OSDN Git Service

e320f30daac86d26b13dd95ecccfe1927c804845
[redminele/redmine.git] / config / locales / pt-BR.yml
1 pt-BR:
2   # formatos de data e hora
3   direction: ltr
4   date:
5     formats:
6       default: "%d/%m/%Y"
7       short: "%d de %B"
8       long: "%d de %B de %Y"
9       only_day: "%d"
10
11     day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
12     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
13     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
14     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
15     order:
16       - :day
17       - :month
18       - :year
19
20   time:
21     formats:
22       default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
23       time: "%H:%M hs"
24       short: "%d/%m, %H:%M hs"
25       long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
26       only_second: "%S"
27       datetime:
28         formats:
29           default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
30     am: ''
31     pm: ''
32
33   # date helper distancia em palavras
34   datetime:
35     distance_in_words:
36       half_a_minute: 'meio minuto'
37       less_than_x_seconds:
38         one: 'menos de 1 segundo'
39         other: 'menos de %{count} segundos'
40
41       x_seconds:
42         one: '1 segundo'
43         other: '%{count} segundos'
44
45       less_than_x_minutes:
46         one: 'menos de um minuto'
47         other: 'menos de %{count} minutos'
48
49       x_minutes:
50         one: '1 minuto'
51         other: '%{count} minutos'
52
53       about_x_hours:
54         one: 'aproximadamente 1 hora'
55         other: 'aproximadamente %{count} horas'
56
57       x_days:
58         one: '1 dia'
59         other: '%{count} dias'
60
61       about_x_months:
62         one: 'aproximadamente 1 mês'
63         other: 'aproximadamente %{count} meses'
64
65       x_months:
66         one: '1 mês'
67         other: '%{count} meses'
68
69       about_x_years:
70         one: 'aproximadamente 1 ano'
71         other: 'aproximadamente %{count} anos'
72
73       over_x_years:
74         one: 'mais de 1 ano'
75         other: 'mais de %{count} anos'
76       almost_x_years:
77         one:   "almost 1 year"
78         other: "almost %{count} years"
79
80   # numeros
81   number:
82     format:
83       precision: 3
84       separator: ','
85       delimiter: '.'
86     currency:
87       format:
88         unit: 'R$'
89         precision: 2
90         format: '%u %n'
91         separator: ','
92         delimiter: '.'
93     percentage:
94       format:
95         delimiter: '.'
96     precision:
97       format:
98         delimiter: '.'
99     human:
100       format:
101         precision: 1
102         delimiter: '.'
103       storage_units:
104         format: "%n %u"
105         units:
106           byte:
107             one: "Byte"
108             other: "Bytes"
109           kb: "KB"
110           mb: "MB"
111           gb: "GB"
112           tb: "TB"
113   support:
114     array:
115       sentence_connector: "e"
116       skip_last_comma: true
117
118   # Active Record
119   activerecord:
120     errors:
121       template:
122         header:
123           one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
124           other: "model não pode ser salvo: %{count} erros."
125         body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
126       messages:
127         inclusion: "não está incluso na lista"
128         exclusion: "não está disponível"
129         invalid: "não é válido"
130         confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
131         accepted: "precisa ser aceito"
132         empty: "não pode ficar vazio"
133         blank: "não pode ficar vazio"
134         too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
135         too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)"
136         wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
137         taken: "não está disponível"
138         not_a_number: "não é um número"
139         greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
140         greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
141         equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
142         less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
143         less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
144         odd: "precisa ser ímpar"
145         even: "precisa ser par"
146         greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
147         not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
148         circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
149         cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relaciona a uma de suas subtarefas"
150
151   actionview_instancetag_blank_option: Selecione
152
153   general_text_No: 'Não'
154   general_text_Yes: 'Sim'
155   general_text_no: 'não'
156   general_text_yes: 'sim'
157   general_lang_name: 'Português(Brasil)'
158   general_csv_separator: ';'
159   general_csv_decimal_separator: ','
160   general_csv_encoding: ISO-8859-1
161   general_pdf_encoding: UTF-8
162   general_first_day_of_week: '1'
163
164   notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
165   notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
166   notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
167   notice_account_wrong_password: Senha inválida.
