1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-09-28 04:06+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: build/C/man3/catgets.3:26
26 #: build/C/man3/catgets.3:26 build/C/man3/localeconv.3:26
32 #: build/C/man3/catgets.3:26 build/C/man3/catopen.3:28 build/C/man3/isalpha.3:30 build/C/man7/locale.7:32 build/C/man3/localeconv.3:26 build/C/man3/nl_langinfo.3:16 build/C/man3/setlocale.3:32 build/C/man3/strfmon.3:24 build/C/man3/toascii.3:27 build/C/man3/toupper.3:27
34 msgid "Linux Programmer's Manual"
38 #: build/C/man3/catgets.3:27 build/C/man3/catopen.3:29 build/C/man5/charmap.5:22 build/C/man3/isalpha.3:31 build/C/man5/locale.5:24 build/C/man7/locale.7:33 build/C/man3/localeconv.3:27 build/C/man3/nl_langinfo.3:17 build/C/man3/setlocale.3:33 build/C/man3/strfmon.3:25 build/C/man3/toascii.3:28 build/C/man3/toupper.3:28
44 #: build/C/man3/catgets.3:29
45 msgid "catgets - get message from a message catalog"
49 #: build/C/man3/catgets.3:29 build/C/man3/catopen.3:31 build/C/man3/isalpha.3:35 build/C/man7/locale.7:35 build/C/man3/localeconv.3:29 build/C/man3/nl_langinfo.3:19 build/C/man3/setlocale.3:35 build/C/man3/strfmon.3:27 build/C/man3/toascii.3:30 build/C/man3/toupper.3:30
55 #: build/C/man3/catgets.3:32
57 msgid "B<#include E<lt>nl_types.hE<gt>>\n"
61 #: build/C/man3/catgets.3:36
64 "B<char *catgets(nl_catd >I<catalog>B<, int >I<set_number>B<, int "
65 ">I<message_number>B<,>\n"
66 "B< const char *>I<message>B<);>\n"
70 #: build/C/man3/catgets.3:37 build/C/man3/catopen.3:37 build/C/man5/charmap.5:24 build/C/man3/isalpha.3:86 build/C/man5/locale.5:26 build/C/man7/locale.7:39 build/C/man3/localeconv.3:35 build/C/man3/nl_langinfo.3:25 build/C/man3/setlocale.3:41 build/C/man3/strfmon.3:32 build/C/man3/toascii.3:44 build/C/man3/toupper.3:38
76 #: build/C/man3/catgets.3:59
78 "B<catgets>() reads the message I<message_number>, in set I<set_number>, "
79 "from the message catalog identified by I<catalog>, where I<catalog> is a "
80 "catalog descriptor returned from an earlier call to B<catopen>(3). The "
81 "fourth argument, I<message>, points to a default message string which will "
82 "be returned by B<catgets>() if the identified message catalog is not "
83 "currently available. The message-text is contained in an internal buffer "
84 "area and should be copied by the application if it is to be saved or "
85 "modified. The return string is always terminated with a null byte "
90 #: build/C/man3/catgets.3:59 build/C/man3/catopen.3:112 build/C/man3/isalpha.3:160 build/C/man3/localeconv.3:52 build/C/man3/nl_langinfo.3:101 build/C/man3/setlocale.3:164 build/C/man3/strfmon.3:125 build/C/man3/toascii.3:52 build/C/man3/toupper.3:57
96 #: build/C/man3/catgets.3:69
98 "On success, B<catgets>() returns a pointer to an internal buffer area "
99 "containing the null-terminated message string. On failure, B<catgets>() "
100 "returns the value I<message>."
104 #: build/C/man3/catgets.3:69 build/C/man3/catopen.3:146 build/C/man5/charmap.5:122 build/C/man3/isalpha.3:165 build/C/man5/locale.5:604 build/C/man7/locale.7:208 build/C/man3/localeconv.3:71 build/C/man3/nl_langinfo.3:116 build/C/man3/setlocale.3:173 build/C/man3/strfmon.3:138 build/C/man3/toascii.3:54 build/C/man3/toupper.3:61
106 msgid "CONFORMING TO"
110 #: build/C/man3/catgets.3:71 build/C/man7/locale.7:210
111 msgid "POSIX.1-2001."
115 #: build/C/man3/catgets.3:71 build/C/man3/catopen.3:156 build/C/man3/isalpha.3:180 build/C/man3/setlocale.3:175
121 #: build/C/man3/catgets.3:84
123 "These functions are available only in libc.so.4.4.4c and above. The Jan "
124 "1987 X/Open Portability Guide specifies a more subtle error return: "
125 "I<message> is returned if the message catalog specified by I<catalog> is not "
126 "available, while an empty string is returned when the message catalog is "
127 "available but does not contain the specified message. These two possible "
128 "error returns seem to be discarded in SUSv2 in favor of always returning "
133 #: build/C/man3/catgets.3:84 build/C/man3/catopen.3:190 build/C/man5/charmap.5:124 build/C/man3/isalpha.3:188 build/C/man5/locale.5:610 build/C/man7/locale.7:212 build/C/man3/localeconv.3:77 build/C/man3/nl_langinfo.3:136 build/C/man3/setlocale.3:190 build/C/man3/strfmon.3:176 build/C/man3/toascii.3:63 build/C/man3/toupper.3:73
139 #: build/C/man3/catgets.3:87
140 msgid "B<catopen>(3), B<setlocale>(3)"
144 #: build/C/man3/catgets.3:87 build/C/man3/catopen.3:193 build/C/man5/charmap.5:130 build/C/man3/isalpha.3:207 build/C/man5/locale.5:616 build/C/man7/locale.7:225 build/C/man3/localeconv.3:86 build/C/man3/nl_langinfo.3:144 build/C/man3/setlocale.3:201 build/C/man3/strfmon.3:180 build/C/man3/toascii.3:67 build/C/man3/toupper.3:79
150 #: build/C/man3/catgets.3:94 build/C/man3/catopen.3:200 build/C/man5/charmap.5:137 build/C/man3/isalpha.3:214 build/C/man5/locale.5:623 build/C/man7/locale.7:232 build/C/man3/localeconv.3:93 build/C/man3/nl_langinfo.3:151 build/C/man3/setlocale.3:208 build/C/man3/strfmon.3:187 build/C/man3/toascii.3:74 build/C/man3/toupper.3:86
152 "This page is part of release 3.54 of the Linux I<man-pages> project. A "
153 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
154 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
158 #: build/C/man3/catopen.3:28
164 #: build/C/man3/catopen.3:28
170 #: build/C/man3/catopen.3:28 build/C/man3/isalpha.3:30 build/C/man3/localeconv.3:26 build/C/man3/nl_langinfo.3:16 build/C/man3/setlocale.3:32 build/C/man3/toascii.3:27 build/C/man3/toupper.3:27
176 #: build/C/man3/catopen.3:31
177 msgid "catopen, catclose - open/close a message catalog"
181 #: build/C/man3/catopen.3:33
182 msgid "B<#include E<lt>nl_types.hE<gt>>"
186 #: build/C/man3/catopen.3:35
187 msgid "B<nl_catd catopen(const char *>I<name>B<, int >I<flag>B<);>"
191 #: build/C/man3/catopen.3:37
192 msgid "B<int catclose(nl_catd >I<catalog>B<);>"
196 #: build/C/man3/catopen.3:49
198 "The function B<catopen>() opens a message catalog and returns a catalog "
199 "descriptor. The descriptor remains valid until B<catclose>() or "
200 "B<execve>(2). If a file descriptor is used to implement catalog descriptors "
201 "then the B<FD_CLOEXEC> flag will be set."
205 #: build/C/man3/catopen.3:91
207 "The argument I<name> specifies the name of the message catalog to be "
208 "opened. If I<name> specifies and absolute path (i.e., contains a "
209 "\\(aq/\\(aq), then I<name> specifies a pathname for the message catalog. "
210 "Otherwise, the environment variable B<NLSPATH> is used with I<name> "
211 "substituted for B<%N> (see B<locale>(7)). It is unspecified whether "
212 "B<NLSPATH> will be used when the process has root privileges. If B<NLSPATH> "
213 "does not exist in the environment, or if a message catalog cannot be opened "
214 "in any of the paths specified by it, then an implementation defined path is "
215 "used. This latter default path may depend on the B<LC_MESSAGES> locale "
216 "setting when the I<flag> argument is B<NL_CAT_LOCALE> and on the B<LANG> "
217 "environment variable when the I<flag> argument is 0. Changing the "
218 "B<LC_MESSAGES> part of the locale may invalidate open catalog descriptors."
222 #: build/C/man3/catopen.3:104
224 "The I<flag> argument to B<catopen>() is used to indicate the source for the "
225 "language to use. If it is set to B<NL_CAT_LOCALE> then it will use the "
226 "current locale setting for B<LC_MESSAGES>. Otherwise it will use the "
227 "B<LANG> environment variable."
231 #: build/C/man3/catopen.3:112
233 "The function B<catclose>() closes the message catalog identified by "
234 "I<catalog>. It invalidates any subsequent references to the message catalog "
235 "defined by I<catalog>."
