OSDN Git Service

iptables: Update original to 1.4.21
[linuxjm/iptables.git] / po4a / man1 / iptables-xml.1.ja.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-07 04:08+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 00:09+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. type: TH
19 #, no-wrap
20 msgid "IPTABLES-XML"
21 msgstr "IPTABLES-XML"
22
23 #. type: TH
24 #, no-wrap
25 msgid "iptables 1.4.21"
26 msgstr ""
27
28 #.  Man page written by Sam Liddicott <azez@ufomechanic.net>
29 #.  It is based on the iptables-save man page.
30 #.      This program is free software; you can redistribute it and/or modify
31 #.      it under the terms of the GNU General Public License as published by
32 #.      the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
33 #.      (at your option) any later version.
34 #.      This program is distributed in the hope that it will be useful,
35 #.      but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
36 #.      MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
37 #.      GNU General Public License for more details.
38 #.      You should have received a copy of the GNU General Public License
39 #.      along with this program; if not, write to the Free Software
40 #.      Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
41 #. type: SH
42 #, no-wrap
43 msgid "NAME"
44 msgstr "名前"
45
46 #. type: Plain text
47 msgid "iptables-xml \\(em Convert iptables-save format to XML"
48 msgstr "iptables-xml \\(em iptables-xml 形式から XML 形式へ変換する"
49
50 #. type: SH
51 #, no-wrap
52 msgid "SYNOPSIS"
53 msgstr "書式"
54
55 #. type: Plain text
56 msgid "B<iptables-xml> [B<-c>] [B<-v>]"
57 msgstr "B<iptables-xml> [B<-c>] [B<-v>]"
58
59 #. type: SH
60 #, no-wrap
61 msgid "DESCRIPTION"
62 msgstr "説明"
63
64 #. type: Plain text
65 msgid "B<iptables-xml> is used to convert the output of iptables-save into an easily manipulatable XML format to STDOUT.  Use I/O-redirection provided by your shell to write to a file."
66 msgstr "B<iptables-xml> を使うと、iptables-save の出力をより扱いやすい XML 形式に変換し、標準出力に出力することができる。 ファイルに書き出すには、シェルで提供されている I/O リダイレクションを使うこと。"
67
68 #. type: TP
69 #, no-wrap
70 msgid "B<-c>, B<--combine>"
71 msgstr "B<-c>, B<--combine>"
72
73 #. type: Plain text
74 msgid "combine consecutive rules with the same matches but different targets. iptables does not currently support more than one target per match, so this simulates that by collecting the targets from consecutive iptables rules into one action tag, but only when the rule matches are identical. Terminating actions like RETURN, DROP, ACCEPT and QUEUE are not combined with subsequent targets."
75 msgstr ""
76
77 #. type: TP
78 #, no-wrap
79 msgid "B<-v>, B<--verbose>"
80 msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
81
82 #. type: Plain text
83 msgid "Output xml comments containing the iptables line from which the XML is derived"
84 msgstr "XML の生成元となった iptables の行を XML コメントとして出力する。"
85
86 #. type: Plain text
87 msgid "iptables-xml does a mechanistic conversion to a very expressive xml format; the only semantic considerations are for -g and -j targets in order to discriminate between E<lt>callE<gt> E<lt>gotoE<gt> and E<lt>nane-of-targetE<gt> as it helps xml processing scripts if they can tell the difference between a target like SNAT and another chain."
