msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 07:52+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-23 04:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:44+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man2/faccessat.2:26
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2010-09-20"
+#, no-wrap
msgid "2010-10-24"
-msgstr "2010-09-20"
+msgstr "2010-10-24"
#. type: TH
#: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchmodat.2:26
"I<Warning>: B<faccessat>() is subject to the same kinds of races as "
"B<access>(2) and B<euidaccess>(3)."
msgstr ""
+"I<警告>: B<faccessat>() は B<access>(2) や B<euidaccess>(3) と同様の\n"
+"競合状態が起こり得る。"
#. type: SS
#: build/C/man2/faccessat.2:152 build/C/man2/futimesat.2:120
"合、 ラッパー関数はアクセス権を決定するために B<fstatat>(2) を使う。"
#. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:145
+#: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:153
#: build/C/man2/fchownat.2:144 build/C/man2/fstatat.2:160
#: build/C/man2/futimesat.2:128 build/C/man2/linkat.2:156
#: build/C/man2/mkdirat.2:123 build/C/man3/mkfifoat.3:126
"B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
#. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:150
+#: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:158
#: build/C/man2/fchownat.2:149 build/C/man2/fstatat.2:165
#: build/C/man2/futimesat.2:134 build/C/man2/linkat.2:161
#: build/C/man2/mkdirat.2:127 build/C/man3/mkfifoat.3:130
msgstr "この文書について"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:157
+#: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:165
#: build/C/man2/fchownat.2:156 build/C/man2/fstatat.2:172
#: build/C/man2/futimesat.2:141 build/C/man2/linkat.2:168
#: build/C/man2/mkdirat.2:134 build/C/man3/mkfifoat.3:137
#: build/C/man2/mknodat.2:138 build/C/man2/openat.2:187
#: build/C/man2/readlinkat.2:137 build/C/man2/renameat.2:149
#: build/C/man2/symlinkat.2:136 build/C/man2/unlinkat.2:174
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is part of release 3.37 of the Linux I<man-pages> project. A "
-#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgid ""
-"This page is part of release 3.38 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.37 の一部であ"
-"る。\n"
-"プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.40 の一部\n"
+"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
#. type: TH
msgstr "FCHMODAT"
#. type: TH
-#: build/C/man2/fchmodat.2:26 build/C/man2/fchownat.2:26
-#: build/C/man2/linkat.2:27 build/C/man2/mkdirat.2:26
-#: build/C/man3/mkfifoat.3:26 build/C/man2/openat.2:26
-#: build/C/man2/readlinkat.2:26 build/C/man2/renameat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2009-12-13"
-msgstr "2009-12-13"
+#: build/C/man2/fchmodat.2:26
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-17"
+msgid "2012-04-22"
+msgstr "2012-04-17"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fchmodat.2:30
"アクセス権を変更する"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:34 build/C/man2/fstatat.2:32
-#: build/C/man2/mkdirat.2:33 build/C/man3/mkfifoat.3:33
-#: build/C/man2/mknodat.2:34
+#: build/C/man2/fchmodat.2:34
#, no-wrap
msgid ""
-"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* Definition of AT_* constants */>\n"
+"B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B< /* Definition of AT_* constants */>\n"
"B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
msgstr ""
-"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* AT_* 定数の定義 */>\n"
+"B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B< /* AT_* 定数の定義 */>\n"
"B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
msgstr "B<fchmodat>() が必要な理由については、 B<openat>(2) を参照すること。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:150
+#: build/C/man2/fchmodat.2:153
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page documents the interface provided by the glibc wrapper function "
+#| "for the B<fchmodat>() system call. The underlying system call does "
+#| "I<not> have a I<flags> argument."
+msgid ""
+"The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface "
+"described in this page. This interface differs from the underlying Linux "
+"system call, which does I<not> have a I<flags> argument."
+msgstr ""
+"このマニュアルページは B<fchmodat>() システムコールに対する glibc の\n"
+"ラッパー関数が提供するインタフェースについて説明している。\n"
+"システムコールの方は I<flags> 引き数はI<持たない>。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/fchmodat.2:158
msgid "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
msgstr "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
msgid "FCHOWNAT"
msgstr "FCHOWNAT"
+#. type: TH
+#: build/C/man2/fchownat.2:26 build/C/man2/linkat.2:27
+#: build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man3/mkfifoat.3:26
+#: build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26
+#: build/C/man2/renameat.2:26
+#, no-wrap
+msgid "2009-12-13"
+msgstr "2009-12-13"
+
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fchownat.2:30
msgid ""
#. type: TH
#: build/C/man2/fstatat.2:25
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2010-09-20"
+#, no-wrap
msgid "2011-09-19"
-msgstr "2010-09-20"
+msgstr "2011-09-19"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fstatat.2:28
"状態を取得する"
#. type: Plain text
+#: build/C/man2/fstatat.2:32 build/C/man2/mkdirat.2:33
+#: build/C/man3/mkfifoat.3:33 build/C/man2/mknodat.2:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* Definition of AT_* constants */>\n"
+"B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* AT_* 定数の定義 */>\n"
+"B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
#: build/C/man2/fstatat.2:36
#, no-wrap
msgid ""
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fstatat.2:93
-#, fuzzy
-#| msgid "I<flags> can either be 0, or include the following flag:"
msgid ""
"I<flags> can either be 0, or include one or more of the following flags ORed:"
-msgstr "I<flags> は 0 または以下のフラグである。"
+msgstr ""
+"I<flags> には 0 または以下のフラグの 1 つ以上を論理和 (OR) で指定する。"
#. type: TP
#: build/C/man2/fstatat.2:93
#, no-wrap
msgid "B<AT_NO_AUTOMOUNT> (since Linux 2.6.38)"
-msgstr ""
+msgstr "B<AT_NO_AUTOMOUNT> (Linux 2.6.38 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fstatat.2:105
"The underlying system call employed by the glibc B<fstatat>() wrapper "
"function is actually called B<fstatat64>()."
msgstr ""
+"glibc の B<fstatat>() のラッパー関数が利用するシステムコールとしては、\n"
+"実際には B<fstatat64>() が呼び出される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fstatat.2:165
#: build/C/man2/unlinkat.2:26
#, no-wrap
msgid "2012-03-25"
-msgstr ""
+msgstr "2012-03-25"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:30
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:34
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* Definition of AT_* constants */>\n"
-#| "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* Definition of AT_* constants */>\n"
"B<#include E<lt>sys/time.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* AT_* 定数の定義 */>\n"
-"B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>sys/time.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:37
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:46
-#, fuzzy
-#| msgid "B<futimesat>():"
msgid "B<futimesat>(): _GNU_SOURCE"
-msgstr "B<futimesat>():"
+msgstr "B<futimesat>(): _GNU_SOURCE"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:51
msgid "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
msgstr "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
+#~ msgid "See B<openat>(2) for an explanation of the need for"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<fchmodat>() が必要な理由については、 B<openat>(2) を参照すること。"
+
#~ msgid "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* Definition of AT_* constants */>\n"
#~ msgstr "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* AT_* 定数の定義 */>\n"