OSDN Git Service

(split) LDP: Some released pages have no COLOPHON sections.
authorAkihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
Sat, 5 May 2012 20:37:43 +0000 (05:37 +0900)
committerAkihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
Sat, 5 May 2012 20:37:43 +0000 (05:37 +0900)
This commit fixes it. Draft pages are also corrected.

32 files changed:
draft/man7/credentials.7
draft/man7/environ.7
draft/man7/fifo.7
draft/man7/glob.7
draft/man7/mq_overview.7
draft/man7/netlink.7
draft/man7/pipe.7
draft/man7/pty.7
draft/man7/regex.7
draft/man7/rtnetlink.7
draft/man7/sem_overview.7
draft/man7/shm_overview.7
draft/man7/svipc.7
draft/man7/termio.7
draft/man7/time.7
draft/man7/uri.7
release/man7/credentials.7
release/man7/environ.7
release/man7/fifo.7
release/man7/glob.7
release/man7/mq_overview.7
release/man7/netlink.7
release/man7/pipe.7
release/man7/pty.7
release/man7/regex.7
release/man7/rtnetlink.7
release/man7/sem_overview.7
release/man7/shm_overview.7
release/man7/svipc.7
release/man7/termio.7
release/man7/time.7
release/man7/uri.7

index 783bbd3..05971e1 100644 (file)
@@ -146,3 +146,7 @@ POSIX のスレッド仕様では、これらの識別子がプロセス内の
 \fBsetresgid\fP(2), \fBsetresuid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBwaitpid\fP(2),
 \fBeuidaccess\fP(3), \fBinitgroups\fP(3), \fBtcgetpgrp\fP(3), \fBtcsetpgrp\fP(3),
 \fBcapabilities\fP(7), \fBpath_resolution\fP(7), \fBunix\fP(7)
 \fBsetresgid\fP(2), \fBsetresuid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBwaitpid\fP(2),
 \fBeuidaccess\fP(3), \fBinitgroups\fP(3), \fBtcgetpgrp\fP(3), \fBtcsetpgrp\fP(3),
 \fBcapabilities\fP(7), \fBpath_resolution\fP(7), \fBunix\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 889348f..e7766ca 100644 (file)
@@ -136,3 +136,7 @@ environ \- ユーザ環境
 \fBbash\fP(1), \fBcsh\fP(1), \fBlogin\fP(1), \fBsh\fP(1), \fBtcsh\fP(1), \fBexecve\fP(2),
 \fBclearenv\fP(3), \fBexec\fP(3), \fBgetenv\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3),
 \fBunsetenv\fP(3), \fBlocale\fP(5)
 \fBbash\fP(1), \fBcsh\fP(1), \fBlogin\fP(1), \fBsh\fP(1), \fBtcsh\fP(1), \fBexecve\fP(2),
 \fBclearenv\fP(3), \fBexec\fP(3), \fBgetenv\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3),
 \fBunsetenv\fP(3), \fBlocale\fP(5)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 1693cba..8cd17cb 100644 (file)
@@ -41,3 +41,7 @@ FIFO 特殊ファイルは \fBmkfifo\fP(3)  で作成することができ、 \f
 .SH 関連項目
 \fBmkfifo\fP(1), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBpipe\fP(7)
 .SH 関連項目
 \fBmkfifo\fP(1), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBpipe\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 92815c7..6f39baa 100644 (file)
@@ -144,3 +144,7 @@ locale) の \fBLC_COLLATE\fP カテゴリで定義されている照合順序が
 "\fI[a[.a\-acute.][.a\-grave.][.a\-umlaut.][.a\-circumflex.]]\fP" と等価になる。
 .SH 関連項目
 \fBsh\fP(1), \fBfnmatch\fP(3), \fBglob\fP(3), \fBlocale\fP(7), \fBregex\fP(7)
 "\fI[a[.a\-acute.][.a\-grave.][.a\-umlaut.][.a\-circumflex.]]\fP" と等価になる。
 .SH 関連項目
 \fBsh\fP(1), \fBfnmatch\fP(3), \fBglob\fP(3), \fBlocale\fP(7), \fBregex\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 52896f4..66287c9 100644 (file)
@@ -172,3 +172,7 @@ System V メッセージキュー (\fBmsgget\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBmsgrcv\f