168   notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
169   notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
170   notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
171   notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
172   notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
173   notice_successful_create: Criado com sucesso.
174   notice_successful_update: Alterado com sucesso.
175   notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
176   notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
177   notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
178   notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
179   notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
180   notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
181   notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
182   notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
183   notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
184   notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
185   notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
186   notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
187
188   error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
189   error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
190   error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
191   error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
192   error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
193   error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
194   error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
195
196   mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
197   mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
198   mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
199   mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
200   mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
201   mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
202   mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
203   mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
204   mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
205   mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
206
207   gui_validation_error: 1 erro
208   gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
209
210   field_name: Nome
211   field_description: Descrição
212   field_summary: Resumo
213   field_is_required: Obrigatório
214   field_firstname: Nome
215   field_lastname: Sobrenome
216   field_mail: E-mail
217   field_filename: Arquivo
218   field_filesize: Tamanho
219   field_downloads: Downloads
220   field_author: Autor
221   field_created_on: Criado em
222   field_updated_on: Alterado em
223   field_field_format: Formato
224   field_is_for_all: Para todos os projetos
225   field_possible_values: Possíveis valores
226   field_regexp: Expressão regular
227   field_min_length: Tamanho mínimo
228   field_max_length: Tamanho máximo
229   field_value: Valor
230   field_category: Categoria
231   field_title: Título
232   field_project: Projeto
233   field_issue: Tarefa
234   field_status: Situação
235   field_notes: Notas
236   field_is_closed: Tarefa fechada
237   field_is_default: Situação padrão
238   field_tracker: Tipo
239   field_subject: Título
240   field_due_date: Data prevista
241   field_assigned_to: Atribuído para
242   field_priority: Prioridade
243   field_fixed_version: Versão
244   field_user: Usuário
245   field_role: Cargo
246   field_homepage: Página do projeto
247   field_is_public: Público
248   field_parent: Sub-projeto de
249   field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
250   field_login: Usuário
251   field_mail_notification: Notificações por e-mail
252   field_admin: Administrador
253   field_last_login_on: Última conexão
254   field_language: Idioma
255   field_effective_date: Data
256   field_password: Senha
257   field_new_password: Nova senha
258   field_password_confirmation: Confirmação
259   field_version: Versão
260   field_type: Tipo
261   field_host: Servidor
262   field_port: Porta
263   field_account: Conta
264   field_base_dn: DN Base
265   field_attr_login: Atributo para nome de usuário
266   field_attr_firstname: Atributo para nome
267   field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
268   field_attr_mail: Atributo para e-mail
269   field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
270   field_start_date: Início
271   field_done_ratio: "% Terminado"
272   field_auth_source: Modo de autenticação
273   field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
274   field_comments: Comentário
275   field_url: URL
276   field_start_page: Página inicial
277   field_subproject: Sub-projeto
278   field_hours: Horas
279   field_activity: Atividade
280   field_spent_on: Data
281   field_identifier: Identificador
282   field_is_filter: É um filtro
283   field_issue_to: Tarefa relacionada
284   field_delay: Atraso
285   field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
286   field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
287   field_estimated_hours: Tempo estimado
288   field_column_names: Colunas
289   field_time_zone: Fuso-horário
290   field_searchable: Pesquisável
291   field_default_value: Padrão
292   field_comments_sorting: Visualizar comentários
293   field_parent_title: Página pai
294
295   setting_app_title: Título da aplicação
296   setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
297   setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
298   setting_default_language: Idioma padrão
299   setting_login_required: Exigir autenticação
300   setting_self_registration: Permitido Auto-registro
301   setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
302   setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
303   setting_mail_from: E-mail enviado de
304   setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
305   setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
306   setting_text_formatting: Formatação do texto
