\fBwctomb\fP(3) や \fBmbsrtowcs\fP(3)、さらには \fBwcwidth\fP(3) といったライブラリ関数は、
文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\(en2) を返す。
.PP
-.SS "Private Use Areas (PUA)"
+.SS "私用領域 (Private Use Areas; PUA)"
.\" commit 9d85025b0418163fae079c9ba8f8445212de8568
基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP)) では、 0xe000 〜 0xf8ff
の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、私的な使用のために予約されている。 Linux
\fIDocumentation/admin\-guide/unicode.rst\fP (Linux 4.10 より前は
\fIDocumentation/unicode.txt\fP) で行われている。
.PP
-Two other planes are reserved for private usage, plane 15 (Supplementary
-Private Use Area\-A, range 0xf0000 to 0xffffd) and plane 16 (Supplementary
-Private Use Area\-B, range 0x100000 to 0x10fffd).
+この他に 2 つの面が私的な使用のために予約されている: 第 15 面 (追加私用領域 A; Supplementary Private Use
+Area\-A, 0xf0000 〜 0xffffd の範囲) と第 16 面 (追加私用領域 B; Supplementary Private Use
+Area\-B, 0x100000 〜 0x10fffd の範囲)。
.SS 文献
.IP * 3
Information technology \(em Universal Multiple\-Octet Coded Character Set
0x04000000 \- 0x7FFFFFFF:
1111110\fIx\fP 10\fIxxxxxx\fP 10\fIxxxxxx\fP 10\fIxxxxxx\fP 10\fIxxxxxx\fP 10\fIxxxxxx\fP
.PP
-The \fIxxx\fP bit positions are filled with the bits of the character code
-number in binary representation, most significant bit first (big\-endian).
-Only the shortest possible multibyte sequence which can represent the code
-number of the character can be used.
+\fIxxx\fP ビットの部分には 2 進数表現の文字コードのビット部分が対応する。 2 進数表では最上位ビット (MSB) が最初に置かれる
+(big\-endian)。その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。
.PP
-The UCS code values 0xd800\(en0xdfff (UTF\-16 surrogates) as well as 0xfffe
-and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF\-8
-streams. According to RFC 3629 no point above U+10FFFF should be used, which
-limits characters to four bytes.
+0xd800\(en0xdfff (UTF\-16 サロゲート) や 0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という
+UCS コードの値は、 UTF\-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。 RFC 3629 では U+10FFFF
+より上のコードポイントは使用すべきではないとされている。これにより、文字は 4 バイト以内に限定される。
.SS 例
Unicode 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライトマーク) は UTF\-8 で符号化すると
以下のようになる。
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-12 14:00+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 17:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 10:52+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: SS
#: build/C/man7/unicode.7:194
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Private area"
+#, no-wrap
msgid "Private Use Areas (PUA)"
-msgstr "プライベートエリア"
+msgstr "私用領域 (Private Use Areas; PUA)"
#. commit 9d85025b0418163fae079c9ba8f8445212de8568
#. type: Plain text
"Two other planes are reserved for private usage, plane 15 (Supplementary "
"Private Use Area-A, range 0xf0000 to 0xffffd) and plane 16 (Supplementary "
"Private Use Area-B, range 0x100000 to 0x10fffd)."
-msgstr ""
+msgstr "この他に 2 つの面が私的な使用のために予約されている: 第 15 面 (追加私用領域 A; Supplementary Private Use Area-A, 0xf0000 〜 0xffffd の範囲) と第 16 面 (追加私用領域 B; Supplementary Private Use Area-B, 0x100000 〜 0x10fffd の範囲)。"
#. type: SS
#: build/C/man7/unicode.7:217
#. type: Plain text
#: build/C/man7/utf-8.7:139
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
-#| "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
-#| "sequence which can represent the code number of the character can be used."
msgid ""
"The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
"number in binary representation, most significant bit first (big-endian). "
"Only the shortest possible multibyte sequence which can represent the code "
"number of the character can be used."
-msgstr ""
-"I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
-"その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
+msgstr "I<xxx> ビットの部分には 2 進数表現の文字コードのビット部分が対応する。 2 進数表では最上位ビット (MSB) が最初に置かれる (big-endian)。その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/utf-8.7:144
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
-#| "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
-#| "UTF-8 streams."
msgid ""
"The UCS code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as 0xfffe "
"and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming UTF-8 "
"streams. According to RFC 3629 no point above U+10FFFF should be used, which "
"limits characters to four bytes."
-msgstr ""
-"0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
-"0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という UCS コードの値は、\n"
-"UTF-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。"
+msgstr "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や 0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という UCS コードの値は、 UTF-8 に準拠したストリームに入れるべきではない。 RFC 3629 では U+10FFFF より上のコードポイントは使用すべきではないとされている。これにより、文字は 4 バイト以内に限定される。"
#. type: SS
#: build/C/man7/utf-8.7:144
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-unicode.7,51,2,53
-utf-8.7,63,2,65
<TR class="over80"><TD>bootparam.7</TD><TD>23/146</TD><TD>84.25</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>reboot.2</TD><TD>7/60</TD><TD>88.33</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>sync.2</TD><TD>7/46</TD><TD>84.78</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>charset</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>unicode.7</TD><TD>2/53</TD><TD>96.23</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>utf-8.7</TD><TD>2/65</TD><TD>96.92</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>dirent</B></TD></TR>
<TR class="over80"><TD>dirfd.3</TD><TD>2/38</TD><TD>94.74</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>getdents.2</TD><TD>5/78</TD><TD>93.59</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>login.3</TD><TD>1/46</TD><TD>97.83</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>wchar</B></TD></TR>
<TR class="over80"><TD>mbsnrtowcs.3</TD><TD>1/47</TD><TD>97.87</TD></TR>
-<TR><TD COLSPAN=3>Total 718 pages</TD></TR>
+<TR><TD COLSPAN=3>Total 716 pages</TD></TR>
</TABLE>
</BODY></HTML>