OSDN Git Service

LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.67
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / tty / po / tty.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-06-03 01:29+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: build/C/man3/getpass.3:24
21 #, no-wrap
22 msgid "GETPASS"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man3/ttyname.3:27
27 #, no-wrap
28 msgid "2013-06-21"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/isatty.3:26 build/C/man4/pts.4:8 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:27 build/C/man3/termios.3:40 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man5/ttytype.5:29
33 #, no-wrap
34 msgid "Linux"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: build/C/man3/getpass.3:24 build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/isatty.3:26 build/C/man3/openpty.3:34 build/C/man3/posix_openpt.3:25 build/C/man4/pts.4:8 build/C/man3/ptsname.3:7 build/C/man7/pty.7:25 build/C/man5/securetty.5:26 build/C/man3/tcgetsid.3:25 build/C/man5/termcap.5:31 build/C/man7/termio.7:27 build/C/man3/termios.3:40 build/C/man4/tty.4:28 build/C/man4/tty_ioctl.4:8 build/C/man3/ttyname.3:27 build/C/man3/ttyslot.3:28 build/C/man5/ttytype.5:29 build/C/man3/unlockpt.3:5
39 #, no-wrap
40 msgid "Linux Programmer's Manual"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: build/C/man3/getpass.3:25 build/C/man3/getpt.3:8 build/C/man3/getttyent.3:8 build/C/man3/grantpt.3:6 build/C/man3/isatty.3:27 build/C/man3/openpty.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:26 build/C/man4/pts.4:9 build/C/man3/ptsname.3:8 build/C/man7/pty.7:26 build/C/man5/securetty.5:27 build/C/man3/tcgetsid.3:26 build/C/man5/termcap.5:32 build/C/man7/termio.7:28 build/C/man3/termios.3:41 build/C/man4/tty.4:29 build/C/man4/tty_ioctl.4:9 build/C/man3/ttyname.3:28 build/C/man3/ttyslot.3:29 build/C/man5/ttytype.5:30 build/C/man3/unlockpt.3:6
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: build/C/man3/getpass.3:27
51 msgid "getpass - get a password"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: build/C/man3/getpass.3:27 build/C/man3/getpt.3:10 build/C/man3/getttyent.3:10 build/C/man3/grantpt.3:8 build/C/man3/isatty.3:29 build/C/man3/openpty.3:37 build/C/man3/posix_openpt.3:28 build/C/man3/ptsname.3:10 build/C/man3/tcgetsid.3:28 build/C/man3/termios.3:45 build/C/man4/tty_ioctl.4:11 build/C/man3/ttyname.3:30 build/C/man3/ttyslot.3:31 build/C/man3/unlockpt.3:8
56 #, no-wrap
57 msgid "SYNOPSIS"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: build/C/man3/getpass.3:29
62 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
63 msgstr ""
64
65 #. type: Plain text
66 #: build/C/man3/getpass.3:31
67 msgid "B<char *getpass( const char *>I<prompt>B<);>"
68 msgstr ""
69
70 #. type: Plain text
71 #: build/C/man3/getpass.3:35 build/C/man3/posix_openpt.3:39 build/C/man3/termios.3:80 build/C/man3/ttyslot.3:41
72 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
73 msgstr ""
74
75 #. type: Plain text
76 #: build/C/man3/getpass.3:38
77 msgid "B<getpass>():"
78 msgstr ""
79
80 #. type: TP
81 #: build/C/man3/getpass.3:41
82 #, no-wrap
83 msgid "Since glibc 2.2.2:"
84 msgstr ""
85
86 #. type: Plain text
87 #: build/C/man3/getpass.3:48
88 #, no-wrap
89 msgid ""
90 "_BSD_SOURCE ||\n"
91 "    (_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 ||\n"
92 "        _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED) &&\n"
93 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
94 msgstr ""
95
96 #. type: TP
97 #: build/C/man3/getpass.3:49
98 #, no-wrap
99 msgid "Before glibc 2.2.2:"
100 msgstr ""
101
102 #. type: Plain text
103 #: build/C/man3/getpass.3:52
104 msgid "none"
105 msgstr ""
106
107 #. type: SH
108 #: build/C/man3/getpass.3:55 build/C/man3/getpt.3:17 build/C/man3/getttyent.3:20 build/C/man3/grantpt.3:16 build/C/man3/isatty.3:35 build/C/man3/openpty.3:55 build/C/man3/posix_openpt.3:45 build/C/man4/pts.4:11 build/C/man3/ptsname.3:24 build/C/man7/pty.7:28 build/C/man5/securetty.5:29 build/C/man3/tcgetsid.3:34 build/C/man5/termcap.5:34 build/C/man7/termio.7:30 build/C/man3/termios.3:85 build/C/man4/tty.4:31 build/C/man4/tty_ioctl.4:15 build/C/man3/ttyname.3:38 build/C/man3/ttyslot.3:51 build/C/man5/ttytype.5:32 build/C/man3/unlockpt.3:16
109 #, no-wrap
110 msgid "DESCRIPTION"
111 msgstr ""
112
113 #. type: Plain text
114 #: build/C/man3/getpass.3:63
115 msgid ""
116 "This function is obsolete.  Do not use it.  If you want to read input "
117 "without terminal echoing enabled, see the description of the I<ECHO> flag in "
118 "B<termios>(3)."
119 msgstr ""
120
121 #. type: Plain text
122 #: build/C/man3/getpass.3:74
123 msgid ""
124 "The B<getpass>()  function opens I</dev/tty> (the controlling terminal of "
125 "the process), outputs the string I<prompt>, turns off echoing, reads one "
126 "line (the \"password\"), restores the terminal state and closes I</dev/tty> "
127 "again."
128 msgstr ""
129
130 #. type: SH
131 #: build/C/man3/getpass.3:74 build/C/man3/getpt.3:28 build/C/man3/grantpt.3:32 build/C/man3/isatty.3:41 build/C/man3/openpty.3:113 build/C/man3/posix_openpt.3:62 build/C/man3/ptsname.3:42 build/C/man3/tcgetsid.3:42 build/C/man3/termios.3:948 build/C/man4/tty_ioctl.4:440 build/C/man3/ttyname.3:52 build/C/man3/ttyslot.3:117 build/C/man3/unlockpt.3:25
132 #, no-wrap
133 msgid "RETURN VALUE"
134 msgstr ""
135
136 #. type: Plain text
137 #: build/C/man3/getpass.3:85
138 msgid ""
139 "The function B<getpass>()  returns a pointer to a static buffer containing "
140 "(the first B<PASS_MAX> bytes of) the password without the trailing newline, "
141 "terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq).  This buffer may be overwritten "
142 "by a following call.  On error, the terminal state is restored, I<errno> is "
143 "set appropriately, and NULL is returned."
144 msgstr ""
145
146 #. type: SH
147 #: build/C/man3/getpass.3:85 build/C/man3/getpt.3:35 build/C/man3/grantpt.3:39 build/C/man3/isatty.3:49 build/C/man3/openpty.3:130 build/C/man3/posix_openpt.3:70 build/C/man3/ptsname.3:59 build/C/man3/tcgetsid.3:52 build/C/man4/tty_ioctl.4:447 build/C/man3/ttyname.3:62 build/C/man3/unlockpt.3:32
148 #, no-wrap
149 msgid "ERRORS"
150 msgstr ""
151
152 #. type: Plain text
153 #: build/C/man3/getpass.3:87
154 msgid "The function may fail if"
155 msgstr ""
156
157 #. type: TP
158 #: build/C/man3/getpass.3:87
159 #, no-wrap
160 msgid "B<ENXIO>"
161 msgstr ""
162
163 #. type: Plain text
164 #: build/C/man3/getpass.3:90
165 msgid "The process does not have a controlling terminal."
166 msgstr ""
167
168 #. type: SH
169 #: build/C/man3/getpass.3:90 build/C/man4/pts.4:59 build/C/man7/pty.7:124 build/C/man5/securetty.5:41 build/C/man4/tty.4:73 build/C/man5/ttytype.5:53
170 #, no-wrap
171 msgid "FILES"
172 msgstr ""
173
174 #.  .SH HISTORY
175 #.  A
176 #.  .BR getpass ()
177 #.  function appeared in Version 7 AT&T UNIX.
178 #. type: Plain text
179 #: build/C/man3/getpass.3:96
180 msgid "I</dev/tty>"
181 msgstr ""
182
183 #. type: SH
184 #: build/C/man3/getpass.3:96 build/C/man3/getpt.3:42 build/C/man3/getttyent.3:72 build/C/man3/isatty.3:62 build/C/man3/ptsname.3:79 build/C/man3/tcgetsid.3:65 build/C/man3/termios.3:974 build/C/man3/ttyname.3:74 build/C/man3/ttyslot.3:123 build/C/man3/unlockpt.3:46
185 #, no-wrap
186 msgid "ATTRIBUTES"
187 msgstr ""
188
189 #. type: SS
190 #: build/C/man3/getpass.3:97 build/C/man3/getpt.3:43 build/C/man3/getttyent.3:73 build/C/man3/isatty.3:63 build/C/man3/ptsname.3:80 build/C/man3/tcgetsid.3:66 build/C/man3/termios.3:975 build/C/man3/ttyname.3:75 build/C/man3/ttyslot.3:124 build/C/man3/unlockpt.3:47
191 #, no-wrap
192 msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
193 msgstr ""
194
195 #. type: Plain text
196 #: build/C/man3/getpass.3:101
197 msgid "The B<getpass>()  function is not thread-safe."
198 msgstr ""
199
200 #. type: SH
201 #: build/C/man3/getpass.3:101 build/C/man3/getpt.3:47 build/C/man3/getttyent.3:89 build/C/man3/grantpt.3:56 build/C/man3/isatty.3:67 build/C/man3/openpty.3:150 build/C/man3/posix_openpt.3:77 build/C/man3/ptsname.3:88 build/C/man3/tcgetsid.3:70 build/C/man3/termios.3:991 build/C/man3/ttyname.3:83 build/C/man3/ttyslot.3:130 build/C/man3/unlockpt.3:51
202 #, no-wrap
203 msgid "CONFORMING TO"
204 msgstr ""
205
206 #. type: Plain text
207 #: build/C/man3/getpass.3:104
208 msgid "Present in SUSv2, but marked LEGACY.  Removed in POSIX.1-2001."
209 msgstr ""
210
211 #. type: SH
212 #: build/C/man3/getpass.3:104 build/C/man3/getttyent.3:92 build/C/man3/grantpt.3:58 build/C/man3/openpty.3:153 build/C/man3/posix_openpt.3:82 build/C/man4/pts.4:62 build/C/man7/pty.7:136 build/C/man3/tcgetsid.3:72 build/C/man3/termios.3:1009 build/C/man3/ttyslot.3:133
213 #, no-wrap
214 msgid "NOTES"
215 msgstr ""
216
217 #. type: Plain text
218 #: build/C/man3/getpass.3:125
219 msgid ""
220 "For libc4 and libc5, the prompt is not written to I</dev/tty> but to "
221 "I<stderr>.  Moreover, if I</dev/tty> cannot be opened, the password is read "
222 "from I<stdin>.  The static buffer has length 128 so that only the first 127 "
223 "bytes of the password are returned.  While reading the password, signal "
224 "generation (B<SIGINT>, B<SIGQUIT>, B<SIGSTOP>, B<SIGTSTP>)  is disabled and "
225 "the corresponding characters (usually control-C, control-\\e, control-Z and "
226 "control-Y)  are transmitted as part of the password.  Since libc 5.4.19 also "
227 "line editing is disabled, so that also backspace and the like will be seen "
228 "as part of the password."
229 msgstr ""
230
231 #. type: Plain text
232 #: build/C/man3/getpass.3:134
233 msgid ""
234 "For glibc2, if I</dev/tty> cannot be opened, the prompt is written to "
235 "I<stderr> and the password is read from I<stdin>.  There is no limit on the "
236 "length of the password.  Line editing is not disabled."
237 msgstr ""
238
239 #. type: Plain text
240 #: build/C/man3/getpass.3:156
241 msgid ""
242 "According to the SUSv2, the value of B<PASS_MAX> must be defined in "
243 "I<E<lt>limits.hE<gt>> in case it is smaller than 8, and can in any case be "
244 "obtained using I<sysconf(_SC_PASS_MAX)>.  However, POSIX.2 withdraws the "
245 "constants B<PASS_MAX> and B<_SC_PASS_MAX>, and the function B<getpass>().  "
246 "Libc4 and libc5 have never supported B<PASS_MAX> or B<_SC_PASS_MAX>.  Glibc2 "
247 "accepts B<_SC_PASS_MAX> and returns B<BUFSIZ> (e.g., 8192)."
248 msgstr ""
249
250 #. type: SH
251 #: build/C/man3/getpass.3:156 build/C/man3/openpty.3:168
252 #, no-wrap
253 msgid "BUGS"
254 msgstr ""
255
256 #. type: Plain text
257 #: build/C/man3/getpass.3:159
258 msgid ""
259 "The calling process should zero the password as soon as possible to avoid "
260 "leaving the cleartext password visible in the process's address space."
261 msgstr ""
262
263 #. type: SH
264 #: build/C/man3/getpass.3:159 build/C/man3/getpt.3:53 build/C/man3/getttyent.3:96 build/C/man3/grantpt.3:64 build/C/man3/isatty.3:69 build/C/man3/openpty.3:178 build/C/man3/posix_openpt.3:106 build/C/man4/pts.4:74 build/C/man3/ptsname.3:101 build/C/man7/pty.7:152 build/C/man5/securetty.5:43 build/C/man3/tcgetsid.3:78 build/C/man5/termcap.5:470 build/C/man7/termio.7:59 build/C/man3/termios.3:1036 build/C/man4/tty.4:75 build/C/man4/tty_ioctl.4:483 build/C/man3/ttyname.3:85 build/C/man3/ttyslot.3:153 build/C/man5/ttytype.5:67 build/C/man3/unlockpt.3:53
265 #, no-wrap
266 msgid "SEE ALSO"
267 msgstr ""
268
269 #. type: Plain text
270 #: build/C/man3/getpass.3:161
271 msgid "B<crypt>(3)"
272 msgstr ""
273
274 #. type: SH
275 #: build/C/man3/getpass.3:161 build/C/man3/getpt.3:60 build/C/man3/getttyent.3:99 build/C/man3/grantpt.3:71 build/C/man3/isatty.3:72 build/C/man3/openpty.3:182 build/C/man3/posix_openpt.3:114 build/C/man4/pts.4:80 build/C/man3/ptsname.3:108 build/C/man7/pty.7:161 build/C/man5/securetty.5:46 build/C/man3/tcgetsid.3:80 build/C/man5/termcap.5:474 build/C/man7/termio.7:66 build/C/man3/termios.3:1041 build/C/man4/tty.4:85 build/C/man4/tty_ioctl.4:502 build/C/man3/ttyname.3:89 build/C/man3/ttyslot.3:157 build/C/man5/ttytype.5:72 build/C/man3/unlockpt.3:59
276 #, no-wrap
277 msgid "COLOPHON"
278 msgstr ""
279
280 #. type: Plain text
281 #: build/C/man3/getpass.3:169 build/C/man3/getpt.3:68 build/C/man3/getttyent.3:107 build/C/man3/grantpt.3:79 build/C/man3/isatty.3:80 build/C/man3/openpty.3:190 build/C/man3/posix_openpt.3:122 build/C/man4/pts.4:88 build/C/man3/ptsname.3:116 build/C/man7/pty.7:169 build/C/man5/securetty.5:54 build/C/man3/tcgetsid.3:88 build/C/man5/termcap.5:482 build/C/man7/termio.7:74 build/C/man3/termios.3:1049 build/C/man4/tty.4:93 build/C/man4/tty_ioctl.4:510 build/C/man3/ttyname.3:97 build/C/man3/ttyslot.3:165 build/C/man5/ttytype.5:80 build/C/man3/unlockpt.3:67
282 msgid ""
283 "This page is part of release 3.67 of the Linux I<man-pages> project.  A "
284 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
285 "version of this page, can be found at "
286 "\\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
287 msgstr ""
288
289 #. type: TH
290 #: build/C/man3/getpt.3:7
291 #, no-wrap
292 msgid "GETPT"
293 msgstr ""
294
295 #. type: TH
296 #: build/C/man3/getpt.3:7
297 #, no-wrap
298 msgid "2014-04-01"
299 msgstr ""
300
301 #. type: TH
302 #: build/C/man3/getpt.3:7 build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/grantpt.3:5 build/C/man3/openpty.3:34 build/C/man3/tcgetsid.3:25 build/C/man3/ttyslot.3:28
303 #, no-wrap
304 msgid "GNU"
305 msgstr ""
306
307 #. type: Plain text
308 #: build/C/man3/getpt.3:10
309 msgid "getpt - open the pseudoterminal master (PTM)"
310 msgstr ""
311
312 #. type: Plain text
313 #: build/C/man3/getpt.3:14
314 #, no-wrap
315 msgid ""
316 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
317 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
318 msgstr ""
319
320 #. type: Plain text
321 #: build/C/man3/getpt.3:16
322 #, no-wrap
323 msgid "B<int getpt(void);>\n"
324 msgstr ""
325
326 #. type: Plain text
327 #: build/C/man3/getpt.3:21
328 msgid ""
329 "B<getpt>()  opens a pseudoterminal master and returns its file descriptor.  "
330 "It is equivalent to"
331 msgstr ""
332
333 #. type: Plain text
334 #: build/C/man3/getpt.3:24
335 #, no-wrap
336 msgid "    open(/dev/ptmx, O_RDWR | O_NOCTTY);\n"
337 msgstr ""
338
339 #. type: Plain text
340 #: build/C/man3/getpt.3:28
341 msgid ""
342 "on Linux systems, though the pseudoterminal master is located elsewhere on "
343 "some systems that use GNU Libc."
344 msgstr ""
345
346 #. type: Plain text
347 #: build/C/man3/getpt.3:35
348 msgid ""
349 "B<getpt>()  returns an open file descriptor upon successful completion.  "
350 "Otherwise, it returns -1 and sets I<errno> to indicate the error."
351 msgstr ""
352
353 #. type: Plain text
354 #: build/C/man3/getpt.3:39
355 msgid "B<getpt>()  can fail with various errors described in B<open>(2)."
356 msgstr ""
357
358 #. type: SH
359 #: build/C/man3/getpt.3:39 build/C/man3/grantpt.3:53 build/C/man3/posix_openpt.3:73 build/C/man3/ptsname.3:76 build/C/man3/tcgetsid.3:62 build/C/man3/unlockpt.3:43
360 #, no-wrap
361 msgid "VERSIONS"
362 msgstr ""
363
364 #. type: Plain text
365 #: build/C/man3/getpt.3:42
366 msgid "B<getpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
367 msgstr ""
368
369 #. type: Plain text
370 #: build/C/man3/getpt.3:47
371 msgid "The B<getpt>()  function is thread-safe."
372 msgstr ""
373
374 #. type: Plain text
375 #: build/C/man3/getpt.3:53
376 msgid "B<getpt>()  is glibc-specific; use B<posix_openpt>(3)  instead."
377 msgstr ""
378
379 #. type: Plain text
380 #: build/C/man3/getpt.3:60
381 msgid ""
382 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
383 "B<ptmx>(4), B<pty>(7)"
384 msgstr ""
385
386 #. type: TH
387 #: build/C/man3/getttyent.3:7
388 #, no-wrap
389 msgid "GETTTYENT"
390 msgstr ""
391
392 #. type: TH
393 #: build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/ttyslot.3:28
394 #, no-wrap
395 msgid "2013-07-22"
396 msgstr ""
397
398 #. type: Plain text
399 #: build/C/man3/getttyent.3:10
400 msgid "getttyent, getttynam, setttyent, endttyent - get ttys file entry"
401 msgstr ""
402
403 #. type: Plain text
404 #: build/C/man3/getttyent.3:12
405 msgid "B<#include E<lt>ttyent.hE<gt>>"
406 msgstr ""
407
408 #. type: Plain text
409 #: build/C/man3/getttyent.3:14
410 msgid "B<struct ttyent *getttyent(void);>"
411 msgstr ""
412
413 #. type: Plain text
414 #: build/C/man3/getttyent.3:16
415 msgid "B<struct ttyent *getttynam(const char *>I<name>B<);>"
416 msgstr ""
417
418 #. type: Plain text
419 #: build/C/man3/getttyent.3:18
420 msgid "B<int setttyent(void);>"
421 msgstr ""
422
423 #. type: Plain text
424 #: build/C/man3/getttyent.3:20
425 msgid "B<int endttyent(void);>"
426 msgstr ""
427
428 #. type: Plain text
429 #: build/C/man3/getttyent.3:25
430 msgid ""
431 "These functions provide an interface to the file B<_PATH_TTYS> (e.g., "
432 "I</etc/ttys>)."
433 msgstr ""
434
435 #. type: Plain text
436 #: build/C/man3/getttyent.3:29
437 msgid "The function B<setttyent>()  opens the file or rewinds it if already open."
438 msgstr ""
439
440 #. type: Plain text
441 #: build/C/man3/getttyent.3:33
442 msgid "The function B<endttyent>()  closes the file."
443 msgstr ""
444
445 #. type: Plain text
446 #: build/C/man3/getttyent.3:40
447 msgid ""
448 "The function B<getttynam>()  searches for a given terminal name in the "
449 "file.  It returns a pointer to a I<ttyent> structure (description below)."
450 msgstr ""
451
452 #. type: Plain text
453 #: build/C/man3/getttyent.3:50
454 msgid ""
455 "The function B<getttyent>()  opens the file B<_PATH_TTYS> (if necessary) and "
456 "returns the first entry.  If the file is already open, the next entry.  The "
457 "I<ttyent> structure has the form:"
458 msgstr ""
459
460 #. type: Plain text
461 #: build/C/man3/getttyent.3:61
462 #, no-wrap
463 msgid ""
464 "struct ttyent {\n"
465 "    char *ty_name;     /* terminal device name */\n"
466 "    char *ty_getty;    /* command to execute, usually getty */\n"
467 "    char *ty_type;     /* terminal type for termcap */\n"
468 "    int   ty_status;   /* status flags */\n"
469 "    char *ty_window;   /* command to start up window manager */\n"
470 "    char *ty_comment;  /* comment field */\n"
471 "};\n"
472 msgstr ""
473
474 #. type: Plain text
475 #: build/C/man3/getttyent.3:66
476 msgid "I<ty_status> can be:"
477 msgstr ""
478
479 #. type: Plain text
480 #: build/C/man3/getttyent.3:71
481 #, no-wrap
482 msgid ""
483 "#define TTY_ON     0x01  /* enable logins (start ty_getty program) */\n"
484 "#define TTY_SECURE 0x02  /* allow UID 0 to login */\n"
485 msgstr ""
486
487 #. type: Plain text
488 #: build/C/man3/getttyent.3:77
489 msgid ""
490 "The B<getttyent>()  function returns a pointer to a static variable, so it "
491 "is not thread-safe."
492 msgstr ""
493
494 #. type: Plain text
495 #: build/C/man3/getttyent.3:83
496 msgid ""
497 "The B<setttyent>()  and B<endttyent>()  functions use a static variable, so "
498 "they are not thread-safe."
499 msgstr ""
500
501 #. type: Plain text
502 #: build/C/man3/getttyent.3:89
503 msgid ""
504 "The B<getttynam>()  function calls thread-unsafe function B<getttyent>()  so "
505 "it is not thread-safe."
506 msgstr ""
507
508 #. type: Plain text
509 #: build/C/man3/getttyent.3:92
510 msgid "Not in POSIX.1-2001.  Present on the BSDs, and perhaps other systems."
511 msgstr ""
512
513 #. type: Plain text
514 #: build/C/man3/getttyent.3:96
515 msgid ""
516 "Under Linux the file I</etc/ttys>, and the functions described above, are "
517 "not used."
