OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>
Tue, 14 Jul 2015 20:46:35 +0000 (13:46 -0700)
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>
Tue, 14 Jul 2015 20:46:35 +0000 (13:46 -0700)
Change-Id: I98a926452e577686aa0fa16232c7e25a6a8ba234
Auto-generated-cl: translation import

71 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-az-rAZ/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-bn-rBD/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et-rEE/strings.xml
res/values-eu-rES/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr-rCA/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gl-rES/strings.xml
res/values-gu-rIN/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-hy-rAM/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-is-rIS/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ka-rGE/strings.xml
res/values-kk-rKZ/strings.xml
res/values-km-rKH/strings.xml
res/values-kn-rIN/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-ky-rKG/strings.xml
res/values-lo-rLA/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-mk-rMK/strings.xml
res/values-mn-rMN/strings.xml
res/values-mr-rIN/strings.xml
res/values-ms-rMY/strings.xml
res/values-my-rMM/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ne-rNP/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pa-rIN/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sq-rAL/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-ta-rIN/strings.xml
res/values-te-rIN/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-ur-rPK/strings.xml
res/values-uz-rUZ/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index e7204c1..04b81ff 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Stel tydsduur in sekondes"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Tel tans af om \'n foto te neem"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Moet foto-liggings onthou word?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem word."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nee, dankie"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"NOG OPSIES"</string>
index 8580df6..a6a271d 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ቆይታን በሰከንዶች ያዘጋጁ"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ፎቶ ለመውሰድ ወደታች በመቁጠር ላይ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"የፎቶ አካባቢዎች ይታወሱ?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"የእርስዎ ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች በተነሱባቸው አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"አይ አመሰግናለሁ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"አዎ"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
index 9e17753..331c0dc 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"تعيين المدة بالثواني"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"هل تريد حفظ مواقع الصور؟"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو تشير إلى المواقع التي تم التقاطها فيها."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"لا شكرًا"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"نعم"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"المزيد من الخيارات"</string>
index 991ddaf..aa87525 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Müddəti saniyələrlə ayarlayı"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Foto çəkmək üçün geri sayılır"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Foto məkanları yadda qalsın?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Şəkil və videoları çəkdiyiniz məkanlara uyğun işarə edin."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Yox, çox sağ olun"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Bəli"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"Daha çox seçim"</string>
index c044da8..5cfd4f1 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Задаване на продължителността в секунди"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодаря"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string>
index 51a0fdf..e4b5910 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"সময়কাল সেকেন্ডে সেট করুন"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"একটি ফটো তুলতে কাউন্ট ডাউন হচ্ছে"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ফটোর অবস্থান মনে রাখবেন?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"আপনার ফটো ও ভিডিওগুলির তোলার অবস্থান সহ সেগুলিকে ট্যাগ করুন৷"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"না থাক"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"হ্যাঁ"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"আরো বিকল্প"</string>
index d3ecde0..7be49a1 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Configuració de la durada en segons"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Compte enrere per fer una foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiqueta les fotos i els vídeos amb les ubicacions en què s\'han fet."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"No, gràcies"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sí"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MÉS OPCIONS"</string>
index 122abc1..6c95793 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavit dobu v sekundách"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odpočítávání spouště fotoaparátu"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Pamatovat si, kde byly fotky pořízeny?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Díky, nemám zájem"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ano"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"DALŠÍ MOŽNOSTI"</string>
index 97df8b8..c4b14e4 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Angiv varigheden i sekunder"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Der tælles ned for at tage et billede"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Skal dine billedplaceringer huskes?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Dine billeder og videoer tagges med de steder, hvor de blev taget."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nej tak"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"FLERE VALGMULIGHEDER"</string>
index 461a7ee..391d9b7 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Dauer in Sekunden festlegen"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Countdown für Fotoaufnahme"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Aufnahmeort für Fotos speichern?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nein danke"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"Weitere Optionen"</string>
index 609f378..1800937 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ορισμός διάρκειας σε δευτερόλεπτα"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Αντίστροφη μέτρηση για λήψη φωτογραφίας"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Απομνημόνευση τοποθεσίας φωτογραφιών;"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και στα βίντεό σας με τις τοποθεσίες στις οποίες λήφθησαν."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Όχι, ευχαριστώ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ναι"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ"</string>
