OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.38.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / tty / po / tty.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-04-23 07:55+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: build/C/man3/getpass.3:23
21 #, no-wrap
22 msgid "GETPASS"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: build/C/man3/getpass.3:23 build/C/man3/ttyslot.3:26
27 #, no-wrap
28 msgid "2010-09-20"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: build/C/man3/getpass.3:23 build/C/man3/isatty.3:24 build/C/man4/pts.4:6 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:25 build/C/man5/termcap.5:30 build/C/man7/termio.7:25 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:27 build/C/man4/tty_ioctl.4:5 build/C/man3/ttyname.3:26 build/C/man5/ttytype.5:28
33 #, no-wrap
34 msgid "Linux"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: build/C/man3/getpass.3:23 build/C/man3/getpt.3:5 build/C/man3/getttyent.3:4 build/C/man3/grantpt.3:4 build/C/man3/isatty.3:24 build/C/man3/openpty.3:32 build/C/man3/posix_openpt.3:25 build/C/man4/pts.4:6 build/C/man3/ptsname.3:6 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:25 build/C/man3/tcgetsid.3:23 build/C/man5/termcap.5:30 build/C/man7/termio.7:25 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:27 build/C/man4/tty_ioctl.4:5 build/C/man3/ttyname.3:26 build/C/man3/ttyslot.3:26 build/C/man5/ttytype.5:28 build/C/man3/unlockpt.3:4
39 #, no-wrap
40 msgid "Linux Programmer's Manual"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/getpt.3:6 build/C/man3/getttyent.3:5 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/isatty.3:25 build/C/man3/openpty.3:33 build/C/man3/posix_openpt.3:26 build/C/man4/pts.4:7 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man7/pty.7:26 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man3/tcgetsid.3:24 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:26 build/C/man3/termios.3:42 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:6 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man3/ttyslot.3:27 build/C/man5/ttytype.5:29 build/C/man3/unlockpt.3:5
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: build/C/man3/getpass.3:26
51 msgid "getpass - get a password"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: build/C/man3/getpass.3:26 build/C/man3/getpt.3:8 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:7 build/C/man3/isatty.3:27 build/C/man3/openpty.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:28 build/C/man3/ptsname.3:9 build/C/man3/tcgetsid.3:26 build/C/man3/termios.3:46 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:29 build/C/man3/ttyslot.3:29 build/C/man3/unlockpt.3:7
56 #, no-wrap
57 msgid "SYNOPSIS"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: build/C/man3/getpass.3:28
62 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
63 msgstr ""
64
65 #. type: Plain text
66 #: build/C/man3/getpass.3:30
67 msgid "B<char *getpass( const char *>I<prompt>B<);>"
68 msgstr ""
69
70 #. type: Plain text
71 #: build/C/man3/getpass.3:34 build/C/man3/posix_openpt.3:39 build/C/man3/termios.3:81 build/C/man3/ttyslot.3:39
72 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
73 msgstr ""
74
75 #. type: Plain text
76 #: build/C/man3/getpass.3:37
77 msgid "B<getpass>():"
78 msgstr ""
79
80 #. type: TP
81 #: build/C/man3/getpass.3:40
82 #, no-wrap
83 msgid "Since glibc 2.2.2:"
84 msgstr ""
85
86 #. type: Plain text
87 #: build/C/man3/getpass.3:47
88 #, no-wrap
89 msgid ""
90 "_BSD_SOURCE ||\n"
91 "    (_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 ||\n"
92 "        _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED) &&\n"
93 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
94 msgstr ""
95
96 #. type: Plain text
97 #: build/C/man3/getpass.3:50
98 msgid "Before glibc 2.2.2: none"
99 msgstr ""
100
101 #. type: SH
102 #: build/C/man3/getpass.3:53 build/C/man3/getpt.3:15 build/C/man3/getttyent.3:17 build/C/man3/grantpt.3:15 build/C/man3/isatty.3:33 build/C/man3/openpty.3:53 build/C/man3/posix_openpt.3:45 build/C/man4/pts.4:9 build/C/man3/ptsname.3:23 build/C/man7/pty.7:28 build/C/man5/securetty.5:28 build/C/man3/tcgetsid.3:32 build/C/man5/termcap.5:33 build/C/man7/termio.7:28 build/C/man3/termios.3:86 build/C/man4/tty.4:30 build/C/man4/tty_ioctl.4:12 build/C/man3/ttyname.3:37 build/C/man3/ttyslot.3:49 build/C/man5/ttytype.5:31 build/C/man3/unlockpt.3:15
103 #, no-wrap
104 msgid "DESCRIPTION"
105 msgstr ""
106
107 #. type: Plain text
108 #: build/C/man3/getpass.3:56
109 msgid "This function is obsolete.  Do not use it."
110 msgstr ""
111
112 #. type: Plain text
113 #: build/C/man3/getpass.3:67
114 msgid ""
115 "The B<getpass>()  function opens I</dev/tty> (the controlling terminal of "
116 "the process), outputs the string I<prompt>, turns off echoing, reads one "
117 "line (the \"password\"), restores the terminal state and closes I</dev/tty> "
118 "again."
119 msgstr ""
120
121 #. type: SH
122 #: build/C/man3/getpass.3:67 build/C/man3/getpt.3:26 build/C/man3/grantpt.3:30 build/C/man3/isatty.3:39 build/C/man3/openpty.3:111 build/C/man3/posix_openpt.3:62 build/C/man3/ptsname.3:41 build/C/man3/tcgetsid.3:40 build/C/man3/termios.3:906 build/C/man4/tty_ioctl.4:431 build/C/man3/ttyname.3:51 build/C/man3/ttyslot.3:115 build/C/man3/unlockpt.3:24
123 #, no-wrap
124 msgid "RETURN VALUE"
125 msgstr ""
126
127 #. type: Plain text
128 #: build/C/man3/getpass.3:78
129 msgid ""
130 "The function B<getpass>()  returns a pointer to a static buffer containing "
131 "(the first B<PASS_MAX> bytes of) the password without the trailing newline, "
132 "terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq).  This buffer may be overwritten "
133 "by a following call.  On error, the terminal state is restored, I<errno> is "
134 "set appropriately, and NULL is returned."
135 msgstr ""
136
137 #. type: SH
138 #: build/C/man3/getpass.3:78 build/C/man3/getpt.3:33 build/C/man3/grantpt.3:37 build/C/man3/isatty.3:47 build/C/man3/openpty.3:128 build/C/man3/posix_openpt.3:70 build/C/man3/ptsname.3:58 build/C/man3/tcgetsid.3:50 build/C/man4/tty_ioctl.4:438 build/C/man3/ttyname.3:61 build/C/man3/unlockpt.3:31
139 #, no-wrap
140 msgid "ERRORS"
141 msgstr ""
142
143 #. type: Plain text
144 #: build/C/man3/getpass.3:80
145 msgid "The function may fail if"
146 msgstr ""
147
148 #. type: TP
149 #: build/C/man3/getpass.3:80
150 #, no-wrap
151 msgid "B<ENXIO>"
152 msgstr ""
153
154 #. type: Plain text
155 #: build/C/man3/getpass.3:83
156 msgid "The process does not have a controlling terminal."
157 msgstr ""
158
159 #. type: SH
160 #: build/C/man3/getpass.3:83 build/C/man4/pts.4:52 build/C/man7/pty.7:124 build/C/man5/securetty.5:40 build/C/man4/tty.4:63 build/C/man5/ttytype.5:50
161 #, no-wrap
162 msgid "FILES"
163 msgstr ""
164
165 #.  .SH HISTORY
166 #.  A
167 #.  .BR getpass ()
168 #.  function appeared in Version 7 AT&T UNIX.
169 #. type: Plain text
170 #: build/C/man3/getpass.3:89
171 msgid "I</dev/tty>"
172 msgstr ""
173
174 #. type: SH
175 #: build/C/man3/getpass.3:89 build/C/man3/getpt.3:40 build/C/man3/getttyent.3:69 build/C/man3/grantpt.3:54 build/C/man3/isatty.3:60 build/C/man3/openpty.3:148 build/C/man3/posix_openpt.3:77 build/C/man3/ptsname.3:78 build/C/man3/tcgetsid.3:63 build/C/man3/termios.3:932 build/C/man3/ttyname.3:73 build/C/man3/ttyslot.3:121 build/C/man3/unlockpt.3:45
176 #, no-wrap
177 msgid "CONFORMING TO"
178 msgstr ""
179
180 #. type: Plain text
181 #: build/C/man3/getpass.3:92
182 msgid "Present in SUSv2, but marked LEGACY.  Removed in POSIX.1-2001."
183 msgstr ""
184
185 #. type: SH
186 #: build/C/man3/getpass.3:92 build/C/man3/getttyent.3:72 build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/openpty.3:151 build/C/man3/posix_openpt.3:82 build/C/man4/pts.4:55 build/C/man7/pty.7:136 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/termios.3:950 build/C/man3/ttyslot.3:124
187 #, no-wrap
188 msgid "NOTES"
189 msgstr ""
190
191 #. type: Plain text
192 #: build/C/man3/getpass.3:113
193 msgid ""
194 "For libc4 and libc5, the prompt is not written to I</dev/tty> but to "
195 "I<stderr>.  Moreover, if I</dev/tty> cannot be opened, the password is read "
196 "from I<stdin>.  The static buffer has length 128 so that only the first 127 "
197 "bytes of the password are returned.  While reading the password, signal "
198 "generation (B<SIGINT>, B<SIGQUIT>, B<SIGSTOP>, B<SIGTSTP>)  is disabled and "
199 "the corresponding characters (usually control-C, control-\\e, control-Z and "
200 "control-Y)  are transmitted as part of the password.  Since libc 5.4.19 also "
201 "line editing is disabled, so that also backspace and the like will be seen "
202 "as part of the password."
203 msgstr ""
204
205 #. type: Plain text
206 #: build/C/man3/getpass.3:122
207 msgid ""
208 "For glibc2, if I</dev/tty> cannot be opened, the prompt is written to "
209 "I<stderr> and the password is read from I<stdin>.  There is no limit on the "
210 "length of the password.  Line editing is not disabled."
211 msgstr ""
212
213 #. type: Plain text
214 #: build/C/man3/getpass.3:144
215 msgid ""
216 "According to the SUSv2, the value of B<PASS_MAX> must be defined in "
217 "I<E<lt>limits.hE<gt>> in case it is smaller than 8, and can in any case be "
218 "obtained using I<sysconf(_SC_PASS_MAX)>.  However, POSIX.2 withdraws the "
219 "constants B<PASS_MAX> and B<_SC_PASS_MAX>, and the function B<getpass>().  "
220 "Libc4 and libc5 have never supported B<PASS_MAX> or B<_SC_PASS_MAX>.  Glibc2 "
221 "accepts B<_SC_PASS_MAX> and returns B<BUFSIZ> (e.g., 8192)."
222 msgstr ""
223
224 #. type: SH
225 #: build/C/man3/getpass.3:144 build/C/man3/openpty.3:166
226 #, no-wrap
227 msgid "BUGS"
228 msgstr ""
229
230 #. type: Plain text
231 #: build/C/man3/getpass.3:147
232 msgid ""
233 "The calling process should zero the password as soon as possible to avoid "
234 "leaving the cleartext password visible in the process's address space."
235 msgstr ""
236
237 #. type: SH
238 #: build/C/man3/getpass.3:147 build/C/man3/getpt.3:46 build/C/man3/getttyent.3:76 build/C/man3/grantpt.3:62 build/C/man3/isatty.3:62 build/C/man3/openpty.3:176 build/C/man3/posix_openpt.3:97 build/C/man4/pts.4:67 build/C/man3/ptsname.3:91 build/C/man7/pty.7:152 build/C/man5/securetty.5:42 build/C/man3/tcgetsid.3:71 build/C/man5/termcap.5:469 build/C/man7/termio.7:57 build/C/man3/termios.3:977 build/C/man4/tty.4:65 build/C/man4/tty_ioctl.4:474 build/C/man3/ttyname.3:75 build/C/man3/ttyslot.3:144 build/C/man5/ttytype.5:64 build/C/man3/unlockpt.3:47
239 #, no-wrap
240 msgid "SEE ALSO"
241 msgstr ""
242
243 #. type: Plain text
244 #: build/C/man3/getpass.3:149
245 msgid "B<crypt>(3)"
246 msgstr ""
247
248 #. type: SH
249 #: build/C/man3/getpass.3:149 build/C/man3/getpt.3:53 build/C/man3/getttyent.3:79 build/C/man3/grantpt.3:69 build/C/man3/isatty.3:65 build/C/man3/openpty.3:180 build/C/man3/posix_openpt.3:105 build/C/man4/pts.4:73 build/C/man3/ptsname.3:98 build/C/man7/pty.7:161 build/C/man5/securetty.5:45 build/C/man3/tcgetsid.3:73 build/C/man5/termcap.5:473 build/C/man7/termio.7:60 build/C/man3/termios.3:982 build/C/man4/tty.4:75 build/C/man4/tty_ioctl.4:493 build/C/man3/ttyname.3:78 build/C/man3/ttyslot.3:148 build/C/man5/ttytype.5:69 build/C/man3/unlockpt.3:53
250 #, no-wrap
251 msgid "COLOPHON"
252 msgstr ""
253
254 #. type: Plain text
255 #: build/C/man3/getpass.3:156 build/C/man3/getpt.3:60 build/C/man3/getttyent.3:86 build/C/man3/grantpt.3:76 build/C/man3/isatty.3:72 build/C/man3/openpty.3:187 build/C/man3/posix_openpt.3:112 build/C/man4/pts.4:80 build/C/man3/ptsname.3:105 build/C/man7/pty.7:168 build/C/man5/securetty.5:52 build/C/man3/tcgetsid.3:80 build/C/man5/termcap.5:480 build/C/man7/termio.7:67 build/C/man3/termios.3:989 build/C/man4/tty.4:82 build/C/man4/tty_ioctl.4:500 build/C/man3/ttyname.3:85 build/C/man3/ttyslot.3:155 build/C/man5/ttytype.5:76 build/C/man3/unlockpt.3:60
256 msgid ""
257 "This page is part of release 3.38 of the Linux I<man-pages> project.  A "
258 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
259 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
260 msgstr ""
261
262 #. type: TH
263 #: build/C/man3/getpt.3:5
264 #, no-wrap
265 msgid "GETPT"
266 msgstr ""
267
268 #. type: TH
269 #: build/C/man3/getpt.3:5 build/C/man3/tcgetsid.3:23
270 #, no-wrap
271 msgid "2010-09-10"
272 msgstr ""
273
274 #. type: TH
275 #: build/C/man3/getpt.3:5 build/C/man3/getttyent.3:4 build/C/man3/grantpt.3:4 build/C/man3/openpty.3:32 build/C/man3/tcgetsid.3:23 build/C/man3/ttyslot.3:26
276 #, no-wrap
277 msgid "GNU"
278 msgstr ""
279
280 #. type: Plain text
281 #: build/C/man3/getpt.3:8
282 msgid "getpt - open the pseudoterminal master (PTM)"
283 msgstr ""
284
285 #. type: Plain text
286 #: build/C/man3/getpt.3:12
287 #, no-wrap
288 msgid ""
289 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
290 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
291 msgstr ""
292
293 #. type: Plain text
294 #: build/C/man3/getpt.3:14
295 #, no-wrap
296 msgid "B<int getpt(void);>\n"
297 msgstr ""
298
299 #. type: Plain text
300 #: build/C/man3/getpt.3:19
301 msgid ""
302 "B<getpt>()  opens a pseudoterminal master and returns its file descriptor.  "
303 "It is equivalent to"
304 msgstr ""
305
306 #. type: Plain text
307 #: build/C/man3/getpt.3:22
308 #, no-wrap
309 msgid "    open(/dev/ptmx, O_RDWR | O_NOCTTY);\n"
310 msgstr ""
311
312 #. type: Plain text
313 #: build/C/man3/getpt.3:26
314 msgid ""
315 "on Linux systems, though the pseudoterminal master is located elsewhere on "
316 "some systems that use GNU Libc."
317 msgstr ""
318
319 #. type: Plain text
320 #: build/C/man3/getpt.3:33
321 msgid ""
322 "B<getpt>()  returns an open file descriptor upon successful completion.  "
323 "Otherwise, it returns -1 and sets I<errno> to indicate the error."
324 msgstr ""
325
326 #. type: Plain text
327 #: build/C/man3/getpt.3:37
328 msgid "B<getpt>()  can fail with various errors described in B<open>(2)."
329 msgstr ""
330
331 #. type: SH
332 #: build/C/man3/getpt.3:37 build/C/man3/grantpt.3:51 build/C/man3/posix_openpt.3:73 build/C/man3/ptsname.3:75 build/C/man3/tcgetsid.3:60 build/C/man3/unlockpt.3:42
333 #, no-wrap
334 msgid "VERSIONS"
335 msgstr ""
336
337 #. type: Plain text
338 #: build/C/man3/getpt.3:40
339 msgid "B<getpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
340 msgstr ""
341
342 #. type: Plain text
343 #: build/C/man3/getpt.3:46
344 msgid "B<getpt>()  is glibc-specific; use B<posix_openpt>(3)  instead."
345 msgstr ""
346
347 #. type: Plain text
348 #: build/C/man3/getpt.3:53
349 msgid ""
350 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
351 "B<ptmx>(4), B<pty>(7)"
352 msgstr ""
353
354 #. type: TH
355 #: build/C/man3/getttyent.3:4
356 #, no-wrap
357 msgid "GETTTYENT"
358 msgstr ""
359
360 #. type: TH
361 #: build/C/man3/getttyent.3:4
362 #, no-wrap
363 msgid "2002-07-18"
364 msgstr ""
365
366 #. type: Plain text
367 #: build/C/man3/getttyent.3:7
368 msgid "getttyent, getttynam, setttyent, endttyent - get ttys file entry"
369 msgstr ""
370
371 #. type: Plain text
372 #: build/C/man3/getttyent.3:9
373 msgid "B<#include E<lt>ttyent.hE<gt>>"
374 msgstr ""
375
376 #. type: Plain text
377 #: build/C/man3/getttyent.3:11
378 msgid "B<struct ttyent *getttyent(void);>"
379 msgstr ""
380
381 #. type: Plain text
382 #: build/C/man3/getttyent.3:13
383 msgid "B<struct ttyent *getttynam(const char *>I<name>B<);>"
384 msgstr ""
385
386 #. type: Plain text
387 #: build/C/man3/getttyent.3:15
388 msgid "B<int setttyent(void);>"
389 msgstr ""
390
391 #. type: Plain text
392 #: build/C/man3/getttyent.3:17
393 msgid "B<int endttyent(void);>"
394 msgstr ""
395
396 #. type: Plain text
397 #: build/C/man3/getttyent.3:22
398 msgid ""
399 "These functions provide an interface to the file B<_PATH_TTYS> (e.g., "
400 "I</etc/ttys>)."
401 msgstr ""
402
403 #. type: Plain text
404 #: build/C/man3/getttyent.3:26
405 msgid "The function B<setttyent>()  opens the file or rewinds it if already open."
406 msgstr ""
407
408 #. type: Plain text
409 #: build/C/man3/getttyent.3:30
410 msgid "The function B<endttyent>()  closes the file."
411 msgstr ""
412
413 #. type: Plain text
414 #: build/C/man3/getttyent.3:37
415 msgid ""
416 "The function B<getttynam>()  searches for a given ttyname in the file.  It "
417 "returns a pointer to a I<ttyent> structure (description below)."
418 msgstr ""
419
420 #. type: Plain text
421 #: build/C/man3/getttyent.3:47
422 msgid ""
423 "The function B<getttyent>()  opens the file B<_PATH_TTYS> (if necessary) and "
424 "returns the first entry.  If the file is already open, the next entry.  The "
425 "I<ttyent> structure has the form:"
426 msgstr ""
427
428 #. type: Plain text
429 #: build/C/man3/getttyent.3:58
430 #, no-wrap
431 msgid ""
432 "struct ttyent {\n"
433 "    char *ty_name;     /* terminal device name */\n"
434 "    char *ty_getty;    /* command to execute, usually getty */\n"
435 "    char *ty_type;     /* terminal type for termcap */\n"
436 "    int   ty_status;   /* status flags */\n"
437 "    char *ty_window;   /* command to start up window manager */\n"
438 "    char *ty_comment;  /* comment field */\n"
439 "};\n"
440 msgstr ""
441
442 #. type: Plain text
443 #: build/C/man3/getttyent.3:63
444 msgid "I<ty_status> can be:"
445 msgstr ""
446
447 #. type: Plain text
448 #: build/C/man3/getttyent.3:68
449 #, no-wrap
450 msgid ""
451 "#define TTY_ON     0x01  /* enable logins (start ty_getty program) */\n"
452 "#define TTY_SECURE 0x02  /* allow UID 0 to login */\n"
453 msgstr ""
454
455 #. type: Plain text
456 #: build/C/man3/getttyent.3:72
457 msgid "Not in POSIX.1-2001.  Present on the BSDs, and perhaps other systems."
458 msgstr ""
459
460 #. type: Plain text
461 #: build/C/man3/getttyent.3:76
462 msgid ""
463 "Under Linux the file I</etc/ttys>, and the functions described above, are "
464 "not used."
465 msgstr ""
466
467 #. type: Plain text
468 #: build/C/man3/getttyent.3:79
469 msgid "B<ttyname>(3), B<ttyslot>(3)"
470 msgstr ""
471
472 #. type: TH
473 #: build/C/man3/grantpt.3:4
474 #, no-wrap
475 msgid "GRANTPT"
476 msgstr ""
477
478 #. type: TH
479 #: build/C/man3/grantpt.3:4 build/C/man3/unlockpt.3:4
480 #, no-wrap
481 msgid "2008-06-14"
482 msgstr ""
483
484 #. type: Plain text
485 #: build/C/man3/grantpt.3:7
486 msgid "grantpt - grant access to the slave pseudoterminal"
487 msgstr ""
488
489 #. type: Plain text
490 #: build/C/man3/grantpt.3:10 build/C/man3/ptsname.3:12 build/C/man3/unlockpt.3:10
491 #, no-wrap
492 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
493 msgstr ""
494
495 #. type: Plain text
496 #: build/C/man3/grantpt.3:12 build/C/man3/ptsname.3:14 build/C/man3/ptsname.3:20 build/C/man3/unlockpt.3:12
497 #, no-wrap
498 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
499 msgstr ""
500
501 #. type: Plain text
502 #: build/C/man3/grantpt.3:14
503 #, no-wrap
504 msgid "B<int grantpt(int >I<fd>B<);>\n"
505 msgstr ""
506
507 #. type: Plain text
508 #: build/C/man3/grantpt.3:24
509 msgid ""
510 "The B<grantpt>()  function changes the mode and owner of the slave "
511 "pseudoterminal device corresponding to the master pseudoterminal referred to "
512 "by I<fd>.  The user ID of the slave is set to the real UID of the calling "
513 "process.  The group ID is set to an unspecified value (e.g., I<tty>).  The "
514 "mode of the slave is set to 0620 (crw--w----)."
