OSDN Git Service

(split) LDP: Restore and add Copyrights for draft pages
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man7 / rtnetlink.7
index 1ac6a02..594333b 100644 (file)
@@ -1,71 +1,51 @@
-'\" t
-.\" Don't remove the line above, it tells man that tbl is needed.
+.\" t
 .\" This man page is Copyright (C) 1999 Andi Kleen <ak@muc.de>.
+.\"
+.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM_ONE_PARA)
 .\" Permission is granted to distribute possibly modified copies
 .\" of this page provided the header is included verbatim,
 .\" and in case of nontrivial modification author and date
 .\" of the modification is added to the header.
+.\" %%%LICENSE_END
+.\"
 .\" Based on the original comments from Alexey Kuznetsov, written with
 .\" help from Matthew Wilcox.
-.\" $Id: rtnetlink.7,v 1.10 2001/04/04 08:02:19 ysato Exp $
+.\" $Id: rtnetlink.7,v 1.8 2000/01/22 01:55:04 freitag Exp $
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
 .\"
 .\" Japanese Version Copyright (c) 1999 NAKANO Takeo all rights reserved.
 .\" Translated Mon 6 Dec 1999 by NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
+.\" Updated 2013-05-01, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
+.\" Updated 2013-05-04, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
 .\"
-.\"WORD         queueing dicipline      ¥­¥å¡¼¥¤¥ó¥°(¤Î)¥ë¡¼¥ë
-.\"WORD         permanent               ±Ê³Ū¤Ê
-.\"WORD         neighbor                ¶á˵
-.\"
-.TH RTNETLINK  7 2008-08-08 "Linux" "Linux Programmer's Manual"
-.\"O .SH NAME
-.\"O rtnetlink, NETLINK_ROUTE \- Linux IPv4 routing socket
-.SH Ì¾Á°
-rtnetlink, NETLINK_ROUTE \- Linux IPv4 ¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥½¥±¥Ã¥È
-.\"O .SH SYNOPSIS
-.SH ½ñ¼°
-.B #include <asm/types.h>
+.TH RTNETLINK 7 2013\-03\-05 Linux "Linux Programmer's Manual"
+.SH 名前
+rtnetlink \- Linux IPv4 ルーティングソケット
+.SH 書式
+\fB#include <asm/types.h>\fP
 .br
-.B #include <linux/netlink.h>
+\fB#include <linux/netlink.h>\fP
 .br
-.B #include <linux/rtnetlink.h>
+\fB#include <linux/rtnetlink.h>\fP
 .br
-.B #include <sys/socket.h>
+\fB#include <sys/socket.h>\fP
 .sp
-.BI "rtnetlink_socket = socket(AF_NETLINK, int " socket_type ", NETLINK_ROUTE);"
-.\"O .SH DESCRIPTION
-.SH ÀâÌÀ
-.\"O Rtnetlink allows the kernel's routing tables to be read and altered.
-.\"O It is used within the kernel to communicate between
-.\"O various subsystems, though this usage is not documented here, and for
-.\"O communication with user-space programs.
-.\"O Network routes, ip addresses, link parameters, neighbor setups, queueing
-.\"O disciplines, traffic classes and packet classifiers may all be controlled
-.\"O through
-.\"O .B NETLINK_ROUTE
-.\"O sockets.
-.\"O It is based on netlink messages, see
-.\"O .BR netlink (7)
-.\"O for more information.
-.B rtnetlink
-¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤òÆɤó¤À¤êÊѹ¹¤·¤¿¤ê
-¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£¤³¤ì¤Ï¥«¡¼¥Í¥ë¤¬ÆâÉô¤Î¥µ¥Ö¥·¥¹¥Æ¥à¤È
-ÄÌ¿®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤âÍѤ¤¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¤¬¡¢¤½¤ì¤Ï¤³¤³¤Ç¤Ïµ­½Ò¤·¤Ê¤¤¡£
-¤³¤Î man ¥Ú¡¼¥¸¤Ç¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼¶õ´Ö¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤ÎÄÌ¿®¤Ë´Ø¤·¤Æ¤Î¤ß½Ò¤Ù¤ë¡£
-¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯·ÐÏ©¡¦IP ¥¢¥É¥ì¥¹¡¦¥ê¥ó¥¯¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¡¦
-¶á˵ÀßÄê (neighbor setup)¡¦¥­¥å¡¼¥¤¥ó¥°¥ë¡¼¥ë (queueing dicipline)¡¦
-¥È¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¯¥é¥¹¡¦¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¥¯¥é¥¹Ê¬Îà¤Ê¤É¤¬¡¢¤¹¤Ù¤Æ
-.B NETLINK_ROUTE
-¥½¥±¥Ã¥È¤òÄ̤·¤ÆÀ©¸æ¤Ç¤­¤ë¡£
-.B rtnetlink
-¤Ï netlink ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Ù¡¼¥¹¤Ë¤·¤Æ¤¤¤ë¡£¾ÜºÙ¤Ï
-.BR netlink (7)
-¤ò¸«¤ë¤³¤È¡£
+\fBrtnetlink_socket = socket(AF_NETLINK, int \fP\fIsocket_type\fP\fB,
+NETLINK_ROUTE);\fP
+.SH 説明
 .\" FIXME ? all these macros could be moved to rtnetlink(3)
-.\"O .SS "Routing Attributes"
-.SS ¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°Â°À­
-.\"O Some rtnetlink messages have optional attributes after the initial header:
-rtnetlink ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¤Ï¡¢½é´ü¥Ø¥Ã¥À¤Î¸å¤ËÉÕ²ÃŪ¤Ê°À­¤ò
-»ý¤Ä¤â¤Î¤¬¤¢¤ë¡£
+\fBrtnetlink\fP はカーネルのルーティングテーブルを読んだり変更したり するためのものである。これはカーネルが内部のサブシステムと
+通信するためにも用いられているが、それはここでは記述しない。 この man ページではユーザー空間のプログラムとの通信に関してのみ述べる。
+ネットワーク経路・IP アドレス・リンクパラメータ・ 近傍設定 (neighbor setup)・キューイングルール (queueing
+dicipline)・ トラフィッククラス・パケットのクラス分類などが、すべて \fBNETLINK_ROUTE\fP ソケットを通して制御できる。
+\fBrtnetlink\fP は netlink メッセージをベースにしている。詳細は \fBnetlink\fP(7)  を見ること。
+.SS ルーティング属性
+rtnetlink メッセージには、初期ヘッダの後に付加的な属性を 持つものがある。
 