239 #: build/C/man3/catopen.3:127
241 "The function B<catopen>() returns a message catalog descriptor of type "
242 "I<nl_catd> on success. On failure, it returns I<(nl_catd)\\ -1> and sets "
243 "I<errno> to indicate the error. The possible error values include all "
244 "possible values for the B<open>(2) call."
248 #: build/C/man3/catopen.3:131
249 msgid "The function B<catclose>() returns 0 on success, or -1 on failure."
253 #: build/C/man3/catopen.3:131
259 #: build/C/man3/catopen.3:132 build/C/man7/locale.7:93 build/C/man3/setlocale.3:64
261 msgid "B<LC_MESSAGES>"
265 #: build/C/man3/catopen.3:141
267 "May be the source of the B<LC_MESSAGES> locale setting, and thus determine "
268 "the language to use if I<flag> is set to B<NL_CAT_LOCALE>."
272 #: build/C/man3/catopen.3:141
278 #: build/C/man3/catopen.3:146
279 msgid "The language to use if I<flag> is 0."
282 #. In XPG 1987, Vol. 3 it says:
283 #. .I "The flag argument of catopen is reserved for future use"
284 #. .IR "and should be set to 0" .
286 #: build/C/man3/catopen.3:156
288 "POSIX.1-2001. It is unclear what the source was for the constants "
289 "B<MCLoadBySet> and B<MCLoadAll> (see below)."
293 #: build/C/man3/catopen.3:166
295 "The above is the POSIX.1-2001 description. The glibc value for "
296 "B<NL_CAT_LOCALE> is 1. (Compare B<MCLoadAll> below.) The default path "
297 "varies, but usually looks at a number of places below I</usr/share/locale>."
301 #: build/C/man3/catopen.3:166
307 #: build/C/man3/catopen.3:190
309 "These functions are available for Linux since libc 4.4.4c. In the case of "
310 "linux libc4 and libc5, the catalog descriptor I<nl_catd> is a B<mmap>(2)'ed "
311 "area of memory and not a file descriptor. The I<flag> argument to "
312 "B<catopen>() should be either B<MCLoadBySet> (=0) or B<MCLoadAll> (=1). "
313 "The former value indicates that a set from the catalog is to be loaded when "
314 "needed, whereas the latter causes the initial call to B<catopen>() to load "
315 "the entire catalog into memory. The default search path varies, but usually "
316 "looks at a number of places below I</etc/locale> and I</usr/lib/locale>."
320 #: build/C/man3/catopen.3:193
321 msgid "B<catgets>(3), B<setlocale>(3)"
325 #: build/C/man5/charmap.5:21
331 #: build/C/man5/charmap.5:21
337 #: build/C/man5/charmap.5:21 build/C/man5/locale.5:23
339 msgid "Linux User Manual"
343 #: build/C/man5/charmap.5:24
344 msgid "charmap - character symbols to define character encodings"
348 #. The portable character set is defined in the file
349 #. .I /usr/lib/nls/charmap/POSIX
350 #. .I /usr/share/i18n/charmap/POSIX
351 #. for reference purposes.
353 #: build/C/man5/charmap.5:36
355 "A character set description (charmap) defines a character set of available "
356 "characters and their encodings. All supported character sets should have "
357 "the B<portable character set> as a proper subset."
361 #: build/C/man5/charmap.5:36 build/C/man5/locale.5:35
367 #: build/C/man5/charmap.5:39
369 "The charmap file starts with a header, that may consist of the following "
374 #: build/C/man5/charmap.5:39
376 msgid "I<E<lt>codesetE<gt>>"
380 #: build/C/man5/charmap.5:42
381 msgid "is followed by the name of the codeset."
385 #: build/C/man5/charmap.5:42
387 msgid "I<E<lt>mb_cur_maxE<gt>>"
391 #: build/C/man5/charmap.5:48
393 "is followed by the max number of bytes for a multibyte-character. Multibyte "
394 "characters are currently not supported. The default value is 1."
398 #: build/C/man5/charmap.5:48
400 msgid "I<E<lt>mb_cur_minE<gt>>"
404 #: build/C/man5/charmap.5:56
406 "is followed by the min number of bytes for a character. This value must be "
407 "less or equal than B<mb_cur_max>. If not specified, it defaults to "
412 #: build/C/man5/charmap.5:56 build/C/man5/locale.5:38
414 msgid "I<E<lt>escape_charE<gt>>"
418 #: build/C/man5/charmap.5:65
420 "is followed by a character that should be used as the escape-character for "
421 "the rest of the file to mark characters that should be interpreted in a "
422 "special way. It defaults to the backslash ( B<\\e> )."
426 #: build/C/man5/charmap.5:65 build/C/man5/locale.5:44
428 msgid "I<E<lt>comment_charE<gt>>"
432 #: build/C/man5/charmap.5:73
434 "is followed by a character that will be used as the comment-character for "
435 "the rest of the file. It defaults to the number sign ( B<#> )."
439 #: build/C/man5/charmap.5:77
441 "The charmap-definition itself starts with the keyword B<CHARMAP> in column "
446 #: build/C/man5/charmap.5:80
448 "The following lines may have one of the two following forms to define the "
449 "character-encodings:"
453 #: build/C/man5/charmap.5:80
455 msgid "I<E<lt>symbolic-nameE<gt> E<lt>encodingE<gt> E<lt>commentsE<gt>>"
459 #: build/C/man5/charmap.5:83
460 msgid "This form defines exactly one character and its encoding."
464 #: build/C/man5/charmap.5:83
467 "I<E<lt>symbolic-nameE<gt>...E<lt>symbolic-nameE<gt> E<lt>encodingE<gt> "
468 "E<lt>commentsE<gt>>"
472 #: build/C/man5/charmap.5:88
474 "This form defines a couple of characters. This is useful only for "
475 "multibyte-characters, which are currently not implemented."
479 #: build/C/man5/charmap.5:91
480 msgid "The last line in a charmap-definition file must contain B<END CHARMAP.>"
484 #: build/C/man5/charmap.5:91
486 msgid "Symbolic names"
490 #: build/C/man5/charmap.5:104
492 "A B<symbolic name> for a character contains only characters of the "
493 "B<portable character set.> The name itself is enclosed between angle "
494 "brackets. Characters following an B<E<lt>escape_charE<gt>> are interpreted "
495 "as itself; for example, the sequence B<E<lt>\\e\\e\\eE<gt>E<gt>> represents "
496 "the symbolic name B<\\eE<gt>> enclosed in angle brackets."
500 #: build/C/man5/charmap.5:104
502 msgid "Character encoding"
506 #: build/C/man5/charmap.5:107
507 msgid "The encoding may be in each of the following three forms:"
511 #: build/C/man5/charmap.5:107
513 msgid "I<E<lt>escape_charE<gt>dE<lt>numberE<gt>>"
517 #: build/C/man5/charmap.5:110
518 msgid "with a decimal number"
522 #: build/C/man5/charmap.5:110
524 msgid "I<E<lt>escape_charE<gt>xE<lt>numberE<gt>>"
528 #: build/C/man5/charmap.5:113
529 msgid "with a hexadecimal number"
533 #: build/C/man5/charmap.5:113
535 msgid "I<E<lt>escape_charE<gt>E<lt>numberE<gt>>"
539 #. FIXME char ... char
541 #: build/C/man5/charmap.5:118
542 msgid "with an octal number."
546 #: build/C/man5/charmap.5:118 build/C/man5/locale.5:599
552 #. Jochen Hein (jochen.hein@delphi.central.de)
554 #: build/C/man5/charmap.5:122
555 msgid "I</usr/share/i18n/charmaps/*>"
559 #: build/C/man5/charmap.5:124
564 #: build/C/man5/charmap.5:130
566 "B<locale>(1), B<localedef>(1), B<localeconv>(3), B<setlocale>(3), "
571 #: build/C/man3/isalpha.3:30
577 #: build/C/man3/isalpha.3:30
583 #: build/C/man3/isalpha.3:35
585 "isalnum, isalpha, isascii, isblank, iscntrl, isdigit, isgraph, islower, "
586 "isprint, ispunct, isspace, isupper, isxdigit - character classification "
591 #: build/C/man3/isalpha.3:38 build/C/man3/toascii.3:33 build/C/man3/toupper.3:33
593 msgid "B<#include E<lt>ctype.hE<gt>>\n"
597 #: build/C/man3/isalpha.3:40
599 msgid "B<int isalnum(int >I<c>B<);>\n"
603 #: build/C/man3/isalpha.3:42
605 msgid "B<int isalpha(int >I<c>B<);>\n"
609 #: build/C/man3/isalpha.3:44
611 msgid "B<int isascii(int >I<c>B<);>\n"
615 #: build/C/man3/isalpha.3:46
617 msgid "B<int isblank(int >I<c>B<);>\n"
621 #: build/C/man3/isalpha.3:48
623 msgid "B<int iscntrl(int >I<c>B<);>\n"
627 #: build/C/man3/isalpha.3:50
629 msgid "B<int isdigit(int >I<c>B<);>\n"
633 #: build/C/man3/isalpha.3:52
635 msgid "B<int isgraph(int >I<c>B<);>\n"
639 #: build/C/man3/isalpha.3:54
641 msgid "B<int islower(int >I<c>B<);>\n"
645 #: build/C/man3/isalpha.3:56
647 msgid "B<int isprint(int >I<c>B<);>\n"
651 #: build/C/man3/isalpha.3:58
653 msgid "B<int ispunct(int >I<c>B<);>\n"
657 #: build/C/man3/isalpha.3:60
659 msgid "B<int isspace(int >I<c>B<);>\n"
663 #: build/C/man3/isalpha.3:62
665 msgid "B<int isupper(int >I<c>B<);>\n"
669 #: build/C/man3/isalpha.3:64
671 msgid "B<int isxdigit(int >I<c>B<);>\n"
675 #: build/C/man3/isalpha.3:69 build/C/man3/toascii.3:40
676 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
680 #: build/C/man3/isalpha.3:73
681 msgid "B<isascii>():"
685 #: build/C/man3/isalpha.3:75
686 msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE"
690 #: build/C/man3/isalpha.3:78
691 msgid "B<isblank>():"
695 #: build/C/man3/isalpha.3:81
697 "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
702 #: build/C/man3/isalpha.3:84
703 msgid "or I<cc\\ -std=c99>"
707 #: build/C/man3/isalpha.3:94
709 "These functions check whether I<c>, which must have the value of an "
710 "I<unsigned char> or B<EOF>, falls into a certain character class according "
711 "to the current locale."
