OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.65
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / tty / po / tty.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-04-24 00:51+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: build/C/man3/getpass.3:24
21 #, no-wrap
22 msgid "GETPASS"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man3/ttyname.3:27
27 #, no-wrap
28 msgid "2013-06-21"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/isatty.3:26 build/C/man4/pts.4:8 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:27 build/C/man3/termios.3:40 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man5/ttytype.5:29
33 #, no-wrap
34 msgid "Linux"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/isatty.3:26 build/C/man3/openpty.3:34 build/C/man3/posix_openpt.3:25 build/C/man4/pts.4:8 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man3/tcgetsid.3:25 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:27 build/C/man3/termios.3:40 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man3/ttyslot.3:28 build/C/man5/ttytype.5:29 build/C/man3/unlockpt.3:5
39 #, no-wrap
40 msgid "Linux Programmer's Manual"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: build/C/man3/getpass.3:25 build/C/man3/getpt.3:8 build/C/man3/getttyent.3:8 build/C/man3/grantpt.3:6 build/C/man3/isatty.3:27 build/C/man3/openpty.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:26 build/C/man4/pts.4:9 build/C/man3/ptsname.3:8 build/C/man7/pty.7:26 build/C/man5/securetty.5:27 build/C/man3/tcgetsid.3:26 build/C/man5/termcap.5:32 build/C/man7/termio.7:28 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:29 build/C/man4/tty_ioctl.4:9 build/C/man3/ttyname.3:28 build/C/man3/ttyslot.3:29 build/C/man5/ttytype.5:30 build/C/man3/unlockpt.3:6
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: build/C/man3/getpass.3:27
51 msgid "getpass - get a password"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: build/C/man3/getpass.3:27 build/C/man3/getpt.3:10 build/C/man3/getttyent.3:10 build/C/man3/grantpt.3:8 build/C/man3/isatty.3:29 build/C/man3/openpty.3:37 build/C/man3/posix_openpt.3:28 build/C/man3/ptsname.3:10 build/C/man3/tcgetsid.3:28 build/C/man3/termios.3:45 build/C/man4/tty_ioctl.4:11 build/C/man3/ttyname.3:30 build/C/man3/ttyslot.3:31 build/C/man3/unlockpt.3:8
56 #, no-wrap
57 msgid "SYNOPSIS"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: build/C/man3/getpass.3:29
62 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
63 msgstr ""
64
65 #. type: Plain text
66 #: build/C/man3/getpass.3:31
67 msgid "B<char *getpass( const char *>I<prompt>B<);>"
68 msgstr ""
69
70 #. type: Plain text
71 #: build/C/man3/getpass.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:39 build/C/man3/termios.3:80 build/C/man3/ttyslot.3:41
72 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
73 msgstr ""
74
75 #. type: Plain text
76 #: build/C/man3/getpass.3:38
77 msgid "B<getpass>():"
78 msgstr ""
79
80 #. type: TP
81 #: build/C/man3/getpass.3:41
82 #, no-wrap
83 msgid "Since glibc 2.2.2:"
84 msgstr ""
85
86 #. type: Plain text
87 #: build/C/man3/getpass.3:48
88 #, no-wrap
89 msgid ""
90 "_BSD_SOURCE ||\n"
91 "    (_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 ||\n"
92 "        _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED) &&\n"
93 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
94 msgstr ""
95
96 #. type: TP
97 #: build/C/man3/getpass.3:49
98 #, no-wrap
99 msgid "Before glibc 2.2.2:"
100 msgstr ""
101
102 #. type: Plain text
103 #: build/C/man3/getpass.3:52
104 msgid "none"
105 msgstr ""
106
107 #. type: SH
108 #: build/C/man3/getpass.3:55 build/C/man3/getpt.3:17 build/C/man3/getttyent.3:20 build/C/man3/grantpt.3:16 build/C/man3/isatty.3:35 build/C/man3/openpty.3:55 build/C/man3/posix_openpt.3:45 build/C/man4/pts.4:11 build/C/man3/ptsname.3:24 build/C/man7/pty.7:28 build/C/man5/securetty.5:29 build/C/man3/tcgetsid.3:34 build/C/man5/termcap.5:34 build/C/man7/termio.7:30 build/C/man3/termios.3:85 build/C/man4/tty.4:31 build/C/man4/tty_ioctl.4:15 build/C/man3/ttyname.3:38 build/C/man3/ttyslot.3:51 build/C/man5/ttytype.5:32 build/C/man3/unlockpt.3:16
109 #, no-wrap
110 msgid "DESCRIPTION"
111 msgstr ""
112
113 #. type: Plain text
114 #: build/C/man3/getpass.3:63
115 msgid ""
116 "This function is obsolete.  Do not use it.  If you want to read input "
117 "without terminal echoing enabled, see the description of the I<ECHO> flag in "
118 "B<termios>(3)."
119 msgstr ""
120
121 #. type: Plain text
122 #: build/C/man3/getpass.3:74
123 msgid ""
124 "The B<getpass>()  function opens I</dev/tty> (the controlling terminal of "
125 "the process), outputs the string I<prompt>, turns off echoing, reads one "
126 "line (the \"password\"), restores the terminal state and closes I</dev/tty> "
127 "again."
128 msgstr ""
129
130 #. type: SH
131 #: build/C/man3/getpass.3:74 build/C/man3/getpt.3:28 build/C/man3/grantpt.3:32 build/C/man3/isatty.3:41 build/C/man3/openpty.3:113 build/C/man3/posix_openpt.3:62 build/C/man3/ptsname.3:42 build/C/man3/tcgetsid.3:42 build/C/man3/termios.3:945 build/C/man4/tty_ioctl.4:440 build/C/man3/ttyname.3:52 build/C/man3/ttyslot.3:117 build/C/man3/unlockpt.3:25
132 #, no-wrap
133 msgid "RETURN VALUE"
134 msgstr ""
135
136 #. type: Plain text
137 #: build/C/man3/getpass.3:85
138 msgid ""
139 "The function B<getpass>()  returns a pointer to a static buffer containing "
140 "(the first B<PASS_MAX> bytes of) the password without the trailing newline, "
141 "terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq).  This buffer may be overwritten "
142 "by a following call.  On error, the terminal state is restored, I<errno> is "
143 "set appropriately, and NULL is returned."
144 msgstr ""
145
146 #. type: SH
147 #: build/C/man3/getpass.3:85 build/C/man3/getpt.3:35 build/C/man3/grantpt.3:39 build/C/man3/isatty.3:49 build/C/man3/openpty.3:130 build/C/man3/posix_openpt.3:70 build/C/man3/ptsname.3:59 build/C/man3/tcgetsid.3:52 build/C/man4/tty_ioctl.4:447 build/C/man3/ttyname.3:62 build/C/man3/unlockpt.3:32
148 #, no-wrap
149 msgid "ERRORS"
150 msgstr ""
151
152 #. type: Plain text
153 #: build/C/man3/getpass.3:87
154 msgid "The function may fail if"
155 msgstr ""
156
157 #. type: TP
158 #: build/C/man3/getpass.3:87
159 #, no-wrap
160 msgid "B<ENXIO>"
161 msgstr ""
162
163 #. type: Plain text
164 #: build/C/man3/getpass.3:90
165 msgid "The process does not have a controlling terminal."
166 msgstr ""
167
168 #. type: SH
169 #: build/C/man3/getpass.3:90 build/C/man4/pts.4:59 build/C/man7/pty.7:124 build/C/man5/securetty.5:41 build/C/man4/tty.4:73 build/C/man5/ttytype.5:53
170 #, no-wrap
171 msgid "FILES"
172 msgstr ""
173
174 #.  .SH HISTORY
175 #.  A
176 #.  .BR getpass ()
177 #.  function appeared in Version 7 AT&T UNIX.
178 #. type: Plain text
179 #: build/C/man3/getpass.3:96
180 msgid "I</dev/tty>"
181 msgstr ""
182
183 #. type: SH
184 #: build/C/man3/getpass.3:96 build/C/man3/getpt.3:42 build/C/man3/getttyent.3:72 build/C/man3/isatty.3:62 build/C/man3/ptsname.3:79 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/termios.3:971 build/C/man3/ttyname.3:74 build/C/man3/ttyslot.3:123 build/C/man3/unlockpt.3:46
185 #, no-wrap
186 msgid "ATTRIBUTES"
187 msgstr ""
188
189 #. type: SS
190 #: build/C/man3/getpass.3:97 build/C/man3/getpt.3:43 build/C/man3/getttyent.3:73 build/C/man3/isatty.3:63 build/C/man3/ptsname.3:80 build/C/man3/tcgetsid.3:66 build/C/man3/termios.3:972 build/C/man3/ttyname.3:75 build/C/man3/ttyslot.3:124 build/C/man3/unlockpt.3:47
191 #, no-wrap
192 msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
193 msgstr ""
194
195 #. type: Plain text
196 #: build/C/man3/getpass.3:101
197 msgid "The B<getpass>()  function is not thread-safe."
198 msgstr ""
199
200 #. type: SH
201 #: build/C/man3/getpass.3:101 build/C/man3/getpt.3:47 build/C/man3/getttyent.3:89 build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/isatty.3:67 build/C/man3/openpty.3:150 build/C/man3/posix_openpt.3:77 build/C/man3/ptsname.3:88 build/C/man3/tcgetsid.3:70 build/C/man3/termios.3:988 build/C/man3/ttyname.3:83 build/C/man3/ttyslot.3:130 build/C/man3/unlockpt.3:51
202 #, no-wrap
203 msgid "CONFORMING TO"
204 msgstr ""
205
206 #. type: Plain text
207 #: build/C/man3/getpass.3:104
208 msgid "Present in SUSv2, but marked LEGACY.  Removed in POSIX.1-2001."
209 msgstr ""
210
211 #. type: SH
212 #: build/C/man3/getpass.3:104 build/C/man3/getttyent.3:92 build/C/man3/grantpt.3:58 build/C/man3/openpty.3:153 build/C/man3/posix_openpt.3:82 build/C/man4/pts.4:62 build/C/man7/pty.7:136 build/C/man3/tcgetsid.3:72 build/C/man3/termios.3:1006 build/C/man3/ttyslot.3:133
213 #, no-wrap
214 msgid "NOTES"
215 msgstr ""
216
217 #. type: Plain text
218 #: build/C/man3/getpass.3:125
219 msgid ""
220 "For libc4 and libc5, the prompt is not written to I</dev/tty> but to "
221 "I<stderr>.  Moreover, if I</dev/tty> cannot be opened, the password is read "
222 "from I<stdin>.  The static buffer has length 128 so that only the first 127 "
223 "bytes of the password are returned.  While reading the password, signal "
224 "generation (B<SIGINT>, B<SIGQUIT>, B<SIGSTOP>, B<SIGTSTP>)  is disabled and "
225 "the corresponding characters (usually control-C, control-\\e, control-Z and "
226 "control-Y)  are transmitted as part of the password.  Since libc 5.4.19 also "
227 "line editing is disabled, so that also backspace and the like will be seen "
228 "as part of the password."
229 msgstr ""
230
231 #. type: Plain text
232 #: build/C/man3/getpass.3:134
233 msgid ""
234 "For glibc2, if I</dev/tty> cannot be opened, the prompt is written to "
235 "I<stderr> and the password is read from I<stdin>.  There is no limit on the "
236 "length of the password.  Line editing is not disabled."
237 msgstr ""
238
239 #. type: Plain text
240 #: build/C/man3/getpass.3:156
241 msgid ""
242 "According to the SUSv2, the value of B<PASS_MAX> must be defined in "
243 "I<E<lt>limits.hE<gt>> in case it is smaller than 8, and can in any case be "
244 "obtained using I<sysconf(_SC_PASS_MAX)>.  However, POSIX.2 withdraws the "
245 "constants B<PASS_MAX> and B<_SC_PASS_MAX>, and the function B<getpass>().  "
246 "Libc4 and libc5 have never supported B<PASS_MAX> or B<_SC_PASS_MAX>.  Glibc2 "
247 "accepts B<_SC_PASS_MAX> and returns B<BUFSIZ> (e.g., 8192)."
248 msgstr ""
249
250 #. type: SH
251 #: build/C/man3/getpass.3:156 build/C/man3/openpty.3:168
252 #, no-wrap
253 msgid "BUGS"
254 msgstr ""
255
256 #. type: Plain text
257 #: build/C/man3/getpass.3:159
258 msgid ""
259 "The calling process should zero the password as soon as possible to avoid "
260 "leaving the cleartext password visible in the process's address space."
261 msgstr ""
262
263 #. type: SH
264 #: build/C/man3/getpass.3:159 build/C/man3/getpt.3:53 build/C/man3/getttyent.3:96 build/C/man3/grantpt.3:64 build/C/man3/isatty.3:69 build/C/man3/openpty.3:178 build/C/man3/posix_openpt.3:106 build/C/man4/pts.4:74 build/C/man3/ptsname.3:101 build/C/man7/pty.7:152 build/C/man5/securetty.5:43 build/C/man3/tcgetsid.3:78 build/C/man5/termcap.5:470 build/C/man7/termio.7:59 build/C/man3/termios.3:1033 build/C/man4/tty.4:75 build/C/man4/tty_ioctl.4:483 build/C/man3/ttyname.3:85 build/C/man3/ttyslot.3:153 build/C/man5/ttytype.5:67 build/C/man3/unlockpt.3:53
265 #, no-wrap
266 msgid "SEE ALSO"
267 msgstr ""
268
269 #. type: Plain text
270 #: build/C/man3/getpass.3:161
271 msgid "B<crypt>(3)"
272 msgstr ""
273
274 #. type: SH
275 #: build/C/man3/getpass.3:161 build/C/man3/getpt.3:60 build/C/man3/getttyent.3:99 build/C/man3/grantpt.3:71 build/C/man3/isatty.3:72 build/C/man3/openpty.3:182 build/C/man3/posix_openpt.3:114 build/C/man4/pts.4:80 build/C/man3/ptsname.3:108 build/C/man7/pty.7:161 build/C/man5/securetty.5:46 build/C/man3/tcgetsid.3:80 build/C/man5/termcap.5:474 build/C/man7/termio.7:66 build/C/man3/termios.3:1038 build/C/man4/tty.4:85 build/C/man4/tty_ioctl.4:502 build/C/man3/ttyname.3:89 build/C/man3/ttyslot.3:157 build/C/man5/ttytype.5:72 build/C/man3/unlockpt.3:59
276 #, no-wrap
277 msgid "COLOPHON"
278 msgstr ""
279
280 #. type: Plain text
281 #: build/C/man3/getpass.3:168 build/C/man3/getpt.3:67 build/C/man3/getttyent.3:106 build/C/man3/grantpt.3:78 build/C/man3/isatty.3:79 build/C/man3/openpty.3:189 build/C/man3/posix_openpt.3:121 build/C/man4/pts.4:87 build/C/man3/ptsname.3:115 build/C/man7/pty.7:168 build/C/man5/securetty.5:53 build/C/man3/tcgetsid.3:87 build/C/man5/termcap.5:481 build/C/man7/termio.7:73 build/C/man3/termios.3:1045 build/C/man4/tty.4:92 build/C/man4/tty_ioctl.4:509 build/C/man3/ttyname.3:96 build/C/man3/ttyslot.3:164 build/C/man5/ttytype.5:79 build/C/man3/unlockpt.3:66
282 msgid ""
283 "This page is part of release 3.65 of the Linux I<man-pages> project.  A "
284 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
285 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
286 msgstr ""
287
288 #. type: TH
289 #: build/C/man3/getpt.3:7
290 #, no-wrap
291 msgid "GETPT"
292 msgstr ""
293
294 #. type: TH
295 #: build/C/man3/getpt.3:7
296 #, no-wrap
297 msgid "2014-04-01"
298 msgstr ""
299
300 #. type: TH
301 #: build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/openpty.3:34 build/C/man3/tcgetsid.3:25 build/C/man3/ttyslot.3:28
302 #, no-wrap
303 msgid "GNU"
304 msgstr ""
305
306 #. type: Plain text
307 #: build/C/man3/getpt.3:10
308 msgid "getpt - open the pseudoterminal master (PTM)"
309 msgstr ""
310
311 #. type: Plain text
312 #: build/C/man3/getpt.3:14
313 #, no-wrap
314 msgid ""
315 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
316 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
317 msgstr ""
318
319 #. type: Plain text
320 #: build/C/man3/getpt.3:16
321 #, no-wrap
322 msgid "B<int getpt(void);>\n"
323 msgstr ""
324
325 #. type: Plain text
326 #: build/C/man3/getpt.3:21
327 msgid ""
328 "B<getpt>()  opens a pseudoterminal master and returns its file descriptor.  "
329 "It is equivalent to"
330 msgstr ""
331
332 #. type: Plain text
333 #: build/C/man3/getpt.3:24
334 #, no-wrap
335 msgid "    open(/dev/ptmx, O_RDWR | O_NOCTTY);\n"
336 msgstr ""
337
338 #. type: Plain text
339 #: build/C/man3/getpt.3:28
340 msgid ""
341 "on Linux systems, though the pseudoterminal master is located elsewhere on "
342 "some systems that use GNU Libc."
343 msgstr ""
344
345 #. type: Plain text
346 #: build/C/man3/getpt.3:35
347 msgid ""
348 "B<getpt>()  returns an open file descriptor upon successful completion.  "
349 "Otherwise, it returns -1 and sets I<errno> to indicate the error."
350 msgstr ""
351
352 #. type: Plain text
353 #: build/C/man3/getpt.3:39
354 msgid "B<getpt>()  can fail with various errors described in B<open>(2)."
355 msgstr ""
356
357 #. type: SH
358 #: build/C/man3/getpt.3:39 build/C/man3/grantpt.3:53 build/C/man3/posix_openpt.3:73 build/C/man3/ptsname.3:76 build/C/man3/tcgetsid.3:62 build/C/man3/unlockpt.3:43
359 #, no-wrap
360 msgid "VERSIONS"
361 msgstr ""
362
363 #. type: Plain text
364 #: build/C/man3/getpt.3:42
365 msgid "B<getpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
366 msgstr ""
367
368 #. type: Plain text
369 #: build/C/man3/getpt.3:47
370 msgid "The B<getpt>()  function is thread-safe."
371 msgstr ""
372
373 #. type: Plain text
374 #: build/C/man3/getpt.3:53
375 msgid "B<getpt>()  is glibc-specific; use B<posix_openpt>(3)  instead."
376 msgstr ""
377
378 #. type: Plain text
379 #: build/C/man3/getpt.3:60
380 msgid ""
381 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
382 "B<ptmx>(4), B<pty>(7)"
383 msgstr ""
384
385 #. type: TH
386 #: build/C/man3/getttyent.3:7
387 #, no-wrap
388 msgid "GETTTYENT"
389 msgstr ""
390
391 #. type: TH
392 #: build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/ttyslot.3:28
393 #, no-wrap
394 msgid "2013-07-22"
395 msgstr ""
396
397 #. type: Plain text
398 #: build/C/man3/getttyent.3:10
399 msgid "getttyent, getttynam, setttyent, endttyent - get ttys file entry"
400 msgstr ""
401
402 #. type: Plain text
403 #: build/C/man3/getttyent.3:12
404 msgid "B<#include E<lt>ttyent.hE<gt>>"
405 msgstr ""
406
407 #. type: Plain text
408 #: build/C/man3/getttyent.3:14
409 msgid "B<struct ttyent *getttyent(void);>"
410 msgstr ""
411
412 #. type: Plain text
413 #: build/C/man3/getttyent.3:16
414 msgid "B<struct ttyent *getttynam(const char *>I<name>B<);>"
415 msgstr ""
416
417 #. type: Plain text
418 #: build/C/man3/getttyent.3:18
419 msgid "B<int setttyent(void);>"
420 msgstr ""
421
422 #. type: Plain text
423 #: build/C/man3/getttyent.3:20
424 msgid "B<int endttyent(void);>"
425 msgstr ""
426
427 #. type: Plain text
428 #: build/C/man3/getttyent.3:25
429 msgid ""
430 "These functions provide an interface to the file B<_PATH_TTYS> (e.g., "
431 "I</etc/ttys>)."
432 msgstr ""
433
434 #. type: Plain text
435 #: build/C/man3/getttyent.3:29
436 msgid "The function B<setttyent>()  opens the file or rewinds it if already open."
437 msgstr ""
438
439 #. type: Plain text
440 #: build/C/man3/getttyent.3:33
441 msgid "The function B<endttyent>()  closes the file."
442 msgstr ""
443
444 #. type: Plain text
445 #: build/C/man3/getttyent.3:40
446 msgid ""
447 "The function B<getttynam>()  searches for a given terminal name in the "
448 "file.  It returns a pointer to a I<ttyent> structure (description below)."
449 msgstr ""
450
451 #. type: Plain text
452 #: build/C/man3/getttyent.3:50
453 msgid ""
454 "The function B<getttyent>()  opens the file B<_PATH_TTYS> (if necessary) and "
455 "returns the first entry.  If the file is already open, the next entry.  The "
456 "I<ttyent> structure has the form:"
457 msgstr ""
458
459 #. type: Plain text
460 #: build/C/man3/getttyent.3:61
461 #, no-wrap
462 msgid ""
463 "struct ttyent {\n"
464 "    char *ty_name;     /* terminal device name */\n"
465 "    char *ty_getty;    /* command to execute, usually getty */\n"
466 "    char *ty_type;     /* terminal type for termcap */\n"
467 "    int   ty_status;   /* status flags */\n"
468 "    char *ty_window;   /* command to start up window manager */\n"
469 "    char *ty_comment;  /* comment field */\n"
470 "};\n"
471 msgstr ""
472
473 #. type: Plain text
474 #: build/C/man3/getttyent.3:66
475 msgid "I<ty_status> can be:"
476 msgstr ""
477
478 #. type: Plain text
479 #: build/C/man3/getttyent.3:71
480 #, no-wrap
481 msgid ""
482 "#define TTY_ON     0x01  /* enable logins (start ty_getty program) */\n"
483 "#define TTY_SECURE 0x02  /* allow UID 0 to login */\n"
484 msgstr ""
485
486 #. type: Plain text
487 #: build/C/man3/getttyent.3:77
488 msgid ""
489 "The B<getttyent>()  function returns a pointer to a static variable, so it "
490 "is not thread-safe."
491 msgstr ""
492
493 #. type: Plain text
494 #: build/C/man3/getttyent.3:83
495 msgid ""
496 "The B<setttyent>()  and B<endttyent>()  functions use a static variable, so "
497 "they are not thread-safe."
498 msgstr ""
499
500 #. type: Plain text
501 #: build/C/man3/getttyent.3:89
502 msgid ""
503 "The B<getttynam>()  function calls thread-unsafe function B<getttyent>()  so "
504 "it is not thread-safe."
505 msgstr ""
506
507 #. type: Plain text
508 #: build/C/man3/getttyent.3:92
509 msgid "Not in POSIX.1-2001.  Present on the BSDs, and perhaps other systems."
510 msgstr ""
511
512 #. type: Plain text
513 #: build/C/man3/getttyent.3:96
514 msgid ""
515 "Under Linux the file I</etc/ttys>, and the functions described above, are "
516 "not used."