518 msgstr ""
519
520 #. type: Plain text
521 #: build/C/man3/getttyent.3:99
522 msgid "B<ttyname>(3), B<ttyslot>(3)"
523 msgstr ""
524
525 #. type: TH
526 #: build/C/man3/grantpt.3:5
527 #, no-wrap
528 msgid "GRANTPT"
529 msgstr ""
530
531 #. type: TH
532 #: build/C/man3/grantpt.3:5
533 #, no-wrap
534 msgid "2008-06-14"
535 msgstr ""
536
537 #. type: Plain text
538 #: build/C/man3/grantpt.3:8
539 msgid "grantpt - grant access to the slave pseudoterminal"
540 msgstr ""
541
542 #. type: Plain text
543 #: build/C/man3/grantpt.3:11 build/C/man3/ptsname.3:13 build/C/man3/unlockpt.3:11
544 #, no-wrap
545 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
546 msgstr ""
547
548 #. type: Plain text
549 #: build/C/man3/grantpt.3:13 build/C/man3/ptsname.3:15 build/C/man3/ptsname.3:21 build/C/man3/unlockpt.3:13
550 #, no-wrap
551 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
552 msgstr ""
553
554 #. type: Plain text
555 #: build/C/man3/grantpt.3:15
556 #, no-wrap
557 msgid "B<int grantpt(int >I<fd>B<);>\n"
558 msgstr ""
559
560 #. type: Plain text
561 #: build/C/man3/grantpt.3:26
562 msgid ""
563 "The B<grantpt>()  function changes the mode and owner of the slave "
564 "pseudoterminal device corresponding to the master pseudoterminal referred to "
565 "by I<fd>.  The user ID of the slave is set to the real UID of the calling "
566 "process.  The group ID is set to an unspecified value (e.g., I<tty>).  The "
567 "mode of the slave is set to 0620 (crw--w----)."
568 msgstr ""
569
570 #. type: Plain text
571 #: build/C/man3/grantpt.3:32
572 msgid ""
573 "The behavior of B<grantpt>()  is unspecified if a signal handler is "
574 "installed to catch B<SIGCHLD> signals."
575 msgstr ""
576
577 #. type: Plain text
578 #: build/C/man3/grantpt.3:39
579 msgid ""
580 "When successful, B<grantpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and sets "
581 "I<errno> appropriately."
582 msgstr ""
583
584 #. type: TP
585 #: build/C/man3/grantpt.3:40
586 #, no-wrap
587 msgid "B<EACCES>"
588 msgstr ""
589
590 #. type: Plain text
591 #: build/C/man3/grantpt.3:43
592 msgid "The corresponding slave pseudoterminal could not be accessed."
593 msgstr ""
594
595 #. type: TP
596 #: build/C/man3/grantpt.3:43 build/C/man3/isatty.3:50 build/C/man3/tcgetsid.3:53 build/C/man3/ttyname.3:63 build/C/man3/unlockpt.3:33
597 #, no-wrap
598 msgid "B<EBADF>"
599 msgstr ""
600
601 #. type: Plain text
602 #: build/C/man3/grantpt.3:48
603 msgid "The I<fd> argument is not a valid open file descriptor."
604 msgstr ""
605
606 #. type: TP
607 #: build/C/man3/grantpt.3:48 build/C/man3/isatty.3:54 build/C/man3/ptsname.3:60 build/C/man4/tty_ioctl.4:448 build/C/man3/unlockpt.3:38
608 #, no-wrap
609 msgid "B<EINVAL>"
610 msgstr ""
611
612 #. type: Plain text
613 #: build/C/man3/grantpt.3:53
614 msgid "The I<fd> argument is valid but not associated with a master pseudoterminal."
615 msgstr ""
616
617 #. type: Plain text
618 #: build/C/man3/grantpt.3:56
619 msgid "B<grantpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
620 msgstr ""
621
622 #. type: Plain text
623 #: build/C/man3/grantpt.3:58 build/C/man3/tcgetsid.3:72 build/C/man3/unlockpt.3:53
624 msgid "POSIX.1-2001."
625 msgstr ""
626
627 #. type: Plain text
628 #: build/C/man3/grantpt.3:64
629 msgid ""
630 "This is part of the UNIX 98 pseudoterminal support, see B<pts>(4).  Many "
631 "systems implement this function via a set-user-ID helper binary called "
632 "\"pt_chown\".  With Linux devpts no such helper binary is required."
633 msgstr ""
634
635 #. type: Plain text
636 #: build/C/man3/grantpt.3:71
637 msgid ""
638 "B<open>(2), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
639 "B<pty>(7)"
640 msgstr ""
641
642 #. type: TH
643 #: build/C/man3/isatty.3:26
644 #, no-wrap
645 msgid "ISATTY"
646 msgstr ""
647
648 #. type: TH
649 #: build/C/man3/isatty.3:26
650 #, no-wrap
651 msgid "2014-01-27"
652 msgstr ""
653
654 #. type: Plain text
655 #: build/C/man3/isatty.3:29
656 msgid "isatty - test whether a file descriptor refers to a terminal"
657 msgstr ""
658
659 #. type: Plain text
660 #: build/C/man3/isatty.3:32 build/C/man3/termios.3:50 build/C/man3/ttyname.3:33
661 #, no-wrap
662 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
663 msgstr ""
664
665 #. type: Plain text
666 #: build/C/man3/isatty.3:34
667 #, no-wrap
668 msgid "B<int isatty(int >I<fd>B<);>\n"
669 msgstr ""
670
671 #. type: Plain text
672 #: build/C/man3/isatty.3:41
673 msgid ""
674 "The B<isatty>()  function tests whether I<fd> is an open file descriptor "
675 "referring to a terminal."
676 msgstr ""
677
678 #. type: Plain text
679 #: build/C/man3/isatty.3:49
680 msgid ""
681 "B<isatty>()  returns 1 if I<fd> is an open file descriptor referring to a "
682 "terminal; otherwise 0 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
683 "error."
684 msgstr ""
685
686 #. type: Plain text
687 #: build/C/man3/isatty.3:54 build/C/man3/tcgetsid.3:57
688 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
689 msgstr ""
690
691 #.  FIXME File a bug for this?
692 #. type: Plain text
693 #: build/C/man3/isatty.3:62
694 msgid ""
695 "I<fd> refers to a file other than a terminal.  POSIX.1-2001 specifies the "
696 "error B<ENOTTY> for this case."
697 msgstr ""
698
699 #. type: Plain text
700 #: build/C/man3/isatty.3:67
701 msgid "The B<isatty>()  function is thread-safe."
702 msgstr ""
703
704 #. type: Plain text
705 #: build/C/man3/isatty.3:69
706 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
707 msgstr ""
708
709 #. type: Plain text
710 #: build/C/man3/isatty.3:72
711 msgid "B<fstat>(2), B<ttyname>(3)"
712 msgstr ""
713
714 #. type: TH
715 #: build/C/man3/openpty.3:34
716 #, no-wrap
717 msgid "OPENPTY"
718 msgstr ""
719
720 #. type: TH
721 #: build/C/man3/openpty.3:34
722 #, no-wrap
723 msgid "2010-06-13"
724 msgstr ""
725
726 #. type: Plain text
727 #: build/C/man3/openpty.3:37
728 msgid "openpty, login_tty, forkpty - terminal utility functions"
729 msgstr ""
730
731 #. type: Plain text
732 #: build/C/man3/openpty.3:40
733 #, no-wrap
734 msgid "B<#include E<lt>pty.hE<gt>>\n"
735 msgstr ""
736
737 #. type: Plain text
738 #: build/C/man3/openpty.3:44
739 #, no-wrap
740 msgid ""
741 "B<int openpty(int *>I<amaster>B<, int *>I<aslave>B<, char *>I<name>B<,>\n"
742 "B<            const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
743 "B<            const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
744 msgstr ""
745
746 #. type: Plain text
747 #: build/C/man3/openpty.3:48
748 #, no-wrap
749 msgid ""
750 "B<pid_t forkpty(int *>I<amaster>B<, char *>I<name>B<,>\n"
751 "B<              const struct termios *>I<termp>B<,>\n"
752 "B<              const struct winsize *>I<winp>B<);>\n"
753 msgstr ""
754
755 #. type: Plain text
756 #: build/C/man3/openpty.3:50
757 #, no-wrap
758 msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
759 msgstr ""
760
761 #. type: Plain text
762 #: build/C/man3/openpty.3:52
763 #, no-wrap
764 msgid "B<int login_tty(int >I<fd>B<);>\n"
765 msgstr ""
766
767 #. type: Plain text
768 #: build/C/man3/openpty.3:54
769 #, no-wrap
770 msgid "Link with I<-lutil>.\n"
771 msgstr ""
772
773 #. type: Plain text
774 #: build/C/man3/openpty.3:76
775 msgid ""
776 "The B<openpty>()  function finds an available pseudoterminal and returns "
777 "file descriptors for the master and slave in I<amaster> and I<aslave>.  If "
778 "I<name> is not NULL, the filename of the slave is returned in I<name>.  If "
779 "I<termp> is not NULL, the terminal parameters of the slave will be set to "
780 "the values in I<termp>.  If I<winp> is not NULL, the window size of the "
781 "slave will be set to the values in I<winp>."
782 msgstr ""
783
784 #. type: Plain text
785 #: build/C/man3/openpty.3:91
786 msgid ""
787 "The B<login_tty>()  function prepares for a login on the terminal I<fd> "
788 "(which may be a real terminal device, or the slave of a pseudoterminal as "
789 "returned by B<openpty>())  by creating a new session, making I<fd> the "
790 "controlling terminal for the calling process, setting I<fd> to be the "
791 "standard input, output, and error streams of the current process, and "
792 "closing I<fd>."
793 msgstr ""
794
795 #. type: Plain text
796 #: build/C/man3/openpty.3:113
797 msgid ""
798 "The B<forkpty>()  function combines B<openpty>(), B<fork>(2), and "
799 "B<login_tty>()  to create a new process operating in a pseudoterminal.  The "
800 "file descriptor of the master side of the pseudoterminal is returned in "
801 "I<amaster>, and the filename of the slave in I<name> if it is not NULL.  The "
802 "I<termp> and I<winp> arguments, if not NULL, will determine the terminal "
803 "attributes and window size of the slave side of the pseudoterminal."
804 msgstr ""
805
806 #. type: Plain text
807 #: build/C/man3/openpty.3:130
808 msgid ""
809 "If a call to B<openpty>(), B<login_tty>(), or B<forkpty>()  is not "
810 "successful, -1 is returned and I<errno> is set to indicate the error.  "
811 "Otherwise, B<openpty>(), B<login_tty>(), and the child process of "
812 "B<forkpty>()  return 0, and the parent process of B<forkpty>()  returns the "
813 "process ID of the child process."
814 msgstr ""
815
816 #. type: Plain text
817 #: build/C/man3/openpty.3:133
818 msgid "B<openpty>()  will fail if:"
819 msgstr ""
820
821 #. type: TP
822 #: build/C/man3/openpty.3:133
823 #, no-wrap
824 msgid "B<ENOENT>"
825 msgstr ""
826
827 #. type: Plain text
828 #: build/C/man3/openpty.3:136
829 msgid "There are no available terminals."
830 msgstr ""
831
832 #. type: Plain text
833 #: build/C/man3/openpty.3:143
834 msgid ""
835 "B<login_tty>()  will fail if B<ioctl>(2)  fails to set I<fd> to the "
836 "controlling terminal of the calling process."
837 msgstr ""
838
839 #. type: Plain text
840 #: build/C/man3/openpty.3:150
841 msgid "B<forkpty>()  will fail if either B<openpty>()  or B<fork>(2)  fails."
842 msgstr ""
843
844 #. type: Plain text
845 #: build/C/man3/openpty.3:153
846 msgid ""
847 "These are BSD functions, present in libc5 and glibc2.  They are not "
848 "standardized in POSIX."
849 msgstr ""
850
851 #. type: Plain text
852 #: build/C/man3/openpty.3:161
853 msgid ""
854 "The B<const> modifiers were added to the structure pointer arguments of "
855 "B<openpty>()  and B<forkpty>()  in glibc 2.8."
856 msgstr ""
857
858 #. type: Plain text
859 #: build/C/man3/openpty.3:168
860 msgid ""
861 "In versions of glibc before 2.0.92, B<openpty>()  returns file descriptors "
862 "for a BSD pseudoterminal pair; since glibc 2.0.92, it first attempts to open "
863 "a UNIX 98 pseudoterminal pair, and falls back to opening a BSD "
864 "pseudoterminal pair if that fails."
865 msgstr ""
866
867 #. type: Plain text
868 #: build/C/man3/openpty.3:178
869 msgid ""
870 "Nobody knows how much space should be reserved for I<name>.  So, calling "
871 "B<openpty>()  or B<forkpty>()  with non-NULL I<name> may not be secure."
872 msgstr ""
873
874 #. type: Plain text
875 #: build/C/man3/openpty.3:182
876 msgid "B<fork>(2), B<ttyname>(3), B<pty>(7)"
877 msgstr ""
878
879 #. type: TH
880 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
881 #, no-wrap
882 msgid "POSIX_OPENPT"
883 msgstr ""
884
885 #. type: TH
886 #: build/C/man3/posix_openpt.3:25
887 #, no-wrap
888 msgid "2012-04-20"
889 msgstr ""
890
891 #. type: Plain text
892 #: build/C/man3/posix_openpt.3:28
893 msgid "posix_openpt - open a pseudoterminal device"
894 msgstr ""
895
896 #. type: Plain text
897 #: build/C/man3/posix_openpt.3:32
898 #, no-wrap
899 msgid ""
900 "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
901 "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
902 msgstr ""
903
904 #. type: Plain text
905 #: build/C/man3/posix_openpt.3:34
906 #, no-wrap
907 msgid "B<int posix_openpt(int >I<flags>B<);>\n"
908 msgstr ""
909
910 #. type: Plain text
911 #: build/C/man3/posix_openpt.3:44
912 msgid "B<posix_openpt>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
913 msgstr ""
914
915 #. type: Plain text
916 #: build/C/man3/posix_openpt.3:50
917 msgid ""
918 "The B<posix_openpt>()  function opens an unused pseudoterminal master "
919 "device, returning a file descriptor that can be used to refer to that "
920 "device."
921 msgstr ""
922
923 #. type: Plain text
924 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
925 msgid ""
926 "The I<flags> argument is a bit mask that ORs together zero or more of the "
927 "following flags:"
928 msgstr ""
929
930 #. type: TP
931 #: build/C/man3/posix_openpt.3:55
932 #, no-wrap
933 msgid "B<O_RDWR>"
934 msgstr ""
935
936 #. type: Plain text
937 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
938 msgid ""
939 "Open the device for both reading and writing.  It is usual to specify this "
940 "flag."
941 msgstr ""
942
943 #. type: TP
944 #: build/C/man3/posix_openpt.3:59
945 #, no-wrap
946 msgid "B<O_NOCTTY>"
947 msgstr ""
948
949 #. type: Plain text
950 #: build/C/man3/posix_openpt.3:62
951 msgid "Do not make this device the controlling terminal for the process."
952 msgstr ""
953
954 #. type: Plain text
955 #: build/C/man3/posix_openpt.3:70
956 msgid ""
957 "On success, B<posix_openpt>()  returns a nonnegative file descriptor which "
958 "is the lowest numbered unused descriptor.  On failure, -1 is returned, and "
959 "I<errno> is set to indicate the error."
960 msgstr ""
961
962 #. type: Plain text
963 #: build/C/man3/posix_openpt.3:73
964 msgid "See B<open>(2)."
965 msgstr ""
966
967 #. type: Plain text
968 #: build/C/man3/posix_openpt.3:77
969 msgid "Glibc support for B<posix_openpt>()  has been provided since version 2.2.1."
970 msgstr ""
971
972 #. type: Plain text
973 #: build/C/man3/posix_openpt.3:82
974 msgid ""
975 "B<posix_openpt>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
976 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
977 msgstr ""
978
979 #. type: Plain text
980 #: build/C/man3/posix_openpt.3:89
981 msgid ""
982 "The B<posix_openpt>()  function is a recent invention in POSIX.  Some UNIX "
983 "implementations that support System V (aka UNIX 98) pseudoterminals don't "
984 "have this function, but it is easy to implement:"
985 msgstr ""
986
987 #. type: Plain text
988 #: build/C/man3/posix_openpt.3:97
989 #, no-wrap
990 msgid ""
991 "int\n"
992 "posix_openpt(int flags)\n"
993 "{\n"
994 "    return open(\"/dev/ptmx\", flags);\n"
995 "}\n"
996 msgstr ""
997
998 #. type: Plain text
999 #: build/C/man3/posix_openpt.3:106
1000 msgid ""
1001 "Calling B<posix_openpt>()  creates a pathname for the corresponding "
1002 "pseudoterminal slave device.  The pathname of the slave device can be "
1003 "obtained using B<ptsname>(3).  The slave device pathname exists only as long "
1004 "as the master device is open."
1005 msgstr ""
1006
1007 #. type: Plain text
1008 #: build/C/man3/posix_openpt.3:114
1009 msgid ""
1010 "B<open>(2), B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), "
1011 "B<pts>(4), B<pty>(7)"
1012 msgstr ""
1013
1014 #. type: TH
1015 #: build/C/man4/pts.4:8
1016 #, no-wrap
1017 msgid "PTS"
1018 msgstr ""
1019
1020 #. type: TH
1021 #: build/C/man4/pts.4:8
1022 #, no-wrap
1023 msgid "2002-10-09"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. type: Plain text
1027 #: build/C/man4/pts.4:11
1028 msgid "ptmx, pts - pseudoterminal master and slave"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. type: Plain text
1032 #: build/C/man4/pts.4:17
1033 msgid ""
1034 "The file I</dev/ptmx> is a character file with major number 5 and minor "
1035 "number 2, usually of mode 0666 and owner.group of root.root.  It is used to "
1036 "create a pseudoterminal master and slave pair."
1037 msgstr ""
1038
1039 #. type: Plain text
1040 #: build/C/man4/pts.4:30
1041 msgid ""
1042 "When a process opens I</dev/ptmx>, it gets a file descriptor for a "
1043 "pseudoterminal master (PTM), and a pseudoterminal slave (PTS) device is "
1044 "created in the I</dev/pts> directory.  Each file descriptor obtained by "
1045 "opening I</dev/ptmx> is an independent PTM with its own associated PTS, "
1046 "whose path can be found by passing the descriptor to B<ptsname>(3)."
1047 msgstr ""
1048
1049 #. type: Plain text
1050 #: build/C/man4/pts.4:36
1051 msgid ""
1052 "Before opening the pseudoterminal slave, you must pass the master's file "
1053 "descriptor to B<grantpt>(3)  and B<unlockpt>(3)."
1054 msgstr ""
1055
1056 #. type: Plain text
1057 #: build/C/man4/pts.4:39
1058 msgid ""
1059 "Once both the pseudoterminal master and slave are open, the slave provides "
1060 "processes with an interface that is identical to that of a real terminal."
1061 msgstr ""
1062
1063 #. type: Plain text
1064 #: build/C/man4/pts.4:42
1065 msgid ""
1066 "Data written to the slave is presented on the master descriptor as input.  "
1067 "Data written to the master is presented to the slave as input."
1068 msgstr ""
1069
1070 #. type: Plain text
1071 #: build/C/man4/pts.4:53
1072 msgid ""
1073 "In practice, pseudoterminals are used for implementing terminal emulators "
1074 "such as B<xterm>(1), in which data read from the pseudoterminal master is "
1075 "interpreted by the application in the same way a real terminal would "
1076 "interpret the data, and for implementing remote-login programs such as "
1077 "B<sshd>(8), in which data read from the pseudoterminal master is sent across "
1078 "the network to a client program that is connected to a terminal or terminal "
1079 "emulator."
1080 msgstr ""
1081
1082 #. type: Plain text
1083 #: build/C/man4/pts.4:59
1084 msgid ""
1085 "Pseudoterminals can also be used to send input to programs that normally "
1086 "refuse to read input from pipes (such as B<su>(1), and B<passwd>(1))."
1087 msgstr ""
1088
1089 #. type: Plain text
1090 #: build/C/man4/pts.4:62
1091 msgid "I</dev/ptmx>, I</dev/pts/*>"
1092 msgstr ""
1093
1094 #. type: Plain text
1095 #: build/C/man4/pts.4:68
1096 msgid ""
1097 "The Linux support for the above (known as UNIX 98 pseudoterminal naming)  is "
1098 "done using the I<devpts> filesystem, that should be mounted on I</dev/pts>."
1099 msgstr ""
1100
1101 #. type: Plain text
1102 #: build/C/man4/pts.4:74
1103 msgid ""
1104 "Before this UNIX 98 scheme, master pseudoterminals were called "
1105 "I</dev/ptyp0>, ...  and slave pseudoterminals I</dev/ttyp0>, ...  and one "
1106 "needed lots of preallocated device nodes."
1107 msgstr ""
1108
1109 #. type: Plain text
1110 #: build/C/man4/pts.4:80
1111 msgid "B<getpt>(3), B<grantpt>(3), B<ptsname>(3), B<unlockpt>(3), B<pty>(7)"
1112 msgstr ""
1113
1114 #. type: TH
1115 #: build/C/man3/ptsname.3:7
1116 #, no-wrap
1117 msgid "PTSNAME"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. type: Plain text
1121 #: build/C/man3/ptsname.3:10
1122 msgid "ptsname, ptsname_r - get the name of the slave pseudoterminal"
1123 msgstr ""
1124
1125 #. type: Plain text
1126 #: build/C/man3/ptsname.3:17
1127 #, no-wrap
1128 msgid "B<char *ptsname(int >I<fd>B<);>\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. type: Plain text
1132 #: build/C/man3/ptsname.3:19
1133 #, no-wrap
1134 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
1135 msgstr ""
1136
1137 #. type: Plain text
1138 #: build/C/man3/ptsname.3:23
1139 #, no-wrap
1140 msgid "B<int ptsname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. type: Plain text
1144 #: build/C/man3/ptsname.3:30
1145 msgid ""
1146 "The B<ptsname>()  function returns the name of the slave pseudoterminal "
1147 "device corresponding to the master referred to by I<fd>."
1148 msgstr ""
1149
1150 #. type: Plain text
1151 #: build/C/man3/ptsname.3:42
1152 msgid ""
1153 "The B<ptsname_r>()  function is the reentrant equivalent of B<ptsname>().  "
1154 "It returns the name of the slave pseudoterminal device as a null-terminated "
1155 "string in the buffer pointed to by I<buf>.  The I<buflen> argument specifies "
1156 "the number of bytes available in I<buf>."
1157 msgstr ""
1158
1159 #. type: Plain text
1160 #: build/C/man3/ptsname.3:49
1161 msgid ""
1162 "On success, B<ptsname>()  returns a pointer to a string in static storage "
1163 "which will be overwritten by subsequent calls.  This pointer must not be "
1164 "freed.  On failure, NULL is returned."
1165 msgstr ""
1166
1167 #.  In fact the errno value is also returned as the function
1168 #.  result -- MTK, Dec 04
1169 #. type: Plain text
1170 #: build/C/man3/ptsname.3:59
1171 msgid ""
1172 "On success, B<ptsname_r>()  returns 0.  On failure, a nonzero value is "
1173 "returned and I<errno> is set to indicate the error."
1174 msgstr ""
1175
1176 #. type: Plain text
1177 #: build/C/man3/ptsname.3:66
1178 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is NULL."
1179 msgstr ""
1180
1181 #. type: TP
1182 #: build/C/man3/ptsname.3:66 build/C/man3/tcgetsid.3:57 build/C/man4/tty_ioctl.4:454 build/C/man3/ttyname.3:66
1183 #, no-wrap
1184 msgid "B<ENOTTY>"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. type: Plain text
1188 #: build/C/man3/ptsname.3:70
1189 msgid "I<fd> does not refer to a pseudoterminal master device."
1190 msgstr ""
1191
1192 #. type: TP
1193 #: build/C/man3/ptsname.3:70 build/C/man3/ttyname.3:69
1194 #, no-wrap
1195 msgid "B<ERANGE>"
1196 msgstr ""
1197
1198 #. type: Plain text
1199 #: build/C/man3/ptsname.3:76
1200 msgid "(B<ptsname_r>()  only)  I<buf> is too small."
