OSDN Git Service

Import revised translations
[android-x86/packages-apps-Contacts.git] / res / values-fr / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contacts"</string>
20     <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Téléphone"</string>
21     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contact"</string>
22     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Raccourci appel"</string>
23     <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Raccourci message"</string>
24     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Choisissez un contact pour le raccourci"</string>
25     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Choisissez le numéro à appeler"</string>
26     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Choisissez le numéro auquel envoyer le message"</string>
27     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marqués d\'une étoile"</string>
28     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Contacts fréquents"</string>
29     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoris"</string>
30     <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Détails du contact"</string>
31     <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Afficher le contact"</string>
32     <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Modifier le contact"</string>
33     <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Créer un contact"</string>
34     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Rech. des contacts"</string>
35     <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Rechercher"</string>
36     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nouveau contact"</string>
37     <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Afficher le contact"</string>
38     <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Appeler <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
39     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Ajouter aux favoris"</string>
40     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Supprimer des favoris"</string>
41     <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Modifier le contact"</string>
42     <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Supprimer le contact"</string>
43     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Appeler le contact"</string>
44     <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Envoyer un SMS au contact"</string>
45     <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Envoyer un e-mail"</string>
46     <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Adresse sur un plan"</string>
47     <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Numéro téléphone par défaut"</string>
48     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"E-mail par défaut"</string>
49     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Séparer"</string>
50     <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Contacts séparés"</string>
51     <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Séparer le contact"</string>
52     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Souhaitez-vous vraiment séparer ce contact en plusieurs instances : une pour chaque ensemble d\'informations associé à ce contact ?"</string>
53     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Joindre"</string>
54     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Joindre les contacts"</string>
55     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Sélectionnez le contact que vous voulez associer à <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
56     <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Afficher tous les contacts"</string>
57     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contacts suggérés"</string>
58     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tous les contacts"</string>
59     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contacts joints"</string>
60     <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Options"</string>
61     <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Options"</string>
62     <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Supprimer"</string>
63     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Impossible de supprimer des contacts des comptes en lecture seule, mais vous pouvez les masquer dans la liste des contacts."</string>
64     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ce contact contient des informations provenant de plusieurs comptes. Vous pouvez masquer dans votre liste de contacts les informations des comptes en lecture seule, mais pas les supprimer."</string>
65     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"La suppression de ce contact entraînera celle d\'informations provenant de plusieurs comptes."</string>
66     <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ce contact sera supprimé."</string>
67     <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"OK"</string>
68     <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Annuler"</string>
69     <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Modifier le contact"</string>
70     <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Nouveau contact"</string>
71     <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Prononciation phonétique"</string>
72     <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notes"</string>
73     <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Sonnerie"</string>
74     <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Nom et prénom"</string>
75     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nom phonétique"</string>
76     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Entreprise"</string>
77     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titre"</string>
78     <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Ce contact n\'existe pas."</string>
79     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Créer un nouveau contact"</string>
80     <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Sélectionnez un libellé"</string>
81     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Téléphone"</string>
82     <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
83     <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
84     <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Adresse postale"</string>
85   <string-array name="otherLabels">
86     <item msgid="8287841928119937597">"Organisation"</item>
87     <item msgid="7196592230748086755">"Remarque"</item>
88   </string-array>
89     <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Aucune image disponible sur le téléphone."</string>
90     <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Icône de contact"</string>
91     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Libellé personnalisé"</string>
92     <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Options d\'affichage"</string>
93     <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Options d\'affichage"</string>
94     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Renvoyer les appels directement vers la messagerie vocale"</string>
95     <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Par défaut"</string>
96     <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Changer d\'icône"</string>
97     <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Supprimer l\'icône"</string>
98     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Aucun contact."</string>
99     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Aucun contact correspondant n\'a été trouvé."</string>
100     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Aucun contact disposant d\'un numéro téléphone."</string>
101     <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Contacts avec un n° de tél."</string>
102     <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Afficher uniquement les contacts avec un numéro de téléphone"</string>
103     <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Choisir les contacts à afficher"</string>
104   <plurals name="groupDescrip">
105     <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contacts"</item>
106   </plurals>
107   <plurals name="groupDescripPhones">
108     <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contacts, dont <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> avec un téléphone"</item>
109   </plurals>
110     <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Enregistrement du contact…"</string>
111     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Enregistrement des options d\'affichage..."</string>
112     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact enregistré."</string>
113     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Erreur : impossible d\'enregistrer les modifications du contact"</string>
114   <plurals name="listTotalPhoneContacts">