517 msgstr ""
518
519 #. type: Plain text
520 #: build/C/man3/getttyent.3:99
521 msgid "B<ttyname>(3), B<ttyslot>(3)"
522 msgstr ""
523
524 #. type: TH
525 #: build/C/man3/grantpt.3:5
526 #, no-wrap
527 msgid "GRANTPT"
528 msgstr ""
529
530 #. type: TH
531 #: build/C/man3/grantpt.3:5
532 #, no-wrap
533 msgid "2008-06-14"
534 msgstr ""
535
536 #. type: Plain text
537 #: build/C/man3/grantpt.3:8
538 msgid "grantpt - grant access to the slave pseudoterminal"
539 msgstr ""
540
541 #. type: Plain text
542 #: build/C/man3/grantpt.3:11 build/C/man3/ptsname.3:13 build/C/man3/unlockpt.3:11
543 #, no-wrap
544 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
545 msgstr ""
546
547 #. type: Plain text
548 #: build/C/man3/grantpt.3:13 build/C/man3/ptsname.3:15 build/C/man3/ptsname.3:21 build/C/man3/unlockpt.3:13
549 #, no-wrap
550 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
551 msgstr ""
552
553 #. type: Plain text
554 #: build/C/man3/grantpt.3:15
555 #, no-wrap
556 msgid "B<int grantpt(int >I<fd>B<);>\n"
557 msgstr ""
558
559 #. type: Plain text
560 #: build/C/man3/grantpt.3:26
561 msgid ""
562 "The B<grantpt>()  function changes the mode and owner of the slave "
563 "pseudoterminal device corresponding to the master pseudoterminal referred to "
564 "by I<fd>.  The user ID of the slave is set to the real UID of the calling "
565 "process.  The group ID is set to an unspecified value (e.g., I<tty>).  The "
566 "mode of the slave is set to 0620 (crw--w----)."
567 msgstr ""
568
569 #. type: Plain text
570 #: build/C/man3/grantpt.3:32
571 msgid ""
572 "The behavior of B<grantpt>()  is unspecified if a signal handler is "
573 "installed to catch B<SIGCHLD> signals."
574 msgstr ""
575
576 #. type: Plain text
577 #: build/C/man3/grantpt.3:39
578 msgid ""
579 "When successful, B<grantpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and sets "
580 "I<errno> appropriately."
581 msgstr ""
582
583 #. type: TP
584 #: build/C/man3/grantpt.3:40
585 #, no-wrap
586 msgid "B<EACCES>"
587 msgstr ""
588
589 #. type: Plain text
590 #: build/C/man3/grantpt.3:43
591 msgid "The corresponding slave pseudoterminal could not be accessed."
592 msgstr ""
593
594 #. type: TP
595 #: build/C/man3/grantpt.3:43 build/C/man3/isatty.3:50 build/C/man3/tcgetsid.3:53 build/C/man3/ttyname.3:63 build/C/man3/unlockpt.3:33
596 #, no-wrap
597 msgid "B<EBADF>"
598 msgstr ""
599
600 #. type: Plain text
601 #: build/C/man3/grantpt.3:48
602 msgid "The I<fd> argument is not a valid open file descriptor."
603 msgstr ""
604
605 #. type: TP
606 #: build/C/man3/grantpt.3:48 build/C/man3/isatty.3:54 build/C/man3/ptsname.3:60 build/C/man4/tty_ioctl.4:448 build/C/man3/unlockpt.3:38
607 #, no-wrap
608 msgid "B<EINVAL>"
609 msgstr ""
610
611 #. type: Plain text
612 #: build/C/man3/grantpt.3:53
613 msgid "The I<fd> argument is valid but not associated with a master pseudoterminal."
614 msgstr ""
615
616 #. type: Plain text
617 #: build/C/man3/grantpt.3:56
618 msgid "B<grantpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
619 msgstr ""
620
621 #. type: Plain text
622 #: build/C/man3/grantpt.3:58 build/C/man3/tcgetsid.3:72 build/C/man3/unlockpt.3:53
623 msgid "POSIX.1-2001."
624 msgstr ""
625
626 #. type: Plain text
627 #: build/C/man3/grantpt.3:64
628 msgid ""
629 "This is part of the UNIX 98 pseudoterminal support, see B<pts>(4).  Many "
630 "systems implement this function via a set-user-ID helper binary called "
631 "\"pt_chown\".  With Linux devpts no such helper binary is required."
632 msgstr ""
633
634 #. type: Plain text
635 #: build/C/man3/grantpt.3:71
636 msgid ""
637 "B<open>(2), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
638 "B<pty>(7)"
639 msgstr ""
640
641 #. type: TH
642 #: build/C/man3/isatty.3:26
643 #, no-wrap
644 msgid "ISATTY"
645 msgstr ""
646
647 #. type: TH
648 #: build/C/man3/isatty.3:26
649 #, no-wrap
650 msgid "2014-01-27"
651 msgstr ""
652
653 #. type: Plain text
654 #: build/C/man3/isatty.3:29
655 msgid "isatty - test whether a file descriptor refers to a terminal"
656 msgstr ""
657
658 #. type: Plain text
659 #: build/C/man3/isatty.3:32 build/C/man3/termios.3:50 build/C/man3/ttyname.3:33
660 #, no-wrap
661 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
662 msgstr ""
663
664 #. type: Plain text
665 #: build/C/man3/isatty.3:34
666 #, no-wrap
667 msgid "B<int isatty(int >I<fd>B<);>\n"
668 msgstr ""
669
670 #. type: Plain text
671 #: build/C/man3/isatty.3:41
672 msgid ""
673 "The B<isatty>()  function tests whether I<fd> is an open file descriptor "
674 "referring to a terminal."
675 msgstr ""
676
677 #. type: Plain text
678 #: build/C/man3/isatty.3:49
679 msgid ""
680 "B<isatty>()  returns 1 if I<fd> is an open file descriptor referring to a "
681 "terminal; otherwise 0 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
682 "error."
683 msgstr ""
684
685 #. type: Plain text
686 #: build/C/man3/isatty.3:54 build/C/man3/tcgetsid.3:57
687 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
688 msgstr ""
689
690 #.  FIXME File a bug for this?
691 #. type: Plain text
692 #: build/C/man3/isatty.3:62
693 msgid ""
694 "I<fd> refers to a file other than a terminal.  POSIX.1-2001 specifies the "
695 "error B<ENOTTY> for this case."
696 msgstr ""
697
698 #. type: Plain text
699 #: build/C/man3/isatty.3:67
700 msgid "The B<isatty>()  function is thread-safe."
701 msgstr ""
702
703 #. type: Plain text
704 #: build/C/man3/isatty.3:69
705 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
706 msgstr ""
707
708 #. type: Plain text
709 #: build/C/man3/isatty.3:72
710 msgid "B<fstat>(2), B<ttyname>(3)"
711 msgstr ""
712
713 #. type: TH
714 #: build/C/man3/openpty.3:34
715 #, no-wrap
716 msgid "OPENPTY"
717 msgstr ""
718
719 #. type: TH
720 #: build/C/man3/openpty.3:34
721 #, no-wrap
722 msgid "2010-06-13"
723 msgstr ""
724
725 #. type: Plain text
726 #: build/C/man3/openpty.3:37
727 msgid "openpty, login_tty, forkpty - terminal utility functions"
728 msgstr ""
729
730 #. type: Plain text
731 #: build/C/man3/openpty.3:40
732 #, no-wrap
733 msgid "B<#include E<lt>pty.hE<gt>>\n"
734 msgstr ""
735
736 #. type: Plain text
737 #: build/C/man3/openpty.3:44
738 #, no-wrap
739 msgid ""
740 "B<int openpty(int *>I<amaster>B<, int *>I<aslave>B<, char *>I<name>B<,>\n"
741 "B<            const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
742 "B<            const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
743 msgstr ""
744
745 #. type: Plain text
746 #: build/C/man3/openpty.3:48
747 #, no-wrap
748 msgid ""
749 "B<pid_t forkpty(int *>I<amaster>B<, char *>I<name>B<,>\n"
750 "B<              const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
751 "B<              const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
752 msgstr ""
753
754 #. type: Plain text
755 #: build/C/man3/openpty.3:50
756 #, no-wrap
757 msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
758 msgstr ""
759
760 #. type: Plain text
761 #: build/C/man3/openpty.3:52
762 #, no-wrap
763 msgid "B<int login_tty(int >I<fd>B<);>\n"
764 msgstr ""
765
766 #. type: Plain text
767 #: build/C/man3/openpty.3:54
768 #, no-wrap
769 msgid "Link with I<-lutil>.\n"
770 msgstr ""
771
772 #. type: Plain text
773 #: build/C/man3/openpty.3:76
774 msgid ""
775 "The B<openpty>()  function finds an available pseudoterminal and returns "
776 "file descriptors for the master and slave in I<amaster> and I<aslave>.  If "
777 "I<name> is not NULL, the filename of the slave is returned in I<name>.  If "
778 "I<termp> is not NULL, the terminal parameters of the slave will be set to "
779 "the values in I<termp>.  If I<winp> is not NULL, the window size of the "
780 "slave will be set to the values in I<winp>."
781 msgstr ""
782
783 #. type: Plain text
784 #: build/C/man3/openpty.3:91
785 msgid ""
786 "The B<login_tty>()  function prepares for a login on the terminal I<fd> "
787 "(which may be a real terminal device, or the slave of a pseudoterminal as "
788 "returned by B<openpty>())  by creating a new session, making I<fd> the "
789 "controlling terminal for the calling process, setting I<fd> to be the "
790 "standard input, output, and error streams of the current process, and "
791 "closing I<fd>."
792 msgstr ""
793
794 #. type: Plain text
795 #: build/C/man3/openpty.3:113
796 msgid ""
797 "The B<forkpty>()  function combines B<openpty>(), B<fork>(2), and "
798 "B<login_tty>()  to create a new process operating in a pseudoterminal.  The "
799 "file descriptor of the master side of the pseudoterminal is returned in "
800 "I<amaster>, and the filename of the slave in I<name> if it is not NULL.  The "
801 "I<termp> and I<winp> arguments, if not NULL, will determine the terminal "
802 "attributes and window size of the slave side of the pseudoterminal."
803 msgstr ""
804
805 #. type: Plain text
806 #: build/C/man3/openpty.3:130
807 msgid ""
808 "If a call to B<openpty>(), B<login_tty>(), or B<forkpty>()  is not "
809 "successful, -1 is returned and I<errno> is set to indicate the error.  "
810 "Otherwise, B<openpty>(), B<login_tty>(), and the child process of "
811 "B<forkpty>()  return 0, and the parent process of B<forkpty>()  returns the "
812 "process ID of the child process."
813 msgstr ""
814
815 #. type: Plain text
816 #: build/C/man3/openpty.3:133
817 msgid "B<openpty>()  will fail if:"
818 msgstr ""
819
820 #. type: TP
821 #: build/C/man3/openpty.3:133
822 #, no-wrap
823 msgid "B<ENOENT>"
824 msgstr ""
825
826 #. type: Plain text
827 #: build/C/man3/openpty.3:136
828 msgid "There are no available terminals."
829 msgstr ""
830
831 #. type: Plain text
832 #: build/C/man3/openpty.3:143
833 msgid ""
834 "B<login_tty>()  will fail if B<ioctl>(2)  fails to set I<fd> to the "
835 "controlling terminal of the calling process."
836 msgstr ""
837
838 #. type: Plain text
839 #: build/C/man3/openpty.3:150
840 msgid "B<forkpty>()  will fail if either B<openpty>()  or B<fork>(2)  fails."
841 msgstr ""
842
843 #. type: Plain text
844 #: build/C/man3/openpty.3:153
845 msgid ""
846 "These are BSD functions, present in libc5 and glibc2.  They are not "
847 "standardized in POSIX."
848 msgstr ""
849
850 #. type: Plain text
851 #: build/C/man3/openpty.3:161
852 msgid ""
853 "The B<const> modifiers were added to the structure pointer arguments of "
854 "B<openpty>()  and B<forkpty>()  in glibc 2.8."
855 msgstr ""
856
857 #. type: Plain text
858 #: build/C/man3/openpty.3:168
859 msgid ""
860 "In versions of glibc before 2.0.92, B<openpty>()  returns file descriptors "
861 "for a BSD pseudoterminal pair; since glibc 2.0.92, it first attempts to open "
862 "a UNIX 98 pseudoterminal pair, and falls back to opening a BSD "
863 "pseudoterminal pair if that fails."
864 msgstr ""
865
866 #. type: Plain text
867 #: build/C/man3/openpty.3:178
868 msgid ""
869 "Nobody knows how much space should be reserved for I<name>.  So, calling "
870 "B<openpty>()  or B<forkpty>()  with non-NULL I<name> may not be secure."
871 msgstr ""
872
873 #. type: Plain text
874 #: build/C/man3/openpty.3:182
875 msgid "B<fork>(2), B<ttyname>(3), B<pty>(7)"
876 msgstr ""
877
878 #. type: TH
879 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
880 #, no-wrap
881 msgid "POSIX_OPENPT"
882 msgstr ""
883
884 #. type: TH
885 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
886 #, no-wrap
887 msgid "2012-04-20"
888 msgstr ""
889
890 #. type: Plain text
891 #: build/C/man3/posix_openpt.3:28
892 msgid "posix_openpt - open a pseudoterminal device"
893 msgstr ""
894
895 #. type: Plain text
896 #: build/C/man3/posix_openpt.3:32
897 #, no-wrap
898 msgid ""
899 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
900 "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
901 msgstr ""
902
903 #. type: Plain text
904 #: build/C/man3/posix_openpt.3:34
905 #, no-wrap
906 msgid "B<int posix_openpt(int >I<flags>B<);>\n"
907 msgstr ""
908
909 #. type: Plain text
910 #: build/C/man3/posix_openpt.3:44
911 msgid "B<posix_openpt>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
912 msgstr ""
913
914 #. type: Plain text
915 #: build/C/man3/posix_openpt.3:50
916 msgid ""
917 "The B<posix_openpt>()  function opens an unused pseudoterminal master "
918 "device, returning a file descriptor that can be used to refer to that "
919 "device."
920 msgstr ""
921
922 #. type: Plain text
923 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
924 msgid ""
925 "The I<flags> argument is a bit mask that ORs together zero or more of the "
926 "following flags:"
927 msgstr ""
928
929 #. type: TP
930 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
931 #, no-wrap
932 msgid "B<O_RDWR>"
933 msgstr ""
934
935 #. type: Plain text
936 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
937 msgid ""
938 "Open the device for both reading and writing.  It is usual to specify this "
939 "flag."
940 msgstr ""
941
942 #. type: TP
943 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
944 #, no-wrap
945 msgid "B<O_NOCTTY>"
946 msgstr ""
947
948 #. type: Plain text
949 #: build/C/man3/posix_openpt.3:62
950 msgid "Do not make this device the controlling terminal for the process."
951 msgstr ""
952
953 #. type: Plain text
954 #: build/C/man3/posix_openpt.3:70
955 msgid ""
956 "On success, B<posix_openpt>()  returns a nonnegative file descriptor which "
957 "is the lowest numbered unused descriptor.  On failure, -1 is returned, and "
958 "I<errno> is set to indicate the error."
959 msgstr ""
960
961 #. type: Plain text
962 #: build/C/man3/posix_openpt.3:73
963 msgid "See B<open>(2)."
964 msgstr ""
965
966 #. type: Plain text
967 #: build/C/man3/posix_openpt.3:77
968 msgid "Glibc support for B<posix_openpt>()  has been provided since version 2.2.1."
969 msgstr ""
970
971 #. type: Plain text
972 #: build/C/man3/posix_openpt.3:82
973 msgid ""
974 "B<posix_openpt>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
975 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
976 msgstr ""
977
978 #. type: Plain text
979 #: build/C/man3/posix_openpt.3:89
980 msgid ""
981 "The B<posix_openpt>()  function is a recent invention in POSIX.  Some UNIX "
982 "implementations that support System V (aka UNIX 98) pseudoterminals don't "
983 "have this function, but it is easy to implement:"
984 msgstr ""
985
986 #. type: Plain text
987 #: build/C/man3/posix_openpt.3:97
988 #, no-wrap
989 msgid ""
990 "int\n"
991 "posix_openpt(int flags)\n"
992 "{\n"
993 "    return open(\"/dev/ptmx\", flags);\n"
994 "}\n"
995 msgstr ""
996
997 #. type: Plain text
998 #: build/C/man3/posix_openpt.3:106
999 msgid ""
1000 "Calling B<posix_openpt>()  creates a pathname for the corresponding "
1001 "pseudoterminal slave device.  The pathname of the slave device can be "
1002 "obtained using B<ptsname>(3).  The slave device pathname exists only as long "
1003 "as the master device is open."
1004 msgstr ""
1005
1006 #. type: Plain text
1007 #: build/C/man3/posix_openpt.3:114
1008 msgid ""
1009 "B<open>(2), B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
1010 "B<pts>(4), B<pty>(7)"
1011 msgstr ""
1012
1013 #. type: TH
1014 #: build/C/man4/pts.4:8
1015 #, no-wrap
1016 msgid "PTS"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. type: TH
1020 #: build/C/man4/pts.4:8
1021 #, no-wrap
1022 msgid "2002-10-09"
1023 msgstr ""
1024
1025 #. type: Plain text
1026 #: build/C/man4/pts.4:11
1027 msgid "ptmx, pts - pseudoterminal master and slave"
1028 msgstr ""
1029
1030 #. type: Plain text
1031 #: build/C/man4/pts.4:17
1032 msgid ""
1033 "The file I</dev/ptmx> is a character file with major number 5 and minor "
1034 "number 2, usually of mode 0666 and owner.group of root.root.  It is used to "
1035 "create a pseudoterminal master and slave pair."
1036 msgstr ""
1037
1038 #. type: Plain text
1039 #: build/C/man4/pts.4:30
1040 msgid ""
1041 "When a process opens I</dev/ptmx>, it gets a file descriptor for a "
1042 "pseudoterminal master (PTM), and a pseudoterminal slave (PTS) device is "
1043 "created in the I</dev/pts> directory.  Each file descriptor obtained by "
1044 "opening I</dev/ptmx> is an independent PTM with its own associated PTS, "
1045 "whose path can be found by passing the descriptor to B<ptsname>(3)."
1046 msgstr ""
1047
1048 #. type: Plain text
1049 #: build/C/man4/pts.4:36
1050 msgid ""
1051 "Before opening the pseudoterminal slave, you must pass the master's file "
1052 "descriptor to B<grantpt>(3)  and B<unlockpt>(3)."
1053 msgstr ""
1054
1055 #. type: Plain text
1056 #: build/C/man4/pts.4:39
1057 msgid ""
1058 "Once both the pseudoterminal master and slave are open, the slave provides "
1059 "processes with an interface that is identical to that of a real terminal."
1060 msgstr ""
1061
1062 #. type: Plain text
1063 #: build/C/man4/pts.4:42
1064 msgid ""
1065 "Data written to the slave is presented on the master descriptor as input.  "
1066 "Data written to the master is presented to the slave as input."
1067 msgstr ""
1068
1069 #. type: Plain text
1070 #: build/C/man4/pts.4:53
1071 msgid ""
1072 "In practice, pseudoterminals are used for implementing terminal emulators "
1073 "such as B<xterm>(1), in which data read from the pseudoterminal master is "
1074 "interpreted by the application in the same way a real terminal would "
1075 "interpret the data, and for implementing remote-login programs such as "
1076 "B<sshd>(8), in which data read from the pseudoterminal master is sent across "
1077 "the network to a client program that is connected to a terminal or terminal "
1078 "emulator."
1079 msgstr ""
1080
1081 #. type: Plain text
1082 #: build/C/man4/pts.4:59
1083 msgid ""
1084 "Pseudoterminals can also be used to send input to programs that normally "
1085 "refuse to read input from pipes (such as B<su>(1), and B<passwd>(1))."
1086 msgstr ""
1087
1088 #. type: Plain text
1089 #: build/C/man4/pts.4:62
1090 msgid "I</dev/ptmx>, I</dev/pts/*>"
1091 msgstr ""
1092
1093 #. type: Plain text
1094 #: build/C/man4/pts.4:68
1095 msgid ""
1096 "The Linux support for the above (known as UNIX 98 pseudoterminal naming)  is "
1097 "done using the I<devpts> filesystem, that should be mounted on I</dev/pts>."
1098 msgstr ""
1099
1100 #. type: Plain text
1101 #: build/C/man4/pts.4:74
1102 msgid ""
1103 "Before this UNIX 98 scheme, master pseudoterminals were called "
1104 "I</dev/ptyp0>, ...  and slave pseudoterminals I</dev/ttyp0>, ...  and one "
1105 "needed lots of preallocated device nodes."
1106 msgstr ""
1107
1108 #. type: Plain text
1109 #: build/C/man4/pts.4:80
1110 msgid "B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pty>(7)"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. type: TH
1114 #: build/C/man3/ptsname.3:7
1115 #, no-wrap
1116 msgid "PTSNAME"
1117 msgstr ""
1118
1119 #. type: Plain text
1120 #: build/C/man3/ptsname.3:10
1121 msgid "ptsname, ptsname_r - get the name of the slave pseudoterminal"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. type: Plain text
1125 #: build/C/man3/ptsname.3:17
1126 #, no-wrap
1127 msgid "B<char *ptsname(int >I<fd>B<);>\n"
1128 msgstr ""
1129
1130 #. type: Plain text
1131 #: build/C/man3/ptsname.3:19
1132 #, no-wrap
1133 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. type: Plain text
1137 #: build/C/man3/ptsname.3:23
1138 #, no-wrap
1139 msgid "B<int ptsname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. type: Plain text
1143 #: build/C/man3/ptsname.3:30
1144 msgid ""
1145 "The B<ptsname>()  function returns the name of the slave pseudoterminal "
1146 "device corresponding to the master referred to by I<fd>."
1147 msgstr ""
1148
1149 #. type: Plain text
1150 #: build/C/man3/ptsname.3:42
1151 msgid ""
1152 "The B<ptsname_r>()  function is the reentrant equivalent of B<ptsname>().  "
1153 "It returns the name of the slave pseudoterminal device as a null-terminated "
1154 "string in the buffer pointed to by I<buf>.  The I<buflen> argument specifies "
1155 "the number of bytes available in I<buf>."
1156 msgstr ""
1157
1158 #. type: Plain text
1159 #: build/C/man3/ptsname.3:49
1160 msgid ""
1161 "On success, B<ptsname>()  returns a pointer to a string in static storage "
1162 "which will be overwritten by subsequent calls.  This pointer must not be "
1163 "freed.  On failure, NULL is returned."
1164 msgstr ""
1165
1166 #.  In fact the errno value is also returned as the function
1167 #.  result -- MTK, Dec 04
1168 #. type: Plain text
1169 #: build/C/man3/ptsname.3:59
1170 msgid ""
1171 "On success, B<ptsname_r>()  returns 0.  On failure, a nonzero value is "
1172 "returned and I<errno> is set to indicate the error."
1173 msgstr ""
1174
1175 #. type: Plain text
1176 #: build/C/man3/ptsname.3:66
1177 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is NULL."
1178 msgstr ""
1179
1180 #. type: TP
1181 #: build/C/man3/ptsname.3:66 build/C/man3/tcgetsid.3:57 build/C/man4/tty_ioctl.4:454 build/C/man3/ttyname.3:66
1182 #, no-wrap
1183 msgid "B<ENOTTY>"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. type: Plain text
1187 #: build/C/man3/ptsname.3:70
1188 msgid "I<fd> does not refer to a pseudoterminal master device."
1189 msgstr ""
1190
1191 #. type: TP
1192 #: build/C/man3/ptsname.3:70 build/C/man3/ttyname.3:69
1193 #, no-wrap
1194 msgid "B<ERANGE>"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. type: Plain text
1198 #: build/C/man3/ptsname.3:76
1199 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is too small."
1200 msgstr ""
1201
1202 #. type: Plain text
1203 #: build/C/man3/ptsname.3:79
1204 msgid "B<ptsname>()  is provided in glibc since version 2.1."
1205 msgstr ""
1206
1207 #. type: Plain text
1208 #: build/C/man3/ptsname.3:84
1209 msgid "The B<ptsname>()  function is not thread-safe."
1210 msgstr ""
1211
1212 #. type: Plain text
1213 #: build/C/man3/ptsname.3:88
1214 msgid "The B<ptsname_r>()  function is thread-safe."