 \fBgetrlimit\fP(2), \fBmq_getsetattr\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBmq_close\fP(3), \fBmq_getattr\fP(3), \fBmq_notify\fP(3), \fBmq_open\fP(3),
 \fBmq_receive\fP(3), \fBmq_send\fP(3), \fBmq_unlink\fP(3), \fBepoll\fP(7)
 \fBgetrlimit\fP(2), \fBmq_getsetattr\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBmq_close\fP(3), \fBmq_getattr\fP(3), \fBmq_notify\fP(3), \fBmq_open\fP(3),
 \fBmq_receive\fP(3), \fBmq_send\fP(3), \fBmq_unlink\fP(3), \fBepoll\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 4825b28..0fbff1d 100644 (file)
@@ -337,3 +337,7 @@ libnetlink に関する情報は ftp://ftp.inr.ac.ru/ip\-routing/iproute2*
 libnl に関する情報は http://people.suug.ch/~tgr/libnl/
 
 RFC 3549 "Linux Netlink as an IP Services Protocol"
 libnl に関する情報は http://people.suug.ch/~tgr/libnl/
 
 RFC 3549 "Linux Netlink as an IP Services Protocol"
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 821c9d0..8c24f52 100644 (file)
@@ -109,3 +109,7 @@ POSIX.1\-2001 では、パイプは一方向の通信だけに対応していれ
 .SH 関連項目
 \fBdup\fP(2), \fBfcntl\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBstat\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBepoll\fP(7), \fBfifo\fP(7)
 .SH 関連項目
 \fBdup\fP(2), \fBfcntl\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBstat\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBepoll\fP(7), \fBfifo\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 4b38f4c..c38967b 100644 (file)
@@ -84,3 +84,7 @@ BSD \fBioctl\fP(2)  の \fBTIOCSTOP\fP, \fBTIOCSTART\fP, \fBTIOCUCNTL\fP, \fBTIO
 .SH 関連項目
 \fBselect\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBforkpty\fP(3), \fBopenpty\fP(3), \fBtermios\fP(3),
 \fBpts\fP(4), \fBtty\fP(4), \fBtty_ioctl\fP(4)
 .SH 関連項目
 \fBselect\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBforkpty\fP(3), \fBopenpty\fP(3), \fBtermios\fP(3),
 \fBpts\fP(4), \fBtty\fP(4), \fBtty_ioctl\fP(4)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 621e0e0..a5a3044 100644 (file)
@@ -195,3 +195,7 @@ case を意味する」 という上記の定義が正しい解釈であると
 \fBgrep\fP(1), \fBregex\fP(3)
 .PP
 POSIX.2, section 2.8 (Regular Expression Notation).
 \fBgrep\fP(1), \fBregex\fP(3)
 .PP
 POSIX.2, section 2.8 (Regular Expression Notation).
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index a17bb2b..a110cae 100644 (file)
@@ -353,3 +353,7 @@ TCA_RATE:struct tc_estimator:レート制限
 このマニュアルは完全ではない。
 .SH 関連項目
 \fBcmsg\fP(3), \fBrtnetlink\fP(3), \fBip\fP(7), \fBnetlink\fP(7)
 このマニュアルは完全ではない。
 .SH 関連項目
 \fBcmsg\fP(3), \fBrtnetlink\fP(3), \fBip\fP(7), \fBnetlink\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index a828d10..8f4ccb9 100644 (file)
@@ -101,3 +101,7 @@ System V よりも 簡単で、うまく設計されたインタフェースを
 \fBsem_close\fP(3), \fBsem_destroy\fP(3), \fBsem_getvalue\fP(3), \fBsem_init\fP(3),
 \fBsem_open\fP(3), \fBsem_post\fP(3), \fBsem_unlink\fP(3), \fBsem_wait\fP(3),
 \fBpthreads\fP(7)
 \fBsem_close\fP(3), \fBsem_destroy\fP(3), \fBsem_getvalue\fP(3), \fBsem_init\fP(3),
 \fBsem_open\fP(3), \fBsem_post\fP(3), \fBsem_unlink\fP(3), \fBsem_wait\fP(3),
 \fBpthreads\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 2f89236..c3b6fc4 100644 (file)
@@ -89,3 +89,7 @@ System V 共有メモリ (\fBshmget\fP(2), \fBshmop\fP(2)  など) は古い共
 \fBfchmod\fP(2), \fBfchown\fP(2), \fBfstat\fP(2), \fBftruncate\fP(2), \fBmmap\fP(2),
 \fBmprotect\fP(2), \fBmunmap\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBshmop\fP(2), \fBshm_open\fP(3),
