OSDN Git Service

96e3fb357a2655260a23646e8633ccd9a2b1d19e
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / English.pot
1 # This file is part from WinMerge <https://winmerge.org/>
2 # Released under the "GNU General Public License"
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: WinMerge\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2021-08-25 21:30+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: \n"
10 "Last-Translator: \n"
11 "Language-Team: English <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Poedit-Language: English\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
18
19 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
20 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
21 msgstr ""
22
23 msgid "C&opy to Right"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Cop&y to Left"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Copy &from Left"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Copy fro&m Right"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Copy Selected Line(s) to Right"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Copy Selected Line(s) to Left"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Copy Selected Line(s) from Left"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Copy Selected Line(s) from Right"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Select Line &Difference\tF4"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Add this change to Substitution &Filters"
51 msgstr ""
52
53 msgid "&Undo"
54 msgstr ""
55
56 msgid "&Redo"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Cu&t"
60 msgstr ""
61
62 msgid "&Copy"
63 msgstr ""
64
65 msgid "&Paste"
66 msgstr ""
67
68 msgid "&Scripts"
69 msgstr ""
70
71 msgid "< Empty >"
72 msgstr ""
73
74 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Go to Moved Line Between Middle and Right\tCtrl+Alt+G"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Op&en"
84 msgstr ""
85
86 msgid "With &Registered Application"
87 msgstr ""
88
89 msgid "With &External Editor\tCtrl+Alt+E"
90 msgstr ""
91
92 msgid "&With..."
93 msgstr ""
94
95 msgid "Open &Parent Folder..."
96 msgstr ""
97
98 msgid "S&hell Menu"
99 msgstr ""
100
101 msgid "View &Differences"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Diff &Block Size"
105 msgstr ""
106
107 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Ins&ertion/Deletion Detection"
111 msgstr ""
112
113 msgid "&None"
114 msgstr ""
115
116 msgid "&Vertical"
117 msgstr ""
118
119 msgid "&Horizontal"
120 msgstr ""
121
122 msgid "&Previous Page"
123 msgstr ""
124
125 msgid "&Next Page"
126 msgstr ""
127
128 msgid "&Active Pane"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Rotate &Right 90deg"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Rotate &Left 90deg"
135 msgstr ""
136
137 msgid "Flip V&ertically"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Flip H&orizontally"
141 msgstr ""
142
143 msgid "&Zoom"
144 msgstr ""
145
146 #, c-format
147 msgid "25%"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
154 msgstr ""
155
156 #. Zoom to normal
157 msgid "&Normal\tCtrl+*"
158 msgstr ""
159
160 msgid "&Overlay"
161 msgstr ""
162
163 msgid "&Alpha Blend"
164 msgstr ""
165
166 msgid "Alpha &Blend Animation"
167 msgstr ""
168
169 msgid "Dragging &Mode"
170 msgstr ""
171
172 msgid "&Move"
173 msgstr ""
174
175 msgid "&Adjust Offset"
176 msgstr ""
177
178 msgid "&Vertical Wipe"
179 msgstr ""
180
181 msgid "&Horizontal Wipe"
182 msgstr ""
183
184 msgid "Rectangle &Select"
185 msgstr ""
186
187 msgid "&Set Background Color"
188 msgstr ""
189
190 msgid "&Vector Image Scaling"
191 msgstr ""
192
193 msgid "Compare Extracted &Text From Image"
194 msgstr ""
195
196 msgid "&File"
197 msgstr ""
198
199 msgid "&New"
200 msgstr ""
201
202 msgid "&Text"
203 msgstr ""
204
205 msgid "T&able"
206 msgstr ""
207
208 msgid "&Binary"
209 msgstr ""
210
211 msgid "&Image"
212 msgstr ""
213
214 msgid "New (&3 panes)"
215 msgstr ""
216
217 msgid "&Open...\tCtrl+O"
218 msgstr ""
219
220 msgid "Open Conflic&t File..."
221 msgstr ""
222
223 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
224 msgstr ""
225
226 msgid "Sa&ve Project..."
227 msgstr ""
228
229 msgid "Recent Projects"
230 msgstr ""
231
232 msgid "Recent F&iles Or Folders"
233 msgstr ""
234
235 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
236 msgstr ""
237
238 msgid "&Edit"
239 msgstr ""
240
241 msgid "&Options..."
242 msgstr ""
243
244 msgid "&View"
245 msgstr ""
246
247 msgid "&Toolbar"
248 msgstr ""
249
250 msgid "&Small"
251 msgstr ""
252
253 msgid "&Big"
254 msgstr ""
255
256 msgid "&Huge"
257 msgstr ""
258
259 msgid "&Status Bar"
260 msgstr ""
261
262 msgid "Ta&b Bar"
263 msgstr ""
264
265 msgid "&Tools"
266 msgstr ""
267
268 msgid "&Filters..."
269 msgstr ""
270
271 msgid "&Generate Patch..."
272 msgstr ""
273
274 msgid "&Plugins"
275 msgstr ""
276
277 msgid "P&lugin Settings..."
278 msgstr ""
279
280 msgid "Ma&nual Prediffer"
281 msgstr ""
282
283 msgid "A&utomatic Prediffer"
284 msgstr ""
285
286 msgid "&Manual Unpacking"
287 msgstr ""
288
289 msgid "&Automatic Unpacking"
290 msgstr ""
291
292 msgid "&Reload plugins"
293 msgstr ""
294
295 msgid "&Window"
296 msgstr ""
297
298 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
299 msgstr ""
300
301 msgid "Clo&se All"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Change &Pane\tF6"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Tile &Horizontally"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Tile &Vertically"
311 msgstr ""
312
313 msgid "&Cascade"
314 msgstr ""
315
316 msgid "&Help"
317 msgstr ""
318
319 msgid "&WinMerge Help\tF1"
320 msgstr ""
321
322 msgid "R&elease Notes"
323 msgstr ""
324
325 msgid "&Translations"
326 msgstr ""
327
328 msgid "C&onfiguration"
329 msgstr ""
330
331 msgid "&GNU General Public License"
332 msgstr ""
333
334 msgid "&About WinMerge..."
335 msgstr ""
336
337 msgid "&Read-only"
338 msgstr ""
339
340 msgid "L&eft Read-only"
341 msgstr ""
342
343 msgid "M&iddle Read-only"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Ri&ght Read-only"
347 msgstr ""
348
349 msgid "&File Encoding..."