715 #: build/C/man3/isalpha.3:94
721 #: build/C/man3/isalpha.3:98
723 "checks for an alphanumeric character; it is equivalent to "
724 "B<(isalpha(>I<c>B<) || isdigit(>I<c>B<))>."
728 #: build/C/man3/isalpha.3:98
734 #: build/C/man3/isalpha.3:107
736 "checks for an alphabetic character; in the standard B<\"C\"> locale, it is "
737 "equivalent to B<(isupper(>I<c>B<) || islower(>I<c>B<))>. In some locales, "
738 "there may be additional characters for which B<isalpha>() is "
739 "true\\(emletters which are neither upper case nor lower case."
743 #: build/C/man3/isalpha.3:107
749 #: build/C/man3/isalpha.3:113
751 "checks whether I<c> is a 7-bit I<unsigned char> value that fits into the "
752 "ASCII character set."
756 #: build/C/man3/isalpha.3:113
762 #: build/C/man3/isalpha.3:116
763 msgid "checks for a blank character; that is, a space or a tab."
767 #: build/C/man3/isalpha.3:116
773 #: build/C/man3/isalpha.3:119
774 msgid "checks for a control character."
778 #: build/C/man3/isalpha.3:119
784 #: build/C/man3/isalpha.3:122
785 msgid "checks for a digit (0 through 9)."
789 #: build/C/man3/isalpha.3:122
795 #: build/C/man3/isalpha.3:125
796 msgid "checks for any printable character except space."
800 #: build/C/man3/isalpha.3:125
806 #: build/C/man3/isalpha.3:128
807 msgid "checks for a lower-case character."
811 #: build/C/man3/isalpha.3:128
817 #: build/C/man3/isalpha.3:131
818 msgid "checks for any printable character including space."
822 #: build/C/man3/isalpha.3:131
828 #: build/C/man3/isalpha.3:135
830 "checks for any printable character which is not a space or an alphanumeric "
835 #: build/C/man3/isalpha.3:135
841 #: build/C/man3/isalpha.3:152
843 "checks for white-space characters. In the B<\"C\"> and B<\"POSIX\"> "
844 "locales, these are: space, form-feed (B<\\(aq\\ef\\(aq>), newline "
845 "(B<\\(aq\\en\\(aq>), carriage return (B<\\(aq\\er\\(aq>), horizontal tab "
846 "(B<\\(aq\\et\\(aq>), and vertical tab (B<\\(aq\\ev\\(aq>)."
850 #: build/C/man3/isalpha.3:152
856 #: build/C/man3/isalpha.3:155
857 msgid "checks for an uppercase letter."
861 #: build/C/man3/isalpha.3:155
863 msgid "B<isxdigit>()"
867 #: build/C/man3/isalpha.3:158
868 msgid "checks for a hexadecimal digits, that is, one of"
872 #: build/C/man3/isalpha.3:160
873 msgid "B<0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b c d e f A B C D E F>."
877 #: build/C/man3/isalpha.3:165
879 "The values returned are nonzero if the character I<c> falls into the tested "
880 "class, and a zero value if not."
884 #: build/C/man3/isalpha.3:180
886 "C99, 4.3BSD. C89 specifies all of these functions except B<isascii>() and "
887 "B<isblank>(). B<isascii>() is a BSD extension and is also an SVr4 "
888 "extension. B<isblank>() conforms to POSIX.1-2001 and C99 7.4.1.3. "
889 "POSIX.1-2008 marks B<isascii>() as obsolete, noting that it cannot be used "
890 "portably in a localized application."
894 #: build/C/man3/isalpha.3:188
896 "The details of what characters belong into which class depend on the current "
897 "locale. For example, B<isupper>() will not recognize an A-umlaut (\\(:A) "
898 "as an uppercase letter in the default B<C> locale."
902 #: build/C/man3/isalpha.3:207
904 "B<iswalnum>(3), B<iswalpha>(3), B<iswblank>(3), B<iswcntrl>(3), "
905 "B<iswdigit>(3), B<iswgraph>(3), B<iswlower>(3), B<iswprint>(3), "
906 "B<iswpunct>(3), B<iswspace>(3), B<iswupper>(3), B<iswxdigit>(3), "
907 "B<setlocale>(3), B<toascii>(3), B<tolower>(3), B<toupper>(3), B<ascii>(7), "
912 #: build/C/man5/locale.5:23 build/C/man7/locale.7:32
918 #: build/C/man5/locale.5:23
924 #: build/C/man5/locale.5:23 build/C/man7/locale.7:32 build/C/man3/strfmon.3:24
930 #: build/C/man5/locale.5:26
931 msgid "locale - describes a locale definition file"
935 #: build/C/man5/locale.5:32
937 "The B<locale> definition files contains all the information that the "
938 "B<localedef>(1) command needs to convert it into the binary locale "
943 #: build/C/man5/locale.5:35
945 "The definition files consist of sections which each describe a locale "
946 "category in detail."
950 #: build/C/man5/locale.5:38
952 "The locale definition file starts with a header that may consist of the "
953 "following keywords:"
957 #: build/C/man5/locale.5:44
959 "is followed by a character that should be used as the escape-character for "
960 "the rest of the file to mark characters that should be interpreted in a "
961 "special way. It defaults to the backslash (\\e)."
965 #: build/C/man5/locale.5:49
967 "is followed by a character that will be used as the comment-character for "
968 "the rest of the file. It defaults to the number sign (#)."
971 #. FIXME glibc 2.2.2 added new nonstandard locale categories:
972 #. LC_ADDRESS, LC_IDENTIFICATION, LC_MEASUREMENT, LC_NAME,
973 #. LC_PAPER, LC_TELEPHONE. These need to be documented.
975 #: build/C/man5/locale.5:60
977 "The locale definition has one part for each locale category. Each part can "
978 "be copied from another existing locale or can be defined from scratch. If "
979 "the category should be copied, the only valid keyword in the definition is "
980 "B<copy> followed by the name of the locale which should be copied."
984 #: build/C/man5/locale.5:60
990 #: build/C/man5/locale.5:66
992 "The definition for the B<LC_CTYPE> category starts with the string "
993 "I<LC_CTYPE> in the first column."
997 #: build/C/man5/locale.5:68 build/C/man5/locale.5:267 build/C/man5/locale.5:304
998 msgid "There are the following keywords allowed:"
1002 #: build/C/man5/locale.5:68
1008 #: build/C/man5/locale.5:83
1010 "followed by a list of uppercase letters. The letters B<A> through B<Z> are "
1011 "included automatically. Characters also specified as B<cntrl>, B<digit>, "
1012 "B<punct>, or B<space> are not allowed."
1016 #: build/C/man5/locale.5:83
1022 #: build/C/man5/locale.5:98
1024 "followed by a list of lowercase letters. The letters B<a> through B<z> are "
1025 "included automatically. Characters also specified as B<cntrl>, B<digit>, "
1026 "B<punct>, or B<space> are not allowed."
1030 #: build/C/man5/locale.5:98
1036 #: build/C/man5/locale.5:113
1038 "followed by a list of letters. All character specified as either B<upper> "
1039 "or B<lower> are automatically included. Characters also specified as "
1040 "B<cntrl>, B<digit>, B<punct>, or B<space> are not allowed."
1044 #: build/C/man5/locale.5:113
1050 #: build/C/man5/locale.5:123
1052 "followed by the characters classified as numeric digits. Only the digits "
1053 "B<0> through B<9> are allowed. They are included by default in this class."
