OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.39.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / tty / po / tty.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:37+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: build/C/man3/getpass.3:23
21 #, no-wrap
22 msgid "GETPASS"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: build/C/man3/getpass.3:23 build/C/man3/ttyslot.3:26
27 #, no-wrap
28 msgid "2010-09-20"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: build/C/man3/getpass.3:23 build/C/man3/isatty.3:24 build/C/man4/pts.4:6 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:25 build/C/man5/termcap.5:30 build/C/man7/termio.7:25 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:27 build/C/man4/tty_ioctl.4:5 build/C/man3/ttyname.3:26 build/C/man5/ttytype.5:28
33 #, no-wrap
34 msgid "Linux"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: build/C/man3/getpass.3:23 build/C/man3/getpt.3:5 build/C/man3/getttyent.3:4 build/C/man3/grantpt.3:4 build/C/man3/isatty.3:24 build/C/man3/openpty.3:32 build/C/man3/posix_openpt.3:25 build/C/man4/pts.4:6 build/C/man3/ptsname.3:6 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:25 build/C/man3/tcgetsid.3:23 build/C/man5/termcap.5:30 build/C/man7/termio.7:25 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:27 build/C/man4/tty_ioctl.4:5 build/C/man3/ttyname.3:26 build/C/man3/ttyslot.3:26 build/C/man5/ttytype.5:28 build/C/man3/unlockpt.3:4
39 #, no-wrap
40 msgid "Linux Programmer's Manual"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/getpt.3:6 build/C/man3/getttyent.3:5 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/isatty.3:25 build/C/man3/openpty.3:33 build/C/man3/posix_openpt.3:26 build/C/man4/pts.4:7 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man7/pty.7:26 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man3/tcgetsid.3:24 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:26 build/C/man3/termios.3:42 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:6 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man3/ttyslot.3:27 build/C/man5/ttytype.5:29 build/C/man3/unlockpt.3:5
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: build/C/man3/getpass.3:26
51 msgid "getpass - get a password"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: build/C/man3/getpass.3:26 build/C/man3/getpt.3:8 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:7 build/C/man3/isatty.3:27 build/C/man3/openpty.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:28 build/C/man3/ptsname.3:9 build/C/man3/tcgetsid.3:26 build/C/man3/termios.3:46 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:29 build/C/man3/ttyslot.3:29 build/C/man3/unlockpt.3:7
56 #, no-wrap
57 msgid "SYNOPSIS"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: build/C/man3/getpass.3:28
62 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
63 msgstr ""
64
65 #. type: Plain text
66 #: build/C/man3/getpass.3:30
67 msgid "B<char *getpass( const char *>I<prompt>B<);>"
68 msgstr ""
69
70 #. type: Plain text
71 #: build/C/man3/getpass.3:34 build/C/man3/posix_openpt.3:39 build/C/man3/termios.3:81 build/C/man3/ttyslot.3:39
72 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
73 msgstr ""
74
75 #. type: Plain text
76 #: build/C/man3/getpass.3:37
77 msgid "B<getpass>():"
78 msgstr ""
79
80 #. type: TP
81 #: build/C/man3/getpass.3:40
82 #, no-wrap
83 msgid "Since glibc 2.2.2:"
84 msgstr ""
85
86 #. type: Plain text
87 #: build/C/man3/getpass.3:47
88 #, no-wrap
89 msgid ""
90 "_BSD_SOURCE ||\n"
91 "    (_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 ||\n"
92 "        _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED) &&\n"
93 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
94 msgstr ""
95
96 #. type: Plain text
97 #: build/C/man3/getpass.3:50
98 msgid "Before glibc 2.2.2: none"
99 msgstr ""
100
101 #. type: SH
102 #: build/C/man3/getpass.3:53 build/C/man3/getpt.3:15 build/C/man3/getttyent.3:17 build/C/man3/grantpt.3:15 build/C/man3/isatty.3:33 build/C/man3/openpty.3:53 build/C/man3/posix_openpt.3:45 build/C/man4/pts.4:9 build/C/man3/ptsname.3:23 build/C/man7/pty.7:28 build/C/man5/securetty.5:28 build/C/man3/tcgetsid.3:32 build/C/man5/termcap.5:33 build/C/man7/termio.7:28 build/C/man3/termios.3:86 build/C/man4/tty.4:30 build/C/man4/tty_ioctl.4:12 build/C/man3/ttyname.3:37 build/C/man3/ttyslot.3:49 build/C/man5/ttytype.5:31 build/C/man3/unlockpt.3:15
103 #, no-wrap
104 msgid "DESCRIPTION"
105 msgstr ""
106
107 #. type: Plain text
108 #: build/C/man3/getpass.3:56
109 msgid "This function is obsolete.  Do not use it."
110 msgstr ""
111
112 #. type: Plain text
113 #: build/C/man3/getpass.3:67
114 msgid ""
115 "The B<getpass>()  function opens I</dev/tty> (the controlling terminal of "
116 "the process), outputs the string I<prompt>, turns off echoing, reads one "
117 "line (the \"password\"), restores the terminal state and closes I</dev/tty> "
118 "again."
119 msgstr ""
120
121 #. type: SH
122 #: build/C/man3/getpass.3:67 build/C/man3/getpt.3:26 build/C/man3/grantpt.3:30 build/C/man3/isatty.3:39 build/C/man3/openpty.3:111 build/C/man3/posix_openpt.3:62 build/C/man3/ptsname.3:41 build/C/man3/tcgetsid.3:40 build/C/man3/termios.3:906 build/C/man4/tty_ioctl.4:431 build/C/man3/ttyname.3:51 build/C/man3/ttyslot.3:115 build/C/man3/unlockpt.3:24
123 #, no-wrap
124 msgid "RETURN VALUE"
125 msgstr ""
126
127 #. type: Plain text
128 #: build/C/man3/getpass.3:78
129 msgid ""
130 "The function B<getpass>()  returns a pointer to a static buffer containing "
131 "(the first B<PASS_MAX> bytes of) the password without the trailing newline, "
132 "terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq).  This buffer may be overwritten "
133 "by a following call.  On error, the terminal state is restored, I<errno> is "
134 "set appropriately, and NULL is returned."
135 msgstr ""
136
137 #. type: SH
138 #: build/C/man3/getpass.3:78 build/C/man3/getpt.3:33 build/C/man3/grantpt.3:37 build/C/man3/isatty.3:47 build/C/man3/openpty.3:128 build/C/man3/posix_openpt.3:70 build/C/man3/ptsname.3:58 build/C/man3/tcgetsid.3:50 build/C/man4/tty_ioctl.4:438 build/C/man3/ttyname.3:61 build/C/man3/unlockpt.3:31
139 #, no-wrap
140 msgid "ERRORS"
141 msgstr ""
142
143 #. type: Plain text
144 #: build/C/man3/getpass.3:80
145 msgid "The function may fail if"
146 msgstr ""
147
148 #. type: TP
149 #: build/C/man3/getpass.3:80
150 #, no-wrap
151 msgid "B<ENXIO>"
152 msgstr ""
153
154 #. type: Plain text
155 #: build/C/man3/getpass.3:83
156 msgid "The process does not have a controlling terminal."
157 msgstr ""
158
159 #. type: SH
160 #: build/C/man3/getpass.3:83 build/C/man4/pts.4:52 build/C/man7/pty.7:124 build/C/man5/securetty.5:40 build/C/man4/tty.4:63 build/C/man5/ttytype.5:50
161 #, no-wrap
162 msgid "FILES"
163 msgstr ""
164
165 #.  .SH HISTORY
166 #.  A
167 #.  .BR getpass ()
168 #.  function appeared in Version 7 AT&T UNIX.
169 #. type: Plain text
170 #: build/C/man3/getpass.3:89
171 msgid "I</dev/tty>"
172 msgstr ""
173
174 #. type: SH
175 #: build/C/man3/getpass.3:89 build/C/man3/getpt.3:40 build/C/man3/getttyent.3:69 build/C/man3/grantpt.3:54 build/C/man3/isatty.3:60 build/C/man3/openpty.3:148 build/C/man3/posix_openpt.3:77 build/C/man3/ptsname.3:78 build/C/man3/tcgetsid.3:63 build/C/man3/termios.3:932 build/C/man3/ttyname.3:73 build/C/man3/ttyslot.3:121 build/C/man3/unlockpt.3:45
176 #, no-wrap
177 msgid "CONFORMING TO"
178 msgstr ""
179
180 #. type: Plain text
181 #: build/C/man3/getpass.3:92
182 msgid "Present in SUSv2, but marked LEGACY.  Removed in POSIX.1-2001."
183 msgstr ""
184
185 #. type: SH
186 #: build/C/man3/getpass.3:92 build/C/man3/getttyent.3:72 build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/openpty.3:151 build/C/man3/posix_openpt.3:82 build/C/man4/pts.4:55 build/C/man7/pty.7:136 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/termios.3:950 build/C/man3/ttyslot.3:124
187 #, no-wrap
188 msgid "NOTES"
189 msgstr ""
190
191 #. type: Plain text
192 #: build/C/man3/getpass.3:113
193 msgid ""
194 "For libc4 and libc5, the prompt is not written to I</dev/tty> but to "
195 "I<stderr>.  Moreover, if I</dev/tty> cannot be opened, the password is read "
196 "from I<stdin>.  The static buffer has length 128 so that only the first 127 "
197 "bytes of the password are returned.  While reading the password, signal "
198 "generation (B<SIGINT>, B<SIGQUIT>, B<SIGSTOP>, B<SIGTSTP>)  is disabled and "
199 "the corresponding characters (usually control-C, control-\\e, control-Z and "
200 "control-Y)  are transmitted as part of the password.  Since libc 5.4.19 also "
201 "line editing is disabled, so that also backspace and the like will be seen "
202 "as part of the password."
203 msgstr ""
204
205 #. type: Plain text
206 #: build/C/man3/getpass.3:122
207 msgid ""
208 "For glibc2, if I</dev/tty> cannot be opened, the prompt is written to "
209 "I<stderr> and the password is read from I<stdin>.  There is no limit on the "
210 "length of the password.  Line editing is not disabled."
211 msgstr ""
212
213 #. type: Plain text
214 #: build/C/man3/getpass.3:144
215 msgid ""
216 "According to the SUSv2, the value of B<PASS_MAX> must be defined in "
217 "I<E<lt>limits.hE<gt>> in case it is smaller than 8, and can in any case be "
218 "obtained using I<sysconf(_SC_PASS_MAX)>.  However, POSIX.2 withdraws the "
219 "constants B<PASS_MAX> and B<_SC_PASS_MAX>, and the function B<getpass>().  "
220 "Libc4 and libc5 have never supported B<PASS_MAX> or B<_SC_PASS_MAX>.  Glibc2 "
221 "accepts B<_SC_PASS_MAX> and returns B<BUFSIZ> (e.g., 8192)."
222 msgstr ""
223
224 #. type: SH
225 #: build/C/man3/getpass.3:144 build/C/man3/openpty.3:166
226 #, no-wrap
227 msgid "BUGS"
228 msgstr ""
229
230 #. type: Plain text
231 #: build/C/man3/getpass.3:147
232 msgid ""
233 "The calling process should zero the password as soon as possible to avoid "
234 "leaving the cleartext password visible in the process's address space."
235 msgstr ""
236
237 #. type: SH
238 #: build/C/man3/getpass.3:147 build/C/man3/getpt.3:46 build/C/man3/getttyent.3:76 build/C/man3/grantpt.3:62 build/C/man3/isatty.3:62 build/C/man3/openpty.3:176 build/C/man3/posix_openpt.3:97 build/C/man4/pts.4:67 build/C/man3/ptsname.3:91 build/C/man7/pty.7:152 build/C/man5/securetty.5:42 build/C/man3/tcgetsid.3:71 build/C/man5/termcap.5:469 build/C/man7/termio.7:57 build/C/man3/termios.3:977 build/C/man4/tty.4:65 build/C/man4/tty_ioctl.4:474 build/C/man3/ttyname.3:75 build/C/man3/ttyslot.3:144 build/C/man5/ttytype.5:64 build/C/man3/unlockpt.3:47
239 #, no-wrap
240 msgid "SEE ALSO"
241 msgstr ""
242
243 #. type: Plain text
244 #: build/C/man3/getpass.3:148
245 msgid "B<crypt>(3)"
246 msgstr ""
247
248 #. type: TH
249 #: build/C/man3/getpt.3:5
250 #, no-wrap
251 msgid "GETPT"
252 msgstr ""
253
254 #. type: TH
255 #: build/C/man3/getpt.3:5 build/C/man3/tcgetsid.3:23
256 #, no-wrap
257 msgid "2010-09-10"
258 msgstr ""
259
260 #. type: TH
261 #: build/C/man3/getpt.3:5 build/C/man3/getttyent.3:4 build/C/man3/grantpt.3:4 build/C/man3/openpty.3:32 build/C/man3/tcgetsid.3:23 build/C/man3/ttyslot.3:26
262 #, no-wrap
263 msgid "GNU"
264 msgstr ""
265
266 #. type: Plain text
267 #: build/C/man3/getpt.3:8
268 msgid "getpt - open the pseudoterminal master (PTM)"
269 msgstr ""
270
271 #. type: Plain text
272 #: build/C/man3/getpt.3:12
273 #, no-wrap
274 msgid ""
275 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
276 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
277 msgstr ""
278
279 #. type: Plain text
280 #: build/C/man3/getpt.3:14
281 #, no-wrap
282 msgid "B<int getpt(void);>\n"
283 msgstr ""
284
285 #. type: Plain text
286 #: build/C/man3/getpt.3:19
287 msgid ""
288 "B<getpt>()  opens a pseudoterminal master and returns its file descriptor.  "
289 "It is equivalent to"
290 msgstr ""
291
292 #. type: Plain text
293 #: build/C/man3/getpt.3:22
294 #, no-wrap
295 msgid "    open(/dev/ptmx, O_RDWR | O_NOCTTY);\n"
296 msgstr ""
297
298 #. type: Plain text
299 #: build/C/man3/getpt.3:26
300 msgid ""
301 "on Linux systems, though the pseudoterminal master is located elsewhere on "
302 "some systems that use GNU Libc."
303 msgstr ""
304
305 #. type: Plain text
306 #: build/C/man3/getpt.3:33
307 msgid ""
308 "B<getpt>()  returns an open file descriptor upon successful completion.  "
309 "Otherwise, it returns -1 and sets I<errno> to indicate the error."
310 msgstr ""
311
312 #. type: Plain text
313 #: build/C/man3/getpt.3:37
314 msgid "B<getpt>()  can fail with various errors described in B<open>(2)."
315 msgstr ""
316
317 #. type: SH
318 #: build/C/man3/getpt.3:37 build/C/man3/grantpt.3:51 build/C/man3/posix_openpt.3:73 build/C/man3/ptsname.3:75 build/C/man3/tcgetsid.3:60 build/C/man3/unlockpt.3:42
319 #, no-wrap
320 msgid "VERSIONS"
321 msgstr ""
322
323 #. type: Plain text
324 #: build/C/man3/getpt.3:40
325 msgid "B<getpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
326 msgstr ""
327
328 #. type: Plain text
329 #: build/C/man3/getpt.3:46
330 msgid "B<getpt>()  is glibc-specific; use B<posix_openpt>(3)  instead."
331 msgstr ""
332
333 #. type: Plain text
334 #: build/C/man3/getpt.3:52
335 msgid ""
336 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
337 "B<ptmx>(4), B<pty>(7)"
338 msgstr ""
339
340 #. type: TH
341 #: build/C/man3/getttyent.3:4
342 #, no-wrap
343 msgid "GETTTYENT"
344 msgstr ""
345
346 #. type: TH
347 #: build/C/man3/getttyent.3:4
348 #, no-wrap
349 msgid "2002-07-18"
350 msgstr ""
351
352 #. type: Plain text
353 #: build/C/man3/getttyent.3:7
354 msgid "getttyent, getttynam, setttyent, endttyent - get ttys file entry"
355 msgstr ""
356
357 #. type: Plain text
358 #: build/C/man3/getttyent.3:9
359 msgid "B<#include E<lt>ttyent.hE<gt>>"
360 msgstr ""
361
362 #. type: Plain text
363 #: build/C/man3/getttyent.3:11
364 msgid "B<struct ttyent *getttyent(void);>"
365 msgstr ""
366
367 #. type: Plain text
368 #: build/C/man3/getttyent.3:13
369 msgid "B<struct ttyent *getttynam(const char *>I<name>B<);>"
370 msgstr ""
371
372 #. type: Plain text
373 #: build/C/man3/getttyent.3:15
374 msgid "B<int setttyent(void);>"
375 msgstr ""
376
377 #. type: Plain text
378 #: build/C/man3/getttyent.3:17
379 msgid "B<int endttyent(void);>"
380 msgstr ""
381
382 #. type: Plain text
383 #: build/C/man3/getttyent.3:22
384 msgid ""
385 "These functions provide an interface to the file B<_PATH_TTYS> (e.g., "
386 "I</etc/ttys>)."
387 msgstr ""
388
389 #. type: Plain text
390 #: build/C/man3/getttyent.3:26
391 msgid "The function B<setttyent>()  opens the file or rewinds it if already open."
392 msgstr ""
393
394 #. type: Plain text
395 #: build/C/man3/getttyent.3:30
396 msgid "The function B<endttyent>()  closes the file."
397 msgstr ""
398
399 #. type: Plain text
400 #: build/C/man3/getttyent.3:37
401 msgid ""
402 "The function B<getttynam>()  searches for a given ttyname in the file.  It "
403 "returns a pointer to a I<ttyent> structure (description below)."
404 msgstr ""
405
406 #. type: Plain text
407 #: build/C/man3/getttyent.3:47
408 msgid ""
409 "The function B<getttyent>()  opens the file B<_PATH_TTYS> (if necessary) and "
410 "returns the first entry.  If the file is already open, the next entry.  The "
411 "I<ttyent> structure has the form:"
412 msgstr ""
413
414 #. type: Plain text
415 #: build/C/man3/getttyent.3:58
416 #, no-wrap
417 msgid ""
418 "struct ttyent {\n"
419 "    char *ty_name;     /* terminal device name */\n"
420 "    char *ty_getty;    /* command to execute, usually getty */\n"
421 "    char *ty_type;     /* terminal type for termcap */\n"
422 "    int   ty_status;   /* status flags */\n"
423 "    char *ty_window;   /* command to start up window manager */\n"
424 "    char *ty_comment;  /* comment field */\n"
425 "};\n"
426 msgstr ""
427
428 #. type: Plain text
429 #: build/C/man3/getttyent.3:63
430 msgid "I<ty_status> can be:"
431 msgstr ""
432
433 #. type: Plain text
434 #: build/C/man3/getttyent.3:68
435 #, no-wrap
436 msgid ""
437 "#define TTY_ON     0x01  /* enable logins (start ty_getty program) */\n"
438 "#define TTY_SECURE 0x02  /* allow UID 0 to login */\n"
439 msgstr ""
440
441 #. type: Plain text
442 #: build/C/man3/getttyent.3:72
443 msgid "Not in POSIX.1-2001.  Present on the BSDs, and perhaps other systems."
444 msgstr ""
445
446 #. type: Plain text
447 #: build/C/man3/getttyent.3:76
448 msgid ""
449 "Under Linux the file I</etc/ttys>, and the functions described above, are "
450 "not used."
451 msgstr ""
452
453 #. type: Plain text
454 #: build/C/man3/getttyent.3:78
455 msgid "B<ttyname>(3), B<ttyslot>(3)"
456 msgstr ""
457
458 #. type: TH
459 #: build/C/man3/grantpt.3:4
460 #, no-wrap
461 msgid "GRANTPT"
462 msgstr ""
463
464 #. type: TH
465 #: build/C/man3/grantpt.3:4 build/C/man3/unlockpt.3:4
466 #, no-wrap
467 msgid "2008-06-14"
468 msgstr ""
469
470 #. type: Plain text
471 #: build/C/man3/grantpt.3:7
472 msgid "grantpt - grant access to the slave pseudoterminal"
473 msgstr ""
474
475 #. type: Plain text
476 #: build/C/man3/grantpt.3:10 build/C/man3/ptsname.3:12 build/C/man3/unlockpt.3:10
477 #, no-wrap
478 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
479 msgstr ""
480
481 #. type: Plain text
482 #: build/C/man3/grantpt.3:12 build/C/man3/ptsname.3:14 build/C/man3/ptsname.3:20 build/C/man3/unlockpt.3:12
483 #, no-wrap
484 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
485 msgstr ""
486
487 #. type: Plain text
488 #: build/C/man3/grantpt.3:14
489 #, no-wrap
490 msgid "B<int grantpt(int >I<fd>B<);>\n"
491 msgstr ""
492
493 #. type: Plain text
494 #: build/C/man3/grantpt.3:24
495 msgid ""
496 "The B<grantpt>()  function changes the mode and owner of the slave "
497 "pseudoterminal device corresponding to the master pseudoterminal referred to "
498 "by I<fd>.  The user ID of the slave is set to the real UID of the calling "
499 "process.  The group ID is set to an unspecified value (e.g., I<tty>).  The "
500 "mode of the slave is set to 0620 (crw--w----)."
501 msgstr ""
502
503 #. type: Plain text
504 #: build/C/man3/grantpt.3:30
505 msgid ""
506 "The behavior of B<grantpt>()  is unspecified if a signal handler is "
507 "installed to catch B<SIGCHLD> signals."
508 msgstr ""
509
510 #. type: Plain text
511 #: build/C/man3/grantpt.3:37
512 msgid ""
513 "When successful, B<grantpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and sets "
514 "I<errno> appropriately."
515 msgstr ""
516
517 #. type: TP
518 #: build/C/man3/grantpt.3:38
519 #, no-wrap
520 msgid "B<EACCES>"
521 msgstr ""
522
523 #. type: Plain text
524 #: build/C/man3/grantpt.3:41
525 msgid "The corresponding slave pseudoterminal could not be accessed."
526 msgstr ""
527
528 #. type: TP
529 #: build/C/man3/grantpt.3:41 build/C/man3/isatty.3:48 build/C/man3/tcgetsid.3:51 build/C/man3/ttyname.3:63 build/C/man3/unlockpt.3:32
530 #, no-wrap
531 msgid "B<EBADF>"
532 msgstr ""
533
534 #. type: Plain text
535 #: build/C/man3/grantpt.3:46
536 msgid "The I<fd> argument is not a valid open file descriptor."
537 msgstr ""
538
539 #. type: TP
540 #: build/C/man3/grantpt.3:46 build/C/man3/isatty.3:52 build/C/man3/ptsname.3:59 build/C/man4/tty_ioctl.4:439 build/C/man3/unlockpt.3:37
541 #, no-wrap
542 msgid "B<EINVAL>"
543 msgstr ""
544
545 #. type: Plain text
546 #: build/C/man3/grantpt.3:51
547 msgid "The I<fd> argument is valid but not associated with a master pseudoterminal."