350 msgstr ""
351
352 msgid "Select &All\tCtrl+A"
353 msgstr ""
354
355 msgid "Show &Identical Items"
356 msgstr ""
357
358 msgid "Show &Different Items"
359 msgstr ""
360
361 msgid "Show L&eft Unique Items"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Show Midd&le Unique Items"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Show S&kipped Items"
371 msgstr ""
372
373 msgid "S&how Binary Files"
374 msgstr ""
375
376 msgid "&3-way Compare"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Show &Left Only Different Items"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Show &Middle Only Different Items"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Show &Right Only Different Items"
386 msgstr ""
387
388 msgid "Show L&eft Only Missing Items"
389 msgstr ""
390
391 msgid "Show Mi&ddle Only Missing Items"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Show Rig&ht Only Missing Items"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Show Hidd&en Items"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Tree &Mode"
401 msgstr ""
402
403 msgid "E&xpand All Subfolders"
404 msgstr ""
405
406 msgid "&Collapse All Subfolders"
407 msgstr ""
408
409 msgid "Select &Font..."
410 msgstr ""
411
412 msgid "Use Default Font"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Sw&ap Panes"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Swap &1st | 2nd"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Swap &2nd | 3rd"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Swap 1st | &3rd"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Com&pare Statistics..."
428 msgstr ""
429
430 msgid "Refresh\tF5"
431 msgstr ""
432
433 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
434 msgstr ""
435
436 msgid "&Merge"
437 msgstr ""
438
439 msgid "Co&mpare\tEnter"
440 msgstr ""
441
442 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
443 msgstr ""
444
445 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
446 msgstr ""
447
448 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
449 msgstr ""
450
451 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
452 msgstr ""
453
454 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
455 msgstr ""
456
457 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
458 msgstr ""
459
460 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
461 msgstr ""
462
463 msgid "&Delete\tDel"
464 msgstr ""
465
466 msgid "&Customize Columns..."
467 msgstr ""
468
469 msgid "Generate &Report..."
470 msgstr ""
471
472 msgid "&Edit with Unpacker..."
473 msgstr ""
474
475 msgid "&Save\tCtrl+S"
476 msgstr ""
477
478 msgid "Sav&e"
479 msgstr ""
480
481 msgid "Save &Left"
482 msgstr ""
483
484 msgid "Save &Middle"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Save &Right"
488 msgstr ""
489
490 msgid "Save &As"
491 msgstr ""
492
493 msgid "Save &Left As..."
494 msgstr ""
495
496 msgid "Save &Middle As..."
497 msgstr ""
498
499 msgid "Save &Right As..."
500 msgstr ""
501
502 msgid "&Print...\tCtrl+P"
503 msgstr ""
504
505 msgid "Page Set&up..."
506 msgstr ""
507
508 msgid "Print Previe&w..."
509 msgstr ""
510
511 msgid "&Convert Line Endings to"
512 msgstr ""
513
514 msgid "Mer&ge Mode\tF9"
515 msgstr ""
516
517 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
518 msgstr ""
519
520 msgid "Reco&mpare As"
521 msgstr ""
522
523 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
524 msgstr ""
525
526 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
527 msgstr ""
528
529 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
530 msgstr ""
531
532 msgid "&Copy\tCtrl+C"
533 msgstr ""
534
535 msgid "&Paste\tCtrl+V"
536 msgstr ""
537
538 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
539 msgstr ""
540
541 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
542 msgstr ""
543
544 msgid "&Marker...\tCtrl+Shift+M"
545 msgstr ""
546
547 msgid "Advanced"
548 msgstr ""
549
550 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
551 msgstr ""
552
553 msgid "&Bookmarks"
554 msgstr ""
555
556 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
557 msgstr ""
558
559 msgid "&Next Bookmark\tF2"
560 msgstr ""
561
562 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
563 msgstr ""
564
565 msgid "&Clear All Bookmarks"
566 msgstr ""
567
568 msgid "Syntax Highlight"
569 msgstr ""
570
571 msgid "&Diff Context"
572 msgstr ""
573
574 msgid "&All Lines"
575 msgstr ""
576
577 msgid "&0 Lines"
578 msgstr ""
579
580 msgid "&1 Line"
581 msgstr ""
582
583 msgid "&3 Lines"
584 msgstr ""
585
586 msgid "&5 Lines"
587 msgstr ""
588
589 msgid "&7 Lines"
590 msgstr ""
591
592 msgid "&9 Lines"
593 msgstr ""
594
595 msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
596 msgstr ""
597
598 msgid "&Invert (Hide Different Lines)"
599 msgstr ""
600
601 msgid "&Lock Panes"
602 msgstr ""
603
604 msgid "&View Whitespace"
605 msgstr ""
606
607 msgid "View E&OL"
608 msgstr ""
609
610 msgid "Vie&w Line Differences"
611 msgstr ""
612
613 msgid "View Line &Numbers"
614 msgstr ""
615
616 msgid "View &Margins"
617 msgstr ""
618
619 msgid "W&rap Lines"
620 msgstr ""
621
622 msgid "Split V&ertically"
623 msgstr ""
624
625 msgid "Diff &Pane"
626 msgstr ""
627
628 msgid "Lo&cation Pane"
629 msgstr ""
630
631 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
632 msgstr ""
633
634 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
635 msgstr ""
636
637 msgid "A&dvanced"
638 msgstr ""
639
640 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
650 msgstr ""
651
652 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
656 msgstr ""
657
658 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
659 msgstr ""
660
661 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
662 msgstr ""
663
664 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
668 msgstr ""
669
670 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
671 msgstr ""
672
673 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
674 msgstr ""
675
676 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
677 msgstr ""
678
679 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
680 msgstr ""
681
682 msgid "C&opy to Right and Advance\tCtrl+Alt+Right"
683 msgstr ""
684
685 msgid "Copy &to Left and Advance\tCtrl+Alt+Left"
686 msgstr ""
687
688 msgid "Copy &All to Right"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Cop&y All to Left"
692 msgstr ""
693
694 msgid "A&uto Merge\tCtrl+Alt+M"
695 msgstr ""
696
697 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
698 msgstr ""
699
700 msgid "Clear Sync&hronization Points"
701 msgstr ""
702
703 msgid "Unpac&ker"
704 msgstr ""
705
706 msgid "&Prediffer"
707 msgstr ""
708
709 msgid "Apply Pre&differ..."
710 msgstr ""
711
712 msgid "&Transform with editor script..."
713 msgstr ""
714
715 msgid "Sp&lit"
716 msgstr ""
717
718 msgid "Comp&are"
719 msgstr ""
720
721 msgid "Compare in new &window"
722 msgstr ""
723
724 msgid "Compare Non-hor&izontally..."