515 msgstr ""
516
517 #. type: Plain text
518 #: build/C/man3/grantpt.3:30
519 msgid ""
520 "The behavior of B<grantpt>()  is unspecified if a signal handler is "
521 "installed to catch B<SIGCHLD> signals."
522 msgstr ""
523
524 #. type: Plain text
525 #: build/C/man3/grantpt.3:37
526 msgid ""
527 "When successful, B<grantpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and sets "
528 "I<errno> appropriately."
529 msgstr ""
530
531 #. type: TP
532 #: build/C/man3/grantpt.3:38
533 #, no-wrap
534 msgid "B<EACCES>"
535 msgstr ""
536
537 #. type: Plain text
538 #: build/C/man3/grantpt.3:41
539 msgid "The corresponding slave pseudoterminal could not be accessed."
540 msgstr ""
541
542 #. type: TP
543 #: build/C/man3/grantpt.3:41 build/C/man3/isatty.3:48 build/C/man3/tcgetsid.3:51 build/C/man3/ttyname.3:63 build/C/man3/unlockpt.3:32
544 #, no-wrap
545 msgid "B<EBADF>"
546 msgstr ""
547
548 #. type: Plain text
549 #: build/C/man3/grantpt.3:46
550 msgid "The I<fd> argument is not a valid open file descriptor."
551 msgstr ""
552
553 #. type: TP
554 #: build/C/man3/grantpt.3:46 build/C/man3/isatty.3:52 build/C/man3/ptsname.3:59 build/C/man4/tty_ioctl.4:439 build/C/man3/unlockpt.3:37
555 #, no-wrap
556 msgid "B<EINVAL>"
557 msgstr ""
558
559 #. type: Plain text
560 #: build/C/man3/grantpt.3:51
561 msgid "The I<fd> argument is valid but not associated with a master pseudoterminal."
562 msgstr ""
563
564 #. type: Plain text
565 #: build/C/man3/grantpt.3:54
566 msgid "B<grantpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
567 msgstr ""
568
569 #. type: Plain text
570 #: build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/unlockpt.3:47
571 msgid "POSIX.1-2001."
572 msgstr ""
573
574 #. type: Plain text
575 #: build/C/man3/grantpt.3:62
576 msgid ""
577 "This is part of the UNIX 98 pseudoterminal support, see B<pts>(4).  Many "
578 "systems implement this function via a set-user-ID helper binary called "
579 "\"pt_chown\".  With Linux devpts no such helper binary is required."
580 msgstr ""
581
582 #. type: Plain text
583 #: build/C/man3/grantpt.3:69
584 msgid ""
585 "B<open>(2), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
586 "B<pty>(7)"
587 msgstr ""
588
589 #. type: TH
590 #: build/C/man3/isatty.3:24
591 #, no-wrap
592 msgid "ISATTY"
593 msgstr ""
594
595 #. type: TH
596 #: build/C/man3/isatty.3:24
597 #, no-wrap
598 msgid "2008-12-03"
599 msgstr ""
600
601 #. type: Plain text
602 #: build/C/man3/isatty.3:27
603 msgid "isatty - test whether a file descriptor refers to a terminal"
604 msgstr ""
605
606 #. type: Plain text
607 #: build/C/man3/isatty.3:30 build/C/man3/termios.3:51 build/C/man3/ttyname.3:32
608 #, no-wrap
609 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
610 msgstr ""
611
612 #. type: Plain text
613 #: build/C/man3/isatty.3:32
614 #, no-wrap
615 msgid "B<int isatty(int >I<fd>B<);>\n"
616 msgstr ""
617
618 #. type: Plain text
619 #: build/C/man3/isatty.3:39
620 msgid ""
621 "The B<isatty>()  function tests whether I<fd> is an open file descriptor "
622 "referring to a terminal."
623 msgstr ""
624
625 #. type: Plain text
626 #: build/C/man3/isatty.3:47
627 msgid ""
628 "B<isatty>()  returns 1 if I<fd> is an open file descriptor referring to a "
629 "terminal; otherwise 0 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
630 "error."
631 msgstr ""
632
633 #. type: Plain text
634 #: build/C/man3/isatty.3:52 build/C/man3/tcgetsid.3:55
635 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
636 msgstr ""
637
638 #.  FIXME File a bug for this?
639 #. type: Plain text
640 #: build/C/man3/isatty.3:60
641 msgid ""
642 "I<fd> refers to a file other than a terminal.  POSIX.1-2001 specifies the "
643 "error B<ENOTTY> for this case."
644 msgstr ""
645
646 #. type: Plain text
647 #: build/C/man3/isatty.3:62
648 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
649 msgstr ""
650
651 #. type: Plain text
652 #: build/C/man3/isatty.3:65
653 msgid "B<fstat>(2), B<ttyname>(3)"
654 msgstr ""
655
656 #. type: TH
657 #: build/C/man3/openpty.3:32
658 #, no-wrap
659 msgid "OPENPTY"
660 msgstr ""
661
662 #. type: TH
663 #: build/C/man3/openpty.3:32
664 #, no-wrap
665 msgid "2010-06-13"
666 msgstr ""
667
668 #. type: Plain text
669 #: build/C/man3/openpty.3:35
670 msgid "openpty, login_tty, forkpty - tty utility functions"
671 msgstr ""
672
673 #. type: Plain text
674 #: build/C/man3/openpty.3:38
675 #, no-wrap
676 msgid "B<#include E<lt>pty.hE<gt>>\n"
677 msgstr ""
678
679 #. type: Plain text
680 #: build/C/man3/openpty.3:42
681 #, no-wrap
682 msgid ""
683 "B<int openpty(int *>I<amaster>B<, int *>I<aslave>B<, char *>I<name>B<,>\n"
684 "B<            const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
685 "B<            const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
686 msgstr ""
687
688 #. type: Plain text
689 #: build/C/man3/openpty.3:46
690 #, no-wrap
691 msgid ""
692 "B<pid_t forkpty(int *>I<amaster>B<, char *>I<name>B<,>\n"
693 "B<              const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
694 "B<              const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
695 msgstr ""
696
697 #. type: Plain text
698 #: build/C/man3/openpty.3:48
699 #, no-wrap
700 msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
701 msgstr ""
702
703 #. type: Plain text
704 #: build/C/man3/openpty.3:50
705 #, no-wrap
706 msgid "B<int login_tty(int >I<fd>B<);>\n"
707 msgstr ""
708
709 #. type: Plain text
710 #: build/C/man3/openpty.3:52
711 #, no-wrap
712 msgid "Link with I<-lutil>.\n"
713 msgstr ""
714
715 #. type: Plain text
716 #: build/C/man3/openpty.3:74
717 msgid ""
718 "The B<openpty>()  function finds an available pseudoterminal and returns "
719 "file descriptors for the master and slave in I<amaster> and I<aslave>.  If "
720 "I<name> is not NULL, the filename of the slave is returned in I<name>.  If "
721 "I<termp> is not NULL, the terminal parameters of the slave will be set to "
722 "the values in I<termp>.  If I<winp> is not NULL, the window size of the "
723 "slave will be set to the values in I<winp>."
724 msgstr ""
725
726 #. type: Plain text
727 #: build/C/man3/openpty.3:89
728 msgid ""
729 "The B<login_tty>()  function prepares for a login on the tty I<fd> (which "
730 "may be a real tty device, or the slave of a pseudoterminal as returned by "
731 "B<openpty>())  by creating a new session, making I<fd> the controlling "
732 "terminal for the calling process, setting I<fd> to be the standard input, "
733 "output, and error streams of the current process, and closing I<fd>."
734 msgstr ""
735
736 #. type: Plain text
737 #: build/C/man3/openpty.3:111
738 msgid ""
739 "The B<forkpty>()  function combines B<openpty>(), B<fork>(2), and "
740 "B<login_tty>()  to create a new process operating in a pseudoterminal.  The "
741 "file descriptor of the master side of the pseudoterminal is returned in "
742 "I<amaster>, and the filename of the slave in I<name> if it is not NULL.  The "
743 "I<termp> and I<winp> arguments, if not NULL, will determine the terminal "
744 "attributes and window size of the slave side of the pseudoterminal."
745 msgstr ""
746
747 #. type: Plain text
748 #: build/C/man3/openpty.3:128
749 msgid ""
750 "If a call to B<openpty>(), B<login_tty>(), or B<forkpty>()  is not "
751 "successful, -1 is returned and I<errno> is set to indicate the error.  "
752 "Otherwise, B<openpty>(), B<login_tty>(), and the child process of "
753 "B<forkpty>()  return 0, and the parent process of B<forkpty>()  returns the "
754 "process ID of the child process."
755 msgstr ""
756
757 #. type: Plain text
758 #: build/C/man3/openpty.3:131
759 msgid "B<openpty>()  will fail if:"
760 msgstr ""
761
762 #. type: TP
763 #: build/C/man3/openpty.3:131
764 #, no-wrap
765 msgid "B<ENOENT>"
766 msgstr ""
767
768 #. type: Plain text
769 #: build/C/man3/openpty.3:134
770 msgid "There are no available ttys."
771 msgstr ""
772
773 #. type: Plain text
774 #: build/C/man3/openpty.3:141
775 msgid ""
776 "B<login_tty>()  will fail if B<ioctl>(2)  fails to set I<fd> to the "
777 "controlling terminal of the calling process."
778 msgstr ""
779
780 #. type: Plain text
781 #: build/C/man3/openpty.3:148
782 msgid "B<forkpty>()  will fail if either B<openpty>()  or B<fork>(2)  fails."
783 msgstr ""
784
785 #. type: Plain text
786 #: build/C/man3/openpty.3:151
787 msgid ""
788 "These are BSD functions, present in libc5 and glibc2.  They are not "
789 "standardized in POSIX."
790 msgstr ""
791
792 #. type: Plain text
793 #: build/C/man3/openpty.3:159
794 msgid ""
795 "The B<const> modifiers were added to the structure pointer arguments of "
796 "B<openpty>()  and B<forkpty>()  in glibc 2.8."
797 msgstr ""
798
799 #. type: Plain text
800 #: build/C/man3/openpty.3:166
801 msgid ""
802 "In versions of glibc before 2.0.92, B<openpty>()  returns file descriptors "
803 "for a BSD pseudoterminal pair; since glibc 2.0.92, it first attempts to open "
804 "a UNIX 98 pseudoterminal pair, and falls back to opening a BSD "
805 "pseudoterminal pair if that fails."
806 msgstr ""
807
808 #. type: Plain text
809 #: build/C/man3/openpty.3:176
810 msgid ""
811 "Nobody knows how much space should be reserved for I<name>.  So, calling "
812 "B<openpty>()  or B<forkpty>()  with non-NULL I<name> may not be secure."
813 msgstr ""
814
815 #. type: Plain text
816 #: build/C/man3/openpty.3:180
817 msgid "B<fork>(2), B<ttyname>(3), B<pty>(7)"
818 msgstr ""
819
820 #. type: TH
821 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
822 #, no-wrap
823 msgid "POSIX_OPENPT"
824 msgstr ""
825
826 #. type: TH
827 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
828 #, no-wrap
829 msgid "2010-10-04"
830 msgstr ""
831
832 #. type: Plain text
833 #: build/C/man3/posix_openpt.3:28
834 msgid "posix_openpt - open a pseudoterminal device"
835 msgstr ""
836
837 #. type: Plain text
838 #: build/C/man3/posix_openpt.3:32
839 #, no-wrap
840 msgid ""
841 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
842 "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
843 msgstr ""
844
845 #. type: Plain text
846 #: build/C/man3/posix_openpt.3:34
847 #, no-wrap
848 msgid "B<int posix_openpt(int >I<flags>B<);>\n"
849 msgstr ""
850
851 #. type: Plain text
852 #: build/C/man3/posix_openpt.3:44
853 msgid "B<posix_openpt>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
854 msgstr ""
855
856 #. type: Plain text
857 #: build/C/man3/posix_openpt.3:50
858 msgid ""
859 "The B<posix_openpt>()  function opens an unused pseudoterminal master "
860 "device, returning a file descriptor that can be used to refer to that "
861 "device."
862 msgstr ""
863
864 #. type: Plain text
865 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
866 msgid ""
867 "The I<flags> argument is a bit mask that ORs together zero or more of the "
868 "following flags:"
869 msgstr ""
870
871 #. type: TP
872 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
873 #, no-wrap
874 msgid "B<O_RDWR>"
875 msgstr ""
876
877 #. type: Plain text
878 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
879 msgid ""
880 "Open the device for both reading and writing.  It is usual to specify this "
881 "flag."
882 msgstr ""
883
884 #. type: TP
885 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
886 #, no-wrap
887 msgid "B<O_NOCTTY>"
888 msgstr ""
889
890 #. type: Plain text
891 #: build/C/man3/posix_openpt.3:62
892 msgid "Do not make this device the controlling terminal for the process."
893 msgstr ""
894
895 #. type: Plain text
896 #: build/C/man3/posix_openpt.3:70
897 msgid ""
898 "On success, B<posix_openpt>()  returns a nonnegative file descriptor which "
899 "is the lowest numbered unused descriptor.  On failure, -1 is returned, and "
900 "I<errno> is set to indicate the error."
901 msgstr ""
902
903 #. type: Plain text
904 #: build/C/man3/posix_openpt.3:73
905 msgid "See B<open>(2)."
906 msgstr ""
907
908 #. type: Plain text
909 #: build/C/man3/posix_openpt.3:77
910 msgid "Glibc support for B<posix_openpt>()  has been provided since version 2.2.1."
911 msgstr ""
912
913 #. type: Plain text
914 #: build/C/man3/posix_openpt.3:82
915 msgid ""
916 "B<posix_openpt>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
917 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
918 msgstr ""
919
920 #. type: Plain text
921 #: build/C/man3/posix_openpt.3:87
922 msgid ""
923 "This function is a recent invention in POSIX.  Some UNIX implementations "
924 "that support System V (aka UNIX 98) pseudoterminals don't have this "
925 "function, but it is easy to implement:"
926 msgstr ""
927
928 #. type: Plain text
929 #: build/C/man3/posix_openpt.3:95
930 #, no-wrap
931 msgid ""
932 "int\n"
933 "posix_openpt(int flags)\n"
934 "{\n"
935 "    return open(\"/dev/ptmx\", flags);\n"
936 "}\n"
937 msgstr ""
938
939 #. type: Plain text
940 #: build/C/man3/posix_openpt.3:105
941 msgid ""
942 "B<open>(2), B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
943 "B<pts>(4), B<pty>(7)"
944 msgstr ""
945
946 #. type: TH
947 #: build/C/man4/pts.4:6
948 #, no-wrap
949 msgid "PTS"
950 msgstr ""
951
952 #. type: TH
953 #: build/C/man4/pts.4:6
954 #, no-wrap
955 msgid "2002-10-09"
956 msgstr ""
957
958 #. type: Plain text
959 #: build/C/man4/pts.4:9
960 msgid "ptmx, pts - pseudoterminal master and slave"
961 msgstr ""
962
963 #. type: Plain text
964 #: build/C/man4/pts.4:13
965 msgid ""
966 "The file I</dev/ptmx> is a character file with major number 5 and minor "
967 "number 2, usually of mode 0666 and owner.group of root.root.  It is used to "
968 "create a pseudoterminal master and slave pair."
969 msgstr ""
970
971 #. type: Plain text
972 #: build/C/man4/pts.4:23
973 msgid ""
974 "When a process opens I</dev/ptmx>, it gets a file descriptor for a "
975 "pseudoterminal master (PTM), and a pseudoterminal slave (PTS) device is "
976 "created in the I</dev/pts> directory.  Each file descriptor obtained by "
977 "opening I</dev/ptmx> is an independent PTM with its own associated PTS, "
978 "whose path can be found by passing the descriptor to B<ptsname>(3)."
979 msgstr ""
980
981 #. type: Plain text
982 #: build/C/man4/pts.4:29
983 msgid ""
984 "Before opening the pseudoterminal slave, you must pass the master's file "
985 "descriptor to B<grantpt>(3)  and B<unlockpt>(3)."
986 msgstr ""
987
988 #. type: Plain text
989 #: build/C/man4/pts.4:32
990 msgid ""
991 "Once both the pseudoterminal master and slave are open, the slave provides "
992 "processes with an interface that is identical to that of a real terminal."
993 msgstr ""
994
995 #. type: Plain text
996 #: build/C/man4/pts.4:35
997 msgid ""
998 "Data written to the slave is presented on the master descriptor as input.  "
999 "Data written to the master is presented to the slave as input."
1000 msgstr ""
1001
1002 #. type: Plain text
1003 #: build/C/man4/pts.4:46
1004 msgid ""
1005 "In practice, pseudoterminals are used for implementing terminal emulators "
1006 "such as B<xterm>(1), in which data read from the pseudoterminal master is "
1007 "interpreted by the application in the same way a real terminal would "
1008 "interpret the data, and for implementing remote-login programs such as "
1009 "B<sshd>(8), in which data read from the pseudoterminal master is sent across "
1010 "the network to a client program that is connected to a terminal or terminal "
1011 "emulator."
1012 msgstr ""
1013
1014 #. type: Plain text
1015 #: build/C/man4/pts.4:52
1016 msgid ""
1017 "Psuedoterminals can also be used to send input to programs that normally "
1018 "refuse to read input from pipes (such as B<su>(1), and B<passwd>(1))."
1019 msgstr ""
1020
1021 #. type: Plain text
1022 #: build/C/man4/pts.4:55
1023 msgid "I</dev/ptmx>, I</dev/pts/*>"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. type: Plain text
1027 #: build/C/man4/pts.4:61
1028 msgid ""
1029 "The Linux support for the above (known as UNIX 98 pseudoterminal naming)  is "
1030 "done using the I<devpts> file system, that should be mounted on I</dev/pts>."
1031 msgstr ""
1032
1033 #. type: Plain text
1034 #: build/C/man4/pts.4:67
1035 msgid ""
1036 "Before this UNIX 98 scheme, master pseudoterminals were called "
1037 "I</dev/ptyp0>, ...  and slave pseudoterminals I</dev/ttyp0>, ...  and one "
1038 "needed lots of preallocated device nodes."
1039 msgstr ""
1040
1041 #. type: Plain text
1042 #: build/C/man4/pts.4:73
1043 msgid "B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pty>(7)"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. type: TH
1047 #: build/C/man3/ptsname.3:6
1048 #, no-wrap
1049 msgid "PTSNAME"
1050 msgstr ""
1051
1052 #. type: TH
1053 #: build/C/man3/ptsname.3:6
1054 #, no-wrap
1055 msgid "2008-09-03"
1056 msgstr ""
1057
1058 #. type: Plain text
1059 #: build/C/man3/ptsname.3:9
1060 msgid "ptsname, ptsname_r - get the name of the slave pseudoterminal"
1061 msgstr ""
1062
1063 #. type: Plain text
1064 #: build/C/man3/ptsname.3:16
1065 #, no-wrap
1066 msgid "B<char *ptsname(int >I<fd>B<);>\n"
1067 msgstr ""
1068
1069 #. type: Plain text
1070 #: build/C/man3/ptsname.3:18
1071 #, no-wrap
1072 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #. type: Plain text
1076 #: build/C/man3/ptsname.3:22
1077 #, no-wrap
1078 msgid "B<int ptsname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
1079 msgstr ""
1080
1081 #. type: Plain text
1082 #: build/C/man3/ptsname.3:29
1083 msgid ""
1084 "The B<ptsname>()  function returns the name of the slave pseudoterminal "
1085 "device corresponding to the master referred to by I<fd>."
1086 msgstr ""
1087
1088 #. type: Plain text
1089 #: build/C/man3/ptsname.3:41
1090 msgid ""
1091 "The B<ptsname_r>()  function is the reentrant equivalent of B<ptsname>().  "
1092 "It returns the name of the slave pseudoterminal device as a null-terminated "
1093 "string in the buffer pointed to by I<buf>.  The I<buflen> argument specifies "
1094 "the number of bytes available in I<buf>."
1095 msgstr ""
1096
1097 #. type: Plain text
1098 #: build/C/man3/ptsname.3:48
1099 msgid ""
1100 "On success, B<ptsname>()  returns a pointer to a string in static storage "
1101 "which will be overwritten by subsequent calls.  This pointer must not be "
1102 "freed.  On failure, a NULL pointer is returned."
1103 msgstr ""
1104
1105 #.  In fact the errno value is also returned as the function
1106 #.  result -- MTK, Dec 04
1107 #. type: Plain text
1108 #: build/C/man3/ptsname.3:58
1109 msgid ""
1110 "On success, B<ptsname_r>()  returns 0.  On failure, a nonzero value is "
1111 "returned and I<errno> is set to indicate the error."
1112 msgstr ""
1113
1114 #. type: Plain text
1115 #: build/C/man3/ptsname.3:65
1116 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is NULL."
1117 msgstr ""
1118
1119 #. type: TP
1120 #: build/C/man3/ptsname.3:65 build/C/man3/tcgetsid.3:55 build/C/man4/tty_ioctl.4:445 build/C/man3/ttyname.3:66
1121 #, no-wrap
1122 msgid "B<ENOTTY>"
1123 msgstr ""
1124
1125 #. type: Plain text
1126 #: build/C/man3/ptsname.3:69
1127 msgid "I<fd> does not refer to a pseudoterminal master device."
1128 msgstr ""
1129
1130 #. type: TP
1131 #: build/C/man3/ptsname.3:69 build/C/man3/ttyname.3:69
1132 #, no-wrap
1133 msgid "B<ERANGE>"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. type: Plain text
1137 #: build/C/man3/ptsname.3:75
1138 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is too small."
1139 msgstr ""
1140
1141 #. type: Plain text
1142 #: build/C/man3/ptsname.3:78
1143 msgid "B<ptsname>()  is provided in glibc since version 2.1."
1144 msgstr ""
1145
1146 #. type: Plain text
1147 #: build/C/man3/ptsname.3:83
1148 msgid ""
1149 "B<ptsname>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
1150 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
1151 msgstr ""
1152
1153 #. type: Plain text
1154 #: build/C/man3/ptsname.3:91
1155 msgid ""
1156 "B<ptsname_r>()  is a Linux extension.  A version of this function is "
1157 "documented on Tru64 and HP-UX, but on those implementations, -1 is returned "
1158 "on error, with I<errno> set to indicate the error.  Avoid using this "
1159 "function in portable programs."
