1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-01-23 22:25+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-01-23 22:39+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man3/iswalnum.3:16
25 #: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
31 #: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
32 #: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
33 #: build/C/man3/iswctype.3:16 build/C/man3/iswdigit.3:16
34 #: build/C/man3/iswgraph.3:16 build/C/man3/iswlower.3:16
35 #: build/C/man3/iswprint.3:16 build/C/man3/iswpunct.3:16
36 #: build/C/man3/iswspace.3:16 build/C/man3/iswupper.3:16
37 #: build/C/man3/iswxdigit.3:16 build/C/man3/towctrans.3:16
38 #: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
39 #: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
45 #: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
46 #: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
47 #: build/C/man3/iswctype.3:16 build/C/man3/iswdigit.3:16
48 #: build/C/man3/iswgraph.3:16 build/C/man3/iswlower.3:16
49 #: build/C/man3/iswprint.3:16 build/C/man3/iswpunct.3:16
50 #: build/C/man3/iswspace.3:16 build/C/man3/iswupper.3:16
51 #: build/C/man3/iswxdigit.3:16 build/C/man3/towctrans.3:16
52 #: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
53 #: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
55 msgid "Linux Programmer's Manual"
56 msgstr "Linux Programmer's Manual"
59 #: build/C/man3/iswalnum.3:17 build/C/man3/iswalpha.3:17
60 #: build/C/man3/iswblank.3:17 build/C/man3/iswcntrl.3:17
61 #: build/C/man3/iswctype.3:17 build/C/man3/iswdigit.3:17
62 #: build/C/man3/iswgraph.3:17 build/C/man3/iswlower.3:17
63 #: build/C/man3/iswprint.3:17 build/C/man3/iswpunct.3:17
64 #: build/C/man3/iswspace.3:17 build/C/man3/iswupper.3:17
65 #: build/C/man3/iswxdigit.3:17 build/C/man3/towctrans.3:17
66 #: build/C/man3/towlower.3:18 build/C/man3/towupper.3:18
67 #: build/C/man3/wctrans.3:17 build/C/man3/wctype.3:17
73 #: build/C/man3/iswalnum.3:19
74 msgid "iswalnum - test for alphanumeric wide character"
75 msgstr "iswalnum - 英数字ワイド文字かどうかを調べる"
78 #: build/C/man3/iswalnum.3:19 build/C/man3/iswalpha.3:19
79 #: build/C/man3/iswblank.3:19 build/C/man3/iswcntrl.3:19
80 #: build/C/man3/iswctype.3:19 build/C/man3/iswdigit.3:19
81 #: build/C/man3/iswgraph.3:19 build/C/man3/iswlower.3:19
82 #: build/C/man3/iswprint.3:19 build/C/man3/iswpunct.3:19
83 #: build/C/man3/iswspace.3:19 build/C/man3/iswupper.3:19
84 #: build/C/man3/iswxdigit.3:19 build/C/man3/towctrans.3:19
85 #: build/C/man3/towlower.3:20 build/C/man3/towupper.3:20
86 #: build/C/man3/wctrans.3:19 build/C/man3/wctype.3:19
92 #: build/C/man3/iswalnum.3:22 build/C/man3/iswalpha.3:22
93 #: build/C/man3/iswblank.3:22 build/C/man3/iswcntrl.3:22
94 #: build/C/man3/iswctype.3:22 build/C/man3/iswdigit.3:22
95 #: build/C/man3/iswgraph.3:22 build/C/man3/iswlower.3:22
96 #: build/C/man3/iswprint.3:22 build/C/man3/iswpunct.3:22
97 #: build/C/man3/iswspace.3:22 build/C/man3/iswupper.3:22
98 #: build/C/man3/iswxdigit.3:22 build/C/man3/towctrans.3:22
99 #: build/C/man3/towlower.3:23 build/C/man3/towupper.3:23
100 #: build/C/man3/wctrans.3:22 build/C/man3/wctype.3:22
102 msgid "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n"
103 msgstr "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n"
106 #: build/C/man3/iswalnum.3:24
108 msgid "B<int iswalnum(wint_t >I<wc>B<);>\n"
109 msgstr "B<int iswalnum(wint_t >I<wc>B<);>\n"
112 #: build/C/man3/iswalnum.3:25 build/C/man3/iswalpha.3:25
113 #: build/C/man3/iswblank.3:41 build/C/man3/iswcntrl.3:25
114 #: build/C/man3/iswctype.3:25 build/C/man3/iswdigit.3:25
115 #: build/C/man3/iswgraph.3:25 build/C/man3/iswlower.3:25
116 #: build/C/man3/iswprint.3:25 build/C/man3/iswpunct.3:25
117 #: build/C/man3/iswspace.3:25 build/C/man3/iswupper.3:25
118 #: build/C/man3/iswxdigit.3:25 build/C/man3/towctrans.3:25
119 #: build/C/man3/towlower.3:45 build/C/man3/towupper.3:45
120 #: build/C/man3/wctrans.3:25 build/C/man3/wctype.3:25
126 #: build/C/man3/iswalnum.3:35
127 msgid "The B<iswalnum>() function is the wide-character equivalent of the B<isalnum>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"alnum\"."
128 msgstr "B<iswalnum>() 関数は、 B<isalnum>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、あるワイド文字が文字クラス \"alnum\" に属するかどうかを調べ る。"
131 #: build/C/man3/iswalnum.3:38
132 msgid "The wide-character class \"alnum\" is a subclass of the wide-character class \"graph\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"print\"."
133 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" は、ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスであ り、したがってワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
136 #: build/C/man3/iswalnum.3:42
137 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
138 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alnum\" はワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
141 #: build/C/man3/iswalnum.3:46
142 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
143 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alnum\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
146 #: build/C/man3/iswalnum.3:49
147 msgid "The wide-character class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
148 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" は、ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
151 #: build/C/man3/iswalnum.3:54
152 msgid "The wide-character class \"alnum\" is the union of the wide-character classes \"alpha\" and \"digit\". As such, it also contains the wide-character class \"xdigit\"."
153 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" は、ワイド文字クラス \"alpha\" と \"digit\" の和 集合である。したがって、このクラスはワイド文字クラス \"xdigit\" も含む。"
156 #: build/C/man3/iswalnum.3:57
157 msgid "The wide-character class \"alnum\" always contains at least the letters \\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq, \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq and the digits \\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
158 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" は、少なくとも \\(aqA\\(aq から \\(aqZ\\(aq, \\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq までの文字と \\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq までの数字を 常に含む。"
161 #: build/C/man3/iswalnum.3:57 build/C/man3/iswalpha.3:61
162 #: build/C/man3/iswblank.3:62 build/C/man3/iswcntrl.3:46
163 #: build/C/man3/iswctype.3:48 build/C/man3/iswdigit.3:60
164 #: build/C/man3/iswgraph.3:53 build/C/man3/iswlower.3:67
165 #: build/C/man3/iswprint.3:40 build/C/man3/iswpunct.3:51
166 #: build/C/man3/iswspace.3:48 build/C/man3/iswupper.3:62
167 #: build/C/man3/iswxdigit.3:53 build/C/man3/towctrans.3:45
168 #: build/C/man3/towlower.3:83 build/C/man3/towupper.3:83
169 #: build/C/man3/wctrans.3:54 build/C/man3/wctype.3:65
175 #: build/C/man3/iswalnum.3:66
176 msgid "The B<iswalnum>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"alnum\". Otherwise, it returns zero."
