OSDN Git Service

meson 0.60.2: Cancel reservation. Commit the sources so far.
[linuxjm/jm.git] / manual / meson / po4a / meson.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-11-27 12:32+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: TH
20 #: original/man1/meson.1:1
21 #, no-wrap
22 msgid "MESON"
23 msgstr ""
24
25 #. type: TH
26 #: original/man1/meson.1:1
27 #, no-wrap
28 msgid "November 2021"
29 msgstr ""
30
31 #. type: TH
32 #: original/man1/meson.1:1
33 #, no-wrap
34 msgid "meson 0.60.2"
35 msgstr ""
36
37 #. type: TH
38 #: original/man1/meson.1:1
39 #, no-wrap
40 msgid "User Commands"
41 msgstr ""
42
43 #. type: SH
44 #: original/man1/meson.1:2
45 #, no-wrap
46 msgid "NAME"
47 msgstr ""
48
49 #. type: Plain text
50 #: original/man1/meson.1:4
51 msgid "meson - a high productivity build system"
52 msgstr ""
53
54 #. type: SH
55 #: original/man1/meson.1:4
56 #, no-wrap
57 msgid "DESCRIPTION"
58 msgstr ""
59
60 #. type: Plain text
61 #: original/man1/meson.1:10
62 msgid ""
63 "Meson is a build system designed to optimize programmer productivity. It "
64 "aims to do this by providing simple, out-of-the-box support for modern "
65 "software development tools and practices, such as unit tests, coverage "
66 "reports, Valgrind, Ccache and the like."
67 msgstr ""
68
69 #. type: Plain text
70 #: original/man1/meson.1:13
71 msgid ""
72 "The main Meson executable provides many subcommands to access all the "
73 "functionality."
74 msgstr ""
75
76 #. type: SH
77 #: original/man1/meson.1:14
78 #, no-wrap
79 msgid "The setup command"
80 msgstr ""
81
82 #. type: Plain text
83 #: original/man1/meson.1:19
84 msgid ""
85 "Using Meson is simple and follows the common two-phase process of most build "
86 "systems. First you run Meson to configure your build:"
87 msgstr ""
88
89 #. type: Plain text
90 #: original/man1/meson.1:27
91 msgid ""
92 "B<meson setup [> I<options> B<] [> I<build directory> B<] [> I<source "
93 "directory> B<]>"
94 msgstr ""
95
96 #. type: Plain text
97 #: original/man1/meson.1:31
98 msgid ""
99 "Note that the build directory must be different from the source "
100 "directory. Meson does not support building inside the source directory and "
101 "attempting to do that leads to an error."
102 msgstr ""
103
104 #. type: Plain text
105 #: original/man1/meson.1:35
106 msgid ""
107 "After a successful configuration step you can build the source by running "
108 "the actual build command in the build directory. The default backend of "
109 "Meson is Ninja, which can be invoked like this."
110 msgstr ""
111
112 #. type: Plain text
113 #: original/man1/meson.1:37
114 msgid "B<ninja [> I<target> B<]>"
115 msgstr ""
116
117 #. type: Plain text
118 #: original/man1/meson.1:42
119 msgid ""
120 "You only need to run the Meson command once: when you first configure your "
121 "build dir. After that you just run the build command. Meson will autodetect "
122 "changes in your source tree and regenerate all files needed to build the "
123 "project."
124 msgstr ""
125
126 #. type: Plain text
127 #: original/man1/meson.1:47
128 msgid ""
129 "The setup command is the default operation. If no actual command is "
130 "specified, Meson will assume you meant to do a setup. That means that you "
131 "can set up a build directory without the setup command like this:"
132 msgstr ""
133
134 #. type: Plain text
135 #: original/man1/meson.1:55
136 msgid ""
137 "B<meson [> I<options> B<] [> I<build directory> B<] [> I<source directory> "
138 "B<]>"
139 msgstr ""
140
141 #. type: SS
142 #: original/man1/meson.1:56 original/man1/meson.1:99 original/man1/meson.1:139
143 #, no-wrap
144 msgid "options:"
145 msgstr ""
146
147 #. type: TP
148 #: original/man1/meson.1:57
149 #, no-wrap
150 msgid "B<--version>"
151 msgstr ""
152
153 #. type: Plain text
154 #: original/man1/meson.1:60
155 msgid "print version number"
156 msgstr ""
157
158 #. type: TP
159 #: original/man1/meson.1:60 original/man1/meson.1:112
160 #, no-wrap
161 msgid "B<--help>"
162 msgstr ""
163
164 #. type: Plain text
165 #: original/man1/meson.1:63 original/man1/meson.1:115
166 msgid "print command line help"
167 msgstr ""
168
169 #. type: SH
170 #: original/man1/meson.1:64
171 #, no-wrap
172 msgid "The configure command"
173 msgstr ""
174
175 #. type: Plain text
176 #: original/man1/meson.1:69
177 msgid ""
178 "B<meson configure> provides a way to configure a Meson project from the "
179 "command line.  Its usage is simple:"
180 msgstr ""
181
182 #. type: Plain text
183 #: original/man1/meson.1:75
184 msgid "B<meson configure [> I<build directory> B<] [> I<options to set> B<]>"
185 msgstr ""
186
187 #. type: Plain text
188 #: original/man1/meson.1:77 original/man1/meson.1:98
189 msgid "If build directory is omitted, the current directory is used instead."
