OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.54
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / tty / po / tty.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-09-28 04:06+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: build/C/man3/getpass.3:24
21 #, no-wrap
22 msgid "GETPASS"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man3/ttyname.3:27
27 #, no-wrap
28 msgid "2013-06-21"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/isatty.3:26 build/C/man4/pts.4:8 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:27 build/C/man3/termios.3:40 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man5/ttytype.5:29
33 #, no-wrap
34 msgid "Linux"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/isatty.3:26 build/C/man3/openpty.3:34 build/C/man3/posix_openpt.3:25 build/C/man4/pts.4:8 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man3/tcgetsid.3:25 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:27 build/C/man3/termios.3:40 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man3/ttyslot.3:28 build/C/man5/ttytype.5:29 build/C/man3/unlockpt.3:5
39 #, no-wrap
40 msgid "Linux Programmer's Manual"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: build/C/man3/getpass.3:25 build/C/man3/getpt.3:8 build/C/man3/getttyent.3:8 build/C/man3/grantpt.3:6 build/C/man3/isatty.3:27 build/C/man3/openpty.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:26 build/C/man4/pts.4:9 build/C/man3/ptsname.3:8 build/C/man7/pty.7:26 build/C/man5/securetty.5:27 build/C/man3/tcgetsid.3:26 build/C/man5/termcap.5:32 build/C/man7/termio.7:28 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:29 build/C/man4/tty_ioctl.4:9 build/C/man3/ttyname.3:28 build/C/man3/ttyslot.3:29 build/C/man5/ttytype.5:30 build/C/man3/unlockpt.3:6
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: build/C/man3/getpass.3:27
51 msgid "getpass - get a password"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: build/C/man3/getpass.3:27 build/C/man3/getpt.3:10 build/C/man3/getttyent.3:10 build/C/man3/grantpt.3:8 build/C/man3/isatty.3:29 build/C/man3/openpty.3:37 build/C/man3/posix_openpt.3:28 build/C/man3/ptsname.3:10 build/C/man3/tcgetsid.3:28 build/C/man3/termios.3:45 build/C/man4/tty_ioctl.4:11 build/C/man3/ttyname.3:30 build/C/man3/ttyslot.3:31 build/C/man3/unlockpt.3:8
56 #, no-wrap
57 msgid "SYNOPSIS"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: build/C/man3/getpass.3:29
62 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
63 msgstr ""
64
65 #. type: Plain text
66 #: build/C/man3/getpass.3:31
67 msgid "B<char *getpass( const char *>I<prompt>B<);>"
68 msgstr ""
69
70 #. type: Plain text
71 #: build/C/man3/getpass.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:39 build/C/man3/termios.3:80 build/C/man3/ttyslot.3:41
72 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
73 msgstr ""
74
75 #. type: Plain text
76 #: build/C/man3/getpass.3:38
77 msgid "B<getpass>():"
78 msgstr ""
79
80 #. type: TP
81 #: build/C/man3/getpass.3:41
82 #, no-wrap
83 msgid "Since glibc 2.2.2:"
84 msgstr ""
85
86 #. type: Plain text
87 #: build/C/man3/getpass.3:48
88 #, no-wrap
89 msgid ""
90 "_BSD_SOURCE ||\n"
91 "    (_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 ||\n"
92 "        _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED) &&\n"
93 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
94 msgstr ""
95
96 #. type: TP
97 #: build/C/man3/getpass.3:49
98 #, no-wrap
99 msgid "Before glibc 2.2.2:"
100 msgstr ""
101
102 #. type: Plain text
103 #: build/C/man3/getpass.3:52
104 msgid "none"
105 msgstr ""
106
107 #. type: SH
108 #: build/C/man3/getpass.3:55 build/C/man3/getpt.3:17 build/C/man3/getttyent.3:20 build/C/man3/grantpt.3:16 build/C/man3/isatty.3:35 build/C/man3/openpty.3:55 build/C/man3/posix_openpt.3:45 build/C/man4/pts.4:11 build/C/man3/ptsname.3:24 build/C/man7/pty.7:28 build/C/man5/securetty.5:29 build/C/man3/tcgetsid.3:34 build/C/man5/termcap.5:34 build/C/man7/termio.7:30 build/C/man3/termios.3:85 build/C/man4/tty.4:31 build/C/man4/tty_ioctl.4:15 build/C/man3/ttyname.3:38 build/C/man3/ttyslot.3:51 build/C/man5/ttytype.5:32 build/C/man3/unlockpt.3:16
109 #, no-wrap
110 msgid "DESCRIPTION"
111 msgstr ""
112
113 #. type: Plain text
114 #: build/C/man3/getpass.3:63
115 msgid ""
116 "This function is obsolete.  Do not use it.  If you want to read input "
117 "without terminal echoing enabled, see the description of the I<ECHO> flag in "
118 "B<termios>(3)."
119 msgstr ""
120
121 #. type: Plain text
122 #: build/C/man3/getpass.3:74
123 msgid ""
124 "The B<getpass>()  function opens I</dev/tty> (the controlling terminal of "
125 "the process), outputs the string I<prompt>, turns off echoing, reads one "
126 "line (the \"password\"), restores the terminal state and closes I</dev/tty> "
127 "again."
128 msgstr ""
129
130 #. type: SH
131 #: build/C/man3/getpass.3:74 build/C/man3/getpt.3:28 build/C/man3/grantpt.3:32 build/C/man3/isatty.3:41 build/C/man3/openpty.3:113 build/C/man3/posix_openpt.3:62 build/C/man3/ptsname.3:42 build/C/man3/tcgetsid.3:42 build/C/man3/termios.3:906 build/C/man4/tty_ioctl.4:436 build/C/man3/ttyname.3:52 build/C/man3/ttyslot.3:117 build/C/man3/unlockpt.3:25
132 #, no-wrap
133 msgid "RETURN VALUE"
134 msgstr ""
135
136 #. type: Plain text
137 #: build/C/man3/getpass.3:85
138 msgid ""
139 "The function B<getpass>()  returns a pointer to a static buffer containing "
140 "(the first B<PASS_MAX> bytes of) the password without the trailing newline, "
141 "terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq).  This buffer may be overwritten "
142 "by a following call.  On error, the terminal state is restored, I<errno> is "
143 "set appropriately, and NULL is returned."
144 msgstr ""
145
146 #. type: SH
147 #: build/C/man3/getpass.3:85 build/C/man3/getpt.3:35 build/C/man3/grantpt.3:39 build/C/man3/isatty.3:49 build/C/man3/openpty.3:130 build/C/man3/posix_openpt.3:70 build/C/man3/ptsname.3:59 build/C/man3/tcgetsid.3:52 build/C/man4/tty_ioctl.4:443 build/C/man3/ttyname.3:62 build/C/man3/unlockpt.3:32
148 #, no-wrap
149 msgid "ERRORS"
150 msgstr ""
151
152 #. type: Plain text
153 #: build/C/man3/getpass.3:87
154 msgid "The function may fail if"
155 msgstr ""
156
157 #. type: TP
158 #: build/C/man3/getpass.3:87
159 #, no-wrap
160 msgid "B<ENXIO>"
161 msgstr ""
162
163 #. type: Plain text
164 #: build/C/man3/getpass.3:90
165 msgid "The process does not have a controlling terminal."
166 msgstr ""
167
168 #. type: SH
169 #: build/C/man3/getpass.3:90 build/C/man4/pts.4:59 build/C/man7/pty.7:124 build/C/man5/securetty.5:41 build/C/man4/tty.4:73 build/C/man5/ttytype.5:53
170 #, no-wrap
171 msgid "FILES"
172 msgstr ""
173
174 #.  .SH HISTORY
175 #.  A
176 #.  .BR getpass ()
177 #.  function appeared in Version 7 AT&T UNIX.
178 #. type: Plain text
179 #: build/C/man3/getpass.3:96
180 msgid "I</dev/tty>"
181 msgstr ""
182
183 #. type: SH
184 #: build/C/man3/getpass.3:96 build/C/man3/getttyent.3:72 build/C/man3/ptsname.3:79 build/C/man3/ttyname.3:74 build/C/man3/ttyslot.3:123
185 #, no-wrap
186 msgid "ATTRIBUTES"
187 msgstr ""
188
189 #. type: SS
190 #: build/C/man3/getpass.3:97 build/C/man3/getttyent.3:73 build/C/man3/ptsname.3:80 build/C/man3/ttyname.3:75 build/C/man3/ttyslot.3:124
191 #, no-wrap
192 msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
193 msgstr ""
194
195 #. type: Plain text
196 #: build/C/man3/getpass.3:101
197 msgid "The B<getpass>()  function is not thread-safe."
198 msgstr ""
199
200 #. type: SH
201 #: build/C/man3/getpass.3:101 build/C/man3/getpt.3:42 build/C/man3/getttyent.3:89 build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/isatty.3:62 build/C/man3/openpty.3:150 build/C/man3/posix_openpt.3:77 build/C/man3/ptsname.3:88 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/termios.3:932 build/C/man3/ttyname.3:83 build/C/man3/ttyslot.3:130 build/C/man3/unlockpt.3:46
202 #, no-wrap
203 msgid "CONFORMING TO"
204 msgstr ""
205
206 #. type: Plain text
207 #: build/C/man3/getpass.3:104
208 msgid "Present in SUSv2, but marked LEGACY.  Removed in POSIX.1-2001."
209 msgstr ""
210
211 #. type: SH
212 #: build/C/man3/getpass.3:104 build/C/man3/getttyent.3:92 build/C/man3/grantpt.3:58 build/C/man3/openpty.3:153 build/C/man3/posix_openpt.3:82 build/C/man4/pts.4:62 build/C/man7/pty.7:136 build/C/man3/tcgetsid.3:67 build/C/man3/termios.3:950 build/C/man3/ttyslot.3:133
213 #, no-wrap
214 msgid "NOTES"
215 msgstr ""
216
217 #. type: Plain text
218 #: build/C/man3/getpass.3:125
219 msgid ""
220 "For libc4 and libc5, the prompt is not written to I</dev/tty> but to "
221 "I<stderr>.  Moreover, if I</dev/tty> cannot be opened, the password is read "
222 "from I<stdin>.  The static buffer has length 128 so that only the first 127 "
223 "bytes of the password are returned.  While reading the password, signal "
224 "generation (B<SIGINT>, B<SIGQUIT>, B<SIGSTOP>, B<SIGTSTP>)  is disabled and "
225 "the corresponding characters (usually control-C, control-\\e, control-Z and "
226 "control-Y)  are transmitted as part of the password.  Since libc 5.4.19 also "
227 "line editing is disabled, so that also backspace and the like will be seen "
228 "as part of the password."
229 msgstr ""
230
231 #. type: Plain text
232 #: build/C/man3/getpass.3:134
233 msgid ""
234 "For glibc2, if I</dev/tty> cannot be opened, the prompt is written to "
235 "I<stderr> and the password is read from I<stdin>.  There is no limit on the "
236 "length of the password.  Line editing is not disabled."
237 msgstr ""
238
239 #. type: Plain text
240 #: build/C/man3/getpass.3:156
241 msgid ""
242 "According to the SUSv2, the value of B<PASS_MAX> must be defined in "
243 "I<E<lt>limits.hE<gt>> in case it is smaller than 8, and can in any case be "
244 "obtained using I<sysconf(_SC_PASS_MAX)>.  However, POSIX.2 withdraws the "
245 "constants B<PASS_MAX> and B<_SC_PASS_MAX>, and the function B<getpass>().  "
246 "Libc4 and libc5 have never supported B<PASS_MAX> or B<_SC_PASS_MAX>.  Glibc2 "
247 "accepts B<_SC_PASS_MAX> and returns B<BUFSIZ> (e.g., 8192)."
248 msgstr ""
249
250 #. type: SH
251 #: build/C/man3/getpass.3:156 build/C/man3/openpty.3:168
252 #, no-wrap
253 msgid "BUGS"
254 msgstr ""
255
256 #. type: Plain text
257 #: build/C/man3/getpass.3:159
258 msgid ""
259 "The calling process should zero the password as soon as possible to avoid "
260 "leaving the cleartext password visible in the process's address space."
261 msgstr ""
262
263 #. type: SH
264 #: build/C/man3/getpass.3:159 build/C/man3/getpt.3:48 build/C/man3/getttyent.3:96 build/C/man3/grantpt.3:64 build/C/man3/isatty.3:64 build/C/man3/openpty.3:178 build/C/man3/posix_openpt.3:106 build/C/man4/pts.4:74 build/C/man3/ptsname.3:101 build/C/man7/pty.7:152 build/C/man5/securetty.5:43 build/C/man3/tcgetsid.3:73 build/C/man5/termcap.5:470 build/C/man7/termio.7:59 build/C/man3/termios.3:977 build/C/man4/tty.4:75 build/C/man4/tty_ioctl.4:479 build/C/man3/ttyname.3:85 build/C/man3/ttyslot.3:153 build/C/man5/ttytype.5:67 build/C/man3/unlockpt.3:48
265 #, no-wrap
266 msgid "SEE ALSO"
267 msgstr ""
268
269 #. type: Plain text
270 #: build/C/man3/getpass.3:161
271 msgid "B<crypt>(3)"
272 msgstr ""
273
274 #. type: SH
275 #: build/C/man3/getpass.3:161 build/C/man3/getpt.3:55 build/C/man3/getttyent.3:99 build/C/man3/grantpt.3:71 build/C/man3/isatty.3:67 build/C/man3/openpty.3:182 build/C/man3/posix_openpt.3:114 build/C/man4/pts.4:80 build/C/man3/ptsname.3:108 build/C/man7/pty.7:161 build/C/man5/securetty.5:46 build/C/man3/tcgetsid.3:75 build/C/man5/termcap.5:474 build/C/man7/termio.7:66 build/C/man3/termios.3:982 build/C/man4/tty.4:85 build/C/man4/tty_ioctl.4:498 build/C/man3/ttyname.3:89 build/C/man3/ttyslot.3:157 build/C/man5/ttytype.5:72 build/C/man3/unlockpt.3:54
276 #, no-wrap
277 msgid "COLOPHON"
278 msgstr ""
279
280 #. type: Plain text
281 #: build/C/man3/getpass.3:168 build/C/man3/getpt.3:62 build/C/man3/getttyent.3:106 build/C/man3/grantpt.3:78 build/C/man3/isatty.3:74 build/C/man3/openpty.3:189 build/C/man3/posix_openpt.3:121 build/C/man4/pts.4:87 build/C/man3/ptsname.3:115 build/C/man7/pty.7:168 build/C/man5/securetty.5:53 build/C/man3/tcgetsid.3:82 build/C/man5/termcap.5:481 build/C/man7/termio.7:73 build/C/man3/termios.3:989 build/C/man4/tty.4:92 build/C/man4/tty_ioctl.4:505 build/C/man3/ttyname.3:96 build/C/man3/ttyslot.3:164 build/C/man5/ttytype.5:79 build/C/man3/unlockpt.3:61
282 msgid ""
283 "This page is part of release 3.54 of the Linux I<man-pages> project.  A "
284 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
285 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
286 msgstr ""
287
288 #. type: TH
289 #: build/C/man3/getpt.3:7
290 #, no-wrap
291 msgid "GETPT"
292 msgstr ""
293
294 #. type: TH
295 #: build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/tcgetsid.3:25
296 #, no-wrap
297 msgid "2010-09-10"
298 msgstr ""
299
300 #. type: TH
301 #: build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/openpty.3:34 build/C/man3/tcgetsid.3:25 build/C/man3/ttyslot.3:28
302 #, no-wrap
303 msgid "GNU"
304 msgstr ""
305
306 #. type: Plain text
307 #: build/C/man3/getpt.3:10
308 msgid "getpt - open the pseudoterminal master (PTM)"
309 msgstr ""
310
311 #. type: Plain text
312 #: build/C/man3/getpt.3:14
313 #, no-wrap
314 msgid ""
315 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
316 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
317 msgstr ""
318
319 #. type: Plain text
320 #: build/C/man3/getpt.3:16
321 #, no-wrap
322 msgid "B<int getpt(void);>\n"
323 msgstr ""
324
325 #. type: Plain text
326 #: build/C/man3/getpt.3:21
327 msgid ""
328 "B<getpt>()  opens a pseudoterminal master and returns its file descriptor.  "
329 "It is equivalent to"
330 msgstr ""
331
332 #. type: Plain text
333 #: build/C/man3/getpt.3:24
334 #, no-wrap
335 msgid "    open(/dev/ptmx, O_RDWR | O_NOCTTY);\n"
336 msgstr ""
337
338 #. type: Plain text
339 #: build/C/man3/getpt.3:28
340 msgid ""
341 "on Linux systems, though the pseudoterminal master is located elsewhere on "
342 "some systems that use GNU Libc."
343 msgstr ""
344
345 #. type: Plain text
346 #: build/C/man3/getpt.3:35
347 msgid ""
348 "B<getpt>()  returns an open file descriptor upon successful completion.  "
349 "Otherwise, it returns -1 and sets I<errno> to indicate the error."
350 msgstr ""
351
352 #. type: Plain text
353 #: build/C/man3/getpt.3:39
354 msgid "B<getpt>()  can fail with various errors described in B<open>(2)."
355 msgstr ""
356
357 #. type: SH
358 #: build/C/man3/getpt.3:39 build/C/man3/grantpt.3:53 build/C/man3/posix_openpt.3:73 build/C/man3/ptsname.3:76 build/C/man3/tcgetsid.3:62 build/C/man3/unlockpt.3:43
359 #, no-wrap
360 msgid "VERSIONS"
361 msgstr ""
362
363 #. type: Plain text
364 #: build/C/man3/getpt.3:42
365 msgid "B<getpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
366 msgstr ""
367
368 #. type: Plain text
369 #: build/C/man3/getpt.3:48
370 msgid "B<getpt>()  is glibc-specific; use B<posix_openpt>(3)  instead."
371 msgstr ""
372
373 #. type: Plain text
374 #: build/C/man3/getpt.3:55
375 msgid ""
376 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
377 "B<ptmx>(4), B<pty>(7)"
378 msgstr ""
379
380 #. type: TH
381 #: build/C/man3/getttyent.3:7
382 #, no-wrap
383 msgid "GETTTYENT"
384 msgstr ""
385
386 #. type: TH
387 #: build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/ttyslot.3:28
388 #, no-wrap
389 msgid "2013-07-22"
390 msgstr ""
391
392 #. type: Plain text
393 #: build/C/man3/getttyent.3:10
394 msgid "getttyent, getttynam, setttyent, endttyent - get ttys file entry"
395 msgstr ""
396
397 #. type: Plain text
398 #: build/C/man3/getttyent.3:12
399 msgid "B<#include E<lt>ttyent.hE<gt>>"
400 msgstr ""
401
402 #. type: Plain text
403 #: build/C/man3/getttyent.3:14
404 msgid "B<struct ttyent *getttyent(void);>"
405 msgstr ""
406
407 #. type: Plain text
408 #: build/C/man3/getttyent.3:16
409 msgid "B<struct ttyent *getttynam(const char *>I<name>B<);>"
410 msgstr ""
411
412 #. type: Plain text
413 #: build/C/man3/getttyent.3:18
414 msgid "B<int setttyent(void);>"
415 msgstr ""
416
417 #. type: Plain text
418 #: build/C/man3/getttyent.3:20
419 msgid "B<int endttyent(void);>"
420 msgstr ""
421
422 #. type: Plain text
423 #: build/C/man3/getttyent.3:25
424 msgid ""
425 "These functions provide an interface to the file B<_PATH_TTYS> (e.g., "
426 "I</etc/ttys>)."
427 msgstr ""
428
429 #. type: Plain text
430 #: build/C/man3/getttyent.3:29
431 msgid "The function B<setttyent>()  opens the file or rewinds it if already open."
432 msgstr ""
433
434 #. type: Plain text
435 #: build/C/man3/getttyent.3:33
436 msgid "The function B<endttyent>()  closes the file."
437 msgstr ""
438
439 #. type: Plain text
440 #: build/C/man3/getttyent.3:40
441 msgid ""
442 "The function B<getttynam>()  searches for a given terminal name in the "
443 "file.  It returns a pointer to a I<ttyent> structure (description below)."
444 msgstr ""
445
446 #. type: Plain text
447 #: build/C/man3/getttyent.3:50
448 msgid ""
449 "The function B<getttyent>()  opens the file B<_PATH_TTYS> (if necessary) and "
450 "returns the first entry.  If the file is already open, the next entry.  The "
451 "I<ttyent> structure has the form:"
452 msgstr ""
453
454 #. type: Plain text
455 #: build/C/man3/getttyent.3:61
456 #, no-wrap
457 msgid ""
458 "struct ttyent {\n"
459 "    char *ty_name;     /* terminal device name */\n"
460 "    char *ty_getty;    /* command to execute, usually getty */\n"
461 "    char *ty_type;     /* terminal type for termcap */\n"
462 "    int   ty_status;   /* status flags */\n"
463 "    char *ty_window;   /* command to start up window manager */\n"
464 "    char *ty_comment;  /* comment field */\n"
465 "};\n"
466 msgstr ""
467
468 #. type: Plain text
469 #: build/C/man3/getttyent.3:66
470 msgid "I<ty_status> can be:"
471 msgstr ""
472
473 #. type: Plain text
474 #: build/C/man3/getttyent.3:71
475 #, no-wrap
476 msgid ""
477 "#define TTY_ON     0x01  /* enable logins (start ty_getty program) */\n"
478 "#define TTY_SECURE 0x02  /* allow UID 0 to login */\n"
479 msgstr ""
480
481 #. type: Plain text
482 #: build/C/man3/getttyent.3:77
483 msgid ""
484 "The B<getttyent>()  function returns a pointer to a static variable, so it "
485 "is not thread-safe."
486 msgstr ""
487
488 #. type: Plain text
489 #: build/C/man3/getttyent.3:83
490 msgid ""
491 "The B<setttyent>()  and B<endttyent>()  functions use a static variable, so "
492 "they are not thread-safe."
493 msgstr ""
494
495 #. type: Plain text
496 #: build/C/man3/getttyent.3:89
497 msgid ""
498 "The B<getttynam>()  function calls thread-unsafe function B<getttyent>()  so "
499 "it is not thread-safe."
500 msgstr ""
501
502 #. type: Plain text
503 #: build/C/man3/getttyent.3:92
504 msgid "Not in POSIX.1-2001.  Present on the BSDs, and perhaps other systems."
505 msgstr ""
506
507 #. type: Plain text
508 #: build/C/man3/getttyent.3:96
509 msgid ""
510 "Under Linux the file I</etc/ttys>, and the functions described above, are "
511 "not used."
