OSDN Git Service

LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.79
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / math / po / ja.po
index 507e6bf..7759046 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-04 23:49+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-05 00:16+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-04 23:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-23 22:34+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -391,13 +391,19 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/sincos.3:98 build/C/man3/sinh.3:145 build/C/man3/sqrt.3:125
 #: build/C/man3/tan.3:170 build/C/man3/tanh.3:129 build/C/man3/tgamma.3:198
 #: build/C/man3/trunc.3:109 build/C/man3/y0.3:263
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.78 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, information about reporting bugs, and the "
+#| "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/"
+#| "man-pages/."
 msgid ""
-"This page is part of release 3.76 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.79 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
 "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
 "pages/."
 msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.76 の一部\n"
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.78 の一部\n"
 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
 
@@ -687,7 +693,7 @@ msgid ""
 "B<_ISOC99_SOURCE> or B<_ISOC9X_SOURCE> (depending on the version of glibc) "
 "before including any standard headers."
 msgstr ""
-"B<llabs>()  が宣言されるためには、標準ヘッダを include する前に "
+"B<llabs>()  ã\81\8c宣è¨\80ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81«ã\81¯ã\80\81æ¨\99æº\96ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\82\92 include ã\81\99ã\82\8bå\89\8dã\81« "
 "B<_ISOC99_SOURCE> か B<_ISOC9X_SOURCE>(どちらかは glibc の バージョンに依存す"
 "る)を define しておく必要がある。"
 
@@ -1899,8 +1905,8 @@ msgid ""
 "On architectures where the floating-point formats are not IEEE 754 "
 "compliant, these functions may treat a negative zero as positive."
 msgstr ""
-"æµ®å\8b\95å°\8fæ\95°ç\82¹å½¢å¼\8fã\81\8c IEEE 754 æº\96æ\8b ã\81§ã\81ªã\81\84ã\82¢ã\83¼ã\82­ã\83\86ã\82¯ã\83\81ã\83£ã\81§ã\81¯ã\80\81 ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®é\96¢æ\95°ã\81¯è² ã\81® "
-"0 を正として扱うことがある。"
+"æµ®å\8b\95å°\8fæ\95°ç\82¹å½¢å¼\8fã\81\8c IEEE 754 æº\96æ\8b ã\81§ã\81ªã\81\84ã\82¢ã\83¼ã\82­ã\83\86ã\82¯ã\83\81ã\83£ã\83¼ã\81§ã\81¯ã\80\81 ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®é\96¢æ\95°ã\81¯è² "
+"の 0 を正として扱うことがある。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/copysign.3:114
@@ -1994,7 +2000,7 @@ msgid ""
 "B<EDOM> when a domain error occurred."
 msgstr ""
 "バージョン 2.10 より前の glibc の実装では、 領域エラーが発生した際に、 "
-"I<error> に B<EDOM> が設定されなかった。"
+"I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/cos.3:134
@@ -2579,10 +2585,9 @@ msgstr "EXP10"
 #. type: TH
 #: build/C/man3/exp10.3:35 build/C/man3/ilogb.3:29 build/C/man3/pow.3:35
 #: build/C/man3/tgamma.3:13
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2014-01-18"
+#, no-wrap
 msgid "2014-12-31"
-msgstr "2014-01-18"
+msgstr "2014-12-31"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/exp10.3:38
@@ -2672,16 +2677,12 @@ msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
 #.  http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6787
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/exp10.3:84
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Before version 2.11, the glibc implementation did not set I<errno> to "
-#| "B<ERANGE> when a range error occurred."
 msgid ""
 "Prior to version 2.19, the glibc implementation of these functions did not "
 "set I<errno> to B<ERANGE> when an underflow error occurred."
 msgstr ""
-"バージョン 2.11 より前の glibc の実装では、 範囲エラーが発生した場合に、 "
-"I<errno> に B<ERANGE> が設定されなかった。"
+"バージョン 2.19 より前では、これらの関数の glibc 実装はアンダーフローエラーが"
+"発生した場合に I<errno> に B<ERANGE> を設定しなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/exp10.3:90
@@ -4233,7 +4234,7 @@ msgid ""
 "B<EDOM> when a domain error occurred for an infinite I<x>."
 msgstr ""
 "バージョン 2.10 より前の glibc の実装では、 無限大で領域エラーが発生した際"
-"に、 I<error> に B<EDOM> が設定されなかった。"
+"に、 I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmod.3:162
@@ -4985,12 +4986,12 @@ msgstr "領域エラー: I<x> が 0 か NaN"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ilogb.3:126 build/C/man3/ilogb.3:136
-#, fuzzy
-#| msgid "An invalid floating-point exception (B<FE_INVALID>)  is raised."
 msgid ""
 "An invalid floating-point exception (B<FE_INVALID>)  is raised, and I<errno> "
 "is set to B<EDOM> (but see BUGS)."
-msgstr "不正 (invalid) 浮動小数点例外 (B<FE_INVALID>)  が上がる。"
+msgstr ""
+"不正 (invalid) 浮動小数点例外 (B<FE_INVALID>)  が上がり、 I<errno> に "
+"B<EDOM> が設定される (ただし、「バグ」を参照)。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ilogb.3:144
@@ -5002,15 +5003,17 @@ msgstr "関数 B<ilogb>(), B<ilogbf>(), B<ilogbl>() はスレッドセーフで
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ilogb.3:150
 msgid ""
-"Before version 2.16, the following bugs xisted in the glibc implementation "
+"Before version 2.16, the following bugs existed in the glibc implementation "
 "of these functions:"
 msgstr ""
+"バージョン 2.16 より前では、これらの関数の glibc 実装には以下のバグが存在し"
+"た。"
 