190 msgstr ""
191
192 #. type: Plain text
193 #: original/man1/meson.1:81
194 msgid ""
195 "If no parameters are set, B<meson configure> will print the value of all "
196 "build options to the console."
197 msgstr ""
198
199 #. type: Plain text
200 #: original/man1/meson.1:83
201 msgid "To set values, use the -D command line argument like this."
202 msgstr ""
203
204 #. type: Plain text
205 #: original/man1/meson.1:85
206 msgid "B<meson configure -Dopt1=value1 -Dopt2=value2>"
207 msgstr ""
208
209 #. type: SH
210 #: original/man1/meson.1:86
211 #, no-wrap
212 msgid "The introspect command"
213 msgstr ""
214
215 #. type: Plain text
216 #: original/man1/meson.1:90
217 msgid ""
218 "Meson introspect is a command designed to make it simple to integrate with "
219 "other tools, such as IDEs. The output of this command is in JSON."
220 msgstr ""
221
222 #. type: Plain text
223 #: original/man1/meson.1:96
224 msgid "B<meson introspect [> I<build directory> B<] [> I<option> B<]>"
225 msgstr ""
226
227 #. type: TP
228 #: original/man1/meson.1:100
229 #, no-wrap
230 msgid "B<--targets>"
231 msgstr ""
232
233 #. type: Plain text
234 #: original/man1/meson.1:103
235 msgid "print all top level targets (executables, libraries, etc)"
236 msgstr ""
237
238 #. type: TP
239 #: original/man1/meson.1:103
240 #, no-wrap
241 msgid "B<--target-files>"
242 msgstr ""
243
244 #. type: Plain text
245 #: original/man1/meson.1:106
246 msgid "print the source files of the given target"
247 msgstr ""
248
249 #. type: TP
250 #: original/man1/meson.1:106
251 #, no-wrap
252 msgid "B<--buildsystem-files>"
253 msgstr ""
254
255 #. type: Plain text
256 #: original/man1/meson.1:109
257 msgid ""
258 "print all files that make up the build system (meson.build, "
259 "meson_options.txt etc)"
260 msgstr ""
261
262 #. type: TP
263 #: original/man1/meson.1:109
264 #, no-wrap
265 msgid "B<--tests>"
266 msgstr ""
267
268 #. type: Plain text
269 #: original/man1/meson.1:112
270 msgid "print all unit tests"
271 msgstr ""
272
273 #. type: SH
274 #: original/man1/meson.1:116
275 #, no-wrap
276 msgid "The test command"
277 msgstr ""
278
279 #. type: Plain text
280 #: original/man1/meson.1:121
281 msgid ""
282 "B<meson test> is a helper tool for running test suites of projects using "
283 "Meson.  The default way of running tests is to invoke the default build "
284 "command:"
285 msgstr ""
286
287 #. type: Plain text
288 #: original/man1/meson.1:123
289 msgid "B<ninja [> I<test> B<]>"
290 msgstr ""
291
292 #. type: Plain text
293 #: original/man1/meson.1:126
294 msgid "B<meson test> provides a richer set of tools for invoking tests."
295 msgstr ""
296
297 #. type: Plain text
298 #: original/man1/meson.1:136
299 msgid ""
300 "B<meson test> automatically rebuilds the necessary targets to run tests when "
301 "used with the Ninja backend.  Upon build failure, B<meson test> will return "
302 "an exit code of 125.  This return code tells B<git bisect run> to skip the "
303 "current commit.  Thus bisecting using git can be done conveniently like "
304 "this."