725 msgstr ""
726
727 msgid "Compare Non-hor&izontally"
728 msgstr ""
729
730 msgid "First &left item with second left item"
731 msgstr ""
732
733 msgid "First &right item with second right item"
734 msgstr ""
735
736 msgid "&First left item with second right item"
737 msgstr ""
738
739 msgid "&Second left item with first right item"
740 msgstr ""
741
742 msgid "Co&mpare As"
743 msgstr ""
744
745 #, c-format
746 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
747 msgstr ""
748
749 #, c-format
750 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
751 msgstr ""
752
753 #, c-format
754 msgid "Left to... (%1 of %2)"
755 msgstr ""
756
757 #, c-format
758 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
759 msgstr ""
760
761 #, c-format
762 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
763 msgstr ""
764
765 #, c-format
766 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
767 msgstr ""
768
769 #, c-format
770 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
771 msgstr ""
772
773 #, c-format
774 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
775 msgstr ""
776
777 #, c-format
778 msgid "Right to... (%1 of %2)"
779 msgstr ""
780
781 msgid "&Delete"
782 msgstr ""
783
784 msgid "&Left"
785 msgstr ""
786
787 msgid "&Middle"
788 msgstr ""
789
790 msgid "&Right"
791 msgstr ""
792
793 msgid "&Both"
794 msgstr ""
795
796 msgid "&All"
797 msgstr ""
798
799 msgid "Re&name"
800 msgstr ""
801
802 msgid "&Hide Items"
803 msgstr ""
804
805 msgid "&Open Left"
806 msgstr ""
807
808 msgid "With &External Editor"
809 msgstr ""
810
811 msgid "Open Midd&le"
812 msgstr ""
813
814 msgid "O&pen Right"
815 msgstr ""
816
817 msgid "Cop&y Pathnames"
818 msgstr ""
819
820 #, c-format
821 msgid "Left (%1 of %2)"
822 msgstr ""
823
824 #, c-format
825 msgid "Middle (%1 of %2)"
826 msgstr ""
827
828 #, c-format
829 msgid "Right (%1 of %2)"
830 msgstr ""
831
832 #, c-format
833 msgid "Both (%1 of %2)"
834 msgstr ""
835
836 #, c-format
837 msgid "All (%1 of %2)"
838 msgstr ""
839
840 msgid "Copy &Filenames"
841 msgstr ""
842
843 msgid "Copy Items To Clip&board"
844 msgstr ""
845
846 msgid "&Zip"
847 msgstr ""
848
849 #, c-format
850 msgid "Both to... (%1 of %2)"
851 msgstr ""
852
853 #, c-format
854 msgid "All to... (%1 of %2)"
855 msgstr ""
856
857 #, c-format
858 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
859 msgstr ""
860
861 msgid "Left Shell menu"
862 msgstr ""
863
864 msgid "Middle Shell menu"
865 msgstr ""
866
867 msgid "Right Shell menu"
868 msgstr ""
869
870 msgid "Copy"
871 msgstr ""
872
873 msgid "&Copy Full Path"
874 msgstr ""
875
876 msgid "Copy &Filename"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Unpacker Settings"
880 msgstr ""
881
882 msgid "<None>"
883 msgstr ""
884
885 msgid "<Automatic>"
886 msgstr ""
887
888 msgid "&Select..."
889 msgstr ""
890
891 msgid "Prediffer Settings"
892 msgstr ""
893
894 msgid "G&o to Diff"
895 msgstr ""
896
897 msgid "&No Moved Blocks"
898 msgstr ""
899
900 msgid "&All Moved Blocks"
901 msgstr ""
902
903 msgid "W&hitespaces"
904 msgstr ""
905
906 msgid "Com&pare"
907 msgstr ""
908
909 msgid "I&gnore changes"
910 msgstr ""
911
912 msgid "Ig&nore all"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Ignore blan&k lines"
916 msgstr ""
917
918 msgid "Ignore &case"
919 msgstr ""
920
921 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
922 msgstr ""
923
924 msgid "Ignore codepage &differences"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Ignore c&omment differences"
928 msgstr ""
929
930 msgid "&Include Subfolders"
931 msgstr ""
932
933 msgid "&Compare method:"
934 msgstr ""
935
936 msgid "Full Contents"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Quick Contents"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Binary Contents"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Modified Date"
946 msgstr ""
947
948 msgid "Modified Date and Size"
949 msgstr ""
950
951 msgid "Size"
952 msgstr ""
953
954 msgid "&Load Project..."
955 msgstr ""
956
957 msgid "About WinMerge"
958 msgstr ""
959
960 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
961 msgstr ""
962
963 msgid "OK"
964 msgstr ""
965
966 msgid "Contributors"
967 msgstr ""
968
969 msgid "Select Files or Folders"
970 msgstr ""
971
972 msgid "&1st File or Folder"
973 msgstr ""
974
975 msgid "Re&ad-only"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Swap 1st | 2nd"
979 msgstr ""
980
981 msgid "&Browse..."
982 msgstr ""
983
984 msgid "&2nd File or Folder"
985 msgstr ""
986
987 msgid "Rea&d-only"
988 msgstr ""
989
990 msgid "Swap 2nd | 3rd"
991 msgstr ""
992
993 msgid "B&rowse..."
994 msgstr ""
995
996 msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
997 msgstr ""
998
999 msgid "Read-o&nly"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid "Swap 1st | 3rd"
1003 msgstr ""
1004
1005 msgid "Browse..."
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid " Folder: Filter"
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid " File: Unpacker Plugin"
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid "Se&lect..."
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Co&mpare"
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Cancel"
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Status:"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Help"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "General"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "Automatically &scroll to first difference"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "Automatically s&croll to first inline difference"
1036 msgstr ""
1037
1038 msgid "Cl&ose windows with 'Esc':"
1039 msgstr ""
1040
1041 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
1042 msgstr ""
1043
1044 msgid "Single instance mode:"
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "As&k when closing multiple windows"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "&Preserve file time in file compare"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "Op&en-dialog Auto-Completion:"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "Language:"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid "Find"
1066 msgstr ""
1067
1068 msgid "Fi&nd what:"
1069 msgstr ""
1070
1071 msgid "Match &whole word only"
1072 msgstr ""
1073
1074 msgid "Match &case"
1075 msgstr ""
1076
1077 msgid "Regular &expression"
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "D&on't wrap end of file"
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid "&Don't close this dialog box"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "&Find Next"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "Find &Prev"
1090 msgstr ""
1091
1092 msgid "&Ok"
1093 msgstr ""
1094
1095 msgid "Replace"
1096 msgstr ""
1097
1098 msgid "Re&place with:"
1099 msgstr ""
1100
1101 msgid "&Don't wrap end of file"
1102 msgstr ""
1103
1104 msgid "Replace in"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "&Selection"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "Wh&ole file"
1111 msgstr ""
1112
1113 msgid "Find Pre&v"
1114 msgstr ""
1115
1116 msgid "&Replace"
1117 msgstr ""
1118
1119 msgid "Replace &All"
1120 msgstr ""
1121
1122 msgid "Markers"
1123 msgstr ""
1124
1125 msgid "Enable &Markers"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "New"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "&Background color:"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "&Apply"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Line Filters"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Enable Line Filters"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Regular Expressions (one per line):"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Edit"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Remove"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Substitution Filters"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "The changes that appear on the panels as the listed pairs below will be ignored or marked as insignificant. Patches are unaffected."
