msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-13 10:27+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 03:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-14 13:34+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
msgid ""
"The B<futimesat>() system call operates in exactly the same way as B<utimes>"
"(2), except for the differences described in this manual page."
-msgstr ""
+msgstr "B<futimesat>() システムコールは B<utimes>() と全く同様に動作するが、このマニュアルページで説明する点が異なる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:66
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futimesat.2:134
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<chattr>(1), B<futimesat>(2), B<openat>(2), B<stat>(2), B<utimes>(2), "
-#| "B<futimes>(3), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
msgid ""
"B<stat>(2), B<utimensat>(2), B<utimes>(2), B<futimes>(3), B<path_resolution>"
"(7)"
-msgstr ""
-"B<chattr>(1), B<futimesat>(2), B<openat>(2), B<stat>(2), B<utimes>(2), "
-"B<futimes>(3), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
+msgstr "B<stat>(2), B<utimensat>(2), B<utimes>(2), B<futimes>(3), B<path_resolution>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man3/getdate.3:30
#: build/C/man3/getdate.3:30 build/C/man3/strptime.3:31
#, no-wrap
msgid "2014-01-17"
-msgstr ""
+msgstr "2014-01-17"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getdate.3:33
msgid ""
"B<Note:> modern applications may prefer to use the interfaces described in "
"B<utimensat>(2)."
-msgstr ""
+msgstr "B<備考:> 最近のアプリケーションの場合、 B<utimensat>(2) で説明されているインターフェースを使いたいと思うかもしれない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/utime.2:61
#: build/C/man2/utimensat.2:26
#, no-wrap
msgid "2014-01-24"
-msgstr ""
+msgstr "2014-01-24"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/utimensat.2:29