1057 #: build/C/man5/locale.5:123
1063 #: build/C/man5/locale.5:145
1065 "followed by a list of characters defined as white-space characters. "
1066 "Characters also specified as B<upper>, B<lower>, B<alpha>, B<digit>, "
1067 "B<graph>, or B<xdigit> are not allowed. The characters B<E<lt>spaceE<gt>>, "
1068 "B<E<lt>form-feedE<gt>>, B<E<lt>newlineE<gt>>, B<E<lt>carriage-returnE<gt>>, "
1069 "B<E<lt>tabE<gt>>, and B<E<lt>vertical-tabE<gt>> are automatically included."
1073 #: build/C/man5/locale.5:145
1079 #: build/C/man5/locale.5:159
1081 "followed by a list of control characters. Characters also specified as "
1082 "B<upper>, B<lower>, B<alpha>, B<digit>, B<punct>, B<graph>, B<print>, or "
1083 "B<xdigit> are not allowed."
1087 #: build/C/man5/locale.5:159
1093 #: build/C/man5/locale.5:173
1095 "followed by a list of punctuation characters. Characters also specified as "
1096 "B<upper>, B<lower>, B<alpha>, B<digit>, B<cntrl>, B<xdigit>, or the "
1097 "B<E<lt>spaceE<gt>> character are not allowed."
1101 #: build/C/man5/locale.5:173
1107 #: build/C/man5/locale.5:190
1109 "followed by a list of printable characters, not including the "
1110 "B<E<lt>spaceE<gt>> character. The characters defined as B<upper>, B<lower>, "
1111 "B<alpha>, B<digit>, B<xdigit>, and B<punct> are automatically included. "
1112 "Characters also specified as B<cntrl> are not allowed."
1116 #: build/C/man5/locale.5:190
1122 #: build/C/man5/locale.5:208
1124 "followed by a list of printable characters, including the B<E<lt>spaceE<gt>> "
1125 "character. The characters defined as B<upper>, B<lower>, B<alpha>, "
1126 "B<digit>, B<xdigit>, B<punct>, and the B<E<lt>spaceE<gt>> character are "
1127 "automatically included. Characters also specified as B<cntrl> are not "
1132 #: build/C/man5/locale.5:208
1138 #: build/C/man5/locale.5:225
1140 "followed by a list of characters classified as hexadecimal digits. The "
1141 "decimal digits must be included followed by one or more set of six "
1142 "characters in ascending order. The following characters are included by "
1143 "default: B<0> through B<9>, B<a> through B<f>, B<A> through B<F>."
1147 #: build/C/man5/locale.5:225
1153 #: build/C/man5/locale.5:234
1155 "followed by a list of characters classified as B<blank>. The characters "
1156 "B<E<lt>spaceE<gt>> and B<E<lt>tabE<gt>> are automatically included."
1160 #: build/C/man5/locale.5:234
1166 #: build/C/man5/locale.5:244
1168 "followed by a list of mappings from lowercase to uppercase letters. Each "
1169 "mapping is a pair of a lowercase and an uppercase letter separated with a "
1170 "B<,> and enclosed in parentheses. The members of the list are separated "
1175 #: build/C/man5/locale.5:244
1181 #: build/C/man5/locale.5:250
1183 "followed by a list of mappings from uppercase to lowercase letters. If the "
1184 "keyword tolower is not present, the reverse of the toupper list is used."
1188 #: build/C/man5/locale.5:255
1189 msgid "The B<LC_CTYPE> definition ends with the string I<END LC_CYTPE>."
1193 #: build/C/man5/locale.5:255
1199 #: build/C/man5/locale.5:261
1201 "The B<LC_COLLATE> category defines the rules for collating characters. Due "
1202 "to limitations of libc not all POSIX-options are implemented."
1206 #: build/C/man5/locale.5:265
1207 msgid "The definition starts with the string B<LC_COLLATE> in the first column."
1211 #: build/C/man5/locale.5:267
1213 msgid "I<collating-element>"
1217 #: build/C/man5/locale.5:269
1219 msgid "I<collating-symbol>"
1223 #: build/C/man5/locale.5:273
1224 msgid "The order-definition starts with a line:"
1228 #: build/C/man5/locale.5:273
1230 msgid "I<order_start>"
1234 #: build/C/man5/locale.5:283
1236 "followed by a list of keywords out of B<forward>, B<backward>, or "
1237 "B<position>. The order definition consists of lines that describe the order "
1238 "and is terminated with the keyword"
1242 #: build/C/man5/locale.5:283
1244 msgid "I<order_end>."
1248 #: build/C/man5/locale.5:293
1250 "For more details see the sources in I</usr/lib/nls/src> notably the examples "
1251 "B<POSIX>, B<Example> and B<Example2>"
1255 #: build/C/man5/locale.5:298
1256 msgid "The B<LC_COLLATE> definition ends with the string I<END LC_COLLATE>."
1260 #: build/C/man5/locale.5:298
1266 #: build/C/man5/locale.5:302
1267 msgid "The definition starts with the string B<LC_MONETARY> in the first column."
1271 #: build/C/man5/locale.5:304
1273 msgid "I<int_curr_symbol>"
1277 #: build/C/man5/locale.5:311
1279 "followed by the international currency symbol. This must be a 4-character "
1280 "string containing the international currency symbol as defined by the ISO "
1281 "4217 standard (three characters) followed by a separator."
1285 #: build/C/man5/locale.5:311
1287 msgid "I<currency_symbol>"
1291 #: build/C/man5/locale.5:314
1292 msgid "followed by the local currency symbol."
1296 #: build/C/man5/locale.5:314
1298 msgid "I<mon_decimal_point>"
1302 #: build/C/man5/locale.5:318
1304 "followed by the string that will be used as the decimal delimiter when "
1305 "formatting monetary quantities."
1309 #: build/C/man5/locale.5:318
1311 msgid "I<mon_thousands_sep>"
1315 #: build/C/man5/locale.5:322
1317 "followed by the string that will be used as a group separator when "
1318 "formatting monetary quantities."
1322 #: build/C/man5/locale.5:322
1324 msgid "I<mon_grouping>"
1328 #: build/C/man5/locale.5:326 build/C/man5/locale.5:486
1329 msgid "followed by a string that describes the formatting of numeric quantities."
1333 #: build/C/man5/locale.5:326
1335 msgid "I<positive_sign>"
1339 #: build/C/man5/locale.5:330
1341 "followed by a string that is used to indicate a positive sign for monetary "
1346 #: build/C/man5/locale.5:330
1348 msgid "I<negative_sign>"
1352 #: build/C/man5/locale.5:334
1354 "followed by a string that is used to indicate a negative sign for monetary "
1359 #: build/C/man5/locale.5:334
1361 msgid "I<int_frac_digits>"
1365 #: build/C/man5/locale.5:339
1367 "followed by the number of fractional digits that should be used when "
1368 "formatting with the B<int_curr_symbol>."
1372 #: build/C/man5/locale.5:339
1374 msgid "I<frac_digits>"
1378 #: build/C/man5/locale.5:344
1380 "followed by the number of fractional digits that should be used when "
1381 "formatting with the B<currency_symbol>."
1385 #: build/C/man5/locale.5:344
1387 msgid "I<p_cs_precedes>"
1391 #: build/C/man5/locale.5:355
1393 "followed by an integer set to B<1> if the I<currency_symbol> or "
1394 "I<int_curr_symbol> should precede the formatted monetary quantity or set to "
1395 "B<0> if the symbol succeeds the value."
1399 #: build/C/man5/locale.5:355
1401 msgid "I<p_sep_by_space>"
1405 #: build/C/man5/locale.5:358
1406 msgid "followed by an integer."
1410 #: build/C/man5/locale.5:359 build/C/man5/locale.5:375 build/C/man5/locale.5:398 build/C/man5/locale.5:432
1416 #: build/C/man5/locale.5:363
1417 msgid "means that no space should be printed between the symbol and the value."
1421 #: build/C/man5/locale.5:363 build/C/man5/locale.5:378 build/C/man5/locale.5:404 build/C/man5/locale.5:438
1427 #: build/C/man5/locale.5:367
1428 msgid "means that a space should be printed between the symbol and the value."
1432 #: build/C/man5/locale.5:367 build/C/man5/locale.5:410 build/C/man5/locale.5:444
1438 #: build/C/man5/locale.5:371
1440 "means that a space should be printed between the symbol and the sign string, "
1445 #: build/C/man5/locale.5:372
1447 msgid "I<n_cs_precedes>"
1451 #: build/C/man5/locale.5:378
1452 msgid "- the symbol succeeds the value."
1456 #: build/C/man5/locale.5:381
1457 msgid "- the symbol precedes the value."
1461 #: build/C/man5/locale.5:382
1463 msgid "I<n_sep_by_space>"
1467 #: build/C/man5/locale.5:395
1469 "An integer set to B<0> if no space separates the I<currency_symbol> or "
1470 "I<int_curr_symbol> from the value for a negative monetary quantity, set to "
1471 "B<1> if a space separates the symbol from the value and set to B<2> if a "
1472 "space separates the symbol and the sign string, if adjacent."
1476 #: build/C/man5/locale.5:395
1478 msgid "I<p_sign_posn>"
1482 #: build/C/man5/locale.5:404 build/C/man5/locale.5:438
1484 "Parentheses enclose the quantity and the I<currency_symbol> or "
1485 "I<int_curr_symbol>."
