msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:37+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 12:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:55+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
msgstr "関連項目"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/btowc.3:69
+#: build/C/man3/btowc.3:70
msgid "B<mbrtowc>(3), B<mbtowc>(3), B<wctob>(3)"
msgstr "B<mbrtowc>(3), B<mbtowc>(3), B<wctob>(3)"
+#. type: SH
+#: build/C/man3/btowc.3:70 build/C/man3/fgetws.3:74 build/C/man3/fputws.3:61
+#: build/C/man3/fwide.3:99 build/C/man3/getwchar.3:65 build/C/man3/mbrlen.3:78
+#: build/C/man3/mbrtowc.3:112 build/C/man3/mbsinit.3:86
+#: build/C/man3/mbsnrtowcs.3:125 build/C/man3/mbsrtowcs.3:99
+#: build/C/man3/putwchar.3:63 build/C/man3/ungetwc.3:64
+#: build/C/man3/wcpcpy.3:66 build/C/man3/wcpncpy.3:75
+#: build/C/man3/wcrtomb.3:90 build/C/man3/wcscasecmp.3:80
+#: build/C/man3/wcscat.3:48 build/C/man3/wcschr.3:46 build/C/man3/wcscmp.3:49
+#: build/C/man3/wcscpy.3:51 build/C/man3/wcscspn.3:54 build/C/man3/wcsdup.3:74
+#: build/C/man3/wcslen.3:41 build/C/man3/wcsncasecmp.3:83
+#: build/C/man3/wcsncat.3:45 build/C/man3/wcsncmp.3:51
+#: build/C/man3/wcsncpy.3:54 build/C/man3/wcsnlen.3:72
+#: build/C/man3/wcsnrtombs.3:129 build/C/man3/wcspbrk.3:47
+#: build/C/man3/wcsrchr.3:43 build/C/man3/wcsrtombs.3:107
+#: build/C/man3/wcsspn.3:52 build/C/man3/wcsstr.3:48
+#: build/C/man3/wcstoimax.3:58 build/C/man3/wcstok.3:81
+#: build/C/man3/wcswidth.3:50 build/C/man3/wctob.3:65
+#: build/C/man3/wcwidth.3:55 build/C/man3/wmemchr.3:42
+#: build/C/man3/wmemcmp.3:49 build/C/man3/wmemcpy.3:49
+#: build/C/man3/wmemmove.3:44 build/C/man3/wmemset.3:38
+#, no-wrap
+msgid "COLOPHON"
+msgstr "この文書について"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/btowc.3:77 build/C/man3/fgetws.3:81 build/C/man3/fputws.3:68
+#: build/C/man3/fwide.3:106 build/C/man3/getwchar.3:72
+#: build/C/man3/mbrlen.3:85 build/C/man3/mbrtowc.3:119
+#: build/C/man3/mbsinit.3:93 build/C/man3/mbsnrtowcs.3:132
+#: build/C/man3/mbsrtowcs.3:106 build/C/man3/putwchar.3:70
+#: build/C/man3/ungetwc.3:71 build/C/man3/wcpcpy.3:73
+#: build/C/man3/wcpncpy.3:82 build/C/man3/wcrtomb.3:97
+#: build/C/man3/wcscasecmp.3:87 build/C/man3/wcscat.3:55
+#: build/C/man3/wcschr.3:53 build/C/man3/wcscmp.3:56 build/C/man3/wcscpy.3:58
+#: build/C/man3/wcscspn.3:61 build/C/man3/wcsdup.3:81 build/C/man3/wcslen.3:48
+#: build/C/man3/wcsncasecmp.3:90 build/C/man3/wcsncat.3:52
+#: build/C/man3/wcsncmp.3:58 build/C/man3/wcsncpy.3:61
+#: build/C/man3/wcsnlen.3:79 build/C/man3/wcsnrtombs.3:136
+#: build/C/man3/wcspbrk.3:54 build/C/man3/wcsrchr.3:50
+#: build/C/man3/wcsrtombs.3:114 build/C/man3/wcsspn.3:59
+#: build/C/man3/wcsstr.3:55 build/C/man3/wcstoimax.3:65
+#: build/C/man3/wcstok.3:88 build/C/man3/wcswidth.3:57 build/C/man3/wctob.3:72
+#: build/C/man3/wcwidth.3:62 build/C/man3/wmemchr.3:49
+#: build/C/man3/wmemcmp.3:56 build/C/man3/wmemcpy.3:56
+#: build/C/man3/wmemmove.3:51 build/C/man3/wmemset.3:45
+msgid ""
+"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgstr ""