177 msgstr "B<iswalnum>() 関数は、I<wc> が文字クラス \"alnum\" に属するワイド文字 ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
180 #: build/C/man3/iswalnum.3:66 build/C/man3/iswalpha.3:70
181 #: build/C/man3/iswblank.3:69 build/C/man3/iswcntrl.3:54
182 #: build/C/man3/iswctype.3:57 build/C/man3/towctrans.3:55
183 #: build/C/man3/towlower.3:91 build/C/man3/towupper.3:91
184 #: build/C/man3/wctrans.3:62 build/C/man3/wctype.3:74
190 #: build/C/man3/iswalnum.3:67 build/C/man3/iswalpha.3:71
191 #: build/C/man3/iswblank.3:70 build/C/man3/iswcntrl.3:55
192 #: build/C/man3/iswctype.3:58 build/C/man3/towctrans.3:56
193 #: build/C/man3/towlower.3:92 build/C/man3/towupper.3:92
194 #: build/C/man3/wctrans.3:63 build/C/man3/wctype.3:75
196 msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
197 msgstr "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
200 #: build/C/man3/iswalnum.3:74
201 msgid "The B<iswalnum>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
202 msgstr "B<iswalnum>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
205 #: build/C/man3/iswalnum.3:74 build/C/man3/iswalpha.3:78
206 #: build/C/man3/iswblank.3:77 build/C/man3/iswcntrl.3:62
207 #: build/C/man3/iswctype.3:62 build/C/man3/iswdigit.3:69
208 #: build/C/man3/iswgraph.3:62 build/C/man3/iswlower.3:76
209 #: build/C/man3/iswprint.3:48 build/C/man3/iswpunct.3:60
210 #: build/C/man3/iswspace.3:56 build/C/man3/iswupper.3:70
211 #: build/C/man3/iswxdigit.3:61 build/C/man3/towctrans.3:60
212 #: build/C/man3/towlower.3:104 build/C/man3/towupper.3:104
213 #: build/C/man3/wctrans.3:70 build/C/man3/wctype.3:82
215 msgid "CONFORMING TO"
219 #: build/C/man3/iswalnum.3:76 build/C/man3/iswalpha.3:80
220 #: build/C/man3/iswcntrl.3:64 build/C/man3/iswctype.3:64
221 #: build/C/man3/iswdigit.3:71 build/C/man3/iswgraph.3:64
222 #: build/C/man3/iswlower.3:78 build/C/man3/iswprint.3:50
223 #: build/C/man3/iswpunct.3:62 build/C/man3/iswspace.3:58
224 #: build/C/man3/iswupper.3:72 build/C/man3/iswxdigit.3:63
225 #: build/C/man3/towctrans.3:62 build/C/man3/wctrans.3:72
226 #: build/C/man3/wctype.3:84
231 #: build/C/man3/iswalnum.3:76 build/C/man3/iswalpha.3:80
232 #: build/C/man3/iswblank.3:79 build/C/man3/iswcntrl.3:64
233 #: build/C/man3/iswctype.3:64 build/C/man3/iswdigit.3:71
234 #: build/C/man3/iswgraph.3:64 build/C/man3/iswlower.3:78
235 #: build/C/man3/iswprint.3:50 build/C/man3/iswpunct.3:62
236 #: build/C/man3/iswspace.3:58 build/C/man3/iswupper.3:72
237 #: build/C/man3/iswxdigit.3:63 build/C/man3/towctrans.3:62
238 #: build/C/man3/towlower.3:111 build/C/man3/towupper.3:111
239 #: build/C/man3/wctrans.3:72 build/C/man3/wctype.3:84
245 #: build/C/man3/iswalnum.3:83
246 msgid "The behavior of B<iswalnum>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
247 msgstr "B<iswalnum>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
250 #: build/C/man3/iswalnum.3:83 build/C/man3/iswalpha.3:87
251 #: build/C/man3/iswblank.3:86 build/C/man3/iswcntrl.3:71
252 #: build/C/man3/iswctype.3:71 build/C/man3/iswdigit.3:78
253 #: build/C/man3/iswgraph.3:71 build/C/man3/iswlower.3:88
254 #: build/C/man3/iswprint.3:57 build/C/man3/iswpunct.3:73
255 #: build/C/man3/iswspace.3:65 build/C/man3/iswupper.3:82
256 #: build/C/man3/iswxdigit.3:70 build/C/man3/towctrans.3:69
257 #: build/C/man3/towlower.3:118 build/C/man3/towupper.3:118
258 #: build/C/man3/wctrans.3:79 build/C/man3/wctype.3:91
264 #: build/C/man3/iswalnum.3:86
265 msgid "B<isalnum>(3), B<iswctype>(3)"
266 msgstr "B<isalnum>(3), B<iswctype>(3)"
269 #: build/C/man3/iswalnum.3:86 build/C/man3/iswalpha.3:90
270 #: build/C/man3/iswblank.3:89 build/C/man3/iswcntrl.3:74
271 #: build/C/man3/iswctype.3:85 build/C/man3/iswdigit.3:81
272 #: build/C/man3/iswgraph.3:74 build/C/man3/iswlower.3:92
273 #: build/C/man3/iswprint.3:60 build/C/man3/iswpunct.3:76
274 #: build/C/man3/iswspace.3:68 build/C/man3/iswupper.3:86
275 #: build/C/man3/iswxdigit.3:73 build/C/man3/towctrans.3:73
276 #: build/C/man3/towlower.3:123 build/C/man3/towupper.3:123
277 #: build/C/man3/wctrans.3:81 build/C/man3/wctype.3:93
283 #: build/C/man3/iswalnum.3:94 build/C/man3/iswalpha.3:98
284 #: build/C/man3/iswblank.3:97 build/C/man3/iswcntrl.3:82
285 #: build/C/man3/iswctype.3:93 build/C/man3/iswdigit.3:89
286 #: build/C/man3/iswgraph.3:82 build/C/man3/iswlower.3:100
287 #: build/C/man3/iswprint.3:68 build/C/man3/iswpunct.3:84
288 #: build/C/man3/iswspace.3:76 build/C/man3/iswupper.3:94
289 #: build/C/man3/iswxdigit.3:81 build/C/man3/towctrans.3:81
290 #: build/C/man3/towlower.3:131 build/C/man3/towupper.3:131
291 #: build/C/man3/wctrans.3:89 build/C/man3/wctype.3:101
292 msgid "This page is part of release 3.78 of the Linux I<man-pages> project. A description of the project, information about reporting bugs, and the latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
294 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.78 の一部\n"
295 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
296 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
299 #: build/C/man3/iswalpha.3:16
305 #: build/C/man3/iswalpha.3:19
306 msgid "iswalpha - test for alphabetic wide character"
307 msgstr "iswalpha - 英字ワイド文字かどうかを調べる"
310 #: build/C/man3/iswalpha.3:24
312 msgid "B<int iswalpha(wint_t >I<wc>B<);>\n"
313 msgstr "B<int iswalpha(wint_t >I<wc>B<);>\n"
316 #: build/C/man3/iswalpha.3:35
317 msgid "The B<iswalpha>() function is the wide-character equivalent of the B<isalpha>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"alpha\"."
318 msgstr "B<iswalpha>() 関数は B<isalpha>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は I<wc> がワイド文字かどうかを調べる。"
321 #: build/C/man3/iswalpha.3:40
322 msgid "The wide-character class \"alpha\" is a subclass of the wide-character class \"alnum\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class \"print\"."
323 msgstr "ワイド文字クラス \"alpha\" は、ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスであ る。したがって、ワイド文字クラス \"graph\" とワイド文字クラス \"print\" の サブクラスでもある。"
326 #: build/C/man3/iswalpha.3:44
327 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
328 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alpha\" はワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
331 #: build/C/man3/iswalpha.3:48
332 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
333 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alpha\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
336 #: build/C/man3/iswalpha.3:52
337 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
338 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alpha\" はワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
341 #: build/C/man3/iswalpha.3:55
342 msgid "The wide-character class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
343 msgstr "ワイド文字クラス \"alpha\" は、ワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
346 #: build/C/man3/iswalpha.3:58
347 msgid "The wide-character class \"alpha\" contains the wide-character classes \"upper\" and \"lower\"."
