.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 HANATAKA Shinya
+.\" all rights reserved.
+.\" Translated 1997-02-22, HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
+.\" Updated 2005-04-23, Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
+.\" Updated 2005-09-11, Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
+.\" Updated 2006-07-23, Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
+.\" Updated 2007-10-14, Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>
+.\" Updated 2009-04-13, Akihiro MOTOKI, LDP v3.20
+.\" Updated 2013-05-06, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
+.\"
.TH GETITIMER 2 2012\-10\-01 Linux "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
getitimer, setitimer \- インターバル・タイマーの値を取得または設定する
POSIX.1 では、 \fBsetitimer\fP() と、 \fBalarm\fP(2), \fBsleep\fP(3), \fBusleep\fP(3) という 3
つのインタフェースとの相互の影響については規定していない。
-The standards are silent on the meaning of the call:
+標準では、次の呼び出しの意味については規定されていない。
setitimer(which, NULL, &old_value);
-Many systems (Solaris, the BSDs, and perhaps others) treat this as
-equivalent to:
+(Solaris, BSD 系やおそらく他のシステムもそうだが) 多くのシステムでは、
+この呼び出しは以下と等価である。
getitimer(which, &old_value);
-In Linux, this is treated as being equivalent to a call in which the
-\fInew_value\fP fields are zero; that is, the timer is disabled. \fIDon't use
-this Linux misfeature\fP: it is nonportable and unnecessary.
+Linux では、この呼び出しは \fInew_value\fP フィールドが 0 の呼び出しと等価なものと扱われる。 つまり、タイマーが無効になる。
+\fILinux のこの間違った機能を使用しないこと\fP。移植性もなく、不必要な機能である。
.SH バグ
シグナルの生成と配送は別個のものであり、 前述のシグナルのそれぞれについて一つだけがプロセスのために 待機する。 非常に重い負荷の下では、
\fBITIMER_REAL\fP タイマーでは、時間切れにより生成された一つ前のシグナルが配送される前に、 次の時間切れが起こる場合がある。
\fBgettimeofday\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2), \fBtimer_create\fP(2),
\fBtimerfd_create\fP(2), \fBtime\fP(7)
.SH この文書について
-この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.51 の一部
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.53 の一部
である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。