1489 #: build/C/man5/locale.5:410 build/C/man5/locale.5:444
1491 "The sign string precedes the quantity and the I<currency_symbol> or the "
1492 "I<int_curr_symbol>."
1496 #: build/C/man5/locale.5:416 build/C/man5/locale.5:450
1498 "The sign string succeeds the quantity and the I<currency_symbol> or the "
1499 "I<int_curr_symbol>."
1503 #: build/C/man5/locale.5:416 build/C/man5/locale.5:450
1509 #: build/C/man5/locale.5:422 build/C/man5/locale.5:456
1510 msgid "The sign string precedes the I<currency_symbol> or the I<int_curr_symbol>."
1514 #: build/C/man5/locale.5:422 build/C/man5/locale.5:456
1520 #: build/C/man5/locale.5:428 build/C/man5/locale.5:462
1521 msgid "The sign string succeeds the I<currency_symbol> or the I<int_curr_symbol>."
1525 #: build/C/man5/locale.5:429
1527 msgid "I<n_sign_posn>"
1531 #: build/C/man5/locale.5:468
1532 msgid "The B<LC_MONETARY> definition ends with the string I<END LC_MONETARY>."
1536 #: build/C/man5/locale.5:468
1542 #: build/C/man5/locale.5:472
1543 msgid "The definition starts with the string B<LC_NUMERIC> in the first column."
1547 #: build/C/man5/locale.5:474 build/C/man5/locale.5:497 build/C/man5/locale.5:584
1548 msgid "The following keywords are allowed:"
1552 #: build/C/man5/locale.5:474
1554 msgid "I<decimal_point>"
1558 #: build/C/man5/locale.5:478
1560 "followed by the string that will be used as the decimal delimiter when "
1561 "formatting numeric quantities."
1565 #: build/C/man5/locale.5:478
1567 msgid "I<thousands_sep>"
1571 #: build/C/man5/locale.5:482
1573 "followed by the string that will be used as a group separator when "
1574 "formatting numeric quantities."
1578 #: build/C/man5/locale.5:482
1584 #: build/C/man5/locale.5:491
1585 msgid "The B<LC_NUMERIC> definition ends with the string I<END LC_NUMERIC>."
1589 #: build/C/man5/locale.5:491
1595 #: build/C/man5/locale.5:495
1596 msgid "The definition starts with the string B<LC_TIME> in the first column."
1600 #: build/C/man5/locale.5:497
1606 #: build/C/man5/locale.5:504
1608 "followed by a list of abbreviated weekday names. The list starts with the "
1609 "first day of the week as specified by I<week> (Sunday by default)."
1613 #: build/C/man5/locale.5:504
1619 #: build/C/man5/locale.5:511
1621 "followed by a list of weekday names. The list starts with the first day of "
1622 "the week as specified by I<week> (Sunday by default)."
1626 #: build/C/man5/locale.5:511
1632 #: build/C/man5/locale.5:514
1633 msgid "followed by a list of abbreviated month names."
1637 #: build/C/man5/locale.5:514
1643 #: build/C/man5/locale.5:517
1644 msgid "followed by a list of month names."
1648 #: build/C/man5/locale.5:517
1654 #: build/C/man5/locale.5:524
1655 msgid "The appropriate representation of the B<am> and B<pm> strings."
1659 #: build/C/man5/locale.5:524
1665 #: build/C/man5/locale.5:527
1666 msgid "The appropriate date and time format."
1670 #: build/C/man5/locale.5:527
1676 #: build/C/man5/locale.5:530
1677 msgid "The appropriate date format."
1681 #: build/C/man5/locale.5:530
1687 #: build/C/man5/locale.5:533
1688 msgid "The appropriate time format."
1692 #: build/C/man5/locale.5:533
1694 msgid "I<t_fmt_ampm>"
1698 #: build/C/man5/locale.5:536
1699 msgid "The appropriate time format when using 12h clock format."
1703 #: build/C/man5/locale.5:536
1709 #: build/C/man5/locale.5:557
1711 "followed by a list of three values: The number of days in a week (by default "
1712 "7), a date of beginning of the week (by default corresponds to Sunday), and "
1713 "the minimal length of the first week in year (by default 4). Regarding the "
1714 "start of the week, B<19971130> shall be used for Sunday and B<19971201> "
1715 "shall be used for Monday. Thus, countries using B<19971130> should have "
1716 "local Sunday name as the first day in the I<day> list, while countries using "
1717 "B<19971201> should have Monday translation as the first item in the I<day> "
1722 #: build/C/man5/locale.5:557
1724 msgid "I<first_weekday> (since glibc 2.2)"
1728 #: build/C/man5/locale.5:568
1730 "Number of the first day from the I<day> list to be shown in calendar "
1731 "applications. The default value of B<1> corresponds to either Sunday or "
1732 "Monday depending on the value of the second I<week> list item."
1736 #: build/C/man5/locale.5:568
1738 msgid "I<first_workday> (since glibc 2.2)"
1742 #: build/C/man5/locale.5:573
1743 msgid "Number of the first working day from the I<day> list."
1747 #: build/C/man5/locale.5:578
1748 msgid "The B<LC_TIME> definition ends with the string I<END LC_TIME>."
1752 #: build/C/man5/locale.5:578
1758 #: build/C/man5/locale.5:582
1759 msgid "The definition starts with the string B<LC_MESSAGES> in the first column."
1763 #: build/C/man5/locale.5:584
1769 #: build/C/man5/locale.5:588
1770 msgid "followed by a regular expression that describes possible yes-responses."
1774 #: build/C/man5/locale.5:588
1780 #: build/C/man5/locale.5:592
1781 msgid "followed by a regular expression that describes possible no-responses."
1785 #: build/C/man5/locale.5:597
1786 msgid "The B<LC_MESSAGES> definition ends with the string I<END LC_MESSAGES>."
1790 #: build/C/man5/locale.5:599
1791 msgid "See the POSIX.2 standard for details."
1795 #: build/C/man5/locale.5:602
1797 "/usr/lib/locale/ \\(em database for the current locale setting of that "
1802 #: build/C/man5/locale.5:604
1803 msgid "/usr/lib/nls/charmap/* \\(em charmap-files"
1807 #: build/C/man5/locale.5:606
1808 msgid "POSIX.2, ISO/IEC 14652."
1812 #: build/C/man5/locale.5:606 build/C/man3/localeconv.3:73 build/C/man3/toascii.3:60 build/C/man3/toupper.3:63
1818 #. Jochen Hein (Hein@Student.TU-Clausthal.de)
1820 #: build/C/man5/locale.5:610
1821 msgid "This manual page isn't complete."
1825 #: build/C/man5/locale.5:616
1827 "B<locale>(1), B<localedef>(1), B<localeconv>(3), B<setlocale>(3), "
1832 #: build/C/man7/locale.7:32 build/C/man3/setlocale.3:32
1838 #: build/C/man7/locale.7:35
1839 msgid "locale - description of multilanguage support"
1843 #: build/C/man7/locale.7:38 build/C/man3/localeconv.3:32 build/C/man3/setlocale.3:38
1845 msgid "B<#include E<lt>locale.hE<gt>>\n"
1849 #: build/C/man7/locale.7:46
1851 "A locale is a set of language and cultural rules. These cover aspects such "
1852 "as language for messages, different character sets, lexicographic "
1853 "conventions, and so on. A program needs to be able to determine its locale "
1854 "and act accordingly to be portable to different cultures."
1858 #: build/C/man7/locale.7:51
1860 "The header I<E<lt>locale.hE<gt>> declares data types, functions and macros "
1861 "which are useful in this task."
1865 #: build/C/man7/locale.7:57
1867 "The functions it declares are B<setlocale>(3) to set the current locale, "
1868 "and B<localeconv>(3) to get information about number formatting."
1872 #: build/C/man7/locale.7:64
1874 "There are different categories for local information a program might need; "
1875 "they are declared as macros. Using them as the first argument to the "
1876 "B<setlocale>(3) function, it is possible to set one of these to the desired "
1881 #: build/C/man7/locale.7:64 build/C/man3/setlocale.3:56
1883 msgid "B<LC_COLLATE>"
1887 #: build/C/man7/locale.7:73
1889 "This is used to change the behavior of the functions B<strcoll>(3) and "
1890 "B<strxfrm>(3), which are used to compare strings in the local alphabet. For "
1891 "example, the German sharp s is sorted as \"ss\"."
1895 #: build/C/man7/locale.7:73 build/C/man3/setlocale.3:60
1901 #: build/C/man7/locale.7:84
1903 "This changes the behavior of the character handling and classification "
1904 "functions, such as B<isupper>(3) and B<toupper>(3), and the multibyte "
1905 "character functions such as B<mblen>(3) or B<wctomb>(3)."
