OSDN Git Service

fcc13cffacc61b82af20aad642120de3cab40d0c
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / English.pot
1 # This file is part from WinMerge <https://winmerge.org/>
2 # Released under the "GNU General Public License"
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: WinMerge\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2021-08-25 21:30+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: \n"
10 "Last-Translator: \n"
11 "Language-Team: English <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Poedit-Language: English\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
18
19 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
20 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
21 msgstr ""
22
23 msgid "C&opy to Right"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Cop&y to Left"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Copy &from Left"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Copy fro&m Right"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Copy Selected Line(s) to Right"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Copy Selected Line(s) to Left"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Copy Selected Line(s) from Left"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Copy Selected Line(s) from Right"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Select Line &Difference\tF4"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Add this change to Substitution &Filters"
51 msgstr ""
52
53 msgid "&Undo"
54 msgstr ""
55
56 msgid "&Redo"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Cu&t"
60 msgstr ""
61
62 msgid "&Copy"
63 msgstr ""
64
65 msgid "&Paste"
66 msgstr ""
67
68 msgid "&Scripts"
69 msgstr ""
70
71 msgid "< Empty >"
72 msgstr ""
73
74 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Go to Moved Line Between Middle and Right\tCtrl+Alt+G"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Op&en"
84 msgstr ""
85
86 msgid "With &Registered Application"
87 msgstr ""
88
89 msgid "With &External Editor\tCtrl+Alt+E"
90 msgstr ""
91
92 msgid "&With..."
93 msgstr ""
94
95 msgid "Open &Parent Folder..."
96 msgstr ""
97
98 msgid "S&hell Menu"
99 msgstr ""
100
101 msgid "View &Differences"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Diff &Block Size"
105 msgstr ""
106
107 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Ins&ertion/Deletion Detection"
111 msgstr ""
112
113 msgid "&None"
114 msgstr ""
115
116 msgid "&Vertical"
117 msgstr ""
118
119 msgid "&Horizontal"
120 msgstr ""
121
122 msgid "&Previous Page"
123 msgstr ""
124
125 msgid "&Next Page"
126 msgstr ""
127
128 msgid "&Active Pane"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Rotate &Right 90deg"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Rotate &Left 90deg"
135 msgstr ""
136
137 msgid "Flip V&ertically"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Flip H&orizontally"
141 msgstr ""
142
143 msgid "&Zoom"
144 msgstr ""
145
146 #, c-format
147 msgid "25%"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
154 msgstr ""
155
156 #. Zoom to normal
157 msgid "&Normal\tCtrl+*"
158 msgstr ""
159
160 msgid "&Overlay"
161 msgstr ""
162
163 msgid "&Alpha Blend"
164 msgstr ""
165
166 msgid "Alpha &Blend Animation"
167 msgstr ""
168
169 msgid "Dragging &Mode"
170 msgstr ""
171
172 msgid "&Move"
173 msgstr ""
174
175 msgid "&Adjust Offset"
176 msgstr ""
177
178 msgid "&Vertical Wipe"
179 msgstr ""
180
181 msgid "&Horizontal Wipe"
182 msgstr ""
183
184 msgid "Rectangle &Select"
185 msgstr ""
186
187 msgid "&Set Background Color"
188 msgstr ""
189
190 msgid "&Vector Image Scaling"
191 msgstr ""
192
193 msgid "Compare Extracted &Text From Image"
194 msgstr ""
195
196 msgid "&File"
197 msgstr ""
198
199 msgid "&New"
200 msgstr ""
201
202 msgid "&Text"
203 msgstr ""
204
205 msgid "T&able"
206 msgstr ""
207
208 msgid "&Binary"
209 msgstr ""
210
211 msgid "&Image"
212 msgstr ""
213
214 msgid "New (&3 panes)"
215 msgstr ""
216
217 msgid "&Open...\tCtrl+O"
218 msgstr ""
219
220 msgid "Open Conflic&t File..."
221 msgstr ""
222
223 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
224 msgstr ""
225
226 msgid "Sa&ve Project..."
227 msgstr ""
228
229 msgid "Recent Projects"
230 msgstr ""
231
232 msgid "Recent F&iles Or Folders"
233 msgstr ""
234
235 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
236 msgstr ""
237
238 msgid "&Edit"
239 msgstr ""
240
241 msgid "&Options..."
242 msgstr ""
243
244 msgid "&View"
245 msgstr ""
246
247 msgid "&Toolbar"
248 msgstr ""
249
250 msgid "&Small"
251 msgstr ""
252
253 msgid "&Big"
254 msgstr ""
255
256 msgid "&Huge"
257 msgstr ""
258
259 msgid "&Status Bar"
260 msgstr ""
261
262 msgid "Ta&b Bar"
263 msgstr ""
264
265 msgid "&Tools"
266 msgstr ""
267
268 msgid "&Filters..."
269 msgstr ""
270
271 msgid "&Generate Patch..."
272 msgstr ""
273
274 msgid "&Plugins"
275 msgstr ""
276
277 msgid "P&lugin Settings..."
278 msgstr ""
279
280 msgid "Ma&nual Prediffer"
281 msgstr ""
282
283 msgid "A&utomatic Prediffer"
284 msgstr ""
285
286 msgid "&Manual Unpacking"
287 msgstr ""
288
289 msgid "&Automatic Unpacking"
290 msgstr ""
291
292 msgid "&Reload plugins"
293 msgstr ""
294
295 msgid "&Window"
296 msgstr ""
297
298 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
299 msgstr ""
300
301 msgid "Clo&se All"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Change &Pane\tF6"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Tile &Horizontally"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Tile &Vertically"
311 msgstr ""
312
313 msgid "&Cascade"
314 msgstr ""
315
316 msgid "&Help"
317 msgstr ""
318
319 msgid "&WinMerge Help\tF1"
320 msgstr ""
321
322 msgid "R&elease Notes"
323 msgstr ""
324
325 msgid "&Translations"
326 msgstr ""
327
328 msgid "&Check For Updates"
329 msgstr ""
330
331 msgid "C&onfiguration"
332 msgstr ""
333
334 msgid "&GNU General Public License"
335 msgstr ""
336
337 msgid "&About WinMerge..."
338 msgstr ""
339
340 msgid "&Read-only"
341 msgstr ""
342
343 msgid "L&eft Read-only"
344 msgstr ""
345
346 msgid "M&iddle Read-only"
347 msgstr ""
348
349 msgid "Ri&ght Read-only"
350 msgstr ""
351
352 msgid "&File Encoding..."
353 msgstr ""
354
355 msgid "Select &All\tCtrl+A"
356 msgstr ""
357
358 msgid "Show &Identical Items"
359 msgstr ""
360
361 msgid "Show &Different Items"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Show L&eft Unique Items"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Show Midd&le Unique Items"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
371 msgstr ""
372
373 msgid "Show S&kipped Items"
374 msgstr ""
375
376 msgid "S&how Binary Files"
377 msgstr ""
378
379 msgid "&3-way Compare"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Show &Left Only Different Items"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Show &Middle Only Different Items"
386 msgstr ""
387
388 msgid "Show &Right Only Different Items"
389 msgstr ""
390
391 msgid "Show L&eft Only Missing Items"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Show Mi&ddle Only Missing Items"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Show Rig&ht Only Missing Items"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Show Hidd&en Items"
401 msgstr ""
402
403 msgid "Tree &Mode"
404 msgstr ""
405
406 msgid "E&xpand All Subfolders"
407 msgstr ""
408
409 msgid "&Collapse All Subfolders"
410 msgstr ""
411
412 msgid "Select &Font..."