 \fBshm_unlink\fP(3), \fBsem_overview\fP(7)
 \fBfchmod\fP(2), \fBfchown\fP(2), \fBfstat\fP(2), \fBftruncate\fP(2), \fBmmap\fP(2),
 \fBmprotect\fP(2), \fBmunmap\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBshmop\fP(2), \fBshm_open\fP(3),
 \fBshm_unlink\fP(3), \fBsem_overview\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 6a3f3bb..cdb9a75 100644 (file)
@@ -246,3 +246,7 @@ struct shmid_ds {
 \fBipc\fP(2), \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2),
 \fBsemctl\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2),
 \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBftok\fP(3)
 \fBipc\fP(2), \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2),
 \fBsemctl\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2),
 \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBftok\fP(3)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 69e8c00..fe8bfd6 100644 (file)
@@ -43,3 +43,7 @@ termio \- System V 端末ドライバインタフェース
 \fBtty_ioctl\fP(4)  のどちらかで見つかることだろう。
 .SH 関連項目
 \fBtermios\fP(3), \fBtty_ioctl\fP(4)
 \fBtty_ioctl\fP(4)  のどちらかで見つかることだろう。
 .SH 関連項目
 \fBtermios\fP(3), \fBtty_ioctl\fP(4)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 508375f..1a68cd7 100644 (file)
@@ -102,3 +102,7 @@ UNIX システムは時刻を 紀元 (1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC)) から
 \fBadjtime\fP(3), \fBclock\fP(3), \fBclock_getcpuclockid\fP(3), \fBctime\fP(3),
 \fBpthread_getcpuclockid\fP(3), \fBsleep\fP(3), \fBstrftime\fP(3), \fBstrptime\fP(3),
 \fBtimeradd\fP(3), \fBusleep\fP(3), \fBrtc\fP(4), \fBhwclock\fP(8)
 \fBadjtime\fP(3), \fBclock\fP(3), \fBclock_getcpuclockid\fP(3), \fBctime\fP(3),
 \fBpthread_getcpuclockid\fP(3), \fBsleep\fP(3), \fBstrftime\fP(3), \fBstrptime\fP(3),
 \fBtimeradd\fP(3), \fBusleep\fP(3), \fBrtc\fP(4), \fBhwclock\fP(8)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 3181c7a..1f007ff 100644 (file)
@@ -475,3 +475,7 @@ URI に、そのプロトコルに対するデリミタがエスケープされ
 .UR http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt
 IETF RFC\ 2255
 .UE
 .UR http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt
 IETF RFC\ 2255
 .UE
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 783bbd3..05971e1 100644 (file)
@@ -146,3 +146,7 @@ POSIX のスレッド仕様では、これらの識別子がプロセス内の
 \fBsetresgid\fP(2), \fBsetresuid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBwaitpid\fP(2),
 \fBeuidaccess\fP(3), \fBinitgroups\fP(3), \fBtcgetpgrp\fP(3), \fBtcsetpgrp\fP(3),
 \fBcapabilities\fP(7), \fBpath_resolution\fP(7), \fBunix\fP(7)
 \fBsetresgid\fP(2), \fBsetresuid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBwaitpid\fP(2),
 \fBeuidaccess\fP(3), \fBinitgroups\fP(3), \fBtcgetpgrp\fP(3), \fBtcsetpgrp\fP(3),
 \fBcapabilities\fP(7), \fBpath_resolution\fP(7), \fBunix\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 889348f..e7766ca 100644 (file)
@@ -136,3 +136,7 @@ environ \- ユーザ環境
 \fBbash\fP(1), \fBcsh\fP(1), \fBlogin\fP(1), \fBsh\fP(1), \fBtcsh\fP(1), \fBexecve\fP(2),
 \fBclearenv\fP(3), \fBexec\fP(3), \fBgetenv\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3),
 \fBunsetenv\fP(3), \fBlocale\fP(5)
 \fBbash\fP(1), \fBcsh\fP(1), \fBlogin\fP(1), \fBsh\fP(1), \fBtcsh\fP(1), \fBexecve\fP(2),
 \fBclearenv\fP(3), \fBexec\fP(3), \fBgetenv\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3),