 .in +4n
 .nf
@@ -77,33 +57,13 @@ struct rtattr {
 .fi
 .in
 
-.\"O These attributes should be only manipulated using the RTA_* macros
-.\"O or libnetlink, see
-.\"O .BR rtnetlink (3).
-¤³¤ì¤é¤Î°À­¤ÎÁàºî¤Ï¡¢ RTA_* ¥Þ¥¯¥í¤« libnetlink ¤òÄ̤·¤Æ¤Î¤ß
-¹Ô¤¦¤Ù¤­¤Ç¤¢¤ë¡£
-.BR rtnetlink (3)
-¤ò¸«¤è¡£
-.\"O .SS Messages
-.SS ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸
-.\"O Rtnetlink consists of these message types
-.\"O (in addition to standard netlink messages):
-rtnetlink ¤Ï (ɸ½àŪ¤Ê netlink ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë²Ã¤¨¤Æ)
-°Ê²¼¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¿¥¤¥×¤«¤é¹½À®¤µ¤ì¤ë¡£
-.TP
-.BR RTM_NEWLINK ", " RTM_DELLINK ", " RTM_GETLINK
-.\"O Create, remove or get information about a specific network interface.
-.\"O These messages contain an
-.\"O .I ifinfomsg
-.\"O structure followed by a series of
-.\"O .I rtattr
-.\"O structures.
-»ØÄꤷ¤¿¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î¾ðÊó¤ò¡¢À¸À®¡¦ºï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤ì¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï
-.I ifinfomsg
-¹½Â¤ÂΤȡ¢¤½¤ì¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î
-.I rtattr
-¹½Â¤ÂΤòȼ¤¦¡£
+これらの属性の操作は、 RTA_* マクロか libnetlink のみを使って行うべきである。 \fBrtnetlink\fP(3)  を見よ。
+.SS メッセージ
+rtnetlink は (標準的な netlink メッセージに加えて)  以下のメッセージタイプから構成される。
+.TP 
+\fBRTM_NEWLINK\fP, \fBRTM_DELLINK\fP, \fBRTM_GETLINK\fP
+指定したネットワークインターフェースの情報を、生成・削除・取得する。 これらのメッセージは \fIifinfomsg\fP 構造体と、それに続いていくつかの
+\fIrtattr\fP 構造体を伴う。
 
 .nf
 struct ifinfomsg {
@@ -116,83 +76,39 @@ struct ifinfomsg {
 .fi
 
 .\" FIXME ifi_type
-.\"O .I ifi_flags
-.\"O contains the device flags, see
-.\"O .BR netdevice (7);
-.\"O .I ifi_index
-.\"O is the unique interface index,
-.\"O .I ifi_change
-.\"O is reserved for future use and should be always set to 0xFFFFFFFF.
-.I ifi_flags
-¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥Õ¥é¥°¤Ç¤¢¤ë¡£
-.BR netdevice (7)
-¤ò¸«¤è¡£
-.I ifi_index
-¤Ï¾¤È½Å¤Ê¤é¤Ê¤¤¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î index ¤Ç¤¢¤ë¡£
-.I ifi_change
-¤Ï¾­Íè¤ÎÍøÍѤΤ¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤ª¤ê¡¢¾ï¤Ë
-0xFFFFFFFF ¤Ë¥»¥Ã¥È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¢¤ë¡£
+\fIifi_flags\fP はデバイスのフラグである。 \fBnetdevice\fP(7) を参照。 \fIifi_index\fP
+は他と重ならないインターフェースの index である (Linux 3.7 以降では、 \fBRTMGRP_LINK\fP メッセージで 0
+以外の値を指定することができ、そのため指定した \fIifindex\fP でリンクを作成できる)。 \fIifi_change\fP
+は将来の利用のために予約されており、常に 0xFFFFFFFF にセットすべきである。
+.na
 .TS
 tab(:);
-c
+c s s
 l l l.
-.\"O Routing attributes
-.\"O rta_type:value type:description
-.\"O _
-.\"O IFLA_UNSPEC:-:unspecified.
-.\"O IFLA_ADDRESS:hardware address:interface L2 address
-.\"O IFLA_BROADCAST:hardware address:L2 broadcast address.
-.\"O IFLA_IFNAME:asciiz string:Device name.
-.\"O IFLA_MTU:unsigned int:MTU of the device.
-.\"O IFLA_LINK:int:Link type.
-.\"O IFLA_QDISC:asciiz string:Queueing discipline.
-.\"O IFLA_STATS:T{
-.\"O see below
-.\"O T}:Interface Statistics.
-¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°Â°À­
-rta_type:Ãͤη¿:ÀâÌÀ
+ルーティング属性
+rta_type:値の型:説明
 _
-IFLA_UNSPEC:-:»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£
-IFLA_ADDRESS:hardware address:T{
-¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹ L2 ¥¢¥É¥ì¥¹
-T}
-IFLA_BROADCAST:hardware address:T{
-L2 ¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹
-T}
-IFLA_IFNAME:asciiz string:¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾
-IFLA_MTU:unsigned int:¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î MTU
-IFLA_LINK:int:¥ê¥ó¥¯¥¿¥¤¥×
-IFLA_QDISC:asciiz string:¥­¥å¡¼¥¤¥ó¥°¤Î¥ë¡¼¥ë
+IFLA_UNSPEC:\-:指定されていない。
+IFLA_ADDRESS:hardware address:インターフェース L2 アドレス
+IFLA_BROADCAST:hardware address:L2 ブロードキャストアドレス
+IFLA_IFNAME:asciiz string:デバイス名
+IFLA_MTU:unsigned int:デバイスの MTU
+IFLA_LINK:int:リンクタイプ
+IFLA_QDISC:asciiz string:キューイングのルール
 IFLA_STATS:T{
-²¼µ­»²¾È
-T}:¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤ÎÅý·×
+下記参照
+T}:インターフェースの統計
 .TE
+.ad
 .sp
-.\"O The value type for IFLA_STATS is \fIstruct net_device_stats\fP.
-IFLA_STATS ¤ÎÃͤη¿¤Ï \fIstruct net_device_stats\fP ¤Ç¤¢¤ë¡£
-.TP
-.BR RTM_NEWADDR ", " RTM_DELADDR ", " RTM_GETADDR
-.\"O Add, remove or receive information about an IP address associated with
-.\"O an interface.
-.\"O In Linux 2.2 an interface can carry multiple IP addresses,
-.\"O this replaces the alias device concept in 2.0.
-.\"O In Linux 2.2 these messages
-.\"O support IPv4 and IPv6 addresses.
-.\"O They contain an
-.\"O .I ifaddrmsg
-.\"O structure, optionally followed by
-.\"O .I rtaddr
-.\"O routing attributes.
-¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¾ðÊó¤òÄɲᦺï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-Linux 2.2 ¤Ç¤Ï¡¢°ì¤Ä¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤ËÊ£¿ô¤Î IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤ò
-ÊÝ»ý¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¡¢¤³¤ì¤Ï 2.0 ¤ÎÊÌ̾¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î³µÇ°¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤ë¡£
-Linux 2.2 ¤Ç¤Ï¡¢¤³¤ì¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï
-IPv4 ¤È IPv6 ¤ÎξÊý¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¡£
-¤³¤ì¤é¤Ï
-.I ifaddrmsg
-¹½Â¤ÂΤòȼ¤¦¡£¤½¤Î¤¢¤È¤Ë
-.I rtaddr
-¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°Â°À­¤¬Â³¤¯¤³¤È¤â¤¢¤ë¡£
+\fBIFLA_STATS\fP の値の型は \fIstruct rtnl_link_stats\fP (Linux 2.4 以前では \fIstruct
+net_device_stats\fP) である。
+.TP 
+\fBRTM_NEWADDR\fP, \fBRTM_DELADDR\fP, \fBRTM_GETADDR\fP
+インターフェースの IP アドレスの情報を追加・削除・取得する。 Linux 2.2 では、一つのインターフェースに複数の IP アドレスを
+保持させることができ、これは 2.0 の別名デバイスの概念を置き換える。 Linux 2.2 では、これらのメッセージは IPv4 と IPv6
+の両方のアドレスをサポートしている。 これらは \fIifaddrmsg\fP 構造体を伴う。そのあとに \fIrtattr\fP
+ルーティング属性が続くこともある。
 