307   setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
308   setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
309   setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
310   setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
311   setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
312   setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
313   setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
314   setting_autologin: Auto-login
315   setting_date_format: Formato da data
316   setting_time_format: Formato de hora
317   setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
318   setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
319   setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
320   setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
321   setting_protocol: Protocolo
322   setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
323   setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
324   setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
325   setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
326   setting_enabled_scm: SCM habilitados
327   setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
328   setting_mail_handler_api_key: Chave de API
329   setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
330
331   project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
332   project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
333   project_module_news: Notícias
334   project_module_documents: Documentos
335   project_module_files: Arquivos
336   project_module_wiki: Wiki
337   project_module_repository: Repositório
338   project_module_boards: Fóruns
339
340   label_user: Usuário
341   label_user_plural: Usuários
342   label_user_new: Novo usuário
343   label_project: Projeto
344   label_project_new: Novo projeto
345   label_project_plural: Projetos
346   label_x_projects:
347     zero:  nenhum projeto
348     one:   1 projeto
349     other: "%{count} projetos"
350   label_project_all: Todos os projetos
351   label_project_latest: Últimos projetos
352   label_issue: Tarefa
353   label_issue_new: Nova tarefa
354   label_issue_plural: Tarefas
355   label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
356   label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
357   label_issue_added: Tarefa adicionada
358   label_issue_updated: Tarefa atualizada
359   label_issue_note_added: Nota adicionada
360   label_issue_status_updated: Situação atualizada
361   label_issue_priority_updated: Prioridade atualizada
362   label_document: Documento
363   label_document_new: Novo documento
364   label_document_plural: Documentos
365   label_document_added: Documento adicionado
366   label_role: Papel
367   label_role_plural: Papéis
368   label_role_new: Novo papel
369   label_role_and_permissions: Papéis e permissões
370   label_member: Membro
371   label_member_new: Novo membro
372   label_member_plural: Membros
373   label_tracker: Tipo de tarefa
374   label_tracker_plural: Tipos de tarefas
375   label_tracker_new: Novo tipo
376   label_workflow: Fluxo de trabalho
377   label_issue_status: Situação da tarefa
378   label_issue_status_plural: Situação das tarefas
379   label_issue_status_new: Nova situação
380   label_issue_category: Categoria da tarefa
381   label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
382   label_issue_category_new: Nova categoria
383   label_custom_field: Campo personalizado
384   label_custom_field_plural: Campos personalizados
385   label_custom_field_new: Novo campo personalizado
386   label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
387   label_enumeration_new: Novo
388   label_information: Informação
389   label_information_plural: Informações
390   label_please_login: Efetue o login
391   label_register: Cadastre-se
392   label_password_lost: Perdi minha senha
393   label_home: Página inicial
394   label_my_page: Minha página
395   label_my_account: Minha conta
396   label_my_projects: Meus projetos
397   label_administration: Administração
398   label_login: Entrar
399   label_logout: Sair
400   label_help: Ajuda
401   label_reported_issues: Tarefas reportadas
402   label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
403   label_last_login: Última conexão
404   label_registered_on: Registrado em
405   label_activity: Atividade
406   label_overall_activity: Atividades gerais
407   label_new: Novo
408   label_logged_as: "Acessando como:"
409   label_environment: Ambiente
410   label_authentication: Autenticação
411   label_auth_source: Modo de autenticação
412   label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
413   label_auth_source_plural: Modos de autenticação
414   label_subproject_plural: Sub-projetos
415   label_and_its_subprojects: "%{value} e seus sub-projetos"
416   label_min_max_length: Tamanho mín-máx
417   label_list: Lista
418   label_date: Data
419   label_integer: Inteiro
420   label_float: Decimal
421   label_boolean: Boleano
422   label_string: Texto
423   label_text: Texto longo
424   label_attribute: Atributo
425   label_attribute_plural: Atributos
426   label_download: "%{count} Download"
427   label_download_plural: "%{count} Downloads"
428   label_no_data: Nenhuma informação disponível
429   label_change_status: Alterar situação
430   label_history: Histórico
431   label_attachment: Arquivo
432   label_attachment_new: Novo arquivo
433   label_attachment_delete: Excluir arquivo
434   label_attachment_plural: Arquivos
435   label_file_added: Arquivo adicionado
436   label_report: Relatório
437   label_report_plural: Relatório
438   label_news: Notícia
439   label_news_new: Adicionar notícia
440   label_news_plural: Notícias
441   label_news_latest: Últimas notícias
442   label_news_view_all: Ver todas as notícias
443   label_news_added: Notícia adicionada
444   label_settings: Configurações
445   label_overview: Visão geral
446   label_version: Versão
447   label_version_new: Nova versão
448   label_version_plural: Versões
449   label_confirmation: Confirmação
450   label_export_to: Exportar para
451   label_read: Ler...