512 msgstr ""
513
514 #. type: Plain text
515 #: build/C/man3/getttyent.3:99
516 msgid "B<ttyname>(3), B<ttyslot>(3)"
517 msgstr ""
518
519 #. type: TH
520 #: build/C/man3/grantpt.3:5
521 #, no-wrap
522 msgid "GRANTPT"
523 msgstr ""
524
525 #. type: TH
526 #: build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/unlockpt.3:5
527 #, no-wrap
528 msgid "2008-06-14"
529 msgstr ""
530
531 #. type: Plain text
532 #: build/C/man3/grantpt.3:8
533 msgid "grantpt - grant access to the slave pseudoterminal"
534 msgstr ""
535
536 #. type: Plain text
537 #: build/C/man3/grantpt.3:11 build/C/man3/ptsname.3:13 build/C/man3/unlockpt.3:11
538 #, no-wrap
539 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
540 msgstr ""
541
542 #. type: Plain text
543 #: build/C/man3/grantpt.3:13 build/C/man3/ptsname.3:15 build/C/man3/ptsname.3:21 build/C/man3/unlockpt.3:13
544 #, no-wrap
545 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
546 msgstr ""
547
548 #. type: Plain text
549 #: build/C/man3/grantpt.3:15
550 #, no-wrap
551 msgid "B<int grantpt(int >I<fd>B<);>\n"
552 msgstr ""
553
554 #. type: Plain text
555 #: build/C/man3/grantpt.3:26
556 msgid ""
557 "The B<grantpt>()  function changes the mode and owner of the slave "
558 "pseudoterminal device corresponding to the master pseudoterminal referred to "
559 "by I<fd>.  The user ID of the slave is set to the real UID of the calling "
560 "process.  The group ID is set to an unspecified value (e.g., I<tty>).  The "
561 "mode of the slave is set to 0620 (crw--w----)."
562 msgstr ""
563
564 #. type: Plain text
565 #: build/C/man3/grantpt.3:32
566 msgid ""
567 "The behavior of B<grantpt>()  is unspecified if a signal handler is "
568 "installed to catch B<SIGCHLD> signals."
569 msgstr ""
570
571 #. type: Plain text
572 #: build/C/man3/grantpt.3:39
573 msgid ""
574 "When successful, B<grantpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and sets "
575 "I<errno> appropriately."
576 msgstr ""
577
578 #. type: TP
579 #: build/C/man3/grantpt.3:40
580 #, no-wrap
581 msgid "B<EACCES>"
582 msgstr ""
583
584 #. type: Plain text
585 #: build/C/man3/grantpt.3:43
586 msgid "The corresponding slave pseudoterminal could not be accessed."
587 msgstr ""
588
589 #. type: TP
590 #: build/C/man3/grantpt.3:43 build/C/man3/isatty.3:50 build/C/man3/tcgetsid.3:53 build/C/man3/ttyname.3:63 build/C/man3/unlockpt.3:33
591 #, no-wrap
592 msgid "B<EBADF>"
593 msgstr ""
594
595 #. type: Plain text
596 #: build/C/man3/grantpt.3:48
597 msgid "The I<fd> argument is not a valid open file descriptor."
598 msgstr ""
599
600 #. type: TP
601 #: build/C/man3/grantpt.3:48 build/C/man3/isatty.3:54 build/C/man3/ptsname.3:60 build/C/man4/tty_ioctl.4:444 build/C/man3/unlockpt.3:38
602 #, no-wrap
603 msgid "B<EINVAL>"
604 msgstr ""
605
606 #. type: Plain text
607 #: build/C/man3/grantpt.3:53
608 msgid "The I<fd> argument is valid but not associated with a master pseudoterminal."
609 msgstr ""
610
611 #. type: Plain text
612 #: build/C/man3/grantpt.3:56
613 msgid "B<grantpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
614 msgstr ""
615
616 #. type: Plain text
617 #: build/C/man3/grantpt.3:58 build/C/man3/tcgetsid.3:67 build/C/man3/unlockpt.3:48
618 msgid "POSIX.1-2001."
619 msgstr ""
620
621 #. type: Plain text
622 #: build/C/man3/grantpt.3:64
623 msgid ""
624 "This is part of the UNIX 98 pseudoterminal support, see B<pts>(4).  Many "
625 "systems implement this function via a set-user-ID helper binary called "
626 "\"pt_chown\".  With Linux devpts no such helper binary is required."
627 msgstr ""
628
629 #. type: Plain text
630 #: build/C/man3/grantpt.3:71
631 msgid ""
632 "B<open>(2), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
633 "B<pty>(7)"
634 msgstr ""
635
636 #. type: TH
637 #: build/C/man3/isatty.3:26
638 #, no-wrap
639 msgid "ISATTY"
640 msgstr ""
641
642 #. type: TH
643 #: build/C/man3/isatty.3:26
644 #, no-wrap
645 msgid "2008-12-03"
646 msgstr ""
647
648 #. type: Plain text
649 #: build/C/man3/isatty.3:29
650 msgid "isatty - test whether a file descriptor refers to a terminal"
651 msgstr ""
652
653 #. type: Plain text
654 #: build/C/man3/isatty.3:32 build/C/man3/termios.3:50 build/C/man3/ttyname.3:33
655 #, no-wrap
656 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
657 msgstr ""
658
659 #. type: Plain text
660 #: build/C/man3/isatty.3:34
661 #, no-wrap
662 msgid "B<int isatty(int >I<fd>B<);>\n"
663 msgstr ""
664
665 #. type: Plain text
666 #: build/C/man3/isatty.3:41
667 msgid ""
668 "The B<isatty>()  function tests whether I<fd> is an open file descriptor "
669 "referring to a terminal."
670 msgstr ""
671
672 #. type: Plain text
673 #: build/C/man3/isatty.3:49
674 msgid ""
675 "B<isatty>()  returns 1 if I<fd> is an open file descriptor referring to a "
676 "terminal; otherwise 0 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
677 "error."
678 msgstr ""
679
680 #. type: Plain text
681 #: build/C/man3/isatty.3:54 build/C/man3/tcgetsid.3:57
682 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
683 msgstr ""
684
685 #.  FIXME File a bug for this?
686 #. type: Plain text
687 #: build/C/man3/isatty.3:62
688 msgid ""
689 "I<fd> refers to a file other than a terminal.  POSIX.1-2001 specifies the "
690 "error B<ENOTTY> for this case."
691 msgstr ""
692
693 #. type: Plain text
694 #: build/C/man3/isatty.3:64
695 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
696 msgstr ""
697
698 #. type: Plain text
699 #: build/C/man3/isatty.3:67
700 msgid "B<fstat>(2), B<ttyname>(3)"
701 msgstr ""
702
703 #. type: TH
704 #: build/C/man3/openpty.3:34
705 #, no-wrap
706 msgid "OPENPTY"
707 msgstr ""
708
709 #. type: TH
710 #: build/C/man3/openpty.3:34
711 #, no-wrap
712 msgid "2010-06-13"
713 msgstr ""
714
715 #. type: Plain text
716 #: build/C/man3/openpty.3:37
717 msgid "openpty, login_tty, forkpty - terminal utility functions"
718 msgstr ""
719
720 #. type: Plain text
721 #: build/C/man3/openpty.3:40
722 #, no-wrap
723 msgid "B<#include E<lt>pty.hE<gt>>\n"
724 msgstr ""
725
726 #. type: Plain text
727 #: build/C/man3/openpty.3:44
728 #, no-wrap
729 msgid ""
730 "B<int openpty(int *>I<amaster>B<, int *>I<aslave>B<, char *>I<name>B<,>\n"
731 "B<            const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
732 "B<            const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
733 msgstr ""
734
735 #. type: Plain text
736 #: build/C/man3/openpty.3:48
737 #, no-wrap
738 msgid ""
739 "B<pid_t forkpty(int *>I<amaster>B<, char *>I<name>B<,>\n"
740 "B<              const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
741 "B<              const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
742 msgstr ""
743
744 #. type: Plain text
745 #: build/C/man3/openpty.3:50
746 #, no-wrap
747 msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
748 msgstr ""
749
750 #. type: Plain text
751 #: build/C/man3/openpty.3:52
752 #, no-wrap
753 msgid "B<int login_tty(int >I<fd>B<);>\n"
754 msgstr ""
755
756 #. type: Plain text
757 #: build/C/man3/openpty.3:54
758 #, no-wrap
759 msgid "Link with I<-lutil>.\n"
760 msgstr ""
761
762 #. type: Plain text
763 #: build/C/man3/openpty.3:76
764 msgid ""
765 "The B<openpty>()  function finds an available pseudoterminal and returns "
766 "file descriptors for the master and slave in I<amaster> and I<aslave>.  If "
767 "I<name> is not NULL, the filename of the slave is returned in I<name>.  If "
768 "I<termp> is not NULL, the terminal parameters of the slave will be set to "
769 "the values in I<termp>.  If I<winp> is not NULL, the window size of the "
770 "slave will be set to the values in I<winp>."
771 msgstr ""
772
773 #. type: Plain text
774 #: build/C/man3/openpty.3:91
775 msgid ""
776 "The B<login_tty>()  function prepares for a login on the terminal I<fd> "
777 "(which may be a real terminal device, or the slave of a pseudoterminal as "
778 "returned by B<openpty>())  by creating a new session, making I<fd> the "
779 "controlling terminal for the calling process, setting I<fd> to be the "
780 "standard input, output, and error streams of the current process, and "
781 "closing I<fd>."
782 msgstr ""
783
784 #. type: Plain text
785 #: build/C/man3/openpty.3:113
786 msgid ""
787 "The B<forkpty>()  function combines B<openpty>(), B<fork>(2), and "
788 "B<login_tty>()  to create a new process operating in a pseudoterminal.  The "
789 "file descriptor of the master side of the pseudoterminal is returned in "
790 "I<amaster>, and the filename of the slave in I<name> if it is not NULL.  The "
791 "I<termp> and I<winp> arguments, if not NULL, will determine the terminal "
792 "attributes and window size of the slave side of the pseudoterminal."
793 msgstr ""
794
795 #. type: Plain text
796 #: build/C/man3/openpty.3:130
797 msgid ""
798 "If a call to B<openpty>(), B<login_tty>(), or B<forkpty>()  is not "
799 "successful, -1 is returned and I<errno> is set to indicate the error.  "
800 "Otherwise, B<openpty>(), B<login_tty>(), and the child process of "
801 "B<forkpty>()  return 0, and the parent process of B<forkpty>()  returns the "
802 "process ID of the child process."
803 msgstr ""
804
805 #. type: Plain text
806 #: build/C/man3/openpty.3:133
807 msgid "B<openpty>()  will fail if:"
808 msgstr ""
809
810 #. type: TP
811 #: build/C/man3/openpty.3:133
812 #, no-wrap
813 msgid "B<ENOENT>"
814 msgstr ""
815
816 #. type: Plain text
817 #: build/C/man3/openpty.3:136
818 msgid "There are no available terminals."
819 msgstr ""
820
821 #. type: Plain text
822 #: build/C/man3/openpty.3:143
823 msgid ""
824 "B<login_tty>()  will fail if B<ioctl>(2)  fails to set I<fd> to the "
825 "controlling terminal of the calling process."
826 msgstr ""
827
828 #. type: Plain text
829 #: build/C/man3/openpty.3:150
830 msgid "B<forkpty>()  will fail if either B<openpty>()  or B<fork>(2)  fails."
831 msgstr ""
832
833 #. type: Plain text
834 #: build/C/man3/openpty.3:153
835 msgid ""
836 "These are BSD functions, present in libc5 and glibc2.  They are not "
837 "standardized in POSIX."
838 msgstr ""
839
840 #. type: Plain text
841 #: build/C/man3/openpty.3:161
842 msgid ""
843 "The B<const> modifiers were added to the structure pointer arguments of "
844 "B<openpty>()  and B<forkpty>()  in glibc 2.8."
845 msgstr ""
846
847 #. type: Plain text
848 #: build/C/man3/openpty.3:168
849 msgid ""
850 "In versions of glibc before 2.0.92, B<openpty>()  returns file descriptors "
851 "for a BSD pseudoterminal pair; since glibc 2.0.92, it first attempts to open "
852 "a UNIX 98 pseudoterminal pair, and falls back to opening a BSD "
853 "pseudoterminal pair if that fails."
854 msgstr ""
855
856 #. type: Plain text
857 #: build/C/man3/openpty.3:178
858 msgid ""
859 "Nobody knows how much space should be reserved for I<name>.  So, calling "
860 "B<openpty>()  or B<forkpty>()  with non-NULL I<name> may not be secure."
861 msgstr ""
862
863 #. type: Plain text
864 #: build/C/man3/openpty.3:182
865 msgid "B<fork>(2), B<ttyname>(3), B<pty>(7)"
866 msgstr ""
867
868 #. type: TH
869 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
870 #, no-wrap
871 msgid "POSIX_OPENPT"
872 msgstr ""
873
874 #. type: TH
875 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
876 #, no-wrap
877 msgid "2012-04-20"
878 msgstr ""
879
880 #. type: Plain text
881 #: build/C/man3/posix_openpt.3:28
882 msgid "posix_openpt - open a pseudoterminal device"
883 msgstr ""
884
885 #. type: Plain text
886 #: build/C/man3/posix_openpt.3:32
887 #, no-wrap
888 msgid ""
889 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
890 "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
891 msgstr ""
892
893 #. type: Plain text
894 #: build/C/man3/posix_openpt.3:34
895 #, no-wrap
896 msgid "B<int posix_openpt(int >I<flags>B<);>\n"
897 msgstr ""
898
899 #. type: Plain text
900 #: build/C/man3/posix_openpt.3:44
901 msgid "B<posix_openpt>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
902 msgstr ""
903
904 #. type: Plain text
905 #: build/C/man3/posix_openpt.3:50
906 msgid ""
907 "The B<posix_openpt>()  function opens an unused pseudoterminal master "
908 "device, returning a file descriptor that can be used to refer to that "
909 "device."
910 msgstr ""
911
912 #. type: Plain text
913 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
914 msgid ""
915 "The I<flags> argument is a bit mask that ORs together zero or more of the "
916 "following flags:"
917 msgstr ""
918
919 #. type: TP
920 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
921 #, no-wrap
922 msgid "B<O_RDWR>"
923 msgstr ""
924
925 #. type: Plain text
926 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
927 msgid ""
928 "Open the device for both reading and writing.  It is usual to specify this "
929 "flag."
930 msgstr ""
931
932 #. type: TP
933 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
934 #, no-wrap
935 msgid "B<O_NOCTTY>"
936 msgstr ""
937
938 #. type: Plain text
939 #: build/C/man3/posix_openpt.3:62
940 msgid "Do not make this device the controlling terminal for the process."
941 msgstr ""
942
943 #. type: Plain text
944 #: build/C/man3/posix_openpt.3:70
945 msgid ""
946 "On success, B<posix_openpt>()  returns a nonnegative file descriptor which "
947 "is the lowest numbered unused descriptor.  On failure, -1 is returned, and "
948 "I<errno> is set to indicate the error."
949 msgstr ""
950
951 #. type: Plain text
952 #: build/C/man3/posix_openpt.3:73
953 msgid "See B<open>(2)."
954 msgstr ""
955
956 #. type: Plain text
957 #: build/C/man3/posix_openpt.3:77
958 msgid "Glibc support for B<posix_openpt>()  has been provided since version 2.2.1."
959 msgstr ""
960
961 #. type: Plain text
962 #: build/C/man3/posix_openpt.3:82
963 msgid ""
964 "B<posix_openpt>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
965 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
966 msgstr ""
967
968 #. type: Plain text
969 #: build/C/man3/posix_openpt.3:89
970 msgid ""
971 "The B<posix_openpt>()  function is a recent invention in POSIX.  Some UNIX "
972 "implementations that support System V (aka UNIX 98) pseudoterminals don't "
973 "have this function, but it is easy to implement:"
974 msgstr ""
975
976 #. type: Plain text
977 #: build/C/man3/posix_openpt.3:97
978 #, no-wrap
979 msgid ""
980 "int\n"
981 "posix_openpt(int flags)\n"
982 "{\n"
983 "    return open(\"/dev/ptmx\", flags);\n"
984 "}\n"
985 msgstr ""
986
987 #. type: Plain text
988 #: build/C/man3/posix_openpt.3:106
989 msgid ""
990 "Calling B<posix_openpt>()  creates a pathname for the corresponding "
991 "pseudoterminal slave device.  The pathname of the slave device can be "
992 "obtained using B<ptsname>(3).  The slave device pathname exists only as long "
993 "as the master device is open."
994 msgstr ""
995
996 #. type: Plain text
997 #: build/C/man3/posix_openpt.3:114
998 msgid ""
999 "B<open>(2), B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
1000 "B<pts>(4), B<pty>(7)"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. type: TH
1004 #: build/C/man4/pts.4:8
1005 #, no-wrap
1006 msgid "PTS"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. type: TH
1010 #: build/C/man4/pts.4:8
1011 #, no-wrap
1012 msgid "2002-10-09"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. type: Plain text
1016 #: build/C/man4/pts.4:11
1017 msgid "ptmx, pts - pseudoterminal master and slave"
1018 msgstr ""
1019
1020 #. type: Plain text
1021 #: build/C/man4/pts.4:17
1022 msgid ""
1023 "The file I</dev/ptmx> is a character file with major number 5 and minor "
1024 "number 2, usually of mode 0666 and owner.group of root.root.  It is used to "
1025 "create a pseudoterminal master and slave pair."
1026 msgstr ""
1027
1028 #. type: Plain text
1029 #: build/C/man4/pts.4:30
1030 msgid ""
1031 "When a process opens I</dev/ptmx>, it gets a file descriptor for a "
1032 "pseudoterminal master (PTM), and a pseudoterminal slave (PTS) device is "
1033 "created in the I</dev/pts> directory.  Each file descriptor obtained by "
1034 "opening I</dev/ptmx> is an independent PTM with its own associated PTS, "
1035 "whose path can be found by passing the descriptor to B<ptsname>(3)."
1036 msgstr ""
1037
1038 #. type: Plain text
1039 #: build/C/man4/pts.4:36
1040 msgid ""
1041 "Before opening the pseudoterminal slave, you must pass the master's file "
1042 "descriptor to B<grantpt>(3)  and B<unlockpt>(3)."
1043 msgstr ""
1044
1045 #. type: Plain text
1046 #: build/C/man4/pts.4:39
1047 msgid ""
1048 "Once both the pseudoterminal master and slave are open, the slave provides "
1049 "processes with an interface that is identical to that of a real terminal."
1050 msgstr ""
1051
1052 #. type: Plain text
1053 #: build/C/man4/pts.4:42
1054 msgid ""
1055 "Data written to the slave is presented on the master descriptor as input.  "
1056 "Data written to the master is presented to the slave as input."
1057 msgstr ""
1058
1059 #. type: Plain text
1060 #: build/C/man4/pts.4:53
1061 msgid ""
1062 "In practice, pseudoterminals are used for implementing terminal emulators "
1063 "such as B<xterm>(1), in which data read from the pseudoterminal master is "
1064 "interpreted by the application in the same way a real terminal would "
1065 "interpret the data, and for implementing remote-login programs such as "
1066 "B<sshd>(8), in which data read from the pseudoterminal master is sent across "
1067 "the network to a client program that is connected to a terminal or terminal "
1068 "emulator."
1069 msgstr ""
1070
1071 #. type: Plain text
1072 #: build/C/man4/pts.4:59
1073 msgid ""
1074 "Pseudoterminals can also be used to send input to programs that normally "
1075 "refuse to read input from pipes (such as B<su>(1), and B<passwd>(1))."
1076 msgstr ""
1077
1078 #. type: Plain text
1079 #: build/C/man4/pts.4:62
1080 msgid "I</dev/ptmx>, I</dev/pts/*>"
1081 msgstr ""
1082
1083 #. type: Plain text
1084 #: build/C/man4/pts.4:68
1085 msgid ""
1086 "The Linux support for the above (known as UNIX 98 pseudoterminal naming)  is "
1087 "done using the I<devpts> filesystem, that should be mounted on I</dev/pts>."
1088 msgstr ""
1089
1090 #. type: Plain text
1091 #: build/C/man4/pts.4:74
1092 msgid ""
1093 "Before this UNIX 98 scheme, master pseudoterminals were called "
1094 "I</dev/ptyp0>, ...  and slave pseudoterminals I</dev/ttyp0>, ...  and one "
1095 "needed lots of preallocated device nodes."
1096 msgstr ""
1097
1098 #. type: Plain text
1099 #: build/C/man4/pts.4:80
1100 msgid "B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pty>(7)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. type: TH
1104 #: build/C/man3/ptsname.3:7
1105 #, no-wrap
1106 msgid "PTSNAME"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. type: Plain text
1110 #: build/C/man3/ptsname.3:10
1111 msgid "ptsname, ptsname_r - get the name of the slave pseudoterminal"
1112 msgstr ""
1113
1114 #. type: Plain text
1115 #: build/C/man3/ptsname.3:17
1116 #, no-wrap
1117 msgid "B<char *ptsname(int >I<fd>B<);>\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. type: Plain text
1121 #: build/C/man3/ptsname.3:19
1122 #, no-wrap
1123 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
1124 msgstr ""
1125
1126 #. type: Plain text
1127 #: build/C/man3/ptsname.3:23
1128 #, no-wrap
1129 msgid "B<int ptsname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
1130 msgstr ""
1131
1132 #. type: Plain text
1133 #: build/C/man3/ptsname.3:30
1134 msgid ""
1135 "The B<ptsname>()  function returns the name of the slave pseudoterminal "
1136 "device corresponding to the master referred to by I<fd>."
1137 msgstr ""
1138
1139 #. type: Plain text
1140 #: build/C/man3/ptsname.3:42
1141 msgid ""
1142 "The B<ptsname_r>()  function is the reentrant equivalent of B<ptsname>().  "
1143 "It returns the name of the slave pseudoterminal device as a null-terminated "
1144 "string in the buffer pointed to by I<buf>.  The I<buflen> argument specifies "
1145 "the number of bytes available in I<buf>."
1146 msgstr ""
1147
1148 #. type: Plain text
1149 #: build/C/man3/ptsname.3:49
1150 msgid ""
1151 "On success, B<ptsname>()  returns a pointer to a string in static storage "
1152 "which will be overwritten by subsequent calls.  This pointer must not be "
1153 "freed.  On failure, a NULL pointer is returned."
1154 msgstr ""
1155
1156 #.  In fact the errno value is also returned as the function
1157 #.  result -- MTK, Dec 04
1158 #. type: Plain text
1159 #: build/C/man3/ptsname.3:59
1160 msgid ""
1161 "On success, B<ptsname_r>()  returns 0.  On failure, a nonzero value is "
1162 "returned and I<errno> is set to indicate the error."
1163 msgstr ""
1164
1165 #. type: Plain text
1166 #: build/C/man3/ptsname.3:66
1167 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is NULL."
1168 msgstr ""
1169
1170 #. type: TP
1171 #: build/C/man3/ptsname.3:66 build/C/man3/tcgetsid.3:57 build/C/man4/tty_ioctl.4:450 build/C/man3/ttyname.3:66
1172 #, no-wrap
1173 msgid "B<ENOTTY>"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. type: Plain text
1177 #: build/C/man3/ptsname.3:70
1178 msgid "I<fd> does not refer to a pseudoterminal master device."
1179 msgstr ""
1180
1181 #. type: TP
1182 #: build/C/man3/ptsname.3:70 build/C/man3/ttyname.3:69
1183 #, no-wrap
1184 msgid "B<ERANGE>"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. type: Plain text
1188 #: build/C/man3/ptsname.3:76
1189 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is too small."
1190 msgstr ""
1191
1192 #. type: Plain text
1193 #: build/C/man3/ptsname.3:79
1194 msgid "B<ptsname>()  is provided in glibc since version 2.1."
1195 msgstr ""
1196
1197 #. type: Plain text
1198 #: build/C/man3/ptsname.3:84
1199 msgid "The B<ptsname>()  function is not thread-safe."