 .nf
 struct ifaddrmsg {
@@ -204,107 +120,34 @@ struct ifaddrmsg {
 };
 .fi
 
-.\"O .I ifa_family
-.\"O is the address family type (currently
-.\"O .B AF_INET
-.\"O or
-.\"O .BR AF_INET6 ),
-.\"O .I ifa_prefixlen
-.\"O is the length of the address mask of the address if defined for the
-.\"O family (like for IPv4),
-.\"O .I ifa_scope
-.\"O is the address scope,
-.\"O .I ifa_index
-.\"O is the interface index of the interface the address is associated with.
-.\"O .I ifa_flags
-.\"O is a flag word of
-.\"O .B IFA_F_SECONDARY
-.\"O for secondary address (old alias interface),
-.\"O .B IFA_F_PERMANENT
-.\"O for a permanent address set by the user and other undocumented flags.
-.I ifa_family
-¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹¥Õ¥¡¥ß¥ê¡¼¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¢¤ë (¸½ºß¤Ï
-.B AF_INET
-¤Þ¤¿¤Ï
-.BR AF_INET6 )¡£
-.I ifa_prefixlen
-¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¥Þ¥¹¥¯¤ÎŤµ¤Ç¤¢¤ë (IPv4 ¤Î¤è¤¦¤Ë¡¢
-¤½¤Î¥Õ¥¡¥ß¥ê¡¼¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç)¡£
-.I ifa_scope
-¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤Ç¤¢¤ë¡£
-.I ifa_index
-¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹¤¬´ØÏ¢¤Å¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î index ¤Ç¤¢¤ë¡£
-.I ifa_flags
-¤Ï¥Õ¥é¥°¥ï¡¼¥É¤Ç¡¢
-Æó¤Ä¤á¤Î¥¢¥É¥ì¥¹ (¸Å¤¤ÊÌ̾¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹) ¤Î¾ì¹ç¤Ï
-.B IFA_F_SECONDARY
-¤Ë¡¢±Ê³Ū¤Ê¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¾ì¹ç¤Ï
-.B IFA_F_PERMANENT
-¤ËŬÍѤµ¤ì¤ë¡£¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë¥Õ¥é¥°¤È¡¢
-undocumented ¤Ê¥Õ¥é¥°¤¬¤¢¤ë¡£
+\fIifa_family\fP はアドレスファミリーのタイプである (現在は \fBAF_INET\fP または \fBAF_INET6\fP)。
+\fIifa_prefixlen\fP はアドレスのアドレスマスクの長さである (IPv4 のように、 そのファミリーで定義されている場合)。
+\fIifa_scope\fP はアドレスのスコープである。 \fIifa_index\fP はアドレスが関連づけられているインターフェースの index である。
+\fIifa_flags\fP はフラグワードで、 二つめのアドレス (古い別名インターフェース) の場合は \fBIFA_F_SECONDARY\fP
+に、永続的なアドレスの場合は \fBIFA_F_PERMANENT\fP に適用される。ユーザーによってセットされるフラグと、 undocumented
+なフラグがある。
 .TS
 tab(:);
-c
+c s s
 l l l.
-.\"O Attributes
-.\"O rta_type:value type:description
-.\"O _
-.\"O IFA_UNSPEC:-:unspecified.
-.\"O IFA_ADDRESS:raw protocol address:interface address
-.\"O IFA_LOCAL:raw protocol address:local address
-.\"O IFA_LABEL:asciiz string:name of the interface
-.\"O IFA_BROADCAST:raw protocol address:broadcast address.
-.\"O IFA_ANYCAST:raw protocol address:anycast address
-.\"O IFA_CACHEINFO:struct ifa_cacheinfo:Address information.
-°À­
-rta_type:Ãͤη¿:ÀâÌÀ
+属性
+rta_type:値の型:説明
 _
-IFA_UNSPEC:-:»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤
-IFA_ADDRESS:raw protocol address:¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¥¢¥É¥ì¥¹
-IFA_LOCAL:raw protocol address:¥í¡¼¥«¥ë¥¢¥É¥ì¥¹
-IFA_LABEL:asciiz string:¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î̾Á°
-IFA_BROADCAST:raw protocol address:¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È¥¢¥É¥ì¥¹
-IFA_ANYCAST:raw protocol address:anycast ¥¢¥É¥ì¥¹
-IFA_CACHEINFO:struct ifa_cacheinfo:¥¢¥É¥ì¥¹¾ðÊó
+IFA_UNSPEC:\-:指定されていない
+IFA_ADDRESS:raw protocol address:ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹
+IFA_LOCAL:raw protocol address:ã\83­ã\83¼ã\82«ã\83«ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹
+IFA_LABEL:asciiz string:インターフェースの名前
+IFA_BROADCAST:raw protocol address:ã\83\96ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\82­ã\83£ã\82¹ã\83\88ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹
+IFA_ANYCAST:raw protocol address:anycast ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹
+IFA_CACHEINFO:struct ifa_cacheinfo:アドレス情報
 .TE
 .\" FIXME struct ifa_cacheinfo
-.TP
-.BR RTM_NEWROUTE ", " RTM_DELROUTE ", " RTM_GETROUTE
-.\"O Create, remove or receive information about a network route.
-.\"O These messages contain an
-.\"O .I rtmsg
-.\"O structure with an optional sequence of
-.\"O .I rtattr
-.\"O structures following.
-.\"O For
-.\"O .B RTM_GETROUTE
-.\"O setting
-.\"O .I rtm_dst_len
-.\"O and
-.\"O .I rtm_src_len
-.\"O to 0 means you get all entries for the specified routing table.
-¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯·ÐÏ©¤Î¾ðÊó¤òÀ¸À®¡¦ºï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤ì¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï
-.I rtmsg
-¹½Â¤ÂΤòȼ¤¦¡£¤½¤Î¤¢¤È¤Ë¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î
-.I rtattr
-¹½Â¤ÂΤò³¤±¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤ë¡£
-.B RTM_GETROUTE
-¤Ç
-.I rtm_dst_len
-¤È
-.I rtm_src_len
-¤Ë 0 ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤È¡¢
-»ØÄꤵ¤ì¤¿¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò½êÆÀ¤¹¤ë¡£
-.\"O For the other fields except
-.\"O .I rtm_table
-.\"O and
-.\"O .I rtm_protocol
-.\"O 0 is the wildcard.
-.I rtm_table
-¤È
-.I rtm_protocol
-°Ê³°¤Î¾¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë 0 ¤òÆþ¤ì¤ë¤È¡¢¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë¡£
+.TP 
+\fBRTM_NEWROUTE\fP, \fBRTM_DELROUTE\fP, \fBRTM_GETROUTE\fP
+ネットワーク経路の情報を生成・削除・取得する。 これらのメッセージは \fIrtmsg\fP 構造体を伴う。そのあとにいくつかの \fIrtattr\fP
+構造体を続けることもできる。 \fBRTM_GETROUTE\fP で \fIrtm_dst_len\fP と \fIrtm_src_len\fP に 0
+をセットすると、 指定されたルーティングテーブルの全てのエントリを所得する。 \fIrtm_table\fP と \fIrtm_protocol\fP
+以外の他のフィールドに 0 を入れると、ワイルドカードを意味する。
 
 .nf
 struct rtmsg {
@@ -321,225 +164,122 @@ struct rtmsg {
     unsigned int  rtm_flags;
 };
 .fi
+.na
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O rtm_type:Route type
-.\"O _
-.\"O RTN_UNSPEC:unknown route
-.\"O RTN_UNICAST:a gateway or direct route
-.\"O RTN_LOCAL:a local interface route
-.\"O RTN_BROADCAST:T{
-.\"O a local broadcast route (sent as a broadcast)
-.\"O T}
-.\"O RTN_ANYCAST:T{
-.\"O a local broadcast route (sent as a unicast)
-.\"O T}
-.\"O RTN_MULTICAST:a multicast route
-.\"O RTN_BLACKHOLE:a packet dropping route
-.\"O RTN_UNREACHABLE:an unreachable destination
-.\"O RTN_PROHIBIT:a packet rejection route
-.\"O RTN_THROW:continue routing lookup in another table
-.\"O RTN_NAT:a network address translation rule
-.\"O RTN_XRESOLVE:T{
-.\"O refer to an external resolver (not implemented)
-.\"O T}
-rtm_type:·ÐÏ©¤Î¥¿¥¤¥×
+rtm_type:経路のタイプ
 _
-RTN_UNSPEC:̤ÃΤηÐÏ©
-RTN_UNICAST:¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤¤Þ¤¿¤Ï¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤Ê·ÐÏ©
-RTN_LOCAL:¥í¡¼¥«¥ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î·ÐÏ©
+RTN_UNSPEC:未知の経路
+RTN_UNICAST:ゲートウェイまたはダイレクトな経路
+RTN_LOCAL:ローカルインターフェースの経路
 RTN_BROADCAST:T{
-¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È·ÐÏ©
-(¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È¤È¤·¤ÆÁ÷¿®¤µ¤ì¤ë)
+ローカルなブロードキャスト経路 (ブロードキャストとして送信される)
 T}
 RTN_ANYCAST:T{
-¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¥Ö¥í¡¼¥É¥­¥ã¥¹¥È·ÐÏ©
-(¥æ¥Ë¥­¥ã¥¹¥È¤È¤·¤ÆÁ÷¿®¤µ¤ì¤ë)
+ローカルなブロードキャスト経路 (ユニキャストとして送信される)
 T}
-RTN_MULTICAST:¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È·ÐÏ©
-RTN_BLACKHOLE:¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¼Î¤Æ¤ë·ÐÏ©
-RTN_UNREACHABLE:Åþã¤Ç¤­¤Ê¤¤¹Ô¤­Àè
-RTN_PROHIBIT:¥Ñ¥±¥Ã¥È¤òµñÈݤ¹¤ë·ÐÏ©
-RTN_THROW:·Ðϩõº÷¤òÊ̤Υơ¼¥Ö¥ë¤Ç·Ñ³
-RTN_NAT:¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊÑ´¹¥ë¡¼¥ë
+RTN_MULTICAST:マルチキャスト経路
+RTN_BLACKHOLE:パケットを捨てる経路
+RTN_UNREACHABLE:到達できない行き先
+RTN_PROHIBIT:パケットを拒否する経路
+RTN_THROW:経路探索を別のテーブルで継続
+RTN_NAT:ネットワークアドレスの変換ルール
 RTN_XRESOLVE:T{
-³°Éô¥ì¥¾¥ë¥Ð¤ò»²¾È (¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤)
+外部レゾルバを参照 (実装されていない)
 T}
 .TE
+.ad
+.na
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O rtm_protocol:Route origin.
-.\"O _
-.\"O RTPROT_UNSPEC:unknown
-.\"O RTPROT_REDIRECT:T{
-.\"O by an ICMP redirect (currently unused)
-.\"O T}
-.\"O RTPROT_KERNEL:by the kernel
-.\"O RTPROT_BOOT:during boot
-.\"O RTPROT_STATIC:by the administrator
-rtm_protocol:·ÐÏ©¤Î¾ðÊó¸»
+rtm_protocol:経路の情報源
 _
-RTPROT_UNSPEC:ÉÔÌÀ
+RTPROT_UNSPEC:不明
 RTPROT_REDIRECT:T{
-ICMP ¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤Ë¤è¤ë (¸½ºß¤ÏÍѤ¤¤é¤ì¤Ê¤¤)
+ICMP リダイレクトによる (現在は用いられない)
 T}
-RTPROT_KERNEL:¥«¡¼¥Í¥ë¤Ë¤è¤ë
-RTPROT_BOOT:¥Ö¡¼¥È»þ
-RTPROT_STATIC:´ÉÍý¼Ô¤Ë¤è¤ë
+RTPROT_KERNEL:カーネルによる
+RTPROT_BOOT:ブート時
+RTPROT_STATIC:管理者による
 .TE
+.ad
 