115     <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Afficher 1 contact avec son numéro de téléphone"</item>
116     <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Affichage de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts avec numéro de téléphone"</item>
117   </plurals>
118     <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Aucun contact visible avec numéro de téléphone"</string>
119   <plurals name="listTotalAllContacts">
120     <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"Affichage de 1 contact"</item>
121     <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"Affichage de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts"</item>
122   </plurals>
123     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Aucun contact visible"</string>
124   <plurals name="listFoundAllContacts">
125     <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 contact trouvé"</item>
126     <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts trouvés"</item>
127   </plurals>
128     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Contact introuvable"</string>
129   <plurals name="searchFoundContacts">
130     <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 contact"</item>
131     <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts"</item>
132   </plurals>
133     <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contacts"</string>
134     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoris"</string>
135     <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Tél."</string>
136     <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Appels"</string>
137     <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Tous les contacts"</string>
138     <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contacts suivis"</string>
139     <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contacts avec numéro de téléphone"</string>
140     <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Envoyer un SMS"</string>
141     <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Appeler <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
142     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Modifier le numéro avant d\'effectuer l\'appel"</string>
143     <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Ajouter aux contacts"</string>
144     <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Supprimer du journal d\'appels"</string>
145     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Effacer tous les appels"</string>
146     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Aucun appel."</string>
147     <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Effacer le journal d\'appels"</string>
148     <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Voulez-vous vraiment effacer le journal d\'appels ?"</string>
149     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Code IMEI"</string>
150     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
151     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Messagerie vocale"</string>
152     <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Inconnu"</string>
153     <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numéro privée"</string>
154     <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Cabine téléphonique"</string>
155     <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilisez le clavier pour composer le numéro"</string>
156     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Composer"</string>
157     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargement depuis la carte SIM..."</string>
158     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
159     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vous n\'avez aucun contact à afficher. Si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes."</string>
160     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."</string>
161     <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter."</b></font>\n</li></string>
162     <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte comportant des contacts que vous pourrez synchroniser sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer une entrée ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter."</b></font>\n</li></string>
163     <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter."</b></font>\n</li></string>
164     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte comportant des contacts que vous pourrez synchroniser sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer une entrée ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter."</b></font>\n</li></string>
165     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vous ne disposez d\'aucun favoris."\n\n"Pour ajouter un contact à la liste de favoris :"\n\n"        "<li>"Appuyez sur l\'onglet "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur le contact à ajouter à vos favoris."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur l\'étoile en regard du nom du contact."\n</li></string>
166     <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Tous les contacts"</string>
167     <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Suivis"</string>
168     <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Téléphones"</string>
169     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utiliser le clavier DTMF"</string>
170     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reprendre l\'appel en cours"</string>
171     <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Autre appel"</string>
172     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Détails sur l\'appel"</string>
173     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impossible de consulter les détails de l\'appel demandé."</string>
174     <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Appel entrant"</string>
175     <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Appel sortant"</string>
176     <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Appel manqué"</string>
177     <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Appels entrants"</string>
178     <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Rappeler"</string>
179     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Renouveler l\'appel"</string>
180     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Rappeler"</string>
181     <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> mn <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> s"</string>
182     <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Contactés fréquemment"</string>
183     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Ajouter un contact"</string>
184     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Ajouter \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aux contacts ?"</string>
185     <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Tout"</string>
186     <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"un"</string>
187     <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"deux"</string>
188     <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trois"</string>
189     <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatre"</string>
190     <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinq"</string>
191     <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"six"</string>
192     <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sept"</string>
193     <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"huit"</string>
194     <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"neuf"</string>
195     <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"étoile"</string>
196     <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zéro"</string>
197     <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"dièse"</string>
198     <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"messagerie vocale"</string>
199     <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"composer"</string>
200     <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"retour arrière"</string>
201     <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numéro à composer"</string>
202     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"photo du contact"</string>
203     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"moins"</string>
204     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
205     <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"Aucune carte SD trouvée"</string>
206     <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Aucune carte SD n\'a été détectée."</string>
207     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Recherche des données VCard"</string>
208     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer à partir de la carte SIM"</string>
209     <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Importer à partir de la carte SD"</string>