1200 msgstr ""
1201
1202 #. type: Plain text
1203 #: build/C/man3/ptsname.3:88
1204 msgid "The B<ptsname_r>()  function is thread-safe."
1205 msgstr ""
1206
1207 #. type: Plain text
1208 #: build/C/man3/ptsname.3:93
1209 msgid ""
1210 "B<ptsname>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
1211 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
1212 msgstr ""
1213
1214 #. type: Plain text
1215 #: build/C/man3/ptsname.3:101
1216 msgid ""
1217 "B<ptsname_r>()  is a Linux extension.  A version of this function is "
1218 "documented on Tru64 and HP-UX, but on those implementations, -1 is returned "
1219 "on error, with I<errno> set to indicate the error.  Avoid using this "
1220 "function in portable programs."
1221 msgstr ""
1222
1223 #. type: Plain text
1224 #: build/C/man3/ptsname.3:108
1225 msgid ""
1226 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ttyname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
1227 "B<pty>(7)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. type: TH
1231 #: build/C/man7/pty.7:25
1232 #, no-wrap
1233 msgid "PTY"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. type: TH
1237 #: build/C/man7/pty.7:25
1238 #, no-wrap
1239 msgid "2005-10-10"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. type: Plain text
1243 #: build/C/man7/pty.7:28
1244 msgid "pty - pseudoterminal interfaces"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. type: Plain text
1248 #: build/C/man7/pty.7:58
1249 msgid ""
1250 "A pseudoterminal (sometimes abbreviated \"pty\")  is a pair of virtual "
1251 "character devices that provide a bidirectional communication channel.  One "
1252 "end of the channel is called the I<master>; the other end is called the "
1253 "I<slave>.  The slave end of the pseudoterminal provides an interface that "
1254 "behaves exactly like a classical terminal.  A process that expects to be "
1255 "connected to a terminal, can open the slave end of a pseudoterminal and then "
1256 "be driven by a program that has opened the master end.  Anything that is "
1257 "written on the master end is provided to the process on the slave end as "
1258 "though it was input typed on a terminal.  For example, writing the interrupt "
1259 "character (usually control-C)  to the master device would cause an interrupt "
1260 "signal (B<SIGINT>)  to be generated for the foreground process group that is "
1261 "connected to the slave.  Conversely, anything that is written to the slave "
1262 "end of the pseudoterminal can be read by the process that is connected to "
1263 "the master end.  Pseudoterminals are used by applications such as network "
1264 "login services (B<ssh>(1), B<rlogin>(1), B<telnet>(1)), terminal emulators, "
1265 "B<script>(1), B<screen>(1), and B<expect>(1)."
1266 msgstr ""
1267
1268 #. type: Plain text
1269 #: build/C/man7/pty.7:63
1270 msgid ""
1271 "Historically, two pseudoterminal APIs have evolved: BSD and System V.  SUSv1 "
1272 "standardized a pseudoterminal API based on the System V API, and this API "
1273 "should be employed in all new programs that use pseudoterminals."
1274 msgstr ""
1275
1276 #. type: Plain text
1277 #: build/C/man7/pty.7:71
1278 msgid ""
1279 "Linux provides both BSD-style and (standardized) System V-style "
1280 "pseudoterminals.  System V-style terminals are commonly called UNIX 98 "
1281 "pseudoterminals on Linux systems.  Since kernel 2.6.4, BSD-style "
1282 "pseudoterminals are considered deprecated (they can be disabled when "
1283 "configuring the kernel); UNIX 98 pseudoterminals should be used in new "
1284 "applications."
1285 msgstr ""
1286
1287 #. type: SS
1288 #: build/C/man7/pty.7:71
1289 #, no-wrap
1290 msgid "UNIX 98 pseudoterminals"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. type: Plain text
1294 #: build/C/man7/pty.7:88
1295 msgid ""
1296 "An unused UNIX 98 pseudoterminal master is opened by calling "
1297 "B<posix_openpt>(3).  (This function opens the master clone device, "
1298 "I</dev/ptmx>; see B<pts>(4).)  After performing any program-specific "
1299 "initializations, changing the ownership and permissions of the slave device "
1300 "using B<grantpt>(3), and unlocking the slave using B<unlockpt>(3)), the "
1301 "corresponding slave device can be opened by passing the name returned by "
1302 "B<ptsname>(3)  in a call to B<open>(2)."
1303 msgstr ""
1304
1305 #. type: Plain text
1306 #: build/C/man7/pty.7:103
1307 msgid ""
1308 "The Linux kernel imposes a limit on the number of available UNIX 98 "
1309 "pseudoterminals.  In kernels up to and including 2.6.3, this limit is "
1310 "configured at kernel compilation time (B<CONFIG_UNIX98_PTYS>), and the "
1311 "permitted number of pseudoterminals can be up to 2048, with a default "
1312 "setting of 256.  Since kernel 2.6.4, the limit is dynamically adjustable via "
1313 "I</proc/sys/kernel/pty/max>, and a corresponding file, "
1314 "I</proc/sys/kernel/pty/nr>, indicates how many pseudoterminals are currently "
1315 "in use.  For further details on these two files, see B<proc>(5)."
1316 msgstr ""
1317
1318 #. type: SS
1319 #: build/C/man7/pty.7:103
1320 #, no-wrap
1321 msgid "BSD pseudoterminals"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. type: Plain text
1325 #: build/C/man7/pty.7:124
1326 msgid ""
1327 "BSD-style pseudoterminals are provided as precreated pairs, with names of "
1328 "the form I</dev/ptyXY> (master) and I</dev/ttyXY> (slave), where X is a "
1329 "letter from the 16-character set [p-za-e], and Y is a letter from the "
1330 "16-character set [0-9a-f].  (The precise range of letters in these two sets "
1331 "varies across UNIX implementations.)  For example, I</dev/ptyp1> and "
1332 "I</dev/ttyp1> constitute a BSD pseudoterminal pair.  A process finds an "
1333 "unused pseudoterminal pair by trying to B<open>(2)  each pseudoterminal "
1334 "master until an open succeeds.  The corresponding pseudoterminal slave "
1335 "(substitute \"tty\" for \"pty\" in the name of the master) can then be "
1336 "opened."
1337 msgstr ""
1338
1339 #. type: Plain text
1340 #: build/C/man7/pty.7:127
1341 msgid "I</dev/ptmx> (UNIX 98 master clone device)"
1342 msgstr ""
1343
1344 #. type: Plain text
1345 #: build/C/man7/pty.7:130
1346 msgid "I</dev/pts/*> (UNIX 98 slave devices)"
1347 msgstr ""
1348
1349 #. type: Plain text
1350 #: build/C/man7/pty.7:133
1351 msgid "I</dev/pty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD master devices)"
1352 msgstr ""
1353
1354 #. type: Plain text
1355 #: build/C/man7/pty.7:136
1356 msgid "I</dev/tty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD slave devices)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #. type: Plain text
1360 #: build/C/man7/pty.7:142
1361 msgid ""
1362 "A description of the B<TIOCPKT> B<ioctl>(2), which controls packet mode "
1363 "operation, can be found in B<tty_ioctl>(4)."
1364 msgstr ""
1365
1366 #. type: Plain text
1367 #: build/C/man7/pty.7:152
1368 msgid ""
1369 "The BSD B<ioctl>(2)  operations B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, and "
1370 "B<TIOCREMOTE> have not been implemented under Linux."
1371 msgstr ""
1372
1373 #. type: Plain text
1374 #: build/C/man7/pty.7:161
1375 msgid ""
1376 "B<select>(2), B<setsid>(2), B<forkpty>(3), B<openpty>(3), B<termios>(3), "
1377 "B<pts>(4), B<tty>(4), B<tty_ioctl>(4)"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. type: TH
1381 #: build/C/man5/securetty.5:26
1382 #, no-wrap
1383 msgid "SECURETTY"
1384 msgstr ""
1385
1386 #. type: TH
1387 #: build/C/man5/securetty.5:26
1388 #, no-wrap
1389 msgid "1992-12-29"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. type: Plain text
1393 #: build/C/man5/securetty.5:29
1394 msgid "securetty - file which lists terminals from which root can log in"
1395 msgstr ""
1396
1397 #. type: Plain text
1398 #: build/C/man5/securetty.5:41
1399 msgid ""
1400 "The file I</etc/securetty> is used by (some versions of)  B<login>(1).  The "
1401 "file contains the device names of terminal lines (one per line, without "
1402 "leading I</dev/>)  on which root is allowed to login.  See B<login.defs>(5)  "
1403 "if you use the shadow suite."
1404 msgstr ""
1405
1406 #. type: Plain text
1407 #: build/C/man5/securetty.5:43
1408 msgid "I</etc/securetty>"
1409 msgstr ""
1410
1411 #. type: Plain text
1412 #: build/C/man5/securetty.5:46
1413 msgid "B<login>(1), B<login.defs>(5)"
1414 msgstr ""
1415
1416 #. type: TH
1417 #: build/C/man3/tcgetsid.3:25
1418 #, no-wrap
1419 msgid "TCGETSID"
1420 msgstr ""
1421
1422 #. type: Plain text
1423 #: build/C/man3/tcgetsid.3:28
1424 msgid "tcgetsid - get session ID"
1425 msgstr ""
1426
1427 #. type: Plain text
1428 #: build/C/man3/tcgetsid.3:30
1429 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE 500> /* See feature_test_macros(7) */"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. type: Plain text
1433 #: build/C/man3/tcgetsid.3:32 build/C/man4/tty_ioctl.4:13
1434 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. type: Plain text
1438 #: build/C/man3/tcgetsid.3:34
1439 msgid "B<pid_t tcgetsid(int >I<fd>B<);>"
1440 msgstr ""
1441
1442 #. type: Plain text
1443 #: build/C/man3/tcgetsid.3:42
1444 msgid ""
1445 "The function B<tcgetsid>()  returns the session ID of the current session "
1446 "that has the terminal associated to I<fd> as controlling terminal.  This "
1447 "terminal must be the controlling terminal of the calling process."
1448 msgstr ""
1449
1450 #. type: Plain text
1451 #: build/C/man3/tcgetsid.3:52
1452 msgid ""
1453 "When I<fd> refers to the controlling terminal of our session, the function "
1454 "B<tcgetsid>()  will return the session ID of this session.  Otherwise, -1 is "
1455 "returned, and I<errno> is set appropriately."
1456 msgstr ""
1457
1458 #. type: Plain text
1459 #: build/C/man3/tcgetsid.3:62
1460 msgid ""
1461 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
1462 "it is not described by I<fd>."
1463 msgstr ""
1464
1465 #. type: Plain text
1466 #: build/C/man3/tcgetsid.3:65
1467 msgid "B<tcgetsid>()  is provided in glibc since version 2.1."
1468 msgstr ""
1469
1470 #. type: Plain text
1471 #: build/C/man3/tcgetsid.3:73
1472 msgid ""
1473 "This function is implemented via the B<TIOCGSID> B<ioctl>(2), present since "
1474 "Linux 2.1.71."
1475 msgstr ""
1476
1477 #. type: Plain text
1478 #: build/C/man3/tcgetsid.3:75
1479 msgid "B<getsid>(2)"
1480 msgstr ""
1481
1482 #. type: TH
1483 #: build/C/man5/termcap.5:31
1484 #, no-wrap
1485 msgid "TERMCAP"
1486 msgstr ""
1487
1488 #. type: TH
1489 #: build/C/man5/termcap.5:31
1490 #, no-wrap
1491 msgid "1996-10-21"
1492 msgstr ""
1493
1494 #. type: Plain text
1495 #: build/C/man5/termcap.5:34
1496 msgid "termcap - terminal capability database"
1497 msgstr ""
1498
1499 #. type: Plain text
1500 #: build/C/man5/termcap.5:41
1501 msgid ""
1502 "The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities "
1503 "of character-cell terminals and printers.  It is retained only for "
1504 "capability with old programs; new ones should use the B<terminfo>(5)  "
1505 "database and associated libraries."
1506 msgstr ""
1507
1508 #. type: Plain text
1509 #: build/C/man5/termcap.5:54
1510 msgid ""
1511 "I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the "
1512 "capabilities of many different types of terminals.  Programs can read "
1513 "termcap to find the particular escape codes needed to control the visual "
1514 "attributes of the terminal actually in use.  (Other aspects of the terminal "
1515 "are handled by B<stty>(1).)  The termcap database is indexed on the B<TERM> "
1516 "environment variable."
1517 msgstr ""
1518
1519 #. type: Plain text
1520 #: build/C/man5/termcap.5:60
1521 msgid ""
1522 "Termcap entries must be defined on a single logical line, with \\(aq\\e\\(aq "
1523 "used to suppress the newline.  Fields are separated by \\(aq:\\(aq.  The "
1524 "first field of each entry starts at the left-hand margin, and contains a "
1525 "list of names for the terminal, separated by \\(aq|\\(aq."
1526 msgstr ""
1527
1528 #. type: Plain text
1529 #: build/C/man5/termcap.5:65
1530 msgid ""
1531 "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and prior) "
1532 "contain a short name consisting of two characters.  This short name may "
1533 "consist of capital or small letters.  In 4.4BSD termcap entries this field "
1534 "is omitted."
1535 msgstr ""
1536
1537 #. type: Plain text
1538 #: build/C/man5/termcap.5:78
1539 msgid ""
1540 "The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name "
1541 "used by the environment variable B<TERM>.  It should be spelled in lowercase "
1542 "letters.  Selectable hardware capabilities should be marked by appending a "
1543 "hyphen and a suffix to this name.  See below for an example.  Usual suffixes "
1544 "are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no "
1545 "automatic margins), and rv (reverse video display).  The third subfield "
1546 "contains a long and descriptive name for this termcap entry."
1547 msgstr ""
1548
1549 #. type: Plain text
1550 #: build/C/man5/termcap.5:81
1551 msgid ""
1552 "Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued "
1553 "capability lines must be indented one tab from the left margin."
1554 msgstr ""
1555
1556 #. type: Plain text
1557 #: build/C/man5/termcap.5:86
1558 msgid ""
1559 "Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, "
1560 "then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically "
1561 "without looking at lower or upper spelling.  Capabilities of similar "
1562 "functions can be written in one line."
1563 msgstr ""
1564
1565 #. type: Plain text
1566 #: build/C/man5/termcap.5:89
1567 #, no-wrap
1568 msgid "Example for:\n"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. type: Plain text
1572 #: build/C/man5/termcap.5:95
1573 #, no-wrap
1574 msgid ""
1575 "Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
1576 "Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
1577 "Boolean: :bs:\\e\n"
1578 "Numeric: :co#80:\\e\n"
1579 "String: :sr=\\eE[H:\\e\n"
1580 msgstr ""
1581
1582 #. type: SS
1583 #: build/C/man5/termcap.5:96
1584 #, no-wrap
1585 msgid "Boolean capabilities"
1586 msgstr ""
1587
1588 #. type: Plain text
1589 #: build/C/man5/termcap.5:125
1590 #, no-wrap
1591 msgid ""
1592 "5i\tPrinter will not echo on screen\n"
1593 "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
1594 "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
1595 "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
1596 "da\tDisplay retained above screen\n"
1597 "db\tDisplay retained below screen\n"
1598 "eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
1599 "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
1600 "gn\tGeneric device\n"
1601 "hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
1602 "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
1603 "hs\tHas a status line\n"
1604 "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
1605 "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
1606 "km\tTerminal has a meta key\n"
1607 "mi\tCursor movement works in insert mode\n"
1608 "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
1609 "NP\tNo pad character\n"
1610 "NR\tti does not reverse te\n"
1611 "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
1612 "os\tTerminal can overstrike\n"
1613 "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
1614 "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<^C>\n"
1615 "xn\tNewline/wraparound glitch\n"
1616 "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
1617 "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
1618 "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
1619 msgstr ""
1620
1621 #. type: SS
1622 #: build/C/man5/termcap.5:126
1623 #, no-wrap
1624 msgid "Numeric capabilities"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. type: Plain text
1628 #: build/C/man5/termcap.5:147
1629 #, no-wrap
1630 msgid ""
1631 "co\tNumber of columns\n"
1632 "dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n"
1633 "dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n"
1634 "dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n"
1635 "dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n"
1636 "dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n"
1637 "dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n"
1638 "\thardcopy terminals\n"
1639 "it\tDifference between tab positions\n"
1640 "lh\tHeight of soft labels\n"
1641 "lm\tLines of memory\n"
1642 "lw\tWidth of soft labels\n"
1643 "li\tNumber of lines\n"
1644 "Nl\tNumber of soft labels\n"
1645 "pb\tLowest baud rate which needs padding\n"
1646 "sg\tStandout glitch\n"
1647 "ug\tUnderline glitch\n"
1648 "vt\tvirtual terminal number\n"
1649 "ws\tWidth of status line if different from screen width\n"
1650 msgstr ""
1651
1652 #. type: SS
1653 #: build/C/man5/termcap.5:148
1654 #, no-wrap
1655 msgid "String capabilities"
1656 msgstr ""
1657
1658 #. type: Plain text
1659 #: build/C/man5/termcap.5:379
1660 #, no-wrap
1661 msgid ""
1662 "!1\tshifted save key\n"
1663 "!2\tshifted suspend key\n"
1664 "!3\tshifted undo key\n"
1665 "#1\tshifted help key\n"
1666 "#2\tshifted home key\n"
1667 "#3\tshifted input key\n"
1668 "#4\tshifted cursor left key\n"
1669 "%0\tredo key\n"
1670 "%1\thelp key\n"
1671 "%2\tmark key\n"
1672 "%3\tmessage key\n"
1673 "%4\tmove key\n"
1674 "%5\tnext-object key\n"
1675 "%6\topen key\n"
1676 "%7\toptions key\n"
1677 "%8\tprevious-object key\n"
1678 "%9\tprint key\n"
1679 "%a\tshifted message key\n"
1680 "%b\tshifted move key\n"
1681 "%c\tshifted next key\n"
1682 "%d\tshifted options key\n"
1683 "%e\tshifted previous key\n"
1684 "%f\tshifted print key\n"
1685 "%g\tshifted redo key\n"
1686 "%h\tshifted replace key\n"
1687 "%i\tshifted cursor right key\n"
1688 "%j\tshifted resume key\n"
1689 "&0\tshifted cancel key\n"
1690 "&1\treference key\n"
1691 "&2\trefresh key\n"
1692 "&3\treplace key\n"
1693 "&4\trestart key\n"
1694 "&5\tresume key\n"
1695 "&6\tsave key\n"
1696 "&7\tsuspend key\n"
1697 "&8\tundo key\n"
1698 "&9\tshifted begin key\n"
1699 "*0\tshifted find key\n"
1700 "*1\tshifted command key\n"
1701 "*2\tshifted copy key\n"
1702 "*3\tshifted create key\n"
1703 "*4\tshifted delete character\n"
1704 "*5\tshifted delete line\n"
1705 "*6\tselect key\n"
1706 "*7\tshifted end key\n"
1707 "*8\tshifted clear line key\n"
1708 "*9\tshifted exit key\n"
1709 "@0\tfind key\n"
1710 "@1\tbegin key\n"
1711 "@2\tcancel key\n"
1712 "@3\tclose key\n"
1713 "@4\tcommand key\n"
1714 "@5\tcopy key\n"
1715 "@6\tcreate key\n"
1716 "@7\tend key\n"
1717 "@8\tenter/send key\n"
1718 "@9\texit key\n"
1719 "al\tInsert one line\n"
1720 "AL\tInsert %1 lines\n"
1721 "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
1722 "ae\tEnd alternative character set\n"
1723 "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
1724 "bc\tBackspace, if not B<^H>\n"
1725 "bl\tAudio bell\n"
1726 "bt\tMove to previous tab stop\n"
1727 "cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
1728 "cc\tDummy command character\n"
1729 "cd\tClear to end of screen\n"
1730 "ce\tClear to end of line\n"
1731 "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
1732 "cl\tClear screen and cursor home\n"
1733 "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
1734 "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
1735 "cr\tCarriage return\n"
1736 "cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
1737 "ct\tClear tabs\n"
1738 "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
1739 "dc\tDelete one character\n"
1740 "DC\tDelete %1 characters\n"
1741 "dl\tDelete one line\n"
1742 "DL\tDelete %1 lines\n"
1743 "dm\tBegin delete mode\n"
1744 "do\tCursor down one line\n"
1745 "DO\tCursor down #1 lines\n"
1746 "ds\tDisable status line\n"
1747 "eA\tEnable alternate character set\n"
1748 "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
1749 "ed\tEnd delete mode\n"
1750 "ei\tEnd insert mode\n"
1751 "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
1752 "fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
1753 "F1\tThe string sent by function key f11\n"
1754 "F2\tThe string sent by function key f12\n"
1755 "F3\tThe string sent by function key f13\n"
1756 "\\&...\t\\&...\n"
1757 "F9\tThe string sent by function key f19\n"
1758 "FA\tThe string sent by function key f20\n"
1759 "FB\tThe string sent by function key f21\n"
1760 "\\&...\t\\&...\n"
1761 "FZ\tThe string sent by function key f45\n"
1762 "Fa\tThe string sent by function key f46\n"
1763 "Fb\tThe string sent by function key f47\n"
1764 "\\&...\t\\&...\n"
1765 "Fr\tThe string sent by function key f63\n"
1766 "hd\tMove cursor a half line down\n"
1767 "ho\tCursor home\n"
1768 "hu\tMove cursor a half line up\n"
1769 "i1\tInitialization string 1 at login\n"
1770 "i3\tInitialization string 3 at login\n"
1771 "is\tInitialization string 2 at login\n"
1772 "ic\tInsert one character\n"
1773 "IC\tInsert %1 characters\n"
1774 "if\tInitialization file\n"
1775 "im\tBegin insert mode\n"
1776 "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
1777 "iP\tInitialization program\n"
1778 "K1\tupper left key on keypad\n"
1779 "K2\tcenter key on keypad\n"
1780 "K3\tupper right key on keypad\n"
1781 "K4\tbottom left key on keypad\n"
1782 "K5\tbottom right key on keypad\n"
1783 "k0\tFunction key 0\n"
1784 "k1\tFunction key 1\n"
1785 "k2\tFunction key 2\n"
1786 "k3\tFunction key 3\n"
1787 "k4\tFunction key 4\n"
1788 "k5\tFunction key 5\n"
1789 "k6\tFunction key 6\n"
1790 "k7\tFunction key 7\n"
1791 "k8\tFunction key 8\n"
1792 "k9\tFunction key 9\n"
1793 "k;\tFunction key 10\n"
1794 "ka\tClear all tabs key\n"
1795 "kA\tInsert line key\n"
1796 "kb\tBackspace key\n"
1797 "kB\tBack tab stop\n"
1798 "kC\tClear screen key\n"
1799 "kd\tCursor down key\n"
1800 "kD\tKey for delete character under cursor\n"
1801 "ke\tturn keypad off\n"
1802 "kE\tKey for clear to end of line\n"
1803 "kF\tKey for scrolling forward/down\n"
1804 "kh\tCursor home key\n"
1805 "kH\tCursor hown down key\n"
1806 "kI\tInsert character/Insert mode key\n"
1807 "kl\tCursor left key\n"
1808 "kL\tKey for delete line\n"
1809 "kM\tKey for exit insert mode\n"
1810 "kN\tKey for next page\n"
1811 "kP\tKey for previous page\n"
1812 "kr\tCursor right key\n"
1813 "kR\tKey for scrolling backward/up\n"
1814 "ks\tTurn keypad on\n"
1815 "kS\tClear to end of screen key\n"
1816 "kt\tClear this tab key\n"
1817 "kT\tSet tab here key\n"
1818 "ku\tCursor up key\n"
1819 "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
1820 "l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
1821 "l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
1822 "\\&...\t\\&...\n"
1823 "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
1824 "le\tCursor left one character\n"
1825 "ll\tMove cursor to lower left corner\n"
1826 "LE\tCursor left %1 characters\n"
1827 "LF\tTurn soft labels off\n"
1828 "LO\tTurn soft labels on\n"
1829 "mb\tStart blinking\n"
1830 "MC\tClear soft margins\n"
1831 "md\tStart bold mode\n"
1832 "me\tEnd all mode like so, us, mb, md and mr\n"
1833 "mh\tStart half bright mode\n"
1834 "mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
1835 "ML\tSet left soft margin\n"
1836 "mm\tPut terminal in meta mode\n"
1837 "mo\tPut terminal out of meta mode\n"
1838 "mp\tTurn on protected attribute\n"
1839 "mr\tStart reverse mode\n"
1840 "MR\tSet right soft margin\n"
1841 "nd\tCursor right one character\n"
1842 "nw\tCarriage return command\n"
1843 "pc\tPadding character\n"
1844 "pf\tTurn printer off\n"
1845 "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
1846 "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
1847 "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
1848 "po\tTurn the printer on\n"
1849 "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
1850 "ps\tPrint screen contents on printer\n"
1851 "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
1852 "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
1853 "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
1854 "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
1855 "RA\tdisable automatic margins\n"
1856 "rc\tRestore saved cursor position\n"
1857 "rf\tReset string filename\n"
1858 "RF\tRequest for input from terminal\n"
1859 "RI\tCursor right %1 characters\n"
1860 "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
1861 "rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
1862 "rs\tReset string\n"
1863 "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
1864 "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
1865 "SA\tenable automatic margins\n"
1866 "sc\tSave cursor position\n"
1867 "se\tEnd standout mode\n"
1868 "sf\tNormal scroll one line\n"
1869 "SF\tNormal scroll %1 lines\n"
1870 "so\tStart standout mode\n"
1871 "sr\tReverse scroll\n"
1872 "SR\tscroll back %1 lines\n"
1873 "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
1874 "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
1875 "ta\tmove to next hardware tab\n"
1876 "tc\tRead in terminal description from another entry\n"
1877 "te\tEnd program that uses cursor motion\n"
1878 "ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
1879 "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
1880 "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
1881 "ue\tEnd underlining\n"
1882 "up\tCursor up one line\n"
1883 "UP\tCursor up %1 lines\n"
1884 "us\tStart underlining\n"
1885 "vb\tVisible bell\n"
1886 "ve\tNormal cursor visible\n"
1887 "vi\tCursor invisible\n"
1888 "vs\tStandout cursor\n"
1889 "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
1890 "XF\tXOFF character if not B<^S>\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #. type: Plain text
1894 #: build/C/man5/termcap.5:382
1895 msgid ""
1896 "There are several ways of defining the control codes for string "
1897 "capabilities:"
1898 msgstr ""
1899
1900 #. type: Plain text
1901 #: build/C/man5/termcap.5:385
1902 msgid ""
1903 "Every normal character represents itself, except \\(aq^\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, "
1904 "and \\(aq%\\(aq."