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Enable"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Add"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "Clear"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Colors"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Color Scheme:"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Background"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Deleted"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Text"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Difference:"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Selected Difference:"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Ignored Difference:"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Moved:"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Selected Moved:"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Same As The Next (3 panes):"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Same As The Next (Selected):"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "Word Difference:"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "Selected Word Diff:"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "&Use folder compare colors"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "Items equal:"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "Items different:"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Items not exists all:"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Items filtered:"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "Margin:"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "System"
1228 msgstr ""
1229
1230 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "&External editor:"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "&Filter folder:"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "Temporary files folder"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "S&ystem's temp folder"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "C&ustom folder:"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "Br&owse..."
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Patch Generator"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "File&1:"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "File&2:"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "&Swap"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "&Append to existing file"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "&Result:"
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "Bro&wse..."
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "&Format"
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "St&yle:"
1276 msgstr ""
1277
1278 msgid "&Context:"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "Ignor&e blank lines"
1282 msgstr ""
1283
1284 msgid "Inclu&de command line"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Open to e&xternal editor"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "Defaults"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "Display Columns"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "Move &Up"
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid "Move &Down"
1300 msgstr ""
1301
1302 msgid "Select Plugin"
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "Plugin &Name:"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "Extensions list:"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "Description:"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "Default arguments:"
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "Display all plugins, don't check the extension."
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "&Open files in the same window type after unpacking."
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "&Plugin Pipeline:"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "&Add pipe"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Stop"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Pause"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Continue"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Comparing items..."
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Items compared:"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Items total:"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Go to"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "G&o to:"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "File"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "Go to what"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Li&ne"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "&Difference"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "&Go to"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Compare"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Whitespaces"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "&Compare"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "&Ignore change"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "I&gnore all"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "E&nable moved block detection"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "&Match similar lines"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Diff &algorithm (Experimental):"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Enable indent &heuristic"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "Completely unhighlight the ignored differences"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Editor"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "&Highlight syntax"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "&Automatic rescan"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "&Preserve original EOL chars"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "Tabs"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "&Tab size:"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "&Insert Tabs"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Insert &Spaces"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Line Difference Coloring"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "View line differences"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "&Character level"
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "&Word-level:"
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "W&ord break characters:"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "&Rendering Mode:"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "WinMerge allows hiding some common message boxes. Press the Reset button to make all message boxes visible again."
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "Reset"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "File Filters"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "Test..."
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "Install..."
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "New..."
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "Edit..."
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "Delete..."
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Save modified files?"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Left side file"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "&Save changes"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "&Discard changes"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "Middle side file"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "Sa&ve changes"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "Discard c&hanges"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Right side file"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "S&ave changes"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "Dis&card changes"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "Disca&rd All"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Codepage"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Default Codepage"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "Detect codepage info for these type of files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "Detect codepage for text files with mlang.dll\nNeed to restart session."
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "System codepage"
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "According to WinMerge User Interface"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Custom codepage:"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Options"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Import..."
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Export..."
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "Dialog"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Keywords:"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Function names:"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Comments:"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Numbers:"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Operators:"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Strings:"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Preprocessor:"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "User 1:"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "User 2:"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Bold"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Search Marker:"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "User Defined Marker1:"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "User Defined Marker2:"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "User Defined Marker3:"
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "Folder Compare Report"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Report &File:"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "&Style:"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "&Include File Compare Report"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "&Copy to Clipboard"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "Shared or Private Filter"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "Which type of filter do you want to create?"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Private Filter (only for current user)"
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "Archive Support"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "&Enable archive file support"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "&Detect archive type from file signature"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "Compare Statistics"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "Folders:"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "Files:"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Different"
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "Binary:"
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "Unique"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "Left:"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Right:"
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Identical"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "Total:"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "Close"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "Middle:"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "Missing Left:"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "Missing Middle:"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Missing Right:"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "Affects"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "(Affects)"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "Select Codepage for"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "&File Loading:"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "File &Saving:"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "&Use same codepage for both"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "&Cancel"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "Test Filter"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Testing filter:"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "&Enter text to test:"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "&Folder Name"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "Result:"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "&Test"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "&Close"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "Table"
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "File type"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "&CSV"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "&TSV"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Custom &Delimiter-Separated Values"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "D&elimiter character:"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "&Allow newlines in quotes"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "&Quote character:"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "&Use customized text colors"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Whitespace:"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Regular text:"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Selection:"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Backup Files"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Create backup files in:"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "&Folder compare"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Fil&e compare"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Create backup files into:"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "&Original file's folder"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "&Global backup folder:"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "Backup filename:"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "&Append .bak extension"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "A&ppend timestamp"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Confirm Copy"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "From left"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "To right"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Don't ask this &question again."
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Yes"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "No"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Plugins"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "&Enable plugins"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "File filters:"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "&Plugin arguments:"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "Enable &automatic unpacking/prediffing for the plugin"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "Shell Integration"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "Explorer"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "E&nable advanced menu"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "&Add to context menu"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "&Register shell extension"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "&Unregister shell extension"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "Register shell extension for current user &only"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "Unregister shell extension for current user on&ly"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgctxt "Options dialog|Categories"
1825 msgid "Folder"
1826 msgstr ""
1827
1828 msgid "S&top after first difference"
1829 msgstr ""
1830
1831 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
1832 msgstr ""
1833
1834 msgid "Include &unique subfolders contents"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "&Automatically expand all subfolders"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "Ignore &Reparse Points"
1841 msgstr ""
1842
1843 msgid "&Quick compare limit (MB):"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "&Binary compare limit (MB):"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "\n&Number of compare threads (a negative value implies addition of the number of available CPU cores):"
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "&CSV File Patterns:"
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "&TSV File Patterns:"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Custom Delimiter-Separated Values"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "File Patterns:"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgctxt "Options dialog|Categories"
1865 msgid "Binary"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "Binary File &Patterns:"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Frhed settings"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "View &Settings..."
