1 # Redmine catalan translation:
5 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
14 long: "%a, %e de %b de %Y"
16 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
17 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
21 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
22 # Used in date_select and datime_select.
30 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
32 short: "%e de %b, %H:%M"
33 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
39 half_a_minute: "mig minut"
41 one: "menys d'un segon"
42 other: "menys de %{count} segons"
45 other: "%{count} segons"
47 one: "menys d'un minut"
48 other: "menys de %{count} minuts"
51 other: "%{count} minuts"
53 one: "aproximadament 1 hora"
54 other: "aproximadament %{count} hores"
57 other: "%{count} dies"
59 one: "aproximadament 1 mes"
60 other: "aproximadament %{count} mesos"
63 other: "%{count} mesos"
65 one: "aproximadament 1 any"
66 other: "aproximadament %{count} anys"
69 other: "més de %{count} anys"
72 other: "almost %{count} years"
75 # Default format for numbers
96 # Used in array.to_sentence.
99 sentence_connector: "i"
100 skip_last_comma: false
106 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
107 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
109 inclusion: "no està inclòs a la llista"
110 exclusion: "està reservat"
111 invalid: "no és vàlid"
112 confirmation: "la confirmació no coincideix"
113 accepted: "s'ha d'acceptar"
114 empty: "no pot estar buit"
115 blank: "no pot estar en blanc"
116 too_long: "és massa llarg"
117 too_short: "és massa curt"
118 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
119 taken: "ja s'està utilitzant"
120 not_a_number: "no és un número"
121 not_a_date: "no és una data vàlida"
122 greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
124 equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
125 less_than: "ha de ser menys que %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
127 odd: "ha de ser senar"
128 even: "ha de ser parell"
129 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
130 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
131 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"
134 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
136 general_text_No: 'No'
137 general_text_Yes: 'Si'
138 general_text_no: 'no'
139 general_text_yes: 'si'
140 general_lang_name: 'Català'
141 general_csv_separator: ';'
142 general_csv_decimal_separator: ','
143 general_csv_encoding: ISO-8859-15
144 general_pdf_encoding: UTF-8
145 general_first_day_of_week: '1'
147 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
148 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
149 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
150 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
151 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
152 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
153 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
154 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
155 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
156 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
157 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
158 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
159 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
160 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
161 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
162 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
163 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
164 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
165 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
166 notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
167 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} assumptes de %{total} seleccionats: %{ids}."
168 notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
169 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
170 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
171 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
172 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
173 notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
174 notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
176 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
177 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
178 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
179 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
180 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
181 error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
182 error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
183 error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
184 error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
185 error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
186 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
187 error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
188 error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
189 error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
190 error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
191 error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
192 error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
193 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
195 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
196 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
197 mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
198 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
199 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
200 mail_body_account_information: Informació del compte
201 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
202 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
203 mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
204 mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
205 mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
206 mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
207 mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
208 mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
210 gui_validation_error: 1 error
211 gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
214 field_description: Descripció
216 field_is_required: Necessari
218 field_lastname: Cognom
219 field_mail: Correu electrònic
220 field_filename: Fitxer
222 field_downloads: Baixades
224 field_created_on: Creat
225 field_updated_on: Actualitzat
226 field_field_format: Format
227 field_is_for_all: Per a tots els projectes
228 field_possible_values: Valores possibles
229 field_regexp: Expressió regular
230 field_min_length: Longitud mínima
231 field_max_length: Longitud màxima
233 field_category: Categoria
235 field_project: Projecte
236 field_issue: Assumpte
239 field_is_closed: Assumpte tancat
240 field_is_default: Estat predeterminat
241 field_tracker: Seguidor
243 field_due_date: Data de venciment
244 field_assigned_to: Assignat a
245 field_priority: Prioritat
246 field_fixed_version: Versió objectiu
248 field_principal: Principal
250 field_homepage: Pàgina web
251 field_is_public: Públic
252 field_parent: Subprojecte de
253 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
255 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
256 field_admin: Administrador
