1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-04-13 10:27+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-09-28 04:29+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man3/bsearch.3:31
25 #: build/C/man3/bsearch.3:31
31 #: build/C/man3/bsearch.3:31 build/C/man3/hsearch.3:35
32 #: build/C/man3/insque.3:36 build/C/man3/lsearch.3:26 build/C/man3/qsort.3:37
33 #: build/C/man3/tsearch.3:25
35 msgid "Linux Programmer's Manual"
36 msgstr "Linux Programmer's Manual"
39 #: build/C/man3/bsearch.3:32 build/C/man3/hsearch.3:36
40 #: build/C/man3/insque.3:37 build/C/man3/lsearch.3:27 build/C/man3/qsort.3:38
41 #: build/C/man3/tsearch.3:26
47 #: build/C/man3/bsearch.3:34
48 msgid "bsearch - binary search of a sorted array"
49 msgstr "bsearch - ソートされた配列を二分木検索 (binary search) する"
52 #: build/C/man3/bsearch.3:34 build/C/man3/hsearch.3:39
53 #: build/C/man3/insque.3:39 build/C/man3/lsearch.3:29 build/C/man3/qsort.3:40
54 #: build/C/man3/tsearch.3:28
60 #: build/C/man3/bsearch.3:37 build/C/man3/qsort.3:43
62 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
63 msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
66 #: build/C/man3/bsearch.3:41
69 "B<void *bsearch(const void *>I<key>B<, const void *>I<base>B<,>\n"
70 "B< size_t >I<nmemb>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
71 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
73 "B<void *bsearch(const void *>I<key>B<, const void *>I<base>B<,>\n"
74 "B< size_t >I<nmemb>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
75 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
78 #: build/C/man3/bsearch.3:42 build/C/man3/hsearch.3:60
79 #: build/C/man3/insque.3:61 build/C/man3/lsearch.3:39 build/C/man3/qsort.3:61
80 #: build/C/man3/tsearch.3:51
86 #: build/C/man3/bsearch.3:56
88 "The B<bsearch>() function searches an array of I<nmemb> objects, the "
89 "initial member of which is pointed to by I<base>, for a member that matches "
90 "the object pointed to by I<key>. The size of each member of the array is "
91 "specified by I<size>."
93 "B<bsearch>() 関数は I<nmemb> 個のオブジェクトからなる配列を検索 する。配列の"
94 "最初のメンバーへのポインタは I<base> によって与える。 ポインタ I<key> で参照"
95 "されるオブジェクトと一致するメンバーが返される。 配列中の各々のメンバーのサイ"
96 "ズは I<size> によって指定する。"
99 #: build/C/man3/bsearch.3:70
101 "The contents of the array should be in ascending sorted order according to "
102 "the comparison function referenced by I<compar>. The I<compar> routine is "
103 "expected to have two arguments which point to the I<key> object and to an "
104 "array member, in that order, and should return an integer less than, equal "
105 "to, or greater than zero if the I<key> object is found, respectively, to be "
106 "less than, to match, or be greater than the array member."
108 "配列の内容は比較関数 I<compar> に基づき、昇順にソートされていなけれ ばならな"
109 "い。 I<compar> ルーチンは二つの引き数を取る関数で、一つ 目に I<key> へのポイ"
110 "ンタ、次に配列のメンバーへのポインタを取る。 この順に指定したとき、 I<key> が"
111 "配列メンバーより小さいときには 負の整数を、大きいときには正の整数を、一致した"
112 "ときには 0 を、それぞれ I<compar> は返さなければならない。"
115 #: build/C/man3/bsearch.3:70 build/C/man3/hsearch.3:174
116 #: build/C/man3/lsearch.3:72 build/C/man3/qsort.3:91
117 #: build/C/man3/tsearch.3:167
123 #: build/C/man3/bsearch.3:77
125 "The B<bsearch>() function returns a pointer to a matching member of the "
126 "array, or NULL if no match is found. If there are multiple elements that "
127 "match the key, the element returned is unspecified."
129 "B<bsearch>() 関数は、配列のメンバーのうち、一致したものへのポインタを 返す。"
130 "見つからなかったときは NULL を返す。 I<key> と一致したメンバーが 複数あると"
131 "き、そのうちのどのメンバーが返されるかはわからない。"
134 #: build/C/man3/bsearch.3:77 build/C/man3/hsearch.3:246
135 #: build/C/man3/insque.3:99 build/C/man3/lsearch.3:80 build/C/man3/qsort.3:100
136 #: build/C/man3/tsearch.3:190
138 msgid "CONFORMING TO"
142 #: build/C/man3/bsearch.3:79
143 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, C89, C99."
144 msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, C89, C99."
147 #: build/C/man3/bsearch.3:79 build/C/man3/hsearch.3:293
148 #: build/C/man3/insque.3:134 build/C/man3/qsort.3:116
149 #: build/C/man3/tsearch.3:212
155 #: build/C/man3/bsearch.3:84
157 "The example below first sorts an array of structures using B<qsort>(3), then "
158 "retrieves desired elements using B<bsearch>()."
160 "以下の例は、 B<qsort>(3) を使って構造体の配列の並び換えを行った後、 所望の要"
161 "素を B<bsearch>() を使って取得するものである。"
164 #: build/C/man3/bsearch.3:89 build/C/man3/qsort.3:127
167 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
168 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
169 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
171 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
172 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
173 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
176 #: build/C/man3/bsearch.3:98
183 " { 1, \"jan\" }, { 2, \"feb\" }, { 3, \"mar\" }, { 4, \"apr\" },\n"
184 " { 5, \"may\" }, { 6, \"jun\" }, { 7, \"jul\" }, { 8, \"aug\" },\n"
185 " { 9, \"sep\" }, {10, \"oct\" }, {11, \"nov\" }, {12, \"dec\" }\n"
192 " { 1, \"jan\" }, { 2, \"feb\" }, { 3, \"mar\" }, { 4, \"apr\" },\n"
193 " { 5, \"may\" }, { 6, \"jun\" }, { 7, \"jul\" }, { 8, \"aug\" },\n"
194 " { 9, \"sep\" }, {10, \"oct\" }, {11, \"nov\" }, {12, \"dec\" }\n"
198 #: build/C/man3/bsearch.3:100
200 msgid "#define nr_of_months (sizeof(months)/sizeof(months[0]))\n"
201 msgstr "#define nr_of_months (sizeof(months)/sizeof(months[0]))\n"
204 #: build/C/man3/bsearch.3:108
208 "compmi(const void *m1, const void *m2)\n"
210 " struct mi *mi1 = (struct mi *) m1;\n"
211 " struct mi *mi2 = (struct mi *) m2;\n"
212 " return strcmp(mi1-E<gt>name, mi2-E<gt>name);\n"
216 "compmi(const void *m1, const void *m2)\n"
218 " struct mi *mi1 = (struct mi *) m1;\n"
219 " struct mi *mi2 = (struct mi *) m2;\n"
220 " return strcmp(mi1-E<gt>name, mi2-E<gt>name);\n"
224 #: build/C/man3/bsearch.3:113
228 "main(int argc, char **argv)\n"
233 "main(int argc, char **argv)\n"
238 #: build/C/man3/bsearch.3:127
241 " qsort(months, nr_of_months, sizeof(struct mi), compmi);\n"
242 " for (i = 1; i E<lt> argc; i++) {\n"
243 " struct mi key, *res;\n"
244 " key.name = argv[i];\n"
245 " res = bsearch(&key, months, nr_of_months,\n"
246 " sizeof(struct mi), compmi);\n"
247 " if (res == NULL)\n"
248 " printf(\"\\(aq%s\\(aq: unknown month\\en\", argv[i]);\n"
250 " printf(\"%s: month #%d\\en\", res-E<gt>name, res-E<gt>nr);\n"
252 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
255 " qsort(months, nr_of_months, sizeof(struct mi), compmi);\n"
256 " for (i = 1; i E<lt> argc; i++) {\n"
257 " struct mi key, *res;\n"
258 " key.name = argv[i];\n"
259 " res = bsearch(&key, months, nr_of_months,\n"
260 " sizeof(struct mi), compmi);\n"
261 " if (res == NULL)\n"
262 " printf(\"\\(aq%s\\(aq: unknown month\\en\", argv[i]);\n"
264 " printf(\"%s: month #%d\\en\", res-E<gt>name, res-E<gt>nr);\n"
266 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
270 #: build/C/man3/bsearch.3:129 build/C/man3/hsearch.3:343
271 #: build/C/man3/lsearch.3:85 build/C/man3/qsort.3:155
