OSDN Git Service

(split) LDP: Restore and add Copyrights for draft pages
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man5 / proc.5
1 .\" Copyright (C) 1994, 1995 by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)
2 .\" and Copyright (C) 2002-2008 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
3 .\" with networking additions from Alan Cox (A.Cox@swansea.ac.uk)
4 .\" and scsi additions from Michael Neuffer (neuffer@mail.uni-mainz.de)
5 .\" and sysctl additions from Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
6 .\" and System V IPC (as well as various other) additions from
7 .\" Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
8 .\"
9 .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
10 .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
11 .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
12 .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
13 .\" the License, or (at your option) any later version.
14 .\"
15 .\" The GNU General Public License's references to "object code"
16 .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
17 .\" document formatting or typesetting system, including
18 .\" intermediate and printed output.
19 .\"
20 .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
21 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
22 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
23 .\" GNU General Public License for more details.
24 .\"
25 .\" You should have received a copy of the GNU General Public
26 .\" License along with this manual; if not, see
27 .\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
28 .\" %%%LICENSE_END
29 .\"
30 .\" Modified 1995-05-17 by faith@cs.unc.edu
31 .\" Minor changes by aeb and Marty Leisner (leisner@sdsp.mc.xerox.com).
32 .\" Modified 1996-04-13, 1996-07-22 by aeb@cwi.nl
33 .\" Modified 2001-12-16 by rwhron@earthlink.net
34 .\" Modified 2002-07-13 by jbelton@shaw.ca
35 .\" Modified 2002-07-22, 2003-05-27, 2004-04-06, 2004-05-25
36 .\"    by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
37 .\" 2004-11-17, mtk -- updated notes on /proc/loadavg
38 .\" 2004-12-01, mtk, rtsig-max and rtsig-nr went away in 2.6.8
39 .\" 2004-12-14, mtk, updated 'statm', and fixed error in order of list
40 .\" 2005-05-12, mtk, updated 'stat'
41 .\" 2005-07-13, mtk, added /proc/sys/fs/mqueue/*
42 .\" 2005-09-16, mtk, Added /proc/sys/fs/suid_dumpable
43 .\" 2005-09-19, mtk, added /proc/zoneinfo
44 .\" 2005-03-01, mtk, moved /proc/sys/fs/mqueue/* material to mq_overview.7.
45 .\" 2008-06-05, mtk, Added /proc/[pid]/oom_score, /proc/[pid]/oom_adj,
46 .\"     /proc/[pid]/limits, /proc/[pid]/mountinfo, /proc/[pid]/mountstats,
47 .\"     and /proc/[pid]/fdinfo/*.
48 .\" 2008-06-19, mtk, Documented /proc/[pid]/status.
49 .\" 2008-07-15, mtk, added /proc/config.gz
50 .\"
51 .\" FIXME 2.6.13 seems to have /proc/vmcore implemented
52 .\" in the source code, but there is no option available under
53 .\" 'make xconfig'; eventually this should be fixed, and then info
54 .\" from the patch-2.6.13 and change log could be used to write an
55 .\" entry in this man page.
56 .\" Needs CONFIG_VMCORE
57 .\"
58 .\" FIXME cross check against Documentation/filesystems/proc.txt
59 .\" to see what information could be imported from that file
60 .\" into this file.
61 .\"
62 .\"*******************************************************************
63 .\"
64 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
65 .\"
66 .\"*******************************************************************
67 .\"
68 .\" Japanese Version Copyright (c) 1998,1999 Hiroaki Nagoya,
69 .\"     Copyright (c) 2001-2005 Yuichi SATO,
70 .\"     and Copyright (c) 2005-2008 Akihiro MOTOKI
71 .\"         all rights reserved.
72 .\" Translated 1998-07-09, Hiroaki Nagoya <nagoya@cc.hit-u.ac.jp>
73 .\" Proofreaded 1998-07-24, Hiroaki Nagoya <nagoya@cc.hit-u.ac.jp> ,
74 .\"                         Nakano Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp> and
75 .\"                         Shinya Hanataka <hanataka@abyss.rim.or.jp>.
76 .\" Matched with man-pages-1.22 1999-01-21, Hiroaki Nagoya
77 .\" Updated 1999-12-04, Kentaro Shirakata <argrath@yo.rim.or.jp>
78 .\" Updated 2001-04-24, Yuichi SATO <ysato444@yahoo.co.jp>
79 .\" Updated 2002-01-14, Yuichi SATO
80 .\" Updated 2002-11-04, Yuichi SATO
81 .\" Updated 2003-03-01, Yuichi SATO
82 .\" Updated 2003-10-18, Yuichi SATO
83 .\" Updated 2003-11-27, Yuichi SATO
84 .\" Updated 2005-01-22, Yuichi SATO
85 .\" Updated 2005-09-14, Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>
86 .\" Updated 2005-11-19, Akihiro MOTOKI, LDP v2.14
87 .\" Updated 2006-01-18, Akihiro MOTOKI, LDP v2.21
88 .\" Updated 2006-02-15, Akihiro MOTOKI, LDP v2.23
89 .\" Updated 2006-03-05, Akihiro MOTOKI, LDP v2.25
90 .\" Updated 2006-04-15, Akihiro MOTOKI, LDP v2.29
91 .\" Updated 2007-01-05, Akihiro MOTOKI, LDP v2.43
92 .\" Updated 2007-07-04, Akihiro MOTOKI, LDP v2.58
93 .\" Updated 2007-09-03, Akihiro MOTOKI, LDP v2.64
94 .\" Updated 2007-10-11, Akihiro MOTOKI, LDP v2.65
95 .\" Updated 2008-02-06, Akihiro MOTOKI, LDP v2.76
96 .\" Updated 2008-09-21, Akihiro MOTOKI, LDP v3.09
97 .\" Updated 2009-03-03, Akihiro MOTOKI, LDP v3.19
98 .\" Updated 2009-03-13, Akihiro MOTOKI, LDP v3.20
99 .\" Updated 2012-06-04, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
100 .\" Updated 2013-05-01, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
101 .\" Updated 2013-05-04, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
102 .\" Updated 2013-07-24, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
103 .\" Updated 2013-08-16, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
104 .\"
105 .TH PROC 5 2013\-06\-27 Linux "Linux Programmer's Manual"
106 .SH 名前
107 proc \- プロセスの情報を含む擬似ファイルシステム
108 .SH 説明
109 \fIproc\fP ファイルシステムは擬似的なファイルシステムであり、 カーネル内のデータへのインターフェースとして使用される。 一般的には
110 \fI/proc\fP にマウントされる。 大部分のファイルは読み出し専用 (read\-only) であるが、 いくつかのファイルは書き込み可能であり、
111 そのファイルに書き込めばカーネルの内部変数を変更できる。
112 .LP
113 以下は \fI/proc\fP 階層の簡単なあらましである。
114 .PD 1
115 .TP 
116 \fI/proc/[pid]\fP
117 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/attr and
118 .\"       /proc/[pid]/task/[tid]/attr
119 .\"       This is a directory
120 .\"       Added in ???
121 .\"       CONFIG_SECURITY
122 .\"
123 実行中のプロセスについてのサブディレクトリ。 サブディレクトリ名は (そのプロセスの) プロセス ID である。
124 各サブディレクトリは、以下の擬似ファイルとディレクトリを含む。
125 .TP 
126 \fI/proc/[number]/auxv\fP (カーネル 2.6.0\-test7 以降)
127 実行時にプロセスに渡された ELF インタプリタ情報が格納されている。 個々のエントリは、\fIunsigned long\fP 型の ID 1 個に
128 \fIunsigned long\fP 型の値 1 個が続くフォーマットである。 最後のエントリには 0 が 2 個入っている。
129 .TP 
130 \fI/proc/[pid]/cgroup\fP (Linux 2.6.24 以降)
131 .\"       Info in Documentation/cgroups/cgroups.txt
132 このファイルは、プロセスやタスクが所属するコントロールグループを示す。
133 cgroup の各階層についてエントリーが 1 つあり、
134 各エントリーは以下の形式のコロン区切りのフィールドで構成される。
135 .nf
136
137 \f(CW    5:cpuacct,cpu,cpuset:/daemons\fP
138 .fi
139 .IP
140 コロン区切りの各フィールドは、左から右の順で、以下の意味を持つ。
141 .RS 11
142 .IP 1. 3
143 階層 ID 番号
144 .IP 2.
145 その階層に関連付けたサブシステムの集合
146 .IP 3.