210     <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"Exporter vers la carte SD"</string>
211     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partager les contacts visibles"</string>
212     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer un fichier vCard"</string>
213     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer plusieurs fichiers vCard"</string>
214     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer tous les fichiers vCard"</string>
215     <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Recherche de données VCard sur la carte SD"</string>
216     <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Échec de l\'analyse de la carte SD"</string>
217     <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"Échec de l\'analyse de la carte SD (Raison : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
218     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erreur d\'E/S"</string>
219     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Échec de l\'analyse des données VCard pour une raison inattendue"</string>
220     <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Échec de l\'analyse des données VCard. Le format semble valide, mais l\'implémentation actuelle ne le prend pas en charge."</string>
221     <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"Aucun fichier VCard n\'a été trouvé sur la carte SD."</string>
222     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Échec de l\'importation d\'un ou de plusieurs fichiers (%s)"</string>
223     <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Erreur inconnue"</string>
224     <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Sélectionner un fichier VCard"</string>
225     <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
226     <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Lecture des données VCard"</string>
227     <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"Lecture des fichiers VCard"</string>
228     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Échec de la lecture des données VCard"</string>
229     <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> contacts"</string>
230     <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> fichiers"</string>
231     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmer l\'exportation"</string>
232     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Voulez-vous vraiment exporter la liste de contacts vers \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" ?"</string>
233     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Échec lors de l\'exportation des données du contact"</string>
234     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Échec lors de l\'exportation des données du contact."\n"Motif : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
235     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Aucun contact exportable"</string>
236     <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"La carte SD contient trop de fichiers VCard."</string>
237     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Le nom de fichier requis est trop long (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
238     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportation des données des contacts"</string>
239     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportation des données des contacts vers \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
240     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Échec de l\'initialisation du module d\'exportation : \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
241     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Une erreur s\'est produite lors de l\'exportation : \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
242     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Impossible d\'obtenir les informations concernant la base de données"</string>
243     <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Aucun contact n\'est exportable. Si votre téléphone comporte actuellement des contacts, il se peut qu\'un fournisseur de données empêche leur exportation hors de votre téléphone."</string>
244     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Le système de composition vCard n\'est pas correctement initialisé."</string>
245     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Impossible d\'ouvrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" : <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
246     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> contacts"</string>
247     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Noms de vos contacts"</string>
248     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Ajouter une pause de 2 s"</string>
249     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Ajouter Attendre"</string>
250     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Appeler via"</string>
251     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Envoyer un SMS via"</string>
252     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Mémoriser ce choix"</string>
253     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Aucune application pour gérer cette action"</string>
254     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Mémoriser ce choix"</string>
255     <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Inconnu"</string>
256     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Comptes"</string>
257     <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importer/Exporter"</string>
258     <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importer/Exporter les contacts"</string>
259     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partager"</string>
260     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partager contact via"</string>
261     <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Ce contact ne peut pas être partagé."</string>
262     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nom"</string>
263     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudo"</string>
264     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
265     <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Site Web"</string>
266     <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Événement"</string>
267     <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"D"</string>
268     <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
269     <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"B"</string>
270     <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"T"</string>
271     <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"A"</string>
272     <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Ce contact est en lecture seule."</string>
273     <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Plus"</string>
274     <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Nom principal"</string>
275     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Créer un contact sous le compte"</string>
276     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Supprimer le groupe de synchronisation"</string>
277     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Ajouter groupe de synchronisation"</string>
278     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Autres groupes..."</string>
279     <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Tous les autres contacts"</string>
280     <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Tous les contacts"</string>
281     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Le retrait du groupe \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la synchronisation entraîne également la suppression de tous les contacts non groupés de la synchronisation."</string>
282     <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Téléphone uniquement (sans synchronisation)"</string>
283     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Appeler <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
284     <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Appeler domicile"</string>
285     <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Appeler mobile"</string>
286     <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Appeler bureau"</string>
287     <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Composer télécopie (bureau)"</string>
288     <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Composer fax (domicile)"</string>
289     <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Appeler téléavertisseur"</string>
290     <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Appeler"</string>
291     <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Appeler numéro de rappel"</string>
292     <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Appeler voiture"</string>
293     <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Appeler entreprise (principal)"</string>