1215 msgstr ""
1216
1217 #. type: Plain text
1218 #: build/C/man3/ptsname.3:93
1219 msgid ""
1220 "B<ptsname>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
1221 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
1222 msgstr ""
1223
1224 #. type: Plain text
1225 #: build/C/man3/ptsname.3:101
1226 msgid ""
1227 "B<ptsname_r>()  is a Linux extension.  A version of this function is "
1228 "documented on Tru64 and HP-UX, but on those implementations, -1 is returned "
1229 "on error, with I<errno> set to indicate the error.  Avoid using this "
1230 "function in portable programs."
1231 msgstr ""
1232
1233 #. type: Plain text
1234 #: build/C/man3/ptsname.3:108
1235 msgid ""
1236 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ttyname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
1237 "B<pty>(7)"
1238 msgstr ""
1239
1240 #. type: TH
1241 #: build/C/man7/pty.7:25
1242 #, no-wrap
1243 msgid "PTY"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. type: TH
1247 #: build/C/man7/pty.7:25
1248 #, no-wrap
1249 msgid "2005-10-10"
1250 msgstr ""
1251
1252 #. type: Plain text
1253 #: build/C/man7/pty.7:28
1254 msgid "pty - pseudoterminal interfaces"
1255 msgstr ""
1256
1257 #. type: Plain text
1258 #: build/C/man7/pty.7:58
1259 msgid ""
1260 "A pseudoterminal (sometimes abbreviated \"pty\")  is a pair of virtual "
1261 "character devices that provide a bidirectional communication channel.  One "
1262 "end of the channel is called the I<master>; the other end is called the "
1263 "I<slave>.  The slave end of the pseudoterminal provides an interface that "
1264 "behaves exactly like a classical terminal.  A process that expects to be "
1265 "connected to a terminal, can open the slave end of a pseudoterminal and then "
1266 "be driven by a program that has opened the master end.  Anything that is "
1267 "written on the master end is provided to the process on the slave end as "
1268 "though it was input typed on a terminal.  For example, writing the interrupt "
1269 "character (usually control-C)  to the master device would cause an interrupt "
1270 "signal (B<SIGINT>)  to be generated for the foreground process group that is "
1271 "connected to the slave.  Conversely, anything that is written to the slave "
1272 "end of the pseudoterminal can be read by the process that is connected to "
1273 "the master end.  Pseudoterminals are used by applications such as network "
1274 "login services (B<ssh>(1), B<rlogin>(1), B<telnet>(1)), terminal emulators, "
1275 "B<script>(1), B<screen>(1), and B<expect>(1)."
1276 msgstr ""
1277
1278 #. type: Plain text
1279 #: build/C/man7/pty.7:63
1280 msgid ""
1281 "Historically, two pseudoterminal APIs have evolved: BSD and System V.  SUSv1 "
1282 "standardized a pseudoterminal API based on the System V API, and this API "
1283 "should be employed in all new programs that use pseudoterminals."
1284 msgstr ""
1285
1286 #. type: Plain text
1287 #: build/C/man7/pty.7:71
1288 msgid ""
1289 "Linux provides both BSD-style and (standardized) System V-style "
1290 "pseudoterminals.  System V-style terminals are commonly called UNIX 98 "
1291 "pseudoterminals on Linux systems.  Since kernel 2.6.4, BSD-style "
1292 "pseudoterminals are considered deprecated (they can be disabled when "
1293 "configuring the kernel); UNIX 98 pseudoterminals should be used in new "
1294 "applications."
1295 msgstr ""
1296
1297 #. type: SS
1298 #: build/C/man7/pty.7:71
1299 #, no-wrap
1300 msgid "UNIX 98 pseudoterminals"
1301 msgstr ""
1302
1303 #. type: Plain text
1304 #: build/C/man7/pty.7:88
1305 msgid ""
1306 "An unused UNIX 98 pseudoterminal master is opened by calling "
1307 "B<posix_openpt>(3).  (This function opens the master clone device, "
1308 "I</dev/ptmx>; see B<pts>(4).)  After performing any program-specific "
1309 "initializations, changing the ownership and permissions of the slave device "
1310 "using B<grantpt>(3), and unlocking the slave using B<unlockpt>(3)), the "
1311 "corresponding slave device can be opened by passing the name returned by "
1312 "B<ptsname>(3)  in a call to B<open>(2)."
1313 msgstr ""
1314
1315 #. type: Plain text
1316 #: build/C/man7/pty.7:103
1317 msgid ""
1318 "The Linux kernel imposes a limit on the number of available UNIX 98 "
1319 "pseudoterminals.  In kernels up to and including 2.6.3, this limit is "
1320 "configured at kernel compilation time (B<CONFIG_UNIX98_PTYS>), and the "
1321 "permitted number of pseudoterminals can be up to 2048, with a default "
1322 "setting of 256.  Since kernel 2.6.4, the limit is dynamically adjustable via "
1323 "I</proc/sys/kernel/pty/max>, and a corresponding file, "
1324 "I</proc/sys/kernel/pty/nr>, indicates how many pseudoterminals are currently "
1325 "in use.  For further details on these two files, see B<proc>(5)."
1326 msgstr ""
1327
1328 #. type: SS
1329 #: build/C/man7/pty.7:103
1330 #, no-wrap
1331 msgid "BSD pseudoterminals"
1332 msgstr ""
1333
1334 #. type: Plain text
1335 #: build/C/man7/pty.7:124
1336 msgid ""
1337 "BSD-style pseudoterminals are provided as precreated pairs, with names of "
1338 "the form I</dev/ptyXY> (master) and I</dev/ttyXY> (slave), where X is a "
1339 "letter from the 16-character set [p-za-e], and Y is a letter from the "
1340 "16-character set [0-9a-f].  (The precise range of letters in these two sets "
1341 "varies across UNIX implementations.)  For example, I</dev/ptyp1> and "
1342 "I</dev/ttyp1> constitute a BSD pseudoterminal pair.  A process finds an "
1343 "unused pseudoterminal pair by trying to B<open>(2)  each pseudoterminal "
1344 "master until an open succeeds.  The corresponding pseudoterminal slave "
1345 "(substitute \"tty\" for \"pty\" in the name of the master) can then be "
1346 "opened."
1347 msgstr ""
1348
1349 #. type: Plain text
1350 #: build/C/man7/pty.7:127
1351 msgid "I</dev/ptmx> (UNIX 98 master clone device)"
1352 msgstr ""
1353
1354 #. type: Plain text
1355 #: build/C/man7/pty.7:130
1356 msgid "I</dev/pts/*> (UNIX 98 slave devices)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #. type: Plain text
1360 #: build/C/man7/pty.7:133
1361 msgid "I</dev/pty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD master devices)"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. type: Plain text
1365 #: build/C/man7/pty.7:136
1366 msgid "I</dev/tty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD slave devices)"
1367 msgstr ""
1368
1369 #. type: Plain text
1370 #: build/C/man7/pty.7:142
1371 msgid ""
1372 "A description of the B<TIOCPKT> B<ioctl>(2), which controls packet mode "
1373 "operation, can be found in B<tty_ioctl>(4)."
1374 msgstr ""
1375
1376 #. type: Plain text
1377 #: build/C/man7/pty.7:152
1378 msgid ""
1379 "The BSD B<ioctl>(2)  operations B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, and "
1380 "B<TIOCREMOTE> have not been implemented under Linux."
1381 msgstr ""
1382
1383 #. type: Plain text
1384 #: build/C/man7/pty.7:161
1385 msgid ""
1386 "B<select>(2), B<setsid>(2), B<forkpty>(3), B<openpty>(3), B<termios>(3), "
1387 "B<pts>(4), B<tty>(4), B<tty_ioctl>(4)"
1388 msgstr ""
1389
1390 #. type: TH
1391 #: build/C/man5/securetty.5:26
1392 #, no-wrap
1393 msgid "SECURETTY"
1394 msgstr ""
1395
1396 #. type: TH
1397 #: build/C/man5/securetty.5:26
1398 #, no-wrap
1399 msgid "1992-12-29"
1400 msgstr ""
1401
1402 #. type: Plain text
1403 #: build/C/man5/securetty.5:29
1404 msgid "securetty - file which lists terminals from which root can log in"
1405 msgstr ""
1406
1407 #. type: Plain text
1408 #: build/C/man5/securetty.5:41
1409 msgid ""
1410 "The file I</etc/securetty> is used by (some versions of)  B<login>(1).  The "
1411 "file contains the device names of terminal lines (one per line, without "
1412 "leading I</dev/>)  on which root is allowed to login.  See B<login.defs>(5)  "
1413 "if you use the shadow suite."
1414 msgstr ""
1415
1416 #. type: Plain text
1417 #: build/C/man5/securetty.5:43
1418 msgid "I</etc/securetty>"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. type: Plain text
1422 #: build/C/man5/securetty.5:46
1423 msgid "B<login>(1), B<login.defs>(5)"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. type: TH
1427 #: build/C/man3/tcgetsid.3:25
1428 #, no-wrap
1429 msgid "TCGETSID"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. type: TH
1433 #: build/C/man3/tcgetsid.3:25
1434 #, no-wrap
1435 msgid "2014-01-13"
1436 msgstr ""
1437
1438 #. type: Plain text
1439 #: build/C/man3/tcgetsid.3:28
1440 msgid "tcgetsid - get session ID"
1441 msgstr ""
1442
1443 #. type: Plain text
1444 #: build/C/man3/tcgetsid.3:30
1445 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE 500> /* See feature_test_macros(7) */"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. type: Plain text
1449 #: build/C/man3/tcgetsid.3:32 build/C/man4/tty_ioctl.4:13
1450 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. type: Plain text
1454 #: build/C/man3/tcgetsid.3:34
1455 msgid "B<pid_t tcgetsid(int >I<fd>B<);>"
1456 msgstr ""
1457
1458 #. type: Plain text
1459 #: build/C/man3/tcgetsid.3:42
1460 msgid ""
1461 "The function B<tcgetsid>()  returns the session ID of the current session "
1462 "that has the terminal associated to I<fd> as controlling terminal.  This "
1463 "terminal must be the controlling terminal of the calling process."
1464 msgstr ""
1465
1466 #. type: Plain text
1467 #: build/C/man3/tcgetsid.3:52
1468 msgid ""
1469 "When I<fd> refers to the controlling terminal of our session, the function "
1470 "B<tcgetsid>()  will return the session ID of this session.  Otherwise, -1 is "
1471 "returned, and I<errno> is set appropriately."
1472 msgstr ""
1473
1474 #. type: Plain text
1475 #: build/C/man3/tcgetsid.3:62
1476 msgid ""
1477 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
1478 "it is not described by I<fd>."
1479 msgstr ""
1480
1481 #. type: Plain text
1482 #: build/C/man3/tcgetsid.3:65
1483 msgid "B<tcgetsid>()  is provided in glibc since version 2.1."
1484 msgstr ""
1485
1486 #. type: Plain text
1487 #: build/C/man3/tcgetsid.3:70
1488 msgid "The B<tcgetsid>()  function is thread-safe."
1489 msgstr ""
1490
1491 #. type: Plain text
1492 #: build/C/man3/tcgetsid.3:78
1493 msgid ""
1494 "This function is implemented via the B<TIOCGSID> B<ioctl>(2), present since "
1495 "Linux 2.1.71."
1496 msgstr ""
1497
1498 #. type: Plain text
1499 #: build/C/man3/tcgetsid.3:80
1500 msgid "B<getsid>(2)"
1501 msgstr ""
1502
1503 #. type: TH
1504 #: build/C/man5/termcap.5:31
1505 #, no-wrap
1506 msgid "TERMCAP"
1507 msgstr ""
1508
1509 #. type: TH
1510 #: build/C/man5/termcap.5:31
1511 #, no-wrap
1512 msgid "1996-10-21"
1513 msgstr ""
1514
1515 #. type: Plain text
1516 #: build/C/man5/termcap.5:34
1517 msgid "termcap - terminal capability database"
1518 msgstr ""
1519
1520 #. type: Plain text
1521 #: build/C/man5/termcap.5:41
1522 msgid ""
1523 "The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities "
1524 "of character-cell terminals and printers.  It is retained only for "
1525 "capability with old programs; new ones should use the B<terminfo>(5)  "
1526 "database and associated libraries."
1527 msgstr ""
1528
1529 #. type: Plain text
1530 #: build/C/man5/termcap.5:54
1531 msgid ""
1532 "I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the "
1533 "capabilities of many different types of terminals.  Programs can read "
1534 "termcap to find the particular escape codes needed to control the visual "
1535 "attributes of the terminal actually in use.  (Other aspects of the terminal "
1536 "are handled by B<stty>(1).)  The termcap database is indexed on the B<TERM> "
1537 "environment variable."
1538 msgstr ""
1539
1540 #. type: Plain text
1541 #: build/C/man5/termcap.5:60
1542 msgid ""
1543 "Termcap entries must be defined on a single logical line, with \\(aq\\e\\(aq "
1544 "used to suppress the newline.  Fields are separated by \\(aq:\\(aq.  The "
1545 "first field of each entry starts at the left-hand margin, and contains a "
1546 "list of names for the terminal, separated by \\(aq|\\(aq."
1547 msgstr ""
1548
1549 #. type: Plain text
1550 #: build/C/man5/termcap.5:65
1551 msgid ""
1552 "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and prior) "
1553 "contain a short name consisting of two characters.  This short name may "
1554 "consist of capital or small letters.  In 4.4BSD termcap entries this field "
1555 "is omitted."
1556 msgstr ""
1557
1558 #. type: Plain text
1559 #: build/C/man5/termcap.5:78
1560 msgid ""
1561 "The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name "
1562 "used by the environment variable B<TERM>.  It should be spelled in lowercase "
1563 "letters.  Selectable hardware capabilities should be marked by appending a "
1564 "hyphen and a suffix to this name.  See below for an example.  Usual suffixes "
1565 "are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no "
1566 "automatic margins), and rv (reverse video display).  The third subfield "
1567 "contains a long and descriptive name for this termcap entry."
1568 msgstr ""
1569
1570 #. type: Plain text
1571 #: build/C/man5/termcap.5:81
1572 msgid ""
1573 "Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued "
1574 "capability lines must be indented one tab from the left margin."
1575 msgstr ""
1576
1577 #. type: Plain text
1578 #: build/C/man5/termcap.5:86
1579 msgid ""
1580 "Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, "
1581 "then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically "
1582 "without looking at lower or upper spelling.  Capabilities of similar "
1583 "functions can be written in one line."
1584 msgstr ""
1585
1586 #. type: Plain text
1587 #: build/C/man5/termcap.5:89
1588 #, no-wrap
1589 msgid "Example for:\n"
1590 msgstr ""
1591
1592 #. type: Plain text
1593 #: build/C/man5/termcap.5:95
1594 #, no-wrap
1595 msgid ""
1596 "Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
1597 "Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
1598 "Boolean: :bs:\\e\n"
1599 "Numeric: :co#80:\\e\n"
1600 "String: :sr=\\eE[H:\\e\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 #. type: SS
1604 #: build/C/man5/termcap.5:96
1605 #, no-wrap
1606 msgid "Boolean capabilities"
1607 msgstr ""
1608
1609 #. type: Plain text
1610 #: build/C/man5/termcap.5:125
1611 #, no-wrap
1612 msgid ""
1613 "5i\tPrinter will not echo on screen\n"
1614 "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
1615 "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
1616 "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
1617 "da\tDisplay retained above screen\n"
1618 "db\tDisplay retained below screen\n"
1619 "eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
1620 "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
1621 "gn\tGeneric device\n"
1622 "hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
1623 "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
1624 "hs\tHas a status line\n"
1625 "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
1626 "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
1627 "km\tTerminal has a meta key\n"
1628 "mi\tCursor movement works in insert mode\n"
1629 "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
1630 "NP\tNo pad character\n"
1631 "NR\tti does not reverse te\n"
1632 "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
1633 "os\tTerminal can overstrike\n"
1634 "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
1635 "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<^C>\n"
1636 "xn\tNewline/wraparound glitch\n"
1637 "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
1638 "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
1639 "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
1640 msgstr ""
1641
1642 #. type: SS
1643 #: build/C/man5/termcap.5:126
1644 #, no-wrap
1645 msgid "Numeric capabilities"
1646 msgstr ""
1647
1648 #. type: Plain text
1649 #: build/C/man5/termcap.5:147
1650 #, no-wrap
1651 msgid ""
1652 "co\tNumber of columns\n"
1653 "dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n"
1654 "dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n"
1655 "dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n"
1656 "dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n"
1657 "dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n"
1658 "dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n"
1659 "\thardcopy terminals\n"
1660 "it\tDifference between tab positions\n"
1661 "lh\tHeight of soft labels\n"
1662 "lm\tLines of memory\n"
1663 "lw\tWidth of soft labels\n"
1664 "li\tNumber of lines\n"
1665 "Nl\tNumber of soft labels\n"
1666 "pb\tLowest baud rate which needs padding\n"
1667 "sg\tStandout glitch\n"
1668 "ug\tUnderline glitch\n"
1669 "vt\tvirtual terminal number\n"
1670 "ws\tWidth of status line if different from screen width\n"
1671 msgstr ""
1672
1673 #. type: SS
1674 #: build/C/man5/termcap.5:148
1675 #, no-wrap
1676 msgid "String capabilities"
1677 msgstr ""
1678
1679 #. type: Plain text
1680 #: build/C/man5/termcap.5:379
1681 #, no-wrap
1682 msgid ""
1683 "!1\tshifted save key\n"
1684 "!2\tshifted suspend key\n"
1685 "!3\tshifted undo key\n"
1686 "#1\tshifted help key\n"
1687 "#2\tshifted home key\n"
1688 "#3\tshifted input key\n"
1689 "#4\tshifted cursor left key\n"
1690 "%0\tredo key\n"
1691 "%1\thelp key\n"
1692 "%2\tmark key\n"
1693 "%3\tmessage key\n"
1694 "%4\tmove key\n"
1695 "%5\tnext-object key\n"
1696 "%6\topen key\n"
1697 "%7\toptions key\n"
1698 "%8\tprevious-object key\n"
1699 "%9\tprint key\n"
1700 "%a\tshifted message key\n"
1701 "%b\tshifted move key\n"
1702 "%c\tshifted next key\n"
1703 "%d\tshifted options key\n"
1704 "%e\tshifted previous key\n"
1705 "%f\tshifted print key\n"
1706 "%g\tshifted redo key\n"
1707 "%h\tshifted replace key\n"
1708 "%i\tshifted cursor right key\n"
1709 "%j\tshifted resume key\n"
1710 "&0\tshifted cancel key\n"
1711 "&1\treference key\n"
1712 "&2\trefresh key\n"
1713 "&3\treplace key\n"
1714 "&4\trestart key\n"
1715 "&5\tresume key\n"
1716 "&6\tsave key\n"
1717 "&7\tsuspend key\n"
1718 "&8\tundo key\n"
1719 "&9\tshifted begin key\n"
1720 "*0\tshifted find key\n"
1721 "*1\tshifted command key\n"
1722 "*2\tshifted copy key\n"
1723 "*3\tshifted create key\n"
1724 "*4\tshifted delete character\n"
1725 "*5\tshifted delete line\n"
1726 "*6\tselect key\n"
1727 "*7\tshifted end key\n"
1728 "*8\tshifted clear line key\n"
1729 "*9\tshifted exit key\n"
1730 "@0\tfind key\n"
1731 "@1\tbegin key\n"
1732 "@2\tcancel key\n"
1733 "@3\tclose key\n"
1734 "@4\tcommand key\n"
1735 "@5\tcopy key\n"
1736 "@6\tcreate key\n"
1737 "@7\tend key\n"
1738 "@8\tenter/send key\n"
1739 "@9\texit key\n"
1740 "al\tInsert one line\n"
1741 "AL\tInsert %1 lines\n"
1742 "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
1743 "ae\tEnd alternative character set\n"
1744 "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
1745 "bc\tBackspace, if not B<^H>\n"
1746 "bl\tAudio bell\n"
1747 "bt\tMove to previous tab stop\n"
1748 "cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
1749 "cc\tDummy command character\n"
1750 "cd\tClear to end of screen\n"
1751 "ce\tClear to end of line\n"
1752 "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
1753 "cl\tClear screen and cursor home\n"
1754 "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
1755 "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
1756 "cr\tCarriage return\n"
1757 "cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
1758 "ct\tClear tabs\n"
1759 "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
1760 "dc\tDelete one character\n"
1761 "DC\tDelete %1 characters\n"
1762 "dl\tDelete one line\n"
1763 "DL\tDelete %1 lines\n"
1764 "dm\tBegin delete mode\n"
1765 "do\tCursor down one line\n"
1766 "DO\tCursor down #1 lines\n"
1767 "ds\tDisable status line\n"
1768 "eA\tEnable alternate character set\n"
1769 "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
1770 "ed\tEnd delete mode\n"
1771 "ei\tEnd insert mode\n"
1772 "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
1773 "fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
1774 "F1\tThe string sent by function key f11\n"
1775 "F2\tThe string sent by function key f12\n"
1776 "F3\tThe string sent by function key f13\n"
1777 "\\&...\t\\&...\n"
1778 "F9\tThe string sent by function key f19\n"
1779 "FA\tThe string sent by function key f20\n"
1780 "FB\tThe string sent by function key f21\n"
1781 "\\&...\t\\&...\n"
1782 "FZ\tThe string sent by function key f45\n"
1783 "Fa\tThe string sent by function key f46\n"
1784 "Fb\tThe string sent by function key f47\n"
1785 "\\&...\t\\&...\n"
1786 "Fr\tThe string sent by function key f63\n"
1787 "hd\tMove cursor a half line down\n"
1788 "ho\tCursor home\n"
1789 "hu\tMove cursor a half line up\n"
1790 "i1\tInitialization string 1 at login\n"
1791 "i3\tInitialization string 3 at login\n"
1792 "is\tInitialization string 2 at login\n"
1793 "ic\tInsert one character\n"
1794 "IC\tInsert %1 characters\n"
1795 "if\tInitialization file\n"
1796 "im\tBegin insert mode\n"
1797 "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
1798 "iP\tInitialization program\n"
1799 "K1\tupper left key on keypad\n"
1800 "K2\tcenter key on keypad\n"
1801 "K3\tupper right key on keypad\n"
1802 "K4\tbottom left key on keypad\n"
1803 "K5\tbottom right key on keypad\n"
1804 "k0\tFunction key 0\n"
1805 "k1\tFunction key 1\n"
1806 "k2\tFunction key 2\n"
1807 "k3\tFunction key 3\n"
1808 "k4\tFunction key 4\n"
1809 "k5\tFunction key 5\n"
1810 "k6\tFunction key 6\n"
1811 "k7\tFunction key 7\n"
1812 "k8\tFunction key 8\n"
1813 "k9\tFunction key 9\n"
1814 "k;\tFunction key 10\n"
1815 "ka\tClear all tabs key\n"
1816 "kA\tInsert line key\n"
1817 "kb\tBackspace key\n"
1818 "kB\tBack tab stop\n"
1819 "kC\tClear screen key\n"
1820 "kd\tCursor down key\n"
1821 "kD\tKey for delete character under cursor\n"
1822 "ke\tturn keypad off\n"
1823 "kE\tKey for clear to end of line\n"
1824 "kF\tKey for scrolling forward/down\n"
1825 "kh\tCursor home key\n"
1826 "kH\tCursor hown down key\n"
1827 "kI\tInsert character/Insert mode key\n"
1828 "kl\tCursor left key\n"
1829 "kL\tKey for delete line\n"
1830 "kM\tKey for exit insert mode\n"
1831 "kN\tKey for next page\n"
1832 "kP\tKey for previous page\n"
1833 "kr\tCursor right key\n"
1834 "kR\tKey for scrolling backward/up\n"
1835 "ks\tTurn keypad on\n"
1836 "kS\tClear to end of screen key\n"
1837 "kt\tClear this tab key\n"
1838 "kT\tSet tab here key\n"
1839 "ku\tCursor up key\n"
1840 "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
1841 "l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
1842 "l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
1843 "\\&...\t\\&...\n"
1844 "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
1845 "le\tCursor left one character\n"
1846 "ll\tMove cursor to lower left corner\n"
1847 "LE\tCursor left %1 characters\n"
1848 "LF\tTurn soft labels off\n"
1849 "LO\tTurn soft labels on\n"
1850 "mb\tStart blinking\n"
1851 "MC\tClear soft margins\n"
1852 "md\tStart bold mode\n"
1853 "me\tEnd all mode like so, us, mb, md, and mr\n"
1854 "mh\tStart half bright mode\n"
1855 "mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
1856 "ML\tSet left soft margin\n"
1857 "mm\tPut terminal in meta mode\n"
1858 "mo\tPut terminal out of meta mode\n"
1859 "mp\tTurn on protected attribute\n"
1860 "mr\tStart reverse mode\n"
1861 "MR\tSet right soft margin\n"
1862 "nd\tCursor right one character\n"
1863 "nw\tCarriage return command\n"
1864 "pc\tPadding character\n"
1865 "pf\tTurn printer off\n"
1866 "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
1867 "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
1868 "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
1869 "po\tTurn the printer on\n"
1870 "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
1871 "ps\tPrint screen contents on printer\n"
1872 "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
1873 "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
1874 "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
1875 "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
1876 "RA\tdisable automatic margins\n"
1877 "rc\tRestore saved cursor position\n"
1878 "rf\tReset string filename\n"
1879 "RF\tRequest for input from terminal\n"
1880 "RI\tCursor right %1 characters\n"
1881 "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
1882 "rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
1883 "rs\tReset string\n"
1884 "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
1885 "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
1886 "SA\tenable automatic margins\n"
1887 "sc\tSave cursor position\n"
1888 "se\tEnd standout mode\n"
1889 "sf\tNormal scroll one line\n"
1890 "SF\tNormal scroll %1 lines\n"
1891 "so\tStart standout mode\n"
1892 "sr\tReverse scroll\n"
1893 "SR\tscroll back %1 lines\n"
1894 "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
1895 "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
1896 "ta\tmove to next hardware tab\n"
1897 "tc\tRead in terminal description from another entry\n"
1898 "te\tEnd program that uses cursor motion\n"
1899 "ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
1900 "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
1901 "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
1902 "ue\tEnd underlining\n"
1903 "up\tCursor up one line\n"
1904 "UP\tCursor up %1 lines\n"
1905 "us\tStart underlining\n"
1906 "vb\tVisible bell\n"
1907 "ve\tNormal cursor visible\n"
1908 "vi\tCursor invisible\n"
1909 "vs\tStandout cursor\n"
1910 "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
1911 "XF\tXOFF character if not B<^S>\n"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. type: Plain text
1915 #: build/C/man5/termcap.5:382
1916 msgid ""
1917 "There are several ways of defining the control codes for string "
1918 "capabilities:"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. type: Plain text
1922 #: build/C/man5/termcap.5:385
1923 msgid ""
1924 "Every normal character represents itself, except \\(aq^\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, "
1925 "and \\(aq%\\(aq."