147 プロセスが所属する階層内のコントロールグループ
148 .RE
149 .IP
150 .\"
151 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/clear_refs
152 .\"       Added in 2.6.22
153 .\"       "Clears page referenced bits shown in smaps output"
154 .\"       write-only
155 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
156 このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプショ
157 ン \fBCONFIG_CGROUPS\fP を有効にした場合だけである。
158 .TP 
159 \fI/proc/[pid]/cmdline\fP
160 .\" In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
161 プロセスの完全なコマンド行を保持する。ただし、そのプロセスがゾンビプロセス
162 の場合は、このファイルは空となる。つまり、このファイルを読み出しても一文字
163 も返らない。このファイルではコマンドライン引き数が、
164 NULL バイト (\(aq\e0\(aq) で区切られた文字列として書かれており、
165 最後の文字列の後に NULL バイトが一つ置かれる。
166 .TP 
167 \fI/proc/[pid]/coredump_filter\fP (kernel 2.6.23 以降)
168 \fBcore\fP(5)  参照。
169 .TP 
170 \fI/proc/[pid]/cpuset\fP (kernel 2.6.12 以降)
171 .\" and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
172 \fBcpuset\fP(7)  参照。
173 .TP 
174 \fI/proc/[pid]/cwd\fP
175 プロセスのカレントワーキングディレクトリへのシンボリックリンク。 例えば、プロセス 20 のカレントワーキングディレクトリを見つけるためには、
176 次のようにすればよい。
177
178 .in +4n
179 .nf
180 $\fB cd /proc/20/cwd; /bin/pwd\fP
181 .fi
182 .in
183
184 \fIpwd\fP コマンドはシェルの内部コマンドのことがよくあり、
185 うまく動作しないかもしれない。
186 \fBbash\fP(1) では \fIpwd\ \-P\fP を使ってもよい。
187
188 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
189 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
190 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
191 .TP 
192 \fI/proc/[pid]/environ\fP
193 このファイルはプロセスの環境変数を含んでいる。 各エントリは NULL バイト (\(aq\e0\(aq) で区切られていて、 末尾に NULL
194 バイトがあるかもしれない。 したがって、プロセス 1 の環境変数を表示するためには 次のようにすればよい。
195 .in +4n
196 .nf
197
198 $\fB strings /proc/1/environ\fP
199 .fi
200 .in
201 .TP 
202 \fI/proc/[pid]/exe\fP
203 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
204 Linux 2.2 以降では、このファイルはシンボリックリンクで、 実行可能コマンドの実際のパス名を格納している。
205 このシンボリックリンクは通常のように辿ることができる; これをオープンすると実行可能ファイルがオープンされる。 (コマンドラインで)
206 \fI/proc/[pid]/exe\fP と入力すると、プロセス番号 [pid] で実行されている 実行可能ファイルをもう一つ実行することができる。
207 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
208 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
209
210 Linux 2.0 以前では、 \fI/proc/[pid]/exe\fP は実行されたバイナリへのポインタで、シンボリックリンクのように見える。 Linux
211 2.0 以前では、このファイルに対して \fBreadlink\fP(2)  を実行すると、次のフォーマットの文字列が返る。
212
213     [デバイス番号]:iノード番号
214
215 たとえば、[0301]:1502 はメジャーデバイス番号 03 (IDE, MFM などのドライブ)  マイナーデバイス番号 01
216 (最初のドライブの最初のパーティション) の デバイス上の iノード番号 1502 である。
217
218 \fI\-inum\fP オプションをつけて \fBfind\fP(1) を使うと、
219 このファイルの所在を探すことができる。
220 .TP 
221 \fI/proc/[pid]/fd/\fP
222 プロセスがオープンしたファイル各々に対するエントリを含むサブディレクトリ。 ファイルディスクリプタがファイル名で、
223 実際のファイルへのシンボリックリンクになっている。 したがって 0 は標準入力、1 は標準出力、2 は標準エラー出力、などとなる。
224
225 For file descriptors for pipes and sockets, the entries will be symbolic
226 links whose content is the file type with the inode.  A \fBreadlink\fP(2)  call
227 on this file returns a string in the format:
228
229     type:[inode]
230
231 For example, \fIsocket:[2248868]\fP will be a socket and its inode is 2248868.
232 For sockets, that inode can be used to find more information in one of the
233 files under \fI/proc/net/\fP.
234
235 For file descriptors that have no corresponding inode (e.g., file
236 descriptors produced by \fBepoll_create\fP(2), \fBeventfd\fP(2),
237 \fBinotify_init\fP(2), \fBsignalfd\fP(2), and \fBtimerfd\fP(2)), the entry will be a
238 symbolic link with contents of the form
239
240     anon_inode:<file\-type>
241
242 In some cases, the \fIfile\-type\fP is surrounded by square brackets.
243
244 For example, an epoll file descriptor will have a symbolic link whose
245 content is the string \fIanon_inode:[eventpoll]\fP.
246
247 .\"The following was still true as at kernel 2.6.13
248 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このディレクトリの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
249 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
250
251 コマンドライン引き数としてファイル名を受け取るが、引き数が 渡されなかった場合
252 に標準入力から入力を受け取らないようなプログラムや、 コマンドライン引き数とし
253 て書き込みファイルを受け取るが、引き数が 渡されなかった場合に標準出力に出力を
254 行わないようなプログラムであっても、 \fI/proc/[pid]/fd\fP を使うことで標準入力や
255 標準出力を使用できるようになる。 例えば、 \fI\-i\fP を入力ファイルを指定するフラ
256 グ、 \fI\-o\fP を出力ファイルを指定するフラグと仮定すると、
257 .in +4n
258 .nf
259
260 $\fB foobar \-i /proc/self/fd/0 \-o /proc/self/fd/1 ...\fP
261 .fi
262 .in
263
264 .\" The following is not true in my tests (MTK):
265 .\" Note that this will not work for
266 .\" programs that seek on their files, as the files in the fd directory
267 .\" are not seekable.
268 を実行することにより、フィルタとして動作させることができる。
269
270 \fI/proc/self/fd/N\fP は、ある種の UNIX や UNIX 風のシステムにある \fI/dev/fd/N\fP
271 とだいたい同じである。 事実 Linux のたいていの MAKEDEV スクリプトは、
272 \fI/dev/fd\fP を \fI/proc/self/fd\fP へのシンボリックリンクにしている。
273
274 ほとんどのシステムでは、シンボリックリンク \fI/dev/stdin\fP, \fI/dev/stdout\fP, \fI/dev/stderr\fP
275 が提供されており、それぞれ \fI/proc/self/fd\fP 内のファイル \fI0\fP, \fI1\fP, \fI2\fP にリンクされている。
276 したがって、上述のサンプルコマンドは次のようにも書くことができる。
277 .in +4n
278 .nf
279
280 $\fB foobar \-i /dev/stdin \-o /dev/stdout ...\fP
281 .fi
282 .in
283 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/loginuid
284 .\"       Added in 2.6.11; updating requires CAP_AUDIT_CONTROL
285 .\"       CONFIG_AUDITSYSCALL
286 .TP 
287 \fI/proc/[pid]/fdinfo/\fP (kernel 2.6.22 以降)
288 このサブディレクトリには、そのプロセスがオープンしているファイル毎の エントリが入っており、ファイルディスクリプタがファイル名となっている。
289 各ファイルの内容を読み出すことで、対応するファイルディスクリプタに関する 情報を得ることができる。以下に例を示す。
290 .in +4n
291 .nf
292
293 $\fB cat /proc/12015/fdinfo/4\fP
294 pos:    1000
295 flags:  01002002
296 .fi
297 .in
298
299 \fIpos\fP フィールドは 10 進数で、現在のファイルオフセットを示す。 \fIflags\fP フィールドは 8 進数で、
300 ファイルのアクセスモードとファイル状態フラグを示す (\fBopen\fP(2)  参照)。
301
302 .\" FIXME document /proc/[pid]/io
303 .\" .TP
304 .\" .IR /proc/[pid]/io " (since kernel 2.6.20)"
305 このディレクトリのファイルは、プロセスの所有者だけが読み出すことができる。
306 .TP 
307 \fI/proc/[pid]/limits\fP (kernel 2.6.24 以降)
308 .\" commit 3036e7b490bf7878c6dae952eec5fb87b1106589
309 このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハード・リミット、計測単位を表示する (\fBgetrlimit\fP(2)
310 参照)。 Linux 2.6.35 以前では、 プロセスの実 UID を持つプロセスだけが、 このファイルを読み出すことができる。 Linux
311 2.6.36 以降では、 システム上のすべてのユーザがこのファイルを読み出すことができる。
312 .TP 
313 \fI/proc/[pid]/map_files/\fP (kernel 3.3 以降)
314 .\" commit 640708a2cff7f81e246243b0073c66e6ece7e53e
315 This subdirectory contains entries corresponding to memory\-mapped files (see
316 \fBmmap\fP(2)).  Entries are named by memory region start and end address pair
317 (expressed as hexadecimal numbers), and are symbolic links to the mapped
318 files themselves.  Here is an example, with the output wrapped and
319 reformatted to fit on an 80\-column display:
320 .in +4n
321 .nf
322
323 $\fB ls \-l /proc/self/map_files/\fP
324 lr\-\-\-\-\-\-\-\-. 1 root root 64 Apr 16 21:31
325             3252e00000\-3252e20000 \-> /usr/lib64/ld\-2.15.so
326 \&...