index d331c63..597cea0 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Configurar la duración en segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Cuenta regresiva para tomar una foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"¿Recordar ubicaciones de las fotos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiqueta tus fotos y videos con la ubicación donde se realizaron."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"No, gracias"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sí"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MÁS OPCIONES"</string>
index 85bc1af..b4dc66b 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Define la duración en segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Cuenta atrás para hacer una foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"¿Recordar ubicaciones de las fotos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiqueta tus fotos y vídeos con las ubicaciones en las que se han realizado."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"No, gracias"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sí"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MÁS OPCIONES"</string>
index fe23ce1..3a3945b 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Määra kestus sekundites"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Loendus foto jäädvustamiseni"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Kas jätta meelde fotode jäädvustamise asukohad?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Märkige fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ei, aitäh"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Jah"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ROHKEM VALIKUID"</string>
index 827f3f3..460bb16 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ezarri iraupena segundotan"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Argazkia ateratzeko atzerantz kontatzen"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Argazkien kokapenak gogoratu nahi dituzu?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiketatu argazkiak eta bideoak bakoitzaren kokapenarekin."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ez, eskerrik asko"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Bai"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"AUKERA GEHIAGO"</string>
index f16d311..b3dcc63 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"تنظیم مدت زمان به ثانیه"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"درحال شمارش معکوس برای عکس گرفتن"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"موقعیت مکانی عکس به خاطر سپرده شود؟"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آن‌ها برچسب کنید."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"خیر متشکرم"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"بله"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"گزینه‌های بیشتر"</string>
index 88a3fbf..be14da8 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Aseta kesto sekunteina"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Kuva otetaan, kun ajastin saavuttaa nollan"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Merkitäänkö valokuviin sijainti?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Merkitse valokuviin ja videoihin kuvauspaikat."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ei kiitos"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Kyllä"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"LISÄÄ"</string>
index 8e90cba..03b8b40 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Définir la durée en secondes"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Compte à rebours avant la photo"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Mémoriser le lieu des photos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Ajoutez des balises à vos photos et à vos vidéos pour marquer l\'endroit où vous les avez prises."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Non, merci"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Oui"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"PLUS D\'OPTIONS"</string>
index c8e792a..fda06f4 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Définir la durée en secondes"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Compte à rebours avant la photo"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Mémoriser le lieu des photos ?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier le lieu de la prise de vue."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Non, merci"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Oui"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"AUTRES OPTIONS"</string>
index 9ec3639..a4202d8 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Establecer a duración en segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Contando cara atrás para tirar unha foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Queres que se lembren as localizacións das fotos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiqueta as túas fotos e vídeos coas localizacións en que se fixeron."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Non, grazas"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Si"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MÁIS OPCIÓNS"</string>
index e17216d..e3d7011 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"પૂર્વવત્ કરો"</string>
     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"વિગતો"</string>
     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"બંધ કરો"</string>
-    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"નàª\95શા àªªàª° àª¦àª°à«\8dશાવો"</string>
+    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"નàª\95શા àªªàª° àª¬àª¤ાવો"</string>
     <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"ડાબે ફેરવો"</string>
     <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"જમણે ફેરવો"</string>
     <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"સંપાદન"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"સેકંડમાં અવધિ સેટ કરો"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ફોટો લેવા માટે કાઉન્ટ ડાઉન કરી રહ્યું છે"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ફોટો સ્થાનો યાદ રાખીએ?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"તમારા ફોટા અને વિડિઓઝને તે જ્યાંથી લેવાયેલા તે સ્થાનો સાથે ટેગ કરો."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"નહીં આભાર"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"હા"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"વધુ વિકલ્પો"</string>
index bfbd65c..d1726e9 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"अवधि को सेकंड में सेट करें"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"फ़ोटो लेने के लिए उल्टी गिनती कर रहा है"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"फ़ोटो का स्थान याद रखना हैं?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"अपनी फ़ोटो और वीडियो उन स्‍थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"नहीं,रहने दें"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"हां"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"अधिक विकल्प"</string>