348 msgstr "ワイド文字クラス \"alpha\" は、ワイド文字クラス \"upper\" と \"lower\" を含 む。"
351 #: build/C/man3/iswalpha.3:61
352 msgid "The wide-character class \"alpha\" always contains at least the letters \\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq and \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq."
353 msgstr "ワイド文字クラス \"alpha\" は、少なくとも \\(aqA\\(aq から \\(aqZ\\(aq, \\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq までの文字を常に含む。"
356 #: build/C/man3/iswalpha.3:70
357 msgid "The B<iswalpha>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"alpha\". Otherwise, it returns zero."
358 msgstr "B<iswalpha>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"alpha\" に属する ワイド文字ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
361 #: build/C/man3/iswalpha.3:78
362 msgid "The B<iswalpha>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
363 msgstr "B<iswalpha>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
366 #: build/C/man3/iswalpha.3:87
367 msgid "The behavior of B<iswalpha>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
368 msgstr "B<iswalpha>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
371 #: build/C/man3/iswalpha.3:90
372 msgid "B<isalpha>(3), B<iswctype>(3)"
373 msgstr "B<isalpha>(3), B<iswctype>(3)"
376 #: build/C/man3/iswblank.3:16
382 #: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
388 #: build/C/man3/iswblank.3:19
389 msgid "iswblank - test for whitespace wide character"
390 msgstr "iswblank - 空白ワイド文字かどうかを調べる"
393 #: build/C/man3/iswblank.3:24
395 msgid "B<int iswblank(wint_t >I<wc>B<);>\n"
396 msgstr "B<int iswblank(wint_t >I<wc>B<);>\n"
399 #: build/C/man3/iswblank.3:29 build/C/man3/towlower.3:32
400 #: build/C/man3/towupper.3:32
401 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
402 msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B<feature_test_macros>(7) 参照):"
405 #: build/C/man3/iswblank.3:33
406 msgid "B<iswblank>():"
407 msgstr "B<iswblank>():"
410 #: build/C/man3/iswblank.3:36
411 msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
412 msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
415 #: build/C/man3/iswblank.3:39
416 msgid "or I<cc\\ -std=c99>"
417 msgstr "or I<cc\\ -std=c99>"
420 #: build/C/man3/iswblank.3:49
421 msgid "The B<iswblank>() function is the wide-character equivalent of the B<isblank>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"blank\"."
422 msgstr "B<iswblank>() 関数は、 B<isblank>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"blank\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
425 #: build/C/man3/iswblank.3:52
426 msgid "The wide-character class \"blank\" is a subclass of the wide-character class \"space\"."
427 msgstr "ワイド文字クラス \"blank\" はワイド文字クラス \"space\" のサブクラスである。"
430 #: build/C/man3/iswblank.3:58
431 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"space\", the wide-character class \"blank\" is disjoint from the wide-character class \"graph\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\"."
432 msgstr "ワイド文字クラス \"space\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"blank\" はワイド文字クラス \"graph\" とは共通部分を持たず、したがってそのサブクラス である \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
435 #: build/C/man3/iswblank.3:62
436 msgid "The wide-character class \"blank\" always contains at least the space character and the control character \\(aq\\et\\(aq."
437 msgstr "ワイド文字クラス \"blank\" は、少なくとも空白文字と制御文字 \\(aq\\et\\(aq を常に 含む。"
440 #: build/C/man3/iswblank.3:69
441 msgid "The B<iswblank>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"blank\". Otherwise, it returns zero."
442 msgstr "B<iswblank>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"blank\" に属する ワイド文字ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
445 #: build/C/man3/iswblank.3:77
446 msgid "The B<iswblank>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
447 msgstr "B<iswblank>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
450 #: build/C/man3/iswblank.3:79
451 msgid "POSIX.1-2001."
452 msgstr "POSIX.1-2001."
455 #: build/C/man3/iswblank.3:86
456 msgid "The behavior of B<iswblank>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
457 msgstr "B<iswblank>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
460 #: build/C/man3/iswblank.3:89
461 msgid "B<isblank>(3), B<iswctype>(3)"
462 msgstr "B<isblank>(3), B<iswctype>(3)"
465 #: build/C/man3/iswcntrl.3:16
471 #: build/C/man3/iswcntrl.3:19
472 msgid "iswcntrl - test for control wide character"
473 msgstr "iswcntrl - ワイド制御文字かどうかを調べる"
476 #: build/C/man3/iswcntrl.3:24
478 msgid "B<int iswcntrl(wint_t >I<wc>B<);>\n"
479 msgstr "B<int iswcntrl(wint_t >I<wc>B<);>\n"
482 #: build/C/man3/iswcntrl.3:35
483 msgid "The B<iswcntrl>() function is the wide-character equivalent of the B<iscntrl>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"cntrl\"."
484 msgstr "B<iswcntrl>() 関数は、 B<iscntrl>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"cntrl\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
487 #: build/C/man3/iswcntrl.3:39
488 msgid "The wide-character class \"cntrl\" is disjoint from the wide-character class \"print\" and therefore also disjoint from its subclasses \"graph\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\"."
489 msgstr "ワイド文字クラス \"cntrl\" はワイド文字クラス \"print\" とは共通部分を持た ず、したがってそのサブクラスである \"graph\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
492 #: build/C/man3/iswcntrl.3:46
493 msgid "For an unsigned char I<c>, I<iscntrl(c)> implies I<iswcntrl(btowc(c))>, but not vice versa."
494 msgstr "unsigned char 型である I<c> に対しては、I<iscntrl(c)> は暗黙的に I<iswcntrl(btowc(c))> を行う。"
497 #: build/C/man3/iswcntrl.3:54
498 msgid "The B<iswcntrl>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"cntrl\". Otherwise, it returns zero."
499 msgstr "関数 B<iswcntrl>() は、I<wc> がワイド文字クラス \"cntrl\" に属する ワイド文字ならば 0 でない値を返す。そうでない場合には 0 を返す。"
502 #: build/C/man3/iswcntrl.3:62
503 msgid "The B<iswcntrl>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
504 msgstr "B<iswcntrl>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
507 #: build/C/man3/iswcntrl.3:71
508 msgid "The behavior of B<iswcntrl>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
509 msgstr "B<iswcntrl>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
512 #: build/C/man3/iswcntrl.3:74
513 msgid "B<iscntrl>(3), B<iswctype>(3)"
514 msgstr "B<iscntrl>(3), B<iswctype>(3)"
517 #: build/C/man3/iswctype.3:16
523 #: build/C/man3/iswctype.3:16
529 #: build/C/man3/iswctype.3:19
530 msgid "iswctype - wide-character classification"
531 msgstr "iswctype - ワイド文字の分類"
534 #: build/C/man3/iswctype.3:24
536 msgid "B<int iswctype(wint_t >I<wc>B<, wctype_t >I<desc>B<);>\n"
537 msgstr "B<int iswctype(wint_t >I<wc>B<, wctype_t >I<desc>B<);>\n"
540 #: build/C/man3/iswctype.3:42
541 msgid "If I<wc> is a wide character having the character property designated by I<desc> (or in other words: belongs to the character class designated by I<desc>), the B<iswctype>() function returns nonzero. Otherwise, it returns zero. If I<wc> is B<WEOF>, zero is returned."
542 msgstr "I<wc> が I<desc> で指示された文字属性を持つ (言い換えると、I<desc> で指示 された文字クラスに属する) ワイド文字ならば、 B<iswctype>() 関数は 0 で ない値を返す。それ以外の場合にはこの関数は 0 を返す。I<wc> が B<WEOF> ならば 0 が返される。"
545 #: build/C/man3/iswctype.3:48
546 msgid "I<desc> must be a character property descriptor returned by the B<wctype>(3) function."