1201 msgstr ""
1202
1203 #. type: Plain text
1204 #: build/C/man3/ptsname.3:79
1205 msgid "B<ptsname>()  is provided in glibc since version 2.1."
1206 msgstr ""
1207
1208 #. type: Plain text
1209 #: build/C/man3/ptsname.3:84
1210 msgid "The B<ptsname>()  function is not thread-safe."
1211 msgstr ""
1212
1213 #. type: Plain text
1214 #: build/C/man3/ptsname.3:88
1215 msgid "The B<ptsname_r>()  function is thread-safe."
1216 msgstr ""
1217
1218 #. type: Plain text
1219 #: build/C/man3/ptsname.3:93
1220 msgid ""
1221 "B<ptsname>()  is part of the UNIX 98 pseudoterminal support (see "
1222 "B<pts>(4)).  This function is specified in POSIX.1-2001."
1223 msgstr ""
1224
1225 #. type: Plain text
1226 #: build/C/man3/ptsname.3:101
1227 msgid ""
1228 "B<ptsname_r>()  is a Linux extension.  A version of this function is "
1229 "documented on Tru64 and HP-UX, but on those implementations, -1 is returned "
1230 "on error, with I<errno> set to indicate the error.  Avoid using this "
1231 "function in portable programs."
1232 msgstr ""
1233
1234 #. type: Plain text
1235 #: build/C/man3/ptsname.3:108
1236 msgid ""
1237 "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ttyname>(3), B<unlockpt>(3), B<pts>(4), "
1238 "B<pty>(7)"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. type: TH
1242 #: build/C/man7/pty.7:25
1243 #, no-wrap
1244 msgid "PTY"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. type: TH
1248 #: build/C/man7/pty.7:25
1249 #, no-wrap
1250 msgid "2005-10-10"
1251 msgstr ""
1252
1253 #. type: Plain text
1254 #: build/C/man7/pty.7:28
1255 msgid "pty - pseudoterminal interfaces"
1256 msgstr ""
1257
1258 #. type: Plain text
1259 #: build/C/man7/pty.7:58
1260 msgid ""
1261 "A pseudoterminal (sometimes abbreviated \"pty\")  is a pair of virtual "
1262 "character devices that provide a bidirectional communication channel.  One "
1263 "end of the channel is called the I<master>; the other end is called the "
1264 "I<slave>.  The slave end of the pseudoterminal provides an interface that "
1265 "behaves exactly like a classical terminal.  A process that expects to be "
1266 "connected to a terminal, can open the slave end of a pseudoterminal and then "
1267 "be driven by a program that has opened the master end.  Anything that is "
1268 "written on the master end is provided to the process on the slave end as "
1269 "though it was input typed on a terminal.  For example, writing the interrupt "
1270 "character (usually control-C)  to the master device would cause an interrupt "
1271 "signal (B<SIGINT>)  to be generated for the foreground process group that is "
1272 "connected to the slave.  Conversely, anything that is written to the slave "
1273 "end of the pseudoterminal can be read by the process that is connected to "
1274 "the master end.  Pseudoterminals are used by applications such as network "
1275 "login services (B<ssh>(1), B<rlogin>(1), B<telnet>(1)), terminal emulators, "
1276 "B<script>(1), B<screen>(1), and B<expect>(1)."
1277 msgstr ""
1278
1279 #. type: Plain text
1280 #: build/C/man7/pty.7:63
1281 msgid ""
1282 "Historically, two pseudoterminal APIs have evolved: BSD and System V.  SUSv1 "
1283 "standardized a pseudoterminal API based on the System V API, and this API "
1284 "should be employed in all new programs that use pseudoterminals."
1285 msgstr ""
1286
1287 #. type: Plain text
1288 #: build/C/man7/pty.7:71
1289 msgid ""
1290 "Linux provides both BSD-style and (standardized) System V-style "
1291 "pseudoterminals.  System V-style terminals are commonly called UNIX 98 "
1292 "pseudoterminals on Linux systems.  Since kernel 2.6.4, BSD-style "
1293 "pseudoterminals are considered deprecated (they can be disabled when "
1294 "configuring the kernel); UNIX 98 pseudoterminals should be used in new "
1295 "applications."
1296 msgstr ""
1297
1298 #. type: SS
1299 #: build/C/man7/pty.7:71
1300 #, no-wrap
1301 msgid "UNIX 98 pseudoterminals"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. type: Plain text
1305 #: build/C/man7/pty.7:88
1306 msgid ""
1307 "An unused UNIX 98 pseudoterminal master is opened by calling "
1308 "B<posix_openpt>(3).  (This function opens the master clone device, "
1309 "I</dev/ptmx>; see B<pts>(4).)  After performing any program-specific "
1310 "initializations, changing the ownership and permissions of the slave device "
1311 "using B<grantpt>(3), and unlocking the slave using B<unlockpt>(3)), the "
1312 "corresponding slave device can be opened by passing the name returned by "
1313 "B<ptsname>(3)  in a call to B<open>(2)."
1314 msgstr ""
1315
1316 #. type: Plain text
1317 #: build/C/man7/pty.7:103
1318 msgid ""
1319 "The Linux kernel imposes a limit on the number of available UNIX 98 "
1320 "pseudoterminals.  In kernels up to and including 2.6.3, this limit is "
1321 "configured at kernel compilation time (B<CONFIG_UNIX98_PTYS>), and the "
1322 "permitted number of pseudoterminals can be up to 2048, with a default "
1323 "setting of 256.  Since kernel 2.6.4, the limit is dynamically adjustable via "
1324 "I</proc/sys/kernel/pty/max>, and a corresponding file, "
1325 "I</proc/sys/kernel/pty/nr>, indicates how many pseudoterminals are currently "
1326 "in use.  For further details on these two files, see B<proc>(5)."
1327 msgstr ""
1328
1329 #. type: SS
1330 #: build/C/man7/pty.7:103
1331 #, no-wrap
1332 msgid "BSD pseudoterminals"
1333 msgstr ""
1334
1335 #. type: Plain text
1336 #: build/C/man7/pty.7:124
1337 msgid ""
1338 "BSD-style pseudoterminals are provided as precreated pairs, with names of "
1339 "the form I</dev/ptyXY> (master) and I</dev/ttyXY> (slave), where X is a "
1340 "letter from the 16-character set [p-za-e], and Y is a letter from the "
1341 "16-character set [0-9a-f].  (The precise range of letters in these two sets "
1342 "varies across UNIX implementations.)  For example, I</dev/ptyp1> and "
1343 "I</dev/ttyp1> constitute a BSD pseudoterminal pair.  A process finds an "
1344 "unused pseudoterminal pair by trying to B<open>(2)  each pseudoterminal "
1345 "master until an open succeeds.  The corresponding pseudoterminal slave "
1346 "(substitute \"tty\" for \"pty\" in the name of the master) can then be "
1347 "opened."
1348 msgstr ""
1349
1350 #. type: Plain text
1351 #: build/C/man7/pty.7:127
1352 msgid "I</dev/ptmx> (UNIX 98 master clone device)"
1353 msgstr ""
1354
1355 #. type: Plain text
1356 #: build/C/man7/pty.7:130
1357 msgid "I</dev/pts/*> (UNIX 98 slave devices)"
1358 msgstr ""
1359
1360 #. type: Plain text
1361 #: build/C/man7/pty.7:133
1362 msgid "I</dev/pty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD master devices)"
1363 msgstr ""
1364
1365 #. type: Plain text
1366 #: build/C/man7/pty.7:136
1367 msgid "I</dev/tty[p-za-e][0-9a-f]> (BSD slave devices)"
1368 msgstr ""
1369
1370 #. type: Plain text
1371 #: build/C/man7/pty.7:142
1372 msgid ""
1373 "A description of the B<TIOCPKT> B<ioctl>(2), which controls packet mode "
1374 "operation, can be found in B<tty_ioctl>(4)."
1375 msgstr ""
1376
1377 #. type: Plain text
1378 #: build/C/man7/pty.7:152
1379 msgid ""
1380 "The BSD B<ioctl>(2)  operations B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, and "
1381 "B<TIOCREMOTE> have not been implemented under Linux."
1382 msgstr ""
1383
1384 #. type: Plain text
1385 #: build/C/man7/pty.7:161
1386 msgid ""
1387 "B<select>(2), B<setsid>(2), B<forkpty>(3), B<openpty>(3), B<termios>(3), "
1388 "B<pts>(4), B<tty>(4), B<tty_ioctl>(4)"
1389 msgstr ""
1390
1391 #. type: TH
1392 #: build/C/man5/securetty.5:26
1393 #, no-wrap
1394 msgid "SECURETTY"
1395 msgstr ""
1396
1397 #. type: TH
1398 #: build/C/man5/securetty.5:26
1399 #, no-wrap
1400 msgid "1992-12-29"
1401 msgstr ""
1402
1403 #. type: Plain text
1404 #: build/C/man5/securetty.5:29
1405 msgid "securetty - file which lists terminals from which root can log in"
1406 msgstr ""
1407
1408 #. type: Plain text
1409 #: build/C/man5/securetty.5:41
1410 msgid ""
1411 "The file I</etc/securetty> is used by (some versions of)  B<login>(1).  The "
1412 "file contains the device names of terminal lines (one per line, without "
1413 "leading I</dev/>)  on which root is allowed to login.  See B<login.defs>(5)  "
1414 "if you use the shadow suite."
1415 msgstr ""
1416
1417 #. type: Plain text
1418 #: build/C/man5/securetty.5:43
1419 msgid "I</etc/securetty>"
1420 msgstr ""
1421
1422 #. type: Plain text
1423 #: build/C/man5/securetty.5:46
1424 msgid "B<login>(1), B<login.defs>(5)"
1425 msgstr ""
1426
1427 #. type: TH
1428 #: build/C/man3/tcgetsid.3:25
1429 #, no-wrap
1430 msgid "TCGETSID"
1431 msgstr ""
1432
1433 #. type: TH
1434 #: build/C/man3/tcgetsid.3:25
1435 #, no-wrap
1436 msgid "2014-01-13"
1437 msgstr ""
1438
1439 #. type: Plain text
1440 #: build/C/man3/tcgetsid.3:28
1441 msgid "tcgetsid - get session ID"
1442 msgstr ""
1443
1444 #. type: Plain text
1445 #: build/C/man3/tcgetsid.3:30
1446 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE 500> /* See feature_test_macros(7) */"
1447 msgstr ""
1448
1449 #. type: Plain text
1450 #: build/C/man3/tcgetsid.3:32 build/C/man4/tty_ioctl.4:13
1451 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. type: Plain text
1455 #: build/C/man3/tcgetsid.3:34
1456 msgid "B<pid_t tcgetsid(int >I<fd>B<);>"
1457 msgstr ""
1458
1459 #. type: Plain text
1460 #: build/C/man3/tcgetsid.3:42
1461 msgid ""
1462 "The function B<tcgetsid>()  returns the session ID of the current session "
1463 "that has the terminal associated to I<fd> as controlling terminal.  This "
1464 "terminal must be the controlling terminal of the calling process."
1465 msgstr ""
1466
1467 #. type: Plain text
1468 #: build/C/man3/tcgetsid.3:52
1469 msgid ""
1470 "When I<fd> refers to the controlling terminal of our session, the function "
1471 "B<tcgetsid>()  will return the session ID of this session.  Otherwise, -1 is "
1472 "returned, and I<errno> is set appropriately."
1473 msgstr ""
1474
1475 #. type: Plain text
1476 #: build/C/man3/tcgetsid.3:62
1477 msgid ""
1478 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
1479 "it is not described by I<fd>."
1480 msgstr ""
1481
1482 #. type: Plain text
1483 #: build/C/man3/tcgetsid.3:65
1484 msgid "B<tcgetsid>()  is provided in glibc since version 2.1."
1485 msgstr ""
1486
1487 #. type: Plain text
1488 #: build/C/man3/tcgetsid.3:70
1489 msgid "The B<tcgetsid>()  function is thread-safe."
1490 msgstr ""
1491
1492 #. type: Plain text
1493 #: build/C/man3/tcgetsid.3:78
1494 msgid ""
1495 "This function is implemented via the B<TIOCGSID> B<ioctl>(2), present since "
1496 "Linux 2.1.71."
1497 msgstr ""
1498
1499 #. type: Plain text
1500 #: build/C/man3/tcgetsid.3:80
1501 msgid "B<getsid>(2)"
1502 msgstr ""
1503
1504 #. type: TH
1505 #: build/C/man5/termcap.5:31
1506 #, no-wrap
1507 msgid "TERMCAP"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. type: TH
1511 #: build/C/man5/termcap.5:31
1512 #, no-wrap
1513 msgid "1996-10-21"
1514 msgstr ""
1515
1516 #. type: Plain text
1517 #: build/C/man5/termcap.5:34
1518 msgid "termcap - terminal capability database"
1519 msgstr ""
1520
1521 #. type: Plain text
1522 #: build/C/man5/termcap.5:41
1523 msgid ""
1524 "The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities "
1525 "of character-cell terminals and printers.  It is retained only for "
1526 "capability with old programs; new ones should use the B<terminfo>(5)  "
1527 "database and associated libraries."
1528 msgstr ""
1529
1530 #. type: Plain text
1531 #: build/C/man5/termcap.5:54
1532 msgid ""
1533 "I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the "
1534 "capabilities of many different types of terminals.  Programs can read "
1535 "termcap to find the particular escape codes needed to control the visual "
1536 "attributes of the terminal actually in use.  (Other aspects of the terminal "
1537 "are handled by B<stty>(1).)  The termcap database is indexed on the B<TERM> "
1538 "environment variable."
1539 msgstr ""
1540
1541 #. type: Plain text
1542 #: build/C/man5/termcap.5:60
1543 msgid ""
1544 "Termcap entries must be defined on a single logical line, with \\(aq\\e\\(aq "
1545 "used to suppress the newline.  Fields are separated by \\(aq:\\(aq.  The "
1546 "first field of each entry starts at the left-hand margin, and contains a "
1547 "list of names for the terminal, separated by \\(aq|\\(aq."
1548 msgstr ""
1549
1550 #. type: Plain text
1551 #: build/C/man5/termcap.5:65
1552 msgid ""
1553 "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and prior) "
1554 "contain a short name consisting of two characters.  This short name may "
1555 "consist of capital or small letters.  In 4.4BSD termcap entries this field "
1556 "is omitted."
1557 msgstr ""
1558
1559 #. type: Plain text
1560 #: build/C/man5/termcap.5:78
1561 msgid ""
1562 "The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name "
1563 "used by the environment variable B<TERM>.  It should be spelled in lowercase "
1564 "letters.  Selectable hardware capabilities should be marked by appending a "
1565 "hyphen and a suffix to this name.  See below for an example.  Usual suffixes "
1566 "are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no "
1567 "automatic margins), and rv (reverse video display).  The third subfield "
1568 "contains a long and descriptive name for this termcap entry."
1569 msgstr ""
1570
1571 #. type: Plain text
1572 #: build/C/man5/termcap.5:81
1573 msgid ""
1574 "Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued "
1575 "capability lines must be indented one tab from the left margin."
1576 msgstr ""
1577
1578 #. type: Plain text
1579 #: build/C/man5/termcap.5:86
1580 msgid ""
1581 "Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, "
1582 "then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically "
1583 "without looking at lower or upper spelling.  Capabilities of similar "
1584 "functions can be written in one line."
1585 msgstr ""
1586
1587 #. type: Plain text
1588 #: build/C/man5/termcap.5:89
1589 #, no-wrap
1590 msgid "Example for:\n"
1591 msgstr ""
1592
1593 #. type: Plain text
1594 #: build/C/man5/termcap.5:95
1595 #, no-wrap
1596 msgid ""
1597 "Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
1598 "Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
1599 "Boolean: :bs:\\e\n"
1600 "Numeric: :co#80:\\e\n"
1601 "String: :sr=\\eE[H:\\e\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. type: SS
1605 #: build/C/man5/termcap.5:96
1606 #, no-wrap
1607 msgid "Boolean capabilities"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. type: Plain text
1611 #: build/C/man5/termcap.5:125
1612 #, no-wrap
1613 msgid ""
1614 "5i\tPrinter will not echo on screen\n"
1615 "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
1616 "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
1617 "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
1618 "da\tDisplay retained above screen\n"
1619 "db\tDisplay retained below screen\n"
1620 "eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
1621 "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
1622 "gn\tGeneric device\n"
1623 "hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
1624 "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
1625 "hs\tHas a status line\n"
1626 "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
1627 "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
1628 "km\tTerminal has a meta key\n"
1629 "mi\tCursor movement works in insert mode\n"
1630 "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
1631 "NP\tNo pad character\n"
1632 "NR\tti does not reverse te\n"
1633 "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
1634 "os\tTerminal can overstrike\n"
1635 "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
1636 "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<^C>\n"
1637 "xn\tNewline/wraparound glitch\n"
1638 "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
1639 "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
1640 "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 #. type: SS
1644 #: build/C/man5/termcap.5:126
1645 #, no-wrap
1646 msgid "Numeric capabilities"
1647 msgstr ""
1648
1649 #. type: Plain text
1650 #: build/C/man5/termcap.5:147
1651 #, no-wrap
1652 msgid ""
1653 "co\tNumber of columns\n"
1654 "dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n"
1655 "dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n"
1656 "dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n"
1657 "dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n"
1658 "dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n"
1659 "dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n"
1660 "\thardcopy terminals\n"
1661 "it\tDifference between tab positions\n"
1662 "lh\tHeight of soft labels\n"
1663 "lm\tLines of memory\n"
1664 "lw\tWidth of soft labels\n"
1665 "li\tNumber of lines\n"
1666 "Nl\tNumber of soft labels\n"
1667 "pb\tLowest baud rate which needs padding\n"
1668 "sg\tStandout glitch\n"
1669 "ug\tUnderline glitch\n"
1670 "vt\tvirtual terminal number\n"
1671 "ws\tWidth of status line if different from screen width\n"
1672 msgstr ""
1673
1674 #. type: SS
1675 #: build/C/man5/termcap.5:148
1676 #, no-wrap
1677 msgid "String capabilities"
1678 msgstr ""
1679
1680 #. type: Plain text
1681 #: build/C/man5/termcap.5:379
1682 #, no-wrap
1683 msgid ""
1684 "!1\tshifted save key\n"
1685 "!2\tshifted suspend key\n"
1686 "!3\tshifted undo key\n"
1687 "#1\tshifted help key\n"
1688 "#2\tshifted home key\n"
1689 "#3\tshifted input key\n"
1690 "#4\tshifted cursor left key\n"
1691 "%0\tredo key\n"
1692 "%1\thelp key\n"
1693 "%2\tmark key\n"
1694 "%3\tmessage key\n"
1695 "%4\tmove key\n"
1696 "%5\tnext-object key\n"
1697 "%6\topen key\n"
1698 "%7\toptions key\n"
1699 "%8\tprevious-object key\n"
1700 "%9\tprint key\n"
1701 "%a\tshifted message key\n"
1702 "%b\tshifted move key\n"
1703 "%c\tshifted next key\n"
1704 "%d\tshifted options key\n"
1705 "%e\tshifted previous key\n"
1706 "%f\tshifted print key\n"
1707 "%g\tshifted redo key\n"
1708 "%h\tshifted replace key\n"
1709 "%i\tshifted cursor right key\n"
1710 "%j\tshifted resume key\n"
1711 "&0\tshifted cancel key\n"
1712 "&1\treference key\n"
1713 "&2\trefresh key\n"
1714 "&3\treplace key\n"
1715 "&4\trestart key\n"
1716 "&5\tresume key\n"
1717 "&6\tsave key\n"
1718 "&7\tsuspend key\n"
1719 "&8\tundo key\n"
1720 "&9\tshifted begin key\n"
1721 "*0\tshifted find key\n"
1722 "*1\tshifted command key\n"
1723 "*2\tshifted copy key\n"
1724 "*3\tshifted create key\n"
1725 "*4\tshifted delete character\n"
1726 "*5\tshifted delete line\n"
1727 "*6\tselect key\n"
1728 "*7\tshifted end key\n"
1729 "*8\tshifted clear line key\n"
1730 "*9\tshifted exit key\n"
1731 "@0\tfind key\n"
1732 "@1\tbegin key\n"
1733 "@2\tcancel key\n"
1734 "@3\tclose key\n"
1735 "@4\tcommand key\n"
1736 "@5\tcopy key\n"
1737 "@6\tcreate key\n"
1738 "@7\tend key\n"
1739 "@8\tenter/send key\n"
1740 "@9\texit key\n"
1741 "al\tInsert one line\n"
1742 "AL\tInsert %1 lines\n"
1743 "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
1744 "ae\tEnd alternative character set\n"
1745 "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
1746 "bc\tBackspace, if not B<^H>\n"
1747 "bl\tAudio bell\n"
1748 "bt\tMove to previous tab stop\n"
1749 "cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
1750 "cc\tDummy command character\n"
1751 "cd\tClear to end of screen\n"
1752 "ce\tClear to end of line\n"
1753 "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
1754 "cl\tClear screen and cursor home\n"
1755 "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
1756 "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
1757 "cr\tCarriage return\n"
1758 "cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
1759 "ct\tClear tabs\n"
1760 "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
1761 "dc\tDelete one character\n"
1762 "DC\tDelete %1 characters\n"
1763 "dl\tDelete one line\n"
1764 "DL\tDelete %1 lines\n"
1765 "dm\tBegin delete mode\n"
1766 "do\tCursor down one line\n"
1767 "DO\tCursor down #1 lines\n"
1768 "ds\tDisable status line\n"
1769 "eA\tEnable alternate character set\n"
1770 "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
1771 "ed\tEnd delete mode\n"
1772 "ei\tEnd insert mode\n"
1773 "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
1774 "fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
1775 "F1\tThe string sent by function key f11\n"
1776 "F2\tThe string sent by function key f12\n"
1777 "F3\tThe string sent by function key f13\n"
1778 "\\&...\t\\&...\n"
1779 "F9\tThe string sent by function key f19\n"
1780 "FA\tThe string sent by function key f20\n"
1781 "FB\tThe string sent by function key f21\n"
1782 "\\&...\t\\&...\n"
1783 "FZ\tThe string sent by function key f45\n"
1784 "Fa\tThe string sent by function key f46\n"
1785 "Fb\tThe string sent by function key f47\n"
1786 "\\&...\t\\&...\n"
1787 "Fr\tThe string sent by function key f63\n"
1788 "hd\tMove cursor a half line down\n"
1789 "ho\tCursor home\n"
1790 "hu\tMove cursor a half line up\n"
1791 "i1\tInitialization string 1 at login\n"
1792 "i3\tInitialization string 3 at login\n"
1793 "is\tInitialization string 2 at login\n"
1794 "ic\tInsert one character\n"
1795 "IC\tInsert %1 characters\n"
1796 "if\tInitialization file\n"
1797 "im\tBegin insert mode\n"
1798 "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
1799 "iP\tInitialization program\n"
1800 "K1\tupper left key on keypad\n"
1801 "K2\tcenter key on keypad\n"
1802 "K3\tupper right key on keypad\n"
1803 "K4\tbottom left key on keypad\n"
1804 "K5\tbottom right key on keypad\n"
1805 "k0\tFunction key 0\n"
1806 "k1\tFunction key 1\n"
1807 "k2\tFunction key 2\n"
1808 "k3\tFunction key 3\n"
1809 "k4\tFunction key 4\n"
1810 "k5\tFunction key 5\n"
1811 "k6\tFunction key 6\n"
1812 "k7\tFunction key 7\n"
1813 "k8\tFunction key 8\n"
1814 "k9\tFunction key 9\n"
1815 "k;\tFunction key 10\n"
1816 "ka\tClear all tabs key\n"
1817 "kA\tInsert line key\n"
1818 "kb\tBackspace key\n"
1819 "kB\tBack tab stop\n"
1820 "kC\tClear screen key\n"
1821 "kd\tCursor down key\n"
1822 "kD\tKey for delete character under cursor\n"
1823 "ke\tturn keypad off\n"
1824 "kE\tKey for clear to end of line\n"
1825 "kF\tKey for scrolling forward/down\n"
1826 "kh\tCursor home key\n"
1827 "kH\tCursor hown down key\n"
1828 "kI\tInsert character/Insert mode key\n"
1829 "kl\tCursor left key\n"
1830 "kL\tKey for delete line\n"
1831 "kM\tKey for exit insert mode\n"
1832 "kN\tKey for next page\n"
1833 "kP\tKey for previous page\n"
1834 "kr\tCursor right key\n"
1835 "kR\tKey for scrolling backward/up\n"
1836 "ks\tTurn keypad on\n"
1837 "kS\tClear to end of screen key\n"
1838 "kt\tClear this tab key\n"
1839 "kT\tSet tab here key\n"
1840 "ku\tCursor up key\n"
1841 "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
1842 "l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
1843 "l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
1844 "\\&...\t\\&...\n"
1845 "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
1846 "le\tCursor left one character\n"
1847 "ll\tMove cursor to lower left corner\n"
1848 "LE\tCursor left %1 characters\n"
1849 "LF\tTurn soft labels off\n"
1850 "LO\tTurn soft labels on\n"
1851 "mb\tStart blinking\n"
1852 "MC\tClear soft margins\n"
1853 "md\tStart bold mode\n"
1854 "me\tEnd all mode like so, us, mb, md, and mr\n"
1855 "mh\tStart half bright mode\n"
1856 "mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
1857 "ML\tSet left soft margin\n"
1858 "mm\tPut terminal in meta mode\n"
1859 "mo\tPut terminal out of meta mode\n"
1860 "mp\tTurn on protected attribute\n"
1861 "mr\tStart reverse mode\n"
1862 "MR\tSet right soft margin\n"
1863 "nd\tCursor right one character\n"
1864 "nw\tCarriage return command\n"
1865 "pc\tPadding character\n"
1866 "pf\tTurn printer off\n"
1867 "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
1868 "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
1869 "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
1870 "po\tTurn the printer on\n"
1871 "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
1872 "ps\tPrint screen contents on printer\n"
1873 "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
1874 "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
1875 "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
1876 "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
1877 "RA\tdisable automatic margins\n"
1878 "rc\tRestore saved cursor position\n"
1879 "rf\tReset string filename\n"
1880 "RF\tRequest for input from terminal\n"
1881 "RI\tCursor right %1 characters\n"
1882 "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
1883 "rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
1884 "rs\tReset string\n"
1885 "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
1886 "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
1887 "SA\tenable automatic margins\n"
1888 "sc\tSave cursor position\n"
1889 "se\tEnd standout mode\n"
1890 "sf\tNormal scroll one line\n"
1891 "SF\tNormal scroll %1 lines\n"
1892 "so\tStart standout mode\n"
1893 "sr\tReverse scroll\n"
1894 "SR\tscroll back %1 lines\n"
1895 "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
1896 "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
1897 "ta\tmove to next hardware tab\n"
1898 "tc\tRead in terminal description from another entry\n"
1899 "te\tEnd program that uses cursor motion\n"
1900 "ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
1901 "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
1902 "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
1903 "ue\tEnd underlining\n"
1904 "up\tCursor up one line\n"
1905 "UP\tCursor up %1 lines\n"
1906 "us\tStart underlining\n"
1907 "vb\tVisible bell\n"
1908 "ve\tNormal cursor visible\n"
1909 "vi\tCursor invisible\n"
1910 "vs\tStandout cursor\n"
1911 "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
1912 "XF\tXOFF character if not B<^S>\n"
1913 msgstr ""
1914
1915 #. type: Plain text
1916 #: build/C/man5/termcap.5:382
1917 msgid ""
1918 "There are several ways of defining the control codes for string "
1919 "capabilities:"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. type: Plain text
1923 #: build/C/man5/termcap.5:385
1924 msgid ""
1925 "Every normal character represents itself, except \\(aq^\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, "
1926 "and \\(aq%\\(aq."