548 msgstr ""
549
550 #. type: Plain text
551 #: build/C/man3/grantpt.3:54
552 msgid "B<grantpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
553 msgstr ""
554
555 #. type: Plain text
556 #: build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/unlockpt.3:47
557 msgid "POSIX.1-2001."
558 msgstr ""
559
560 #. type: Plain text
561 #: build/C/man3/grantpt.3:62
562 msgid ""
563 "This is part of the UNIX 98 pseudoterminal support, see B<pts>(4).  Many "
564 "systems implement this function via a set-user-ID helper binary called "
565 "\"pt_chown\".  With Linux devpts no such helper binary is required."
566 msgstr ""
567
568 #. type: Plain text
569 #: build/C/man3/grantpt.3:68
570 msgid ""
571 "B<open>(2), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
572 "B<pty>(7)"
573 msgstr ""
574
575 #. type: TH
576 #: build/C/man3/isatty.3:24
577 #, no-wrap
578 msgid "ISATTY"
579 msgstr ""
580
581 #. type: TH
582 #: build/C/man3/isatty.3:24
583 #, no-wrap
584 msgid "2008-12-03"
585 msgstr ""
586
587 #. type: Plain text
588 #: build/C/man3/isatty.3:27
589 msgid "isatty - test whether a file descriptor refers to a terminal"
590 msgstr ""
591
592 #. type: Plain text
593 #: build/C/man3/isatty.3:30 build/C/man3/termios.3:51 build/C/man3/ttyname.3:32
594 #, no-wrap
595 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
596 msgstr ""
597
598 #. type: Plain text
599 #: build/C/man3/isatty.3:32
600 #, no-wrap
601 msgid "B<int isatty(int >I<fd>B<);>\n"
602 msgstr ""
603
604 #. type: Plain text
605 #: build/C/man3/isatty.3:39
606 msgid ""
607 "The B<isatty>()  function tests whether I<fd> is an open file descriptor "
608 "referring to a terminal."
609 msgstr ""
610
611 #. type: Plain text
612 #: build/C/man3/isatty.3:47
613 msgid ""
614 "B<isatty>()  returns 1 if I<fd> is an open file descriptor referring to a "
615 "terminal; otherwise 0 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
616 "error."
617 msgstr ""
618
619 #. type: Plain text
620 #: build/C/man3/isatty.3:52 build/C/man3/tcgetsid.3:55
621 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
622 msgstr ""
623
624 #.  FIXME File a bug for this?
625 #. type: Plain text
626 #: build/C/man3/isatty.3:60
627 msgid ""
628 "I<fd> refers to a file other than a terminal.  POSIX.1-2001 specifies the "
629 "error B<ENOTTY> for this case."
630 msgstr ""
631
632 #. type: Plain text
633 #: build/C/man3/isatty.3:62
634 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
635 msgstr ""
636
637 #. type: Plain text
638 #: build/C/man3/isatty.3:64
639 msgid "B<fstat>(2), B<ttyname>(3)"
640 msgstr ""
641
642 #. type: TH
643 #: build/C/man3/openpty.3:32
644 #, no-wrap
645 msgid "OPENPTY"
646 msgstr ""
647
648 #. type: TH
649 #: build/C/man3/openpty.3:32
650 #, no-wrap
651 msgid "2010-06-13"
652 msgstr ""
653
654 #. type: Plain text
655 #: build/C/man3/openpty.3:35
656 msgid "openpty, login_tty, forkpty - tty utility functions"
657 msgstr ""
658
659 #. type: Plain text
660 #: build/C/man3/openpty.3:38
661 #, no-wrap
662 msgid "B<#include E<lt>pty.hE<gt>>\n"
663 msgstr ""
664
665 #. type: Plain text
666 #: build/C/man3/openpty.3:42
667 #, no-wrap
668 msgid ""
669 "B<int openpty(int *>I<amaster>B<, int *>I<aslave>B<, char *>I<name>B<,>\n"
670 "B<            const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
671 "B<            const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
672 msgstr ""
673
674 #. type: Plain text
675 #: build/C/man3/openpty.3:46
676 #, no-wrap
677 msgid ""
678 "B<pid_t forkpty(int *>I<amaster>B<, char *>I<name>B<,>\n"
679 "B<              const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
680 "B<              const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
681 msgstr ""
682
683 #. type: Plain text
684 #: build/C/man3/openpty.3:48
685 #, no-wrap
686 msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
687 msgstr ""
688
689 #. type: Plain text
690 #: build/C/man3/openpty.3:50
691 #, no-wrap
692 msgid "B<int login_tty(int >I<fd>B<);>\n"
693 msgstr ""
694
695 #. type: Plain text
696 #: build/C/man3/openpty.3:52
697 #, no-wrap
698 msgid "Link with I<-lutil>.\n"
699 msgstr ""
700
701 #. type: Plain text
702 #: build/C/man3/openpty.3:74
703 msgid ""
704 "The B<openpty>()  function finds an available pseudoterminal and returns "
705 "file descriptors for the master and slave in I<amaster> and I<aslave>.  If "
706 "I<name> is not NULL, the filename of the slave is returned in I<name>.  If "
707 "I<termp> is not NULL, the terminal parameters of the slave will be set to "
708 "the values in I<termp>.  If I<winp> is not NULL, the window size of the "
709 "slave will be set to the values in I<winp>."
710 msgstr ""
711
712 #. type: Plain text
713 #: build/C/man3/openpty.3:89
714 msgid ""
715 "The B<login_tty>()  function prepares for a login on the tty I<fd> (which "
716 "may be a real tty device, or the slave of a pseudoterminal as returned by "
717 "B<openpty>())  by creating a new session, making I<fd> the controlling "
718 "terminal for the calling process, setting I<fd> to be the standard input, "
719 "output, and error streams of the current process, and closing I<fd>."
720 msgstr ""
721
722 #. type: Plain text
723 #: build/C/man3/openpty.3:111
724 msgid ""
725 "The B<forkpty>()  function combines B<openpty>(), B<fork>(2), and "
726 "B<login_tty>()  to create a new process operating in a pseudoterminal.  The "
727 "file descriptor of the master side of the pseudoterminal is returned in "
728 "I<amaster>, and the filename of the slave in I<name> if it is not NULL.  The "
729 "I<termp> and I<winp> arguments, if not NULL, will determine the terminal "
730 "attributes and window size of the slave side of the pseudoterminal."
731 msgstr ""
732
733 #. type: Plain text
734 #: build/C/man3/openpty.3:128
735 msgid ""
736 "If a call to B<openpty>(), B<login_tty>(), or B<forkpty>()  is not "
737 "successful, -1 is returned and I<errno> is set to indicate the error.  "
738 "Otherwise, B<openpty>(), B<login_tty>(), and the child process of "
739 "B<forkpty>()  return 0, and the parent process of B<forkpty>()  returns the "
740 "process ID of the child process."
741 msgstr ""
742
743 #. type: Plain text
744 #: build/C/man3/openpty.3:131
745 msgid "B<openpty>()  will fail if:"
746 msgstr ""
747
748 #. type: TP
749 #: build/C/man3/openpty.3:131
750 #, no-wrap
751 msgid "B<ENOENT>"
752 msgstr ""
753
754 #. type: Plain text
755 #: build/C/man3/openpty.3:134
756 msgid "There are no available ttys."
757 msgstr ""
758
759 #. type: Plain text
760 #: build/C/man3/openpty.3:141
761 msgid ""
762 "B<login_tty>()  will fail if B<ioctl>(2)  fails to set I<fd> to the "
763 "controlling terminal of the calling process."
764 msgstr ""
765
766 #. type: Plain text
767 #: build/C/man3/openpty.3:148
768 msgid "B<forkpty>()  will fail if either B<openpty>()  or B<fork>(2)  fails."
769 msgstr ""
770
771 #. type: Plain text
772 #: build/C/man3/openpty.3:151
773 msgid ""
774 "These are BSD functions, present in libc5 and glibc2.  They are not "
775 "standardized in POSIX."
776 msgstr ""
777
778 #. type: Plain text
779 #: build/C/man3/openpty.3:159
780 msgid ""
781 "The B<const> modifiers were added to the structure pointer arguments of "
782 "B<openpty>()  and B<forkpty>()  in glibc 2.8."
783 msgstr ""
784
785 #. type: Plain text
786 #: build/C/man3/openpty.3:166
787 msgid ""
788 "In versions of glibc before 2.0.92, B<openpty>()  returns file descriptors "
789 "for a BSD pseudoterminal pair; since glibc 2.0.92, it first attempts to open "
790 "a UNIX 98 pseudoterminal pair, and falls back to opening a BSD "
791 "pseudoterminal pair if that fails."
792 msgstr ""
793
794 #. type: Plain text
795 #: build/C/man3/openpty.3:176
796 msgid ""
797 "Nobody knows how much space should be reserved for I<name>.  So, calling "
798 "B<openpty>()  or B<forkpty>()  with non-NULL I<name> may not be secure."
799 msgstr ""
800
801 #. type: Plain text
802 #: build/C/man3/openpty.3:179
803 msgid "B<fork>(2), B<ttyname>(3), B<pty>(7)"
804 msgstr ""
805
806 #. type: TH
807 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
808 #, no-wrap
809 msgid "POSIX_OPENPT"
810 msgstr ""
811
812 #. type: TH
813 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
814 #, no-wrap
815 msgid "2010-10-04"
816 msgstr ""
817
818 #. type: Plain text
819 #: build/C/man3/posix_openpt.3:28
820 msgid "posix_openpt - open a pseudoterminal device"
821 msgstr ""
822
823 #. type: Plain text
824 #: build/C/man3/posix_openpt.3:32
825 #, no-wrap
826 msgid ""
827 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
828 "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
829 msgstr ""
830
831 #. type: Plain text
832 #: build/C/man3/posix_openpt.3:34
833 #, no-wrap
834 msgid "B<int posix_openpt(int >I<flags>B<);>\n"
835 msgstr ""
836
837 #. type: Plain text
838 #: build/C/man3/posix_openpt.3:44
839 msgid "B<posix_openpt>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
840 msgstr ""
841
842 #. type: Plain text
843 #: build/C/man3/posix_openpt.3:50
844 msgid ""
845 "The B<posix_openpt>()  function opens an unused pseudoterminal master "
846 "device, returning a file descriptor that can be used to refer to that "
847 "device."
848 msgstr ""
849
850 #. type: Plain text
851 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
852 msgid ""
853 "The I<flags> argument is a bit mask that ORs together zero or more of the "
854 "following flags:"
855 msgstr ""
856
857 #. type: TP
858 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
859 #, no-wrap
860 msgid "B<O_RDWR>"
861 msgstr ""
862
863 #. type: Plain text
864 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
865 msgid ""
866 "Open the device for both reading and writing.  It is usual to specify this "
867 "flag."
868 msgstr ""
869
870 #. type: TP
871 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
872 #, no-wrap
873 msgid "B<O_NOCTTY>"
874 msgstr ""
875
876 #. type: Plain text
877 #: build/C/man3/posix_openpt.3:62
878 msgid "Do not make this device the controlling terminal for the process."
879 msgstr ""
880
881 #. type: Plain text
882 #: build/C/man3/posix_openpt.3:70
883 msgid ""
884 "On success, B<posix_openpt>()  returns a nonnegative file descriptor which "
885 "is the lowest numbered unused descriptor.  On failure, -1 is returned, and "
886 "I<errno> is set to indicate the error."
887 msgstr ""
888
889 #. type: Plain text
890 #: build/C/man3/posix_openpt.3:73
891 msgid "See B<open>(2)."
892 msgstr ""
893
894 #. type: Plain text
895 #: build/C/man3/posix_openpt.3:77
896 msgid "Glibc support for B<posix_openpt>()  has been provided since version 2.2.1."
897 msgstr ""
898
899 #. type: Plain text
900 #: build/C/man3/posix_openpt.3:82
901 msgid ""
902 "B<posix_openpt>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
903 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
904 msgstr ""
905
906 #. type: Plain text
907 #: build/C/man3/posix_openpt.3:87
908 msgid ""
909 "This function is a recent invention in POSIX.  Some UNIX implementations "
910 "that support System V (aka UNIX 98) pseudoterminals don't have this "
911 "function, but it is easy to implement:"
912 msgstr ""
913
914 #. type: Plain text
915 #: build/C/man3/posix_openpt.3:95
916 #, no-wrap
917 msgid ""
918 "int\n"
919 "posix_openpt(int flags)\n"
920 "{\n"
921 "    return open(\"/dev/ptmx\", flags);\n"
922 "}\n"
923 msgstr ""
924
925 #. type: Plain text
926 #: build/C/man3/posix_openpt.3:104
927 msgid ""
928 "B<open>(2), B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
929 "B<pts>(4), B<pty>(7)"
930 msgstr ""
931
932 #. type: TH
933 #: build/C/man4/pts.4:6
934 #, no-wrap
935 msgid "PTS"
936 msgstr ""
937
938 #. type: TH
939 #: build/C/man4/pts.4:6
940 #, no-wrap
941 msgid "2002-10-09"
942 msgstr ""
943
944 #. type: Plain text
945 #: build/C/man4/pts.4:9
946 msgid "ptmx, pts - pseudoterminal master and slave"
947 msgstr ""
948
949 #. type: Plain text
950 #: build/C/man4/pts.4:13
951 msgid ""
952 "The file I</dev/ptmx> is a character file with major number 5 and minor "
953 "number 2, usually of mode 0666 and owner.group of root.root.  It is used to "
954 "create a pseudoterminal master and slave pair."
955 msgstr ""
956
957 #. type: Plain text
958 #: build/C/man4/pts.4:23
959 msgid ""
960 "When a process opens I</dev/ptmx>, it gets a file descriptor for a "
961 "pseudoterminal master (PTM), and a pseudoterminal slave (PTS) device is "
962 "created in the I</dev/pts> directory.  Each file descriptor obtained by "
963 "opening I</dev/ptmx> is an independent PTM with its own associated PTS, "
964 "whose path can be found by passing the descriptor to B<ptsname>(3)."
965 msgstr ""
966
967 #. type: Plain text
968 #: build/C/man4/pts.4:29
969 msgid ""
970 "Before opening the pseudoterminal slave, you must pass the master's file "
971 "descriptor to B<grantpt>(3)  and B<unlockpt>(3)."
972 msgstr ""
973
974 #. type: Plain text
975 #: build/C/man4/pts.4:32
976 msgid ""
977 "Once both the pseudoterminal master and slave are open, the slave provides "
978 "processes with an interface that is identical to that of a real terminal."
979 msgstr ""
980
981 #. type: Plain text
982 #: build/C/man4/pts.4:35
983 msgid ""
984 "Data written to the slave is presented on the master descriptor as input.  "
985 "Data written to the master is presented to the slave as input."
986 msgstr ""
987
988 #. type: Plain text
989 #: build/C/man4/pts.4:46
990 msgid ""
991 "In practice, pseudoterminals are used for implementing terminal emulators "
992 "such as B<xterm>(1), in which data read from the pseudoterminal master is "
993 "interpreted by the application in the same way a real terminal would "
994 "interpret the data, and for implementing remote-login programs such as "
995 "B<sshd>(8), in which data read from the pseudoterminal master is sent across "
996 "the network to a client program that is connected to a terminal or terminal "
997 "emulator."
998 msgstr ""
999
1000 #. type: Plain text
1001 #: build/C/man4/pts.4:52
1002 msgid ""
1003 "Psuedoterminals can also be used to send input to programs that normally "
1004 "refuse to read input from pipes (such as B<su>(1), and B<passwd>(1))."
1005 msgstr ""
1006
1007 #. type: Plain text
1008 #: build/C/man4/pts.4:55
1009 msgid "I</dev/ptmx>, I</dev/pts/*>"
1010 msgstr ""
1011
1012 #. type: Plain text
1013 #: build/C/man4/pts.4:61
1014 msgid ""
1015 "The Linux support for the above (known as UNIX 98 pseudoterminal naming)  is "
1016 "done using the I<devpts> file system, that should be mounted on I</dev/pts>."
1017 msgstr ""
1018
1019 #. type: Plain text
1020 #: build/C/man4/pts.4:67
1021 msgid ""
1022 "Before this UNIX 98 scheme, master pseudoterminals were called "
1023 "I</dev/ptyp0>, ...  and slave pseudoterminals I</dev/ttyp0>, ...  and one "
1024 "needed lots of preallocated device nodes."
1025 msgstr ""
1026
1027 #. type: Plain text
1028 #: build/C/man4/pts.4:72
1029 msgid "B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pty>(7)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. type: TH
1033 #: build/C/man3/ptsname.3:6
1034 #, no-wrap
1035 msgid "PTSNAME"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. type: TH
1039 #: build/C/man3/ptsname.3:6
1040 #, no-wrap
1041 msgid "2008-09-03"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. type: Plain text
1045 #: build/C/man3/ptsname.3:9
1046 msgid "ptsname, ptsname_r - get the name of the slave pseudoterminal"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. type: Plain text
1050 #: build/C/man3/ptsname.3:16
1051 #, no-wrap
1052 msgid "B<char *ptsname(int >I<fd>B<);>\n"
1053 msgstr ""
1054
1055 #. type: Plain text
1056 #: build/C/man3/ptsname.3:18
1057 #, no-wrap
1058 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #. type: Plain text
1062 #: build/C/man3/ptsname.3:22
1063 #, no-wrap
1064 msgid "B<int ptsname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
1065 msgstr ""
1066
1067 #. type: Plain text
1068 #: build/C/man3/ptsname.3:29
1069 msgid ""
1070 "The B<ptsname>()  function returns the name of the slave pseudoterminal "
1071 "device corresponding to the master referred to by I<fd>."
1072 msgstr ""
1073
1074 #. type: Plain text
1075 #: build/C/man3/ptsname.3:41
1076 msgid ""
1077 "The B<ptsname_r>()  function is the reentrant equivalent of B<ptsname>().  "
1078 "It returns the name of the slave pseudoterminal device as a null-terminated "
1079 "string in the buffer pointed to by I<buf>.  The I<buflen> argument specifies "
1080 "the number of bytes available in I<buf>."
1081 msgstr ""
1082
1083 #. type: Plain text
1084 #: build/C/man3/ptsname.3:48
1085 msgid ""
1086 "On success, B<ptsname>()  returns a pointer to a string in static storage "
1087 "which will be overwritten by subsequent calls.  This pointer must not be "
1088 "freed.  On failure, a NULL pointer is returned."
1089 msgstr ""
1090
1091 #.  In fact the errno value is also returned as the function
1092 #.  result -- MTK, Dec 04
1093 #. type: Plain text
1094 #: build/C/man3/ptsname.3:58
1095 msgid ""
1096 "On success, B<ptsname_r>()  returns 0.  On failure, a nonzero value is "
1097 "returned and I<errno> is set to indicate the error."
1098 msgstr ""
1099
1100 #. type: Plain text
1101 #: build/C/man3/ptsname.3:65
1102 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is NULL."
1103 msgstr ""
1104
1105 #. type: TP
1106 #: build/C/man3/ptsname.3:65 build/C/man3/tcgetsid.3:55 build/C/man4/tty_ioctl.4:445 build/C/man3/ttyname.3:66
1107 #, no-wrap
1108 msgid "B<ENOTTY>"
1109 msgstr ""
1110
1111 #. type: Plain text
1112 #: build/C/man3/ptsname.3:69
1113 msgid "I<fd> does not refer to a pseudoterminal master device."
1114 msgstr ""
1115
1116 #. type: TP
1117 #: build/C/man3/ptsname.3:69 build/C/man3/ttyname.3:69
1118 #, no-wrap
1119 msgid "B<ERANGE>"
1120 msgstr ""
1121
1122 #. type: Plain text
1123 #: build/C/man3/ptsname.3:75
1124 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is too small."
1125 msgstr ""
1126
1127 #. type: Plain text
1128 #: build/C/man3/ptsname.3:78
1129 msgid "B<ptsname>()  is provided in glibc since version 2.1."
1130 msgstr ""
1131
1132 #. type: Plain text
1133 #: build/C/man3/ptsname.3:83
1134 msgid ""
1135 "B<ptsname>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
1136 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
1137 msgstr ""
1138
1139 #. type: Plain text
1140 #: build/C/man3/ptsname.3:91
1141 msgid ""
1142 "B<ptsname_r>()  is a Linux extension.  A version of this function is "
1143 "documented on Tru64 and HP-UX, but on those implementations, -1 is returned "
1144 "on error, with I<errno> set to indicate the error.  Avoid using this "
1145 "function in portable programs."
1146 msgstr ""
1147
1148 #. type: Plain text
1149 #: build/C/man3/ptsname.3:97
1150 msgid ""
1151 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ttyname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
1152 "B<pty>(7)"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. type: TH
1156 #: build/C/man7/pty.7:25
1157 #, no-wrap
1158 msgid "PTY"
1159 msgstr ""
1160
1161 #. type: TH
1162 #: build/C/man7/pty.7:25
1163 #, no-wrap
1164 msgid "2005-10-10"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. type: Plain text
1168 #: build/C/man7/pty.7:28
1169 msgid "pty - pseudoterminal interfaces"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. type: Plain text
1173 #: build/C/man7/pty.7:58
1174 msgid ""
1175 "A pseudoterminal (sometimes abbreviated \"pty\")  is a pair of virtual "
1176 "character devices that provide a bidirectional communication channel.  One "
1177 "end of the channel is called the I<master>; the other end is called the "
1178 "I<slave>.  The slave end of the pseudoterminal provides an interface that "
1179 "behaves exactly like a classical terminal.  A process that expects to be "
1180 "connected to a terminal, can open the slave end of a pseudoterminal and then "
1181 "be driven by a program that has opened the master end.  Anything that is "
1182 "written on the master end is provided to the process on the slave end as "
1183 "though it was input typed on a terminal.  For example, writing the interrupt "
1184 "character (usually control-C)  to the master device would cause an interrupt "
1185 "signal (B<SIGINT>)  to be generated for the foreground process group that is "
1186 "connected to the slave.  Conversely, anything that is written to the slave "
1187 "end of the pseudoterminal can be read by the process that is connected to "
1188 "the master end.  Psuedoterminals are used by applications such as network "
1189 "login services (B<ssh>(1), B<rlogin>(1), B<telnet>(1)), terminal emulators, "
1190 "B<script>(1), B<screen>(1), and B<expect>(1)."
