2003-05-31 |
mogami | ケケソキ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-31 |
mogami | sprintf()、ホー惞ホ・゚・ケス、タオ。」 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-31 |
nothere | 乗馬中のモンスターがモンスターを攻撃すると, 攻撃されたモンスターがプ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-31 |
mogami | 乗馬時のダメージ配分のコードを再び完全に書き直し。乗馬中に普通にプレイ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-31 |
nothere | extract_option_vars()、ホーフテヨ、ホス、タオ. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-31 |
nothere | プレイヤーの座標の比較が2重になっていて不要だった部分を修正. また, 重 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
mogami | 乗馬中に敵のボルト等が乗馬を狙ったたきにプレイヤーのダメージを0にする |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
nothere | D:$行のダンジョン説明の英文は小文字で始まった方が良さそうなので, 荒野 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
nothere | "特別製" などといった銘は現在はテーブル化されており, 起動時に "特別 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
nothere | ^A O の出力を追記型にして, バージョンを明記するように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
nothere | オプションbitの使用状況をファイルに書き出すコマンド ^A O を追加. ま |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
nothere | オプションbitのロード時から実際のゲーム開始までの間, 対応するbool変数 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
mogami | p_ptr->pspeed、yteキソ、ヒハムケケ。」xtra1.c、ヌノ鬢ホ・ケ・ヤ。シ・ノ、ヌ... |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-30 |
mogami | set_floor_and_wall()をclear_cave()の中で呼んでいたのは処理時間の |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | 幻覚時のモンスター同士の殴り合いと, 英語版の幻覚時の文章がおかしかっ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | ^Sでセーブすると個別ダンジョンの床と壁の情報がすべて0になり, 壁を崩し |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | 防具呪縛で破壊された(粗悪品)の鎧エゴが内部的にクロークエゴ扱いだった |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | 湖の生成タイプを記号定数化. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | モンスターの感知範囲の限界 100 を記号定数化. また, ダンジョン生成時の |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | "ツヌ、チナン、キ、ソ" -> "ツヌ、チハァ、テ、ソ". |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | 18マスより離れたモンスターをターゲットにすると射撃や投擲をしてもアイ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | 悪魔魔法 "ペット爆破" のダメージを最大HPで見るように実験的に変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | extract_energy[]で配列外アクセスを起こさないように処理している部分, |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | "・ヌ・ミ・ー" -> "・ヌ・ミ・テ・ー". |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | クエスト "クローン地獄"内でドアがずれていると思われる部分の修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | ユニークのクローンを倒した場合はその旨playrecordに明記するように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | p_ptr->tim_invisとp_ptr->tim_reflectの扱いを少し整理. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-29 |
nothere | ほんの少しだけコード整理. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-28 |
mogami | 英語版の日記の文章で、過去形と現在形が混在していたのを過去形に統一。 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-28 |
nothere | 1.55、ヌplace_floor_bold()、ネ、キ、ニ、キ、゙、テ、ニ、、、ソノャ、ホス、タオ. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-28 |
nothere | place_*_grid() -> place_*_bold(). |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-28 |
nothere | モンスターの睡眠処理をprocess_world()に移した影響でモンスターが起きに |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-28 |
nothere | アリーナレベルであってもダンジョンの外壁だけはfill_type[]を使うように |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-28 |
nothere | cave_gen()のコード整理. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-27 |
nothere | モンスターの睡眠もprocess_world()で処理するように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-27 |
mogami | タホ、ォ、鮟ト、テ、ニ、ソTURNS、ネTICKS、ホノスオュ、ホコョヘ、タオ。」STORE_TURNS... |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-27 |
nothere | 隠しドアを隠す地形がfill_type[]に限定されていて, ダンジョンの壁の構成 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-27 |
nothere | DARKNESSダンジョンでも明るくなって生成される部分が残っていたのを修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-26 |
nothere | 地形変化で深い溶岩に変わった場合に溶岩と周囲8マスが光るように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-26 |
nothere | "ノ、" -> "ソヘ". |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-26 |
nothere | 広域マップでは乗馬中のペットの一時的状態が正しくリセットされないバグ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-26 |
mogami | マクロのコマンド等を入力するとき、文字列の最後に"\"があると終端文字を |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-25 |
nothere | ・イ。シ・爭ソ。シ・ホ・ウ・皈ネ、ヌ, ・ソ。シ・ャクスセネケ遉テ、ニ、、、ハ、、、筅ホ、... |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-25 |
nothere | "・「・ヌ・ノ・テ・ノ" -> "・「・ヌ・テ・ノ". |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | あらゆる場合において, set_action()で歌以外のアクションを要求された場 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | モンスターの無敵化状態が切れた時の処理に関するバグ修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | 広域マップに出ると歌が止まったメッセージは出るが, 実際には歌が止まっ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | tim_player_flags()の引数im_and_resは常にTRUEで使われていて意味をなさ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | cave_gen()、ホナモテ讀ヌウーハノ、タ、ア・ユ・鬣ー、釥ネ、ケ・ウ。シ・ノ、ャノヤヘラ、ホ... |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | 外壁をFEAT_NONEに初期化してからわざわざ再設定しなおすというコードを |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | ダンジョンの外周の永久岩の見た目がダンジョン依存になるように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-24 |