1927 msgstr ""
1928
1929 #. type: Plain text
1930 #: build/C/man5/termcap.5:388
1931 msgid "A B<^x> means Control-x.  Control-A equals 1 decimal."
1932 msgstr ""
1933
1934 #. type: Plain text
1935 #: build/C/man5/termcap.5:391
1936 msgid "\\ex means a special code.  x can be one of the following characters:"
1937 msgstr ""
1938
1939 #. type: Plain text
1940 #: build/C/man5/termcap.5:393
1941 msgid "E Escape (27)"
1942 msgstr ""
1943
1944 #. type: Plain text
1945 #: build/C/man5/termcap.5:395
1946 msgid "n Linefeed (10)"
1947 msgstr ""
1948
1949 #. type: Plain text
1950 #: build/C/man5/termcap.5:397
1951 msgid "r Carriage return (13)"
1952 msgstr ""
1953
1954 #. type: Plain text
1955 #: build/C/man5/termcap.5:399
1956 msgid "t Tabulation (9)"
1957 msgstr ""
1958
1959 #. type: Plain text
1960 #: build/C/man5/termcap.5:401
1961 msgid "b Backspace (8)"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. type: Plain text
1965 #: build/C/man5/termcap.5:403
1966 msgid "f Form feed (12)"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. type: Plain text
1970 #: build/C/man5/termcap.5:406
1971 msgid "0 Null character.  A \\exxx specifies the octal character xxx."
1972 msgstr ""
1973
1974 #. type: IP
1975 #: build/C/man5/termcap.5:407
1976 #, no-wrap
1977 msgid "i"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. type: Plain text
1981 #: build/C/man5/termcap.5:409
1982 msgid "Increments parameters by one."
1983 msgstr ""
1984
1985 #. type: IP
1986 #: build/C/man5/termcap.5:409
1987 #, no-wrap
1988 msgid "r"
1989 msgstr ""
1990
1991 #. type: Plain text
1992 #: build/C/man5/termcap.5:411
1993 msgid "Single parameter capability"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. type: IP
1997 #: build/C/man5/termcap.5:411
1998 #, no-wrap
1999 msgid "+"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. type: Plain text
2003 #: build/C/man5/termcap.5:413
2004 msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output"
2005 msgstr ""
2006
2007 #. type: IP
2008 #: build/C/man5/termcap.5:413
2009 #, no-wrap
2010 msgid "2"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. type: Plain text
2014 #: build/C/man5/termcap.5:415
2015 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2"
2016 msgstr ""
2017
2018 #. type: IP
2019 #: build/C/man5/termcap.5:415
2020 #, no-wrap
2021 msgid "d"
2022 msgstr ""
2023
2024 #. type: Plain text
2025 #: build/C/man5/termcap.5:417
2026 msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. type: IP
2030 #: build/C/man5/termcap.5:417
2031 #, no-wrap
2032 msgid "%"
2033 msgstr ""
2034
2035 #. type: Plain text
2036 #: build/C/man5/termcap.5:419
2037 msgid "Print a \\(aq%\\(aq"
2038 msgstr ""
2039
2040 #. type: Plain text
2041 #: build/C/man5/termcap.5:424
2042 msgid ""
2043 "If you use binary output, then you should avoid the null character "
2044 "(\\(aq\\e0\\(aq)  because it terminates the string.  You should reset "
2045 "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter."
2046 msgstr ""
2047
2048 #. type: IP
2049 #: build/C/man5/termcap.5:424
2050 #, no-wrap
2051 msgid "Warning:"
2052 msgstr ""
2053
2054 #. type: Plain text
2055 #: build/C/man5/termcap.5:427
2056 msgid ""
2057 "The above metacharacters for parameters may be wrong, they document Minix "
2058 "termcap which may not be compatible with Linux termcap."
2059 msgstr ""
2060
2061 #. type: Plain text
2062 #: build/C/man5/termcap.5:429
2063 msgid "The block graphic characters can be specified by three string capabilities:"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. type: IP
2067 #: build/C/man5/termcap.5:429
2068 #, no-wrap
2069 msgid "as"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. type: Plain text
2073 #: build/C/man5/termcap.5:431
2074 msgid "start the alternative charset"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. type: IP
2078 #: build/C/man5/termcap.5:431
2079 #, no-wrap
2080 msgid "ae"
2081 msgstr ""
2082
2083 #. type: Plain text
2084 #: build/C/man5/termcap.5:433
2085 msgid "end it"
2086 msgstr ""
2087
2088 #. type: IP
2089 #: build/C/man5/termcap.5:433
2090 #, no-wrap
2091 msgid "ac"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. type: Plain text
2095 #: build/C/man5/termcap.5:437
2096 msgid ""
2097 "pairs of characters.  The first character is the name of the block graphic "
2098 "symbol and the second characters is its definition."
2099 msgstr ""
2100
2101 #. type: Plain text
2102 #: build/C/man5/termcap.5:439
2103 msgid "The following names are available:"
2104 msgstr ""
2105
2106 #. type: Plain text
2107 #: build/C/man5/termcap.5:466
2108 #, no-wrap
2109 msgid ""
2110 "+\tright arrow (E<gt>)\n"
2111 ",\tleft arrow (E<lt>)\n"
2112 "\\&.\tdown arrow (v)\n"
2113 "0\tfull square (#)\n"
2114 "I\tlantern (#)\n"
2115 "-\tupper arrow (^)\n"
2116 "\\&'\trhombus (+)\n"
2117 "a\tchess board (:)\n"
2118 "f\tdegree (')\n"
2119 "g\tplus-minus (#)\n"
2120 "h\tsquare (#)\n"
2121 "j\tright bottom corner (+)\n"
2122 "k\tright upper corner (+)\n"
2123 "l\tleft upper corner (+)\n"
2124 "m\tleft bottom corner (+)\n"
2125 "n\tcross (+)\n"
2126 "o\tupper horizontal line (-)\n"
2127 "q\tmiddle horizontal line (-)\n"
2128 "s\tbottom horizontal line (_)\n"
2129 "t\tleft tee (+)\n"
2130 "u\tright tee (+)\n"
2131 "v\tbottom tee (+)\n"
2132 "w\tnormal tee (+)\n"
2133 "x\tvertical line (|)\n"
2134 "~\tparagraph (???)\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #. type: Plain text
2138 #: build/C/man5/termcap.5:470
2139 msgid ""
2140 "The values in parentheses are suggested defaults which are used by curses, "
2141 "if the capabilities are missing."
2142 msgstr ""
2143
2144 #. type: Plain text
2145 #: build/C/man5/termcap.5:474
2146 msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
2147 msgstr ""
2148
2149 #. type: TH
2150 #: build/C/man7/termio.7:27
2151 #, no-wrap
2152 msgid "TERMIO"
2153 msgstr ""
2154
2155 #. type: TH
2156 #: build/C/man7/termio.7:27
2157 #, no-wrap
2158 msgid "2013-02-12"
2159 msgstr ""
2160
2161 #. type: Plain text
2162 #: build/C/man7/termio.7:30
2163 msgid "termio - System V terminal driver interface"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. type: Plain text
2167 #: build/C/man7/termio.7:38
2168 msgid ""
2169 "B<termio> is the name of the old System V terminal driver interface.  This "
2170 "interface defined a I<termio> structure used to store terminal settings, and "
2171 "a range of B<ioctl>(2)  operations to get and set terminal attributes."
2172 msgstr ""
2173
2174 #. type: Plain text
2175 #: build/C/man7/termio.7:53
2176 msgid ""
2177 "The B<termio> interface is now obsolete: POSIX.1-1990 standardized a "
2178 "modified version of this interface, under the name B<termios>.  The POSIX.1 "
2179 "data structure differs slightly from the System V version, and POSIX.1 "
2180 "defined a suite of functions to replace the various B<ioctl>(2)  operations "
2181 "that existed in System V.  (This was done because B<ioctl>(2)  was "
2182 "unstandardized, and its variadic third argument does not allow argument type "
2183 "checking.)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. type: Plain text
2187 #: build/C/man7/termio.7:59
2188 msgid ""
2189 "If you're looking for page called \"termio\", then you can probably find "
2190 "most of the information that you seek in either B<termios>(3)  or "
2191 "B<tty_ioctl>(4)."
2192 msgstr ""
2193
2194 #. type: Plain text
2195 #: build/C/man7/termio.7:66
2196 msgid ""
2197 "B<reset>(1), B<setterm>(1), B<stty>(1), B<termios>(3), B<tty>(4), "
2198 "B<tty_ioctl>(4)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #. type: TH
2202 #: build/C/man3/termios.3:40
2203 #, no-wrap
2204 msgid "TERMIOS"
2205 msgstr ""
2206
2207 #. type: TH
2208 #: build/C/man3/termios.3:40
2209 #, no-wrap
2210 msgid "2014-05-08"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. type: Plain text
2214 #: build/C/man3/termios.3:45
2215 msgid ""
2216 "termios, tcgetattr, tcsetattr, tcsendbreak, tcdrain, tcflush, tcflow, "
2217 "cfmakeraw, cfgetospeed, cfgetispeed, cfsetispeed, cfsetospeed, cfsetspeed - "
2218 "get and set terminal attributes, line control, get and set baud rate"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. type: Plain text
2222 #: build/C/man3/termios.3:48
2223 #, no-wrap
2224 msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #. type: Plain text
2228 #: build/C/man3/termios.3:52
2229 #, no-wrap
2230 msgid "B<int tcgetattr(int >I<fd>B<, struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. type: Plain text
2234 #: build/C/man3/termios.3:55
2235 #, no-wrap
2236 msgid ""
2237 "B<int tcsetattr(int >I<fd>B<, int >I<optional_actions>B<,>\n"
2238 "B<              const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. type: Plain text
2242 #: build/C/man3/termios.3:57
2243 #, no-wrap
2244 msgid "B<int tcsendbreak(int >I<fd>B<, int >I<duration>B<);>\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. type: Plain text
2248 #: build/C/man3/termios.3:59
2249 #, no-wrap
2250 msgid "B<int tcdrain(int >I<fd>B<);>\n"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. type: Plain text
2254 #: build/C/man3/termios.3:61
2255 #, no-wrap
2256 msgid "B<int tcflush(int >I<fd>B<, int >I<queue_selector>B<);>\n"
2257 msgstr ""
2258
2259 #. type: Plain text
2260 #: build/C/man3/termios.3:63
2261 #, no-wrap
2262 msgid "B<int tcflow(int >I<fd>B<, int >I<action>B<);>\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. type: Plain text
2266 #: build/C/man3/termios.3:65
2267 #, no-wrap
2268 msgid "B<void cfmakeraw(struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2269 msgstr ""
2270
2271 #. type: Plain text
2272 #: build/C/man3/termios.3:67
2273 #, no-wrap
2274 msgid "B<speed_t cfgetispeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. type: Plain text
2278 #: build/C/man3/termios.3:69
2279 #, no-wrap
2280 msgid "B<speed_t cfgetospeed(const struct termios *>I<termios_p>B<);>\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #. type: Plain text
2284 #: build/C/man3/termios.3:71
2285 #, no-wrap
2286 msgid "B<int cfsetispeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2287 msgstr ""
2288
2289 #. type: Plain text
2290 #: build/C/man3/termios.3:73
2291 #, no-wrap
2292 msgid "B<int cfsetospeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #. type: Plain text
2296 #: build/C/man3/termios.3:75
2297 #, no-wrap
2298 msgid "B<int cfsetspeed(struct termios *>I<termios_p>B<, speed_t >I<speed>B<);>\n"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. type: Plain text
2302 #: build/C/man3/termios.3:85
2303 msgid "B<cfsetspeed>(), B<cfmakeraw>(): _BSD_SOURCE"
2304 msgstr ""
2305
2306 #. type: Plain text
2307 #: build/C/man3/termios.3:88
2308 msgid ""
2309 "The termios functions describe a general terminal interface that is provided "
2310 "to control asynchronous communications ports."
2311 msgstr ""
2312
2313 #. type: SS
2314 #: build/C/man3/termios.3:88
2315 #, no-wrap
2316 msgid "The termios structure"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. type: Plain text
2320 #: build/C/man3/termios.3:93
2321 msgid ""
2322 "Many of the functions described here have a I<termios_p> argument that is a "
2323 "pointer to a I<termios> structure.  This structure contains at least the "
2324 "following members:"
2325 msgstr ""
2326
2327 #. type: Plain text
2328 #: build/C/man3/termios.3:101
2329 #, no-wrap
2330 msgid ""
2331 "tcflag_t c_iflag;      /* input modes */\n"
2332 "tcflag_t c_oflag;      /* output modes */\n"
2333 "tcflag_t c_cflag;      /* control modes */\n"
2334 "tcflag_t c_lflag;      /* local modes */\n"
2335 "cc_t     c_cc[NCCS];   /* special characters */\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #. type: Plain text
2339 #: build/C/man3/termios.3:110
2340 msgid ""
2341 "The values that may be assigned to these fields are described below.  In the "
2342 "case of the first four bit-mask fields, the definitions of some of the "
2343 "associated flags that may be set are exposed only if a specific feature test "
2344 "macro (see B<feature_test_macros>(7))  is defined, as noted in brackets "
2345 "(\"[]\")."
2346 msgstr ""
2347
2348 #. type: Plain text
2349 #: build/C/man3/termios.3:115
2350 msgid ""
2351 "In the descriptions below, \"not in POSIX\" means that the value is not "
2352 "specified in POSIX.1-2001, and \"XSI\" means that the value is specified in "
2353 "POSIX.1-2001 as part of the XSI extension."
2354 msgstr ""
2355
2356 #. type: Plain text
2357 #: build/C/man3/termios.3:117
2358 msgid "I<c_iflag> flag constants:"
2359 msgstr ""
2360
2361 #. type: TP
2362 #: build/C/man3/termios.3:117
2363 #, no-wrap
2364 msgid "B<IGNBRK>"
2365 msgstr ""
2366
2367 #. type: Plain text
2368 #: build/C/man3/termios.3:120
2369 msgid "Ignore BREAK condition on input."
2370 msgstr ""
2371
2372 #. type: TP
2373 #: build/C/man3/termios.3:120
2374 #, no-wrap
2375 msgid "B<BRKINT>"
2376 msgstr ""
2377
2378 #. type: Plain text
2379 #: build/C/man3/termios.3:131
2380 msgid ""
2381 "If B<IGNBRK> is set, a BREAK is ignored.  If it is not set but B<BRKINT> is "
2382 "set, then a BREAK causes the input and output queues to be flushed, and if "
2383 "the terminal is the controlling terminal of a foreground process group, it "
2384 "will cause a B<SIGINT> to be sent to this foreground process group.  When "
2385 "neither B<IGNBRK> nor B<BRKINT> are set, a BREAK reads as a null byte "
2386 "(\\(aq\\e0\\(aq), except when B<PARMRK> is set, in which case it reads as "
2387 "the sequence \\e377 \\e0 \\e0."
2388 msgstr ""
2389
2390 #. type: TP
2391 #: build/C/man3/termios.3:131
2392 #, no-wrap
2393 msgid "B<IGNPAR>"
2394 msgstr ""
2395
2396 #. type: Plain text
2397 #: build/C/man3/termios.3:134
2398 msgid "Ignore framing errors and parity errors."
2399 msgstr ""
2400
2401 #. type: TP
2402 #: build/C/man3/termios.3:134
2403 #, no-wrap
2404 msgid "B<PARMRK>"
2405 msgstr ""
2406
2407 #. type: Plain text
2408 #: build/C/man3/termios.3:141
2409 msgid ""
2410 "If B<IGNPAR> is not set, prefix a character with a parity error or framing "
2411 "error with \\e377 \\e0.  If neither B<IGNPAR> nor B<PARMRK> is set, read a "
2412 "character with a parity error or framing error as \\e0."
2413 msgstr ""
2414
2415 #. type: TP
2416 #: build/C/man3/termios.3:141
2417 #, no-wrap
2418 msgid "B<INPCK>"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. type: Plain text
2422 #: build/C/man3/termios.3:144
2423 msgid "Enable input parity checking."
2424 msgstr ""
2425
2426 #. type: TP
2427 #: build/C/man3/termios.3:144
2428 #, no-wrap
2429 msgid "B<ISTRIP>"
2430 msgstr ""
2431
2432 #. type: Plain text
2433 #: build/C/man3/termios.3:147
2434 msgid "Strip off eighth bit."
2435 msgstr ""
2436
2437 #. type: TP
2438 #: build/C/man3/termios.3:147
2439 #, no-wrap
2440 msgid "B<INLCR>"
2441 msgstr ""
2442
2443 #. type: Plain text
2444 #: build/C/man3/termios.3:150
2445 msgid "Translate NL to CR on input."
2446 msgstr ""
2447
2448 #. type: TP
2449 #: build/C/man3/termios.3:150
2450 #, no-wrap
2451 msgid "B<IGNCR>"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. type: Plain text
2455 #: build/C/man3/termios.3:153
2456 msgid "Ignore carriage return on input."
2457 msgstr ""
2458
2459 #. type: TP
2460 #: build/C/man3/termios.3:153
2461 #, no-wrap
2462 msgid "B<ICRNL>"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. type: Plain text
2466 #: build/C/man3/termios.3:156
2467 msgid "Translate carriage return to newline on input (unless B<IGNCR> is set)."
2468 msgstr ""
2469
2470 #. type: TP
2471 #: build/C/man3/termios.3:156
2472 #, no-wrap
2473 msgid "B<IUCLC>"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. type: Plain text
2477 #: build/C/man3/termios.3:159
2478 msgid "(not in POSIX) Map uppercase characters to lowercase on input."
2479 msgstr ""
2480
2481 #. type: TP
2482 #: build/C/man3/termios.3:159
2483 #, no-wrap
2484 msgid "B<IXON>"
2485 msgstr ""
2486
2487 #. type: Plain text
2488 #: build/C/man3/termios.3:162
2489 msgid "Enable XON/XOFF flow control on output."
2490 msgstr ""
2491
2492 #. type: TP
2493 #: build/C/man3/termios.3:162
2494 #, no-wrap
2495 msgid "B<IXANY>"
2496 msgstr ""
2497
2498 #. type: Plain text
2499 #: build/C/man3/termios.3:166
2500 msgid ""
2501 "(XSI) Typing any character will restart stopped output.  (The default is to "
2502 "allow just the START character to restart output.)"
2503 msgstr ""
2504
2505 #. type: TP
2506 #: build/C/man3/termios.3:166
2507 #, no-wrap
2508 msgid "B<IXOFF>"
2509 msgstr ""
2510
2511 #. type: Plain text
2512 #: build/C/man3/termios.3:169
2513 msgid "Enable XON/XOFF flow control on input."
2514 msgstr ""
2515
2516 #. type: TP
2517 #: build/C/man3/termios.3:169
2518 #, no-wrap
2519 msgid "B<IMAXBEL>"
2520 msgstr ""
2521
2522 #. type: Plain text
2523 #: build/C/man3/termios.3:173
2524 msgid ""
2525 "(not in POSIX) Ring bell when input queue is full.  Linux does not implement "
2526 "this bit, and acts as if it is always set."
2527 msgstr ""
2528
2529 #. type: TP
2530 #: build/C/man3/termios.3:173
2531 #, no-wrap
2532 msgid "B<IUTF8> (since Linux 2.6.4)"
2533 msgstr ""
2534
2535 #. type: Plain text
2536 #: build/C/man3/termios.3:177
2537 msgid ""
2538 "(not in POSIX) Input is UTF8; this allows character-erase to be correctly "
2539 "performed in cooked mode."
2540 msgstr ""
2541
2542 #. type: Plain text
2543 #: build/C/man3/termios.3:180
2544 msgid "I<c_oflag> flag constants:"
2545 msgstr ""
2546
2547 #. type: TP
2548 #: build/C/man3/termios.3:180
2549 #, no-wrap
2550 msgid "B<OPOST>"
2551 msgstr ""
2552
2553 #. type: Plain text
2554 #: build/C/man3/termios.3:183
2555 msgid "Enable implementation-defined output processing."
2556 msgstr ""
2557
2558 #. type: TP
2559 #: build/C/man3/termios.3:183
2560 #, no-wrap
2561 msgid "B<OLCUC>"
2562 msgstr ""
2563
2564 #. type: Plain text
2565 #: build/C/man3/termios.3:186
2566 msgid "(not in POSIX) Map lowercase characters to uppercase on output."