327 .fi
328 .in
329
330 Although these entries are present for memory regions that were mapped with
331 the \fBMAP_FILE\fP flag, the way anonymous shared memory (regions created with
332 the \fBMAP_ANON | MAP_SHARED\fP flags)  is implemented in Linux means that such
333 regions also appear on this directory.  Here is an example where the target
334 file is the deleted \fI/dev/zero\fP one:
335 .in +4n
336 .nf
337
338
339 lrw\-\-\-\-\-\-\-. 1 root root 64 Apr 16 21:33
340             7fc075d2f000\-7fc075e6f000 \-> /dev/zero (deleted)
341 .fi
342 .in
343
344 このディレクトリが存在するのは、 カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP
345 が有効になっている場合だけである。
346 .TP 
347 \fI/proc/[pid]/maps\fP
348 現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。 メモリマッピングについての詳しい情報は \fBmmap\fP(2) を参照。
349
350 ファイルのフォーマットは以下のとおり:
351
352 .in -7n
353 .nf
354 \fIaddress           perms offset  dev   inode       pathname\fP
355 00400000\-00452000 r\-xp 00000000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
356 00651000\-00652000 r\-\-p 00051000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
357 00652000\-00655000 rw\-p 00052000 08:02 173521      /usr/bin/dbus\-daemon
358 00e03000\-00e24000 rw\-p 00000000 00:00 0           [heap]
359 00e24000\-011f7000 rw\-p 00000000 00:00 0           [heap]
360 \&...
361 35b1800000\-35b1820000 r\-xp 00000000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
362 35b1a1f000\-35b1a20000 r\-\-p 0001f000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
363 35b1a20000\-35b1a21000 rw\-p 00020000 08:02 135522  /usr/lib64/ld\-2.15.so
364 35b1a21000\-35b1a22000 rw\-p 00000000 00:00 0
365 35b1c00000\-35b1dac000 r\-xp 00000000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
366 35b1dac000\-35b1fac000 \-\-\-p 001ac000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
367 35b1fac000\-35b1fb0000 r\-\-p 001ac000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
368 35b1fb0000\-35b1fb2000 rw\-p 001b0000 08:02 135870  /usr/lib64/libc\-2.15.so
369 \&...
370 f2c6ff8c000\-7f2c7078c000 rw\-p 00000000 00:00 0    [stack:986]
371 \&...
372 7fffb2c0d000\-7fffb2c2e000 rw\-p 00000000 00:00 0   [stack]
373 7fffb2d48000\-7fffb2d49000 r\-xp 00000000 00:00 0   [vdso]
374 .fi
375 .in
376
377 \fIaddress\fP フィールドは、 そのマッピングが占めているプロセスのアドレス空間である。 \fIperms\fP
378 フィールドはパーミッションのセットである。
379
380 .nf
381 .in +5
382 r = read
383 w = write
384 x = execute
385 s = shared
386 p = private (copy on write)
387 .fi
388 .in
389
390 \fIoffset\fP はファイル (などの) 中でのオフセット、 \fIdev\fP はデバイス (メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、
391 \fIinode\fP はそのデバイスの i ノード番号である。 0 は、BSS (初期化されていないデータ領域) の場合のように、 このメモリ領域はどの i
392 ノードとも関連付けられていないことを意味する。
393
394 The \fIpathname\fP field will usually be the file that is backing the mapping.
395 For ELF files, you can easily coordinate with the \fIoffset\fP field by looking
396 at the Offset field in the ELF program headers (\fIreadelf\ \-l\fP).
397
398 There are additional helpful pseudo\-paths:
399 .RS 12
400 .TP 
401 \fI[stack]\fP
402 The initial process's (also known as the main thread's) stack.
403 .TP 
404 \fI[stack:<tid>]\fP (Linux 3.4 以降)
405 .\" commit b76437579d1344b612cf1851ae610c636cec7db0
406 A thread's stack (where the \fI<tid>\fP is a thread ID).  It
407 corresponds to the \fI/proc/[pid]/task/[tid]/\fP path.
408 .TP 
409 \fI[vdso]\fP
410 動的にリンクされる仮想共有オブジェクト (virtual dynamically linked shared object)。
411 .TP 
412 \fI[heap]\fP
413 プロセスのヒープ。
414 .in
415 .fi
416 .RE
417 .IP
418 If the \fIpathname\fP field is blank, this is an anonymous mapping as obtained
419 via the \fBmmap\fP(2)  function.  There is no easy way to coordinate this back
420 to a process's source, short of running it through \fBgdb\fP(1), \fBstrace\fP(1),
421 or similar.
422
423 Linux 2.0 ではパス名を書いたフィールドがない。
424 .TP 
425 \fI/proc/[pid]/mem\fP
426 このファイルは、 \fBopen\fP(2), \fBread\fP(2), \fBlseek\fP(2)
427 を通して、プロセスのメモリのページにアクセスするために使われる。
428 .TP 
429 \fI/proc/[pid]/mountinfo\fP (Linux 2.6.26 以降)
430 .\" This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
431 このファイルには、マウントポイントについての情報が入っている。 以下のような形式の行から構成される。
432 .nf
433
434 \f(CW36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 \- ext3 /dev/root rw,errors=continue
435 (1)(2)(3)   (4)   (5)      (6)      (7)   (8) (9)   (10)         (11)\fP
436 .fi
437 .IP
438 括弧付きの数字は、以下の説明のためのものである。
439 .RS 7
440 .TP  5
441 (1)
442 マウント ID: マウントの一意な識別子 (\fBumount\fP(2)  の後は再利用されるかもしれない)。
443 .TP 
444 (2)
445 parent ID: 親マウントの ID (マウントツリーの最上位の場合は自分自身の ID となる)。
446 .TP 
447 (3)
448 major:minor: ファイルシステム上のファイルの \fIst_dev\fP の値 (\fBstat\fP(2)  参照)。
449 .TP 
450 (4)
451 ルート: そのファイルシステム内のマウントのルート。
452 .TP 
453 (5)
454 マウントポイント: マウントポイントのそのプロセスのルートからの相対パス。
455 .TP 
456 (6)
457 マウントオプション: 各マウントのオプション。
458 .TP 
459 (7)
460 オプションフィールド: "tag[:value]" 形式のフィールドが 0 個以上並ぶ。
461 .TP 
462 (8)
463 セパレータ: オプションフィールドの終わりを示す。
464 .TP 
465 (9)
466 ファイルシステム種別: ファイルシステムの名前。 "type[.subtype]" という形式となる。
467 .TP 
468 (10)
469 マウント元: ファイルシステム固有の情報。ない場合は "none" となる。
470 .TP 
471 (11)
472 super options: スーパーブロック単位のオプション。
473 .RE
474 .IP
475 解釈する側は認識できないオプションフィールドは全て無視すべきである。 現在のところ、オプションフィールドとしては以下のようなものがある。
476 .RS 12
477 .TP  18
478 shared:X
479 マウントはピアグループ (peer group) X で共有されている。
480 .TP 
481 master:X
482 マウントはピアグループ (peer group) X のスレーブである。
483 .TP 
484 propagate_from:X
485 マウントはスレーブであり、ピアグループ X (*) から mount propagation を受信する。
486 .TP 
487 unbindable
488 マウントは unbind できない。
489 .RE
490 .IP
491 (*) X は、プロセスの root で直近の dominant peer group である。 X がマウントの直接のマスターである場合や、 同じ
492 root に dominant peer group がない場合は、 "master:X" フィールドだけが存在し、
493 "propagate_from:X" フィールドは存在しない。
494
495 mount propagation の詳細については、 Linux カーネルソースツリー内の
496 \fIDocumentation/filesystems/sharedsubtree.txt\fP を参照。
497 .TP 
498 \fI/proc/[pid]/mounts\fP (Linux 2.4.19 以降)
499 そのプロセスのマウント名前空間に現在マウントされている 全ファイルシステムのリスト。 このファイルのフォーマットは \fBfstab\fP(5)
500 に載っている。 カーネル 2.6.15 以降では、このファイルを監視することができる (pollable)。
501 このファイルを読み出し用にオープンした後で、このファイルに変更があると (つまりファイルシステムのマウントやアンマウントがあると)、
502 \fBselect\fP(2)  ではそのファイルディスクリプタは読み出し可能となり、 \fBpoll\fP(2)  と \fBepoll_wait\fP(2)
503 ではそのファイルはエラー状態として通知される。
504 .TP 
505 \fI/proc/[pid]/mountstats\fP (Linux 2.6.17 以降)
506 このファイルを通じて、そのプロセスの名前空間内のマウントポイントに関する 各種情報 (統計、設定情報) を参照できる。
507 ファイルの各行は以下のフォーマットである。
508 .nf
509
510 device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]
511 (       1      )            ( 2 )             (3 ) (4)
512 .fi
513 .IP
514 各行のフィールドは以下の通りである。
515 .RS 7
516 .TP  5
517 (1)
518 マウントされているデバイス名 (対応するデバイスがない場合は "nodevice" となる)。