1909 #: build/C/man7/locale.7:84 build/C/man3/setlocale.3:67
1911 msgid "B<LC_MONETARY>"
1915 #: build/C/man7/locale.7:93
1917 "changes the information returned by B<localeconv>(3) which describes the "
1918 "way numbers are usually printed, with details such as decimal point versus "
1919 "decimal comma. This information is internally used by the function "
1924 #: build/C/man7/locale.7:109
1926 "changes the language messages are displayed in and what an affirmative or "
1927 "negative answer looks like. The GNU C-library contains the B<gettext>(3), "
1928 "B<ngettext>(3), and B<rpmatch>(3) functions to ease the use of these "
1929 "information. The GNU gettext family of functions also obey the environment "
1930 "variable B<LANGUAGE> (containing a colon-separated list of locales) if the "
1931 "category is set to a valid locale other than B<\"C\">."
1935 #: build/C/man7/locale.7:109 build/C/man3/setlocale.3:70
1937 msgid "B<LC_NUMERIC>"
1941 #: build/C/man7/locale.7:119
1943 "changes the information used by the B<printf>(3) and B<scanf>(3) family of "
1944 "functions, when they are advised to use the locale-settings. This "
1945 "information can also be read with the B<localeconv>(3) function."
1949 #: build/C/man7/locale.7:119 build/C/man3/setlocale.3:73
1955 #: build/C/man7/locale.7:126
1957 "changes the behavior of the B<strftime>(3) function to display the current "
1958 "time in a locally acceptable form; for example, most of Europe uses a "
1959 "24-hour clock versus the 12-hour clock used in the United States."
1963 #: build/C/man7/locale.7:126 build/C/man3/setlocale.3:53
1968 #. FIXME glibc 2.2.2 added new nonstandard locale categories:
1969 #. LC_ADDRESS, LC_IDENTIFICATION, LC_MEASUREMENT, LC_NAME,
1970 #. LC_PAPER, LC_TELEPHONE. These need to be documented.
1972 #: build/C/man7/locale.7:132
1973 msgid "All of the above."
1977 #: build/C/man7/locale.7:138
1979 "If the second argument to B<setlocale>(3) is empty string, B<\"\">, for the "
1980 "default locale, it is determined using the following steps:"
1984 #: build/C/man7/locale.7:138
1990 #: build/C/man7/locale.7:144
1992 "If there is a non-null environment variable B<LC_ALL>, the value of "
1993 "B<LC_ALL> is used."
1997 #: build/C/man7/locale.7:144
2003 #: build/C/man7/locale.7:147
2005 "If an environment variable with the same name as one of the categories above "
2006 "exists and is non-null, its value is used for that category."
2010 #: build/C/man7/locale.7:147
2016 #: build/C/man7/locale.7:153
2018 "If there is a non-null environment variable B<LANG>, the value of B<LANG> is "
2023 #: build/C/man7/locale.7:159
2025 "Values about local numeric formatting is made available in a I<struct lconv> "
2026 "returned by the B<localeconv>(3) function, which has the following "
2031 #: build/C/man7/locale.7:163
2033 msgid "struct lconv {\n"
2037 #: build/C/man7/locale.7:165
2039 msgid " /* Numeric (nonmonetary) information */\n"
2043 #: build/C/man7/locale.7:175
2046 " char *decimal_point; /* Radix character */\n"
2047 " char *thousands_sep; /* Separator for digit groups to left\n"
2048 " of radix character */\n"
2049 " char *grouping; /* Each element is the number of digits in a\n"
2050 " group; elements with higher indices are\n"
2051 " further left. An element with value CHAR_MAX\n"
2052 " means that no further grouping is done. An\n"
2053 " element with value 0 means that the previous\n"
2054 " element is used for all groups further left. */\n"
2058 #: build/C/man7/locale.7:177
2060 msgid " /* Remaining fields are for monetary information */\n"
2064 #: build/C/man7/locale.7:206
2067 " char *int_curr_symbol; /* First three chars are a currency symbol\n"
2068 " from ISO 4217. Fourth char is the\n"
2069 " separator. Fifth char is "
2070 "\\(aq\\e0\\(aq. */\n"
2071 " char *currency_symbol; /* Local currency symbol */\n"
2072 " char *mon_decimal_point; /* Radix character */\n"
2073 " char *mon_thousands_sep; /* Like I<thousands_sep> above */\n"
2074 " char *mon_grouping; /* Like I<grouping> above */\n"
2075 " char *positive_sign; /* Sign for positive values */\n"
2076 " char *negative_sign; /* Sign for negative values */\n"
2077 " char int_frac_digits; /* International fractional digits */\n"
2078 " char frac_digits; /* Local fractional digits */\n"
2079 " char p_cs_precedes; /* 1 if currency_symbol precedes a\n"
2080 " positive value, 0 if succeeds */\n"
2081 " char p_sep_by_space; /* 1 if a space separates currency_symbol\n"
2082 " from a positive value */\n"
2083 " char n_cs_precedes; /* 1 if currency_symbol precedes a\n"
2084 " negative value, 0 if succeeds */\n"
2085 " char n_sep_by_space; /* 1 if a space separates currency_symbol\n"
2086 " from a negative value */\n"
2087 " /* Positive and negative sign positions:\n"
2088 " 0 Parentheses surround the quantity and currency_symbol.\n"
2089 " 1 The sign string precedes the quantity and currency_symbol.\n"
2090 " 2 The sign string succeeds the quantity and currency_symbol.\n"
2091 " 3 The sign string immediately precedes the currency_symbol.\n"
2092 " 4 The sign string immediately succeeds the currency_symbol. */\n"
2093 " char p_sign_posn;\n"
2094 " char n_sign_posn;\n"
2099 #: build/C/man7/locale.7:212
2100 msgid "The GNU gettext functions are specified in LI18NUX2000."
2104 #: build/C/man7/locale.7:225
2106 "B<locale>(1), B<localedef>(1), B<gettext>(3), B<localeconv>(3), "
2107 "B<ngettext>(3), B<nl_langinfo>(3), B<rpmatch>(3), B<setlocale>(3), "
2108 "B<strcoll>(3), B<strfmon>(3), B<strftime>(3), B<strxfrm>(3)"
2112 #: build/C/man3/localeconv.3:26
2118 #: build/C/man3/localeconv.3:29
2119 msgid "localeconv - get numeric formatting information"
2123 #: build/C/man3/localeconv.3:34
2125 msgid "B<struct lconv *localeconv(void);>\n"
2129 #: build/C/man3/localeconv.3:52
2131 "The B<localeconv>() function returns a pointer to a I<struct lconv> for the "
2132 "current locale. This structure is shown in B<locale>(7), and contains all "
2133 "values associated with the locale categories B<LC_NUMERIC> and "
2134 "B<LC_MONETARY>. Programs may also use the functions B<printf>(3) and "
2135 "B<strfmon>(3), which behave according to the actual locale in use."
2139 #: build/C/man3/localeconv.3:65
2141 "The B<localeconv>() function returns a pointer to a filled in I<struct "
2142 "lconv>. This structure may be (in glibc, I<is>) statically allocated, and "
2143 "may be overwritten by subsequent calls. According to POSIX, the caller "
2144 "should not modify the contents of this structure. The B<localeconv>() "
2145 "function always succeeds."
2149 #: build/C/man3/localeconv.3:65
2155 #: build/C/man3/localeconv.3:66
2157 msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
2161 #: build/C/man3/localeconv.3:71
2163 "The B<localeconv>() function is not thread-safe, since it returns a pointer "
2164 "to a structure which might be overwritten by subsequent calls."
2168 #: build/C/man3/localeconv.3:73
2173 #: build/C/man3/localeconv.3:77
2175 "The B<printf>(3) family of functions may or may not honor the current "
2180 #: build/C/man3/localeconv.3:86
2182 "B<locale>(1), B<localedef>(1), B<isalpha>(3), B<nl_langinfo>(3), "
2183 "B<setlocale>(3), B<strcoll>(3), B<strftime>(3), B<locale>(7)"
2187 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:16
2193 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:16
2199 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:19
2200 msgid "nl_langinfo - query language and locale information"
2204 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:22
2206 msgid "B<#include E<lt>langinfo.hE<gt>>\n"
2210 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:24
2212 msgid "B<char *nl_langinfo(nl_item >I<item>B<);>\n"
2216 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:34
2218 "The B<nl_langinfo>() function provides access to locale information in a "
2219 "more flexible way than B<localeconv>(3) does. Individual and additional "
2220 "elements of the locale categories can be queried."
2224 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:37
2226 "Examples for the locale elements that can be specified in I<item> using the "
2227 "constants defined in I<E<lt>langinfo.hE<gt>> are:"
2231 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:37
2233 msgid "B<CODESET>\\ (LC_CTYPE)"
2237 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:47
2239 "Return a string with the name of the character encoding used in the selected "
2240 "locale, such as \"UTF-8\", \"ISO-8859-1\", or \"ANSI_X3.4-1968\" (better "
2241 "known as US-ASCII). This is the same string that you get with \"locale "
2242 "charmap\". For a list of character encoding names, try \"locale -m\", "
2243 "cf.\\& B<locale>(1)."
2247 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:47
2249 msgid "B<D_T_FMT>\\ (LC_TIME)"
2253 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:52
2255 "Return a string that can be used as a format string for B<strftime>(3) to "
2256 "represent time and date in a locale-specific way."
2260 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:52
2262 msgid "B<D_FMT>\\ (LC_TIME)"
2266 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:57
2268 "Return a string that can be used as a format string for B<strftime>(3) to "
2269 "represent a date in a locale-specific way."