272 #: build/C/man3/tsearch.3:289
278 #: build/C/man3/bsearch.3:134
279 msgid "B<hsearch>(3), B<lsearch>(3), B<qsort>(3), B<tsearch>(3)"
280 msgstr "B<hsearch>(3), B<lsearch>(3), B<qsort>(3), B<tsearch>(3)"
283 #: build/C/man3/bsearch.3:134 build/C/man3/hsearch.3:348
284 #: build/C/man3/insque.3:244 build/C/man3/lsearch.3:89
285 #: build/C/man3/qsort.3:160 build/C/man3/tsearch.3:294
291 #: build/C/man3/bsearch.3:141 build/C/man3/hsearch.3:355
292 #: build/C/man3/insque.3:251 build/C/man3/lsearch.3:96
293 #: build/C/man3/qsort.3:167 build/C/man3/tsearch.3:301
296 #| "This page is part of release 3.54 of the Linux I<man-pages> project. A "
297 #| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
298 #| "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
300 "This page is part of release 3.63 of the Linux I<man-pages> project. A "
301 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
302 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
304 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.54 の一部\n"
305 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
306 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
309 #: build/C/man3/hsearch.3:35
315 #: build/C/man3/hsearch.3:35 build/C/man3/tsearch.3:25
321 #: build/C/man3/hsearch.3:35 build/C/man3/lsearch.3:26
322 #: build/C/man3/tsearch.3:25
328 #: build/C/man3/hsearch.3:39
330 "hcreate, hdestroy, hsearch, hcreate_r, hdestroy_r, hsearch_r - hash table "
333 "hcreate, hdestroy, hsearch, hcreate_r, hdestroy_r, hsearch_r - ハッシュテーブ"
337 #: build/C/man3/hsearch.3:42 build/C/man3/hsearch.3:52
338 #: build/C/man3/insque.3:42 build/C/man3/lsearch.3:32
339 #: build/C/man3/tsearch.3:31 build/C/man3/tsearch.3:48
341 msgid "B<#include E<lt>search.hE<gt>>\n"
342 msgstr "B<#include E<lt>search.hE<gt>>\n"
345 #: build/C/man3/hsearch.3:44
347 msgid "B<int hcreate(size_t >I<nel>B<);>\n"
348 msgstr "B<int hcreate(size_t >I<nel>B<);>\n"
351 #: build/C/man3/hsearch.3:46
353 msgid "B<ENTRY *hsearch(ENTRY >I<item>B<, ACTION >I<action>B<);>\n"
354 msgstr "B<ENTRY *hsearch(ENTRY >I<item>B<, ACTION >I<action>B<);>\n"
357 #: build/C/man3/hsearch.3:48
359 msgid "B<void hdestroy(void);>\n"
360 msgstr "B<void hdestroy(void);>\n"
363 #: build/C/man3/hsearch.3:50 build/C/man3/tsearch.3:46
365 msgid "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
366 msgstr "B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
369 #: build/C/man3/hsearch.3:54
371 msgid "B<int hcreate_r(size_t >I<nel>B<, struct hsearch_data *>I<htab>B<);>\n"
372 msgstr "B<int hcreate_r(size_t >I<nel>B<, struct hsearch_data *>I<htab>B<);>\n"
375 #: build/C/man3/hsearch.3:57
378 "B<int hsearch_r(ENTRY >I<item>B<, ACTION >I<action>B<, ENTRY **>I<retval>B<,>\n"
379 "B< struct hsearch_data *>I<htab>B<);>\n"
381 "B<int hsearch_r(ENTRY >I<item>B<, ACTION >I<action>B<, ENTRY **>I<retval>B<,>\n"
382 "B< struct hsearch_data *>I<htab>B<);>\n"
385 #: build/C/man3/hsearch.3:59
387 msgid "B<void hdestroy_r(struct hsearch_data *>I<htab>B<);>\n"
388 msgstr "B<void hdestroy_r(struct hsearch_data *>I<htab>B<);>\n"
391 #: build/C/man3/hsearch.3:69
393 "The three functions B<hcreate>(), B<hsearch>(), and B<hdestroy>() allow the "
394 "caller to create and manage a hash search table containing entries "
395 "consisting of a key (a string) and associated data. Using these functions, "
396 "only one hash table can be used at a time."
398 "B<hcreate>(), B<hsearch>(), B<hdestroy>() の 3 つの関数を利用すると、キー "
399 "(文字列) と対応するデータから構成される エントリを格納できるハッシュ検索テー"
400 "ブルを作成、管理することができる。 これらの関数を使って、一度に使用できるのは"
404 #: build/C/man3/hsearch.3:83
406 "The three functions B<hcreate_r>(), B<hsearch_r>(), B<hdestroy_r>() are "
407 "reentrant versions that allow a program to use more than one hash search "
408 "table at the same time. The last argument, I<htab>, points to a structure "
409 "that describes the table on which the function is to operate. The "
410 "programmer should treat this structure as opaque (i.e., do not attempt to "
411 "directly access or modify the fields in this structure)."
413 "B<hcreate_r>(), B<hsearch_r>(), B<hdestroy_r>() の 3 つの関数はリエントラン"
414 "ト版で、これらを利用すると、 一つのプログラムで同時に複数のハッシュテーブルを"
415 "使うことができる。 最後の引き数 I<htab> は関数の操作対象となるテーブルを示す"
416 "構造体へのポインタである。 プログラマはこの構造体をブラックボックスとして扱う"
417 "べきである (つまり、この構造体のフィールドに直接アクセスしたり変更したり しな"
420 #. e.g., in glibc it is raised to the next higher prime number
422 #: build/C/man3/hsearch.3:92
424 "First a hash table must be created using B<hcreate>(). The argument I<nel> "
425 "specifies the maximum number of entries in the table. (This maximum cannot "
426 "be changed later, so choose it wisely.) The implementation may adjust this "
427 "value upward to improve the performance of the resulting hash table."
429 "最初に、 B<hcreate>() 関数によってハッシュテーブルを作成しなければならな"
430 "い。 引き数 I<nel> でテーブルの最大エントリ数を指定する (この最大値は後で変更"
431 "することはできないので、よく考えて選択すること)。 作成されるハッシュテーブル"
432 "の性能を向上させるために、 関数内部の実装によりこの値は増やされる場合もある。"
435 #: build/C/man3/hsearch.3:103
437 "The B<hcreate_r>() function performs the same task as B<hcreate>(), but for "
438 "the table described by the structure I<*htab>. The structure pointed to by "
439 "I<htab> must be zeroed before the first call to B<hcreate_r>()."
441 "B<hcreate_r>() 関数は B<hcreate>() と同じ動作をするが、構造体 I<*htab> で示"
442 "されるテーブルを対象として動作する。 I<htab> が指し示す構造体は、 "
443 "B<hcreate_r>() を初めて呼び出す前に 0 で埋めておかなければならない。"
446 #: build/C/man3/hsearch.3:118
448 "The function B<hdestroy>() frees the memory occupied by the hash table that "
449 "was created by B<hcreate>(). After calling B<hdestroy>() a new hash table "
450 "can be created using B<hcreate>(). The B<hdestroy_r>() function performs "
451 "the analogous task for a hash table described by I<*htab>, which was "
452 "previously created using B<hcreate_r>()."
454 "B<hdestroy>() 関数は、 B<hcreate>() で作成されたハッシュテーブルが占有して"
455 "いたメモリを解放する。 ハッシュテーブルによって占有されていたメモリを解放"
456 "し、 新しいテーブルを作成できるようにする。 B<hdestroy>() を呼び出すと、その"
457 "後は B<hcreate>() を使って新しいハッシュテーブルを作成することができる。 "
458 "B<hdestroy_r>() 関数は、同様の処理を、それ以前に B<hcreate_r>() を使って作"
459 "成した I<*htab> で示されるハッシュテーブルに対して実行する。"
462 #: build/C/man3/hsearch.3:125
464 "The B<hsearch>() function searches the hash table for an item with the same "
465 "key as I<item> (where \"the same\" is determined using B<strcmp>(3)), and if "
466 "successful returns a pointer to it."
468 "B<hsearch>() 関数は、I<item> と同じキーを持つ項目をハッシュテーブルから 検索"
469 "し、項目が見つかった場合にはその項目へのポインタを返す (「同じ」かどうかは "
470 "B<strcmp>(3) を使って判定する)。"
473 #: build/C/man3/hsearch.3:128
475 "The argument I<item> is of type I<ENTRY>, which is defined in I<E<lt>search."
476 "hE<gt>> as follows:"
478 "引き数 I<item> は B<ENTRY> 型であり、I<E<lt>search.hE<gt>> の中で 以下のよう"
482 #: build/C/man3/hsearch.3:135
485 "typedef struct entry {\n"
490 "typedef struct entry {\n"
496 #: build/C/man3/hsearch.3:141
498 "The field I<key> points to a null-terminated string which is the search "
499 "key. The field I<data> points to data that is associated with that key."