519 .TP 
520 (2)
521 マウントポイントのファイルシステムツリーにおけるパス名。
522 .TP 
523 (3)
524 ファイルシステム種別。
525 .TP 
526 (4)
527 追加の統計や設定情報。 現在のところ (Linux 2.6.26 時点では)、 このフィールドで情報が提供されているのは NFS
528 ファイルシステムだけである。
529 .RE
530 .IP
531 このファイルはプロセスの所有者だけが読み出すことができる。
532 .TP 
533 \fI/proc/[pid]/ns/\fP (Linux 3.0 以降)
534 .\" See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
535 このサブディレクトリには、名前空間毎に 1 エントリが置かれる。
536 各エントリは \fBsetns\fP(2) による操作をサポートしている。
537 名前空間に関する情報は \fBclone\fP(2) を参照。
538 .TP 
539 \fI/proc/[pid]/ns/ipc\fP (Linux 3.0 以降)
540 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
541 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの IPC 名前空間は有効な状態で保たれる。
542
543 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの IPC
544 名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、この
545 IPC 名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
546 .TP 
547 \fI/proc/[pid]/ns/net\fP (Linux 3.0 以降)
548 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
549 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスのネットワーク名前空間は有効な状態で保たれる。
550
551 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP
552 で指定されたプロセスのネットワーク名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、このネットワーク名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは
553 \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
554 .TP 
555 \fI/proc/[pid]/ns/uts\fP (Linux 3.0 以降)
556 このファイルをファイルシステムのどこか他の場所に bind mount することで (\fBmount\fP(2)
557 参照)、現在この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの UTS 名前空間は有効な状態で保たれる。
558
559 このファイルをオープンすると、 \fIpid\fP で指定されたプロセスの UTS
560 名前空間のファイルハンドルが返される。このファイルディスクリプタがオープンされている限り、この名前空間にいる全てのプロセスが終了したとしても、この
561 UTS 名前空間は有効なままとなる。このファイルディスクリプタは \fBsetns\fP(2) に渡すことができる。
562 .TP 
563 \fI/proc/[pid]/numa_maps\fP (Linux 2.6.14 以降)
564 \fBnuma\fP(7)  を参照。
565 .TP 
566 \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP (Linux 2.6.11 以降)
567 このファイルは、メモリ不足 (OOM) の状況下でどのプロセスを殺すべきかを選択す
568 るのに使用されるスコアを調整するのに使用される。カーネルは、プロセスの
569 \fIoom_score\fP 値のビットシフト操作に、この値を使用する。この値として有効な値
570 は \-16 から +15 までと、特別な意味を持つ \-17 である。 \-17 はそのプロセス
571 に対する OOM\-killing を完全に無効にすることを意味する。正の値ほど、そのプロ
572 セスが OOM\-killer により殺される可能性が高くなり、負の値ほど可能性が低くなる。
573 .IP
574 このファイルのデフォルト値は 0 である。 新しいプロセスは親プロセスの \fIoom_adj\fP の設定を継承する。
575 このファイルを変更するためには、プロセスは特権 (\fBCAP_SYS_RESOURCE\fP) を持っていなければならない。
576 .IP
577 Since Linux 2.6.36, use of this file is deprecated in favor of
578 \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP.
579 .TP 
580 \fI/proc/[pid]/oom_score\fP (Linux 2.6.11 以降)
581 .\" See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
582 .\" See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
583 このファイルは、OOM\-killer のプロセス選択用として、カーネルが このプロセス
584 に対して与えた現在のスコアを表示する。 高いスコアは、そのプロセスが
585 OOM\-killer により選択される 可能性が高いことを意味する。 このスコアの基本は
586 そのプロセスが使用しているメモリ量であり、 以下の要因により加算 (+) 減算 (\-)
587 が行われる。
588 .RS
589 .IP * 2
590 そのプロセスが多くの子プロセスを \fBfork\fP(2)  を使って作成しているか (+)。
591 .IP *
592 そのプロセスが長時間実行されて来たか、
593 もしくは 多くの CPU 時間を使用しているか (\-)。
594 .IP *
595 そのプロセスが低い nice 値 (> 0) を持っているか (+)。
596 .IP *
597 .\" More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
598 そのプロセスが特権を持っているか (\-)。
599 .IP *
600 .\" More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
601 そのプロセスが direct hardware access を行っているか (\-)。
602 .RE
603 .IP
604 \fIoom_score\fP は、そのプロセスの \fIoom_score_adj\fP や \fIoom_adj\fP 設定で規定される調整にも影響を与える。
605 .TP 
606 \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP (Linux 2.6.36 以降)
607 .\" Text taken from 3.7 Documentation/filesystems/proc.txt
608 This file can be used to adjust the badness heuristic used to select which
609 process gets killed in out\-of\-memory conditions.
610
611 The badness heuristic assigns a value to each candidate task ranging from 0
612 (never kill) to 1000 (always kill) to determine which process is targeted.
613 The units are roughly a proportion along that range of allowed memory the
614 process may allocate from, based on an estimation of its current memory and
615 swap use.  For example, if a task is using all allowed memory, its badness
616 score will be 1000.  If it is using half of its allowed memory, its score
617 will be 500.
618
619 There is an additional factor included in the badness score: root processes
620 are given 3% extra memory over other tasks.
621
622 The amount of "allowed" memory depends on the context in which the
623 OOM\-killer was called.  If it is due to the memory assigned to the
624 allocating task's cpuset being exhausted, the allowed memory represents the
625 set of mems assigned to that cpuset (see \fBcpuset\fP(7)).  If it is due to a
626 mempolicy's node(s) being exhausted, the allowed memory represents the set
627 of mempolicy nodes.  If it is due to a memory limit (or swap limit) being
628 reached, the allowed memory is that configured limit.  Finally, if it is due
629 to the entire system being out of memory, the allowed memory represents all
630 allocatable resources.
631
632 The value of \fIoom_score_adj\fP is added to the badness score before it is
633 used to determine which task to kill.  Acceptable values range from \-1000
634 (OOM_SCORE_ADJ_MIN) to +1000 (OOM_SCORE_ADJ_MAX).  This allows user space to
635 control the preference for OOM\-killing, ranging from always preferring a
636 certain task or completely disabling it from OOM\-killing.  The lowest
637 possible value, \-1000, is equivalent to disabling OOM\-killing entirely for
638 that task, since it will always report a badness score of 0.
639
640 Consequently, it is very simple for user space to define the amount of
641 memory to consider for each task.  Setting a \fIoom_score_adj\fP value of +500,
642 for example, is roughly equivalent to allowing the remainder of tasks
643 sharing the same system, cpuset, mempolicy, or memory controller resources
644 to use at least 50% more memory.  A value of \-500, on the other hand, would
645 be roughly equivalent to discounting 50% of the task's allowed memory from
646 being considered as scoring against the task.
647
648 For backward compatibility with previous kernels, \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP can
649 still be used to tune the badness score.  Its value is scaled linearly with
650 \fIoom_score_adj\fP.
651
652 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/pagemap
653 .\"       Added in 2.6.25
654 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
655 Writing to \fI/proc/[pid]/oom_score_adj\fP or \fI/proc/[pid]/oom_adj\fP will
656 change the other with its scaled value.