1926 msgstr ""
1927
1928 #. type: Plain text
1929 #: build/C/man5/termcap.5:388
1930 msgid "A B<^x> means Control-x.  Control-A equals 1 decimal."
1931 msgstr ""
1932
1933 #. type: Plain text
1934 #: build/C/man5/termcap.5:391
1935 msgid "\\ex means a special code.  x can be one of the following characters:"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. type: Plain text
1939 #: build/C/man5/termcap.5:393
1940 msgid "E Escape (27)"
1941 msgstr ""
1942
1943 #. type: Plain text
1944 #: build/C/man5/termcap.5:395
1945 msgid "n Linefeed (10)"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. type: Plain text
1949 #: build/C/man5/termcap.5:397
1950 msgid "r Carriage return (13)"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. type: Plain text
1954 #: build/C/man5/termcap.5:399
1955 msgid "t Tabulation (9)"
1956 msgstr ""
1957
1958 #. type: Plain text
1959 #: build/C/man5/termcap.5:401
1960 msgid "b Backspace (8)"
1961 msgstr ""
1962
1963 #. type: Plain text
1964 #: build/C/man5/termcap.5:403
1965 msgid "f Form feed (12)"
1966 msgstr ""
1967
1968 #. type: Plain text
1969 #: build/C/man5/termcap.5:406
1970 msgid "0 Null character.  A \\exxx specifies the octal character xxx."
1971 msgstr ""
1972
1973 #. type: IP
1974 #: build/C/man5/termcap.5:407
1975 #, no-wrap
1976 msgid "i"
1977 msgstr ""
1978
1979 #. type: Plain text
1980 #: build/C/man5/termcap.5:409
1981 msgid "Increments parameters by one."
1982 msgstr ""
1983
1984 #. type: IP
1985 #: build/C/man5/termcap.5:409
1986 #, no-wrap
1987 msgid "r"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. type: Plain text
1991 #: build/C/man5/termcap.5:411
1992 msgid "Single parameter capability"
1993 msgstr ""
1994
1995 #. type: IP
1996 #: build/C/man5/termcap.5:411
1997 #, no-wrap
1998 msgid "+"
1999 msgstr ""
2000
2001 #. type: Plain text
2002 #: build/C/man5/termcap.5:413
2003 msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output"
2004 msgstr ""
2005
2006 #. type: IP
2007 #: build/C/man5/termcap.5:413
2008 #, no-wrap
2009 msgid "2"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. type: Plain text
2013 #: build/C/man5/termcap.5:415
2014 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. type: IP
2018 #: build/C/man5/termcap.5:415
2019 #, no-wrap
2020 msgid "d"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. type: Plain text
2024 #: build/C/man5/termcap.5:417
2025 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3"
2026 msgstr ""
2027
2028 #. type: IP
2029 #: build/C/man5/termcap.5:417
2030 #, no-wrap
2031 msgid "%"
2032 msgstr ""
2033
2034 #. type: Plain text
2035 #: build/C/man5/termcap.5:419
2036 msgid "Print a \\(aq%\\(aq"
2037 msgstr ""
2038
2039 #. type: Plain text
2040 #: build/C/man5/termcap.5:424
2041 msgid ""
2042 "If you use binary output, then you should avoid the null character "
2043 "(\\(aq\\e0\\(aq)  because it terminates the string.  You should reset "
2044 "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter."
2045 msgstr ""
2046
2047 #. type: IP
2048 #: build/C/man5/termcap.5:424
2049 #, no-wrap
2050 msgid "Warning:"
2051 msgstr ""
2052
2053 #. type: Plain text
2054 #: build/C/man5/termcap.5:427
2055 msgid ""
2056 "The above metacharacters for parameters may be wrong, they document Minix "
2057 "termcap which may not be compatible with Linux termcap."
2058 msgstr ""
2059
2060 #. type: Plain text
2061 #: build/C/man5/termcap.5:429
2062 msgid "The block graphic characters can be specified by three string capabilities:"
2063 msgstr ""
2064
2065 #. type: IP
2066 #: build/C/man5/termcap.5:429
2067 #, no-wrap
2068 msgid "as"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. type: Plain text
2072 #: build/C/man5/termcap.5:431
2073 msgid "start the alternative charset"
2074 msgstr ""
2075
2076 #. type: IP
2077 #: build/C/man5/termcap.5:431
2078 #, no-wrap
2079 msgid "ae"
2080 msgstr ""
2081
2082 #. type: Plain text
2083 #: build/C/man5/termcap.5:433
2084 msgid "end it"
2085 msgstr ""
2086
2087 #. type: IP
2088 #: build/C/man5/termcap.5:433
2089 #, no-wrap
2090 msgid "ac"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. type: Plain text
2094 #: build/C/man5/termcap.5:437
2095 msgid ""
2096 "pairs of characters.  The first character is the name of the block graphic "
2097 "symbol and the second characters is its definition."
2098 msgstr ""
2099
2100 #. type: Plain text
2101 #: build/C/man5/termcap.5:439
2102 msgid "The following names are available:"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. type: Plain text
2106 #: build/C/man5/termcap.5:466
2107 #, no-wrap
2108 msgid ""
2109 "+\tright arrow (E<gt>)\n"
2110 ",\tleft arrow (E<lt>)\n"
2111 "\\&.\tdown arrow (v)\n"
2112 "0\tfull square (#)\n"
2113 "I\tlantern (#)\n"
2114 "-\tupper arrow (^)\n"
2115 "\\&'\trhombus (+)\n"
2116 "a\tchess board (:)\n"
2117 "f\tdegree (')\n"
2118 "g\tplus-minus (#)\n"
2119 "h\tsquare (#)\n"
2120 "j\tright bottom corner (+)\n"
2121 "k\tright upper corner (+)\n"
2122 "l\tleft upper corner (+)\n"
2123 "m\tleft bottom corner (+)\n"
2124 "n\tcross (+)\n"
2125 "o\tupper horizontal line (-)\n"
2126 "q\tmiddle horizontal line (-)\n"
2127 "s\tbottom horizontal line (_)\n"
2128 "t\tleft tee (+)\n"
2129 "u\tright tee (+)\n"
2130 "v\tbottom tee (+)\n"
2131 "w\tnormal tee (+)\n"
2132 "x\tvertical line (|)\n"
2133 "~\tparagraph (???)\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. type: Plain text
2137 #: build/C/man5/termcap.5:470
2138 msgid ""
2139 "The values in parentheses are suggested defaults which are used by curses, "
2140 "if the capabilities are missing."
2141 msgstr ""
2142
2143 #. type: Plain text
2144 #: build/C/man5/termcap.5:474
2145 msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. type: TH
2149 #: build/C/man7/termio.7:27
2150 #, no-wrap
2151 msgid "TERMIO"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. type: TH
2155 #: build/C/man7/termio.7:27
2156 #, no-wrap
2157 msgid "2013-02-12"
2158 msgstr ""
2159
2160 #. type: Plain text
2161 #: build/C/man7/termio.7:30
2162 msgid "termio - System V terminal driver interface"
2163 msgstr ""
2164
2165 #. type: Plain text
2166 #: build/C/man7/termio.7:38
2167 msgid ""
2168 "B<termio> is the name of the old System V terminal driver interface.  This "
2169 "interface defined a I<termio> structure used to store terminal settings, and "
2170 "a range of B<ioctl>(2)  operations to get and set terminal attributes."
2171 msgstr ""
2172
2173 #. type: Plain text
2174 #: build/C/man7/termio.7:53
2175 msgid ""
2176 "The B<termio> interface is now obsolete: POSIX.1-1990 standardized a "
2177 "modified version of this interface, under the name B<termios>.  The POSIX.1 "
2178 "data structure differs slightly from the System V version, and POSIX.1 "
2179 "defined a suite of functions to replace the various B<ioctl>(2)  operations "
2180 "that existed in System V.  (This was done because B<ioctl>(2)  was "
2181 "unstandardized, and its variadic third argument does not allow argument type "
2182 "checking.)"
2183 msgstr ""
2184
2185 #. type: Plain text
2186 #: build/C/man7/termio.7:59
2187 msgid ""
2188 "If you're looking for page called \"termio\", then you can probably find "
2189 "most of the information that you seek in either B<termios>(3)  or "
2190 "B<tty_ioctl>(4)."
2191 msgstr ""
2192
2193 #. type: Plain text
2194 #: build/C/man7/termio.7:66
2195 msgid ""
2196 "B<reset>(1), B<setterm>(1), B<stty>(1), B<termios>(3), B<tty>(4), "
2197 "B<tty_ioctl>(4)"
2198 msgstr ""
2199
2200 #. type: TH
2201 #: build/C/man3/termios.3:40
2202 #, no-wrap
2203 msgid "TERMIOS"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. type: TH
2207 #: build/C/man3/termios.3:40
2208 #, no-wrap
2209 msgid "2014-03-21"
2210 msgstr ""
2211
2212 #. type: Plain text
2213 #: build/C/man3/termios.3:45
2214 msgid ""
2215 "termios, tcgetattr, tcsetattr, tcsendbreak, tcdrain, tcflush, tcflow, "
2216 "cfmakeraw, cfgetospeed, cfgetispeed, cfsetispeed, cfsetospeed, cfsetspeed - "
2217 "get and set terminal attributes, line control, get and set baud rate"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. type: Plain text
2221 #: build/C/man3/termios.3:48
2222 #, no-wrap
2223 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>\n"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. type: Plain text
2227 #: build/C/man3/termios.3:52
2228 #, no-wrap
2229 msgid "B<int tcgetattr(int >I<fd>B<, struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #. type: Plain text
2233 #: build/C/man3/termios.3:55
2234 #, no-wrap
2235 msgid ""
2236 "B<int tcsetattr(int >I<fd>B<, int >I<optional_actions>B<,>\n"
2237 "B<              const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2238 msgstr ""
2239
2240 #. type: Plain text
2241 #: build/C/man3/termios.3:57
2242 #, no-wrap
2243 msgid "B<int tcsendbreak(int >I<fd>B<, int >I<duration>B<);>\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. type: Plain text
2247 #: build/C/man3/termios.3:59
2248 #, no-wrap
2249 msgid "B<int tcdrain(int >I<fd>B<);>\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. type: Plain text
2253 #: build/C/man3/termios.3:61
2254 #, no-wrap
2255 msgid "B<int tcflush(int >I<fd>B<, int >I<queue_selector>B<);>\n"
2256 msgstr ""
2257
2258 #. type: Plain text
2259 #: build/C/man3/termios.3:63
2260 #, no-wrap
2261 msgid "B<int tcflow(int >I<fd>B<, int >I<action>B<);>\n"
2262 msgstr ""
2263
2264 #. type: Plain text
2265 #: build/C/man3/termios.3:65
2266 #, no-wrap
2267 msgid "B<void cfmakeraw(struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. type: Plain text
2271 #: build/C/man3/termios.3:67
2272 #, no-wrap
2273 msgid "B<speed_t cfgetispeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #. type: Plain text
2277 #: build/C/man3/termios.3:69
2278 #, no-wrap
2279 msgid "B<speed_t cfgetospeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. type: Plain text
2283 #: build/C/man3/termios.3:71
2284 #, no-wrap
2285 msgid "B<int cfsetispeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #. type: Plain text
2289 #: build/C/man3/termios.3:73
2290 #, no-wrap
2291 msgid "B<int cfsetospeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #. type: Plain text
2295 #: build/C/man3/termios.3:75
2296 #, no-wrap
2297 msgid "B<int cfsetspeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #. type: Plain text
2301 #: build/C/man3/termios.3:85
2302 msgid "B<cfsetspeed>(), B<cfmakeraw>(): _BSD_SOURCE"
2303 msgstr ""
2304
2305 #. type: Plain text
2306 #: build/C/man3/termios.3:88
2307 msgid ""
2308 "The termios functions describe a general terminal interface that is provided "
2309 "to control asynchronous communications ports."
2310 msgstr ""
2311
2312 #. type: SS
2313 #: build/C/man3/termios.3:88
2314 #, no-wrap
2315 msgid "The termios structure"
2316 msgstr ""
2317
2318 #. type: Plain text
2319 #: build/C/man3/termios.3:93
2320 msgid ""
2321 "Many of the functions described here have a I<termios_p> argument that is a "
2322 "pointer to a I<termios> structure.  This structure contains at least the "
2323 "following members:"
2324 msgstr ""
2325
2326 #. type: Plain text
2327 #: build/C/man3/termios.3:101
2328 #, no-wrap
2329 msgid ""
2330 "tcflag_t c_iflag;      /* input modes */\n"
2331 "tcflag_t c_oflag;      /* output modes */\n"
2332 "tcflag_t c_cflag;      /* control modes */\n"
2333 "tcflag_t c_lflag;      /* local modes */\n"
2334 "cc_t     c_cc[NCCS];   /* special characters */\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #. type: Plain text
2338 #: build/C/man3/termios.3:110
2339 msgid ""
2340 "The values that may be assigned to these fields are described below.  In the "
2341 "case of the first four bit-mask fields, the definitions of some of the "
2342 "associated flags that may be set are exposed only if a specific feature test "
2343 "macro (see B<feature_test_macros>(7))  is defined, as noted in brackets "
2344 "(\"[]\")."
2345 msgstr ""
2346
2347 #. type: Plain text
2348 #: build/C/man3/termios.3:115
2349 msgid ""
2350 "In the descriptions below, \"not in POSIX\" means that the value is not "
2351 "specified in POSIX.1-2001, and \"XSI\" means that the value is specified in "
2352 "POSIX.1-2001 as part of the XSI extension."
2353 msgstr ""
2354
2355 #. type: Plain text
2356 #: build/C/man3/termios.3:117
2357 msgid "I<c_iflag> flag constants:"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. type: TP
2361 #: build/C/man3/termios.3:117
2362 #, no-wrap
2363 msgid "B<IGNBRK>"
2364 msgstr ""
2365
2366 #. type: Plain text
2367 #: build/C/man3/termios.3:120
2368 msgid "Ignore BREAK condition on input."
2369 msgstr ""
2370
2371 #. type: TP
2372 #: build/C/man3/termios.3:120
2373 #, no-wrap
2374 msgid "B<BRKINT>"
2375 msgstr ""
2376
2377 #. type: Plain text
2378 #: build/C/man3/termios.3:131
2379 msgid ""
2380 "If B<IGNBRK> is set, a BREAK is ignored.  If it is not set but B<BRKINT> is "
2381 "set, then a BREAK causes the input and output queues to be flushed, and if "
2382 "the terminal is the controlling terminal of a foreground process group, it "
2383 "will cause a B<SIGINT> to be sent to this foreground process group.  When "
2384 "neither B<IGNBRK> nor B<BRKINT> are set, a BREAK reads as a null byte "
2385 "(\\(aq\\e0\\(aq), except when B<PARMRK> is set, in which case it reads as "
2386 "the sequence \\e377 \\e0 \\e0."
2387 msgstr ""
2388
2389 #. type: TP
2390 #: build/C/man3/termios.3:131
2391 #, no-wrap
2392 msgid "B<IGNPAR>"
2393 msgstr ""
2394
2395 #. type: Plain text
2396 #: build/C/man3/termios.3:134
2397 msgid "Ignore framing errors and parity errors."
2398 msgstr ""
2399
2400 #. type: TP
2401 #: build/C/man3/termios.3:134
2402 #, no-wrap
2403 msgid "B<PARMRK>"
2404 msgstr ""
2405
2406 #. type: Plain text
2407 #: build/C/man3/termios.3:141
2408 msgid ""
2409 "If B<IGNPAR> is not set, prefix a character with a parity error or framing "
2410 "error with \\e377 \\e0.  If neither B<IGNPAR> nor B<PARMRK> is set, read a "
2411 "character with a parity error or framing error as \\e0."
2412 msgstr ""
2413
2414 #. type: TP
2415 #: build/C/man3/termios.3:141
2416 #, no-wrap
2417 msgid "B<INPCK>"
2418 msgstr ""
2419
2420 #. type: Plain text
2421 #: build/C/man3/termios.3:144
2422 msgid "Enable input parity checking."
2423 msgstr ""
2424
2425 #. type: TP
2426 #: build/C/man3/termios.3:144
2427 #, no-wrap
2428 msgid "B<ISTRIP>"
2429 msgstr ""
2430
2431 #. type: Plain text
2432 #: build/C/man3/termios.3:147
2433 msgid "Strip off eighth bit."
2434 msgstr ""
2435
2436 #. type: TP
2437 #: build/C/man3/termios.3:147
2438 #, no-wrap
2439 msgid "B<INLCR>"
2440 msgstr ""
2441
2442 #. type: Plain text
2443 #: build/C/man3/termios.3:150
2444 msgid "Translate NL to CR on input."
2445 msgstr ""
2446
2447 #. type: TP
2448 #: build/C/man3/termios.3:150
2449 #, no-wrap
2450 msgid "B<IGNCR>"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. type: Plain text
2454 #: build/C/man3/termios.3:153
2455 msgid "Ignore carriage return on input."
2456 msgstr ""
2457
2458 #. type: TP
2459 #: build/C/man3/termios.3:153
2460 #, no-wrap
2461 msgid "B<ICRNL>"
2462 msgstr ""
2463
2464 #. type: Plain text
2465 #: build/C/man3/termios.3:156
2466 msgid "Translate carriage return to newline on input (unless B<IGNCR> is set)."
2467 msgstr ""
2468
2469 #. type: TP
2470 #: build/C/man3/termios.3:156
2471 #, no-wrap
2472 msgid "B<IUCLC>"
2473 msgstr ""
2474
2475 #. type: Plain text
2476 #: build/C/man3/termios.3:159
2477 msgid "(not in POSIX) Map uppercase characters to lowercase on input."
2478 msgstr ""
2479
2480 #. type: TP
2481 #: build/C/man3/termios.3:159
2482 #, no-wrap
2483 msgid "B<IXON>"
2484 msgstr ""
2485
2486 #. type: Plain text
2487 #: build/C/man3/termios.3:162
2488 msgid "Enable XON/XOFF flow control on output."
2489 msgstr ""
2490
2491 #. type: TP
2492 #: build/C/man3/termios.3:162
2493 #, no-wrap
2494 msgid "B<IXANY>"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. type: Plain text
2498 #: build/C/man3/termios.3:166
2499 msgid ""
2500 "(XSI) Typing any character will restart stopped output.  (The default is to "
2501 "allow just the START character to restart output.)"
2502 msgstr ""
2503
2504 #. type: TP
2505 #: build/C/man3/termios.3:166
2506 #, no-wrap
2507 msgid "B<IXOFF>"
2508 msgstr ""
2509
2510 #. type: Plain text
2511 #: build/C/man3/termios.3:169
2512 msgid "Enable XON/XOFF flow control on input."
2513 msgstr ""
2514
2515 #. type: TP
2516 #: build/C/man3/termios.3:169
2517 #, no-wrap
2518 msgid "B<IMAXBEL>"
2519 msgstr ""
2520
2521 #. type: Plain text
2522 #: build/C/man3/termios.3:173
2523 msgid ""
2524 "(not in POSIX) Ring bell when input queue is full.  Linux does not implement "
2525 "this bit, and acts as if it is always set."
2526 msgstr ""
2527
2528 #. type: TP
2529 #: build/C/man3/termios.3:173
2530 #, no-wrap
2531 msgid "B<IUTF8> (since Linux 2.6.4)"
2532 msgstr ""
2533
2534 #. type: Plain text
2535 #: build/C/man3/termios.3:177
2536 msgid ""
2537 "(not in POSIX) Input is UTF8; this allows character-erase to be correctly "
2538 "performed in cooked mode."
2539 msgstr ""
2540
2541 #. type: Plain text
2542 #: build/C/man3/termios.3:179
2543 msgid "I<c_oflag> flag constants defined in POSIX.1:"
2544 msgstr ""
2545
2546 #. type: TP
2547 #: build/C/man3/termios.3:179
2548 #, no-wrap
2549 msgid "B<OPOST>"
2550 msgstr ""
2551
2552 #. type: Plain text
2553 #: build/C/man3/termios.3:182
2554 msgid "Enable implementation-defined output processing."
2555 msgstr ""
2556
2557 #. type: Plain text
2558 #: build/C/man3/termios.3:185
2559 msgid ""
2560 "The remaining I<c_oflag> flag constants are defined in POSIX.1-2001, unless "
2561 "marked otherwise."
2562 msgstr ""
2563
2564 #. type: TP
2565 #: build/C/man3/termios.3:185
2566 #, no-wrap
2567 msgid "B<OLCUC>"
2568 msgstr ""
2569
2570 #. type: Plain text
2571 #: build/C/man3/termios.3:188
2572 msgid "(not in POSIX) Map lowercase characters to uppercase on output."