257 field_last_login_on: Última connexió
258 field_language: Idioma
259 field_effective_date: Data
260 field_password: Contrasenya
261 field_new_password: Contrasenya nova
262 field_password_confirmation: Confirmació
263 field_version: Versió
265 field_host: Ordinador
267 field_account: Compte
268 field_base_dn: Base DN
269 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
270 field_attr_firstname: Atribut del nom
271 field_attr_lastname: Atribut del cognom
272 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
273 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
274 field_start_date: Inici
275 field_done_ratio: "% realitzat"
276 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
277 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
278 field_comments: Comentari
280 field_start_page: Pàgina inicial
281 field_subproject: Subprojecte
283 field_activity: Activitat
285 field_identifier: Identificador
286 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
287 field_issue_to: Assumpte relacionat
289 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
290 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
291 field_estimated_hours: Temps previst
292 field_column_names: Columnes
293 field_time_entries: "Registre de temps"
294 field_time_zone: Zona horària
295 field_searchable: Es pot cercar
296 field_default_value: Valor predeterminat
297 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
298 field_parent_title: Pàgina pare
299 field_editable: Es pot editar
300 field_watcher: Vigilància
301 field_identity_url: URL OpenID
302 field_content: Contingut
303 field_group_by: "Agrupa els resultats per"
304 field_sharing: Compartició
305 field_parent_issue: "Tasca pare"
307 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
308 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
309 setting_welcome_text: Text de benvinguda
310 setting_default_language: Idioma predeterminat
311 setting_login_required: Es necessita autenticació
312 setting_self_registration: Registre automàtic
313 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
314 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
315 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
316 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
317 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
318 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
319 setting_text_formatting: Format del text
320 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
321 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
322 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
323 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
324 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
325 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
326 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
327 setting_autologin: Entrada automàtica
328 setting_date_format: Format de la data
329 setting_time_format: Format de hora
330 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
331 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
332 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
333 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
334 setting_protocol: Protocol
335 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
336 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
337 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
338 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
339 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
340 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
341 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
342 setting_mail_handler_api_key: Clau API
343 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
344 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
345 setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
346 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
347 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
348 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
349 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
350 setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
351 setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
352 setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
353 setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
354 setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
355 setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
356 setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
357 setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
358 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
360 permission_add_project: "Crea projectes"
361 permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
362 permission_edit_project: Edita el projecte
363 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
364 permission_manage_members: Gestiona els membres
365 permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
366 permission_manage_versions: Gestiona les versions
367 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
368 permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
369 permission_add_issues: Afegeix assumptes
370 permission_edit_issues: Edita els assumptes
371 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
372 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
373 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
374 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
375 permission_move_issues: Mou els assumptes
376 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
377 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
378 permission_save_queries: Desa les consultes
379 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
380 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
381 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
382 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
383 permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
384 permission_log_time: Registra el temps invertit
385 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
386 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
387 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
388 permission_manage_news: Gestiona les noticies
389 permission_comment_news: Comenta les noticies
390 permission_manage_documents: Gestiona els documents
391 permission_view_documents: Visualitza els documents
392 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
393 permission_view_files: Visualitza els fitxers
394 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
395 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
396 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
397 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
398 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
399 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
400 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
401 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
402 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
403 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
404 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
405 permission_commit_access: Accés a les publicacions
406 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
407 permission_view_messages: Visualitza els missatges