657 .TP 
658 \fI/proc/[pid]/root\fP
659 UNIX と Linux では、 ファイルシステムのルート (/) をプロセスごとに別々に
660 できる。これはシステムコール \fBchroot\fP(2) によって設定する。 このファイルは
661 プロセスのルートディレクトリを指すシンボリックリンクで、 exe や fd/* など
662 と同じような動作をする。
663
664 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
665 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/seccomp
666 .\"       Added in 2.6.12
667 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/sessionid
668 .\"       Added in 2.6.25; read-only; only readable by real UID
669 .\"       CONFIG_AUDITSYSCALL
670 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/sched
671 .\"       Added in 2.6.23
672 .\"       CONFIG_SCHED_DEBUG, and additional fields if CONFIG_SCHEDSTATS
673 .\"       Displays various scheduling parameters
674 .\"       This file can be written, to reset stats
675 .\" FIXME Describe /proc/[pid]/schedstats and
676 .\"       /proc/[pid]/task/[tid]/schedstats
677 .\"       Added in 2.6.9
678 .\"       CONFIG_SCHEDSTATS
679 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 このシンボリックリンクの内容は参照できない (スレッドの終了は通常
680 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
681 .TP 
682 \fI/proc/[pid]/smaps\fP (Linux 2.6.14 以降)
683 .\"       CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
684 このファイルは、そのプロセスの各マッピングのメモリ消費量を表示する。 マッピングのそれぞれについて、以下のような内容が表示される。
685 .in +4n
686 .nf
687
688 08048000\-080bc000 r\-xp 00000000 03:02 13130      /bin/bash
689 Size:               464 kB
690 Rss:                424 kB
691 Shared_Clean:       424 kB
692 Shared_Dirty:         0 kB
693 Private_Clean:        0 kB
694 Private_Dirty:        0 kB
695
696 .fi
697 .in
698 最初の行には、 \fI/proc/[pid]/maps\fP で表示されるマッピングと同じ情報が表示される。 残りの行には、マッピングのサイズ、現在 RAM
699 上に存在するマッピングの量、 マッピング内の共有ページのうちクリーンなページ数、ダーティなページ数、
700 マッピング内のプライベートページのうちクリーンなページ数、 ダーティなページ数、を示す。
701
702 このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_MMU\fP を有効にした場合だけである。
703 .TP 
704 \fI/proc/[pid]/stat\fP
705 プロセスの状態についての情報。 これは \fBps\fP(1)  で使われ、 \fI/usr/src/linux/fs/proc/array.c\fP
706 で定義されている。
707
708 各フィールドを順番に、 \fBscanf\fP(3)  のフォーマット指定子付きで以下に示す。
709 .RS
710 .TP  12
711 \fIpid\fP %d
712 (1) プロセス ID。
713 .TP 
714 \fIcomm\fP %s
715 (2) 括弧でくくられた実行形式のファイル名。実行形式がスワップアウトされているかどうかによらず、見ることができる。
716 .TP 
717 \fIstate\fP %c
718 (3) "RSDZTW" のどれか 1 文字。 R は実行中 (running)、 S は割り込み可能な休眠状態 (sleeping in an
719 interruptible wait)、 D は割り込み不可能なディスクスリープの待機状態 (waiting in uninterruptible
720 disk sleep)、 Z はゾンビ状態 (zombie)、 T はトレースされている (traced) か (シグナルにより) 停止している状態
721 (stopped)、 W はページング中 (paging) を表している。
722 .TP 
723 \fIppid\fP %d
724 (4) 親プロセスの PID。
725 .TP 
726 \fIpgrp\fP %d
727 (5) プロセスのプロセスグループ ID。
728 .TP 
729 \fIsession\fP %d
730 (6) プロセスのセッション ID。
731 .TP 
732 \fItty_nr\fP %d
733 (7) プロセスの制御端末 (マイナー・デバイス番号はビット 31〜20 と 7〜0 にまたがって格納され、 メジャー・デバイス番号はビット 15〜8
734 に格納される)。
735 .TP 
736 \fItpgid\fP %d
737 .\" This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
738 (8) プロセスの制御端末のフォアグランド・プロセス・グループの ID。
739 .TP 
740 \fIflags\fP %u (Linux 2.6.22 より前は %lu)
741 (9) プロセスのカーネルフラグワード。 ビットの意味は、 \fI<linux/sched.h>\fP で定義されている PF_*
742 を参照すること。 詳細はカーネルのバージョンに依存する。
743 .TP 
744 \fIminflt\fP %lu
745 (10) プロセスが引き起こしたマイナーフォールト (minor fault、ディスクから メモリページへのロードを必要としないフォールト) の回数。
746 .TP 
747 \fIcminflt\fP %lu
748 (11) (そのプロセスが終了を待っている) 子プロセスが引き起こしたマイナーフォールトの回数。
749 .TP 
750 \fImajflt\fP %lu
751 (12) プロセスが引き起こしたメジャーフォールト (major fault、ディスクからメモリページへのロードを必要とするフォールト) の回数。
752 .TP 
753 \fIcmajflt\fP %lu
754 (13) (そのプロセスが終了を待っている) 子プロセスが引き起こしたメジャーフォールトの回数。
755 .TP 
756 \fIutime\fP %lu
757 (14) このプロセスがユーザーモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock tick 単位で計測される
758 (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。 この値にはゲスト時間 \fIguest_time\fP (仮想 CPU
759 の実行に消費された時間)
760 も含まれる。これは、ゲスト時間のフィールドを認識しないアプリケーションにおいて、ゲスト時間分を計算に入れ損ねないようにするためである。
761 .TP 
762 \fIstime\fP %lu
763 (15) プロセスのカーネルモードでの実行時間 (単位 jiffies)。 このプロセスがカーネルモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
764 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
765 .TP 
766 \fIcutime\fP %ld
767 (16) このプロセスの子プロセスで、終了待ち (waited\-for) のプロセスが、 ユーザモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
768 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。 (\fBtimes\fP(2)  も参照すること。)
769 この値にはゲスト時間 \fIcguest_time\fP (仮想 CPU を実行するのに消費した時間、下記参照) も含まれる。
770 .TP 
771 \fIcstime\fP %ld
772 (17) このプロセスの子プロセスで、終了待ち (waited\-for) のプロセスが、カーネルモードでスケジューリングされた時間の合計。 clock
773 tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
774 .TP 
775 \fIpriority\fP %ld
776 (18) (Linux 2.6 の場合の説明) リアルタイム・スケジューリングポリシー (下記の
777 \fIpolicy ;\fP \fBsched_setscheduler\fP(2) 参照) で動作しているプロセスでは、 この
778 値はスケジューリング優先度を反転した値 (スケジューリング優先度を マイナスにし
779 た値) となる。値は \-2 から \-100 までの範囲の数値で、 それぞれリアルタイム優先
780 度の 1 から 99 に対応する。 リアルタイム以外のスケジューリングポリシーで動作し
781 ているプロセスでは、 この値はカーネル内で管理されている nice 値そのもの
782 (\fBsetpriority\fP(2)) となる。 カーネルは nice 値を 0 (高) から 39 (低) の範囲
783 の値として保持しており、 それぞれユーザに見える nice 値の \-20 から 19 に対応
784 する。
785
786 .\" And back in kernel 1.2 days things were different again.
787 Linux 2.6 より前では、このプロセスに割り当てられたスケジューリング 重みを変換した値が表示されていた。
788 .TP 
789 \fInice\fP %ld
790 .\" Back in kernel 1.2 days things were different.
791 .\" .TP
792 .\" \fIcounter\fP %ld
793 .\" The current maximum size in jiffies of the process's next timeslice,
794 .\" or what is currently left of its current timeslice, if it is the
795 .\" currently running process.
796 .\" .TP
797 .\" \fItimeout\fP %u
798 .\" The time in jiffies of the process's next timeout.
799 .\" timeout was removed sometime around 2.1/2.2
800 (19) nice 値 (\fBsetpriority\fP(2) 参照)。 19 (最低優先) から \-20 (最高優先)
801 の範囲の値である。
802 .TP 
803 \fInum_threads\fP %ld
804 (20) このプロセスのスレッド数 (Linux 2.6 以降)。 カーネル 2.6 より前では、このフィールドは削除されたフィールドの 場所埋めとして
805 0 にハードコードされていた。
806 .TP 
807 \fIitrealvalue\fP %ld
808 (21) インターバルタイマによって、次に \fBSIGALRM\fP がプロセスへ送られるまでの時間 (単位 jiffies)。 カーネル 2.6.17
809 以降では、このフィールドはメンテナンスされなくなり、 0 にハードコードされている。
810 .TP 
811 \fIstarttime\fP %llu (Linux 2.6 より前は %lu)
812 (22) The time the process started after system boot.  In kernels before
813 Linux 2.6, this value was expressed in jiffies.  Since Linux 2.6, the value
814 is expressed in clock ticks (divide by \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP).