 #. type: IP
 #: build/C/man3/ilogb.3:150 build/C/man3/ilogb.3:156
 #, no-wrap
 msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ilogb.3:156
@@ -5018,6 +5021,8 @@ msgid ""
 "The domain error case where I<x> is 0 or a NaN did not cause I<errno> to be "
 "set or (on some achitectures) raise a floating-point exception."
 msgstr ""
+"I<x> が 0 か NaN の場合の領域エラーで、I<errno> が設定されなかったり、(アーキ"
+"テクチャーによっては) 浮動小数点例外が上がらなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ilogb.3:162
@@ -5025,6 +5030,8 @@ msgid ""
 "The domain error case where I<x> is an infinity did not cause I<errno> to be "
 "set or raise a floating-point exception."
 msgstr ""
+"I<x> が無限大の場合の領域エラーで、I<errno> が設定されず、浮動小数点例外が上"
+"がらなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ilogb.3:166
@@ -6798,7 +6805,7 @@ msgid ""
 "value B<_SVID_> to the external variable B<_LIB_VERSION>."
 msgstr ""
 "B<matherr>() を使用するためには、\n"
-"プログラマは (I<どの>ヘッダファイルをインクルードするよりも前に)\n"
+"ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83\9eã\81¯ (I<ã\81©ã\81®>ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82\92ã\82¤ã\83³ã\82¯ã\83«ã\83¼ã\83\89ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\82\8aã\82\82å\89\8dã\81«)\n"
 "B<_SVID_SOURCE> 機能検査マクロを定義し、値 B<_SVID_> をグローバル変数\n"
 "B<_LIB_VERSION> に代入しなければならない。"
 