413 msgstr ""
414
415 msgid "Use Default Font"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Sw&ap Panes"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Swap &1st | 2nd"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Swap &2nd | 3rd"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Swap 1st | &3rd"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Com&pare Statistics..."
431 msgstr ""
432
433 msgid "Refresh\tF5"
434 msgstr ""
435
436 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
437 msgstr ""
438
439 msgid "&Merge"
440 msgstr ""
441
442 msgid "Co&mpare\tEnter"
443 msgstr ""
444
445 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
446 msgstr ""
447
448 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
449 msgstr ""
450
451 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
452 msgstr ""
453
454 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
455 msgstr ""
456
457 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
458 msgstr ""
459
460 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
461 msgstr ""
462
463 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
464 msgstr ""
465
466 msgid "&Delete\tDel"
467 msgstr ""
468
469 msgid "&Customize Columns..."
470 msgstr ""
471
472 msgid "Generate &Report..."
473 msgstr ""
474
475 msgid "&Edit with Unpacker..."
476 msgstr ""
477
478 msgid "&Save\tCtrl+S"
479 msgstr ""
480
481 msgid "Sav&e"
482 msgstr ""
483
484 msgid "Save &Left"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Save &Middle"
488 msgstr ""
489
490 msgid "Save &Right"
491 msgstr ""
492
493 msgid "Save &As"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Save &Left As..."
497 msgstr ""
498
499 msgid "Save &Middle As..."
500 msgstr ""
501
502 msgid "Save &Right As..."
503 msgstr ""
504
505 msgid "&Print...\tCtrl+P"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Page Set&up..."
509 msgstr ""
510
511 msgid "Print Previe&w..."
512 msgstr ""
513
514 msgid "&Convert Line Endings to"
515 msgstr ""
516
517 msgid "Mer&ge Mode\tF9"
518 msgstr ""
519
520 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
521 msgstr ""
522
523 msgid "Reco&mpare As"
524 msgstr ""
525
526 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
527 msgstr ""
528
529 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
530 msgstr ""
531
532 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
533 msgstr ""
534
535 msgid "&Copy\tCtrl+C"
536 msgstr ""
537
538 msgid "&Paste\tCtrl+V"
539 msgstr ""
540
541 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
542 msgstr ""
543
544 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
545 msgstr ""
546
547 msgid "&Marker...\tCtrl+Shift+M"
548 msgstr ""
549
550 msgid "Advanced"
551 msgstr ""
552
553 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
554 msgstr ""
555
556 msgid "&Bookmarks"
557 msgstr ""
558
559 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
560 msgstr ""
561
562 msgid "&Next Bookmark\tF2"
563 msgstr ""
564
565 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
566 msgstr ""
567
568 msgid "&Clear All Bookmarks"
569 msgstr ""
570
571 msgid "Syntax Highlight"
572 msgstr ""
573
574 msgid "&Diff Context"
575 msgstr ""
576
577 msgid "&All Lines"
578 msgstr ""
579
580 msgid "&0 Lines"
581 msgstr ""
582
583 msgid "&1 Line"
584 msgstr ""
585
586 msgid "&3 Lines"
587 msgstr ""
588
589 msgid "&5 Lines"
590 msgstr ""
591
592 msgid "&7 Lines"
593 msgstr ""
594
595 msgid "&9 Lines"
596 msgstr ""
597
598 msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
599 msgstr ""
600
601 msgid "&Invert (Hide Different Lines)"
602 msgstr ""
603
604 msgid "&Lock Panes"
605 msgstr ""
606
607 msgid "&View Whitespace"
608 msgstr ""
609
610 msgid "View E&OL"
611 msgstr ""
612
613 msgid "Vie&w Line Differences"
614 msgstr ""
615
616 msgid "View Line &Numbers"
617 msgstr ""
618
619 msgid "View &Margins"
620 msgstr ""
621
622 msgid "W&rap Lines"
623 msgstr ""
624
625 msgid "Split V&ertically"
626 msgstr ""
627
628 msgid "Diff &Pane"
629 msgstr ""
630
631 msgid "Lo&cation Pane"
632 msgstr ""
633
634 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
635 msgstr ""
636
637 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
638 msgstr ""
639
640 msgid "A&dvanced"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
650 msgstr ""
651
652 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
656 msgstr ""
657
658 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
659 msgstr ""
660
661 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
662 msgstr ""
663
664 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
668 msgstr ""
669
670 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
671 msgstr ""
672
673 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
674 msgstr ""
675
676 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
677 msgstr ""
678
679 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
680 msgstr ""
681
682 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
683 msgstr ""
684
685 msgid "C&opy to Right and Advance\tCtrl+Alt+Right"
686 msgstr ""
687
688 msgid "Copy &to Left and Advance\tCtrl+Alt+Left"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Copy &All to Right"
692 msgstr ""
693
694 msgid "Cop&y All to Left"
695 msgstr ""
696
697 msgid "A&uto Merge\tCtrl+Alt+M"
698 msgstr ""
699
700 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
701 msgstr ""
702
703 msgid "Clear Sync&hronization Points"
704 msgstr ""
705
706 msgid "Unpac&ker"
707 msgstr ""
708
709 msgid "&Prediffer"
710 msgstr ""
711
712 msgid "Apply Pre&differ..."
713 msgstr ""
714
715 msgid "&Transform with editor script..."
716 msgstr ""
717
718 msgid "Sp&lit"
719 msgstr ""
720
721 msgid "Comp&are"
722 msgstr ""
723
724 msgid "Compare in new &window"
725 msgstr ""
726
727 msgid "Compare Non-hor&izontally..."