1160 msgstr ""
1161
1162 #. type: Plain text
1163 #: build/C/man3/ptsname.3:98
1164 msgid ""
1165 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ttyname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
1166 "B<pty>(7)"
1167 msgstr ""
1168
1169 #. type: TH
1170 #: build/C/man7/pty.7:25
1171 #, no-wrap
1172 msgid "PTY"
1173 msgstr ""
1174
1175 #. type: TH
1176 #: build/C/man7/pty.7:25
1177 #, no-wrap
1178 msgid "2005-10-10"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. type: Plain text
1182 #: build/C/man7/pty.7:28
1183 msgid "pty - pseudoterminal interfaces"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. type: Plain text
1187 #: build/C/man7/pty.7:58
1188 msgid ""
1189 "A pseudoterminal (sometimes abbreviated \"pty\")  is a pair of virtual "
1190 "character devices that provide a bidirectional communication channel.  One "
1191 "end of the channel is called the I<master>; the other end is called the "
1192 "I<slave>.  The slave end of the pseudoterminal provides an interface that "
1193 "behaves exactly like a classical terminal.  A process that expects to be "
1194 "connected to a terminal, can open the slave end of a pseudoterminal and then "
1195 "be driven by a program that has opened the master end.  Anything that is "
1196 "written on the master end is provided to the process on the slave end as "
1197 "though it was input typed on a terminal.  For example, writing the interrupt "
1198 "character (usually control-C)  to the master device would cause an interrupt "
1199 "signal (B<SIGINT>)  to be generated for the foreground process group that is "
1200 "connected to the slave.  Conversely, anything that is written to the slave "
1201 "end of the pseudoterminal can be read by the process that is connected to "
1202 "the master end.  Psuedoterminals are used by applications such as network "
1203 "login services (B<ssh>(1), B<rlogin>(1), B<telnet>(1)), terminal emulators, "
1204 "B<script>(1), B<screen>(1), and B<expect>(1)."
1205 msgstr ""
1206
1207 #. type: Plain text
1208 #: build/C/man7/pty.7:63
1209 msgid ""
1210 "Historically, two pseudoterminal APIs have evolved: BSD and System V.  SUSv1 "
1211 "standardized a pseudoterminal API based on the System V API, and this API "
1212 "should be employed in all new programs that use pseudoterminals."
1213 msgstr ""
1214
1215 #. type: Plain text
1216 #: build/C/man7/pty.7:71
1217 msgid ""
1218 "Linux provides both BSD-style and (standardized) System V-style "
1219 "pseudoterminals.  System V-style terminals are commonly called UNIX 98 "
1220 "pseudoterminals on Linux systems.  Since kernel 2.6.4, BSD-style "
1221 "pseudoterminals are considered deprecated (they can be disabled when "
1222 "configuring the kernel); UNIX 98 pseudoterminals should be used in new "
1223 "applications."
1224 msgstr ""
1225
1226 #. type: SS
1227 #: build/C/man7/pty.7:71
1228 #, no-wrap
1229 msgid "UNIX 98 pseudoterminals"
1230 msgstr ""
1231
1232 #. type: Plain text
1233 #: build/C/man7/pty.7:88
1234 msgid ""
1235 "An unused UNIX 98 pseudoterminal master is opened by calling "
1236 "B<posix_openpt>(3).  (This function opens the master clone device, "
1237 "I</dev/ptmx>; see B<pts>(4).)  After performing any program-specific "
1238 "initializations, changing the ownership and permissions of the slave device "
1239 "using B<grantpt>(3), and unlocking the slave using B<unlockpt>(3)), the "
1240 "corresponding slave device can be opened by passing the name returned by "
1241 "B<ptsname>(3)  in a call to B<open>(2)."
1242 msgstr ""
1243
1244 #. type: Plain text
1245 #: build/C/man7/pty.7:103
1246 msgid ""
1247 "The Linux kernel imposes a limit on the number of available UNIX 98 "
1248 "pseudoterminals.  In kernels up to and including 2.6.3, this limit is "
1249 "configured at kernel compilation time (B<CONFIG_UNIX98_PTYS>), and the "
1250 "permitted number of pseudoterminals can be up to 2048, with a default "
1251 "setting of 256.  Since kernel 2.6.4, the limit is dynamically adjustable via "
1252 "I</proc/sys/kernel/pty/max>, and a corresponding file, "
1253 "I</proc/sys/kernel/pty/nr>, indicates how many pseudoterminals are currently "
1254 "in use.  For further details on these two files, see B<proc>(5)."
1255 msgstr ""
1256
1257 #. type: SS
1258 #: build/C/man7/pty.7:103
1259 #, no-wrap
1260 msgid "BSD pseudoterminals"
1261 msgstr ""
1262
1263 #. type: Plain text
1264 #: build/C/man7/pty.7:124
1265 msgid ""
1266 "BSD-style pseudoterminals are provided as precreated pairs, with names of "
1267 "the form I</dev/ptyXY> (master) and I</dev/ttyXY> (slave), where X is a "
1268 "letter from the 16-character set [p-za-e], and Y is a letter from the "
1269 "16-character set [0-9a-f].  (The precise range of letters in these two sets "
1270 "varies across UNIX implementations.)  For example, I</dev/ptyp1> and "
1271 "I</dev/ttyp1> constitute a BSD pseudoterminal pair.  A process finds an "
1272 "unused pseudoterminal pair by trying to B<open>(2)  each pseudoterminal "
1273 "master until an open succeeds.  The corresponding pseudoterminal slave "
1274 "(substitute \"tty\" for \"pty\" in the name of the master) can then be "
1275 "opened."
1276 msgstr ""
1277
1278 #. type: Plain text
1279 #: build/C/man7/pty.7:127
1280 msgid "I</dev/ptmx> (UNIX 98 master clone device)"
1281 msgstr ""
1282
1283 #. type: Plain text
1284 #: build/C/man7/pty.7:130
1285 msgid "I</dev/pts/*> (UNIX 98 slave devices)"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. type: Plain text
1289 #: build/C/man7/pty.7:133
1290 msgid "I</dev/pty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD master devices)"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. type: Plain text
1294 #: build/C/man7/pty.7:136
1295 msgid "I</dev/tty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD slave devices)"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. type: Plain text
1299 #: build/C/man7/pty.7:142
1300 msgid ""
1301 "A description of the B<TIOCPKT> B<ioctl>(2), which controls packet mode "
1302 "operation, can be found in B<tty_ioctl>(4)."
1303 msgstr ""
1304
1305 #. type: Plain text
1306 #: build/C/man7/pty.7:152
1307 msgid ""
1308 "The BSD B<ioctl>(2)  operations B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, and "
1309 "B<TIOCREMOTE> have not been implemented under Linux."
1310 msgstr ""
1311
1312 #. type: Plain text
1313 #: build/C/man7/pty.7:161
1314 msgid ""
1315 "B<select>(2), B<setsid>(2), B<forkpty>(3), B<openpty>(3), B<termios>(3), "
1316 "B<pts>(4), B<tty>(4), B<tty_ioctl>(4)"
1317 msgstr ""
1318
1319 #. type: TH
1320 #: build/C/man5/securetty.5:25
1321 #, no-wrap
1322 msgid "SECURETTY"
1323 msgstr ""
1324
1325 #. type: TH
1326 #: build/C/man5/securetty.5:25
1327 #, no-wrap
1328 msgid "1992-12-29"
1329 msgstr ""
1330
1331 #. type: Plain text
1332 #: build/C/man5/securetty.5:28
1333 msgid "securetty - file which lists ttys from which root can log in"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. type: Plain text
1337 #: build/C/man5/securetty.5:40
1338 msgid ""
1339 "The file I</etc/securetty> is used by (some versions of)  B<login>(1).  The "
1340 "file contains the device names of tty lines (one per line, without leading "
1341 "I</dev/>)  on which root is allowed to login.  See B<login.defs>(5)  if you "
1342 "use the shadow suite."
1343 msgstr ""
1344
1345 #. type: Plain text
1346 #: build/C/man5/securetty.5:42
1347 msgid "I</etc/securetty>"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. type: Plain text
1351 #: build/C/man5/securetty.5:45
1352 msgid "B<login>(1), B<login.defs>(5)"
1353 msgstr ""
1354
1355 #. type: TH
1356 #: build/C/man3/tcgetsid.3:23
1357 #, no-wrap
1358 msgid "TCGETSID"
1359 msgstr ""
1360
1361 #. type: Plain text
1362 #: build/C/man3/tcgetsid.3:26
1363 msgid "tcgetsid - get session ID"
1364 msgstr ""
1365
1366 #. type: Plain text
1367 #: build/C/man3/tcgetsid.3:28
1368 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE 500> /* See feature_test_macros(7) */"
1369 msgstr ""
1370
1371 #. type: Plain text
1372 #: build/C/man3/tcgetsid.3:30 build/C/man4/tty_ioctl.4:10
1373 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>"
1374 msgstr ""
1375
1376 #. type: Plain text
1377 #: build/C/man3/tcgetsid.3:32
1378 msgid "B<pid_t tcgetsid(int >I<fd>B<);>"
1379 msgstr ""
1380
1381 #. type: Plain text
1382 #: build/C/man3/tcgetsid.3:40
1383 msgid ""
1384 "The function B<tcgetsid>()  returns the session ID of the current session "
1385 "that has the terminal associated to I<fd> as controlling terminal.  This "
1386 "terminal must be the controlling terminal of the calling process."
1387 msgstr ""
1388
1389 #. type: Plain text
1390 #: build/C/man3/tcgetsid.3:50
1391 msgid ""
1392 "When I<fd> refers to the controlling terminal of our session, the function "
1393 "B<tcgetsid>()  will return the session ID of this session.  Otherwise, -1 is "
1394 "returned, and I<errno> is set appropriately."
1395 msgstr ""
1396
1397 #. type: Plain text
1398 #: build/C/man3/tcgetsid.3:60
1399 msgid ""
1400 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
1401 "it is not described by I<fd>."
1402 msgstr ""
1403
1404 #. type: Plain text
1405 #: build/C/man3/tcgetsid.3:63
1406 msgid "B<tcgetsid>()  is provided in glibc since version 2.1."
1407 msgstr ""
1408
1409 #. type: Plain text
1410 #: build/C/man3/tcgetsid.3:71
1411 msgid ""
1412 "This function is implemented via the B<TIOCGSID> B<ioctl>(2), present since "
1413 "Linux 2.1.71."
1414 msgstr ""
1415
1416 #. type: Plain text
1417 #: build/C/man3/tcgetsid.3:73
1418 msgid "B<getsid>(2)"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. type: TH
1422 #: build/C/man5/termcap.5:30
1423 #, no-wrap
1424 msgid "TERMCAP"
1425 msgstr ""
1426
1427 #. type: TH
1428 #: build/C/man5/termcap.5:30
1429 #, no-wrap
1430 msgid "1996-10-21"
1431 msgstr ""
1432
1433 #. type: Plain text
1434 #: build/C/man5/termcap.5:33
1435 msgid "termcap - terminal capability database"
1436 msgstr ""
1437
1438 #. type: Plain text
1439 #: build/C/man5/termcap.5:40
1440 msgid ""
1441 "The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities "
1442 "of character-cell terminals and printers.  It is retained only for "
1443 "capability with old programs; new ones should use the B<terminfo>(5)  "
1444 "database and associated libraries."
1445 msgstr ""
1446
1447 #. type: Plain text
1448 #: build/C/man5/termcap.5:53
1449 msgid ""
1450 "I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the "
1451 "capabilities of many different types of terminals.  Programs can read "
1452 "termcap to find the particular escape codes needed to control the visual "
1453 "attributes of the terminal actually in use.  (Other aspects of the terminal "
1454 "are handled by B<stty>(1).)  The termcap database is indexed on the B<TERM> "
1455 "environment variable."
1456 msgstr ""
1457
1458 #. type: Plain text
1459 #: build/C/man5/termcap.5:59
1460 msgid ""
1461 "Termcap entries must be defined on a single logical line, with \\(aq\\e\\(aq "
1462 "used to suppress the newline.  Fields are separated by \\(aq:\\(aq.  The "
1463 "first field of each entry starts at the left-hand margin, and contains a "
1464 "list of names for the terminal, separated by \\(aq|\\(aq."
1465 msgstr ""
1466
1467 #. type: Plain text
1468 #: build/C/man5/termcap.5:64
1469 msgid ""
1470 "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and prior) "
1471 "contain a short name consisting of two characters.  This short name may "
1472 "consist of capital or small letters.  In 4.4BSD termcap entries this field "
1473 "is omitted."
1474 msgstr ""
1475
1476 #. type: Plain text
1477 #: build/C/man5/termcap.5:77
1478 msgid ""
1479 "The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name "
1480 "used by the environment variable B<TERM>.  It should be spelled in lowercase "
1481 "letters.  Selectable hardware capabilities should be marked by appending a "
1482 "hyphen and a suffix to this name.  See below for an example.  Usual suffixes "
1483 "are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no "
1484 "automatic margins), and rv (reverse video display).  The third subfield "
1485 "contains a long and descriptive name for this termcap entry."
1486 msgstr ""
1487
1488 #. type: Plain text
1489 #: build/C/man5/termcap.5:80
1490 msgid ""
1491 "Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued "
1492 "capability lines must be indented one tab from the left margin."
1493 msgstr ""
1494
1495 #. type: Plain text
1496 #: build/C/man5/termcap.5:85
1497 msgid ""
1498 "Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, "
1499 "then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically "
1500 "without looking at lower or upper spelling.  Capabilities of similar "
1501 "functions can be written in one line."
1502 msgstr ""
1503
1504 #. type: Plain text
1505 #: build/C/man5/termcap.5:88
1506 #, no-wrap
1507 msgid "Example for:\n"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. type: Plain text
1511 #: build/C/man5/termcap.5:94
1512 #, no-wrap
1513 msgid ""
1514 "Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
1515 "Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
1516 "Boolean: :bs:\\e\n"
1517 "Numeric: :co#80:\\e\n"
1518 "String: :sr=\\eE[H:\\e\n"
1519 msgstr ""
1520
1521 #. type: SS
1522 #: build/C/man5/termcap.5:95
1523 #, no-wrap
1524 msgid "Boolean Capabilities"
1525 msgstr ""
1526
1527 #. type: Plain text
1528 #: build/C/man5/termcap.5:124
1529 #, no-wrap
1530 msgid ""
1531 "5i\tPrinter will not echo on screen\n"
1532 "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
1533 "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
1534 "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
1535 "da\tDisplay retained above screen\n"
1536 "db\tDisplay retained below screen\n"
1537 "eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
1538 "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
1539 "gn\tGeneric device\n"
1540 "hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
1541 "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
1542 "hs\tHas a status line\n"
1543 "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
1544 "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
1545 "km\tTerminal has a meta key\n"
1546 "mi\tCursor movement works in insert mode\n"
1547 "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
1548 "NP\tNo pad character\n"
1549 "NR\tti does not reverse te\n"
1550 "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
1551 "os\tTerminal can overstrike\n"
1552 "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
1553 "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<^C>\n"
1554 "xn\tNewline/wraparound glitch\n"
1555 "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
1556 "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
1557 "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
1558 msgstr ""
1559
1560 #. type: SS
1561 #: build/C/man5/termcap.5:125
1562 #, no-wrap
1563 msgid "Numeric Capabilities"
1564 msgstr ""
1565
1566 #. type: Plain text
1567 #: build/C/man5/termcap.5:146
1568 #, no-wrap
1569 msgid ""
1570 "co\tNumber of columns\n"
1571 "dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n"
1572 "dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n"
1573 "dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n"
1574 "dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n"
1575 "dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n"
1576 "dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n"
1577 "\thardcopy terminals\n"
1578 "it\tDifference between tab positions\n"
1579 "lh\tHeight of soft labels\n"
1580 "lm\tLines of memory\n"
1581 "lw\tWidth of soft labels\n"
1582 "li\tNumber of lines\n"
1583 "Nl\tNumber of soft labels\n"
1584 "pb\tLowest baud rate which needs padding\n"
1585 "sg\tStandout glitch\n"
1586 "ug\tUnderline glitch\n"
1587 "vt\tvirtual terminal number\n"
1588 "ws\tWidth of status line if different from screen width\n"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. type: SS
1592 #: build/C/man5/termcap.5:147
1593 #, no-wrap
1594 msgid "String Capabilities"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. type: Plain text
1598 #: build/C/man5/termcap.5:378
1599 #, no-wrap
1600 msgid ""
1601 "!1\tshifted save key\n"
1602 "!2\tshifted suspend key\n"
1603 "!3\tshifted undo key\n"
1604 "#1\tshifted help key\n"
1605 "#2\tshifted home key\n"
1606 "#3\tshifted input key\n"
1607 "#4\tshifted cursor left key\n"
1608 "%0\tredo key\n"
1609 "%1\thelp key\n"
1610 "%2\tmark key\n"
1611 "%3\tmessage key\n"
1612 "%4\tmove key\n"
1613 "%5\tnext-object key\n"
1614 "%6\topen key\n"
1615 "%7\toptions key\n"
1616 "%8\tprevious-object key\n"
1617 "%9\tprint key\n"
1618 "%a\tshifted message key\n"
1619 "%b\tshifted move key\n"
1620 "%c\tshifted next key\n"
1621 "%d\tshifted options key\n"
1622 "%e\tshifted previous key\n"
1623 "%f\tshifted print key\n"
1624 "%g\tshifted redo key\n"
1625 "%h\tshifted replace key\n"
1626 "%i\tshifted cursor right key\n"
1627 "%j\tshifted resume key\n"
1628 "&0\tshifted cancel key\n"
1629 "&1\treference key\n"
1630 "&2\trefresh key\n"
1631 "&3\treplace key\n"
1632 "&4\trestart key\n"
1633 "&5\tresume key\n"
1634 "&6\tsave key\n"
1635 "&7\tsuspend key\n"
1636 "&8\tundo key\n"
1637 "&9\tshifted begin key\n"
1638 "*0\tshifted find key\n"
1639 "*1\tshifted command key\n"
1640 "*2\tshifted copy key\n"
1641 "*3\tshifted create key\n"
1642 "*4\tshifted delete character\n"
1643 "*5\tshifted delete line\n"
1644 "*6\tselect key\n"
1645 "*7\tshifted end key\n"
1646 "*8\tshifted clear line key\n"
1647 "*9\tshifted exit key\n"
1648 "@0\tfind key\n"
1649 "@1\tbegin key\n"
1650 "@2\tcancel key\n"
1651 "@3\tclose key\n"
1652 "@4\tcommand key\n"
1653 "@5\tcopy key\n"
1654 "@6\tcreate key\n"
1655 "@7\tend key\n"
1656 "@8\tenter/send key\n"
1657 "@9\texit key\n"
1658 "al\tInsert one line\n"
1659 "AL\tInsert %1 lines\n"
1660 "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
1661 "ae\tEnd alternative character set\n"
1662 "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
1663 "bc\tBackspace, if not B<^H>\n"
1664 "bl\tAudio bell\n"
1665 "bt\tMove to previous tab stop\n"
1666 "cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
1667 "cc\tDummy command character\n"
1668 "cd\tClear to end of screen\n"
1669 "ce\tClear to end of line\n"
1670 "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
1671 "cl\tClear screen and cursor home\n"
1672 "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
1673 "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
1674 "cr\tCarriage return\n"
1675 "cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
1676 "ct\tClear tabs\n"
1677 "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
1678 "dc\tDelete one character\n"
1679 "DC\tDelete %1 characters\n"
1680 "dl\tDelete one line\n"
1681 "DL\tDelete %1 lines\n"
1682 "dm\tBegin delete mode\n"
1683 "do\tCursor down one line\n"
1684 "DO\tCursor down #1 lines\n"
1685 "ds\tDisable status line\n"
1686 "eA\tEnable alternate character set\n"
1687 "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
1688 "ed\tEnd delete mode\n"
1689 "ei\tEnd insert mode\n"
1690 "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
1691 "fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
1692 "F1\tThe string sent by function key f11\n"
1693 "F2\tThe string sent by function key f12\n"
1694 "F3\tThe string sent by function key f13\n"
1695 "\\&...\t\\&...\n"
1696 "F9\tThe string sent by function key f19\n"
1697 "FA\tThe string sent by function key f20\n"
1698 "FB\tThe string sent by function key f21\n"
1699 "\\&...\t\\&...\n"
1700 "FZ\tThe string sent by function key f45\n"
1701 "Fa\tThe string sent by function key f46\n"
1702 "Fb\tThe string sent by function key f47\n"
1703 "\\&...\t\\&...\n"
1704 "Fr\tThe string sent by function key f63\n"
1705 "hd\tMove cursor a half line down\n"
1706 "ho\tCursor home\n"
1707 "hu\tMove cursor a half line up\n"
1708 "i1\tInitialization string 1 at login\n"
1709 "i3\tInitialization string 3 at login\n"
1710 "is\tInitialization string 2 at login\n"
1711 "ic\tInsert one character\n"
1712 "IC\tInsert %1 characters\n"
1713 "if\tInitialization file\n"
1714 "im\tBegin insert mode\n"
1715 "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
1716 "iP\tInitialization program\n"
1717 "K1\tupper left key on keypad\n"
1718 "K2\tcenter key on keypad\n"
1719 "K3\tupper right key on keypad\n"
1720 "K4\tbottom left key on keypad\n"
1721 "K5\tbottom right key on keypad\n"
1722 "k0\tFunction key 0\n"
1723 "k1\tFunction key 1\n"
1724 "k2\tFunction key 2\n"
1725 "k3\tFunction key 3\n"
1726 "k4\tFunction key 4\n"
1727 "k5\tFunction key 5\n"
1728 "k6\tFunction key 6\n"
1729 "k7\tFunction key 7\n"
1730 "k8\tFunction key 8\n"
1731 "k9\tFunction key 9\n"
1732 "k;\tFunction key 10\n"
1733 "ka\tClear all tabs key\n"
1734 "kA\tInsert line key\n"
1735 "kb\tBackspace key\n"
1736 "kB\tBack tab stop\n"
1737 "kC\tClear screen key\n"
1738 "kd\tCursor down key\n"
1739 "kD\tKey for delete character under cursor\n"
1740 "ke\tturn keypad off\n"
1741 "kE\tKey for clear to end of line\n"
1742 "kF\tKey for scrolling forward/down\n"
1743 "kh\tCursor home key\n"
1744 "kH\tCursor hown down key\n"
1745 "kI\tInsert character/Insert mode key\n"
1746 "kl\tCursor left key\n"
1747 "kL\tKey for delete line\n"
1748 "kM\tKey for exit insert mode\n"
1749 "kN\tKey for next page\n"
1750 "kP\tKey for previous page\n"
1751 "kr\tCursor right key\n"
1752 "kR\tKey for scrolling backward/up\n"
1753 "ks\tTurn keypad on\n"
1754 "kS\tClear to end of screen key\n"
1755 "kt\tClear this tab key\n"
1756 "kT\tSet tab here key\n"
1757 "ku\tCursor up key\n"
1758 "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
1759 "l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
1760 "l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
1761 "\\&...\t\\&...\n"
1762 "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
1763 "le\tCursor left one character\n"
1764 "ll\tMove cursor to lower left corner\n"
1765 "LE\tCursor left %1 characters\n"
1766 "LF\tTurn soft labels off\n"
1767 "LO\tTurn soft labels on\n"
1768 "mb\tStart blinking\n"
1769 "MC\tClear soft margins\n"
1770 "md\tStart bold mode\n"
1771 "me\tEnd all mode like so, us, mb, md and mr\n"
1772 "mh\tStart half bright mode\n"
1773 "mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
1774 "ML\tSet left soft margin\n"
1775 "mm\tPut terminal in meta mode\n"
1776 "mo\tPut terminal out of meta mode\n"
1777 "mp\tTurn on protected attribute\n"
1778 "mr\tStart reverse mode\n"
1779 "MR\tSet right soft margin\n"
1780 "nd\tCursor right one character\n"
1781 "nw\tCarriage return command\n"
1782 "pc\tPadding character\n"
1783 "pf\tTurn printer off\n"
1784 "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
1785 "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
1786 "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
1787 "po\tTurn the printer on\n"
1788 "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
1789 "ps\tPrint screen contents on printer\n"
1790 "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
1791 "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
1792 "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
1793 "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
1794 "RA\tdisable automatic margins\n"
1795 "rc\tRestore saved cursor position\n"
1796 "rf\tReset string filename\n"
1797 "RF\tRequest for input from terminal\n"
1798 "RI\tCursor right %1 characters\n"
1799 "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
1800 "rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
1801 "rs\tReset string\n"
1802 "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
1803 "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
1804 "SA\tenable automatic margins\n"
1805 "sc\tSave cursor position\n"
1806 "se\tEnd standout mode\n"
1807 "sf\tNormal scroll one line\n"
1808 "SF\tNormal scroll %1 lines\n"
1809 "so\tStart standout mode\n"
1810 "sr\tReverse scroll\n"
1811 "SR\tscroll back %1 lines\n"
1812 "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
1813 "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
1814 "ta\tmove to next hardware tab\n"
1815 "tc\tRead in terminal description from another entry\n"
1816 "te\tEnd program that uses cursor motion\n"
1817 "ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
1818 "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
1819 "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
1820 "ue\tEnd underlining\n"
1821 "up\tCursor up one line\n"
1822 "UP\tCursor up %1 lines\n"
1823 "us\tStart underlining\n"
1824 "vb\tVisible bell\n"
1825 "ve\tNormal cursor visible\n"
1826 "vi\tCursor invisible\n"
1827 "vs\tStandout cursor\n"
1828 "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
1829 "XF\tXOFF character if not B<^S>\n"
1830 msgstr ""
1831
1832 #. type: Plain text
1833 #: build/C/man5/termcap.5:381
1834 msgid ""
1835 "There are several ways of defining the control codes for string "
1836 "capabilities:"
1837 msgstr ""
1838
1839 #. type: Plain text
1840 #: build/C/man5/termcap.5:384
1841 msgid ""
1842 "Every normal character represents itself, except \\(aq^\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, "
1843 "and \\(aq%\\(aq."