2573 msgstr ""
2574
2575 #. type: TP
2576 #: build/C/man3/termios.3:188
2577 #, no-wrap
2578 msgid "B<ONLCR>"
2579 msgstr ""
2580
2581 #. type: Plain text
2582 #: build/C/man3/termios.3:191
2583 msgid "(XSI) Map NL to CR-NL on output."
2584 msgstr ""
2585
2586 #. type: TP
2587 #: build/C/man3/termios.3:191
2588 #, no-wrap
2589 msgid "B<OCRNL>"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. type: Plain text
2593 #: build/C/man3/termios.3:194
2594 msgid "Map CR to NL on output."
2595 msgstr ""
2596
2597 #. type: TP
2598 #: build/C/man3/termios.3:194
2599 #, no-wrap
2600 msgid "B<ONOCR>"
2601 msgstr ""
2602
2603 #. type: Plain text
2604 #: build/C/man3/termios.3:197
2605 msgid "Don't output CR at column 0."
2606 msgstr ""
2607
2608 #. type: TP
2609 #: build/C/man3/termios.3:197
2610 #, no-wrap
2611 msgid "B<ONLRET>"
2612 msgstr ""
2613
2614 #. type: Plain text
2615 #: build/C/man3/termios.3:200
2616 msgid "Don't output CR."
2617 msgstr ""
2618
2619 #. type: TP
2620 #: build/C/man3/termios.3:200
2621 #, no-wrap
2622 msgid "B<OFILL>"
2623 msgstr ""
2624
2625 #. type: Plain text
2626 #: build/C/man3/termios.3:203
2627 msgid "Send fill characters for a delay, rather than using a timed delay."
2628 msgstr ""
2629
2630 #. type: TP
2631 #: build/C/man3/termios.3:203
2632 #, no-wrap
2633 msgid "B<OFDEL>"
2634 msgstr ""
2635
2636 #. type: Plain text
2637 #: build/C/man3/termios.3:208
2638 msgid ""
2639 "(not in POSIX) Fill character is ASCII DEL (0177).  If unset, fill character "
2640 "is ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq).  (Not implemented on Linux.)"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. type: TP
2644 #: build/C/man3/termios.3:208
2645 #, no-wrap
2646 msgid "B<NLDLY>"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. type: Plain text
2650 #: build/C/man3/termios.3:218
2651 msgid ""
2652 "Newline delay mask.  Values are B<NL0> and B<NL1>.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2653 "or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2654 msgstr ""
2655
2656 #. type: TP
2657 #: build/C/man3/termios.3:218
2658 #, no-wrap
2659 msgid "B<CRDLY>"
2660 msgstr ""
2661
2662 #. type: Plain text
2663 #: build/C/man3/termios.3:228
2664 msgid ""
2665 "Carriage return delay mask.  Values are B<CR0>, B<CR1>, B<CR2>, or B<CR3>.  "
2666 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. type: TP
2670 #: build/C/man3/termios.3:228
2671 #, no-wrap
2672 msgid "B<TABDLY>"
2673 msgstr ""
2674
2675 #. type: Plain text
2676 #: build/C/man3/termios.3:240
2677 msgid ""
2678 "Horizontal tab delay mask.  Values are B<TAB0>, B<TAB1>, B<TAB2>, B<TAB3> "
2679 "(or B<XTABS>).  A value of TAB3, that is, XTABS, expands tabs to spaces "
2680 "(with tab stops every eight columns).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2681 "B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2682 msgstr ""
2683
2684 #. type: TP
2685 #: build/C/man3/termios.3:240
2686 #, no-wrap
2687 msgid "B<BSDLY>"
2688 msgstr ""
2689
2690 #. type: Plain text
2691 #: build/C/man3/termios.3:251
2692 msgid ""
2693 "Backspace delay mask.  Values are B<BS0> or B<BS1>.  (Has never been "
2694 "implemented.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or "
2695 "B<_XOPEN_SOURCE>]"
2696 msgstr ""
2697
2698 #. type: TP
2699 #: build/C/man3/termios.3:251
2700 #, no-wrap
2701 msgid "B<VTDLY>"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. type: Plain text
2705 #: build/C/man3/termios.3:255
2706 msgid "Vertical tab delay mask.  Values are B<VT0> or B<VT1>."
2707 msgstr ""
2708
2709 #. type: TP
2710 #: build/C/man3/termios.3:255
2711 #, no-wrap
2712 msgid "B<FFDLY>"
2713 msgstr ""
2714
2715 #. type: Plain text
2716 #: build/C/man3/termios.3:265
2717 msgid ""
2718 "Form feed delay mask.  Values are B<FF0> or B<FF1>.  [requires "
2719 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2720 msgstr ""
2721
2722 #. type: Plain text
2723 #: build/C/man3/termios.3:267
2724 msgid "I<c_cflag> flag constants:"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. type: TP
2728 #: build/C/man3/termios.3:267
2729 #, no-wrap
2730 msgid "B<CBAUD>"
2731 msgstr ""
2732
2733 #. type: Plain text
2734 #: build/C/man3/termios.3:274
2735 msgid ""
2736 "(not in POSIX) Baud speed mask (4+1 bits).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2737 "B<_SVID_SOURCE>]"
2738 msgstr ""
2739
2740 #. type: TP
2741 #: build/C/man3/termios.3:274
2742 #, no-wrap
2743 msgid "B<CBAUDEX>"
2744 msgstr ""
2745
2746 #. type: Plain text
2747 #: build/C/man3/termios.3:282
2748 msgid ""
2749 "(not in POSIX) Extra baud speed mask (1 bit), included in B<CBAUD>.  "
2750 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2751 msgstr ""
2752
2753 #. type: Plain text
2754 #: build/C/man3/termios.3:298
2755 msgid ""
2756 "(POSIX says that the baud speed is stored in the I<termios> structure "
2757 "without specifying where precisely, and provides B<cfgetispeed>()  and "
2758 "B<cfsetispeed>()  for getting at it.  Some systems use bits selected by "
2759 "B<CBAUD> in I<c_cflag>, other systems use separate fields, for example, "
2760 "I<sg_ispeed> and I<sg_ospeed>.)"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. type: TP
2764 #: build/C/man3/termios.3:298
2765 #, no-wrap
2766 msgid "B<CSIZE>"
2767 msgstr ""
2768
2769 #. type: Plain text
2770 #: build/C/man3/termios.3:302
2771 msgid "Character size mask.  Values are B<CS5>, B<CS6>, B<CS7>, or B<CS8>."
2772 msgstr ""
2773
2774 #. type: TP
2775 #: build/C/man3/termios.3:302
2776 #, no-wrap
2777 msgid "B<CSTOPB>"
2778 msgstr ""
2779
2780 #. type: Plain text
2781 #: build/C/man3/termios.3:305
2782 msgid "Set two stop bits, rather than one."
2783 msgstr ""
2784
2785 #. type: TP
2786 #: build/C/man3/termios.3:305
2787 #, no-wrap
2788 msgid "B<CREAD>"
2789 msgstr ""
2790
2791 #. type: Plain text
2792 #: build/C/man3/termios.3:308
2793 msgid "Enable receiver."
2794 msgstr ""
2795
2796 #. type: TP
2797 #: build/C/man3/termios.3:308
2798 #, no-wrap
2799 msgid "B<PARENB>"
2800 msgstr ""
2801
2802 #. type: Plain text
2803 #: build/C/man3/termios.3:311
2804 msgid "Enable parity generation on output and parity checking for input."
2805 msgstr ""
2806
2807 #. type: TP
2808 #: build/C/man3/termios.3:311
2809 #, no-wrap
2810 msgid "B<PARODD>"
2811 msgstr ""
2812
2813 #. type: Plain text
2814 #: build/C/man3/termios.3:315
2815 msgid ""
2816 "If set, then parity for input and output is odd; otherwise even parity is "
2817 "used."
2818 msgstr ""
2819
2820 #. type: TP
2821 #: build/C/man3/termios.3:315
2822 #, no-wrap
2823 msgid "B<HUPCL>"
2824 msgstr ""
2825
2826 #. type: Plain text
2827 #: build/C/man3/termios.3:318
2828 msgid "Lower modem control lines after last process closes the device (hang up)."
2829 msgstr ""
2830
2831 #. type: TP
2832 #: build/C/man3/termios.3:318
2833 #, no-wrap
2834 msgid "B<CLOCAL>"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. type: Plain text
2838 #: build/C/man3/termios.3:321
2839 msgid "Ignore modem control lines."
2840 msgstr ""
2841
2842 #. type: TP
2843 #: build/C/man3/termios.3:321
2844 #, no-wrap
2845 msgid "B<LOBLK>"
2846 msgstr ""
2847
2848 #. type: Plain text
2849 #: build/C/man3/termios.3:325
2850 msgid ""
2851 "(not in POSIX) Block output from a noncurrent shell layer.  For use by "
2852 "B<shl> (shell layers).  (Not implemented on Linux.)"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. type: TP
2856 #: build/C/man3/termios.3:325
2857 #, no-wrap
2858 msgid "B<CIBAUD>"
2859 msgstr ""
2860
2861 #. type: Plain text
2862 #: build/C/man3/termios.3:341
2863 msgid ""
2864 "(not in POSIX) Mask for input speeds.  The values for the B<CIBAUD> bits are "
2865 "the same as the values for the B<CBAUD> bits, shifted left B<IBSHIFT> bits.  "
2866 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>] (Not implemented on Linux.)"
2867 msgstr ""
2868
2869 #. type: TP
2870 #: build/C/man3/termios.3:341
2871 #, no-wrap
2872 msgid "B<CMSPAR>"
2873 msgstr ""
2874
2875 #. type: Plain text
2876 #: build/C/man3/termios.3:354
2877 msgid ""
2878 "(not in POSIX)  Use \"stick\" (mark/space) parity (supported on certain "
2879 "serial devices): if B<PARODD> is set, the parity bit is always 1; if "
2880 "B<PARODD> is not set, then the parity bit is always 0).  [requires "
2881 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2882 msgstr ""
2883
2884 #. type: TP
2885 #: build/C/man3/termios.3:354
2886 #, no-wrap
2887 msgid "B<CRTSCTS>"
2888 msgstr ""
2889
2890 #. type: Plain text
2891 #: build/C/man3/termios.3:361
2892 msgid ""
2893 "(not in POSIX) Enable RTS/CTS (hardware) flow control.  [requires "
2894 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2895 msgstr ""
2896
2897 #. type: Plain text
2898 #: build/C/man3/termios.3:363
2899 msgid "I<c_lflag> flag constants:"
2900 msgstr ""
2901
2902 #. type: TP
2903 #: build/C/man3/termios.3:363
2904 #, no-wrap
2905 msgid "B<ISIG>"
2906 msgstr ""
2907
2908 #. type: Plain text
2909 #: build/C/man3/termios.3:367
2910 msgid ""
2911 "When any of the characters INTR, QUIT, SUSP, or DSUSP are received, generate "
2912 "the corresponding signal."
2913 msgstr ""
2914
2915 #. type: TP
2916 #: build/C/man3/termios.3:367
2917 #, no-wrap
2918 msgid "B<ICANON>"
2919 msgstr ""
2920
2921 #. type: Plain text
2922 #: build/C/man3/termios.3:370
2923 msgid "Enable canonical mode (described below)."
2924 msgstr ""
2925
2926 #. type: TP
2927 #: build/C/man3/termios.3:370
2928 #, no-wrap
2929 msgid "B<XCASE>"
2930 msgstr ""
2931
2932 #.  glibc is probably now wrong to allow
2933 #.  Define
2934 #.  .B _XOPEN_SOURCE
2935 #.  to expose
2936 #.  .BR XCASE .
2937 #. type: Plain text
2938 #: build/C/man3/termios.3:383
2939 msgid ""
2940 "(not in POSIX; not supported under Linux)  If B<ICANON> is also set, "
2941 "terminal is uppercase only.  Input is converted to lowercase, except for "
2942 "characters preceded by \\e.  On output, uppercase characters are preceded by "
2943 "\\e and lowercase characters are converted to uppercase.  [requires "
2944 "_BSD_SOURCE or _SVID_SOURCE or _XOPEN_SOURCE]"
2945 msgstr ""
2946
2947 #. type: TP
2948 #: build/C/man3/termios.3:383
2949 #, no-wrap
2950 msgid "B<ECHO>"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. type: Plain text
2954 #: build/C/man3/termios.3:386
2955 msgid "Echo input characters."
2956 msgstr ""
2957
2958 #. type: TP
2959 #: build/C/man3/termios.3:386
2960 #, no-wrap
2961 msgid "B<ECHOE>"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. type: Plain text
2965 #: build/C/man3/termios.3:390
2966 msgid ""
2967 "If B<ICANON> is also set, the ERASE character erases the preceding input "
2968 "character, and WERASE erases the preceding word."
2969 msgstr ""
2970
2971 #. type: TP
2972 #: build/C/man3/termios.3:390
2973 #, no-wrap
2974 msgid "B<ECHOK>"
2975 msgstr ""
2976
2977 #. type: Plain text
2978 #: build/C/man3/termios.3:393
2979 msgid "If B<ICANON> is also set, the KILL character erases the current line."
2980 msgstr ""
2981
2982 #. type: TP
2983 #: build/C/man3/termios.3:393
2984 #, no-wrap
2985 msgid "B<ECHONL>"
2986 msgstr ""
2987
2988 #. type: Plain text
2989 #: build/C/man3/termios.3:396
2990 msgid "If B<ICANON> is also set, echo the NL character even if ECHO is not set."
2991 msgstr ""
2992
2993 #. type: TP
2994 #: build/C/man3/termios.3:396
2995 #, no-wrap
2996 msgid "B<ECHOCTL>"
2997 msgstr ""
2998
2999 #. type: Plain text
3000 #: build/C/man3/termios.3:409
3001 msgid ""
3002 "(not in POSIX) If B<ECHO> is also set, terminal special characters other "
3003 "than TAB, NL, START, and STOP are echoed as B<^X>, where X is the character "
3004 "with ASCII code 0x40 greater than the special character.  For example, "
3005 "character 0x08 (BS) is echoed as B<^H>.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
3006 "B<_SVID_SOURCE>]"
3007 msgstr ""
3008
3009 #. type: TP
3010 #: build/C/man3/termios.3:409
3011 #, no-wrap
3012 msgid "B<ECHOPRT>"
3013 msgstr ""
3014
3015 #. type: Plain text
3016 #: build/C/man3/termios.3:417
3017 msgid ""
3018 "(not in POSIX) If B<ICANON> and B<ECHO> are also set, characters are printed "
3019 "as they are being erased.  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3020 msgstr ""
3021
3022 #. type: TP
3023 #: build/C/man3/termios.3:417
3024 #, no-wrap
3025 msgid "B<ECHOKE>"
3026 msgstr ""
3027
3028 #. type: Plain text
3029 #: build/C/man3/termios.3:425
3030 msgid ""
3031 "(not in POSIX) If B<ICANON> is also set, KILL is echoed by erasing each "
3032 "character on the line, as specified by B<ECHOE> and B<ECHOPRT>.  [requires "
3033 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3034 msgstr ""
3035
3036 #. type: TP
3037 #: build/C/man3/termios.3:425
3038 #, no-wrap
3039 msgid "B<DEFECHO>"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. type: Plain text
3043 #: build/C/man3/termios.3:429
3044 msgid ""
3045 "(not in POSIX) Echo only when a process is reading.  (Not implemented on "
3046 "Linux.)"
3047 msgstr ""
3048
3049 #. type: TP
3050 #: build/C/man3/termios.3:429
3051 #, no-wrap
3052 msgid "B<FLUSHO>"
3053 msgstr ""
3054
3055 #. type: Plain text
3056 #: build/C/man3/termios.3:439
3057 msgid ""
3058 "(not in POSIX; not supported under Linux)  Output is being flushed.  This "
3059 "flag is toggled by typing the DISCARD character.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
3060 "or B<_SVID_SOURCE>]"
3061 msgstr ""
3062
3063 #. type: TP
3064 #: build/C/man3/termios.3:439
3065 #, no-wrap
3066 msgid "B<NOFLSH>"
3067 msgstr ""
3068
3069 #.  Stevens lets SUSP only flush the input queue
3070 #. type: Plain text
3071 #: build/C/man3/termios.3:444
3072 msgid ""
3073 "Disable flushing the input and output queues when generating signals for the "
3074 "INT, QUIT, and SUSP characters."
3075 msgstr ""
3076
3077 #. type: TP
3078 #: build/C/man3/termios.3:444
3079 #, no-wrap
3080 msgid "B<TOSTOP>"
3081 msgstr ""
3082
3083 #. type: Plain text
3084 #: build/C/man3/termios.3:450
3085 msgid ""
3086 "Send the B<SIGTTOU> signal to the process group of a background process "
3087 "which tries to write to its controlling terminal."
3088 msgstr ""
3089
3090 #. type: TP
3091 #: build/C/man3/termios.3:450
3092 #, no-wrap
3093 msgid "B<PENDIN>"
3094 msgstr ""
3095
3096 #. type: Plain text
3097 #: build/C/man3/termios.3:461
3098 msgid ""
3099 "(not in POSIX; not supported under Linux)  All characters in the input queue "
3100 "are reprinted when the next character is read.  (B<bash>(1)  handles "
3101 "typeahead this way.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. type: TP
3105 #: build/C/man3/termios.3:461
3106 #, no-wrap
3107 msgid "B<IEXTEN>"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. type: Plain text
3111 #: build/C/man3/termios.3:467
3112 msgid ""
3113 "Enable implementation-defined input processing.  This flag, as well as "
3114 "B<ICANON> must be enabled for the special characters EOL2, LNEXT, REPRINT, "
3115 "WERASE to be interpreted, and for the B<IUCLC> flag to be effective."
3116 msgstr ""
3117
3118 #. type: Plain text
3119 #: build/C/man3/termios.3:470
3120 msgid ""
3121 "The I<c_cc> array defines the terminal special characters.  The symbolic "
3122 "indices (initial values) and meaning are:"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. type: TP
3126 #: build/C/man3/termios.3:470
3127 #, no-wrap
3128 msgid "B<VDISCARD>"
3129 msgstr ""
3130
3131 #. type: Plain text
3132 #: build/C/man3/termios.3:477
3133 msgid ""
3134 "(not in POSIX; not supported under Linux; 017, SI, Ctrl-O)  Toggle: "
3135 "start/stop discarding pending output.  Recognized when B<IEXTEN> is set, and "
3136 "then not passed as input."
3137 msgstr ""
3138
3139 #. type: TP
3140 #: build/C/man3/termios.3:477
3141 #, no-wrap
3142 msgid "B<VDSUSP>"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. type: Plain text
3146 #: build/C/man3/termios.3:490
3147 msgid ""
3148 "(not in POSIX; not supported under Linux; 031, EM, Ctrl-Y)  Delayed suspend "
3149 "character (DSUSP): send B<SIGTSTP> signal when the character is read by the "
3150 "user program.  Recognized when B<IEXTEN> and B<ISIG> are set, and the system "
3151 "supports job control, and then not passed as input."
3152 msgstr ""
3153
3154 #. type: TP
3155 #: build/C/man3/termios.3:490
3156 #, no-wrap
3157 msgid "B<VEOF>"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. type: Plain text
3161 #: build/C/man3/termios.3:502
3162 msgid ""
3163 "(004, EOT, Ctrl-D)  End-of-file character (EOF).  More precisely: this "
3164 "character causes the pending tty buffer to be sent to the waiting user "
3165 "program without waiting for end-of-line.  If it is the first character of "
3166 "the line, the B<read>(2)  in the user program returns 0, which signifies "
3167 "end-of-file.  Recognized when B<ICANON> is set, and then not passed as "
3168 "input."
3169 msgstr ""
3170
3171 #. type: TP
3172 #: build/C/man3/termios.3:502
3173 #, no-wrap
3174 msgid "B<VEOL>"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. type: Plain text
3178 #: build/C/man3/termios.3:509
3179 msgid ""
3180 "(0, NUL)  Additional end-of-line character (EOL).  Recognized when B<ICANON> "
3181 "is set."
3182 msgstr ""
3183
3184 #. type: TP
3185 #: build/C/man3/termios.3:509
3186 #, no-wrap
3187 msgid "B<VEOL2>"
3188 msgstr ""
3189
3190 #. type: Plain text
3191 #: build/C/man3/termios.3:516
3192 msgid ""
3193 "(not in POSIX; 0, NUL)  Yet another end-of-line character (EOL2).  "
3194 "Recognized when B<ICANON> is set."
3195 msgstr ""
3196
3197 #. type: TP
3198 #: build/C/man3/termios.3:516
3199 #, no-wrap
3200 msgid "B<VERASE>"
3201 msgstr ""
3202
3203 #. type: Plain text
3204 #: build/C/man3/termios.3:525
3205 msgid ""
3206 "(0177, DEL, rubout, or 010, BS, Ctrl-H, or also #)  Erase character "
3207 "(ERASE).  This erases the previous not-yet-erased character, but does not "
3208 "erase past EOF or beginning-of-line.  Recognized when B<ICANON> is set, and "
3209 "then not passed as input."
3210 msgstr ""
3211
3212 #. type: TP
3213 #: build/C/man3/termios.3:525
3214 #, no-wrap
3215 msgid "B<VINTR>"
3216 msgstr ""
3217
3218 #. type: Plain text
3219 #: build/C/man3/termios.3:535
3220 msgid ""
3221 "(003, ETX, Ctrl-C, or also 0177, DEL, rubout)  Interrupt character (INTR).  "
3222 "Send a B<SIGINT> signal.  Recognized when B<ISIG> is set, and then not "
3223 "passed as input."
3224 msgstr ""
3225
3226 #. type: TP
3227 #: build/C/man3/termios.3:535
3228 #, no-wrap
3229 msgid "B<VKILL>"
3230 msgstr ""
3231
3232 #. type: Plain text
3233 #: build/C/man3/termios.3:543
3234 msgid ""
3235 "(025, NAK, Ctrl-U, or Ctrl-X, or also @)  Kill character (KILL).  This "
3236 "erases the input since the last EOF or beginning-of-line.  Recognized when "
3237 "B<ICANON> is set, and then not passed as input."
3238 msgstr ""
3239
3240 #. type: TP
3241 #: build/C/man3/termios.3:543
3242 #, no-wrap
3243 msgid "B<VLNEXT>"
3244 msgstr ""
3245
3246 #. type: Plain text
3247 #: build/C/man3/termios.3:552
3248 msgid ""
3249 "(not in POSIX; 026, SYN, Ctrl-V)  Literal next (LNEXT).  Quotes the next "
3250 "input character, depriving it of a possible special meaning.  Recognized "
3251 "when B<IEXTEN> is set, and then not passed as input."
3252 msgstr ""
3253
3254 #. type: TP
3255 #: build/C/man3/termios.3:552
3256 #, no-wrap
3257 msgid "B<VMIN>"
3258 msgstr ""
3259
3260 #. type: Plain text
3261 #: build/C/man3/termios.3:555
3262 msgid "Minimum number of characters for noncanonical read (MIN)."
3263 msgstr ""
3264
3265 #. type: TP
3266 #: build/C/man3/termios.3:555
3267 #, no-wrap
3268 msgid "B<VQUIT>"
3269 msgstr ""
3270
3271 #. type: Plain text
3272 #: build/C/man3/termios.3:565
3273 msgid ""
3274 "(034, FS, Ctrl-\\e)  Quit character (QUIT).  Send B<SIGQUIT> signal.  "
3275 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3276 msgstr ""
3277
3278 #. type: TP
3279 #: build/C/man3/termios.3:565
3280 #, no-wrap
3281 msgid "B<VREPRINT>"
3282 msgstr ""
3283
3284 #. type: Plain text
3285 #: build/C/man3/termios.3:574
3286 msgid ""
3287 "(not in POSIX; 022, DC2, Ctrl-R)  Reprint unread characters (REPRINT).  "
3288 "Recognized when B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as "
3289 "input."