-.\"O Values larger than
-.\"O .B RTPROT_STATIC
-.\"O are not interpreted by the kernel, they are just for user information.
-.\"O They may be used to tag the source of a routing information or to
-.\"O distingush between multiple routing daemons.
-.\"O See
-.\"O .I <linux/rtnetlink.h>
-.\"O for the routing daemon identifiers which are already assigned.
-.B RTPROT_STATIC
-¤è¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤϥ«¡¼¥Í¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ²ò¼á¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£¤³¤ì¤Ï
-ñ¤Ê¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ø¤Î¾ðÊó¤Ç¤¢¤ë¡£¤³¤ì¤é¤Ï·ÐÏ©¾ðÊó¤Î¾ðÊ󸻤ò
-¥¿¥°ÉÕ¤±¤·¤¿¤ê¡¢Ê£¿ô¤Î¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥Ç¡¼¥â¥ó¤«¤é¤Î¾ðÊó¤ò
-¶èÊ̤¹¤ë¤¿¤á¤ËÍѤ¤¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
-´û¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î¼±Ê̻ҤˤĤ¤¤Æ¤Ï
-.I <linux/rtnetlink.h>
-¤ò¸«¤è¡£
-
-.\"O .I rtm_scope
-.\"O is the distance to the destination:
-.I rtm_scope
-¤Ï¹Ô¤­Àè¤Ø¤Îµ÷Î¥¤Ç¤¢¤ë¡£
+\fBRTPROT_STATIC\fP よりも大きな値はカーネルによって解釈されない。これは 単なるユーザーへの情報である。これらは経路情報の情報源を
+タグ付けしたり、複数のルーティングデーモンからの情報を 区別するために用いることができる。 既に割り当てられているルーティングデーモンの識別子については
+\fI<linux/rtnetlink.h>\fP を見よ。
 
+\fIrtm_scope\fP は行き先への距離である。
+.na
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O RT_SCOPE_UNIVERSE:global route
-.\"O RT_SCOPE_SITE:T{
-.\"O interior route in the local autonomous system
-.\"O T}
-.\"O RT_SCOPE_LINK:route on this link
-.\"O RT_SCOPE_HOST:route on the local host
-.\"O RT_SCOPE_NOWHERE:destination doesn't exist
-RT_SCOPE_UNIVERSE:¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Ê·ÐÏ©
+RT_SCOPE_UNIVERSE:グローバルな経路
 RT_SCOPE_SITE:T{
-¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¼«Î§¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤ª¤±¤ëÆâÉô·ÐÏ©
+ローカルな自律システムにおける内部経路
 T}
-RT_SCOPE_LINK:¤³¤Î¥ê¥ó¥¯¾å¤Î·ÐÏ©
-RT_SCOPE_HOST:¥í¡¼¥«¥ë¥Û¥¹¥È¾å¤Î·ÐÏ©
-RT_SCOPE_NOWHERE:¹Ô¤­À褬¸ºß¤·¤Ê¤¤
+RT_SCOPE_LINK:このリンク上の経路
+RT_SCOPE_HOST:ローカルホスト上の経路
+RT_SCOPE_NOWHERE:行き先が存在しない
 .TE
+.ad
 
-.\"O The values between
-.\"O .B RT_SCOPE_UNIVERSE
-.\"O and
-.\"O .B RT_SCOPE_SITE
-.\"O are available to the user.
-¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ï
-.B RT_SCOPE_UNIVERSE
-¤È
-.B RT_SCOPE_SITE
-¤Î´Ö¤ÎÃͤòÍѤ¤¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
+ユーザーは \fBRT_SCOPE_UNIVERSE\fP と \fBRT_SCOPE_SITE\fP の間の値を用いることができる。
 