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "&Binary Mode..."
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "&Character Set..."
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Image"
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Image File &Patterns:"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "&Enable image compare in folder compare"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "OCR result:"
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "&Hex View"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "EXT"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "CAP"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "NUM"
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "SCRL"
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "OVR"
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "REC"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "Unknown error attempting to open project file."
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "Unknown error attempting to save project file."
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "Project file successfully loaded."
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "Project file successfully saved."
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
1941 msgstr ""
1942
1943 msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
1944 msgstr ""
1945
1946 msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
1947 msgstr ""
1948
1949 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
1950 msgstr ""
1951
1952 msgid "&Abort"
1953 msgstr ""
1954
1955 msgid "&Retry"
1956 msgstr ""
1957
1958 msgid "&Ignore"
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "Ignore &all"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid "&Yes"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "Yes to &all"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid "&No"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "No to a&ll"
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "&Continue"
1977 msgstr ""
1978
1979 msgid "&Skip"
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid "Skip &all"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Don't display this &message again."
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "To make this message box visible again, press the Reset button on the Message Boxes page of the Options dialog."
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "Syntax"
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "Color Schemes"
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Folder Compare"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Differences"
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "Message Boxes"
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid "To:"
2007 msgstr ""
2008
2009 msgid "From left:"
2010 msgstr ""
2011
2012 msgid "To left:"
2013 msgstr ""
2014
2015 msgid "From right:"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "To right:"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "From middle:"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "To middle:"
2025 msgstr ""
2026
2027 #, c-format
2028 msgid "Version %1"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "X64"
2032 msgstr ""
2033
2034 #, c-format
2035 msgid "Options (%1)"
2036 msgstr ""
2037
2038 msgid "All message boxes are now displayed again."
2039 msgstr ""
2040
2041 #, c-format
2042 msgid "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n\nPlease use values 1 - %1."
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "Open"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
2055 msgstr ""
2056
2057 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "File Type"
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "Extension"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid "Message"
2076 msgstr ""
2077
2078 msgid "Answer"
2079 msgstr ""
2080
2081 msgid "Name"
2082 msgstr ""
2083
2084 msgid "Location"
2085 msgstr ""
2086
2087 msgid "Filters"
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid "[F] "
2091 msgstr ""
2092
2093 msgid "Description"
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid "Select filename for new filter"
2097 msgstr ""
2098
2099 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
2100 msgstr ""
2101
2102 #, c-format
2103 msgid "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters -folder:\n%2."
2104 msgstr ""
2105
2106 #, c-format
2107 msgid "Cannot copy filter template file to filter folder:\n%1\n\nPlease make sure the folder exists and is writable."
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "User's filter file folder is not defined!\n\nPlease select filter folder in Options/System."
2111 msgstr ""
2112
2113 #, c-format
2114 msgid "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?"
2115 msgstr ""
2116
2117 msgid "Locate filter file to install"
2118 msgstr ""
2119
2120 msgid "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder."
2121 msgstr ""
2122
2123 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "Regular expression"
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select 'No' and refresh compares later."
2130 msgstr ""
2131
2132 msgid "Folder Comparison Results"
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "File Comparison"
2136 msgstr ""
2137
2138 msgid "Untitled left"
2139 msgstr ""
2140
2141 msgid "Untitled middle"
2142 msgstr ""
2143
2144 msgid "Untitled right"
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid "Base File"
2148 msgstr ""
2149
2150 msgid "Theirs File"
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "Mine File"
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "Original File"
2157 msgstr ""
2158
2159 #, c-format
2160 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
2161 msgstr ""
2162
2163 #, c-format
2164 msgid "Line: %s"
2165 msgstr ""
2166
2167 #, c-format
2168 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
2169 msgstr ""
2170
2171 #, c-format
2172 msgid "  Sel: %d | %d"
2173 msgstr ""
2174
2175 msgid "Merge"
2176 msgstr ""
2177
2178 #, c-format
2179 msgid "Difference %1 of %2"
2180 msgstr ""
2181
2182 #, c-format
2183 msgid "%1 Differences Found"
2184 msgstr ""
2185
2186 msgid "1 Difference Found"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. Abbreviation from "Read Only"
2190 msgid "RO"
2191 msgstr ""
2192
2193 #, c-format
2194 msgid "Item %1 of %2"
2195 msgstr ""
2196
2197 #, c-format
2198 msgid "Items: %1"
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "Select two existing folders or files to compare."
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Folder Selection"
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid "Select two (or three) folders or two (or three) files to compare."
2208 msgstr ""
2209
2210 msgid "Left (1st) path is invalid!"
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid "Middle (2nd) path is invalid!"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Right (2nd) path is invalid!"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Right (3rd) path is invalid!"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Both paths are invalid!"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Left (1st) and Middle (2nd) paths are invalid!"
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Left (1st) and Right (3rd) paths are invalid!"
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Middle (2nd) and Right (3rd) paths are invalid!"
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "All paths are invalid!"
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "Only enabled for file comparisons"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "Cannot compare file and folder!"
2241 msgstr ""
2242
2243 #, c-format
2244 msgid "File not found: %1"
2245 msgstr ""
2246
2247 #, c-format
2248 msgid "File not unpacked: %1"
2249 msgstr ""
2250
2251 #, c-format
2252 msgid "Cannot open file\n%1\n\n%2"
2253 msgstr ""
2254
2255 msgid "Failed to parse conflict file."
2256 msgstr ""
2257
2258 #, c-format
2259 msgid "The file\n%1\nis not a conflict file."
2260 msgstr ""
2261
2262 msgid "You are about to compare very large files.\nShowing the contents of the files requires a very large amount of memory.\nDo you want to show only the comparison results, not the contents of the files?\n\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 msgid "Save As"
2266 msgstr ""
2267
2268 #, c-format
2269 msgid "Save changes to %1?"
2270 msgstr ""
2271
2272 #, c-format
2273 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file? (No to save as new filename.)"
2274 msgstr ""
2275
2276 msgid "Error backing up file"
2277 msgstr ""
2278
2279 #, c-format
2280 msgid "Unable to backup original file:\n%1\n\nContinue anyway?"
2281 msgstr ""
2282
2283 #, c-format
2284 msgid "Saving file failed.\n%1\n%2\nDo you want to:\n\t- use a different filename (Press OK)\n\t- abort the current operation (Press Cancel)?"