3290 msgstr ""
3291
3292 #. type: TP
3293 #: build/C/man3/termios.3:574
3294 #, no-wrap
3295 msgid "B<VSTART>"
3296 msgstr ""
3297
3298 #. type: Plain text
3299 #: build/C/man3/termios.3:582
3300 msgid ""
3301 "(021, DC1, Ctrl-Q)  Start character (START).  Restarts output stopped by the "
3302 "Stop character.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3303 "input."
3304 msgstr ""
3305
3306 #. type: TP
3307 #: build/C/man3/termios.3:582
3308 #, no-wrap
3309 msgid "B<VSTATUS>"
3310 msgstr ""
3311
3312 #. type: Plain text
3313 #: build/C/man3/termios.3:592
3314 msgid ""
3315 "(not in POSIX; not supported under Linux; status request: 024, DC4, "
3316 "Ctrl-T).  Status character (STATUS).  Display status information at "
3317 "terminal, including state of foreground process and amount of CPU time it "
3318 "has consumed.  Also sends a B<SIGINFO> signal (not supported on Linux) to "
3319 "the foreground process group."
3320 msgstr ""
3321
3322 #. type: TP
3323 #: build/C/man3/termios.3:592
3324 #, no-wrap
3325 msgid "B<VSTOP>"
3326 msgstr ""
3327
3328 #. type: Plain text
3329 #: build/C/man3/termios.3:600
3330 msgid ""
3331 "(023, DC3, Ctrl-S)  Stop character (STOP).  Stop output until Start "
3332 "character typed.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3333 "input."
3334 msgstr ""
3335
3336 #. type: TP
3337 #: build/C/man3/termios.3:600
3338 #, no-wrap
3339 msgid "B<VSUSP>"
3340 msgstr ""
3341
3342 #. type: Plain text
3343 #: build/C/man3/termios.3:610
3344 msgid ""
3345 "(032, SUB, Ctrl-Z)  Suspend character (SUSP).  Send B<SIGTSTP> signal.  "
3346 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3347 msgstr ""
3348
3349 #. type: TP
3350 #: build/C/man3/termios.3:610
3351 #, no-wrap
3352 msgid "B<VSWTCH>"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. type: Plain text
3356 #: build/C/man3/termios.3:617
3357 msgid ""
3358 "(not in POSIX; not supported under Linux; 0, NUL)  Switch character "
3359 "(SWTCH).  Used in System V to switch shells in I<shell layers>, a "
3360 "predecessor to shell job control."
3361 msgstr ""
3362
3363 #. type: TP
3364 #: build/C/man3/termios.3:617
3365 #, no-wrap
3366 msgid "B<VTIME>"
3367 msgstr ""
3368
3369 #. type: Plain text
3370 #: build/C/man3/termios.3:620
3371 msgid "Timeout in deciseconds for noncanonical read (TIME)."
3372 msgstr ""
3373
3374 #. type: TP
3375 #: build/C/man3/termios.3:620
3376 #, no-wrap
3377 msgid "B<VWERASE>"
3378 msgstr ""
3379
3380 #. type: Plain text
3381 #: build/C/man3/termios.3:629
3382 msgid ""
3383 "(not in POSIX; 027, ETB, Ctrl-W)  Word erase (WERASE).  Recognized when "
3384 "B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as input."
3385 msgstr ""
3386
3387 #. type: Plain text
3388 #: build/C/man3/termios.3:635
3389 msgid ""
3390 "An individual terminal special character can be disabled by setting the "
3391 "value of the corresponding I<c_cc> element to B<_POSIX_VDISABLE>."
3392 msgstr ""
3393
3394 #. type: Plain text
3395 #: build/C/man3/termios.3:651
3396 msgid ""
3397 "The above symbolic subscript values are all different, except that B<VTIME>, "
3398 "B<VMIN> may have the same value as B<VEOL>, B<VEOF>, respectively.  In "
3399 "noncanonical mode the special character meaning is replaced by the timeout "
3400 "meaning.  For an explanation of B<VMIN> and B<VTIME>, see the description of "
3401 "noncanonical mode below."
3402 msgstr ""
3403
3404 #. type: SS
3405 #: build/C/man3/termios.3:651
3406 #, no-wrap
3407 msgid "Retrieving and changing terminal settings"
3408 msgstr ""
3409
3410 #. type: Plain text
3411 #: build/C/man3/termios.3:660
3412 msgid ""
3413 "B<tcgetattr>()  gets the parameters associated with the object referred by "
3414 "I<fd> and stores them in the I<termios> structure referenced by "
3415 "I<termios_p>.  This function may be invoked from a background process; "
3416 "however, the terminal attributes may be subsequently changed by a foreground "
3417 "process."
3418 msgstr ""
3419
3420 #. type: Plain text
3421 #: build/C/man3/termios.3:666
3422 msgid ""
3423 "B<tcsetattr>()  sets the parameters associated with the terminal (unless "
3424 "support is required from the underlying hardware that is not available) from "
3425 "the I<termios> structure referred to by I<termios_p>.  I<optional_actions> "
3426 "specifies when the changes take effect:"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. type: IP
3430 #: build/C/man3/termios.3:666
3431 #, no-wrap
3432 msgid "B<TCSANOW>"
3433 msgstr ""
3434
3435 #. type: Plain text
3436 #: build/C/man3/termios.3:668
3437 msgid "the change occurs immediately."
3438 msgstr ""
3439
3440 #. type: IP
3441 #: build/C/man3/termios.3:668
3442 #, no-wrap
3443 msgid "B<TCSADRAIN>"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. type: Plain text
3447 #: build/C/man3/termios.3:674
3448 msgid ""
3449 "the change occurs after all output written to I<fd> has been transmitted.  "
3450 "This function should be used when changing parameters that affect output."
3451 msgstr ""
3452
3453 #. type: IP
3454 #: build/C/man3/termios.3:674
3455 #, no-wrap
3456 msgid "B<TCSAFLUSH>"
3457 msgstr ""
3458
3459 #. type: Plain text
3460 #: build/C/man3/termios.3:679
3461 msgid ""
3462 "the change occurs after all output written to the object referred by I<fd> "
3463 "has been transmitted, and all input that has been received but not read will "
3464 "be discarded before the change is made."
3465 msgstr ""
3466
3467 #. type: SS
3468 #: build/C/man3/termios.3:679
3469 #, no-wrap
3470 msgid "Canonical and noncanonical mode"
3471 msgstr ""
3472
3473 #. type: Plain text
3474 #: build/C/man3/termios.3:693
3475 msgid ""
3476 "The setting of the B<ICANON> canon flag in I<c_lflag> determines whether the "
3477 "terminal is operating in canonical mode (B<ICANON> set) or noncanonical mode "
3478 "(B<ICANON> unset).  By default, B<ICANON> set."
3479 msgstr ""
3480
3481 #. type: Plain text
3482 #: build/C/man3/termios.3:695
3483 msgid "In canonical mode:"
3484 msgstr ""
3485
3486 #. type: IP
3487 #: build/C/man3/termios.3:695 build/C/man3/termios.3:702 build/C/man3/termios.3:764 build/C/man3/termios.3:766 build/C/man3/termios.3:768
3488 #, no-wrap
3489 msgid "*"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. type: Plain text
3493 #: build/C/man3/termios.3:702
3494 msgid ""
3495 "Input is made available line by line.  An input line is available when one "
3496 "of the line delimiters is typed (NL, EOL, EOL2; or EOF at the start of "
3497 "line).  Except in the case of EOF, the line delimiter is included in the "
3498 "buffer returned by B<read>(2)."
3499 msgstr ""
3500
3501 #. type: Plain text
3502 #: build/C/man3/termios.3:715
3503 msgid ""
3504 "Line editing is enabled (ERASE, KILL; and if the B<IEXTEN> flag is set: "
3505 "WERASE, REPRINT, LNEXT).  A B<read>(2)  returns at most one line of input; "
3506 "if the B<read>(2)  requested fewer bytes than are available in the current "
3507 "line of input, then only as many bytes as requested are read, and the "
3508 "remaining characters will be available for a future B<read>(2)."
3509 msgstr ""
3510
3511 #. type: Plain text
3512 #: build/C/man3/termios.3:727
3513 msgid ""
3514 "In noncanonical mode input is available immediately (without the user having "
3515 "to type a line-delimiter character), no input processing is performed, and "
3516 "line editing is disabled.  The settings of MIN (I<c_cc[VMIN]>)  and TIME "
3517 "(I<c_cc[VTIME]>)  determine the circumstances in which a B<read>(2)  "
3518 "completes; there are four distinct cases:"
3519 msgstr ""
3520
3521 #. type: TP
3522 #: build/C/man3/termios.3:727
3523 #, no-wrap
3524 msgid "MIN == 0, TIME == 0 (polling read)"
3525 msgstr ""
3526
3527 #. type: Plain text
3528 #: build/C/man3/termios.3:736
3529 msgid ""
3530 "If data is available, B<read>(2)  returns immediately, with the lesser of "
3531 "the number of bytes available, or the number of bytes requested.  If no data "
3532 "is available, B<read>(2)  returns 0."
3533 msgstr ""
3534
3535 #. type: TP
3536 #: build/C/man3/termios.3:736
3537 #, no-wrap
3538 msgid "MIN E<gt> 0, TIME == 0 (blocking read)"
3539 msgstr ""
3540
3541 #. type: Plain text
3542 #: build/C/man3/termios.3:741
3543 msgid ""
3544 "B<read>(2)  blocks until MIN bytes are available, and returns up to the "
3545 "number of bytes requested."
3546 msgstr ""
3547
3548 #. type: TP
3549 #: build/C/man3/termios.3:741
3550 #, no-wrap
3551 msgid "MIN == 0, TIME E<gt> 0 (read with timeout)"
3552 msgstr ""
3553
3554 #. type: Plain text
3555 #: build/C/man3/termios.3:756
3556 msgid ""
3557 "TIME specifies the limit for a timer in tenths of a second.  The timer is "
3558 "started when B<read>(2)  is called.  B<read>(2)  returns either when at "
3559 "least one byte of data is available, or when the timer expires.  If the "
3560 "timer expires without any input becoming available, B<read>(2)  returns 0.  "
3561 "If data is already available at the time of the call to B<read>(2), the call "
3562 "behaves as though the data was received immediately after the call."
3563 msgstr ""
3564
3565 #. type: TP
3566 #: build/C/man3/termios.3:756
3567 #, no-wrap
3568 msgid "MIN E<gt> 0, TIME E<gt> 0 (read with interbyte timeout)"
3569 msgstr ""
3570
3571 #. type: Plain text
3572 #: build/C/man3/termios.3:763
3573 msgid ""
3574 "TIME specifies the limit for a timer in tenths of a second.  Once an initial "
3575 "byte of input becomes available, the timer is restarted after each further "
3576 "byte is received.  B<read>(2)  returns when any of the following conditions "
3577 "is met:"
3578 msgstr ""
3579
3580 #. type: Plain text
3581 #: build/C/man3/termios.3:766
3582 msgid "MIN bytes have been received."
3583 msgstr ""
3584
3585 #. type: Plain text
3586 #: build/C/man3/termios.3:768
3587 msgid "The interbyte timer expires."
3588 msgstr ""
3589
3590 #.  e.g., Solaris
3591 #. type: Plain text
3592 #: build/C/man3/termios.3:777
3593 msgid ""
3594 "The number of bytes requested by B<read>(2)  has been received.  (POSIX does "
3595 "not specify this termination condition, and on some other implementations "
3596 "B<read>(2)  does not return in this case.)"
3597 msgstr ""
3598
3599 #. type: Plain text
3600 #: build/C/man3/termios.3:784
3601 msgid ""
3602 "Because the timer is started only after the initial byte becomes available, "
3603 "at least one byte will be read.  If data is already available at the time of "
3604 "the call to B<read>(2), the call behaves as though the data was received "
3605 "immediately after the call."
3606 msgstr ""
3607
3608 #.  POSIX.1-2008 XBD 11.1.7
3609 #. type: Plain text
3610 #: build/C/man3/termios.3:803
3611 msgid ""
3612 "POSIX does not specify whether the setting of the B<O_NONBLOCK> file status "
3613 "flag takes precedence over the MIN and TIME settings.  If B<O_NONBLOCK> is "
3614 "set, a B<read>(2)  in noncanonical mode may return immediately, regardless "
3615 "of the setting of MIN or TIME.  Furthermore, if no data is available, POSIX "
3616 "permits a B<read>(2)  in noncanonical mode to return either 0, or -1 with "
3617 "I<errno> set to B<EAGAIN>."
3618 msgstr ""
3619
3620 #. type: SS
3621 #: build/C/man3/termios.3:803
3622 #, no-wrap
3623 msgid "Raw mode"
3624 msgstr ""
3625
3626 #. type: Plain text
3627 #: build/C/man3/termios.3:812
3628 msgid ""
3629 "B<cfmakeraw>()  sets the terminal to something like the \"raw\" mode of the "
3630 "old Version 7 terminal driver: input is available character by character, "
3631 "echoing is disabled, and all special processing of terminal input and output "
3632 "characters is disabled.  The terminal attributes are set as follows:"
3633 msgstr ""
3634
3635 #. type: Plain text
3636 #: build/C/man3/termios.3:820
3637 #, no-wrap
3638 msgid ""
3639 "    termios_p-E<gt>c_iflag &= ~(IGNBRK | BRKINT | PARMRK | ISTRIP\n"
3640 "                    | INLCR | IGNCR | ICRNL | IXON);\n"
3641 "    termios_p-E<gt>c_oflag &= ~OPOST;\n"
3642 "    termios_p-E<gt>c_lflag &= ~(ECHO | ECHONL | ICANON | ISIG | IEXTEN);\n"
3643 "    termios_p-E<gt>c_cflag &= ~(CSIZE | PARENB);\n"
3644 "    termios_p-E<gt>c_cflag |= CS8;\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. type: SS
3648 #: build/C/man3/termios.3:821
3649 #, no-wrap
3650 msgid "Line control"
3651 msgstr ""
3652
3653 #. type: Plain text
3654 #: build/C/man3/termios.3:831
3655 msgid ""
3656 "B<tcsendbreak>()  transmits a continuous stream of zero-valued bits for a "
3657 "specific duration, if the terminal is using asynchronous serial data "
3658 "transmission.  If I<duration> is zero, it transmits zero-valued bits for at "
3659 "least 0.25 seconds, and not more that 0.5 seconds.  If I<duration> is not "
3660 "zero, it sends zero-valued bits for some implementation-defined length of "
3661 "time."
3662 msgstr ""
3663
3664 #. type: Plain text
3665 #: build/C/man3/termios.3:835
3666 msgid ""
3667 "If the terminal is not using asynchronous serial data transmission, "
3668 "B<tcsendbreak>()  returns without taking any action."
3669 msgstr ""
3670
3671 #. type: Plain text
3672 #: build/C/man3/termios.3:840
3673 msgid ""
3674 "B<tcdrain>()  waits until all output written to the object referred to by "
3675 "I<fd> has been transmitted."
3676 msgstr ""
3677
3678 #. type: Plain text
3679 #: build/C/man3/termios.3:847
3680 msgid ""
3681 "B<tcflush>()  discards data written to the object referred to by I<fd> but "
3682 "not transmitted, or data received but not read, depending on the value of "
3683 "I<queue_selector>:"
3684 msgstr ""
3685
3686 #. type: IP
3687 #: build/C/man3/termios.3:847
3688 #, no-wrap
3689 msgid "B<TCIFLUSH>"
3690 msgstr ""
3691
3692 #. type: Plain text
3693 #: build/C/man3/termios.3:849
3694 msgid "flushes data received but not read."
3695 msgstr ""
3696
3697 #. type: IP
3698 #: build/C/man3/termios.3:849
3699 #, no-wrap
3700 msgid "B<TCOFLUSH>"
3701 msgstr ""
3702
3703 #. type: Plain text
3704 #: build/C/man3/termios.3:851
3705 msgid "flushes data written but not transmitted."
3706 msgstr ""
3707
3708 #. type: IP
3709 #: build/C/man3/termios.3:851
3710 #, no-wrap
3711 msgid "B<TCIOFLUSH>"
3712 msgstr ""
3713
3714 #. type: Plain text
3715 #: build/C/man3/termios.3:854
3716 msgid ""
3717 "flushes both data received but not read, and data written but not "
3718 "transmitted."
3719 msgstr ""
3720
3721 #. type: Plain text
3722 #: build/C/man3/termios.3:860
3723 msgid ""
3724 "B<tcflow>()  suspends transmission or reception of data on the object "
3725 "referred to by I<fd>, depending on the value of I<action>:"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. type: IP
3729 #: build/C/man3/termios.3:860
3730 #, no-wrap
3731 msgid "B<TCOOFF>"
3732 msgstr ""
3733
3734 #. type: Plain text
3735 #: build/C/man3/termios.3:862
3736 msgid "suspends output."
3737 msgstr ""
3738
3739 #. type: IP
3740 #: build/C/man3/termios.3:862
3741 #, no-wrap
3742 msgid "B<TCOON>"
3743 msgstr ""
3744
3745 #. type: Plain text
3746 #: build/C/man3/termios.3:864
3747 msgid "restarts suspended output."
3748 msgstr ""
3749
3750 #. type: IP
3751 #: build/C/man3/termios.3:864
3752 #, no-wrap
3753 msgid "B<TCIOFF>"
3754 msgstr ""
3755
3756 #. type: Plain text
3757 #: build/C/man3/termios.3:867
3758 msgid ""
3759 "transmits a STOP character, which stops the terminal device from "
3760 "transmitting data to the system."
3761 msgstr ""
3762
3763 #. type: IP
3764 #: build/C/man3/termios.3:867
3765 #, no-wrap
3766 msgid "B<TCION>"
3767 msgstr ""
3768
3769 #. type: Plain text
3770 #: build/C/man3/termios.3:870
3771 msgid ""
3772 "transmits a START character, which starts the terminal device transmitting "
3773 "data to the system."
3774 msgstr ""
3775
3776 #. type: Plain text
3777 #: build/C/man3/termios.3:873
3778 msgid ""
3779 "The default on open of a terminal file is that neither its input nor its "
3780 "output is suspended."
3781 msgstr ""
3782
3783 #. type: SS
3784 #: build/C/man3/termios.3:873
3785 #, no-wrap
3786 msgid "Line speed"
3787 msgstr ""
3788
3789 #. type: Plain text
3790 #: build/C/man3/termios.3:880
3791 msgid ""
3792 "The baud rate functions are provided for getting and setting the values of "
3793 "the input and output baud rates in the I<termios> structure.  The new values "
3794 "do not take effect until B<tcsetattr>()  is successfully called."
3795 msgstr ""
3796
3797 #. type: Plain text
3798 #: build/C/man3/termios.3:884
3799 msgid ""
3800 "Setting the speed to B<B0> instructs the modem to \"hang up\".  The actual "
3801 "bit rate corresponding to B<B38400> may be altered with B<setserial>(8)."
3802 msgstr ""
3803
3804 #. type: Plain text
3805 #: build/C/man3/termios.3:887
3806 msgid "The input and output baud rates are stored in the I<termios> structure."
3807 msgstr ""
3808
3809 #. type: Plain text
3810 #: build/C/man3/termios.3:892
3811 msgid ""
3812 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3813 "structure pointed to by I<termios_p>."
3814 msgstr ""
3815
3816 #. type: Plain text
3817 #: build/C/man3/termios.3:896
3818 msgid ""
3819 "B<cfsetospeed>()  sets the output baud rate stored in the I<termios> "
3820 "structure pointed to by I<termios_p> to I<speed>, which must be one of these "
3821 "constants:"
3822 msgstr ""
3823
3824 #. type: Plain text
3825 #: build/C/man3/termios.3:918
3826 #, no-wrap
3827 msgid ""
3828 "B<\tB0\n"
3829 "\tB50\n"
3830 "\tB75\n"
3831 "\tB110\n"
3832 "\tB134\n"
3833 "\tB150\n"
3834 "\tB200\n"
3835 "\tB300\n"
3836 "\tB600\n"
3837 "\tB1200\n"
3838 "\tB1800\n"
3839 "\tB2400\n"
3840 "\tB4800\n"
3841 "\tB9600\n"
3842 "\tB19200\n"
3843 "\tB38400\n"
3844 "\tB57600\n"
3845 "\tB115200\n"
3846 "\tB230400>\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #. type: Plain text
3850 #: build/C/man3/termios.3:928
3851 msgid ""
3852 "The zero baud rate, B<B0>, is used to terminate the connection.  If B0 is "
3853 "specified, the modem control lines shall no longer be asserted.  Normally, "
3854 "this will disconnect the line.  B<CBAUDEX> is a mask for the speeds beyond "
3855 "those defined in POSIX.1 (57600 and above).  Thus, B<B57600> & B<CBAUDEX> is "
3856 "nonzero."
3857 msgstr ""
3858
3859 #. type: Plain text
3860 #: build/C/man3/termios.3:931 build/C/man3/termios.3:951
3861 msgid ""
3862 "B<cfgetispeed>()  returns the input baud rate stored in the I<termios> "
3863 "structure."
3864 msgstr ""
3865
3866 #. type: Plain text
3867 #: build/C/man3/termios.3:939
3868 msgid ""
3869 "B<cfsetispeed>()  sets the input baud rate stored in the I<termios> "
3870 "structure to I<speed>, which must be specified as one of the B<Bnnn> "
3871 "constants listed above for B<cfsetospeed>().  If the input baud rate is set "
3872 "to zero, the input baud rate will be equal to the output baud rate."
3873 msgstr ""
3874
3875 #. type: Plain text
3876 #: build/C/man3/termios.3:945
3877 msgid ""
3878 "B<cfsetspeed>()  is a 4.4BSD extension.  It takes the same arguments as "
3879 "B<cfsetispeed>(), and sets both input and output speed."
3880 msgstr ""
3881
3882 #. type: Plain text
3883 #: build/C/man3/termios.3:954
3884 msgid ""
3885 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3886 "structure."
3887 msgstr ""
3888
3889 #. type: Plain text
3890 #: build/C/man3/termios.3:956
3891 msgid "All other functions return:"
3892 msgstr ""
3893
3894 #. type: IP
3895 #: build/C/man3/termios.3:956
3896 #, no-wrap
3897 msgid "0"
3898 msgstr ""
3899
3900 #. type: Plain text
3901 #: build/C/man3/termios.3:958
3902 msgid "on success."
3903 msgstr ""
3904
3905 #. type: IP
3906 #: build/C/man3/termios.3:958
3907 #, no-wrap
3908 msgid "-1"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. type: Plain text
3912 #: build/C/man3/termios.3:962
3913 msgid "on failure and set I<errno> to indicate the error."
3914 msgstr ""
3915
3916 #. type: Plain text
3917 #: build/C/man3/termios.3:971
3918 msgid ""
3919 "Note that B<tcsetattr>()  returns success if I<any> of the requested changes "
3920 "could be successfully carried out.  Therefore, when making multiple changes "
3921 "it may be necessary to follow this call with a further call to "
3922 "B<tcgetattr>()  to check that all changes have been performed successfully."
3923 msgstr ""
3924
3925 #. type: Plain text
3926 #: build/C/man3/termios.3:988
3927 msgid ""
3928 "The B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3929 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfmakeraw>(), B<cfgetispeed>(), "
3930 "B<cfgetospeed>(), B<cfsetispeed>(), B<cfsetospeed>(), and B<cfsetspeed>()  "
3931 "functions are thread-safe."
3932 msgstr ""
3933
3934 #. type: Plain text
3935 #: build/C/man3/termios.3:1001
3936 msgid ""
3937 "B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3938 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfgetispeed>(), B<cfgetospeed>(), "
3939 "B<cfsetispeed>(), and B<cfsetospeed>()  are specified in POSIX.1-2001."