1844 msgstr ""
1845
1846 #. type: Plain text
1847 #: build/C/man5/termcap.5:387
1848 msgid "A B<^x> means Control-x.  Control-A equals 1 decimal."
1849 msgstr ""
1850
1851 #. type: Plain text
1852 #: build/C/man5/termcap.5:390
1853 msgid "\\ex means a special code.  x can be one of the following characters:"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. type: Plain text
1857 #: build/C/man5/termcap.5:392
1858 msgid "E Escape (27)"
1859 msgstr ""
1860
1861 #. type: Plain text
1862 #: build/C/man5/termcap.5:394
1863 msgid "n Linefeed (10)"
1864 msgstr ""
1865
1866 #. type: Plain text
1867 #: build/C/man5/termcap.5:396
1868 msgid "r Carriage return (13)"
1869 msgstr ""
1870
1871 #. type: Plain text
1872 #: build/C/man5/termcap.5:398
1873 msgid "t Tabulation (9)"
1874 msgstr ""
1875
1876 #. type: Plain text
1877 #: build/C/man5/termcap.5:400
1878 msgid "b Backspace (8)"
1879 msgstr ""
1880
1881 #. type: Plain text
1882 #: build/C/man5/termcap.5:402
1883 msgid "f Form feed (12)"
1884 msgstr ""
1885
1886 #. type: Plain text
1887 #: build/C/man5/termcap.5:405
1888 msgid "0 Null character.  A \\exxx specifies the octal character xxx."
1889 msgstr ""
1890
1891 #. type: IP
1892 #: build/C/man5/termcap.5:406
1893 #, no-wrap
1894 msgid "i"
1895 msgstr ""
1896
1897 #. type: Plain text
1898 #: build/C/man5/termcap.5:408
1899 msgid "Increments parameters by one."
1900 msgstr ""
1901
1902 #. type: IP
1903 #: build/C/man5/termcap.5:408
1904 #, no-wrap
1905 msgid "r"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. type: Plain text
1909 #: build/C/man5/termcap.5:410
1910 msgid "Single parameter capability"
1911 msgstr ""
1912
1913 #. type: IP
1914 #: build/C/man5/termcap.5:410
1915 #, no-wrap
1916 msgid "+"
1917 msgstr ""
1918
1919 #. type: Plain text
1920 #: build/C/man5/termcap.5:412
1921 msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output"
1922 msgstr ""
1923
1924 #. type: IP
1925 #: build/C/man5/termcap.5:412
1926 #, no-wrap
1927 msgid "2"
1928 msgstr ""
1929
1930 #. type: Plain text
1931 #: build/C/man5/termcap.5:414
1932 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2"
1933 msgstr ""
1934
1935 #. type: IP
1936 #: build/C/man5/termcap.5:414
1937 #, no-wrap
1938 msgid "d"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. type: Plain text
1942 #: build/C/man5/termcap.5:416
1943 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3"
1944 msgstr ""
1945
1946 #. type: IP
1947 #: build/C/man5/termcap.5:416
1948 #, no-wrap
1949 msgid "%"
1950 msgstr ""
1951
1952 #. type: Plain text
1953 #: build/C/man5/termcap.5:418
1954 msgid "Print a \\(aq%\\(aq"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. type: Plain text
1958 #: build/C/man5/termcap.5:423
1959 msgid ""
1960 "If you use binary output, then you should avoid the null character "
1961 "(\\(aq\\e0\\(aq)  because it terminates the string.  You should reset "
1962 "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter."
1963 msgstr ""
1964
1965 #. type: IP
1966 #: build/C/man5/termcap.5:423
1967 #, no-wrap
1968 msgid "Warning:"
1969 msgstr ""
1970
1971 #. type: Plain text
1972 #: build/C/man5/termcap.5:426
1973 msgid ""
1974 "The above metacharacters for parameters may be wrong, they document Minix "
1975 "termcap which may not be compatible with Linux termcap."
1976 msgstr ""
1977
1978 #. type: Plain text
1979 #: build/C/man5/termcap.5:428
1980 msgid "The block graphic characters can be specified by three string capabilities:"
1981 msgstr ""
1982
1983 #. type: IP
1984 #: build/C/man5/termcap.5:428
1985 #, no-wrap
1986 msgid "as"
1987 msgstr ""
1988
1989 #. type: Plain text
1990 #: build/C/man5/termcap.5:430
1991 msgid "start the alternative charset"
1992 msgstr ""
1993
1994 #. type: IP
1995 #: build/C/man5/termcap.5:430
1996 #, no-wrap
1997 msgid "ae"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. type: Plain text
2001 #: build/C/man5/termcap.5:432
2002 msgid "end it"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. type: IP
2006 #: build/C/man5/termcap.5:432
2007 #, no-wrap
2008 msgid "ac"
2009 msgstr ""
2010
2011 #. type: Plain text
2012 #: build/C/man5/termcap.5:436
2013 msgid ""
2014 "pairs of characters.  The first character is the name of the block graphic "
2015 "symbol and the second characters is its definition."
2016 msgstr ""
2017
2018 #. type: Plain text
2019 #: build/C/man5/termcap.5:438
2020 msgid "The following names are available:"
2021 msgstr ""
2022
2023 #. type: Plain text
2024 #: build/C/man5/termcap.5:465
2025 #, no-wrap
2026 msgid ""
2027 "+\tright arrow (E<gt>)\n"
2028 ",\tleft arrow (E<lt>)\n"
2029 "\\&.\tdown arrow (v)\n"
2030 "0\tfull square (#)\n"
2031 "I\tlantern (#)\n"
2032 "-\tupper arrow (^)\n"
2033 "\\&'\trhombus (+)\n"
2034 "a\tchess board (:)\n"
2035 "f\tdegree (')\n"
2036 "g\tplus-minus (#)\n"
2037 "h\tsquare (#)\n"
2038 "j\tright bottom corner (+)\n"
2039 "k\tright upper corner (+)\n"
2040 "l\tleft upper corner (+)\n"
2041 "m\tleft bottom corner (+)\n"
2042 "n\tcross (+)\n"
2043 "o\tupper horizontal line (-)\n"
2044 "q\tmiddle horizontal line (-)\n"
2045 "s\tbottom horizontal line (_)\n"
2046 "t\tleft tee (+)\n"
2047 "u\tright tee (+)\n"
2048 "v\tbottom tee (+)\n"
2049 "w\tnormal tee (+)\n"
2050 "x\tvertical line (|)\n"
2051 "~\tparagraph (???)\n"
2052 msgstr ""
2053
2054 #. type: Plain text
2055 #: build/C/man5/termcap.5:469
2056 msgid ""
2057 "The values in parentheses are suggested defaults which are used by curses, "
2058 "if the capabilities are missing."
2059 msgstr ""
2060
2061 #. type: Plain text
2062 #: build/C/man5/termcap.5:473
2063 msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. type: TH
2067 #: build/C/man7/termio.7:25
2068 #, no-wrap
2069 msgid "TERMIO"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. type: TH
2073 #: build/C/man7/termio.7:25
2074 #, no-wrap
2075 msgid "2006-12-28"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. type: Plain text
2079 #: build/C/man7/termio.7:28
2080 msgid "termio - System V terminal driver interface"
2081 msgstr ""
2082
2083 #. type: Plain text
2084 #: build/C/man7/termio.7:36
2085 msgid ""
2086 "B<termio> is the name of the old System V terminal driver interface.  This "
2087 "interface defined a I<termio> structure used to store terminal settings, and "
2088 "a range of B<ioctl>(2)  operations to get and set terminal attributes."
2089 msgstr ""
2090
2091 #. type: Plain text
2092 #: build/C/man7/termio.7:51
2093 msgid ""
2094 "The B<termio> interface is now obsolete: POSIX.1-1990 standardized a "
2095 "modified version of this interface, under the name B<termios>.  The POSIX.1 "
2096 "data structure differs slightly from the System V version, and POSIX.1 "
2097 "defined a suite of functions to replace the various B<ioctl>(2)  operations "
2098 "that existed in System V.  (This was done because B<ioctl>(2)  was "
2099 "unstandardized, and its variadic third argument does not allow argument type "
2100 "checking.)"
2101 msgstr ""
2102
2103 #. type: Plain text
2104 #: build/C/man7/termio.7:57
2105 msgid ""
2106 "If you're looking for page called \"termio\", then you can probably find "
2107 "most of the information that you seek in either B<termios>(3)  or "
2108 "B<tty_ioctl>(4)."
2109 msgstr ""
2110
2111 #. type: Plain text
2112 #: build/C/man7/termio.7:60
2113 msgid "B<termios>(3), B<tty_ioctl>(4)"
2114 msgstr ""
2115
2116 #. type: TH
2117 #: build/C/man3/termios.3:41
2118 #, no-wrap
2119 msgid "TERMIOS"
2120 msgstr ""
2121
2122 #. type: TH
2123 #: build/C/man3/termios.3:41
2124 #, no-wrap
2125 msgid "2011-09-08"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. type: Plain text
2129 #: build/C/man3/termios.3:46
2130 msgid ""
2131 "termios, tcgetattr, tcsetattr, tcsendbreak, tcdrain, tcflush, tcflow, "
2132 "cfmakeraw, cfgetospeed, cfgetispeed, cfsetispeed, cfsetospeed, cfsetspeed - "
2133 "get and set terminal attributes, line control, get and set baud rate"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. type: Plain text
2137 #: build/C/man3/termios.3:49
2138 #, no-wrap
2139 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>\n"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. type: Plain text
2143 #: build/C/man3/termios.3:53
2144 #, no-wrap
2145 msgid "B<int tcgetattr(int >I<fd>B<, struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. type: Plain text
2149 #: build/C/man3/termios.3:56
2150 #, no-wrap
2151 msgid ""
2152 "B<int tcsetattr(int >I<fd>B<, int >I<optional_actions>B<,>\n"
2153 "B<              const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2154 msgstr ""
2155
2156 #. type: Plain text
2157 #: build/C/man3/termios.3:58
2158 #, no-wrap
2159 msgid "B<int tcsendbreak(int >I<fd>B<, int >I<duration>B<);>\n"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. type: Plain text
2163 #: build/C/man3/termios.3:60
2164 #, no-wrap
2165 msgid "B<int tcdrain(int >I<fd>B<);>\n"
2166 msgstr ""
2167
2168 #. type: Plain text
2169 #: build/C/man3/termios.3:62
2170 #, no-wrap
2171 msgid "B<int tcflush(int >I<fd>B<, int >I<queue_selector>B<);>\n"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. type: Plain text
2175 #: build/C/man3/termios.3:64
2176 #, no-wrap
2177 msgid "B<int tcflow(int >I<fd>B<, int >I<action>B<);>\n"
2178 msgstr ""
2179
2180 #. type: Plain text
2181 #: build/C/man3/termios.3:66
2182 #, no-wrap
2183 msgid "B<void cfmakeraw(struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. type: Plain text
2187 #: build/C/man3/termios.3:68
2188 #, no-wrap
2189 msgid "B<speed_t cfgetispeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2190 msgstr ""
2191
2192 #. type: Plain text
2193 #: build/C/man3/termios.3:70
2194 #, no-wrap
2195 msgid "B<speed_t cfgetospeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2196 msgstr ""
2197
2198 #. type: Plain text
2199 #: build/C/man3/termios.3:72
2200 #, no-wrap
2201 msgid "B<int cfsetispeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2202 msgstr ""
2203
2204 #. type: Plain text
2205 #: build/C/man3/termios.3:74
2206 #, no-wrap
2207 msgid "B<int cfsetospeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2208 msgstr ""
2209
2210 #. type: Plain text
2211 #: build/C/man3/termios.3:76
2212 #, no-wrap
2213 msgid "B<int cfsetspeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2214 msgstr ""
2215
2216 #. type: Plain text
2217 #: build/C/man3/termios.3:86
2218 msgid "B<cfsetspeed>(), B<cfmakeraw>(): _BSD_SOURCE"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. type: Plain text
2222 #: build/C/man3/termios.3:89
2223 msgid ""
2224 "The termios functions describe a general terminal interface that is provided "
2225 "to control asynchronous communications ports."
2226 msgstr ""
2227
2228 #. type: SS
2229 #: build/C/man3/termios.3:89
2230 #, no-wrap
2231 msgid "The termios structure"
2232 msgstr ""
2233
2234 #. type: Plain text
2235 #: build/C/man3/termios.3:94
2236 msgid ""
2237 "Many of the functions described here have a I<termios_p> argument that is a "
2238 "pointer to a I<termios> structure.  This structure contains at least the "
2239 "following members:"
2240 msgstr ""
2241
2242 #. type: Plain text
2243 #: build/C/man3/termios.3:102
2244 #, no-wrap
2245 msgid ""
2246 "tcflag_t c_iflag;      /* input modes */\n"
2247 "tcflag_t c_oflag;      /* output modes */\n"
2248 "tcflag_t c_cflag;      /* control modes */\n"
2249 "tcflag_t c_lflag;      /* local modes */\n"
2250 "cc_t     c_cc[NCCS];   /* special characters */\n"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. type: Plain text
2254 #: build/C/man3/termios.3:111
2255 msgid ""
2256 "The values that may be assigned to these fields are described below.  In the "
2257 "case of the first four bit-mask fields, the definitions of some of the "
2258 "associated flags that may be set are only exposed if a specific feature test "
2259 "macro (see B<feature_test_macros>(7))  is defined, as noted in brackets "
2260 "(\"[]\")."
2261 msgstr ""
2262
2263 #. type: Plain text
2264 #: build/C/man3/termios.3:116
2265 msgid ""
2266 "In the descriptions below, \"not in POSIX\" means that the value is not "
2267 "specified in POSIX.1-2001, and \"XSI\" means that the value is specified in "
2268 "POSIX.1-2001 as part of the XSI extension."
2269 msgstr ""
2270
2271 #. type: Plain text
2272 #: build/C/man3/termios.3:118
2273 msgid "I<c_iflag> flag constants:"
2274 msgstr ""
2275
2276 #. type: TP
2277 #: build/C/man3/termios.3:118
2278 #, no-wrap
2279 msgid "B<IGNBRK>"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. type: Plain text
2283 #: build/C/man3/termios.3:121
2284 msgid "Ignore BREAK condition on input."
2285 msgstr ""
2286
2287 #. type: TP
2288 #: build/C/man3/termios.3:121
2289 #, no-wrap
2290 msgid "B<BRKINT>"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. type: Plain text
2294 #: build/C/man3/termios.3:132
2295 msgid ""
2296 "If B<IGNBRK> is set, a BREAK is ignored.  If it is not set but B<BRKINT> is "
2297 "set, then a BREAK causes the input and output queues to be flushed, and if "
2298 "the terminal is the controlling terminal of a foreground process group, it "
2299 "will cause a B<SIGINT> to be sent to this foreground process group.  When "
2300 "neither B<IGNBRK> nor B<BRKINT> are set, a BREAK reads as a null byte "
2301 "(\\(aq\\e0\\(aq), except when B<PARMRK> is set, in which case it reads as "
2302 "the sequence \\e377 \\e0 \\e0."
2303 msgstr ""
2304
2305 #. type: TP
2306 #: build/C/man3/termios.3:132
2307 #, no-wrap
2308 msgid "B<IGNPAR>"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. type: Plain text
2312 #: build/C/man3/termios.3:135
2313 msgid "Ignore framing errors and parity errors."
2314 msgstr ""
2315
2316 #. type: TP
2317 #: build/C/man3/termios.3:135
2318 #, no-wrap
2319 msgid "B<PARMRK>"
2320 msgstr ""
2321
2322 #. type: Plain text
2323 #: build/C/man3/termios.3:142
2324 msgid ""
2325 "If B<IGNPAR> is not set, prefix a character with a parity error or framing "
2326 "error with \\e377 \\e0.  If neither B<IGNPAR> nor B<PARMRK> is set, read a "
2327 "character with a parity error or framing error as \\e0."
2328 msgstr ""
2329
2330 #. type: TP
2331 #: build/C/man3/termios.3:142
2332 #, no-wrap
2333 msgid "B<INPCK>"
2334 msgstr ""
2335
2336 #. type: Plain text
2337 #: build/C/man3/termios.3:145
2338 msgid "Enable input parity checking."
2339 msgstr ""
2340
2341 #. type: TP
2342 #: build/C/man3/termios.3:145
2343 #, no-wrap
2344 msgid "B<ISTRIP>"
2345 msgstr ""
2346
2347 #. type: Plain text
2348 #: build/C/man3/termios.3:148
2349 msgid "Strip off eighth bit."
2350 msgstr ""
2351
2352 #. type: TP
2353 #: build/C/man3/termios.3:148
2354 #, no-wrap
2355 msgid "B<INLCR>"
2356 msgstr ""
2357
2358 #. type: Plain text
2359 #: build/C/man3/termios.3:151
2360 msgid "Translate NL to CR on input."
2361 msgstr ""
2362
2363 #. type: TP
2364 #: build/C/man3/termios.3:151
2365 #, no-wrap
2366 msgid "B<IGNCR>"
2367 msgstr ""
2368
2369 #. type: Plain text
2370 #: build/C/man3/termios.3:154
2371 msgid "Ignore carriage return on input."
2372 msgstr ""
2373
2374 #. type: TP
2375 #: build/C/man3/termios.3:154
2376 #, no-wrap
2377 msgid "B<ICRNL>"
2378 msgstr ""
2379
2380 #. type: Plain text
2381 #: build/C/man3/termios.3:157
2382 msgid "Translate carriage return to newline on input (unless B<IGNCR> is set)."
2383 msgstr ""
2384
2385 #. type: TP
2386 #: build/C/man3/termios.3:157
2387 #, no-wrap
2388 msgid "B<IUCLC>"
2389 msgstr ""
2390
2391 #. type: Plain text
2392 #: build/C/man3/termios.3:160
2393 msgid "(not in POSIX) Map uppercase characters to lowercase on input."
2394 msgstr ""
2395
2396 #. type: TP
2397 #: build/C/man3/termios.3:160
2398 #, no-wrap
2399 msgid "B<IXON>"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. type: Plain text
2403 #: build/C/man3/termios.3:163
2404 msgid "Enable XON/XOFF flow control on output."
2405 msgstr ""
2406
2407 #. type: TP
2408 #: build/C/man3/termios.3:163
2409 #, no-wrap
2410 msgid "B<IXANY>"
2411 msgstr ""
2412
2413 #. type: Plain text
2414 #: build/C/man3/termios.3:167
2415 msgid ""
2416 "(XSI) Typing any character will restart stopped output.  (The default is to "
2417 "allow just the START character to restart output.)"
2418 msgstr ""
2419
2420 #. type: TP
2421 #: build/C/man3/termios.3:167
2422 #, no-wrap
2423 msgid "B<IXOFF>"
2424 msgstr ""
2425
2426 #. type: Plain text
2427 #: build/C/man3/termios.3:170
2428 msgid "Enable XON/XOFF flow control on input."
2429 msgstr ""
2430
2431 #. type: TP
2432 #: build/C/man3/termios.3:170
2433 #, no-wrap
2434 msgid "B<IMAXBEL>"
2435 msgstr ""
2436
2437 #. type: Plain text
2438 #: build/C/man3/termios.3:174
2439 msgid ""
2440 "(not in POSIX) Ring bell when input queue is full.  Linux does not implement "
2441 "this bit, and acts as if it is always set."
2442 msgstr ""
2443
2444 #. type: TP
2445 #: build/C/man3/termios.3:174
2446 #, no-wrap
2447 msgid "B<IUTF8> (since Linux 2.6.4)"
2448 msgstr ""
2449
2450 #. type: Plain text
2451 #: build/C/man3/termios.3:178
2452 msgid ""
2453 "(not in POSIX) Input is UTF8; this allows character-erase to be correctly "
2454 "performed in cooked mode."
2455 msgstr ""
2456
2457 #. type: Plain text
2458 #: build/C/man3/termios.3:180
2459 msgid "I<c_oflag> flag constants defined in POSIX.1:"
2460 msgstr ""
2461
2462 #. type: TP
2463 #: build/C/man3/termios.3:180
2464 #, no-wrap
2465 msgid "B<OPOST>"
2466 msgstr ""
2467
2468 #. type: Plain text
2469 #: build/C/man3/termios.3:183
2470 msgid "Enable implementation-defined output processing."
2471 msgstr ""
2472
2473 #. type: Plain text
2474 #: build/C/man3/termios.3:186
2475 msgid ""
2476 "The remaining I<c_oflag> flag constants are defined in POSIX.1-2001, unless "
2477 "marked otherwise."