728 msgstr ""
729
730 msgid "Compare Non-hor&izontally"
731 msgstr ""
732
733 msgid "First &left item with second left item"
734 msgstr ""
735
736 msgid "First &right item with second right item"
737 msgstr ""
738
739 msgid "&First left item with second right item"
740 msgstr ""
741
742 msgid "&Second left item with first right item"
743 msgstr ""
744
745 msgid "Co&mpare As"
746 msgstr ""
747
748 #, c-format
749 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
750 msgstr ""
751
752 #, c-format
753 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
754 msgstr ""
755
756 #, c-format
757 msgid "Left to... (%1 of %2)"
758 msgstr ""
759
760 #, c-format
761 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
762 msgstr ""
763
764 #, c-format
765 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
766 msgstr ""
767
768 #, c-format
769 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
770 msgstr ""
771
772 #, c-format
773 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
774 msgstr ""
775
776 #, c-format
777 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
778 msgstr ""
779
780 #, c-format
781 msgid "Right to... (%1 of %2)"
782 msgstr ""
783
784 msgid "&Delete"
785 msgstr ""
786
787 msgid "&Left"
788 msgstr ""
789
790 msgid "&Middle"
791 msgstr ""
792
793 msgid "&Right"
794 msgstr ""
795
796 msgid "&Both"
797 msgstr ""
798
799 msgid "&All"
800 msgstr ""
801
802 msgid "Re&name"
803 msgstr ""
804
805 msgid "&Hide Items"
806 msgstr ""
807
808 msgid "&Open Left"
809 msgstr ""
810
811 msgid "With &External Editor"
812 msgstr ""
813
814 msgid "Open Midd&le"
815 msgstr ""
816
817 msgid "O&pen Right"
818 msgstr ""
819
820 msgid "Cop&y Pathnames"
821 msgstr ""
822
823 #, c-format
824 msgid "Left (%1 of %2)"
825 msgstr ""
826
827 #, c-format
828 msgid "Middle (%1 of %2)"
829 msgstr ""
830
831 #, c-format
832 msgid "Right (%1 of %2)"
833 msgstr ""
834
835 #, c-format
836 msgid "Both (%1 of %2)"
837 msgstr ""
838
839 #, c-format
840 msgid "All (%1 of %2)"
841 msgstr ""
842
843 msgid "Copy &Filenames"
844 msgstr ""
845
846 msgid "Copy Items To Clip&board"
847 msgstr ""
848
849 msgid "&Zip"
850 msgstr ""
851
852 #, c-format
853 msgid "Both to... (%1 of %2)"
854 msgstr ""
855
856 #, c-format
857 msgid "All to... (%1 of %2)"
858 msgstr ""
859
860 #, c-format
861 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
862 msgstr ""
863
864 msgid "Left Shell menu"
865 msgstr ""
866
867 msgid "Middle Shell menu"
868 msgstr ""
869
870 msgid "Right Shell menu"
871 msgstr ""
872
873 msgid "Copy"
874 msgstr ""
875
876 msgid "&Copy Full Path"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Copy &Filename"
880 msgstr ""
881
882 msgid "Unpacker Settings"
883 msgstr ""
884
885 msgid "<None>"
886 msgstr ""
887
888 msgid "<Automatic>"
889 msgstr ""
890
891 msgid "&Select..."
892 msgstr ""
893
894 msgid "Prediffer Settings"
895 msgstr ""
896
897 msgid "G&o to Diff"
898 msgstr ""
899
900 msgid "&No Moved Blocks"
901 msgstr ""
902
903 msgid "&All Moved Blocks"
904 msgstr ""
905
906 msgid "W&hitespaces"
907 msgstr ""
908
909 msgid "Com&pare"
910 msgstr ""
911
912 msgid "I&gnore changes"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Ig&nore all"
916 msgstr ""
917
918 msgid "Ignore blan&k lines"
919 msgstr ""
920
921 msgid "Ignore &case"
922 msgstr ""
923
924 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Ignore codepage &differences"
928 msgstr ""
929
930 msgid "Ignore c&omment differences"
931 msgstr ""
932
933 msgid "&Include Subfolders"
934 msgstr ""
935
936 msgid "&Compare method:"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Full Contents"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Quick Contents"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Binary Contents"
946 msgstr ""
947
948 msgid "Modified Date"
949 msgstr ""
950
951 msgid "Modified Date and Size"
952 msgstr ""
953
954 msgid "Size"
955 msgstr ""
956
957 msgid "&Load Project..."
958 msgstr ""
959
960 msgid "About WinMerge"
961 msgstr ""
962
963 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
964 msgstr ""
965
966 msgid "OK"
967 msgstr ""
968
969 msgid "Contributors"
970 msgstr ""
971
972 msgid "Select Files or Folders"
973 msgstr ""
974
975 msgid "&1st File or Folder"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Re&ad-only"
979 msgstr ""
980
981 msgid "Swap 1st | 2nd"
982 msgstr ""
983
984 msgid "&Browse..."
985 msgstr ""
986
987 msgid "&2nd File or Folder"
988 msgstr ""
989
990 msgid "Rea&d-only"
991 msgstr ""
992
993 msgid "Swap 2nd | 3rd"
994 msgstr ""
995
996 msgid "B&rowse..."
997 msgstr ""
998
999 msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid "Read-o&nly"
1003 msgstr ""
1004
1005 msgid "Swap 1st | 3rd"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid "Browse..."
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid " Folder: Filter"
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid " File: Unpacker Plugin"
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Se&lect..."
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Co&mpare"
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Cancel"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Status:"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "Help"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "General"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "Automatically &scroll to first difference"
1036 msgstr ""
1037
1038 msgid "Automatically s&croll to first inline difference"
1039 msgstr ""
1040
1041 msgid "Cl&ose windows with 'Esc':"
1042 msgstr ""
1043
1044 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "Single instance mode:"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "As&k when closing multiple windows"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "&Preserve file time in file compare"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "Op&en-dialog Auto-Completion:"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid "Language:"
1066 msgstr ""
1067
1068 msgid "Find"
1069 msgstr ""
1070
1071 msgid "Fi&nd what:"
1072 msgstr ""
1073
1074 msgid "Match &whole word only"
1075 msgstr ""
1076
1077 msgid "Match &case"
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "Regular &expression"
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid "D&on't wrap end of file"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "&Don't close this dialog box"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "&Find Next"
1090 msgstr ""
1091
1092 msgid "Find &Prev"
1093 msgstr ""
1094
1095 msgid "&Ok"
1096 msgstr ""
1097
1098 msgid "Replace"
1099 msgstr ""
1100
1101 msgid "Re&place with:"
1102 msgstr ""
1103
1104 msgid "&Don't wrap end of file"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "Replace in"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "&Selection"
1111 msgstr ""
1112
1113 msgid "Wh&ole file"
1114 msgstr ""
1115
1116 msgid "Find Pre&v"
1117 msgstr ""
1118
1119 msgid "&Replace"
1120 msgstr ""
1121
1122 msgid "Replace &All"
1123 msgstr ""
1124
1125 msgid "Markers"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "Enable &Markers"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "New"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "&Background color:"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "&Apply"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Line Filters"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Enable Line Filters"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Regular Expressions (one per line):"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Edit"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Remove"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Substitution Filters"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "The changes that appear on the panels as the listed pairs below will be ignored or marked as insignificant. Patches are unaffected."
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Enable"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "Add"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Clear"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Colors"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Color Scheme:"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Background"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Deleted"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Text"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Difference:"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Selected Difference:"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Ignored Difference:"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Moved:"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Selected Moved:"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Same As The Next (3 panes):"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "Same As The Next (Selected):"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "Word Difference:"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "Selected Word Diff:"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "&Use folder compare colors"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "Items equal:"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Items different:"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Items not exists all:"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "Items filtered:"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "Margin:"
1228 msgstr ""
1229
1230 msgid "System"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "&External editor:"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "&Filter folder:"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "Temporary files folder"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "S&ystem's temp folder"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "C&ustom folder:"
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Br&owse..."
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Patch Generator"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "File&1:"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "File&2:"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "&Swap"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "&Append to existing file"
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "&Result:"
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "Bro&wse..."
