OSDN Git Service

iptables: Update original to 1.4.21
[linuxjm/iptables.git] / po4a / man8 / iptables-restore.8.ja.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-07 04:08+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-04-08 16:21+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. type: TH
19 #, no-wrap
20 msgid "IPTABLES-RESTORE"
21 msgstr "IPTABLES-RESTORE"
22
23 #. type: TH
24 #, no-wrap
25 msgid "iptables 1.4.21"
26 msgstr ""
27
28 #.  Man page written by Harald Welte <laforge@gnumonks.org>
29 #.  It is based on the iptables man page.
30 #.      This program is free software; you can redistribute it and/or modify
31 #.      it under the terms of the GNU General Public License as published by
32 #.      the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
33 #.      (at your option) any later version.
34 #.      This program is distributed in the hope that it will be useful,
35 #.      but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
36 #.      MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
37 #.      GNU General Public License for more details.
38 #.      You should have received a copy of the GNU General Public License
39 #.      along with this program; if not, write to the Free Software
40 #.      Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
41 #. type: SH
42 #, no-wrap
43 msgid "NAME"
44 msgstr "名前"
45
46 #. type: Plain text
47 msgid "iptables-restore \\(em Restore IP Tables"
48 msgstr "iptables-restore \\(em IP テーブルを復元する"
49
50 #. type: Plain text
51 #, fuzzy
52 #| msgid "iptables-restore \\(em Restore IP Tables"
53 msgid "ip6tables-restore \\(em Restore IPv6 Tables"
54 msgstr "iptables-restore \\(em IP テーブルを復元する"
55
56 #. type: SH
57 #, no-wrap
58 msgid "SYNOPSIS"
59 msgstr "書式"
60
61 #. type: Plain text
62 #, fuzzy
63 #| msgid "B<iptables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
64 msgid "B<iptables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>]"
65 msgstr "B<iptables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
66
67 #. type: Plain text
68 #, fuzzy
69 #| msgid "B<iptables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
70 msgid "B<ip6tables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
71 msgstr "B<iptables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
72
73 #. type: SH
74 #, no-wrap
75 msgid "DESCRIPTION"
76 msgstr "説明"
77
78 #. type: Plain text
79 #, fuzzy
80 #| msgid "B<iptables-restore> is used to restore IP Tables from data specified on STDIN. Use I/O redirection provided by your shell to read from a file"
81 msgid "B<iptables-restore> and B<ip6tables-restore> are used to restore IP and IPv6 Tables from data specified on STDIN. Use I/O redirection provided by your shell to read from a file"
82 msgstr "B<iptables-restore> は標準入力で指定されたデータから IP テーブルを復元するために使われる。 ファイルから読み込むためには、 シェルで提供されている I/O リダイレクションを使うこと。"
83
84 #. type: TP
85 #, no-wrap
86 msgid "B<-c>, B<--counters>"
87 msgstr "B<-c>, B<--counters>"
88
89 #. type: Plain text
90 msgid "restore the values of all packet and byte counters"
91 msgstr "全てのパケットカウンタとバイトカウンタの値を復元する。"
92
93 #. type: TP
94 #, no-wrap
95 msgid "B<-h>, B<--help>"
96 msgstr "B<-h>, B<--help>"
97
98 #. type: Plain text
99 msgid "Print a short option summary."
100 msgstr "簡潔なオプション一覧を表示する。"
101
102 #. type: TP
103 #, fuzzy, no-wrap
104 #| msgid "B<-n>, B<--noflush> "
105 msgid "B<-n>, B<--noflush>"
106 msgstr "B<-n>, B<--noflush> "
107
108 #. type: Plain text
109 #, fuzzy
110 #| msgid "don't flush the previous contents of the table. If not specified, B<iptables-restore> flushes (deletes) all previous contents of the respective table."
111 msgid "don't flush the previous contents of the table. If not specified, both commands flush (delete) all previous contents of the respective table."
112 msgstr "これまでのテーブルの内容をフラッシュしない。 指定されない場合、 B<iptables-restore> は、これまでの各テーブルの内容を全てフラッシュ (削除) する。"
113
114 #. type: TP
115 #, no-wrap
116 msgid "B<-t>, B<--test>"
117 msgstr "B<-t>, B<--test>"
118
119 #. type: Plain text
120 msgid "Only parse and construct the ruleset, but do not commit it."
121 msgstr "ルールセットの解釈と構築のみを行い、適用は行わない。"
122
123 #. type: TP
124 #, no-wrap
125 msgid "B<-v>, B<--verbose>"
126 msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
127
128 #. type: Plain text
129 msgid "Print additional debug info during ruleset processing."
130 msgstr "ルールセットの処理中に追加のデバッグ情報を表示する。"
131
132 #. type: TP
133 #, no-wrap
134 msgid "B<-M>, B<--modprobe> I<modprobe_program>"
135 msgstr "B<-M>, B<--modprobe> I<modprobe_program>"
136
137 #. type: Plain text
138 msgid "Specify the path to the modprobe program. By default, iptables-restore will inspect /proc/sys/kernel/modprobe to determine the executable's path."
139 msgstr "modprobe プログラムのパスを指定する。デフォルトでは、 iptables-restore は /proc/sys/kernel/modprobe の内容を確認して実行ファイルのパスを決定する。"
140
141 #. type: TP
142 #, no-wrap
143 msgid "B<-T>, B<--table> I<name>"
144 msgstr "B<-T>, B<--table> I<name>"
145
146 #. type: Plain text
147 msgid "Restore only the named table even if the input stream contains other ones."
148 msgstr "入力ストリームに他のテーブルの情報が含まれている場合でも、指定されたテーブルについてのみ復元を行う。"
149
150 #. type: SH
151 #, no-wrap
152 msgid "BUGS"
153 msgstr "バグ"
154
155 #. type: Plain text
156 msgid "None known as of iptables-1.2.1 release"
157 msgstr "iptables-1.2.1 リリースでは知られていない。"
158
159 #. type: SH
160 #, fuzzy, no-wrap
161 #| msgid "AUTHOR"
162 msgid "AUTHORS"
163 msgstr "作者"
164
165 #. type: Plain text
166 #, fuzzy
167 #| msgid "Harald Welte E<lt>laforge@gnumonks.orgE<gt>"
168 msgid "Harald Welte E<lt>laforge@gnumonks.orgE<gt> wrote iptables-restore based on code from Rusty Russell."
169 msgstr "Harald Welte E<lt>laforge@gnumonks.orgE<gt>"
170
171 #. type: Plain text
172 msgid "Andras Kis-Szabo E<lt>kisza@sch.bme.huE<gt> contributed ip6tables-restore."
173 msgstr ""
174
175 #. type: SH
176 #, no-wrap
177 msgid "SEE ALSO"
178 msgstr "関連項目"
179
180 #. type: Plain text
181 msgid "B<iptables-save>(8), B<iptables>(8)"
182 msgstr "B<iptables-save>(8), B<iptables>(8)"
183
184 #. type: Plain text
185 msgid "The iptables-HOWTO, which details more iptables usage, the NAT-HOWTO, which details NAT, and the netfilter-hacking-HOWTO which details the internals."
186 msgstr "より多くの iptables の使用法について 詳細に説明している iptables-HOWTO。 NAT について詳細に説明している NAT-HOWTO。 内部構造について詳細に説明している netfilter-hacking-HOWTO。"
187
188 #~ msgid "Jan 04, 2001"
189 #~ msgstr "Jan 04, 2001"