408 permission_add_messages: Envia missatges
409 permission_edit_messages: Edita els missatges
410 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
411 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
412 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
413 permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
414 permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
416 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
417 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
418 project_module_news: Noticies
419 project_module_documents: Documents
420 project_module_files: Fitxers
421 project_module_wiki: Wiki
422 project_module_repository: Dipòsit
423 project_module_boards: Taulers
424 project_module_calendar: Calendari
425 project_module_gantt: Gantt
428 label_user_plural: Usuaris
429 label_user_new: Usuari nou
430 label_user_anonymous: Anònim
431 label_project: Projecte
432 label_project_new: Projecte nou
433 label_project_plural: Projectes
437 other: "%{count} projectes"
438 label_project_all: Tots els projectes
439 label_project_latest: Els últims projectes
440 label_issue: Assumpte
441 label_issue_new: Assumpte nou
442 label_issue_plural: Assumptes
443 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
444 label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
445 label_issue_added: Assumpte afegit
446 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
447 label_document: Document
448 label_document_new: Document nou
449 label_document_plural: Documents
450 label_document_added: Document afegit
452 label_role_plural: Rols
453 label_role_new: Rol nou
454 label_role_and_permissions: Rols i permisos
456 label_member_new: Membre nou
457 label_member_plural: Membres
458 label_tracker: Seguidor
459 label_tracker_plural: Seguidors
460 label_tracker_new: Seguidor nou
461 label_workflow: Flux de treball
462 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
463 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
464 label_issue_status_new: Estat nou
465 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
466 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
467 label_issue_category_new: Categoria nova
468 label_custom_field: Camp personalitzat
469 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
470 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
471 label_enumerations: Enumeracions
472 label_enumeration_new: Valor nou
473 label_information: Informació
474 label_information_plural: Informació
475 label_please_login: Entreu
476 label_register: Registre
477 label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
478 label_password_lost: Contrasenya perduda
480 label_my_page: La meva pàgina
481 label_my_account: El meu compte
482 label_my_projects: Els meus projectes
483 label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
484 label_administration: Administració
488 label_reported_issues: Assumptes informats
489 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
490 label_last_login: Última connexió
491 label_registered_on: Informat el
492 label_activity: Activitat
493 label_overall_activity: Activitat global
494 label_user_activity: "Activitat de %{value}"
496 label_logged_as: Heu entrat com a
497 label_environment: Entorn
498 label_authentication: Autenticació
499 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
500 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
501 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
502 label_subproject_plural: Subprojectes
503 label_subproject_new: "Subprojecte nou"
504 label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
505 label_min_max_length: Longitud mín - max
510 label_boolean: Booleà
512 label_text: Text llarg
513 label_attribute: Atribut
514 label_attribute_plural: Atributs
515 label_download: "%{count} baixada"
516 label_download_plural: "%{count} baixades"
517 label_no_data: Sense dades a mostrar
518 label_change_status: "Canvia l'estat"
519 label_history: Historial
520 label_attachment: Fitxer
521 label_attachment_new: Fitxer nou
522 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
523 label_attachment_plural: Fitxers
524 label_file_added: Fitxer afegit
525 label_report: Informe
526 label_report_plural: Informes
528 label_news_new: Afegeix noticies
529 label_news_plural: Noticies
530 label_news_latest: Últimes noticies
531 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
532 label_news_added: Noticies afegides
533 label_settings: Paràmetres
534 label_overview: Resum
535 label_version: Versió
536 label_version_new: Versió nova
537 label_version_plural: Versions
538 label_close_versions: "Tanca les versions completades"
539 label_confirmation: Confirmació
540 label_export_to: "També disponible a:"
541 label_read: Llegeix...
542 label_public_projects: Projectes públics
543 label_open_issues: obert
544 label_open_issues_plural: oberts
545 label_closed_issues: tancat
546 label_closed_issues_plural: tancats
547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 zero: 0 oberts / %{total}
549 one: 1 obert / %{total}
550 other: "%{count} oberts / %{total}"
551 label_x_open_issues_abbr:
554 other: "%{count} oberts"
555 label_x_closed_issues_abbr:
558 other: "%{count} tancats"
560 label_permissions: Permisos
561 label_current_status: Estat actual
562 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
567 label_previous: Anterior
568 label_used_by: Utilitzat per
569 label_details: Detalls
570 label_add_note: Afegeix una nota
571 label_per_page: Per pàgina
572 label_calendar: Calendari
573 label_months_from: mesos des de
575 label_internal: Intern
576 label_last_changes: "últims %{count} canvis"
577 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
578 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
579 label_comment: Comentari
580 label_comment_plural: Comentaris
582 zero: sense comentaris
584 other: "%{count} comentaris"
585 label_comment_add: Afegeix un comentari
586 label_comment_added: Comentari afegit
587 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
588 label_query: Consulta personalitzada
589 label_query_plural: Consultes personalitzades
590 label_query_new: Consulta nova
591 label_filter_add: Afegeix un filtre
592 label_filter_plural: Filtres
594 label_not_equals: no és
595 label_in_less_than: en menys de
596 label_in_more_than: en més de
597 label_greater_or_equal: ">="
598 label_less_or_equal: <=
601 label_all_time: tot el temps
602 label_yesterday: ahir
603 label_this_week: aquesta setmana
604 label_last_week: "l'última setmana"
605 label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
606 label_this_month: aquest més
607 label_last_month: "l'últim més"
608 label_this_year: aquest any
609 label_date_range: Abast de les dates
610 label_less_than_ago: fa menys de
611 label_more_than_ago: fa més de
613 label_contains: conté
614 label_not_contains: no conté
615 label_day_plural: dies
616 label_repository: Dipòsit
617 label_repository_plural: Dipòsits
619 label_modification: "%{count} canvi"
620 label_modification_plural: "%{count} canvis"
623 label_revision: Revisió
624 label_revision_plural: Revisions
625 label_revision_id: "Revisió %{value}"
626 label_associated_revisions: Revisions associades
628 label_modified: modificat
630 label_renamed: reanomenat
631 label_deleted: suprimit
632 label_latest_revision: Última revisió