88 msgstr ""
89
90 #. type: Plain text
91 msgid "Some sample output is:"
92 msgstr "出力例を以下に示す。"
93
94 #. type: Plain text
95 #, no-wrap
96 msgid ""
97 "E<lt>iptables-rulesE<gt>\n"
98 "  E<lt>table name=\"mangle\"E<gt>\n"
99 "    E<lt>chain name=\"PREROUTING\" policy=\"ACCEPT\" packet-count=\"63436\"\n"
100 "byte-count=\"7137573\"E<gt>\n"
101 "      E<lt>ruleE<gt>\n"
102 "       E<lt>conditionsE<gt>\n"
103 "        E<lt>matchE<gt>\n"
104 "          E<lt>pE<gt>tcpE<lt>/pE<gt>\n"
105 "        E<lt>/matchE<gt>\n"
106 "        E<lt>tcpE<gt>\n"
107 "          E<lt>sportE<gt>8443E<lt>/sportE<gt>\n"
108 "        E<lt>/tcpE<gt>\n"
109 "       E<lt>/conditionsE<gt>\n"
110 "       E<lt>actionsE<gt>\n"
111 "        E<lt>callE<gt>\n"
112 "          E<lt>check_ip/E<gt>\n"
113 "        E<lt>/callE<gt>\n"
114 "        E<lt>ACCEPT/E<gt>\n"
115 "       E<lt>/actionsE<gt>\n"
116 "      E<lt>/ruleE<gt>\n"
117 "    E<lt>/chainE<gt>\n"
118 "  E<lt>/tableE<gt>\n"
119 "E<lt>/iptables-rulesE<gt>\n"
120 msgstr ""
121 "E<lt>iptables-rulesE<gt>\n"
122 "  E<lt>table name=\"mangle\"E<gt>\n"
123 "    E<lt>chain name=\"PREROUTING\" policy=\"ACCEPT\" packet-count=\"63436\"\n"
124 "byte-count=\"7137573\"E<gt>\n"
125 "      E<lt>ruleE<gt>\n"
126 "       E<lt>conditionsE<gt>\n"
127 "        E<lt>matchE<gt>\n"
128 "          E<lt>pE<gt>tcpE<lt>/pE<gt>\n"
129 "        E<lt>/matchE<gt>\n"
130 "        E<lt>tcpE<gt>\n"
131 "          E<lt>sportE<gt>8443E<lt>/sportE<gt>\n"
132 "        E<lt>/tcpE<gt>\n"
133 "       E<lt>/conditionsE<gt>\n"
134 "       E<lt>actionsE<gt>\n"
135 "        E<lt>callE<gt>\n"
136 "          E<lt>check_ip/E<gt>\n"
137 "        E<lt>/callE<gt>\n"
138 "        E<lt>ACCEPT/E<gt>\n"
139 "       E<lt>/actionsE<gt>\n"
140 "      E<lt>/ruleE<gt>\n"
141 "    E<lt>/chainE<gt>\n"
142 "  E<lt>/tableE<gt>\n"
143 "E<lt>/iptables-rulesE<gt>\n"
144
145 #. type: Plain text
146 msgid "Conversion from XML to iptables-save format may be done using the iptables.xslt script and xsltproc, or a custom program using libxsltproc or similar; in this fashion:"
147 msgstr "XML から iptables-save への変換は、以下のように iptables.xslt スクリプトと xsltproc を使って行うことができる。 libxsltproc などを使ったカスタムプログラムで行うことができる。"
148
149 #. type: Plain text
150 msgid "xsltproc iptables.xslt my-iptables.xml | iptables-restore"
151 msgstr "xsltproc iptables.xslt my-iptables.xml | iptables-restore"
152
153 #. type: SH
154 #, no-wrap
155 msgid "BUGS"
156 msgstr "バグ"
157
158 #. type: Plain text
159 msgid "None known as of iptables-1.3.7 release"
160 msgstr "iptables-1.3.7 リリースの時点では知られていない。"
161
162 #. type: SH
163 #, no-wrap
164 msgid "AUTHOR"
165 msgstr "作者"
166
167 #. type: Plain text
168 msgid "Sam Liddicott E<lt>azez@ufomechanic.netE<gt>"
169 msgstr "Sam Liddicott E<lt>azez@ufomechanic.netE<gt>"
170
171 #. type: SH
172 #, no-wrap
173 msgid "SEE ALSO"
174 msgstr "関連項目"
175
176 #. type: Plain text
177 msgid "B<iptables-save>(8), B<iptables-restore>(8), B<iptables>(8)"
178 msgstr "B<iptables-save>(8), B<iptables-restore>(8), B<iptables>(8)"
179
180 #~ msgid "Jul 16, 2007"
181 #~ msgstr "Jul 16, 2007"