OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Camera2.git] / res / values-sk / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Fotoaparát"</string>
20     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string>
21     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
22     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Nastaviť fotku ako"</string>
24     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Odstrániť"</string>
25     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Zdieľať"</string>
26     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Zdieľať panorámu"</string>
27     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Zdieľať ako fotografiu"</string>
28     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Odstránené"</string>
29     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"SPÄŤ"</string>
30     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Podrobnosti"</string>
31     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zatvoriť"</string>
32     <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Zobraziť na mape"</string>
33     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Otočiť doľava"</string>
34     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Otočiť doprava"</string>
35     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Upraviť"</string>
36     <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Orezať"</string>
37     <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Orezanie"</string>
38     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Nastaviť ako"</string>
39     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Video sa nepodarilo prehrať."</string>
40     <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Názov"</string>
41     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Popis"</string>
42     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Čas"</string>
43     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Miesto"</string>
44     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Cesta"</string>
45     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Šírka"</string>
46     <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Výška"</string>
47     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientácia"</string>
48     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Trvanie"</string>
49     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Typ MIME"</string>
50     <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Veľkosť súboru"</string>
51     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Autor"</string>
52     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string>
53     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Blesk"</string>
54     <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Clona"</string>
55     <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Ohnisková vzd."</string>
56     <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Vyváž. bielej"</string>
57     <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Doba expozície"</string>
58     <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
59     <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
60     <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ručne"</string>
61     <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automat."</string>
62     <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"S bleskom"</string>
63     <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Bez blesku"</string>
64     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Neznáme"</string>
65     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline."</string>
66     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Počkajte"</string>
67     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Chyba fotoaparátu"</string>
68     <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Nedá sa pripojiť k fotoaparátu"</string>
69     <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel"</string>
70     <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Pri ukladaní vašej fotky alebo videa sa vyskytol problém"</string>
71     <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Chyba pri ukladaní fotky"</string>
72     <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Čakajte..."</string>
73     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Pred použitím fotoaparátu vložte SD kartu."</string>
74     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Príprava SD karty..."</string>
75     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nepodarilo sa získať prístup ku SD karte."</string>
76     <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Časozberný záznam"</string>
77     <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikácii sa nepodarilo pripojiť k fotoaparátu"</string>
78     <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotka alebo video sa neuložilo do zariadenia"</string>
79     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Prebieha snímanie"</string>
80     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Vybrať fotoaparát"</string>
81     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Späť"</string>
82     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Predný"</string>
83     <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Ukladať polohu"</string>
84     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"POLOHA"</string>
85     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Časovač odpočítavania"</string>
86     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
87     <skip />
88     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvuk odpočítavania"</string>
89     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Vypnuté"</string>
90     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Zapnuté"</string>
91     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvalita videa"</string>
92     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Časozberné video"</string>
93     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Nastavenia fotoaparátu"</string>
94     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Nastavenie videokamery"</string>
95     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Veľkosť fotografie"</string>
96     <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Veľké"</string>
97     <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Stredné"</string>
98     <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Malé"</string>
99     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Režim zaostrenia"</string>
100     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automaticky"</string>
101     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Nekonečno"</string>
102     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string>
103     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTO"</string>
104     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"NEKONEČNO"</string>
105     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string>
106     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Režim blesku"</string>
107     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"REŽIM BLESKU"</string>
108     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automaticky"</string>
109     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Zapnuté"</string>
110     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Vypnuté"</string>
111     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATICKÝ BLESK"</string>
112     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLESK ZAPNUTÝ"</string>
113     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLESK VYPNUTÝ"</string>
114     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Vyváž. bielej"</string>
115     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"VYVÁŽENIE BIELEJ"</string>
116     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automaticky"</string>
117     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Žiariace"</string>
118     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Denné svetlo"</string>
119     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Svetielkujúce"</string>
120     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Zamračené"</string>
121     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTO"</string>
122     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ŽIAROVKA"</string>
123     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DENNÉ SVETLO"</string>
124     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ŽIARIVKA"</string>
125     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ZAMRAČENÉ"</string>
126     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Scénický režim"</string>
127     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automaticky"</string>
128     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
129     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
130     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ZAPNUTÉ"</string>
131     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ VYPNUTÉ"</string>
132     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ZAPNUTÉ"</string>
133     <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR VYPNUTÉ"</string>
134     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Akcia"</string>
135     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Noc"</string>
136     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Západ slnka"</string>
137     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Večierok"</string>
138     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"ŽIADNE"</string>
139     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"AKCIA"</string>
140     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NOC"</string>
141     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ZÁPAD SLNKA"</string>
142     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"VEČIEROK"</string>
143     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ČASOVAČ JE VYPNUTÝ"</string>
144     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string>