2478 msgstr ""
2479
2480 #. type: TP
2481 #: build/C/man3/termios.3:186
2482 #, no-wrap
2483 msgid "B<OLCUC>"
2484 msgstr ""
2485
2486 #. type: Plain text
2487 #: build/C/man3/termios.3:189
2488 msgid "(not in POSIX) Map lowercase characters to uppercase on output."
2489 msgstr ""
2490
2491 #. type: TP
2492 #: build/C/man3/termios.3:189
2493 #, no-wrap
2494 msgid "B<ONLCR>"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. type: Plain text
2498 #: build/C/man3/termios.3:192
2499 msgid "(XSI) Map NL to CR-NL on output."
2500 msgstr ""
2501
2502 #. type: TP
2503 #: build/C/man3/termios.3:192
2504 #, no-wrap
2505 msgid "B<OCRNL>"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. type: Plain text
2509 #: build/C/man3/termios.3:195
2510 msgid "Map CR to NL on output."
2511 msgstr ""
2512
2513 #. type: TP
2514 #: build/C/man3/termios.3:195
2515 #, no-wrap
2516 msgid "B<ONOCR>"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. type: Plain text
2520 #: build/C/man3/termios.3:198
2521 msgid "Don't output CR at column 0."
2522 msgstr ""
2523
2524 #. type: TP
2525 #: build/C/man3/termios.3:198
2526 #, no-wrap
2527 msgid "B<ONLRET>"
2528 msgstr ""
2529
2530 #. type: Plain text
2531 #: build/C/man3/termios.3:201
2532 msgid "Don't output CR."
2533 msgstr ""
2534
2535 #. type: TP
2536 #: build/C/man3/termios.3:201
2537 #, no-wrap
2538 msgid "B<OFILL>"
2539 msgstr ""
2540
2541 #. type: Plain text
2542 #: build/C/man3/termios.3:204
2543 msgid "Send fill characters for a delay, rather than using a timed delay."
2544 msgstr ""
2545
2546 #. type: TP
2547 #: build/C/man3/termios.3:204
2548 #, no-wrap
2549 msgid "B<OFDEL>"
2550 msgstr ""
2551
2552 #. type: Plain text
2553 #: build/C/man3/termios.3:209
2554 msgid ""
2555 "(not in POSIX) Fill character is ASCII DEL (0177).  If unset, fill character "
2556 "is ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq).  (Not implemented on Linux.)"
2557 msgstr ""
2558
2559 #. type: TP
2560 #: build/C/man3/termios.3:209
2561 #, no-wrap
2562 msgid "B<NLDLY>"
2563 msgstr ""
2564
2565 #. type: Plain text
2566 #: build/C/man3/termios.3:219
2567 msgid ""
2568 "Newline delay mask.  Values are B<NL0> and B<NL1>.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2569 "or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. type: TP
2573 #: build/C/man3/termios.3:219
2574 #, no-wrap
2575 msgid "B<CRDLY>"
2576 msgstr ""
2577
2578 #. type: Plain text
2579 #: build/C/man3/termios.3:229
2580 msgid ""
2581 "Carriage return delay mask.  Values are B<CR0>, B<CR1>, B<CR2>, or B<CR3>.  "
2582 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. type: TP
2586 #: build/C/man3/termios.3:229
2587 #, no-wrap
2588 msgid "B<TABDLY>"
2589 msgstr ""
2590
2591 #. type: Plain text
2592 #: build/C/man3/termios.3:241
2593 msgid ""
2594 "Horizontal tab delay mask.  Values are B<TAB0>, B<TAB1>, B<TAB2>, B<TAB3> "
2595 "(or B<XTABS>).  A value of TAB3, that is, XTABS, expands tabs to spaces "
2596 "(with tab stops every eight columns).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2597 "B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. type: TP
2601 #: build/C/man3/termios.3:241
2602 #, no-wrap
2603 msgid "B<BSDLY>"
2604 msgstr ""
2605
2606 #. type: Plain text
2607 #: build/C/man3/termios.3:252
2608 msgid ""
2609 "Backspace delay mask.  Values are B<BS0> or B<BS1>.  (Has never been "
2610 "implemented.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or "
2611 "B<_XOPEN_SOURCE>]"
2612 msgstr ""
2613
2614 #. type: TP
2615 #: build/C/man3/termios.3:252
2616 #, no-wrap
2617 msgid "B<VTDLY>"
2618 msgstr ""
2619
2620 #. type: Plain text
2621 #: build/C/man3/termios.3:256
2622 msgid "Vertical tab delay mask.  Values are B<VT0> or B<VT1>."
2623 msgstr ""
2624
2625 #. type: TP
2626 #: build/C/man3/termios.3:256
2627 #, no-wrap
2628 msgid "B<FFDLY>"
2629 msgstr ""
2630
2631 #. type: Plain text
2632 #: build/C/man3/termios.3:266
2633 msgid ""
2634 "Form feed delay mask.  Values are B<FF0> or B<FF1>.  [requires "
2635 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. type: Plain text
2639 #: build/C/man3/termios.3:268
2640 msgid "I<c_cflag> flag constants:"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. type: TP
2644 #: build/C/man3/termios.3:268
2645 #, no-wrap
2646 msgid "B<CBAUD>"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. type: Plain text
2650 #: build/C/man3/termios.3:275
2651 msgid ""
2652 "(not in POSIX) Baud speed mask (4+1 bits).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2653 "B<_SVID_SOURCE>]"
2654 msgstr ""
2655
2656 #. type: TP
2657 #: build/C/man3/termios.3:275
2658 #, no-wrap
2659 msgid "B<CBAUDEX>"
2660 msgstr ""
2661
2662 #. type: Plain text
2663 #: build/C/man3/termios.3:283
2664 msgid ""
2665 "(not in POSIX) Extra baud speed mask (1 bit), included in B<CBAUD>.  "
2666 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. type: Plain text
2670 #: build/C/man3/termios.3:299
2671 msgid ""
2672 "(POSIX says that the baud speed is stored in the I<termios> structure "
2673 "without specifying where precisely, and provides B<cfgetispeed>()  and "
2674 "B<cfsetispeed>()  for getting at it.  Some systems use bits selected by "
2675 "B<CBAUD> in I<c_cflag>, other systems use separate fields, for example, "
2676 "I<sg_ispeed> and I<sg_ospeed>.)"
2677 msgstr ""
2678
2679 #. type: TP
2680 #: build/C/man3/termios.3:299
2681 #, no-wrap
2682 msgid "B<CSIZE>"
2683 msgstr ""
2684
2685 #. type: Plain text
2686 #: build/C/man3/termios.3:303
2687 msgid "Character size mask.  Values are B<CS5>, B<CS6>, B<CS7>, or B<CS8>."
2688 msgstr ""
2689
2690 #. type: TP
2691 #: build/C/man3/termios.3:303
2692 #, no-wrap
2693 msgid "B<CSTOPB>"
2694 msgstr ""
2695
2696 #. type: Plain text
2697 #: build/C/man3/termios.3:306
2698 msgid "Set two stop bits, rather than one."
2699 msgstr ""
2700
2701 #. type: TP
2702 #: build/C/man3/termios.3:306
2703 #, no-wrap
2704 msgid "B<CREAD>"
2705 msgstr ""
2706
2707 #. type: Plain text
2708 #: build/C/man3/termios.3:309
2709 msgid "Enable receiver."
2710 msgstr ""
2711
2712 #. type: TP
2713 #: build/C/man3/termios.3:309
2714 #, no-wrap
2715 msgid "B<PARENB>"
2716 msgstr ""
2717
2718 #. type: Plain text
2719 #: build/C/man3/termios.3:312
2720 msgid "Enable parity generation on output and parity checking for input."
2721 msgstr ""
2722
2723 #. type: TP
2724 #: build/C/man3/termios.3:312
2725 #, no-wrap
2726 msgid "B<PARODD>"
2727 msgstr ""
2728
2729 #. type: Plain text
2730 #: build/C/man3/termios.3:316
2731 msgid ""
2732 "If set, then parity for input and output is odd; otherwise even parity is "
2733 "used."
2734 msgstr ""
2735
2736 #. type: TP
2737 #: build/C/man3/termios.3:316
2738 #, no-wrap
2739 msgid "B<HUPCL>"
2740 msgstr ""
2741
2742 #. type: Plain text
2743 #: build/C/man3/termios.3:319
2744 msgid "Lower modem control lines after last process closes the device (hang up)."
2745 msgstr ""
2746
2747 #. type: TP
2748 #: build/C/man3/termios.3:319
2749 #, no-wrap
2750 msgid "B<CLOCAL>"
2751 msgstr ""
2752
2753 #. type: Plain text
2754 #: build/C/man3/termios.3:322
2755 msgid "Ignore modem control lines."
2756 msgstr ""
2757
2758 #. type: TP
2759 #: build/C/man3/termios.3:322
2760 #, no-wrap
2761 msgid "B<LOBLK>"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. type: Plain text
2765 #: build/C/man3/termios.3:326
2766 msgid ""
2767 "(not in POSIX) Block output from a noncurrent shell layer.  For use by "
2768 "B<shl> (shell layers).  (Not implemented on Linux.)"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. type: TP
2772 #: build/C/man3/termios.3:326
2773 #, no-wrap
2774 msgid "B<CIBAUD>"
2775 msgstr ""
2776
2777 #. type: Plain text
2778 #: build/C/man3/termios.3:342
2779 msgid ""
2780 "(not in POSIX) Mask for input speeds.  The values for the B<CIBAUD> bits are "
2781 "the same as the values for the B<CBAUD> bits, shifted left B<IBSHIFT> bits.  "
2782 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>] (Not implemented on Linux.)"
2783 msgstr ""
2784
2785 #. type: TP
2786 #: build/C/man3/termios.3:342
2787 #, no-wrap
2788 msgid "B<CMSPAR>"
2789 msgstr ""
2790
2791 #. type: Plain text
2792 #: build/C/man3/termios.3:355
2793 msgid ""
2794 "(not in POSIX)  Use \"stick\" (mark/space) parity (supported on certain "
2795 "serial devices): if B<PARODD> is set, the parity bit is always 1; if "
2796 "B<PARODD> is not set, then the parity bit is always 0).  [requires "
2797 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2798 msgstr ""
2799
2800 #. type: TP
2801 #: build/C/man3/termios.3:355
2802 #, no-wrap
2803 msgid "B<CRTSCTS>"
2804 msgstr ""
2805
2806 #. type: Plain text
2807 #: build/C/man3/termios.3:362
2808 msgid ""
2809 "(not in POSIX) Enable RTS/CTS (hardware) flow control.  [requires "
2810 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2811 msgstr ""
2812
2813 #. type: Plain text
2814 #: build/C/man3/termios.3:364
2815 msgid "I<c_lflag> flag constants:"
2816 msgstr ""
2817
2818 #. type: TP
2819 #: build/C/man3/termios.3:364
2820 #, no-wrap
2821 msgid "B<ISIG>"
2822 msgstr ""
2823
2824 #. type: Plain text
2825 #: build/C/man3/termios.3:368
2826 msgid ""
2827 "When any of the characters INTR, QUIT, SUSP, or DSUSP are received, generate "
2828 "the corresponding signal."
2829 msgstr ""
2830
2831 #. type: TP
2832 #: build/C/man3/termios.3:368
2833 #, no-wrap
2834 msgid "B<ICANON>"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. type: Plain text
2838 #: build/C/man3/termios.3:371
2839 msgid "Enable canonical mode (described below)."
2840 msgstr ""
2841
2842 #. type: TP
2843 #: build/C/man3/termios.3:371
2844 #, no-wrap
2845 msgid "B<XCASE>"
2846 msgstr ""
2847
2848 #.  glibc is probably now wrong to allow
2849 #.  Define
2850 #.  .B _XOPEN_SOURCE
2851 #.  to expose
2852 #.  .BR XCASE .
2853 #. type: Plain text
2854 #: build/C/man3/termios.3:384
2855 msgid ""
2856 "(not in POSIX; not supported under Linux)  If B<ICANON> is also set, "
2857 "terminal is uppercase only.  Input is converted to lowercase, except for "
2858 "characters preceded by \\e.  On output, uppercase characters are preceded by "
2859 "\\e and lowercase characters are converted to uppercase.  [requires "
2860 "_BSD_SOURCE or _SVID_SOURCE or _XOPEN_SOURCE]"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. type: TP
2864 #: build/C/man3/termios.3:384
2865 #, no-wrap
2866 msgid "B<ECHO>"
2867 msgstr ""
2868
2869 #. type: Plain text
2870 #: build/C/man3/termios.3:387
2871 msgid "Echo input characters."
2872 msgstr ""
2873
2874 #. type: TP
2875 #: build/C/man3/termios.3:387
2876 #, no-wrap
2877 msgid "B<ECHOE>"
2878 msgstr ""
2879
2880 #. type: Plain text
2881 #: build/C/man3/termios.3:391
2882 msgid ""
2883 "If B<ICANON> is also set, the ERASE character erases the preceding input "
2884 "character, and WERASE erases the preceding word."
2885 msgstr ""
2886
2887 #. type: TP
2888 #: build/C/man3/termios.3:391
2889 #, no-wrap
2890 msgid "B<ECHOK>"
2891 msgstr ""
2892
2893 #. type: Plain text
2894 #: build/C/man3/termios.3:394
2895 msgid "If B<ICANON> is also set, the KILL character erases the current line."
2896 msgstr ""
2897
2898 #. type: TP
2899 #: build/C/man3/termios.3:394
2900 #, no-wrap
2901 msgid "B<ECHONL>"
2902 msgstr ""
2903
2904 #. type: Plain text
2905 #: build/C/man3/termios.3:397
2906 msgid "If B<ICANON> is also set, echo the NL character even if ECHO is not set."
2907 msgstr ""
2908
2909 #. type: TP
2910 #: build/C/man3/termios.3:397
2911 #, no-wrap
2912 msgid "B<ECHOCTL>"
2913 msgstr ""
2914
2915 #. type: Plain text
2916 #: build/C/man3/termios.3:410
2917 msgid ""
2918 "(not in POSIX) If B<ECHO> is also set, terminal special characters other "
2919 "than TAB, NL, START, and STOP are echoed as B<^X>, where X is the character "
2920 "with ASCII code 0x40 greater than the special character.  For example, "
2921 "character 0x08 (BS) is echoed as B<^H>.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2922 "B<_SVID_SOURCE>]"
2923 msgstr ""
2924
2925 #. type: TP
2926 #: build/C/man3/termios.3:410
2927 #, no-wrap
2928 msgid "B<ECHOPRT>"
2929 msgstr ""
2930
2931 #. type: Plain text
2932 #: build/C/man3/termios.3:418
2933 msgid ""
2934 "(not in POSIX) If B<ICANON> and B<IECHO> are also set, characters are "
2935 "printed as they are being erased.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2936 "B<_SVID_SOURCE>]"
2937 msgstr ""
2938
2939 #. type: TP
2940 #: build/C/man3/termios.3:418
2941 #, no-wrap
2942 msgid "B<ECHOKE>"
2943 msgstr ""
2944
2945 #. type: Plain text
2946 #: build/C/man3/termios.3:426
2947 msgid ""
2948 "(not in POSIX) If B<ICANON> is also set, KILL is echoed by erasing each "
2949 "character on the line, as specified by B<ECHOE> and B<ECHOPRT>.  [requires "
2950 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. type: TP
2954 #: build/C/man3/termios.3:426
2955 #, no-wrap
2956 msgid "B<DEFECHO>"
2957 msgstr ""
2958
2959 #. type: Plain text
2960 #: build/C/man3/termios.3:430
2961 msgid ""
2962 "(not in POSIX) Echo only when a process is reading.  (Not implemented on "
2963 "Linux.)"
2964 msgstr ""
2965
2966 #. type: TP
2967 #: build/C/man3/termios.3:430
2968 #, no-wrap
2969 msgid "B<FLUSHO>"
2970 msgstr ""
2971
2972 #. type: Plain text
2973 #: build/C/man3/termios.3:440
2974 msgid ""
2975 "(not in POSIX; not supported under Linux)  Output is being flushed.  This "
2976 "flag is toggled by typing the DISCARD character.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2977 "or B<_SVID_SOURCE>]"
2978 msgstr ""
2979
2980 #. type: TP
2981 #: build/C/man3/termios.3:440
2982 #, no-wrap
2983 msgid "B<NOFLSH>"
2984 msgstr ""
2985
2986 #.  Stevens lets SUSP only flush the input queue
2987 #. type: Plain text
2988 #: build/C/man3/termios.3:445
2989 msgid ""
2990 "Disable flushing the input and output queues when generating signals for the "
2991 "INT, QUIT, and SUSP characters."
2992 msgstr ""
2993
2994 #. type: TP
2995 #: build/C/man3/termios.3:445
2996 #, no-wrap
2997 msgid "B<TOSTOP>"
2998 msgstr ""
2999
3000 #. type: Plain text
3001 #: build/C/man3/termios.3:451
3002 msgid ""
3003 "Send the B<SIGTTOU> signal to the process group of a background process "
3004 "which tries to write to its controlling terminal."
3005 msgstr ""
3006
3007 #. type: TP
3008 #: build/C/man3/termios.3:451
3009 #, no-wrap
3010 msgid "B<PENDIN>"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. type: Plain text
3014 #: build/C/man3/termios.3:462
3015 msgid ""
3016 "(not in POSIX; not supported under Linux)  All characters in the input queue "
3017 "are reprinted when the next character is read.  (B<bash>(1)  handles "
3018 "typeahead this way.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. type: TP
3022 #: build/C/man3/termios.3:462
3023 #, no-wrap
3024 msgid "B<IEXTEN>"
3025 msgstr ""
3026
3027 #. type: Plain text
3028 #: build/C/man3/termios.3:468
3029 msgid ""
3030 "Enable implementation-defined input processing.  This flag, as well as "
3031 "B<ICANON> must be enabled for the special characters EOL2, LNEXT, REPRINT, "
3032 "WERASE to be interpreted, and for the B<IUCLC> flag to be effective."
3033 msgstr ""
3034
3035 #. type: Plain text
3036 #: build/C/man3/termios.3:471
3037 msgid ""
3038 "The I<c_cc> array defines the terminal special characters.  The symbolic "
3039 "indices (initial values) and meaning are:"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. type: TP
3043 #: build/C/man3/termios.3:471
3044 #, no-wrap
3045 msgid "B<VDISCARD>"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. type: Plain text
3049 #: build/C/man3/termios.3:478
3050 msgid ""
3051 "(not in POSIX; not supported under Linux; 017, SI, Ctrl-O)  Toggle: "
3052 "start/stop discarding pending output.  Recognized when B<IEXTEN> is set, and "
3053 "then not passed as input."
3054 msgstr ""
3055
3056 #. type: TP
3057 #: build/C/man3/termios.3:478
3058 #, no-wrap
3059 msgid "B<VDSUSP>"
3060 msgstr ""
3061
3062 #. type: Plain text
3063 #: build/C/man3/termios.3:491
3064 msgid ""
3065 "(not in POSIX; not supported under Linux; 031, EM, Ctrl-Y)  Delayed suspend "
3066 "character (DSUSP): send B<SIGTSTP> signal when the character is read by the "
3067 "user program.  Recognized when B<IEXTEN> and B<ISIG> are set, and the system "
3068 "supports job control, and then not passed as input."
3069 msgstr ""
3070
3071 #. type: TP
3072 #: build/C/man3/termios.3:491
3073 #, no-wrap
3074 msgid "B<VEOF>"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. type: Plain text
3078 #: build/C/man3/termios.3:503
3079 msgid ""
3080 "(004, EOT, Ctrl-D)  End-of-file character (EOF).  More precisely: this "
3081 "character causes the pending tty buffer to be sent to the waiting user "
3082 "program without waiting for end-of-line.  If it is the first character of "
3083 "the line, the B<read>(2)  in the user program returns 0, which signifies "
3084 "end-of-file.  Recognized when B<ICANON> is set, and then not passed as "
3085 "input."
3086 msgstr ""
3087
3088 #. type: TP
3089 #: build/C/man3/termios.3:503
3090 #, no-wrap
3091 msgid "B<VEOL>"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. type: Plain text
3095 #: build/C/man3/termios.3:510
3096 msgid ""
3097 "(0, NUL)  Additional end-of-line character (EOL).  Recognized when B<ICANON> "
3098 "is set."
3099 msgstr ""
3100
3101 #. type: TP
3102 #: build/C/man3/termios.3:510
3103 #, no-wrap
3104 msgid "B<VEOL2>"
3105 msgstr ""
3106
3107 #. type: Plain text
3108 #: build/C/man3/termios.3:517
3109 msgid ""
3110 "(not in POSIX; 0, NUL)  Yet another end-of-line character (EOL2).  "
3111 "Recognized when B<ICANON> is set."
3112 msgstr ""
3113
3114 #. type: TP
3115 #: build/C/man3/termios.3:517
3116 #, no-wrap
3117 msgid "B<VERASE>"
3118 msgstr ""
3119
3120 #. type: Plain text
3121 #: build/C/man3/termios.3:526
3122 msgid ""
3123 "(0177, DEL, rubout, or 010, BS, Ctrl-H, or also #)  Erase character "
3124 "(ERASE).  This erases the previous not-yet-erased character, but does not "
3125 "erase past EOF or beginning-of-line.  Recognized when B<ICANON> is set, and "
3126 "then not passed as input."
3127 msgstr ""
3128
3129 #. type: TP
3130 #: build/C/man3/termios.3:526
3131 #, no-wrap
3132 msgid "B<VINTR>"
3133 msgstr ""
3134
3135 #. type: Plain text
3136 #: build/C/man3/termios.3:536
3137 msgid ""
3138 "(003, ETX, Ctrl-C, or also 0177, DEL, rubout)  Interrupt character (INTR).  "
3139 "Send a B<SIGINT> signal.  Recognized when B<ISIG> is set, and then not "
3140 "passed as input."
3141 msgstr ""
3142
3143 #. type: TP
3144 #: build/C/man3/termios.3:536
3145 #, no-wrap
3146 msgid "B<VKILL>"
3147 msgstr ""
3148
3149 #. type: Plain text
3150 #: build/C/man3/termios.3:544
3151 msgid ""
3152 "(025, NAK, Ctrl-U, or Ctrl-X, or also @)  Kill character (KILL).  This "
3153 "erases the input since the last EOF or beginning-of-line.  Recognized when "
3154 "B<ICANON> is set, and then not passed as input."
3155 msgstr ""
3156
3157 #. type: TP
3158 #: build/C/man3/termios.3:544
3159 #, no-wrap
3160 msgid "B<VLNEXT>"
3161 msgstr ""
3162
3163 #. type: Plain text
3164 #: build/C/man3/termios.3:553
3165 msgid ""
3166 "(not in POSIX; 026, SYN, Ctrl-V)  Literal next (LNEXT).  Quotes the next "
3167 "input character, depriving it of a possible special meaning.  Recognized "
3168 "when B<IEXTEN> is set, and then not passed as input."
3169 msgstr ""
3170
3171 #. type: TP
3172 #: build/C/man3/termios.3:553
3173 #, no-wrap
3174 msgid "B<VMIN>"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. type: Plain text
3178 #: build/C/man3/termios.3:556
3179 msgid "Minimum number of characters for noncanonical read (MIN)."