633 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
634 label_view_revisions: Visualitza les revisions
635 label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
636 label_max_size: Mida màxima
637 label_sort_highest: Mou a la part superior
638 label_sort_higher: Mou cap amunt
639 label_sort_lower: Mou cap avall
640 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
641 label_roadmap: Planificació
642 label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
643 label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
644 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
646 label_result_plural: Resultats
647 label_all_words: Totes les paraules
649 label_wiki_edit: Edició wiki
650 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
651 label_wiki_page: Pàgina wiki
652 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
653 label_index_by_title: Índex per títol
654 label_index_by_date: Índex per data
655 label_current_version: Versió actual
656 label_preview: Previsualització
657 label_feed_plural: Canals
658 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
659 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
660 label_spent_time: Temps invertit
661 label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
662 label_f_hour: "%{value} hora"
663 label_f_hour_plural: "%{value} hores"
664 label_time_tracking: Temps de seguiment
665 label_change_plural: Canvis
666 label_statistics: Estadístiques
667 label_commits_per_month: Publicacions per mes
668 label_commits_per_author: Publicacions per autor
669 label_view_diff: Visualitza les diferències
670 label_diff_inline: en línia
671 label_diff_side_by_side: costat per costat
672 label_options: Opcions
673 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
674 label_permissions_report: Informe de permisos
675 label_watched_issues: Assumptes vigilats
676 label_related_issues: Assumptes relacionats
677 label_applied_status: Estat aplicat
678 label_loading: "S'està carregant..."
679 label_relation_new: Relació nova
680 label_relation_delete: Suprimeix la relació
681 label_relates_to: relacionat amb
682 label_duplicates: duplicats
683 label_duplicated_by: duplicat per
684 label_blocks: bloqueja
685 label_blocked_by: bloquejats per
686 label_precedes: anterior a
687 label_follows: posterior a
688 label_end_to_start: final al començament
689 label_end_to_end: final al final
690 label_start_to_start: començament al començament
691 label_start_to_end: començament al final
692 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
693 label_disabled: inhabilitat
694 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
697 label_board_new: Fòrum nou
698 label_board_plural: Fòrums
699 label_board_locked: Bloquejat
700 label_board_sticky: Sticky
701 label_topic_plural: Temes
702 label_message_plural: Missatges
703 label_message_last: Últim missatge
704 label_message_new: Missatge nou
705 label_message_posted: Missatge afegit
706 label_reply_plural: Respostes
707 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
711 label_date_from: Des de
713 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
714 label_sort_by: "Ordena per %{value}"
715 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
716 label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
717 label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
718 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
719 label_module_plural: Mòduls
720 label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
721 label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
722 label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
723 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
724 label_file_plural: Fitxers
725 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
726 label_default_columns: Columnes predeterminades
727 label_no_change_option: (sense canvis)
728 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
730 label_default: Predeterminat
731 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
732 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
733 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
734 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
735 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
736 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
737 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
738 label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
740 label_change_properties: Canvia les propietats
741 label_general: General
744 label_plugins: Connectors
745 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
746 label_downloads_abbr: Baixades
747 label_optional_description: Descripció opcional
748 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
749 label_preferences: Preferències
750 label_chronological_order: En ordre cronològic
751 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
752 label_planning: Planificació
753 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
754 label_generate_key: Genera una clau
755 label_issue_watchers: Vigilàncies
756 label_example: Exemple
757 label_display: Mostra
759 label_ascending: Ascendent
760 label_descending: Descendent
761 label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
762 label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
763 label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
765 label_group_plural: Grups
766 label_group_new: Grup nou
767 label_time_entry_plural: Temps invertit
768 label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
769 label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
770 label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
771 label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
772 label_version_sharing_none: "Sense compartir"
773 label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
774 label_copy_source: Font
775 label_copy_target: Objectiu
776 label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
777 label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
778 label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
779 label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
780 label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
781 label_profile: Perfil
782 label_subtask_plural: Subtasques
783 label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
786 button_submit: Tramet
788 button_check_all: Activa-ho tot
789 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
790 button_delete: Suprimeix
792 button_create_and_continue: Crea i continua
796 button_change: Canvia
800 button_unlock: Desbloca
801 button_download: Baixa
803 button_view: Visualitza
805 button_move_and_follow: "Mou i segueix"
807 button_cancel: Cancel·la
808 button_activate: Activa
810 button_log_time: "Registre de temps"
811 button_rollback: Torna a aquesta versió
813 button_unwatch: No vigilis
814 button_reply: Resposta
815 button_archive: Arxiva
816 button_unarchive: Desarxiva
817 button_reset: Reinicia
818 button_rename: Reanomena
819 button_change_password: Canvia la contrasenya
821 button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
822 button_annotate: Anota
823 button_update: Actualitza
824 button_configure: Configura
826 button_duplicate: Duplica
830 status_registered: informat
831 status_locked: bloquejat
833 version_status_open: oberta
834 version_status_locked: bloquejada