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "&Format"
1276 msgstr ""
1277
1278 msgid "St&yle:"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "&Context:"
1282 msgstr ""
1283
1284 msgid "Ignor&e blank lines"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Inclu&de command line"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "Open to e&xternal editor"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "Defaults"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "Display Columns"
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid "Move &Up"
1300 msgstr ""
1301
1302 msgid "Move &Down"
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "Select Plugin"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "Plugin &Name:"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "Extensions list:"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "Description:"
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "Default arguments:"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "Display all plugins, don't check the extension."
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "&Open files in the same window type after unpacking."
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "&Plugin Pipeline:"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "&Add pipe"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Stop"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Pause"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Continue"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Comparing items..."
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Items compared:"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Items total:"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Go to"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "G&o to:"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "File"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Go to what"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Li&ne"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "&Difference"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "&Go to"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Compare"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Whitespaces"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "&Compare"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "&Ignore change"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "I&gnore all"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "E&nable moved block detection"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "&Match similar lines"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Diff &algorithm (Experimental):"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "Enable indent &heuristic"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Completely unhighlight the ignored differences"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Editor"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "&Highlight syntax"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "&Automatic rescan"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "&Preserve original EOL chars"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Tabs"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "&Tab size:"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "&Insert Tabs"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Insert &Spaces"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Line Difference Coloring"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "View line differences"
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "&Character level"
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "&Word-level:"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "W&ord break characters:"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "&Rendering Mode:"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "WinMerge allows hiding some common message boxes. Press the Reset button to make all message boxes visible again."
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Reset"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "File Filters"
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "Test..."
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "Install..."
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "New..."
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "Edit..."
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Delete..."
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Save modified files?"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Left side file"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "&Save changes"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "&Discard changes"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "Middle side file"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "Sa&ve changes"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Discard c&hanges"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "Right side file"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "S&ave changes"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "Dis&card changes"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Disca&rd All"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Codepage"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "Default Codepage"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "Detect codepage info for these type of files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "Detect codepage for text files with mlang.dll\nNeed to restart session."
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "System codepage"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "According to WinMerge User Interface"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Custom codepage:"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Options"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Import..."
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "Export..."
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Dialog"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Keywords:"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Function names:"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Comments:"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Numbers:"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Operators:"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Strings:"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Preprocessor:"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "User 1:"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "User 2:"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Bold"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "Search Marker:"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "User Defined Marker1:"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "User Defined Marker2:"
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "User Defined Marker3:"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Folder Compare Report"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "Report &File:"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "&Style:"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "&Include File Compare Report"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "&Copy to Clipboard"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "Shared or Private Filter"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "Which type of filter do you want to create?"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "Private Filter (only for current user)"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "Archive Support"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "&Enable archive file support"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "&Detect archive type from file signature"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "Compare Statistics"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "Folders:"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Files:"
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "Different"
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "Binary:"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "Unique"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Left:"
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Right:"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "Identical"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "Total:"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "Close"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "Middle:"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "Missing Left:"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Missing Middle:"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "Missing Right:"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "Affects"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "(Affects)"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "Select Codepage for"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "&File Loading:"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "File &Saving:"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "&Use same codepage for both"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "&Cancel"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Test Filter"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "Testing filter:"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "&Enter text to test:"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "&Folder Name"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "Result:"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "&Test"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "&Close"
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "Table"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "File type"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "&CSV"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "&TSV"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "Custom &Delimiter-Separated Values"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "D&elimiter character:"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "&Allow newlines in quotes"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "&Quote character:"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "&Use customized text colors"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Whitespace:"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Regular text:"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Selection:"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Backup Files"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Create backup files in:"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "&Folder compare"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Fil&e compare"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Create backup files into:"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "&Original file's folder"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "&Global backup folder:"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Backup filename:"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "&Append .bak extension"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "A&ppend timestamp"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Confirm Copy"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "From left"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "To right"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Don't ask this &question again."
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Yes"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "No"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Plugins"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "&Enable plugins"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "File filters:"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "&Plugin arguments:"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "Enable &automatic unpacking/prediffing for the plugin"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "Shell Integration"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "Explorer"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "E&nable advanced menu"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "&Add to context menu"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "&Register shell extension"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "&Unregister shell extension"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "Register shell extension for current user &only"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "Unregister shell extension for current user on&ly"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgctxt "Options dialog|Categories"
1828 msgid "Folder"
1829 msgstr ""
1830
1831 msgid "S&top after first difference"
1832 msgstr ""
1833
1834 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "Include &unique subfolders contents"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "&Automatically expand all subfolders"
1841 msgstr ""
1842
1843 msgid "Ignore &Reparse Points"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "&Quick compare limit (MB):"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "&Binary compare limit (MB):"
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "\n&Number of compare threads (a negative value implies addition of the number of available CPU cores):"
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "&CSV File Patterns:"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "&TSV File Patterns:"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "Custom Delimiter-Separated Values"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "File Patterns:"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgctxt "Options dialog|Categories"
1868 msgid "Binary"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Binary File &Patterns:"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Frhed settings"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "View &Settings..."
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "&Binary Mode..."
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "&Character Set..."
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Image"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "Image File &Patterns:"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "&Enable image compare in folder compare"
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "OCR result:"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "&Hex View"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "EXT"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "CAP"
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "NUM"
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "SCRL"
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "OVR"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "REC"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "Unknown error attempting to open project file."
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "Unknown error attempting to save project file."
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "Project file successfully loaded."
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "Project file successfully saved."
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
1941 msgstr ""
1942
1943 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
1944 msgstr ""
1945
1946 msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
1947 msgstr ""
1948
1949 msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
1950 msgstr ""
1951
1952 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
1953 msgstr ""
1954
1955 msgid "&Abort"
1956 msgstr ""
1957
1958 msgid "&Retry"
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "&Ignore"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid "Ignore &all"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "&Yes"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid "Yes to &all"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "&No"
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "No to a&ll"
1977 msgstr ""
1978
1979 msgid "&Continue"
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid "&Skip"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Skip &all"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "Don't display this &message again."
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "To make this message box visible again, press the Reset button on the Message Boxes page of the Options dialog."
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "Syntax"
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Color Schemes"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Folder Compare"
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "Differences"
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid "Message Boxes"
2007 msgstr ""
2008
2009 msgid "To:"
2010 msgstr ""
2011
2012 msgid "From left:"
2013 msgstr ""
2014
2015 msgid "To left:"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "From right:"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "To right:"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "From middle:"
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid "To middle:"
2028 msgstr ""
2029
2030 #, c-format
2031 msgid "Version %1"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "X64"
2035 msgstr ""
2036
2037 #, c-format
2038 msgid "Options (%1)"
2039 msgstr ""
2040
2041 msgid "All message boxes are now displayed again."
2042 msgstr ""
2043
2044 #, c-format
2045 msgid "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n\nPlease use values 1 - %1."
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Open"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
2055 msgstr ""
2056
2057 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "File Type"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid "Extension"
2076 msgstr ""
2077
2078 msgid "Message"
2079 msgstr ""
2080
2081 msgid "Answer"
2082 msgstr ""
2083
2084 msgid "Name"
2085 msgstr ""
2086
2087 msgid "Location"
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid "Filters"
2091 msgstr ""
2092
2093 msgid "[F] "
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid "Description"
2097 msgstr ""
2098
2099 msgid "Select filename for new filter"
2100 msgstr ""
2101
2102 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
2103 msgstr ""
2104
2105 #, c-format
2106 msgid "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters -folder:\n%2."