1905 msgstr ""
1906
1907 #. type: Plain text
1908 #: build/C/man5/termcap.5:388
1909 msgid "A B<^x> means Control-x.  Control-A equals 1 decimal."
1910 msgstr ""
1911
1912 #. type: Plain text
1913 #: build/C/man5/termcap.5:391
1914 msgid "\\ex means a special code.  x can be one of the following characters:"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. type: Plain text
1918 #: build/C/man5/termcap.5:393
1919 msgid "E Escape (27)"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. type: Plain text
1923 #: build/C/man5/termcap.5:395
1924 msgid "n Linefeed (10)"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. type: Plain text
1928 #: build/C/man5/termcap.5:397
1929 msgid "r Carriage return (13)"
1930 msgstr ""
1931
1932 #. type: Plain text
1933 #: build/C/man5/termcap.5:399
1934 msgid "t Tabulation (9)"
1935 msgstr ""
1936
1937 #. type: Plain text
1938 #: build/C/man5/termcap.5:401
1939 msgid "b Backspace (8)"
1940 msgstr ""
1941
1942 #. type: Plain text
1943 #: build/C/man5/termcap.5:403
1944 msgid "f Form feed (12)"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. type: Plain text
1948 #: build/C/man5/termcap.5:406
1949 msgid "0 Null character.  A \\exxx specifies the octal character xxx."
1950 msgstr ""
1951
1952 #. type: IP
1953 #: build/C/man5/termcap.5:407
1954 #, no-wrap
1955 msgid "i"
1956 msgstr ""
1957
1958 #. type: Plain text
1959 #: build/C/man5/termcap.5:409
1960 msgid "Increments parameters by one."
1961 msgstr ""
1962
1963 #. type: IP
1964 #: build/C/man5/termcap.5:409
1965 #, no-wrap
1966 msgid "r"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. type: Plain text
1970 #: build/C/man5/termcap.5:411
1971 msgid "Single parameter capability"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. type: IP
1975 #: build/C/man5/termcap.5:411
1976 #, no-wrap
1977 msgid "+"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. type: Plain text
1981 #: build/C/man5/termcap.5:413
1982 msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. type: IP
1986 #: build/C/man5/termcap.5:413
1987 #, no-wrap
1988 msgid "2"
1989 msgstr ""
1990
1991 #. type: Plain text
1992 #: build/C/man5/termcap.5:415
1993 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. type: IP
1997 #: build/C/man5/termcap.5:415
1998 #, no-wrap
1999 msgid "d"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. type: Plain text
2003 #: build/C/man5/termcap.5:417
2004 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3"
2005 msgstr ""
2006
2007 #. type: IP
2008 #: build/C/man5/termcap.5:417
2009 #, no-wrap
2010 msgid "%"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. type: Plain text
2014 #: build/C/man5/termcap.5:419
2015 msgid "Print a \\(aq%\\(aq"
2016 msgstr ""
2017
2018 #. type: Plain text
2019 #: build/C/man5/termcap.5:424
2020 msgid ""
2021 "If you use binary output, then you should avoid the null character "
2022 "(\\(aq\\e0\\(aq)  because it terminates the string.  You should reset "
2023 "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter."
2024 msgstr ""
2025
2026 #. type: IP
2027 #: build/C/man5/termcap.5:424
2028 #, no-wrap
2029 msgid "Warning:"
2030 msgstr ""
2031
2032 #. type: Plain text
2033 #: build/C/man5/termcap.5:427
2034 msgid ""
2035 "The above metacharacters for parameters may be wrong, they document Minix "
2036 "termcap which may not be compatible with Linux termcap."
2037 msgstr ""
2038
2039 #. type: Plain text
2040 #: build/C/man5/termcap.5:429
2041 msgid "The block graphic characters can be specified by three string capabilities:"
2042 msgstr ""
2043
2044 #. type: IP
2045 #: build/C/man5/termcap.5:429
2046 #, no-wrap
2047 msgid "as"
2048 msgstr ""
2049
2050 #. type: Plain text
2051 #: build/C/man5/termcap.5:431
2052 msgid "start the alternative charset"
2053 msgstr ""
2054
2055 #. type: IP
2056 #: build/C/man5/termcap.5:431
2057 #, no-wrap
2058 msgid "ae"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. type: Plain text
2062 #: build/C/man5/termcap.5:433
2063 msgid "end it"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. type: IP
2067 #: build/C/man5/termcap.5:433
2068 #, no-wrap
2069 msgid "ac"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. type: Plain text
2073 #: build/C/man5/termcap.5:437
2074 msgid ""
2075 "pairs of characters.  The first character is the name of the block graphic "
2076 "symbol and the second characters is its definition."
2077 msgstr ""
2078
2079 #. type: Plain text
2080 #: build/C/man5/termcap.5:439
2081 msgid "The following names are available:"
2082 msgstr ""
2083
2084 #. type: Plain text
2085 #: build/C/man5/termcap.5:466
2086 #, no-wrap
2087 msgid ""
2088 "+\tright arrow (E<gt>)\n"
2089 ",\tleft arrow (E<lt>)\n"
2090 "\\&.\tdown arrow (v)\n"
2091 "0\tfull square (#)\n"
2092 "I\tlantern (#)\n"
2093 "-\tupper arrow (^)\n"
2094 "\\&'\trhombus (+)\n"
2095 "a\tchess board (:)\n"
2096 "f\tdegree (')\n"
2097 "g\tplus-minus (#)\n"
2098 "h\tsquare (#)\n"
2099 "j\tright bottom corner (+)\n"
2100 "k\tright upper corner (+)\n"
2101 "l\tleft upper corner (+)\n"
2102 "m\tleft bottom corner (+)\n"
2103 "n\tcross (+)\n"
2104 "o\tupper horizontal line (-)\n"
2105 "q\tmiddle horizontal line (-)\n"
2106 "s\tbottom horizontal line (_)\n"
2107 "t\tleft tee (+)\n"
2108 "u\tright tee (+)\n"
2109 "v\tbottom tee (+)\n"
2110 "w\tnormal tee (+)\n"
2111 "x\tvertical line (|)\n"
2112 "~\tparagraph (???)\n"
2113 msgstr ""
2114
2115 #. type: Plain text
2116 #: build/C/man5/termcap.5:470
2117 msgid ""
2118 "The values in parentheses are suggested defaults which are used by curses, "
2119 "if the capabilities are missing."
2120 msgstr ""
2121
2122 #. type: Plain text
2123 #: build/C/man5/termcap.5:474
2124 msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
2125 msgstr ""
2126
2127 #. type: TH
2128 #: build/C/man7/termio.7:27
2129 #, no-wrap
2130 msgid "TERMIO"
2131 msgstr ""
2132
2133 #. type: TH
2134 #: build/C/man7/termio.7:27
2135 #, no-wrap
2136 msgid "2013-02-12"
2137 msgstr ""
2138
2139 #. type: Plain text
2140 #: build/C/man7/termio.7:30
2141 msgid "termio - System V terminal driver interface"
2142 msgstr ""
2143
2144 #. type: Plain text
2145 #: build/C/man7/termio.7:38
2146 msgid ""
2147 "B<termio> is the name of the old System V terminal driver interface.  This "
2148 "interface defined a I<termio> structure used to store terminal settings, and "
2149 "a range of B<ioctl>(2)  operations to get and set terminal attributes."
2150 msgstr ""
2151
2152 #. type: Plain text
2153 #: build/C/man7/termio.7:53
2154 msgid ""
2155 "The B<termio> interface is now obsolete: POSIX.1-1990 standardized a "
2156 "modified version of this interface, under the name B<termios>.  The POSIX.1 "
2157 "data structure differs slightly from the System V version, and POSIX.1 "
2158 "defined a suite of functions to replace the various B<ioctl>(2)  operations "
2159 "that existed in System V.  (This was done because B<ioctl>(2)  was "
2160 "unstandardized, and its variadic third argument does not allow argument type "
2161 "checking.)"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. type: Plain text
2165 #: build/C/man7/termio.7:59
2166 msgid ""
2167 "If you're looking for page called \"termio\", then you can probably find "
2168 "most of the information that you seek in either B<termios>(3)  or "
2169 "B<tty_ioctl>(4)."
2170 msgstr ""
2171
2172 #. type: Plain text
2173 #: build/C/man7/termio.7:66
2174 msgid ""
2175 "B<reset>(1), B<setterm>(1), B<stty>(1), B<termios>(3), B<tty>(4), "
2176 "B<tty_ioctl>(4)"
2177 msgstr ""
2178
2179 #. type: TH
2180 #: build/C/man3/termios.3:40
2181 #, no-wrap
2182 msgid "TERMIOS"
2183 msgstr ""
2184
2185 #. type: TH
2186 #: build/C/man3/termios.3:40
2187 #, no-wrap
2188 msgid "2013-03-15"
2189 msgstr ""
2190
2191 #. type: Plain text
2192 #: build/C/man3/termios.3:45
2193 msgid ""
2194 "termios, tcgetattr, tcsetattr, tcsendbreak, tcdrain, tcflush, tcflow, "
2195 "cfmakeraw, cfgetospeed, cfgetispeed, cfsetispeed, cfsetospeed, cfsetspeed - "
2196 "get and set terminal attributes, line control, get and set baud rate"
2197 msgstr ""
2198
2199 #. type: Plain text
2200 #: build/C/man3/termios.3:48
2201 #, no-wrap
2202 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #. type: Plain text
2206 #: build/C/man3/termios.3:52
2207 #, no-wrap
2208 msgid "B<int tcgetattr(int >I<fd>B<, struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2209 msgstr ""
2210
2211 #. type: Plain text
2212 #: build/C/man3/termios.3:55
2213 #, no-wrap
2214 msgid ""
2215 "B<int tcsetattr(int >I<fd>B<, int >I<optional_actions>B<,>\n"
2216 "B<              const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2217 msgstr ""
2218
2219 #. type: Plain text
2220 #: build/C/man3/termios.3:57
2221 #, no-wrap
2222 msgid "B<int tcsendbreak(int >I<fd>B<, int >I<duration>B<);>\n"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. type: Plain text
2226 #: build/C/man3/termios.3:59
2227 #, no-wrap
2228 msgid "B<int tcdrain(int >I<fd>B<);>\n"
2229 msgstr ""
2230
2231 #. type: Plain text
2232 #: build/C/man3/termios.3:61
2233 #, no-wrap
2234 msgid "B<int tcflush(int >I<fd>B<, int >I<queue_selector>B<);>\n"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. type: Plain text
2238 #: build/C/man3/termios.3:63
2239 #, no-wrap
2240 msgid "B<int tcflow(int >I<fd>B<, int >I<action>B<);>\n"
2241 msgstr ""
2242
2243 #. type: Plain text
2244 #: build/C/man3/termios.3:65
2245 #, no-wrap
2246 msgid "B<void cfmakeraw(struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2247 msgstr ""
2248
2249 #. type: Plain text
2250 #: build/C/man3/termios.3:67
2251 #, no-wrap
2252 msgid "B<speed_t cfgetispeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. type: Plain text
2256 #: build/C/man3/termios.3:69
2257 #, no-wrap
2258 msgid "B<speed_t cfgetospeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. type: Plain text
2262 #: build/C/man3/termios.3:71
2263 #, no-wrap
2264 msgid "B<int cfsetispeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2265 msgstr ""
2266
2267 #. type: Plain text
2268 #: build/C/man3/termios.3:73
2269 #, no-wrap
2270 msgid "B<int cfsetospeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. type: Plain text
2274 #: build/C/man3/termios.3:75
2275 #, no-wrap
2276 msgid "B<int cfsetspeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2277 msgstr ""
2278
2279 #. type: Plain text
2280 #: build/C/man3/termios.3:85
2281 msgid "B<cfsetspeed>(), B<cfmakeraw>(): _BSD_SOURCE"
2282 msgstr ""
2283
2284 #. type: Plain text
2285 #: build/C/man3/termios.3:88
2286 msgid ""
2287 "The termios functions describe a general terminal interface that is provided "
2288 "to control asynchronous communications ports."
2289 msgstr ""
2290
2291 #. type: SS
2292 #: build/C/man3/termios.3:88
2293 #, no-wrap
2294 msgid "The termios structure"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. type: Plain text
2298 #: build/C/man3/termios.3:93
2299 msgid ""
2300 "Many of the functions described here have a I<termios_p> argument that is a "
2301 "pointer to a I<termios> structure.  This structure contains at least the "
2302 "following members:"
2303 msgstr ""
2304
2305 #. type: Plain text
2306 #: build/C/man3/termios.3:101
2307 #, no-wrap
2308 msgid ""
2309 "tcflag_t c_iflag;      /* input modes */\n"
2310 "tcflag_t c_oflag;      /* output modes */\n"
2311 "tcflag_t c_cflag;      /* control modes */\n"
2312 "tcflag_t c_lflag;      /* local modes */\n"
2313 "cc_t     c_cc[NCCS];   /* special characters */\n"
2314 msgstr ""
2315
2316 #. type: Plain text
2317 #: build/C/man3/termios.3:110
2318 msgid ""
2319 "The values that may be assigned to these fields are described below.  In the "
2320 "case of the first four bit-mask fields, the definitions of some of the "
2321 "associated flags that may be set are exposed only if a specific feature test "
2322 "macro (see B<feature_test_macros>(7))  is defined, as noted in brackets "
2323 "(\"[]\")."
2324 msgstr ""
2325
2326 #. type: Plain text
2327 #: build/C/man3/termios.3:115
2328 msgid ""
2329 "In the descriptions below, \"not in POSIX\" means that the value is not "
2330 "specified in POSIX.1-2001, and \"XSI\" means that the value is specified in "
2331 "POSIX.1-2001 as part of the XSI extension."
2332 msgstr ""
2333
2334 #. type: Plain text
2335 #: build/C/man3/termios.3:117
2336 msgid "I<c_iflag> flag constants:"
2337 msgstr ""
2338
2339 #. type: TP
2340 #: build/C/man3/termios.3:117
2341 #, no-wrap
2342 msgid "B<IGNBRK>"
2343 msgstr ""
2344
2345 #. type: Plain text
2346 #: build/C/man3/termios.3:120
2347 msgid "Ignore BREAK condition on input."
2348 msgstr ""
2349
2350 #. type: TP
2351 #: build/C/man3/termios.3:120
2352 #, no-wrap
2353 msgid "B<BRKINT>"
2354 msgstr ""
2355
2356 #. type: Plain text
2357 #: build/C/man3/termios.3:131
2358 msgid ""
2359 "If B<IGNBRK> is set, a BREAK is ignored.  If it is not set but B<BRKINT> is "
2360 "set, then a BREAK causes the input and output queues to be flushed, and if "
2361 "the terminal is the controlling terminal of a foreground process group, it "
2362 "will cause a B<SIGINT> to be sent to this foreground process group.  When "
2363 "neither B<IGNBRK> nor B<BRKINT> are set, a BREAK reads as a null byte "
2364 "(\\(aq\\e0\\(aq), except when B<PARMRK> is set, in which case it reads as "
2365 "the sequence \\e377 \\e0 \\e0."
2366 msgstr ""
2367
2368 #. type: TP
2369 #: build/C/man3/termios.3:131
2370 #, no-wrap
2371 msgid "B<IGNPAR>"
2372 msgstr ""
2373
2374 #. type: Plain text
2375 #: build/C/man3/termios.3:134
2376 msgid "Ignore framing errors and parity errors."
2377 msgstr ""
2378
2379 #. type: TP
2380 #: build/C/man3/termios.3:134
2381 #, no-wrap
2382 msgid "B<PARMRK>"
2383 msgstr ""
2384
2385 #. type: Plain text
2386 #: build/C/man3/termios.3:141
2387 msgid ""
2388 "If B<IGNPAR> is not set, prefix a character with a parity error or framing "
2389 "error with \\e377 \\e0.  If neither B<IGNPAR> nor B<PARMRK> is set, read a "
2390 "character with a parity error or framing error as \\e0."
2391 msgstr ""
2392
2393 #. type: TP
2394 #: build/C/man3/termios.3:141
2395 #, no-wrap
2396 msgid "B<INPCK>"
2397 msgstr ""
2398
2399 #. type: Plain text
2400 #: build/C/man3/termios.3:144
2401 msgid "Enable input parity checking."
2402 msgstr ""
2403
2404 #. type: TP
2405 #: build/C/man3/termios.3:144
2406 #, no-wrap
2407 msgid "B<ISTRIP>"
2408 msgstr ""
2409
2410 #. type: Plain text
2411 #: build/C/man3/termios.3:147
2412 msgid "Strip off eighth bit."
2413 msgstr ""
2414
2415 #. type: TP
2416 #: build/C/man3/termios.3:147
2417 #, no-wrap
2418 msgid "B<INLCR>"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. type: Plain text
2422 #: build/C/man3/termios.3:150
2423 msgid "Translate NL to CR on input."
2424 msgstr ""
2425
2426 #. type: TP
2427 #: build/C/man3/termios.3:150
2428 #, no-wrap
2429 msgid "B<IGNCR>"
2430 msgstr ""
2431
2432 #. type: Plain text
2433 #: build/C/man3/termios.3:153
2434 msgid "Ignore carriage return on input."
2435 msgstr ""
2436
2437 #. type: TP
2438 #: build/C/man3/termios.3:153
2439 #, no-wrap
2440 msgid "B<ICRNL>"
2441 msgstr ""
2442
2443 #. type: Plain text
2444 #: build/C/man3/termios.3:156
2445 msgid "Translate carriage return to newline on input (unless B<IGNCR> is set)."
2446 msgstr ""
2447
2448 #. type: TP
2449 #: build/C/man3/termios.3:156
2450 #, no-wrap
2451 msgid "B<IUCLC>"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. type: Plain text
2455 #: build/C/man3/termios.3:159
2456 msgid "(not in POSIX) Map uppercase characters to lowercase on input."
2457 msgstr ""
2458
2459 #. type: TP
2460 #: build/C/man3/termios.3:159
2461 #, no-wrap
2462 msgid "B<IXON>"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. type: Plain text
2466 #: build/C/man3/termios.3:162
2467 msgid "Enable XON/XOFF flow control on output."
2468 msgstr ""
2469
2470 #. type: TP
2471 #: build/C/man3/termios.3:162
2472 #, no-wrap
2473 msgid "B<IXANY>"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. type: Plain text
2477 #: build/C/man3/termios.3:166
2478 msgid ""
2479 "(XSI) Typing any character will restart stopped output.  (The default is to "
2480 "allow just the START character to restart output.)"
2481 msgstr ""
2482
2483 #. type: TP
2484 #: build/C/man3/termios.3:166
2485 #, no-wrap
2486 msgid "B<IXOFF>"
2487 msgstr ""
2488
2489 #. type: Plain text
2490 #: build/C/man3/termios.3:169
2491 msgid "Enable XON/XOFF flow control on input."
2492 msgstr ""
2493
2494 #. type: TP
2495 #: build/C/man3/termios.3:169
2496 #, no-wrap
2497 msgid "B<IMAXBEL>"
2498 msgstr ""
2499
2500 #. type: Plain text
2501 #: build/C/man3/termios.3:173
2502 msgid ""
2503 "(not in POSIX) Ring bell when input queue is full.  Linux does not implement "
2504 "this bit, and acts as if it is always set."
2505 msgstr ""
2506
2507 #. type: TP
2508 #: build/C/man3/termios.3:173
2509 #, no-wrap
2510 msgid "B<IUTF8> (since Linux 2.6.4)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. type: Plain text
2514 #: build/C/man3/termios.3:177
2515 msgid ""
2516 "(not in POSIX) Input is UTF8; this allows character-erase to be correctly "
2517 "performed in cooked mode."
2518 msgstr ""
2519
2520 #. type: Plain text
2521 #: build/C/man3/termios.3:179
2522 msgid "I<c_oflag> flag constants defined in POSIX.1:"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. type: TP
2526 #: build/C/man3/termios.3:179
2527 #, no-wrap
2528 msgid "B<OPOST>"
2529 msgstr ""
2530
2531 #. type: Plain text
2532 #: build/C/man3/termios.3:182
2533 msgid "Enable implementation-defined output processing."
