1 # Portuguese translations for the Sudokuki package.
\r
2 # Copyright (C) 2006-2012 Sylvain Vedrenne
\r
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.
\r
4 # Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>, 2011-2012.
8 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.6\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-28 23:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 22:31+0100\n"
12 "Last-Translator: Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55
21 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:69
22 msgid "About Sudokuki..."
23 msgstr "Sobre Sudokuki..."
25 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
29 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
31 msgstr "Contribuidores"
33 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
37 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
41 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:60
45 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93
49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95
50 msgid "Spanish translations (v1.0)"
51 msgstr "Tradução para Espanhol (v1.0)"
53 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97
54 msgid "Jeroen P. Broks"
55 msgstr "Jeroen P. Broks"
57 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99
58 msgid "Dutch translations"
59 msgstr "Tradução para holandês"
61 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101
62 msgid "Helene Damianakos"
63 msgstr "Helene Damianakos"
65 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103
66 msgid "Greek translations (v1.0)"
67 msgstr "Tradução para Grego (v1.0)"
69 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105
73 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107
74 msgid "Latvian translations"
75 msgstr "Tradução para letão"
77 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
78 msgid "Rafael Ferreira"
79 msgstr "Rafael Ferreira"
81 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
82 msgid "Brazilian Portuguese translations"
83 msgstr "Tradução para Português brasileiro"
85 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113
87 msgstr "Daneih Ismail"
89 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115
90 msgid "Arabic translations"
91 msgstr "Tradução para Árabe"
93 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117
94 msgid "Stavros Mavrakis"
95 msgstr "Stavros Mavrakis"
97 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
98 msgid "Greek translations"
99 msgstr "Tradução para Grego"
101 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
102 msgid "Fumiaki Nakanishi"
103 msgstr "Fumiaki Nakanishi"
105 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123
106 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
107 msgid "Japanese translations"
108 msgstr "Traduções para Japonês"
110 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125
114 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127
115 msgid "Chinese translations"
116 msgstr "Tradução para Chinês"
118 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
119 msgid "Claus Poerschke"
120 msgstr "Claus Poerschke"
122 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
123 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
124 msgstr "Patches (v1.0) e tradução para Alemão"
126 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133
127 msgid "Dmitry Salnikov"
128 msgstr "Dmitry Salnikov"
130 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135
131 msgid "Portuguese and Russian translations"
132 msgstr "Traduções para Português e Russo"
134 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137
135 msgid "Helene Vedrenne"
136 msgstr "Helene Vedrenne"
138 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
139 msgid "Sylvain Vedrenne"
140 msgstr "Sylvain Vedrenne"
142 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:143
143 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
144 msgstr "Traduções para Esperanto, Francês e Japonês (v1.0)"
146 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:156
148 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
149 "License version 3 or later (GPL v3+)."
151 "<b>Sudokuki</b>é realizado segundo os termos da LPG Licença Pública Geral "
152 "Versão da licença 3 ou seguinte (GPL v3+)."
154 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:160
156 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
157 "included in every copy of the program."
159 "O texto completo da licença está disponível no ficheiro chamado COPYING que "
160 "deve ser incluído em cada cópia do programa."
162 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:164
164 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
165 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
166 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
168 "Este programa é Software Livre desenvolvido durante o tempo livre do autor "
169 "na esperança de que alguns dos utilizadores o achaem útil, mas SEM QUAL QUER "
170 "GARANTIA de qualquer tipo."
172 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:168
174 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
175 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
178 "É bem-vindo e pode transferir este programa para outras pessoas na condição "
179 "de respeitar os termos da licença. Leia Licença Pública Geral LPG para saber "
182 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:170
183 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:220
184 msgid "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
185 msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
187 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:246
191 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:271
193 "Feel free to request features and report bugs<br/>on the Sudokuki Forums "
194 "hosted by Sourceforge!"
196 "Sinta-se livre para solicitar recursos e reportar erros<br/>nos Forums "
197 "Sudokuki hospedadospor Sourceforge!"
199 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:289
200 msgid "Sudokuki Forums"
201 msgstr "Forums Sudokuki"
203 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
207 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
208 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
209 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
213 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
214 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
218 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
219 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
221 msgstr "Todas as notas"
223 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
224 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
225 msgid "Set memos in all cells"
226 msgstr "Por notas em todas as células"
228 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
229 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
233 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
234 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
235 msgid "Resolve the grid"
236 msgstr "Resolver a grelha"
238 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
239 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
240 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
241 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:90
242 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
243 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
244 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
245 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
246 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
247 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
249 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
250 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
253 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
254 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
255 msgstr "Esta versão do Sudokuki está atualizada."