2107 msgstr ""
2108
2109 #, c-format
2110 msgid "Cannot copy filter template file to filter folder:\n%1\n\nPlease make sure the folder exists and is writable."
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "User's filter file folder is not defined!\n\nPlease select filter folder in Options/System."
2114 msgstr ""
2115
2116 #, c-format
2117 msgid "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?"
2118 msgstr ""
2119
2120 msgid "Locate filter file to install"
2121 msgstr ""
2122
2123 msgid "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder."
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid "Regular expression"
2130 msgstr ""
2131
2132 msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select 'No' and refresh compares later."
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "Folder Comparison Results"
2136 msgstr ""
2137
2138 msgid "File Comparison"
2139 msgstr ""
2140
2141 msgid "Untitled left"
2142 msgstr ""
2143
2144 msgid "Untitled middle"
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid "Untitled right"
2148 msgstr ""
2149
2150 msgid "Base File"
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "Theirs File"
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "Mine File"
2157 msgstr ""
2158
2159 msgid "Original File"
2160 msgstr ""
2161
2162 #, c-format
2163 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
2164 msgstr ""
2165
2166 #, c-format
2167 msgid "Line: %s"
2168 msgstr ""
2169
2170 #, c-format
2171 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
2172 msgstr ""
2173
2174 #, c-format
2175 msgid "  Sel: %d | %d"
2176 msgstr ""
2177
2178 msgid "Merge"
2179 msgstr ""
2180
2181 #, c-format
2182 msgid "Difference %1 of %2"
2183 msgstr ""
2184
2185 #, c-format
2186 msgid "%1 Differences Found"
2187 msgstr ""
2188
2189 msgid "1 Difference Found"
2190 msgstr ""
2191
2192 #. Abbreviation from "Read Only"
2193 msgid "RO"
2194 msgstr ""
2195
2196 #, c-format
2197 msgid "Item %1 of %2"
2198 msgstr ""
2199
2200 #, c-format
2201 msgid "Items: %1"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Select two existing folders or files to compare."
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid "Folder Selection"
2208 msgstr ""
2209
2210 msgid "Select two (or three) folders or two (or three) files to compare."
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid "Left (1st) path is invalid!"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Middle (2nd) path is invalid!"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Right (2nd) path is invalid!"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Right (3rd) path is invalid!"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Both paths are invalid!"
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Left (1st) and Middle (2nd) paths are invalid!"
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Left (1st) and Right (3rd) paths are invalid!"
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "Middle (2nd) and Right (3rd) paths are invalid!"
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "All paths are invalid!"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "Only enabled for file comparisons"
2241 msgstr ""
2242
2243 msgid "Cannot compare file and folder!"
2244 msgstr ""
2245
2246 #, c-format
2247 msgid "File not found: %1"
2248 msgstr ""
2249
2250 #, c-format
2251 msgid "File not unpacked: %1"
2252 msgstr ""
2253
2254 #, c-format
2255 msgid "Cannot open file\n%1\n\n%2"
2256 msgstr ""
2257
2258 msgid "Failed to parse conflict file."
2259 msgstr ""
2260
2261 #, c-format
2262 msgid "The file\n%1\nis not a conflict file."
2263 msgstr ""
2264
2265 msgid "You are about to compare very large files.\nShowing the contents of the files requires a very large amount of memory.\nDo you want to show only the comparison results, not the contents of the files?\n\n"
2266 msgstr ""
2267
2268 msgid "Save As"
2269 msgstr ""
2270
2271 #, c-format
2272 msgid "Save changes to %1?"
2273 msgstr ""
2274
2275 #, c-format
2276 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file? (No to save as new filename.)"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgid "Error backing up file"
2280 msgstr ""
2281
2282 #, c-format
2283 msgid "Unable to backup original file:\n%1\n\nContinue anyway?"
2284 msgstr ""
2285
2286 #, c-format
2287 msgid "Saving file failed.\n%1\n%2\nDo you want to:\n\t- use a different filename (Press OK)\n\t- abort the current operation (Press Cancel)?"
2288 msgstr ""
2289
2290 #, c-format
2291 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2292 msgstr ""
2293
2294 #, c-format
2295 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the middle file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2296 msgstr ""
2297
2298 #, c-format
2299 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2300 msgstr ""
2301
2302 #, c-format
2303 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge loaded it.\n\nOverwrite changed file?"
2304 msgstr ""
2305
2306 #, c-format
2307 msgid "%1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
2308 msgstr ""
2309
2310 #, c-format
2311 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
2312 msgstr ""
2313
2314 msgid "Save Left File As"
2315 msgstr ""
2316
2317 msgid "Save Middle File As"
2318 msgstr ""
2319
2320 msgid "Save Right File As"
2321 msgstr ""
2322
2323 #, c-format
2324 msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n\nRefresh documents before continuing."
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Break at whitespace"
2331 msgstr ""
2332
2333 msgid "Break at whitespace or punctuation"
2334 msgstr ""
2335
2336 #, c-format
2337 msgid "Right to Left (%1)"
2338 msgstr ""
2339
2340 #, c-format
2341 msgid "Right to Middle (%1)"
2342 msgstr ""
2343
2344 #, c-format
2345 msgid "Middle to Left (%1)"
2346 msgstr ""
2347
2348 #, c-format
2349 msgid "Middle to Right (%1)"
2350 msgstr ""
2351
2352 #, c-format
2353 msgid "Left to Right (%1)"
2354 msgstr ""
2355
2356 #, c-format
2357 msgid "Left to Middle (%1)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #, c-format
2361 msgid "Left to... (%1)"
2362 msgstr ""
2363
2364 #, c-format
2365 msgid "Middle to... (%1)"
2366 msgstr ""
2367
2368 #, c-format
2369 msgid "Right to... (%1)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #, c-format
2373 msgid "Both to... (%1)"
2374 msgstr ""
2375
2376 #, c-format
2377 msgid "All to... (%1)"
2378 msgstr ""
2379
2380 #, c-format
2381 msgid "Differences to... (%1)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #, c-format
2385 msgid "Left (%1)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #, c-format
2389 msgid "Middle (%1)"
2390 msgstr ""
2391
2392 #, c-format
2393 msgid "Right (%1)"
2394 msgstr ""
2395
2396 #, c-format
2397 msgid "Both (%1)"
2398 msgstr ""
2399
2400 #, c-format
2401 msgid "All (%1)"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Left side - select destination folder:"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Middle side - select destination folder:"
2408 msgstr ""
2409
2410 msgid "Right side - select destination folder:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #, c-format
2414 msgid "(%1 Files Affected)"
2415 msgstr ""
2416
2417 #, c-format
2418 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
2419 msgstr ""
2420
2421 #, c-format
2422 msgid "Are you sure you want to delete\n\n%1 ?"
2423 msgstr ""
2424
2425 msgid "Are you sure you want to copy?"
2426 msgstr ""
2427
2428 #, c-format
2429 msgid "Are you sure you want to copy %d items?"
2430 msgstr ""
2431
2432 #, c-format
2433 msgid "Operation aborted!\n\nFolder contents at disks has changed, path\n%1\nwas not found.\n\nPlease refresh the compare."