501 "フィールド I<key> は検索キーとなる NULL 終端された文字列を指す。 フィールド "
502 "I<data> は、このキーに対応するデータを指す。"
505 #: build/C/man3/hsearch.3:160
507 "The argument I<action> determines what B<hsearch>() does after an "
508 "unsuccessful search. This argument must either have the value B<ENTER>, "
509 "meaning insert a copy of I<item> (and return a pointer to the new hash table "
510 "entry as the function result), or the value B<FIND>, meaning that NULL "
511 "should be returned. (If I<action> is B<FIND>, then I<data> is ignored.)"
513 "検索が失敗した後の動作は、引き数 I<action> により決まる。 この引き数には "
514 "B<ENTER> か B<FIND> のいずれかの値を指定しなければならない。 B<ENTER> は "
515 "I<item> のコピーを挿入することを (関数の結果として新しいハッシュテーブルエン"
516 "トリへのポインタを返す)、 B<FIND> は NULL を返すことを意味する (I<action> が "
517 "B<FIND> の場合、 I<data> は無視される)。"
520 #: build/C/man3/hsearch.3:174
522 "The B<hsearch_r>() function is like B<hsearch>() but operates on the hash "
523 "table described by I<*htab>. The B<hsearch_r>() function differs from "
524 "B<hsearch>() in that a pointer to the found item is returned in I<*retval>, "
525 "rather than as the function result."
527 "B<hsearch_r>() 関数は B<hsearch>() と同様だが、 I<*htab> で示されるハッシュ"
528 "テーブルに対して処理を行う。 B<hsearch_r>() 関数が B<hsearch>() と異なるの"
529 "は、見つかった項目へのポインタを、 関数の結果としてではなく、 I<*retval> に格"
533 #: build/C/man3/hsearch.3:182
535 "B<hcreate>() and B<hcreate_r>() return nonzero on success. They return 0 "
536 "on error, with I<errno> set to indicate the cause of the error."
538 "B<hcreate>() と B<hcreate_r>() は、成功した場合 0 以外の値を返す。 エラーの"
539 "場合 0 を返し、 I<errno> にエラーの原因を示す値を設定する。"
542 #: build/C/man3/hsearch.3:196
544 "On success, B<hsearch>() returns a pointer to an entry in the hash table. "
545 "B<hsearch>() returns NULL on error, that is, if I<action> is B<ENTER> and "
546 "the hash table is full, or I<action> is B<FIND> and I<item> cannot be found "
547 "in the hash table. B<hsearch_r>() returns nonzero on success, and 0 on "
548 "error. In the event of an error, these two functions set I<errno> to "
549 "indicate the cause of the error."
551 "成功すると、 B<hsearch>() は、ハッシュテーブル内のエントリへのポインタを返"
552 "す。 エラーの場合、 B<hsearch>() は NULL を返す。 エラーとなるのは、 "
553 "I<action> が B<ENTER> でハッシュテーブルがいっぱいの場合か、 I<action> が "
554 "B<FIND> で I<item> がハッシュテーブル内に 見つからない場合である。 "
555 "B<hsearch_r>() は、成功すると 0 以外を返し、エラーの場合 0 を返す。 エラーの"
556 "場合、 これら二つの関数は I<errno> にエラーの原因を示す値を設定する。"
559 #: build/C/man3/hsearch.3:196
565 #: build/C/man3/hsearch.3:202
567 "B<hcreate_r>() and B<hdestroy_r>() can fail for the following reasons:"
569 "B<hcreate_r>() と B<hdestroy_r>() は以下の理由で失敗する可能性がある。"
572 #: build/C/man3/hsearch.3:202
578 #: build/C/man3/hsearch.3:206
579 msgid "I<htab> is NULL."
580 msgstr "I<htab> が NULL である。"
583 #: build/C/man3/hsearch.3:211
584 msgid "B<hsearch>() and B<hsearch_r>() can fail for the following reasons:"
585 msgstr "B<hsearch>() と B<hsearch_r>() は以下の理由で失敗する可能性がある。"
588 #: build/C/man3/hsearch.3:211
594 #: build/C/man3/hsearch.3:219
596 "I<action> was B<ENTER>, I<key> was not found in the table, and there was no "
597 "room in the table to add a new entry."
599 "I<action> が B<ENTER> で、 I<key> がテーブル内に見つからず、 テーブルに新しい"
603 #: build/C/man3/hsearch.3:219
609 #: build/C/man3/hsearch.3:227
610 msgid "I<action> was B<FIND>, and I<key> was not found in the table."
611 msgstr "I<action> が B<FIND> で、 I<key> がテーブル内に見つからなかった。"
614 #: build/C/man3/hsearch.3:231
615 msgid "POSIX.1-2001 specifies only the B<ENOMEM> error."
616 msgstr "POSIX.1-2001 が規定しているのは、エラー B<ENOMEM> だけである。"
619 #: build/C/man3/hsearch.3:231
625 #: build/C/man3/hsearch.3:232
627 msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
628 msgstr "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
631 #: build/C/man3/hsearch.3:239
633 "The B<hcreate>(), B<hsearch>(), and B<hdestroy>() functions use a global "
634 "space for storing the table, so they are not thread-safe."
636 "関数 B<hcreate>(), B<hsearch>(), B<hdestroy>() はテーブルを格納するのにグロー"
637 "バル空間を使用する。そのため、これらの関数はスレッドセーフではない。"
640 #: build/C/man3/hsearch.3:246
642 "The B<hcreate_r>(), B<hsearch_r>(), and B<hdestroy_r>() functions are "
645 "関数 B<hcreate_r>(), B<hsearch_r>(), B<hdestroy_r>() はスレッドセーフである。"
648 #: build/C/man3/hsearch.3:259
650 "The functions B<hcreate>(), B<hsearch>(), and B<hdestroy>() are from SVr4, "
651 "and are described in POSIX.1-2001. The functions B<hcreate_r>(), "
652 "B<hsearch_r>(), and B<hdestroy_r>() are GNU extensions."
654 "関数 B<hcreate>(), B<hsearch>(), B<hdestroy>() は SVr4 から導入されたもの"
655 "で、POSIX.1-2001 に記述されている。 関数 B<hcreate_r>, B<hsearch_r>, "
656 "B<hdestroy_r> は GNU の拡張である。"
659 #: build/C/man3/hsearch.3:259 build/C/man3/insque.3:101
660 #: build/C/man3/qsort.3:104 build/C/man3/tsearch.3:195
666 #: build/C/man3/hsearch.3:266
668 "Hash table implementations are usually more efficient when the table "
669 "contains enough free space to minimize collisions. Typically, this means "
670 "that I<nel> should be at least 25% larger than the maximum number of "
671 "elements that the caller expects to store in the table."
673 "通常、ハッシュテーブルの実装は、衝突を最小限にするために テーブルに十分な空き"
674 "領域がある場合に効率がよくなる。 このため、普通は、 I<nel> を、呼び出し側が"
675 "テーブルに格納しようと思っている エントリの最大数より少なくとも 25% は大きな"
679 #: build/C/man3/hsearch.3:284
681 "The B<hdestroy>() and B<hdestroy_r>() functions do not free the buffers "
682 "pointed to by the I<key> and I<data> elements of the hash table entries. "
683 "(It can't do this because it doesn't know whether these buffers were "
684 "allocated dynamically.) If these buffers need to be freed (perhaps because "
685 "the program is repeatedly creating and destroying hash tables, rather than "
686 "creating a single table whose lifetime matches that of the program), then "
687 "the program must maintain bookkeeping data structures that allow it to free "
690 "B<hdestroy>() と B<hdestroy_r>() は、ハッシュテーブルのエントリの要素であ"
691 "る I<key> と I<data> が指すバッファを解放しない (これができないのは、これらの"
692 "バッファが動的に割り当てられたのかを 知ることができないからである)。 これらの"
693 "バッファを解放する必要がある場合、 プログラムでは、これらのバッファを解放でき"
694 "るように管理用のデータ構造を 設けて、これを管理しなければならない (解放が必要"
695 "となる理由は、たいていは、プログラム自身と生存期間が同じ ハッシュテーブルを一"
696 "つだけ作成するのではなく、そのプログラムでは複数の ハッシュテーブルを繰り返し"
697 "て作成したり破棄したりするからであろう)。"
700 #: build/C/man3/hsearch.3:284 build/C/man3/insque.3:127
701 #: build/C/man3/lsearch.3:83
707 #: build/C/man3/hsearch.3:291
709 "SVr4 and POSIX.1-2001 specify that I<action> is significant only for "
710 "unsuccessful searches, so that an B<ENTER> should not do anything for a "
711 "successful search. In libc and glibc (before version 2.3), the "
712 "implementation violates the specification, updating the I<data> for the "
713 "given I<key> in this case."
715 "SVr4 と POSIX.1-2001 の規定では、 I<action> は検索が失敗したときにだけ意味を"
716 "持つとなっている。 よって、検索が成功した場合、I<action> の値が B<ENTER> で"
717 "も 何もすべきではない。 (バージョン 2.3 より前の) libc と glibc の実装はこの"
718 "規格に違反しており、 この状況で、指定された I<key> に対応する I<data> が更新"
722 #: build/C/man3/hsearch.3:293
723 msgid "Individual hash table entries can be added, but not deleted."