 \fBunsetenv\fP(3), \fBlocale\fP(5)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 1693cba..8cd17cb 100644 (file)
@@ -41,3 +41,7 @@ FIFO 特殊ファイルは \fBmkfifo\fP(3)  で作成することができ、 \f
 .SH 関連項目
 \fBmkfifo\fP(1), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBpipe\fP(7)
 .SH 関連項目
 \fBmkfifo\fP(1), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignal\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBpipe\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 92815c7..6f39baa 100644 (file)
@@ -144,3 +144,7 @@ locale) の \fBLC_COLLATE\fP カテゴリで定義されている照合順序が
 "\fI[a[.a\-acute.][.a\-grave.][.a\-umlaut.][.a\-circumflex.]]\fP" と等価になる。
 .SH 関連項目
 \fBsh\fP(1), \fBfnmatch\fP(3), \fBglob\fP(3), \fBlocale\fP(7), \fBregex\fP(7)
 "\fI[a[.a\-acute.][.a\-grave.][.a\-umlaut.][.a\-circumflex.]]\fP" と等価になる。
 .SH 関連項目
 \fBsh\fP(1), \fBfnmatch\fP(3), \fBglob\fP(3), \fBlocale\fP(7), \fBregex\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 52896f4..66287c9 100644 (file)
@@ -172,3 +172,7 @@ System V メッセージキュー (\fBmsgget\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBmsgrcv\f
 \fBgetrlimit\fP(2), \fBmq_getsetattr\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBmq_close\fP(3), \fBmq_getattr\fP(3), \fBmq_notify\fP(3), \fBmq_open\fP(3),
 \fBmq_receive\fP(3), \fBmq_send\fP(3), \fBmq_unlink\fP(3), \fBepoll\fP(7)
 \fBgetrlimit\fP(2), \fBmq_getsetattr\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBmq_close\fP(3), \fBmq_getattr\fP(3), \fBmq_notify\fP(3), \fBmq_open\fP(3),
 \fBmq_receive\fP(3), \fBmq_send\fP(3), \fBmq_unlink\fP(3), \fBepoll\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 4825b28..0fbff1d 100644 (file)
@@ -337,3 +337,7 @@ libnetlink に関する情報は ftp://ftp.inr.ac.ru/ip\-routing/iproute2*
 libnl に関する情報は http://people.suug.ch/~tgr/libnl/
 
 RFC 3549 "Linux Netlink as an IP Services Protocol"
 libnl に関する情報は http://people.suug.ch/~tgr/libnl/
 
 RFC 3549 "Linux Netlink as an IP Services Protocol"
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 821c9d0..8c24f52 100644 (file)
@@ -109,3 +109,7 @@ POSIX.1\-2001 では、パイプは一方向の通信だけに対応していれ
 .SH 関連項目
 \fBdup\fP(2), \fBfcntl\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBstat\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBepoll\fP(7), \fBfifo\fP(7)
 .SH 関連項目
 \fBdup\fP(2), \fBfcntl\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fBpoll\fP(2), \fBselect\fP(2),
 \fBsocketpair\fP(2), \fBstat\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBepoll\fP(7), \fBfifo\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 4b38f4c..c38967b 100644 (file)
@@ -84,3 +84,7 @@ BSD \fBioctl\fP(2)  の \fBTIOCSTOP\fP, \fBTIOCSTART\fP, \fBTIOCUCNTL\fP, \fBTIO
 .SH 関連項目
 \fBselect\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBforkpty\fP(3), \fBopenpty\fP(3), \fBtermios\fP(3),
 \fBpts\fP(4), \fBtty\fP(4), \fBtty_ioctl\fP(4)
 .SH 関連項目
 \fBselect\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBforkpty\fP(3), \fBopenpty\fP(3), \fBtermios\fP(3),
 \fBpts\fP(4), \fBtty\fP(4), \fBtty_ioctl\fP(4)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 621e0e0..a5a3044 100644 (file)
@@ -195,3 +195,7 @@ case を意味する」 という上記の定義が正しい解釈であると
 \fBgrep\fP(1), \fBregex\fP(3)
 .PP
 POSIX.2, section 2.8 (Regular Expression Notation).
 \fBgrep\fP(1), \fBregex\fP(3)
 .PP
 POSIX.2, section 2.8 (Regular Expression Notation).