2567 msgstr ""
2568
2569 #. type: TP
2570 #: build/C/man3/termios.3:186
2571 #, no-wrap
2572 msgid "B<ONLCR>"
2573 msgstr ""
2574
2575 #. type: Plain text
2576 #: build/C/man3/termios.3:189
2577 msgid "(XSI) Map NL to CR-NL on output."
2578 msgstr ""
2579
2580 #. type: TP
2581 #: build/C/man3/termios.3:189
2582 #, no-wrap
2583 msgid "B<OCRNL>"
2584 msgstr ""
2585
2586 #. type: Plain text
2587 #: build/C/man3/termios.3:192
2588 msgid "Map CR to NL on output."
2589 msgstr ""
2590
2591 #. type: TP
2592 #: build/C/man3/termios.3:192
2593 #, no-wrap
2594 msgid "B<ONOCR>"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. type: Plain text
2598 #: build/C/man3/termios.3:195
2599 msgid "Don't output CR at column 0."
2600 msgstr ""
2601
2602 #. type: TP
2603 #: build/C/man3/termios.3:195
2604 #, no-wrap
2605 msgid "B<ONLRET>"
2606 msgstr ""
2607
2608 #. type: Plain text
2609 #: build/C/man3/termios.3:198
2610 msgid "Don't output CR."
2611 msgstr ""
2612
2613 #. type: TP
2614 #: build/C/man3/termios.3:198
2615 #, no-wrap
2616 msgid "B<OFILL>"
2617 msgstr ""
2618
2619 #. type: Plain text
2620 #: build/C/man3/termios.3:201
2621 msgid "Send fill characters for a delay, rather than using a timed delay."
2622 msgstr ""
2623
2624 #. type: TP
2625 #: build/C/man3/termios.3:201
2626 #, no-wrap
2627 msgid "B<OFDEL>"
2628 msgstr ""
2629
2630 #. type: Plain text
2631 #: build/C/man3/termios.3:206
2632 msgid ""
2633 "Fill character is ASCII DEL (0177).  If unset, fill character is ASCII NUL "
2634 "(\\(aq\\e0\\(aq).  (Not implemented on Linux.)"
2635 msgstr ""
2636
2637 #. type: TP
2638 #: build/C/man3/termios.3:206
2639 #, no-wrap
2640 msgid "B<NLDLY>"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. type: Plain text
2644 #: build/C/man3/termios.3:216
2645 msgid ""
2646 "Newline delay mask.  Values are B<NL0> and B<NL1>.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
2647 "or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2648 msgstr ""
2649
2650 #. type: TP
2651 #: build/C/man3/termios.3:216
2652 #, no-wrap
2653 msgid "B<CRDLY>"
2654 msgstr ""
2655
2656 #. type: Plain text
2657 #: build/C/man3/termios.3:226
2658 msgid ""
2659 "Carriage return delay mask.  Values are B<CR0>, B<CR1>, B<CR2>, or B<CR3>.  "
2660 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2661 msgstr ""
2662
2663 #. type: TP
2664 #: build/C/man3/termios.3:226
2665 #, no-wrap
2666 msgid "B<TABDLY>"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. type: Plain text
2670 #: build/C/man3/termios.3:238
2671 msgid ""
2672 "Horizontal tab delay mask.  Values are B<TAB0>, B<TAB1>, B<TAB2>, B<TAB3> "
2673 "(or B<XTABS>).  A value of TAB3, that is, XTABS, expands tabs to spaces "
2674 "(with tab stops every eight columns).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2675 "B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2676 msgstr ""
2677
2678 #. type: TP
2679 #: build/C/man3/termios.3:238
2680 #, no-wrap
2681 msgid "B<BSDLY>"
2682 msgstr ""
2683
2684 #. type: Plain text
2685 #: build/C/man3/termios.3:249
2686 msgid ""
2687 "Backspace delay mask.  Values are B<BS0> or B<BS1>.  (Has never been "
2688 "implemented.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or "
2689 "B<_XOPEN_SOURCE>]"
2690 msgstr ""
2691
2692 #. type: TP
2693 #: build/C/man3/termios.3:249
2694 #, no-wrap
2695 msgid "B<VTDLY>"
2696 msgstr ""
2697
2698 #. type: Plain text
2699 #: build/C/man3/termios.3:253
2700 msgid "Vertical tab delay mask.  Values are B<VT0> or B<VT1>."
2701 msgstr ""
2702
2703 #. type: TP
2704 #: build/C/man3/termios.3:253
2705 #, no-wrap
2706 msgid "B<FFDLY>"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. type: Plain text
2710 #: build/C/man3/termios.3:263
2711 msgid ""
2712 "Form feed delay mask.  Values are B<FF0> or B<FF1>.  [requires "
2713 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2714 msgstr ""
2715
2716 #. type: Plain text
2717 #: build/C/man3/termios.3:265
2718 msgid "I<c_cflag> flag constants:"
2719 msgstr ""
2720
2721 #. type: TP
2722 #: build/C/man3/termios.3:265
2723 #, no-wrap
2724 msgid "B<CBAUD>"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. type: Plain text
2728 #: build/C/man3/termios.3:272
2729 msgid ""
2730 "(not in POSIX) Baud speed mask (4+1 bits).  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
2731 "B<_SVID_SOURCE>]"
2732 msgstr ""
2733
2734 #. type: TP
2735 #: build/C/man3/termios.3:272
2736 #, no-wrap
2737 msgid "B<CBAUDEX>"
2738 msgstr ""
2739
2740 #. type: Plain text
2741 #: build/C/man3/termios.3:280
2742 msgid ""
2743 "(not in POSIX) Extra baud speed mask (1 bit), included in B<CBAUD>.  "
2744 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2745 msgstr ""
2746
2747 #. type: Plain text
2748 #: build/C/man3/termios.3:296
2749 msgid ""
2750 "(POSIX says that the baud speed is stored in the I<termios> structure "
2751 "without specifying where precisely, and provides B<cfgetispeed>()  and "
2752 "B<cfsetispeed>()  for getting at it.  Some systems use bits selected by "
2753 "B<CBAUD> in I<c_cflag>, other systems use separate fields, for example, "
2754 "I<sg_ispeed> and I<sg_ospeed>.)"
2755 msgstr ""
2756
2757 #. type: TP
2758 #: build/C/man3/termios.3:296
2759 #, no-wrap
2760 msgid "B<CSIZE>"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. type: Plain text
2764 #: build/C/man3/termios.3:300
2765 msgid "Character size mask.  Values are B<CS5>, B<CS6>, B<CS7>, or B<CS8>."
2766 msgstr ""
2767
2768 #. type: TP
2769 #: build/C/man3/termios.3:300
2770 #, no-wrap
2771 msgid "B<CSTOPB>"
2772 msgstr ""
2773
2774 #. type: Plain text
2775 #: build/C/man3/termios.3:303
2776 msgid "Set two stop bits, rather than one."
2777 msgstr ""
2778
2779 #. type: TP
2780 #: build/C/man3/termios.3:303
2781 #, no-wrap
2782 msgid "B<CREAD>"
2783 msgstr ""
2784
2785 #. type: Plain text
2786 #: build/C/man3/termios.3:306
2787 msgid "Enable receiver."
2788 msgstr ""
2789
2790 #. type: TP
2791 #: build/C/man3/termios.3:306
2792 #, no-wrap
2793 msgid "B<PARENB>"
2794 msgstr ""
2795
2796 #. type: Plain text
2797 #: build/C/man3/termios.3:309
2798 msgid "Enable parity generation on output and parity checking for input."
2799 msgstr ""
2800
2801 #. type: TP
2802 #: build/C/man3/termios.3:309
2803 #, no-wrap
2804 msgid "B<PARODD>"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. type: Plain text
2808 #: build/C/man3/termios.3:313
2809 msgid ""
2810 "If set, then parity for input and output is odd; otherwise even parity is "
2811 "used."
2812 msgstr ""
2813
2814 #. type: TP
2815 #: build/C/man3/termios.3:313
2816 #, no-wrap
2817 msgid "B<HUPCL>"
2818 msgstr ""
2819
2820 #. type: Plain text
2821 #: build/C/man3/termios.3:316
2822 msgid "Lower modem control lines after last process closes the device (hang up)."
2823 msgstr ""
2824
2825 #. type: TP
2826 #: build/C/man3/termios.3:316
2827 #, no-wrap
2828 msgid "B<CLOCAL>"
2829 msgstr ""
2830
2831 #. type: Plain text
2832 #: build/C/man3/termios.3:319
2833 msgid "Ignore modem control lines."
2834 msgstr ""
2835
2836 #. type: TP
2837 #: build/C/man3/termios.3:319
2838 #, no-wrap
2839 msgid "B<LOBLK>"
2840 msgstr ""
2841
2842 #. type: Plain text
2843 #: build/C/man3/termios.3:323
2844 msgid ""
2845 "(not in POSIX) Block output from a noncurrent shell layer.  For use by "
2846 "B<shl> (shell layers).  (Not implemented on Linux.)"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. type: TP
2850 #: build/C/man3/termios.3:323
2851 #, no-wrap
2852 msgid "B<CIBAUD>"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. type: Plain text
2856 #: build/C/man3/termios.3:339
2857 msgid ""
2858 "(not in POSIX) Mask for input speeds.  The values for the B<CIBAUD> bits are "
2859 "the same as the values for the B<CBAUD> bits, shifted left B<IBSHIFT> bits.  "
2860 "[requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>] (Not implemented on Linux.)"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. type: TP
2864 #: build/C/man3/termios.3:339
2865 #, no-wrap
2866 msgid "B<CMSPAR>"
2867 msgstr ""
2868
2869 #. type: Plain text
2870 #: build/C/man3/termios.3:352
2871 msgid ""
2872 "(not in POSIX)  Use \"stick\" (mark/space) parity (supported on certain "
2873 "serial devices): if B<PARODD> is set, the parity bit is always 1; if "
2874 "B<PARODD> is not set, then the parity bit is always 0.  [requires "
2875 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2876 msgstr ""
2877
2878 #. type: TP
2879 #: build/C/man3/termios.3:352
2880 #, no-wrap
2881 msgid "B<CRTSCTS>"
2882 msgstr ""
2883
2884 #. type: Plain text
2885 #: build/C/man3/termios.3:359
2886 msgid ""
2887 "(not in POSIX) Enable RTS/CTS (hardware) flow control.  [requires "
2888 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
2889 msgstr ""
2890
2891 #. type: Plain text
2892 #: build/C/man3/termios.3:361
2893 msgid "I<c_lflag> flag constants:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #. type: TP
2897 #: build/C/man3/termios.3:361
2898 #, no-wrap
2899 msgid "B<ISIG>"
2900 msgstr ""
2901
2902 #. type: Plain text
2903 #: build/C/man3/termios.3:365
2904 msgid ""
2905 "When any of the characters INTR, QUIT, SUSP, or DSUSP are received, generate "
2906 "the corresponding signal."
2907 msgstr ""
2908
2909 #. type: TP
2910 #: build/C/man3/termios.3:365
2911 #, no-wrap
2912 msgid "B<ICANON>"
2913 msgstr ""
2914
2915 #. type: Plain text
2916 #: build/C/man3/termios.3:368
2917 msgid "Enable canonical mode (described below)."
2918 msgstr ""
2919
2920 #. type: TP
2921 #: build/C/man3/termios.3:368
2922 #, no-wrap
2923 msgid "B<XCASE>"
2924 msgstr ""
2925
2926 #.  glibc is probably now wrong to allow
2927 #.  Define
2928 #.  .B _XOPEN_SOURCE
2929 #.  to expose
2930 #.  .BR XCASE .
2931 #. type: Plain text
2932 #: build/C/man3/termios.3:386
2933 msgid ""
2934 "(not in POSIX; not supported under Linux)  If B<ICANON> is also set, "
2935 "terminal is uppercase only.  Input is converted to lowercase, except for "
2936 "characters preceded by \\e.  On output, uppercase characters are preceded by "
2937 "\\e and lowercase characters are converted to uppercase.  [requires "
2938 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE> or B<_XOPEN_SOURCE>]"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. type: TP
2942 #: build/C/man3/termios.3:386
2943 #, no-wrap
2944 msgid "B<ECHO>"
2945 msgstr ""
2946
2947 #. type: Plain text
2948 #: build/C/man3/termios.3:389
2949 msgid "Echo input characters."
2950 msgstr ""
2951
2952 #. type: TP
2953 #: build/C/man3/termios.3:389
2954 #, no-wrap
2955 msgid "B<ECHOE>"
2956 msgstr ""
2957
2958 #. type: Plain text
2959 #: build/C/man3/termios.3:393
2960 msgid ""
2961 "If B<ICANON> is also set, the ERASE character erases the preceding input "
2962 "character, and WERASE erases the preceding word."
2963 msgstr ""
2964
2965 #. type: TP
2966 #: build/C/man3/termios.3:393
2967 #, no-wrap
2968 msgid "B<ECHOK>"
2969 msgstr ""
2970
2971 #. type: Plain text
2972 #: build/C/man3/termios.3:396
2973 msgid "If B<ICANON> is also set, the KILL character erases the current line."
2974 msgstr ""
2975
2976 #. type: TP
2977 #: build/C/man3/termios.3:396
2978 #, no-wrap
2979 msgid "B<ECHONL>"
2980 msgstr ""
2981
2982 #. type: Plain text
2983 #: build/C/man3/termios.3:399
2984 msgid "If B<ICANON> is also set, echo the NL character even if ECHO is not set."
2985 msgstr ""
2986
2987 #. type: TP
2988 #: build/C/man3/termios.3:399
2989 #, no-wrap
2990 msgid "B<ECHOCTL>"
2991 msgstr ""
2992
2993 #. type: Plain text
2994 #: build/C/man3/termios.3:412
2995 msgid ""
2996 "(not in POSIX) If B<ECHO> is also set, terminal special characters other "
2997 "than TAB, NL, START, and STOP are echoed as B<^X>, where X is the character "
2998 "with ASCII code 0x40 greater than the special character.  For example, "
2999 "character 0x08 (BS) is echoed as B<^H>.  [requires B<_BSD_SOURCE> or "
3000 "B<_SVID_SOURCE>]"
3001 msgstr ""
3002
3003 #. type: TP
3004 #: build/C/man3/termios.3:412
3005 #, no-wrap
3006 msgid "B<ECHOPRT>"
3007 msgstr ""
3008
3009 #. type: Plain text
3010 #: build/C/man3/termios.3:420
3011 msgid ""
3012 "(not in POSIX) If B<ICANON> and B<ECHO> are also set, characters are printed "
3013 "as they are being erased.  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3014 msgstr ""
3015
3016 #. type: TP
3017 #: build/C/man3/termios.3:420
3018 #, no-wrap
3019 msgid "B<ECHOKE>"
3020 msgstr ""
3021
3022 #. type: Plain text
3023 #: build/C/man3/termios.3:428
3024 msgid ""
3025 "(not in POSIX) If B<ICANON> is also set, KILL is echoed by erasing each "
3026 "character on the line, as specified by B<ECHOE> and B<ECHOPRT>.  [requires "
3027 "B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3028 msgstr ""
3029
3030 #. type: TP
3031 #: build/C/man3/termios.3:428
3032 #, no-wrap
3033 msgid "B<DEFECHO>"
3034 msgstr ""
3035
3036 #. type: Plain text
3037 #: build/C/man3/termios.3:432
3038 msgid ""
3039 "(not in POSIX) Echo only when a process is reading.  (Not implemented on "
3040 "Linux.)"
3041 msgstr ""
3042
3043 #. type: TP
3044 #: build/C/man3/termios.3:432
3045 #, no-wrap
3046 msgid "B<FLUSHO>"
3047 msgstr ""
3048
3049 #. type: Plain text
3050 #: build/C/man3/termios.3:442
3051 msgid ""
3052 "(not in POSIX; not supported under Linux)  Output is being flushed.  This "
3053 "flag is toggled by typing the DISCARD character.  [requires B<_BSD_SOURCE> "
3054 "or B<_SVID_SOURCE>]"
3055 msgstr ""
3056
3057 #. type: TP
3058 #: build/C/man3/termios.3:442
3059 #, no-wrap
3060 msgid "B<NOFLSH>"
3061 msgstr ""
3062
3063 #.  Stevens lets SUSP only flush the input queue
3064 #. type: Plain text
3065 #: build/C/man3/termios.3:447
3066 msgid ""
3067 "Disable flushing the input and output queues when generating signals for the "
3068 "INT, QUIT, and SUSP characters."
3069 msgstr ""
3070
3071 #. type: TP
3072 #: build/C/man3/termios.3:447
3073 #, no-wrap
3074 msgid "B<TOSTOP>"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. type: Plain text
3078 #: build/C/man3/termios.3:453
3079 msgid ""
3080 "Send the B<SIGTTOU> signal to the process group of a background process "
3081 "which tries to write to its controlling terminal."
3082 msgstr ""
3083
3084 #. type: TP
3085 #: build/C/man3/termios.3:453
3086 #, no-wrap
3087 msgid "B<PENDIN>"
3088 msgstr ""
3089
3090 #. type: Plain text
3091 #: build/C/man3/termios.3:464
3092 msgid ""
3093 "(not in POSIX; not supported under Linux)  All characters in the input queue "
3094 "are reprinted when the next character is read.  (B<bash>(1)  handles "
3095 "typeahead this way.)  [requires B<_BSD_SOURCE> or B<_SVID_SOURCE>]"
3096 msgstr ""
3097
3098 #. type: TP
3099 #: build/C/man3/termios.3:464
3100 #, no-wrap
3101 msgid "B<IEXTEN>"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. type: Plain text
3105 #: build/C/man3/termios.3:470
3106 msgid ""
3107 "Enable implementation-defined input processing.  This flag, as well as "
3108 "B<ICANON> must be enabled for the special characters EOL2, LNEXT, REPRINT, "
3109 "WERASE to be interpreted, and for the B<IUCLC> flag to be effective."
3110 msgstr ""
3111
3112 #. type: Plain text
3113 #: build/C/man3/termios.3:473
3114 msgid ""
3115 "The I<c_cc> array defines the terminal special characters.  The symbolic "
3116 "indices (initial values) and meaning are:"
3117 msgstr ""
3118
3119 #. type: TP
3120 #: build/C/man3/termios.3:473
3121 #, no-wrap
3122 msgid "B<VDISCARD>"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. type: Plain text
3126 #: build/C/man3/termios.3:480
3127 msgid ""
3128 "(not in POSIX; not supported under Linux; 017, SI, Ctrl-O)  Toggle: "
3129 "start/stop discarding pending output.  Recognized when B<IEXTEN> is set, and "
3130 "then not passed as input."
3131 msgstr ""
3132
3133 #. type: TP
3134 #: build/C/man3/termios.3:480
3135 #, no-wrap
3136 msgid "B<VDSUSP>"
3137 msgstr ""
3138
3139 #. type: Plain text
3140 #: build/C/man3/termios.3:493
3141 msgid ""
3142 "(not in POSIX; not supported under Linux; 031, EM, Ctrl-Y)  Delayed suspend "
3143 "character (DSUSP): send B<SIGTSTP> signal when the character is read by the "
3144 "user program.  Recognized when B<IEXTEN> and B<ISIG> are set, and the system "
3145 "supports job control, and then not passed as input."
3146 msgstr ""
3147
3148 #. type: TP
3149 #: build/C/man3/termios.3:493
3150 #, no-wrap
3151 msgid "B<VEOF>"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. type: Plain text
3155 #: build/C/man3/termios.3:505
3156 msgid ""
3157 "(004, EOT, Ctrl-D)  End-of-file character (EOF).  More precisely: this "
3158 "character causes the pending tty buffer to be sent to the waiting user "
3159 "program without waiting for end-of-line.  If it is the first character of "
3160 "the line, the B<read>(2)  in the user program returns 0, which signifies "
3161 "end-of-file.  Recognized when B<ICANON> is set, and then not passed as "
3162 "input."
3163 msgstr ""
3164
3165 #. type: TP
3166 #: build/C/man3/termios.3:505
3167 #, no-wrap
3168 msgid "B<VEOL>"
3169 msgstr ""
3170
3171 #. type: Plain text
3172 #: build/C/man3/termios.3:512
3173 msgid ""
3174 "(0, NUL)  Additional end-of-line character (EOL).  Recognized when B<ICANON> "
3175 "is set."
3176 msgstr ""
3177
3178 #. type: TP
3179 #: build/C/man3/termios.3:512
3180 #, no-wrap
3181 msgid "B<VEOL2>"
3182 msgstr ""
3183
3184 #. type: Plain text
3185 #: build/C/man3/termios.3:519
3186 msgid ""
3187 "(not in POSIX; 0, NUL)  Yet another end-of-line character (EOL2).  "
3188 "Recognized when B<ICANON> is set."
3189 msgstr ""
3190
3191 #. type: TP
3192 #: build/C/man3/termios.3:519
3193 #, no-wrap
3194 msgid "B<VERASE>"
3195 msgstr ""
3196
3197 #. type: Plain text
3198 #: build/C/man3/termios.3:528
3199 msgid ""
3200 "(0177, DEL, rubout, or 010, BS, Ctrl-H, or also #)  Erase character "
3201 "(ERASE).  This erases the previous not-yet-erased character, but does not "
3202 "erase past EOF or beginning-of-line.  Recognized when B<ICANON> is set, and "
3203 "then not passed as input."
3204 msgstr ""
3205
3206 #. type: TP
3207 #: build/C/man3/termios.3:528
3208 #, no-wrap
3209 msgid "B<VINTR>"
3210 msgstr ""
3211
3212 #. type: Plain text
3213 #: build/C/man3/termios.3:538
3214 msgid ""
3215 "(003, ETX, Ctrl-C, or also 0177, DEL, rubout)  Interrupt character (INTR).  "
3216 "Send a B<SIGINT> signal.  Recognized when B<ISIG> is set, and then not "
3217 "passed as input."
3218 msgstr ""
3219
3220 #. type: TP
3221 #: build/C/man3/termios.3:538
3222 #, no-wrap
3223 msgid "B<VKILL>"
3224 msgstr ""
3225
3226 #. type: Plain text
3227 #: build/C/man3/termios.3:546
3228 msgid ""
3229 "(025, NAK, Ctrl-U, or Ctrl-X, or also @)  Kill character (KILL).  This "
3230 "erases the input since the last EOF or beginning-of-line.  Recognized when "
3231 "B<ICANON> is set, and then not passed as input."
3232 msgstr ""
3233
3234 #. type: TP
3235 #: build/C/man3/termios.3:546
3236 #, no-wrap
3237 msgid "B<VLNEXT>"
3238 msgstr ""
3239
3240 #. type: Plain text
3241 #: build/C/man3/termios.3:555
3242 msgid ""
3243 "(not in POSIX; 026, SYN, Ctrl-V)  Literal next (LNEXT).  Quotes the next "
3244 "input character, depriving it of a possible special meaning.  Recognized "
3245 "when B<IEXTEN> is set, and then not passed as input."
3246 msgstr ""
3247
3248 #. type: TP
3249 #: build/C/man3/termios.3:555
3250 #, no-wrap
3251 msgid "B<VMIN>"
3252 msgstr ""
3253
3254 #. type: Plain text
3255 #: build/C/man3/termios.3:558
3256 msgid "Minimum number of characters for noncanonical read (MIN)."
3257 msgstr ""
3258
3259 #. type: TP
3260 #: build/C/man3/termios.3:558
3261 #, no-wrap
3262 msgid "B<VQUIT>"
3263 msgstr ""
3264
3265 #. type: Plain text
3266 #: build/C/man3/termios.3:568
3267 msgid ""
3268 "(034, FS, Ctrl-\\e)  Quit character (QUIT).  Send B<SIGQUIT> signal.  "
3269 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3270 msgstr ""
3271
3272 #. type: TP
3273 #: build/C/man3/termios.3:568
3274 #, no-wrap
3275 msgid "B<VREPRINT>"
3276 msgstr ""
3277
3278 #. type: Plain text
3279 #: build/C/man3/termios.3:577
3280 msgid ""
3281 "(not in POSIX; 022, DC2, Ctrl-R)  Reprint unread characters (REPRINT).  "
3282 "Recognized when B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as "
3283 "input."