2285 msgstr ""
2286
2287 #, c-format
2288 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2289 msgstr ""
2290
2291 #, c-format
2292 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the middle file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2293 msgstr ""
2294
2295 #, c-format
2296 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2297 msgstr ""
2298
2299 #, c-format
2300 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge loaded it.\n\nOverwrite changed file?"
2301 msgstr ""
2302
2303 #, c-format
2304 msgid "%1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
2305 msgstr ""
2306
2307 #, c-format
2308 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
2309 msgstr ""
2310
2311 msgid "Save Left File As"
2312 msgstr ""
2313
2314 msgid "Save Middle File As"
2315 msgstr ""
2316
2317 msgid "Save Right File As"
2318 msgstr ""
2319
2320 #, c-format
2321 msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
2322 msgstr ""
2323
2324 msgid "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n\nRefresh documents before continuing."
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid "Break at whitespace"
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Break at whitespace or punctuation"
2331 msgstr ""
2332
2333 #, c-format
2334 msgid "Right to Left (%1)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #, c-format
2338 msgid "Right to Middle (%1)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #, c-format
2342 msgid "Middle to Left (%1)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #, c-format
2346 msgid "Middle to Right (%1)"
2347 msgstr ""
2348
2349 #, c-format
2350 msgid "Left to Right (%1)"
2351 msgstr ""
2352
2353 #, c-format
2354 msgid "Left to Middle (%1)"
2355 msgstr ""
2356
2357 #, c-format
2358 msgid "Left to... (%1)"
2359 msgstr ""
2360
2361 #, c-format
2362 msgid "Middle to... (%1)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #, c-format
2366 msgid "Right to... (%1)"
2367 msgstr ""
2368
2369 #, c-format
2370 msgid "Both to... (%1)"
2371 msgstr ""
2372
2373 #, c-format
2374 msgid "All to... (%1)"
2375 msgstr ""
2376
2377 #, c-format
2378 msgid "Differences to... (%1)"
2379 msgstr ""
2380
2381 #, c-format
2382 msgid "Left (%1)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #, c-format
2386 msgid "Middle (%1)"
2387 msgstr ""
2388
2389 #, c-format
2390 msgid "Right (%1)"
2391 msgstr ""
2392
2393 #, c-format
2394 msgid "Both (%1)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #, c-format
2398 msgid "All (%1)"
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Left side - select destination folder:"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Middle side - select destination folder:"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Right side - select destination folder:"
2408 msgstr ""
2409
2410 #, c-format
2411 msgid "(%1 Files Affected)"
2412 msgstr ""
2413
2414 #, c-format
2415 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
2416 msgstr ""
2417
2418 #, c-format
2419 msgid "Are you sure you want to delete\n\n%1 ?"
2420 msgstr ""
2421
2422 msgid "Are you sure you want to copy?"
2423 msgstr ""
2424
2425 #, c-format
2426 msgid "Are you sure you want to copy %d items?"
2427 msgstr ""
2428
2429 #, c-format
2430 msgid "Operation aborted!\n\nFolder contents at disks has changed, path\n%1\nwas not found.\n\nPlease refresh the compare."
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Are you sure you want to move?"
2434 msgstr ""
2435
2436 #, c-format
2437 msgid "Are you sure you want to move %d items?"
2438 msgstr ""
2439
2440 msgid "Confirm Move"
2441 msgstr ""
2442
2443 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
2444 msgstr ""
2445
2446 #, c-format
2447 msgid "Failed to execute external editor: %1"
2448 msgstr ""
2449
2450 msgid "Unknown archive format"
2451 msgstr ""
2452
2453 msgid "Filename"
2454 msgstr ""
2455
2456 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2457 msgid "Folder"
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "Comparison result"
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "Left Date"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Right Date"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Middle Date"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Left Size"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Right Size"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Middle Size"
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Right Size (Short)"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Left Size (Short)"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Middle Size (Short)"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "Left Creation Time"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "Right Creation Time"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Middle Creation Time"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Newer File"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Left File Version"
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid "Right File Version"
2506 msgstr ""
2507
2508 msgid "Middle File Version"
2509 msgstr ""
2510
2511 msgid "Short Result"
2512 msgstr ""
2513
2514 msgid "Left Attributes"
2515 msgstr ""
2516
2517 msgid "Right Attributes"
2518 msgstr ""
2519
2520 msgid "Middle Attributes"
2521 msgstr ""
2522
2523 msgid "Left EOL"
2524 msgstr ""
2525
2526 msgid "Middle EOL"
2527 msgstr ""
2528
2529 msgid "Right EOL"
2530 msgstr ""
2531
2532 msgid "Left Encoding"
2533 msgstr ""
2534
2535 msgid "Right Encoding"
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid "Middle Encoding"
2539 msgstr ""
2540
2541 msgid "Ignored Diff"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2545 msgid "Binary"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Unpacker"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Prediffer"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Unable to compare files"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Item aborted"
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "File skipped"
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "Folder skipped"
2564 msgstr ""
2565
2566 #, c-format
2567 msgid "Left only: %1"
2568 msgstr ""
2569
2570 #, c-format
2571 msgid "Middle only: %1"
2572 msgstr ""
2573
2574 #, c-format
2575 msgid "Right only: %1"
2576 msgstr ""
2577
2578 #, c-format
2579 msgid "Does not exist in %1"
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Binary files are identical"
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Binary files are different"
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Files are different"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Folders are different"
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Left Only"
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Right Only"
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Middle Only"
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "No item in left"
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "No item in right"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "No item in middle"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Error"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Text files are identical"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "(Middle and right are identical)"
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "(Left and right are identical)"
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "(Left and middle are identical)"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Text files are different"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Image files are identical"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Image files are different"
2634 msgstr ""
2635
2636 #, c-format
2637 msgid "Elapsed time: %ld ms"
2638 msgstr ""
2639
2640 msgid "1 item selected"
2641 msgstr ""
2642
2643 #, c-format
2644 msgid "%1 items selected"
2645 msgstr ""
2646
2647 msgid "Filename or folder name."
2648 msgstr ""
2649
2650 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "Comparison result, long form."
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "Left side modification date."
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "Right side modification date."
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "Middle side modification date."
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "File's extension."
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "Left file size in bytes."
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Right file size in bytes."
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Middle file size in bytes."
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Left file size abbreviated."
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Right file size abbreviated."
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Middle file size abbreviated."
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Left side creation time."
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Right side creation time."
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Middle side creation time."
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "Tells which side has newer modification date."
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
2702 msgstr ""
2703
2704 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
2705 msgstr ""
2706
2707 msgid "Short comparison result."
2708 msgstr ""
2709
2710 msgid "Left side attributes."
2711 msgstr ""
2712
2713 msgid "Right side attributes."