-.\"O The
-.\"O .I rtm_flags
-.\"O have the following meanings:
-.I rtm_flags
-¤Ï°Ê²¼¤Î°ÕÌ£¤ò»ý¤Ä:
+\fIrtm_flags\fP は以下の意味を持つ:
+.na
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O RTM_F_NOTIFY:T{
-.\"O if the route changes, notify the user via rtnetlink
-.\"O T}
-.\"O RTM_F_CLONED:route is cloned from another route
-.\"O RTM_F_EQUALIZE:a multipath equalizer (not yet implemented)
 RTM_F_NOTIFY:T{
-·ÐÏ©¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤ë¤È¡¢ rtnetlink ¤òÄ̤·¤Æ¥æ¡¼¥¶¡¼¤ËÄÌÃΤ¬¹Ô¤¯¡£
+経路が変更されると、 rtnetlink を通してユーザーに通知が行く。
 T}
-RTM_F_CLONED:·ÐÏ©¤Ï¾¤Î·ÐÏ©¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊ£À½¤µ¤ì¤¿¡£
-RTM_F_EQUALIZE:¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¥¹¥¤¥³¥é¥¤¥¶ (¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤)
+RTM_F_CLONED:経路は他の経路によって複製された。
+RTM_F_EQUALIZE:マルチパスイコライザ (まだ実装されていない)
 .TE
+.ad
 
-.\"O .I rtm_table
-.\"O specifies the routing table
-.I rtm_table
-¤Ç¤Ï¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ë¡£
+\fIrtm_table\fP ではルーティングテーブルを指定する。
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O RT_TABLE_UNSPEC:an unspecified routing table
-.\"O RT_TABLE_DEFAULT:the default table
-.\"O RT_TABLE_MAIN:the main table
-.\"O RT_TABLE_LOCAL:the local table
-RT_TABLE_UNSPEC:»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥Æ¡¼¥Ö¥ë
-RT_TABLE_DEFAULT:¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥Æ¡¼¥Ö¥ë
-RT_TABLE_MAIN:¥á¥¤¥ó¤Î¥Æ¡¼¥Ö¥ë
-RT_TABLE_LOCAL:¥í¡¼¥«¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë
+RT_TABLE_UNSPEC:指定されていないルーティングテーブル
+RT_TABLE_DEFAULT:デフォルトのテーブル
+RT_TABLE_MAIN:メインのテーブル
+RT_TABLE_LOCAL:ローカルテーブル
 .TE
 
-.\"O The user may assign arbitrary values between
-.\"O .B RT_TABLE_UNSPEC
-.\"O and
-.\"O .BR RT_TABLE_DEFAULT .
-¥æ¡¼¥¶¡¼¤Ï
-.B RT_TABLE_UNSPEC
-¤È
-.BR RT_TABLE_DEFAULT .
-¤Î´Ö¤ÎǤ°Õ¤ÎÃͤòÍѤ¤¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
+.\" Keep table on same page
+ユーザーは \fBRT_TABLE_UNSPEC\fP と \fBRT_TABLE_DEFAULT\fP.  の間の任意の値を用いることができる。
+.bp +1
 .TS
 tab(:);
-c
+c s s
 l l l.
-.\"O Attributes
-.\"O rta_type:value type:description
-.\"O _
-.\"O RTA_UNSPEC:-:ignored.
-.\"O RTA_DST:protocol address:Route destination address.
-.\"O RTA_SRC:protocol address:Route source address.
-.\"O RTA_IIF:int:Input interface index.
-.\"O RTA_OIF:int:Output interface index.
-.\"O RTA_GATEWAY:protocol address:The gateway of the route
-.\"O RTA_PRIORITY:int:Priority of route.
-.\"O RTA_PREFSRC::
-.\"O RTA_METRICS:int:Route metric
-.\"O RTA_MULTIPATH::
-.\"O RTA_PROTOINFO::
-.\"O RTA_FLOW::
-.\"O RTA_CACHEINFO::
-°À­
-rta_type:Ãͤη¿:ÀâÌÀ
+属性
+rta_type:値の型:説明
 _
-RTA_UNSPEC:-:̵»ë¤µ¤ì¤ë
-RTA_DST:protocol address:·ÐÏ©¤Î¹Ô¤­À襢¥É¥ì¥¹
-RTA_SRC:protocol address:·ÐÏ©¤Îȯ¿®¸µ¥¢¥É¥ì¥¹
-RTA_IIF:int:ÆþÎÏ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î index
-RTA_OIF:int:½ÐÎÏ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î index
-RTA_GATEWAY:protocol address:·ÐÏ©¤Î¥²¡¼¥È¥¦¥§¥¤
-RTA_PRIORITY:int:·ÐÏ©¤ÎÍ¥ÀèÅÙ
+RTA_UNSPEC:\-:無視される
+RTA_DST:protocol address:çµ\8cè·¯ã\81®è¡\8cã\81\8då\85\88ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹
+RTA_SRC:protocol address:çµ\8cè·¯ã\81®ç\99ºä¿¡å\85\83ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹
+RTA_IIF:int:入力インターフェースの index
+RTA_OIF:int:出力インターフェースの index
+RTA_GATEWAY:protocol address:çµ\8cè·¯ã\81®ã\82²ã\83¼ã\83\88ã\82¦ã\82§ã\82¤
+RTA_PRIORITY:int:経路の優先度
 RTA_PREFSRC::
-RTA_METRICS:int:·ÐÏ©¤Î¥á¥È¥ê¥Ã¥¯
+RTA_METRICS:int:çµ\8cè·¯ã\81®ã\83¡ã\83\88ã\83ªã\83\83ã\82¯
 RTA_MULTIPATH::
 RTA_PROTOINFO::
 RTA_FLOW::
 RTA_CACHEINFO::
 .TE
 