2534 msgstr ""
2535
2536 #. type: Plain text
2537 #: build/C/man3/termios.3:185
2538 msgid ""
2539 "The remaining I<c_oflag> flag constants are defined in POSIX.1-2001, unless "
2540 "marked otherwise."
2541 msgstr ""
2542
2543 #. type: TP
2544 #: build/C/man3/termios.3:185
2545 #, no-wrap
2546 msgid "B<OLCUC>"
2547 msgstr ""
2548
2549 #. type: Plain text
2550 #: build/C/man3/termios.3:188
2551 msgid "(not in POSIX) Map lowercase characters to uppercase on output."
2552 msgstr ""
2553
2554 #. type: TP
2555 #: build/C/man3/termios.3:188
2556 #, no-wrap
2557 msgid "B<ONLCR>"
2558 msgstr ""
2559
2560 #. type: Plain text
2561 #: build/C/man3/termios.3:191
2562 msgid "(XSI) Map NL to CR-NL on output."
2563 msgstr ""
2564
2565 #. type: TP
2566 #: build/C/man3/termios.3:191
2567 #, no-wrap
2568 msgid "B<OCRNL>"
2569 msgstr ""
2570
2571 #. type: Plain text
2572 #: build/C/man3/termios.3:194
2573 msgid "Map CR to NL on output."
2574 msgstr ""
2575
2576 #. type: TP
2577 #: build/C/man3/termios.3:194
2578 #, no-wrap
2579 msgid "B<ONOCR>"
2580 msgstr ""
2581
2582 #. type: Plain text
2583 #: build/C/man3/termios.3:197
2584 msgid "Don't output CR at column 0."
2585 msgstr ""
2586
2587 #. type: TP
2588 #: build/C/man3/termios.3:197
2589 #, no-wrap
2590 msgid "B<ONLRET>"
2591 msgstr ""
2592
2593 #. type: Plain text
2594 #: build/C/man3/termios.3:200
2595 msgid "Don't output CR."
2596 msgstr ""
2597
2598 #. type: TP
2599 #: build/C/man3/termios.3:200
2600 #, no-wrap
2601 msgid "B<OFILL>"
2602 msgstr ""
2603
2604 #. type: Plain text
2605 #: build/C/man3/termios.3:203
2606 msgid "Send fill characters for a delay, rather than using a timed delay."
2607 msgstr ""
2608
2609 #. type: TP
2610 #: build/C/man3/termios.3:203
2611 #, no-wrap
2612 msgid "B<OFDEL>"
2613 msgstr ""
2614
2615 #. type: Plain text
2616 #: build/C/man3/termios.3:208
2617 msgid ""
2618 "(not in POSIX) Fill character is ASCII DEL (0177).  If unset, fill character "
2619 "is ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq).  (Not implemented on Linux.)"
2620 msgstr ""
2621
2622 #. type: TP
2623 #: build/C/man3/termios.3:208
2624 #, no-wrap
2625 msgid "B<NLDLY>"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. type: Plain text
2629 #: build/C/man3/termios.3:218
2630 msgid ""
2631 "Newline delay mask.  Values are B<NL0> and B<NL1>.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2632 "or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2633 msgstr ""
2634
2635 #. type: TP
2636 #: build/C/man3/termios.3:218
2637 #, no-wrap
2638 msgid "B<CRDLY>"
2639 msgstr ""
2640
2641 #. type: Plain text
2642 #: build/C/man3/termios.3:228
2643 msgid ""
2644 "Carriage return delay mask.  Values are B<CR0>, B<CR1>, B<CR2>, or B<CR3>.  "
2645 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2646 msgstr ""
2647
2648 #. type: TP
2649 #: build/C/man3/termios.3:228
2650 #, no-wrap
2651 msgid "B<TABDLY>"
2652 msgstr ""
2653
2654 #. type: Plain text
2655 #: build/C/man3/termios.3:240
2656 msgid ""
2657 "Horizontal tab delay mask.  Values are B<TAB0>, B<TAB1>, B<TAB2>, B<TAB3> "
2658 "(or B<XTABS>).  A value of TAB3, that is, XTABS, expands tabs to spaces "
2659 "(with tab stops every eight columns).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2660 "B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2661 msgstr ""
2662
2663 #. type: TP
2664 #: build/C/man3/termios.3:240
2665 #, no-wrap
2666 msgid "B<BSDLY>"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. type: Plain text
2670 #: build/C/man3/termios.3:251
2671 msgid ""
2672 "Backspace delay mask.  Values are B<BS0> or B<BS1>.  (Has never been "
2673 "implemented.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or "
2674 "B<_XOPEN_SOURCE>]"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. type: TP
2678 #: build/C/man3/termios.3:251
2679 #, no-wrap
2680 msgid "B<VTDLY>"
2681 msgstr ""
2682
2683 #. type: Plain text
2684 #: build/C/man3/termios.3:255
2685 msgid "Vertical tab delay mask.  Values are B<VT0> or B<VT1>."
2686 msgstr ""
2687
2688 #. type: TP
2689 #: build/C/man3/termios.3:255
2690 #, no-wrap
2691 msgid "B<FFDLY>"
2692 msgstr ""
2693
2694 #. type: Plain text
2695 #: build/C/man3/termios.3:265
2696 msgid ""
2697 "Form feed delay mask.  Values are B<FF0> or B<FF1>.  [requires "
2698 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2699 msgstr ""
2700
2701 #. type: Plain text
2702 #: build/C/man3/termios.3:267
2703 msgid "I<c_cflag> flag constants:"
2704 msgstr ""
2705
2706 #. type: TP
2707 #: build/C/man3/termios.3:267
2708 #, no-wrap
2709 msgid "B<CBAUD>"
2710 msgstr ""
2711
2712 #. type: Plain text
2713 #: build/C/man3/termios.3:274
2714 msgid ""
2715 "(not in POSIX) Baud speed mask (4+1 bits).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2716 "B<_SVID_SOURCE>]"
2717 msgstr ""
2718
2719 #. type: TP
2720 #: build/C/man3/termios.3:274
2721 #, no-wrap
2722 msgid "B<CBAUDEX>"
2723 msgstr ""
2724
2725 #. type: Plain text
2726 #: build/C/man3/termios.3:282
2727 msgid ""
2728 "(not in POSIX) Extra baud speed mask (1 bit), included in B<CBAUD>.  "
2729 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2730 msgstr ""
2731
2732 #. type: Plain text
2733 #: build/C/man3/termios.3:298
2734 msgid ""
2735 "(POSIX says that the baud speed is stored in the I<termios> structure "
2736 "without specifying where precisely, and provides B<cfgetispeed>()  and "
2737 "B<cfsetispeed>()  for getting at it.  Some systems use bits selected by "
2738 "B<CBAUD> in I<c_cflag>, other systems use separate fields, for example, "
2739 "I<sg_ispeed> and I<sg_ospeed>.)"
2740 msgstr ""
2741
2742 #. type: TP
2743 #: build/C/man3/termios.3:298
2744 #, no-wrap
2745 msgid "B<CSIZE>"
2746 msgstr ""
2747
2748 #. type: Plain text
2749 #: build/C/man3/termios.3:302
2750 msgid "Character size mask.  Values are B<CS5>, B<CS6>, B<CS7>, or B<CS8>."
2751 msgstr ""
2752
2753 #. type: TP
2754 #: build/C/man3/termios.3:302
2755 #, no-wrap
2756 msgid "B<CSTOPB>"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. type: Plain text
2760 #: build/C/man3/termios.3:305
2761 msgid "Set two stop bits, rather than one."
2762 msgstr ""
2763
2764 #. type: TP
2765 #: build/C/man3/termios.3:305
2766 #, no-wrap
2767 msgid "B<CREAD>"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. type: Plain text
2771 #: build/C/man3/termios.3:308
2772 msgid "Enable receiver."
2773 msgstr ""
2774
2775 #. type: TP
2776 #: build/C/man3/termios.3:308
2777 #, no-wrap
2778 msgid "B<PARENB>"
2779 msgstr ""
2780
2781 #. type: Plain text
2782 #: build/C/man3/termios.3:311
2783 msgid "Enable parity generation on output and parity checking for input."
2784 msgstr ""
2785
2786 #. type: TP
2787 #: build/C/man3/termios.3:311
2788 #, no-wrap
2789 msgid "B<PARODD>"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. type: Plain text
2793 #: build/C/man3/termios.3:315
2794 msgid ""
2795 "If set, then parity for input and output is odd; otherwise even parity is "
2796 "used."
2797 msgstr ""
2798
2799 #. type: TP
2800 #: build/C/man3/termios.3:315
2801 #, no-wrap
2802 msgid "B<HUPCL>"
2803 msgstr ""
2804
2805 #. type: Plain text
2806 #: build/C/man3/termios.3:318
2807 msgid "Lower modem control lines after last process closes the device (hang up)."
2808 msgstr ""
2809
2810 #. type: TP
2811 #: build/C/man3/termios.3:318
2812 #, no-wrap
2813 msgid "B<CLOCAL>"
2814 msgstr ""
2815
2816 #. type: Plain text
2817 #: build/C/man3/termios.3:321
2818 msgid "Ignore modem control lines."
2819 msgstr ""
2820
2821 #. type: TP
2822 #: build/C/man3/termios.3:321
2823 #, no-wrap
2824 msgid "B<LOBLK>"
2825 msgstr ""
2826
2827 #. type: Plain text
2828 #: build/C/man3/termios.3:325
2829 msgid ""
2830 "(not in POSIX) Block output from a noncurrent shell layer.  For use by "
2831 "B<shl> (shell layers).  (Not implemented on Linux.)"
2832 msgstr ""
2833
2834 #. type: TP
2835 #: build/C/man3/termios.3:325
2836 #, no-wrap
2837 msgid "B<CIBAUD>"
2838 msgstr ""
2839
2840 #. type: Plain text
2841 #: build/C/man3/termios.3:341
2842 msgid ""
2843 "(not in POSIX) Mask for input speeds.  The values for the B<CIBAUD> bits are "
2844 "the same as the values for the B<CBAUD> bits, shifted left B<IBSHIFT> bits.  "
2845 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>] (Not implemented on Linux.)"
2846 msgstr ""
2847
2848 #. type: TP
2849 #: build/C/man3/termios.3:341
2850 #, no-wrap
2851 msgid "B<CMSPAR>"
2852 msgstr ""
2853
2854 #. type: Plain text
2855 #: build/C/man3/termios.3:354
2856 msgid ""
2857 "(not in POSIX)  Use \"stick\" (mark/space) parity (supported on certain "
2858 "serial devices): if B<PARODD> is set, the parity bit is always 1; if "
2859 "B<PARODD> is not set, then the parity bit is always 0).  [requires "
2860 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. type: TP
2864 #: build/C/man3/termios.3:354
2865 #, no-wrap
2866 msgid "B<CRTSCTS>"
2867 msgstr ""
2868
2869 #. type: Plain text
2870 #: build/C/man3/termios.3:361
2871 msgid ""
2872 "(not in POSIX) Enable RTS/CTS (hardware) flow control.  [requires "
2873 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. type: Plain text
2877 #: build/C/man3/termios.3:363
2878 msgid "I<c_lflag> flag constants:"
2879 msgstr ""
2880
2881 #. type: TP
2882 #: build/C/man3/termios.3:363
2883 #, no-wrap
2884 msgid "B<ISIG>"
2885 msgstr ""
2886
2887 #. type: Plain text
2888 #: build/C/man3/termios.3:367
2889 msgid ""
2890 "When any of the characters INTR, QUIT, SUSP, or DSUSP are received, generate "
2891 "the corresponding signal."
2892 msgstr ""
2893
2894 #. type: TP
2895 #: build/C/man3/termios.3:367
2896 #, no-wrap
2897 msgid "B<ICANON>"
2898 msgstr ""
2899
2900 #. type: Plain text
2901 #: build/C/man3/termios.3:370
2902 msgid "Enable canonical mode (described below)."
2903 msgstr ""
2904
2905 #. type: TP
2906 #: build/C/man3/termios.3:370
2907 #, no-wrap
2908 msgid "B<XCASE>"
2909 msgstr ""
2910
2911 #.  glibc is probably now wrong to allow
2912 #.  Define
2913 #.  .B _XOPEN_SOURCE
2914 #.  to expose
2915 #.  .BR XCASE .
2916 #. type: Plain text
2917 #: build/C/man3/termios.3:383
2918 msgid ""
2919 "(not in POSIX; not supported under Linux)  If B<ICANON> is also set, "
2920 "terminal is uppercase only.  Input is converted to lowercase, except for "
2921 "characters preceded by \\e.  On output, uppercase characters are preceded by "
2922 "\\e and lowercase characters are converted to uppercase.  [requires "
2923 "_BSD_SOURCE or _SVID_SOURCE or _XOPEN_SOURCE]"
2924 msgstr ""
2925
2926 #. type: TP
2927 #: build/C/man3/termios.3:383
2928 #, no-wrap
2929 msgid "B<ECHO>"
2930 msgstr ""
2931
2932 #. type: Plain text
2933 #: build/C/man3/termios.3:386
2934 msgid "Echo input characters."
2935 msgstr ""
2936
2937 #. type: TP
2938 #: build/C/man3/termios.3:386
2939 #, no-wrap
2940 msgid "B<ECHOE>"
2941 msgstr ""
2942
2943 #. type: Plain text
2944 #: build/C/man3/termios.3:390
2945 msgid ""
2946 "If B<ICANON> is also set, the ERASE character erases the preceding input "
2947 "character, and WERASE erases the preceding word."
2948 msgstr ""
2949
2950 #. type: TP
2951 #: build/C/man3/termios.3:390
2952 #, no-wrap
2953 msgid "B<ECHOK>"
2954 msgstr ""
2955
2956 #. type: Plain text
2957 #: build/C/man3/termios.3:393
2958 msgid "If B<ICANON> is also set, the KILL character erases the current line."
2959 msgstr ""
2960
2961 #. type: TP
2962 #: build/C/man3/termios.3:393
2963 #, no-wrap
2964 msgid "B<ECHONL>"
2965 msgstr ""
2966
2967 #. type: Plain text
2968 #: build/C/man3/termios.3:396
2969 msgid "If B<ICANON> is also set, echo the NL character even if ECHO is not set."
2970 msgstr ""
2971
2972 #. type: TP
2973 #: build/C/man3/termios.3:396
2974 #, no-wrap
2975 msgid "B<ECHOCTL>"
2976 msgstr ""
2977
2978 #. type: Plain text
2979 #: build/C/man3/termios.3:409
2980 msgid ""
2981 "(not in POSIX) If B<ECHO> is also set, terminal special characters other "
2982 "than TAB, NL, START, and STOP are echoed as B<^X>, where X is the character "
2983 "with ASCII code 0x40 greater than the special character.  For example, "
2984 "character 0x08 (BS) is echoed as B<^H>.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2985 "B<_SVID_SOURCE>]"
2986 msgstr ""
2987
2988 #. type: TP
2989 #: build/C/man3/termios.3:409
2990 #, no-wrap
2991 msgid "B<ECHOPRT>"
2992 msgstr ""
2993
2994 #. type: Plain text
2995 #: build/C/man3/termios.3:417
2996 msgid ""
2997 "(not in POSIX) If B<ICANON> and B<ECHO> are also set, characters are printed "
2998 "as they are being erased.  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2999 msgstr ""
3000
3001 #. type: TP
3002 #: build/C/man3/termios.3:417
3003 #, no-wrap
3004 msgid "B<ECHOKE>"
3005 msgstr ""
3006
3007 #. type: Plain text
3008 #: build/C/man3/termios.3:425
3009 msgid ""
3010 "(not in POSIX) If B<ICANON> is also set, KILL is echoed by erasing each "
3011 "character on the line, as specified by B<ECHOE> and B<ECHOPRT>.  [requires "
3012 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3013 msgstr ""
3014
3015 #. type: TP
3016 #: build/C/man3/termios.3:425
3017 #, no-wrap
3018 msgid "B<DEFECHO>"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. type: Plain text
3022 #: build/C/man3/termios.3:429
3023 msgid ""
3024 "(not in POSIX) Echo only when a process is reading.  (Not implemented on "
3025 "Linux.)"
3026 msgstr ""
3027
3028 #. type: TP
3029 #: build/C/man3/termios.3:429
3030 #, no-wrap
3031 msgid "B<FLUSHO>"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. type: Plain text
3035 #: build/C/man3/termios.3:439
3036 msgid ""
3037 "(not in POSIX; not supported under Linux)  Output is being flushed.  This "
3038 "flag is toggled by typing the DISCARD character.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
3039 "or B<_SVID_SOURCE>]"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. type: TP
3043 #: build/C/man3/termios.3:439
3044 #, no-wrap
3045 msgid "B<NOFLSH>"
3046 msgstr ""
3047
3048 #.  Stevens lets SUSP only flush the input queue
3049 #. type: Plain text
3050 #: build/C/man3/termios.3:444
3051 msgid ""
3052 "Disable flushing the input and output queues when generating signals for the "
3053 "INT, QUIT, and SUSP characters."
3054 msgstr ""
3055
3056 #. type: TP
3057 #: build/C/man3/termios.3:444
3058 #, no-wrap
3059 msgid "B<TOSTOP>"
3060 msgstr ""
3061
3062 #. type: Plain text
3063 #: build/C/man3/termios.3:450
3064 msgid ""
3065 "Send the B<SIGTTOU> signal to the process group of a background process "
3066 "which tries to write to its controlling terminal."
3067 msgstr ""
3068
3069 #. type: TP
3070 #: build/C/man3/termios.3:450
3071 #, no-wrap
3072 msgid "B<PENDIN>"
3073 msgstr ""
3074
3075 #. type: Plain text
3076 #: build/C/man3/termios.3:461
3077 msgid ""
3078 "(not in POSIX; not supported under Linux)  All characters in the input queue "
3079 "are reprinted when the next character is read.  (B<bash>(1)  handles "
3080 "typeahead this way.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3081 msgstr ""
3082
3083 #. type: TP
3084 #: build/C/man3/termios.3:461
3085 #, no-wrap
3086 msgid "B<IEXTEN>"
3087 msgstr ""
3088
3089 #. type: Plain text
3090 #: build/C/man3/termios.3:467
3091 msgid ""
3092 "Enable implementation-defined input processing.  This flag, as well as "
3093 "B<ICANON> must be enabled for the special characters EOL2, LNEXT, REPRINT, "
3094 "WERASE to be interpreted, and for the B<IUCLC> flag to be effective."
3095 msgstr ""
3096
3097 #. type: Plain text
3098 #: build/C/man3/termios.3:470
3099 msgid ""
3100 "The I<c_cc> array defines the terminal special characters.  The symbolic "
3101 "indices (initial values) and meaning are:"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. type: TP
3105 #: build/C/man3/termios.3:470
3106 #, no-wrap
3107 msgid "B<VDISCARD>"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. type: Plain text
3111 #: build/C/man3/termios.3:477
3112 msgid ""
3113 "(not in POSIX; not supported under Linux; 017, SI, Ctrl-O)  Toggle: "
3114 "start/stop discarding pending output.  Recognized when B<IEXTEN> is set, and "
3115 "then not passed as input."
3116 msgstr ""
3117
3118 #. type: TP
3119 #: build/C/man3/termios.3:477
3120 #, no-wrap
3121 msgid "B<VDSUSP>"
3122 msgstr ""
3123
3124 #. type: Plain text
3125 #: build/C/man3/termios.3:490
3126 msgid ""
3127 "(not in POSIX; not supported under Linux; 031, EM, Ctrl-Y)  Delayed suspend "
3128 "character (DSUSP): send B<SIGTSTP> signal when the character is read by the "
3129 "user program.  Recognized when B<IEXTEN> and B<ISIG> are set, and the system "
3130 "supports job control, and then not passed as input."
3131 msgstr ""
3132
3133 #. type: TP
3134 #: build/C/man3/termios.3:490
3135 #, no-wrap
3136 msgid "B<VEOF>"
3137 msgstr ""
3138
3139 #. type: Plain text
3140 #: build/C/man3/termios.3:502
3141 msgid ""
3142 "(004, EOT, Ctrl-D)  End-of-file character (EOF).  More precisely: this "
3143 "character causes the pending tty buffer to be sent to the waiting user "
3144 "program without waiting for end-of-line.  If it is the first character of "
3145 "the line, the B<read>(2)  in the user program returns 0, which signifies "
3146 "end-of-file.  Recognized when B<ICANON> is set, and then not passed as "
3147 "input."
3148 msgstr ""
3149
3150 #. type: TP
3151 #: build/C/man3/termios.3:502
3152 #, no-wrap
3153 msgid "B<VEOL>"
3154 msgstr ""
3155
3156 #. type: Plain text
3157 #: build/C/man3/termios.3:509
3158 msgid ""
3159 "(0, NUL)  Additional end-of-line character (EOL).  Recognized when B<ICANON> "
3160 "is set."
3161 msgstr ""
3162
3163 #. type: TP
3164 #: build/C/man3/termios.3:509
3165 #, no-wrap
3166 msgid "B<VEOL2>"
3167 msgstr ""
3168
3169 #. type: Plain text
3170 #: build/C/man3/termios.3:516
3171 msgid ""
3172 "(not in POSIX; 0, NUL)  Yet another end-of-line character (EOL2).  "
3173 "Recognized when B<ICANON> is set."
3174 msgstr ""
3175
3176 #. type: TP
3177 #: build/C/man3/termios.3:516
3178 #, no-wrap
3179 msgid "B<VERASE>"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. type: Plain text
3183 #: build/C/man3/termios.3:525
3184 msgid ""
3185 "(0177, DEL, rubout, or 010, BS, Ctrl-H, or also #)  Erase character "
3186 "(ERASE).  This erases the previous not-yet-erased character, but does not "
3187 "erase past EOF or beginning-of-line.  Recognized when B<ICANON> is set, and "
3188 "then not passed as input."
3189 msgstr ""
3190
3191 #. type: TP
3192 #: build/C/man3/termios.3:525
3193 #, no-wrap
3194 msgid "B<VINTR>"
3195 msgstr ""
3196
3197 #. type: Plain text
3198 #: build/C/man3/termios.3:535
3199 msgid ""
3200 "(003, ETX, Ctrl-C, or also 0177, DEL, rubout)  Interrupt character (INTR).  "
3201 "Send a B<SIGINT> signal.  Recognized when B<ISIG> is set, and then not "
3202 "passed as input."
3203 msgstr ""
3204
3205 #. type: TP
3206 #: build/C/man3/termios.3:535
3207 #, no-wrap
3208 msgid "B<VKILL>"
3209 msgstr ""
3210
3211 #. type: Plain text
3212 #: build/C/man3/termios.3:543
3213 msgid ""
3214 "(025, NAK, Ctrl-U, or Ctrl-X, or also @)  Kill character (KILL).  This "
3215 "erases the input since the last EOF or beginning-of-line.  Recognized when "
3216 "B<ICANON> is set, and then not passed as input."
