OSDN Git Service

25dd8dea72f1c7d6e3999ddfbe076d271847536b
[sudokuki/sudokuki.git] / po / pt.po
1 # Portuguese translations for the Sudokuki package.\r
2 # Copyright (C) 2006-2012 Sylvain Vedrenne\r
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.\r
4 # Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>, 2011-2012. 
5\r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.6\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-28 23:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 22:31+0100\n"
12 "Last-Translator: Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>\n"
13 "Language-Team:  <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55
21 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:69
22 msgid "About Sudokuki..."
23 msgstr "Sobre Sudokuki..."
24
25 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
26 msgid "Information"
27 msgstr "Informação"
28
29 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
30 msgid "Contributors"
31 msgstr "Contribuidores"
32
33 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
34 msgid "Feedback"
35 msgstr "Feedback"
36
37 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
38 msgid "Transfer"
39 msgstr "Transferir"
40
41 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:60
42 msgid "License"
43 msgstr "Licença"
44
45 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93
46 msgid "Aritz Beraza"
47 msgstr "Aritz Beraza"
48
49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95
50 msgid "Spanish translations (v1.0)"
51 msgstr "Tradução para Espanhol (v1.0)"
52
53 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97
54 msgid "Jeroen P. Broks"
55 msgstr "Jeroen P. Broks"
56
57 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99
58 msgid "Dutch translations"
59 msgstr "Tradução para holandês"
60
61 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101
62 msgid "Helene Damianakos"
63 msgstr "Helene Damianakos"
64
65 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103
66 msgid "Greek translations (v1.0)"
67 msgstr "Tradução para Grego (v1.0)"
68
69 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105
70 msgid "Janis Eisaks"
71 msgstr "Janis Eisaks"
72
73 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107
74 msgid "Latvian translations"
75 msgstr "Tradução para letão"
76
77 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
78 msgid "Rafael Ferreira"
79 msgstr "Rafael Ferreira"
80
81 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
82 msgid "Brazilian Portuguese translations"
83 msgstr "Tradução para Português brasileiro"
84
85 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113
86 msgid "Daneih Ismail"
87 msgstr "Daneih Ismail"
88
89 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115
90 msgid "Arabic translations"
91 msgstr "Tradução para Árabe"
92
93 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117
94 msgid "Stavros Mavrakis"
95 msgstr "Stavros Mavrakis"
96
97 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
98 msgid "Greek translations"
99 msgstr "Tradução para Grego"
100
101 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
102 msgid "Fumiaki Nakanishi"
103 msgstr "Fumiaki Nakanishi"
104
105 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123
106 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
107 msgid "Japanese translations"
108 msgstr "Traduções para Japonês"
109
110 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125
111 msgid "Jeanne Peng"
112 msgstr "Jeanne Peng"
113
114 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127
115 msgid "Chinese translations"
116 msgstr "Tradução para Chinês"
117
118 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
119 msgid "Claus Poerschke"
120 msgstr "Claus Poerschke"
121
122 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
123 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
124 msgstr "Patches (v1.0) e tradução para Alemão"
125
126 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133
127 msgid "Dmitry Salnikov"
128 msgstr "Dmitry Salnikov"
129
130 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135
131 msgid "Portuguese and Russian translations"
132 msgstr "Traduções para Português e Russo"
133
134 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137
135 msgid "Helene Vedrenne"
136 msgstr "Helene Vedrenne"
137
138 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
139 msgid "Sylvain Vedrenne"
140 msgstr "Sylvain Vedrenne"
141
142 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:143
143 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
144 msgstr "Traduções para Esperanto, Francês e Japonês (v1.0)"
145
146 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:156
147 msgid ""
148 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
149 "License version 3 or later (GPL v3+)."
150 msgstr ""
151 "<b>Sudokuki</b>é realizado segundo os termos da LPG Licença Pública Geral "
152 "Versão da licença 3 ou seguinte (GPL v3+)."
153
154 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:160
155 msgid ""
156 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
157 "included in every copy of the program."
158 msgstr ""
159 "O texto completo da licença está disponível no ficheiro chamado COPYING que "
160 "deve ser incluído em cada cópia do programa."
161
162 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:164
163 msgid ""
164 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
165 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
166 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
167 msgstr ""
168 "Este programa é Software Livre desenvolvido durante o tempo livre do autor "
169 "na esperança de que alguns dos utilizadores o achaem útil, mas SEM QUAL QUER "
170 "GARANTIA de qualquer tipo."