145     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDY"</string>
146     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKÚND"</string>
147     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKÚND"</string>
148     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Nie je možné vybrať v scénickom režime."</string>
149     <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Expozícia"</string>
150     <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EXPOZÍCIA"</string>
151     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
152     <skip />
153     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
154     <skip />
155     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
156     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"PREDNÝ FOTOAPARÁT"</string>
157     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ZADNÝ FOTOAPARÁT"</string>
158     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string>
159     <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Zrušiť"</string>
160     <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Prehľad"</string>
161     <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Odmietnuť"</string>
162     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Na SD karte je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory."</string>
163     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti."</string>
164     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Príliš rýchlo"</string>
165     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Príprava panorámy"</string>
166     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panorámu sa nepodarilo uložiť."</string>
167     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panoráma"</string>
168     <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snímanie panorámy"</string>
169     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Čaká sa na predchádzajúcu panorámu"</string>
170     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Ukladá sa…"</string>
171     <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Vykresľovanie panorámy"</string>
172     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dotykom zaostríte."</string>
173     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efekty"</string>
174     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Žiadne"</string>
175     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Stlačiť"</string>
176     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Veľké oči"</string>
177     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Veľké ústa"</string>
178     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Malé ústa"</string>
179     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Veľký nos"</string>
180     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Malé oči"</string>
181     <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Vo vesmíre"</string>
182     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Západ slnka"</string>
183     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Vaše video"</string>
184     <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dotykom môžete počas záznamu fotiť."</string>
185     <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Bol spustený záznam videa."</string>
186     <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Záznam videa bol zastavený."</string>
187     <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Vymazať efekty"</string>
188     <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"BLÁZNIVÉ TVÁRE"</string>
189     <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"POZADIE"</string>
190     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Uzávierka"</string>
191     <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Zrušiť"</string>
192     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Tlačidlo Menu"</string>
193     <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Začiarkavacie políčko %1$s"</string>
194     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Prepnúť na fotoaparát"</string>
195     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Prepnúť do režimu video"</string>
196     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Prepnúť na panorámu"</string>
197     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prepnúť do režimu Photo Sphere"</string>
198     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Prepnúť na vysokú kvalitu"</string>
199     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Prepnúť do režimu Opätovné zaostrenie"</string>
200     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Zrušiť"</string>
201     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Hotovo"</string>
202     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Nasnímať znova"</string>
203     <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Možnosti"</string>
204     <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Zoznam režimov je zavretý"</string>
205     <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Zoznam režimov je otvorený"</string>
206     <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Snímka bola odfotená"</string>
207     <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Fotka bola nasnímaná"</string>
208     <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Video bolo nasnímané"</string>
209     <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Odomknite a prejdite do aplikácie Fotoaparát"</string>
210     <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Médium bolo zaznamenané %s"</string>
211     <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Fotka bola zaznamenaná %s"</string>
212     <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Video bolo zaznamenané %s"</string>
213     <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panoráma bola zaznamenaná %s"</string>
214     <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Sférická fotka bola zaznamenaná %s"</string>
215     <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Efekt zaostrenia bol použitý %s"</string>
216     <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Prebieha spracovanie médií"</string>
217     <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Prepnúť zoznam režimov"</string>
218     <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Zoznam režimov"</string>
219     <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Prepnúť položky na filmovom páse"</string>
220     <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Filmový pás"</string>
221     <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Priblížiť"</string>
222     <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Priblížiť"</string>
223     <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Oddialiť"</string>
224     <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Oddialiť"</string>
225     <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Hodnota priblíženia alebo oddialenia je %.1f"</string>
226     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ZAPNUTÉ"</string>
227     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"VYPNUTÉ"</string>
228     <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Prehrať video"</string>
229     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Vypnuté"</string>
230     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekundy"</string>
231     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string>
232     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekundy"</string>
233     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekundy"</string>
234     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekundy"</string>
235     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekundy"</string>
236     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekundy"</string>
237     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekúnd"</string>
238     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekúnd"</string>
239     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekúnd"</string>
240     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekúnd"</string>
241     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekúnd"</string>
242     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekúnd"</string>
243     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minúty"</string>
244     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minúta"</string>
245     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minúty"</string>
246     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minúty"</string>
247     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minúty"</string>
248     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minúty"</string>
249     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minúty"</string>
250     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minút"</string>
251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minút"</string>
252     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minút"</string>
253     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minút"</string>
254     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minút"</string>
255     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minút"</string>
256     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 hodiny"</string>
257     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 hodina"</string>
258     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 hodiny"</string>
259     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 hodiny"</string>
260     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 hodiny"</string>
261     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 hodiny"</string>
262     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 hodiny"</string>
263     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 hodín"</string>
264     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 hodín"</string>
265     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 hodín"</string>
