1 .\" Copyright (C) 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk)
3 .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM)
4 .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
5 .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
6 .\" preserved on all copies.
8 .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
9 .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
10 .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a
11 .\" permission notice identical to this one.
13 .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this
14 .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no
15 .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from
16 .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not
17 .\" have taken the same level of care in the production of this manual,
18 .\" which is licensed free of charge, as they might when working
21 .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
22 .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
25 .\" References consulted:
26 .\" Linux libc source code
27 .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991)
29 .\" Modified Sat Jul 24 16:09:49 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
30 .\" Modified 11 June 1995 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
31 .\" Modified 22 July 1996 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
32 .\" 2007-07-30 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, mtk:
33 .\" Rework discussion of nonstandard structure fields.
34 .\" 2008-09-11, mtk, Document readdir_r().
36 .\"*******************************************************************
38 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
40 .\"*******************************************************************
41 .TH READDIR 3 2013\-06\-21 "" "Linux Programmer's Manual"
43 readdir, readdir_r \- ディレクトリを読み込む
46 \fB#include <dirent.h>\fP
48 \fBstruct dirent *readdir(DIR *\fP\fIdirp\fP\fB);\fP
50 \fBint readdir_r(DIR *\fP\fIdirp\fP\fB, struct dirent *\fP\fIentry\fP\fB, struct dirent **\fP\fIresult\fP\fB);\fP
54 glibc 向けの機能検査マクロの要件 (\fBfeature_test_macros\fP(7) 参照):
60 _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 1 || _XOPEN_SOURCE || _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
65 \fBreaddir\fP() 関数は、\fIdirp\fP が指すディレクトリストリームの中で、 次のディレクトリエントリを表す \fIdirent\fP
66 構造体へのポインタを返す。 ディレクトリストリームの末尾に達した場合や、 エラーが発生した場合は、 NULL を返す。
68 Linux では \fIdirent\fP 構造体は以下のように定義されている。
73 ino_t d_ino; /* inode 番号 */
74 off_t d_off; /* オフセットではない; 注意を参照 */
75 unsigned short d_reclen; /* このレコードの長さ */
76 unsigned char d_type; /* ファイル種別。全ファイルシステム */
78 char d_name[256]; /* ファイル名 */
83 The only fields in the \fIdirent\fP structure that are mandated by POSIX.1 are:
84 \fId_name\fP[], of unspecified size, with at most \fBNAME_MAX\fP characters
85 preceding the terminating null byte (\(aq\e0\(aq); and (as an XSI extension)
86 \fId_ino\fP. The other fields are unstandardized, and not present on all
87 systems; see NOTES below for some further details.
89 \fBreaddir\fP() によって返されるデータは、それ以降の同じストリームに対する \fBreaddir\fP()
90 の呼び出しによって上書きされる可能性がある。
92 \fBreaddir_r\fP() 関数は \fBreaddir\fP() のリエントラント版である。 この関数はディレクトリストリーム \fIdirp\fP
93 から次のディレクトリエントリを読み込み、 \fIentry\fP が指す呼び出し元が割り当てたバッファにそのエントリを格納して返す
94 (このバッファの割り当てについては「注意」の節を参照のこと)。 返されるエントリへのポインタが \fI*result\fP
95 に格納される。ディレクトリストリームの末尾に達した場合は、 NULL が \fI*result\fP に格納される。
97 成功すると、 \fBreaddir\fP() は \fIdirent\fP 構造体へのポインタを返す。 (この構造体は静的に割り当てられているかもしれない。
98 このポインタを \fBfree\fP(3) しようとしないこと。) ディレクトリストリームの末尾に達した場合には、NULL が返され、 \fIerrno\fP
99 は変化しない。 エラーが発生した場合、NULL が返され、 \fIerrno\fP が適切に設定される。
101 成功すると、 \fBreaddir_r\fP() 関数は 0 を返す。 エラーの場合、(「エラー」の節のリストに載っている) 正のエラー番号を返す。
102 ディレクトリストリームの末尾に達した場合、 \fBreaddir_r\fP() は返り値として 0 を返し、 \fI*result\fP に NULL
107 ディレクトリストリームディスクリプタ \fIdirp\fP が無効である。
109 .SS "Multithreading (see pthreads(7))"