2714 msgstr ""
2715
2716 msgid "Middle side attributes."
2717 msgstr ""
2718
2719 msgid "Left side file EOL type."
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Right side file EOL type."
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Middle side file EOL type."
2726 msgstr ""
2727
2728 msgid "Left side encoding."
2729 msgstr ""
2730
2731 msgid "Right side encoding."
2732 msgstr ""
2733
2734 msgid "Middle side encoding."
2735 msgstr ""
2736
2737 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
2738 msgstr ""
2739
2740 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
2741 msgstr ""
2742
2743 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
2744 msgstr ""
2745
2746 msgid "Unpacker plugin name or pipeline."
2747 msgstr ""
2748
2749 msgid "Prediffer plugin name or pipeline."
2750 msgstr ""
2751
2752 #, c-format
2753 msgid "Compare %1 with %2"
2754 msgstr ""
2755
2756 msgid "Comma-separated list"
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Tab-separated list"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Simple HTML"
2763 msgstr ""
2764
2765 msgid "Simple XML"
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
2769 msgstr ""
2770
2771 #, c-format
2772 msgid "Error creating the report:\n%1"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid "The report has been created successfully."
2776 msgstr ""
2777
2778 msgid "Cannot add a synchronization point at this line."
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "The same file is opened in both panels."
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "The selected files are identical."
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "An error occurred while comparing the files."
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences (Windows/Unix/Mac)' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "The selected folder is invalid."
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "Cannot open a binary file to editor."
2800 msgstr ""
2801
2802 #, c-format
2803 msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?"
2804 msgstr ""
2805
2806 msgid "Do you want to move to the next file?"
2807 msgstr ""
2808
2809 msgid "Do you want to move to the previous file?"
2810 msgstr ""
2811
2812 msgid "Do you want to move to the next page?"
2813 msgstr ""
2814
2815 msgid "Do you want to move to the previous page?"
2816 msgstr ""
2817
2818 msgid "Do you want to move to the first file?"
2819 msgstr ""
2820
2821 msgid "Do you want to move to the last file?"
2822 msgstr ""
2823
2824 #, c-format
2825 msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default Windows codepage (recommended)?"
2826 msgstr ""
2827
2828 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
2829 msgstr ""
2830
2831 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
2832 msgstr ""
2833
2834 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "No difference"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Line difference"
2844 msgstr ""
2845
2846 #, c-format
2847 msgid "Replaced %1 string(s)."
2848 msgstr ""
2849
2850 #, c-format
2851 msgid "Cannot find string \"%s\"."
2852 msgstr ""
2853
2854 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key."
2855 msgstr ""
2856
2857 #, c-format
2858 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "The change of codepage has been merged."
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "The changes of codepage are conflicting."
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "The change of EOL has been merged."
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "The changes of EOL are conflicting."
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "Location Pane"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "Diff Pane"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "Patch file successfully written."
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "1. item is not found!"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "2. item is not found!"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
2889 msgstr ""
2890
2891 #, c-format
2892 msgid "[%1 files selected]"
2893 msgstr ""
2894
2895 msgid "Normal"
2896 msgstr ""
2897
2898 msgid "Context"
2899 msgstr ""
2900
2901 msgid "Unified"
2902 msgstr ""
2903
2904 #, c-format
2905 msgid "Could not write to file %1."
2906 msgstr ""
2907
2908 #, c-format
2909 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
2910 msgstr ""
2911
2912 msgid "Specify an output file."
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid "Folder does not exist."
2922 msgstr ""
2923
2924 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid "Select file for export"
2928 msgstr ""
2929
2930 msgid "Select file for import"
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "Options imported from the file."
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Options exported to the file."
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "Failed to import options from the file."
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "Failed to write options to the file."
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "You are about to close several compare windows.\n\nDo you want to continue?"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Mixed"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgctxt "EOL Type"
2952 msgid "Binary"
2953 msgstr ""
2954
2955 msgid "None"
2956 msgstr ""
2957
2958 #, c-format
2959 msgid "Marker Color %d"
2960 msgstr ""
2961
2962 msgid "New Pattern"
2963 msgstr ""
2964
2965 msgid "Type"
2966 msgstr ""
2967
2968 msgid "Editor script"
2969 msgstr ""
2970
2971 msgid "\nDifference in the Current Line"
2972 msgstr ""
2973
2974 msgid "\nOptions"
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "\nRefresh (F5)"
2978 msgstr ""
2979
2980 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
2981 msgstr ""
2982
2983 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
2984 msgstr ""
2985
2986 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
2987 msgstr ""
2988
2989 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
2990 msgstr ""
2991
2992 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
2993 msgstr ""
2994
2995 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
2996 msgstr ""
2997
2998 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
2999 msgstr ""
3000
3001 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
3002 msgstr ""
3003
3004 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
3005 msgstr ""
3006
3007 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
3008 msgstr ""
3009
3010 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
3011 msgstr ""
3012
3013 msgid "\nAll Right"
3014 msgstr ""
3015
3016 msgid "\nAll Left"
3017 msgstr ""
3018
3019 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
3020 msgstr ""
3021
3022 msgid "\nFirst File"
3023 msgstr ""
3024
3025 msgid "\nNext File (Ctrl+F8)"
3026 msgstr ""
3027
3028 msgid "\nLast File"
3029 msgstr ""
3030
3031 msgid "\nPrevious File (Ctrl+F7)"
3032 msgstr ""
3033
3034 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
3035 msgstr ""
3036
3037 msgid "No prediffer (normal)"
3038 msgstr ""
3039
3040 msgid "Suggested plugins"
3041 msgstr ""
3042
3043 msgid "Other plugins"
3044 msgstr ""
3045
3046 #, c-format
3047 msgid "Private Build: %1"
3048 msgstr ""
3049
3050 msgid "Your software is up to date."
3051 msgstr ""
3052
3053 #, c-format
3054 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
3055 msgstr ""
3056
3057 msgid "Failed to download latest version information"
3058 msgstr ""
3059
3060 msgid "Plugin Settings"
3061 msgstr ""
3062
3063 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
3064 msgstr ""
3065
3066 #, c-format
3067 msgid "G&o to Line %1"
3068 msgstr ""
3069
3070 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
3071 msgstr ""
3072
3073 msgid "Disabled"
3074 msgstr ""
3075
3076 msgid "From file system"
3077 msgstr ""
3078
3079 msgid "From Most Recently Used list"
3080 msgstr ""
3081
3082 msgid "No Highlighting"
3083 msgstr ""
3084
3085 msgid "Batch"
3086 msgstr ""
3087
3088 msgid "Portable Object"
3089 msgstr ""
3090
3091 msgid "Resources"
3092 msgstr ""
3093
3094 msgid "Shell"
3095 msgstr ""
3096
3097 msgid "Close &Left Tabs"
3098 msgstr ""
3099
3100 msgid "Close R&ight Tabs"
3101 msgstr ""
3102
3103 msgid "Close &Other Tabs"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgid "Enable &Auto Max Width"
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid "Frhed is not installed."