724 msgstr "ハッシュテーブルエントリーの追加はできるが、削除ができない。"
727 #: build/C/man3/hsearch.3:297
729 "The following program inserts 24 items into a hash table, then prints some "
732 "次のプログラムは、ハッシュテーブルに 24 個の項目を挿入し、 それからそのうちの"
736 #: build/C/man3/hsearch.3:302
739 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
740 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
741 "#include E<lt>search.hE<gt>\n"
743 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
744 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
745 "#include E<lt>search.hE<gt>\n"
748 #: build/C/man3/hsearch.3:309
751 #| "char *data[] = { \"alpha\", \"bravo\", \"charlie\", \"delta\",\n"
752 #| " \"echo\", \"foxtrot\", \"golf\", \"hotel\", \"india\", \"juliet\",\n"
753 #| " \"kilo\", \"lima\", \"mike\", \"november\", \"oscar\", \"papa\",\n"
754 #| " \"quebec\", \"romeo\", \"sierra\", \"tango\", \"uniform\",\n"
755 #| " \"victor\", \"whisky\", \"x-ray\", \"yankee\", \"zulu\"\n"
758 "static char *data[] = { \"alpha\", \"bravo\", \"charlie\", \"delta\",\n"
759 " \"echo\", \"foxtrot\", \"golf\", \"hotel\", \"india\", \"juliet\",\n"
760 " \"kilo\", \"lima\", \"mike\", \"november\", \"oscar\", \"papa\",\n"
761 " \"quebec\", \"romeo\", \"sierra\", \"tango\", \"uniform\",\n"
762 " \"victor\", \"whisky\", \"x-ray\", \"yankee\", \"zulu\"\n"
765 "char *data[] = { \"alpha\", \"bravo\", \"charlie\", \"delta\",\n"
766 " \"echo\", \"foxtrot\", \"golf\", \"hotel\", \"india\", \"juliet\",\n"
767 " \"kilo\", \"lima\", \"mike\", \"november\", \"oscar\", \"papa\",\n"
768 " \"quebec\", \"romeo\", \"sierra\", \"tango\", \"uniform\",\n"
769 " \"victor\", \"whisky\", \"x-ray\", \"yankee\", \"zulu\"\n"
773 #: build/C/man3/hsearch.3:315
788 #: build/C/man3/hsearch.3:317
790 msgid " hcreate(30);\n"
791 msgstr " hcreate(30);\n"
794 #: build/C/man3/hsearch.3:330
797 " for (i = 0; i E<lt> 24; i++) {\n"
798 " e.key = data[i];\n"
799 " /* data is just an integer, instead of a\n"
800 " pointer to something */\n"
801 " e.data = (void *) i;\n"
802 " ep = hsearch(e, ENTER);\n"
803 " /* there should be no failures */\n"
804 " if (ep == NULL) {\n"
805 " fprintf(stderr, \"entry failed\\en\");\n"
806 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
810 " for (i = 0; i E<lt> 24; i++) {\n"
811 " e.key = data[i];\n"
812 " /* データは、ポインタではなく、単なる整数値である。 */\n"
813 " e.data = (void *) i;\n"
814 " ep = hsearch(e, ENTER);\n"
815 " /* エラーは起こらないはずである。 */\n"
816 " if (ep == NULL) {\n"
817 " fprintf(stderr, \"entry failed\\en\");\n"
818 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
823 #: build/C/man3/hsearch.3:342
826 " for (i = 22; i E<lt> 26; i++) {\n"
827 " /* print two entries from the table, and\n"
828 " show that two are not in the table */\n"
829 " e.key = data[i];\n"
830 " ep = hsearch(e, FIND);\n"
831 " printf(\"%9.9s -E<gt> %9.9s:%d\\en\", e.key,\n"
832 " ep ? ep-E<gt>key : \"NULL\", ep ? (int)(ep-E<gt>data) : 0);\n"
835 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
838 " for (i = 22; i E<lt> 26; i++) {\n"
839 " /* テーブルにある 2 つのエントリを表示し、\n"
840 " あとの 2 つがテーブルにないことを示す。 */\n"
841 " e.key = data[i];\n"
842 " ep = hsearch(e, FIND);\n"
843 " printf(\"%9.9s -E<gt> %9.9s:%d\\en\", e.key,\n"
844 " ep ? ep-E<gt>key : \"NULL\", ep ? (int)(ep-E<gt>data) : 0);\n"
847 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
851 #: build/C/man3/hsearch.3:348
852 msgid "B<bsearch>(3), B<lsearch>(3), B<malloc>(3), B<tsearch>(3)"
853 msgstr "B<bsearch>(3), B<lsearch>(3), B<malloc>(3), B<tsearch>(3)"
856 #: build/C/man3/insque.3:36
862 #: build/C/man3/insque.3:36
868 #: build/C/man3/insque.3:39
869 msgid "insque, remque - insert/remove an item from a queue"
870 msgstr "insque, remque - キューにアイテムを挿入/削除する"
873 #: build/C/man3/insque.3:44
875 msgid "B<void insque(void *>I<elem>B<, void *>I<prev>B<);>\n"
876 msgstr "B<void insque(void *>I<elem>B<, void *>I<prev>B<);>\n"
879 #: build/C/man3/insque.3:46
881 msgid "B<void remque(void *>I<elem>B<);>\n"
882 msgstr "B<void remque(void *>I<elem>B<);>\n"
885 #: build/C/man3/insque.3:51 build/C/man3/qsort.3:55
887 "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
888 msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B<feature_test_macros>(7) 参照):"
891 #: build/C/man3/insque.3:56
892 msgid "B<insque>(), B<remque>():"
893 msgstr "B<insque>(), B<remque>():"
896 #: build/C/man3/insque.3:59
898 "_SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ "
899 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
901 "_SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ "
902 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
905 #: build/C/man3/insque.3:73
907 "The B<insque>() and B<remque>() functions manipulate doubly-linked lists. "
908 "Each element in the list is a structure of which the first two elements are "
909 "a forward and a backward pointer. The linked list may be linear (i.e., NULL "
910 "forward pointer at the end of the list and NULL backward pointer at the "
911 "start of the list) or circular."
913 "関数 B<insque>() と B<remque>() は双方向連結リスト (doubly-linked list) を\n"
914 "操作する。リスト中のそれぞれの要素は、最初の二つの要素がそれぞれ次と前への\n"
915 "ポインタであるような構造体である。\n"
916 "リンクリストは、線形 (linear) か環状 (circular) のどちらかになる\n"
917 "(線形の場合には、リストの末尾では次へのポインタが NULL になり、\n"
918 "リストの先頭では前へのポインタが NULL になる)。"
921 #: build/C/man3/insque.3:78
923 "The B<insque>() function inserts the element pointed to by I<elem> "
924 "immediately after the element pointed to by I<prev>."
926 "B<insque>() 関数は I<elem> で示される要素を I<prev> で示される\n"
930 #: build/C/man3/insque.3:85
932 "If the list is linear, then the call I<insque(elem, NULL)> can be used to "
933 "insert the initial list element, and the call sets the forward and backward "
934 "pointers of I<elem> to NULL."
936 "リストが線形の場合、I<insque(elem, NULL)> を呼び出すと、\n"
937 "リストの最初の要素を挿入することができる。\n"
938 "この呼び出しを行うと I<elem> の次へのポインタと前へのポインタに\n"
942 #: build/C/man3/insque.3:94
944 "If the list is circular, the caller should ensure that the forward and "
945 "backward pointers of the first element are initialized to point to that "
946 "element, and the I<prev> argument of the B<insque>() call should also point "
949 "リストが環状の場合、呼び出す側が、最初の要素の次へのポインタと前へのポイン"
951 "が自分自身を指し、また B<insque>() の呼び出しで I<prev> 引き数が最初の要素\n"
955 #: build/C/man3/insque.3:99
957 "The B<remque>() function removes the element pointed to by I<elem> from the "
958 "doubly-linked list."
960 "B<remque>() 関数は I<elem> で示される要素を双方向連結リストから取り除く。"
963 #: build/C/man3/insque.3:101
964 msgid "POSIX.1-2001."
965 msgstr "POSIX.1-2001."
968 #: build/C/man3/insque.3:105
970 "Traditionally (e.g., SunOS, Linux libc 4 and libc 5), the arguments of these "
971 "functions were of type I<struct qelem *>, defined as:"
973 "伝統的に (SunOS, Linux libc 4,5 では) これらの関数の引き数は I<struct qelem "
974 "*>型であり、これは以下のように定義されている。"
977 #: build/C/man3/insque.3:113
981 " struct qelem *q_forw;\n"
982 " struct qelem *q_back;\n"
987 " struct qelem *q_forw;\n"
988 " struct qelem *q_back;\n"
993 #: build/C/man3/insque.3:120
995 "This is still what you will get if B<_GNU_SOURCE> is defined before "
996 "including I<E<lt>search.hE<gt>>."