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Are you sure you want to move?"
2437 msgstr ""
2438
2439 #, c-format
2440 msgid "Are you sure you want to move %d items?"
2441 msgstr ""
2442
2443 msgid "Confirm Move"
2444 msgstr ""
2445
2446 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
2447 msgstr ""
2448
2449 #, c-format
2450 msgid "Failed to execute external editor: %1"
2451 msgstr ""
2452
2453 msgid "Unknown archive format"
2454 msgstr ""
2455
2456 msgid "Filename"
2457 msgstr ""
2458
2459 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2460 msgid "Folder"
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "Comparison result"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Left Date"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Right Date"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Middle Date"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Left Size"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Right Size"
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Middle Size"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Right Size (Short)"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Left Size (Short)"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "Middle Size (Short)"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "Left Creation Time"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Right Creation Time"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Middle Creation Time"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Newer File"
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid "Left File Version"
2506 msgstr ""
2507
2508 msgid "Right File Version"
2509 msgstr ""
2510
2511 msgid "Middle File Version"
2512 msgstr ""
2513
2514 msgid "Short Result"
2515 msgstr ""
2516
2517 msgid "Left Attributes"
2518 msgstr ""
2519
2520 msgid "Right Attributes"
2521 msgstr ""
2522
2523 msgid "Middle Attributes"
2524 msgstr ""
2525
2526 msgid "Left EOL"
2527 msgstr ""
2528
2529 msgid "Middle EOL"
2530 msgstr ""
2531
2532 msgid "Right EOL"
2533 msgstr ""
2534
2535 msgid "Left Encoding"
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid "Right Encoding"
2539 msgstr ""
2540
2541 msgid "Middle Encoding"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgid "Ignored Diff"
2545 msgstr ""
2546
2547 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2548 msgid "Binary"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Unpacker"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Prediffer"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Unable to compare files"
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "Item aborted"
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "File skipped"
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "Folder skipped"
2567 msgstr ""
2568
2569 #, c-format
2570 msgid "Left only: %1"
2571 msgstr ""
2572
2573 #, c-format
2574 msgid "Middle only: %1"
2575 msgstr ""
2576
2577 #, c-format
2578 msgid "Right only: %1"
2579 msgstr ""
2580
2581 #, c-format
2582 msgid "Does not exist in %1"
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Binary files are identical"
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Binary files are different"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Files are different"
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Folders are different"
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Left Only"
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Right Only"
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "Middle Only"
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "No item in left"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "No item in right"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "No item in middle"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Error"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Text files are identical"
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "(Middle and right are identical)"
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "(Left and right are identical)"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "(Left and middle are identical)"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Text files are different"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Image files are identical"
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "Image files are different"
2637 msgstr ""
2638
2639 #, c-format
2640 msgid "Elapsed time: %ld ms"
2641 msgstr ""
2642
2643 msgid "1 item selected"
2644 msgstr ""
2645
2646 #, c-format
2647 msgid "%1 items selected"
2648 msgstr ""
2649
2650 msgid "Filename or folder name."
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "Comparison result, long form."
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "Left side modification date."
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "Right side modification date."
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "Middle side modification date."
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "File's extension."
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Left file size in bytes."
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Right file size in bytes."
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Middle file size in bytes."
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Left file size abbreviated."
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Right file size abbreviated."
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Middle file size abbreviated."
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Left side creation time."
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Right side creation time."
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "Middle side creation time."
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Tells which side has newer modification date."
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
2702 msgstr ""
2703
2704 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
2705 msgstr ""
2706
2707 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
2708 msgstr ""
2709
2710 msgid "Short comparison result."
2711 msgstr ""
2712
2713 msgid "Left side attributes."
2714 msgstr ""
2715
2716 msgid "Right side attributes."
2717 msgstr ""
2718
2719 msgid "Middle side attributes."
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Left side file EOL type."
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Right side file EOL type."
2726 msgstr ""
2727
2728 msgid "Middle side file EOL type."
2729 msgstr ""
2730
2731 msgid "Left side encoding."
2732 msgstr ""
2733
2734 msgid "Right side encoding."
2735 msgstr ""
2736
2737 msgid "Middle side encoding."
2738 msgstr ""
2739
2740 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
2741 msgstr ""
2742
2743 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
2744 msgstr ""
2745
2746 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
2747 msgstr ""
2748
2749 msgid "Unpacker plugin name or pipeline."
2750 msgstr ""
2751
2752 msgid "Prediffer plugin name or pipeline."
2753 msgstr ""
2754
2755 #, c-format
2756 msgid "Compare %1 with %2"
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Comma-separated list"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Tab-separated list"
2763 msgstr ""
2764
2765 msgid "Simple HTML"
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid "Simple XML"
2769 msgstr ""
2770
2771 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
2772 msgstr ""
2773
2774 #, c-format
2775 msgid "Error creating the report:\n%1"
2776 msgstr ""
2777
2778 msgid "The report has been created successfully."
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "Cannot add a synchronization point at this line."
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "The same file is opened in both panels."
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "The selected files are identical."
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "An error occurred while comparing the files."
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences (Windows/Unix/Mac)' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "The selected folder is invalid."
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "Cannot open a binary file to editor."
2803 msgstr ""
2804
2805 #, c-format
2806 msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?"
2807 msgstr ""
2808
2809 msgid "Do you want to move to the next file?"
2810 msgstr ""
2811
2812 msgid "Do you want to move to the previous file?"
2813 msgstr ""
2814
2815 msgid "Do you want to move to the next page?"
2816 msgstr ""
2817
2818 msgid "Do you want to move to the previous page?"
2819 msgstr ""
2820
2821 msgid "Do you want to move to the first file?"
2822 msgstr ""
2823
2824 msgid "Do you want to move to the last file?"
2825 msgstr ""
2826
2827 #, c-format
2828 msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default Windows codepage (recommended)?"
2829 msgstr ""
2830
2831 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
2832 msgstr ""
2833
2834 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "No difference"
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Line difference"
2847 msgstr ""
2848
2849 #, c-format
2850 msgid "Replaced %1 string(s)."
2851 msgstr ""
2852
2853 #, c-format
2854 msgid "Cannot find string \"%s\"."
2855 msgstr ""
2856
2857 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key."
2858 msgstr ""
2859
2860 #, c-format
2861 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "The change of codepage has been merged."
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "The changes of codepage are conflicting."
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "The change of EOL has been merged."
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "The changes of EOL are conflicting."
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "Location Pane"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "Diff Pane"
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "Patch file successfully written."
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "1. item is not found!"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "2. item is not found!"
2889 msgstr ""
2890
2891 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
2892 msgstr ""
2893
2894 #, c-format
2895 msgid "[%1 files selected]"
2896 msgstr ""
2897
2898 msgid "Normal"
2899 msgstr ""
2900
2901 msgid "Context"
2902 msgstr ""
2903
2904 msgid "Unified"
2905 msgstr ""
2906
2907 #, c-format
2908 msgid "Could not write to file %1."
2909 msgstr ""
2910
2911 #, c-format
2912 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid "Specify an output file."
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
2922 msgstr ""
2923
2924 msgid "Folder does not exist."