3217 msgstr ""
3218
3219 #. type: TP
3220 #: build/C/man3/termios.3:543
3221 #, no-wrap
3222 msgid "B<VLNEXT>"
3223 msgstr ""
3224
3225 #. type: Plain text
3226 #: build/C/man3/termios.3:552
3227 msgid ""
3228 "(not in POSIX; 026, SYN, Ctrl-V)  Literal next (LNEXT).  Quotes the next "
3229 "input character, depriving it of a possible special meaning.  Recognized "
3230 "when B<IEXTEN> is set, and then not passed as input."
3231 msgstr ""
3232
3233 #. type: TP
3234 #: build/C/man3/termios.3:552
3235 #, no-wrap
3236 msgid "B<VMIN>"
3237 msgstr ""
3238
3239 #. type: Plain text
3240 #: build/C/man3/termios.3:555
3241 msgid "Minimum number of characters for noncanonical read (MIN)."
3242 msgstr ""
3243
3244 #. type: TP
3245 #: build/C/man3/termios.3:555
3246 #, no-wrap
3247 msgid "B<VQUIT>"
3248 msgstr ""
3249
3250 #. type: Plain text
3251 #: build/C/man3/termios.3:565
3252 msgid ""
3253 "(034, FS, Ctrl-\\e)  Quit character (QUIT).  Send B<SIGQUIT> signal.  "
3254 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3255 msgstr ""
3256
3257 #. type: TP
3258 #: build/C/man3/termios.3:565
3259 #, no-wrap
3260 msgid "B<VREPRINT>"
3261 msgstr ""
3262
3263 #. type: Plain text
3264 #: build/C/man3/termios.3:574
3265 msgid ""
3266 "(not in POSIX; 022, DC2, Ctrl-R)  Reprint unread characters (REPRINT).  "
3267 "Recognized when B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as "
3268 "input."
3269 msgstr ""
3270
3271 #. type: TP
3272 #: build/C/man3/termios.3:574
3273 #, no-wrap
3274 msgid "B<VSTART>"
3275 msgstr ""
3276
3277 #. type: Plain text
3278 #: build/C/man3/termios.3:582
3279 msgid ""
3280 "(021, DC1, Ctrl-Q)  Start character (START).  Restarts output stopped by the "
3281 "Stop character.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3282 "input."
3283 msgstr ""
3284
3285 #. type: TP
3286 #: build/C/man3/termios.3:582
3287 #, no-wrap
3288 msgid "B<VSTATUS>"
3289 msgstr ""
3290
3291 #. type: Plain text
3292 #: build/C/man3/termios.3:592
3293 msgid ""
3294 "(not in POSIX; not supported under Linux; status request: 024, DC4, "
3295 "Ctrl-T).  Status character (STATUS).  Display status information at "
3296 "terminal, including state of foreground process and amount of CPU time it "
3297 "has consumed.  Also sends a B<SIGINFO> signal (not supported on Linux) to "
3298 "the foreground process group."
3299 msgstr ""
3300
3301 #. type: TP
3302 #: build/C/man3/termios.3:592
3303 #, no-wrap
3304 msgid "B<VSTOP>"
3305 msgstr ""
3306
3307 #. type: Plain text
3308 #: build/C/man3/termios.3:600
3309 msgid ""
3310 "(023, DC3, Ctrl-S)  Stop character (STOP).  Stop output until Start "
3311 "character typed.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3312 "input."
3313 msgstr ""
3314
3315 #. type: TP
3316 #: build/C/man3/termios.3:600
3317 #, no-wrap
3318 msgid "B<VSUSP>"
3319 msgstr ""
3320
3321 #. type: Plain text
3322 #: build/C/man3/termios.3:610
3323 msgid ""
3324 "(032, SUB, Ctrl-Z)  Suspend character (SUSP).  Send B<SIGTSTP> signal.  "
3325 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3326 msgstr ""
3327
3328 #. type: TP
3329 #: build/C/man3/termios.3:610
3330 #, no-wrap
3331 msgid "B<VSWTCH>"
3332 msgstr ""
3333
3334 #. type: Plain text
3335 #: build/C/man3/termios.3:617
3336 msgid ""
3337 "(not in POSIX; not supported under Linux; 0, NUL)  Switch character "
3338 "(SWTCH).  Used in System V to switch shells in I<shell layers>, a "
3339 "predecessor to shell job control."
3340 msgstr ""
3341
3342 #. type: TP
3343 #: build/C/man3/termios.3:617
3344 #, no-wrap
3345 msgid "B<VTIME>"
3346 msgstr ""
3347
3348 #. type: Plain text
3349 #: build/C/man3/termios.3:620
3350 msgid "Timeout in deciseconds for noncanonical read (TIME)."
3351 msgstr ""
3352
3353 #. type: TP
3354 #: build/C/man3/termios.3:620
3355 #, no-wrap
3356 msgid "B<VWERASE>"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. type: Plain text
3360 #: build/C/man3/termios.3:629
3361 msgid ""
3362 "(not in POSIX; 027, ETB, Ctrl-W)  Word erase (WERASE).  Recognized when "
3363 "B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as input."
3364 msgstr ""
3365
3366 #. type: Plain text
3367 #: build/C/man3/termios.3:635
3368 msgid ""
3369 "An individual terminal special character can be disabled by setting the "
3370 "value of the corresponding I<c_cc> element to B<_POSIX_VDISABLE>."
3371 msgstr ""
3372
3373 #. type: Plain text
3374 #: build/C/man3/termios.3:651
3375 msgid ""
3376 "The above symbolic subscript values are all different, except that B<VTIME>, "
3377 "B<VMIN> may have the same value as B<VEOL>, B<VEOF>, respectively.  In "
3378 "noncanonical mode the special character meaning is replaced by the timeout "
3379 "meaning.  For an explanation of B<VMIN> and B<VTIME>, see the description of "
3380 "noncanonical mode below."
3381 msgstr ""
3382
3383 #. type: SS
3384 #: build/C/man3/termios.3:651
3385 #, no-wrap
3386 msgid "Retrieving and changing terminal settings"
3387 msgstr ""
3388
3389 #. type: Plain text
3390 #: build/C/man3/termios.3:660
3391 msgid ""
3392 "B<tcgetattr>()  gets the parameters associated with the object referred by "
3393 "I<fd> and stores them in the I<termios> structure referenced by "
3394 "I<termios_p>.  This function may be invoked from a background process; "
3395 "however, the terminal attributes may be subsequently changed by a foreground "
3396 "process."
3397 msgstr ""
3398
3399 #. type: Plain text
3400 #: build/C/man3/termios.3:666
3401 msgid ""
3402 "B<tcsetattr>()  sets the parameters associated with the terminal (unless "
3403 "support is required from the underlying hardware that is not available) from "
3404 "the I<termios> structure referred to by I<termios_p>.  I<optional_actions> "
3405 "specifies when the changes take effect:"
3406 msgstr ""
3407
3408 #. type: IP
3409 #: build/C/man3/termios.3:666
3410 #, no-wrap
3411 msgid "B<TCSANOW>"
3412 msgstr ""
3413
3414 #. type: Plain text
3415 #: build/C/man3/termios.3:668
3416 msgid "the change occurs immediately."
3417 msgstr ""
3418
3419 #. type: IP
3420 #: build/C/man3/termios.3:668
3421 #, no-wrap
3422 msgid "B<TCSADRAIN>"
3423 msgstr ""
3424
3425 #. type: Plain text
3426 #: build/C/man3/termios.3:674
3427 msgid ""
3428 "the change occurs after all output written to I<fd> has been transmitted.  "
3429 "This function should be used when changing parameters that affect output."
3430 msgstr ""
3431
3432 #. type: IP
3433 #: build/C/man3/termios.3:674
3434 #, no-wrap
3435 msgid "B<TCSAFLUSH>"
3436 msgstr ""
3437
3438 #. type: Plain text
3439 #: build/C/man3/termios.3:679
3440 msgid ""
3441 "the change occurs after all output written to the object referred by I<fd> "
3442 "has been transmitted, and all input that has been received but not read will "
3443 "be discarded before the change is made."
3444 msgstr ""
3445
3446 #. type: SS
3447 #: build/C/man3/termios.3:679
3448 #, no-wrap
3449 msgid "Canonical and noncanonical mode"
3450 msgstr ""
3451
3452 #. type: Plain text
3453 #: build/C/man3/termios.3:693
3454 msgid ""
3455 "The setting of the B<ICANON> canon flag in I<c_lflag> determines whether the "
3456 "terminal is operating in canonical mode (B<ICANON> set) or noncanonical mode "
3457 "(B<ICANON> unset).  By default, B<ICANON> set."
3458 msgstr ""
3459
3460 #. type: Plain text
3461 #: build/C/man3/termios.3:695
3462 msgid "In canonical mode:"
3463 msgstr ""
3464
3465 #. type: IP
3466 #: build/C/man3/termios.3:695 build/C/man3/termios.3:702 build/C/man3/termios.3:727 build/C/man3/termios.3:736 build/C/man3/termios.3:741 build/C/man3/termios.3:753
3467 #, no-wrap
3468 msgid "*"
3469 msgstr ""
3470
3471 #. type: Plain text
3472 #: build/C/man3/termios.3:702
3473 msgid ""
3474 "Input is made available line by line.  An input line is available when one "
3475 "of the line delimiters is typed (NL, EOL, EOL2; or EOF at the start of "
3476 "line).  Except in the case of EOF, the line delimiter is included in the "
3477 "buffer returned by B<read>(2)."
3478 msgstr ""
3479
3480 #. type: Plain text
3481 #: build/C/man3/termios.3:715
3482 msgid ""
3483 "Line editing is enabled (ERASE, KILL; and if the B<IEXTEN> flag is set: "
3484 "WERASE, REPRINT, LNEXT).  A B<read>(2)  returns at most one line of input; "
3485 "if the B<read>(2)  requested fewer bytes than are available in the current "
3486 "line of input, then only as many bytes as requested are read, and the "
3487 "remaining characters will be available for a future B<read>(2)."
3488 msgstr ""
3489
3490 #. type: Plain text
3491 #: build/C/man3/termios.3:727
3492 msgid ""
3493 "In noncanonical mode input is available immediately (without the user having "
3494 "to type a line-delimiter character), no input processing is performed, and "
3495 "line editing is disabled.  The settings of MIN (I<c_cc[VMIN]>)  and TIME "
3496 "(I<c_cc[VTIME]>)  determine the circumstances in which a B<read>(2)  "
3497 "completes; there are four distinct cases:"
3498 msgstr ""
3499
3500 #. type: Plain text
3501 #: build/C/man3/termios.3:736
3502 msgid ""
3503 "MIN == 0; TIME == 0: If data is available, B<read>(2)  returns immediately, "
3504 "with the lesser of the number of bytes available, or the number of bytes "
3505 "requested.  If no data is available, B<read>(2)  returns 0."
3506 msgstr ""
3507
3508 #. type: Plain text
3509 #: build/C/man3/termios.3:741
3510 msgid ""
3511 "MIN E<gt> 0; TIME == 0: B<read>(2)  blocks until the lesser of MIN bytes or "
3512 "the number of bytes requested are available, and returns the lesser of these "
3513 "two values."
3514 msgstr ""
3515
3516 #. type: Plain text
3517 #: build/C/man3/termios.3:753
3518 msgid ""
3519 "MIN == 0; TIME E<gt> 0: TIME specifies the limit for a timer in tenths of a "
3520 "second.  The timer is started when B<read>(2)  is called.  B<read>(2)  "
3521 "returns either when at least one byte of data is available, or when the "
3522 "timer expires.  If the timer expires without any input becoming available, "
3523 "B<read>(2)  returns 0."
3524 msgstr ""
3525
3526 #. type: Plain text
3527 #: build/C/man3/termios.3:764
3528 msgid ""
3529 "MIN E<gt> 0; TIME E<gt> 0: TIME specifies the limit for a timer in tenths of "
3530 "a second.  Once an initial byte of input becomes available, the timer is "
3531 "restarted after each further byte is received.  B<read>(2)  returns either "
3532 "when the lesser of the number of bytes requested or MIN byte have been read, "
3533 "or when the inter-byte timeout expires.  Because the timer is started only "
3534 "after the initial byte becomes available, at least one byte will be read."
3535 msgstr ""
3536
3537 #. type: SS
3538 #: build/C/man3/termios.3:764
3539 #, no-wrap
3540 msgid "Raw mode"
3541 msgstr ""
3542
3543 #. type: Plain text
3544 #: build/C/man3/termios.3:773
3545 msgid ""
3546 "B<cfmakeraw>()  sets the terminal to something like the \"raw\" mode of the "
3547 "old Version 7 terminal driver: input is available character by character, "
3548 "echoing is disabled, and all special processing of terminal input and output "
3549 "characters is disabled.  The terminal attributes are set as follows:"
3550 msgstr ""
3551
3552 #. type: Plain text
3553 #: build/C/man3/termios.3:781
3554 #, no-wrap
3555 msgid ""
3556 "    termios_p-E<gt>c_iflag &= ~(IGNBRK | BRKINT | PARMRK | ISTRIP\n"
3557 "                    | INLCR | IGNCR | ICRNL | IXON);\n"
3558 "    termios_p-E<gt>c_oflag &= ~OPOST;\n"
3559 "    termios_p-E<gt>c_lflag &= ~(ECHO | ECHONL | ICANON | ISIG | IEXTEN);\n"
3560 "    termios_p-E<gt>c_cflag &= ~(CSIZE | PARENB);\n"
3561 "    termios_p-E<gt>c_cflag |= CS8;\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #. type: SS
3565 #: build/C/man3/termios.3:782
3566 #, no-wrap
3567 msgid "Line control"
3568 msgstr ""
3569
3570 #. type: Plain text
3571 #: build/C/man3/termios.3:792
3572 msgid ""
3573 "B<tcsendbreak>()  transmits a continuous stream of zero-valued bits for a "
3574 "specific duration, if the terminal is using asynchronous serial data "
3575 "transmission.  If I<duration> is zero, it transmits zero-valued bits for at "
3576 "least 0.25 seconds, and not more that 0.5 seconds.  If I<duration> is not "
3577 "zero, it sends zero-valued bits for some implementation-defined length of "
3578 "time."
3579 msgstr ""
3580
3581 #. type: Plain text
3582 #: build/C/man3/termios.3:796
3583 msgid ""
3584 "If the terminal is not using asynchronous serial data transmission, "
3585 "B<tcsendbreak>()  returns without taking any action."
3586 msgstr ""
3587
3588 #. type: Plain text
3589 #: build/C/man3/termios.3:801
3590 msgid ""
3591 "B<tcdrain>()  waits until all output written to the object referred to by "
3592 "I<fd> has been transmitted."
3593 msgstr ""
3594
3595 #. type: Plain text
3596 #: build/C/man3/termios.3:808
3597 msgid ""
3598 "B<tcflush>()  discards data written to the object referred to by I<fd> but "
3599 "not transmitted, or data received but not read, depending on the value of "
3600 "I<queue_selector>:"
3601 msgstr ""
3602
3603 #. type: IP
3604 #: build/C/man3/termios.3:808
3605 #, no-wrap
3606 msgid "B<TCIFLUSH>"
3607 msgstr ""
3608
3609 #. type: Plain text
3610 #: build/C/man3/termios.3:810
3611 msgid "flushes data received but not read."
3612 msgstr ""
3613
3614 #. type: IP
3615 #: build/C/man3/termios.3:810
3616 #, no-wrap
3617 msgid "B<TCOFLUSH>"
3618 msgstr ""
3619
3620 #. type: Plain text
3621 #: build/C/man3/termios.3:812
3622 msgid "flushes data written but not transmitted."
3623 msgstr ""
3624
3625 #. type: IP
3626 #: build/C/man3/termios.3:812
3627 #, no-wrap
3628 msgid "B<TCIOFLUSH>"
3629 msgstr ""
3630
3631 #. type: Plain text
3632 #: build/C/man3/termios.3:815
3633 msgid ""
3634 "flushes both data received but not read, and data written but not "
3635 "transmitted."
3636 msgstr ""
3637
3638 #. type: Plain text
3639 #: build/C/man3/termios.3:821
3640 msgid ""
3641 "B<tcflow>()  suspends transmission or reception of data on the object "
3642 "referred to by I<fd>, depending on the value of I<action>:"
3643 msgstr ""
3644
3645 #. type: IP
3646 #: build/C/man3/termios.3:821
3647 #, no-wrap
3648 msgid "B<TCOOFF>"
3649 msgstr ""
3650
3651 #. type: Plain text
3652 #: build/C/man3/termios.3:823
3653 msgid "suspends output."
3654 msgstr ""
3655
3656 #. type: IP
3657 #: build/C/man3/termios.3:823
3658 #, no-wrap
3659 msgid "B<TCOON>"
3660 msgstr ""
3661
3662 #. type: Plain text
3663 #: build/C/man3/termios.3:825
3664 msgid "restarts suspended output."
3665 msgstr ""
3666
3667 #. type: IP
3668 #: build/C/man3/termios.3:825
3669 #, no-wrap
3670 msgid "B<TCIOFF>"
3671 msgstr ""
3672
3673 #. type: Plain text
3674 #: build/C/man3/termios.3:828
3675 msgid ""
3676 "transmits a STOP character, which stops the terminal device from "
3677 "transmitting data to the system."
3678 msgstr ""
3679
3680 #. type: IP
3681 #: build/C/man3/termios.3:828
3682 #, no-wrap
3683 msgid "B<TCION>"
3684 msgstr ""
3685
3686 #. type: Plain text
3687 #: build/C/man3/termios.3:831
3688 msgid ""
3689 "transmits a START character, which starts the terminal device transmitting "
3690 "data to the system."
3691 msgstr ""
3692
3693 #. type: Plain text
3694 #: build/C/man3/termios.3:834
3695 msgid ""
3696 "The default on open of a terminal file is that neither its input nor its "
3697 "output is suspended."
3698 msgstr ""
3699
3700 #. type: SS
3701 #: build/C/man3/termios.3:834
3702 #, no-wrap
3703 msgid "Line speed"
3704 msgstr ""
3705
3706 #. type: Plain text
3707 #: build/C/man3/termios.3:841
3708 msgid ""
3709 "The baud rate functions are provided for getting and setting the values of "
3710 "the input and output baud rates in the I<termios> structure.  The new values "
3711 "do not take effect until B<tcsetattr>()  is successfully called."
3712 msgstr ""
3713
3714 #. type: Plain text
3715 #: build/C/man3/termios.3:845
3716 msgid ""
3717 "Setting the speed to B<B0> instructs the modem to \"hang up\".  The actual "
3718 "bit rate corresponding to B<B38400> may be altered with B<setserial>(8)."
3719 msgstr ""
3720
3721 #. type: Plain text
3722 #: build/C/man3/termios.3:848
3723 msgid "The input and output baud rates are stored in the I<termios> structure."
3724 msgstr ""
3725
3726 #. type: Plain text
3727 #: build/C/man3/termios.3:853
3728 msgid ""
3729 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3730 "structure pointed to by I<termios_p>."
3731 msgstr ""
3732
3733 #. type: Plain text
3734 #: build/C/man3/termios.3:857
3735 msgid ""
3736 "B<cfsetospeed>()  sets the output baud rate stored in the I<termios> "
3737 "structure pointed to by I<termios_p> to I<speed>, which must be one of these "
3738 "constants:"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. type: Plain text
3742 #: build/C/man3/termios.3:879
3743 #, no-wrap
3744 msgid ""
3745 "B<\tB0\n"
3746 "\tB50\n"
3747 "\tB75\n"
3748 "\tB110\n"
3749 "\tB134\n"
3750 "\tB150\n"
3751 "\tB200\n"
3752 "\tB300\n"
3753 "\tB600\n"
3754 "\tB1200\n"
3755 "\tB1800\n"
3756 "\tB2400\n"
3757 "\tB4800\n"
3758 "\tB9600\n"
3759 "\tB19200\n"
3760 "\tB38400\n"
3761 "\tB57600\n"
3762 "\tB115200\n"
3763 "\tB230400>\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. type: Plain text
3767 #: build/C/man3/termios.3:889
3768 msgid ""
3769 "The zero baud rate, B<B0>, is used to terminate the connection.  If B0 is "
3770 "specified, the modem control lines shall no longer be asserted.  Normally, "
3771 "this will disconnect the line.  B<CBAUDEX> is a mask for the speeds beyond "
3772 "those defined in POSIX.1 (57600 and above).  Thus, B<B57600> & B<CBAUDEX> is "
3773 "nonzero."
3774 msgstr ""
3775
3776 #. type: Plain text
3777 #: build/C/man3/termios.3:892 build/C/man3/termios.3:912
3778 msgid ""
3779 "B<cfgetispeed>()  returns the input baud rate stored in the I<termios> "
3780 "structure."
3781 msgstr ""
3782
3783 #. type: Plain text
3784 #: build/C/man3/termios.3:900
3785 msgid ""
3786 "B<cfsetispeed>()  sets the input baud rate stored in the I<termios> "
3787 "structure to I<speed>, which must be specified as one of the B<Bnnn> "
3788 "constants listed above for B<cfsetospeed>().  If the input baud rate is set "
3789 "to zero, the input baud rate will be equal to the output baud rate."
3790 msgstr ""
3791
3792 #. type: Plain text
3793 #: build/C/man3/termios.3:906
3794 msgid ""
3795 "B<cfsetspeed>()  is a 4.4BSD extension.  It takes the same arguments as "
3796 "B<cfsetispeed>(), and sets both input and output speed."
3797 msgstr ""
3798
3799 #. type: Plain text
3800 #: build/C/man3/termios.3:915
3801 msgid ""
3802 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3803 "structure."
3804 msgstr ""
3805
3806 #. type: Plain text
3807 #: build/C/man3/termios.3:917
3808 msgid "All other functions return:"
3809 msgstr ""
3810
3811 #. type: IP
3812 #: build/C/man3/termios.3:917
3813 #, no-wrap
3814 msgid "0"
3815 msgstr ""
3816
3817 #. type: Plain text
3818 #: build/C/man3/termios.3:919
3819 msgid "on success."
3820 msgstr ""
3821
3822 #. type: IP
3823 #: build/C/man3/termios.3:919
3824 #, no-wrap
3825 msgid "-1"
3826 msgstr ""
3827
3828 #. type: Plain text
3829 #: build/C/man3/termios.3:923
3830 msgid "on failure and set I<errno> to indicate the error."
3831 msgstr ""
3832
3833 #. type: Plain text
3834 #: build/C/man3/termios.3:932
3835 msgid ""
3836 "Note that B<tcsetattr>()  returns success if I<any> of the requested changes "
3837 "could be successfully carried out.  Therefore, when making multiple changes "
3838 "it may be necessary to follow this call with a further call to "
3839 "B<tcgetattr>()  to check that all changes have been performed successfully."
3840 msgstr ""
3841
3842 #. type: Plain text
3843 #: build/C/man3/termios.3:945
3844 msgid ""
3845 "B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3846 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfgetispeed>(), B<cfgetospeed>(), "
3847 "B<cfsetispeed>(), and B<cfsetospeed>()  are specified in POSIX.1-2001."
3848 msgstr ""
3849
3850 #. type: Plain text
3851 #: build/C/man3/termios.3:950
3852 msgid ""
3853 "B<cfmakeraw>()  and B<cfsetspeed>()  are nonstandard, but available on the "
3854 "BSDs."