index 83620ee..2341d74 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Postavite trajanje u sekundama"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odbrojavanje do snimanja fotografije"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamtiti lokacije fotografija?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VIŠE OPCIJA"</string>
index 0ab14e2..8989aa2 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Időtartam megadása másodpercben"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Visszaszámlálás a fényképezésig"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Szeretné tárolni a felvételek helyszínét?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Köszönöm, nem"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Igen"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"TOVÁBBI LEHETŐSÉGEK"</string>
index 13c5217..3628365 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Սահմանել տևողությունը վայրկյաններով"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Լուսանկարման հետհաշվարկ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Հիշե՞լ լուսանկարների վայրերը:"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Լուսանկարների և տեսանյութերի վրա նշել նկարահանման վայրը:"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Այո"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ԱՅԼ ԸՆՏՐԱՆՔՆԵՐ"</string>
index 1c99587..0cfe292 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Setel durasi dalam detik"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Menghitung mundur untuk mengambil foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Ingat lokasi foto?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Beri tag foto dan video Anda dengan lokasi tempat pengambilannya."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Mungkin lain kali"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ya"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"OPSI LAINNYA"</string>
index d3c2c3f..87ac8be 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Veldu lengd í sekúndum"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Telur niður að myndatöku"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Muna tökustaðsetningar?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Merktu myndir og myndskeið með tökustaðsetningum þeirra."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nei, takk"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Já"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"FLEIRI VALKOSTIR"</string>
index 844f86e..fb3f779 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Imposta la durata in secondi"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Conto alla rovescia per scattare una foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Memorizzare i luoghi delle foto?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Tagga le foto e i video con le località in cui sono stati ripresi."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"No, grazie"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sì"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ALTRE OPZIONI"</string>
index 4fb8c58..55d6e47 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"הגדר משך זמן בשניות"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"סופר לאחור עד לצילום תמונה"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"האם לזכור מיקומי תמונות?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"תייג את התמונות והסרטונים כדי לציין היכן הם צולמו."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"לא תודה"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"כן"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"עוד אפשרויות"</string>
index 9f846d1..ed848fc 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"設定時間(秒数)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"画像を撮影するまでカウントダウンします"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"撮影場所を記録しますか?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"写真や動画に撮影場所のタグを付けられます。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"いいえ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"はい"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"その他のオプション"</string>
index 1f0780b..dd8a366 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ხანგრძლივობის წამებში დაყენება"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"გადაღებამდე უკუთვლა"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"გსურთ, ფოტოს გადაღების ადგილის დამახსოვრება?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"დატეგეთ თქვენი ფოტოებისა და ვიდეოების გადაღების ადგილები."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"არა, გმადლობთ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"დიახ"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"სხვა პარამეტრები"</string>
index b221fff..de4241a 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ұзақтығын секундпен реттеу"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Фотосурет түсіру үшін кері санау"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Фотосуреттің қайда түсірілгені көрсетілсін бе?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Фотосуреттерді және бейнелерді түсірілген орындарымен тегтеңіз."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Жоқ рахмет"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Иә"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"Басқа опциялар"</string>
index 5be39f4..046d3c3 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"កំណត់​រយៈពេល​គិត​ជា​វិនាទី"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"កំពុង​រាប់​ថយក្រោយ​ដើម្បី​ថត"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ចងចាំ​ទីតាំង​រូបថត?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"ដាក់ស្លាករូបថត និងវីដេអូរបស់អ្នកជាមួយទីតាំងដែលអ្នកបានថត។"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ទេ អរគុណ!"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"បាទ/ចាស"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត"</string>
index e588a38..2ad2748 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ಅವಧಿಯನ್ನು ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ಪೋಟೋ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ಫೋಟೋ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಡುವುದೇ?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ಧನ್ಯವಾದಗಳು"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ಹೌದು"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
index d9588a4..0054e59 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"시간 설정(초)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"사진을 찍으려면 카운트다운하세요."</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"사진 위치를 기록하시겠습니까?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"촬영된 위치를 사진과 동영상에 태그로 지정하세요."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"아니요"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"예"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"옵션 더보기"</string>