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.40 の一部\n"
+"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
+"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
+
#. type: TH
#: build/C/man3/fgetws.3:16
#, no-wrap
"適切に処理することができないからである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fgetws.3:73 build/C/man3/getwchar.3:64
+#: build/C/man3/fgetws.3:74 build/C/man3/getwchar.3:65
msgid "B<fgetwc>(3), B<unlocked_stdio>(3)"
msgstr "B<fgetwc>(3), B<unlocked_stdio>(3)"
"込むと期待することは適切である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fputws.3:60 build/C/man3/putwchar.3:62
+#: build/C/man3/fputws.3:61 build/C/man3/putwchar.3:63
msgid "B<fputwc>(3), B<unlocked_stdio>(3)"
msgstr "B<fputwc>(3), B<unlocked_stdio>(3)"
"の B<%c> 変換や B<%s> 変換を使用することができる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fwide.3:98
+#: build/C/man3/fwide.3:99
msgid "B<fprintf>(3), B<fwprintf>(3)"
msgstr "B<fprintf>(3), B<fwprintf>(3)"
"B<mbrlen>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mbrlen.3:77
+#: build/C/man3/mbrlen.3:78
msgid "B<mbrtowc>(3)"
msgstr "B<mbrtowc>(3)"
"B<mbrtowc>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mbrtowc.3:111
+#: build/C/man3/mbrtowc.3:112
msgid "B<mbsrtowcs>(3)"
msgstr "B<mbsrtowcs>(3)"
"B<mbsinit>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mbsinit.3:85
+#: build/C/man3/mbsinit.3:86
msgid "B<mbsrtowcs>(3), B<wcsrtombs>(3)"
msgstr "B<mbsrtowcs>(3), B<wcsrtombs>(3)"
msgstr "I<ps> に NULL を渡した際の動作はマルチスレッドセーフでない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mbsnrtowcs.3:124
+#: build/C/man3/mbsnrtowcs.3:125
msgid "B<iconv>(3), B<mbsrtowcs>(3)"
msgstr "B<iconv>(3), B<mbsrtowcs>(3)"
"B<mbsrtowcs>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mbsrtowcs.3:98
+#: build/C/man3/mbsrtowcs.3:99
msgid "B<iconv>(3), B<mbsnrtowcs>(3), B<mbstowcs>(3)"
msgstr "B<iconv>(3), B<mbsnrtowcs>(3), B<mbstowcs>(3)"
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/ungetwc.3:63
+#: build/C/man3/ungetwc.3:64
msgid "B<fgetwc>(3)"
msgstr "B<fgetwc>(3)"
"字 を指すポインタを返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcpcpy.3:65
+#: build/C/man3/wcpcpy.3:66
msgid "B<strcpy>(3), B<wcscpy>(3)"
msgstr "B<strcpy>(3), B<wcscpy>(3)"
"+ n - 1> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcpncpy.3:74
+#: build/C/man3/wcpncpy.3:75
msgid "B<stpncpy>(3), B<wcsncpy>(3)"
msgstr "B<stpncpy>(3), B<wcsncpy>(3)"
"B<wcrtomb>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcrtomb.3:89
+#: build/C/man3/wcrtomb.3:90
msgid "B<wcsrtombs>(3)"
msgstr "B<wcsrtombs>(3)"
msgstr "B<wcscasecmp>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> に依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcscasecmp.3:79
+#: build/C/man3/wcscasecmp.3:80
msgid "B<strcasecmp>(3), B<wcscmp>(3)"
msgstr "B<strcasecmp>(3), B<wcscmp>(3)"
msgstr "B<wcscat>() は I<dest> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcscat.3:47
+#: build/C/man3/wcscat.3:48
msgid "B<strcat>(3), B<wcpcpy>(3), B<wcscpy>(3), B<wcsncat>(3)"
msgstr "B<strcat>(3), B<wcpcpy>(3), B<wcscpy>(3), B<wcsncat>(3)"
"へのポインタを返す。I<wc> が文字列中に現われなかった場合は NULL を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcschr.3:45