305 msgstr ""
306
307 #. type: Plain text
308 #: original/man1/meson.1:138
309 msgid "B<git bisect run meson test -C build_dir>"
310 msgstr ""
311
312 #. type: TP
313 #: original/man1/meson.1:140
314 #, no-wrap
315 msgid "B<--repeat>"
316 msgstr ""
317
318 #. type: Plain text
319 #: original/man1/meson.1:143
320 msgid "run tests as many times as specified"
321 msgstr ""
322
323 #. type: TP
324 #: original/man1/meson.1:143
325 #, no-wrap
326 msgid "B<--gdb>"
327 msgstr ""
328
329 #. type: Plain text
330 #: original/man1/meson.1:146
331 msgid "run tests under gdb"
332 msgstr ""
333
334 #. type: TP
335 #: original/man1/meson.1:146
336 #, no-wrap
337 msgid "B<--list>"
338 msgstr ""
339
340 #. type: Plain text
341 #: original/man1/meson.1:149
342 msgid "list all available tests"
343 msgstr ""
344
345 #. type: TP
346 #: original/man1/meson.1:149
347 #, no-wrap
348 msgid "B<--wrapper>"
349 msgstr ""
350
351 #. type: Plain text
352 #: original/man1/meson.1:152
353 msgid "invoke all tests via the given wrapper (e.g. valgrind)"
354 msgstr ""
355
356 #. type: TP
357 #: original/man1/meson.1:152
358 #, no-wrap
359 msgid "B<-C>"
360 msgstr ""
361
362 #. type: Plain text
363 #: original/man1/meson.1:155
364 msgid ""
365 "Change into the given directory before running tests (must be root of build "
366 "directory)."
367 msgstr ""
368
369 #. type: TP
370 #: original/man1/meson.1:155
371 #, no-wrap
372 msgid "B<--suite>"
373 msgstr ""
374
375 #. type: Plain text
376 #: original/man1/meson.1:158
377 msgid "run tests in this suite"
378 msgstr ""
379
380 #. type: TP
381 #: original/man1/meson.1:158
382 #, no-wrap
383 msgid "B<--no-suite>"
384 msgstr ""
385
386 #. type: Plain text
387 #: original/man1/meson.1:161
388 msgid "do not run tests in this suite"
389 msgstr ""
390
391 #. type: TP
392 #: original/man1/meson.1:161
393 #, no-wrap
394 msgid "B<--no-stdsplit>"
395 msgstr ""
396
397 #. type: Plain text
398 #: original/man1/meson.1:164
399 msgid "do not split stderr and stdout in test logs"
400 msgstr ""
401
402 #. type: TP
403 #: original/man1/meson.1:164
404 #, no-wrap
405 msgid "B<--benchmark>"
406 msgstr ""
407
408 #. type: Plain text
409 #: original/man1/meson.1:167
410 msgid "run benchmarks instead of tests"
411 msgstr ""
412
413 #. type: TP
414 #: original/man1/meson.1:167
415 #, no-wrap
416 msgid "B<--logbase>"
417 msgstr ""
418
419 #. type: Plain text
420 #: original/man1/meson.1:170
421 msgid "base of file name to use for writing test logs"
422 msgstr ""
423
424 #. type: TP
425 #: original/man1/meson.1:170
426 #, no-wrap
427 msgid "B<--num-processes>"
428 msgstr ""
429
430 #. type: Plain text
431 #: original/man1/meson.1:173
432 msgid "how many parallel processes to use to run tests"
433 msgstr ""
434
435 #. type: TP
436 #: original/man1/meson.1:173
437 #, no-wrap
438 msgid "B<--verbose>"
439 msgstr ""
440
441 #. type: Plain text
442 #: original/man1/meson.1:176
443 msgid "do not redirect stdout and stderr"
444 msgstr ""
445
446 #. type: TP
447 #: original/man1/meson.1:176
448 #, no-wrap
449 msgid "B<-t>"
450 msgstr ""
451
452 #. type: Plain text
453 #: original/man1/meson.1:179
454 msgid ""
455 "a multiplier to use for test timeout values (usually something like 100 for "
456 "Valgrind)"
457 msgstr ""
458
459 #. type: TP
460 #: original/man1/meson.1:179
461 #, no-wrap
462 msgid "B<--setup>"
463 msgstr ""
464
465 #. type: Plain text
466 #: original/man1/meson.1:182
467 msgid "use the specified test setup"
468 msgstr ""
469
470 #. type: SH
471 #: original/man1/meson.1:183
472 #, no-wrap
473 msgid "The wrap command"
474 msgstr ""
475
476 #. type: Plain text
477 #: original/man1/meson.1:187
478 msgid ""
479 "Wraptool is a helper utility to manage source dependencies using the online "
480 "wrapdb service."