171
172 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:168
173 msgid ""
174 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
175 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
176 "details."
177 msgstr ""
178 "É bem-vindo e pode transferir este programa para outras pessoas na condição "
179 "de respeitar os termos da licença. Leia Licença Pública Geral LPG para saber "
180 "mais detalhes."
181
182 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:170
183 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:220
184 msgid "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
185 msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
186
187 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:246
188 msgid "on the Web"
189 msgstr "na Web"
190
191 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:271
192 msgid ""
193 "Feel free to request features and report bugs<br/>on the Sudokuki Forums "
194 "hosted by Sourceforge!"
195 msgstr ""
196 "Sinta-se livre para solicitar recursos e reportar erros<br/>nos Forums "
197 "Sudokuki hospedadospor Sourceforge!"
198
199 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:289
200 msgid "Sudokuki Forums"
201 msgstr "Forums Sudokuki"
202
203 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
204 msgid "Solution..."
205 msgstr "Solução..."
206
207 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
208 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
209 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
210 msgid "Memos"
211 msgstr "Notas"
212
213 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
214 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
215 msgid "Set memos"
216 msgstr "Por notas"
217
218 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
219 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
220 msgid "All memos"
221 msgstr "Todas as notas"
222
223 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
224 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
225 msgid "Set memos in all cells"
226 msgstr "Por notas em todas as células"
227
228 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
229 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
230 msgid "Resolve"
231 msgstr "Resolver"
232
233 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
234 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
235 msgid "Resolve the grid"
236 msgstr "Resolver a grelha"
237
238 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
239 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
240 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
241 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:90
242 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
243 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
244 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
245 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
246 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
247 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
249 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
250 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
251 msgstr "pt"
252
253 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
254 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
255 msgstr "Esta versão do Sudokuki está atualizada."
256
257 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
258 msgid ""
259 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
260 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
261 msgstr ""
262 "Não é possível receber informações de atualização.<br/><br/>Por favor "
263 "verifique no seguite site<br/>se uma nova versão do Sudokuki está disponível:"
264 "<br/><br/>"
265
266 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:153
267 msgid "Checking for available updates"
268 msgstr "Verificar actualizacoes"
269
270 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
271 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
272 msgid "Please wait..."
273 msgstr "Por favor aguarde..."
274
275 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:158
276 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
277 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:117
278 msgid "Cancel"
279 msgstr "Cancelar"
280
281 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
282 msgid "Select"
283 msgstr "Selecionar"
284
285 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
286 msgid "Edit"
287 msgstr "Editar"
288
289 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
290 msgid "Clear moves"
291 msgstr "Limpar movimentos"
292
293 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
294 msgid "Clear all moves"
295 msgstr "Limpar todos os movimentos"
296
297 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
298 msgid "Hide memos..."
299 msgstr "Esconder notas..."
300
301 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
302 msgid "Hide all memos..."
303 msgstr "Esconder todas as notas..."
304
305 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
306 msgid "Custom grid"
307 msgstr "Grelha personalizada"
308
309 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
310 msgid "Compose a custom grid..."
311 msgstr "Grelha personalizada..."
312
313 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
314 msgid "Play grid"
315 msgstr "Jogar grelha"
316
317 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
318 msgid "Play with current grid..."
319 msgstr "Jogar com a grelha presente..."
320
321 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
322 msgid "File"
323 msgstr "Ficheiro"
324
325 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
326 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
327 msgid "New"
328 msgstr "Nova"
329
330 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
331 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
332 msgid "Open"
333 msgstr "Abrir"
334
335 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
336 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
337 msgid "Save as"
338 msgstr "Gravar como"
339
340 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
341 msgid "Print"
342 msgstr "Imprimir"
343
344 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
345 msgid "Print the grid"
346 msgstr "Imprimir grelha"
347
348 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
349 msgid "Print x 4..."
350 msgstr "Imprimir x 4..."
351
352 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
353 msgid "Print four grids"
354 msgstr "Imprimir quatro grelhas"
355
356 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
357 msgid "Quit"
358 msgstr "Sair"
359
360 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
361 msgid "Quit the application"
362 msgstr "Sair da aplicação"
363
364 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
365 msgid "Generating grid..."