998 "この定義は I<E<lt>search.hE<gt>> をインクルードする前に B<_GNU_SOURCE> を定義"
1002 #: build/C/man3/insque.3:127
1004 "The location of the prototypes for these functions differs among several "
1005 "versions of UNIX. The above is the POSIX version. Some systems place them "
1006 "in I<E<lt>string.hE<gt>>. Linux libc4 and libc 5 placed them in "
1007 "I<E<lt>stdlib.hE<gt>>."
1009 "これらの関数のプロトタイプの置かれる場所は、UNIX の種類により異なる。\n"
1010 "上記は POSIX 版である。 I<E<lt>string.hE<gt>> にあるシステムもある。\n"
1011 "Linux libc4 と libc5 ではプロトタイプは I<E<lt>stdlib.hE<gt>> に置かれてい"
1015 #: build/C/man3/insque.3:134
1017 "In glibc 2.4 and earlier, it was not possible to specify I<prev> as NULL. "
1018 "Consequently, to build a linear list, the caller had to build a list using "
1019 "an initial call that contained the first two elements of the list, with the "
1020 "forward and backward pointers in each element suitably initialized."
1022 "glibc 2.4 以前では I<prev> に NULL を指定することができなかった。\n"
1023 "その結果、線形のリストを作成するためには、\n"
1024 "呼び出し側は、最初の呼び出しで、リストの最初の 2 つの要素を持ち、\n"
1025 "各要素の次へのポインタと前へのポインタを適切に初期化したリストを\n"
1029 #: build/C/man3/insque.3:138
1031 "The program below demonstrates the use of B<insque>(). Here is an example "
1032 "run of the program:"
1034 "次のプログラムは B<insque>() の使用法を示したものである。\n"
1038 #: build/C/man3/insque.3:147
1041 "$ B<./a.out -c a b c>\n"
1042 "Traversing completed list:\n"
1046 "That was a circular list\n"
1048 "$ B<./a.out -c a b c>\n"
1049 "Traversing completed list:\n"
1053 "That was a circular list\n"
1056 #: build/C/man3/insque.3:149
1058 msgid "Program source"
1062 #: build/C/man3/insque.3:156
1065 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
1066 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
1067 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
1068 "#include E<lt>search.hE<gt>\n"
1070 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
1071 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
1072 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
1073 "#include E<lt>search.hE<gt>\n"
1076 #: build/C/man3/insque.3:162
1079 "struct element {\n"
1080 " struct element *forward;\n"
1081 " struct element *backward;\n"
1085 "struct element {\n"
1086 " struct element *forward;\n"
1087 " struct element *backward;\n"
1092 #: build/C/man3/insque.3:167
1095 "static struct element *\n"
1096 "new_element(void)\n"
1098 " struct element *e;\n"
1100 "static struct element *\n"
1101 "new_element(void)\n"
1103 " struct element *e;\n"
1106 #: build/C/man3/insque.3:173
1109 " e = malloc(sizeof(struct element));\n"
1110 " if (e == NULL) {\n"
1111 " fprintf(stderr, \"malloc() failed\\en\");\n"
1112 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1115 " e = malloc(sizeof(struct element));\n"
1116 " if (e == NULL) {\n"
1117 " fprintf(stderr, \"malloc() failed\\en\");\n"
1118 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1122 #: build/C/man3/insque.3:176
1132 #: build/C/man3/insque.3:182
1136 "main(int argc, char *argv[])\n"
1138 " struct element *first, *elem, *prev;\n"
1139 " int circular, opt, errfnd;\n"
1142 "main(int argc, char *argv[])\n"
1144 " struct element *first, *elem, *prev;\n"
1145 " int circular, opt, errfnd;\n"
1148 #: build/C/man3/insque.3:185
1151 " /* The \"-c\" command-line option can be used to specify that the\n"
1152 " list is circular */\n"
1154 " /* The \"-c\" command-line option can be used to specify that the\n"
1155 " list is circular */\n"
1158 #: build/C/man3/insque.3:198
1163 " while ((opt = getopt(argc, argv, \"c\")) != -1) {\n"
1176 " while ((opt = getopt(argc, argv, \"c\")) != -1) {\n"
1188 #: build/C/man3/insque.3:203
1191 " if (errfnd || optind E<gt>= argc) {\n"
1192 " fprintf(stderr, \"Usage: %s [-c] string...\\en\", argv[0]);\n"
1193 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1196 " if (errfnd || optind E<gt>= argc) {\n"
1197 " fprintf(stderr, \"Usage: %s [-c] string...\\en\", argv[0]);\n"
1198 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1202 #: build/C/man3/insque.3:205
1204 msgid " /* Create first element and place it in the linked list */\n"
1205 msgstr " /* Create first element and place it in the linked list */\n"
1208 #: build/C/man3/insque.3:208
1211 " elem = new_element();\n"
1214 " elem = new_element();\n"
1218 #: build/C/man3/insque.3:210
1220 msgid " elem-E<gt>name = argv[optind];\n"
1221 msgstr " elem-E<gt>name = argv[optind];\n"
1224 #: build/C/man3/insque.3:218
1227 " if (circular) {\n"
1228 " elem-E<gt>forward = elem;\n"
1229 " elem-E<gt>backward = elem;\n"
1230 " insque(elem, elem);\n"
1232 " insque(elem, NULL);\n"
1235 " if (circular) {\n"
1236 " elem-E<gt>forward = elem;\n"
1237 " elem-E<gt>backward = elem;\n"
1238 " insque(elem, elem);\n"
1240 " insque(elem, NULL);\n"
1244 #: build/C/man3/insque.3:220
1246 msgid " /* Add remaining command-line arguments as list elements */\n"
1247 msgstr " /* Add remaining command-line arguments as list elements */\n"
1250 #: build/C/man3/insque.3:223
1253 " while (++optind E<lt> argc) {\n"
1256 " while (++optind E<lt> argc) {\n"
1260 #: build/C/man3/insque.3:228
1263 " elem = new_element();\n"
1264 " elem-E<gt>name = argv[optind];\n"
1265 " insque(elem, prev);\n"
1268 " elem = new_element();\n"
1269 " elem-E<gt>name = argv[optind];\n"
1270 " insque(elem, prev);\n"
1274 #: build/C/man3/insque.3:230
1276 msgid " /* Traverse the list from the start, printing element names */\n"
1277 msgstr " /* Traverse the list from the start, printing element names */\n"
1280 #: build/C/man3/insque.3:237
1283 " printf(\"Traversing completed list:\\en\");\n"
1286 " printf(\" %s\\en\", elem-E<gt>name);\n"
1287 " elem = elem-E<gt>forward;\n"
1288 " } while (elem != NULL && elem != first);\n"
1290 " printf(\"Traversing completed list:\\en\");\n"
1293 " printf(\" %s\\en\", elem-E<gt>name);\n"
1294 " elem = elem-E<gt>forward;\n"
1295 " } while (elem != NULL && elem != first);\n"
1298 #: build/C/man3/insque.3:240
1301 " if (elem == first)\n"
1302 " printf(\"That was a circular list\\en\");\n"
1304 " if (elem == first)\n"
1305 " printf(\"That was a circular list\\en\");\n"
1308 #: build/C/man3/insque.3:243
1311 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
1314 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
1318 #: build/C/man3/lsearch.3:26
1324 #: build/C/man3/lsearch.3:26
1330 #: build/C/man3/lsearch.3:29
1331 msgid "lfind, lsearch - linear search of an array"
1332 msgstr "lfind, lsearch - 配列を線形検索する"
1335 #: build/C/man3/lsearch.3:35
1338 "B<void *lfind(const void *>I<key>B<, const void *>I<base>B<, size_t *>I<nmemb>B<,>\n"
1339 "B< size_t >I<size>B<, int(*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1341 "B<void *lfind(const void *>I<key>B<, const void *>I<base>B<, size_t *>I<nmemb>B<,>\n"
1342 "B< size_t >I<size>B<, int(*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1345 #: build/C/man3/lsearch.3:38
1348 "B<void *lsearch(const void *>I<key>B<, void *>I<base>B<, size_t *>I<nmemb>B<,>\n"
1349 "B< size_t >I<size>B<, int(*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1351 "B<void *lsearch(const void *>I<key>B<, void *>I<base>B<, size_t *>I<nmemb>B<,>\n"
1352 "B< size_t >I<size>B<, int(*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1355 #: build/C/man3/lsearch.3:61
1357 "B<lfind>() and B<lsearch>() perform a linear search for I<key> in the "
1358 "array I<base> which has I<*nmemb> elements of I<size> bytes each. The "
1359 "comparison function referenced by I<compar> is expected to have two "
1360 "arguments which point to the I<key> object and to an array member, in that "
1361 "order, and which returns zero if the I<key> object matches the array member, "
1362 "and nonzero otherwise."