452   label_public_projects: Projetos públicos
453   label_open_issues: Aberta
454   label_open_issues_plural: Abertas
455   label_closed_issues: Fechada
456   label_closed_issues_plural: Fechadas
457   label_x_open_issues_abbr_on_total:
458     zero:  0 aberta / %{total}
459     one:   1 aberta / %{total}
460     other: "%{count} abertas / %{total}"
461   label_x_open_issues_abbr:
462     zero:  0 aberta
463     one:   1 aberta
464     other: "%{count} abertas"
465   label_x_closed_issues_abbr:
466     zero:  0 fechada
467     one:   1 fechada
468     other: "%{count} fechadas"
469   label_total: Total
470   label_permissions: Permissões
471   label_current_status: Situação atual
472   label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
473   label_all: todos
474   label_none: nenhum
475   label_nobody: ninguém
476   label_next: Próximo
477   label_previous: Anterior
478   label_used_by: Usado por
479   label_details: Detalhes
480   label_add_note: Adicionar nota
481   label_per_page: Por página
482   label_calendar: Calendário
483   label_months_from: meses a partir de
484   label_gantt: Gantt
485   label_internal: Interno
486   label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
487   label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
488   label_personalize_page: Personalizar esta página
489   label_comment: Comentário
490   label_comment_plural: Comentários
491   label_x_comments:
492     zero: nenhum comentário
493     one: 1 comentário
494     other: "%{count} comentários"
495   label_comment_add: Adicionar comentário
496   label_comment_added: Comentário adicionado
497   label_comment_delete: Excluir comentário
498   label_query: Consulta personalizada
499   label_query_plural: Consultas personalizadas
500   label_query_new: Nova consulta
501   label_filter_add: Adicionar filtro
502   label_filter_plural: Filtros
503   label_equals: igual a
504   label_not_equals: diferente de
505   label_in_less_than: maior que
506   label_in_more_than: menor que
507   label_in: em
508   label_today: hoje
509   label_all_time: tudo
510   label_yesterday: ontem
511   label_this_week: esta semana
512   label_last_week: última semana
513   label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
514   label_this_month: este mês
515   label_last_month: último mês
516   label_this_year: este ano
517   label_date_range: Período
518   label_less_than_ago: menos de
519   label_more_than_ago: mais de
520   label_ago: dias atrás
521   label_contains: contém
522   label_not_contains: não contém
523   label_day_plural: dias
524   label_repository: Repositório
525   label_repository_plural: Repositórios
526   label_browse: Procurar
527   label_modification: "%{count} alteração"
528   label_modification_plural: "%{count} alterações"
529   label_revision: Revisão
530   label_revision_plural: Revisões
531   label_associated_revisions: Revisões associadas
532   label_added: adicionada
533   label_modified: alterada
534   label_deleted: excluída
535   label_latest_revision: Última revisão
536   label_latest_revision_plural: Últimas revisões
537   label_view_revisions: Ver revisões
538   label_max_size: Tamanho máximo
539   label_sort_highest: Mover para o início
540   label_sort_higher: Mover para cima
541   label_sort_lower: Mover para baixo
542   label_sort_lowest: Mover para o fim
543   label_roadmap: Planejamento
544   label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
545   label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
546   label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
547   label_search: Busca
548   label_result_plural: Resultados
549   label_all_words: Todas as palavras
550   label_wiki: Wiki
551   label_wiki_edit: Editar Wiki
552   label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
553   label_wiki_page: Página Wiki
554   label_wiki_page_plural: páginas Wiki
555   label_index_by_title: Índice por título
556   label_index_by_date: Índice por data
557   label_current_version: Versão atual
558   label_preview: Pré-visualizar
559   label_feed_plural: Feeds
560   label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
561   label_issue_tracking: Tarefas
562   label_spent_time: Tempo gasto
563   label_f_hour: "%{value} hora"
564   label_f_hour_plural: "%{value} horas"
565   label_time_tracking: Registro de horas
566   label_change_plural: Alterações
567   label_statistics: Estatísticas
568   label_commits_per_month: Commits por mês
569   label_commits_per_author: Commits por autor
570   label_view_diff: Ver diferenças
571   label_diff_inline: inline
572   label_diff_side_by_side: lado a lado
573   label_options: Opções
574   label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
575   label_permissions_report: Relatório de permissões
576   label_watched_issues: Tarefas observadas
577   label_related_issues: Tarefas relacionadas
578   label_applied_status: Situação alterada
579   label_loading: Carregando...
