OSDN Git Service

Automatic translation import
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>
Thu, 24 Sep 2015 19:00:07 +0000 (22:00 +0300)
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>
Thu, 24 Sep 2015 19:00:07 +0000 (22:00 +0300)
Change-Id: I5d217c0fc3f5e47a9214b997bef459483bc81c2e

res/values-sl/strings.xml
res/values-vi/plurals.xml [new file with mode: 0644]
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index 2a29eec..8efbbcd 100644 (file)
@@ -58,8 +58,8 @@
   <string name="sort_order_entry_duration">Trajanje</string>
   <string name="sort_order_entry_date_added">Datum dodajanja</string>
   <string name="sort_order_entry_track_list">Seznam skladb</string>
-  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Å tevilo skladb</string>
-  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Å tevilo albumov</string>
+  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Å¡tevilu skladb</string>
+  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Å¡tevilu albumov</string>
   <string name="sort_order_entry_filename">Ime datoteke</string>
   <string name="playlist_last_added">Nazadnje dodano</string>
   <string name="playlist_recently_played">Nazadnje predvajano</string>
   <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pesmi, ki imajo datoteko srt</string>
   <string name="settings_shake_to_play">Stresi za predvajanje</string>
   <string name="settings_shake_to_play_summary">Stresite svojo napravo za predvajanje naslednje skladbe</string>
-  <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zaklepanje</string>
+  <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zakl.</string>
   <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nadomesti ozadje zaslona za zaklepanje z naslovnico</string>
   <string name="app_widget_small">Glasba: 4 \u00d7 1</string>
   <string name="app_widget_large">Glasba: 4 \u00d7 2</string>
diff --git a/res/values-vi/plurals.xml b/res/values-vi/plurals.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0de2fa8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <plurals name="Nartists">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nghệ sĩ</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nalbums">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nsongs">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> bài hát</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Ngenres">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> thể loại</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nhours">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>giờ</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="Nminutes">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>phút</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được thêm vào danh sách phát.</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được xoá khỏi danh sách phát.</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát được thêm vào danh sách chờ.</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="NNNtrackstofavorites">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được thêm vào yêu thích.</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="NNNtracksdeleted">
+    <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> bài hát đã bị xoá.</item>
+  </plurals>
+</resources>
index 51d3071..a790ef5 100644 (file)
@@ -44,6 +44,7 @@
   <string name="menu_clear_list">Xoá danh sách</string>
   <string name="menu_clear_recents">Xoá danh sách vừa nghe</string>
   <string name="menu_clear_queue">Xoá danh sách chờ</string>
+  <string name="menu_save_queue">Lưu hàng chờ vào danh sách phát</string>
   <string name="menu_equalizer">Bộ chỉnh âm</string>
   <string name="add_to_playlist">Thêm vào danh sách</string>
   <string name="add_to_queue">Thêm vào danh sách chờ</string>
@@ -68,7 +69,9 @@
   <string name="cancel">Huỷ</string>
   <string name="overwrite">Ghi đè</string>
   <string name="clear">Xoá</string>
+  <string name="new_playlist_name_template">Danh sách <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
   <string name="create_playlist_prompt">Tên danh sách</string>
+  <string name="delete_dialog_title">Xoá <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
   <string name="clear_top_tracks_title">Xoá những bài hát thường nghe?</string>
   <string name="clear_recent_title">Xoá danh sách vừa nghe?</string>
   <string name="clear_last_added">Xoá danh sách vừa thêm?</string>
@@ -80,6 +83,7 @@
   <string name="old_photo">Dùng ảnh cũ</string>
   <string name="context_menu_play_selection">Phát</string>
   <string name="context_menu_play_next">Phát tiếp theo</string>
+  <string name="context_menu_play_album">Phát album</string>
   <string name="context_menu_more_by_artist">Thêm mục của nghệ sĩ</string>
   <string name="context_menu_rename_playlist">Đổi tên</string>
   <string name="context_menu_delete">Xoá</string>
   <string name="accessibility_repeat_one">Lặp lại một bài hát</string>
   <string name="accessibility_queue">Mở danh sách chờ</string>
   <string name="accessibility_browse">Chọn nhạc</string>
+  <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' được đặt làm nhạc chuông</string>
   <string name="playlist_renamed">Đã đổi tên danh sách</string>
   <string name="settings_ui_category">Giao diện</string>
   <string name="settings_storage_category">Lưu trữ</string>
   <string name="search_title_albums">Tất cả về album \"%s\"</string>
   <string name="search_title_songs">Tất cả về bài hát \"%s\"</string>
   <string name="search_title_playlists">Tất cả về danh sách \"%s\"</string>
+  <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
 </resources>
index 5240e3b..14ccc92 100644 (file)
@@ -44,6 +44,7 @@
   <string name="menu_clear_list">清除清單</string>
   <string name="menu_clear_recents">清除最近播放</string>
   <string name="menu_clear_queue">清除佇列</string>
+  <string name="menu_save_queue">將佇列保存到播放清單</string>
   <string name="menu_equalizer">等化器</string>
   <string name="add_to_playlist">加入播放清單</string>
   <string name="add_to_queue">加入佇列</string>
@@ -82,6 +83,7 @@
   <string name="old_photo">使用舊的相片</string>
   <string name="context_menu_play_selection">播放</string>
   <string name="context_menu_play_next">播放下一個</string>
+  <string name="context_menu_play_album">播放專輯</string>
   <string name="context_menu_more_by_artist">更多此演出者的作品</string>
   <string name="context_menu_rename_playlist">重新命名</string>
   <string name="context_menu_delete">刪除</string>
   <string name="settings_show_lyrics_summary">有 srt 檔的歌曲</string>
   <string name="settings_shake_to_play">搖動播放</string>
   <string name="settings_shake_to_play_summary">搖動您的裝置即可播放下一首歌曲</string>
+  <string name="settings_lockscreen_album_art">鎖屏專輯圖片</string>
+  <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">將鎖屏的背景圖換成專輯圖片</string>
   <string name="app_widget_small">音樂:4 \u00d7 1</string>
   <string name="app_widget_large">音樂:4 \u00d7 2</string>
   <string name="app_widget_large_alt">音樂:4 \u00d7 2 (備用)</string>