1191 msgstr ""
1192
1193 #. type: Plain text
1194 #: build/C/man7/pty.7:63
1195 msgid ""
1196 "Historically, two pseudoterminal APIs have evolved: BSD and System V.  SUSv1 "
1197 "standardized a pseudoterminal API based on the System V API, and this API "
1198 "should be employed in all new programs that use pseudoterminals."
1199 msgstr ""
1200
1201 #. type: Plain text
1202 #: build/C/man7/pty.7:71
1203 msgid ""
1204 "Linux provides both BSD-style and (standardized) System V-style "
1205 "pseudoterminals.  System V-style terminals are commonly called UNIX 98 "
1206 "pseudoterminals on Linux systems.  Since kernel 2.6.4, BSD-style "
1207 "pseudoterminals are considered deprecated (they can be disabled when "
1208 "configuring the kernel); UNIX 98 pseudoterminals should be used in new "
1209 "applications."
1210 msgstr ""
1211
1212 #. type: SS
1213 #: build/C/man7/pty.7:71
1214 #, no-wrap
1215 msgid "UNIX 98 pseudoterminals"
1216 msgstr ""
1217
1218 #. type: Plain text
1219 #: build/C/man7/pty.7:88
1220 msgid ""
1221 "An unused UNIX 98 pseudoterminal master is opened by calling "
1222 "B<posix_openpt>(3).  (This function opens the master clone device, "
1223 "I</dev/ptmx>; see B<pts>(4).)  After performing any program-specific "
1224 "initializations, changing the ownership and permissions of the slave device "
1225 "using B<grantpt>(3), and unlocking the slave using B<unlockpt>(3)), the "
1226 "corresponding slave device can be opened by passing the name returned by "
1227 "B<ptsname>(3)  in a call to B<open>(2)."
1228 msgstr ""
1229
1230 #. type: Plain text
1231 #: build/C/man7/pty.7:103
1232 msgid ""
1233 "The Linux kernel imposes a limit on the number of available UNIX 98 "
1234 "pseudoterminals.  In kernels up to and including 2.6.3, this limit is "
1235 "configured at kernel compilation time (B<CONFIG_UNIX98_PTYS>), and the "
1236 "permitted number of pseudoterminals can be up to 2048, with a default "
1237 "setting of 256.  Since kernel 2.6.4, the limit is dynamically adjustable via "
1238 "I</proc/sys/kernel/pty/max>, and a corresponding file, "
1239 "I</proc/sys/kernel/pty/nr>, indicates how many pseudoterminals are currently "
1240 "in use.  For further details on these two files, see B<proc>(5)."
1241 msgstr ""
1242
1243 #. type: SS
1244 #: build/C/man7/pty.7:103
1245 #, no-wrap
1246 msgid "BSD pseudoterminals"
1247 msgstr ""
1248
1249 #. type: Plain text
1250 #: build/C/man7/pty.7:124
1251 msgid ""
1252 "BSD-style pseudoterminals are provided as precreated pairs, with names of "
1253 "the form I</dev/ptyXY> (master) and I</dev/ttyXY> (slave), where X is a "
1254 "letter from the 16-character set [p-za-e], and Y is a letter from the "
1255 "16-character set [0-9a-f].  (The precise range of letters in these two sets "
1256 "varies across UNIX implementations.)  For example, I</dev/ptyp1> and "
1257 "I</dev/ttyp1> constitute a BSD pseudoterminal pair.  A process finds an "
1258 "unused pseudoterminal pair by trying to B<open>(2)  each pseudoterminal "
1259 "master until an open succeeds.  The corresponding pseudoterminal slave "
1260 "(substitute \"tty\" for \"pty\" in the name of the master) can then be "
1261 "opened."
1262 msgstr ""
1263
1264 #. type: Plain text
1265 #: build/C/man7/pty.7:127
1266 msgid "I</dev/ptmx> (UNIX 98 master clone device)"
1267 msgstr ""
1268
1269 #. type: Plain text
1270 #: build/C/man7/pty.7:130
1271 msgid "I</dev/pts/*> (UNIX 98 slave devices)"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. type: Plain text
1275 #: build/C/man7/pty.7:133
1276 msgid "I</dev/pty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD master devices)"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. type: Plain text
1280 #: build/C/man7/pty.7:136
1281 msgid "I</dev/tty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD slave devices)"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. type: Plain text
1285 #: build/C/man7/pty.7:142
1286 msgid ""
1287 "A description of the B<TIOCPKT> B<ioctl>(2), which controls packet mode "
1288 "operation, can be found in B<tty_ioctl>(4)."
1289 msgstr ""
1290
1291 #. type: Plain text
1292 #: build/C/man7/pty.7:152
1293 msgid ""
1294 "The BSD B<ioctl>(2)  operations B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, and "
1295 "B<TIOCREMOTE> have not been implemented under Linux."
1296 msgstr ""
1297
1298 #. type: Plain text
1299 #: build/C/man7/pty.7:160
1300 msgid ""
1301 "B<select>(2), B<setsid>(2), B<forkpty>(3), B<openpty>(3), B<termios>(3), "
1302 "B<pts>(4), B<tty>(4), B<tty_ioctl>(4)"
1303 msgstr ""
1304
1305 #. type: TH
1306 #: build/C/man5/securetty.5:25
1307 #, no-wrap
1308 msgid "SECURETTY"
1309 msgstr ""
1310
1311 #. type: TH
1312 #: build/C/man5/securetty.5:25
1313 #, no-wrap
1314 msgid "1992-12-29"
1315 msgstr ""
1316
1317 #. type: Plain text
1318 #: build/C/man5/securetty.5:28
1319 msgid "securetty - file which lists ttys from which root can log in"
1320 msgstr ""
1321
1322 #. type: Plain text
1323 #: build/C/man5/securetty.5:40
1324 msgid ""
1325 "The file I</etc/securetty> is used by (some versions of)  B<login>(1).  The "
1326 "file contains the device names of tty lines (one per line, without leading "
1327 "I</dev/>)  on which root is allowed to login.  See B<login.defs>(5)  if you "
1328 "use the shadow suite."
1329 msgstr ""
1330
1331 #. type: Plain text
1332 #: build/C/man5/securetty.5:42
1333 msgid "I</etc/securetty>"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. type: Plain text
1337 #: build/C/man5/securetty.5:44
1338 msgid "B<login>(1), B<login.defs>(5)"
1339 msgstr ""
1340
1341 #. type: TH
1342 #: build/C/man3/tcgetsid.3:23
1343 #, no-wrap
1344 msgid "TCGETSID"
1345 msgstr ""
1346
1347 #. type: Plain text
1348 #: build/C/man3/tcgetsid.3:26
1349 msgid "tcgetsid - get session ID"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. type: Plain text
1353 #: build/C/man3/tcgetsid.3:28
1354 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE 500> /* See feature_test_macros(7) */"
1355 msgstr ""
1356
1357 #. type: Plain text
1358 #: build/C/man3/tcgetsid.3:30 build/C/man4/tty_ioctl.4:10
1359 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. type: Plain text
1363 #: build/C/man3/tcgetsid.3:32
1364 msgid "B<pid_t tcgetsid(int >I<fd>B<);>"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. type: Plain text
1368 #: build/C/man3/tcgetsid.3:40
1369 msgid ""
1370 "The function B<tcgetsid>()  returns the session ID of the current session "
1371 "that has the terminal associated to I<fd> as controlling terminal.  This "
1372 "terminal must be the controlling terminal of the calling process."
1373 msgstr ""
1374
1375 #. type: Plain text
1376 #: build/C/man3/tcgetsid.3:50
1377 msgid ""
1378 "When I<fd> refers to the controlling terminal of our session, the function "
1379 "B<tcgetsid>()  will return the session ID of this session.  Otherwise, -1 is "
1380 "returned, and I<errno> is set appropriately."
1381 msgstr ""
1382
1383 #. type: Plain text
1384 #: build/C/man3/tcgetsid.3:60
1385 msgid ""
1386 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
1387 "it is not described by I<fd>."
1388 msgstr ""
1389
1390 #. type: Plain text
1391 #: build/C/man3/tcgetsid.3:63
1392 msgid "B<tcgetsid>()  is provided in glibc since version 2.1."
1393 msgstr ""
1394
1395 #. type: Plain text
1396 #: build/C/man3/tcgetsid.3:71
1397 msgid ""
1398 "This function is implemented via the B<TIOCGSID> B<ioctl>(2), present since "
1399 "Linux 2.1.71."
1400 msgstr ""
1401
1402 #. type: Plain text
1403 #: build/C/man3/tcgetsid.3:72
1404 msgid "B<getsid>(2)"
1405 msgstr ""
1406
1407 #. type: TH
1408 #: build/C/man5/termcap.5:30
1409 #, no-wrap
1410 msgid "TERMCAP"
1411 msgstr ""
1412
1413 #. type: TH
1414 #: build/C/man5/termcap.5:30
1415 #, no-wrap
1416 msgid "1996-10-21"
1417 msgstr ""
1418
1419 #. type: Plain text
1420 #: build/C/man5/termcap.5:33
1421 msgid "termcap - terminal capability database"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. type: Plain text
1425 #: build/C/man5/termcap.5:40
1426 msgid ""
1427 "The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities "
1428 "of character-cell terminals and printers.  It is retained only for "
1429 "capability with old programs; new ones should use the B<terminfo>(5)  "
1430 "database and associated libraries."
1431 msgstr ""
1432
1433 #. type: Plain text
1434 #: build/C/man5/termcap.5:53
1435 msgid ""
1436 "I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the "
1437 "capabilities of many different types of terminals.  Programs can read "
1438 "termcap to find the particular escape codes needed to control the visual "
1439 "attributes of the terminal actually in use.  (Other aspects of the terminal "
1440 "are handled by B<stty>(1).)  The termcap database is indexed on the B<TERM> "
1441 "environment variable."
1442 msgstr ""
1443
1444 #. type: Plain text
1445 #: build/C/man5/termcap.5:59
1446 msgid ""
1447 "Termcap entries must be defined on a single logical line, with \\(aq\\e\\(aq "
1448 "used to suppress the newline.  Fields are separated by \\(aq:\\(aq.  The "
1449 "first field of each entry starts at the left-hand margin, and contains a "
1450 "list of names for the terminal, separated by \\(aq|\\(aq."
1451 msgstr ""
1452
1453 #. type: Plain text
1454 #: build/C/man5/termcap.5:64
1455 msgid ""
1456 "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and prior) "
1457 "contain a short name consisting of two characters.  This short name may "
1458 "consist of capital or small letters.  In 4.4BSD termcap entries this field "
1459 "is omitted."
1460 msgstr ""
1461
1462 #. type: Plain text
1463 #: build/C/man5/termcap.5:77
1464 msgid ""
1465 "The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name "
1466 "used by the environment variable B<TERM>.  It should be spelled in lowercase "
1467 "letters.  Selectable hardware capabilities should be marked by appending a "
1468 "hyphen and a suffix to this name.  See below for an example.  Usual suffixes "
1469 "are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no "
1470 "automatic margins), and rv (reverse video display).  The third subfield "
1471 "contains a long and descriptive name for this termcap entry."
1472 msgstr ""
1473
1474 #. type: Plain text
1475 #: build/C/man5/termcap.5:80
1476 msgid ""
1477 "Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued "
1478 "capability lines must be indented one tab from the left margin."
1479 msgstr ""
1480
1481 #. type: Plain text
1482 #: build/C/man5/termcap.5:85
1483 msgid ""
1484 "Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, "
1485 "then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically "
1486 "without looking at lower or upper spelling.  Capabilities of similar "
1487 "functions can be written in one line."
1488 msgstr ""
1489
1490 #. type: Plain text
1491 #: build/C/man5/termcap.5:88
1492 #, no-wrap
1493 msgid "Example for:\n"
1494 msgstr ""
1495
1496 #. type: Plain text
1497 #: build/C/man5/termcap.5:94
1498 #, no-wrap
1499 msgid ""
1500 "Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
1501 "Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
1502 "Boolean: :bs:\\e\n"
1503 "Numeric: :co#80:\\e\n"
1504 "String: :sr=\\eE[H:\\e\n"
1505 msgstr ""
1506
1507 #. type: SS
1508 #: build/C/man5/termcap.5:95
1509 #, no-wrap
1510 msgid "Boolean Capabilities"
1511 msgstr ""
1512
1513 #. type: Plain text
1514 #: build/C/man5/termcap.5:124
1515 #, no-wrap
1516 msgid ""
1517 "5i\tPrinter will not echo on screen\n"
1518 "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
1519 "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
1520 "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
1521 "da\tDisplay retained above screen\n"
1522 "db\tDisplay retained below screen\n"
1523 "eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
1524 "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
1525 "gn\tGeneric device\n"
1526 "hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
1527 "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
1528 "hs\tHas a status line\n"
1529 "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
1530 "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
1531 "km\tTerminal has a meta key\n"
1532 "mi\tCursor movement works in insert mode\n"
1533 "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
1534 "NP\tNo pad character\n"
1535 "NR\tti does not reverse te\n"
1536 "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
1537 "os\tTerminal can overstrike\n"
1538 "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
1539 "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<^C>\n"
1540 "xn\tNewline/wraparound glitch\n"
1541 "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
1542 "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
1543 "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
1544 msgstr ""
1545
1546 #. type: SS
1547 #: build/C/man5/termcap.5:125
1548 #, no-wrap
1549 msgid "Numeric Capabilities"
1550 msgstr ""
1551
1552 #. type: Plain text
1553 #: build/C/man5/termcap.5:146
1554 #, no-wrap
1555 msgid ""
1556 "co\tNumber of columns\n"
1557 "dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n"
1558 "dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n"
1559 "dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n"
1560 "dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n"
1561 "dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n"
1562 "dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n"
1563 "\thardcopy terminals\n"
1564 "it\tDifference between tab positions\n"
1565 "lh\tHeight of soft labels\n"
1566 "lm\tLines of memory\n"
1567 "lw\tWidth of soft labels\n"
1568 "li\tNumber of lines\n"
1569 "Nl\tNumber of soft labels\n"
1570 "pb\tLowest baud rate which needs padding\n"
1571 "sg\tStandout glitch\n"
1572 "ug\tUnderline glitch\n"
1573 "vt\tvirtual terminal number\n"
1574 "ws\tWidth of status line if different from screen width\n"
1575 msgstr ""
1576
1577 #. type: SS
1578 #: build/C/man5/termcap.5:147
1579 #, no-wrap
1580 msgid "String Capabilities"
1581 msgstr ""
1582
1583 #. type: Plain text
1584 #: build/C/man5/termcap.5:378
1585 #, no-wrap
1586 msgid ""
1587 "!1\tshifted save key\n"
1588 "!2\tshifted suspend key\n"
1589 "!3\tshifted undo key\n"
1590 "#1\tshifted help key\n"
1591 "#2\tshifted home key\n"
1592 "#3\tshifted input key\n"
1593 "#4\tshifted cursor left key\n"
1594 "%0\tredo key\n"
1595 "%1\thelp key\n"
1596 "%2\tmark key\n"
1597 "%3\tmessage key\n"
1598 "%4\tmove key\n"
1599 "%5\tnext-object key\n"
1600 "%6\topen key\n"
1601 "%7\toptions key\n"
1602 "%8\tprevious-object key\n"
1603 "%9\tprint key\n"
1604 "%a\tshifted message key\n"
1605 "%b\tshifted move key\n"
1606 "%c\tshifted next key\n"
1607 "%d\tshifted options key\n"
1608 "%e\tshifted previous key\n"
1609 "%f\tshifted print key\n"
1610 "%g\tshifted redo key\n"
1611 "%h\tshifted replace key\n"
1612 "%i\tshifted cursor right key\n"
1613 "%j\tshifted resume key\n"
1614 "&0\tshifted cancel key\n"
1615 "&1\treference key\n"
1616 "&2\trefresh key\n"
1617 "&3\treplace key\n"
1618 "&4\trestart key\n"
1619 "&5\tresume key\n"
1620 "&6\tsave key\n"
1621 "&7\tsuspend key\n"
1622 "&8\tundo key\n"
1623 "&9\tshifted begin key\n"
1624 "*0\tshifted find key\n"
1625 "*1\tshifted command key\n"
1626 "*2\tshifted copy key\n"
1627 "*3\tshifted create key\n"
1628 "*4\tshifted delete character\n"
1629 "*5\tshifted delete line\n"
1630 "*6\tselect key\n"
1631 "*7\tshifted end key\n"
1632 "*8\tshifted clear line key\n"
1633 "*9\tshifted exit key\n"
1634 "@0\tfind key\n"
1635 "@1\tbegin key\n"
1636 "@2\tcancel key\n"
1637 "@3\tclose key\n"
1638 "@4\tcommand key\n"
1639 "@5\tcopy key\n"
1640 "@6\tcreate key\n"
1641 "@7\tend key\n"
1642 "@8\tenter/send key\n"
1643 "@9\texit key\n"
1644 "al\tInsert one line\n"
1645 "AL\tInsert %1 lines\n"
1646 "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
1647 "ae\tEnd alternative character set\n"
1648 "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
1649 "bc\tBackspace, if not B<^H>\n"
1650 "bl\tAudio bell\n"
1651 "bt\tMove to previous tab stop\n"
1652 "cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
1653 "cc\tDummy command character\n"
1654 "cd\tClear to end of screen\n"
1655 "ce\tClear to end of line\n"
1656 "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
1657 "cl\tClear screen and cursor home\n"
1658 "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
1659 "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
1660 "cr\tCarriage return\n"
1661 "cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
1662 "ct\tClear tabs\n"
1663 "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
1664 "dc\tDelete one character\n"
1665 "DC\tDelete %1 characters\n"
1666 "dl\tDelete one line\n"
1667 "DL\tDelete %1 lines\n"
1668 "dm\tBegin delete mode\n"
1669 "do\tCursor down one line\n"
1670 "DO\tCursor down #1 lines\n"
1671 "ds\tDisable status line\n"
1672 "eA\tEnable alternate character set\n"
1673 "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
1674 "ed\tEnd delete mode\n"
1675 "ei\tEnd insert mode\n"
1676 "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
1677 "fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
1678 "F1\tThe string sent by function key f11\n"
1679 "F2\tThe string sent by function key f12\n"
1680 "F3\tThe string sent by function key f13\n"
1681 "\\&...\t\\&...\n"
1682 "F9\tThe string sent by function key f19\n"
1683 "FA\tThe string sent by function key f20\n"
1684 "FB\tThe string sent by function key f21\n"
1685 "\\&...\t\\&...\n"
1686 "FZ\tThe string sent by function key f45\n"
1687 "Fa\tThe string sent by function key f46\n"
1688 "Fb\tThe string sent by function key f47\n"
1689 "\\&...\t\\&...\n"
1690 "Fr\tThe string sent by function key f63\n"
1691 "hd\tMove cursor a half line down\n"
1692 "ho\tCursor home\n"
1693 "hu\tMove cursor a half line up\n"
1694 "i1\tInitialization string 1 at login\n"
1695 "i3\tInitialization string 3 at login\n"
1696 "is\tInitialization string 2 at login\n"
1697 "ic\tInsert one character\n"
1698 "IC\tInsert %1 characters\n"
1699 "if\tInitialization file\n"
1700 "im\tBegin insert mode\n"
1701 "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
1702 "iP\tInitialization program\n"
1703 "K1\tupper left key on keypad\n"
1704 "K2\tcenter key on keypad\n"
1705 "K3\tupper right key on keypad\n"
1706 "K4\tbottom left key on keypad\n"
1707 "K5\tbottom right key on keypad\n"
1708 "k0\tFunction key 0\n"
1709 "k1\tFunction key 1\n"
1710 "k2\tFunction key 2\n"
1711 "k3\tFunction key 3\n"
1712 "k4\tFunction key 4\n"
1713 "k5\tFunction key 5\n"
1714 "k6\tFunction key 6\n"
1715 "k7\tFunction key 7\n"
1716 "k8\tFunction key 8\n"
1717 "k9\tFunction key 9\n"
1718 "k;\tFunction key 10\n"
1719 "ka\tClear all tabs key\n"
1720 "kA\tInsert line key\n"
1721 "kb\tBackspace key\n"
1722 "kB\tBack tab stop\n"
1723 "kC\tClear screen key\n"
1724 "kd\tCursor down key\n"
1725 "kD\tKey for delete character under cursor\n"
1726 "ke\tturn keypad off\n"
1727 "kE\tKey for clear to end of line\n"
1728 "kF\tKey for scrolling forward/down\n"
1729 "kh\tCursor home key\n"
1730 "kH\tCursor hown down key\n"
1731 "kI\tInsert character/Insert mode key\n"
1732 "kl\tCursor left key\n"
1733 "kL\tKey for delete line\n"
1734 "kM\tKey for exit insert mode\n"
1735 "kN\tKey for next page\n"
1736 "kP\tKey for previous page\n"
1737 "kr\tCursor right key\n"
1738 "kR\tKey for scrolling backward/up\n"
1739 "ks\tTurn keypad on\n"
1740 "kS\tClear to end of screen key\n"
1741 "kt\tClear this tab key\n"
1742 "kT\tSet tab here key\n"
1743 "ku\tCursor up key\n"
1744 "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
1745 "l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
1746 "l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
1747 "\\&...\t\\&...\n"
1748 "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
1749 "le\tCursor left one character\n"
1750 "ll\tMove cursor to lower left corner\n"
1751 "LE\tCursor left %1 characters\n"
1752 "LF\tTurn soft labels off\n"
1753 "LO\tTurn soft labels on\n"
1754 "mb\tStart blinking\n"
1755 "MC\tClear soft margins\n"
1756 "md\tStart bold mode\n"
1757 "me\tEnd all mode like so, us, mb, md and mr\n"
1758 "mh\tStart half bright mode\n"
1759 "mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
1760 "ML\tSet left soft margin\n"
1761 "mm\tPut terminal in meta mode\n"
1762 "mo\tPut terminal out of meta mode\n"
1763 "mp\tTurn on protected attribute\n"
1764 "mr\tStart reverse mode\n"
1765 "MR\tSet right soft margin\n"
1766 "nd\tCursor right one character\n"
1767 "nw\tCarriage return command\n"
1768 "pc\tPadding character\n"
1769 "pf\tTurn printer off\n"
1770 "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
1771 "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
1772 "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
1773 "po\tTurn the printer on\n"
1774 "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
1775 "ps\tPrint screen contents on printer\n"
1776 "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
1777 "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
1778 "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
1779 "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
1780 "RA\tdisable automatic margins\n"
1781 "rc\tRestore saved cursor position\n"
1782 "rf\tReset string filename\n"
1783 "RF\tRequest for input from terminal\n"
1784 "RI\tCursor right %1 characters\n"
1785 "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
1786 "rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
1787 "rs\tReset string\n"
1788 "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
1789 "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
1790 "SA\tenable automatic margins\n"
1791 "sc\tSave cursor position\n"
1792 "se\tEnd standout mode\n"
1793 "sf\tNormal scroll one line\n"
1794 "SF\tNormal scroll %1 lines\n"
1795 "so\tStart standout mode\n"
1796 "sr\tReverse scroll\n"
1797 "SR\tscroll back %1 lines\n"
1798 "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
1799 "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
1800 "ta\tmove to next hardware tab\n"
1801 "tc\tRead in terminal description from another entry\n"
1802 "te\tEnd program that uses cursor motion\n"
1803 "ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
1804 "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
1805 "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
1806 "ue\tEnd underlining\n"
1807 "up\tCursor up one line\n"
1808 "UP\tCursor up %1 lines\n"
1809 "us\tStart underlining\n"
1810 "vb\tVisible bell\n"
1811 "ve\tNormal cursor visible\n"
1812 "vi\tCursor invisible\n"
1813 "vs\tStandout cursor\n"
1814 "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
1815 "XF\tXOFF character if not B<^S>\n"
1816 msgstr ""
1817
1818 #. type: Plain text
1819 #: build/C/man5/termcap.5:381
1820 msgid ""
1821 "There are several ways of defining the control codes for string "
1822 "capabilities:"
1823 msgstr ""
1824
1825 #. type: Plain text
1826 #: build/C/man5/termcap.5:384
1827 msgid ""
1828 "Every normal character represents itself, except \\(aq^\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, "
1829 "and \\(aq%\\(aq."