3110 msgstr ""
3111
3112 #, c-format
3113 msgid "%1 does not exist. Do you want to create it?"
3114 msgstr ""
3115
3116 msgid "Failed to create folder."
3117 msgstr ""
3118
3119 msgid "You can specify the following parameters to the path:\n$file: Path name of the current file\n$linenum: Line number of the current cursor position"
3120 msgstr ""
3121
3122 msgid "default"
3123 msgstr ""
3124
3125 msgid "minimal"
3126 msgstr ""
3127
3128 msgid "patience"
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid "histogram"
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "GDI"
3135 msgstr ""
3136
3137 msgid "DirectWrite Default"
3138 msgstr ""
3139
3140 msgid "DirectWrite Aliased"
3141 msgstr ""
3142
3143 msgid "DirectWrite GDI Classic"
3144 msgstr ""
3145
3146 msgid "DirectWrite GDI Natural"
3147 msgstr ""
3148
3149 msgid "DirectWrite Natural"
3150 msgstr ""
3151
3152 msgid "DirectWrite Natural Symmetric"
3153 msgstr ""
3154
3155 msgid "MDI child window or main window"
3156 msgstr ""
3157
3158 msgid "MDI child window only"
3159 msgstr ""
3160
3161 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3162 msgid "Diff"
3163 msgstr ""
3164
3165 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3166 msgid "Highlight"
3167 msgstr ""
3168
3169 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3170 msgid "Blink"
3171 msgstr ""
3172
3173 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3174 msgid "Block Size"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3178 msgid "Block Alpha"
3179 msgstr ""
3180
3181 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3182 msgid "CD Threshold"
3183 msgstr ""
3184
3185 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3186 msgid "Ins/Del Detection"
3187 msgstr ""
3188
3189 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3190 msgid "None"
3191 msgstr ""
3192
3193 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3194 msgid "Vertical"
3195 msgstr ""
3196
3197 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3198 msgid "Horizontal"
3199 msgstr ""
3200
3201 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3202 msgid "Overlay"
3203 msgstr ""
3204
3205 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3206 msgid "Alpha"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3210 msgid "XOR"
3211 msgstr ""
3212
3213 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3214 msgid "Alpha Blend"
3215 msgstr ""
3216
3217 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3218 msgid "Alpha Animation"
3219 msgstr ""
3220
3221 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3222 msgid "Zoom"
3223 msgstr ""
3224
3225 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3226 msgid "Page:"
3227 msgstr ""
3228
3229 #, c-format
3230 msgid "Pt: (%d, %d)  RGBA: (%d, %d, %d, %d)  "
3231 msgstr ""
3232
3233 #, c-format
3234 msgid "Dist: %g  "
3235 msgstr ""
3236
3237 #, c-format
3238 msgid "Dist: %g, %g  "
3239 msgstr ""
3240
3241 #, c-format
3242 msgid "Page: %d/%d  Zoom: %d%%  %dx%dpx  %dbpp  "
3243 msgstr ""
3244
3245 #, c-format
3246 msgid "Rc: (%d, %d)  "
3247 msgstr ""
3248
3249 #, c-format
3250 msgid "Flipped: %s  "
3251 msgstr ""
3252
3253 #, c-format
3254 msgid "Rotated: %d  "
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "<Edit here>"
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "No differences to select found"
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "No differences found to add as substitution filter"
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "The pair is already present in the list of Substitution Filters"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "Add this change to Substitution Filters?"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "Text only"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "Line-by-line position and text"
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "Word-by-word position and text"
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "Allow only one instance to run"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "Allow only one instance to run and wait for the instance to terminate"
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "Al&l"
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "Prettification"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "Content Extraction"
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid "Visualization"
3297 msgstr ""
3298
3299 msgid "Data Query"
3300 msgstr ""
3301
3302 msgid "Validation"
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "Decompilation"
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "&Others"
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "Make Uppercase"
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "Make Lowercase"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "Remove Duplicate Lines"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "Count Duplicate Lines"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "Sort Lines Ascending"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "Sort Lines Descending"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "Reverse Columns"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "Reverse Lines"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid "Replace..."
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "Apply Filter Command..."
3339 msgstr ""
3340
3341 msgid "Tokenize..."
3342 msgstr ""
3343
3344 msgid "Trim Spaces"
3345 msgstr ""
3346
3347 msgid "Select Columns..."
3348 msgstr ""
3349
3350 msgid "Select Lines..."
3351 msgstr ""
3352
3353 msgid "Insert Date"
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid "Insert Time"
3357 msgstr ""
3358
3359 msgid "Apply Patch..."
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid "Ignore Columns"
3363 msgstr ""
3364
3365 msgid "Ignore Comments (C-Family Languages)"
3366 msgstr ""
3367
3368 msgid "Ignore CSV Fields"
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid "Ignore TSV Fields"
3372 msgstr ""
3373
3374 msgid "Apply Prediff Substitution Filters"
3375 msgstr ""
3376
3377 msgid "Prettify HTML"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "Prettify JSON"
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid "Prettify XML"
3384 msgstr ""
3385
3386 msgid "Prettify YAML"
3387 msgstr ""
3388
3389 msgid "Visualize Graphviz"
3390 msgstr ""
3391
3392 msgid "Query CSV Data..."
3393 msgstr ""
3394
3395 msgid "Query TSV Data..."
3396 msgstr ""
3397
3398 msgid "Query JSON Data..."
3399 msgstr ""
3400
3401 msgid "Query YAML Data..."
3402 msgstr ""
3403
3404 msgid "Validate HTML"
3405 msgstr ""
3406
3407 msgid "Disassemble JVM Bytecode"
3408 msgstr ""
3409
3410 msgid "Disassemble IL Code"
3411 msgstr ""
3412
3413 msgid "Disassemble Native Code"
3414 msgstr ""
3415
3416 #, c-format
3417 msgid "Missing plugin name in plugin pipeline: %1"
3418 msgstr ""
3419
3420 #, c-format
3421 msgid "Missing quotation mark in plugin pipeline: %1"
3422 msgstr ""
3423
3424 msgid "Specify plugin arguments"
3425 msgstr ""
3426