815 .TP 
816 \fIvsize\fP %lu
817 (23) 仮想メモリのサイズ。単位はバイト。
818 .TP 
819 \fIrss\fP %ld
820 (24) Resident Set Size。プロセスが持っている実メモリ上のページ数。
821 これはちょうどテキスト、データ、スタック空間に使われているページ数である。 デマンドロードされていないページや
822 スワップアウトされたページの数は含んでいない。
823 .TP 
824 \fIrsslim\fP %lu
825 (25) このプロセスの rss の現在のソフト・リミット (バイト単位)。 \fBgetrlimit\fP(2) の \fBRLIMIT_RSS\fP
826 の説明を参照。
827 .TP 
828 \fIstartcode\fP %lu
829 (26) プログラムテキストが実行可能であるような領域の先頭アドレス。
830 .TP 
831 \fIendcode\fP %lu
832 (27) プログラムテキストが実行可能であるような領域の末尾アドレス。
833 .TP 
834 \fIstartstack\fP %lu
835 (28) スタックの開始アドレス (すなわち、スタックの底)。
836 .TP 
837 \fIkstkesp\fP %lu
838 (29) 現在の ESP (スタックポインタ) の値。 プロセスのカーネルスタックページにある。
839 .TP 
840 \fIkstkeip\fP %lu
841 (30) 現在の EIP (インストラクションポインタ) の値。
842 .TP 
843 \fIsignal\fP %lu
844 (31) 処理待ちのシグナルのビットマップ。 10
845 進数で表示される。このフィールドは廃止予定である。リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。代わりに
846 \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
847 .TP 
848 \fIblocked\fP %lu
849 (32) ブロックされた (blocked) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
850 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
851 .TP 
852 \fIsigignore\fP %lu
853 (33) 無視された (ignored) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
854 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
855 .TP 
856 \fIsigcatch\fP %lu
857 (34) 捕捉された (caught) シグナルのビットマップ。 10 進数で表示される。 このフィールドは廃止予定である。
858 リアルタイム・シグナルに関する情報は表示されないからである。 代わりに \fI/proc/[pid]/status\fP を使うこと。
859 .TP 
860 \fIwchan\fP %lu
861 (35) プロセスが待っている「チャネル」。これはシステムコールのアドレスであり、
862 文字名が必要ならば (アドレスとシステムコール名との) 対応表から見つけられる
863 (もし \fI/etc/psdatabase\fP [訳注: このファイル名はパッケージによる] を更新
864 しているならば、 \fIps \-l\fP して WCHAN フィールドを見よ)。
865 .TP 
866 \fInswap\fP %lu
867 .\" nswap was added in 2.0
868 (36) スワップされたページ数 (メンテナンスされていない)。
869 .TP 
870 \fIcnswap\fP %lu
871 .\" cnswap was added in 2.0
872 (37) 子プロセスの \fInswap\fP の累計 (メンテナンスされていない)。
873 .TP 
874 \fIexit_signal\fP %d (Linux 2.1.22 以降)
875 (38) プロセスが死んだときに親プロセスに送られるシグナル。
876 .TP 
877 \fIprocessor\fP %d (Linux 2.2.8 以降)
878 (39) このプロセスを最後に実行した CPU の番号。
879 .TP 
880 \fIrt_priority\fP %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)
881 (40) リアルタイム・スケジューリングの優先度。 リアルタイム・ポリシーの元でスケジューリングされるプロセスでは 1 から 99 の範囲の値となり、
882 リアルタイム以外のスケジューリングポリシーのプロセスでは 0 となる (\fBsched_setscheduler\fP(2)  参照)。
883 .TP 
884 \fIpolicy\fP %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)
885 (41) スケジューリング・ポリシー (\fBsched_setscheduler\fP(2)  参照)。 値は、 \fIlinux/sched.h\fP の
886 SCHED_* 定数を使ってデコードすればよい。
887 .TP 
888 \fIdelayacct_blkio_ticks\fP %llu (Linux 2.6.18 以降)
889 (42) (clock tick (100分の1秒) 単位での) ブロック I/O の総遅延量。
890 .TP 
891 \fIguest_time\fP %lu (Linux 2.6.24 以降)
892 (43) プロセスのゲスト時間 (ゲスト OS の仮想 CPU を実行するのに消費された時間)。 clock tick 単位で計測される
893 (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP で割った値が表示される)。
894 .TP 
895 \fIcguest_time\fP %ld (Linux 2.6.24 以降)
896 (44) プロセスの子プロセスのゲスト時間。 clock tick 単位で計測される (\fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP
897 で割った値が表示される)。
898 .RE
899 .TP 
900 \fI/proc/[pid]/statm\fP
901 (ページ単位で計測した) メモリ使用量についての情報を提供する。 各列は以下の通りである。
902 .in +4n
903 .nf
904
905 .\" (not including libs; broken, includes data segment)
906 .\" (including libs; broken, includes library text)
907 size       プログラムサイズの総計
908            (\fI/proc/[pid]/status\fP の VmSize と同じ)
909 resident   実メモリ上に存在するページ
910            (\fI/proc/[pid]/status\fP の VmRSS と同じ)
911 share      共有ページ (ファイルと関連付けられているページ)
912 text       テキスト (コード)
913 lib        ライブラリ (Linux 2.6 では未使用)
914 data       データ + スタック
915 dt         ダーティページ (Linux 2.6 では未使用)
916 .fi
917 .in
918 .TP 
919 \fI/proc/[pid]/status\fP
920 \fI/proc/[pid]/stat\fP と \fI/proc/[pid]/statm\fP にある多くの情報を、人間が解析しやすい形式で提供する。
921 以下に例を示す。
922 .in +4n
923 .nf
924
925 $\fB cat /proc/$$/status\fP
926 Name:   bash
927 State:  S (sleeping)
928 Tgid:   3515
929 Pid:    3515
930 PPid:   3452
931 TracerPid:      0
932 Uid:    1000    1000    1000    1000
933 Gid:    100     100     100     100
934 FDSize: 256
935 Groups: 16 33 100
936 VmPeak:     9136 kB
937 VmSize:     7896 kB
938 VmLck:         0 kB
939 VmHWM:      7572 kB
940 VmRSS:      6316 kB
941 VmData:     5224 kB
942 VmStk:        88 kB
943 VmExe:       572 kB
944 VmLib:      1708 kB
945 VmPTE:        20 kB
946 Threads:        1
947 SigQ:   0/3067
948 SigPnd: 0000000000000000
949 ShdPnd: 0000000000000000
950 SigBlk: 0000000000010000
951 SigIgn: 0000000000384004
952 SigCgt: 000000004b813efb
953 CapInh: 0000000000000000
954 CapPrm: 0000000000000000
955 CapEff: 0000000000000000
956 CapBnd: ffffffffffffffff
957 Cpus_allowed:   00000001
958 Cpus_allowed_list:      0
959 Mems_allowed:   1
960 Mems_allowed_list:      0
961 voluntary_ctxt_switches:        150
962 nonvoluntary_ctxt_switches:     545
963 .fi
964 .in
965 .IP
966 フィールドの詳細は以下の通りである。
967 .RS
968 .IP * 2
969 \fIName\fP: このプロセスにより実行されたコマンド。
970 .IP *
971 \fIState\fP: プロセスの現在の状態。 "R (running; 実行中)", "S (sleeping; 休眠状態)", "D (disk
972 sleep; ディスク待ちの休眠状態)", "T (stopped; 停止状態)", "T (tracing stop; トレースによる停止)", "Z
973 (zombie; ゾンビ状態)", "X (dead; 死亡)" のいずれかである。
974 .IP *
975 \fITgid\fP: スレッドグループ ID (すなわち、プロセス ID)。
976 .IP *
977 \fIPid\fP: スレッド ID (\fBgettid\fP(2)  参照)。
978 .IP *
979 \fIPPid\fP: 親プロセスの PID。
980 .IP *
981 \fITracerPid\fP: このプロセスをトレースしているプロセスの PID (トレースされていない場合は 0)。
982 .IP *
983 \fIUid\fP, \fIGid\fP: 実 UID/GID、実効 UID/GID、保存 set\-UID/GID、ファイルシステム UID/GID。
984 .IP *
985 \fIFDSize\fP: 現在割り当てられているファイルディスクリプタのスロット数。
986 .IP *
987 \fIGroups\fP: 補助グループのリスト。
988 .IP *
989 \fIVmPeak\fP: 仮想メモリサイズのピーク値。
990 .IP *
991 \fIVmSize\fP: 仮想メモリサイズ。
992 .IP *
993 \fIVmLck\fP: ロックされているメモリサイズ (\fBmlock\fP(3) 参照)。
994 .IP *
995 \fIVmHWM\fP: 実メモリ上に存在するページサイズ (resident set size)  のピーク値 ("high water mark")。
996 .IP *
997 \fIVmRSS\fP: 実メモリ上に存在するページサイズ。
998 .IP *
999 \fIVmData\fP, \fIVmStk\fP, \fIVmExe\fP: データ、スタック、テキストセグメントのサイズ。
1000 .IP *
1001 \fIVmLib\fP: 共有ライブラリ・コードのサイズ。
1002 .IP *
1003 \fIVmPTE\fP: ページ・テーブル・エントリのサイズ (Linux 2.6.10 以降)。
1004 .IP *