1830 msgstr ""
1831
1832 #. type: Plain text
1833 #: build/C/man5/termcap.5:387
1834 msgid "A B<^x> means Control-x.  Control-A equals 1 decimal."
1835 msgstr ""
1836
1837 #. type: Plain text
1838 #: build/C/man5/termcap.5:390
1839 msgid "\\ex means a special code.  x can be one of the following characters:"
1840 msgstr ""
1841
1842 #. type: Plain text
1843 #: build/C/man5/termcap.5:392
1844 msgid "E Escape (27)"
1845 msgstr ""
1846
1847 #. type: Plain text
1848 #: build/C/man5/termcap.5:394
1849 msgid "n Linefeed (10)"
1850 msgstr ""
1851
1852 #. type: Plain text
1853 #: build/C/man5/termcap.5:396
1854 msgid "r Carriage return (13)"
1855 msgstr ""
1856
1857 #. type: Plain text
1858 #: build/C/man5/termcap.5:398
1859 msgid "t Tabulation (9)"
1860 msgstr ""
1861
1862 #. type: Plain text
1863 #: build/C/man5/termcap.5:400
1864 msgid "b Backspace (8)"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. type: Plain text
1868 #: build/C/man5/termcap.5:402
1869 msgid "f Form feed (12)"
1870 msgstr ""
1871
1872 #. type: Plain text
1873 #: build/C/man5/termcap.5:405
1874 msgid "0 Null character.  A \\exxx specifies the octal character xxx."
1875 msgstr ""
1876
1877 #. type: IP
1878 #: build/C/man5/termcap.5:406
1879 #, no-wrap
1880 msgid "i"
1881 msgstr ""
1882
1883 #. type: Plain text
1884 #: build/C/man5/termcap.5:408
1885 msgid "Increments parameters by one."
1886 msgstr ""
1887
1888 #. type: IP
1889 #: build/C/man5/termcap.5:408
1890 #, no-wrap
1891 msgid "r"
1892 msgstr ""
1893
1894 #. type: Plain text
1895 #: build/C/man5/termcap.5:410
1896 msgid "Single parameter capability"
1897 msgstr ""
1898
1899 #. type: IP
1900 #: build/C/man5/termcap.5:410
1901 #, no-wrap
1902 msgid "+"
1903 msgstr ""
1904
1905 #. type: Plain text
1906 #: build/C/man5/termcap.5:412
1907 msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. type: IP
1911 #: build/C/man5/termcap.5:412
1912 #, no-wrap
1913 msgid "2"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. type: Plain text
1917 #: build/C/man5/termcap.5:414
1918 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. type: IP
1922 #: build/C/man5/termcap.5:414
1923 #, no-wrap
1924 msgid "d"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. type: Plain text
1928 #: build/C/man5/termcap.5:416
1929 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3"
1930 msgstr ""
1931
1932 #. type: IP
1933 #: build/C/man5/termcap.5:416
1934 #, no-wrap
1935 msgid "%"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. type: Plain text
1939 #: build/C/man5/termcap.5:418
1940 msgid "Print a \\(aq%\\(aq"
1941 msgstr ""
1942
1943 #. type: Plain text
1944 #: build/C/man5/termcap.5:423
1945 msgid ""
1946 "If you use binary output, then you should avoid the null character "
1947 "(\\(aq\\e0\\(aq)  because it terminates the string.  You should reset "
1948 "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter."
1949 msgstr ""
1950
1951 #. type: IP
1952 #: build/C/man5/termcap.5:423
1953 #, no-wrap
1954 msgid "Warning:"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. type: Plain text
1958 #: build/C/man5/termcap.5:426
1959 msgid ""
1960 "The above metacharacters for parameters may be wrong, they document Minix "
1961 "termcap which may not be compatible with Linux termcap."
1962 msgstr ""
1963
1964 #. type: Plain text
1965 #: build/C/man5/termcap.5:428
1966 msgid "The block graphic characters can be specified by three string capabilities:"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. type: IP
1970 #: build/C/man5/termcap.5:428
1971 #, no-wrap
1972 msgid "as"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. type: Plain text
1976 #: build/C/man5/termcap.5:430
1977 msgid "start the alternative charset"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. type: IP
1981 #: build/C/man5/termcap.5:430
1982 #, no-wrap
1983 msgid "ae"
1984 msgstr ""
1985
1986 #. type: Plain text
1987 #: build/C/man5/termcap.5:432
1988 msgid "end it"
1989 msgstr ""
1990
1991 #. type: IP
1992 #: build/C/man5/termcap.5:432
1993 #, no-wrap
1994 msgid "ac"
1995 msgstr ""
1996
1997 #. type: Plain text
1998 #: build/C/man5/termcap.5:436
1999 msgid ""
2000 "pairs of characters.  The first character is the name of the block graphic "
2001 "symbol and the second characters is its definition."
2002 msgstr ""
2003
2004 #. type: Plain text
2005 #: build/C/man5/termcap.5:438
2006 msgid "The following names are available:"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. type: Plain text
2010 #: build/C/man5/termcap.5:465
2011 #, no-wrap
2012 msgid ""
2013 "+\tright arrow (E<gt>)\n"
2014 ",\tleft arrow (E<lt>)\n"
2015 "\\&.\tdown arrow (v)\n"
2016 "0\tfull square (#)\n"
2017 "I\tlantern (#)\n"
2018 "-\tupper arrow (^)\n"
2019 "\\&'\trhombus (+)\n"
2020 "a\tchess board (:)\n"
2021 "f\tdegree (')\n"
2022 "g\tplus-minus (#)\n"
2023 "h\tsquare (#)\n"
2024 "j\tright bottom corner (+)\n"
2025 "k\tright upper corner (+)\n"
2026 "l\tleft upper corner (+)\n"
2027 "m\tleft bottom corner (+)\n"
2028 "n\tcross (+)\n"
2029 "o\tupper horizontal line (-)\n"
2030 "q\tmiddle horizontal line (-)\n"
2031 "s\tbottom horizontal line (_)\n"
2032 "t\tleft tee (+)\n"
2033 "u\tright tee (+)\n"
2034 "v\tbottom tee (+)\n"
2035 "w\tnormal tee (+)\n"
2036 "x\tvertical line (|)\n"
2037 "~\tparagraph (???)\n"
2038 msgstr ""
2039
2040 #. type: Plain text
2041 #: build/C/man5/termcap.5:469
2042 msgid ""
2043 "The values in parentheses are suggested defaults which are used by curses, "
2044 "if the capabilities are missing."
2045 msgstr ""
2046
2047 #. type: Plain text
2048 #: build/C/man5/termcap.5:472
2049 msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
2050 msgstr ""
2051
2052 #. type: TH
2053 #: build/C/man7/termio.7:25
2054 #, no-wrap
2055 msgid "TERMIO"
2056 msgstr ""
2057
2058 #. type: TH
2059 #: build/C/man7/termio.7:25
2060 #, no-wrap
2061 msgid "2006-12-28"
2062 msgstr ""
2063
2064 #. type: Plain text
2065 #: build/C/man7/termio.7:28
2066 msgid "termio - System V terminal driver interface"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. type: Plain text
2070 #: build/C/man7/termio.7:36
2071 msgid ""
2072 "B<termio> is the name of the old System V terminal driver interface.  This "
2073 "interface defined a I<termio> structure used to store terminal settings, and "
2074 "a range of B<ioctl>(2)  operations to get and set terminal attributes."
2075 msgstr ""
2076
2077 #. type: Plain text
2078 #: build/C/man7/termio.7:51
2079 msgid ""
2080 "The B<termio> interface is now obsolete: POSIX.1-1990 standardized a "
2081 "modified version of this interface, under the name B<termios>.  The POSIX.1 "
2082 "data structure differs slightly from the System V version, and POSIX.1 "
2083 "defined a suite of functions to replace the various B<ioctl>(2)  operations "
2084 "that existed in System V.  (This was done because B<ioctl>(2)  was "
2085 "unstandardized, and its variadic third argument does not allow argument type "
2086 "checking.)"
2087 msgstr ""
2088
2089 #. type: Plain text
2090 #: build/C/man7/termio.7:57
2091 msgid ""
2092 "If you're looking for page called \"termio\", then you can probably find "
2093 "most of the information that you seek in either B<termios>(3)  or "
2094 "B<tty_ioctl>(4)."
2095 msgstr ""
2096
2097 #. type: Plain text
2098 #: build/C/man7/termio.7:59
2099 msgid "B<termios>(3), B<tty_ioctl>(4)"
2100 msgstr ""
2101
2102 #. type: TH
2103 #: build/C/man3/termios.3:41
2104 #, no-wrap
2105 msgid "TERMIOS"
2106 msgstr ""
2107
2108 #. type: TH
2109 #: build/C/man3/termios.3:41
2110 #, no-wrap
2111 msgid "2011-09-08"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. type: Plain text
2115 #: build/C/man3/termios.3:46
2116 msgid ""
2117 "termios, tcgetattr, tcsetattr, tcsendbreak, tcdrain, tcflush, tcflow, "
2118 "cfmakeraw, cfgetospeed, cfgetispeed, cfsetispeed, cfsetospeed, cfsetspeed - "
2119 "get and set terminal attributes, line control, get and set baud rate"
2120 msgstr ""
2121
2122 #. type: Plain text
2123 #: build/C/man3/termios.3:49
2124 #, no-wrap
2125 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>\n"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. type: Plain text
2129 #: build/C/man3/termios.3:53
2130 #, no-wrap
2131 msgid "B<int tcgetattr(int >I<fd>B<, struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2132 msgstr ""
2133
2134 #. type: Plain text
2135 #: build/C/man3/termios.3:56
2136 #, no-wrap
2137 msgid ""
2138 "B<int tcsetattr(int >I<fd>B<, int >I<optional_actions>B<,>\n"
2139 "B<              const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. type: Plain text
2143 #: build/C/man3/termios.3:58
2144 #, no-wrap
2145 msgid "B<int tcsendbreak(int >I<fd>B<, int >I<duration>B<);>\n"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. type: Plain text
2149 #: build/C/man3/termios.3:60
2150 #, no-wrap
2151 msgid "B<int tcdrain(int >I<fd>B<);>\n"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. type: Plain text
2155 #: build/C/man3/termios.3:62
2156 #, no-wrap
2157 msgid "B<int tcflush(int >I<fd>B<, int >I<queue_selector>B<);>\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #. type: Plain text
2161 #: build/C/man3/termios.3:64
2162 #, no-wrap
2163 msgid "B<int tcflow(int >I<fd>B<, int >I<action>B<);>\n"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. type: Plain text
2167 #: build/C/man3/termios.3:66
2168 #, no-wrap
2169 msgid "B<void cfmakeraw(struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2170 msgstr ""
2171
2172 #. type: Plain text
2173 #: build/C/man3/termios.3:68
2174 #, no-wrap
2175 msgid "B<speed_t cfgetispeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2176 msgstr ""
2177
2178 #. type: Plain text
2179 #: build/C/man3/termios.3:70
2180 #, no-wrap
2181 msgid "B<speed_t cfgetospeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2182 msgstr ""
2183
2184 #. type: Plain text
2185 #: build/C/man3/termios.3:72
2186 #, no-wrap
2187 msgid "B<int cfsetispeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2188 msgstr ""
2189
2190 #. type: Plain text
2191 #: build/C/man3/termios.3:74
2192 #, no-wrap
2193 msgid "B<int cfsetospeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2194 msgstr ""
2195
2196 #. type: Plain text
2197 #: build/C/man3/termios.3:76
2198 #, no-wrap
2199 msgid "B<int cfsetspeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. type: Plain text
2203 #: build/C/man3/termios.3:86
2204 msgid "B<cfsetspeed>(), B<cfmakeraw>(): _BSD_SOURCE"
2205 msgstr ""
2206
2207 #. type: Plain text
2208 #: build/C/man3/termios.3:89
2209 msgid ""
2210 "The termios functions describe a general terminal interface that is provided "
2211 "to control asynchronous communications ports."
2212 msgstr ""
2213
2214 #. type: SS
2215 #: build/C/man3/termios.3:89
2216 #, no-wrap
2217 msgid "The termios structure"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. type: Plain text
2221 #: build/C/man3/termios.3:94
2222 msgid ""
2223 "Many of the functions described here have a I<termios_p> argument that is a "
2224 "pointer to a I<termios> structure.  This structure contains at least the "
2225 "following members:"
2226 msgstr ""
2227
2228 #. type: Plain text
2229 #: build/C/man3/termios.3:102
2230 #, no-wrap
2231 msgid ""
2232 "tcflag_t c_iflag;      /* input modes */\n"
2233 "tcflag_t c_oflag;      /* output modes */\n"
2234 "tcflag_t c_cflag;      /* control modes */\n"
2235 "tcflag_t c_lflag;      /* local modes */\n"
2236 "cc_t     c_cc[NCCS];   /* special characters */\n"
2237 msgstr ""
2238
2239 #. type: Plain text
2240 #: build/C/man3/termios.3:111
2241 msgid ""
2242 "The values that may be assigned to these fields are described below.  In the "
2243 "case of the first four bit-mask fields, the definitions of some of the "
2244 "associated flags that may be set are only exposed if a specific feature test "
2245 "macro (see B<feature_test_macros>(7))  is defined, as noted in brackets "
2246 "(\"[]\")."
2247 msgstr ""
2248
2249 #. type: Plain text
2250 #: build/C/man3/termios.3:116
2251 msgid ""
2252 "In the descriptions below, \"not in POSIX\" means that the value is not "
2253 "specified in POSIX.1-2001, and \"XSI\" means that the value is specified in "
2254 "POSIX.1-2001 as part of the XSI extension."
2255 msgstr ""
2256
2257 #. type: Plain text
2258 #: build/C/man3/termios.3:118
2259 msgid "I<c_iflag> flag constants:"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. type: TP
2263 #: build/C/man3/termios.3:118
2264 #, no-wrap
2265 msgid "B<IGNBRK>"
2266 msgstr ""
2267
2268 #. type: Plain text
2269 #: build/C/man3/termios.3:121
2270 msgid "Ignore BREAK condition on input."
2271 msgstr ""
2272
2273 #. type: TP
2274 #: build/C/man3/termios.3:121
2275 #, no-wrap
2276 msgid "B<BRKINT>"
2277 msgstr ""
2278
2279 #. type: Plain text
2280 #: build/C/man3/termios.3:132
2281 msgid ""
2282 "If B<IGNBRK> is set, a BREAK is ignored.  If it is not set but B<BRKINT> is "
2283 "set, then a BREAK causes the input and output queues to be flushed, and if "
2284 "the terminal is the controlling terminal of a foreground process group, it "
2285 "will cause a B<SIGINT> to be sent to this foreground process group.  When "
2286 "neither B<IGNBRK> nor B<BRKINT> are set, a BREAK reads as a null byte "
2287 "(\\(aq\\e0\\(aq), except when B<PARMRK> is set, in which case it reads as "
2288 "the sequence \\e377 \\e0 \\e0."
2289 msgstr ""
2290
2291 #. type: TP
2292 #: build/C/man3/termios.3:132
2293 #, no-wrap
2294 msgid "B<IGNPAR>"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. type: Plain text
2298 #: build/C/man3/termios.3:135
2299 msgid "Ignore framing errors and parity errors."
2300 msgstr ""
2301
2302 #. type: TP
2303 #: build/C/man3/termios.3:135
2304 #, no-wrap
2305 msgid "B<PARMRK>"
2306 msgstr ""
2307
2308 #. type: Plain text
2309 #: build/C/man3/termios.3:142
2310 msgid ""
2311 "If B<IGNPAR> is not set, prefix a character with a parity error or framing "
2312 "error with \\e377 \\e0.  If neither B<IGNPAR> nor B<PARMRK> is set, read a "
2313 "character with a parity error or framing error as \\e0."
2314 msgstr ""
2315
2316 #. type: TP
2317 #: build/C/man3/termios.3:142
2318 #, no-wrap
2319 msgid "B<INPCK>"
2320 msgstr ""
2321
2322 #. type: Plain text
2323 #: build/C/man3/termios.3:145
2324 msgid "Enable input parity checking."
2325 msgstr ""
2326
2327 #. type: TP
2328 #: build/C/man3/termios.3:145
2329 #, no-wrap
2330 msgid "B<ISTRIP>"
2331 msgstr ""
2332
2333 #. type: Plain text
2334 #: build/C/man3/termios.3:148
2335 msgid "Strip off eighth bit."
2336 msgstr ""
2337
2338 #. type: TP
2339 #: build/C/man3/termios.3:148
2340 #, no-wrap
2341 msgid "B<INLCR>"
2342 msgstr ""
2343
2344 #. type: Plain text
2345 #: build/C/man3/termios.3:151
2346 msgid "Translate NL to CR on input."
2347 msgstr ""
2348
2349 #. type: TP
2350 #: build/C/man3/termios.3:151
2351 #, no-wrap
2352 msgid "B<IGNCR>"
2353 msgstr ""
2354
2355 #. type: Plain text
2356 #: build/C/man3/termios.3:154
2357 msgid "Ignore carriage return on input."
2358 msgstr ""
2359
2360 #. type: TP
2361 #: build/C/man3/termios.3:154
2362 #, no-wrap
2363 msgid "B<ICRNL>"
2364 msgstr ""
2365
2366 #. type: Plain text
2367 #: build/C/man3/termios.3:157
2368 msgid "Translate carriage return to newline on input (unless B<IGNCR> is set)."
2369 msgstr ""
2370
2371 #. type: TP
2372 #: build/C/man3/termios.3:157
2373 #, no-wrap
2374 msgid "B<IUCLC>"
2375 msgstr ""
2376
2377 #. type: Plain text
2378 #: build/C/man3/termios.3:160
2379 msgid "(not in POSIX) Map uppercase characters to lowercase on input."
2380 msgstr ""
2381
2382 #. type: TP
2383 #: build/C/man3/termios.3:160
2384 #, no-wrap
2385 msgid "B<IXON>"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. type: Plain text
2389 #: build/C/man3/termios.3:163
2390 msgid "Enable XON/XOFF flow control on output."
2391 msgstr ""
2392
2393 #. type: TP
2394 #: build/C/man3/termios.3:163
2395 #, no-wrap
2396 msgid "B<IXANY>"
2397 msgstr ""
2398
2399 #. type: Plain text
2400 #: build/C/man3/termios.3:167
2401 msgid ""
2402 "(XSI) Typing any character will restart stopped output.  (The default is to "
2403 "allow just the START character to restart output.)"
2404 msgstr ""
2405
2406 #. type: TP
2407 #: build/C/man3/termios.3:167
2408 #, no-wrap
2409 msgid "B<IXOFF>"
2410 msgstr ""
2411
2412 #. type: Plain text
2413 #: build/C/man3/termios.3:170
2414 msgid "Enable XON/XOFF flow control on input."
2415 msgstr ""
2416
2417 #. type: TP
2418 #: build/C/man3/termios.3:170
2419 #, no-wrap
2420 msgid "B<IMAXBEL>"
2421 msgstr ""
2422
2423 #. type: Plain text
2424 #: build/C/man3/termios.3:174
2425 msgid ""
2426 "(not in POSIX) Ring bell when input queue is full.  Linux does not implement "
2427 "this bit, and acts as if it is always set."
2428 msgstr ""
2429
2430 #. type: TP
2431 #: build/C/man3/termios.3:174
2432 #, no-wrap
2433 msgid "B<IUTF8> (since Linux 2.6.4)"
2434 msgstr ""
2435
2436 #. type: Plain text
2437 #: build/C/man3/termios.3:178
2438 msgid ""
2439 "(not in POSIX) Input is UTF8; this allows character-erase to be correctly "
2440 "performed in cooked mode."
2441 msgstr ""
2442
2443 #. type: Plain text
2444 #: build/C/man3/termios.3:180
2445 msgid "I<c_oflag> flag constants defined in POSIX.1:"
2446 msgstr ""
2447
2448 #. type: TP
2449 #: build/C/man3/termios.3:180
2450 #, no-wrap
2451 msgid "B<OPOST>"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. type: Plain text
2455 #: build/C/man3/termios.3:183
2456 msgid "Enable implementation-defined output processing."
2457 msgstr ""
2458
2459 #. type: Plain text
2460 #: build/C/man3/termios.3:186
2461 msgid ""
2462 "The remaining I<c_oflag> flag constants are defined in POSIX.1-2001, unless "
2463 "marked otherwise."
2464 msgstr ""
2465
2466 #. type: TP
2467 #: build/C/man3/termios.3:186
2468 #, no-wrap
2469 msgid "B<OLCUC>"
2470 msgstr ""
2471
2472 #. type: Plain text
2473 #: build/C/man3/termios.3:189
2474 msgid "(not in POSIX) Map lowercase characters to uppercase on output."
2475 msgstr ""
2476
2477 #. type: TP
2478 #: build/C/man3/termios.3:189
2479 #, no-wrap
2480 msgid "B<ONLCR>"
2481 msgstr ""
2482
2483 #. type: Plain text
2484 #: build/C/man3/termios.3:192
2485 msgid "(XSI) Map NL to CR-NL on output."
2486 msgstr ""
2487
2488 #. type: TP
2489 #: build/C/man3/termios.3:192
2490 #, no-wrap
2491 msgid "B<OCRNL>"
2492 msgstr ""
2493
2494 #. type: Plain text
2495 #: build/C/man3/termios.3:195
2496 msgid "Map CR to NL on output."