547 msgstr "I<desc> は B<wctype>(3) 関数が返す文字属性指示子でなければならない。"
550 #: build/C/man3/iswctype.3:57
551 msgid "The B<iswctype>() function returns nonzero if the I<wc> has the designated property. Otherwise, it returns 0."
552 msgstr "B<iswctype>() 関数は、I<wc> が指示された属性を持つならば 0 でない 値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
555 #: build/C/man3/iswctype.3:62
556 msgid "The B<iswctype>() function is thread-safe."
557 msgstr "B<iswctype>() 関数はスレッドセーフである。"
560 #: build/C/man3/iswctype.3:71
561 msgid "The behavior of B<iswctype>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
562 msgstr "B<iswctype>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
565 #: build/C/man3/iswctype.3:85
566 msgid "B<iswalnum>(3), B<iswalpha>(3), B<iswblank>(3), B<iswcntrl>(3), B<iswdigit>(3), B<iswgraph>(3), B<iswlower>(3), B<iswprint>(3), B<iswpunct>(3), B<iswspace>(3), B<iswupper>(3), B<iswxdigit>(3), B<wctype>(3)"
567 msgstr "B<iswalnum>(3), B<iswalpha>(3), B<iswblank>(3), B<iswcntrl>(3), B<iswdigit>(3), B<iswgraph>(3), B<iswlower>(3), B<iswprint>(3), B<iswpunct>(3), B<iswspace>(3), B<iswupper>(3), B<iswxdigit>(3), B<wctype>(3)"
570 #: build/C/man3/iswdigit.3:16
576 #: build/C/man3/iswdigit.3:16 build/C/man3/iswgraph.3:16
577 #: build/C/man3/iswlower.3:16 build/C/man3/iswprint.3:16
578 #: build/C/man3/iswpunct.3:16 build/C/man3/iswspace.3:16
579 #: build/C/man3/iswupper.3:16 build/C/man3/iswxdigit.3:16
585 #: build/C/man3/iswdigit.3:19
586 msgid "iswdigit - test for decimal digit wide character"
587 msgstr "iswdigit - 数字ワイド文字であるかどうかを調べる"
590 #: build/C/man3/iswdigit.3:24
592 msgid "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
593 msgstr "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
596 #: build/C/man3/iswdigit.3:35
597 msgid "The B<iswdigit>() function is the wide-character equivalent of the B<isdigit>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"digit\"."
598 msgstr "B<iswdigit>() 関数は、 B<isdigit>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"digit\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
601 #: build/C/man3/iswdigit.3:40
602 msgid "The wide-character class \"digit\" is a subclass of the wide-character class \"xdigit\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum\", of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class \"print\"."
603 msgstr "ワイド文字クラス \"digit\" はワイド文字クラス \"xdigit\" のサブクラスであ る。したがってワイド文字クラス \"alnum\" や、その親クラスである \"graph\", さらにその親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
606 #: build/C/man3/iswdigit.3:44
607 msgid "Being a subclass of the wide character class \"print\", the wide-character class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
608 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"digit\" はワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
611 #: build/C/man3/iswdigit.3:49
612 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
613 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"digit\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
616 #: build/C/man3/iswdigit.3:53
617 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
618 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"digit\" はワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
621 #: build/C/man3/iswdigit.3:57
622 msgid "The wide-character class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"alpha\" and therefore also disjoint from its subclasses \"lower\", \"upper\"."
623 msgstr "ワイド文字クラス \"digit\" は、ワイド文字クラス \"alpha\" と共通部分を持た ない。したがって、そのサブクラスである \"lower\", \"upper\" とも共通部分を 持たない。"
626 #: build/C/man3/iswdigit.3:60
627 msgid "The wide-character class \"digit\" always contains exactly the digits \\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
628 msgstr "ワイド文字クラス \"digit\" は必ず、\\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq までの 数字だけからなる。"
631 #: build/C/man3/iswdigit.3:69
632 msgid "The B<iswdigit>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"digit\". Otherwise, it returns zero."
633 msgstr "B<iswdigit>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"digit\" に属するワ イド文字ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
636 #: build/C/man3/iswdigit.3:78
637 msgid "The behavior of B<iswdigit>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
638 msgstr "B<iswdigit>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
641 #: build/C/man3/iswdigit.3:81
642 msgid "B<isdigit>(3), B<iswctype>(3)"
643 msgstr "B<isdigit>(3), B<iswctype>(3)"
646 #: build/C/man3/iswgraph.3:16
652 #: build/C/man3/iswgraph.3:19
653 msgid "iswgraph - test for graphic wide character"
654 msgstr "iswgraph - グラフィックワイド文字かどうかを調べる"
657 #: build/C/man3/iswgraph.3:24
659 msgid "B<int iswgraph(wint_t >I<wc>B<);>\n"
660 msgstr "B<int iswgraph(wint_t >I<wc>B<);>\n"
663 #: build/C/man3/iswgraph.3:35
664 msgid "The B<iswgraph>() function is the wide-character equivalent of the B<isgraph>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"graph\"."
665 msgstr "B<iswgraph>() 関数は、 B<isgraph>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"graph\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
668 #: build/C/man3/iswgraph.3:38
669 msgid "The wide-character class \"graph\" is a subclass of the wide-character class \"print\"."
670 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" は、ワイド文字クラス \"space\" と共通部分を持た ない。したがって、そのサブクラスである \"blank\" とも共通部分を 持たない。"
673 #: build/C/man3/iswgraph.3:42
674 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"graph\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
675 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" は、ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスであ る。"
677 #. Note: UNIX98 (susv2/xbd/locale.html) says that "graph" and "space" may
678 #. have characters in common, except U+0020. But C99 (ISO/IEC 9899:1999
679 #. section 7.25.2.1.10) says that "space" and "graph" are disjoint.
681 #: build/C/man3/iswgraph.3:48
682 msgid "The wide-character class \"graph\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and therefore also disjoint from its subclass \"blank\"."
683 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"graph\" はワイド文字クラス \"cntrl\" とは共通部分を持たない。"
686 #: build/C/man3/iswgraph.3:53
687 msgid "The wide-character class \"graph\" contains all the wide characters from the wide-character class \"print\" except the space character. It therefore contains the wide-character classes \"alnum\" and \"punct\"."
688 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" は、ワイド文字クラス \"print\" に属する文字のう ち空白文字を除く全てのワイド文字を含んでいる。したがって、 ワイド文字クラス \"graph\" にはワイド文字クラス \"almun\" と \"punct\" が含 まれる。"
691 #: build/C/man3/iswgraph.3:62
692 msgid "The B<iswgraph>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"graph\". Otherwise, it returns zero."
693 msgstr "B<iswgraph>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"graph\" に属するワ イド文字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
696 #: build/C/man3/iswgraph.3:71
697 msgid "The behavior of B<iswgraph>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
698 msgstr "B<iswgraph>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
701 #: build/C/man3/iswgraph.3:74
702 msgid "B<isgraph>(3), B<iswctype>(3)"
703 msgstr "B<isgraph>(3), B<iswctype>(3)"
706 #: build/C/man3/iswlower.3:16
712 #: build/C/man3/iswlower.3:19
713 msgid "iswlower - test for lowercase wide character"
714 msgstr "iswlower - 小文字ワイド文字かどうかを調べる"
717 #: build/C/man3/iswlower.3:24
719 msgid "B<int iswlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
720 msgstr "B<int iswlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
723 #: build/C/man3/iswlower.3:35
724 msgid "The B<iswlower>() function is the wide-character equivalent of the B<islower>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"lower\"."
725 msgstr "B<iswlower>() 関数は、 B<islower>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> が文字クラス \"lower\" に属するワイド文字かどうかを 調べる。"
728 #: build/C/man3/iswlower.3:40
729 msgid "The wide-character class \"lower\" is a subclass of the wide-character class \"alpha\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum\", of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class \"print\"."