366 msgstr "Gerando a grelha..."
367
368 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:50
369 msgid "Help"
370 msgstr "Ajuda"
371
372 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:52
373 msgid "Update"
374 msgstr "Atualizar"
375
376 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:54
377 msgid "Check for updates"
378 msgstr "Verificar atualizações"
379
380 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:57
381 msgid "Download"
382 msgstr "Descarregar"
383
384 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:59
385 msgid "Download new version"
386 msgstr "Descarregar nova versão"
387
388 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:62
389 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
390 msgid "Translate this application"
391 msgstr "Traduzir esta aplicação"
392
393 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:64
394 msgid "Help translate this application"
395 msgstr "Ajuda a traduzir esta aplicação"
396
397 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:67
398 msgid "About..."
399 msgstr "Sobre.."
400
401 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:55
402 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:137
403 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
404 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:131
405 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
406 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
407 msgid "Language"
408 msgstr "Lingua"
409
410 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:74
411 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:138
412 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:126
413 msgid "Ok"
414 msgstr "Ok"
415
416 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
417 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
418 msgid "Level 1"
419 msgstr "Nível 1"
420
421 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
422 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
423 msgid "Level 2"
424 msgstr "Nível 2"
425
426 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
427 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
428 msgid "Level 3"
429 msgstr "Nível 3"
430
431 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
432 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
433 msgid "Level 4"
434 msgstr "Nível 4"
435
436 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
437 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
438 msgid "Level 5"
439 msgstr "Nível 5"
440
441 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
442 msgid "Level"
443 msgstr "Nível"
444
445 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
446 msgid "Update recommended"
447 msgstr "Recomenda-se atualização"
448
449 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
450 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
451 msgstr "A nova versão do Sudokuki está disponível!<br/>"
452
453 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
454 msgid ""
455 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
456 "website:<br/>"
457 msgstr ""
458 "Por favor faça download e instale o último pacote<br/>do seguinte site:<br/>"
459
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
461 msgid "Download Sudokuki"
462 msgstr "Descarregar Sudokuki"
463
464 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:50
465 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:87
466 msgid "Standard"
467 msgstr ""
468
469 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:58
470 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:88
471 msgid "Chinese"
472 msgstr "Chinês"
473
474 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:66
475 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:89
476 msgid "Arabic"
477 msgstr "Arabe"
478
479 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:86
480 msgid "Numbers"
481 msgstr "Números"
482
483 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54
484 msgid "Open grid..."
485 msgstr "Abrir grelha..."
486
487 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
488 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50
489 msgid "Sudokuki grid files"
490 msgstr "Sudokuki ficheiros de grelhas"
491
492 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127
493 msgid "This file is not a Sudokuki grid."
494 msgstr "Este ficheiro não é grelha do Sudokuki."
495
496 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
497 msgid "Generating and sending four grids"
498 msgstr "Gerando e enviando quatro grelhas"
499
500 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
501 msgid "to the printer..."
502 msgstr "para impressora..."
503
504 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:56
505 msgid "This grid has no solution."
506 msgstr "Esta grelha não tem soluções."
507
508 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:113
509 msgid "Grid resolution in progress..."
510 msgstr "Resolução da grelha em progresso..."
511
512 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47
513 msgid "Save as..."
514 msgstr "Gravar como"
515
516 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67
517 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77
518 msgid "Failed to save the grid<br/>at the selected location."
519 msgstr "Falhou a gravação da grelha<br/>na localização selecionada."
520
521 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:101
522 msgid "Clear memos"
523 msgstr "Limpar notas"
524
525 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
526 msgid "Congratulations!"
527 msgstr "Parabens !"
528
529 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
530 msgid "Grid complete!"
531 msgstr "Grelha completa!"
532
533 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
534 msgid "Grid resolved with success."
535 msgstr "Grelha resolvida com sucesso."
536
537 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
538 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
539 msgstr "Pode facilmente traduzir Sudokuki para a sua lingua!"
540
541 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
542 msgid ""
543 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
544 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
545 msgstr ""
546 "Proponha a sua ajuda e obtenha informação sobre como prosseguir<br/> no "
547 "Forum para tradutores hospedado por Sourceforge:"
548
549 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
550 msgid "Sudokuki Translators Forum"
551 msgstr "Forum dos Tradutores do Sudokuki"