1005 \fIThreads\fP: このスレッドが属するプロセスのスレッド数。
1006 .IP *
1007 \fISigQ\fP: このフィールドにはスラッシュで区切られた 2 つの数字が入っている。この数字はこのプロセスの実ユーザ ID
1008 宛にキューイングされたシグナルに関するものである。一つ目の数字は、この実ユーザ ID
1009 宛に現在キューイングされているシグナル数である。二つ目の数字は、このプロセス宛にキューイングされたシグナル数に関するリソース上限値である
1010 (\fBgetrlimit\fP(2) の \fBRLIMIT_SIGPENDING\fP の説明を参照)。
1011 .IP *
1012 \fISigPnd\fP, \fIShdPnd\fP: スレッド宛およびプロセス全体宛の処理待ちシグナルの数 (\fBpthreads\fP(7),
1013 \fBsignal\fP(7)  参照)。
1014 .IP *
1015 \fISigBlk\fP, \fISigIgn\fP, \fISigCgt\fP: ブロックされるシグナル、無視されるシグナル、捕捉待ちのシグナルを 示すマスク値
1016 (\fBsignal\fP(7))。
1017 .IP *
1018 \fICapInh\fP, \fICapPrm\fP, \fICapEff\fP: 継承可能 (inheritable)、許可 (permitted)、実効
1019 (effective)  の各ケーパビリティセットで有効になっているケーパビリティのマスク値 (\fBcapabilities\fP(7)  参照)。
1020 .IP *
1021 \fICapBnd\fP: ケーパビリティ・バウンディングセット (カーネル 2.6.26 以降、 \fBcapabilities\fP(7)  参照)。
1022 .IP *
1023 \fICpus_allowed\fP: このプロセスが実行を許可されている CPU のマスク値 (Linux 2.6.24 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1024 参照)。
1025 .IP *
1026 \fICpus_allowed_list\fP: 前項と同じだが、「リスト形式」での表示 (Linux 2.6.26 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1027 参照)。
1028 .IP *
1029 \fIMems_allowed\fP: このプロセスが使用できるメモリノードのマスク値 (Linux 2.6.24 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1030 参照)。
1031 .IP *
1032 \fIMems_allowed_list\fP: 前項と同じだが、「リスト形式」での表示 (Linux 2.6.26 以降、 \fBcpuset\fP(7)
1033 参照)。
1034 .IP *
1035 \fIvoluntary_context_switches\fP, \fInonvoluntary_context_switches\fP:
1036 自発的/非自発的なコンテキストスイッチの回数 (Linux 2.6.23 以降)。
1037 .RE
1038 .TP 
1039 \fI/proc/[pid]/task\fP (Linux 2.6.0\-test6 以降)
1040 このディレクトリには、そのプロセスのスレッド情報を含む サブディレクトリが 1 スレッドにつき 1 つ置かれる。
1041 各サブディレクトリの名前はスレッドのスレッド ID (\fI[tid]\fP)  を示す数字である \fB(\fPgettid\fB(2)\fP を参照)。
1042 これらの各サブディレクトリには、 \fI/proc/[pid]\fP ディレクトリ以下と同じ名前と内容のファイル群がある。
1043 すべてのスレッドで共有される属性の場合、 \fItask/[tid]\fP サブディレクトリ以下の各ファイルの内容は 親ディレクトリ
1044 \fI/proc/[pid]\fP の対応するファイルと同じになることだろう (例えば、マルチスレッド・プロセスではファイル
1045 \fItask/[tid]/cwd\fP はいずれも親ディレクトリ内の \fI/proc/[pid]/cwd\fP
1046 と同じ値を持つことになる。なぜなら、一つのプロセスに属すすべての スレッドは作業ディレクトリを共有するからである)。 スレッド毎に独立な属性の場合、
1047 \fItask/[tid]\fP サブディレクトリ以下の各ファイルは異なる値を持つことがある (例えば、ファイル \fItask/[tid]/status\fP
1048 はスレッド毎に異なる値を持つ可能性がある)。
1049
1050 .\" The following was still true as at kernel 2.6.13
1051 マルチスレッドプロセスでは、メインスレッドがすでに終了している場合、 \fI/proc/[pid]/task\fP ディレクトリの内容は参照できない
1052 (スレッドの終了は通常 \fBpthread_exit\fP(3)  を呼び出しにより行われる)。
1053 .TP 
1054 \fI/proc/apm\fP
1055 Advanced Power Management のバージョンとバッテリ情報。 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_APM\fP
1056 を定義したときに存在する。
1057 .TP 
1058 \fI/proc/bus\fP
1059 インストールされている各バス用にサブディレクトリがある。
1060 .TP 
1061 \fI/proc/bus/pccard\fP
1062 PCMCIA デバイスの情報が書かれるサブディレクトリ。 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_PCMCIA\fP を定義したときに存在する。
1063 .TP 
1064 \fI/proc/bus/pccard/drivers\fP
1065 .TP 
1066 \fI/proc/bus/pci\fP
1067 いくつかのサブディレクトリがあり、 PCI バス・インストールされているデバイス・ デバイスドライバの情報が書かれた仮想ファイルがある。
1068 これらのファイルのうちいくつかは ASCII フォーマットではない。
1069 .TP 
1070 \fI/proc/bus/pci/devices\fP
1071 PCI デバイスの情報。 \fBlspci\fP(8)  や \fBsetpci\fP(8)  でアクセスすることができる。
1072 .TP 
1073 \fI/proc/cmdline\fP
1074 ブート時に Linux カーネルに渡された引き数。 引き数の受け渡しは、たいてい \fBlilo\fP(8)  や \fBgrub\fP(8)
1075 といったブートマネージャを使って行われる。
1076 .TP 
1077 \fI/proc/config.gz\fP (Linux 2.6 以降)
1078 このファイルでは、現在実行中のカーネルの構築時に使用された 設定オプションを参照できる。 書式は、 (\fImake xconfig\fP, \fImake
1079 config\fP などを使って) カーネルの設定を変更した際に生成される \fI.config\fP ファイルのものと同じである。
1080 ファイルの内容は圧縮されており、 \fBzcat\fP(1), \fBzgrep\fP(1)  などを使うと、表示や検索ができる。 ファイルが変更されていない限り、
1081 \fI/proc/config.gz\fP の内容は次のコマンドで得られる内容と同じである。
1082 .in +4n
1083 .nf
1084
1085 cat /lib/modules/$(uname \-r)/build/.config
1086 .fi
1087 .in
1088 .IP
1089 \fI/proc/config.gz\fP が提供されるのは、カーネルの設定で \fBCONFIG_IKCONFIG_PROC\fP
1090 が有効になっている場合のみである。
1091 .TP 
1092 \fI/proc/cpuinfo\fP
1093 このファイルは、CPU およびシステムアーキテクチャに依存する項目を 集めたもので、リストの内容はサポートされているアーキテクチャ毎に異なる。 2
1094 つだけ共通の項目がある。 \fIprocessor\fP はプロセッサ番号で、 \fIbogomips\fP はカーネルの初期化時に計算されるシステム定数である。
1095 SMP マシンでは各 CPU についての情報が書かれている。 \fBlscpu\fP(1) コマンドはこのファイルから情報を収集する。
1096 .TP 
1097 \fI/proc/devices\fP
1098 メジャーデバイス番号とデバイスグループのテキスト形式のリスト。 MAKEDEV スクリプトはこのファイルを使って、
1099 カーネルとの整合性を保つことができる。
1100 .TP 
1101 \fI/proc/diskstats\fP (Linux 2.5.69 以降)
1102 このファイルには各ディスクデバイスのディスク I/O 統計情報が書かれている。 更に詳しい情報は、Linux カーネルソースファイル
1103 \fIDocumentation/iostats.txt\fP を参照すること。
1104 .TP 
1105 \fI/proc/dma\fP
1106 登録されている \fIISA\fP DMA (direct memory access) チャネルのリスト。
1107 .TP 
1108 \fI/proc/driver\fP
1109 空のサブディレクトリ。
1110 .TP 
1111 \fI/proc/execdomains\fP
1112 実行ドメインのリスト (ABI パーソナリティ)。
1113 .TP 
1114 \fI/proc/fb\fP
1115 カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_FB\fP が定義されている場合、フレームバッファの情報が書かれる。
1116 .TP 
1117 \fI/proc/filesystems\fP
1118 カーネルが対応しているファイルシステムのテキスト形式のリスト。 カーネルに組み込まれてコンパイルされたファイルシステムと、
1119 カーネルモジュールが現在ロードされているファイルシステムが列挙される (\fBfilesystems\fP(5)  参照)。 ファイルシステムに
1120 "nodev" という印が付いている場合、 そのファイルシステムがマウントするためのブロックデバイスを 必要としないことを意味する (例えば、
1121 仮想ファイルシステム、ネットワークファイルシステムなど)。
1122
1123 ちなみに、マウント時にファイルシステムが指定されず、 どうやってもファイルシステムの種類を判定できなかった際に、 このファイルを \fBmount\fP(8)
1124 が使用するかもしれない。 その場合、このファイルに含まれるファイルシステムが試される (ただし、"nodev" の印がついたものは除く)。
1125 .TP 
1126 \fI/proc/fs\fP
1127 空のサブディレクトリ。
1128 .TP 
1129 \fI/proc/ide\fP
1130 このディレクトリは IDE バスをもつシステムに存在する。 各 IDE チャネルとそれに取り付けられている各デバイスごとにディレクトリがあり、
1131 以下のファイルが含まれている。
1132
1133 .in +4n
1134 .nf
1135 cache              バッファサイズ (KB)
1136 capacity           セクタ数
1137 driver             ドライバのバージョン
1138 geometry           物理ジオメトリと論理ジオメトリ
1139 identify           16 進数表記
1140 media              メディアのタイプ
1141 model              製造者のモデル番号
1142 settings           ドライブの設定
1143 smart_thresholds   16 進数表記
1144 smart_values       16 進数表記
1145 .fi
1146 .in
1147
1148 \fBhdparm\fP(8)  ユーティリティは、分かりやすい形式で この情報にアクセスするための手段を提供する。
1149 .TP 
1150 \fI/proc/interrupts\fP
1151 IO デバイス毎の CPU 別の割り込み回数の記録に使われる。 Linux 2.6.24 以降、少なくとも i386 と x86_64
1152 アーキテクチャでは、 (デバイスと関連がない) システム内部の割り込みについても記録される。 システム内部の割り込みには、NMI
1153 (nonmaskable interrupt), LOC (local timer interrupt) や、SMP システムでは TLB (TLB