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index a17bb2b..a110cae 100644 (file)
@@ -353,3 +353,7 @@ TCA_RATE:struct tc_estimator:レート制限
 このマニュアルは完全ではない。
 .SH 関連項目
 \fBcmsg\fP(3), \fBrtnetlink\fP(3), \fBip\fP(7), \fBnetlink\fP(7)
 このマニュアルは完全ではない。
 .SH 関連項目
 \fBcmsg\fP(3), \fBrtnetlink\fP(3), \fBip\fP(7), \fBnetlink\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index a828d10..8f4ccb9 100644 (file)
@@ -101,3 +101,7 @@ System V よりも 簡単で、うまく設計されたインタフェースを
 \fBsem_close\fP(3), \fBsem_destroy\fP(3), \fBsem_getvalue\fP(3), \fBsem_init\fP(3),
 \fBsem_open\fP(3), \fBsem_post\fP(3), \fBsem_unlink\fP(3), \fBsem_wait\fP(3),
 \fBpthreads\fP(7)
 \fBsem_close\fP(3), \fBsem_destroy\fP(3), \fBsem_getvalue\fP(3), \fBsem_init\fP(3),
 \fBsem_open\fP(3), \fBsem_post\fP(3), \fBsem_unlink\fP(3), \fBsem_wait\fP(3),
 \fBpthreads\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 2f89236..c3b6fc4 100644 (file)
@@ -89,3 +89,7 @@ System V 共有メモリ (\fBshmget\fP(2), \fBshmop\fP(2)  など) は古い共
 \fBfchmod\fP(2), \fBfchown\fP(2), \fBfstat\fP(2), \fBftruncate\fP(2), \fBmmap\fP(2),
 \fBmprotect\fP(2), \fBmunmap\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBshmop\fP(2), \fBshm_open\fP(3),
 \fBshm_unlink\fP(3), \fBsem_overview\fP(7)
 \fBfchmod\fP(2), \fBfchown\fP(2), \fBfstat\fP(2), \fBftruncate\fP(2), \fBmmap\fP(2),
 \fBmprotect\fP(2), \fBmunmap\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBshmop\fP(2), \fBshm_open\fP(3),
 \fBshm_unlink\fP(3), \fBsem_overview\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 6a3f3bb..cdb9a75 100644 (file)
@@ -246,3 +246,7 @@ struct shmid_ds {
 \fBipc\fP(2), \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2),
 \fBsemctl\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2),
 \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBftok\fP(3)
 \fBipc\fP(2), \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2),
 \fBsemctl\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2),
 \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBftok\fP(3)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 69e8c00..fe8bfd6 100644 (file)
@@ -43,3 +43,7 @@ termio \- System V 端末ドライバインタフェース
 \fBtty_ioctl\fP(4)  のどちらかで見つかることだろう。
 .SH 関連項目
 \fBtermios\fP(3), \fBtty_ioctl\fP(4)
 \fBtty_ioctl\fP(4)  のどちらかで見つかることだろう。
 .SH 関連項目
 \fBtermios\fP(3), \fBtty_ioctl\fP(4)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 508375f..1a68cd7 100644 (file)
@@ -102,3 +102,7 @@ UNIX システムは時刻を 紀元 (1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC)) から
 \fBadjtime\fP(3), \fBclock\fP(3), \fBclock_getcpuclockid\fP(3), \fBctime\fP(3),
 \fBpthread_getcpuclockid\fP(3), \fBsleep\fP(3), \fBstrftime\fP(3), \fBstrptime\fP(3),
 \fBtimeradd\fP(3), \fBusleep\fP(3), \fBrtc\fP(4), \fBhwclock\fP(8)
 \fBadjtime\fP(3), \fBclock\fP(3), \fBclock_getcpuclockid\fP(3), \fBctime\fP(3),
 \fBpthread_getcpuclockid\fP(3), \fBsleep\fP(3), \fBstrftime\fP(3), \fBstrptime\fP(3),
 \fBtimeradd\fP(3), \fBusleep\fP(3), \fBrtc\fP(4), \fBhwclock\fP(8)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
index 3181c7a..1f007ff 100644 (file)
@@ -475,3 +475,7 @@ URI に、そのプロトコルに対するデリミタがエスケープされ
 .UR http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt
 IETF RFC\ 2255
 .UE
 .UR http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt
 IETF RFC\ 2255
 .UE
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。