OSDN Git Service

GNU_coreutils: translate snapshot.
[linuxjm/coreutils.git] / release / man1 / link.1
1 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.35.
2 .\"*******************************************************************
3 .\"
4 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
5 .\"
6 .\"*******************************************************************
7 .TH LINK 1 "March 2012" "GNU coreutils 8.16" ユーザーコマンド
8 .SH 名前
9 link \- call the link function to create a link to a file
10 .SH 書式
11 \fBlink\fP \fIFILE1 FILE2\fP
12 .br
13 \fBlink\fP \fIOPTION\fP
14 .SH 説明
15 .\" Add any additional description here
16 .PP
17 Call the link function to create a link named FILE2 to an existing FILE1.
18 .TP 
19 \fB\-\-help\fP
20 この使い方を表示して終了します。
21 .TP 
22 \fB\-\-version\fP
23 バージョン情報を表示して終了します。
24 .SH 作者
25 Michael Stone が作成しました。
26 .SH バグ報告
27 link のバグは bug\-coreutils@gnu.org に報告してください。
28 .br
29 GNU coreutils のホームページは <http://www.gnu.org/software/coreutils/> です。
30 .br
31 GNU ソフトウェアを使用するための一般的なヘルプは
32 <http://www.gnu.org/gethelp/> にあります。
33 .br
34 link の翻訳のバグは <http://translationproject.org/team/> に報告してください。
35 .SH 著作権
36 Copyright \(co 2012 Free Software Foundation, Inc.  License GPLv3+: GNU GPL
37 version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
38 .br
39 This is free software: you are free to change and redistribute it.  There is
40 NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
41 .SH 関連項目
42 link(2)
43 .PP
44 \fBlink\fP の完全なマニュアルは Texinfo マニュアルとして用意されています。
45 \fBinfo\fP と \fBlink\fP のプログラムがお使いの環境に適切にインストールされているならば、
46 コマンド
47 .IP
48 \fBinfo coreutils \(aqlink invocation\(aq\fP
49 .PP
50 を実行すると、完全なマニュアルを読むことができるはずです。