3855 msgstr ""
3856
3857 #. type: Plain text
3858 #: build/C/man3/termios.3:955
3859 msgid ""
3860 "UNIX V7 and several later systems have a list of baud rates where after the "
3861 "fourteen values B0, ..., B9600 one finds the two constants EXTA, EXTB "
3862 "(\"External A\" and \"External B\").  Many systems extend the list with much "
3863 "higher baud rates."
3864 msgstr ""
3865
3866 #.  libc4 until 4.7.5, glibc for sysv: EINVAL for duration > 0.
3867 #.  libc4.7.6, libc5, glibc for unix: duration in ms.
3868 #.  glibc for bsd: duration in us
3869 #.  glibc for sunos4: ignore duration
3870 #. type: Plain text
3871 #: build/C/man3/termios.3:977
3872 msgid ""
3873 "The effect of a nonzero I<duration> with B<tcsendbreak>()  varies.  SunOS "
3874 "specifies a break of I<duration\\ *\\ N> seconds, where I<N> is at least "
3875 "0.25, and not more than 0.5.  Linux, AIX, DU, Tru64 send a break of "
3876 "I<duration> milliseconds.  FreeBSD and NetBSD and HP-UX and MacOS ignore the "
3877 "value of I<duration>.  Under Solaris and UnixWare, B<tcsendbreak>()  with "
3878 "nonzero I<duration> behaves like B<tcdrain>()."
3879 msgstr ""
3880
3881 #. type: Plain text
3882 #: build/C/man3/termios.3:982
3883 msgid "B<stty>(1), B<console_ioctl>(4), B<tty_ioctl>(4), B<setserial>(8)"
3884 msgstr ""
3885
3886 #. type: TH
3887 #: build/C/man4/tty.4:28
3888 #, no-wrap
3889 msgid "TTY"
3890 msgstr ""
3891
3892 #. type: TH
3893 #: build/C/man4/tty.4:28
3894 #, no-wrap
3895 msgid "2003-04-07"
3896 msgstr ""
3897
3898 #. type: Plain text
3899 #: build/C/man4/tty.4:31
3900 msgid "tty - controlling terminal"
3901 msgstr ""
3902
3903 #. type: Plain text
3904 #: build/C/man4/tty.4:37
3905 msgid ""
3906 "The file I</dev/tty> is a character file with major number 5 and minor "
3907 "number 0, usually of mode 0666 and owner.group root.tty.  It is a synonym "
3908 "for the controlling terminal of a process, if any."
3909 msgstr ""
3910
3911 #. type: Plain text
3912 #: build/C/man4/tty.4:47
3913 msgid ""
3914 "In addition to the B<ioctl>(2)  requests supported by the device that B<tty> "
3915 "refers to, the B<ioctl>(2)  request B<TIOCNOTTY> is supported."
3916 msgstr ""
3917
3918 #. type: SS
3919 #: build/C/man4/tty.4:47
3920 #, no-wrap
3921 msgid "TIOCNOTTY"
3922 msgstr ""
3923
3924 #. type: Plain text
3925 #: build/C/man4/tty.4:49
3926 msgid "Detach the calling process from its controlling terminal."
3927 msgstr ""
3928
3929 #. type: Plain text
3930 #: build/C/man4/tty.4:57
3931 msgid ""
3932 "If the process is the session leader, then B<SIGHUP> and B<SIGCONT> signals "
3933 "are sent to the foreground process group and all processes in the current "
3934 "session lose their controlling tty."
3935 msgstr ""
3936
3937 #. type: Plain text
3938 #: build/C/man4/tty.4:73
3939 msgid ""
3940 "This B<ioctl>(2)  call works only on file descriptors connected to "
3941 "I</dev/tty>.  It is used by daemon processes when they are invoked by a user "
3942 "at a terminal.  The process attempts to open I</dev/tty>.  If the open "
3943 "succeeds, it detaches itself from the terminal by using B<TIOCNOTTY>, while "
3944 "if the open fails, it is obviously not attached to a terminal and does not "
3945 "need to detach itself."
3946 msgstr ""
3947
3948 #. type: Plain text
3949 #: build/C/man4/tty.4:75
3950 msgid "/dev/tty"
3951 msgstr ""
3952
3953 #. type: Plain text
3954 #: build/C/man4/tty.4:85
3955 msgid ""
3956 "B<chown>(1), B<mknod>(1), B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console>(4), "
3957 "B<tty_ioctl>(4), B<ttyS>(4), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
3958 msgstr ""
3959
3960 #. type: TH
3961 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
3962 #, no-wrap
3963 msgid "TTY_IOCTL"
3964 msgstr ""
3965
3966 #. type: TH
3967 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
3968 #, no-wrap
3969 msgid "2008-10-29"
3970 msgstr ""
3971
3972 #. type: Plain text
3973 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:11
3974 msgid "tty_ioctl - ioctls for terminals and serial lines"
3975 msgstr ""
3976
3977 #. type: Plain text
3978 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:15
3979 msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>"
3980 msgstr ""
3981
3982 #. type: Plain text
3983 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:23
3984 msgid ""
3985 "The B<ioctl>(2)  call for terminals and serial ports accepts many possible "
3986 "command arguments.  Most require a third argument, of varying type, here "
3987 "called I<argp> or I<arg>."
3988 msgstr ""
3989
3990 #. type: Plain text
3991 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
3992 msgid ""
3993 "Use of I<ioctl> makes for nonportable programs.  Use the POSIX interface "
3994 "described in B<termios>(3)  whenever possible."
3995 msgstr ""
3996
3997 #. type: SS
3998 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
3999 #, no-wrap
4000 msgid "Get and set terminal attributes"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. type: TP
4004 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:31
4005 #, no-wrap
4006 msgid "B<TCGETS\tstruct termios *>I<argp>"
4007 msgstr ""
4008
4009 #. type: Plain text
4010 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:35
4011 msgid "Equivalent to I<tcgetattr(fd, argp)>."
4012 msgstr ""
4013
4014 #. type: Plain text
4015 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:37
4016 msgid "Get the current serial port settings."
4017 msgstr ""
4018
4019 #. type: TP
4020 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:37
4021 #, no-wrap
4022 msgid "B<TCSETS\tconst struct termios *>I<argp>"
4023 msgstr ""
4024
4025 #. type: Plain text
4026 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:41
4027 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSANOW, argp)>."
4028 msgstr ""
4029
4030 #. type: Plain text
4031 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:43
4032 msgid "Set the current serial port settings."
4033 msgstr ""
4034
4035 #. type: TP
4036 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:43
4037 #, no-wrap
4038 msgid "B<TCSETSW\tconst struct termios *>I<argp>"
4039 msgstr ""
4040
4041 #. type: Plain text
4042 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:47
4043 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSADRAIN, argp)>."
4044 msgstr ""
4045
4046 #. type: Plain text
4047 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:50
4048 msgid "Allow the output buffer to drain, and set the current serial port settings."
4049 msgstr ""
4050
4051 #. type: TP
4052 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:50
4053 #, no-wrap
4054 msgid "B<TCSETSF\tconst struct termios *>I<argp>"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. type: Plain text
4058 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:54
4059 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSAFLUSH, argp)>."
4060 msgstr ""
4061
4062 #. type: Plain text
4063 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:57
4064 msgid ""
4065 "Allow the output buffer to drain, discard pending input, and set the current "
4066 "serial port settings."
4067 msgstr ""
4068
4069 #. type: Plain text
4070 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:67
4071 msgid ""
4072 "The following four ioctls are just like B<TCGETS>, B<TCSETS>, B<TCSETSW>, "
4073 "B<TCSETSF>, except that they take a I<struct termio\\ *> instead of a "
4074 "I<struct termios\\ *>."
4075 msgstr ""
4076
4077 #. type: Plain text
4078 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:69
4079 msgid "B<TCGETA\tstruct termio *>I<argp>"
4080 msgstr ""
4081
4082 #. type: Plain text
4083 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:71
4084 msgid "B<TCSETA\tconst struct termio *>I<argp>"
4085 msgstr ""
4086
4087 #. type: Plain text
4088 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:73
4089 msgid "B<TCSETAW\tconst struct termio *>I<argp>"
4090 msgstr ""
4091
4092 #. type: Plain text
4093 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:75
4094 msgid "B<TCSETAF\tconst struct termio *>I<argp>"
4095 msgstr ""
4096
4097 #. type: SS
4098 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:75
4099 #, no-wrap
4100 msgid "Locking the termios structure"
4101 msgstr ""
4102
4103 #. type: Plain text
4104 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4105 msgid ""
4106 "The I<termios> structure of a terminal can be locked.  The lock is itself a "
4107 "I<termios> structure, with nonzero bits or fields indicating a locked value."
4108 msgstr ""
4109
4110 #. type: TP
4111 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4112 #, no-wrap
4113 msgid "B<TIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *>I<argp>"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. type: Plain text
4117 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:88
4118 msgid "Gets the locking status of the I<termios> structure of the terminal."
4119 msgstr ""
4120
4121 #. type: TP
4122 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:88
4123 #, no-wrap
4124 msgid "B<TIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *>I<argp>"
4125 msgstr ""
4126
4127 #. type: Plain text
4128 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4129 msgid ""
4130 "Sets the locking status of the I<termios> structure of the terminal.  Only "
4131 "root (more precisely: a process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) can do "
4132 "this."
4133 msgstr ""
4134
4135 #. type: SS
4136 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4137 #, no-wrap
4138 msgid "Get and set window size"
4139 msgstr ""
4140
4141 #. type: Plain text
4142 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:101
4143 msgid ""
4144 "Window sizes are kept in the kernel, but not used by the kernel (except in "
4145 "the case of virtual consoles, where the kernel will update the window size "
4146 "when the size of the virtual console changes, for example, by loading a new "
4147 "font)."
4148 msgstr ""
4149
4150 #. type: Plain text
4151 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:104
4152 msgid ""
4153 "The following constants and structure are defined in "
4154 "I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>."
4155 msgstr ""
4156
4157 #. type: TP
4158 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:104
4159 #, no-wrap
4160 msgid "B<TIOCGWINSZ\tstruct winsize *>I<argp>"
4161 msgstr ""
4162
4163 #. type: Plain text
4164 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4165 msgid "Get window size."
4166 msgstr ""
4167
4168 #. type: TP
4169 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4170 #, no-wrap
4171 msgid "B<TIOCSWINSZ\tconst struct winsize *>I<argp>"
4172 msgstr ""
4173
4174 #. type: Plain text
4175 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:110
4176 msgid "Set window size."
4177 msgstr ""
4178
4179 #. type: Plain text
4180 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:112
4181 msgid "The struct used by these ioctls is defined as"
4182 msgstr ""
4183
4184 #. type: Plain text
4185 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:121
4186 #, no-wrap
4187 msgid ""
4188 "struct winsize {\n"
4189 "    unsigned short ws_row;\n"
4190 "    unsigned short ws_col;\n"
4191 "    unsigned short ws_xpixel;   /* unused */\n"
4192 "    unsigned short ws_ypixel;   /* unused */\n"
4193 "};\n"
4194 msgstr ""
4195
4196 #. type: Plain text
4197 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4198 msgid ""
4199 "When the window size changes, a B<SIGWINCH> signal is sent to the foreground "
4200 "process group."
4201 msgstr ""
4202
4203 #. type: SS
4204 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4205 #, no-wrap
4206 msgid "Sending a break"
4207 msgstr ""
4208
4209 #. type: TP
4210 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:129
4211 #, no-wrap
4212 msgid "B<TCSBRK\tint >I<arg>"
4213 msgstr ""
4214
4215 #. type: Plain text
4216 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:133
4217 msgid "Equivalent to I<tcsendbreak(fd, arg)>."
4218 msgstr ""
4219
4220 #. type: Plain text
4221 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:144
4222 msgid ""
4223 "If the terminal is using asynchronous serial data transmission, and I<arg> "
4224 "is zero, then send a break (a stream of zero bits) for between 0.25 and 0.5 "
4225 "seconds.  If the terminal is not using asynchronous serial data "
4226 "transmission, then either a break is sent, or the function returns without "
4227 "doing anything.  When I<arg> is nonzero, nobody knows what will happen."
4228 msgstr ""
4229
4230 #. type: Plain text
4231 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:162
4232 msgid ""
4233 "(SVr4, UnixWare, Solaris, Linux treat I<tcsendbreak(fd,arg)> with nonzero "
4234 "I<arg> like I<tcdrain(fd)>.  SunOS treats I<arg> as a multiplier, and sends "
4235 "a stream of bits I<arg> times as long as done for zero I<arg>.  DG/UX and "
4236 "AIX treat I<arg> (when nonzero) as a time interval measured in "
4237 "milliseconds.  HP-UX ignores I<arg>.)"
4238 msgstr ""
4239
4240 #. type: TP
4241 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:162
4242 #, no-wrap
4243 msgid "B<TCSBRKP\tint >I<arg>"
4244 msgstr ""
4245
4246 #. type: Plain text
4247 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:170
4248 msgid ""
4249 "So-called \"POSIX version\" of B<TCSBRK>.  It treats nonzero I<arg> as a "
4250 "timeinterval measured in deciseconds, and does nothing when the driver does "
4251 "not support breaks."
4252 msgstr ""
4253
4254 #. type: TP
4255 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:170
4256 #, no-wrap
4257 msgid "B<TIOCSBRK\tvoid>"
4258 msgstr ""
4259
4260 #. type: Plain text
4261 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:173
4262 msgid "Turn break on, that is, start sending zero bits."
4263 msgstr ""
4264
4265 #. type: TP
4266 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:173
4267 #, no-wrap
4268 msgid "B<TIOCCBRK\tvoid>"
4269 msgstr ""
4270
4271 #. type: Plain text
4272 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4273 msgid "Turn break off, that is, stop sending zero bits."
4274 msgstr ""
4275
4276 #. type: SS
4277 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4278 #, no-wrap
4279 msgid "Software flow control"
4280 msgstr ""
4281
4282 #. type: TP
4283 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:177
4284 #, no-wrap
4285 msgid "B<TCXONC\tint >I<arg>"
4286 msgstr ""
4287
4288 #. type: Plain text
4289 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:181
4290 msgid "Equivalent to I<tcflow(fd, arg)>."
4291 msgstr ""
4292
4293 #. type: Plain text
4294 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:189
4295 msgid ""
4296 "See B<tcflow>(3)  for the argument values B<TCOOFF>, B<TCOON>, B<TCIOFF>, "
4297 "B<TCION>."
4298 msgstr ""
4299
4300 #. type: SS
4301 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:189
4302 #, no-wrap
4303 msgid "Buffer count and flushing"
4304 msgstr ""
4305
4306 #. type: TP
4307 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:190
4308 #, no-wrap
4309 msgid "B<FIONREAD\tint *>I<argp>"
4310 msgstr ""
4311
4312 #. type: Plain text
4313 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:193
4314 msgid "Get the number of bytes in the input buffer."
4315 msgstr ""
4316
4317 #. type: TP
4318 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:193
4319 #, no-wrap
4320 msgid "B<TIOCINQ\tint *>I<argp>"
4321 msgstr ""
4322
4323 #. type: Plain text
4324 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:197
4325 msgid "Same as B<FIONREAD>."
4326 msgstr ""
4327
4328 #. type: TP
4329 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:197
4330 #, no-wrap
4331 msgid "B<TIOCOUTQ\tint *>I<argp>"
4332 msgstr ""
4333
4334 #. type: Plain text
4335 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:200
4336 msgid "Get the number of bytes in the output buffer."
4337 msgstr ""
4338
4339 #. type: TP
4340 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:200
4341 #, no-wrap
4342 msgid "B<TCFLSH\tint >I<arg>"
4343 msgstr ""
4344
4345 #. type: Plain text
4346 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:204
4347 msgid "Equivalent to I<tcflush(fd, arg)>."
4348 msgstr ""
4349
4350 #. type: Plain text
4351 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4352 msgid ""
4353 "See B<tcflush>(3)  for the argument values B<TCIFLUSH>, B<TCOFLUSH>, "
4354 "B<TCIOFLUSH>."
4355 msgstr ""
4356
4357 #. type: SS
4358 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4359 #, no-wrap
4360 msgid "Faking input"
4361 msgstr ""
4362
4363 #. type: TP
4364 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:212
4365 #, no-wrap
4366 msgid "B<TIOCSTI\tconst char *>I<argp>"
4367 msgstr ""
4368
4369 #. type: Plain text
4370 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:215
4371 msgid "Insert the given byte in the input queue."
4372 msgstr ""
4373
4374 #. type: SS
4375 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:215
4376 #, no-wrap
4377 msgid "Redirecting console output"
4378 msgstr ""
4379
4380 #. type: TP
4381 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:216
4382 #, no-wrap
4383 msgid "B<TIOCCONS\tvoid>"
4384 msgstr ""
4385
4386 #. type: Plain text
4387 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:238
4388 msgid ""
4389 "Redirect output that would have gone to I</dev/console> or I</dev/tty0> to "
4390 "the given terminal.  If that was a pseudoterminal master, send it to the "
4391 "slave.  In Linux before version 2.6.10, anybody can do this as long as the "
4392 "output was not redirected yet; since version 2.6.10, only root (a process "
4393 "with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) may do this.  If output was redirected "
4394 "already B<EBUSY> is returned, but redirection can be stopped by using this "
4395 "ioctl with I<fd> pointing at I</dev/console> or I</dev/tty0>."
4396 msgstr ""
4397
4398 #. type: SS
4399 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:238
4400 #, no-wrap
4401 msgid "Controlling terminal"
4402 msgstr ""
4403
4404 #. type: TP
4405 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:239
4406 #, no-wrap
4407 msgid "B<TIOCSCTTY\tint >I<arg>"
4408 msgstr ""
4409
4410 #. type: Plain text
4411 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:253
4412 msgid ""
4413 "Make the given terminal the controlling terminal of the calling process.  "
4414 "The calling process must be a session leader and not have a controlling "
4415 "terminal already.  If this terminal is already the controlling terminal of a "
4416 "different session group then the ioctl fails with B<EPERM>, unless the "
4417 "caller is root (more precisely: has the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) and "
4418 "I<arg> equals 1, in which case the terminal is stolen, and all processes "
4419 "that had it as controlling terminal lose it."
4420 msgstr ""
4421
4422 #. type: TP
4423 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:253
4424 #, no-wrap
4425 msgid "B<TIOCNOTTY\tvoid>"
4426 msgstr ""
4427
4428 #. type: Plain text
4429 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:264
4430 msgid ""
4431 "If the given terminal was the controlling terminal of the calling process, "
4432 "give up this controlling terminal.  If the process was session leader, then "
4433 "send B<SIGHUP> and B<SIGCONT> to the foreground process group and all "
4434 "processes in the current session lose their controlling terminal."
4435 msgstr ""
4436
4437 #. type: SS
4438 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:264
4439 #, no-wrap
4440 msgid "Process group and session ID"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. type: TP
4444 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:265
4445 #, no-wrap
4446 msgid "B<TIOCGPGRP\tpid_t *>I<argp>"
4447 msgstr ""
4448
4449 #. type: Plain text
4450 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:269
4451 msgid "When successful, equivalent to I<*argp = tcgetpgrp(fd)>."
4452 msgstr ""
4453
4454 #. type: Plain text
4455 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:271
4456 msgid "Get the process group ID of the foreground process group on this terminal."
4457 msgstr ""
4458
4459 #. type: TP
4460 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:271
4461 #, no-wrap
4462 msgid "B<TIOCSPGRP\tconst pid_t *>I<argp>"
4463 msgstr ""
4464
4465 #. type: Plain text
4466 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:275
4467 msgid "Equivalent to I<tcsetpgrp(fd, *argp)>."
4468 msgstr ""
4469
4470 #. type: Plain text
4471 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:277
4472 msgid "Set the foreground process group ID of this terminal."
4473 msgstr ""
4474
4475 #. type: TP
4476 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:277
4477 #, no-wrap
4478 msgid "B<TIOCGSID\tpid_t *>I<argp>"
4479 msgstr ""
4480
4481 #. type: Plain text
4482 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:285
4483 msgid ""
4484 "Get the session ID of the given terminal.  This will fail with B<ENOTTY> in "
4485 "case the terminal is not a master pseudoterminal and not our controlling "
4486 "terminal.  Strange."
4487 msgstr ""
4488
4489 #. type: SS
4490 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:285
4491 #, no-wrap
4492 msgid "Exclusive mode"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. type: TP
4496 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:286
4497 #, no-wrap
4498 msgid "B<TIOCEXCL\tvoid>"
4499 msgstr ""
4500
4501 #. type: Plain text
4502 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:297
4503 msgid ""
4504 "Put the terminal into exclusive mode.  No further B<open>(2)  operations on "
4505 "the terminal are permitted.  (They will fail with B<EBUSY>, except for root, "
4506 "that is, a process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability.)"
4507 msgstr ""
4508
4509 #. type: TP
4510 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:297
4511 #, no-wrap
4512 msgid "B<TIOCNXCL\tvoid>"
4513 msgstr ""
4514
4515 #. type: Plain text
4516 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:300
4517 msgid "Disable exclusive mode."
4518 msgstr ""
4519
4520 #. type: SS
4521 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:300
4522 #, no-wrap
4523 msgid "Line discipline"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. type: TP
4527 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:301
4528 #, no-wrap
4529 msgid "B<TIOCGETD\tint *>I<argp>"
4530 msgstr ""
4531
4532 #. type: Plain text
4533 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:304
4534 msgid "Get the line discipline of the terminal."
4535 msgstr ""
4536
4537 #. type: TP
4538 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:304
4539 #, no-wrap
4540 msgid "B<TIOCSETD\tconst int *>I<argp>"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. type: Plain text
4544 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:307
4545 msgid "Set the line discipline of the terminal."
4546 msgstr ""
4547
4548 #. type: SS
4549 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:307
4550 #, no-wrap
4551 msgid "Pseudoterminal ioctls"
4552 msgstr ""
4553
4554 #. type: TP
4555 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:308
4556 #, no-wrap
4557 msgid "B<TIOCPKT\tconst int *>I<argp>"
4558 msgstr ""
4559
4560 #. type: Plain text
4561 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:325
4562 msgid ""
4563 "Enable (when *I<argp> is nonzero) or disable packet mode.  Can be applied to "
4564 "the master side of a pseudoterminal only (and will return B<ENOTTY> "
4565 "otherwise).  In packet mode, each subsequent B<read>(2)  will return a "
4566 "packet that either contains a single nonzero control byte, or has a single "
4567 "byte containing zero (\\(aq\\0\\(aq) followed by data written on the slave "
4568 "side of the pseudoterminal.  If the first byte is not B<TIOCPKT_DATA> (0), "
4569 "it is an OR of one or more of the following bits:"
4570 msgstr ""
4571
4572 #. type: Plain text
4573 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:333
4574 #, no-wrap
4575 msgid ""
4576 "TIOCPKT_FLUSHREAD   The read queue for the terminal is flushed.\n"
4577 "TIOCPKT_FLUSHWRITE  The write queue for the terminal is flushed.\n"
4578 "TIOCPKT_STOP        Output to the terminal is stopped.\n"
4579 "TIOCPKT_START       Output to the terminal is restarted.\n"
4580 "TIOCPKT_DOSTOP      The start and stop characters are B<^S>/B<^Q>.\n"
4581 "TIOCPKT_NOSTOP      The start and stop characters are not B<^S>/B<^Q>.\n"
4582 msgstr ""
4583
4584 #. type: Plain text
4585 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:340
4586 msgid ""
4587 "While this mode is in use, the presence of control status information to be "
4588 "read from the master side may be detected by a B<select>(2)  for exceptional "
4589 "conditions."