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
2928 msgstr ""
2929
2930 msgid "Select file for export"
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "Select file for import"
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Options imported from the file."
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "Options exported to the file."
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "Failed to import options from the file."
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "Failed to write options to the file."
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "You are about to close several compare windows.\n\nDo you want to continue?"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Mixed"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgctxt "EOL Type"
2955 msgid "Binary"
2956 msgstr ""
2957
2958 msgid "None"
2959 msgstr ""
2960
2961 #, c-format
2962 msgid "Marker Color %d"
2963 msgstr ""
2964
2965 msgid "New Pattern"
2966 msgstr ""
2967
2968 msgid "Type"
2969 msgstr ""
2970
2971 msgid "Editor script"
2972 msgstr ""
2973
2974 msgid "\nDifference in the Current Line"
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "\nOptions"
2978 msgstr ""
2979
2980 msgid "\nRefresh (F5)"
2981 msgstr ""
2982
2983 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
2984 msgstr ""
2985
2986 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
2987 msgstr ""
2988
2989 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
2990 msgstr ""
2991
2992 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
2993 msgstr ""
2994
2995 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
2996 msgstr ""
2997
2998 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
2999 msgstr ""
3000
3001 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
3002 msgstr ""
3003
3004 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
3005 msgstr ""
3006
3007 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
3008 msgstr ""
3009
3010 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
3011 msgstr ""
3012
3013 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
3014 msgstr ""
3015
3016 msgid "\nAll Right"
3017 msgstr ""
3018
3019 msgid "\nAll Left"
3020 msgstr ""
3021
3022 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
3023 msgstr ""
3024
3025 msgid "\nFirst File"
3026 msgstr ""
3027
3028 msgid "\nNext File (Ctrl+F8)"
3029 msgstr ""
3030
3031 msgid "\nLast File"
3032 msgstr ""
3033
3034 msgid "\nPrevious File (Ctrl+F7)"
3035 msgstr ""
3036
3037 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
3038 msgstr ""
3039
3040 msgid "No prediffer (normal)"
3041 msgstr ""
3042
3043 msgid "Suggested plugins"
3044 msgstr ""
3045
3046 msgid "Other plugins"
3047 msgstr ""
3048
3049 #, c-format
3050 msgid "Private Build: %1"
3051 msgstr ""
3052
3053 msgid "Your software is up to date."
3054 msgstr ""
3055
3056 #, c-format
3057 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
3058 msgstr ""
3059
3060 msgid "Failed to download latest version information"
3061 msgstr ""
3062
3063 msgid "Plugin Settings"
3064 msgstr ""
3065
3066 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
3067 msgstr ""
3068
3069 #, c-format
3070 msgid "G&o to Line %1"
3071 msgstr ""
3072
3073 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
3074 msgstr ""
3075
3076 msgid "Disabled"
3077 msgstr ""
3078
3079 msgid "From file system"
3080 msgstr ""
3081
3082 msgid "From Most Recently Used list"
3083 msgstr ""
3084
3085 msgid "No Highlighting"
3086 msgstr ""
3087
3088 msgid "Batch"
3089 msgstr ""
3090
3091 msgid "Portable Object"
3092 msgstr ""
3093
3094 msgid "Resources"
3095 msgstr ""
3096
3097 msgid "Shell"
3098 msgstr ""
3099
3100 msgid "Close &Left Tabs"
3101 msgstr ""
3102
3103 msgid "Close R&ight Tabs"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgid "Close &Other Tabs"
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid "Enable &Auto Max Width"
3110 msgstr ""
3111
3112 msgid "Frhed is not installed."
3113 msgstr ""
3114
3115 #, c-format
3116 msgid "%1 does not exist. Do you want to create it?"
3117 msgstr ""
3118
3119 msgid "Failed to create folder."
3120 msgstr ""
3121
3122 msgid "You can specify the following parameters to the path:\n$file: Path name of the current file\n$linenum: Line number of the current cursor position"
3123 msgstr ""
3124
3125 msgid "default"
3126 msgstr ""
3127
3128 msgid "minimal"
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid "patience"
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "histogram"
3135 msgstr ""
3136
3137 msgid "GDI"
3138 msgstr ""
3139
3140 msgid "DirectWrite Default"
3141 msgstr ""
3142
3143 msgid "DirectWrite Aliased"
3144 msgstr ""
3145
3146 msgid "DirectWrite GDI Classic"
3147 msgstr ""
3148
3149 msgid "DirectWrite GDI Natural"
3150 msgstr ""
3151
3152 msgid "DirectWrite Natural"
3153 msgstr ""
3154
3155 msgid "DirectWrite Natural Symmetric"
3156 msgstr ""
3157
3158 msgid "MDI child window or main window"
3159 msgstr ""
3160
3161 msgid "MDI child window only"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3165 msgid "Diff"
3166 msgstr ""
3167
3168 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3169 msgid "Highlight"
3170 msgstr ""
3171
3172 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3173 msgid "Blink"
3174 msgstr ""
3175
3176 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3177 msgid "Block Size"
3178 msgstr ""
3179
3180 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3181 msgid "Block Alpha"
3182 msgstr ""
3183
3184 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3185 msgid "CD Threshold"
3186 msgstr ""
3187
3188 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3189 msgid "Ins/Del Detection"
3190 msgstr ""
3191
3192 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3193 msgid "None"
3194 msgstr ""
3195
3196 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3197 msgid "Vertical"
3198 msgstr ""
3199
3200 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3201 msgid "Horizontal"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3205 msgid "Overlay"
3206 msgstr ""
3207
3208 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3209 msgid "Alpha"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3213 msgid "XOR"
3214 msgstr ""
3215
3216 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3217 msgid "Alpha Blend"
3218 msgstr ""
3219
3220 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3221 msgid "Alpha Animation"
3222 msgstr ""
3223
3224 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3225 msgid "Zoom"
3226 msgstr ""
3227
3228 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3229 msgid "Page:"
3230 msgstr ""
3231
3232 #, c-format
3233 msgid "Pt: (%d, %d)  RGBA: (%d, %d, %d, %d)  "
3234 msgstr ""
3235
3236 #, c-format
3237 msgid "Dist: %g  "
3238 msgstr ""
3239
3240 #, c-format
3241 msgid "Dist: %g, %g  "
3242 msgstr ""
3243
3244 #, c-format
3245 msgid "Page: %d/%d  Zoom: %d%%  %dx%dpx  %dbpp  "
3246 msgstr ""
3247
3248 #, c-format
3249 msgid "Rc: (%d, %d)  "
3250 msgstr ""
3251
3252 #, c-format
3253 msgid "Flipped: %s  "
3254 msgstr ""
3255
3256 #, c-format
3257 msgid "Rotated: %d  "
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "<Edit here>"
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "No differences to select found"
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "No differences found to add as substitution filter"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "The pair is already present in the list of Substitution Filters"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "Add this change to Substitution Filters?"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "Text only"
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "Line-by-line position and text"
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "Word-by-word position and text"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "Allow only one instance to run"
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "Allow only one instance to run and wait for the instance to terminate"
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "Al&l"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "Prettification"
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid "Content Extraction"
3297 msgstr ""
3298
3299 msgid "Visualization"
3300 msgstr ""
3301
3302 msgid "Data Query"
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "Validation"
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "Decompilation"
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "&Others"
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "Make Uppercase"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "Make Lowercase"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "Remove Duplicate Lines"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "Count Duplicate Lines"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "Sort Lines Ascending"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "Sort Lines Descending"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "Reverse Columns"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid "Reverse Lines"
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "Replace..."