+#: build/C/man3/wcschr.3:46
msgid "B<strchr>(3), B<wcspbrk>(3), B<wcsrchr>(3), B<wcsstr>(3), B<wmemchr>(3)"
msgstr ""
"B<strchr>(3), B<wcspbrk>(3), B<wcsrchr>(3), B<wcsstr>(3), B<wmemchr>(3)"
"ば負の値を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcscmp.3:48
+#: build/C/man3/wcscmp.3:49
msgid "B<strcmp>(3), B<wcscasecmp>(3), B<wmemcmp>(3)"
msgstr "B<strcmp>(3), B<wcscasecmp>(3), B<wmemcmp>(3)"
msgstr "B<wcscpy>() は I<dest> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcscpy.3:50
+#: build/C/man3/wcscpy.3:51
msgid "B<strcpy>(3), B<wcpcpy>(3), B<wcscat>(3), B<wcsdup>(3), B<wmemcpy>(3)"
msgstr "B<strcpy>(3), B<wcpcpy>(3), B<wcscat>(3), B<wcsdup>(3), B<wmemcpy>(3)"
"は I<wcslen(wcs)> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcscspn.3:53
+#: build/C/man3/wcscspn.3:54
msgid "B<strcspn>(3), B<wcspbrk>(3), B<wcsspn>(3)"
msgstr "B<strcspn>(3), B<wcspbrk>(3), B<wcsspn>(3)"
msgstr "複製文字列を割り当てるのに十分なメモリがない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsdup.3:73
+#: build/C/man3/wcsdup.3:74
msgid "B<strdup>(3), B<wcscpy>(3)"
msgstr "B<strdup>(3), B<wcscpy>(3)"
msgstr "B<wcslen>() 関数は、I<s> に含まれるワイド文字の数を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcslen.3:40
+#: build/C/man3/wcslen.3:41
msgid "B<strlen>(3)"
msgstr "B<strlen>(3)"
"B<wcsncasecmp>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsncasecmp.3:82
+#: build/C/man3/wcsncasecmp.3:83
msgid "B<strncasecmp>(3), B<wcsncmp>(3)"
msgstr "B<strncasecmp>(3), B<wcsncmp>(3)"
msgstr "B<wcsncat>() は I<dest> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsncat.3:44
+#: build/C/man3/wcsncat.3:45
msgid "B<strncat>(3), B<wcscat>(3)"
msgstr "B<strncat>(3), B<wcscat>(3)"
"ければ 負の値を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsncmp.3:50
+#: build/C/man3/wcsncmp.3:51
msgid "B<strncmp>(3), B<wcsncasecmp>(3)"
msgstr "B<strncmp>(3), B<wcsncasecmp>(3)"
msgstr "B<wcsncpy>() は I<dest> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsncpy.3:53
+#: build/C/man3/wcsncpy.3:54
msgid "B<strncpy>(3)"
msgstr "B<strncpy>(3)"
msgstr "B<wcsnlen>() 関数は glibc バージョン 2.1 以降で提供されている。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsnlen.3:71
+#: build/C/man3/wcsnlen.3:72
msgid "B<strnlen>(3), B<wcslen>(3)"
msgstr "B<strnlen>(3), B<wcslen>(3)"
"B<wcsnrtombs>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsnrtombs.3:128
+#: build/C/man3/wcsnrtombs.3:129
msgid "B<iconv>(3), B<wcsrtombs>(3)"
msgstr "B<iconv>(3), B<wcsrtombs>(3)"
"は、NULL が返される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcspbrk.3:46
+#: build/C/man3/wcspbrk.3:47
msgid "B<strpbrk>(3), B<wcschr>(3), B<wcscspn>(3)"
msgstr "B<strpbrk>(3), B<wcschr>(3), B<wcscspn>(3)"
"位置を返す。この文字列に I<wc> が含まれていなければ NULL を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsrchr.3:42
+#: build/C/man3/wcsrchr.3:43
msgid "B<strrchr>(3), B<wcschr>(3)"
msgstr "B<strrchr>(3), B<wcschr>(3)"
"B<wcsrtombs>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsrtombs.3:106
+#: build/C/man3/wcsrtombs.3:107
msgid "B<iconv>(3), B<wcsnrtombs>(3), B<wcstombs>(3)"
msgstr "B<iconv>(3), B<wcsnrtombs>(3), B<wcstombs>(3)"
