OSDN Git Service

Automatic translation import
authorTom Powell <tpowell@cyngn.com>
Fri, 21 Aug 2015 18:20:12 +0000 (11:20 -0700)
committerTom Powell <tpowell@cyngn.com>
Fri, 21 Aug 2015 18:20:12 +0000 (11:20 -0700)
Change-Id: I08aef66252e59a5d5b28d81fa14a212441802eef

res/values-fa/plurals.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-ro/strings.xml

index 5045836..e2e6c2a 100644 (file)
     <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> سبک</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nhours">
-    <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item>
+    <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ساعت</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nminutes">
-    <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d </xliff:g> د</item>
+    <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>دقیقه</item>
   </plurals>
   <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
     <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به لیست پخش اضافه شد.</item>
@@ -42,7 +42,7 @@
     <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ از لیست پخش حذف شد.</item>
   </plurals>
   <plurals name="NNNtrackstoqueue">
-    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به صف اضافه شد.</item>
+    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به صف پخش اضافه شد.</item>
   </plurals>
   <plurals name="NNNtrackstofavorites">
     <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> آهنگ به علاقه‌مندی‌ها اضافه شد.</item>
index 445c839..4831233 100644 (file)
@@ -90,7 +90,7 @@
   <string name="context_menu_fetch_album_art">دریافت تصویر جلد آلبوم</string>
   <string name="context_menu_fetch_artist_image">دریافت تصویر هنرمند</string>
   <string name="context_menu_remove_from_recent">حذف از لیست اخیر</string>
-  <string name="context_menu_use_as_ringtone">استÙ\81ادÙ\87 Ø¨Ù\87 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ø¢Ù\87Ù\86Ú¯ زنگ</string>
+  <string name="context_menu_use_as_ringtone">استÙ\81ادÙ\87 Ø¨Ù\87 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 ØµØ¯Ø§Û\8c زنگ</string>
   <string name="context_menu_remove_from_playlist">حذف از لیست پخش</string>
   <string name="context_menu_change_image">تغییر تصویر</string>
   <string name="accessibility_play">پخش</string>
   <string name="accessibility_repeat_one">تکرار یکی</string>
   <string name="accessibility_queue">باز کردن صف</string>
   <string name="accessibility_browse">مرور موسیقی</string>
-  <string name="set_as_ringtone">«<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>» به عنوان آهنگ زنگ تنظیم شد</string>
+  <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' به‌عنوان صدای زنگ تنظیم شد</string>
   <string name="playlist_renamed">نام لیست پخش تغییر کرد</string>
   <string name="settings_ui_category">رابط کاربری</string>
   <string name="settings_storage_category">ذخیره‌سازی</string>
index 0f27a5b..bcbc071 100644 (file)
   <string name="empty_last_added">Melodiile adăugate de dvs în ultima lună vor fi afișate aici.</string>
   <string name="empty_generic_main">Nicio melodie nu a fost găsită</string>
   <string name="empty_generic_secondary">Pentru a copia muzică de pe computer în dispozitivul dvs, folosiți un cablu USB.</string>
+  <string name="empty_queue_secondary">Pentru a adăuga melodii în coada de redare, atingeți meniul de opțiuni pe un cântec, album sau artist și selectați \"Adăugați la coadă\".</string>
   <string name="error_playing_track">Melodia %1$s nu poate fi redată</string>
   <string name="header_unknown_year">An necunoscut</string>
   <string name="header_less_than_30s">Mai puțin de 30 de secunde</string>