3339 msgstr ""
3340
3341 msgid "Apply Filter Command..."
3342 msgstr ""
3343
3344 msgid "Tokenize..."
3345 msgstr ""
3346
3347 msgid "Trim Spaces"
3348 msgstr ""
3349
3350 msgid "Select Columns..."
3351 msgstr ""
3352
3353 msgid "Select Lines..."
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid "Insert Date"
3357 msgstr ""
3358
3359 msgid "Insert Time"
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid "Apply Patch..."
3363 msgstr ""
3364
3365 msgid "Ignore Columns"
3366 msgstr ""
3367
3368 msgid "Ignore Comments (C-Family Languages)"
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid "Ignore CSV Fields"
3372 msgstr ""
3373
3374 msgid "Ignore TSV Fields"
3375 msgstr ""
3376
3377 msgid "Apply Prediff Substitution Filters"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "Prettify HTML"
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid "Prettify JSON"
3384 msgstr ""
3385
3386 msgid "Prettify XML"
3387 msgstr ""
3388
3389 msgid "Prettify YAML"
3390 msgstr ""
3391
3392 msgid "Visualize Graphviz"
3393 msgstr ""
3394
3395 msgid "Query CSV Data..."
3396 msgstr ""
3397
3398 msgid "Query TSV Data..."
3399 msgstr ""
3400
3401 msgid "Query JSON Data..."
3402 msgstr ""
3403
3404 msgid "Query YAML Data..."
3405 msgstr ""
3406
3407 msgid "Validate HTML"
3408 msgstr ""
3409
3410 msgid "Disassemble JVM Bytecode"
3411 msgstr ""
3412
3413 msgid "Disassemble IL Code"
3414 msgstr ""
3415
3416 msgid "Disassemble Native Code"
3417 msgstr ""
3418
3419 #, c-format
3420 msgid "Missing plugin name in plugin pipeline: %1"
3421 msgstr ""
3422
3423 #, c-format
3424 msgid "Missing quotation mark in plugin pipeline: %1"
3425 msgstr ""
3426
3427 msgid "Specify plugin arguments"
3428 msgstr ""
3429
3430 msgid "Make characters uppercase"
3431 msgstr ""
3432
3433 msgid "Make characters lowercase"
3434 msgstr ""
3435
3436 msgid "Remove duplicate lines"
3437 msgstr ""
3438
3439 msgid "Count duplicate lines"
3440 msgstr ""
3441
3442 msgid "Sort lines ascending"
3443 msgstr ""
3444
3445 msgid "Sort lines descending"
3446 msgstr ""
3447
3448 msgid "Reverse columns"
3449 msgstr ""
3450
3451 msgid "Reverse lines"
3452 msgstr ""
3453
3454 msgid "Replace text with another text.\r\nUsage: Replace [-i] [-e] FIND REPLACE\r\n  FIND    - text to find\r\n  REPLACE - text to replace\r\n  -i - ignore case (only for -e)\r\n  -e - treat the specified text as a regular expression"
3455 msgstr ""
3456
3457 #, c-format
3458 msgid "Apply filter command. \r\nUsage: ExecFilterCommand COMMAND\r\n  COMMAND - command to execute. %1 in the command is replaced with the filename."
3459 msgstr ""
3460
3461 msgid "Tokenize selection. \r\nUsage: Tokenize PATTERNS\r\n  PATTERNS - regular expression for tokenizing. (e.g. [^\\w]+)"
3462 msgstr ""
3463
3464 msgid "Trim spaces"
3465 msgstr ""
3466
3467 msgid "Select some columns.\r\nUsage: SelectColumns RANGES\r\n   or: SelectColumns [-v] [-i] [-g] -e PATTERNS\r\n  RANGES   - list of column ranges to select. (e.g. -3,5-10,30-)\r\n  PATTERNS - regular expression\r\n  -v - select non-matching columns\r\n  -i - ignore case\r\n  -g - enable global flag\r\n  -e - use PATTERNS for matching"
3468 msgstr ""
3469
3470 msgid "Select some lines.\r\nUsage: SelectLines RANGES\r\n   or: SelectLines [-v] [-i] -e PATTERNS\r\n  RANGES   - list of line ranges to select. (e.g. -3,5-10,30-)\r\n  PATTERNS - regular expression\r\n  -v - select non-matching lines\r\n  -i - ignore case\r\n  -e - use PATTERNS for matching"
3471 msgstr ""
3472
3473 msgid "HTML Prettier with tidy-html5. \r\nArguments: Command line options passed to the tidy command."
3474 msgstr ""
3475
3476 msgid "JSON Prettier with jq command. \r\nArguments: Filter or command line options passed to the jq command."
3477 msgstr ""
3478
3479 msgid "XML Prettier with tidy-html5. \r\nArguments: Command line options passed to the tidy command."
3480 msgstr ""
3481
3482 msgid "YAML Prettier with yq command. \r\nArguments: Filter or command line options passed to the yq command."
3483 msgstr ""
3484
3485 msgid "Graphviz Visualizer. \r\nArguments: Command line options passed to the dot command."
3486 msgstr ""
3487
3488 msgid "CSV Querier with q command. \r\nArguments: SQL statement or command line options passed to the q command."
3489 msgstr ""
3490
3491 msgid "TSV Querier with q command. \r\nArguments: SQL statement or command line options passed to the q command."
3492 msgstr ""
3493
3494 msgid "JSON Querier with jq command. \r\nArguments: Filter or command line options passed to the jq command."
3495 msgstr ""
3496
3497 msgid "YAML Querier with yq command. \r\nArguments: Filter or command line options passed to the yq command."
3498 msgstr ""
3499
3500 msgid "HTML Validator with tidy-html5. \r\nArguments: Command line options passed to the tidy command."
3501 msgstr ""
3502
3503 msgid "General content extractor with Apache Tika. \r\nArguments: Command line options passed to the tika-app.jar."
3504 msgstr ""
3505
3506 msgid "Apply patch using GnuWin32 Patch for Windows"
3507 msgstr ""
3508
3509 msgid "Display the text content of MS Excel files"
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid "Display the text content of MS PowerPoint files"
3513 msgstr ""
3514
3515 msgid "Display the text content of MS Visio files"
3516 msgstr ""
3517
3518 msgid "Display the text content of MS Word files"
3519 msgstr ""
3520
3521 msgid "Ignore some columns - ignored columns list from the plugin name or the plugin argument"
3522 msgstr ""
3523
3524 msgid "The plugin ignores comments (//... and /* ... */) in C, C++, PHP and JavaScript files."
3525 msgstr ""
3526
3527 msgid "Ignore some fields - ignored fields list from the plugin name or the plugin argument"
3528 msgstr ""
3529
3530 msgid "Prediff Line Filter"
3531 msgstr ""
3532
3533 msgid "Basic text functions for the context menu"
3534 msgstr ""
3535