1364 "B<lfind>() と B<lsearch>() は、 I<size> バイトの要素 I<*nmemb> 個からなる配"
1365 "列 I<base> から、 I<key> を線形検索する。比較を行うのは I<compar> が参照して"
1366 "いる関数で、 これは 2つの引き数を持ち、1つめの引き数が I<key> を、2つめの引き"
1367 "数は配列メンバーを指す。また I<compar> は、 I<key> が配列のメンバーとマッチし"
1368 "たなら 0、そうでなければ 0 以外を返すことが期待されている。"
1371 #: build/C/man3/lsearch.3:72
1373 "If B<lsearch>() does not find a matching element, then the I<key> object is "
1374 "inserted at the end of the table, and I<*nmemb> is incremented. In "
1375 "particular, one should know that a matching element exists, or that more "
1376 "room is available."
1378 "B<lsearch>() は、マッチする要素を見つけられなかったとき、 配列の最後に "
1379 "I<key> をつけ加える。そして I<*nmemb> を 1 ふやす。 したがって、この関数を使"
1380 "用する際には、マッチする要素が存在するか、 もしくは配列に要素を追加するための"
1381 "領域があるか、を把握しておく必要がある。"
1384 #: build/C/man3/lsearch.3:80
1386 "B<lfind>() returns a pointer to a matching member of the array, or NULL if "
1387 "no match is found. B<lsearch>() returns a pointer to a matching member of "
1388 "the array, or to the newly added member if no match is found."
1390 "B<lfind>() の返り値は、配列のマッチしたメンバーへのポインタである。 もしマッ"
1391 "チするメンバーが見つからないと NULL を返す。 B<lsearch>() の返り値も、配列の"
1392 "マッチしたメンバーへのポインタである。 マッチするメンバーが見つからなかったと"
1393 "きは、 新たにつけ加えたメンバーへのポインタを返す。"
1396 #: build/C/man3/lsearch.3:83
1397 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. Present in libc since libc-4.6.27."
1399 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. libc には libc-4.6.27 以降で実装されている。"
1402 #: build/C/man3/lsearch.3:85
1403 msgid "The naming is unfortunate."
1404 msgstr "関数の名前の選び方がよくない。"
1407 #: build/C/man3/lsearch.3:89
1408 msgid "B<bsearch>(3), B<hsearch>(3), B<tsearch>(3)"
1409 msgstr "B<bsearch>(3), B<hsearch>(3), B<tsearch>(3)"
1412 #: build/C/man3/qsort.3:37
1418 #: build/C/man3/qsort.3:37
1424 #: build/C/man3/qsort.3:40
1425 msgid "qsort, qsort_r - sort an array"
1426 msgstr "qsort, qsort_r - 配列を並べ変える"
1429 #: build/C/man3/qsort.3:46
1432 "B<void qsort(void *>I<base>B<, size_t >I<nmemb>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
1433 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1435 "B<void qsort(void *>I<base>B<, size_t >I<nmemb>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
1436 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1439 #: build/C/man3/qsort.3:50
1442 "B<void qsort_r(void *>I<base>B<, size_t >I<nmemb>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
1443 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *, void *),>\n"
1444 "B< void *>I<arg>B<);>\n"
1446 "B<void qsort_r(void *>I<base>B<, size_t >I<nmemb>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
1447 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *, void *),>\n"
1448 "B< void *>I<arg>B<);>\n"
1451 #: build/C/man3/qsort.3:60
1452 msgid "B<qsort_r>(): _GNU_SOURCE"
1453 msgstr "B<qsort_r>(): _GNU_SOURCE"
1456 #: build/C/man3/qsort.3:68
1458 "The B<qsort>() function sorts an array with I<nmemb> elements of size "
1459 "I<size>. The I<base> argument points to the start of the array."
1461 "B<qsort>() 関数は、 I<nmemb> 個の大きさ I<size> の要素をもつ配列を並べ変え"
1462 "る。 I<base> 引き数は配列の先頭へのポインタである。"
1465 #: build/C/man3/qsort.3:72
1467 "The contents of the array are sorted in ascending order according to a "
1468 "comparison function pointed to by I<compar>, which is called with two "
1469 "arguments that point to the objects being compared."
1471 "I<compar> をポインタとする比較関数によって、 配列の中身は昇順 (値の大きいもの"
1472 "ほど後に並ぶ順番) に並べられる。 比較関数の引き数は比較されるふたつのオブジェ"
1476 #: build/C/man3/qsort.3:78
1478 "The comparison function must return an integer less than, equal to, or "
1479 "greater than zero if the first argument is considered to be respectively "
1480 "less than, equal to, or greater than the second. If two members compare as "
1481 "equal, their order in the sorted array is undefined."
1483 "比較関数は、第一引き数が第二引き数に対して、 1) 小さい、2) 等しい、3) 大きい"
1484 "のそれぞれに応じて、 1) ゼロより小さい整数、2) ゼロ、3) ゼロより大きい整数の "
1485 "いずれかを返さなければならない。 二つの要素の比較結果が等しいとき、 並べ変え"
1486 "た後の配列では、これら二つの順序は規定されていない。"
1489 #: build/C/man3/qsort.3:91
1491 "The B<qsort_r>() function is identical to B<qsort>() except that the "
1492 "comparison function I<compar> takes a third argument. A pointer is passed "
1493 "to the comparison function via I<arg>. In this way, the comparison function "
1494 "does not need to use global variables to pass through arbitrary arguments, "
1495 "and is therefore reentrant and safe to use in threads."
1497 "B<qsort_r>() 関数は B<qsort>() と同じだが、比較関数 I<compar> が第 3 引き数"
1499 "取る点が異なる。ポインタが I<arg> 経由で比較関数に渡される。\n"
1500 "これにより、比較関数は任意の引き数を渡すためにグローバル変数を使う必要がなく"
1502 "そのため、リエントラント (再入可能) で安全にスレッドで使用できるようになる。"
1505 #: build/C/man3/qsort.3:97
1506 msgid "The B<qsort>() and B<qsort_r>() functions return no value."
1507 msgstr "関数 B<qsort>() と B<qsort_r>() は値を返さない。"
1510 #: build/C/man3/qsort.3:97
1516 #: build/C/man3/qsort.3:100
1517 msgid "B<qsort_r>() was added to glibc in version 2.8."
1518 msgstr "B<qsort_r>() は glibc バージョン 2.8 で追加された。"
1521 #: build/C/man3/qsort.3:104
1522 msgid "The B<qsort>() function conforms to SVr4, 4.3BSD, C89, C99."
1523 msgstr "B<qsort>() 関数は SVr4, 4.3BSD, C89, C99 に準拠している。"
1526 #: build/C/man3/qsort.3:116
1528 "Library routines suitable for use as the I<compar> argument to B<qsort>() "
1529 "include B<alphasort>(3) and B<versionsort>(3). To compare C strings, the "
1530 "comparison function can call B<strcmp>(3), as shown in the example below."
1532 "B<qsort>() の I<compar> 引き数に使用するのに適しているライブラリルーチンと\n"
1533 "しては B<alphasort>(3), B<versionsort>(3) がある。 C の文字列を比較する場"
1535 "以下の例にあるように比較関数で B<strcmp>(3) を呼び出すこともできる。"
1538 #: build/C/man3/qsort.3:119
1539 msgid "For one example of use, see the example under B<bsearch>(3)."