2497 msgstr ""
2498
2499 #. type: TP
2500 #: build/C/man3/termios.3:195
2501 #, no-wrap
2502 msgid "B<ONOCR>"
2503 msgstr ""
2504
2505 #. type: Plain text
2506 #: build/C/man3/termios.3:198
2507 msgid "Don't output CR at column 0."
2508 msgstr ""
2509
2510 #. type: TP
2511 #: build/C/man3/termios.3:198
2512 #, no-wrap
2513 msgid "B<ONLRET>"
2514 msgstr ""
2515
2516 #. type: Plain text
2517 #: build/C/man3/termios.3:201
2518 msgid "Don't output CR."
2519 msgstr ""
2520
2521 #. type: TP
2522 #: build/C/man3/termios.3:201
2523 #, no-wrap
2524 msgid "B<OFILL>"
2525 msgstr ""
2526
2527 #. type: Plain text
2528 #: build/C/man3/termios.3:204
2529 msgid "Send fill characters for a delay, rather than using a timed delay."
2530 msgstr ""
2531
2532 #. type: TP
2533 #: build/C/man3/termios.3:204
2534 #, no-wrap
2535 msgid "B<OFDEL>"
2536 msgstr ""
2537
2538 #. type: Plain text
2539 #: build/C/man3/termios.3:209
2540 msgid ""
2541 "(not in POSIX) Fill character is ASCII DEL (0177).  If unset, fill character "
2542 "is ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq).  (Not implemented on Linux.)"
2543 msgstr ""
2544
2545 #. type: TP
2546 #: build/C/man3/termios.3:209
2547 #, no-wrap
2548 msgid "B<NLDLY>"
2549 msgstr ""
2550
2551 #. type: Plain text
2552 #: build/C/man3/termios.3:219
2553 msgid ""
2554 "Newline delay mask.  Values are B<NL0> and B<NL1>.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2555 "or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2556 msgstr ""
2557
2558 #. type: TP
2559 #: build/C/man3/termios.3:219
2560 #, no-wrap
2561 msgid "B<CRDLY>"
2562 msgstr ""
2563
2564 #. type: Plain text
2565 #: build/C/man3/termios.3:229
2566 msgid ""
2567 "Carriage return delay mask.  Values are B<CR0>, B<CR1>, B<CR2>, or B<CR3>.  "
2568 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2569 msgstr ""
2570
2571 #. type: TP
2572 #: build/C/man3/termios.3:229
2573 #, no-wrap
2574 msgid "B<TABDLY>"
2575 msgstr ""
2576
2577 #. type: Plain text
2578 #: build/C/man3/termios.3:241
2579 msgid ""
2580 "Horizontal tab delay mask.  Values are B<TAB0>, B<TAB1>, B<TAB2>, B<TAB3> "
2581 "(or B<XTABS>).  A value of TAB3, that is, XTABS, expands tabs to spaces "
2582 "(with tab stops every eight columns).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2583 "B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2584 msgstr ""
2585
2586 #. type: TP
2587 #: build/C/man3/termios.3:241
2588 #, no-wrap
2589 msgid "B<BSDLY>"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. type: Plain text
2593 #: build/C/man3/termios.3:252
2594 msgid ""
2595 "Backspace delay mask.  Values are B<BS0> or B<BS1>.  (Has never been "
2596 "implemented.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or "
2597 "B<_XOPEN_SOURCE>]"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. type: TP
2601 #: build/C/man3/termios.3:252
2602 #, no-wrap
2603 msgid "B<VTDLY>"
2604 msgstr ""
2605
2606 #. type: Plain text
2607 #: build/C/man3/termios.3:256
2608 msgid "Vertical tab delay mask.  Values are B<VT0> or B<VT1>."
2609 msgstr ""
2610
2611 #. type: TP
2612 #: build/C/man3/termios.3:256
2613 #, no-wrap
2614 msgid "B<FFDLY>"
2615 msgstr ""
2616
2617 #. type: Plain text
2618 #: build/C/man3/termios.3:266
2619 msgid ""
2620 "Form feed delay mask.  Values are B<FF0> or B<FF1>.  [requires "
2621 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2622 msgstr ""
2623
2624 #. type: Plain text
2625 #: build/C/man3/termios.3:268
2626 msgid "I<c_cflag> flag constants:"
2627 msgstr ""
2628
2629 #. type: TP
2630 #: build/C/man3/termios.3:268
2631 #, no-wrap
2632 msgid "B<CBAUD>"
2633 msgstr ""
2634
2635 #. type: Plain text
2636 #: build/C/man3/termios.3:275
2637 msgid ""
2638 "(not in POSIX) Baud speed mask (4+1 bits).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2639 "B<_SVID_SOURCE>]"
2640 msgstr ""
2641
2642 #. type: TP
2643 #: build/C/man3/termios.3:275
2644 #, no-wrap
2645 msgid "B<CBAUDEX>"
2646 msgstr ""
2647
2648 #. type: Plain text
2649 #: build/C/man3/termios.3:283
2650 msgid ""
2651 "(not in POSIX) Extra baud speed mask (1 bit), included in B<CBAUD>.  "
2652 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2653 msgstr ""
2654
2655 #. type: Plain text
2656 #: build/C/man3/termios.3:299
2657 msgid ""
2658 "(POSIX says that the baud speed is stored in the I<termios> structure "
2659 "without specifying where precisely, and provides B<cfgetispeed>()  and "
2660 "B<cfsetispeed>()  for getting at it.  Some systems use bits selected by "
2661 "B<CBAUD> in I<c_cflag>, other systems use separate fields, for example, "
2662 "I<sg_ispeed> and I<sg_ospeed>.)"
2663 msgstr ""
2664
2665 #. type: TP
2666 #: build/C/man3/termios.3:299
2667 #, no-wrap
2668 msgid "B<CSIZE>"
2669 msgstr ""
2670
2671 #. type: Plain text
2672 #: build/C/man3/termios.3:303
2673 msgid "Character size mask.  Values are B<CS5>, B<CS6>, B<CS7>, or B<CS8>."
2674 msgstr ""
2675
2676 #. type: TP
2677 #: build/C/man3/termios.3:303
2678 #, no-wrap
2679 msgid "B<CSTOPB>"
2680 msgstr ""
2681
2682 #. type: Plain text
2683 #: build/C/man3/termios.3:306
2684 msgid "Set two stop bits, rather than one."
2685 msgstr ""
2686
2687 #. type: TP
2688 #: build/C/man3/termios.3:306
2689 #, no-wrap
2690 msgid "B<CREAD>"
2691 msgstr ""
2692
2693 #. type: Plain text
2694 #: build/C/man3/termios.3:309
2695 msgid "Enable receiver."
2696 msgstr ""
2697
2698 #. type: TP
2699 #: build/C/man3/termios.3:309
2700 #, no-wrap
2701 msgid "B<PARENB>"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. type: Plain text
2705 #: build/C/man3/termios.3:312
2706 msgid "Enable parity generation on output and parity checking for input."
2707 msgstr ""
2708
2709 #. type: TP
2710 #: build/C/man3/termios.3:312
2711 #, no-wrap
2712 msgid "B<PARODD>"
2713 msgstr ""
2714
2715 #. type: Plain text
2716 #: build/C/man3/termios.3:316
2717 msgid ""
2718 "If set, then parity for input and output is odd; otherwise even parity is "
2719 "used."
2720 msgstr ""
2721
2722 #. type: TP
2723 #: build/C/man3/termios.3:316
2724 #, no-wrap
2725 msgid "B<HUPCL>"
2726 msgstr ""
2727
2728 #. type: Plain text
2729 #: build/C/man3/termios.3:319
2730 msgid "Lower modem control lines after last process closes the device (hang up)."
2731 msgstr ""
2732
2733 #. type: TP
2734 #: build/C/man3/termios.3:319
2735 #, no-wrap
2736 msgid "B<CLOCAL>"
2737 msgstr ""
2738
2739 #. type: Plain text
2740 #: build/C/man3/termios.3:322
2741 msgid "Ignore modem control lines."
2742 msgstr ""
2743
2744 #. type: TP
2745 #: build/C/man3/termios.3:322
2746 #, no-wrap
2747 msgid "B<LOBLK>"
2748 msgstr ""
2749
2750 #. type: Plain text
2751 #: build/C/man3/termios.3:326
2752 msgid ""
2753 "(not in POSIX) Block output from a noncurrent shell layer.  For use by "
2754 "B<shl> (shell layers).  (Not implemented on Linux.)"
2755 msgstr ""
2756
2757 #. type: TP
2758 #: build/C/man3/termios.3:326
2759 #, no-wrap
2760 msgid "B<CIBAUD>"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. type: Plain text
2764 #: build/C/man3/termios.3:342
2765 msgid ""
2766 "(not in POSIX) Mask for input speeds.  The values for the B<CIBAUD> bits are "
2767 "the same as the values for the B<CBAUD> bits, shifted left B<IBSHIFT> bits.  "
2768 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>] (Not implemented on Linux.)"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. type: TP
2772 #: build/C/man3/termios.3:342
2773 #, no-wrap
2774 msgid "B<CMSPAR>"
2775 msgstr ""
2776
2777 #. type: Plain text
2778 #: build/C/man3/termios.3:355
2779 msgid ""
2780 "(not in POSIX)  Use \"stick\" (mark/space) parity (supported on certain "
2781 "serial devices): if B<PARODD> is set, the parity bit is always 1; if "
2782 "B<PARODD> is not set, then the parity bit is always 0).  [requires "
2783 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2784 msgstr ""
2785
2786 #. type: TP
2787 #: build/C/man3/termios.3:355
2788 #, no-wrap
2789 msgid "B<CRTSCTS>"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. type: Plain text
2793 #: build/C/man3/termios.3:362
2794 msgid ""
2795 "(not in POSIX) Enable RTS/CTS (hardware) flow control.  [requires "
2796 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. type: Plain text
2800 #: build/C/man3/termios.3:364
2801 msgid "I<c_lflag> flag constants:"
2802 msgstr ""
2803
2804 #. type: TP
2805 #: build/C/man3/termios.3:364
2806 #, no-wrap
2807 msgid "B<ISIG>"
2808 msgstr ""
2809
2810 #. type: Plain text
2811 #: build/C/man3/termios.3:368
2812 msgid ""
2813 "When any of the characters INTR, QUIT, SUSP, or DSUSP are received, generate "
2814 "the corresponding signal."
2815 msgstr ""
2816
2817 #. type: TP
2818 #: build/C/man3/termios.3:368
2819 #, no-wrap
2820 msgid "B<ICANON>"
2821 msgstr ""
2822
2823 #. type: Plain text
2824 #: build/C/man3/termios.3:371
2825 msgid "Enable canonical mode (described below)."
2826 msgstr ""
2827
2828 #. type: TP
2829 #: build/C/man3/termios.3:371
2830 #, no-wrap
2831 msgid "B<XCASE>"
2832 msgstr ""
2833
2834 #.  glibc is probably now wrong to allow
2835 #.  Define
2836 #.  .B _XOPEN_SOURCE
2837 #.  to expose
2838 #.  .BR XCASE .
2839 #. type: Plain text
2840 #: build/C/man3/termios.3:384
2841 msgid ""
2842 "(not in POSIX; not supported under Linux)  If B<ICANON> is also set, "
2843 "terminal is uppercase only.  Input is converted to lowercase, except for "
2844 "characters preceded by \\e.  On output, uppercase characters are preceded by "
2845 "\\e and lowercase characters are converted to uppercase.  [requires "
2846 "_BSD_SOURCE or _SVID_SOURCE or _XOPEN_SOURCE]"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. type: TP
2850 #: build/C/man3/termios.3:384
2851 #, no-wrap
2852 msgid "B<ECHO>"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. type: Plain text
2856 #: build/C/man3/termios.3:387
2857 msgid "Echo input characters."
2858 msgstr ""
2859
2860 #. type: TP
2861 #: build/C/man3/termios.3:387
2862 #, no-wrap
2863 msgid "B<ECHOE>"
2864 msgstr ""
2865
2866 #. type: Plain text
2867 #: build/C/man3/termios.3:391
2868 msgid ""
2869 "If B<ICANON> is also set, the ERASE character erases the preceding input "
2870 "character, and WERASE erases the preceding word."
2871 msgstr ""
2872
2873 #. type: TP
2874 #: build/C/man3/termios.3:391
2875 #, no-wrap
2876 msgid "B<ECHOK>"
2877 msgstr ""
2878
2879 #. type: Plain text
2880 #: build/C/man3/termios.3:394
2881 msgid "If B<ICANON> is also set, the KILL character erases the current line."
2882 msgstr ""
2883
2884 #. type: TP
2885 #: build/C/man3/termios.3:394
2886 #, no-wrap
2887 msgid "B<ECHONL>"
2888 msgstr ""
2889
2890 #. type: Plain text
2891 #: build/C/man3/termios.3:397
2892 msgid "If B<ICANON> is also set, echo the NL character even if ECHO is not set."
2893 msgstr ""
2894
2895 #. type: TP
2896 #: build/C/man3/termios.3:397
2897 #, no-wrap
2898 msgid "B<ECHOCTL>"
2899 msgstr ""
2900
2901 #. type: Plain text
2902 #: build/C/man3/termios.3:410
2903 msgid ""
2904 "(not in POSIX) If B<ECHO> is also set, terminal special characters other "
2905 "than TAB, NL, START, and STOP are echoed as B<^X>, where X is the character "
2906 "with ASCII code 0x40 greater than the special character.  For example, "
2907 "character 0x08 (BS) is echoed as B<^H>.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2908 "B<_SVID_SOURCE>]"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. type: TP
2912 #: build/C/man3/termios.3:410
2913 #, no-wrap
2914 msgid "B<ECHOPRT>"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. type: Plain text
2918 #: build/C/man3/termios.3:418
2919 msgid ""
2920 "(not in POSIX) If B<ICANON> and B<IECHO> are also set, characters are "
2921 "printed as they are being erased.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2922 "B<_SVID_SOURCE>]"
2923 msgstr ""
2924
2925 #. type: TP
2926 #: build/C/man3/termios.3:418
2927 #, no-wrap
2928 msgid "B<ECHOKE>"
2929 msgstr ""
2930
2931 #. type: Plain text
2932 #: build/C/man3/termios.3:426
2933 msgid ""
2934 "(not in POSIX) If B<ICANON> is also set, KILL is echoed by erasing each "
2935 "character on the line, as specified by B<ECHOE> and B<ECHOPRT>.  [requires "
2936 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2937 msgstr ""
2938
2939 #. type: TP
2940 #: build/C/man3/termios.3:426
2941 #, no-wrap
2942 msgid "B<DEFECHO>"
2943 msgstr ""
2944
2945 #. type: Plain text
2946 #: build/C/man3/termios.3:430
2947 msgid ""
2948 "(not in POSIX) Echo only when a process is reading.  (Not implemented on "
2949 "Linux.)"
2950 msgstr ""
2951
2952 #. type: TP
2953 #: build/C/man3/termios.3:430
2954 #, no-wrap
2955 msgid "B<FLUSHO>"
2956 msgstr ""
2957
2958 #. type: Plain text
2959 #: build/C/man3/termios.3:440
2960 msgid ""
2961 "(not in POSIX; not supported under Linux)  Output is being flushed.  This "
2962 "flag is toggled by typing the DISCARD character.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2963 "or B<_SVID_SOURCE>]"
2964 msgstr ""
2965
2966 #. type: TP
2967 #: build/C/man3/termios.3:440
2968 #, no-wrap
2969 msgid "B<NOFLSH>"
2970 msgstr ""
2971
2972 #.  Stevens lets SUSP only flush the input queue
2973 #. type: Plain text
2974 #: build/C/man3/termios.3:445
2975 msgid ""
2976 "Disable flushing the input and output queues when generating signals for the "
2977 "INT, QUIT, and SUSP characters."
2978 msgstr ""
2979
2980 #. type: TP
2981 #: build/C/man3/termios.3:445
2982 #, no-wrap
2983 msgid "B<TOSTOP>"
2984 msgstr ""
2985
2986 #. type: Plain text
2987 #: build/C/man3/termios.3:451
2988 msgid ""
2989 "Send the B<SIGTTOU> signal to the process group of a background process "
2990 "which tries to write to its controlling terminal."
2991 msgstr ""
2992
2993 #. type: TP
2994 #: build/C/man3/termios.3:451
2995 #, no-wrap
2996 msgid "B<PENDIN>"
2997 msgstr ""
2998
2999 #. type: Plain text
3000 #: build/C/man3/termios.3:462
3001 msgid ""
3002 "(not in POSIX; not supported under Linux)  All characters in the input queue "
3003 "are reprinted when the next character is read.  (B<bash>(1)  handles "
3004 "typeahead this way.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3005 msgstr ""
3006
3007 #. type: TP
3008 #: build/C/man3/termios.3:462
3009 #, no-wrap
3010 msgid "B<IEXTEN>"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. type: Plain text
3014 #: build/C/man3/termios.3:468
3015 msgid ""
3016 "Enable implementation-defined input processing.  This flag, as well as "
3017 "B<ICANON> must be enabled for the special characters EOL2, LNEXT, REPRINT, "
3018 "WERASE to be interpreted, and for the B<IUCLC> flag to be effective."
3019 msgstr ""
3020
3021 #. type: Plain text
3022 #: build/C/man3/termios.3:471
3023 msgid ""
3024 "The I<c_cc> array defines the terminal special characters.  The symbolic "
3025 "indices (initial values) and meaning are:"
3026 msgstr ""
3027
3028 #. type: TP
3029 #: build/C/man3/termios.3:471
3030 #, no-wrap
3031 msgid "B<VDISCARD>"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. type: Plain text
3035 #: build/C/man3/termios.3:478
3036 msgid ""
3037 "(not in POSIX; not supported under Linux; 017, SI, Ctrl-O)  Toggle: "
3038 "start/stop discarding pending output.  Recognized when B<IEXTEN> is set, and "
3039 "then not passed as input."
3040 msgstr ""
3041
3042 #. type: TP
3043 #: build/C/man3/termios.3:478
3044 #, no-wrap
3045 msgid "B<VDSUSP>"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. type: Plain text
3049 #: build/C/man3/termios.3:491
3050 msgid ""
3051 "(not in POSIX; not supported under Linux; 031, EM, Ctrl-Y)  Delayed suspend "
3052 "character (DSUSP): send B<SIGTSTP> signal when the character is read by the "
3053 "user program.  Recognized when B<IEXTEN> and B<ISIG> are set, and the system "
3054 "supports job control, and then not passed as input."
3055 msgstr ""
3056
3057 #. type: TP
3058 #: build/C/man3/termios.3:491
3059 #, no-wrap
3060 msgid "B<VEOF>"
3061 msgstr ""
3062
3063 #. type: Plain text
3064 #: build/C/man3/termios.3:503
3065 msgid ""
3066 "(004, EOT, Ctrl-D)  End-of-file character (EOF).  More precisely: this "
3067 "character causes the pending tty buffer to be sent to the waiting user "
3068 "program without waiting for end-of-line.  If it is the first character of "
3069 "the line, the B<read>(2)  in the user program returns 0, which signifies "
3070 "end-of-file.  Recognized when B<ICANON> is set, and then not passed as "
3071 "input."
3072 msgstr ""
3073
3074 #. type: TP
3075 #: build/C/man3/termios.3:503
3076 #, no-wrap
3077 msgid "B<VEOL>"
3078 msgstr ""
3079
3080 #. type: Plain text
3081 #: build/C/man3/termios.3:510
3082 msgid ""
3083 "(0, NUL)  Additional end-of-line character (EOL).  Recognized when B<ICANON> "
3084 "is set."
3085 msgstr ""
3086
3087 #. type: TP
3088 #: build/C/man3/termios.3:510
3089 #, no-wrap
3090 msgid "B<VEOL2>"
3091 msgstr ""
3092
3093 #. type: Plain text
3094 #: build/C/man3/termios.3:517
3095 msgid ""
3096 "(not in POSIX; 0, NUL)  Yet another end-of-line character (EOL2).  "
3097 "Recognized when B<ICANON> is set."
3098 msgstr ""
3099
3100 #. type: TP
3101 #: build/C/man3/termios.3:517
3102 #, no-wrap
3103 msgid "B<VERASE>"
3104 msgstr ""
3105
3106 #. type: Plain text
3107 #: build/C/man3/termios.3:526
3108 msgid ""
3109 "(0177, DEL, rubout, or 010, BS, Ctrl-H, or also #)  Erase character "
3110 "(ERASE).  This erases the previous not-yet-erased character, but does not "
3111 "erase past EOF or beginning-of-line.  Recognized when B<ICANON> is set, and "
3112 "then not passed as input."
3113 msgstr ""
3114
3115 #. type: TP
3116 #: build/C/man3/termios.3:526
3117 #, no-wrap
3118 msgid "B<VINTR>"
3119 msgstr ""
3120
3121 #. type: Plain text
3122 #: build/C/man3/termios.3:536
3123 msgid ""
3124 "(003, ETX, Ctrl-C, or also 0177, DEL, rubout)  Interrupt character (INTR).  "
3125 "Send a B<SIGINT> signal.  Recognized when B<ISIG> is set, and then not "
3126 "passed as input."
3127 msgstr ""
3128
3129 #. type: TP
3130 #: build/C/man3/termios.3:536
3131 #, no-wrap
3132 msgid "B<VKILL>"
3133 msgstr ""
3134
3135 #. type: Plain text
3136 #: build/C/man3/termios.3:544
3137 msgid ""
3138 "(025, NAK, Ctrl-U, or Ctrl-X, or also @)  Kill character (KILL).  This "
3139 "erases the input since the last EOF or beginning-of-line.  Recognized when "
3140 "B<ICANON> is set, and then not passed as input."
3141 msgstr ""
3142
3143 #. type: TP
3144 #: build/C/man3/termios.3:544
3145 #, no-wrap
3146 msgid "B<VLNEXT>"
3147 msgstr ""
3148
3149 #. type: Plain text
3150 #: build/C/man3/termios.3:553
3151 msgid ""
3152 "(not in POSIX; 026, SYN, Ctrl-V)  Literal next (LNEXT).  Quotes the next "
3153 "input character, depriving it of a possible special meaning.  Recognized "
3154 "when B<IEXTEN> is set, and then not passed as input."
3155 msgstr ""
3156
3157 #. type: TP
3158 #: build/C/man3/termios.3:553
3159 #, no-wrap
3160 msgid "B<VMIN>"
3161 msgstr ""
3162
3163 #. type: Plain text
3164 #: build/C/man3/termios.3:556
3165 msgid "Minimum number of characters for noncanonical read (MIN)."
