OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-DeskClock.git] / res / values-zh-rCN / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="app_label" msgid="6642875149600019623">"闹钟"</string>
19     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"添加闹钟"</string>
20     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"取消闹钟"</string>
21     <string name="enable_alarm" msgid="7442658245797418741">"启用闹钟"</string>
22     <string name="disable_alarm" msgid="6665528499886549648">"停用闹钟"</string>
23     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"将会取消此闹钟。"</string>
24     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"显示时钟"</string>
25     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"隐藏时钟"</string>
26     <string name="label" msgid="162189613902857319">"标签"</string>
27     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"闹钟"</string>
28     <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"设置闹钟"</string>
29     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"振动"</string>
30     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"重复"</string>
31     <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"铃声"</string>
32     <string name="time" msgid="8067216534232296518">"时间"</string>
33     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"关闭"</string>
34     <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"闹钟响铃时间为 <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分钟"</string>
35     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"暂停"</string>
36     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"暂停 <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分钟。"</string>
37   <string-array name="alarm_set">
38     <item msgid="5163476010406761625">"已将此闹钟设置为从现在起不到 1 分钟后就提醒。"</item>
39     <item msgid="7110525731259629055">"已将此闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
40     <item msgid="7003982794086186185">"已将此闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
41     <item msgid="7311021123230077742">"已将此闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
42     <item msgid="8431715191823114872">"已将此闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
43     <item msgid="3244151088673185428">"已将此闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
44     <item msgid="3663661342600168814">"已将此闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
45     <item msgid="7779544127785487304">"已将该闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>后再提醒。"</item>
46   </string-array>
47     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 天"</string>
48     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> 天"</string>
49     <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 小时"</string>
50     <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> 小时"</string>
51     <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 分钟"</string>
52     <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> 分钟"</string>
53     <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"每天"</string>
54     <string name="never" msgid="54104287800571769">"永不"</string>
55     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
56     <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"选择要显示的时钟。"</string>
57     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"模拟时钟"</string>
58     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"设置"</string>
59     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"在静音模式下提醒"</string>
60     <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"当手机处于静音模式时,同样进行提醒"</string>
61     <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"暂停时长"</string>
62   <string-array name="snooze_duration_entries">
63     <item msgid="8337408933053603125">"5 分钟"</item>
64     <item msgid="5294206441496024610">"10 分钟"</item>
65     <item msgid="2165904039211935470">"15 分钟"</item>
66     <item msgid="7248236967714374250">"20 分钟"</item>
67     <item msgid="738394723625179423">"25 分钟"</item>
68     <item msgid="1180222611308391616">"30 分钟"</item>
69   </string-array>
70   <string-array name="snooze_duration_values">
71     <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
72     <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
73     <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
74     <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
75     <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
76     <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
77   </string-array>
78     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"完成"</string>
79     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"还原"</string>
80     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"闹钟音量"</string>
81     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"设置闹钟音量"</string>
82     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"静音"</string>
83     <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"选择暂停或关闭此闹钟。"</string>
84     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(已暂停)"</string>
85     <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"已将闹钟设置为从现在起 <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>后再提醒。选中可以取消。"</string>
86     <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"侧按钮行为"</string>
87     <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"根据需要设置闹钟响时按侧按钮所期望出现的行为"</string>
88   <string-array name="volume_button_setting_entries">
89     <item msgid="4520420953175098625">"无"</item>
90     <item msgid="7111908302622811168">"暂停"</item>
91     <item msgid="8573552194573068996">"关闭"</item>
92   </string-array>
93   <string-array name="volume_button_setting_values">
94     <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
95     <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
96     <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
97   </string-array>
98 </resources>