730 msgstr "ワイド文字クラス \"lower\" はワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスであり、 したがってワイド文字クラス \"alnum\" とその親クラスである \"graph\", さらに その親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
733 #: build/C/man3/iswlower.3:44
734 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
735 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" はワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
738 #: build/C/man3/iswlower.3:48
739 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
740 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
743 #: build/C/man3/iswlower.3:52
744 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
745 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" はワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
748 #: build/C/man3/iswlower.3:56
749 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alpha\", the wide-character class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
750 msgstr "ワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" はワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
753 #: build/C/man3/iswlower.3:64
754 msgid "The wide-character class \"lower\" contains at least those characters I<wc> which are equal to I<towlower(wc)> and different from I<towupper(wc)>."
755 msgstr "ワイド文字クラス \"lower\" は少なくとも、I<wc> と I<towlower(wc)> が等しくなり、かつ I<towupper(wc)> と異なるような文字を含む。"
758 #: build/C/man3/iswlower.3:67
759 msgid "The wide-character class \"lower\" always contains at least the letters \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq."
760 msgstr "ワイド文字クラス \"lower\" は少なくとも \\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq を必ず含む。"
763 #: build/C/man3/iswlower.3:76
764 msgid "The B<iswlower>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"lower\". Otherwise, it returns zero."
765 msgstr "B<iswlower>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"lower\" に属するワ イド文字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
768 #: build/C/man3/iswlower.3:85
769 msgid "The behavior of B<iswlower>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
770 msgstr "B<iswlower>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
773 #: build/C/man3/iswlower.3:88 build/C/man3/iswupper.3:82
774 msgid "This function is not very appropriate for dealing with Unicode characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower and title case."
775 msgstr "この関数で Unicode 文字を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode には、大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・ タイトル文字 (title case) という 3 つの \"case\" が含まれているからである。"
778 #: build/C/man3/iswlower.3:92
779 msgid "B<islower>(3), B<iswctype>(3), B<towlower>(3)"
780 msgstr "B<islower>(3), B<iswctype>(3), B<towlower>(3)"
783 #: build/C/man3/iswprint.3:16
789 #: build/C/man3/iswprint.3:19
790 msgid "iswprint - test for printing wide character"
791 msgstr "iswprint - 印字可能ワイド文字かどうかを調べる"
794 #: build/C/man3/iswprint.3:24
796 msgid "B<int iswprint(wint_t >I<wc>B<);>\n"
797 msgstr "B<int iswprint(wint_t >I<wc>B<);>\n"
800 #: build/C/man3/iswprint.3:35
801 msgid "The B<iswprint>() function is the wide-character equivalent of the B<isprint>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"print\"."
802 msgstr "B<iswprint>() 関数は、 B<isprint>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"print\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
805 #: build/C/man3/iswprint.3:38
806 msgid "The wide-character class \"print\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
807 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" は、ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持た ない。"
810 #: build/C/man3/iswprint.3:40
811 msgid "The wide-character class \"print\" contains the wide-character class \"graph\"."
812 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" は、ワイド文字クラス \"graph\" を含む。"
815 #: build/C/man3/iswprint.3:48
816 msgid "The B<iswprint>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"print\". Otherwise, it returns zero."
817 msgstr "B<iswprint>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"print\" に属するワ イド文字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
820 #: build/C/man3/iswprint.3:57
821 msgid "The behavior of B<iswprint>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
822 msgstr "B<iswprint>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
825 #: build/C/man3/iswprint.3:60
826 msgid "B<isprint>(3), B<iswctype>(3)"
827 msgstr "B<isprint>(3), B<iswctype>(3)"
830 #: build/C/man3/iswpunct.3:16
836 #: build/C/man3/iswpunct.3:19
837 msgid "iswpunct - test for punctuation or symbolic wide character"
838 msgstr "iswpunct - 句読点・記号ワイド文字かどうかを調べる"
841 #: build/C/man3/iswpunct.3:24
843 msgid "B<int iswpunct(wint_t >I<wc>B<);>\n"
844 msgstr "B<int iswpunct(wint_t >I<wc>B<);>\n"
847 #: build/C/man3/iswpunct.3:35
848 msgid "The B<iswpunct>() function is the wide-character equivalent of the B<ispunct>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"punct\"."
849 msgstr "B<iswpunct>() 関数は、 B<ispunct>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"punct\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
852 #: build/C/man3/iswpunct.3:38
853 msgid "The wide-character class \"punct\" is a subclass of the wide-character class \"graph\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"print\"."
854 msgstr "ワイド文字クラス \"punct\" はワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスである。 したがって、ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
857 #: build/C/man3/iswpunct.3:42
858 msgid "The wide-character class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"alnum\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\"."
859 msgstr "ワイド文字クラス \"punct\" はワイド文字クラス \"alnum\" と共通部分を持たな い。したがって、そのサブクラスである \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\" とも共通部分を持たない。"
862 #: build/C/man3/iswpunct.3:46
863 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
864 msgstr "ワイド文字 \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"punct\" は ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
867 #: build/C/man3/iswpunct.3:51
868 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
869 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"punct\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
872 #: build/C/man3/iswpunct.3:60
873 msgid "The B<iswpunct>() function returns nonzero if I<wc> is a wide-character belonging to the wide-character class \"punct\". Otherwise, it returns zero."
874 msgstr "B<iswpunct>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"punct\" に属する ワイド文字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
877 #: build/C/man3/iswpunct.3:69
878 msgid "The behavior of B<iswpunct>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
879 msgstr "B<iswpunct>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
882 #: build/C/man3/iswpunct.3:73
883 msgid "This function's name is a misnomer when dealing with Unicode characters, because the wide-character class \"punct\" contains both punctuation characters and symbol (math, currency, etc.) characters."
884 msgstr "この関数の名前は Unicode 文字を扱う際には正しくない。なぜなら、ワイド 文字クラス \"punct\" は句読点文字と記号文字(数学記号、貨幣記号など)の両 方を含むからである。"
887 #: build/C/man3/iswpunct.3:76
888 msgid "B<ispunct>(3), B<iswctype>(3)"
889 msgstr "B<ispunct>(3), B<iswctype>(3)"
892 #: build/C/man3/iswspace.3:16
898 #: build/C/man3/iswspace.3:19
899 msgid "iswspace - test for whitespace wide character"
900 msgstr "iswspace - 空白ワイド文字かどうかを調べる"
903 #: build/C/man3/iswspace.3:24
905 msgid "B<int iswspace(wint_t >I<wc>B<);>\n"
906 msgstr "B<int iswspace(wint_t >I<wc>B<);>\n"
909 #: build/C/man3/iswspace.3:35
910 msgid "The B<iswspace>() function is the wide-character equivalent of the B<isspace>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"space\"."
911 msgstr "B<iswspace>() 関数は、 B<isspace>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"space\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
913 #. Note: UNIX98 (susv2/xbd/locale.html) says that "space" and "graph" may
914 #. have characters in common, except U+0020. But C99 (ISO/IEC 9899:1999
915 #. section 7.25.2.1.10) says that "space" and "graph" are disjoint.
917 #: build/C/man3/iswspace.3:42
918 msgid "The wide-character class \"space\" is disjoint from the wide-character class \"graph\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\"."
919 msgstr "ワイド文字クラス \"space\" はワイド文字クラス \"graph\" と共通部分を持たない。 したがって、そのサブクラスである \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
922 #: build/C/man3/iswspace.3:44
923 msgid "The wide-character class \"space\" contains the wide-character class \"blank\"."
924 msgstr "ワイド文字クラス \"space\" はワイド文字クラス \"blank\" を含む。"
927 #: build/C/man3/iswspace.3:48
928 msgid "The wide-character class \"space\" always contains at least the space character and the control characters \\(aq\\ef\\(aq, \\(aq\\en\\(aq, \\(aq\\er\\(aq, \\(aq\\et\\(aq, \\(aq\\ev\\(aq."