3166 msgstr ""
3167
3168 #. type: TP
3169 #: build/C/man3/termios.3:556
3170 #, no-wrap
3171 msgid "B<VQUIT>"
3172 msgstr ""
3173
3174 #. type: Plain text
3175 #: build/C/man3/termios.3:566
3176 msgid ""
3177 "(034, FS, Ctrl-\\e)  Quit character (QUIT).  Send B<SIGQUIT> signal.  "
3178 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3179 msgstr ""
3180
3181 #. type: TP
3182 #: build/C/man3/termios.3:566
3183 #, no-wrap
3184 msgid "B<VREPRINT>"
3185 msgstr ""
3186
3187 #. type: Plain text
3188 #: build/C/man3/termios.3:575
3189 msgid ""
3190 "(not in POSIX; 022, DC2, Ctrl-R)  Reprint unread characters (REPRINT).  "
3191 "Recognized when B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as "
3192 "input."
3193 msgstr ""
3194
3195 #. type: TP
3196 #: build/C/man3/termios.3:575
3197 #, no-wrap
3198 msgid "B<VSTART>"
3199 msgstr ""
3200
3201 #. type: Plain text
3202 #: build/C/man3/termios.3:583
3203 msgid ""
3204 "(021, DC1, Ctrl-Q)  Start character (START).  Restarts output stopped by the "
3205 "Stop character.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3206 "input."
3207 msgstr ""
3208
3209 #. type: TP
3210 #: build/C/man3/termios.3:583
3211 #, no-wrap
3212 msgid "B<VSTATUS>"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. type: Plain text
3216 #: build/C/man3/termios.3:593
3217 msgid ""
3218 "(not in POSIX; not supported under Linux; status request: 024, DC4, "
3219 "Ctrl-T).  Status character (STATUS).  Display status information at "
3220 "terminal, including state of foreground process and amount of CPU time it "
3221 "has consumed.  Also sends a B<SIGINFO> signal (not supported on Linux) to "
3222 "the foreground process group."
3223 msgstr ""
3224
3225 #. type: TP
3226 #: build/C/man3/termios.3:593
3227 #, no-wrap
3228 msgid "B<VSTOP>"
3229 msgstr ""
3230
3231 #. type: Plain text
3232 #: build/C/man3/termios.3:601
3233 msgid ""
3234 "(023, DC3, Ctrl-S)  Stop character (STOP).  Stop output until Start "
3235 "character typed.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3236 "input."
3237 msgstr ""
3238
3239 #. type: TP
3240 #: build/C/man3/termios.3:601
3241 #, no-wrap
3242 msgid "B<VSUSP>"
3243 msgstr ""
3244
3245 #. type: Plain text
3246 #: build/C/man3/termios.3:611
3247 msgid ""
3248 "(032, SUB, Ctrl-Z)  Suspend character (SUSP).  Send B<SIGTSTP> signal.  "
3249 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3250 msgstr ""
3251
3252 #. type: TP
3253 #: build/C/man3/termios.3:611
3254 #, no-wrap
3255 msgid "B<VSWTCH>"
3256 msgstr ""
3257
3258 #. type: Plain text
3259 #: build/C/man3/termios.3:618
3260 msgid ""
3261 "(not in POSIX; not supported under Linux; 0, NUL)  Switch character "
3262 "(SWTCH).  Used in System V to switch shells in I<shell layers>, a "
3263 "predecessor to shell job control."
3264 msgstr ""
3265
3266 #. type: TP
3267 #: build/C/man3/termios.3:618
3268 #, no-wrap
3269 msgid "B<VTIME>"
3270 msgstr ""
3271
3272 #. type: Plain text
3273 #: build/C/man3/termios.3:621
3274 msgid "Timeout in deciseconds for noncanonical read (TIME)."
3275 msgstr ""
3276
3277 #. type: TP
3278 #: build/C/man3/termios.3:621
3279 #, no-wrap
3280 msgid "B<VWERASE>"
3281 msgstr ""
3282
3283 #. type: Plain text
3284 #: build/C/man3/termios.3:630
3285 msgid ""
3286 "(not in POSIX; 027, ETB, Ctrl-W)  Word erase (WERASE).  Recognized when "
3287 "B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as input."
3288 msgstr ""
3289
3290 #. type: Plain text
3291 #: build/C/man3/termios.3:636
3292 msgid ""
3293 "An individual terminal special character can be disabled by setting the "
3294 "value of the corresponding I<c_cc> element to B<_POSIX_VDISABLE>."
3295 msgstr ""
3296
3297 #. type: Plain text
3298 #: build/C/man3/termios.3:652
3299 msgid ""
3300 "The above symbolic subscript values are all different, except that B<VTIME>, "
3301 "B<VMIN> may have the same value as B<VEOL>, B<VEOF>, respectively.  In "
3302 "noncanonical mode the special character meaning is replaced by the timeout "
3303 "meaning.  For an explanation of B<VMIN> and B<VTIME>, see the description of "
3304 "noncanonical mode below."
3305 msgstr ""
3306
3307 #. type: SS
3308 #: build/C/man3/termios.3:652
3309 #, no-wrap
3310 msgid "Retrieving and changing terminal settings"
3311 msgstr ""
3312
3313 #. type: Plain text
3314 #: build/C/man3/termios.3:661
3315 msgid ""
3316 "B<tcgetattr>()  gets the parameters associated with the object referred by "
3317 "I<fd> and stores them in the I<termios> structure referenced by "
3318 "I<termios_p>.  This function may be invoked from a background process; "
3319 "however, the terminal attributes may be subsequently changed by a foreground "
3320 "process."
3321 msgstr ""
3322
3323 #. type: Plain text
3324 #: build/C/man3/termios.3:667
3325 msgid ""
3326 "B<tcsetattr>()  sets the parameters associated with the terminal (unless "
3327 "support is required from the underlying hardware that is not available) from "
3328 "the I<termios> structure referred to by I<termios_p>.  I<optional_actions> "
3329 "specifies when the changes take effect:"
3330 msgstr ""
3331
3332 #. type: IP
3333 #: build/C/man3/termios.3:667
3334 #, no-wrap
3335 msgid "B<TCSANOW>"
3336 msgstr ""
3337
3338 #. type: Plain text
3339 #: build/C/man3/termios.3:669
3340 msgid "the change occurs immediately."
3341 msgstr ""
3342
3343 #. type: IP
3344 #: build/C/man3/termios.3:669
3345 #, no-wrap
3346 msgid "B<TCSADRAIN>"
3347 msgstr ""
3348
3349 #. type: Plain text
3350 #: build/C/man3/termios.3:675
3351 msgid ""
3352 "the change occurs after all output written to I<fd> has been transmitted.  "
3353 "This function should be used when changing parameters that affect output."
3354 msgstr ""
3355
3356 #. type: IP
3357 #: build/C/man3/termios.3:675
3358 #, no-wrap
3359 msgid "B<TCSAFLUSH>"
3360 msgstr ""
3361
3362 #. type: Plain text
3363 #: build/C/man3/termios.3:680
3364 msgid ""
3365 "the change occurs after all output written to the object referred by I<fd> "
3366 "has been transmitted, and all input that has been received but not read will "
3367 "be discarded before the change is made."
3368 msgstr ""
3369
3370 #. type: SS
3371 #: build/C/man3/termios.3:680
3372 #, no-wrap
3373 msgid "Canonical and noncanonical mode"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. type: Plain text
3377 #: build/C/man3/termios.3:694
3378 msgid ""
3379 "The setting of the B<ICANON> canon flag in I<c_lflag> determines whether the "
3380 "terminal is operating in canonical mode (B<ICANON> set) or noncanonical mode "
3381 "(B<ICANON> unset).  By default, B<ICANON> set."
3382 msgstr ""
3383
3384 #. type: Plain text
3385 #: build/C/man3/termios.3:696
3386 msgid "In canonical mode:"
3387 msgstr ""
3388
3389 #. type: IP
3390 #: build/C/man3/termios.3:696 build/C/man3/termios.3:703 build/C/man3/termios.3:727 build/C/man3/termios.3:736 build/C/man3/termios.3:741 build/C/man3/termios.3:753
3391 #, no-wrap
3392 msgid "*"
3393 msgstr ""
3394
3395 #. type: Plain text
3396 #: build/C/man3/termios.3:703
3397 msgid ""
3398 "Input is made available line by line.  An input line is available when one "
3399 "of the line delimiters is typed (NL, EOL, EOL2; or EOF at the start of "
3400 "line).  Except in the case of EOF, the line delimiter is included in the "
3401 "buffer returned by B<read>(2)."
3402 msgstr ""
3403
3404 #. type: Plain text
3405 #: build/C/man3/termios.3:716
3406 msgid ""
3407 "Line editing is enabled (ERASE, KILL; and if the B<IEXTEN> flag is set: "
3408 "WERASE, REPRINT, LNEXT).  A B<read>(2)  returns at most one line of input; "
3409 "if the B<read>(2)  requested fewer bytes than are available in the current "
3410 "line of input, then only as many bytes as requested are read, and the "
3411 "remaining characters will be available for a future B<read>(2)."
3412 msgstr ""
3413
3414 #. type: Plain text
3415 #: build/C/man3/termios.3:727
3416 msgid ""
3417 "In noncanonical mode input is available immediately (without the user having "
3418 "to type a line-delimiter character), and line editing is disabled.  The "
3419 "settings of MIN (I<c_cc[VMIN]>)  and TIME (I<c_cc[VTIME]>)  determine the "
3420 "circumstances in which a B<read>(2)  completes; there are four distinct "
3421 "cases:"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. type: Plain text
3425 #: build/C/man3/termios.3:736
3426 msgid ""
3427 "MIN == 0; TIME == 0: If data is available, B<read>(2)  returns immediately, "
3428 "with the lesser of the number of bytes available, or the number of bytes "
3429 "requested.  If no data is available, B<read>(2)  returns 0."
3430 msgstr ""
3431
3432 #. type: Plain text
3433 #: build/C/man3/termios.3:741
3434 msgid ""
3435 "MIN E<gt> 0; TIME == 0: B<read>(2)  blocks until the lesser of MIN bytes or "
3436 "the number of bytes requested are available, and returns the lesser of these "
3437 "two values."
3438 msgstr ""
3439
3440 #. type: Plain text
3441 #: build/C/man3/termios.3:753
3442 msgid ""
3443 "MIN == 0; TIME E<gt> 0: TIME specifies the limit for a timer in tenths of a "
3444 "second.  The timer is started when B<read>(2)  is called.  B<read>(2)  "
3445 "returns either when at least one byte of data is available, or when the "
3446 "timer expires.  If the timer expires without any input becoming available, "
3447 "B<read>(2)  returns 0."
3448 msgstr ""
3449
3450 #. type: Plain text
3451 #: build/C/man3/termios.3:764
3452 msgid ""
3453 "MIN E<gt> 0; TIME E<gt> 0: TIME specifies the limit for a timer in tenths of "
3454 "a second.  Once an initial byte of input becomes available, the timer is "
3455 "restarted after each further byte is received.  B<read>(2)  returns either "
3456 "when the lesser of the number of bytes requested or MIN byte have been read, "
3457 "or when the inter-byte timeout expires.  Because the timer is only started "
3458 "after the initial byte becomes available, at least one byte will be read."
3459 msgstr ""
3460
3461 #. type: SS
3462 #: build/C/man3/termios.3:764
3463 #, no-wrap
3464 msgid "Raw mode"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. type: Plain text
3468 #: build/C/man3/termios.3:773
3469 msgid ""
3470 "B<cfmakeraw>()  sets the terminal to something like the \"raw\" mode of the "
3471 "old Version 7 terminal driver: input is available character by character, "
3472 "echoing is disabled, and all special processing of terminal input and output "
3473 "characters is disabled.  The terminal attributes are set as follows:"
3474 msgstr ""
3475
3476 #. type: Plain text
3477 #: build/C/man3/termios.3:781
3478 #, no-wrap
3479 msgid ""
3480 "    termios_p-E<gt>c_iflag &= ~(IGNBRK | BRKINT | PARMRK | ISTRIP\n"
3481 "                    | INLCR | IGNCR | ICRNL | IXON);\n"
3482 "    termios_p-E<gt>c_oflag &= ~OPOST;\n"
3483 "    termios_p-E<gt>c_lflag &= ~(ECHO | ECHONL | ICANON | ISIG | IEXTEN);\n"
3484 "    termios_p-E<gt>c_cflag &= ~(CSIZE | PARENB);\n"
3485 "    termios_p-E<gt>c_cflag |= CS8;\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #. type: SS
3489 #: build/C/man3/termios.3:782
3490 #, no-wrap
3491 msgid "Line control"
3492 msgstr ""
3493
3494 #. type: Plain text
3495 #: build/C/man3/termios.3:792
3496 msgid ""
3497 "B<tcsendbreak>()  transmits a continuous stream of zero-valued bits for a "
3498 "specific duration, if the terminal is using asynchronous serial data "
3499 "transmission.  If I<duration> is zero, it transmits zero-valued bits for at "
3500 "least 0.25 seconds, and not more that 0.5 seconds.  If I<duration> is not "
3501 "zero, it sends zero-valued bits for some implementation-defined length of "
3502 "time."
3503 msgstr ""
3504
3505 #. type: Plain text
3506 #: build/C/man3/termios.3:796
3507 msgid ""
3508 "If the terminal is not using asynchronous serial data transmission, "
3509 "B<tcsendbreak>()  returns without taking any action."
3510 msgstr ""
3511
3512 #. type: Plain text
3513 #: build/C/man3/termios.3:801
3514 msgid ""
3515 "B<tcdrain>()  waits until all output written to the object referred to by "
3516 "I<fd> has been transmitted."
3517 msgstr ""
3518
3519 #. type: Plain text
3520 #: build/C/man3/termios.3:808
3521 msgid ""
3522 "B<tcflush>()  discards data written to the object referred to by I<fd> but "
3523 "not transmitted, or data received but not read, depending on the value of "
3524 "I<queue_selector>:"
3525 msgstr ""
3526
3527 #. type: IP
3528 #: build/C/man3/termios.3:808
3529 #, no-wrap
3530 msgid "B<TCIFLUSH>"
3531 msgstr ""
3532
3533 #. type: Plain text
3534 #: build/C/man3/termios.3:810
3535 msgid "flushes data received but not read."
3536 msgstr ""
3537
3538 #. type: IP
3539 #: build/C/man3/termios.3:810
3540 #, no-wrap
3541 msgid "B<TCOFLUSH>"
3542 msgstr ""
3543
3544 #. type: Plain text
3545 #: build/C/man3/termios.3:812
3546 msgid "flushes data written but not transmitted."
3547 msgstr ""
3548
3549 #. type: IP
3550 #: build/C/man3/termios.3:812
3551 #, no-wrap
3552 msgid "B<TCIOFLUSH>"
3553 msgstr ""
3554
3555 #. type: Plain text
3556 #: build/C/man3/termios.3:815
3557 msgid ""
3558 "flushes both data received but not read, and data written but not "
3559 "transmitted."
3560 msgstr ""
3561
3562 #. type: Plain text
3563 #: build/C/man3/termios.3:821
3564 msgid ""
3565 "B<tcflow>()  suspends transmission or reception of data on the object "
3566 "referred to by I<fd>, depending on the value of I<action>:"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. type: IP
3570 #: build/C/man3/termios.3:821
3571 #, no-wrap
3572 msgid "B<TCOOFF>"
3573 msgstr ""
3574
3575 #. type: Plain text
3576 #: build/C/man3/termios.3:823
3577 msgid "suspends output."
3578 msgstr ""
3579
3580 #. type: IP
3581 #: build/C/man3/termios.3:823
3582 #, no-wrap
3583 msgid "B<TCOON>"
3584 msgstr ""
3585
3586 #. type: Plain text
3587 #: build/C/man3/termios.3:825
3588 msgid "restarts suspended output."
3589 msgstr ""
3590
3591 #. type: IP
3592 #: build/C/man3/termios.3:825
3593 #, no-wrap
3594 msgid "B<TCIOFF>"
3595 msgstr ""
3596
3597 #. type: Plain text
3598 #: build/C/man3/termios.3:828
3599 msgid ""
3600 "transmits a STOP character, which stops the terminal device from "
3601 "transmitting data to the system."
3602 msgstr ""
3603
3604 #. type: IP
3605 #: build/C/man3/termios.3:828
3606 #, no-wrap
3607 msgid "B<TCION>"
3608 msgstr ""
3609
3610 #. type: Plain text
3611 #: build/C/man3/termios.3:831
3612 msgid ""
3613 "transmits a START character, which starts the terminal device transmitting "
3614 "data to the system."
3615 msgstr ""
3616
3617 #. type: Plain text
3618 #: build/C/man3/termios.3:834
3619 msgid ""
3620 "The default on open of a terminal file is that neither its input nor its "
3621 "output is suspended."
3622 msgstr ""
3623
3624 #. type: SS
3625 #: build/C/man3/termios.3:834
3626 #, no-wrap
3627 msgid "Line speed"
3628 msgstr ""
3629
3630 #. type: Plain text
3631 #: build/C/man3/termios.3:841
3632 msgid ""
3633 "The baud rate functions are provided for getting and setting the values of "
3634 "the input and output baud rates in the I<termios> structure.  The new values "
3635 "do not take effect until B<tcsetattr>()  is successfully called."
3636 msgstr ""
3637
3638 #. type: Plain text
3639 #: build/C/man3/termios.3:845
3640 msgid ""
3641 "Setting the speed to B<B0> instructs the modem to \"hang up\".  The actual "
3642 "bit rate corresponding to B<B38400> may be altered with B<setserial>(8)."
3643 msgstr ""
3644
3645 #. type: Plain text
3646 #: build/C/man3/termios.3:848
3647 msgid "The input and output baud rates are stored in the I<termios> structure."
3648 msgstr ""
3649
3650 #. type: Plain text
3651 #: build/C/man3/termios.3:853
3652 msgid ""
3653 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3654 "structure pointed to by I<termios_p>."
3655 msgstr ""
3656
3657 #. type: Plain text
3658 #: build/C/man3/termios.3:857
3659 msgid ""
3660 "B<cfsetospeed>()  sets the output baud rate stored in the I<termios> "
3661 "structure pointed to by I<termios_p> to I<speed>, which must be one of these "
3662 "constants:"
3663 msgstr ""
3664
3665 #. type: Plain text
3666 #: build/C/man3/termios.3:879
3667 #, no-wrap
3668 msgid ""
3669 "B<\tB0\n"
3670 "\tB50\n"
3671 "\tB75\n"
3672 "\tB110\n"
3673 "\tB134\n"
3674 "\tB150\n"
3675 "\tB200\n"
3676 "\tB300\n"
3677 "\tB600\n"
3678 "\tB1200\n"
3679 "\tB1800\n"
3680 "\tB2400\n"
3681 "\tB4800\n"
3682 "\tB9600\n"
3683 "\tB19200\n"
3684 "\tB38400\n"
3685 "\tB57600\n"
3686 "\tB115200\n"
3687 "\tB230400>\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #. type: Plain text
3691 #: build/C/man3/termios.3:889
3692 msgid ""
3693 "The zero baud rate, B<B0>, is used to terminate the connection.  If B0 is "
3694 "specified, the modem control lines shall no longer be asserted.  Normally, "
3695 "this will disconnect the line.  B<CBAUDEX> is a mask for the speeds beyond "
3696 "those defined in POSIX.1 (57600 and above).  Thus, B<B57600> & B<CBAUDEX> is "
3697 "nonzero."
3698 msgstr ""
3699
3700 #. type: Plain text
3701 #: build/C/man3/termios.3:892 build/C/man3/termios.3:912
3702 msgid ""
3703 "B<cfgetispeed>()  returns the input baud rate stored in the I<termios> "
3704 "structure."
3705 msgstr ""
3706
3707 #. type: Plain text
3708 #: build/C/man3/termios.3:900
3709 msgid ""
3710 "B<cfsetispeed>()  sets the input baud rate stored in the I<termios> "
3711 "structure to I<speed>, which must be specified as one of the B<Bnnn> "
3712 "constants listed above for B<cfsetospeed>().  If the input baud rate is set "
3713 "to zero, the input baud rate will be equal to the output baud rate."
3714 msgstr ""
3715
3716 #. type: Plain text
3717 #: build/C/man3/termios.3:906
3718 msgid ""
3719 "B<cfsetspeed>()  is a 4.4BSD extension.  It takes the same arguments as "
3720 "B<cfsetispeed>(), and sets both input and output speed."
3721 msgstr ""
3722
3723 #. type: Plain text
3724 #: build/C/man3/termios.3:915
3725 msgid ""
3726 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3727 "structure."
3728 msgstr ""
3729
3730 #. type: Plain text
3731 #: build/C/man3/termios.3:917
3732 msgid "All other functions return:"
3733 msgstr ""
3734
3735 #. type: IP
3736 #: build/C/man3/termios.3:917
3737 #, no-wrap
3738 msgid "0"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. type: Plain text
3742 #: build/C/man3/termios.3:919
3743 msgid "on success."
3744 msgstr ""
3745
3746 #. type: IP
3747 #: build/C/man3/termios.3:919
3748 #, no-wrap
3749 msgid "-1"
3750 msgstr ""
3751
3752 #. type: Plain text
3753 #: build/C/man3/termios.3:923
3754 msgid "on failure and set I<errno> to indicate the error."
3755 msgstr ""
3756
3757 #. type: Plain text
3758 #: build/C/man3/termios.3:932
3759 msgid ""
3760 "Note that B<tcsetattr>()  returns success if I<any> of the requested changes "
3761 "could be successfully carried out.  Therefore, when making multiple changes "
3762 "it may be necessary to follow this call with a further call to "
3763 "B<tcgetattr>()  to check that all changes have been performed successfully."
3764 msgstr ""
3765
3766 #. type: Plain text
3767 #: build/C/man3/termios.3:945
3768 msgid ""
3769 "B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3770 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfgetispeed>(), B<cfgetospeed>(), "
3771 "B<cfsetispeed>(), and B<cfsetospeed>()  are specified in POSIX.1-2001."
3772 msgstr ""
3773
3774 #. type: Plain text
3775 #: build/C/man3/termios.3:950
3776 msgid ""
3777 "B<cfmakeraw>()  and B<cfsetspeed>()  are nonstandard, but available on the "
3778 "BSDs."
3779 msgstr ""
3780
3781 #. type: Plain text
3782 #: build/C/man3/termios.3:955
3783 msgid ""
3784 "UNIX V7 and several later systems have a list of baud rates where after the "
3785 "fourteen values B0, ..., B9600 one finds the two constants EXTA, EXTB "
3786 "(\"External A\" and \"External B\").  Many systems extend the list with much "
3787 "higher baud rates."