index a6a8248..a8a9721 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Узактыгын секунд менен орнотуу"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Сүрөт тартаардын алдында санак жүргүзүү"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Сүрөттүн жайгашуусу эстелип калсынбы?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Сүрөттөрүңүз менен видеолоруңузду алар тартылган жерлер менен белгилеңиз."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Алкыш, кереги жок"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ооба"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"КӨБҮРӨӨК МҮМКҮНЧҮЛҮКТӨР"</string>
index cd1d0f9..9839bf3 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ຕັ້ງໄລຍະເວລາເປັນວິນາທີ"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ກຳລັງນັບຖອຍຫຼັງເພື່ອຖ່າຍຮູບ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ຈື່ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງຮູບບໍ່?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"ໃສ່​ຂໍ້ມູນ​ສະຖານທີ່​ໃຫ້​ກັບ​ຮູບພາບ ແລະ ​ວິດີໂອ​ທີ່​ທ່ານ​ຖ່າຍ."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ຕົກລົງ"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
index 982b48b..cfef260 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nustatyti trukmę sekundėmis"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Skaičiuojamas laikas iki fotografavimo"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Atsiminti nuotraukų vietoves?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Žymėkite nuotraukas ir vaizdo įrašus nurodydami vietoves, kuriose jie buvo sukurti."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ačiū, ne"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Taip"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"DAUGIAU PARINKČIŲ"</string>
index dcfb3f4..5c13ee7 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ilguma iestatīšana (sekundēs)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Notiek laika skaitīšana līdz fotoattēla uzņemšanai."</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Vai atcerēties fotoattēlu uzņemšanas vietas?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Atzīmējiet savos fotoattēlos un videoklipos atrašanās vietas, kur tie tika uzņemti."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nē, paldies"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Jā"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VAIRĀK OPCIJU"</string>
index b589e1f..acb54f9 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Постави времетраење во секунди"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Одбројува за да фотографира"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Се сеќавате на локациите на фотографиите?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Означете ги фотографиите и видеата со локациите каде што се создадени."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодарам"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ПОВЕЌЕ ОПЦИИ"</string>
index 607f301..7ea4d29 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Үргэлжлэх хугацааг секундээр тохируулах"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Зураг авахаар цаг тоолж байна"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Зургийн байршлыг санаж байна уу?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Өөрийн зураг болон бичлэгийг авсан газрын байршлаар нь таг хийнэ үү."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Үгүй"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Тийм"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"НЭМЭЛТ СОНГОЛТУУД"</string>
index 3e5f9c3..8adcc8b 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"कालावधी सेकंदांमध्ये सेट करा"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"फोटो घेण्‍यासाठी उलट गणना करत आहे"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"फोटो स्थान लक्षात ठेवायचे?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"आपले फोटो आणि व्‍हिडिओ जिथून घेतले त्या स्‍थानांसह ते टॅग करा."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"नाही धन्यवाद"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"होय"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"अधिक पर्याय"</string>
index 37d556e..83630ef 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Tetapkan tempoh dalam saat"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Menghitung detik untuk mengambil gambar"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Ingat lokasi foto?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Tandai foto dan video anda dengan lokasi foto dan video itu dirakam."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Tidak, terima kasih"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ya"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"LAGI PILIHAN"</string>
index 53f39f8..9d29094 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ကြာချိန်ကို စက္ကန့်ဖြင့် မှတ်ပါ"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ဓာတ်ပုံရိုက်ရန် အမှတ်ရေနေစဉ်"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့တဲ့နေရာ သိမ်းရမလား"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"ဓါတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများနှင့်တကွ ရိုက်ကူးခဲ့သော နေရာများကို တွဲထည့်ပါ။"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ကျေးဇူးပဲ မလိုပါဘူး"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"မှန်ပါသည်"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ"</string>
index bf15ced..91ad11a 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Still varighet i sekunder"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Teller ned før bildet tas"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Vil du huske bildestedene?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Merk bildene og videoene dine med hvor de ble tatt."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nei takk"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"FLERE ALTERNATIVER"</string>
index 0fd8b2d..e24bdb9 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"सेकेन्डमा अवधि निर्धारित गर्नुहोस्"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"एउटा तस्बिर लिनका लागि काउन्ट गरिँदै"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"फोटा स्थानहरू याद गर्नुभयो?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"खिचेका स्थानहरूसहित तस्बिरहरू र भिडियोहरूलाई ट्याग गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"धन्यबाद, पर्दैन"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"हो"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MORE OPTIONS"</string>
index 3d035af..7eb096b 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Duur in seconden instellen"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Aftellen om een foto te nemen"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Fotolocaties onthouden?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Tag uw foto\'s en video\'s met de locaties waar ze zijn gemaakt."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nee, bedankt"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MEER OPTIES"</string>