835 version_status_closed: tancada
839 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
840 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
841 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
842 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
843 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
844 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
845 text_are_you_sure: Segur?
846 text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
847 text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
848 text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
849 text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
850 text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
851 text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
852 text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
853 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
854 text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
855 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
856 text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
857 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
858 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
859 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
860 text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
861 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
862 text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
863 text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
864 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
865 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
866 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
867 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
868 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
869 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
870 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
871 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
872 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
873 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
874 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
875 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
876 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
877 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
878 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
879 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
880 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
881 text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
882 text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
883 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
884 text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
885 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
886 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
887 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
888 text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
889 text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
890 text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
891 text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
892 text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
893 text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
894 text_zoom_in: Redueix
895 text_zoom_out: Amplia
897 default_role_manager: Gestor
898 default_role_developer: Desenvolupador
899 default_role_reporter: Informador
900 default_tracker_bug: Error
901 default_tracker_feature: Característica
902 default_tracker_support: Suport
903 default_issue_status_new: Nou
904 default_issue_status_in_progress: In Progress
905 default_issue_status_resolved: Resolt
906 default_issue_status_feedback: Comentaris
907 default_issue_status_closed: Tancat
908 default_issue_status_rejected: Rebutjat
909 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
910 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
911 default_priority_low: Baixa
912 default_priority_normal: Normal
913 default_priority_high: Alta
914 default_priority_urgent: Urgent
915 default_priority_immediate: Immediata
916 default_activity_design: Disseny
917 default_activity_development: Desenvolupament
919 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
920 enumeration_doc_categories: Categories del document
921 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
922 enumeration_system_activity: Activitat del sistema
924 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
925 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
926 field_text: Text field
927 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
928 setting_default_notification_option: Default notification option
929 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
930 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
931 label_user_mail_option_none: No events
932 field_member_of_group: Assignee's group
933 field_assigned_to_role: Assignee's role
934 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
935 label_principal_search: "Search for user or group:"
936 label_user_search: "Search for user:"
937 field_visible: Visible
938 setting_emails_header: Emails header
939 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
940 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
941 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
942 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
943 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
944 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
945 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
946 label_my_queries: My custom queries
947 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
948 label_news_comment_added: Comment added to a news
949 button_expand_all: Expand all
950 button_collapse_all: Collapse all
951 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
952 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
953 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
954 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
955 label_role_anonymous: Anonymous
956 label_role_non_member: Non member
957 label_issue_note_added: Note added
958 label_issue_status_updated: Status updated
959 label_issue_priority_updated: Priority updated
960 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
961 field_issues_visibility: Issues visibility
962 label_issues_visibility_all: All issues
963 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
964 field_is_private: Private
965 permission_set_issues_private: Set issues public or private
966 label_issues_visibility_public: All non private issues
967 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
968 field_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
969 field_scm_path_encoding: Path encoding
970 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
971 field_path_to_repository: Path to repository
972 field_root_directory: Root directory
973 field_cvs_module: Module
974 field_cvsroot: CVSROOT
975 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
976 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
977 text_scm_command: Command
978 text_scm_command_version: Version
979 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
980 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
981 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.