OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Eleven.git] / res / values-ro / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
5      Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
6
7      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8      you may not use this file except in compliance with the License.
9      You may obtain a copy of the License at
10
11           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12
13      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16      See the License for the specific language governing permissions and
17      limitations under the License.
18 -->
19 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20   <string name="app_name">Muzică</string>
21   <string name="page_recent">Recent</string>
22   <string name="page_artists">Artiști</string>
23   <string name="page_albums">Albume</string>
24   <string name="page_songs">Melodii</string>
25   <string name="page_playlists">Liste de redare</string>
26   <string name="page_genres">Genuri</string>
27   <string name="page_now_playing">Rulează acum</string>
28   <string name="page_play_queue">Coadă de redare</string>
29   <string name="header_albums">Albume</string>
30   <string name="header_top_songs">Melodii de top</string>
31   <string name="header_all_songs">Toate melodiile</string>
32   <string name="menu_settings">Setări</string>
33   <string name="menu_search">Căutare</string>
34   <string name="menu_shuffle_item">Amestecare</string>
35   <string name="menu_shuffle_all">Amestecă toate</string>
36   <string name="menu_shuffle_playlist">Amestecă lista de redare</string>
37   <string name="menu_shuffle_album">Amestecă albumul</string>
38   <string name="menu_shuffle_artist">Amestecă artistul</string>
39   <string name="menu_shuffle_top_tracks">Amestecă melodiile de top</string>
40   <string name="menu_shuffle_recent">Amestecă melodiile redate recent</string>
41   <string name="menu_shuffle_last_added">Amestecă ultimele adăugate</string>
42   <string name="menu_play_all">Redă tot</string>
43   <string name="menu_sort_by">Sortare după</string>
44   <string name="menu_clear_list">Curăță lista</string>
45   <string name="menu_clear_recents">Curăță recent</string>
46   <string name="menu_clear_queue">Curăță coada</string>
47   <string name="menu_save_queue">Salvați lista pentru redare</string>
48   <string name="menu_equalizer">Egalizator</string>
49   <string name="add_to_playlist">Adaugă la lista de redare</string>
50   <string name="add_to_queue">Adaugă la coadă</string>
51   <string name="remove_from_recent">Elimină din recente</string>
52   <string name="remove_from_queue">Elimină din coadă</string>
53   <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
54   <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
55   <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string>
56   <string name="sort_order_entry_album">Album</string>
57   <string name="sort_order_entry_year">An</string>
58   <string name="sort_order_entry_duration">Durată</string>
59   <string name="sort_order_entry_date_added">Data adăugării</string>
60   <string name="sort_order_entry_track_list">Lista de melodii</string>
61   <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Numărul de melodii</string>
62   <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Numărul de albume</string>
63   <string name="sort_order_entry_filename">Nume fișier</string>
64   <string name="playlist_last_added">Ultimele adăugate</string>
65   <string name="playlist_recently_played">Redate recent</string>
66   <string name="playlist_top_tracks">Piesele mele de top</string>
67   <string name="new_playlist">Listă redare nouă</string>
68   <string name="save">Salvare</string>
69   <string name="cancel">Anulare</string>
70   <string name="overwrite">Suprascrie</string>
71   <string name="clear">Curăță</string>
72   <string name="new_playlist_name_template">Listă de redare <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
73   <string name="create_playlist_prompt">Numele listei de redare</string>
74   <string name="delete_dialog_title">Șterge <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
75   <string name="clear_top_tracks_title">Golește melodiile de top?</string>
76   <string name="clear_recent_title">Golește lista de redare recentă?</string>
77   <string name="clear_last_added">Golește ultimele adăugate?</string>
78   <string name="cannot_be_undone">Această acțiune nu poate fi anulată</string>
79   <string name="delete_warning">Aceasta va șterge permanent imaginile păstrate în cache</string>
80   <string name="new_photo">Alege poza din Galerie</string>
81   <string name="google_search">Căutare pe Google</string>
82   <string name="use_default">Utilizare foto implicită</string>
83   <string name="old_photo">Utilizare foto veche</string>
84   <string name="context_menu_play_selection">Redare</string>
85   <string name="context_menu_play_next">Redă următoarea</string>
86   <string name="context_menu_play_album">Redă album</string>
87   <string name="context_menu_more_by_artist">Mai mult de același artist</string>
88   <string name="context_menu_rename_playlist">Redenumire</string>
89   <string name="context_menu_delete">Ștergere</string>
90   <string name="context_menu_fetch_album_art">Obține coperta albumului</string>
91   <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obține imaginea artistului</string>
92   <string name="context_menu_remove_from_recent">Elimină din recente</string>
93   <string name="context_menu_use_as_ringtone">Folosește ca ton de apel</string>
94   <string name="context_menu_remove_from_playlist">Elimină din lista de redare</string>
95   <string name="context_menu_change_image">Modificare imagine</string>
96   <string name="accessibility_play">Redare</string>
97   <string name="accessibility_pause">Pauză</string>