-.\"O .B Fill these values in!
-.B (¤³¤ì¤é¤ÎÃͤòËä¤á¤ë¤³¤È!)
-.TP
-.BR RTM_NEWNEIGH ", " RTM_DELNEIGH  ", " RTM_GETNEIGH
-.\"O Add, remove or receive information about a neighbor table
-.\"O entry (e.g., an ARP entry).
-.\"O The message contains an
-.\"O .I ndmsg
-.\"O structure.
-¶á˵¥Æ¡¼¥Ö¥ë (neighbor table) ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê
-(Î㤨¤Ð ARP ¥¨¥ó¥È¥ê) ¤Î¾ðÊó¤òÄɲᦺï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï
-.I ndmsg
-¹½Â¤ÂΤòȼ¤¦¡£
+\fB(これらの値を埋めること!)\fP
+.TP 
+\fBRTM_NEWNEIGH\fP, \fBRTM_DELNEIGH\fP, \fBRTM_GETNEIGH\fP
+近傍テーブル (neighbor table) のエントリ (例えば ARP エントリ) の情報を追加・削除・取得する。 このメッセージは
+\fIndmsg\fP 構造体を伴う。
 
 .nf
 struct ndmsg {
@@ -558,103 +298,47 @@ struct nda_cacheinfo {
 };
 .fi
 
-.\"O .I ndm_state
-.\"O is a bit mask of the following states:
-.I ndm_state
-¤Ï°Ê²¼¤Î¾õÂ֤Υӥåȥޥ¹¥¯¤Ç¤¢¤ë:
+\fIndm_state\fP は以下の状態のビットマスクである:
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O NUD_INCOMPLETE:a currently resolving cache entry
-.\"O NUD_REACHABLE:a confirmed working cache entry
-.\"O NUD_STALE:an expired cache entry
-.\"O NUD_DELAY:an entry waiting for a timer
-.\"O NUD_PROBE:a cache entry that is currently reprobed
-.\"O NUD_FAILED:an invalid cache entry
-.\"O NUD_NOARP:a device with no destination cache
-.\"O NUD_PERMANENT:a static entry
-NUD_INCOMPLETE:¸½ºß¥ì¥¾¥ë¥ÖÃæ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥¨¥ó¥È¥ê
-NUD_REACHABLE:Æ°ºî³ÎǧºÑ¤ß¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥¨¥ó¥È¥ê
-NUD_STALE:´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥¨¥ó¥È¥ê
-NUD_DELAY:¥¿¥¤¥ÞÂÔ¤Á¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥¨¥ó¥È¥ê
-NUD_PROBE:ºÆ³ÎǧÃæ¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥¨¥ó¥È¥ê
-NUD_FAILED:ÉÔÀµ¤Ê¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥¨¥ó¥È¥ê
-NUD_NOARP:¹Ô¤­À襭¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¤Ê¤¤¥Ç¥Ð¥¤¥¹
-NUD_PERMANENT:ÀÅŪ¤Ê¥¨¥ó¥È¥ê
+NUD_INCOMPLETE:現在レゾルブ中のキャッシュエントリ
+NUD_REACHABLE:動作確認済みのキャッシュエントリ
+NUD_STALE:期限切れのキャッシュエントリ
+NUD_DELAY:タイマ待ちのキャッシュエントリ
+NUD_PROBE:再確認中のキャッシュエントリ
+NUD_FAILED:不正なキャッシュエントリ
+NUD_NOARP:行き先キャッシュのないデバイス
+NUD_PERMANENT:静的なエントリ
 .TE
 
-.\"O Valid
-.\"O .I ndm_flags
-.\"O are:
-Í­¸ú¤Ê
-.I ndm_flags
-¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê:
+有効な \fIndm_flags\fP は以下の通り:
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O NTF_PROXY:a proxy arp entry
-.\"O NTF_ROUTER:an IPv6 router
-NTF_PROXY:¥×¥í¥¯¥· arp ¥¨¥ó¥È¥ê
-NTF_ROUTER:IPv6 ¥ë¡¼¥¿
+NTF_PROXY:プロクシ arp エントリ
+NTF_ROUTER:IPv6 ルータ
 .TE
 
 .\" FIXME
 .\" document the members of the struct better
-.\"O The
-.\"O .I rtaddr
-.\"O struct has the following meanings for the
-.\"O .I rta_type
-.\"O field:
-.I rtaddr
-¹½Â¤ÂΤϡ¢
-.I rta_type
-¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë±þ¤¸¤Æ¤½¤ì¤¾¤ì°Ê²¼¤Î°ÕÌ£¤ò»ý¤Ä:
+\fIrtattr\fP 構造体は、 \fIrta_type\fP フィールドに応じてそれぞれ以下の意味を持つ:
 .TS
 tab(:);
 l l.
-.\"O NDA_UNSPEC:unknown type
-.\"O NDA_DST:a neighbor cache n/w layer destination address
-.\"O NDA_LLADDR:a neighbor cache link layer address
-.\"O NDA_CACHEINFO:cache statistics.
-NDA_UNSPEC:̤ÃΤΥ¿¥¤¥×
-NDA_DST:¶á˵¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÁؤιԤ­À襢¥É¥ì¥¹
-NDA_LLADDR:¶á˵¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ê¥ó¥¯ÁؤΥ¢¥É¥ì¥¹
-NDA_CACHEINFO:¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ÎÅý·×
+NDA_UNSPEC:未知のタイプ
+NDA_DST:近傍キャッシュネットワーク層の行き先アドレス
+NDA_LLADDR:近傍キャッシュリンク層のアドレス
+NDA_CACHEINFO:キャッシュの統計
 .TE
 