3180 msgstr ""
3181
3182 #. type: TP
3183 #: build/C/man3/termios.3:556
3184 #, no-wrap
3185 msgid "B<VQUIT>"
3186 msgstr ""
3187
3188 #. type: Plain text
3189 #: build/C/man3/termios.3:566
3190 msgid ""
3191 "(034, FS, Ctrl-\\e)  Quit character (QUIT).  Send B<SIGQUIT> signal.  "
3192 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3193 msgstr ""
3194
3195 #. type: TP
3196 #: build/C/man3/termios.3:566
3197 #, no-wrap
3198 msgid "B<VREPRINT>"
3199 msgstr ""
3200
3201 #. type: Plain text
3202 #: build/C/man3/termios.3:575
3203 msgid ""
3204 "(not in POSIX; 022, DC2, Ctrl-R)  Reprint unread characters (REPRINT).  "
3205 "Recognized when B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as "
3206 "input."
3207 msgstr ""
3208
3209 #. type: TP
3210 #: build/C/man3/termios.3:575
3211 #, no-wrap
3212 msgid "B<VSTART>"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. type: Plain text
3216 #: build/C/man3/termios.3:583
3217 msgid ""
3218 "(021, DC1, Ctrl-Q)  Start character (START).  Restarts output stopped by the "
3219 "Stop character.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3220 "input."
3221 msgstr ""
3222
3223 #. type: TP
3224 #: build/C/man3/termios.3:583
3225 #, no-wrap
3226 msgid "B<VSTATUS>"
3227 msgstr ""
3228
3229 #. type: Plain text
3230 #: build/C/man3/termios.3:593
3231 msgid ""
3232 "(not in POSIX; not supported under Linux; status request: 024, DC4, "
3233 "Ctrl-T).  Status character (STATUS).  Display status information at "
3234 "terminal, including state of foreground process and amount of CPU time it "
3235 "has consumed.  Also sends a B<SIGINFO> signal (not supported on Linux) to "
3236 "the foreground process group."
3237 msgstr ""
3238
3239 #. type: TP
3240 #: build/C/man3/termios.3:593
3241 #, no-wrap
3242 msgid "B<VSTOP>"
3243 msgstr ""
3244
3245 #. type: Plain text
3246 #: build/C/man3/termios.3:601
3247 msgid ""
3248 "(023, DC3, Ctrl-S)  Stop character (STOP).  Stop output until Start "
3249 "character typed.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3250 "input."
3251 msgstr ""
3252
3253 #. type: TP
3254 #: build/C/man3/termios.3:601
3255 #, no-wrap
3256 msgid "B<VSUSP>"
3257 msgstr ""
3258
3259 #. type: Plain text
3260 #: build/C/man3/termios.3:611
3261 msgid ""
3262 "(032, SUB, Ctrl-Z)  Suspend character (SUSP).  Send B<SIGTSTP> signal.  "
3263 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3264 msgstr ""
3265
3266 #. type: TP
3267 #: build/C/man3/termios.3:611
3268 #, no-wrap
3269 msgid "B<VSWTCH>"
3270 msgstr ""
3271
3272 #. type: Plain text
3273 #: build/C/man3/termios.3:618
3274 msgid ""
3275 "(not in POSIX; not supported under Linux; 0, NUL)  Switch character "
3276 "(SWTCH).  Used in System V to switch shells in I<shell layers>, a "
3277 "predecessor to shell job control."
3278 msgstr ""
3279
3280 #. type: TP
3281 #: build/C/man3/termios.3:618
3282 #, no-wrap
3283 msgid "B<VTIME>"
3284 msgstr ""
3285
3286 #. type: Plain text
3287 #: build/C/man3/termios.3:621
3288 msgid "Timeout in deciseconds for noncanonical read (TIME)."
3289 msgstr ""
3290
3291 #. type: TP
3292 #: build/C/man3/termios.3:621
3293 #, no-wrap
3294 msgid "B<VWERASE>"
3295 msgstr ""
3296
3297 #. type: Plain text
3298 #: build/C/man3/termios.3:630
3299 msgid ""
3300 "(not in POSIX; 027, ETB, Ctrl-W)  Word erase (WERASE).  Recognized when "
3301 "B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as input."
3302 msgstr ""
3303
3304 #. type: Plain text
3305 #: build/C/man3/termios.3:636
3306 msgid ""
3307 "An individual terminal special character can be disabled by setting the "
3308 "value of the corresponding I<c_cc> element to B<_POSIX_VDISABLE>."
3309 msgstr ""
3310
3311 #. type: Plain text
3312 #: build/C/man3/termios.3:652
3313 msgid ""
3314 "The above symbolic subscript values are all different, except that B<VTIME>, "
3315 "B<VMIN> may have the same value as B<VEOL>, B<VEOF>, respectively.  In "
3316 "noncanonical mode the special character meaning is replaced by the timeout "
3317 "meaning.  For an explanation of B<VMIN> and B<VTIME>, see the description of "
3318 "noncanonical mode below."
3319 msgstr ""
3320
3321 #. type: SS
3322 #: build/C/man3/termios.3:652
3323 #, no-wrap
3324 msgid "Retrieving and changing terminal settings"
3325 msgstr ""
3326
3327 #. type: Plain text
3328 #: build/C/man3/termios.3:661
3329 msgid ""
3330 "B<tcgetattr>()  gets the parameters associated with the object referred by "
3331 "I<fd> and stores them in the I<termios> structure referenced by "
3332 "I<termios_p>.  This function may be invoked from a background process; "
3333 "however, the terminal attributes may be subsequently changed by a foreground "
3334 "process."
3335 msgstr ""
3336
3337 #. type: Plain text
3338 #: build/C/man3/termios.3:667
3339 msgid ""
3340 "B<tcsetattr>()  sets the parameters associated with the terminal (unless "
3341 "support is required from the underlying hardware that is not available) from "
3342 "the I<termios> structure referred to by I<termios_p>.  I<optional_actions> "
3343 "specifies when the changes take effect:"
3344 msgstr ""
3345
3346 #. type: IP
3347 #: build/C/man3/termios.3:667
3348 #, no-wrap
3349 msgid "B<TCSANOW>"
3350 msgstr ""
3351
3352 #. type: Plain text
3353 #: build/C/man3/termios.3:669
3354 msgid "the change occurs immediately."
3355 msgstr ""
3356
3357 #. type: IP
3358 #: build/C/man3/termios.3:669
3359 #, no-wrap
3360 msgid "B<TCSADRAIN>"
3361 msgstr ""
3362
3363 #. type: Plain text
3364 #: build/C/man3/termios.3:675
3365 msgid ""
3366 "the change occurs after all output written to I<fd> has been transmitted.  "
3367 "This function should be used when changing parameters that affect output."
3368 msgstr ""
3369
3370 #. type: IP
3371 #: build/C/man3/termios.3:675
3372 #, no-wrap
3373 msgid "B<TCSAFLUSH>"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. type: Plain text
3377 #: build/C/man3/termios.3:680
3378 msgid ""
3379 "the change occurs after all output written to the object referred by I<fd> "
3380 "has been transmitted, and all input that has been received but not read will "
3381 "be discarded before the change is made."
3382 msgstr ""
3383
3384 #. type: SS
3385 #: build/C/man3/termios.3:680
3386 #, no-wrap
3387 msgid "Canonical and noncanonical mode"
3388 msgstr ""
3389
3390 #. type: Plain text
3391 #: build/C/man3/termios.3:694
3392 msgid ""
3393 "The setting of the B<ICANON> canon flag in I<c_lflag> determines whether the "
3394 "terminal is operating in canonical mode (B<ICANON> set) or noncanonical mode "
3395 "(B<ICANON> unset).  By default, B<ICANON> set."
3396 msgstr ""
3397
3398 #. type: Plain text
3399 #: build/C/man3/termios.3:696
3400 msgid "In canonical mode:"
3401 msgstr ""
3402
3403 #. type: IP
3404 #: build/C/man3/termios.3:696 build/C/man3/termios.3:703 build/C/man3/termios.3:727 build/C/man3/termios.3:736 build/C/man3/termios.3:741 build/C/man3/termios.3:753
3405 #, no-wrap
3406 msgid "*"
3407 msgstr ""
3408
3409 #. type: Plain text
3410 #: build/C/man3/termios.3:703
3411 msgid ""
3412 "Input is made available line by line.  An input line is available when one "
3413 "of the line delimiters is typed (NL, EOL, EOL2; or EOF at the start of "
3414 "line).  Except in the case of EOF, the line delimiter is included in the "
3415 "buffer returned by B<read>(2)."
3416 msgstr ""
3417
3418 #. type: Plain text
3419 #: build/C/man3/termios.3:716
3420 msgid ""
3421 "Line editing is enabled (ERASE, KILL; and if the B<IEXTEN> flag is set: "
3422 "WERASE, REPRINT, LNEXT).  A B<read>(2)  returns at most one line of input; "
3423 "if the B<read>(2)  requested fewer bytes than are available in the current "
3424 "line of input, then only as many bytes as requested are read, and the "
3425 "remaining characters will be available for a future B<read>(2)."
3426 msgstr ""
3427
3428 #. type: Plain text
3429 #: build/C/man3/termios.3:727
3430 msgid ""
3431 "In noncanonical mode input is available immediately (without the user having "
3432 "to type a line-delimiter character), and line editing is disabled.  The "
3433 "settings of MIN (I<c_cc[VMIN]>)  and TIME (I<c_cc[VTIME]>)  determine the "
3434 "circumstances in which a B<read>(2)  completes; there are four distinct "
3435 "cases:"
3436 msgstr ""
3437
3438 #. type: Plain text
3439 #: build/C/man3/termios.3:736
3440 msgid ""
3441 "MIN == 0; TIME == 0: If data is available, B<read>(2)  returns immediately, "
3442 "with the lesser of the number of bytes available, or the number of bytes "
3443 "requested.  If no data is available, B<read>(2)  returns 0."
3444 msgstr ""
3445
3446 #. type: Plain text
3447 #: build/C/man3/termios.3:741
3448 msgid ""
3449 "MIN E<gt> 0; TIME == 0: B<read>(2)  blocks until the lesser of MIN bytes or "
3450 "the number of bytes requested are available, and returns the lesser of these "
3451 "two values."
3452 msgstr ""
3453
3454 #. type: Plain text
3455 #: build/C/man3/termios.3:753
3456 msgid ""
3457 "MIN == 0; TIME E<gt> 0: TIME specifies the limit for a timer in tenths of a "
3458 "second.  The timer is started when B<read>(2)  is called.  B<read>(2)  "
3459 "returns either when at least one byte of data is available, or when the "
3460 "timer expires.  If the timer expires without any input becoming available, "
3461 "B<read>(2)  returns 0."
3462 msgstr ""
3463
3464 #. type: Plain text
3465 #: build/C/man3/termios.3:764
3466 msgid ""
3467 "MIN E<gt> 0; TIME E<gt> 0: TIME specifies the limit for a timer in tenths of "
3468 "a second.  Once an initial byte of input becomes available, the timer is "
3469 "restarted after each further byte is received.  B<read>(2)  returns either "
3470 "when the lesser of the number of bytes requested or MIN byte have been read, "
3471 "or when the inter-byte timeout expires.  Because the timer is only started "
3472 "after the initial byte becomes available, at least one byte will be read."
3473 msgstr ""
3474
3475 #. type: SS
3476 #: build/C/man3/termios.3:764
3477 #, no-wrap
3478 msgid "Raw mode"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. type: Plain text
3482 #: build/C/man3/termios.3:773
3483 msgid ""
3484 "B<cfmakeraw>()  sets the terminal to something like the \"raw\" mode of the "
3485 "old Version 7 terminal driver: input is available character by character, "
3486 "echoing is disabled, and all special processing of terminal input and output "
3487 "characters is disabled.  The terminal attributes are set as follows:"
3488 msgstr ""
3489
3490 #. type: Plain text
3491 #: build/C/man3/termios.3:781
3492 #, no-wrap
3493 msgid ""
3494 "    termios_p-E<gt>c_iflag &= ~(IGNBRK | BRKINT | PARMRK | ISTRIP\n"
3495 "                    | INLCR | IGNCR | ICRNL | IXON);\n"
3496 "    termios_p-E<gt>c_oflag &= ~OPOST;\n"
3497 "    termios_p-E<gt>c_lflag &= ~(ECHO | ECHONL | ICANON | ISIG | IEXTEN);\n"
3498 "    termios_p-E<gt>c_cflag &= ~(CSIZE | PARENB);\n"
3499 "    termios_p-E<gt>c_cflag |= CS8;\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #. type: SS
3503 #: build/C/man3/termios.3:782
3504 #, no-wrap
3505 msgid "Line control"
3506 msgstr ""
3507
3508 #. type: Plain text
3509 #: build/C/man3/termios.3:792
3510 msgid ""
3511 "B<tcsendbreak>()  transmits a continuous stream of zero-valued bits for a "
3512 "specific duration, if the terminal is using asynchronous serial data "
3513 "transmission.  If I<duration> is zero, it transmits zero-valued bits for at "
3514 "least 0.25 seconds, and not more that 0.5 seconds.  If I<duration> is not "
3515 "zero, it sends zero-valued bits for some implementation-defined length of "
3516 "time."
3517 msgstr ""
3518
3519 #. type: Plain text
3520 #: build/C/man3/termios.3:796
3521 msgid ""
3522 "If the terminal is not using asynchronous serial data transmission, "
3523 "B<tcsendbreak>()  returns without taking any action."
3524 msgstr ""
3525
3526 #. type: Plain text
3527 #: build/C/man3/termios.3:801
3528 msgid ""
3529 "B<tcdrain>()  waits until all output written to the object referred to by "
3530 "I<fd> has been transmitted."
3531 msgstr ""
3532
3533 #. type: Plain text
3534 #: build/C/man3/termios.3:808
3535 msgid ""
3536 "B<tcflush>()  discards data written to the object referred to by I<fd> but "
3537 "not transmitted, or data received but not read, depending on the value of "
3538 "I<queue_selector>:"
3539 msgstr ""
3540
3541 #. type: IP
3542 #: build/C/man3/termios.3:808
3543 #, no-wrap
3544 msgid "B<TCIFLUSH>"
3545 msgstr ""
3546
3547 #. type: Plain text
3548 #: build/C/man3/termios.3:810
3549 msgid "flushes data received but not read."
3550 msgstr ""
3551
3552 #. type: IP
3553 #: build/C/man3/termios.3:810
3554 #, no-wrap
3555 msgid "B<TCOFLUSH>"
3556 msgstr ""
3557
3558 #. type: Plain text
3559 #: build/C/man3/termios.3:812
3560 msgid "flushes data written but not transmitted."
3561 msgstr ""
3562
3563 #. type: IP
3564 #: build/C/man3/termios.3:812
3565 #, no-wrap
3566 msgid "B<TCIOFLUSH>"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. type: Plain text
3570 #: build/C/man3/termios.3:815
3571 msgid ""
3572 "flushes both data received but not read, and data written but not "
3573 "transmitted."
3574 msgstr ""
3575
3576 #. type: Plain text
3577 #: build/C/man3/termios.3:821
3578 msgid ""
3579 "B<tcflow>()  suspends transmission or reception of data on the object "
3580 "referred to by I<fd>, depending on the value of I<action>:"
3581 msgstr ""
3582
3583 #. type: IP
3584 #: build/C/man3/termios.3:821
3585 #, no-wrap
3586 msgid "B<TCOOFF>"
3587 msgstr ""
3588
3589 #. type: Plain text
3590 #: build/C/man3/termios.3:823
3591 msgid "suspends output."
3592 msgstr ""
3593
3594 #. type: IP
3595 #: build/C/man3/termios.3:823
3596 #, no-wrap
3597 msgid "B<TCOON>"
3598 msgstr ""
3599
3600 #. type: Plain text
3601 #: build/C/man3/termios.3:825
3602 msgid "restarts suspended output."
3603 msgstr ""
3604
3605 #. type: IP
3606 #: build/C/man3/termios.3:825
3607 #, no-wrap
3608 msgid "B<TCIOFF>"
3609 msgstr ""
3610
3611 #. type: Plain text
3612 #: build/C/man3/termios.3:828
3613 msgid ""
3614 "transmits a STOP character, which stops the terminal device from "
3615 "transmitting data to the system."
3616 msgstr ""
3617
3618 #. type: IP
3619 #: build/C/man3/termios.3:828
3620 #, no-wrap
3621 msgid "B<TCION>"
3622 msgstr ""
3623
3624 #. type: Plain text
3625 #: build/C/man3/termios.3:831
3626 msgid ""
3627 "transmits a START character, which starts the terminal device transmitting "
3628 "data to the system."
3629 msgstr ""
3630
3631 #. type: Plain text
3632 #: build/C/man3/termios.3:834
3633 msgid ""
3634 "The default on open of a terminal file is that neither its input nor its "
3635 "output is suspended."
3636 msgstr ""
3637
3638 #. type: SS
3639 #: build/C/man3/termios.3:834
3640 #, no-wrap
3641 msgid "Line speed"
3642 msgstr ""
3643
3644 #. type: Plain text
3645 #: build/C/man3/termios.3:841
3646 msgid ""
3647 "The baud rate functions are provided for getting and setting the values of "
3648 "the input and output baud rates in the I<termios> structure.  The new values "
3649 "do not take effect until B<tcsetattr>()  is successfully called."
3650 msgstr ""
3651
3652 #. type: Plain text
3653 #: build/C/man3/termios.3:845
3654 msgid ""
3655 "Setting the speed to B<B0> instructs the modem to \"hang up\".  The actual "
3656 "bit rate corresponding to B<B38400> may be altered with B<setserial>(8)."
3657 msgstr ""
3658
3659 #. type: Plain text
3660 #: build/C/man3/termios.3:848
3661 msgid "The input and output baud rates are stored in the I<termios> structure."
3662 msgstr ""
3663
3664 #. type: Plain text
3665 #: build/C/man3/termios.3:853
3666 msgid ""
3667 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3668 "structure pointed to by I<termios_p>."
3669 msgstr ""
3670
3671 #. type: Plain text
3672 #: build/C/man3/termios.3:857
3673 msgid ""
3674 "B<cfsetospeed>()  sets the output baud rate stored in the I<termios> "
3675 "structure pointed to by I<termios_p> to I<speed>, which must be one of these "
3676 "constants:"
3677 msgstr ""
3678
3679 #. type: Plain text
3680 #: build/C/man3/termios.3:879
3681 #, no-wrap
3682 msgid ""
3683 "B<\tB0\n"
3684 "\tB50\n"
3685 "\tB75\n"
3686 "\tB110\n"
3687 "\tB134\n"
3688 "\tB150\n"
3689 "\tB200\n"
3690 "\tB300\n"
3691 "\tB600\n"
3692 "\tB1200\n"
3693 "\tB1800\n"
3694 "\tB2400\n"
3695 "\tB4800\n"
3696 "\tB9600\n"
3697 "\tB19200\n"
3698 "\tB38400\n"
3699 "\tB57600\n"
3700 "\tB115200\n"
3701 "\tB230400>\n"
3702 msgstr ""
3703
3704 #. type: Plain text
3705 #: build/C/man3/termios.3:889
3706 msgid ""
3707 "The zero baud rate, B<B0>, is used to terminate the connection.  If B0 is "
3708 "specified, the modem control lines shall no longer be asserted.  Normally, "
3709 "this will disconnect the line.  B<CBAUDEX> is a mask for the speeds beyond "
3710 "those defined in POSIX.1 (57600 and above).  Thus, B<B57600> & B<CBAUDEX> is "
3711 "nonzero."
3712 msgstr ""
3713
3714 #. type: Plain text
3715 #: build/C/man3/termios.3:892 build/C/man3/termios.3:912
3716 msgid ""
3717 "B<cfgetispeed>()  returns the input baud rate stored in the I<termios> "
3718 "structure."
3719 msgstr ""
3720
3721 #. type: Plain text
3722 #: build/C/man3/termios.3:900
3723 msgid ""
3724 "B<cfsetispeed>()  sets the input baud rate stored in the I<termios> "
3725 "structure to I<speed>, which must be specified as one of the B<Bnnn> "
3726 "constants listed above for B<cfsetospeed>().  If the input baud rate is set "
3727 "to zero, the input baud rate will be equal to the output baud rate."
3728 msgstr ""
3729
3730 #. type: Plain text
3731 #: build/C/man3/termios.3:906
3732 msgid ""
3733 "B<cfsetspeed>()  is a 4.4BSD extension.  It takes the same arguments as "
3734 "B<cfsetispeed>(), and sets both input and output speed."
3735 msgstr ""
3736
3737 #. type: Plain text
3738 #: build/C/man3/termios.3:915
3739 msgid ""
3740 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3741 "structure."
3742 msgstr ""
3743
3744 #. type: Plain text
3745 #: build/C/man3/termios.3:917
3746 msgid "All other functions return:"
3747 msgstr ""
3748
3749 #. type: IP
3750 #: build/C/man3/termios.3:917
3751 #, no-wrap
3752 msgid "0"
3753 msgstr ""
3754
3755 #. type: Plain text
3756 #: build/C/man3/termios.3:919
3757 msgid "on success."
3758 msgstr ""
3759
3760 #. type: IP
3761 #: build/C/man3/termios.3:919
3762 #, no-wrap
3763 msgid "-1"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. type: Plain text
3767 #: build/C/man3/termios.3:923
3768 msgid "on failure and set I<errno> to indicate the error."
3769 msgstr ""
3770
3771 #. type: Plain text
3772 #: build/C/man3/termios.3:932
3773 msgid ""
3774 "Note that B<tcsetattr>()  returns success if I<any> of the requested changes "
3775 "could be successfully carried out.  Therefore, when making multiple changes "
3776 "it may be necessary to follow this call with a further call to "
3777 "B<tcgetattr>()  to check that all changes have been performed successfully."
3778 msgstr ""
3779
3780 #. type: Plain text
3781 #: build/C/man3/termios.3:945
3782 msgid ""
3783 "B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3784 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfgetispeed>(), B<cfgetospeed>(), "
3785 "B<cfsetispeed>(), and B<cfsetospeed>()  are specified in POSIX.1-2001."
3786 msgstr ""
3787
3788 #. type: Plain text
3789 #: build/C/man3/termios.3:950
3790 msgid ""
3791 "B<cfmakeraw>()  and B<cfsetspeed>()  are nonstandard, but available on the "
3792 "BSDs."
3793 msgstr ""
3794
3795 #. type: Plain text
3796 #: build/C/man3/termios.3:955
3797 msgid ""
3798 "UNIX V7 and several later systems have a list of baud rates where after the "
3799 "fourteen values B0, ..., B9600 one finds the two constants EXTA, EXTB "
3800 "(\"External A\" and \"External B\").  Many systems extend the list with much "
3801 "higher baud rates."
3802 msgstr ""
3803
3804 #.  libc4 until 4.7.5, glibc for sysv: EINVAL for duration > 0.