@@ -6818,7 +6825,7 @@ msgstr ""
 "デフォルト版を上書きすることができる。\n"
 "プログラマが定義した関数は例外が発生した際に起動される。\n"
 "この関数は引き数 1 個で起動され、その引き数は以下に示す\n"
-"I<exception> 構造体へのポインタである。"
+"I<exception> æ§\8bé\80 ä½\93ã\81¸ã\81®ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/matherr.3:97
@@ -6860,7 +6867,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "領域エラー (domain error) が発生した\n"
 "(関数の引き数が関数が定義された範囲外であった)。\n"
-"返り値は関数によって異なり、 I<error> には B<EDOM> が設定される。"
+"返り値は関数によって異なり、 I<errno> には B<EDOM> が設定される。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/matherr.3:111
@@ -8276,11 +8283,19 @@ msgstr "範囲エラー: 結果がアンダーフロー"
 #.  https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13932
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pow.3:335
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On 64-bits, B<pow>()  may be more than 10,000 times slower for some "
+#| "(rare) inputs than for other nearby inputs.  This only affects B<pow>(), "
+#| "and not B<powf>()  nor B<powl>()."
 msgid ""
 "On 64-bits, B<pow>()  may be more than 10,000 times slower for some (rare) "
-"inputs than for other nearby inputs.  This only affects B<pow>(), and not "
+"inputs than for other nearby inputs.  This affects only B<pow>(), and not "
 "B<powf>()  nor B<powl>()."
 msgstr ""
+"64 ビットでは、 B<pow> は、特定の (ごく稀な) 入力に対して、その直近の似たよう"
+"な数字の場合と比べて 10000 倍以上遅くなることがある。 これは B<pow>() でのみ"
+"起こることであり、 B<powf>() や B<powl>() では起こらない。"
 
 #.  http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776
 #.  or possibly 2.9, I haven't found the source code change
@@ -8625,8 +8640,8 @@ msgid ""
 "pointer.  The remainder is returned as the function result."
 msgstr ""
 "これらの関数は I<x> を I<y> で割ったときの商の一部と剰余を計算する。 商のいく"
-"ã\81¤ã\81\8bã\81®ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81\8c I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 å\89°ä½\99ã\81¯é\96¢æ\95°ã\81®çµ\90æ\9e\9cã\81¨ã\81\97ã\81¦è¿\94ã\81\95"
-"れる。"
+"ã\81¤ã\81\8bã\81®ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81\8c I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 å\89°ä½\99ã\81¯é\96¢æ\95°ã\81®çµ\90æ\9e\9cã\81¨ã\81\97ã\81¦è¿\94"
+"ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/remquo.3:59
@@ -8641,8 +8656,8 @@ msgid ""
 "The value stored via the I<quo> pointer has the sign of I<x\\ /\\ y> and "
 "agrees with the quotient in at least the low order 3 bits."
 msgstr ""
-"I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bå\80¤ã\81«ã\81¯ã\80\81 I<x\\ /\\ y> ã\81®ç¬¦å\8f·ã\81¨æ\9c\80ä½\8eã\81§ã\82\82å\95\86ã\81®ä¸\8b"
-"位 3 ビットが含まれる。"
+"I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bå\80¤ã\81«ã\81¯ã\80\81 I<x\\ /\\ y> ã\81®ç¬¦å\8f·ã\81¨æ\9c\80ä½\8eã\81§ã\82\82å\95\86ã\81®"
+"ä¸\8bä½\8d 3 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81\8cå\90«ã\81¾ã\82\8cã\82\8bã\80\82"
 
 #.  A possible application of this function might be the computation
 #.  of sin(x). Compute remquo(x, pi/2, &quo) or so.
@@ -9913,16 +9928,12 @@ msgstr ""
 #.  http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/tgamma.3:178
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Before version 2.10, the glibc implementation did not set I<errno> to "
-#| "B<EDOM> when a domain error occurred for an infinite I<x>."
 msgid ""
 "Before version 2.18, the glibc implementation of these functions did not set "
 "I<errno> to B<EDOM> when I<x> is negative infinity."
 msgstr ""
-"バージョン 2.10 より前の glibc の実装では、 無限大で領域エラーが発生した際"
-"に、 I<error> に B<EDOM> が設定されなかった。"
+"バージョン 2.18 より前の glibc の実装では、 I<x> が負の無限大の場合、 "
+"I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/tgamma.3:187
@@ -10218,14 +10229,3 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/y0.3:255
 msgid "B<j0>(3)"
 msgstr "B<j0>(3)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These functions do not set I<errno> or raise an exception for this case."
-#~ msgstr "これらの関数は、この状況で I<errno> を設定せず、例外も上げない。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If I<x> is negative infinity, I<errno> is not set (it should be set to "
-#~ "B<EDOM>)."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<x> が負の無限大の場合、 I<errno> は設定されない (B<EDOM> が設定されるべ"
-#~ "きである)。"