3940 msgstr ""
3941
3942 #. type: Plain text
3943 #: build/C/man3/termios.3:1006
3944 msgid ""
3945 "B<cfmakeraw>()  and B<cfsetspeed>()  are nonstandard, but available on the "
3946 "BSDs."
3947 msgstr ""
3948
3949 #. type: Plain text
3950 #: build/C/man3/termios.3:1011
3951 msgid ""
3952 "UNIX V7 and several later systems have a list of baud rates where after the "
3953 "fourteen values B0, ..., B9600 one finds the two constants EXTA, EXTB "
3954 "(\"External A\" and \"External B\").  Many systems extend the list with much "
3955 "higher baud rates."
3956 msgstr ""
3957
3958 #.  libc4 until 4.7.5, glibc for sysv: EINVAL for duration > 0.
3959 #.  libc4.7.6, libc5, glibc for unix: duration in ms.
3960 #.  glibc for bsd: duration in us
3961 #.  glibc for sunos4: ignore duration
3962 #. type: Plain text
3963 #: build/C/man3/termios.3:1033
3964 msgid ""
3965 "The effect of a nonzero I<duration> with B<tcsendbreak>()  varies.  SunOS "
3966 "specifies a break of I<duration\\ *\\ N> seconds, where I<N> is at least "
3967 "0.25, and not more than 0.5.  Linux, AIX, DU, Tru64 send a break of "
3968 "I<duration> milliseconds.  FreeBSD and NetBSD and HP-UX and MacOS ignore the "
3969 "value of I<duration>.  Under Solaris and UnixWare, B<tcsendbreak>()  with "
3970 "nonzero I<duration> behaves like B<tcdrain>()."
3971 msgstr ""
3972
3973 #. type: Plain text
3974 #: build/C/man3/termios.3:1038
3975 msgid "B<stty>(1), B<console_ioctl>(4), B<tty_ioctl>(4), B<setserial>(8)"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. type: TH
3979 #: build/C/man4/tty.4:28
3980 #, no-wrap
3981 msgid "TTY"
3982 msgstr ""
3983
3984 #. type: TH
3985 #: build/C/man4/tty.4:28
3986 #, no-wrap
3987 msgid "2003-04-07"
3988 msgstr ""
3989
3990 #. type: Plain text
3991 #: build/C/man4/tty.4:31
3992 msgid "tty - controlling terminal"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. type: Plain text
3996 #: build/C/man4/tty.4:37
3997 msgid ""
3998 "The file I</dev/tty> is a character file with major number 5 and minor "
3999 "number 0, usually of mode 0666 and owner.group root.tty.  It is a synonym "
4000 "for the controlling terminal of a process, if any."
4001 msgstr ""
4002
4003 #. type: Plain text
4004 #: build/C/man4/tty.4:47
4005 msgid ""
4006 "In addition to the B<ioctl>(2)  requests supported by the device that B<tty> "
4007 "refers to, the B<ioctl>(2)  request B<TIOCNOTTY> is supported."
4008 msgstr ""
4009
4010 #. type: SS
4011 #: build/C/man4/tty.4:47
4012 #, no-wrap
4013 msgid "TIOCNOTTY"
4014 msgstr ""
4015
4016 #. type: Plain text
4017 #: build/C/man4/tty.4:49
4018 msgid "Detach the calling process from its controlling terminal."
4019 msgstr ""
4020
4021 #. type: Plain text
4022 #: build/C/man4/tty.4:57
4023 msgid ""
4024 "If the process is the session leader, then B<SIGHUP> and B<SIGCONT> signals "
4025 "are sent to the foreground process group and all processes in the current "
4026 "session lose their controlling tty."
4027 msgstr ""
4028
4029 #. type: Plain text
4030 #: build/C/man4/tty.4:73
4031 msgid ""
4032 "This B<ioctl>(2)  call works only on file descriptors connected to "
4033 "I</dev/tty>.  It is used by daemon processes when they are invoked by a user "
4034 "at a terminal.  The process attempts to open I</dev/tty>.  If the open "
4035 "succeeds, it detaches itself from the terminal by using B<TIOCNOTTY>, while "
4036 "if the open fails, it is obviously not attached to a terminal and does not "
4037 "need to detach itself."
4038 msgstr ""
4039
4040 #. type: Plain text
4041 #: build/C/man4/tty.4:75
4042 msgid "/dev/tty"
4043 msgstr ""
4044
4045 #. type: Plain text
4046 #: build/C/man4/tty.4:85
4047 msgid ""
4048 "B<chown>(1), B<mknod>(1), B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console>(4), "
4049 "B<tty_ioctl>(4), B<ttyS>(4), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. type: TH
4053 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
4054 #, no-wrap
4055 msgid "TTY_IOCTL"
4056 msgstr ""
4057
4058 #. type: TH
4059 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
4060 #, no-wrap
4061 msgid "2013-11-12"
4062 msgstr ""
4063
4064 #. type: Plain text
4065 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:11
4066 msgid "tty_ioctl - ioctls for terminals and serial lines"
4067 msgstr ""
4068
4069 #. type: Plain text
4070 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:15
4071 msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>"
4072 msgstr ""
4073
4074 #. type: Plain text
4075 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:23
4076 msgid ""
4077 "The B<ioctl>(2)  call for terminals and serial ports accepts many possible "
4078 "command arguments.  Most require a third argument, of varying type, here "
4079 "called I<argp> or I<arg>."
4080 msgstr ""
4081
4082 #. type: Plain text
4083 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
4084 msgid ""
4085 "Use of I<ioctl> makes for nonportable programs.  Use the POSIX interface "
4086 "described in B<termios>(3)  whenever possible."
4087 msgstr ""
4088
4089 #. type: SS
4090 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
4091 #, no-wrap
4092 msgid "Get and set terminal attributes"
4093 msgstr ""
4094
4095 #. type: TP
4096 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:31
4097 #, no-wrap
4098 msgid "B<TCGETS\tstruct termios *>I<argp>"
4099 msgstr ""
4100
4101 #. type: Plain text
4102 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:35
4103 msgid "Equivalent to I<tcgetattr(fd, argp)>."
4104 msgstr ""
4105
4106 #. type: Plain text
4107 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:37
4108 msgid "Get the current serial port settings."
4109 msgstr ""
4110
4111 #. type: TP
4112 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:37
4113 #, no-wrap
4114 msgid "B<TCSETS\tconst struct termios *>I<argp>"
4115 msgstr ""
4116
4117 #. type: Plain text
4118 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:41
4119 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSANOW, argp)>."
4120 msgstr ""
4121
4122 #. type: Plain text
4123 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:43
4124 msgid "Set the current serial port settings."
4125 msgstr ""
4126
4127 #. type: TP
4128 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:43
4129 #, no-wrap
4130 msgid "B<TCSETSW\tconst struct termios *>I<argp>"
4131 msgstr ""
4132
4133 #. type: Plain text
4134 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:47
4135 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSADRAIN, argp)>."
4136 msgstr ""
4137
4138 #. type: Plain text
4139 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:50
4140 msgid "Allow the output buffer to drain, and set the current serial port settings."
4141 msgstr ""
4142
4143 #. type: TP
4144 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:50
4145 #, no-wrap
4146 msgid "B<TCSETSF\tconst struct termios *>I<argp>"
4147 msgstr ""
4148
4149 #. type: Plain text
4150 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:54
4151 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSAFLUSH, argp)>."
4152 msgstr ""
4153
4154 #. type: Plain text
4155 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:57
4156 msgid ""
4157 "Allow the output buffer to drain, discard pending input, and set the current "
4158 "serial port settings."
4159 msgstr ""
4160
4161 #. type: Plain text
4162 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:67
4163 msgid ""
4164 "The following four ioctls are just like B<TCGETS>, B<TCSETS>, B<TCSETSW>, "
4165 "B<TCSETSF>, except that they take a I<struct termio\\ *> instead of a "
4166 "I<struct termios\\ *>."
4167 msgstr ""
4168
4169 #. type: Plain text
4170 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:69
4171 msgid "B<TCGETA\tstruct termio *>I<argp>"
4172 msgstr ""
4173
4174 #. type: Plain text
4175 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:71
4176 msgid "B<TCSETA\tconst struct termio *>I<argp>"
4177 msgstr ""
4178
4179 #. type: Plain text
4180 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:73
4181 msgid "B<TCSETAW\tconst struct termio *>I<argp>"
4182 msgstr ""
4183
4184 #. type: Plain text
4185 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:75
4186 msgid "B<TCSETAF\tconst struct termio *>I<argp>"
4187 msgstr ""
4188
4189 #. type: SS
4190 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:75
4191 #, no-wrap
4192 msgid "Locking the termios structure"
4193 msgstr ""
4194
4195 #. type: Plain text
4196 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4197 msgid ""
4198 "The I<termios> structure of a terminal can be locked.  The lock is itself a "
4199 "I<termios> structure, with nonzero bits or fields indicating a locked value."
4200 msgstr ""
4201
4202 #. type: TP
4203 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4204 #, no-wrap
4205 msgid "B<TIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *>I<argp>"
4206 msgstr ""
4207
4208 #. type: Plain text
4209 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:88
4210 msgid "Gets the locking status of the I<termios> structure of the terminal."
4211 msgstr ""
4212
4213 #. type: TP
4214 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:88
4215 #, no-wrap
4216 msgid "B<TIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *>I<argp>"
4217 msgstr ""
4218
4219 #. type: Plain text
4220 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4221 msgid ""
4222 "Sets the locking status of the I<termios> structure of the terminal.  Only a "
4223 "process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability can do this."
4224 msgstr ""
4225
4226 #. type: SS
4227 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4228 #, no-wrap
4229 msgid "Get and set window size"
4230 msgstr ""
4231
4232 #. type: Plain text
4233 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:101
4234 msgid ""
4235 "Window sizes are kept in the kernel, but not used by the kernel (except in "
4236 "the case of virtual consoles, where the kernel will update the window size "
4237 "when the size of the virtual console changes, for example, by loading a new "
4238 "font)."
4239 msgstr ""
4240
4241 #. type: Plain text
4242 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:104
4243 msgid ""
4244 "The following constants and structure are defined in "
4245 "I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>."
4246 msgstr ""
4247
4248 #. type: TP
4249 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:104
4250 #, no-wrap
4251 msgid "B<TIOCGWINSZ\tstruct winsize *>I<argp>"
4252 msgstr ""
4253
4254 #. type: Plain text
4255 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4256 msgid "Get window size."
4257 msgstr ""
4258
4259 #. type: TP
4260 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4261 #, no-wrap
4262 msgid "B<TIOCSWINSZ\tconst struct winsize *>I<argp>"
4263 msgstr ""
4264
4265 #. type: Plain text
4266 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:110
4267 msgid "Set window size."
4268 msgstr ""
4269
4270 #. type: Plain text
4271 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:112
4272 msgid "The struct used by these ioctls is defined as"
4273 msgstr ""
4274
4275 #. type: Plain text
4276 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:121
4277 #, no-wrap
4278 msgid ""
4279 "struct winsize {\n"
4280 "    unsigned short ws_row;\n"
4281 "    unsigned short ws_col;\n"
4282 "    unsigned short ws_xpixel;   /* unused */\n"
4283 "    unsigned short ws_ypixel;   /* unused */\n"
4284 "};\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #. type: Plain text
4288 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4289 msgid ""
4290 "When the window size changes, a B<SIGWINCH> signal is sent to the foreground "
4291 "process group."
4292 msgstr ""
4293
4294 #. type: SS
4295 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4296 #, no-wrap
4297 msgid "Sending a break"
4298 msgstr ""
4299
4300 #. type: TP
4301 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:129
4302 #, no-wrap
4303 msgid "B<TCSBRK\tint >I<arg>"
4304 msgstr ""
4305
4306 #. type: Plain text
4307 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:133
4308 msgid "Equivalent to I<tcsendbreak(fd, arg)>."
4309 msgstr ""
4310
4311 #. type: Plain text
4312 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:144
4313 msgid ""
4314 "If the terminal is using asynchronous serial data transmission, and I<arg> "
4315 "is zero, then send a break (a stream of zero bits) for between 0.25 and 0.5 "
4316 "seconds.  If the terminal is not using asynchronous serial data "
4317 "transmission, then either a break is sent, or the function returns without "
4318 "doing anything.  When I<arg> is nonzero, nobody knows what will happen."
4319 msgstr ""
4320
4321 #. type: Plain text
4322 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:162
4323 msgid ""
4324 "(SVr4, UnixWare, Solaris, Linux treat I<tcsendbreak(fd,arg)> with nonzero "
4325 "I<arg> like I<tcdrain(fd)>.  SunOS treats I<arg> as a multiplier, and sends "
4326 "a stream of bits I<arg> times as long as done for zero I<arg>.  DG/UX and "
4327 "AIX treat I<arg> (when nonzero) as a time interval measured in "
4328 "milliseconds.  HP-UX ignores I<arg>.)"
4329 msgstr ""
4330
4331 #. type: TP
4332 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:162
4333 #, no-wrap
4334 msgid "B<TCSBRKP\tint >I<arg>"
4335 msgstr ""
4336
4337 #. type: Plain text
4338 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:170
4339 msgid ""
4340 "So-called \"POSIX version\" of B<TCSBRK>.  It treats nonzero I<arg> as a "
4341 "timeinterval measured in deciseconds, and does nothing when the driver does "
4342 "not support breaks."
4343 msgstr ""
4344
4345 #. type: TP
4346 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:170
4347 #, no-wrap
4348 msgid "B<TIOCSBRK\tvoid>"
4349 msgstr ""
4350
4351 #. type: Plain text
4352 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:173
4353 msgid "Turn break on, that is, start sending zero bits."
4354 msgstr ""
4355
4356 #. type: TP
4357 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:173
4358 #, no-wrap
4359 msgid "B<TIOCCBRK\tvoid>"
4360 msgstr ""
4361
4362 #. type: Plain text
4363 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4364 msgid "Turn break off, that is, stop sending zero bits."
4365 msgstr ""
4366
4367 #. type: SS
4368 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4369 #, no-wrap
4370 msgid "Software flow control"
4371 msgstr ""
4372
4373 #. type: TP
4374 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:177
4375 #, no-wrap
4376 msgid "B<TCXONC\tint >I<arg>"
4377 msgstr ""
4378
4379 #. type: Plain text
4380 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:181
4381 msgid "Equivalent to I<tcflow(fd, arg)>."
4382 msgstr ""
4383
4384 #. type: Plain text
4385 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:189
4386 msgid ""
4387 "See B<tcflow>(3)  for the argument values B<TCOOFF>, B<TCOON>, B<TCIOFF>, "
4388 "B<TCION>."
4389 msgstr ""
4390
4391 #. type: SS
4392 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:189
4393 #, no-wrap
4394 msgid "Buffer count and flushing"
4395 msgstr ""
4396
4397 #. type: TP
4398 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:190
4399 #, no-wrap
4400 msgid "B<FIONREAD\tint *>I<argp>"
4401 msgstr ""
4402
4403 #. type: Plain text
4404 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:193
4405 msgid "Get the number of bytes in the input buffer."
4406 msgstr ""
4407
4408 #. type: TP
4409 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:193
4410 #, no-wrap
4411 msgid "B<TIOCINQ\tint *>I<argp>"
4412 msgstr ""
4413
4414 #. type: Plain text
4415 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:197
4416 msgid "Same as B<FIONREAD>."
4417 msgstr ""
4418
4419 #. type: TP
4420 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:197
4421 #, no-wrap
4422 msgid "B<TIOCOUTQ\tint *>I<argp>"
4423 msgstr ""
4424
4425 #. type: Plain text
4426 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:200
4427 msgid "Get the number of bytes in the output buffer."
4428 msgstr ""
4429
4430 #. type: TP
4431 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:200
4432 #, no-wrap
4433 msgid "B<TCFLSH\tint >I<arg>"
4434 msgstr ""
4435
4436 #. type: Plain text
4437 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:204
4438 msgid "Equivalent to I<tcflush(fd, arg)>."
4439 msgstr ""
4440
4441 #. type: Plain text
4442 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4443 msgid ""
4444 "See B<tcflush>(3)  for the argument values B<TCIFLUSH>, B<TCOFLUSH>, "
4445 "B<TCIOFLUSH>."
4446 msgstr ""
4447
4448 #. type: SS
4449 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4450 #, no-wrap
4451 msgid "Faking input"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. type: TP
4455 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:212
4456 #, no-wrap
4457 msgid "B<TIOCSTI\tconst char *>I<argp>"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. type: Plain text
4461 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:215
4462 msgid "Insert the given byte in the input queue."
4463 msgstr ""
4464
4465 #. type: SS
4466 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:215
4467 #, no-wrap
4468 msgid "Redirecting console output"
4469 msgstr ""
4470
4471 #. type: TP
4472 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:216
4473 #, no-wrap
4474 msgid "B<TIOCCONS\tvoid>"
4475 msgstr ""
4476
4477 #. type: Plain text
4478 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:238
4479 msgid ""
4480 "Redirect output that would have gone to I</dev/console> or I</dev/tty0> to "
4481 "the given terminal.  If that was a pseudoterminal master, send it to the "
4482 "slave.  In Linux before version 2.6.10, anybody can do this as long as the "
4483 "output was not redirected yet; since version 2.6.10, only a process with the "
4484 "B<CAP_SYS_ADMIN> capability may do this.  If output was redirected already "
4485 "B<EBUSY> is returned, but redirection can be stopped by using this ioctl "
4486 "with I<fd> pointing at I</dev/console> or I</dev/tty0>."
4487 msgstr ""
4488
4489 #. type: SS
4490 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:238
4491 #, no-wrap
4492 msgid "Controlling terminal"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. type: TP
4496 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:239
4497 #, no-wrap
4498 msgid "B<TIOCSCTTY\tint >I<arg>"
4499 msgstr ""
4500
4501 #. type: Plain text
4502 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:247
4503 msgid ""
4504 "Make the given terminal the controlling terminal of the calling process.  "
4505 "The calling process must be a session leader and not have a controlling "
4506 "terminal already.  For this case, I<arg> should be specified as zero."
4507 msgstr ""
4508
4509 #. type: Plain text
4510 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:257
4511 msgid ""
4512 "If this terminal is already the controlling terminal of a different session "
4513 "group, then the ioctl fails with B<EPERM>, unless the caller has the "
4514 "B<CAP_SYS_ADMIN> capability and I<arg> equals 1, in which case the terminal "
4515 "is stolen, and all processes that had it as controlling terminal lose it."
4516 msgstr ""
4517
4518 #. type: TP
4519 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:257
4520 #, no-wrap
4521 msgid "B<TIOCNOTTY\tvoid>"
4522 msgstr ""
4523
4524 #. type: Plain text
4525 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:268
4526 msgid ""
4527 "If the given terminal was the controlling terminal of the calling process, "
4528 "give up this controlling terminal.  If the process was session leader, then "
4529 "send B<SIGHUP> and B<SIGCONT> to the foreground process group and all "
4530 "processes in the current session lose their controlling terminal."
4531 msgstr ""
4532
4533 #. type: SS
4534 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:268
4535 #, no-wrap
4536 msgid "Process group and session ID"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. type: TP
4540 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:269
4541 #, no-wrap
4542 msgid "B<TIOCGPGRP\tpid_t *>I<argp>"
4543 msgstr ""
4544
4545 #. type: Plain text
4546 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:273
4547 msgid "When successful, equivalent to I<*argp = tcgetpgrp(fd)>."
4548 msgstr ""
4549
4550 #. type: Plain text
4551 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:275
4552 msgid "Get the process group ID of the foreground process group on this terminal."
4553 msgstr ""
4554
4555 #. type: TP
4556 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:275
4557 #, no-wrap
4558 msgid "B<TIOCSPGRP\tconst pid_t *>I<argp>"
4559 msgstr ""
4560
4561 #. type: Plain text
4562 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:279
4563 msgid "Equivalent to I<tcsetpgrp(fd, *argp)>."
4564 msgstr ""
4565
4566 #. type: Plain text
4567 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:281
4568 msgid "Set the foreground process group ID of this terminal."
4569 msgstr ""
4570
4571 #. type: TP
4572 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:281
4573 #, no-wrap
4574 msgid "B<TIOCGSID\tpid_t *>I<argp>"
4575 msgstr ""
4576
4577 #. type: Plain text
4578 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:289
4579 msgid ""
4580 "Get the session ID of the given terminal.  This will fail with B<ENOTTY> in "
4581 "case the terminal is not a master pseudoterminal and not our controlling "
4582 "terminal.  Strange."
4583 msgstr ""
4584
4585 #. type: SS
4586 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:289
4587 #, no-wrap
4588 msgid "Exclusive mode"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. type: TP
4592 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:290
4593 #, no-wrap
4594 msgid "B<TIOCEXCL\tvoid>"
4595 msgstr ""
4596
4597 #. type: Plain text
4598 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:301
4599 msgid ""
4600 "Put the terminal into exclusive mode.  No further B<open>(2)  operations on "
4601 "the terminal are permitted.  (They will fail with B<EBUSY>, except for a "
4602 "process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability.)"
4603 msgstr ""
4604
4605 #. type: TP
4606 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:301
4607 #, no-wrap
4608 msgid "B<TIOCNXCL\tvoid>"
4609 msgstr ""
4610
4611 #. type: Plain text
4612 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:304
4613 msgid "Disable exclusive mode."
4614 msgstr ""
4615
4616 #. type: SS
4617 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:304
4618 #, no-wrap
4619 msgid "Line discipline"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. type: TP
4623 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:305
4624 #, no-wrap
4625 msgid "B<TIOCGETD\tint *>I<argp>"
4626 msgstr ""
4627
4628 #. type: Plain text
4629 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:308
4630 msgid "Get the line discipline of the terminal."
4631 msgstr ""
4632
4633 #. type: TP
4634 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:308
4635 #, no-wrap
4636 msgid "B<TIOCSETD\tconst int *>I<argp>"
4637 msgstr ""
4638
4639 #. type: Plain text
4640 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:311
4641 msgid "Set the line discipline of the terminal."
4642 msgstr ""
4643
4644 #. type: SS
4645 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:311
4646 #, no-wrap
4647 msgid "Pseudoterminal ioctls"
4648 msgstr ""
4649
4650 #. type: TP
4651 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:312
4652 #, no-wrap
4653 msgid "B<TIOCPKT\tconst int *>I<argp>"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. type: Plain text
4657 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:329
4658 msgid ""
4659 "Enable (when *I<argp> is nonzero) or disable packet mode.  Can be applied to "
4660 "the master side of a pseudoterminal only (and will return B<ENOTTY> "
4661 "otherwise).  In packet mode, each subsequent B<read>(2)  will return a "
4662 "packet that either contains a single nonzero control byte, or has a single "
4663 "byte containing zero (\\(aq\\0\\(aq) followed by data written on the slave "
4664 "side of the pseudoterminal.  If the first byte is not B<TIOCPKT_DATA> (0), "
4665 "it is an OR of one or more of the following bits:"
4666 msgstr ""
4667
4668 #. type: Plain text
4669 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:337
4670 #, no-wrap
4671 msgid ""
4672 "TIOCPKT_FLUSHREAD   The read queue for the terminal is flushed.\n"
4673 "TIOCPKT_FLUSHWRITE  The write queue for the terminal is flushed.\n"
4674 "TIOCPKT_STOP        Output to the terminal is stopped.\n"
4675 "TIOCPKT_START       Output to the terminal is restarted.\n"
4676 "TIOCPKT_DOSTOP      The start and stop characters are B<^S>/B<^Q>.\n"
4677 "TIOCPKT_NOSTOP      The start and stop characters are not B<^S>/B<^Q>.\n"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. type: Plain text
4681 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:344
4682 msgid ""
4683 "While this mode is in use, the presence of control status information to be "
4684 "read from the master side may be detected by a B<select>(2)  for exceptional "
4685 "conditions."