3805 #.  libc4.7.6, libc5, glibc for unix: duration in ms.
3806 #.  glibc for bsd: duration in us
3807 #.  glibc for sunos4: ignore duration
3808 #. type: Plain text
3809 #: build/C/man3/termios.3:977
3810 msgid ""
3811 "The effect of a nonzero I<duration> with B<tcsendbreak>()  varies.  SunOS "
3812 "specifies a break of I<duration\\ *\\ N> seconds, where I<N> is at least "
3813 "0.25, and not more than 0.5.  Linux, AIX, DU, Tru64 send a break of "
3814 "I<duration> milliseconds.  FreeBSD and NetBSD and HP-UX and MacOS ignore the "
3815 "value of I<duration>.  Under Solaris and UnixWare, B<tcsendbreak>()  with "
3816 "nonzero I<duration> behaves like B<tcdrain>()."
3817 msgstr ""
3818
3819 #. type: Plain text
3820 #: build/C/man3/termios.3:982
3821 msgid "B<stty>(1), B<console_ioctl>(4), B<tty_ioctl>(4), B<setserial>(8)"
3822 msgstr ""
3823
3824 #. type: TH
3825 #: build/C/man4/tty.4:27
3826 #, no-wrap
3827 msgid "TTY"
3828 msgstr ""
3829
3830 #. type: TH
3831 #: build/C/man4/tty.4:27
3832 #, no-wrap
3833 msgid "2003-04-07"
3834 msgstr ""
3835
3836 #. type: Plain text
3837 #: build/C/man4/tty.4:30
3838 msgid "tty - controlling terminal"
3839 msgstr ""
3840
3841 #. type: Plain text
3842 #: build/C/man4/tty.4:34
3843 msgid ""
3844 "The file I</dev/tty> is a character file with major number 5 and minor "
3845 "number 0, usually of mode 0666 and owner.group root.tty.  It is a synonym "
3846 "for the controlling terminal of a process, if any."
3847 msgstr ""
3848
3849 #. type: Plain text
3850 #: build/C/man4/tty.4:41
3851 msgid ""
3852 "In addition to the B<ioctl>(2)  requests supported by the device that B<tty> "
3853 "refers to, the B<ioctl>(2)  request B<TIOCNOTTY> is supported."
3854 msgstr ""
3855
3856 #. type: SS
3857 #: build/C/man4/tty.4:41
3858 #, no-wrap
3859 msgid "TIOCNOTTY"
3860 msgstr ""
3861
3862 #. type: Plain text
3863 #: build/C/man4/tty.4:43
3864 msgid "Detach the calling process from its controlling terminal."
3865 msgstr ""
3866
3867 #. type: Plain text
3868 #: build/C/man4/tty.4:51
3869 msgid ""
3870 "If the process is the session leader, then B<SIGHUP> and B<SIGCONT> signals "
3871 "are sent to the foreground process group and all processes in the current "
3872 "session lose their controlling tty."
3873 msgstr ""
3874
3875 #. type: Plain text
3876 #: build/C/man4/tty.4:63
3877 msgid ""
3878 "This B<ioctl>(2)  call only works on file descriptors connected to "
3879 "I</dev/tty>.  It is used by daemon processes when they are invoked by a user "
3880 "at a terminal.  The process attempts to open I</dev/tty>.  If the open "
3881 "succeeds, it detaches itself from the terminal by using B<TIOCNOTTY>, while "
3882 "if the open fails, it is obviously not attached to a terminal and does not "
3883 "need to detach itself."
3884 msgstr ""
3885
3886 #. type: Plain text
3887 #: build/C/man4/tty.4:65
3888 msgid "/dev/tty"
3889 msgstr ""
3890
3891 #. type: Plain text
3892 #: build/C/man4/tty.4:75
3893 msgid ""
3894 "B<chown>(1), B<mknod>(1), B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console>(4), "
3895 "B<tty_ioctl>(4), B<ttyS>(4), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
3896 msgstr ""
3897
3898 #. type: TH
3899 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:5
3900 #, no-wrap
3901 msgid "TTY_IOCTL"
3902 msgstr ""
3903
3904 #. type: TH
3905 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:5
3906 #, no-wrap
3907 msgid "2008-10-29"
3908 msgstr ""
3909
3910 #. type: Plain text
3911 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
3912 msgid "tty_ioctl - ioctls for terminals and serial lines"
3913 msgstr ""
3914
3915 #. type: Plain text
3916 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:12
3917 msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>"
3918 msgstr ""
3919
3920 #. type: Plain text
3921 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:18
3922 msgid ""
3923 "The B<ioctl>(2)  call for terminals and serial ports accepts many possible "
3924 "command arguments.  Most require a third argument, of varying type, here "
3925 "called I<argp> or I<arg>."
3926 msgstr ""
3927
3928 #. type: Plain text
3929 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:25
3930 msgid ""
3931 "Use of I<ioctl> makes for nonportable programs.  Use the POSIX interface "
3932 "described in B<termios>(3)  whenever possible."
3933 msgstr ""
3934
3935 #. type: SS
3936 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:25
3937 #, no-wrap
3938 msgid "Get and Set Terminal Attributes"
3939 msgstr ""
3940
3941 #. type: TP
3942 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:26
3943 #, no-wrap
3944 msgid "B<TCGETS\tstruct termios *>I<argp>"
3945 msgstr ""
3946
3947 #. type: Plain text
3948 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
3949 msgid "Equivalent to I<tcgetattr(fd, argp)>."
3950 msgstr ""
3951
3952 #. type: Plain text
3953 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:32
3954 msgid "Get the current serial port settings."
3955 msgstr ""
3956
3957 #. type: TP
3958 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:32
3959 #, no-wrap
3960 msgid "B<TCSETS\tconst struct termios *>I<argp>"
3961 msgstr ""
3962
3963 #. type: Plain text
3964 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:36
3965 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSANOW, argp)>."
3966 msgstr ""
3967
3968 #. type: Plain text
3969 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:38
3970 msgid "Set the current serial port settings."
3971 msgstr ""
3972
3973 #. type: TP
3974 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:38
3975 #, no-wrap
3976 msgid "B<TCSETSW\tconst struct termios *>I<argp>"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. type: Plain text
3980 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:42
3981 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSADRAIN, argp)>."
3982 msgstr ""
3983
3984 #. type: Plain text
3985 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:45
3986 msgid "Allow the output buffer to drain, and set the current serial port settings."
3987 msgstr ""
3988
3989 #. type: TP
3990 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:45
3991 #, no-wrap
3992 msgid "B<TCSETSF\tconst struct termios *>I<argp>"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. type: Plain text
3996 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:49
3997 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSAFLUSH, argp)>."
3998 msgstr ""
3999
4000 #. type: Plain text
4001 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:52
4002 msgid ""
4003 "Allow the output buffer to drain, discard pending input, and set the current "
4004 "serial port settings."
4005 msgstr ""
4006
4007 #. type: Plain text
4008 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:62
4009 msgid ""
4010 "The following four ioctls are just like B<TCGETS>, B<TCSETS>, B<TCSETSW>, "
4011 "B<TCSETSF>, except that they take a I<struct termio *> instead of a I<struct "
4012 "termios *>."
4013 msgstr ""
4014
4015 #. type: TP
4016 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:62
4017 #, no-wrap
4018 msgid "B<TCGETA\tstruct termio *>I<argp>"
4019 msgstr ""
4020
4021 #. type: TP
4022 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:64
4023 #, no-wrap
4024 msgid "B<TCSETA\tconst struct termio *>I<argp>"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. type: TP
4028 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:66
4029 #, no-wrap
4030 msgid "B<TCSETAW\tconst struct termio *>I<argp>"
4031 msgstr ""
4032
4033 #. type: TP
4034 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:68
4035 #, no-wrap
4036 msgid "B<TCSETAF\tconst struct termio *>I<argp>"
4037 msgstr ""
4038
4039 #. type: SS
4040 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:70
4041 #, no-wrap
4042 msgid "Locking the termios structure"
4043 msgstr ""
4044
4045 #. type: Plain text
4046 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:78
4047 msgid ""
4048 "The I<termios> structure of a terminal can be locked.  The lock is itself a "
4049 "I<termios> structure, with nonzero bits or fields indicating a locked value."
4050 msgstr ""
4051
4052 #. type: TP
4053 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:78
4054 #, no-wrap
4055 msgid "B<TIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *>I<argp>"
4056 msgstr ""
4057
4058 #. type: Plain text
4059 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4060 msgid "Gets the locking status of the I<termios> structure of the terminal."
4061 msgstr ""
4062
4063 #. type: TP
4064 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4065 #, no-wrap
4066 msgid "B<TIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *>I<argp>"
4067 msgstr ""
4068
4069 #. type: Plain text
4070 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:91
4071 msgid ""
4072 "Sets the locking status of the I<termios> structure of the terminal.  Only "
4073 "root (more precisely: a process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) can do "
4074 "this."
4075 msgstr ""
4076
4077 #. type: SS
4078 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:91
4079 #, no-wrap
4080 msgid "Get and Set Window Size"
4081 msgstr ""
4082
4083 #. type: Plain text
4084 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4085 msgid ""
4086 "Window sizes are kept in the kernel, but not used by the kernel (except in "
4087 "the case of virtual consoles, where the kernel will update the window size "
4088 "when the size of the virtual console changes, for example, by loading a new "
4089 "font)."
4090 msgstr ""
4091
4092 #. type: Plain text
4093 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:99
4094 msgid ""
4095 "The following constants and structure are defined in "
4096 "I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>."
4097 msgstr ""
4098
4099 #. type: TP
4100 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:99
4101 #, no-wrap
4102 msgid "B<TIOCGWINSZ\tstruct winsize *>I<argp>"
4103 msgstr ""
4104
4105 #. type: Plain text
4106 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:102
4107 msgid "Get window size."
4108 msgstr ""
4109
4110 #. type: TP
4111 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:102
4112 #, no-wrap
4113 msgid "B<TIOCSWINSZ\tconst struct winsize *>I<argp>"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. type: Plain text
4117 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:105
4118 msgid "Set window size."
4119 msgstr ""
4120
4121 #. type: Plain text
4122 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4123 msgid "The struct used by these ioctls is defined as"
4124 msgstr ""
4125
4126 #. type: Plain text
4127 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:116
4128 #, no-wrap
4129 msgid ""
4130 "struct winsize {\n"
4131 "    unsigned short ws_row;\n"
4132 "    unsigned short ws_col;\n"
4133 "    unsigned short ws_xpixel;   /* unused */\n"
4134 "    unsigned short ws_ypixel;   /* unused */\n"
4135 "};\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #. type: Plain text
4139 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:123
4140 msgid ""
4141 "When the window size changes, a B<SIGWINCH> signal is sent to the foreground "
4142 "process group."
4143 msgstr ""
4144
4145 #. type: SS
4146 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:123
4147 #, no-wrap
4148 msgid "Sending a Break"
4149 msgstr ""
4150
4151 #. type: TP
4152 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:124
4153 #, no-wrap
4154 msgid "B<TCSBRK\tint >I<arg>"
4155 msgstr ""
4156
4157 #. type: Plain text
4158 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4159 msgid "Equivalent to I<tcsendbreak(fd, arg)>."
4160 msgstr ""
4161
4162 #. type: Plain text
4163 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:139
4164 msgid ""
4165 "If the terminal is using asynchronous serial data transmission, and I<arg> "
4166 "is zero, then send a break (a stream of zero bits) for between 0.25 and 0.5 "
4167 "seconds.  If the terminal is not using asynchronous serial data "
4168 "transmission, then either a break is sent, or the function returns without "
4169 "doing anything.  When I<arg> is nonzero, nobody knows what will happen."
4170 msgstr ""
4171
4172 #. type: Plain text
4173 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:157
4174 msgid ""
4175 "(SVr4, UnixWare, Solaris, Linux treat I<tcsendbreak(fd,arg)> with nonzero "
4176 "I<arg> like I<tcdrain(fd)>.  SunOS treats I<arg> as a multiplier, and sends "
4177 "a stream of bits I<arg> times as long as done for zero I<arg>.  DG/UX and "
4178 "AIX treat I<arg> (when nonzero) as a time interval measured in "
4179 "milliseconds.  HP-UX ignores I<arg>.)"
4180 msgstr ""
4181
4182 #. type: TP
4183 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:157
4184 #, no-wrap
4185 msgid "B<TCSBRKP\tint >I<arg>"
4186 msgstr ""
4187
4188 #. type: Plain text
4189 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:165
4190 msgid ""
4191 "So-called \"POSIX version\" of B<TCSBRK>.  It treats nonzero I<arg> as a "
4192 "timeinterval measured in deciseconds, and does nothing when the driver does "
4193 "not support breaks."
4194 msgstr ""
4195
4196 #. type: TP
4197 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:165
4198 #, no-wrap
4199 msgid "B<TIOCSBRK\tvoid>"
4200 msgstr ""
4201
4202 #. type: Plain text
4203 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:168
4204 msgid "Turn break on, that is, start sending zero bits."
4205 msgstr ""
4206
4207 #. type: TP
4208 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:168
4209 #, no-wrap
4210 msgid "B<TIOCCBRK\tvoid>"
4211 msgstr ""
4212
4213 #. type: Plain text
4214 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:171
4215 msgid "Turn break off, that is, stop sending zero bits."
4216 msgstr ""
4217
4218 #. type: SS
4219 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:171
4220 #, no-wrap
4221 msgid "Software flow control"
4222 msgstr ""
4223
4224 #. type: TP
4225 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:172
4226 #, no-wrap
4227 msgid "B<TCXONC\tint >I<arg>"
4228 msgstr ""
4229
4230 #. type: Plain text
4231 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4232 msgid "Equivalent to I<tcflow(fd, arg)>."
4233 msgstr ""
4234
4235 #. type: Plain text
4236 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:184
4237 msgid ""
4238 "See B<tcflow>(3)  for the argument values B<TCOOFF>, B<TCOON>, B<TCIOFF>, "
4239 "B<TCION>."
4240 msgstr ""
4241
4242 #. type: SS
4243 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:184
4244 #, no-wrap
4245 msgid "Buffer count and flushing"
4246 msgstr ""
4247
4248 #. type: TP
4249 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:185
4250 #, no-wrap
4251 msgid "B<FIONREAD\tint *>I<argp>"
4252 msgstr ""
4253
4254 #. type: Plain text
4255 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:188
4256 msgid "Get the number of bytes in the input buffer."
4257 msgstr ""
4258
4259 #. type: TP
4260 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:188
4261 #, no-wrap
4262 msgid "B<TIOCINQ\tint *>I<argp>"
4263 msgstr ""
4264
4265 #. type: Plain text
4266 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:192
4267 msgid "Same as B<FIONREAD>."
4268 msgstr ""
4269
4270 #. type: TP
4271 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:192
4272 #, no-wrap
4273 msgid "B<TIOCOUTQ\tint *>I<argp>"
4274 msgstr ""
4275
4276 #. type: Plain text
4277 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:195
4278 msgid "Get the number of bytes in the output buffer."
4279 msgstr ""
4280
4281 #. type: TP
4282 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:195
4283 #, no-wrap
4284 msgid "B<TCFLSH\tint >I<arg>"
4285 msgstr ""
4286
4287 #. type: Plain text
4288 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:199
4289 msgid "Equivalent to I<tcflush(fd, arg)>."
4290 msgstr ""
4291
4292 #. type: Plain text
4293 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:206
4294 msgid ""
4295 "See B<tcflush>(3)  for the argument values B<TCIFLUSH>, B<TCOFLUSH>, "
4296 "B<TCIOFLUSH>."
4297 msgstr ""
4298
4299 #. type: SS
4300 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:206
4301 #, no-wrap
4302 msgid "Faking input"
4303 msgstr ""
4304
4305 #. type: TP
4306 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:207
4307 #, no-wrap
4308 msgid "B<TIOCSTI\tconst char *>I<argp>"
4309 msgstr ""
4310
4311 #. type: Plain text
4312 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:210
4313 msgid "Insert the given byte in the input queue."
4314 msgstr ""
4315
4316 #. type: SS
4317 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:210
4318 #, no-wrap
4319 msgid "Redirecting console output"
4320 msgstr ""
4321
4322 #. type: TP
4323 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4324 #, no-wrap
4325 msgid "B<TIOCCONS\tvoid>"
4326 msgstr ""
4327
4328 #. type: Plain text
4329 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:233
4330 msgid ""
4331 "Redirect output that would have gone to I</dev/console> or I</dev/tty0> to "
4332 "the given terminal.  If that was a pseudoterminal master, send it to the "
4333 "slave.  In Linux before version 2.6.10, anybody can do this as long as the "
4334 "output was not redirected yet; since version 2.6.10, only root (a process "
4335 "with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) may do this.  If output was redirected "
4336 "already B<EBUSY> is returned, but redirection can be stopped by using this "
4337 "ioctl with I<fd> pointing at I</dev/console> or I</dev/tty0>."
4338 msgstr ""
4339
4340 #. type: SS
4341 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:233
4342 #, no-wrap
4343 msgid "Controlling terminal"
4344 msgstr ""
4345
4346 #. type: TP
4347 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:234
4348 #, no-wrap
4349 msgid "B<TIOCSCTTY\tint >I<arg>"
4350 msgstr ""
4351
4352 #. type: Plain text
4353 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:248
4354 msgid ""
4355 "Make the given terminal the controlling terminal of the calling process.  "
4356 "The calling process must be a session leader and not have a controlling "
4357 "terminal already.  If this terminal is already the controlling terminal of a "
4358 "different session group then the ioctl fails with B<EPERM>, unless the "
4359 "caller is root (more precisely: has the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) and "
4360 "I<arg> equals 1, in which case the terminal is stolen, and all processes "
4361 "that had it as controlling terminal lose it."
4362 msgstr ""
4363
4364 #. type: TP
4365 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:248
4366 #, no-wrap
4367 msgid "B<TIOCNOTTY\tvoid>"
4368 msgstr ""
4369
4370 #. type: Plain text
4371 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:259
4372 msgid ""
4373 "If the given terminal was the controlling terminal of the calling process, "
4374 "give up this controlling terminal.  If the process was session leader, then "
4375 "send B<SIGHUP> and B<SIGCONT> to the foreground process group and all "
4376 "processes in the current session lose their controlling terminal."
4377 msgstr ""
4378
4379 #. type: SS
4380 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:259
4381 #, no-wrap
4382 msgid "Process group and session ID"
4383 msgstr ""
4384
4385 #. type: TP
4386 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:260
4387 #, no-wrap
4388 msgid "B<TIOCGPGRP\tpid_t *>I<argp>"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. type: Plain text
4392 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:264
4393 msgid "When successful, equivalent to I<*argp = tcgetpgrp(fd)>."
4394 msgstr ""
4395
4396 #. type: Plain text
4397 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:266
4398 msgid "Get the process group ID of the foreground process group on this terminal."
4399 msgstr ""
4400
4401 #. type: TP
4402 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:266
4403 #, no-wrap
4404 msgid "B<TIOCSPGRP\tconst pid_t *>I<argp>"
4405 msgstr ""
4406
4407 #. type: Plain text
4408 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:270
4409 msgid "Equivalent to I<tcsetpgrp(fd, *argp)>."
4410 msgstr ""
4411
4412 #. type: Plain text
4413 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:272
4414 msgid "Set the foreground process group ID of this terminal."
4415 msgstr ""
4416
4417 #. type: TP
4418 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:272
4419 #, no-wrap
4420 msgid "B<TIOCGSID\tpid_t *>I<argp>"
4421 msgstr ""
4422
4423 #. type: Plain text
4424 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:280
4425 msgid ""
4426 "Get the session ID of the given terminal.  This will fail with B<ENOTTY> in "
4427 "case the terminal is not a master pseudoterminal and not our controlling "
4428 "terminal.  Strange."
4429 msgstr ""
4430
4431 #. type: SS
4432 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:280
4433 #, no-wrap
4434 msgid "Exclusive mode"
4435 msgstr ""
4436
4437 #. type: TP
4438 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:281
4439 #, no-wrap
4440 msgid "B<TIOCEXCL\tvoid>"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. type: Plain text
4444 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:292
4445 msgid ""
4446 "Put the terminal into exclusive mode.  No further B<open>(2)  operations on "
4447 "the terminal are permitted.  (They will fail with B<EBUSY>, except for root, "
4448 "that is, a process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability.)"
4449 msgstr ""
4450
4451 #. type: TP
4452 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:292
4453 #, no-wrap
4454 msgid "B<TIOCNXCL\tvoid>"
4455 msgstr ""
4456
4457 #. type: Plain text
4458 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:295
4459 msgid "Disable exclusive mode."
4460 msgstr ""
4461
4462 #. type: SS
4463 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:295
4464 #, no-wrap
4465 msgid "Line discipline"
4466 msgstr ""
4467
4468 #. type: TP
4469 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:296
4470 #, no-wrap
4471 msgid "B<TIOCGETD\tint *>I<argp>"
4472 msgstr ""
4473
4474 #. type: Plain text
4475 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:299
4476 msgid "Get the line discipline of the terminal."
4477 msgstr ""
4478
4479 #. type: TP
4480 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:299
4481 #, no-wrap
4482 msgid "B<TIOCSETD\tconst int *>I<argp>"
4483 msgstr ""
4484
4485 #. type: Plain text
4486 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
4487 msgid "Set the line discipline of the terminal."
4488 msgstr ""
4489
4490 #. type: SS
4491 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
4492 #, no-wrap
4493 msgid "Psuedoterminal ioctls"
4494 msgstr ""
4495
4496 #. type: TP
4497 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:303
4498 #, no-wrap
4499 msgid "B<TIOCPKT\tconst int *>I<argp>"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. type: Plain text
4503 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:320
4504 msgid ""
4505 "Enable (when *I<argp> is nonzero) or disable packet mode.  Can be applied to "
4506 "the master side of a pseudoterminal only (and will return B<ENOTTY> "
4507 "otherwise).  In packet mode, each subsequent B<read>(2)  will return a "
4508 "packet that either contains a single nonzero control byte, or has a single "
4509 "byte containing zero (\\(aq\\0\\(aq) followed by data written on the slave "
4510 "side of the pseudoterminal.  If the first byte is not B<TIOCPKT_DATA> (0), "
4511 "it is an OR of one or more of the following bits:"
4512 msgstr ""
4513
4514 #. type: Plain text
4515 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:328
4516 #, no-wrap
4517 msgid ""
4518 "TIOCPKT_FLUSHREAD   The read queue for the terminal is flushed.\n"
4519 "TIOCPKT_FLUSHWRITE  The write queue for the terminal is flushed.\n"
4520 "TIOCPKT_STOP        Output to the terminal is stopped.\n"
4521 "TIOCPKT_START       Output to the terminal is restarted.\n"
4522 "TIOCPKT_DOSTOP      The start and stop characters are B<^S>/B<^Q>.\n"
4523 "TIOCPKT_NOSTOP      The start and stop characters are not B<^S>/B<^Q>.\n"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. type: Plain text
4527 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:335
4528 msgid ""
4529 "While this mode is in use, the presence of control status information to be "
4530 "read from the master side may be detected by a B<select>(2)  for exceptional "
4531 "conditions."