929 msgstr "ワイド文字クラス \"space\" は少なくとも、空白文字および制御文字 \\(aq\\ef\\(aq, \\(aq\\en\\(aq, \\(aq\\er\\(aq, \\(aq\\et\\(aq, \\(aq\\ev\\(aq を必ず含む。"
932 #: build/C/man3/iswspace.3:56
933 msgid "The B<iswspace>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"space\". Otherwise, it returns zero."
934 msgstr "B<iswspace>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"space\" に含まれる ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
937 #: build/C/man3/iswspace.3:65
938 msgid "The behavior of B<iswspace>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
939 msgstr "B<iswspace>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
942 #: build/C/man3/iswspace.3:68
943 msgid "B<isspace>(3), B<iswctype>(3)"
944 msgstr "B<isspace>(3), B<iswctype>(3)"
947 #: build/C/man3/iswupper.3:16
953 #: build/C/man3/iswupper.3:19
954 msgid "iswupper - test for uppercase wide character"
955 msgstr "iswupper - 大文字ワイド文字かどうかを調べる"
958 #: build/C/man3/iswupper.3:24
960 msgid "B<int iswupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
961 msgstr "B<int iswupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
964 #: build/C/man3/iswupper.3:35
965 msgid "The B<iswupper>() function is the wide-character equivalent of the B<isupper>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"upper\"."
966 msgstr "B<iswupper>() 関数は、 B<isupper>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"upper\" に属するワイド文字かど うかを調べる。"
969 #: build/C/man3/iswupper.3:39
970 msgid "The wide-character class \"upper\" is a subclass of the wide-character class \"alpha\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum\", of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class \"print\"."
971 msgstr "ワイド文字クラス \"upper\" はワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスであり、 したがってワイド文字クラス \"alnum\" とその親クラスである \"graph\", さらに その親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
974 #: build/C/man3/iswupper.3:42
975 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
976 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" はワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
979 #: build/C/man3/iswupper.3:46
980 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
981 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
984 #: build/C/man3/iswupper.3:49
985 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
986 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" はワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
989 #: build/C/man3/iswupper.3:52
990 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alpha\", the wide-character class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
991 msgstr "ワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" はワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
994 #: build/C/man3/iswupper.3:59
995 msgid "The wide-character class \"upper\" contains at least those characters I<wc> which are equal to I<towupper(wc)> and different from I<towlower(wc)>."
996 msgstr "ワイド文字クラス \"upper\" は少なくとも、I<wc> と I<towupper(wc)> が等しくなり、かつ I<towupper(wc)> と異なるような文字を含む。"
999 #: build/C/man3/iswupper.3:62
1000 msgid "The wide-character class \"upper\" always contains at least the letters \\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq."
1001 msgstr "ワイド文字クラス \"upper\" は少なくとも \\(aqA\\(aq から \\(aqZ\\(aq を必ず含む。"
1004 #: build/C/man3/iswupper.3:70
1005 msgid "The B<iswupper>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"upper\". Otherwise, it returns zero."
1006 msgstr "B<iswupper>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"upper\" に属するワイド文字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
1009 #: build/C/man3/iswupper.3:79
1010 msgid "The behavior of B<iswupper>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
1011 msgstr "B<iswupper>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
1014 #: build/C/man3/iswupper.3:86
1015 msgid "B<isupper>(3), B<iswctype>(3), B<towupper>(3)"
1016 msgstr "B<isupper>(3), B<iswctype>(3), B<towupper>(3)"
1019 #: build/C/man3/iswxdigit.3:16
1025 #: build/C/man3/iswxdigit.3:19
1026 msgid "iswxdigit - test for hexadecimal digit wide character"
1027 msgstr "iswxdigit - 16 進数ワイド文字かどうかを調べる"
1030 #: build/C/man3/iswxdigit.3:24
1032 msgid "B<int iswxdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
1033 msgstr "B<int iswxdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
1036 #: build/C/man3/iswxdigit.3:35
1037 msgid "The B<iswxdigit>() function is the wide-character equivalent of the B<isxdigit>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"xdigit\"."
1038 msgstr "B<iswxdigit>() 関数は、 B<isxdigit>(3) に対応するワイド文字関数である。 この関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"xdigit\" に属するワイド文字か どうかを調べる。"
1041 #: build/C/man3/iswxdigit.3:39
1042 msgid "The wide-character class \"xdigit\" is a subclass of the wide-character class \"alnum\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class \"print\"."
1043 msgstr "ワイド文字クラス \"xdigit\" は、ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスで ある。したがって、ワイド文字クラス \"graph\" とワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
1046 #: build/C/man3/iswxdigit.3:42
1047 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
1048 msgstr "ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"xdigit\" はワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
1051 #: build/C/man3/iswxdigit.3:46
1052 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its subclass \"blank\"."
1053 msgstr "ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"xdigit\" はワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持たない。"
1056 #: build/C/man3/iswxdigit.3:49
1057 msgid "Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
1058 msgstr "ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"xdigit\" はワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
1061 #: build/C/man3/iswxdigit.3:53
1062 msgid "The wide-character class \"xdigit\" always contains at least the letters \\(aqA\\(aq to \\(aqF\\(aq, \\(aqa\\(aq to \\(aqf\\(aq and the digits \\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
1063 msgstr "ワイド文字クラス \"xdigit\" は少なくとも、文字 \\(aqA\\(aq から \\(aqF\\(aq, \\(aqa\\(aq から \\(aqf\\(aq と数字 \\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq を必ず含む。"
1066 #: build/C/man3/iswxdigit.3:61
1067 msgid "The B<iswxdigit>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character belonging to the wide-character class \"xdigit\". Otherwise, it returns zero."
1068 msgstr "B<iswxdigit>() 関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"xdigit\" に属する ワイド文字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
1071 #: build/C/man3/iswxdigit.3:70
1072 msgid "The behavior of B<iswxdigit>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
1073 msgstr "B<iswxdigit>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
1076 #: build/C/man3/iswxdigit.3:73
1077 msgid "B<iswctype>(3), B<isxdigit>(3)"
1078 msgstr "B<iswctype>(3), B<isxdigit>(3)"
1081 #: build/C/man3/towctrans.3:16
1087 #: build/C/man3/towctrans.3:16
1093 #: build/C/man3/towctrans.3:19
1094 msgid "towctrans - wide-character transliteration"
1095 msgstr "towctrans - ワイド文字の変換"
1098 #: build/C/man3/towctrans.3:24
1100 msgid "B<wint_t towctrans(wint_t >I<wc>B<, wctrans_t >I<desc>B<);>\n"
1101 msgstr "B<wint_t towctrans(wint_t >I<wc>B<, wctrans_t >I<desc>B<);>\n"
1104 #: build/C/man3/towctrans.3:39
1105 msgid "If I<wc> is a wide character, the B<towctrans>() function translates it according to the transliteration descriptor I<desc>. If I<wc> is B<WEOF>, B<WEOF> is returned."
1106 msgstr "I<wc> がワイド文字ならば、 B<towctrans>() 関数は変換記述子 I<desc> に従ってその文字を変換する。I<wc> が B<WEOF> ならば、 B<WEOF> が返される。"
1109 #: build/C/man3/towctrans.3:45
1110 msgid "I<desc> must be a transliteration descriptor returned by the B<wctrans>(3) function."
1111 msgstr "I<desc> は、 B<wctrans>(3) が返した変換記述子でなければならない。"
1114 #: build/C/man3/towctrans.3:55
1115 msgid "The B<towctrans>() function returns the translated wide character, or B<WEOF> if I<wc> is B<WEOF>."