3788 msgstr ""
3789
3790 #.  libc4 until 4.7.5, glibc for sysv: EINVAL for duration > 0.
3791 #.  libc4.7.6, libc5, glibc for unix: duration in ms.
3792 #.  glibc for bsd: duration in us
3793 #.  glibc for sunos4: ignore duration
3794 #. type: Plain text
3795 #: build/C/man3/termios.3:977
3796 msgid ""
3797 "The effect of a nonzero I<duration> with B<tcsendbreak>()  varies.  SunOS "
3798 "specifies a break of I<duration\\ *\\ N> seconds, where I<N> is at least "
3799 "0.25, and not more than 0.5.  Linux, AIX, DU, Tru64 send a break of "
3800 "I<duration> milliseconds.  FreeBSD and NetBSD and HP-UX and MacOS ignore the "
3801 "value of I<duration>.  Under Solaris and UnixWare, B<tcsendbreak>()  with "
3802 "nonzero I<duration> behaves like B<tcdrain>()."
3803 msgstr ""
3804
3805 #. type: Plain text
3806 #: build/C/man3/termios.3:981
3807 msgid "B<stty>(1), B<console_ioctl>(4), B<tty_ioctl>(4), B<setserial>(8)"
3808 msgstr ""
3809
3810 #. type: TH
3811 #: build/C/man4/tty.4:27
3812 #, no-wrap
3813 msgid "TTY"
3814 msgstr ""
3815
3816 #. type: TH
3817 #: build/C/man4/tty.4:27
3818 #, no-wrap
3819 msgid "2003-04-07"
3820 msgstr ""
3821
3822 #. type: Plain text
3823 #: build/C/man4/tty.4:30
3824 msgid "tty - controlling terminal"
3825 msgstr ""
3826
3827 #. type: Plain text
3828 #: build/C/man4/tty.4:34
3829 msgid ""
3830 "The file I</dev/tty> is a character file with major number 5 and minor "
3831 "number 0, usually of mode 0666 and owner.group root.tty.  It is a synonym "
3832 "for the controlling terminal of a process, if any."
3833 msgstr ""
3834
3835 #. type: Plain text
3836 #: build/C/man4/tty.4:41
3837 msgid ""
3838 "In addition to the B<ioctl>(2)  requests supported by the device that B<tty> "
3839 "refers to, the B<ioctl>(2)  request B<TIOCNOTTY> is supported."
3840 msgstr ""
3841
3842 #. type: SS
3843 #: build/C/man4/tty.4:41
3844 #, no-wrap
3845 msgid "TIOCNOTTY"
3846 msgstr ""
3847
3848 #. type: Plain text
3849 #: build/C/man4/tty.4:43
3850 msgid "Detach the calling process from its controlling terminal."
3851 msgstr ""
3852
3853 #. type: Plain text
3854 #: build/C/man4/tty.4:51
3855 msgid ""
3856 "If the process is the session leader, then B<SIGHUP> and B<SIGCONT> signals "
3857 "are sent to the foreground process group and all processes in the current "
3858 "session lose their controlling tty."
3859 msgstr ""
3860
3861 #. type: Plain text
3862 #: build/C/man4/tty.4:63
3863 msgid ""
3864 "This B<ioctl>(2)  call only works on file descriptors connected to "
3865 "I</dev/tty>.  It is used by daemon processes when they are invoked by a user "
3866 "at a terminal.  The process attempts to open I</dev/tty>.  If the open "
3867 "succeeds, it detaches itself from the terminal by using B<TIOCNOTTY>, while "
3868 "if the open fails, it is obviously not attached to a terminal and does not "
3869 "need to detach itself."
3870 msgstr ""
3871
3872 #. type: Plain text
3873 #: build/C/man4/tty.4:65
3874 msgid "/dev/tty"
3875 msgstr ""
3876
3877 #. type: Plain text
3878 #: build/C/man4/tty.4:74
3879 msgid ""
3880 "B<chown>(1), B<mknod>(1), B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console>(4), "
3881 "B<tty_ioctl>(4), B<ttyS>(4), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
3882 msgstr ""
3883
3884 #. type: TH
3885 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:5
3886 #, no-wrap
3887 msgid "TTY_IOCTL"
3888 msgstr ""
3889
3890 #. type: TH
3891 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:5
3892 #, no-wrap
3893 msgid "2008-10-29"
3894 msgstr ""
3895
3896 #. type: Plain text
3897 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
3898 msgid "tty_ioctl - ioctls for terminals and serial lines"
3899 msgstr ""
3900
3901 #. type: Plain text
3902 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:12
3903 msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>"
3904 msgstr ""
3905
3906 #. type: Plain text
3907 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:18
3908 msgid ""
3909 "The B<ioctl>(2)  call for terminals and serial ports accepts many possible "
3910 "command arguments.  Most require a third argument, of varying type, here "
3911 "called I<argp> or I<arg>."
3912 msgstr ""
3913
3914 #. type: Plain text
3915 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:25
3916 msgid ""
3917 "Use of I<ioctl> makes for nonportable programs.  Use the POSIX interface "
3918 "described in B<termios>(3)  whenever possible."
3919 msgstr ""
3920
3921 #. type: SS
3922 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:25
3923 #, no-wrap
3924 msgid "Get and Set Terminal Attributes"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. type: TP
3928 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:26
3929 #, no-wrap
3930 msgid "B<TCGETS\tstruct termios *>I<argp>"
3931 msgstr ""
3932
3933 #. type: Plain text
3934 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
3935 msgid "Equivalent to I<tcgetattr(fd, argp)>."
3936 msgstr ""
3937
3938 #. type: Plain text
3939 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:32
3940 msgid "Get the current serial port settings."
3941 msgstr ""
3942
3943 #. type: TP
3944 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:32
3945 #, no-wrap
3946 msgid "B<TCSETS\tconst struct termios *>I<argp>"
3947 msgstr ""
3948
3949 #. type: Plain text
3950 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:36
3951 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSANOW, argp)>."
3952 msgstr ""
3953
3954 #. type: Plain text
3955 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:38
3956 msgid "Set the current serial port settings."
3957 msgstr ""
3958
3959 #. type: TP
3960 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:38
3961 #, no-wrap
3962 msgid "B<TCSETSW\tconst struct termios *>I<argp>"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. type: Plain text
3966 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:42
3967 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSADRAIN, argp)>."
3968 msgstr ""
3969
3970 #. type: Plain text
3971 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:45
3972 msgid "Allow the output buffer to drain, and set the current serial port settings."
3973 msgstr ""
3974
3975 #. type: TP
3976 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:45
3977 #, no-wrap
3978 msgid "B<TCSETSF\tconst struct termios *>I<argp>"
3979 msgstr ""
3980
3981 #. type: Plain text
3982 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:49
3983 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSAFLUSH, argp)>."
3984 msgstr ""
3985
3986 #. type: Plain text
3987 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:52
3988 msgid ""
3989 "Allow the output buffer to drain, discard pending input, and set the current "
3990 "serial port settings."
3991 msgstr ""
3992
3993 #. type: Plain text
3994 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:62
3995 msgid ""
3996 "The following four ioctls are just like B<TCGETS>, B<TCSETS>, B<TCSETSW>, "
3997 "B<TCSETSF>, except that they take a I<struct termio *> instead of a I<struct "
3998 "termios *>."
3999 msgstr ""
4000
4001 #. type: TP
4002 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:62
4003 #, no-wrap
4004 msgid "B<TCGETA\tstruct termio *>I<argp>"
4005 msgstr ""
4006
4007 #. type: TP
4008 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:64
4009 #, no-wrap
4010 msgid "B<TCSETA\tconst struct termio *>I<argp>"
4011 msgstr ""
4012
4013 #. type: TP
4014 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:66
4015 #, no-wrap
4016 msgid "B<TCSETAW\tconst struct termio *>I<argp>"
4017 msgstr ""
4018
4019 #. type: TP
4020 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:68
4021 #, no-wrap
4022 msgid "B<TCSETAF\tconst struct termio *>I<argp>"
4023 msgstr ""
4024
4025 #. type: SS
4026 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:70
4027 #, no-wrap
4028 msgid "Locking the termios structure"
4029 msgstr ""
4030
4031 #. type: Plain text
4032 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:78
4033 msgid ""
4034 "The I<termios> structure of a terminal can be locked.  The lock is itself a "
4035 "I<termios> structure, with nonzero bits or fields indicating a locked value."
4036 msgstr ""
4037
4038 #. type: TP
4039 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:78
4040 #, no-wrap
4041 msgid "B<TIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *>I<argp>"
4042 msgstr ""
4043
4044 #. type: Plain text
4045 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4046 msgid "Gets the locking status of the I<termios> structure of the terminal."
4047 msgstr ""
4048
4049 #. type: TP
4050 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4051 #, no-wrap
4052 msgid "B<TIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *>I<argp>"
4053 msgstr ""
4054
4055 #. type: Plain text
4056 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:91
4057 msgid ""
4058 "Sets the locking status of the I<termios> structure of the terminal.  Only "
4059 "root (more precisely: a process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) can do "
4060 "this."
4061 msgstr ""
4062
4063 #. type: SS
4064 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:91
4065 #, no-wrap
4066 msgid "Get and Set Window Size"
4067 msgstr ""
4068
4069 #. type: Plain text
4070 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4071 msgid ""
4072 "Window sizes are kept in the kernel, but not used by the kernel (except in "
4073 "the case of virtual consoles, where the kernel will update the window size "
4074 "when the size of the virtual console changes, for example, by loading a new "
4075 "font)."
4076 msgstr ""
4077
4078 #. type: Plain text
4079 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:99
4080 msgid ""
4081 "The following constants and structure are defined in "
4082 "I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>."
4083 msgstr ""
4084
4085 #. type: TP
4086 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:99
4087 #, no-wrap
4088 msgid "B<TIOCGWINSZ\tstruct winsize *>I<argp>"
4089 msgstr ""
4090
4091 #. type: Plain text
4092 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:102
4093 msgid "Get window size."
4094 msgstr ""
4095
4096 #. type: TP
4097 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:102
4098 #, no-wrap
4099 msgid "B<TIOCSWINSZ\tconst struct winsize *>I<argp>"
4100 msgstr ""
4101
4102 #. type: Plain text
4103 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:105
4104 msgid "Set window size."
4105 msgstr ""
4106
4107 #. type: Plain text
4108 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4109 msgid "The struct used by these ioctls is defined as"
4110 msgstr ""
4111
4112 #. type: Plain text
4113 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:116
4114 #, no-wrap
4115 msgid ""
4116 "struct winsize {\n"
4117 "    unsigned short ws_row;\n"
4118 "    unsigned short ws_col;\n"
4119 "    unsigned short ws_xpixel;   /* unused */\n"
4120 "    unsigned short ws_ypixel;   /* unused */\n"
4121 "};\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #. type: Plain text
4125 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:123
4126 msgid ""
4127 "When the window size changes, a B<SIGWINCH> signal is sent to the foreground "
4128 "process group."
4129 msgstr ""
4130
4131 #. type: SS
4132 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:123
4133 #, no-wrap
4134 msgid "Sending a Break"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. type: TP
4138 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:124
4139 #, no-wrap
4140 msgid "B<TCSBRK\tint >I<arg>"
4141 msgstr ""
4142
4143 #. type: Plain text
4144 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4145 msgid "Equivalent to I<tcsendbreak(fd, arg)>."
4146 msgstr ""
4147
4148 #. type: Plain text
4149 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:139
4150 msgid ""
4151 "If the terminal is using asynchronous serial data transmission, and I<arg> "
4152 "is zero, then send a break (a stream of zero bits) for between 0.25 and 0.5 "
4153 "seconds.  If the terminal is not using asynchronous serial data "
4154 "transmission, then either a break is sent, or the function returns without "
4155 "doing anything.  When I<arg> is nonzero, nobody knows what will happen."
4156 msgstr ""
4157
4158 #. type: Plain text
4159 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:157
4160 msgid ""
4161 "(SVr4, UnixWare, Solaris, Linux treat I<tcsendbreak(fd,arg)> with nonzero "
4162 "I<arg> like I<tcdrain(fd)>.  SunOS treats I<arg> as a multiplier, and sends "
4163 "a stream of bits I<arg> times as long as done for zero I<arg>.  DG/UX and "
4164 "AIX treat I<arg> (when nonzero) as a time interval measured in "
4165 "milliseconds.  HP-UX ignores I<arg>.)"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. type: TP
4169 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:157
4170 #, no-wrap
4171 msgid "B<TCSBRKP\tint >I<arg>"
4172 msgstr ""
4173
4174 #. type: Plain text
4175 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:165
4176 msgid ""
4177 "So-called \"POSIX version\" of B<TCSBRK>.  It treats nonzero I<arg> as a "
4178 "timeinterval measured in deciseconds, and does nothing when the driver does "
4179 "not support breaks."
4180 msgstr ""
4181
4182 #. type: TP
4183 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:165
4184 #, no-wrap
4185 msgid "B<TIOCSBRK\tvoid>"
4186 msgstr ""
4187
4188 #. type: Plain text
4189 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:168
4190 msgid "Turn break on, that is, start sending zero bits."
4191 msgstr ""
4192
4193 #. type: TP
4194 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:168
4195 #, no-wrap
4196 msgid "B<TIOCCBRK\tvoid>"
4197 msgstr ""
4198
4199 #. type: Plain text
4200 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:171
4201 msgid "Turn break off, that is, stop sending zero bits."
4202 msgstr ""
4203
4204 #. type: SS
4205 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:171
4206 #, no-wrap
4207 msgid "Software flow control"
4208 msgstr ""
4209
4210 #. type: TP
4211 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:172
4212 #, no-wrap
4213 msgid "B<TCXONC\tint >I<arg>"
4214 msgstr ""
4215
4216 #. type: Plain text
4217 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4218 msgid "Equivalent to I<tcflow(fd, arg)>."
4219 msgstr ""
4220
4221 #. type: Plain text
4222 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:184
4223 msgid ""
4224 "See B<tcflow>(3)  for the argument values B<TCOOFF>, B<TCOON>, B<TCIOFF>, "
4225 "B<TCION>."
4226 msgstr ""
4227
4228 #. type: SS
4229 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:184
4230 #, no-wrap
4231 msgid "Buffer count and flushing"
4232 msgstr ""
4233
4234 #. type: TP
4235 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:185
4236 #, no-wrap
4237 msgid "B<FIONREAD\tint *>I<argp>"
4238 msgstr ""
4239
4240 #. type: Plain text
4241 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:188
4242 msgid "Get the number of bytes in the input buffer."
4243 msgstr ""
4244
4245 #. type: TP
4246 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:188
4247 #, no-wrap
4248 msgid "B<TIOCINQ\tint *>I<argp>"
4249 msgstr ""
4250
4251 #. type: Plain text
4252 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:192
4253 msgid "Same as B<FIONREAD>."
4254 msgstr ""
4255
4256 #. type: TP
4257 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:192
4258 #, no-wrap
4259 msgid "B<TIOCOUTQ\tint *>I<argp>"
4260 msgstr ""
4261
4262 #. type: Plain text
4263 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:195
4264 msgid "Get the number of bytes in the output buffer."
4265 msgstr ""
4266
4267 #. type: TP
4268 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:195
4269 #, no-wrap
4270 msgid "B<TCFLSH\tint >I<arg>"
4271 msgstr ""
4272
4273 #. type: Plain text
4274 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:199
4275 msgid "Equivalent to I<tcflush(fd, arg)>."
4276 msgstr ""
4277
4278 #. type: Plain text
4279 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:206
4280 msgid ""
4281 "See B<tcflush>(3)  for the argument values B<TCIFLUSH>, B<TCOFLUSH>, "
4282 "B<TCIOFLUSH>."
4283 msgstr ""
4284
4285 #. type: SS
4286 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:206
4287 #, no-wrap
4288 msgid "Faking input"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. type: TP
4292 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:207
4293 #, no-wrap
4294 msgid "B<TIOCSTI\tconst char *>I<argp>"
4295 msgstr ""
4296
4297 #. type: Plain text
4298 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:210
4299 msgid "Insert the given byte in the input queue."
4300 msgstr ""
4301
4302 #. type: SS
4303 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:210
4304 #, no-wrap
4305 msgid "Redirecting console output"
4306 msgstr ""
4307
4308 #. type: TP
4309 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4310 #, no-wrap
4311 msgid "B<TIOCCONS\tvoid>"
4312 msgstr ""
4313
4314 #. type: Plain text
4315 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:233
4316 msgid ""
4317 "Redirect output that would have gone to I</dev/console> or I</dev/tty0> to "
4318 "the given terminal.  If that was a pseudoterminal master, send it to the "
4319 "slave.  In Linux before version 2.6.10, anybody can do this as long as the "
4320 "output was not redirected yet; since version 2.6.10, only root (a process "
4321 "with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) may do this.  If output was redirected "
4322 "already B<EBUSY> is returned, but redirection can be stopped by using this "
4323 "ioctl with I<fd> pointing at I</dev/console> or I</dev/tty0>."
4324 msgstr ""
4325
4326 #. type: SS
4327 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:233
4328 #, no-wrap
4329 msgid "Controlling terminal"
4330 msgstr ""
4331
4332 #. type: TP
4333 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:234
4334 #, no-wrap
4335 msgid "B<TIOCSCTTY\tint >I<arg>"
4336 msgstr ""
4337
4338 #. type: Plain text
4339 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:248
4340 msgid ""
4341 "Make the given terminal the controlling terminal of the calling process.  "
4342 "The calling process must be a session leader and not have a controlling "
4343 "terminal already.  If this terminal is already the controlling terminal of a "
4344 "different session group then the ioctl fails with B<EPERM>, unless the "
4345 "caller is root (more precisely: has the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) and "
4346 "I<arg> equals 1, in which case the terminal is stolen, and all processes "
4347 "that had it as controlling terminal lose it."
4348 msgstr ""
4349
4350 #. type: TP
4351 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:248
4352 #, no-wrap
4353 msgid "B<TIOCNOTTY\tvoid>"
4354 msgstr ""
4355
4356 #. type: Plain text
4357 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:259
4358 msgid ""
4359 "If the given terminal was the controlling terminal of the calling process, "
4360 "give up this controlling terminal.  If the process was session leader, then "
4361 "send B<SIGHUP> and B<SIGCONT> to the foreground process group and all "
4362 "processes in the current session lose their controlling terminal."
4363 msgstr ""
4364
4365 #. type: SS
4366 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:259
4367 #, no-wrap
4368 msgid "Process group and session ID"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. type: TP
4372 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:260
4373 #, no-wrap
4374 msgid "B<TIOCGPGRP\tpid_t *>I<argp>"
4375 msgstr ""
4376
4377 #. type: Plain text
4378 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:264
4379 msgid "When successful, equivalent to I<*argp = tcgetpgrp(fd)>."
4380 msgstr ""
4381
4382 #. type: Plain text
4383 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:266
4384 msgid "Get the process group ID of the foreground process group on this terminal."
4385 msgstr ""
4386
4387 #. type: TP
4388 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:266
4389 #, no-wrap
4390 msgid "B<TIOCSPGRP\tconst pid_t *>I<argp>"
4391 msgstr ""
4392
4393 #. type: Plain text
4394 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:270
4395 msgid "Equivalent to I<tcsetpgrp(fd, *argp)>."
4396 msgstr ""
4397
4398 #. type: Plain text
4399 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:272
4400 msgid "Set the foreground process group ID of this terminal."
4401 msgstr ""
4402
4403 #. type: TP
4404 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:272
4405 #, no-wrap
4406 msgid "B<TIOCGSID\tpid_t *>I<argp>"
4407 msgstr ""
4408
4409 #. type: Plain text
4410 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:280
4411 msgid ""
4412 "Get the session ID of the given terminal.  This will fail with B<ENOTTY> in "
4413 "case the terminal is not a master pseudoterminal and not our controlling "
4414 "terminal.  Strange."
4415 msgstr ""
4416
4417 #. type: SS
4418 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:280
4419 #, no-wrap
4420 msgid "Exclusive mode"
4421 msgstr ""
4422
4423 #. type: TP
4424 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:281
4425 #, no-wrap
4426 msgid "B<TIOCEXCL\tvoid>"
4427 msgstr ""
4428
4429 #. type: Plain text
4430 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:292
4431 msgid ""
4432 "Put the terminal into exclusive mode.  No further B<open>(2)  operations on "
4433 "the terminal are permitted.  (They will fail with B<EBUSY>, except for root, "
4434 "that is, a process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability.)"
4435 msgstr ""
4436
4437 #. type: TP
4438 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:292
4439 #, no-wrap
4440 msgid "B<TIOCNXCL\tvoid>"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. type: Plain text
4444 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:295
4445 msgid "Disable exclusive mode."
4446 msgstr ""
4447
4448 #. type: SS
4449 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:295
4450 #, no-wrap
4451 msgid "Line discipline"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. type: TP
4455 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:296
4456 #, no-wrap
4457 msgid "B<TIOCGETD\tint *>I<argp>"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. type: Plain text
4461 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:299
4462 msgid "Get the line discipline of the terminal."
4463 msgstr ""
4464
4465 #. type: TP
4466 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:299
4467 #, no-wrap
4468 msgid "B<TIOCSETD\tconst int *>I<argp>"
4469 msgstr ""
4470
4471 #. type: Plain text
4472 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
4473 msgid "Set the line discipline of the terminal."
4474 msgstr ""
4475
4476 #. type: SS
4477 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
4478 #, no-wrap
4479 msgid "Psuedoterminal ioctls"
4480 msgstr ""
4481
4482 #. type: TP
4483 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:303
4484 #, no-wrap
4485 msgid "B<TIOCPKT\tconst int *>I<argp>"
4486 msgstr ""
4487
4488 #. type: Plain text
4489 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:320
4490 msgid ""
4491 "Enable (when *I<argp> is nonzero) or disable packet mode.  Can be applied to "
4492 "the master side of a pseudoterminal only (and will return B<ENOTTY> "
4493 "otherwise).  In packet mode, each subsequent B<read>(2)  will return a "
4494 "packet that either contains a single nonzero control byte, or has a single "
4495 "byte containing zero (\\(aq\\0\\(aq) followed by data written on the slave "
4496 "side of the pseudoterminal.  If the first byte is not B<TIOCPKT_DATA> (0), "
4497 "it is an OR of one or more of the following bits:"
4498 msgstr ""
4499
4500 #. type: Plain text
4501 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:328
4502 #, no-wrap
4503 msgid ""
4504 "TIOCPKT_FLUSHREAD   The read queue for the terminal is flushed.\n"
4505 "TIOCPKT_FLUSHWRITE  The write queue for the terminal is flushed.\n"
4506 "TIOCPKT_STOP        Output to the terminal is stopped.\n"
4507 "TIOCPKT_START       Output to the terminal is restarted.\n"
4508 "TIOCPKT_DOSTOP      The start and stop characters are B<^S>/B<^Q>.\n"
4509 "TIOCPKT_NOSTOP      The start and stop characters are not B<^S>/B<^Q>.\n"
4510 msgstr ""
4511
4512 #. type: Plain text
4513 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:335
4514 msgid ""
4515 "While this mode is in use, the presence of control status information to be "
4516 "read from the master side may be detected by a B<select>(2)  for exceptional "
4517 "conditions."