2273 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:57
2275 msgid "B<T_FMT>\\ (LC_TIME)"
2279 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:62
2281 "Return a string that can be used as a format string for B<strftime>(3) to "
2282 "represent a time in a locale-specific way."
2286 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:62
2288 msgid "B<DAY_>{1\\(en7} (LC_TIME)"
2292 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:67
2294 "Return name of the I<n>-th day of the week. [Warning: this follows the US "
2295 "convention DAY_1 = Sunday, not the international convention (ISO 8601) that "
2296 "Monday is the first day of the week.]"
2300 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:67
2302 msgid "B<ABDAY_>{1\\(en7} (LC_TIME)"
2306 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:70
2307 msgid "Return abbreviated name of the I<n>-th day of the week."
2311 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:70
2313 msgid "B<MON_>{1\\(en12} (LC_TIME)"
2317 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:73
2318 msgid "Return name of the I<n>-th month."
2322 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:73
2324 msgid "B<ABMON_>{1\\(en12} (LC_TIME)"
2328 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:76
2329 msgid "Return abbreviated name of the I<n>-th month."
2333 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:76
2335 msgid "B<RADIXCHAR>\\ (LC_NUMERIC)"
2339 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:79
2340 msgid "Return radix character (decimal dot, decimal comma, etc.)."
2344 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:79
2346 msgid "B<THOUSEP>\\ (LC_NUMERIC)"
2350 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:82
2351 msgid "Return separator character for thousands (groups of three digits)."
2355 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:82
2357 msgid "B<YESEXPR>\\ (LC_MESSAGES)"
2361 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:87
2363 "Return a regular expression that can be used with the B<regex>(3) function "
2364 "to recognize a positive response to a yes/no question."
2368 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:87
2370 msgid "B<NOEXPR>\\ (LC_MESSAGES)"
2374 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:92
2376 "Return a regular expression that can be used with the B<regex>(3) function "
2377 "to recognize a negative response to a yes/no question."
2381 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:92
2383 msgid "B<CRNCYSTR>\\ (LC_MONETARY)"
2387 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:97
2389 "Return the currency symbol, preceded by \"-\" if the symbol should appear "
2390 "before the value, \"+\" if the symbol should appear after the value, or "
2391 "\".\" if the symbol should replace the radix character."
2395 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:101
2397 "The above list covers just some examples of items that can be requested. "
2398 "For a more detailed list, consult I<The GNU C Library Reference Manual>."
2402 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:108
2404 "If no locale has been selected by B<setlocale>(3) for the appropriate "
2405 "category, B<nl_langinfo>() returns a pointer to the corresponding string in "
2410 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:110
2411 msgid "If I<item> is not valid, a pointer to an empty string is returned."
2415 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:116
2417 "This pointer may point to static data that may be overwritten on the next "
2418 "call to B<nl_langinfo>() or B<setlocale>(3)."
2422 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:118
2423 msgid "SUSv2, POSIX.1-2001."
2427 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:118 build/C/man3/strfmon.3:141
2433 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:121
2435 "The following program sets the character type locale according to the "
2436 "environment and queries the terminal character set."
2440 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:127
2443 "#include E<lt>langinfo.hE<gt>\n"
2444 "#include E<lt>locale.hE<gt>\n"
2445 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
2446 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
2450 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:135
2454 "main(int argc, char *argv[])\n"
2456 " setlocale(LC_CTYPE,\"\");\n"
2457 " printf(\"%s\\en\",nl_langinfo(CODESET));\n"
2458 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
2463 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:142
2465 "B<locale>(1), B<localeconv>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), "
2470 #: build/C/man3/nl_langinfo.3:144
2471 msgid "The GNU C Library Reference Manual"
2475 #: build/C/man3/setlocale.3:32
2481 #: build/C/man3/setlocale.3:35
2482 msgid "setlocale - set the current locale"
2486 #: build/C/man3/setlocale.3:40
2488 msgid "B<char *setlocale(int >I<category>B<, const char *>I<locale>B<);>\n"
2492 #: build/C/man3/setlocale.3:45
2494 "The B<setlocale>() function is used to set or query the program's current "
2499 #: build/C/man3/setlocale.3:53
2501 "If I<locale> is not NULL, the program's current locale is modified according "
2502 "to the arguments. The argument I<category> determines which parts of the "
2503 "program's current locale should be modified."
2507 #: build/C/man3/setlocale.3:56
2508 msgid "for all of the locale."
2512 #: build/C/man3/setlocale.3:60
2514 "for regular expression matching (it determines the meaning of range "
2515 "expressions and equivalence classes) and string collation."
2519 #: build/C/man3/setlocale.3:64
2521 "for regular expression matching, character classification, conversion, "
2522 "case-sensitive comparison, and wide character functions."
2526 #: build/C/man3/setlocale.3:67
2527 msgid "for localizable natural-language messages."
2531 #: build/C/man3/setlocale.3:70
2532 msgid "for monetary formatting."
2536 #: build/C/man3/setlocale.3:73
2538 "for number formatting (such as the decimal point and the thousands "
2543 #: build/C/man3/setlocale.3:76
2544 msgid "for time and date formatting."
2548 #: build/C/man3/setlocale.3:85
2550 "The argument I<locale> is a pointer to a character string containing the "
2551 "required setting of I<category>. Such a string is either a well-known "
2552 "constant like \"C\" or \"da_DK\" (see below), or an opaque string that was "
2553 "returned by another call of B<setlocale>()."
2557 #: build/C/man3/setlocale.3:112
2559 "If I<locale> is B<\"\">, each part of the locale that should be modified is "
2560 "set according to the environment variables. The details are "
2561 "implementation-dependent. For glibc, first (regardless of I<category>), the "
2562 "environment variable B<LC_ALL> is inspected, next the environment variable "
2563 "with the same name as the category (B<LC_COLLATE>, B<LC_CTYPE>, "
2564 "B<LC_MESSAGES>, B<LC_MONETARY>, B<LC_NUMERIC>, B<LC_TIME>) and finally the "
2565 "environment variable B<LANG>. The first existing environment variable is "
2566 "used. If its value is not a valid locale specification, the locale is "
2567 "unchanged, and B<setlocale>() returns NULL."
2571 #: build/C/man3/setlocale.3:121
2573 "The locale B<\"C\"> or B<\"POSIX\"> is a portable locale; its B<LC_CTYPE> "
2574 "part corresponds to the 7-bit ASCII character set."
2578 #: build/C/man3/setlocale.3:136
2580 "A locale name is typically of the form "
2581 "I<language>[_I<territory>][.I<codeset>][@I<modifier>], where I<language> is "
2582 "an ISO 639 language code, I<territory> is an ISO 3166 country code, and "
2583 "I<codeset> is a character set or encoding identifier like B<ISO-8859-1> or "
2584 "B<UTF-8>. For a list of all supported locales, try \"locale -a\", cf.\\& "
2589 #: build/C/man3/setlocale.3:140
2590 msgid "If I<locale> is NULL, the current locale is only queried, not modified."
2594 #: build/C/man3/setlocale.3:145
2596 "On startup of the main program, the portable B<\"C\"> locale is selected as "
2597 "default. A program may be made portable to all locales by calling:"
2601 #: build/C/man3/setlocale.3:148
2603 msgid " setlocale(LC_ALL, \"\");\n"
2607 #: build/C/man3/setlocale.3:164
2609 "after program initialization, by using the values returned from a "
2610 "B<localeconv>(3) call for locale-dependent information, by using the "
2611 "multibyte and wide character functions for text processing if B<MB_CUR_MAX "
2612 "E<gt> 1>, and by using B<strcoll>(3), B<wcscoll>(3) or B<strxfrm>(3), "
2613 "B<wcsxfrm>(3) to compare strings."
2617 #: build/C/man3/setlocale.3:173
2619 "A successful call to B<setlocale>() returns an opaque string that "
2620 "corresponds to the locale set. This string may be allocated in static "
2621 "storage. The string returned is such that a subsequent call with that "
2622 "string and its associated category will restore that part of the process's "
2623 "locale. The return value is NULL if the request cannot be honored."
2627 #: build/C/man3/setlocale.3:175
2628 msgid "C89, C99, POSIX.1-2001."
2632 #: build/C/man3/setlocale.3:190
2634 "Linux (that is, glibc) supports the portable locales B<\"C\"> and "
2635 "B<\"POSIX\">. In the good old days there used to be support for the "
2636 "European Latin-1 B<\"ISO-8859-1\"> locale (e.g., in libc-4.5.21 and "
2637 "libc-4.6.27), and the Russian B<\"KOI-8\"> (more precisely, \"koi-8r\") "
2638 "locale (e.g., in libc-4.6.27), so that having an environment variable "
2639 "I<LC_CTYPE=ISO-8859-1> sufficed to make B<isprint>(3) return the right "
2640 "answer. These days non-English speaking Europeans have to work a bit "
2641 "harder, and must install actual locale files."