3284 msgstr ""
3285
3286 #. type: TP
3287 #: build/C/man3/termios.3:577
3288 #, no-wrap
3289 msgid "B<VSTART>"
3290 msgstr ""
3291
3292 #. type: Plain text
3293 #: build/C/man3/termios.3:585
3294 msgid ""
3295 "(021, DC1, Ctrl-Q)  Start character (START).  Restarts output stopped by the "
3296 "Stop character.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3297 "input."
3298 msgstr ""
3299
3300 #. type: TP
3301 #: build/C/man3/termios.3:585
3302 #, no-wrap
3303 msgid "B<VSTATUS>"
3304 msgstr ""
3305
3306 #. type: Plain text
3307 #: build/C/man3/termios.3:595
3308 msgid ""
3309 "(not in POSIX; not supported under Linux; status request: 024, DC4, "
3310 "Ctrl-T).  Status character (STATUS).  Display status information at "
3311 "terminal, including state of foreground process and amount of CPU time it "
3312 "has consumed.  Also sends a B<SIGINFO> signal (not supported on Linux) to "
3313 "the foreground process group."
3314 msgstr ""
3315
3316 #. type: TP
3317 #: build/C/man3/termios.3:595
3318 #, no-wrap
3319 msgid "B<VSTOP>"
3320 msgstr ""
3321
3322 #. type: Plain text
3323 #: build/C/man3/termios.3:603
3324 msgid ""
3325 "(023, DC3, Ctrl-S)  Stop character (STOP).  Stop output until Start "
3326 "character typed.  Recognized when B<IXON> is set, and then not passed as "
3327 "input."
3328 msgstr ""
3329
3330 #. type: TP
3331 #: build/C/man3/termios.3:603
3332 #, no-wrap
3333 msgid "B<VSUSP>"
3334 msgstr ""
3335
3336 #. type: Plain text
3337 #: build/C/man3/termios.3:613
3338 msgid ""
3339 "(032, SUB, Ctrl-Z)  Suspend character (SUSP).  Send B<SIGTSTP> signal.  "
3340 "Recognized when B<ISIG> is set, and then not passed as input."
3341 msgstr ""
3342
3343 #. type: TP
3344 #: build/C/man3/termios.3:613
3345 #, no-wrap
3346 msgid "B<VSWTCH>"
3347 msgstr ""
3348
3349 #. type: Plain text
3350 #: build/C/man3/termios.3:620
3351 msgid ""
3352 "(not in POSIX; not supported under Linux; 0, NUL)  Switch character "
3353 "(SWTCH).  Used in System V to switch shells in I<shell layers>, a "
3354 "predecessor to shell job control."
3355 msgstr ""
3356
3357 #. type: TP
3358 #: build/C/man3/termios.3:620
3359 #, no-wrap
3360 msgid "B<VTIME>"
3361 msgstr ""
3362
3363 #. type: Plain text
3364 #: build/C/man3/termios.3:623
3365 msgid "Timeout in deciseconds for noncanonical read (TIME)."
3366 msgstr ""
3367
3368 #. type: TP
3369 #: build/C/man3/termios.3:623
3370 #, no-wrap
3371 msgid "B<VWERASE>"
3372 msgstr ""
3373
3374 #. type: Plain text
3375 #: build/C/man3/termios.3:632
3376 msgid ""
3377 "(not in POSIX; 027, ETB, Ctrl-W)  Word erase (WERASE).  Recognized when "
3378 "B<ICANON> and B<IEXTEN> are set, and then not passed as input."
3379 msgstr ""
3380
3381 #. type: Plain text
3382 #: build/C/man3/termios.3:638
3383 msgid ""
3384 "An individual terminal special character can be disabled by setting the "
3385 "value of the corresponding I<c_cc> element to B<_POSIX_VDISABLE>."
3386 msgstr ""
3387
3388 #. type: Plain text
3389 #: build/C/man3/termios.3:654
3390 msgid ""
3391 "The above symbolic subscript values are all different, except that B<VTIME>, "
3392 "B<VMIN> may have the same value as B<VEOL>, B<VEOF>, respectively.  In "
3393 "noncanonical mode the special character meaning is replaced by the timeout "
3394 "meaning.  For an explanation of B<VMIN> and B<VTIME>, see the description of "
3395 "noncanonical mode below."
3396 msgstr ""
3397
3398 #. type: SS
3399 #: build/C/man3/termios.3:654
3400 #, no-wrap
3401 msgid "Retrieving and changing terminal settings"
3402 msgstr ""
3403
3404 #. type: Plain text
3405 #: build/C/man3/termios.3:663
3406 msgid ""
3407 "B<tcgetattr>()  gets the parameters associated with the object referred by "
3408 "I<fd> and stores them in the I<termios> structure referenced by "
3409 "I<termios_p>.  This function may be invoked from a background process; "
3410 "however, the terminal attributes may be subsequently changed by a foreground "
3411 "process."
3412 msgstr ""
3413
3414 #. type: Plain text
3415 #: build/C/man3/termios.3:669
3416 msgid ""
3417 "B<tcsetattr>()  sets the parameters associated with the terminal (unless "
3418 "support is required from the underlying hardware that is not available) from "
3419 "the I<termios> structure referred to by I<termios_p>.  I<optional_actions> "
3420 "specifies when the changes take effect:"
3421 msgstr ""
3422
3423 #. type: IP
3424 #: build/C/man3/termios.3:669
3425 #, no-wrap
3426 msgid "B<TCSANOW>"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. type: Plain text
3430 #: build/C/man3/termios.3:671
3431 msgid "the change occurs immediately."
3432 msgstr ""
3433
3434 #. type: IP
3435 #: build/C/man3/termios.3:671
3436 #, no-wrap
3437 msgid "B<TCSADRAIN>"
3438 msgstr ""
3439
3440 #. type: Plain text
3441 #: build/C/man3/termios.3:677
3442 msgid ""
3443 "the change occurs after all output written to I<fd> has been transmitted.  "
3444 "This option should be used when changing parameters that affect output."
3445 msgstr ""
3446
3447 #. type: IP
3448 #: build/C/man3/termios.3:677
3449 #, no-wrap
3450 msgid "B<TCSAFLUSH>"
3451 msgstr ""
3452
3453 #. type: Plain text
3454 #: build/C/man3/termios.3:682
3455 msgid ""
3456 "the change occurs after all output written to the object referred by I<fd> "
3457 "has been transmitted, and all input that has been received but not read will "
3458 "be discarded before the change is made."
3459 msgstr ""
3460
3461 #. type: SS
3462 #: build/C/man3/termios.3:682
3463 #, no-wrap
3464 msgid "Canonical and noncanonical mode"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. type: Plain text
3468 #: build/C/man3/termios.3:696
3469 msgid ""
3470 "The setting of the B<ICANON> canon flag in I<c_lflag> determines whether the "
3471 "terminal is operating in canonical mode (B<ICANON> set) or noncanonical mode "
3472 "(B<ICANON> unset).  By default, B<ICANON> set."
3473 msgstr ""
3474
3475 #. type: Plain text
3476 #: build/C/man3/termios.3:698
3477 msgid "In canonical mode:"
3478 msgstr ""
3479
3480 #. type: IP
3481 #: build/C/man3/termios.3:698 build/C/man3/termios.3:705 build/C/man3/termios.3:767 build/C/man3/termios.3:769 build/C/man3/termios.3:771
3482 #, no-wrap
3483 msgid "*"
3484 msgstr ""
3485
3486 #. type: Plain text
3487 #: build/C/man3/termios.3:705
3488 msgid ""
3489 "Input is made available line by line.  An input line is available when one "
3490 "of the line delimiters is typed (NL, EOL, EOL2; or EOF at the start of "
3491 "line).  Except in the case of EOF, the line delimiter is included in the "
3492 "buffer returned by B<read>(2)."
3493 msgstr ""
3494
3495 #. type: Plain text
3496 #: build/C/man3/termios.3:718
3497 msgid ""
3498 "Line editing is enabled (ERASE, KILL; and if the B<IEXTEN> flag is set: "
3499 "WERASE, REPRINT, LNEXT).  A B<read>(2)  returns at most one line of input; "
3500 "if the B<read>(2)  requested fewer bytes than are available in the current "
3501 "line of input, then only as many bytes as requested are read, and the "
3502 "remaining characters will be available for a future B<read>(2)."
3503 msgstr ""
3504
3505 #. type: Plain text
3506 #: build/C/man3/termios.3:730
3507 msgid ""
3508 "In noncanonical mode input is available immediately (without the user having "
3509 "to type a line-delimiter character), no input processing is performed, and "
3510 "line editing is disabled.  The settings of MIN (I<c_cc[VMIN]>)  and TIME "
3511 "(I<c_cc[VTIME]>)  determine the circumstances in which a B<read>(2)  "
3512 "completes; there are four distinct cases:"
3513 msgstr ""
3514
3515 #. type: TP
3516 #: build/C/man3/termios.3:730
3517 #, no-wrap
3518 msgid "MIN == 0, TIME == 0 (polling read)"
3519 msgstr ""
3520
3521 #. type: Plain text
3522 #: build/C/man3/termios.3:739
3523 msgid ""
3524 "If data is available, B<read>(2)  returns immediately, with the lesser of "
3525 "the number of bytes available, or the number of bytes requested.  If no data "
3526 "is available, B<read>(2)  returns 0."
3527 msgstr ""
3528
3529 #. type: TP
3530 #: build/C/man3/termios.3:739
3531 #, no-wrap
3532 msgid "MIN E<gt> 0, TIME == 0 (blocking read)"
3533 msgstr ""
3534
3535 #. type: Plain text
3536 #: build/C/man3/termios.3:744
3537 msgid ""
3538 "B<read>(2)  blocks until MIN bytes are available, and returns up to the "
3539 "number of bytes requested."
3540 msgstr ""
3541
3542 #. type: TP
3543 #: build/C/man3/termios.3:744
3544 #, no-wrap
3545 msgid "MIN == 0, TIME E<gt> 0 (read with timeout)"
3546 msgstr ""
3547
3548 #. type: Plain text
3549 #: build/C/man3/termios.3:759
3550 msgid ""
3551 "TIME specifies the limit for a timer in tenths of a second.  The timer is "
3552 "started when B<read>(2)  is called.  B<read>(2)  returns either when at "
3553 "least one byte of data is available, or when the timer expires.  If the "
3554 "timer expires without any input becoming available, B<read>(2)  returns 0.  "
3555 "If data is already available at the time of the call to B<read>(2), the call "
3556 "behaves as though the data was received immediately after the call."
3557 msgstr ""
3558
3559 #. type: TP
3560 #: build/C/man3/termios.3:759
3561 #, no-wrap
3562 msgid "MIN E<gt> 0, TIME E<gt> 0 (read with interbyte timeout)"
3563 msgstr ""
3564
3565 #. type: Plain text
3566 #: build/C/man3/termios.3:766
3567 msgid ""
3568 "TIME specifies the limit for a timer in tenths of a second.  Once an initial "
3569 "byte of input becomes available, the timer is restarted after each further "
3570 "byte is received.  B<read>(2)  returns when any of the following conditions "
3571 "is met:"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. type: Plain text
3575 #: build/C/man3/termios.3:769
3576 msgid "MIN bytes have been received."
3577 msgstr ""
3578
3579 #. type: Plain text
3580 #: build/C/man3/termios.3:771
3581 msgid "The interbyte timer expires."
3582 msgstr ""
3583
3584 #.  e.g., Solaris
3585 #. type: Plain text
3586 #: build/C/man3/termios.3:780
3587 msgid ""
3588 "The number of bytes requested by B<read>(2)  has been received.  (POSIX does "
3589 "not specify this termination condition, and on some other implementations "
3590 "B<read>(2)  does not return in this case.)"
3591 msgstr ""
3592
3593 #. type: Plain text
3594 #: build/C/man3/termios.3:787
3595 msgid ""
3596 "Because the timer is started only after the initial byte becomes available, "
3597 "at least one byte will be read.  If data is already available at the time of "
3598 "the call to B<read>(2), the call behaves as though the data was received "
3599 "immediately after the call."
3600 msgstr ""
3601
3602 #.  POSIX.1-2008 XBD 11.1.7
3603 #. type: Plain text
3604 #: build/C/man3/termios.3:806
3605 msgid ""
3606 "POSIX does not specify whether the setting of the B<O_NONBLOCK> file status "
3607 "flag takes precedence over the MIN and TIME settings.  If B<O_NONBLOCK> is "
3608 "set, a B<read>(2)  in noncanonical mode may return immediately, regardless "
3609 "of the setting of MIN or TIME.  Furthermore, if no data is available, POSIX "
3610 "permits a B<read>(2)  in noncanonical mode to return either 0, or -1 with "
3611 "I<errno> set to B<EAGAIN>."
3612 msgstr ""
3613
3614 #. type: SS
3615 #: build/C/man3/termios.3:806
3616 #, no-wrap
3617 msgid "Raw mode"
3618 msgstr ""
3619
3620 #. type: Plain text
3621 #: build/C/man3/termios.3:815
3622 msgid ""
3623 "B<cfmakeraw>()  sets the terminal to something like the \"raw\" mode of the "
3624 "old Version 7 terminal driver: input is available character by character, "
3625 "echoing is disabled, and all special processing of terminal input and output "
3626 "characters is disabled.  The terminal attributes are set as follows:"
3627 msgstr ""
3628
3629 #. type: Plain text
3630 #: build/C/man3/termios.3:823
3631 #, no-wrap
3632 msgid ""
3633 "    termios_p-E<gt>c_iflag &= ~(IGNBRK | BRKINT | PARMRK | ISTRIP\n"
3634 "                    | INLCR | IGNCR | ICRNL | IXON);\n"
3635 "    termios_p-E<gt>c_oflag &= ~OPOST;\n"
3636 "    termios_p-E<gt>c_lflag &= ~(ECHO | ECHONL | ICANON | ISIG | IEXTEN);\n"
3637 "    termios_p-E<gt>c_cflag &= ~(CSIZE | PARENB);\n"
3638 "    termios_p-E<gt>c_cflag |= CS8;\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #. type: SS
3642 #: build/C/man3/termios.3:824
3643 #, no-wrap
3644 msgid "Line control"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. type: Plain text
3648 #: build/C/man3/termios.3:834
3649 msgid ""
3650 "B<tcsendbreak>()  transmits a continuous stream of zero-valued bits for a "
3651 "specific duration, if the terminal is using asynchronous serial data "
3652 "transmission.  If I<duration> is zero, it transmits zero-valued bits for at "
3653 "least 0.25 seconds, and not more that 0.5 seconds.  If I<duration> is not "
3654 "zero, it sends zero-valued bits for some implementation-defined length of "
3655 "time."
3656 msgstr ""
3657
3658 #. type: Plain text
3659 #: build/C/man3/termios.3:838
3660 msgid ""
3661 "If the terminal is not using asynchronous serial data transmission, "
3662 "B<tcsendbreak>()  returns without taking any action."
3663 msgstr ""
3664
3665 #. type: Plain text
3666 #: build/C/man3/termios.3:843
3667 msgid ""
3668 "B<tcdrain>()  waits until all output written to the object referred to by "
3669 "I<fd> has been transmitted."
3670 msgstr ""
3671
3672 #. type: Plain text
3673 #: build/C/man3/termios.3:850
3674 msgid ""
3675 "B<tcflush>()  discards data written to the object referred to by I<fd> but "
3676 "not transmitted, or data received but not read, depending on the value of "
3677 "I<queue_selector>:"
3678 msgstr ""
3679
3680 #. type: IP
3681 #: build/C/man3/termios.3:850
3682 #, no-wrap
3683 msgid "B<TCIFLUSH>"
3684 msgstr ""
3685
3686 #. type: Plain text
3687 #: build/C/man3/termios.3:852
3688 msgid "flushes data received but not read."
3689 msgstr ""
3690
3691 #. type: IP
3692 #: build/C/man3/termios.3:852
3693 #, no-wrap
3694 msgid "B<TCOFLUSH>"
3695 msgstr ""
3696
3697 #. type: Plain text
3698 #: build/C/man3/termios.3:854
3699 msgid "flushes data written but not transmitted."
3700 msgstr ""
3701
3702 #. type: IP
3703 #: build/C/man3/termios.3:854
3704 #, no-wrap
3705 msgid "B<TCIOFLUSH>"
3706 msgstr ""
3707
3708 #. type: Plain text
3709 #: build/C/man3/termios.3:857
3710 msgid ""
3711 "flushes both data received but not read, and data written but not "
3712 "transmitted."
3713 msgstr ""
3714
3715 #. type: Plain text
3716 #: build/C/man3/termios.3:863
3717 msgid ""
3718 "B<tcflow>()  suspends transmission or reception of data on the object "
3719 "referred to by I<fd>, depending on the value of I<action>:"
3720 msgstr ""
3721
3722 #. type: IP
3723 #: build/C/man3/termios.3:863
3724 #, no-wrap
3725 msgid "B<TCOOFF>"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. type: Plain text
3729 #: build/C/man3/termios.3:865
3730 msgid "suspends output."
3731 msgstr ""
3732
3733 #. type: IP
3734 #: build/C/man3/termios.3:865
3735 #, no-wrap
3736 msgid "B<TCOON>"
3737 msgstr ""
3738
3739 #. type: Plain text
3740 #: build/C/man3/termios.3:867
3741 msgid "restarts suspended output."
3742 msgstr ""
3743
3744 #. type: IP
3745 #: build/C/man3/termios.3:867
3746 #, no-wrap
3747 msgid "B<TCIOFF>"
3748 msgstr ""
3749
3750 #. type: Plain text
3751 #: build/C/man3/termios.3:870
3752 msgid ""
3753 "transmits a STOP character, which stops the terminal device from "
3754 "transmitting data to the system."
3755 msgstr ""
3756
3757 #. type: IP
3758 #: build/C/man3/termios.3:870
3759 #, no-wrap
3760 msgid "B<TCION>"
3761 msgstr ""
3762
3763 #. type: Plain text
3764 #: build/C/man3/termios.3:873
3765 msgid ""
3766 "transmits a START character, which starts the terminal device transmitting "
3767 "data to the system."
3768 msgstr ""
3769
3770 #. type: Plain text
3771 #: build/C/man3/termios.3:876
3772 msgid ""
3773 "The default on open of a terminal file is that neither its input nor its "
3774 "output is suspended."
3775 msgstr ""
3776
3777 #. type: SS
3778 #: build/C/man3/termios.3:876
3779 #, no-wrap
3780 msgid "Line speed"
3781 msgstr ""
3782
3783 #. type: Plain text
3784 #: build/C/man3/termios.3:883
3785 msgid ""
3786 "The baud rate functions are provided for getting and setting the values of "
3787 "the input and output baud rates in the I<termios> structure.  The new values "
3788 "do not take effect until B<tcsetattr>()  is successfully called."
3789 msgstr ""
3790
3791 #. type: Plain text
3792 #: build/C/man3/termios.3:887
3793 msgid ""
3794 "Setting the speed to B<B0> instructs the modem to \"hang up\".  The actual "
3795 "bit rate corresponding to B<B38400> may be altered with B<setserial>(8)."
3796 msgstr ""
3797
3798 #. type: Plain text
3799 #: build/C/man3/termios.3:890
3800 msgid "The input and output baud rates are stored in the I<termios> structure."
3801 msgstr ""
3802
3803 #. type: Plain text
3804 #: build/C/man3/termios.3:895
3805 msgid ""
3806 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3807 "structure pointed to by I<termios_p>."
3808 msgstr ""
3809
3810 #. type: Plain text
3811 #: build/C/man3/termios.3:899
3812 msgid ""
3813 "B<cfsetospeed>()  sets the output baud rate stored in the I<termios> "
3814 "structure pointed to by I<termios_p> to I<speed>, which must be one of these "
3815 "constants:"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. type: Plain text
3819 #: build/C/man3/termios.3:921
3820 #, no-wrap
3821 msgid ""
3822 "B<\tB0\n"
3823 "\tB50\n"
3824 "\tB75\n"
3825 "\tB110\n"
3826 "\tB134\n"
3827 "\tB150\n"
3828 "\tB200\n"
3829 "\tB300\n"
3830 "\tB600\n"
3831 "\tB1200\n"
3832 "\tB1800\n"
3833 "\tB2400\n"
3834 "\tB4800\n"
3835 "\tB9600\n"
3836 "\tB19200\n"
3837 "\tB38400\n"
3838 "\tB57600\n"
3839 "\tB115200\n"
3840 "\tB230400>\n"
3841 msgstr ""
3842
3843 #. type: Plain text
3844 #: build/C/man3/termios.3:931
3845 msgid ""
3846 "The zero baud rate, B<B0>, is used to terminate the connection.  If B0 is "
3847 "specified, the modem control lines shall no longer be asserted.  Normally, "
3848 "this will disconnect the line.  B<CBAUDEX> is a mask for the speeds beyond "
3849 "those defined in POSIX.1 (57600 and above).  Thus, B<B57600> & B<CBAUDEX> is "
3850 "nonzero."
3851 msgstr ""
3852
3853 #. type: Plain text
3854 #: build/C/man3/termios.3:934 build/C/man3/termios.3:954
3855 msgid ""
3856 "B<cfgetispeed>()  returns the input baud rate stored in the I<termios> "
3857 "structure."
3858 msgstr ""
3859
3860 #. type: Plain text
3861 #: build/C/man3/termios.3:942
3862 msgid ""
3863 "B<cfsetispeed>()  sets the input baud rate stored in the I<termios> "
3864 "structure to I<speed>, which must be specified as one of the B<Bnnn> "
3865 "constants listed above for B<cfsetospeed>().  If the input baud rate is set "
3866 "to zero, the input baud rate will be equal to the output baud rate."
3867 msgstr ""
3868
3869 #. type: Plain text
3870 #: build/C/man3/termios.3:948
3871 msgid ""
3872 "B<cfsetspeed>()  is a 4.4BSD extension.  It takes the same arguments as "
3873 "B<cfsetispeed>(), and sets both input and output speed."
3874 msgstr ""
3875
3876 #. type: Plain text
3877 #: build/C/man3/termios.3:957
3878 msgid ""
3879 "B<cfgetospeed>()  returns the output baud rate stored in the I<termios> "
3880 "structure."
3881 msgstr ""
3882
3883 #. type: Plain text
3884 #: build/C/man3/termios.3:959
3885 msgid "All other functions return:"
3886 msgstr ""
3887
3888 #. type: IP
3889 #: build/C/man3/termios.3:959
3890 #, no-wrap
3891 msgid "0"
3892 msgstr ""
3893
3894 #. type: Plain text
3895 #: build/C/man3/termios.3:961
3896 msgid "on success."
3897 msgstr ""
3898
3899 #. type: IP
3900 #: build/C/man3/termios.3:961
3901 #, no-wrap
3902 msgid "-1"
3903 msgstr ""
3904
3905 #. type: Plain text
3906 #: build/C/man3/termios.3:965
3907 msgid "on failure and set I<errno> to indicate the error."
3908 msgstr ""
3909
3910 #. type: Plain text
3911 #: build/C/man3/termios.3:974
3912 msgid ""
3913 "Note that B<tcsetattr>()  returns success if I<any> of the requested changes "
3914 "could be successfully carried out.  Therefore, when making multiple changes "
3915 "it may be necessary to follow this call with a further call to "
3916 "B<tcgetattr>()  to check that all changes have been performed successfully."
3917 msgstr ""
3918
3919 #. type: Plain text
3920 #: build/C/man3/termios.3:991
3921 msgid ""
3922 "The B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3923 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfmakeraw>(), B<cfgetispeed>(), "
3924 "B<cfgetospeed>(), B<cfsetispeed>(), B<cfsetospeed>(), and B<cfsetspeed>()  "
3925 "functions are thread-safe."
3926 msgstr ""
3927
3928 #. type: Plain text
3929 #: build/C/man3/termios.3:1004
3930 msgid ""
3931 "B<tcgetattr>(), B<tcsetattr>(), B<tcsendbreak>(), B<tcdrain>(), "
3932 "B<tcflush>(), B<tcflow>(), B<cfgetispeed>(), B<cfgetospeed>(), "
3933 "B<cfsetispeed>(), and B<cfsetospeed>()  are specified in POSIX.1-2001."