294     <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Appeler numéro RNIS"</string>
295     <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Appeler numéro principal"</string>
296     <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Appeler numéro de fax"</string>
297     <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Appeler par signal radio"</string>
298     <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Appeler par télex"</string>
299     <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Appeler TTY/TTD (malentendants)"</string>
300     <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Appeler mobile professionnel"</string>
301     <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Appeler téléavertisseur bureau"</string>
302     <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Appeler <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
303     <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Appeler MMS"</string>
304     <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Envoyer un SMS à <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
305     <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Envoyer un SMS au domicile"</string>
306     <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Envoyer un SMS vers mobile"</string>
307     <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Envoyer un SMS au bureau"</string>
308     <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Envoyer un SMS vers télécopie (bureau)"</string>
309     <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Envoyer un SMS vers télécopie (domicile)"</string>
310     <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Envoyer un SMS vers téléavertisseur"</string>
311     <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Envoyer un SMS"</string>
312     <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Envoyer un SMS au numéro de rappel"</string>
313     <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Envoyer un SMS vers voiture"</string>
314     <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Envoyer un SMS à entreprise(principal)"</string>
315     <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Envoyer un SMS vers numéro RNIS"</string>
316     <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Envoyer un SMS au numéro principal"</string>
317     <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Envoyer un SMS à ce numéro de fax"</string>
318     <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Envoyer un SMS vers radio"</string>
319     <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Envoyer un SMS par télex"</string>
320     <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Envoyer SMS vers numéro TTY/TTD (malentendants)"</string>
321     <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Envoyer un SMS sur le mobile professionnel"</string>
322     <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Envoyer un SMS vers téléavertisseur (bureau)"</string>
323     <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Envoyer un message texte à <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
324     <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Envoyer un MMS"</string>
325     <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Env. e-mail domicile"</string>
326     <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Envoyer un e-mail sur le mobile"</string>
327     <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Env. e-mail bureau"</string>
328     <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Envoyer un e-mail"</string>
329     <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Envoyer un e-mail à <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
330     <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Envoyer un e-mail"</string>
331     <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Afficher adresse perso"</string>
332     <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Afficher adresse prof."</string>
333     <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Afficher l\'adresse"</string>
334     <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Afficher adresse <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
335     <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chatter via AIM"</string>
336     <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chatter via Windows Live"</string>
337     <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chatter via Yahoo"</string>
338     <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chatter via Skype"</string>
339     <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chatter via QQ"</string>
340     <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chatter via Google Talk"</string>
341     <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatter via ICQ"</string>
342     <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatter via Jabber"</string>
343     <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatter"</string>
344     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rue"</string>
345     <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Boîte postale"</string>
346     <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Voisinage"</string>
347     <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Ville"</string>
348     <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"État"</string>
349     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Code postal"</string>
350     <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Pays"</string>
351     <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Prénom"</string>
352     <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nom de famille"</string>
353     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Préfixe du nom"</string>
354     <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"2e prénom"</string>
355     <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Suffixe du nom"</string>
356     <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Phonétique du prénom"</string>
357     <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Phonétique 2e prénom"</string>
358     <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Phonétique du nom de famille"</string>
359     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contact <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
360     <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
361     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utiliser cette photo"</string>
362     <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"Vous ne pouvez pas modifier les informations du contact <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> sur cet appareil."</string>
363     <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Aucune autre information pour ce contact"</string>
364     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Trier la liste par"</string>
365     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Prénom"</string>
366     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nom de famille"</string>
367     <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Afficher les contacts avec"</string>
368     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Le prénom en premier"</string>
369     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Le nom de famille en premier"</string>
370     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Rechercher..."</string>
371     <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Rechercher tous les contacts"</string>
372     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Prendre une photo"</string>
373     <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Sélectionner une photo dans la galerie"</string>
374     <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Mise à jour de la liste des contacts en cours suite au changement de langue."\n\n"Veuillez patienter..."</string>
375     <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Mise à jour de la liste des contacts en cours."\n\n"Veuillez patienter..."</string>
376     <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Les contacts sont en cours de mise à niveau. "\n\n"La mise à niveau requiert environ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo de mémoire interne du téléphone."\n\n"Choisissez l\'une des options suivantes :"</string>
377     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Désinstaller certaines applications"</string>
378     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Réessayer la mise à niveau"</string>
379     <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Résultats de recherche pour : <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
380     <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Recherche en cours..."</string>
381 </resources>