4532 msgstr ""
4533
4534 #. type: Plain text
4535 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:342
4536 msgid ""
4537 "This mode is used by B<rlogin>(1)  and B<rlogind>(8)  to implement a "
4538 "remote-echoed, locally B<^S>/B<^Q> flow-controlled remote login."
4539 msgstr ""
4540
4541 #. type: Plain text
4542 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:349
4543 msgid ""
4544 "The BSD ioctls B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, B<TIOCREMOTE> have "
4545 "not been implemented under Linux."
4546 msgstr ""
4547
4548 #. type: SS
4549 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:349
4550 #, no-wrap
4551 msgid "Modem control"
4552 msgstr ""
4553
4554 #. type: TP
4555 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:350
4556 #, no-wrap
4557 msgid "B<TIOCMGET\tint *>I<argp>"
4558 msgstr ""
4559
4560 #. type: Plain text
4561 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:353
4562 msgid "get the status of modem bits."
4563 msgstr ""
4564
4565 #. type: TP
4566 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:353
4567 #, no-wrap
4568 msgid "B<TIOCMSET\tconst int *>I<argp>"
4569 msgstr ""
4570
4571 #. type: Plain text
4572 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:356
4573 msgid "set the status of modem bits."
4574 msgstr ""
4575
4576 #. type: TP
4577 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:356
4578 #, no-wrap
4579 msgid "B<TIOCMBIC\tconst int *>I<argp>"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. type: Plain text
4583 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:359
4584 msgid "clear the indicated modem bits."
4585 msgstr ""
4586
4587 #. type: TP
4588 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:359
4589 #, no-wrap
4590 msgid "B<TIOCMBIS\tconst int *>I<argp>"
4591 msgstr ""
4592
4593 #. type: Plain text
4594 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:362
4595 msgid "set the indicated modem bits."
4596 msgstr ""
4597
4598 #. type: Plain text
4599 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:364
4600 msgid "Bits used by these four ioctls:"
4601 msgstr ""
4602
4603 #. type: Plain text
4604 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:377
4605 #, no-wrap
4606 msgid ""
4607 "TIOCM_LE        DSR (data set ready/line enable)\n"
4608 "TIOCM_DTR       DTR (data terminal ready)\n"
4609 "TIOCM_RTS       RTS (request to send)\n"
4610 "TIOCM_ST        Secondary TXD (transmit)\n"
4611 "TIOCM_SR        Secondary RXD (receive)\n"
4612 "TIOCM_CTS       CTS (clear to send)\n"
4613 "TIOCM_CAR       DCD (data carrier detect)\n"
4614 "TIOCM_CD         see TIOCM_CAR\n"
4615 "TIOCM_RNG       RNG (ring)\n"
4616 "TIOCM_RI         see TIOCM_RNG\n"
4617 "TIOCM_DSR       DSR (data set ready)\n"
4618 msgstr ""
4619
4620 #. type: SS
4621 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:378
4622 #, no-wrap
4623 msgid "Marking a line as local"
4624 msgstr ""
4625
4626 #. type: TP
4627 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:379
4628 #, no-wrap
4629 msgid "B<TIOCGSOFTCAR\tint *>I<argp>"
4630 msgstr ""
4631
4632 #. type: Plain text
4633 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:385
4634 msgid ""
4635 "(\"Get software carrier flag\")  Get the status of the CLOCAL flag in the "
4636 "c_cflag field of the I<termios> structure."
4637 msgstr ""
4638
4639 #. type: TP
4640 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:385
4641 #, no-wrap
4642 msgid "B<TIOCSSOFTCAR\tconst int *>I<argp>"
4643 msgstr ""
4644
4645 #. type: Plain text
4646 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:393
4647 msgid ""
4648 "(\"Set software carrier flag\")  Set the CLOCAL flag in the I<termios> "
4649 "structure when *I<argp> is nonzero, and clear it otherwise."
4650 msgstr ""
4651
4652 #. type: Plain text
4653 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:408
4654 msgid ""
4655 "If the B<CLOCAL> flag for a line is off, the hardware carrier detect (DCD)  "
4656 "signal is significant, and an B<open>(2)  of the corresponding terminal will "
4657 "block until DCD is asserted, unless the B<O_NONBLOCK> flag is given.  If "
4658 "B<CLOCAL> is set, the line behaves as if DCD is always asserted.  The "
4659 "software carrier flag is usually turned on for local devices, and is off for "
4660 "lines with modems."
4661 msgstr ""
4662
4663 #. type: SS
4664 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:408
4665 #, no-wrap
4666 msgid "Linux-specific"
4667 msgstr ""
4668
4669 #. type: Plain text
4670 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:413
4671 msgid "For the B<TIOCLINUX> ioctl, see B<console_ioctl>(4)."
4672 msgstr ""
4673
4674 #. type: SS
4675 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:413
4676 #, no-wrap
4677 msgid "Kernel debugging"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. type: Plain text
4681 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:415
4682 msgid "B<#include E<lt>linux/tty.hE<gt>>"
4683 msgstr ""
4684
4685 #. type: TP
4686 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:415
4687 #, no-wrap
4688 msgid "B<TIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *>I<argp>"
4689 msgstr ""
4690
4691 #
4692 #.  .SS "Serial info"
4693 #.  .BR "#include <linux/serial.h>"
4694 #.  .sp
4695 #.  .TP
4696 #.  .BI "TIOCGSERIAL    struct serial_struct *" argp
4697 #.  Get serial info.
4698 #.  .TP
4699 #.  .BI "TIOCSSERIAL    const struct serial_struct *" argp
4700 #.  Set serial info.
4701 #. type: Plain text
4702 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:431
4703 msgid "Get the I<tty_struct> corresponding to I<fd>."
4704 msgstr ""
4705
4706 #. type: Plain text
4707 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:438
4708 msgid ""
4709 "The B<ioctl>(2)  system call returns 0 on success.  On error it returns -1 "
4710 "and sets I<errno> appropriately."
4711 msgstr ""
4712
4713 #. type: Plain text
4714 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:442
4715 msgid "Invalid command parameter."
4716 msgstr ""
4717
4718 #. type: TP
4719 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:442
4720 #, no-wrap
4721 msgid "B<ENOIOCTLCMD>"
4722 msgstr ""
4723
4724 #. type: Plain text
4725 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:445
4726 msgid "Unknown command."
4727 msgstr ""
4728
4729 #. type: Plain text
4730 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:449
4731 msgid "Inappropriate I<fd>."
4732 msgstr ""
4733
4734 #. type: TP
4735 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:449
4736 #, no-wrap
4737 msgid "B<EPERM>"
4738 msgstr ""
4739
4740 #. type: Plain text
4741 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:452
4742 msgid "Insufficient permission."
4743 msgstr ""
4744
4745 #. type: SH
4746 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:452 build/C/man5/ttytype.5:54
4747 #, no-wrap
4748 msgid "EXAMPLE"
4749 msgstr ""
4750
4751 #. type: Plain text
4752 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:454
4753 msgid "Check the condition of DTR on the serial port."
4754 msgstr ""
4755
4756 #. type: Plain text
4757 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:459
4758 #, no-wrap
4759 msgid ""
4760 "#include E<lt>termios.hE<gt>\n"
4761 "#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
4762 "#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
4763 msgstr ""
4764
4765 #. type: Plain text
4766 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:464
4767 #, no-wrap
4768 msgid ""
4769 "int\n"
4770 "main(void)\n"
4771 "{\n"
4772 "    int fd, serial;\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #. type: Plain text
4776 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:473
4777 #, no-wrap
4778 msgid ""
4779 "    fd = open(\"/dev/ttyS0\", O_RDONLY);\n"
4780 "    ioctl(fd, TIOCMGET, &serial);\n"
4781 "    if (serial & TIOCM_DTR)\n"
4782 "        puts(\"TIOCM_DTR is not set\");\n"
4783 "    else\n"
4784 "        puts(\"TIOCM_DTR is set\");\n"
4785 "    close(fd);\n"
4786 "}\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #
4790 #.  FIONBIO                     const int *
4791 #.  FIONCLEX                    void
4792 #.  FIOCLEX                     void
4793 #.  FIOASYNC                    const int *
4794 #.  from serial.c:
4795 #.  TIOCSERCONFIG               void
4796 #.  TIOCSERGWILD                int *
4797 #.  TIOCSERSWILD                const int *
4798 #.  TIOCSERGSTRUCT              struct async_struct *
4799 #.  TIOCSERGETLSR               int *
4800 #.  TIOCSERGETMULTI             struct serial_multiport_struct *
4801 #.  TIOCSERSETMULTI             const struct serial_multiport_struct *
4802 #.  TIOCGSERIAL, TIOCSSERIAL (see above)
4803 #. type: Plain text
4804 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:493
4805 msgid "B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console_ioctl>(4), B<pty>(7)"
4806 msgstr ""
4807
4808 #. type: TH
4809 #: build/C/man3/ttyname.3:26
4810 #, no-wrap
4811 msgid "TTYNAME"
4812 msgstr ""
4813
4814 #. type: TH
4815 #: build/C/man3/ttyname.3:26
4816 #, no-wrap
4817 msgid "2008-07-14"
4818 msgstr ""
4819
4820 #. type: Plain text
4821 #: build/C/man3/ttyname.3:29
4822 msgid "ttyname, ttyname_r - return name of a terminal"
4823 msgstr ""
4824
4825 #. type: Plain text
4826 #: build/C/man3/ttyname.3:34
4827 #, no-wrap
4828 msgid "B<char *ttyname(int >I<fd>B<);>\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. type: Plain text
4832 #: build/C/man3/ttyname.3:36
4833 #, no-wrap
4834 msgid "B<int ttyname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
4835 msgstr ""
4836
4837 #. type: Plain text
4838 #: build/C/man3/ttyname.3:51
4839 msgid ""
4840 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to the null-terminated pathname "
4841 "of the terminal device that is open on the file descriptor I<fd>, or NULL on "
4842 "error (for example, if I<fd> is not connected to a terminal).  The return "
4843 "value may point to static data, possibly overwritten by the next call.  The "
4844 "function B<ttyname_r>()  stores this pathname in the buffer I<buf> of length "
4845 "I<buflen>."
4846 msgstr ""
4847
4848 #. type: Plain text
4849 #: build/C/man3/ttyname.3:61
4850 msgid ""
4851 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to a pathname on success.  On "
4852 "error, NULL is returned, and I<errno> is set appropriately.  The function "
4853 "B<ttyname_r>()  returns 0 on success, and an error number upon error."
4854 msgstr ""
4855
4856 #. type: Plain text
4857 #: build/C/man3/ttyname.3:63
4858 msgid "B<ttyname_r>():"
4859 msgstr ""
4860
4861 #. type: Plain text
4862 #: build/C/man3/ttyname.3:66
4863 msgid "Bad file descriptor."
4864 msgstr ""
4865
4866 #. type: Plain text
4867 #: build/C/man3/ttyname.3:69
4868 msgid "File descriptor does not refer to a terminal device."
4869 msgstr ""
4870
4871 #. type: Plain text
4872 #: build/C/man3/ttyname.3:73
4873 msgid "I<buflen> was too small to allow storing the pathname."
4874 msgstr ""
4875
4876 #. type: Plain text
4877 #: build/C/man3/ttyname.3:75
4878 msgid "4.2BSD, POSIX.1-2001."
4879 msgstr ""
4880
4881 #. type: Plain text
4882 #: build/C/man3/ttyname.3:78
4883 msgid "B<fstat>(2), B<isatty>(3)"
4884 msgstr ""
4885
4886 #. type: TH
4887 #: build/C/man3/ttyslot.3:26
4888 #, no-wrap
4889 msgid "TTYSLOT"
4890 msgstr ""
4891
4892 #. type: Plain text
4893 #: build/C/man3/ttyslot.3:29
4894 msgid "ttyslot - find the slot of the current user's terminal in some file"
4895 msgstr ""
4896
4897 #. type: Plain text
4898 #: build/C/man3/ttyslot.3:31
4899 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* on BSD-like systems, and Linux */"
4900 msgstr ""
4901
4902 #. type: Plain text
4903 #: build/C/man3/ttyslot.3:33
4904 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>> /* on System V-like systems */"
4905 msgstr ""
4906
4907 #. type: Plain text
4908 #: build/C/man3/ttyslot.3:35
4909 msgid "B<int ttyslot(void);>"
4910 msgstr ""
4911
4912 #. type: Plain text
4913 #: build/C/man3/ttyslot.3:43
4914 msgid "B<ttyslot>():"
4915 msgstr ""
4916
4917 #. type: Plain text
4918 #: build/C/man3/ttyslot.3:45
4919 msgid "_BSD_SOURCE ||"
4920 msgstr ""
4921
4922 #. type: Plain text
4923 #: build/C/man3/ttyslot.3:47
4924 msgid ""
4925 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_\\ E<lt>\\ 500\\ &&\\ "
4926 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
4927 msgstr ""
4928
4929 #. type: Plain text
4930 #: build/C/man3/ttyslot.3:53
4931 msgid ""
4932 "The legacy function B<ttyslot>()  returns the index of the current user's "
4933 "entry in some file."
4934 msgstr ""
4935
4936 #. type: Plain text
4937 #: build/C/man3/ttyslot.3:56
4938 msgid "Now \"What file?\" you ask.  Well, let's first look at some history."
4939 msgstr ""
4940
4941 #. type: SS
4942 #: build/C/man3/ttyslot.3:56
4943 #, no-wrap
4944 msgid "Ancient History"
4945 msgstr ""
4946
4947 #. type: Plain text
4948 #: build/C/man3/ttyslot.3:73
4949 msgid ""
4950 "There used to be a file I</etc/ttys> in UNIX V6, that was read by the "
4951 "B<init>(8)  program to find out what to do with each terminal line.  Each "
4952 "line consisted of three characters.  The first character was either "
4953 "\\(aq0\\(aq or \\(aq1\\(aq, where \\(aq0\\(aq meant \"ignore\".  The second "
4954 "character denoted the terminal: \\(aq8\\(aq stood for \"/dev/tty8\".  The "
4955 "third character was an argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of "
4956 "line speeds to try (\\(aq-\\(aq was: start trying 110 baud).  Thus a typical "
4957 "line was \"18-\".  A hang on some line was solved by changing the "
4958 "\\(aq1\\(aq to a \\(aq0\\(aq, signaling init, changing back again, and "
4959 "signaling init again."
4960 msgstr ""
4961
4962 #. type: Plain text
4963 #: build/C/man3/ttyslot.3:81
4964 msgid ""
4965 "In UNIX V7 the format was changed: here the second character was the "
4966 "argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of line speeds to try "
4967 "(\\(aq0\\(aq was: cycle through 300-1200-150-110 baud; \\(aq4\\(aq was for "
4968 "the on-line console DECwriter)  while the rest of the line contained the "
4969 "name of the tty.  Thus a typical line was \"14console\"."
4970 msgstr ""
4971
4972 #. type: Plain text
4973 #: build/C/man3/ttyslot.3:86
4974 msgid ""
4975 "Later systems have more elaborate syntax.  System V-like systems have "
4976 "I</etc/inittab> instead."
4977 msgstr ""
4978
4979 #. type: SS
4980 #: build/C/man3/ttyslot.3:86
4981 #, no-wrap
4982 msgid "Ancient History (2)"
4983 msgstr ""
4984
4985 #. type: Plain text
4986 #: build/C/man3/ttyslot.3:100
4987 msgid ""
4988 "On the other hand, there is the file I</etc/utmp> listing the people "
4989 "currently logged in.  It is maintained by B<login>(1).  It has a fixed size, "
4990 "and the appropriate index in the file was determined by B<login>(1)  using "
4991 "the B<ttyslot>()  call to find the number of the line in I</etc/ttys> "
4992 "(counting from 1)."
4993 msgstr ""
4994
4995 #. type: SS
4996 #: build/C/man3/ttyslot.3:100
4997 #, no-wrap
4998 msgid "The semantics of ttyslot"
4999 msgstr ""
5000
5001 #. type: Plain text
5002 #: build/C/man3/ttyslot.3:115
5003 msgid ""
5004 "Thus, the function B<ttyslot>()  returns the index of the controlling "
5005 "terminal of the calling process in the file I</etc/ttys>, and that is "
5006 "(usually) the same as the index of the entry for the current user in the "
5007 "file I</etc/utmp>.  BSD still has the I</etc/ttys> file, but System V-like "
5008 "systems do not, and hence cannot refer to it.  Thus, on such systems the "
5009 "documentation says that B<ttyslot>()  returns the current user's index in "
5010 "the user accounting data base."
5011 msgstr ""
5012
5013 #. type: Plain text
5014 #: build/C/man3/ttyslot.3:121
5015 msgid ""
5016 "If successful, this function returns the slot number.  On error (e.g., if "
5017 "none of the file descriptors 0, 1 or 2 is associated with a terminal that "
5018 "occurs in this data base)  it returns 0 on UNIX V6 and V7 and BSD-like "
5019 "systems, but -1 on System V-like systems."
5020 msgstr ""
5021
5022 #. type: Plain text
5023 #: build/C/man3/ttyslot.3:124
5024 msgid ""
5025 "SUSv1; marked as LEGACY in SUSv2; removed in POSIX.1-2001.  SUSv2 requires "
5026 "-1 on error."
5027 msgstr ""
5028
5029 #. type: Plain text
5030 #: build/C/man3/ttyslot.3:129
5031 msgid ""
5032 "The utmp file is found various places on various systems, such as "
5033 "I</etc/utmp>, I</var/adm/utmp>, I</var/run/utmp>."
5034 msgstr ""
5035
5036 #. type: Plain text
5037 #: build/C/man3/ttyslot.3:138
5038 msgid ""
5039 "The glibc2 implementation of this function reads the file B<_PATH_TTYS>, "
5040 "defined in I<E<lt>ttyent.hE<gt>> as \"/etc/ttys\".  It returns 0 on error.  "
5041 "Since Linux systems do not usually have \"/etc/ttys\", it will always return "
5042 "0."
5043 msgstr ""
5044
5045 #.  .SH HISTORY
5046 #.  .BR ttyslot ()
5047 #.  appeared in UNIX V7.
5048 #. type: Plain text
5049 #: build/C/man3/ttyslot.3:144
5050 msgid "Minix also has I<fttyslot>(I<fd>)."
5051 msgstr ""
5052
5053 #. type: Plain text
5054 #: build/C/man3/ttyslot.3:148
5055 msgid "B<getttyent>(3), B<ttyname>(3), B<utmp>(5)"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. type: TH
5059 #: build/C/man5/ttytype.5:28
5060 #, no-wrap
5061 msgid "TTYTYPE"
5062 msgstr ""
5063
5064 #. type: TH
5065 #: build/C/man5/ttytype.5:28
5066 #, no-wrap
5067 msgid "1993-07-24"
5068 msgstr ""
5069
5070 #. type: Plain text
5071 #: build/C/man5/ttytype.5:31
5072 msgid "ttytype - terminal device to default terminal type mapping"
5073 msgstr ""
5074
5075 #. type: Plain text
5076 #: build/C/man5/ttytype.5:39
5077 msgid ""
5078 "The I</etc/ttytype> file associates termcap/terminfo terminal type names "
5079 "with tty lines.  Each line consists of a terminal type, followed by "
5080 "whitespace, followed by a tty name (a device name without the I</dev/>) "
5081 "prefix."
5082 msgstr ""
5083
5084 #. type: Plain text
5085 #: build/C/man5/ttytype.5:46
5086 msgid ""
5087 "This association is used by the program B<tset>(1)  to set the environment "
5088 "variable B<TERM> to the default terminal name for the user's current tty."
5089 msgstr ""
5090
5091 #. type: Plain text
5092 #: build/C/man5/ttytype.5:50
5093 msgid ""
5094 "This facility was designed for a traditional time-sharing environment "
5095 "featuring character-cell terminals hardwired to a UNIX minicomputer.  It is "
5096 "little used on modern workstation and personal UNIX systems."
5097 msgstr ""
5098
5099 #. type: TP
5100 #: build/C/man5/ttytype.5:51
5101 #, no-wrap
5102 msgid "I</etc/ttytype>"
5103 msgstr ""
5104
5105 #. type: Plain text
5106 #: build/C/man5/ttytype.5:54
5107 msgid "the tty definitions file."
5108 msgstr ""
5109
5110 #. type: Plain text
5111 #: build/C/man5/ttytype.5:58
5112 msgid "A typical I</etc/ttytype> is:"
5113 msgstr ""
5114
5115 #. type: Plain text
5116 #: build/C/man5/ttytype.5:61
5117 msgid "con80x25 tty1"
5118 msgstr ""
5119
5120 #. type: Plain text
5121 #: build/C/man5/ttytype.5:63
5122 msgid "vt320 ttys0"
5123 msgstr ""
5124
5125 #. type: Plain text
5126 #: build/C/man5/ttytype.5:69
5127 msgid "B<termcap>(5), B<terminfo>(5), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
5128 msgstr ""
5129
5130 #. type: TH
5131 #: build/C/man3/unlockpt.3:4
5132 #, no-wrap
5133 msgid "UNLOCKPT"
5134 msgstr ""
5135
5136 #. type: Plain text
5137 #: build/C/man3/unlockpt.3:7
5138 msgid "unlockpt - unlock a pseudoterminal master/slave pair"
5139 msgstr ""
5140
5141 #. type: Plain text
5142 #: build/C/man3/unlockpt.3:14
5143 #, no-wrap
5144 msgid "B<int unlockpt(int >I<fd>B<);>\n"
5145 msgstr ""
5146
5147 #. type: Plain text
5148 #: build/C/man3/unlockpt.3:21
5149 msgid ""
5150 "The B<unlockpt>()  function unlocks the slave pseudoterminal device "
5151 "corresponding to the master pseudoterminal referred to by I<fd>."
5152 msgstr ""
5153
5154 #. type: Plain text
5155 #: build/C/man3/unlockpt.3:24
5156 msgid ""
5157 "B<unlockpt>()  should be called before opening the slave side of a "
5158 "pseudoterminal."
5159 msgstr ""
5160
5161 #. type: Plain text
5162 #: build/C/man3/unlockpt.3:31
5163 msgid ""
5164 "When successful, B<unlockpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and "
5165 "sets I<errno> appropriately."
5166 msgstr ""
5167
5168 #. type: Plain text
5169 #: build/C/man3/unlockpt.3:37
5170 msgid "The I<fd> argument is not a file descriptor open for writing."
5171 msgstr ""
5172
5173 #. type: Plain text
5174 #: build/C/man3/unlockpt.3:42
5175 msgid "The I<fd> argument is not associated with a master pseudoterminal."
5176 msgstr ""
5177
5178 #. type: Plain text
5179 #: build/C/man3/unlockpt.3:45
5180 msgid "B<unlockpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
5181 msgstr ""
5182
5183 #. type: Plain text
5184 #: build/C/man3/unlockpt.3:53
5185 msgid "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
5186 msgstr ""