3934 msgstr ""
3935
3936 #. type: Plain text
3937 #: build/C/man3/termios.3:1009
3938 msgid ""
3939 "B<cfmakeraw>()  and B<cfsetspeed>()  are nonstandard, but available on the "
3940 "BSDs."
3941 msgstr ""
3942
3943 #. type: Plain text
3944 #: build/C/man3/termios.3:1014
3945 msgid ""
3946 "UNIX\\ V7 and several later systems have a list of baud rates where after "
3947 "the fourteen values B0, ..., B9600 one finds the two constants EXTA, EXTB "
3948 "(\"External A\" and \"External B\").  Many systems extend the list with much "
3949 "higher baud rates."
3950 msgstr ""
3951
3952 #.  libc4 until 4.7.5, glibc for sysv: EINVAL for duration > 0.
3953 #.  libc4.7.6, libc5, glibc for unix: duration in ms.
3954 #.  glibc for bsd: duration in us
3955 #.  glibc for sunos4: ignore duration
3956 #. type: Plain text
3957 #: build/C/man3/termios.3:1036
3958 msgid ""
3959 "The effect of a nonzero I<duration> with B<tcsendbreak>()  varies.  SunOS "
3960 "specifies a break of I<duration\\ *\\ N> seconds, where I<N> is at least "
3961 "0.25, and not more than 0.5.  Linux, AIX, DU, Tru64 send a break of "
3962 "I<duration> milliseconds.  FreeBSD and NetBSD and HP-UX and MacOS ignore the "
3963 "value of I<duration>.  Under Solaris and UnixWare, B<tcsendbreak>()  with "
3964 "nonzero I<duration> behaves like B<tcdrain>()."
3965 msgstr ""
3966
3967 #. type: Plain text
3968 #: build/C/man3/termios.3:1041
3969 msgid "B<stty>(1), B<console_ioctl>(4), B<tty_ioctl>(4), B<setserial>(8)"
3970 msgstr ""
3971
3972 #. type: TH
3973 #: build/C/man4/tty.4:28
3974 #, no-wrap
3975 msgid "TTY"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. type: TH
3979 #: build/C/man4/tty.4:28
3980 #, no-wrap
3981 msgid "2003-04-07"
3982 msgstr ""
3983
3984 #. type: Plain text
3985 #: build/C/man4/tty.4:31
3986 msgid "tty - controlling terminal"
3987 msgstr ""
3988
3989 #. type: Plain text
3990 #: build/C/man4/tty.4:37
3991 msgid ""
3992 "The file I</dev/tty> is a character file with major number 5 and minor "
3993 "number 0, usually of mode 0666 and owner.group root.tty.  It is a synonym "
3994 "for the controlling terminal of a process, if any."
3995 msgstr ""
3996
3997 #. type: Plain text
3998 #: build/C/man4/tty.4:47
3999 msgid ""
4000 "In addition to the B<ioctl>(2)  requests supported by the device that B<tty> "
4001 "refers to, the B<ioctl>(2)  request B<TIOCNOTTY> is supported."
4002 msgstr ""
4003
4004 #. type: SS
4005 #: build/C/man4/tty.4:47
4006 #, no-wrap
4007 msgid "TIOCNOTTY"
4008 msgstr ""
4009
4010 #. type: Plain text
4011 #: build/C/man4/tty.4:49
4012 msgid "Detach the calling process from its controlling terminal."
4013 msgstr ""
4014
4015 #. type: Plain text
4016 #: build/C/man4/tty.4:57
4017 msgid ""
4018 "If the process is the session leader, then B<SIGHUP> and B<SIGCONT> signals "
4019 "are sent to the foreground process group and all processes in the current "
4020 "session lose their controlling tty."
4021 msgstr ""
4022
4023 #. type: Plain text
4024 #: build/C/man4/tty.4:73
4025 msgid ""
4026 "This B<ioctl>(2)  call works only on file descriptors connected to "
4027 "I</dev/tty>.  It is used by daemon processes when they are invoked by a user "
4028 "at a terminal.  The process attempts to open I</dev/tty>.  If the open "
4029 "succeeds, it detaches itself from the terminal by using B<TIOCNOTTY>, while "
4030 "if the open fails, it is obviously not attached to a terminal and does not "
4031 "need to detach itself."
4032 msgstr ""
4033
4034 #. type: Plain text
4035 #: build/C/man4/tty.4:75
4036 msgid "/dev/tty"
4037 msgstr ""
4038
4039 #. type: Plain text
4040 #: build/C/man4/tty.4:85
4041 msgid ""
4042 "B<chown>(1), B<mknod>(1), B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console>(4), "
4043 "B<tty_ioctl>(4), B<ttyS>(4), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
4044 msgstr ""
4045
4046 #. type: TH
4047 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
4048 #, no-wrap
4049 msgid "TTY_IOCTL"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. type: TH
4053 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:8
4054 #, no-wrap
4055 msgid "2013-11-12"
4056 msgstr ""
4057
4058 #. type: Plain text
4059 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:11
4060 msgid "tty_ioctl - ioctls for terminals and serial lines"
4061 msgstr ""
4062
4063 #. type: Plain text
4064 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:15
4065 msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>"
4066 msgstr ""
4067
4068 #. type: Plain text
4069 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:23
4070 msgid ""
4071 "The B<ioctl>(2)  call for terminals and serial ports accepts many possible "
4072 "command arguments.  Most require a third argument, of varying type, here "
4073 "called I<argp> or I<arg>."
4074 msgstr ""
4075
4076 #. type: Plain text
4077 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
4078 msgid ""
4079 "Use of I<ioctl> makes for nonportable programs.  Use the POSIX interface "
4080 "described in B<termios>(3)  whenever possible."
4081 msgstr ""
4082
4083 #. type: SS
4084 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:30
4085 #, no-wrap
4086 msgid "Get and set terminal attributes"
4087 msgstr ""
4088
4089 #. type: TP
4090 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:31
4091 #, no-wrap
4092 msgid "B<TCGETS\tstruct termios *>I<argp>"
4093 msgstr ""
4094
4095 #. type: Plain text
4096 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:35
4097 msgid "Equivalent to I<tcgetattr(fd, argp)>."
4098 msgstr ""
4099
4100 #. type: Plain text
4101 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:37
4102 msgid "Get the current serial port settings."
4103 msgstr ""
4104
4105 #. type: TP
4106 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:37
4107 #, no-wrap
4108 msgid "B<TCSETS\tconst struct termios *>I<argp>"
4109 msgstr ""
4110
4111 #. type: Plain text
4112 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:41
4113 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSANOW, argp)>."
4114 msgstr ""
4115
4116 #. type: Plain text
4117 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:43
4118 msgid "Set the current serial port settings."
4119 msgstr ""
4120
4121 #. type: TP
4122 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:43
4123 #, no-wrap
4124 msgid "B<TCSETSW\tconst struct termios *>I<argp>"
4125 msgstr ""
4126
4127 #. type: Plain text
4128 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:47
4129 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSADRAIN, argp)>."
4130 msgstr ""
4131
4132 #. type: Plain text
4133 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:50
4134 msgid "Allow the output buffer to drain, and set the current serial port settings."
4135 msgstr ""
4136
4137 #. type: TP
4138 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:50
4139 #, no-wrap
4140 msgid "B<TCSETSF\tconst struct termios *>I<argp>"
4141 msgstr ""
4142
4143 #. type: Plain text
4144 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:54
4145 msgid "Equivalent to I<tcsetattr(fd, TCSAFLUSH, argp)>."
4146 msgstr ""
4147
4148 #. type: Plain text
4149 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:57
4150 msgid ""
4151 "Allow the output buffer to drain, discard pending input, and set the current "
4152 "serial port settings."
4153 msgstr ""
4154
4155 #. type: Plain text
4156 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:67
4157 msgid ""
4158 "The following four ioctls are just like B<TCGETS>, B<TCSETS>, B<TCSETSW>, "
4159 "B<TCSETSF>, except that they take a I<struct termio\\ *> instead of a "
4160 "I<struct termios\\ *>."
4161 msgstr ""
4162
4163 #. type: Plain text
4164 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:69
4165 msgid "B<TCGETA\tstruct termio *>I<argp>"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. type: Plain text
4169 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:71
4170 msgid "B<TCSETA\tconst struct termio *>I<argp>"
4171 msgstr ""
4172
4173 #. type: Plain text
4174 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:73
4175 msgid "B<TCSETAW\tconst struct termio *>I<argp>"
4176 msgstr ""
4177
4178 #. type: Plain text
4179 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:75
4180 msgid "B<TCSETAF\tconst struct termio *>I<argp>"
4181 msgstr ""
4182
4183 #. type: SS
4184 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:75
4185 #, no-wrap
4186 msgid "Locking the termios structure"
4187 msgstr ""
4188
4189 #. type: Plain text
4190 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4191 msgid ""
4192 "The I<termios> structure of a terminal can be locked.  The lock is itself a "
4193 "I<termios> structure, with nonzero bits or fields indicating a locked value."
4194 msgstr ""
4195
4196 #. type: TP
4197 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:83
4198 #, no-wrap
4199 msgid "B<TIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *>I<argp>"
4200 msgstr ""
4201
4202 #. type: Plain text
4203 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:88
4204 msgid "Gets the locking status of the I<termios> structure of the terminal."
4205 msgstr ""
4206
4207 #. type: TP
4208 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:88
4209 #, no-wrap
4210 msgid "B<TIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *>I<argp>"
4211 msgstr ""
4212
4213 #. type: Plain text
4214 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4215 msgid ""
4216 "Sets the locking status of the I<termios> structure of the terminal.  Only a "
4217 "process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability can do this."
4218 msgstr ""
4219
4220 #. type: SS
4221 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:96
4222 #, no-wrap
4223 msgid "Get and set window size"
4224 msgstr ""
4225
4226 #. type: Plain text
4227 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:101
4228 msgid ""
4229 "Window sizes are kept in the kernel, but not used by the kernel (except in "
4230 "the case of virtual consoles, where the kernel will update the window size "
4231 "when the size of the virtual console changes, for example, by loading a new "
4232 "font)."
4233 msgstr ""
4234
4235 #. type: Plain text
4236 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:104
4237 msgid ""
4238 "The following constants and structure are defined in "
4239 "I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>."
4240 msgstr ""
4241
4242 #. type: TP
4243 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:104
4244 #, no-wrap
4245 msgid "B<TIOCGWINSZ\tstruct winsize *>I<argp>"
4246 msgstr ""
4247
4248 #. type: Plain text
4249 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4250 msgid "Get window size."
4251 msgstr ""
4252
4253 #. type: TP
4254 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:107
4255 #, no-wrap
4256 msgid "B<TIOCSWINSZ\tconst struct winsize *>I<argp>"
4257 msgstr ""
4258
4259 #. type: Plain text
4260 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:110
4261 msgid "Set window size."
4262 msgstr ""
4263
4264 #. type: Plain text
4265 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:112
4266 msgid "The struct used by these ioctls is defined as"
4267 msgstr ""
4268
4269 #. type: Plain text
4270 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:121
4271 #, no-wrap
4272 msgid ""
4273 "struct winsize {\n"
4274 "    unsigned short ws_row;\n"
4275 "    unsigned short ws_col;\n"
4276 "    unsigned short ws_xpixel;   /* unused */\n"
4277 "    unsigned short ws_ypixel;   /* unused */\n"
4278 "};\n"
4279 msgstr ""
4280
4281 #. type: Plain text
4282 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4283 msgid ""
4284 "When the window size changes, a B<SIGWINCH> signal is sent to the foreground "
4285 "process group."
4286 msgstr ""
4287
4288 #. type: SS
4289 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:128
4290 #, no-wrap
4291 msgid "Sending a break"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. type: TP
4295 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:129
4296 #, no-wrap
4297 msgid "B<TCSBRK\tint >I<arg>"
4298 msgstr ""
4299
4300 #. type: Plain text
4301 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:133
4302 msgid "Equivalent to I<tcsendbreak(fd, arg)>."
4303 msgstr ""
4304
4305 #. type: Plain text
4306 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:144
4307 msgid ""
4308 "If the terminal is using asynchronous serial data transmission, and I<arg> "
4309 "is zero, then send a break (a stream of zero bits) for between 0.25 and 0.5 "
4310 "seconds.  If the terminal is not using asynchronous serial data "
4311 "transmission, then either a break is sent, or the function returns without "
4312 "doing anything.  When I<arg> is nonzero, nobody knows what will happen."
4313 msgstr ""
4314
4315 #. type: Plain text
4316 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:162
4317 msgid ""
4318 "(SVr4, UnixWare, Solaris, Linux treat I<tcsendbreak(fd,arg)> with nonzero "
4319 "I<arg> like I<tcdrain(fd)>.  SunOS treats I<arg> as a multiplier, and sends "
4320 "a stream of bits I<arg> times as long as done for zero I<arg>.  DG/UX and "
4321 "AIX treat I<arg> (when nonzero) as a time interval measured in "
4322 "milliseconds.  HP-UX ignores I<arg>.)"
4323 msgstr ""
4324
4325 #. type: TP
4326 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:162
4327 #, no-wrap
4328 msgid "B<TCSBRKP\tint >I<arg>"
4329 msgstr ""
4330
4331 #. type: Plain text
4332 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:170
4333 msgid ""
4334 "So-called \"POSIX version\" of B<TCSBRK>.  It treats nonzero I<arg> as a "
4335 "timeinterval measured in deciseconds, and does nothing when the driver does "
4336 "not support breaks."
4337 msgstr ""
4338
4339 #. type: TP
4340 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:170
4341 #, no-wrap
4342 msgid "B<TIOCSBRK\tvoid>"
4343 msgstr ""
4344
4345 #. type: Plain text
4346 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:173
4347 msgid "Turn break on, that is, start sending zero bits."
4348 msgstr ""
4349
4350 #. type: TP
4351 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:173
4352 #, no-wrap
4353 msgid "B<TIOCCBRK\tvoid>"
4354 msgstr ""
4355
4356 #. type: Plain text
4357 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4358 msgid "Turn break off, that is, stop sending zero bits."
4359 msgstr ""
4360
4361 #. type: SS
4362 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:176
4363 #, no-wrap
4364 msgid "Software flow control"
4365 msgstr ""
4366
4367 #. type: TP
4368 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:177
4369 #, no-wrap
4370 msgid "B<TCXONC\tint >I<arg>"
4371 msgstr ""
4372
4373 #. type: Plain text
4374 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:181
4375 msgid "Equivalent to I<tcflow(fd, arg)>."
4376 msgstr ""
4377
4378 #. type: Plain text
4379 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:189
4380 msgid ""
4381 "See B<tcflow>(3)  for the argument values B<TCOOFF>, B<TCOON>, B<TCIOFF>, "
4382 "B<TCION>."
4383 msgstr ""
4384
4385 #. type: SS
4386 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:189
4387 #, no-wrap
4388 msgid "Buffer count and flushing"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. type: TP
4392 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:190
4393 #, no-wrap
4394 msgid "B<FIONREAD\tint *>I<argp>"
4395 msgstr ""
4396
4397 #. type: Plain text
4398 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:193
4399 msgid "Get the number of bytes in the input buffer."
4400 msgstr ""
4401
4402 #. type: TP
4403 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:193
4404 #, no-wrap
4405 msgid "B<TIOCINQ\tint *>I<argp>"
4406 msgstr ""
4407
4408 #. type: Plain text
4409 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:197
4410 msgid "Same as B<FIONREAD>."
4411 msgstr ""
4412
4413 #. type: TP
4414 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:197
4415 #, no-wrap
4416 msgid "B<TIOCOUTQ\tint *>I<argp>"
4417 msgstr ""
4418
4419 #. type: Plain text
4420 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:200
4421 msgid "Get the number of bytes in the output buffer."
4422 msgstr ""
4423
4424 #. type: TP
4425 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:200
4426 #, no-wrap
4427 msgid "B<TCFLSH\tint >I<arg>"
4428 msgstr ""
4429
4430 #. type: Plain text
4431 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:204
4432 msgid "Equivalent to I<tcflush(fd, arg)>."
4433 msgstr ""
4434
4435 #. type: Plain text
4436 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4437 msgid ""
4438 "See B<tcflush>(3)  for the argument values B<TCIFLUSH>, B<TCOFLUSH>, "
4439 "B<TCIOFLUSH>."
4440 msgstr ""
4441
4442 #. type: SS
4443 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:211
4444 #, no-wrap
4445 msgid "Faking input"
4446 msgstr ""
4447
4448 #. type: TP
4449 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:212
4450 #, no-wrap
4451 msgid "B<TIOCSTI\tconst char *>I<argp>"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. type: Plain text
4455 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:215
4456 msgid "Insert the given byte in the input queue."
4457 msgstr ""
4458
4459 #. type: SS
4460 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:215
4461 #, no-wrap
4462 msgid "Redirecting console output"
4463 msgstr ""
4464
4465 #. type: TP
4466 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:216
4467 #, no-wrap
4468 msgid "B<TIOCCONS\tvoid>"
4469 msgstr ""
4470
4471 #. type: Plain text
4472 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:238
4473 msgid ""
4474 "Redirect output that would have gone to I</dev/console> or I</dev/tty0> to "
4475 "the given terminal.  If that was a pseudoterminal master, send it to the "
4476 "slave.  In Linux before version 2.6.10, anybody can do this as long as the "
4477 "output was not redirected yet; since version 2.6.10, only a process with the "
4478 "B<CAP_SYS_ADMIN> capability may do this.  If output was redirected already "
4479 "B<EBUSY> is returned, but redirection can be stopped by using this ioctl "
4480 "with I<fd> pointing at I</dev/console> or I</dev/tty0>."
4481 msgstr ""
4482
4483 #. type: SS
4484 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:238
4485 #, no-wrap
4486 msgid "Controlling terminal"
4487 msgstr ""
4488
4489 #. type: TP
4490 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:239
4491 #, no-wrap
4492 msgid "B<TIOCSCTTY\tint >I<arg>"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. type: Plain text
4496 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:247
4497 msgid ""
4498 "Make the given terminal the controlling terminal of the calling process.  "
4499 "The calling process must be a session leader and not have a controlling "
4500 "terminal already.  For this case, I<arg> should be specified as zero."
4501 msgstr ""
4502
4503 #. type: Plain text
4504 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:257
4505 msgid ""
4506 "If this terminal is already the controlling terminal of a different session "
4507 "group, then the ioctl fails with B<EPERM>, unless the caller has the "
4508 "B<CAP_SYS_ADMIN> capability and I<arg> equals 1, in which case the terminal "
4509 "is stolen, and all processes that had it as controlling terminal lose it."
4510 msgstr ""
4511
4512 #. type: TP
4513 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:257
4514 #, no-wrap
4515 msgid "B<TIOCNOTTY\tvoid>"
4516 msgstr ""
4517
4518 #. type: Plain text
4519 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:268
4520 msgid ""
4521 "If the given terminal was the controlling terminal of the calling process, "
4522 "give up this controlling terminal.  If the process was session leader, then "
4523 "send B<SIGHUP> and B<SIGCONT> to the foreground process group and all "
4524 "processes in the current session lose their controlling terminal."
4525 msgstr ""
4526
4527 #. type: SS
4528 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:268
4529 #, no-wrap
4530 msgid "Process group and session ID"
4531 msgstr ""
4532
4533 #. type: TP
4534 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:269
4535 #, no-wrap
4536 msgid "B<TIOCGPGRP\tpid_t *>I<argp>"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. type: Plain text
4540 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:273
4541 msgid "When successful, equivalent to I<*argp = tcgetpgrp(fd)>."
4542 msgstr ""
4543
4544 #. type: Plain text
4545 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:275
4546 msgid "Get the process group ID of the foreground process group on this terminal."
4547 msgstr ""
4548
4549 #. type: TP
4550 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:275
4551 #, no-wrap
4552 msgid "B<TIOCSPGRP\tconst pid_t *>I<argp>"
4553 msgstr ""
4554
4555 #. type: Plain text
4556 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:279
4557 msgid "Equivalent to I<tcsetpgrp(fd, *argp)>."
4558 msgstr ""
4559
4560 #. type: Plain text
4561 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:281
4562 msgid "Set the foreground process group ID of this terminal."
4563 msgstr ""
4564
4565 #. type: TP
4566 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:281
4567 #, no-wrap
4568 msgid "B<TIOCGSID\tpid_t *>I<argp>"
4569 msgstr ""
4570
4571 #. type: Plain text
4572 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:289
4573 msgid ""
4574 "Get the session ID of the given terminal.  This will fail with B<ENOTTY> in "
4575 "case the terminal is not a master pseudoterminal and not our controlling "
4576 "terminal.  Strange."
4577 msgstr ""
4578
4579 #. type: SS
4580 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:289
4581 #, no-wrap
4582 msgid "Exclusive mode"
4583 msgstr ""
4584
4585 #. type: TP
4586 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:290
4587 #, no-wrap
4588 msgid "B<TIOCEXCL\tvoid>"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. type: Plain text
4592 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:301
4593 msgid ""
4594 "Put the terminal into exclusive mode.  No further B<open>(2)  operations on "
4595 "the terminal are permitted.  (They will fail with B<EBUSY>, except for a "
4596 "process with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability.)"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. type: TP
4600 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:301
4601 #, no-wrap
4602 msgid "B<TIOCNXCL\tvoid>"
4603 msgstr ""
4604
4605 #. type: Plain text
4606 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:304
4607 msgid "Disable exclusive mode."
4608 msgstr ""
4609
4610 #. type: SS
4611 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:304
4612 #, no-wrap
4613 msgid "Line discipline"
4614 msgstr ""
4615
4616 #. type: TP
4617 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:305
4618 #, no-wrap
4619 msgid "B<TIOCGETD\tint *>I<argp>"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. type: Plain text
4623 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:308
4624 msgid "Get the line discipline of the terminal."
4625 msgstr ""
4626
4627 #. type: TP
4628 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:308
4629 #, no-wrap
4630 msgid "B<TIOCSETD\tconst int *>I<argp>"
4631 msgstr ""
4632
4633 #. type: Plain text
4634 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:311
4635 msgid "Set the line discipline of the terminal."
4636 msgstr ""
4637
4638 #. type: SS
4639 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:311
4640 #, no-wrap
4641 msgid "Pseudoterminal ioctls"
4642 msgstr ""
4643
4644 #. type: TP
4645 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:312
4646 #, no-wrap
4647 msgid "B<TIOCPKT\tconst int *>I<argp>"
4648 msgstr ""
4649
4650 #. type: Plain text
4651 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:329
4652 msgid ""
4653 "Enable (when *I<argp> is nonzero) or disable packet mode.  Can be applied to "
4654 "the master side of a pseudoterminal only (and will return B<ENOTTY> "
4655 "otherwise).  In packet mode, each subsequent B<read>(2)  will return a "
4656 "packet that either contains a single nonzero control byte, or has a single "
4657 "byte containing zero (\\(aq\\0\\(aq) followed by data written on the slave "
4658 "side of the pseudoterminal.  If the first byte is not B<TIOCPKT_DATA> (0), "
4659 "it is an OR of one or more of the following bits:"
4660 msgstr ""
4661
4662 #. type: Plain text
4663 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:337
4664 #, no-wrap
4665 msgid ""
4666 "TIOCPKT_FLUSHREAD   The read queue for the terminal is flushed.\n"
4667 "TIOCPKT_FLUSHWRITE  The write queue for the terminal is flushed.\n"
4668 "TIOCPKT_STOP        Output to the terminal is stopped.\n"
4669 "TIOCPKT_START       Output to the terminal is restarted.\n"
4670 "TIOCPKT_DOSTOP      The start and stop characters are B<^S>/B<^Q>.\n"
4671 "TIOCPKT_NOSTOP      The start and stop characters are not B<^S>/B<^Q>.\n"
4672 msgstr ""
4673
4674 #. type: Plain text
4675 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:344
4676 msgid ""
4677 "While this mode is in use, the presence of control status information to be "
4678 "read from the master side may be detected by a B<select>(2)  for exceptional "
4679 "conditions."