-.\"O If the
-.\"O .I rta_type
-.\"O field is
-.\"O .B NDA_CACHEINFO
-.\"O then a
-.\"O .I struct nda_cacheinfo
-.\"O header follows
-.I rta_type
-¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬
-.B NDA_CACHEINFO
-¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢
-.I struct nda_cacheinfo
-¥Ø¥Ã¥À¤¬Â³¤¯¡£
-.TP
-.BR RTM_NEWRULE ", " RTM_DELRULE ", " RTM_GETRULE
-.\"O Add, delete or retrieve a routing rule.
-.\"O Carries a
-.\"O .I struct rtmsg
-¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¥ë¡¼¥ë¤òÄɲᦺï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-.I struct rtmsg
-¤òȼ¤¦¡£
-.\"O
-.TP
-.BR RTM_NEWQDISC ", " RTM_DELQDISC ", " RTM_GETQDISC
-.\"O Add, remove or get a queueing discipline.
-.\"O The message contains a
-.\"O .I struct tcmsg
-.\"O and may be followed by a series of
-.\"O attributes.
-¥­¥å¡¼¥¤¥ó¥°¥ë¡¼¥ë¤òÄɲᦺï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï
-.I struct tcmsg
-¤òȼ¤¤¡¢¤Þ¤¿¤½¤Î¤¢¤È¤Ë°À­¤¬¤¤¤¯¤Ä¤«Â³¤¯¤³¤È¤â¤¢¤ë¡£
+\fIrta_type\fP フィールドが \fBNDA_CACHEINFO\fP の場合には、 \fIstruct nda_cacheinfo\fP ヘッダが続く。
+.TP 
+\fBRTM_NEWRULE\fP, \fBRTM_DELRULE\fP, \fBRTM_GETRULE\fP
+ルーティングルールを追加・削除・取得する。 \fIstruct rtmsg\fP を伴う。
+.TP 
+\fBRTM_NEWQDISC\fP, \fBRTM_DELQDISC\fP, \fBRTM_GETQDISC\fP
+キューイングルールを追加・削除・取得する。 このメッセージは \fIstruct tcmsg\fP を伴い、またそのあとに属性がいくつか続くこともある。
 
 .nf
 struct tcmsg {
@@ -667,65 +351,33 @@ struct tcmsg {
 .fi
 .TS
 tab(:);
-c
-l l l.
-.\"O Attributes
-.\"O rta_type:value type:Description
-.\"O _
-.\"O TCA_UNSPEC:-:unspecified
-.\"O TCA_KIND:asciiz string:Name of queueing discipline
-.\"O TCA_OPTIONS:byte sequence:Qdisc-specific options follow
-.\"O TCA_STATS:struct tc_stats:Qdisc statistics.
-.\"O TCA_XSTATS:qdisc specific:Module-specific statistics.
-.\"O TCA_RATE:struct tc_estimator:Rate limit.
-°À­
-rta_type:Ãͤη¿:ÀâÌÀ
+c s s
+l2 l2 l.
+属性
+rta_type:値の型:説明
 _
-TCA_UNSPEC:-:»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤
-TCA_KIND:asciiz string:¥­¥å¡¼¥¤¥ó¥°¥ë¡¼¥ë¤Î̾Á°
-TCA_OPTIONS:byte sequence:Qdisc ÆÃÍ­¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬Â³¤¯
-TCA_STATS:struct tc_stats:Qdisc ¤ÎÅý·×
-TCA_XSTATS:qdisc specific:¥â¥¸¥å¡¼¥ëÆÃÍ­¤ÎÅý·×
-TCA_RATE:struct tc_estimator:¥ì¡¼¥ÈÀ©¸Â
+TCA_UNSPEC:\-:指定されていない
+TCA_KIND:asciiz string:キューイングルールの名前
+TCA_OPTIONS:byte sequence:Qdisc 特有のオプションが続く
+TCA_STATS:struct tc_stats:Qdisc の統計
+TCA_XSTATS:qdisc specific:モジュール特有の統計
+TCA_RATE:struct tc_estimator:レート制限
 .TE
 
-.\"O In addition various other qdisc module specific attributes are allowed.
-.\"O For more information see the appropriate include files.
-¤µ¤é¤Ë¡¢ qdisc ¥â¥¸¥å¡¼¥ëÆÃÍ­¤ÎÍÍ¡¹¤Ê°À­¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤ë¡£
-¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤ÏŬÀڤʥ¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤è¡£
-.TP
-.BR RTM_NEWTCLASS ", " RTM_DELTCLASS ", " RTM_GETTCLASS
-.\"O Add, remove or get a traffic class.
-.\"O These messages contain a
-.\"O .I struct tcmsg
-.\"O as described above.
-¥È¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥¯¥é¥¹¤òÄɲᦺï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤ì¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢¾å½Ò¤Î
-.I struct tcmsg
-¤òȼ¤¦¡£
-.TP
-.BR RTM_NEWTFILTER ", " RTM_DELTFILTER ", " RTM_GETTFILTER
-.\"O Add, remove or receive information about a traffic filter.
-.\"O These messages contain a
-.\"O .I struct tcmsg
-.\"O as described above.
-¥È¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¤Î¾ðÊó¤òÄɲᦺï½ü¡¦¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤ì¤é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¡¢¾å½Ò¤Î
-.I struct tcmsg
-¤òȼ¤¦¡£
-.\"O .SH VERSIONS
-.SH ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó
-.\"O .B rtnetlink
-.\"O is a new feature of Linux 2.2.
-.B rtnetlink
-¤Ï Linux 2.2 ¤Î¿·µ¡Ç½¤Ç¤¢¤ë¡£
-.\"O .SH BUGS
-.SH ¥Ð¥°
-.\"O This manual page is incomplete.
-¤³¤Î man ¥Ú¡¼¥¸¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¢¤ë¡£
-.\"O .SH SEE ALSO
-.SH ´ØÏ¢¹àÌÜ
-.BR cmsg (3),
-.BR rtnetlink (3),
-.BR ip (7),
-.BR netlink (7)
+さらに、 qdisc モジュール特有の様々な属性を指定できる。 詳細な情報は適切なインクルードファイルを見よ。
+.TP 
+\fBRTM_NEWTCLASS\fP, \fBRTM_DELTCLASS\fP, \fBRTM_GETTCLASS\fP
+トラフィッククラスを追加・削除・取得する。 これらのメッセージは、上述の \fIstruct tcmsg\fP を伴う。
+.TP 
+\fBRTM_NEWTFILTER\fP, \fBRTM_DELTFILTER\fP, \fBRTM_GETTFILTER\fP
+トラフィックフィルターの情報を追加・削除・取得する。 これらのメッセージは、上述の \fIstruct tcmsg\fP を伴う。
+.SH バージョン
+\fBrtnetlink\fP は Linux 2.2 の新機能である。
+.SH バグ
+このマニュアルは完全ではない。
+.SH 関連項目
+\fBcmsg\fP(3), \fBrtnetlink\fP(3), \fBip\fP(7), \fBnetlink\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.53 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。