98   <string name="accessibility_next">Înainte</string>
99   <string name="accessibility_shuffle">Amestecă</string>
100   <string name="accessibility_shuffle_all">Amestecă toate</string>
101   <string name="accessibility_repeat">Repetă</string>
102   <string name="accessibility_repeat_all">Repetă toate</string>
103   <string name="accessibility_repeat_one">Repetă una</string>
104   <string name="accessibility_queue">Deschide coada</string>
105   <string name="accessibility_browse">Răsfoire muzică</string>
106   <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' este ton de apel</string>
107   <string name="playlist_renamed">Listă de redare redenumită</string>
108   <string name="settings_ui_category">Interfața</string>
109   <string name="settings_storage_category">Stocare</string>
110   <string name="settings_data_category">Date</string>
111   <string name="settings_delete_cache_title">Șterge cache-ul</string>
112   <string name="settings_delete_cache_summary">Elimină toate imaginile din cache</string>
113   <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Descărcați doar via Wi-Fi</string>
114   <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Pentru a micșora taxele operatorului, nu descărcați folosind rețelele mobile</string>
115   <string name="settings_download_artist_images_title">Descărcare imagine artist absentă</string>
116   <string name="settings_general_category">General</string>
117   <string name="settings_show_music_visualization_title">Arată vizualizarea muzicală</string>
118   <string name="settings_show_lyrics_title">Arată versurile</string>
119   <string name="settings_show_lyrics_summary">Pentru melodii care au un fișier srt</string>
120   <string name="settings_shake_to_play">Scuturați pentru a reda</string>
121   <string name="app_widget_small">Muzică: 4 \u00d7 1</string>
122   <string name="app_widget_large">Muzică: 4 \u00d7 2</string>
123   <string name="app_widget_large_alt">Muzică: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
124   <string name="app_widget_recent">Muzică: recent ascultate</string>
125   <string name="no_effects_for_you">Egalizatorul nu a putut fi deschis.</string>
126   <string name="empty_music">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string>
127   <string name="empty_search">Nu am găsit rezultate la căutare</string>
128   <string name="empty_search_check">Vă rugăm să verificați că aveți ortografia corectă sau încercați un cuvânt cheie diferit.</string>
129   <string name="empty_favorite">Melodiile marcate de dvs ca favorite vor fi afișate aici.</string>
130   <string name="empty_recent_main">Nicio melodie recentă</string>
131   <string name="empty_recent">Melodiile redate recent vor fi afișate aici.</string>
132   <string name="empty_playlist_main">Nicio melodie în lista de redare</string>
133   <string name="empty_playlist_secondary">Pentru a adăuga melodii la această listă de redare, atingeți meniul de opțiuni pe un cântec, album sau artist și selectați \"Adăugați la lista de redare\".</string>
134   <string name="empty_top_tracks_main">Nicio melodie de top</string>
135   <string name="empty_top_tracks_secondary">Melodiile ascultate cel mai des vor fi adăugate la această listă.</string>
136   <string name="empty_last_added_main">Nicio melodie adăugată recent</string>
137   <string name="empty_last_added">Melodiile adăugate de dvs în ultima lună vor fi afișate aici.</string>
138   <string name="empty_generic_main">Nicio melodie nu a fost găsită</string>
139   <string name="empty_generic_secondary">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string>
140   <string name="empty_queue_secondary">Pentru a adăuga melodii în coada de redare, atingeți meniul de opțiuni pe un cântec, album sau artist și selectați \"Adăugați la coadă\".</string>
141   <string name="error_playing_track">Melodia %1$s nu poate fi redată</string>
142   <string name="header_unknown_year">An necunoscut</string>
143   <string name="header_less_than_30s">Mai puțin de 30 de secunde</string>
144   <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 de secunde</string>
145   <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string>
146   <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string>
147   <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string>
148   <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minute</string>
149   <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minute</string>
150   <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 de minute</string>
151   <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 de minute</string>
152   <string name="header_greater_than_60_minutes">Mai mult de 60 de minute</string>
153   <string name="header_1_song">1 melodie</string>
154   <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 melodii</string>
155   <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 melodii</string>
156   <string name="header_10_plus_songs">10+ melodii</string>
157   <string name="header_5_plus_albums">5+ albume</string>
158   <string name="header_other">"Altele"</string>
159   <string name="footer_search_artists">Arată toți artiștii</string>
160   <string name="footer_search_albums">Arată toate albumele</string>
161   <string name="footer_search_songs">Arată toate melodiile</string>
162   <string name="footer_search_playlists">Arată toate listele de redare</string>
163   <string name="searchHint">Căutare muzică</string>
164   <string name="search_title_artists">Toți \"%s\" artiștii</string>
165   <string name="search_title_albums">Toate \"%s\" albumele</string>
166   <string name="search_title_songs">Toate \"%s\" melodiile</string>
167   <string name="search_title_playlists">Toate \"%s\" listele de redare</string>
168   <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
169 </resources>