nothere | 歌 "フィンゴルフィンの挑戦" を再開した時に画面が無敵時のものにならず, |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-20 |
nothere | 魅力が極端に低く, 店主との種族間相性が極端に悪く, 極端に価格の高いア |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-18 |
nothere | 未訳の固定アーティファクト説明を和訳. 改善の余地あり. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-17 |
nothere | 悪夢モードでの悪夢の種族別セービングスローの動作を修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-17 |
nothere | IM_*だけがあって対応するRES_*のない装備を身に付けている場合に, 一部の |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-17 |
nothere | mod_need_mana()で記号定数化できる部分を記号定数化. コメントを付加. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-16 |
mogami | 待機後のスコア送信でv_infoのチェックサムがおかしいバグ修正。init_v_info()が |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-16 |
mogami | 審判の宝石が体力を吸収するメッセージで未鑑定の時は「なにかが」と表示するように |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-16 |
nothere | ペットの命令処理部分を整理. また, RF?_BALL_MASKの魔法を持たないモンス |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-16 |
nothere | ペット命令 "プレイヤーを巻き込む範囲魔法を使う" に関わるバグ修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-16 |
nothere | ヴェノム・ワイアームとバイル・ワイアームにDROP_CORPSEを付けた. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-16 |
nothere | 括弧が多くてコンパイルエラーになっていたので修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-15 |
mogami | 落馬時の熟練度上昇(cmd5.c)も乗馬の熟練度がMAXを越えないように修正。 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-15 |
nothere | (RIDING_EXP_SKILLED - RIDING_EXP_BEGINNER) -> 1500... |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-15 |
mogami | 乗馬の熟練度上昇のコードを整理。熟練度のMAXを越えてしまう事があるバグ修正。 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-15 |
nothere | 冷気の2重耐性で冷気を軽減できず, 毒の2重耐性で冷気を軽減するように |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-13 |
nothere | "martial arts" -> "special attacks". |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-12 |
nothere | もはやサポートされていないIBMグラフィックスに対応していた部分を削除. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-12 |
nothere | イホ "ハャイサヌネ" 、ホタ篶タ、、タオ. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-12 |
nothere | 英語版で切腹した場合のLast wordのデフォルトの文をhissatsu.cからコピー |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-12 |
mogami | Typo: vampicic -> vampiric |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-12 |
nothere | 英語版で切腹するとLast wordのデフォルトの文が文字化けするので, 当面は |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-12 |
nothere | 通常の一時フラグと, それに対応する歌の状態の扱いが少しずれていたので, |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-11 |
nothere | GF_PSIを当てた時に, プレイヤーに視線が通らず影響のないはずのモンス |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-11 |
nothere | HDを振る処理はキャラクタメイク時と新生等のdo_cmd_rerate()時で共通の関 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-11 |
mogami | ケケソキ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-11 |
nothere | BCC++ 5.5.1で英語版をコンパイルする場合の警告の除去. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-11 |
nothere | もう読まれていないcrime.txtを削除. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-10 |
nothere | BCC++ 5.5.1のコンパイル警告設定を追加した上で, 除去可能な警告の除去. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-10 |
nothere | get_rnd_line()の仕様を変更し, ランダマイズする各ブロックの先頭に行数 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-10 |
mogami | 一部訳修正。コメント追加。 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | ^A j でダンジョンだけ指定して階指定をキャンセルすると, 階はそのままでダンジョンだけが |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | mbe_info[]の配列要素が正しく{}で括られていなかったので修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
mogami | ケケソキ |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
mogami | MFLAG_SHOWとMFLAG_MARKを m_ptr->mflag2へ移動して、セーブファイルに保存 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
mogami | m_ptr->flag2のフラグ名を MFLAG_* からMFLAG2_* に変更した。 |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | forget_view()とforget_lite()の中でのlite_spot()は不要のようなので削除. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | トラップ・ドアに落ちた際にプレイヤーが近くの階段にテレポートしたように見えるバグを修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | ironman_downward時にテレポート・レベルでダンジョンの最下層を越えるバグを修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | music_singing()を使った方が分かりやすそうな部分を変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | アイテムを無力化しても銘を維持するように修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | get_rnd_line()の対象になるファイルで, 先頭が数字で後に数字以外が続く行であっても |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-09 |
nothere | BCC++ 5.5.1で警告封じオプション -w- を外した場合のコンパイル警告の除去. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-08 |
nothere | prace_is_()を使うべきと考えられる部分の修正. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-08 |
nothere | 警告機能の実装を大幅に変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-08 |
nothere | process_pref_file_command()、ホツソテハifハクハャエwitchハク、ヒハムケケ. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-08 |
nothere | 地上で日が沈んだ瞬間に溶岩が暗くならないように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-07 |
nothere | アーティファクトスポイラー生成時に, 追加耐性と追加能力の有無を記すように変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
2003-05-07 |
nothere | bool型よりint型とすべき場所があったので変更. |
commit | commitdiff | tree | snapshot |
next |