2645 #: build/C/man3/setlocale.3:201
2647 "B<locale>(1), B<localedef>(1), B<isalpha>(3), B<localeconv>(3), "
2648 "B<nl_langinfo>(3), B<rpmatch>(3), B<strcoll>(3), B<strftime>(3), "
2649 "B<charsets>(7), B<locale>(7)"
2653 #: build/C/man3/strfmon.3:24
2659 #: build/C/man3/strfmon.3:24
2665 #: build/C/man3/strfmon.3:27
2666 msgid "strfmon - convert monetary value to a string"
2670 #: build/C/man3/strfmon.3:29
2671 msgid "B<#include E<lt>monetary.hE<gt>>"
2675 #: build/C/man3/strfmon.3:32
2677 "B<ssize_t strfmon(char *>I<s>B<, size_t >I<max>B<, const char "
2678 "*>I<format>B<,> B<...);>"
2682 #: build/C/man3/strfmon.3:43
2684 "The B<strfmon>() function formats the specified amounts according to the "
2685 "format specification I<format> and places the result in the character array "
2686 "I<s> of size I<max>."
2690 #: build/C/man3/strfmon.3:53
2692 "Ordinary characters in I<format> are copied to I<s> without conversion. "
2693 "Conversion specifiers are introduced by a \\(aq%\\(aq character. "
2694 "Immediately following it there can be zero or more of the following flags:"
2698 #: build/C/man3/strfmon.3:53
2704 #: build/C/man3/strfmon.3:60
2706 "The single-byte character I<f> is used as the numeric fill character (to be "
2707 "used with a left precision, see below). When not specified, the space "
2708 "character is used."
2712 #: build/C/man3/strfmon.3:60
2718 #: build/C/man3/strfmon.3:65
2720 "Do not use any grouping characters that might be defined for the current "
2721 "locale. By default, grouping is enabled."
2725 #: build/C/man3/strfmon.3:65
2727 msgid "B<(> or B<+>"
2731 #: build/C/man3/strfmon.3:72
2733 "The ( flag indicates that negative amounts should be enclosed between "
2734 "parentheses. The + flag indicates that signs should be handled in the "
2735 "default way, that is, amounts are preceded by the locale's sign indication, "
2736 "for example, nothing for positive, \"-\" for negative."
2740 #: build/C/man3/strfmon.3:72
2746 #: build/C/man3/strfmon.3:75
2747 msgid "Omit the currency symbol."
2751 #: build/C/man3/strfmon.3:75
2757 #: build/C/man3/strfmon.3:79
2758 msgid "Left justify all fields. The default is right justification."
2762 #: build/C/man3/strfmon.3:85
2764 "Next, there may be a field width: a decimal digit string specifying a "
2765 "minimum field width in bytes. The default is 0. A result smaller than this "
2766 "width is padded with spaces (on the left, unless the left-justify flag was "
2771 #: build/C/man3/strfmon.3:92
2773 "Next, there may be a left precision of the form \"#\" followed by a decimal "
2774 "digit string. If the number of digits left of the radix character is "
2775 "smaller than this, the representation is padded on the left with the numeric "
2776 "fill character. Grouping characters are not counted in this field width."
2780 #: build/C/man3/strfmon.3:107
2782 "Next, there may be a right precision of the form \".\" followed by a decimal "
2783 "digit string. The amount being formatted is rounded to the specified number "
2784 "of digits prior to formatting. The default is specified in the "
2785 "I<frac_digits> and I<int_frac_digits> items of the current locale. If the "
2786 "right precision is 0, no radix character is printed. (The radix character "
2787 "here is determined by B<LC_MONETARY>, and may differ from that specified by "
2792 #: build/C/man3/strfmon.3:111
2794 "Finally, the conversion specification must be ended with a conversion "
2795 "character. The three conversion characters are"
2799 #: build/C/man3/strfmon.3:111
2805 #: build/C/man3/strfmon.3:115
2807 "(In this case the entire specification must be exactly \"%%\".) Put a "
2808 "\\(aq%\\(aq character in the result string."
2812 #: build/C/man3/strfmon.3:115
2818 #: build/C/man3/strfmon.3:120
2820 "One argument of type I<double> is converted using the locale's international "
2825 #: build/C/man3/strfmon.3:120
2831 #: build/C/man3/strfmon.3:125
2833 "One argument of type I<double> is converted using the locale's national "
2838 #: build/C/man3/strfmon.3:138
2840 "The B<strfmon>() function returns the number of characters placed in the "
2841 "array I<s>, not including the terminating null byte, provided the string, "
2842 "including the terminating null byte, fits. Otherwise, it sets I<errno> to "
2843 "B<E2BIG>, returns -1, and the contents of the array is undefined."
2847 #: build/C/man3/strfmon.3:141
2848 msgid "Not in POSIX.1-2001. Present on several other systems."
2852 #: build/C/man3/strfmon.3:143
2857 #: build/C/man3/strfmon.3:148
2860 "strfmon(buf, sizeof(buf), \"[%^=*#6n] [%=*#6i]\",\n"
2861 " 1234.567, 1234.567);\n"
2865 #: build/C/man3/strfmon.3:152
2870 #: build/C/man3/strfmon.3:155
2871 msgid "[ fl **1234,57] [ NLG **1 234,57]"
2875 #: build/C/man3/strfmon.3:166
2877 "in the Dutch locale (with fl for \"florijnen\" and NLG for Netherlands "
2878 "Guilders). The grouping character is very ugly because it takes as much "
2879 "space as a digit, while it should not take more than half that, and will no "
2880 "doubt cause confusion. Surprisingly, the \"fl\" is preceded and followed by "
2881 "a space, and \"NLG\" is preceded by one and followed by two spaces. This "
2882 "may be a bug in the locale files. The Italian, Australian, Swiss and "
2883 "Portuguese locales yield"
2887 #: build/C/man3/strfmon.3:169
2888 msgid "[ L. **1235] [ ITL **1.235]"
2892 #: build/C/man3/strfmon.3:171
2893 msgid "[ $**1234.57] [ AUD **1,234.57]"
2897 #: build/C/man3/strfmon.3:173
2898 msgid "[Fr. **1234,57] [CHF **1.234,57]"
2902 #: build/C/man3/strfmon.3:175
2903 msgid "[ **1234$57Esc] [ **1.234$57PTE ]"
2907 #: build/C/man3/strfmon.3:180
2908 msgid "B<setlocale>(3), B<sprintf>(3), B<locale>(7)"
2912 #: build/C/man3/toascii.3:27
2918 #: build/C/man3/toascii.3:27
2924 #: build/C/man3/toascii.3:30
2925 msgid "toascii - convert character to ASCII"
2929 #: build/C/man3/toascii.3:35
2931 msgid "B<int toascii(int >I<c>B<);>\n"
2935 #: build/C/man3/toascii.3:44
2936 msgid "B<toascii>(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE"
2940 #: build/C/man3/toascii.3:52
2942 "B<toascii>() converts I<c> to a 7-bit I<unsigned char> value that fits into "
2943 "the ASCII character set, by clearing the high-order bits."
2947 #: build/C/man3/toascii.3:54
2948 msgid "The value returned is that of the converted character."
2952 #: build/C/man3/toascii.3:60
2954 "SVr4, BSD, POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 marks B<toascii>() as obsolete, "
2955 "noting that it cannot be use portably in a localized application."
2959 #: build/C/man3/toascii.3:63
2961 "Many people will be unhappy if you use this function. This function will "
2962 "convert accented letters into random characters."
2966 #: build/C/man3/toascii.3:67
2967 msgid "B<isascii>(3), B<tolower>(3), B<toupper>(3)"
2971 #: build/C/man3/toupper.3:27
2977 #: build/C/man3/toupper.3:27
2983 #: build/C/man3/toupper.3:30
2984 msgid "toupper, tolower - convert letter to upper or lower case"
2988 #: build/C/man3/toupper.3:35
2990 msgid "B<int toupper(int >I<c>B<);>\n"
2994 #: build/C/man3/toupper.3:37
2996 msgid "B<int tolower(int >I<c>B<);>\n"
3000 #: build/C/man3/toupper.3:43
3001 msgid "B<toupper>() converts the letter I<c> to upper case, if possible."
3005 #: build/C/man3/toupper.3:48
3006 msgid "B<tolower>() converts the letter I<c> to lower case, if possible."
3010 #: build/C/man3/toupper.3:57
3012 "If I<c> is not an I<unsigned char> value, or B<EOF>, the behavior of these "
3013 "functions is undefined."
3017 #: build/C/man3/toupper.3:61
3019 "The value returned is that of the converted letter, or I<c> if the "
3020 "conversion was not possible."
3024 #: build/C/man3/toupper.3:63
3025 msgid "C89, C99, 4.3BSD."
3029 #: build/C/man3/toupper.3:69
3031 "The details of what constitutes an uppercase or lowercase letter depend on "
3032 "the current locale. For example, the default B<\"C\"> locale does not know "
3033 "about umlauts, so no conversion is done for them."
3037 #: build/C/man3/toupper.3:73
3039 "In some non-English locales, there are lowercase letters with no "
3040 "corresponding uppercase equivalent; the German sharp s is one example."
3044 #: build/C/man3/toupper.3:79
3045 msgid "B<isalpha>(3), B<setlocale>(3), B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)"