4518 msgstr ""
4519
4520 #. type: Plain text
4521 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:342
4522 msgid ""
4523 "This mode is used by B<rlogin>(1)  and B<rlogind>(8)  to implement a "
4524 "remote-echoed, locally B<^S>/B<^Q> flow-controlled remote login."
4525 msgstr ""
4526
4527 #. type: Plain text
4528 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:349
4529 msgid ""
4530 "The BSD ioctls B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, B<TIOCREMOTE> have "
4531 "not been implemented under Linux."
4532 msgstr ""
4533
4534 #. type: SS
4535 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:349
4536 #, no-wrap
4537 msgid "Modem control"
4538 msgstr ""
4539
4540 #. type: TP
4541 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:350
4542 #, no-wrap
4543 msgid "B<TIOCMGET\tint *>I<argp>"
4544 msgstr ""
4545
4546 #. type: Plain text
4547 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:353
4548 msgid "get the status of modem bits."
4549 msgstr ""
4550
4551 #. type: TP
4552 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:353
4553 #, no-wrap
4554 msgid "B<TIOCMSET\tconst int *>I<argp>"
4555 msgstr ""
4556
4557 #. type: Plain text
4558 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:356
4559 msgid "set the status of modem bits."
4560 msgstr ""
4561
4562 #. type: TP
4563 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:356
4564 #, no-wrap
4565 msgid "B<TIOCMBIC\tconst int *>I<argp>"
4566 msgstr ""
4567
4568 #. type: Plain text
4569 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:359
4570 msgid "clear the indicated modem bits."
4571 msgstr ""
4572
4573 #. type: TP
4574 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:359
4575 #, no-wrap
4576 msgid "B<TIOCMBIS\tconst int *>I<argp>"
4577 msgstr ""
4578
4579 #. type: Plain text
4580 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:362
4581 msgid "set the indicated modem bits."
4582 msgstr ""
4583
4584 #. type: Plain text
4585 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:364
4586 msgid "Bits used by these four ioctls:"
4587 msgstr ""
4588
4589 #. type: Plain text
4590 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:377
4591 #, no-wrap
4592 msgid ""
4593 "TIOCM_LE        DSR (data set ready/line enable)\n"
4594 "TIOCM_DTR       DTR (data terminal ready)\n"
4595 "TIOCM_RTS       RTS (request to send)\n"
4596 "TIOCM_ST        Secondary TXD (transmit)\n"
4597 "TIOCM_SR        Secondary RXD (receive)\n"
4598 "TIOCM_CTS       CTS (clear to send)\n"
4599 "TIOCM_CAR       DCD (data carrier detect)\n"
4600 "TIOCM_CD         see TIOCM_CAR\n"
4601 "TIOCM_RNG       RNG (ring)\n"
4602 "TIOCM_RI         see TIOCM_RNG\n"
4603 "TIOCM_DSR       DSR (data set ready)\n"
4604 msgstr ""
4605
4606 #. type: SS
4607 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:378
4608 #, no-wrap
4609 msgid "Marking a line as local"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. type: TP
4613 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:379
4614 #, no-wrap
4615 msgid "B<TIOCGSOFTCAR\tint *>I<argp>"
4616 msgstr ""
4617
4618 #. type: Plain text
4619 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:385
4620 msgid ""
4621 "(\"Get software carrier flag\")  Get the status of the CLOCAL flag in the "
4622 "c_cflag field of the I<termios> structure."
4623 msgstr ""
4624
4625 #. type: TP
4626 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:385
4627 #, no-wrap
4628 msgid "B<TIOCSSOFTCAR\tconst int *>I<argp>"
4629 msgstr ""
4630
4631 #. type: Plain text
4632 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:393
4633 msgid ""
4634 "(\"Set software carrier flag\")  Set the CLOCAL flag in the I<termios> "
4635 "structure when *I<argp> is nonzero, and clear it otherwise."
4636 msgstr ""
4637
4638 #. type: Plain text
4639 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:408
4640 msgid ""
4641 "If the B<CLOCAL> flag for a line is off, the hardware carrier detect (DCD)  "
4642 "signal is significant, and an B<open>(2)  of the corresponding terminal will "
4643 "block until DCD is asserted, unless the B<O_NONBLOCK> flag is given.  If "
4644 "B<CLOCAL> is set, the line behaves as if DCD is always asserted.  The "
4645 "software carrier flag is usually turned on for local devices, and is off for "
4646 "lines with modems."
4647 msgstr ""
4648
4649 #. type: SS
4650 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:408
4651 #, no-wrap
4652 msgid "Linux-specific"
4653 msgstr ""
4654
4655 #. type: Plain text
4656 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:413
4657 msgid "For the B<TIOCLINUX> ioctl, see B<console_ioctl>(4)."
4658 msgstr ""
4659
4660 #. type: SS
4661 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:413
4662 #, no-wrap
4663 msgid "Kernel debugging"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. type: Plain text
4667 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:415
4668 msgid "B<#include E<lt>linux/tty.hE<gt>>"
4669 msgstr ""
4670
4671 #. type: TP
4672 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:415
4673 #, no-wrap
4674 msgid "B<TIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *>I<argp>"
4675 msgstr ""
4676
4677 #
4678 #.  .SS "Serial info"
4679 #.  .BR "#include <linux/serial.h>"
4680 #.  .sp
4681 #.  .TP
4682 #.  .BI "TIOCGSERIAL    struct serial_struct *" argp
4683 #.  Get serial info.
4684 #.  .TP
4685 #.  .BI "TIOCSSERIAL    const struct serial_struct *" argp
4686 #.  Set serial info.
4687 #. type: Plain text
4688 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:431
4689 msgid "Get the I<tty_struct> corresponding to I<fd>."
4690 msgstr ""
4691
4692 #. type: Plain text
4693 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:438
4694 msgid ""
4695 "The B<ioctl>(2)  system call returns 0 on success.  On error it returns -1 "
4696 "and sets I<errno> appropriately."
4697 msgstr ""
4698
4699 #. type: Plain text
4700 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:442
4701 msgid "Invalid command parameter."
4702 msgstr ""
4703
4704 #. type: TP
4705 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:442
4706 #, no-wrap
4707 msgid "B<ENOIOCTLCMD>"
4708 msgstr ""
4709
4710 #. type: Plain text
4711 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:445
4712 msgid "Unknown command."
4713 msgstr ""
4714
4715 #. type: Plain text
4716 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:449
4717 msgid "Inappropriate I<fd>."
4718 msgstr ""
4719
4720 #. type: TP
4721 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:449
4722 #, no-wrap
4723 msgid "B<EPERM>"
4724 msgstr ""
4725
4726 #. type: Plain text
4727 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:452
4728 msgid "Insufficient permission."
4729 msgstr ""
4730
4731 #. type: SH
4732 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:452 build/C/man5/ttytype.5:54
4733 #, no-wrap
4734 msgid "EXAMPLE"
4735 msgstr ""
4736
4737 #. type: Plain text
4738 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:454
4739 msgid "Check the condition of DTR on the serial port."
4740 msgstr ""
4741
4742 #. type: Plain text
4743 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:459
4744 #, no-wrap
4745 msgid ""
4746 "#include E<lt>termios.hE<gt>\n"
4747 "#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
4748 "#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #. type: Plain text
4752 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:464
4753 #, no-wrap
4754 msgid ""
4755 "int\n"
4756 "main(void)\n"
4757 "{\n"
4758 "    int fd, serial;\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #. type: Plain text
4762 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:473
4763 #, no-wrap
4764 msgid ""
4765 "    fd = open(\"/dev/ttyS0\", O_RDONLY);\n"
4766 "    ioctl(fd, TIOCMGET, &serial);\n"
4767 "    if (serial & TIOCM_DTR)\n"
4768 "        puts(\"TIOCM_DTR is not set\");\n"
4769 "    else\n"
4770 "        puts(\"TIOCM_DTR is set\");\n"
4771 "    close(fd);\n"
4772 "}\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #. type: Plain text
4776 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:478
4777 msgid "B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console_ioctl>(4), B<pty>(7)"
4778 msgstr ""
4779
4780 #. type: TH
4781 #: build/C/man3/ttyname.3:26
4782 #, no-wrap
4783 msgid "TTYNAME"
4784 msgstr ""
4785
4786 #. type: TH
4787 #: build/C/man3/ttyname.3:26
4788 #, no-wrap
4789 msgid "2008-07-14"
4790 msgstr ""
4791
4792 #. type: Plain text
4793 #: build/C/man3/ttyname.3:29
4794 msgid "ttyname, ttyname_r - return name of a terminal"
4795 msgstr ""
4796
4797 #. type: Plain text
4798 #: build/C/man3/ttyname.3:34
4799 #, no-wrap
4800 msgid "B<char *ttyname(int >I<fd>B<);>\n"
4801 msgstr ""
4802
4803 #. type: Plain text
4804 #: build/C/man3/ttyname.3:36
4805 #, no-wrap
4806 msgid "B<int ttyname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
4807 msgstr ""
4808
4809 #. type: Plain text
4810 #: build/C/man3/ttyname.3:51
4811 msgid ""
4812 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to the null-terminated pathname "
4813 "of the terminal device that is open on the file descriptor I<fd>, or NULL on "
4814 "error (for example, if I<fd> is not connected to a terminal).  The return "
4815 "value may point to static data, possibly overwritten by the next call.  The "
4816 "function B<ttyname_r>()  stores this pathname in the buffer I<buf> of length "
4817 "I<buflen>."
4818 msgstr ""
4819
4820 #. type: Plain text
4821 #: build/C/man3/ttyname.3:61
4822 msgid ""
4823 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to a pathname on success.  On "
4824 "error, NULL is returned, and I<errno> is set appropriately.  The function "
4825 "B<ttyname_r>()  returns 0 on success, and an error number upon error."
4826 msgstr ""
4827
4828 #. type: Plain text
4829 #: build/C/man3/ttyname.3:63
4830 msgid "B<ttyname_r>():"
4831 msgstr ""
4832
4833 #. type: Plain text
4834 #: build/C/man3/ttyname.3:66
4835 msgid "Bad file descriptor."
4836 msgstr ""
4837
4838 #. type: Plain text
4839 #: build/C/man3/ttyname.3:69
4840 msgid "File descriptor does not refer to a terminal device."
4841 msgstr ""
4842
4843 #. type: Plain text
4844 #: build/C/man3/ttyname.3:73
4845 msgid "I<buflen> was too small to allow storing the pathname."
4846 msgstr ""
4847
4848 #. type: Plain text
4849 #: build/C/man3/ttyname.3:75
4850 msgid "4.2BSD, POSIX.1-2001."
4851 msgstr ""
4852
4853 #. type: Plain text
4854 #: build/C/man3/ttyname.3:77
4855 msgid "B<fstat>(2), B<isatty>(3)"
4856 msgstr ""
4857
4858 #. type: TH
4859 #: build/C/man3/ttyslot.3:26
4860 #, no-wrap
4861 msgid "TTYSLOT"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. type: Plain text
4865 #: build/C/man3/ttyslot.3:29
4866 msgid "ttyslot - find the slot of the current user's terminal in some file"
4867 msgstr ""
4868
4869 #. type: Plain text
4870 #: build/C/man3/ttyslot.3:31
4871 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* on BSD-like systems, and Linux */"
4872 msgstr ""
4873
4874 #. type: Plain text
4875 #: build/C/man3/ttyslot.3:33
4876 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>> /* on System V-like systems */"
4877 msgstr ""
4878
4879 #. type: Plain text
4880 #: build/C/man3/ttyslot.3:35
4881 msgid "B<int ttyslot(void);>"
4882 msgstr ""
4883
4884 #. type: Plain text
4885 #: build/C/man3/ttyslot.3:43
4886 msgid "B<ttyslot>():"
4887 msgstr ""
4888
4889 #. type: Plain text
4890 #: build/C/man3/ttyslot.3:45
4891 msgid "_BSD_SOURCE ||"
4892 msgstr ""
4893
4894 #. type: Plain text
4895 #: build/C/man3/ttyslot.3:47
4896 msgid ""
4897 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_\\ E<lt>\\ 500\\ &&\\ "
4898 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
4899 msgstr ""
4900
4901 #. type: Plain text
4902 #: build/C/man3/ttyslot.3:53
4903 msgid ""
4904 "The legacy function B<ttyslot>()  returns the index of the current user's "
4905 "entry in some file."
4906 msgstr ""
4907
4908 #. type: Plain text
4909 #: build/C/man3/ttyslot.3:56
4910 msgid "Now \"What file?\" you ask.  Well, let's first look at some history."
4911 msgstr ""
4912
4913 #. type: SS
4914 #: build/C/man3/ttyslot.3:56
4915 #, no-wrap
4916 msgid "Ancient History"
4917 msgstr ""
4918
4919 #. type: Plain text
4920 #: build/C/man3/ttyslot.3:73
4921 msgid ""
4922 "There used to be a file I</etc/ttys> in UNIX V6, that was read by the "
4923 "B<init>(8)  program to find out what to do with each terminal line.  Each "
4924 "line consisted of three characters.  The first character was either "
4925 "\\(aq0\\(aq or \\(aq1\\(aq, where \\(aq0\\(aq meant \"ignore\".  The second "
4926 "character denoted the terminal: \\(aq8\\(aq stood for \"/dev/tty8\".  The "
4927 "third character was an argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of "
4928 "line speeds to try (\\(aq-\\(aq was: start trying 110 baud).  Thus a typical "
4929 "line was \"18-\".  A hang on some line was solved by changing the "
4930 "\\(aq1\\(aq to a \\(aq0\\(aq, signaling init, changing back again, and "
4931 "signaling init again."
4932 msgstr ""
4933
4934 #. type: Plain text
4935 #: build/C/man3/ttyslot.3:81
4936 msgid ""
4937 "In UNIX V7 the format was changed: here the second character was the "
4938 "argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of line speeds to try "
4939 "(\\(aq0\\(aq was: cycle through 300-1200-150-110 baud; \\(aq4\\(aq was for "
4940 "the on-line console DECwriter)  while the rest of the line contained the "
4941 "name of the tty.  Thus a typical line was \"14console\"."
4942 msgstr ""
4943
4944 #. type: Plain text
4945 #: build/C/man3/ttyslot.3:86
4946 msgid ""
4947 "Later systems have more elaborate syntax.  System V-like systems have "
4948 "I</etc/inittab> instead."
4949 msgstr ""
4950
4951 #. type: SS
4952 #: build/C/man3/ttyslot.3:86
4953 #, no-wrap
4954 msgid "Ancient History (2)"
4955 msgstr ""
4956
4957 #. type: Plain text
4958 #: build/C/man3/ttyslot.3:100
4959 msgid ""
4960 "On the other hand, there is the file I</etc/utmp> listing the people "
4961 "currently logged in.  It is maintained by B<login>(1).  It has a fixed size, "
4962 "and the appropriate index in the file was determined by B<login>(1)  using "
4963 "the B<ttyslot>()  call to find the number of the line in I</etc/ttys> "
4964 "(counting from 1)."
4965 msgstr ""
4966
4967 #. type: SS
4968 #: build/C/man3/ttyslot.3:100
4969 #, no-wrap
4970 msgid "The semantics of ttyslot"
4971 msgstr ""
4972
4973 #. type: Plain text
4974 #: build/C/man3/ttyslot.3:115
4975 msgid ""
4976 "Thus, the function B<ttyslot>()  returns the index of the controlling "
4977 "terminal of the calling process in the file I</etc/ttys>, and that is "
4978 "(usually) the same as the index of the entry for the current user in the "
4979 "file I</etc/utmp>.  BSD still has the I</etc/ttys> file, but System V-like "
4980 "systems do not, and hence cannot refer to it.  Thus, on such systems the "
4981 "documentation says that B<ttyslot>()  returns the current user's index in "
4982 "the user accounting data base."
4983 msgstr ""
4984
4985 #. type: Plain text
4986 #: build/C/man3/ttyslot.3:121
4987 msgid ""
4988 "If successful, this function returns the slot number.  On error (e.g., if "
4989 "none of the file descriptors 0, 1 or 2 is associated with a terminal that "
4990 "occurs in this data base)  it returns 0 on UNIX V6 and V7 and BSD-like "
4991 "systems, but -1 on System V-like systems."
4992 msgstr ""
4993
4994 #. type: Plain text
4995 #: build/C/man3/ttyslot.3:124
4996 msgid ""
4997 "SUSv1; marked as LEGACY in SUSv2; removed in POSIX.1-2001.  SUSv2 requires "
4998 "-1 on error."
4999 msgstr ""
5000
5001 #. type: Plain text
5002 #: build/C/man3/ttyslot.3:129
5003 msgid ""
5004 "The utmp file is found various places on various systems, such as "
5005 "I</etc/utmp>, I</var/adm/utmp>, I</var/run/utmp>."
5006 msgstr ""
5007
5008 #. type: Plain text
5009 #: build/C/man3/ttyslot.3:138
5010 msgid ""
5011 "The glibc2 implementation of this function reads the file B<_PATH_TTYS>, "
5012 "defined in I<E<lt>ttyent.hE<gt>> as \"/etc/ttys\".  It returns 0 on error.  "
5013 "Since Linux systems do not usually have \"/etc/ttys\", it will always return "
5014 "0."
5015 msgstr ""
5016
5017 #.  .SH HISTORY
5018 #.  .BR ttyslot ()
5019 #.  appeared in UNIX V7.
5020 #. type: Plain text
5021 #: build/C/man3/ttyslot.3:144
5022 msgid "Minix also has I<fttyslot>(I<fd>)."
5023 msgstr ""
5024
5025 #. type: Plain text
5026 #: build/C/man3/ttyslot.3:147
5027 msgid "B<getttyent>(3), B<ttyname>(3), B<utmp>(5)"
5028 msgstr ""
5029
5030 #. type: TH
5031 #: build/C/man5/ttytype.5:28
5032 #, no-wrap
5033 msgid "TTYTYPE"
5034 msgstr ""
5035
5036 #. type: TH
5037 #: build/C/man5/ttytype.5:28
5038 #, no-wrap
5039 msgid "1993-07-24"
5040 msgstr ""
5041
5042 #. type: Plain text
5043 #: build/C/man5/ttytype.5:31
5044 msgid "ttytype - terminal device to default terminal type mapping"
5045 msgstr ""
5046
5047 #. type: Plain text
5048 #: build/C/man5/ttytype.5:39
5049 msgid ""
5050 "The I</etc/ttytype> file associates termcap/terminfo terminal type names "
5051 "with tty lines.  Each line consists of a terminal type, followed by "
5052 "whitespace, followed by a tty name (a device name without the I</dev/>) "
5053 "prefix."
5054 msgstr ""
5055
5056 #. type: Plain text
5057 #: build/C/man5/ttytype.5:46
5058 msgid ""
5059 "This association is used by the program B<tset>(1)  to set the environment "
5060 "variable B<TERM> to the default terminal name for the user's current tty."
5061 msgstr ""
5062
5063 #. type: Plain text
5064 #: build/C/man5/ttytype.5:50
5065 msgid ""
5066 "This facility was designed for a traditional time-sharing environment "
5067 "featuring character-cell terminals hardwired to a UNIX minicomputer.  It is "
5068 "little used on modern workstation and personal UNIX systems."
5069 msgstr ""
5070
5071 #. type: TP
5072 #: build/C/man5/ttytype.5:51
5073 #, no-wrap
5074 msgid "I</etc/ttytype>"
5075 msgstr ""
5076
5077 #. type: Plain text
5078 #: build/C/man5/ttytype.5:54
5079 msgid "the tty definitions file."
5080 msgstr ""
5081
5082 #. type: Plain text
5083 #: build/C/man5/ttytype.5:58
5084 msgid "A typical I</etc/ttytype> is:"
5085 msgstr ""
5086
5087 #. type: Plain text
5088 #: build/C/man5/ttytype.5:61
5089 msgid "con80x25 tty1"
5090 msgstr ""
5091
5092 #. type: Plain text
5093 #: build/C/man5/ttytype.5:63
5094 msgid "vt320 ttys0"
5095 msgstr ""
5096
5097 #. type: Plain text
5098 #: build/C/man5/ttytype.5:68
5099 msgid "B<termcap>(5), B<terminfo>(5), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
5100 msgstr ""
5101
5102 #. type: TH
5103 #: build/C/man3/unlockpt.3:4
5104 #, no-wrap
5105 msgid "UNLOCKPT"
5106 msgstr ""
5107
5108 #. type: Plain text
5109 #: build/C/man3/unlockpt.3:7
5110 msgid "unlockpt - unlock a pseudoterminal master/slave pair"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. type: Plain text
5114 #: build/C/man3/unlockpt.3:14
5115 #, no-wrap
5116 msgid "B<int unlockpt(int >I<fd>B<);>\n"
5117 msgstr ""
5118
5119 #. type: Plain text
5120 #: build/C/man3/unlockpt.3:21
5121 msgid ""
5122 "The B<unlockpt>()  function unlocks the slave pseudoterminal device "
5123 "corresponding to the master pseudoterminal referred to by I<fd>."
5124 msgstr ""
5125
5126 #. type: Plain text
5127 #: build/C/man3/unlockpt.3:24
5128 msgid ""
5129 "B<unlockpt>()  should be called before opening the slave side of a "
5130 "pseudoterminal."
5131 msgstr ""
5132
5133 #. type: Plain text
5134 #: build/C/man3/unlockpt.3:31
5135 msgid ""
5136 "When successful, B<unlockpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and "
5137 "sets I<errno> appropriately."
5138 msgstr ""
5139
5140 #. type: Plain text
5141 #: build/C/man3/unlockpt.3:37
5142 msgid "The I<fd> argument is not a file descriptor open for writing."
5143 msgstr ""
5144
5145 #. type: Plain text
5146 #: build/C/man3/unlockpt.3:42
5147 msgid "The I<fd> argument is not associated with a master pseudoterminal."
5148 msgstr ""
5149
5150 #. type: Plain text
5151 #: build/C/man3/unlockpt.3:45
5152 msgid "B<unlockpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
5153 msgstr ""
5154
5155 #. type: Plain text
5156 #: build/C/man3/unlockpt.3:52
5157 msgid "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
5158 msgstr ""