4590 msgstr ""
4591
4592 #. type: Plain text
4593 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:347
4594 msgid ""
4595 "This mode is used by B<rlogin>(1)  and B<rlogind>(8)  to implement a "
4596 "remote-echoed, locally B<^S>/B<^Q> flow-controlled remote login."
4597 msgstr ""
4598
4599 #. type: Plain text
4600 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:354
4601 msgid ""
4602 "The BSD ioctls B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, B<TIOCREMOTE> have "
4603 "not been implemented under Linux."
4604 msgstr ""
4605
4606 #. type: SS
4607 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:354
4608 #, no-wrap
4609 msgid "Modem control"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. type: TP
4613 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:355
4614 #, no-wrap
4615 msgid "B<TIOCMGET\tint *>I<argp>"
4616 msgstr ""
4617
4618 #. type: Plain text
4619 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:358
4620 msgid "get the status of modem bits."
4621 msgstr ""
4622
4623 #. type: TP
4624 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:358
4625 #, no-wrap
4626 msgid "B<TIOCMSET\tconst int *>I<argp>"
4627 msgstr ""
4628
4629 #. type: Plain text
4630 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:361
4631 msgid "set the status of modem bits."
4632 msgstr ""
4633
4634 #. type: TP
4635 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:361
4636 #, no-wrap
4637 msgid "B<TIOCMBIC\tconst int *>I<argp>"
4638 msgstr ""
4639
4640 #. type: Plain text
4641 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:364
4642 msgid "clear the indicated modem bits."
4643 msgstr ""
4644
4645 #. type: TP
4646 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:364
4647 #, no-wrap
4648 msgid "B<TIOCMBIS\tconst int *>I<argp>"
4649 msgstr ""
4650
4651 #. type: Plain text
4652 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:367
4653 msgid "set the indicated modem bits."
4654 msgstr ""
4655
4656 #. type: Plain text
4657 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:369
4658 msgid "Bits used by these four ioctls:"
4659 msgstr ""
4660
4661 #. type: Plain text
4662 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:382
4663 #, no-wrap
4664 msgid ""
4665 "TIOCM_LE        DSR (data set ready/line enable)\n"
4666 "TIOCM_DTR       DTR (data terminal ready)\n"
4667 "TIOCM_RTS       RTS (request to send)\n"
4668 "TIOCM_ST        Secondary TXD (transmit)\n"
4669 "TIOCM_SR        Secondary RXD (receive)\n"
4670 "TIOCM_CTS       CTS (clear to send)\n"
4671 "TIOCM_CAR       DCD (data carrier detect)\n"
4672 "TIOCM_CD         see TIOCM_CAR\n"
4673 "TIOCM_RNG       RNG (ring)\n"
4674 "TIOCM_RI         see TIOCM_RNG\n"
4675 "TIOCM_DSR       DSR (data set ready)\n"
4676 msgstr ""
4677
4678 #. type: SS
4679 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:383
4680 #, no-wrap
4681 msgid "Marking a line as local"
4682 msgstr ""
4683
4684 #. type: TP
4685 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:384
4686 #, no-wrap
4687 msgid "B<TIOCGSOFTCAR\tint *>I<argp>"
4688 msgstr ""
4689
4690 #. type: Plain text
4691 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:390
4692 msgid ""
4693 "(\"Get software carrier flag\")  Get the status of the CLOCAL flag in the "
4694 "c_cflag field of the I<termios> structure."
4695 msgstr ""
4696
4697 #. type: TP
4698 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:390
4699 #, no-wrap
4700 msgid "B<TIOCSSOFTCAR\tconst int *>I<argp>"
4701 msgstr ""
4702
4703 #. type: Plain text
4704 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:398
4705 msgid ""
4706 "(\"Set software carrier flag\")  Set the CLOCAL flag in the I<termios> "
4707 "structure when *I<argp> is nonzero, and clear it otherwise."
4708 msgstr ""
4709
4710 #. type: Plain text
4711 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:413
4712 msgid ""
4713 "If the B<CLOCAL> flag for a line is off, the hardware carrier detect (DCD)  "
4714 "signal is significant, and an B<open>(2)  of the corresponding terminal will "
4715 "block until DCD is asserted, unless the B<O_NONBLOCK> flag is given.  If "
4716 "B<CLOCAL> is set, the line behaves as if DCD is always asserted.  The "
4717 "software carrier flag is usually turned on for local devices, and is off for "
4718 "lines with modems."
4719 msgstr ""
4720
4721 #. type: SS
4722 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:413
4723 #, no-wrap
4724 msgid "Linux-specific"
4725 msgstr ""
4726
4727 #. type: Plain text
4728 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:418
4729 msgid "For the B<TIOCLINUX> ioctl, see B<console_ioctl>(4)."
4730 msgstr ""
4731
4732 #. type: SS
4733 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:418
4734 #, no-wrap
4735 msgid "Kernel debugging"
4736 msgstr ""
4737
4738 #. type: Plain text
4739 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:420
4740 msgid "B<#include E<lt>linux/tty.hE<gt>>"
4741 msgstr ""
4742
4743 #. type: TP
4744 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:420
4745 #, no-wrap
4746 msgid "B<TIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *>I<argp>"
4747 msgstr ""
4748
4749 #
4750 #.  .SS "Serial info"
4751 #.  .BR "#include <linux/serial.h>"
4752 #.  .sp
4753 #.  .TP
4754 #.  .BI "TIOCGSERIAL    struct serial_struct *" argp
4755 #.  Get serial info.
4756 #.  .TP
4757 #.  .BI "TIOCSSERIAL    const struct serial_struct *" argp
4758 #.  Set serial info.
4759 #. type: Plain text
4760 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:436
4761 msgid "Get the I<tty_struct> corresponding to I<fd>."
4762 msgstr ""
4763
4764 #. type: Plain text
4765 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:443
4766 msgid ""
4767 "The B<ioctl>(2)  system call returns 0 on success.  On error it returns -1 "
4768 "and sets I<errno> appropriately."
4769 msgstr ""
4770
4771 #. type: Plain text
4772 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:447
4773 msgid "Invalid command parameter."
4774 msgstr ""
4775
4776 #. type: TP
4777 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:447
4778 #, no-wrap
4779 msgid "B<ENOIOCTLCMD>"
4780 msgstr ""
4781
4782 #. type: Plain text
4783 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:450
4784 msgid "Unknown command."
4785 msgstr ""
4786
4787 #. type: Plain text
4788 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:454
4789 msgid "Inappropriate I<fd>."
4790 msgstr ""
4791
4792 #. type: TP
4793 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:454
4794 #, no-wrap
4795 msgid "B<EPERM>"
4796 msgstr ""
4797
4798 #. type: Plain text
4799 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:457
4800 msgid "Insufficient permission."
4801 msgstr ""
4802
4803 #. type: SH
4804 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:457 build/C/man5/ttytype.5:57
4805 #, no-wrap
4806 msgid "EXAMPLE"
4807 msgstr ""
4808
4809 #. type: Plain text
4810 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:459
4811 msgid "Check the condition of DTR on the serial port."
4812 msgstr ""
4813
4814 #. type: Plain text
4815 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:464
4816 #, no-wrap
4817 msgid ""
4818 "#include E<lt>termios.hE<gt>\n"
4819 "#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
4820 "#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. type: Plain text
4824 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:469
4825 #, no-wrap
4826 msgid ""
4827 "int\n"
4828 "main(void)\n"
4829 "{\n"
4830 "    int fd, serial;\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #. type: Plain text
4834 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:478
4835 #, no-wrap
4836 msgid ""
4837 "    fd = open(\"/dev/ttyS0\", O_RDONLY);\n"
4838 "    ioctl(fd, TIOCMGET, &serial);\n"
4839 "    if (serial & TIOCM_DTR)\n"
4840 "        puts(\"TIOCM_DTR is not set\");\n"
4841 "    else\n"
4842 "        puts(\"TIOCM_DTR is set\");\n"
4843 "    close(fd);\n"
4844 "}\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #
4848 #.  FIONBIO                     const int *
4849 #.  FIONCLEX                    void
4850 #.  FIOCLEX                     void
4851 #.  FIOASYNC                    const int *
4852 #.  from serial.c:
4853 #.  TIOCSERCONFIG               void
4854 #.  TIOCSERGWILD                int *
4855 #.  TIOCSERSWILD                const int *
4856 #.  TIOCSERGSTRUCT              struct async_struct *
4857 #.  TIOCSERGETLSR               int *
4858 #.  TIOCSERGETMULTI             struct serial_multiport_struct *
4859 #.  TIOCSERSETMULTI             const struct serial_multiport_struct *
4860 #.  TIOCGSERIAL, TIOCSSERIAL (see above)
4861 #. type: Plain text
4862 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:498
4863 msgid "B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console_ioctl>(4), B<pty>(7)"
4864 msgstr ""
4865
4866 #. type: TH
4867 #: build/C/man3/ttyname.3:27
4868 #, no-wrap
4869 msgid "TTYNAME"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. type: Plain text
4873 #: build/C/man3/ttyname.3:30
4874 msgid "ttyname, ttyname_r - return name of a terminal"
4875 msgstr ""
4876
4877 #. type: Plain text
4878 #: build/C/man3/ttyname.3:35
4879 #, no-wrap
4880 msgid "B<char *ttyname(int >I<fd>B<);>\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #. type: Plain text
4884 #: build/C/man3/ttyname.3:37
4885 #, no-wrap
4886 msgid "B<int ttyname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
4887 msgstr ""
4888
4889 #. type: Plain text
4890 #: build/C/man3/ttyname.3:52
4891 msgid ""
4892 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to the null-terminated pathname "
4893 "of the terminal device that is open on the file descriptor I<fd>, or NULL on "
4894 "error (for example, if I<fd> is not connected to a terminal).  The return "
4895 "value may point to static data, possibly overwritten by the next call.  The "
4896 "function B<ttyname_r>()  stores this pathname in the buffer I<buf> of length "
4897 "I<buflen>."
4898 msgstr ""
4899
4900 #. type: Plain text
4901 #: build/C/man3/ttyname.3:62
4902 msgid ""
4903 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to a pathname on success.  On "
4904 "error, NULL is returned, and I<errno> is set appropriately.  The function "
4905 "B<ttyname_r>()  returns 0 on success, and an error number upon error."
4906 msgstr ""
4907
4908 #. type: Plain text
4909 #: build/C/man3/ttyname.3:66
4910 msgid "Bad file descriptor."
4911 msgstr ""
4912
4913 #. type: Plain text
4914 #: build/C/man3/ttyname.3:69
4915 msgid "File descriptor does not refer to a terminal device."
4916 msgstr ""
4917
4918 #. type: Plain text
4919 #: build/C/man3/ttyname.3:74
4920 msgid "(B<ttyname_r>())  I<buflen> was too small to allow storing the pathname."
4921 msgstr ""
4922
4923 #. type: Plain text
4924 #: build/C/man3/ttyname.3:79
4925 msgid "The B<ttyname>()  function is not thread-safe."
4926 msgstr ""
4927
4928 #. type: Plain text
4929 #: build/C/man3/ttyname.3:83
4930 msgid "The B<ttyname_r>()  function is thread-safe."
4931 msgstr ""
4932
4933 #. type: Plain text
4934 #: build/C/man3/ttyname.3:85
4935 msgid "4.2BSD, POSIX.1-2001."
4936 msgstr ""
4937
4938 #. type: Plain text
4939 #: build/C/man3/ttyname.3:89
4940 msgid "B<fstat>(2), B<ctermid>(3), B<isatty>(3)"
4941 msgstr ""
4942
4943 #. type: TH
4944 #: build/C/man3/ttyslot.3:28
4945 #, no-wrap
4946 msgid "TTYSLOT"
4947 msgstr ""
4948
4949 #. type: Plain text
4950 #: build/C/man3/ttyslot.3:31
4951 msgid "ttyslot - find the slot of the current user's terminal in some file"
4952 msgstr ""
4953
4954 #. type: Plain text
4955 #: build/C/man3/ttyslot.3:33
4956 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* on BSD-like systems, and Linux */"
4957 msgstr ""
4958
4959 #. type: Plain text
4960 #: build/C/man3/ttyslot.3:35
4961 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>> /* on System V-like systems */"
4962 msgstr ""
4963
4964 #. type: Plain text
4965 #: build/C/man3/ttyslot.3:37
4966 msgid "B<int ttyslot(void);>"
4967 msgstr ""
4968
4969 #. type: Plain text
4970 #: build/C/man3/ttyslot.3:45
4971 msgid "B<ttyslot>():"
4972 msgstr ""
4973
4974 #. type: Plain text
4975 #: build/C/man3/ttyslot.3:47
4976 msgid "_BSD_SOURCE ||"
4977 msgstr ""
4978
4979 #. type: Plain text
4980 #: build/C/man3/ttyslot.3:49
4981 msgid ""
4982 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_\\ E<lt>\\ 500\\ &&\\ "
4983 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
4984 msgstr ""
4985
4986 #. type: Plain text
4987 #: build/C/man3/ttyslot.3:55
4988 msgid ""
4989 "The legacy function B<ttyslot>()  returns the index of the current user's "
4990 "entry in some file."
4991 msgstr ""
4992
4993 #. type: Plain text
4994 #: build/C/man3/ttyslot.3:58
4995 msgid "Now \"What file?\" you ask.  Well, let's first look at some history."
4996 msgstr ""
4997
4998 #. type: SS
4999 #: build/C/man3/ttyslot.3:58
5000 #, no-wrap
5001 msgid "Ancient history"
5002 msgstr ""
5003
5004 #. type: Plain text
5005 #: build/C/man3/ttyslot.3:75
5006 msgid ""
5007 "There used to be a file I</etc/ttys> in UNIX V6, that was read by the "
5008 "B<init>(8)  program to find out what to do with each terminal line.  Each "
5009 "line consisted of three characters.  The first character was either "
5010 "\\(aq0\\(aq or \\(aq1\\(aq, where \\(aq0\\(aq meant \"ignore\".  The second "
5011 "character denoted the terminal: \\(aq8\\(aq stood for \"/dev/tty8\".  The "
5012 "third character was an argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of "
5013 "line speeds to try (\\(aq-\\(aq was: start trying 110 baud).  Thus a typical "
5014 "line was \"18-\".  A hang on some line was solved by changing the "
5015 "\\(aq1\\(aq to a \\(aq0\\(aq, signaling init, changing back again, and "
5016 "signaling init again."
5017 msgstr ""
5018
5019 #. type: Plain text
5020 #: build/C/man3/ttyslot.3:83
5021 msgid ""
5022 "In UNIX V7 the format was changed: here the second character was the "
5023 "argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of line speeds to try "
5024 "(\\(aq0\\(aq was: cycle through 300-1200-150-110 baud; \\(aq4\\(aq was for "
5025 "the on-line console DECwriter)  while the rest of the line contained the "
5026 "name of the tty.  Thus a typical line was \"14console\"."
5027 msgstr ""
5028
5029 #. type: Plain text
5030 #: build/C/man3/ttyslot.3:88
5031 msgid ""
5032 "Later systems have more elaborate syntax.  System V-like systems have "
5033 "I</etc/inittab> instead."
5034 msgstr ""
5035
5036 #. type: SS
5037 #: build/C/man3/ttyslot.3:88
5038 #, no-wrap
5039 msgid "Ancient history (2)"
5040 msgstr ""
5041
5042 #. type: Plain text
5043 #: build/C/man3/ttyslot.3:102
5044 msgid ""
5045 "On the other hand, there is the file I</etc/utmp> listing the people "
5046 "currently logged in.  It is maintained by B<login>(1).  It has a fixed size, "
5047 "and the appropriate index in the file was determined by B<login>(1)  using "
5048 "the B<ttyslot>()  call to find the number of the line in I</etc/ttys> "
5049 "(counting from 1)."
5050 msgstr ""
5051
5052 #. type: SS
5053 #: build/C/man3/ttyslot.3:102
5054 #, no-wrap
5055 msgid "The semantics of ttyslot"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. type: Plain text
5059 #: build/C/man3/ttyslot.3:117
5060 msgid ""
5061 "Thus, the function B<ttyslot>()  returns the index of the controlling "
5062 "terminal of the calling process in the file I</etc/ttys>, and that is "
5063 "(usually) the same as the index of the entry for the current user in the "
5064 "file I</etc/utmp>.  BSD still has the I</etc/ttys> file, but System V-like "
5065 "systems do not, and hence cannot refer to it.  Thus, on such systems the "
5066 "documentation says that B<ttyslot>()  returns the current user's index in "
5067 "the user accounting data base."
5068 msgstr ""
5069
5070 #. type: Plain text
5071 #: build/C/man3/ttyslot.3:123
5072 msgid ""
5073 "If successful, this function returns the slot number.  On error (e.g., if "
5074 "none of the file descriptors 0, 1 or 2 is associated with a terminal that "
5075 "occurs in this data base)  it returns 0 on UNIX V6 and V7 and BSD-like "
5076 "systems, but -1 on System V-like systems."
5077 msgstr ""
5078
5079 #. type: Plain text
5080 #: build/C/man3/ttyslot.3:130
5081 msgid ""
5082 "The B<ttyslot>()  function calls thread-unsafe function B<getttyent>(), so "
5083 "it is not thread-safe."
5084 msgstr ""
5085
5086 #. type: Plain text
5087 #: build/C/man3/ttyslot.3:133
5088 msgid ""
5089 "SUSv1; marked as LEGACY in SUSv2; removed in POSIX.1-2001.  SUSv2 requires "
5090 "-1 on error."
5091 msgstr ""
5092
5093 #. type: Plain text
5094 #: build/C/man3/ttyslot.3:138
5095 msgid ""
5096 "The utmp file is found various places on various systems, such as "
5097 "I</etc/utmp>, I</var/adm/utmp>, I</var/run/utmp>."
5098 msgstr ""
5099
5100 #. type: Plain text
5101 #: build/C/man3/ttyslot.3:147
5102 msgid ""
5103 "The glibc2 implementation of this function reads the file B<_PATH_TTYS>, "
5104 "defined in I<E<lt>ttyent.hE<gt>> as \"/etc/ttys\".  It returns 0 on error.  "
5105 "Since Linux systems do not usually have \"/etc/ttys\", it will always return "
5106 "0."
5107 msgstr ""
5108
5109 #.  .SH HISTORY
5110 #.  .BR ttyslot ()
5111 #.  appeared in UNIX V7.
5112 #. type: Plain text
5113 #: build/C/man3/ttyslot.3:153
5114 msgid "Minix also has I<fttyslot>(I<fd>)."
5115 msgstr ""
5116
5117 #. type: Plain text
5118 #: build/C/man3/ttyslot.3:157
5119 msgid "B<getttyent>(3), B<ttyname>(3), B<utmp>(5)"
5120 msgstr ""
5121
5122 #. type: TH
5123 #: build/C/man5/ttytype.5:29
5124 #, no-wrap
5125 msgid "TTYTYPE"
5126 msgstr ""
5127
5128 #. type: TH
5129 #: build/C/man5/ttytype.5:29
5130 #, no-wrap
5131 msgid "2012-12-31"
5132 msgstr ""
5133
5134 #. type: Plain text
5135 #: build/C/man5/ttytype.5:32
5136 msgid "ttytype - terminal device to default terminal type mapping"
5137 msgstr ""
5138
5139 #. type: Plain text
5140 #: build/C/man5/ttytype.5:42
5141 msgid ""
5142 "The I</etc/ttytype> file associates B<termcap>(5)/B<terminfo>(5)  terminal "
5143 "type names with tty lines.  Each line consists of a terminal type, followed "
5144 "by whitespace, followed by a tty name (a device name without the I</dev/>) "
5145 "prefix."
5146 msgstr ""
5147
5148 #. type: Plain text
5149 #: build/C/man5/ttytype.5:49
5150 msgid ""
5151 "This association is used by the program B<tset>(1)  to set the environment "
5152 "variable B<TERM> to the default terminal name for the user's current tty."
5153 msgstr ""
5154
5155 #. type: Plain text
5156 #: build/C/man5/ttytype.5:53
5157 msgid ""
5158 "This facility was designed for a traditional time-sharing environment "
5159 "featuring character-cell terminals hardwired to a UNIX minicomputer.  It is "
5160 "little used on modern workstation and personal UNIX systems."
5161 msgstr ""
5162
5163 #. type: TP
5164 #: build/C/man5/ttytype.5:54
5165 #, no-wrap
5166 msgid "I</etc/ttytype>"
5167 msgstr ""
5168
5169 #. type: Plain text
5170 #: build/C/man5/ttytype.5:57
5171 msgid "the tty definitions file."
5172 msgstr ""
5173
5174 #. type: Plain text
5175 #: build/C/man5/ttytype.5:61
5176 msgid "A typical I</etc/ttytype> is:"
5177 msgstr ""
5178
5179 #. type: Plain text
5180 #: build/C/man5/ttytype.5:64
5181 msgid "con80x25 tty1"
5182 msgstr ""
5183
5184 #. type: Plain text
5185 #: build/C/man5/ttytype.5:66
5186 msgid "vt320 ttys0"
5187 msgstr ""
5188
5189 #. type: Plain text
5190 #: build/C/man5/ttytype.5:72
5191 msgid "B<termcap>(5), B<terminfo>(5), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
5192 msgstr ""
5193
5194 #. type: TH
5195 #: build/C/man3/unlockpt.3:5
5196 #, no-wrap
5197 msgid "UNLOCKPT"
5198 msgstr ""
5199
5200 #. type: Plain text
5201 #: build/C/man3/unlockpt.3:8
5202 msgid "unlockpt - unlock a pseudoterminal master/slave pair"
5203 msgstr ""
5204
5205 #. type: Plain text
5206 #: build/C/man3/unlockpt.3:15
5207 #, no-wrap
5208 msgid "B<int unlockpt(int >I<fd>B<);>\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #. type: Plain text
5212 #: build/C/man3/unlockpt.3:22
5213 msgid ""
5214 "The B<unlockpt>()  function unlocks the slave pseudoterminal device "
5215 "corresponding to the master pseudoterminal referred to by I<fd>."
5216 msgstr ""
5217
5218 #. type: Plain text
5219 #: build/C/man3/unlockpt.3:25
5220 msgid ""
5221 "B<unlockpt>()  should be called before opening the slave side of a "
5222 "pseudoterminal."
5223 msgstr ""
5224
5225 #. type: Plain text
5226 #: build/C/man3/unlockpt.3:32
5227 msgid ""
5228 "When successful, B<unlockpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and "
5229 "sets I<errno> appropriately."
5230 msgstr ""
5231
5232 #. type: Plain text
5233 #: build/C/man3/unlockpt.3:38
5234 msgid "The I<fd> argument is not a file descriptor open for writing."
5235 msgstr ""
5236
5237 #. type: Plain text
5238 #: build/C/man3/unlockpt.3:43
5239 msgid "The I<fd> argument is not associated with a master pseudoterminal."
5240 msgstr ""
5241
5242 #. type: Plain text
5243 #: build/C/man3/unlockpt.3:46
5244 msgid "B<unlockpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
5245 msgstr ""
5246
5247 #. type: Plain text
5248 #: build/C/man3/unlockpt.3:54
5249 msgid "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
5250 msgstr ""