481 msgstr ""
482
483 #. type: Plain text
484 #: original/man1/meson.1:193
485 msgid "B<meson wrap E<lt>> I<command> B<E<gt> [> I<options> B<]>"
486 msgstr ""
487
488 #. type: Plain text
489 #: original/man1/meson.1:196
490 msgid ""
491 "You should run this command in the top level source directory of your "
492 "project."
493 msgstr ""
494
495 #. type: SS
496 #: original/man1/meson.1:197
497 #, no-wrap
498 msgid "Commands:"
499 msgstr ""
500
501 #. type: TP
502 #: original/man1/meson.1:198
503 #, no-wrap
504 msgid "B<list>"
505 msgstr ""
506
507 #. type: Plain text
508 #: original/man1/meson.1:201
509 msgid "list all available projects"
510 msgstr ""
511
512 #. type: TP
513 #: original/man1/meson.1:201
514 #, no-wrap
515 msgid "B<search>"
516 msgstr ""
517
518 #. type: Plain text
519 #: original/man1/meson.1:204
520 msgid "search projects by name"
521 msgstr ""
522
523 #. type: TP
524 #: original/man1/meson.1:204
525 #, no-wrap
526 msgid "B<install>"
527 msgstr ""
528
529 #. type: Plain text
530 #: original/man1/meson.1:207
531 msgid "install a project with the given name"
532 msgstr ""
533
534 #. type: TP
535 #: original/man1/meson.1:207
536 #, no-wrap
537 msgid "B<update>"
538 msgstr ""
539
540 #. type: Plain text
541 #: original/man1/meson.1:210
542 msgid "update the specified project to latest available version"
543 msgstr ""
544
545 #. type: TP
546 #: original/man1/meson.1:210
547 #, no-wrap
548 msgid "B<info>"
549 msgstr ""
550
551 #. type: Plain text
552 #: original/man1/meson.1:213
553 msgid "show available versions of the specified project"
554 msgstr ""
555
556 #. type: TP
557 #: original/man1/meson.1:213
558 #, no-wrap
559 msgid "B<status>"
560 msgstr ""
561
562 #. type: Plain text
563 #: original/man1/meson.1:216
564 msgid "show installed and available versions of currently used subprojects"
565 msgstr ""
566
567 #. type: SH
568 #: original/man1/meson.1:217
569 #, no-wrap
570 msgid "EXIT STATUS"
571 msgstr ""
572
573 #. type: TP
574 #: original/man1/meson.1:219
575 #, no-wrap
576 msgid "B<0>"
577 msgstr ""
578
579 #. type: Plain text
580 #: original/man1/meson.1:222
581 msgid "Successful."
582 msgstr ""
583
584 #. type: TP
585 #: original/man1/meson.1:222
586 #, no-wrap
587 msgid "B<1>"
588 msgstr ""
589
590 #. type: Plain text
591 #: original/man1/meson.1:225
592 msgid "Usage error, or an error parsing or executing meson.build."
593 msgstr ""
594
595 #. type: TP
596 #: original/man1/meson.1:225
597 #, no-wrap
598 msgid "B<2>"
599 msgstr ""
600
601 #. type: Plain text
602 #: original/man1/meson.1:228
603 msgid "Internal error."
604 msgstr ""
605
606 #. type: TP
607 #: original/man1/meson.1:228
608 #, no-wrap
609 msgid "B<125>"
610 msgstr ""
611
612 #. type: Plain text
613 #: original/man1/meson.1:232
614 msgid "B<meson test> could not rebuild the required targets."
615 msgstr ""
616
617 #. type: SH
618 #: original/man1/meson.1:234
619 #, no-wrap
620 msgid "SEE ALSO"
621 msgstr ""
622
623 #. type: Plain text
624 #: original/man1/meson.1:237
625 msgid "http://mesonbuild.com/"
626 msgstr ""
627
628 #. type: Plain text
629 #: original/man1/meson.1:238
630 msgid "https://wrapdb.mesonbuild.com/"
631 msgstr ""