index be44394..7c141ef 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸੈਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਕਾਊਂਟ ਡਾਊਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ਕੀ ਫੋਟੋ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਯਾਦ ਹਨ?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"ਆਪਣੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਉਹਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਲਏ ਗਏ ਹਨ।"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ਹਾਂ"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
index 996005d..2ddb328 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ustaw czas w sekundach"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odliczam czas do zrobienia zdjęcia"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapisywać lokalizacje zdjęć?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Dodawaj tagi lokalizacji, w których zostały zrobione zdjęcia lub nagrane filmy."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nie, dziękuję"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Tak"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"WIĘCEJ OPCJI"</string>
index 64a6c39..d187c29 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Definir a duração em segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Contagem decrescente para tirar uma fotografia"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Memorizar localizações das fotos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Adicione etiquetas às fotos e aos vídeos com as localizações onde foram capturados."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Não, obrigado"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sim"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MAIS OPÇÕES"</string>
index 613ecd5..f7b7000 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Definir duração em segundos"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Contagem regressiva para tirar foto"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Memorizar locais de fotos?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Não, obrigado"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Sim"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MAIS OPÇÕES"</string>
index 9dc09fe..3319075 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Setați durata în secunde"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Numărătoare inversă până la fotografiere"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Se rețin locațiile fotografiilor?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etichetați fotografiile și videoclipurile cu locațiile în care au fost făcute."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nu, mulțumesc"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"MAI MULTE OPȚIUNI"</string>
index d2ae406..5d581e1 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Время отсчета в секундах"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратный отсчет перед съемкой"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Сохранять место съемки?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Добавлять информацию о месте съемки к фотографиям и видео?"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Нет"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ЕЩЁ"</string>
index f49e151..9e5a579 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavte dobu trvania v sekundách"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odpočítavanie spúšte fotoaparátu"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Pamätať si, kde boli fotky vytvorené?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Pridajte k fotkám a videám označenia miest, kde boli zaznamenané."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nie, nemám záujem"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Áno"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ĎALŠIE MOŽNOSTI"</string>
index d8fa36a..bb7a21b 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavite trajanje v sekundah"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odštevanje pred fotografiranjem"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Želite beležiti lokacije fotografij?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VEČ MOŽNOSTI"</string>
index c9181b9..f57a0b7 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Cakto kohëzgjatjen në sekonda"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Po numëron mbrapsht për të nxjerrë fotografi"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Të ruhen vendndodhjet e fotografive?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiketoji fotografitë dhe videot e tua me vendndodhjet ku janë realizuar."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Jo, faleminderit!"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Po"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"OPSIONE TË TJERA"</string>
index 7d97ea9..5565c49 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Подеси трајање у секундама"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Одбројавање за снимање слике"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Желите ли да запамтите локације слика?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Додајте сликама и видео снимцима ознаке са локацијама где су снимљени."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, хвала"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ЈОШ ОПЦИЈА"</string>
index cb95ed3..6a5d29e 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ange längden i sekunder"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Nedräkning innan fotot tas"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Vill du spara platser för foton?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Tagga dina foton och videor med de platser där de är tagna eller inspelade."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nej tack"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"FLER ALTERNATIV"</string>
index 577e773..15becda 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Weka muda katika sekunde"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Inahesabu ili kupiga picha"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Ungependa kukumbuka maeneo ambamo picha ilipigiwa?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Tambulisha picha na video zako kwa maeneo ambapo zilikuchukuliwa."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"La, asante"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ndiyo"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"CHAGUO ZAIDI"</string>
index 67b8160..b33970d 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"வினாடியில் கால அளவை அமை"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"படத்தை எடுப்பதற்கான நேரக் கணிப்பான்"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"பட இருப்பிடங்களை நினைவில் வைக்கவா?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"உங்கள் படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களை, அவை எடுக்கப்பட்ட இடங்களுடன் குறியிடவும்."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"நன்றி, வேண்டாம்"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ஆம்"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