1540 msgstr "使用例については、 B<bsearch>(3) にある例を参照すること。"
1543 #: build/C/man3/qsort.3:122
1545 "Another example is the following program, which sorts the strings given in "
1546 "its command-line arguments:"
1548 "以下のプログラムに別の使用例を示す。このプログラムは、 コマンドライン引き数で"
1552 #: build/C/man3/qsort.3:134
1556 "cmpstringp(const void *p1, const void *p2)\n"
1558 " /* The actual arguments to this function are \"pointers to\n"
1559 " pointers to char\", but strcmp(3) arguments are \"pointers\n"
1560 " to char\", hence the following cast plus dereference */\n"
1563 "cmpstringp(const void *p1, const void *p2)\n"
1565 " /* この関数の実際の引き数は \"char 型へのポインタのポインタ\" だが、\n"
1566 " strcmp(3) の引き数は \"char 型へのポインタ\" である。\n"
1567 " そこで、以下のようにキャストをしてからポインタの逆参照を行う。*/\n"
1570 #: build/C/man3/qsort.3:137
1573 " return strcmp(* (char * const *) p1, * (char * const *) p2);\n"
1576 " return strcmp(* (char * const *) p1, * (char * const *) p2);\n"
1580 #: build/C/man3/qsort.3:142
1584 "main(int argc, char *argv[])\n"
1589 "main(int argc, char *argv[])\n"
1594 #: build/C/man3/qsort.3:147
1597 #| " if (argc E<lt> 2) {\n"
1598 #| "\tfprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>stringE<gt>...\\en\", argv[0]);\n"
1599 #| "\texit(EXIT_FAILURE);\n"
1602 " if (argc E<lt> 2) {\n"
1603 " fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>stringE<gt>...\\en\", argv[0]);\n"
1604 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1607 " if (argc E<lt> 2) {\n"
1608 "\tfprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>stringE<gt>...\\en\", argv[0]);\n"
1609 "\texit(EXIT_FAILURE);\n"
1613 #: build/C/man3/qsort.3:149
1615 msgid " qsort(&argv[1], argc - 1, sizeof(char *), cmpstringp);\n"
1616 msgstr " qsort(&argv[1], argc - 1, sizeof(char *), cmpstringp);\n"
1619 #: build/C/man3/qsort.3:154
1622 " for (j = 1; j E<lt> argc; j++)\n"
1624 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
1627 " for (j = 1; j E<lt> argc; j++)\n"
1629 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
1633 #: build/C/man3/qsort.3:160
1634 msgid "B<sort>(1), B<alphasort>(3), B<strcmp>(3), B<versionsort>(3)"
1635 msgstr "B<sort>(1), B<alphasort>(3), B<strcmp>(3), B<versionsort>(3)"
1638 #: build/C/man3/tsearch.3:25
1644 #: build/C/man3/tsearch.3:28
1645 msgid "tsearch, tfind, tdelete, twalk, tdestroy - manage a binary tree"
1646 msgstr "tsearch, tfind, tdelete, twalk, tdestroy - 二分木 (binary tree) の操作"
1649 #: build/C/man3/tsearch.3:34
1652 "B<void *tsearch(const void *>I<key>B<, void **>I<rootp>B<,>\n"
1653 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1655 "B<void *tsearch(const void *>I<key>B<, void **>I<rootp>B<,>\n"
1656 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1659 #: build/C/man3/tsearch.3:37
1662 "B<void *tfind(const void *>I<key>B<, const void **>I<rootp>B<,>\n"
1663 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1665 "B<void *tfind(const void *>I<key>B<, const void **>I<rootp>B<,>\n"
1666 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1669 #: build/C/man3/tsearch.3:40
1672 "B<void *tdelete(const void *>I<key>B<, void **>I<rootp>B<,>\n"
1673 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1675 "B<void *tdelete(const void *>I<key>B<, void **>I<rootp>B<,>\n"
1676 "B< int (*>I<compar>B<)(const void *, const void *));>\n"
1679 #: build/C/man3/tsearch.3:44
1682 "B<void twalk(const void *>I<root>B<, void (*>I<action>B<)(const void *>I<nodep>B<,>\n"
1683 "B< const VISIT >I<which>B<,>\n"
1684 "B< const int >I<depth>B<));>\n"
1686 "B<void twalk(const void *>I<root>B<, void (*>I<action>B<)(const void *>I<nodep>B<,>\n"
1687 "B< const VISIT >I<which>B<,>\n"
1688 "B< const int >I<depth>B<));>\n"
1691 #: build/C/man3/tsearch.3:50
1693 msgid "B<void tdestroy(void *>I<root>B<, void (*>I<free_node>B<)(void *>I<nodep>B<));>\n"
1694 msgstr "B<void tdestroy(void *>I<root>B<, void (*>I<free_node>B<)(void *>I<nodep>B<));>\n"
1697 #: build/C/man3/tsearch.3:69
1699 "B<tsearch>(), B<tfind>(), B<twalk>(), and B<tdelete>() manage a binary "
1700 "tree. They are generalized from Knuth (6.2.2) Algorithm T. The first field "
1701 "in each node of the tree is a pointer to the corresponding data item. (The "
1702 "calling program must store the actual data.) I<compar> points to a "
1703 "comparison routine, which takes pointers to two items. It should return an "
1704 "integer which is negative, zero, or positive, depending on whether the first "
1705 "item is less than, equal to, or greater than the second."
1707 "B<tsearch>(), B<tfind>(), B<twalk>(), B<tdelete>() は 二分木を操作する関数で"
1708 "ある。 これらの関数は Knuth (6.2.2) Algorithm T に基づいている。 木構造におけ"
1709 "る各ノードの最初のフィールドは、対応するデータ・ アイテムへのポインタであ"
1710 "る。 (参照先のデータは、呼び出しプログラムで用意する。) I<compar> は比較ルー"
1711 "チンへのポインタである。 比較ルーチンは、アイテムへのポインタ 2 つを引き数に"
1712 "持つ。 比較ルーチンの返り値は、1 つ目のアイテムが 2 つ目のアイテムよりも 「小"
1713 "さい、等しい、大きい」によって、 「負、0、正」の整数値でなければならない。"
1716 #: build/C/man3/tsearch.3:88
1718 "B<tsearch>() searches the tree for an item. I<key> points to the item to "
1719 "be searched for. I<rootp> points to a variable which points to the root of "
1720 "the tree. If the tree is empty, then the variable that I<rootp> points to "
1721 "should be set to NULL. If the item is found in the tree, then B<tsearch>() "
1722 "returns a pointer to it. If it is not found, then B<tsearch>() adds it, "
1723 "and returns a pointer to the newly added item."
1725 "B<tsearch>() は、木構造からアイテムを検索する関数である。 I<key> は、検索す"
1726 "るアイテムへのポインタである。 I<rootp> は木構造の根へのポインタへのポインタ"
1727 "である。 木構造がノードを含まない場合、I<rootp> の参照している変数は NULL に"
1728 "設定されていなければならない。 木構造にアイテムが見つかった場合、 B<tsearch>"
1729 "() はそのアイテムへのポインタを返す。 見つからなかった場合は、アイテムを木構"
1730 "造に追加し、 追加したアイテムへのポインタを返す。"
1733 #: build/C/man3/tsearch.3:96
1735 "B<tfind>() is like B<tsearch>(), except that if the item is not found, then "
1736 "B<tfind>() returns NULL."
1738 "B<tfind>() は、 B<tsearch>() に似ているが、 アイテムが見つからなかった場合 "
1742 #: build/C/man3/tsearch.3:101
1744 "B<tdelete>() deletes an item from the tree. Its arguments are the same as "
1747 "B<tdelete>() は木構造からアイテムを削除する。 引き数は B<tsearch>() と同じ"
1751 #: build/C/man3/tsearch.3:136
1753 "B<twalk>() performs depth-first, left-to-right traversal of a binary tree. "
1754 "I<root> points to the starting node for the traversal. If that node is not "
1755 "the root, then only part of the tree will be visited. B<twalk>() calls the "
1756 "user function I<action> each time a node is visited (that is, three times "
1757 "for an internal node, and once for a leaf). I<action>, in turn, takes three "
1758 "arguments. The first argument is a pointer to the node being visited. The "
1759 "structure of the node is unspecified, but it is possible to cast the pointer "
1760 "to a pointer-to-pointer-to-element in order to access the element stored "
1761 "within the node. The application must not modify the structure pointed to "
1762 "by this argument. The second argument is an integer which takes one of the "
1763 "values B<preorder>, B<postorder>, or B<endorder> depending on whether this "
1764 "is the first, second, or third visit to the internal node, or the value "
1765 "B<leaf> if this is the single visit to a leaf node. (These symbols are "
1766 "defined in I<E<lt>search.hE<gt>>.) The third argument is the depth of the "
1767 "node; the root node has depth zero."
1769 "B<twalk>() は、二分木を深さ優先 (depth-first) で、 左から右にたどっていく関"
1770 "数である。 I<root> は起点となるノードへのポインタである。 I<root> に根以外の"
1771 "ノードを指定すると、部分木が対象となる。 B<twalk>() は、ノードを訪れる度に"
1772 "ユーザ関数 I<action> を呼び出す (内部ノードに対しては 3 回、葉に対しては 1 回"
1773 "呼び出しが行われる)。 I<action> には以下の順に 3 つの引き数が与えられる。 最"
1774 "初の引き数は訪れたノードへのポインタである。 ノードの構造体は規定されていない"
1775 "が、 ポインタを要素へのポインタのポインタにキャストし、 ノードに格納された要"
1776 "素にアクセスすることができる。 アプリケーションは、この引き数が指す構造体を変"
1777 "更してはならない。 2 番目の引き数には、内部ノードの場合は訪問回数に応じて "
1778 "B<preorder>, B<postorder>, B<endorder> のいずれかの整数が、 葉を最初に訪れた"
1779 "場合は B<leaf> の値が渡される (これらのシンボルは I<E<lt>search.hE<gt>> で定"
1780 "義されている)。 3 番目の引き数はノードの深さで、根の場合は深さ 0 である。"
1783 #: build/C/man3/tsearch.3:152
1785 "(More commonly, B<preorder>, B<postorder>, and B<endorder> are known as "
1786 "B<preorder>, B<inorder>, and B<postorder>: before visiting the children, "
1787 "after the first and before the second, and after visiting the children. "
1788 "Thus, the choice of name B<post\\%order> is rather confusing.)"