580   label_relation_new: Nova relação
581   label_relation_delete: Excluir relação
582   label_relates_to: relacionado a
583   label_duplicates: duplica
584   label_duplicated_by: duplicado por
585   label_blocks: bloqueia
586   label_blocked_by: bloqueado por
587   label_precedes: precede
588   label_follows: segue
589   label_end_to_start: fim para o início
590   label_end_to_end: fim para fim
591   label_start_to_start: início para início
592   label_start_to_end: início para fim
593   label_stay_logged_in: Permanecer logado
594   label_disabled: desabilitado
595   label_show_completed_versions: Exibir versões completas
596   label_me: mim
597   label_board: Fórum
598   label_board_new: Novo fórum
599   label_board_plural: Fóruns
600   label_topic_plural: Tópicos
601   label_message_plural: Mensagens
602   label_message_last: Última mensagem
603   label_message_new: Nova mensagem
604   label_message_posted: Mensagem enviada
605   label_reply_plural: Respostas
606   label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
607   label_year: Ano
608   label_month: Mês
609   label_week: Semana
610   label_date_from: De
611   label_date_to: Para
612   label_language_based: Com base no idioma do usuário
613   label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
614   label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
615   label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada %{value} atrás"
616   label_module_plural: Módulos
617   label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
618   label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
619   label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
620   label_file_plural: Arquivos
621   label_changeset_plural: Changesets
622   label_default_columns: Colunas padrão
623   label_no_change_option: (Sem alteração)
624   label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
625   label_theme: Tema
626   label_default: Padrão
627   label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
628   label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
629   label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
630   label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
631   label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
632   label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
633   label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
634   label_display_per_page: "Por página: %{value}"
635   label_age: Idade
636   label_change_properties: Alterar propriedades
637   label_general: Geral
638   label_more: Mais
639   label_scm: 'Controle de versão:'
640   label_plugins: Plugins
641   label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
642   label_downloads_abbr: D/L
643   label_optional_description: Descrição opcional
644   label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
645   label_preferences: Preferências
646   label_chronological_order: Em ordem cronológica
647   label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
648   label_planning: Planejamento
649   label_incoming_emails: E-mails recebidos
650   label_generate_key: Gerar uma chave
651   label_issue_watchers: Observadores
652
653   button_login: Entrar
654   button_submit: Enviar
655   button_save: Salvar
656   button_check_all: Marcar todos
657   button_uncheck_all: Desmarcar todos
658   button_delete: Excluir
659   button_create: Criar
660   button_test: Testar
661   button_edit: Editar
662   button_add: Adicionar
663   button_change: Alterar
664   button_apply: Aplicar
665   button_clear: Limpar
666   button_lock: Bloquear
667   button_unlock: Desbloquear
668   button_download: Baixar
669   button_list: Listar
670   button_view: Ver
671   button_move: Mover
672   button_back: Voltar
673   button_cancel: Cancelar
674   button_activate: Ativar
675   button_sort: Ordenar
676   button_log_time: Tempo de trabalho
677   button_rollback: Voltar para esta versão
678   button_watch: Observar
679   button_unwatch: Parar de observar
680   button_reply: Responder
681   button_archive: Arquivar
682   button_unarchive: Desarquivar
683   button_reset: Redefinir
684   button_rename: Renomear
685   button_change_password: Alterar senha
686   button_copy: Copiar
687   button_annotate: Anotar
688   button_update: Atualizar
689   button_configure: Configurar
690   button_quote: Responder
691
692   status_active: ativo
693   status_registered: registrado
694   status_locked: bloqueado
695
696   text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
697   text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
698   text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
699   text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
700   text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
701   text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
702   text_are_you_sure: Você tem certeza?