257 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
259 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
260 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
262 "Não é possível receber informações de atualização.<br/><br/>Por favor "
263 "verifique no seguite site<br/>se uma nova versão do Sudokuki está disponível:"
266 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:153
267 msgid "Checking for available updates"
268 msgstr "Verificar actualizacoes"
270 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
271 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
272 msgid "Please wait..."
273 msgstr "Por favor aguarde..."
275 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:158
276 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
277 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:117
281 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
285 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
289 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
291 msgstr "Limpar movimentos"
293 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
294 msgid "Clear all moves"
295 msgstr "Limpar todos os movimentos"
297 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
298 msgid "Hide memos..."
299 msgstr "Esconder notas..."
301 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
302 msgid "Hide all memos..."
303 msgstr "Esconder todas as notas..."
305 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
307 msgstr "Grelha personalizada"
309 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
310 msgid "Compose a custom grid..."
311 msgstr "Grelha personalizada..."
313 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
315 msgstr "Jogar grelha"
317 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
318 msgid "Play with current grid..."
319 msgstr "Jogar com a grelha presente..."
321 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
325 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
326 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
330 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
331 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
335 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
336 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
340 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
344 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
345 msgid "Print the grid"
346 msgstr "Imprimir grelha"
348 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
350 msgstr "Imprimir x 4..."
352 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
353 msgid "Print four grids"
354 msgstr "Imprimir quatro grelhas"
356 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
360 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
361 msgid "Quit the application"
362 msgstr "Sair da aplicação"
364 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
365 msgid "Generating grid..."
366 msgstr "Gerando a grelha..."
368 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:50
372 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:52
376 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:54
377 msgid "Check for updates"
378 msgstr "Verificar atualizações"
380 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:57
384 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:59
385 msgid "Download new version"
386 msgstr "Descarregar nova versão"
388 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:62
389 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
390 msgid "Translate this application"
391 msgstr "Traduzir esta aplicação"
393 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:64
394 msgid "Help translate this application"
395 msgstr "Ajuda a traduzir esta aplicação"
397 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:67
401 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:55
402 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:137
403 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
404 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:131
405 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
406 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
410 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:74
411 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:138
412 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:126
416 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
417 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
421 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
422 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
426 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
427 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
431 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
432 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
436 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
437 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
441 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
445 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
446 msgid "Update recommended"
447 msgstr "Recomenda-se atualização"
449 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
450 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
451 msgstr "A nova versão do Sudokuki está disponível!<br/>"
453 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
455 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
458 "Por favor faça download e instale o último pacote<br/>do seguinte site:<br/>"
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
461 msgid "Download Sudokuki"
462 msgstr "Descarregar Sudokuki"
464 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:50
465 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:87
469 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:58
470 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:88
474 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:66
475 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:89
479 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:86
483 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54
485 msgstr "Abrir grelha..."
487 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
488 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50
489 msgid "Sudokuki grid files"
490 msgstr "Sudokuki ficheiros de grelhas"
492 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127
493 msgid "This file is not a Sudokuki grid."
494 msgstr "Este ficheiro não é grelha do Sudokuki."
496 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
497 msgid "Generating and sending four grids"
498 msgstr "Gerando e enviando quatro grelhas"
500 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
501 msgid "to the printer..."
502 msgstr "para impressora..."
504 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:56
505 msgid "This grid has no solution."
506 msgstr "Esta grelha não tem soluções."
508 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:113
509 msgid "Grid resolution in progress..."
510 msgstr "Resolução da grelha em progresso..."
512 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47
516 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67
517 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77
518 msgid "Failed to save the grid<br/>at the selected location."
519 msgstr "Falhou a gravação da grelha<br/>na localização selecionada."
521 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:101
523 msgstr "Limpar notas"
525 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
526 msgid "Congratulations!"
529 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
530 msgid "Grid complete!"
531 msgstr "Grelha completa!"
533 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
534 msgid "Grid resolved with success."
535 msgstr "Grelha resolvida com sucesso."
537 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
538 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
539 msgstr "Pode facilmente traduzir Sudokuki para a sua lingua!"
541 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
543 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
544 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
546 "Proponha a sua ajuda e obtenha informação sobre como prosseguir<br/> no "
547 "Forum para tradutores hospedado por Sourceforge:"
549 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
550 msgid "Sudokuki Translators Forum"
551 msgstr "Forum dos Tradutores do Sudokuki"