1790 "(より一般的には、B<preorder>, B<postorder>, B<endorder> は B<preorder>, "
1791 "B<inorder>, B<postorder> として知られている: それぞれ、子要素を辿る前・最初の"
1792 "子要素を辿った後かつ 2 番目の子要素を辿る前・ 子要素を辿った後ということを表"
1793 "している。 よって B<post\\%order> という名前を選ぶのは少し紛らわしい。)"
1796 #: build/C/man3/tsearch.3:167
1798 "B<tdestroy>() removes the whole tree pointed to by I<root>, freeing all "
1799 "resources allocated by the B<tsearch>() function. For the data in each "
1800 "tree node the function I<free_node> is called. The pointer to the data is "
1801 "passed as the argument to the function. If no such work is necessary, "
1802 "I<free_node> must point to a function doing nothing."
1804 "B<tdestroy>() は I<root> が指す木構造全体を削除し、 B<tsearch>() 関数で確保"
1805 "されたリソースを全て解放する。 木構造の各ノードについて、関数 I<free_node> が"
1806 "呼び出される。 データへのポインタがこの関数の引き数として渡される。 そのよう"
1807 "な動作が必要でなければ、 I<free_node> は何もしない関数へのポインタでなければ"
1811 #: build/C/man3/tsearch.3:177
1813 "B<tsearch>() returns a pointer to a matching item in the tree, or to the "
1814 "newly added item, or NULL if there was insufficient memory to add the item. "
1815 "B<tfind>() returns a pointer to the item, or NULL if no match is found. If "
1816 "there are multiple elements that match the key, the element returned is "
1819 "B<tsearch>() は、木構造に見つかったアイテムか、 新しく追加したアイテムへのポ"
1820 "インタを返す。 メモリの不足のためアイテムを追加できなかった場合は NULL を返"
1821 "す。 B<tfind>() は、アイテムへのポインタを返す。 一致するアイテムが見つから"
1822 "ない場合は NULL を返す。 検索条件に一致する要素が複数ある場合、返される値は不"
1826 #: build/C/man3/tsearch.3:181
1828 "B<tdelete>() returns a pointer to the parent of the item deleted, or NULL "
1829 "if the item was not found."
1831 "B<tdelete>() は削除したアイテムの親へのポインタを返す。 アイテムが見つからな"
1835 #: build/C/man3/tsearch.3:190
1837 "B<tsearch>(), B<tfind>(), and B<tdelete>() also return NULL if I<rootp> was "
1840 "I<rootp> が NULL の場合、 B<tsearch>(), B<tfind>(), B<tdelete>() は NULL を"
1844 #: build/C/man3/tsearch.3:195
1845 msgid "SVr4, POSIX.1-2001. The function B<tdestroy>() is a GNU extension."
1846 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001. 関数 B<tdestroy>() は GNU の拡張である。"
1849 #: build/C/man3/tsearch.3:199
1851 "B<twalk>() takes a pointer to the root, while the other functions take a "
1852 "pointer to a variable which points to the root."
1854 "B<twalk>() は根へのポインタを引き数にとるが、 ほかの関数は根へのポインタへの"
1858 #: build/C/man3/tsearch.3:204
1860 "B<tdelete>() frees the memory required for the node in the tree. The user "
1861 "is responsible for freeing the memory for the corresponding data."
1863 "B<tdelete>() は、削除したノードの使用していたメモリを解放するが、 ノードに対"
1864 "応するデータのメモリは、ユーザが解放しなければならない。"
1867 #: build/C/man3/tsearch.3:212
1869 "The example program depends on the fact that B<twalk>() makes no further "
1870 "reference to a node after calling the user function with argument \"endorder"
1871 "\" or \"leaf\". This works with the GNU library implementation, but is not "
1872 "in the System V documentation."
1874 "下のプログラム例は、ユーザ関数が \"endorder\" か \"leaf\" を引き数にして 呼び"
1875 "出されて以降は、 B<twalk>() がそのノードを参照しないことを前提としている。 "
1876 "これは GNU ライブラリの実装では機能するが、System V のマニュアルには存在しな"
1880 #: build/C/man3/tsearch.3:216
1882 "The following program inserts twelve random numbers into a binary tree, "
1883 "where duplicate numbers are collapsed, then prints the numbers in order."
1885 "以下のプログラムは 12 個の乱数を二分木に挿入した後、 挿入した数を順番に出力す"
1886 "る (挿入の際、重複した乱数は 1 つにまとめられる)。"
1889 #: build/C/man3/tsearch.3:223
1892 "#define _GNU_SOURCE /* Expose declaration of tdestroy() */\n"
1893 "#include E<lt>search.hE<gt>\n"
1894 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
1895 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
1896 "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
1898 "#define _GNU_SOURCE /* Expose declaration of tdestroy() */\n"
1899 "#include E<lt>search.hE<gt>\n"
1900 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
1901 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
1902 "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
1905 #: build/C/man3/tsearch.3:225
1907 #| msgid "void *root = NULL;\n"
1908 msgid "static void *root = NULL;\n"
1909 msgstr "void *root = NULL;\n"
1912 #: build/C/man3/tsearch.3:236
1916 #| "xmalloc(unsigned n)\n"
1919 #| " p = malloc(n);\n"
1922 #| " fprintf(stderr, \"insufficient memory\\en\");\n"
1923 #| " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1927 "xmalloc(unsigned n)\n"
1933 " fprintf(stderr, \"insufficient memory\\en\");\n"
1934 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1938 "xmalloc(unsigned n)\n"
1944 " fprintf(stderr, \"insufficient memory\\en\");\n"
1945 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
1949 #: build/C/man3/tsearch.3:246
1953 #| "compare(const void *pa, const void *pb)\n"
1955 #| " if (*(int *) pa E<lt> *(int *) pb)\n"
1957 #| " if (*(int *) pa E<gt> *(int *) pb)\n"
1963 "compare(const void *pa, const void *pb)\n"
1965 " if (*(int *) pa E<lt> *(int *) pb)\n"
1967 " if (*(int *) pa E<gt> *(int *) pb)\n"
1973 "compare(const void *pa, const void *pb)\n"
1975 " if (*(int *) pa E<lt> *(int *) pb)\n"
1977 " if (*(int *) pa E<gt> *(int *) pb)\n"
1983 #: build/C/man3/tsearch.3:251
1987 #| "action(const void *nodep, const VISIT which, const int depth)\n"
1992 "action(const void *nodep, const VISIT which, const int depth)\n"
1997 "action(const void *nodep, const VISIT which, const int depth)\n"
2002 #: build/C/man3/tsearch.3:267
2005 " switch (which) {\n"
2008 " case postorder:\n"
2009 " datap = *(int **) nodep;\n"
2010 " printf(\"%6d\\en\", *datap);\n"
2015 " datap = *(int **) nodep;\n"
2016 " printf(\"%6d\\en\", *datap);\n"
2021 " switch (which) {\n"
2024 " case postorder:\n"
2025 " datap = *(int **) nodep;\n"
2026 " printf(\"%6d\\en\", *datap);\n"
2031 " datap = *(int **) nodep;\n"
2032 " printf(\"%6d\\en\", *datap);\n"
2038 #: build/C/man3/tsearch.3:273
2054 #: build/C/man3/tsearch.3:288
2057 " srand(time(NULL));\n"
2058 " for (i = 0; i E<lt> 12; i++) {\n"
2059 " ptr = xmalloc(sizeof(int));\n"
2060 " *ptr = rand() & 0xff;\n"
2061 " val = tsearch((void *) ptr, &root, compare);\n"
2062 " if (val == NULL)\n"
2063 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
2064 " else if ((*(int **) val) != ptr)\n"
2067 " twalk(root, action);\n"
2068 " tdestroy(root, free);\n"
2069 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
2072 " srand(time(NULL));\n"
2073 " for (i = 0; i E<lt> 12; i++) {\n"
2074 " ptr = xmalloc(sizeof(int));\n"
2075 " *ptr = rand() & 0xff;\n"
2076 " val = tsearch((void *) ptr, &root, compare);\n"
2077 " if (val == NULL)\n"
2078 " exit(EXIT_FAILURE);\n"
2079 " else if ((*(int **) val) != ptr)\n"
2082 " twalk(root, action);\n"
2083 " tdestroy(root, free);\n"
2084 " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
2088 #: build/C/man3/tsearch.3:294
2089 msgid "B<bsearch>(3), B<hsearch>(3), B<lsearch>(3), B<qsort>(3)"
2090 msgstr "B<bsearch>(3), B<hsearch>(3), B<lsearch>(3) B<qsort>(3)"
2092 #~ msgid "2013-07-22"
2093 #~ msgstr "2013-07-22"
2095 #~ msgid "2012-08-03"
2096 #~ msgstr "2012-08-03"