703   text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
704   text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
705   text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
706   text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
707   text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
708   text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
709   text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
710   text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
711   text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
712   text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
713   text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
714   text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
715   text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
716   text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
717   text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
718   text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
719   text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
720   text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
721   text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
722   text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
723   text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
724   text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
725   text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
726   text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
727   text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
728   text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
729   text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
730   text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
731   text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
732   text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
733   text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
734   text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
735   text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
736   text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
737
738   default_role_manager: Gerente
739   default_role_developer: Desenvolvedor
740   default_role_reporter: Informante
741   default_tracker_bug: Defeito
742   default_tracker_feature: Funcionalidade
743   default_tracker_support: Suporte
744   default_issue_status_new: Nova
745   default_issue_status_in_progress: Em andamento
746   default_issue_status_resolved: Resolvida
747   default_issue_status_feedback: Feedback
748   default_issue_status_closed: Fechada
749   default_issue_status_rejected: Rejeitada
750   default_doc_category_user: Documentação do usuário
751   default_doc_category_tech: Documentação técnica
752   default_priority_low: Baixa
753   default_priority_normal: Normal
754   default_priority_high: Alta
755   default_priority_urgent: Urgente
756   default_priority_immediate: Imediata
757   default_activity_design: Design
758   default_activity_development: Desenvolvimento
759
760   enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
761   enumeration_doc_categories: Categorias de documento
762   enumeration_activities: Atividades (registro de horas)
763   notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
764   label_renamed: renomeado
765   label_copied: copiado
766   setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
767   permission_view_files: Ver arquivos
768   permission_edit_issues: Editar tarefas
769   permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
770   permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
771   permission_add_issues: Adicionar tarefas
772   permission_log_time: Adicionar tempo gasto
773   permission_view_changesets: Ver changesets
774   permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
775   permission_manage_versions: Gerenciar versões
776   permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
777   permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
778   permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
779   permission_comment_news: Comentar notícias
780   permission_delete_messages: Excluir mensagens
781   permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
782   permission_manage_documents: Gerenciar documentos
783   permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
784   permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
785   permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
786   permission_move_issues: Mover tarefas
787   permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
788   permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
789   permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
790   permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
791   permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
792   permission_add_messages: Postar mensagens
793   permission_view_messages: Ver mensagens
794   permission_manage_files: Gerenciar arquivos
795   permission_edit_issue_notes: Editar notas
796   permission_manage_news: Gerenciar notícias
797   permission_view_calendar: Ver calendário
798   permission_manage_members: Gerenciar membros
799   permission_edit_messages: Editar mensagens
800   permission_delete_issues: Excluir tarefas
801   permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
802   permission_manage_repository: Gerenciar repositório
803   permission_commit_access: Acesso de commit
804   permission_browse_repository: Pesquisar repositório
805   permission_view_documents: Ver documentos
806   permission_edit_project: Editar projeto
807   permission_add_issue_notes: Adicionar notas
808   permission_save_queries: Salvar consultas
809   permission_view_wiki_pages: Ver wiki
810   permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
811   permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
812   permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
813   setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
814   label_example: Exemplo
815   text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
816   permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
817   permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
818   label_user_activity: "Atividade de %{value}"
819   label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}"
820   text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
821   setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
822   text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
823   warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
824   button_create_and_continue: Criar e continuar
825   text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
826   label_display: Exibição
827   field_editable: Editável
828   setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
829   setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
830   field_identity_urler: Observador
831   setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
832   field_identity_url: OpenID URL
833   label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
834   field_content: Conteúdo
835   label_descending: Descendente
836   label_sort: Ordenar
837   label_ascending: Ascendente
838   label_date_from_to: De %{start} até %{end}
839   label_greater_or_equal: ">="
840   label_less_or_equal: <=
841   text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
842   text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
843   text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
844   text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
845   setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
846   field_group_by: Agrupar por
847   mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
848   label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
849   mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
850   mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
851   label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