4680 msgstr ""
4681
4682 #. type: Plain text
4683 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:351
4684 msgid ""
4685 "This mode is used by B<rlogin>(1)  and B<rlogind>(8)  to implement a "
4686 "remote-echoed, locally B<^S>/B<^Q> flow-controlled remote login."
4687 msgstr ""
4688
4689 #. type: Plain text
4690 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:358
4691 msgid ""
4692 "The BSD ioctls B<TIOCSTOP>, B<TIOCSTART>, B<TIOCUCNTL>, B<TIOCREMOTE> have "
4693 "not been implemented under Linux."
4694 msgstr ""
4695
4696 #. type: SS
4697 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:358
4698 #, no-wrap
4699 msgid "Modem control"
4700 msgstr ""
4701
4702 #. type: TP
4703 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:359
4704 #, no-wrap
4705 msgid "B<TIOCMGET\tint *>I<argp>"
4706 msgstr ""
4707
4708 #. type: Plain text
4709 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:362
4710 msgid "get the status of modem bits."
4711 msgstr ""
4712
4713 #. type: TP
4714 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:362
4715 #, no-wrap
4716 msgid "B<TIOCMSET\tconst int *>I<argp>"
4717 msgstr ""
4718
4719 #. type: Plain text
4720 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:365
4721 msgid "set the status of modem bits."
4722 msgstr ""
4723
4724 #. type: TP
4725 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:365
4726 #, no-wrap
4727 msgid "B<TIOCMBIC\tconst int *>I<argp>"
4728 msgstr ""
4729
4730 #. type: Plain text
4731 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:368
4732 msgid "clear the indicated modem bits."
4733 msgstr ""
4734
4735 #. type: TP
4736 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:368
4737 #, no-wrap
4738 msgid "B<TIOCMBIS\tconst int *>I<argp>"
4739 msgstr ""
4740
4741 #. type: Plain text
4742 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:371
4743 msgid "set the indicated modem bits."
4744 msgstr ""
4745
4746 #. type: Plain text
4747 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:373
4748 msgid "Bits used by these four ioctls:"
4749 msgstr ""
4750
4751 #. type: Plain text
4752 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:386
4753 #, no-wrap
4754 msgid ""
4755 "TIOCM_LE        DSR (data set ready/line enable)\n"
4756 "TIOCM_DTR       DTR (data terminal ready)\n"
4757 "TIOCM_RTS       RTS (request to send)\n"
4758 "TIOCM_ST        Secondary TXD (transmit)\n"
4759 "TIOCM_SR        Secondary RXD (receive)\n"
4760 "TIOCM_CTS       CTS (clear to send)\n"
4761 "TIOCM_CAR       DCD (data carrier detect)\n"
4762 "TIOCM_CD         see TIOCM_CAR\n"
4763 "TIOCM_RNG       RNG (ring)\n"
4764 "TIOCM_RI         see TIOCM_RNG\n"
4765 "TIOCM_DSR       DSR (data set ready)\n"
4766 msgstr ""
4767
4768 #. type: SS
4769 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:387
4770 #, no-wrap
4771 msgid "Marking a line as local"
4772 msgstr ""
4773
4774 #. type: TP
4775 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:388
4776 #, no-wrap
4777 msgid "B<TIOCGSOFTCAR\tint *>I<argp>"
4778 msgstr ""
4779
4780 #. type: Plain text
4781 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:394
4782 msgid ""
4783 "(\"Get software carrier flag\")  Get the status of the CLOCAL flag in the "
4784 "c_cflag field of the I<termios> structure."
4785 msgstr ""
4786
4787 #. type: TP
4788 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:394
4789 #, no-wrap
4790 msgid "B<TIOCSSOFTCAR\tconst int *>I<argp>"
4791 msgstr ""
4792
4793 #. type: Plain text
4794 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:402
4795 msgid ""
4796 "(\"Set software carrier flag\")  Set the CLOCAL flag in the I<termios> "
4797 "structure when *I<argp> is nonzero, and clear it otherwise."
4798 msgstr ""
4799
4800 #. type: Plain text
4801 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:417
4802 msgid ""
4803 "If the B<CLOCAL> flag for a line is off, the hardware carrier detect (DCD)  "
4804 "signal is significant, and an B<open>(2)  of the corresponding terminal will "
4805 "block until DCD is asserted, unless the B<O_NONBLOCK> flag is given.  If "
4806 "B<CLOCAL> is set, the line behaves as if DCD is always asserted.  The "
4807 "software carrier flag is usually turned on for local devices, and is off for "
4808 "lines with modems."
4809 msgstr ""
4810
4811 #. type: SS
4812 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:417
4813 #, no-wrap
4814 msgid "Linux-specific"
4815 msgstr ""
4816
4817 #. type: Plain text
4818 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:422
4819 msgid "For the B<TIOCLINUX> ioctl, see B<console_ioctl>(4)."
4820 msgstr ""
4821
4822 #. type: SS
4823 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:422
4824 #, no-wrap
4825 msgid "Kernel debugging"
4826 msgstr ""
4827
4828 #. type: Plain text
4829 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:424
4830 msgid "B<#include E<lt>linux/tty.hE<gt>>"
4831 msgstr ""
4832
4833 #. type: TP
4834 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:424
4835 #, no-wrap
4836 msgid "B<TIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *>I<argp>"
4837 msgstr ""
4838
4839 #
4840 #.  .SS "Serial info"
4841 #.  .BR "#include <linux/serial.h>"
4842 #.  .sp
4843 #.  .TP
4844 #.  .BI "TIOCGSERIAL    struct serial_struct *" argp
4845 #.  Get serial info.
4846 #.  .TP
4847 #.  .BI "TIOCSSERIAL    const struct serial_struct *" argp
4848 #.  Set serial info.
4849 #. type: Plain text
4850 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:440
4851 msgid "Get the I<tty_struct> corresponding to I<fd>."
4852 msgstr ""
4853
4854 #. type: Plain text
4855 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:447
4856 msgid ""
4857 "The B<ioctl>(2)  system call returns 0 on success.  On error, it returns -1 "
4858 "and sets I<errno> appropriately."
4859 msgstr ""
4860
4861 #. type: Plain text
4862 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:451
4863 msgid "Invalid command parameter."
4864 msgstr ""
4865
4866 #. type: TP
4867 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:451
4868 #, no-wrap
4869 msgid "B<ENOIOCTLCMD>"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. type: Plain text
4873 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:454
4874 msgid "Unknown command."
4875 msgstr ""
4876
4877 #. type: Plain text
4878 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:458
4879 msgid "Inappropriate I<fd>."
4880 msgstr ""
4881
4882 #. type: TP
4883 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:458
4884 #, no-wrap
4885 msgid "B<EPERM>"
4886 msgstr ""
4887
4888 #. type: Plain text
4889 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:461
4890 msgid "Insufficient permission."
4891 msgstr ""
4892
4893 #. type: SH
4894 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:461 build/C/man5/ttytype.5:57
4895 #, no-wrap
4896 msgid "EXAMPLE"
4897 msgstr ""
4898
4899 #. type: Plain text
4900 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:463
4901 msgid "Check the condition of DTR on the serial port."
4902 msgstr ""
4903
4904 #. type: Plain text
4905 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:468
4906 #, no-wrap
4907 msgid ""
4908 "#include E<lt>termios.hE<gt>\n"
4909 "#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
4910 "#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
4911 msgstr ""
4912
4913 #. type: Plain text
4914 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:473
4915 #, no-wrap
4916 msgid ""
4917 "int\n"
4918 "main(void)\n"
4919 "{\n"
4920 "    int fd, serial;\n"
4921 msgstr ""
4922
4923 #. type: Plain text
4924 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:482
4925 #, no-wrap
4926 msgid ""
4927 "    fd = open(\"/dev/ttyS0\", O_RDONLY);\n"
4928 "    ioctl(fd, TIOCMGET, &serial);\n"
4929 "    if (serial & TIOCM_DTR)\n"
4930 "        puts(\"TIOCM_DTR is not set\");\n"
4931 "    else\n"
4932 "        puts(\"TIOCM_DTR is set\");\n"
4933 "    close(fd);\n"
4934 "}\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #
4938 #.  FIONBIO                     const int *
4939 #.  FIONCLEX                    void
4940 #.  FIOCLEX                     void
4941 #.  FIOASYNC                    const int *
4942 #.  from serial.c:
4943 #.  TIOCSERCONFIG               void
4944 #.  TIOCSERGWILD                int *
4945 #.  TIOCSERSWILD                const int *
4946 #.  TIOCSERGSTRUCT              struct async_struct *
4947 #.  TIOCSERGETLSR               int *
4948 #.  TIOCSERGETMULTI             struct serial_multiport_struct *
4949 #.  TIOCSERSETMULTI             const struct serial_multiport_struct *
4950 #.  TIOCGSERIAL, TIOCSSERIAL (see above)
4951 #. type: Plain text
4952 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:502
4953 msgid "B<ioctl>(2), B<termios>(3), B<console_ioctl>(4), B<pty>(7)"
4954 msgstr ""
4955
4956 #. type: TH
4957 #: build/C/man3/ttyname.3:27
4958 #, no-wrap
4959 msgid "TTYNAME"
4960 msgstr ""
4961
4962 #. type: Plain text
4963 #: build/C/man3/ttyname.3:30
4964 msgid "ttyname, ttyname_r - return name of a terminal"
4965 msgstr ""
4966
4967 #. type: Plain text
4968 #: build/C/man3/ttyname.3:35
4969 #, no-wrap
4970 msgid "B<char *ttyname(int >I<fd>B<);>\n"
4971 msgstr ""
4972
4973 #. type: Plain text
4974 #: build/C/man3/ttyname.3:37
4975 #, no-wrap
4976 msgid "B<int ttyname_r(int >I<fd>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<buflen>B<);>\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #. type: Plain text
4980 #: build/C/man3/ttyname.3:52
4981 msgid ""
4982 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to the null-terminated pathname "
4983 "of the terminal device that is open on the file descriptor I<fd>, or NULL on "
4984 "error (for example, if I<fd> is not connected to a terminal).  The return "
4985 "value may point to static data, possibly overwritten by the next call.  The "
4986 "function B<ttyname_r>()  stores this pathname in the buffer I<buf> of length "
4987 "I<buflen>."
4988 msgstr ""
4989
4990 #. type: Plain text
4991 #: build/C/man3/ttyname.3:62
4992 msgid ""
4993 "The function B<ttyname>()  returns a pointer to a pathname on success.  On "
4994 "error, NULL is returned, and I<errno> is set appropriately.  The function "
4995 "B<ttyname_r>()  returns 0 on success, and an error number upon error."
4996 msgstr ""
4997
4998 #. type: Plain text
4999 #: build/C/man3/ttyname.3:66
5000 msgid "Bad file descriptor."
5001 msgstr ""
5002
5003 #. type: Plain text
5004 #: build/C/man3/ttyname.3:69
5005 msgid "File descriptor does not refer to a terminal device."
5006 msgstr ""
5007
5008 #. type: Plain text
5009 #: build/C/man3/ttyname.3:74
5010 msgid "(B<ttyname_r>())  I<buflen> was too small to allow storing the pathname."
5011 msgstr ""
5012
5013 #. type: Plain text
5014 #: build/C/man3/ttyname.3:79
5015 msgid "The B<ttyname>()  function is not thread-safe."
5016 msgstr ""
5017
5018 #. type: Plain text
5019 #: build/C/man3/ttyname.3:83
5020 msgid "The B<ttyname_r>()  function is thread-safe."
5021 msgstr ""
5022
5023 #. type: Plain text
5024 #: build/C/man3/ttyname.3:85
5025 msgid "4.2BSD, POSIX.1-2001."
5026 msgstr ""
5027
5028 #. type: Plain text
5029 #: build/C/man3/ttyname.3:89
5030 msgid "B<fstat>(2), B<ctermid>(3), B<isatty>(3)"
5031 msgstr ""
5032
5033 #. type: TH
5034 #: build/C/man3/ttyslot.3:28
5035 #, no-wrap
5036 msgid "TTYSLOT"
5037 msgstr ""
5038
5039 #. type: Plain text
5040 #: build/C/man3/ttyslot.3:31
5041 msgid "ttyslot - find the slot of the current user's terminal in some file"
5042 msgstr ""
5043
5044 #. type: Plain text
5045 #: build/C/man3/ttyslot.3:33
5046 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* on BSD-like systems, and Linux */"
5047 msgstr ""
5048
5049 #. type: Plain text
5050 #: build/C/man3/ttyslot.3:35
5051 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>> /* on System V-like systems */"
5052 msgstr ""
5053
5054 #. type: Plain text
5055 #: build/C/man3/ttyslot.3:37
5056 msgid "B<int ttyslot(void);>"
5057 msgstr ""
5058
5059 #. type: Plain text
5060 #: build/C/man3/ttyslot.3:45
5061 msgid "B<ttyslot>():"
5062 msgstr ""
5063
5064 #. type: Plain text
5065 #: build/C/man3/ttyslot.3:47
5066 msgid "_BSD_SOURCE ||"
5067 msgstr ""
5068
5069 #. type: Plain text
5070 #: build/C/man3/ttyslot.3:49
5071 msgid ""
5072 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_\\ E<lt>\\ 500\\ &&\\ "
5073 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
5074 msgstr ""
5075
5076 #. type: Plain text
5077 #: build/C/man3/ttyslot.3:55
5078 msgid ""
5079 "The legacy function B<ttyslot>()  returns the index of the current user's "
5080 "entry in some file."
5081 msgstr ""
5082
5083 #. type: Plain text
5084 #: build/C/man3/ttyslot.3:58
5085 msgid "Now \"What file?\" you ask.  Well, let's first look at some history."
5086 msgstr ""
5087
5088 #. type: SS
5089 #: build/C/man3/ttyslot.3:58
5090 #, no-wrap
5091 msgid "Ancient history"
5092 msgstr ""
5093
5094 #. type: Plain text
5095 #: build/C/man3/ttyslot.3:75
5096 msgid ""
5097 "There used to be a file I</etc/ttys> in UNIX\\ V6, that was read by the "
5098 "B<init>(8)  program to find out what to do with each terminal line.  Each "
5099 "line consisted of three characters.  The first character was either "
5100 "\\(aq0\\(aq or \\(aq1\\(aq, where \\(aq0\\(aq meant \"ignore\".  The second "
5101 "character denoted the terminal: \\(aq8\\(aq stood for \"/dev/tty8\".  The "
5102 "third character was an argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of "
5103 "line speeds to try (\\(aq-\\(aq was: start trying 110 baud).  Thus a typical "
5104 "line was \"18-\".  A hang on some line was solved by changing the "
5105 "\\(aq1\\(aq to a \\(aq0\\(aq, signaling init, changing back again, and "
5106 "signaling init again."
5107 msgstr ""
5108
5109 #. type: Plain text
5110 #: build/C/man3/ttyslot.3:83
5111 msgid ""
5112 "In UNIX\\ V7 the format was changed: here the second character was the "
5113 "argument to B<getty>(8)  indicating the sequence of line speeds to try "
5114 "(\\(aq0\\(aq was: cycle through 300-1200-150-110 baud; \\(aq4\\(aq was for "
5115 "the on-line console DECwriter)  while the rest of the line contained the "
5116 "name of the tty.  Thus a typical line was \"14console\"."
5117 msgstr ""
5118
5119 #. type: Plain text
5120 #: build/C/man3/ttyslot.3:88
5121 msgid ""
5122 "Later systems have more elaborate syntax.  System V-like systems have "
5123 "I</etc/inittab> instead."
5124 msgstr ""
5125
5126 #. type: SS
5127 #: build/C/man3/ttyslot.3:88
5128 #, no-wrap
5129 msgid "Ancient history (2)"
5130 msgstr ""
5131
5132 #. type: Plain text
5133 #: build/C/man3/ttyslot.3:102
5134 msgid ""
5135 "On the other hand, there is the file I</etc/utmp> listing the people "
5136 "currently logged in.  It is maintained by B<login>(1).  It has a fixed size, "
5137 "and the appropriate index in the file was determined by B<login>(1)  using "
5138 "the B<ttyslot>()  call to find the number of the line in I</etc/ttys> "
5139 "(counting from 1)."
5140 msgstr ""
5141
5142 #. type: SS
5143 #: build/C/man3/ttyslot.3:102
5144 #, no-wrap
5145 msgid "The semantics of ttyslot"
5146 msgstr ""
5147
5148 #. type: Plain text
5149 #: build/C/man3/ttyslot.3:117
5150 msgid ""
5151 "Thus, the function B<ttyslot>()  returns the index of the controlling "
5152 "terminal of the calling process in the file I</etc/ttys>, and that is "
5153 "(usually) the same as the index of the entry for the current user in the "
5154 "file I</etc/utmp>.  BSD still has the I</etc/ttys> file, but System V-like "
5155 "systems do not, and hence cannot refer to it.  Thus, on such systems the "
5156 "documentation says that B<ttyslot>()  returns the current user's index in "
5157 "the user accounting data base."
5158 msgstr ""
5159
5160 #. type: Plain text
5161 #: build/C/man3/ttyslot.3:123
5162 msgid ""
5163 "If successful, this function returns the slot number.  On error (e.g., if "
5164 "none of the file descriptors 0, 1 or 2 is associated with a terminal that "
5165 "occurs in this data base)  it returns 0 on UNIX\\ V6 and V7 and BSD-like "
5166 "systems, but -1 on System V-like systems."
5167 msgstr ""
5168
5169 #. type: Plain text
5170 #: build/C/man3/ttyslot.3:130
5171 msgid ""
5172 "The B<ttyslot>()  function calls thread-unsafe function B<getttyent>(), so "
5173 "it is not thread-safe."
5174 msgstr ""
5175
5176 #. type: Plain text
5177 #: build/C/man3/ttyslot.3:133
5178 msgid ""
5179 "SUSv1; marked as LEGACY in SUSv2; removed in POSIX.1-2001.  SUSv2 requires "
5180 "-1 on error."
5181 msgstr ""
5182
5183 #. type: Plain text
5184 #: build/C/man3/ttyslot.3:138
5185 msgid ""
5186 "The utmp file is found various places on various systems, such as "
5187 "I</etc/utmp>, I</var/adm/utmp>, I</var/run/utmp>."
5188 msgstr ""
5189
5190 #. type: Plain text
5191 #: build/C/man3/ttyslot.3:147
5192 msgid ""
5193 "The glibc2 implementation of this function reads the file B<_PATH_TTYS>, "
5194 "defined in I<E<lt>ttyent.hE<gt>> as \"/etc/ttys\".  It returns 0 on error.  "
5195 "Since Linux systems do not usually have \"/etc/ttys\", it will always return "
5196 "0."
5197 msgstr ""
5198
5199 #.  .SH HISTORY
5200 #.  .BR ttyslot ()
5201 #.  appeared in UNIX V7.
5202 #. type: Plain text
5203 #: build/C/man3/ttyslot.3:153
5204 msgid "Minix also has I<fttyslot>(I<fd>)."
5205 msgstr ""
5206
5207 #. type: Plain text
5208 #: build/C/man3/ttyslot.3:157
5209 msgid "B<getttyent>(3), B<ttyname>(3), B<utmp>(5)"
5210 msgstr ""
5211
5212 #. type: TH
5213 #: build/C/man5/ttytype.5:29
5214 #, no-wrap
5215 msgid "TTYTYPE"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. type: TH
5219 #: build/C/man5/ttytype.5:29
5220 #, no-wrap
5221 msgid "2012-12-31"
5222 msgstr ""
5223
5224 #. type: Plain text
5225 #: build/C/man5/ttytype.5:32
5226 msgid "ttytype - terminal device to default terminal type mapping"
5227 msgstr ""
5228
5229 #. type: Plain text
5230 #: build/C/man5/ttytype.5:42
5231 msgid ""
5232 "The I</etc/ttytype> file associates B<termcap>(5)/B<terminfo>(5)  terminal "
5233 "type names with tty lines.  Each line consists of a terminal type, followed "
5234 "by whitespace, followed by a tty name (a device name without the I</dev/>) "
5235 "prefix."
5236 msgstr ""
5237
5238 #. type: Plain text
5239 #: build/C/man5/ttytype.5:49
5240 msgid ""
5241 "This association is used by the program B<tset>(1)  to set the environment "
5242 "variable B<TERM> to the default terminal name for the user's current tty."
5243 msgstr ""
5244
5245 #. type: Plain text
5246 #: build/C/man5/ttytype.5:53
5247 msgid ""
5248 "This facility was designed for a traditional time-sharing environment "
5249 "featuring character-cell terminals hardwired to a UNIX minicomputer.  It is "
5250 "little used on modern workstation and personal UNIX systems."
5251 msgstr ""
5252
5253 #. type: TP
5254 #: build/C/man5/ttytype.5:54
5255 #, no-wrap
5256 msgid "I</etc/ttytype>"
5257 msgstr ""
5258
5259 #. type: Plain text
5260 #: build/C/man5/ttytype.5:57
5261 msgid "the tty definitions file."
5262 msgstr ""
5263
5264 #. type: Plain text
5265 #: build/C/man5/ttytype.5:61
5266 msgid "A typical I</etc/ttytype> is:"
5267 msgstr ""
5268
5269 #. type: Plain text
5270 #: build/C/man5/ttytype.5:64
5271 msgid "con80x25 tty1"
5272 msgstr ""
5273
5274 #. type: Plain text
5275 #: build/C/man5/ttytype.5:66
5276 msgid "vt320 ttys0"
5277 msgstr ""
5278
5279 #. type: Plain text
5280 #: build/C/man5/ttytype.5:72
5281 msgid "B<termcap>(5), B<terminfo>(5), B<agetty>(8), B<mingetty>(8)"
5282 msgstr ""
5283
5284 #. type: TH
5285 #: build/C/man3/unlockpt.3:5
5286 #, no-wrap
5287 msgid "UNLOCKPT"
5288 msgstr ""
5289
5290 #. type: TH
5291 #: build/C/man3/unlockpt.3:5
5292 #, no-wrap
5293 msgid "2013-12-09"
5294 msgstr ""
5295
5296 #. type: Plain text
5297 #: build/C/man3/unlockpt.3:8
5298 msgid "unlockpt - unlock a pseudoterminal master/slave pair"
5299 msgstr ""
5300
5301 #. type: Plain text
5302 #: build/C/man3/unlockpt.3:15
5303 #, no-wrap
5304 msgid "B<int unlockpt(int >I<fd>B<);>\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #. type: Plain text
5308 #: build/C/man3/unlockpt.3:22
5309 msgid ""
5310 "The B<unlockpt>()  function unlocks the slave pseudoterminal device "
5311 "corresponding to the master pseudoterminal referred to by I<fd>."
5312 msgstr ""
5313
5314 #. type: Plain text
5315 #: build/C/man3/unlockpt.3:25
5316 msgid ""
5317 "B<unlockpt>()  should be called before opening the slave side of a "
5318 "pseudoterminal."
5319 msgstr ""
5320
5321 #. type: Plain text
5322 #: build/C/man3/unlockpt.3:32
5323 msgid ""
5324 "When successful, B<unlockpt>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1 and "
5325 "sets I<errno> appropriately."
5326 msgstr ""
5327
5328 #. type: Plain text
5329 #: build/C/man3/unlockpt.3:38
5330 msgid "The I<fd> argument is not a file descriptor open for writing."
5331 msgstr ""
5332
5333 #. type: Plain text
5334 #: build/C/man3/unlockpt.3:43
5335 msgid "The I<fd> argument is not associated with a master pseudoterminal."
5336 msgstr ""
5337
5338 #. type: Plain text
5339 #: build/C/man3/unlockpt.3:46
5340 msgid "B<unlockpt>()  is provided in glibc since version 2.1."
5341 msgstr ""
5342
5343 #. type: Plain text
5344 #: build/C/man3/unlockpt.3:51
5345 msgid "The B<unlockpt>()  function is thread-safe."
5346 msgstr ""
5347
5348 #. type: Plain text
5349 #: build/C/man3/unlockpt.3:59
5350 msgid "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
5351 msgstr ""