110 The \fBreaddir\fP() function is not thread\-safe.
112 The \fBreaddir_r\fP() function is thread\-safe.
114 SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001.
116 フィールド \fId_name\fP と \fId_ino\fP だけが POSIX.1\-2001 で規定されている。
117 残りのフィールドは多くのシステムに存在するが、全てのシステムに 存在するわけではない。 glibc では、プログラムが POSIX.1
118 で定義されていないフィールドが 利用できるかをチェックすることができる。 チェックするには、マクロ \fB_DIRENT_HAVE_D_NAMLEN\fP,
119 \fB_DIRENT_HAVE_D_RECLEN\fP, \fB_DIRENT_HAVE_D_OFF\fP, \fB_DIRENT_HAVE_D_TYPE\fP
122 .\" https://lwn.net/Articles/544298/
123 \fId_off\fP で返される値は \fBtelldir\fP(3) が返す値と同じで、ディレクトリストリーム内の現在の位置を示す。
124 フィールドの型や名前はこうなっていますが、最近のファイルシステムでは \fId_off\fP
125 フィールドが何らかのディレクトリオフセットであることはめったいにない。アプリケーションプログラムでは、必ずこの値を内容を意識せず単なる値として扱うべきであり、その内容について前提を持つべきではない。
127 \fId_type\fP フィールドは、Linux 以外では、 主に BSD 系のシステムにだけ存在する。 このフィールドを使うと、
128 その後の動作がファイルの種別により決まる場合に、 \fBlstat\fP(2) を呼び出すコストを避けることができる。 機能検査マクロ
129 \fB_BSD_SOURCE\fP が定義された場合、glibc は \fId_type\fP で返される値として以下のマクロ定数を定義する。
153 .\" The glibc manual says that on some systems this is the only
157 ファイル種別を決定できなかった場合には、 \fId_type\fP に \fBDT_UNKNOWN\fP が入る。
160 .\" The same sentence is in getdents.2
161 現在のところ、 \fId_type\fP でファイルタイプを返す機能が完全にサポートされているのは、 いくつかのファイルシステムにおいてのみである
162 (Btrfs, ext2, ext3, ext4 はサポートしている)。 どのアプリケーションも、 \fBDT_UNKNOWN\fP
163 が返された際に適切に処理できなければならない。
165 POSIX.1 では \fId_name\fP フィールドのサイズは規定されておらず、 \fIdirent\fP 構造体の \fId_name\fP
166 の後ろに他の非標準のフィールドがあるかもしれないので、 移植性が必要なアプリケーションで \fBreaddir_r\fP() を使う場合は \fIentry\fP
167 に渡すバッファを次のようにして割り当てるべきである。
171 name_max = pathconf(dirpath, _PC_NAME_MAX);
172 if (name_max == \-1) /* 上限が定義されていない、またはエラー */
173 name_max = 255; /* 適当な値を入れる */
174 len = offsetof(struct dirent, d_name) + name_max + 1;
175 entryp = malloc(len);
179 (POSIX.1 では \fIstruct dirent\fP の最後のフィールドが \fId_name\fP であることを要求している。)
181 \fBgetdents\fP(2), \fBread\fP(2), \fBclosedir\fP(3), \fBdirfd\fP(3), \fBftw\fP(3),
182 \fBoffsetof\fP(3), \fBopendir\fP(3), \fBrewinddir\fP(3), \fBscandir\fP(3),
183 \fBseekdir\fP(3), \fBtelldir\fP(3)
185 この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.52 の一部
186 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
187 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。