     <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"அமைப்புகளில், தெளிவுத்திறனையும் தரத்தையும் மாற்றவும் அல்லது மேம்பட்ட அம்சங்களை முயற்சிக்கவும்."</string>
     <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"பட அளவைத் தேர்வுசெய்க"</string>
     <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"இதைப் பின்பு அமைப்புகளில் மாற்றலாம்."</string>
-    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"à®\87வறà¯\8dà®±à¯\81à®\9fன் பகிர்"</string>
+    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"à®\87தில் பகிர்"</string>
     <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"இதன் மூலம் திருத்து"</string>
     <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"அடுத்து"</string>
     <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"சரி, புரிந்தது"</string>
index bd5416a..e6f57ed 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"వ్యవధిని సెకన్లలో సెట్ చేయండి"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ఫోటో తీయడానికి కౌంట్ డౌన్ చేస్తోంది"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ఫోటో స్థానాలను గుర్తుంచుకోవాలా?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"మీ ఫోటోలు మరియు వీడియోలను అవి తీసిన స్థానాలతో ట్యాగ్ చేయండి."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"వద్దు ధన్యవాదాలు"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"అవును"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string>
index a0eed81..e266295 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ตั้งระยะเวลาเป็นวินาที"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"นับถอยหลังเพื่อถ่ายภาพ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"จดจำตำแหน่งภาพไหม"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"แท็กรูปภาพและวิดีโอตามสถานที่ที่คุณได้เก็บภาพมา"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ไม่ ขอบคุณ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ใช่"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
index 0c53cd6..8a2f4a9 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Itakda ang tagal sa loob ng ilang segundo"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Nagka-count down upang kumuha ng larawan"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Tandaan ang mga lokasyon ng larawan?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"I-tag ang iyong mga larawan at video gamit ang mga lokasyon kung saan kinunan ang mga ito."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Hindi, salamat na lang"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Oo"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"HIGIT PANG MGA OPSYON"</string>
index 0a641ad..6526582 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Süreyi saniye cinsinden ayarla"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Fotoğraf çekmek için geri sayılıyor"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Fotoğrafların çekildiği konumlar hatırlansın mı?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Fotoğraflarınızı ve videolarınızı çekildikleri konumlarla etiketleyin."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Hayır, teşekkürler"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Evet"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"DİĞER SEÇENEKLER"</string>
index b61f5e6..817330b 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Установити тривалість у секундах"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Відлік перед фотографуванням"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Зберігати місця зйомки фотографій?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Додавайте геотеги місць зйомки до своїх фотографій і відео."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ні, дякую"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Так"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ІНШІ ОПЦІЇ"</string>
index ebc2037..8312423 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"سیکنڈ میں دورانیہ سیٹ کریں"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ایک تصویر لینے کیلئے الٹی گنتی گن رہا ہے"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"تصویر کے مقامات یاد رکھیں؟"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"اپنی تصاویر اور ویڈیوز کو ان مقامات کے ساتھ ٹیگ کریں، جہاں انہیں لیا جاتا ہے۔"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"نہیں، شکریہ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ہاں"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"مزید اختیارات"</string>
index 9663d9f..ae3208a 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Davomiylikni soniyalarda belgilang"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Rasm suratga olish uchun ortga sanalmoqda"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Suratga olish joyi saqlansinmi?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Rasm va videolaringizga suratga olish joyi haqidagi ma’lumotni qo‘shing."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Yo‘q, kerak emas"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ha"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"QO‘SHIMCHA MOSLAMALAR"</string>
index 621a5ea..0681ac6 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Đặt thời gian trong vài giây"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Đếm ngược để chụp ảnh"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Nhớ vị trí chụp ảnh?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm bạn đã chụp/quay chúng."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Không, cảm ơn"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Có"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"TÙY CHỌN KHÁC"</string>
index 0da727f..a62fcc3 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"设置倒数时间(秒)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"拍照倒计时中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"要记住照片拍摄地点吗?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"为您的照片和视频标明拍摄地点。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"不用了"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"好"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"更多选项"</string>
index e4628bc..5af1e74 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"設定倒數時間 (以秒為單位)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"為拍照倒數中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"記錄拍攝地點?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"為您的相片和影片標記拍攝地點。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"不需要,謝謝"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"是"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"更多選項"</string>
index 64bda7b..8539cc1 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"設定倒數時間 (以秒為單位)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"拍照倒數計時中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"記錄拍攝地點?"</string>
-    <!-- no translation found for remember_location_prompt (3006013504489919474) -->
-    <skip />
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"為您的相片和影片標記拍攝地點。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"不用了,謝謝"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"是"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"更多選項"</string>