852   mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
853   permission_add_project: Criar projeto
854   setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
855   label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
856   label_tag: Etiqueta
857   label_branch: Ramo
858   text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
859   text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
860   text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
861   label_group_plural: Grupos
862   label_group: Grupo
863   label_group_new: Novo grupo
864   label_time_entry_plural: Tempos gastos
865   text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
866   field_active: Ativo
867   enumeration_system_activity: Atividade do sistema
868   permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
869   version_status_closed: fechado
870   version_status_locked: travado
871   version_status_open: aberto
872   error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
873   label_user_anonymous: Anônimo
874   button_move_and_follow: Mover e seguir
875   setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
876   setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
877   field_sharing: Compartilhamento
878   label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
879   label_version_sharing_system: Com todos os projetos
880   label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
881   label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
882   label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
883   error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
884   button_duplicate: Duplicar
885   button_copy_and_follow: Copiar e seguir
886   label_copy_source: Origem
887   setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
888   setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
889   error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
890   error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
891   setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
892   label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
893   label_copy_target: Alvo
894   notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
895   error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
896   label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
897   setting_start_of_week: Início da semana
898   field_watcher: Observador
899   permission_view_issues: Ver tarefas
900   label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
901   label_revision_id: Revisão %{value}
902   label_api_access_key: Chave de acesso a API
903   button_show: Exibir
904   label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
905   label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
906   notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
907   setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
908   label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
909   label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
910   text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
911   setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
912   permission_add_subprojects: Criar subprojetos
913   label_subproject_new: Novo subprojeto
914   text_own_membership_delete_confirmation: |-
915     Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
916     Você tem certeza que deseja continuar?
917   label_close_versions: Fechar versões concluídas
918   label_board_sticky: Marcado
919   label_board_locked: Travado
920   label_change_log: Registro de alterações
921   permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
922   setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
923   permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
924   error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
925   label_profile: Perfil
926   permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
927   field_parent_issue: Tarefa pai
928   label_subtask_plural: Subtarefas
929   label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
930   error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
931   error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
932   error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
933   error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
934   field_principal: Principal
935   label_my_page_block: Meu bloco de página
936   notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): %{errors}."
937   text_zoom_out: Afastar zoom
938   text_zoom_in: Aproximar zoom
939   notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
940   label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
941   field_time_entries: Log time
942   project_module_gantt: Gantt
943   project_module_calendar: Calendário
944   button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
945   text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
946   field_text: Campo de texto
947   label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
948   setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
949   label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
950   label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
951   label_user_mail_option_none: Sem eventos
952   field_member_of_group: Grupo do responsável
953   field_assigned_to_role: Papel do responsável
954   notice_not_authorized_archived_project: O projeto que você está tentando acessar foi arquivado.
955   label_principal_search: "Pesquisar por usuários ou grupos:"
956   label_user_search: "Pesquisar por usuário:"
957   field_visible: Visível
958   setting_emails_header: Cabeçalho do e-mail
959   setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para registrar horas
960   text_time_logged_by_changeset: Aplicado no changeset %{value}.
961   setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
962   notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi cortado por exceder o tamanho máximo de linhas que podem ser exibidas (%{max})
963   setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico gatt
964   field_warn_on_leaving_unsaved: Alertar-me ao sarir de uma página sem salvar o texto
965   text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contem texto que não foi salvo e será perdido se você sair desta página.
966   label_my_queries: Minhas consultas personalizadas
967   text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizado(a)"
968   label_news_comment_added: Notícia recebeu um comentário
969   button_expand_all: Expand all
970   button_collapse_all: Collapse all
971   label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
972   label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
973   label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
974   text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
975   label_role_anonymous: Anonymous
976   label_role_non_member: Non member
977   label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
978   field_issues_visibility: Issues visibility
979   label_issues_visibility_all: All issues
980   permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
981   field_is_private: Private
982   permission_set_issues_private: Set issues public or private
983   label_issues_visibility_public: All non private issues
984   text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
985   field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
986   field_scm_path_encoding: Path encoding
987   text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
988   field_path_to_repository: Path to repository
989   field_root_directory: Root directory
990   field_cvs_module: Module
991   field_cvsroot: CVSROOT
992   text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
993   text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
994   text_scm_command: Command
995   text_scm_command_version: Version
996   label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
997   text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
998   text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.