1116 msgstr "B<towctrans>() 関数は、変換結果のワイド文字を返す。I<wc> が B<WEOF> ならば、B<WEOF> を返す。"
1119 #: build/C/man3/towctrans.3:60
1120 msgid "The B<towctrans>() function is thread-safe."
1121 msgstr "B<towctrans>() 関数はスレッドセーフである。"
1124 #: build/C/man3/towctrans.3:69
1125 msgid "The behavior of B<towctrans>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
1126 msgstr "B<towctrans>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
1129 #: build/C/man3/towctrans.3:73
1130 msgid "B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<wctrans>(3)"
1131 msgstr "B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<wctrans>(3)"
1134 #: build/C/man3/towlower.3:17
1140 #: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
1146 #: build/C/man3/towlower.3:20
1147 msgid "towlower, towlower_l - convert a wide character to lowercase"
1148 msgstr "towlower, towlower_l - ワイド文字 1 個を小文字に変換する"
1151 #: build/C/man3/towlower.3:25
1153 msgid "B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
1154 msgstr "B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
1157 #: build/C/man3/towlower.3:27
1159 msgid "B<wint_t towlower_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
1160 msgstr "B<wint_t towlower_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
1163 #: build/C/man3/towlower.3:35
1164 msgid "B<towlower_l>():"
1165 msgstr "B<towlower_l>():"
1168 #: build/C/man3/towlower.3:37 build/C/man3/towupper.3:37
1170 msgid "Since glibc 2.10:"
1171 msgstr "glibc 2.10 以降:"
1174 #: build/C/man3/towlower.3:40 build/C/man3/towupper.3:40
1175 msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700"
1176 msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700"
1179 #: build/C/man3/towlower.3:40 build/C/man3/towupper.3:40
1181 msgid "Before glibc 2.10:"
1182 msgstr "glibc 2.10 より以前:"
1185 #: build/C/man3/towlower.3:43 build/C/man3/towupper.3:43
1187 msgstr "_GNU_SOURCE"
1190 #: build/C/man3/towlower.3:60
1191 msgid "The B<towlower>() function is the wide-character equivalent of the B<tolower>(3) function. If I<wc> is an uppercase wide character, and there exists a lowercase equivalent in the current locale, it returns the lowercase equivalent of I<wc>. In all other cases, I<wc> is returned unchanged."
1192 msgstr "B<towlower>() 関数は、 B<tolower>(3) 関数に対応するワイド文字関数である。 I<wc> が大文字のワイド文字で、現在のロケールで対応する小文字が存在する場合、 I<wc> に対応する小文字が返される。 それ以外の場合には、 I<wc> は変更されずに返される。"
1195 #: build/C/man3/towlower.3:76 build/C/man3/towupper.3:76
1196 msgid "The B<towupper_l>() function performs the same task, but performs the conversion based on the character type information in the locale specified by I<locale>. The behavior of B<towupper_l>() is undefined if I<locale> is the special locale object B<LC_GLOBAL_LOCALE> (see B<duplocale>(3)) or is not a valid locale object handle."
1197 msgstr "B<towupper_l>() 関数も同様の動作を行うが、 I<locale> で指定されたロケールでの文字列型の情報に基づき変換が行われる点が異なる。 I<locale> が特別なロケールオブジェクト B<LC_GLOBAL_LOCALE> の場合、もしくは I<locale> が有効なロケールオブジェクトハンドルでない場合、 B<towupper_l>() の動作は未定義である。"
1200 #: build/C/man3/towlower.3:83 build/C/man3/towupper.3:83
1201 msgid "The argument I<wc> must be representable as a I<wchar_t> and be a valid character in the locale or be the value B<WEOF>."
1202 msgstr "引き数 I<wc> は、 指定されたロケールで有効な I<wchar_t> で表現できる文字、または値 B<WEOF> でなければならない。"
1205 #: build/C/man3/towlower.3:91
1206 msgid "If I<wc> was convertible to lowercase, B<towlower>() returns its lowercase equivalent; otherwise it returns I<wc>."
1207 msgstr "I<wc> が小文字に変換可能だった場合、 B<towlower>() は対応する小文字を返す。 そうでない場合、 I<wc> を返す。"
1209 #. FIXME . need a thread-safety statement about towlower_l()
1211 #: build/C/man3/towlower.3:100
1212 msgid "The B<towlower>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
1213 msgstr "B<towlower>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
1216 #: build/C/man3/towlower.3:100 build/C/man3/towupper.3:100
1222 #: build/C/man3/towlower.3:104
1223 msgid "The B<towlower_l>() function first appeared in glibc 2.3."
1224 msgstr "B<towlower_l>() 関数は glibc 2.3 で初めて登場した。"
1227 #: build/C/man3/towlower.3:108
1228 msgid "B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in POSIX.1-2008, but marked obsolete."
1229 msgstr "B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在しているが、廃止予定とされている。"
1232 #: build/C/man3/towlower.3:111
1233 msgid "B<towlower_l>(): POSIX.1-2008."
1234 msgstr "B<towlower_l>(): POSIX.1-2008."
1237 #: build/C/man3/towlower.3:115 build/C/man3/towupper.3:115
1238 msgid "The behavior of these functions depends on the B<LC_CTYPE> category of the locale."
1239 msgstr "これらの関数の動作は、ロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
1242 #: build/C/man3/towlower.3:118 build/C/man3/towupper.3:118
1243 msgid "These functions are not very appropriate for dealing with Unicode characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower and title case."
1244 msgstr "これらの関数で Unicode 文字を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode には、大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・ タイトル文字 (title case) という 3 つの \"case\" が含まれているからである。"
1247 #: build/C/man3/towlower.3:123
1248 msgid "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)"
1249 msgstr "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)"
1252 #: build/C/man3/towupper.3:17
1258 #: build/C/man3/towupper.3:20
1259 msgid "towupper, towupper_l - convert a wide character to uppercase"
1260 msgstr "towupper, towupper_l - ワイド文字 1 個を大文字に変換する"
1263 #: build/C/man3/towupper.3:25
1265 msgid "B<wint_t towupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
1266 msgstr "B<wint_t towupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
1269 #: build/C/man3/towupper.3:27
1271 msgid "B<wint_t towupper_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
1272 msgstr "B<wint_t towupper_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
1275 #: build/C/man3/towupper.3:35
1276 msgid "B<towupper_l>():"
1277 msgstr "B<towupper_l>():"
1280 #: build/C/man3/towupper.3:60
1281 msgid "The B<towupper>() function is the wide-character equivalent of the B<toupper>(3) function. If I<wc> is a lowercase wide character, and there exists an uppercase equivalent in the current locale, it returns the uppercase equivalent of I<wc>. In all other cases, I<wc> is returned unchanged."
1282 msgstr "B<towupper>() 関数は、 B<toupper>(3) 関数に対応するワイド文字関数である。 I<wc> が小文字のワイド文字で、現在のロケールで対応する大文字が存在する場合、 I<wc> に対応する大文字が返される。 それ以外の場合には、 I<wc> は変更されずに返される。"
1285 #: build/C/man3/towupper.3:91
1286 msgid "If I<wc> was convertible to uppercase, B<towupper>() returns its uppercase equivalent; otherwise it returns I<wc>."
1287 msgstr "I<wc> が大文字に変換可能だった場合、 B<towupper>() は対応する大文字返す。 そうでない場合、 I<wc> を返す。"
1289 #. FIXME . need a thread-safety statement about towupper_l()
1291 #: build/C/man3/towupper.3:100
1292 msgid "The B<towupper>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
1293 msgstr "B<towupper>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
1296 #: build/C/man3/towupper.3:104
1297 msgid "The B<towupper_l>() function first appeared in glibc 2.3."
1298 msgstr "B<towupper_l>() 関数は glibc 2.3 で初めて登場した。"
1301 #: build/C/man3/towupper.3:108
1302 msgid "B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in POSIX.1-2008, but marked obsolete."