266     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 hodín"</string>
267     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 hodín"</string>
268     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 hodín"</string>
269     <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"s"</string>
270     <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"minúty"</string>
271     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"hodiny"</string>
272     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Hotovo"</string>
273     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Nastaviť časový interval"</string>
274     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval."</string>
275     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavte dobu trvania v sekundách"</string>
276     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odpočítavanie spúšte fotoaparátu"</string>
277     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Pamätať si, kde boli fotky vytvorené?"</string>
278     <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Pridajte k fotkám a videám označenia miest, kde boli zaznamenané."</string>
279     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nie, nemám záujem"</string>
280     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Áno"</string>
281     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ĎALŠIE MOŽNOSTI"</string>
282     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"NASTAVENIA"</string>
283     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Vytvoriť malú planétu"</string>
284     <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Ukladanie malej planéty …"</string>
285     <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Lupa"</string>
286     <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Otáčanie"</string>
287     <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Fotoeditor"</string>
288     <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Uložiť"</string>
289     <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Obrázok sa nepodarilo načítať!"</string>
290     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Zobrazenie filmového pásu"</string>
291     <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Prebieha nastavovanie tapety"</string>
292     <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Nastavenia"</string>
293     <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Fotoaparát"</string>
294     <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Video"</string>
295     <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Sférické fotky"</string>
296     <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Časozberné video"</string>
297     <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Širokouhlý režim"</string>
298     <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panoráma"</string>
299     <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efekt zaostrenia"</string>
300     <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Prepnutie na režim fotoaparátu"</string>
301     <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Prepnúť na režim videokamery"</string>
302     <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Prepnúť do režimu Photo Sphere"</string>
303     <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Prepnúť na panoramatický režim"</string>
304     <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Prepnúť do režimu efektu zaostrenia"</string>
305     <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Otvoriť nastavenia"</string>
306     <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Zatvoriť nastavenia"</string>
307     <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus vypnuté"</string>
308     <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus zapnuté"</string>
309     <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR vypnuté"</string>
310     <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR zapnuté"</string>
311     <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Blesk vypnutý"</string>
312     <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Automatický blesk"</string>
313     <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Blesk zapnutý"</string>
314     <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Vypnúť blesk HDR+"</string>
315     <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Automatický blesk HDR+"</string>
316     <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Zapnúť blesk HDR+"</string>
317     <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Osvetlenie zapnuté"</string>
318     <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Osvetlenie vypnuté"</string>
319     <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Zadný fotoaparát"</string>
320     <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Predný fotoaparát"</string>
321     <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Čiary mriežky sú vypnuté"</string>
322     <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Čiary mriežky sú zapnuté"</string>
323     <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Odpočítavanie je vypnuté"</string>
324     <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Odpočítavanie je nastavené na tri sekundy"</string>
325     <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Odpočítavanie je nastavené na desať sekúnd"</string>
326     <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Ďalšie možnosti"</string>
327     <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Zrušiť"</string>
328     <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Hotovo"</string>
329     <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Nasnímať znova"</string>
330     <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Pridať recenziu"</string>
331     <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Zdieľať"</string>
332     <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Zobrazenie"</string>
333     <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Upraviť"</string>
334     <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Odstrániť"</string>
335     <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Ručná kompenzácia expozície"</string>
336     <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Kompenzácia expozície -2"</string>
337     <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Kompenzácia expozície -1"</string>
338     <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Kompenzácia expozície 0"</string>
339     <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Kompenzácia expozície +1"</string>
340     <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Kompenzácia expozície +2"</string>
341     <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Tlačidlo je teraz v stave %s"</string>
342     <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Poloha"</string>
343     <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Zadný fotoaparát – fotky"</string>
344     <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Zadný fotoaparát – video"</string>
345     <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Predný fotoaparát – fotky"</string>
346     <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Predný fotoaparát – video"</string>
347     <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Predvolený fotoaparát"</string>
348     <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Pomocník a spätná väzba"</string>
349     <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Spracovanie HDR+…"</string>
350     <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Licencie open source"</string>
351     <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Všeobecné nastavenia"</string>
352     <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Rozlíšenie a kvalita"</string>
353     <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"O aplikácii"</string>
354     <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Verzia zostavy"</string>
355     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Nízka"</string>
356     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Vysoká"</string>
357     <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
358     <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
359     <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string>
360     <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string>
361     <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1 080p"</string>
362     <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
363     <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
364     <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s MPx"</string>
365     <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s Mpx"</string>
366     <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Klepnutím tu môžete obrázky znova zaostriť"</string>
367     <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Rozšírené"</string>
368     <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Ručná expozícia"</string>
369     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"V nastaveniach môžete zmeniť rozlíšenie a kvalitu alebo vyskúšať pokročilé funkcie."</string>
370     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Výber veľkosti fotky"</string>
371     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Svoju voľbu môžete neskôr zmeniť v nastaveniach."</string>
372     <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Zdieľať"</string>
373     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Upraviť pomocou"</string>
374     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"ĎALEJ"</string>
375     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"OK, DOBRE"</string>
376     <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Úplný obraz \n(4:3)"</string>
377     <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Orezaný obraz \n(16:9)"</string>
378     <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
379     <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
380     <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Ukladá sa…"</string>
381 </resources>