4686 msgstr ""
4687
4688 #. type: Plain text
4689 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:351
4690 msgid ""
4691 "This mode is used by B<rlogin>(1)  and B<rlogind>(8)  to implement a "
4692 "remote-echoed, locally B<^S>/B<^Q> flow-controlled remote login."
4693 msgstr ""
4694
4695 #. type: Plain text
4696 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:358
4697 msgid ""
4698 "The BSD ioctls B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, B<TIOCREMOTE> have "
4699 "not been implemented under Linux."
4700 msgstr ""
4701
4702 #. type: SS
4703 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:358
4704 #, no-wrap
4705 msgid "Modem control"
4706 msgstr ""
4707
4708 #. type: TP
4709 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:359
4710 #, no-wrap
4711 msgid "B<TIOCMGET\tint *>I<argp>"
4712 msgstr ""
4713
4714 #. type: Plain text
4715 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:362
4716 msgid "get the status of modem bits."
4717 msgstr ""
4718
4719 #. type: TP
4720 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:362
4721 #, no-wrap
4722 msgid "B<TIOCMSET\tconst int *>I<argp>"
4723 msgstr ""
4724
4725 #. type: Plain text
4726 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:365
4727 msgid "set the status of modem bits."
4728 msgstr ""
4729
4730 #. type: TP
4731 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:365
4732 #, no-wrap
4733 msgid "B<TIOCMBIC\tconst int *>I<argp>"
4734 msgstr ""
4735
4736 #. type: Plain text
4737 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:368
4738 msgid "clear the indicated modem bits."
4739 msgstr ""
4740
4741 #. type: TP
4742 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:368
4743 #, no-wrap
4744 msgid "B<TIOCMBIS\tconst int *>I<argp>"
4745 msgstr ""
4746
4747 #. type: Plain text
4748 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:371
4749 msgid "set the indicated modem bits."
4750 msgstr ""
4751
4752 #. type: Plain text
4753 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:373
4754 msgid "Bits used by these four ioctls:"
4755 msgstr ""
4756
4757 #. type: Plain text
4758 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:386
4759 #, no-wrap
4760 msgid ""
4761 "TIOCM_LE        DSR (data set ready/line enable)\n"
4762 "TIOCM_DTR       DTR (data terminal ready)\n"
4763 "TIOCM_RTS       RTS (request to send)\n"
4764 "TIOCM_ST        Secondary TXD (transmit)\n"
4765 "TIOCM_SR        Secondary RXD (receive)\n"
4766 "TIOCM_CTS       CTS (clear to send)\n"
4767 "TIOCM_CAR       DCD (data carrier detect)\n"
4768 "TIOCM_CD         see TIOCM_CAR\n"
4769 "TIOCM_RNG       RNG (ring)\n"
4770 "TIOCM_RI         see TIOCM_RNG\n"
4771 "TIOCM_DSR       DSR (data set ready)\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #. type: SS
4775 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:387
4776 #, no-wrap
4777 msgid "Marking a line as local"
4778 msgstr ""
4779
4780 #. type: TP
4781 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:388
4782 #, no-wrap
4783 msgid "B<TIOCGSOFTCAR\tint *>I<argp>"
4784 msgstr ""
4785
4786 #. type: Plain text
4787 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:394
4788 msgid ""
4789 "(\"Get software carrier flag\")  Get the status of the CLOCAL flag in the "
4790 "c_cflag field of the I<termios> structure."
4791 msgstr ""
4792
4793 #. type: TP
4794 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:394
4795 #, no-wrap
4796 msgid "B<TIOCSSOFTCAR\tconst int *>I<argp>"
4797 msgstr ""
4798
4799 #. type: Plain text
4800 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:402
4801 msgid ""
4802 "(\"Set software carrier flag\")  Set the CLOCAL flag in the I<termios> "
4803 "structure when *I<argp> is nonzero, and clear it otherwise."
4804 msgstr ""
4805
4806 #. type: Plain text
4807 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:417
4808 msgid ""
4809 "If the B<CLOCAL> flag for a line is off, the hardware carrier detect (DCD)  "
4810 "signal is significant, and an B<open>(2)  of the corresponding terminal will "
4811 "block until DCD is asserted, unless the B<O_NONBLOCK> flag is given.  If "
4812 "B<CLOCAL> is set, the line behaves as if DCD is always asserted.  The "
4813 "software carrier flag is usually turned on for local devices, and is off for "
4814 "lines with modems."
4815 msgstr ""
4816
4817 #. type: SS
4818 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:417
4819 #, no-wrap
4820 msgid "Linux-specific"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. type: Plain text
4824 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:422
4825 msgid "For the B<TIOCLINUX> ioctl, see B<console_ioctl>(4)."
4826 msgstr ""
4827
4828 #. type: SS
4829 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:422
4830 #, no-wrap
4831 msgid "Kernel debugging"
4832 msgstr ""
4833
4834 #. type: Plain text
4835 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:424
4836 msgid "B<#include E<lt>linux/tty.hE<gt>>"
4837 msgstr ""
4838
4839 #. type: TP
4840 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:424
4841 #, no-wrap
4842 msgid "B<TIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *>I<argp>"
4843 msgstr ""
4844
4845 #
4846 #.  .SS "Serial info"
4847 #.  .BR "#include <linux/serial.h>"
4848 #.  .sp
4849 #.  .TP
4850 #.  .BI "TIOCGSERIAL    struct serial_struct *" argp
4851 #.  Get serial info.
4852 #.  .TP
4853 #.  .BI "TIOCSSERIAL    const struct serial_struct *" argp
4854 #.  Set serial info.
4855 #. type: Plain text
4856 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:440
4857 msgid "Get the I<tty_struct> corresponding to I<fd>."
4858 msgstr ""
4859
4860 #. type: Plain text
4861 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:447
4862 msgid ""
4863 "The B<ioctl>(2)  system call returns 0 on success.  On error, it returns -1 "
4864 "and sets I<errno> appropriately."
4865 msgstr ""
4866
4867 #. type: Plain text
4868 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:451
4869 msgid "Invalid command parameter."
4870 msgstr ""
4871
4872 #. type: TP
4873 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:451
4874 #, no-wrap
4875 msgid "B<ENOIOCTLCMD>"
4876 msgstr ""
4877
4878 #. type: Plain text
4879 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:454
4880 msgid "Unknown command."
4881 msgstr ""
4882
4883 #. type: Plain text
4884 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:458
4885 msgid "Inappropriate I<fd>."
4886 msgstr ""
4887
4888 #. type: TP
4889 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:458
4890 #, no-wrap
4891 msgid "B<EPERM>"
4892 msgstr ""
4893
4894 #. type: Plain text
4895 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:461
4896 msgid "Insufficient permission."
4897 msgstr ""
4898
4899 #. type: SH
4900 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:461 build/C/man5/ttytype.5:57
4901 #, no-wrap
4902 msgid "EXAMPLE"
4903 msgstr ""
4904
4905 #. type: Plain text
4906 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:463
4907 msgid "Check the condition of DTR on the serial port."
4908 msgstr ""
4909
4910 #. type: Plain text
4911 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:468
4912 #, no-wrap
4913 msgid ""
4914 "#include E<lt>termios.hE<gt>\n"
4915 "#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
4916 "#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
4917 msgstr ""
4918
4919 #. type: Plain text
4920 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:473
4921 #, no-wrap
4922 msgid ""
4923 "int\n"
4924 "main(void)\n"
4925 "{\n"
4926 "    int fd, serial;\n"
4927 msgstr ""
4928
4929 #. type: Plain text
4930 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:482
4931 #, no-wrap
4932 msgid ""
4933 "    fd = open(\"/dev/ttyS0\", O_RDONLY);\n"
4934 "    ioctl(fd, TIOCMGET, &serial);\n"
4935 "    if (serial & TIOCM_DTR)\n"
4936 "        puts(\"TIOCM_DTR is not set\");\n"
4937 "    else\n"
4938 "        puts(\"TIOCM_DTR is set\");\n"
4939 "    close(fd);\n"
4940 "}\n"
4941 msgstr ""
4942
4943 #
4944 #.  FIONBIO                     const int *
4945 #.  FIONCLEX                    void
4946 #.  FIOCLEX                     void
4947 #.  FIOASYNC                    const int *
4948 #.  from serial.c:
4949 #.  TIOCSERCONFIG               void
4950 #.  TIOCSERGWILD                int *
4951 #.  TIOCSERSWILD                const int *
4952 #.  TIOCSERGSTRUCT              struct async_struct *
4953 #.  TIOCSERGETLSR               int *
4954 #.  TIOCSERGETMULTI             struct serial_multiport_struct *
4955 #.  TIOCSERSETMULTI             const struct serial_multiport_struct *
4956 #.  TIOCGSERIAL, TIOCSSERIAL (see above)
4957 #. type: Plain text
4958 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:502
4959 msgid "B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console_ioctl>(4), B<pty>(7)"
4960 msgstr ""
4961
4962 #. type: TH
4963 #: build/C/man3/ttyname.3:27
4964 #, no-wrap
4965 msgid "TTYNAME"
4966 msgstr ""
4967
4968 #. type: Plain text
4969 #: build/C/man3/ttyname.3:30
4970 msgid "ttyname, ttyname_r - return name of a terminal"
4971 msgstr ""
4972
4973 #. type: Plain text
4974 #: build/C/man3/ttyname.3:35
4975 #, no-wrap
4976 msgid "B<char *ttyname(int >I<fd>B<);>\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #. type: Plain text
4980 #: build/C/man3/ttyname.3:37
4981 #, no-wrap
4982 msgid "B<int ttyname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #. type: Plain text
4986 #: build/C/man3/ttyname.3:52
4987 msgid ""
4988 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to the null-terminated pathname "
4989 "of the terminal device that is open on the file descriptor I<fd>, or NULL on "
4990 "error (for example, if I<fd> is not connected to a terminal).  The return "
4991 "value may point to static data, possibly overwritten by the next call.  The "
4992 "function B<ttyname_r>()  stores this pathname in the buffer I<buf> of length "
4993 "I<buflen>."
4994 msgstr ""
4995
4996 #. type: Plain text
4997 #: build/C/man3/ttyname.3:62
4998 msgid ""
4999 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to a pathname on success.  On "
5000 "error, NULL is returned, and I<errno> is set appropriately.  The function "
5001 "B<ttyname_r>()  returns 0 on success, and an error number upon error."
5002 msgstr ""
5003
5004 #. type: Plain text
5005 #: build/C/man3/ttyname.3:66
5006 msgid "Bad file descriptor."
5007 msgstr ""
5008
5009 #. type: Plain text
5010 #: build/C/man3/ttyname.3:69
5011 msgid "File descriptor does not refer to a terminal device."
5012 msgstr ""
5013
5014 #. type: Plain text
5015 #: build/C/man3/ttyname.3:74
5016 msgid "(B<ttyname_r>())  I<buflen> was too small to allow storing the pathname."
5017 msgstr ""
5018
5019 #. type: Plain text
5020 #: build/C/man3/ttyname.3:79
5021 msgid "The B<ttyname>()  function is not thread-safe."
5022 msgstr ""
5023
5024 #. type: Plain text
5025 #: build/C/man3/ttyname.3:83
5026 msgid "The B<ttyname_r>()  function is thread-safe."
5027 msgstr ""
5028
5029 #. type: Plain text
5030 #: build/C/man3/ttyname.3:85
5031 msgid "4.2BSD, POSIX.1-2001."
5032 msgstr ""
5033
5034 #. type: Plain text
5035 #: build/C/man3/ttyname.3:89
5036 msgid "B<fstat>(2), B<ctermid>(3), B<isatty>(3)"
5037 msgstr ""
5038
5039 #. type: TH
5040 #: build/C/man3/ttyslot.3:28
5041 #, no-wrap
5042 msgid "TTYSLOT"
5043 msgstr ""
5044
5045 #. type: Plain text
5046 #: build/C/man3/ttyslot.3:31
5047 msgid "ttyslot - find the slot of the current user's terminal in some file"
5048 msgstr ""
5049
5050 #. type: Plain text
5051 #: build/C/man3/ttyslot.3:33
5052 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* on BSD-like systems, and Linux */"
5053 msgstr ""
5054
5055 #. type: Plain text
5056 #: build/C/man3/ttyslot.3:35
5057 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>> /* on System V-like systems */"
5058 msgstr ""
5059
5060 #. type: Plain text
5061 #: build/C/man3/ttyslot.3:37
5062 msgid "B<int ttyslot(void);>"
5063 msgstr ""
5064
5065 #. type: Plain text
5066 #: build/C/man3/ttyslot.3:45
5067 msgid "B<ttyslot>():"
5068 msgstr ""
5069
5070 #. type: Plain text
5071 #: build/C/man3/ttyslot.3:47
5072 msgid "_BSD_SOURCE ||"
5073 msgstr ""
5074
5075 #. type: Plain text
5076 #: build/C/man3/ttyslot.3:49
5077 msgid ""
5078 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_\\ E<lt>\\ 500\\ &&\\ "
5079 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
5080 msgstr ""
5081
5082 #. type: Plain text
5083 #: build/C/man3/ttyslot.3:55
5084 msgid ""
5085 "The legacy function B<ttyslot>()  returns the index of the current user's "
5086 "entry in some file."
5087 msgstr ""
5088
5089 #. type: Plain text
5090 #: build/C/man3/ttyslot.3:58
5091 msgid "Now \"What file?\" you ask.  Well, let's first look at some history."
5092 msgstr ""
5093
5094 #. type: SS
5095 #: build/C/man3/ttyslot.3:58
5096 #, no-wrap
5097 msgid "Ancient history"
5098 msgstr ""
5099
5100 #. type: Plain text
5101 #: build/C/man3/ttyslot.3:75
5102 msgid ""
5103 "There used to be a file I</etc/ttys> in UNIX V6, that was read by the "
5104 "B<init>(8)  program to find out what to do with each terminal line.  Each "
5105 "line consisted of three characters.  The first character was either "
5106 "\\(aq0\\(aq or \\(aq1\\(aq, where \\(aq0\\(aq meant \"ignore\".  The second "
5107 "character denoted the terminal: \\(aq8\\(aq stood for \"/dev/tty8\".  The "
5108 "third character was an argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of "
5109 "line speeds to try (\\(aq-\\(aq was: start trying 110 baud).  Thus a typical "
5110 "line was \"18-\".  A hang on some line was solved by changing the "
5111 "\\(aq1\\(aq to a \\(aq0\\(aq, signaling init, changing back again, and "
5112 "signaling init again."
5113 msgstr ""
5114
5115 #. type: Plain text
5116 #: build/C/man3/ttyslot.3:83
5117 msgid ""
5118 "In UNIX V7 the format was changed: here the second character was the "
5119 "argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of line speeds to try "
5120 "(\\(aq0\\(aq was: cycle through 300-1200-150-110 baud; \\(aq4\\(aq was for "
5121 "the on-line console DECwriter)  while the rest of the line contained the "
5122 "name of the tty.  Thus a typical line was \"14console\"."
5123 msgstr ""
5124
5125 #. type: Plain text
5126 #: build/C/man3/ttyslot.3:88
5127 msgid ""
5128 "Later systems have more elaborate syntax.  System V-like systems have "
5129 "I</etc/inittab> instead."
5130 msgstr ""
5131
5132 #. type: SS
5133 #: build/C/man3/ttyslot.3:88
5134 #, no-wrap
5135 msgid "Ancient history (2)"
5136 msgstr ""
5137
5138 #. type: Plain text
5139 #: build/C/man3/ttyslot.3:102
5140 msgid ""
5141 "On the other hand, there is the file I</etc/utmp> listing the people "
5142 "currently logged in.  It is maintained by B<login>(1).  It has a fixed size, "
5143 "and the appropriate index in the file was determined by B<login>(1)  using "
5144 "the B<ttyslot>()  call to find the number of the line in I</etc/ttys> "
5145 "(counting from 1)."
5146 msgstr ""
5147
5148 #. type: SS
5149 #: build/C/man3/ttyslot.3:102
5150 #, no-wrap
5151 msgid "The semantics of ttyslot"
5152 msgstr ""
5153
5154 #. type: Plain text
5155 #: build/C/man3/ttyslot.3:117
5156 msgid ""
5157 "Thus, the function B<ttyslot>()  returns the index of the controlling "
5158 "terminal of the calling process in the file I</etc/ttys>, and that is "
5159 "(usually) the same as the index of the entry for the current user in the "
5160 "file I</etc/utmp>.  BSD still has the I</etc/ttys> file, but System V-like "
5161 "systems do not, and hence cannot refer to it.  Thus, on such systems the "
5162 "documentation says that B<ttyslot>()  returns the current user's index in "
5163 "the user accounting data base."
5164 msgstr ""
5165
5166 #. type: Plain text
5167 #: build/C/man3/ttyslot.3:123
5168 msgid ""
5169 "If successful, this function returns the slot number.  On error (e.g., if "
5170 "none of the file descriptors 0, 1 or 2 is associated with a terminal that "
5171 "occurs in this data base)  it returns 0 on UNIX V6 and V7 and BSD-like "
5172 "systems, but -1 on System V-like systems."
5173 msgstr ""
5174
5175 #. type: Plain text
5176 #: build/C/man3/ttyslot.3:130
5177 msgid ""
5178 "The B<ttyslot>()  function calls thread-unsafe function B<getttyent>(), so "
5179 "it is not thread-safe."
5180 msgstr ""
5181
5182 #. type: Plain text
5183 #: build/C/man3/ttyslot.3:133
5184 msgid ""
5185 "SUSv1; marked as LEGACY in SUSv2; removed in POSIX.1-2001.  SUSv2 requires "
5186 "-1 on error."
5187 msgstr ""
5188
5189 #. type: Plain text
5190 #: build/C/man3/ttyslot.3:138
5191 msgid ""
5192 "The utmp file is found various places on various systems, such as "
5193 "I</etc/utmp>, I</var/adm/utmp>, I</var/run/utmp>."
5194 msgstr ""
5195
5196 #. type: Plain text
5197 #: build/C/man3/ttyslot.3:147
5198 msgid ""
5199 "The glibc2 implementation of this function reads the file B<_PATH_TTYS>, "
5200 "defined in I<E<lt>ttyent.hE<gt>> as \"/etc/ttys\".  It returns 0 on error.  "
5201 "Since Linux systems do not usually have \"/etc/ttys\", it will always return "
5202 "0."
5203 msgstr ""
5204
5205 #.  .SH HISTORY
5206 #.  .BR ttyslot ()
5207 #.  appeared in UNIX V7.
5208 #. type: Plain text
5209 #: build/C/man3/ttyslot.3:153
5210 msgid "Minix also has I<fttyslot>(I<fd>)."
5211 msgstr ""
5212
5213 #. type: Plain text
5214 #: build/C/man3/ttyslot.3:157
5215 msgid "B<getttyent>(3), B<ttyname>(3), B<utmp>(5)"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. type: TH
5219 #: build/C/man5/ttytype.5:29
5220 #, no-wrap
5221 msgid "TTYTYPE"
5222 msgstr ""
5223
5224 #. type: TH
5225 #: build/C/man5/ttytype.5:29
5226 #, no-wrap
5227 msgid "2012-12-31"
5228 msgstr ""
5229
5230 #. type: Plain text
5231 #: build/C/man5/ttytype.5:32
5232 msgid "ttytype - terminal device to default terminal type mapping"
5233 msgstr ""
5234
5235 #. type: Plain text
5236 #: build/C/man5/ttytype.5:42
5237 msgid ""
5238 "The I</etc/ttytype> file associates B<termcap>(5)/B<terminfo>(5)  terminal "
5239 "type names with tty lines.  Each line consists of a terminal type, followed "
5240 "by whitespace, followed by a tty name (a device name without the I</dev/>) "
5241 "prefix."
5242 msgstr ""
5243
5244 #. type: Plain text
5245 #: build/C/man5/ttytype.5:49
5246 msgid ""
5247 "This association is used by the program B<tset>(1)  to set the environment "
5248 "variable B<TERM> to the default terminal name for the user's current tty."
5249 msgstr ""
5250
5251 #. type: Plain text
5252 #: build/C/man5/ttytype.5:53
5253 msgid ""
5254 "This facility was designed for a traditional time-sharing environment "
5255 "featuring character-cell terminals hardwired to a UNIX minicomputer.  It is "
5256 "little used on modern workstation and personal UNIX systems."
5257 msgstr ""
5258
5259 #. type: TP
5260 #: build/C/man5/ttytype.5:54
5261 #, no-wrap
5262 msgid "I</etc/ttytype>"
5263 msgstr ""
5264
5265 #. type: Plain text
5266 #: build/C/man5/ttytype.5:57
5267 msgid "the tty definitions file."
5268 msgstr ""
5269
5270 #. type: Plain text
5271 #: build/C/man5/ttytype.5:61
5272 msgid "A typical I</etc/ttytype> is:"
5273 msgstr ""
5274
5275 #. type: Plain text
5276 #: build/C/man5/ttytype.5:64
5277 msgid "con80x25 tty1"
5278 msgstr ""
5279
5280 #. type: Plain text
5281 #: build/C/man5/ttytype.5:66
5282 msgid "vt320 ttys0"
5283 msgstr ""
5284
5285 #. type: Plain text
5286 #: build/C/man5/ttytype.5:72
5287 msgid "B<termcap>(5), B<terminfo>(5), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
5288 msgstr ""
5289
5290 #. type: TH
5291 #: build/C/man3/unlockpt.3:5
5292 #, no-wrap
5293 msgid "UNLOCKPT"
5294 msgstr ""
5295
5296 #. type: TH
5297 #: build/C/man3/unlockpt.3:5
5298 #, no-wrap
5299 msgid "2013-12-09"
5300 msgstr ""
5301
5302 #. type: Plain text
5303 #: build/C/man3/unlockpt.3:8
5304 msgid "unlockpt - unlock a pseudoterminal master/slave pair"
5305 msgstr ""
5306
5307 #. type: Plain text
5308 #: build/C/man3/unlockpt.3:15
5309 #, no-wrap
5310 msgid "B<int unlockpt(int >I<fd>B<);>\n"
5311 msgstr ""
5312
5313 #. type: Plain text
5314 #: build/C/man3/unlockpt.3:22
5315 msgid ""
5316 "The B<unlockpt>()  function unlocks the slave pseudoterminal device "
5317 "corresponding to the master pseudoterminal referred to by I<fd>."
5318 msgstr ""
5319
5320 #. type: Plain text
5321 #: build/C/man3/unlockpt.3:25
5322 msgid ""
5323 "B<unlockpt>()  should be called before opening the slave side of a "
5324 "pseudoterminal."
5325 msgstr ""
5326
5327 #. type: Plain text
5328 #: build/C/man3/unlockpt.3:32
5329 msgid ""
5330 "When successful, B<unlockpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and "
5331 "sets I<errno> appropriately."
5332 msgstr ""
5333
5334 #. type: Plain text
5335 #: build/C/man3/unlockpt.3:38
5336 msgid "The I<fd> argument is not a file descriptor open for writing."
5337 msgstr ""
5338
5339 #. type: Plain text
5340 #: build/C/man3/unlockpt.3:43
5341 msgid "The I<fd> argument is not associated with a master pseudoterminal."
5342 msgstr ""
5343
5344 #. type: Plain text
5345 #: build/C/man3/unlockpt.3:46
5346 msgid "B<unlockpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
5347 msgstr ""
5348
5349 #. type: Plain text
5350 #: build/C/man3/unlockpt.3:51
5351 msgid "The B<unlockpt>()  function is thread-safe."
5352 msgstr ""
5353
5354 #. type: Plain text
5355 #: build/C/man3/unlockpt.3:59
5356 msgid "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
5357 msgstr ""