1303 msgstr "B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在しているが、廃止予定とされている。"
1306 #: build/C/man3/towupper.3:111
1307 msgid "B<towupper_l>(): POSIX.1-2008."
1308 msgstr "B<towupper_l>(): POSIX.1-2008."
1311 #: build/C/man3/towupper.3:123
1312 msgid "B<iswupper>(3), B<towctrans>(3), B<towlower>(3), B<locale>(7)"
1313 msgstr "B<iswupper>(3), B<towctrans>(3), B<towlower>(3), B<locale>(7)"
1316 #: build/C/man3/wctrans.3:16
1322 #: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
1328 #: build/C/man3/wctrans.3:19
1329 msgid "wctrans - wide-character translation mapping"
1330 msgstr "wctrans - ワイド文字変換マッピング"
1333 #: build/C/man3/wctrans.3:24
1335 msgid "B<wctrans_t wctrans(const char *>I<name>B<);>\n"
1336 msgstr "B<wctrans_t wctrans(const char *>I<name>B<);>\n"
1339 #: build/C/man3/wctrans.3:41
1340 msgid "The I<wctrans_t> type represents a mapping which can map a wide character to another wide character. Its nature is implementation-dependent, but the special value I<(wctrans_t)\\ 0> denotes an invalid mapping. Nonzero I<wctrans_t> values can be passed to the B<towctrans>(3) function to actually perform the wide-character mapping."
1341 msgstr "I<wctrans_t> 型は、あるワイド文字を他のワイド文字に変換できるマッピ ングを表現する。本質的には実装依存であるが、特殊な値 I<(wctrans_t)0> は不正なマッピングを示す。0 でない値を持つ I<wctrans_t> を B<towctrans>(3) 関数に渡すことによって、実際に ワイド文字の変換を実行させることができる。"
1344 #: build/C/man3/wctrans.3:50
1345 msgid "The B<wctrans>() function returns a mapping, given by its name. The set of valid names depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale, but the following names are valid in all locales."
1346 msgstr "B<wctrans>() は、名前によって与えられるマッピングを返す。有効な名前の 集合は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存するが、以下の名前は全てのロケールにおいて有効である。"
1349 #: build/C/man3/wctrans.3:53
1352 " \"tolower\" - realizes the B<tolower>(3) mapping\n"
1353 " \"toupper\" - realizes the B<toupper>(3) mapping\n"
1355 " \"tolower\" - B<tolower>(3) のマッピングを実現する\n"
1356 " \"toupper\" - B<toupper>(3) のマッピングを実現する\n"
1359 #: build/C/man3/wctrans.3:62
1360 msgid "The B<wctrans>() function returns a mapping descriptor if the I<name> is valid. Otherwise, it returns I<(wctrans_t)\\ 0>."
1361 msgstr "B<wctrans>() 関数は、I<name> が有効ならばマッピング記述子を返す。 有効でなければ I<(wctrans_t)\\ 0> を返す。"
1364 #: build/C/man3/wctrans.3:70
1365 msgid "The B<wctrans>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
1366 msgstr "B<wctrans>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
1369 #: build/C/man3/wctrans.3:79
1370 msgid "The behavior of B<wctrans>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
1371 msgstr "B<wctrans>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
1374 #: build/C/man3/wctrans.3:81
1375 msgid "B<towctrans>(3)"
1376 msgstr "B<towctrans>(3)"
1379 #: build/C/man3/wctype.3:16
1385 #: build/C/man3/wctype.3:19
1386 msgid "wctype - wide-character classification"
1387 msgstr "wctype - ワイド文字の分類"
1390 #: build/C/man3/wctype.3:24
1392 msgid "B<wctype_t wctype(const char *>I<name>B<);>\n"
1393 msgstr "B<wctype_t wctype(const char *>I<name>B<);>\n"
1396 #: build/C/man3/wctype.3:42
1397 msgid "The I<wctype_t> type represents a property which a wide character may or may not have. In other words, it represents a class of wide characters. This type's nature is implementation-dependent, but the special value I<(wctype_t) 0> denotes an invalid property. Nonzero I<wctype_t> values can be passed to the B<iswctype>(3) function to actually test whether a given wide character has the property."
1398 msgstr "I<wctype_t> 型は、ワイド文字が持っている、あるいは持っていない属性を表現する。 言い換えると、 I<wctype_t> 型はワイド文字のクラスを表現する。 この型は本質的に実装依存であるが、特殊な値 I<(wctype_t) 0> は不正な属性を示す。 0 でない値を持つ I<wctype_t> を B<iswctype>(3) 関数に渡すことによって、 与えられたワイド文字がその属性を持つかどうかを実際に テストすることができる。"
1401 #: build/C/man3/wctype.3:51
1402 msgid "The B<wctype>() function returns a property, given by its name. The set of valid names depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale, but the following names are valid in all locales."
1403 msgstr "B<wctype>() 関数は、名前によって与えられる属性を返す。有効な名前の集 合は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存するが、以下の名前は全てのロケールで有効である。"
1406 #: build/C/man3/wctype.3:64
1409 " \"alnum\" - realizes the B<isalnum>(3) classification function\n"
1410 " \"alpha\" - realizes the B<isalpha>(3) classification function\n"
1411 " \"blank\" - realizes the B<isblank>(3) classification function\n"
1412 " \"cntrl\" - realizes the B<iscntrl>(3) classification function\n"
1413 " \"digit\" - realizes the B<isdigit>(3) classification function\n"
1414 " \"graph\" - realizes the B<isgraph>(3) classification function\n"
1415 " \"lower\" - realizes the B<islower>(3) classification function\n"
1416 " \"print\" - realizes the B<isprint>(3) classification function\n"
1417 " \"punct\" - realizes the B<ispunct>(3) classification function\n"
1418 " \"space\" - realizes the B<isspace>(3) classification function\n"
1419 " \"upper\" - realizes the B<isupper>(3) classification function\n"
1420 " \"xdigit\" - realizes the B<isxdigit>(3) classification function\n"
1422 " \"alnum\" - クラス化関数 B<isalnum>(3) を実現する\n"
1423 " \"alpha\" - クラス化関数 B<isalpha>(3) を実現する\n"
1424 " \"blank\" - クラス化関数 B<isblank>(3) を実現する\n"
1425 " \"cntrl\" - クラス化関数 B<iscntrl>(3) を実現する\n"
1426 " \"digit\" - クラス化関数 B<isdigit>(3) を実現する\n"
1427 " \"graph\" - クラス化関数 B<isgraph>(3) を実現する\n"
1428 " \"lower\" - クラス化関数 B<islower>(3) を実現する\n"
1429 " \"print\" - クラス化関数 B<isprint>(3) を実現する\n"
1430 " \"punct\" - クラス化関数 B<ispunct>(3) を実現する\n"
1431 " \"space\" - クラス化関数 B<isspace>(3) を実現する\n"
1432 " \"upper\" - クラス化関数 B<isupper>(3) を実現する\n"
1433 " \"xdigit\" - クラス化関数 B<isxdigit>(3) を実現する\n"
1436 #: build/C/man3/wctype.3:74
1437 msgid "The B<wctype>() function returns a property descriptor if the I<name> is valid. Otherwise, it returns I<(wctype_t) 0>."
1438 msgstr "B<wctype>() 関数は、 I<name> が有効ならば属性記述子を返す。 有効でなければ I<(wctype_t) 0> を返す。"
1441 #: build/C/man3/wctype.3:82
1442 msgid "The B<wctype>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not called to change the locale during its execution."
1443 msgstr "B<wctype>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
1446 #: build/C/man3/wctype.3:91
1447 msgid "The behavior of B<wctype>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale."
1448 msgstr "B<wctype>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
1451 #: build/C/man3/wctype.3:93
1452 msgid "B<iswctype>(3)"
1453 msgstr "B<iswctype>(3)"