"I<wcslen(wcs)> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsspn.3:51
+#: build/C/man3/wcsspn.3:52
msgid "B<strspn>(3), B<wcscspn>(3)"
msgstr "B<strspn>(3), B<wcscspn>(3)"
"値は常に I<haystack> 自身となる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcsstr.3:47
+#: build/C/man3/wcsstr.3:48
msgid "B<strstr>(3), B<wcschr>(3)"
msgstr "B<strstr>(3), B<wcschr>(3)"
#. FIXME . the pages referred to by the following xrefs are not yet written
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcstoimax.3:57
+#: build/C/man3/wcstoimax.3:58
msgid ""
"B<imaxabs>(3), B<imaxdiv>(3), B<strtoimax>(3), B<strtoumax>(3), B<wcstol>"
"(3), B<wcstoul>(3)"
"}\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcstok.3:80
+#: build/C/man3/wcstok.3:81
msgid "B<strtok>(3), B<wcschr>(3)"
msgstr "B<strtok>(3), B<wcschr>(3)"
"B<wcswidth>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcswidth.3:49
+#: build/C/man3/wcswidth.3:50
msgid "B<iswprint>(3), B<wcwidth>(3)"
msgstr "B<iswprint>(3), B<wcwidth>(3)"
"セーフな B<wcrtomb>(3) を使うこと。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctob.3:64
+#: build/C/man3/wctob.3:65
msgid "B<btowc>(3), B<wcrtomb>(3), B<wctomb>(3)"
msgstr "B<btowc>(3), B<wcrtomb>(3), B<wctomb>(3)"
"B<wcwidth>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wcwidth.3:54
+#: build/C/man3/wcwidth.3:55
msgid "B<iswprint>(3), B<wcswidth>(3)"
msgstr "B<iswprint>(3), B<wcswidth>(3), B<feature_test_macros>(7)"
"NULL を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wmemchr.3:41
+#: build/C/man3/wmemchr.3:42
msgid "B<memchr>(3), B<wcschr>(3)"
msgstr "B<memchr>(3), B<wcschr>(3)"
"す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wmemcmp.3:48
+#: build/C/man3/wmemcmp.3:49
msgid "B<memcmp>(3), B<wcscmp>(3)"
msgstr "B<memcmp>(3), B<wcscmp>(3)"
msgstr "B<wmemcpy>() は I<dest> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wmemcpy.3:48
+#: build/C/man3/wmemcpy.3:49
msgid "B<memcpy>(3), B<wcscpy>(3), B<wmemmove>(3), B<wmempcpy>(3)"
msgstr "B<memcpy>(3), B<wcscpy>(3), B<wmemmove>(3), B<wmempcpy>(3)"
msgstr "B<wmemmove>() は I<dest> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wmemmove.3:43
+#: build/C/man3/wmemmove.3:44
msgid "B<memmove>(3), B<wmemcpy>(3)"
msgstr "B<memmove>(3), B<wmemcpy>(3)"
msgstr "B<wmemset>() は I<wcs> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wmemset.3:37
+#: build/C/man3/wmemset.3:38
msgid "B<memset>(3)"
msgstr "B<memset>(3)"
-#~ msgid "COLOPHON"
-#~ msgstr "この文書について"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page is part of release 3.38 of the Linux I<man-pages> project. A "
-#~ "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-#~ "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
-#~ msgstr ""
-#~ "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.38 の一部で"
-#~ "ある。\n"
-#~ "プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
-#~ "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
-
#~ msgid ""
#~ "The B<wcsnrtombs>() function returns the number of bytes that make up "
#~ "the converted part of multibyte sequence, not including the terminating "