1154 flush interrupt), RES (rescheduling interrupt), CAL (remote function call
1155 interrupt)  などがある。 簡単に読むことのできるフォーマットで、ASCII で表記されている。
1156 .TP 
1157 \fI/proc/iomem\fP
1158 Linux 2.4 における I/O メモリマップ。
1159 .TP 
1160 \fI/proc/ioports\fP
1161 現在登録され使われている I/O ポート領域のリスト。
1162 .TP 
1163 \fI/proc/kallsyms\fP (Linux 2.5.71 以降)
1164 カーネルの外部シンボル定義を保持する。 \fBmodules\fP(X)  関係のツールがローダブルモジュールを動的にリンクしたり バインド (bind)
1165 するのに使われる。 Linux 2.5.47 以前では、微妙に異なる書式の似たようなファイルが \fIksyms\fP という名前であった。
1166 .TP 
1167 \fI/proc/kcore\fP
1168 このファイルはシステムの物理メモリを表現しており、 ELF コアファイル形式 (core file format) で保持されている。
1169 この擬似ファイルと strip されていないカーネルのバイナリ (\fI/usr/src/linux/vmlinux\fP)  [訳注:
1170 パッケージに依存する]) があれば、 GDB はカーネル内の任意のデータ構造の現在の状態を調べられる。
1171
1172 このファイルの大きさは物理メモリ (RAM) のサイズに 4KB を加えた値である。
1173 .TP 
1174 \fI/proc/kmsg\fP
1175 このファイルは \fBsyslog\fP(2)  システムコールでカーネルメッセージを読み出す代りに使える。
1176 プロセスがこのファイルを読むためにはスーパーユーザー権限が必要であり、 ファイルを読み出すのは 1 つのプロセスのみに限るべきである。
1177 カーネルメッセージを記録するために、 \fBsyslog\fP(2)  システムコールの機能を使う syslog プロセスが稼働している場合、
1178 このファイルを読み出すべきではない。
1179
1180 このファイルの中の情報は \fBdmesg\fP(1)  によって表示される。
1181 .TP 
1182 \fI/proc/ksyms\fP (Linux 1.1.23\-2.5.47)
1183 \fI/proc/kallsyms\fP を参照。
1184 .TP 
1185 \fI/proc/loadavg\fP
1186 このファイルの最初の 3 つのフィールドはロードアベレージの数値で、 1, 5, 15 分
1187 あたりの実行キュー内 (state R) または ディスク I/O 待ち (state D) のジョブ数
1188 を与える。 これは \fBuptime\fP(1) などのプログラムによって得られる値と同じである。
1189 4 番目のフィールドはスラッシュ (/) で区切られた 2 つの数値から構成される。
1190 この数値のうち最初のものは、現在実行可能なカーネルスケジュールエンティティ
1191 (プロセス、スレッド) の数である。スラッシュの後の数値は、現在システム上に
1192 存在するカーネルスケジュールエンティティの数である。 5 番目のフィールドは
1193 システム上に最も最近生成されたプロセスの PID である。
1194 .TP 
1195 \fI/proc/locks\fP
1196 このファイルは現在のファイルロック (\fBflock\fP(2) と \fBfcntl\fP(2))  とリース (\fBfcntl\fP(2))  を表示する。
1197 .TP 
1198 \fI/proc/malloc\fP (Linux 2.2 以前のみ)
1199 .\" It looks like this only ever did something back in 1.0 days
1200 コンパイルのときに \fBCONFIGDEBUGMALLOC\fP が定義されているときのみ、このファイルは存在する。
1201 .TP 
1202 \fI/proc/meminfo\fP
1203 This file reports statistics about memory usage on the system.  It is used
1204 by \fBfree\fP(1)  to report the amount of free and used memory (both physical
1205 and swap)  on the system as well as the shared memory and buffers used by
1206 the kernel.  Each line of the file consists of a parameter name, followed by
1207 a colon, the value of the parameter, and an option unit of measurement
1208 (e.g., "kB").  The list below describes the parameter names and the format
1209 specifier required to read the field value.  Except as noted below, all of
1210 the fields have been present since at least Linux 2.6.0.  Some fileds are
1211 displayed only if the kernel was configured with various options; those
1212 dependencies are noted in the list.
1213 .RS
1214 .TP 
1215 \fIMemTotal\fP %lu
1216 Total usable RAM (i.e. physical RAM minus a few reserved bits and the kernel
1217 binary code).
1218 .TP 
1219 \fIMemFree\fP %lu
1220 The sum of \fILowFree\fP+\fIHighFree\fP.
1221 .TP 
1222 \fIBuffers\fP %lu
1223 Relatively temporary storage for raw disk blocks that shouldn't get
1224 tremendously large (20MB or so).
1225 .TP 
1226 \fICached\fP %lu
1227 In\-memory cache for files read from the disk (the page cache).  Doesn't
1228 include \fISwapCached\fP.
1229 .TP 
1230 \fISwapCached\fP %lu
1231 Memory that once was swapped out, is swapped back in but still also is in
1232 the swap file.  (If memory pressure is high, these pages don't need to be
1233 swapped out again because they are already in the swap file.  This saves
1234 I/O.)
1235 .TP 
1236 \fIActive\fP %lu
1237 Memory that has been used more recently and usually not reclaimed unless
1238 absolutely necessary.
1239 .TP 
1240 \fIInactive\fP %lu
1241 Memory which has been less recently used.  It is more eligible to be
1242 reclaimed for other purposes.
1243 .TP 
1244 \fIActive(anon)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1245 [To be documented.]
1246 .TP 
1247 \fIInactive(anon)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1248 [To be documented.]
1249 .TP 
1250 \fIActive(file)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1251 [To be documented.]
1252 .TP 
1253 \fIInactive(file)\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1254 [To be documented.]
1255 .TP 
1256 \fIUnevictable\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1257 (From Linux 2.6.28 to 2.6.30, \fBCONFIG_UNEVICTABLE_LRU\fP was required.)  [To
1258 be documented.]
1259 .TP 
1260 \fIMlocked\fP %lu (Linux 2.6.28 以降)
1261 (From Linux 2.6.28 to 2.6.30, \fBCONFIG_UNEVICTABLE_LRU\fP was required.)  [To
1262 be documented.]
1263 .TP 
1264 \fIHighTotal\fP %lu
1265 (Starting with Linux 2.6.19, \fBCONFIG_HIGHMEM\fP is required.)  Total amount
1266 of highmem.  Highmem is all memory above ~860MB of physical memory.  Highmem
1267 areas are for use by user\-space programs, or for the page cache.  The kernel
1268 must use tricks to access this memory, making it slower to access than
1269 lowmem.
1270 .TP 
1271 \fIHighFree\fP %lu
1272 (Starting with Linux 2.6.19, \fBCONFIG_HIGHMEM\fP is required.)  Amount of free
1273 highmem.
1274 .TP 
1275 \fILowTotal\fP %lu
1276 (Starting with Linux 2.6.19, \fBCONFIG_HIGHMEM\fP is required.)  Total amount
1277 of lowmem.  Lowmem is memory which can be used for everything that highmem
1278 can be used for, but it is also available for the kernel's use for its own
1279 data structures.  Among many other things, it is where everything from
1280 \fISlab\fP is allocated.  Bad things happen when you're out of lowmem.
1281 .TP 
1282 \fILowFree\fP %lu
1283 (Starting with Linux 2.6.19, \fBCONFIG_HIGHMEM\fP is required.)  Amount of free
1284 lowmem.
1285 .TP 
1286 \fIMmapCopy\fP %lu (Linux 2.6.29 以降)
1287 (\fBCONFIG_MMU\fP is required.)  [To be documented.]
1288 .TP 
1289 \fISwapTotal\fP %lu
1290 Total amount of swap space available.
1291 .TP 
1292 \fISwapFree\fP %lu
1293 Amount of swap space that is currently unused.
1294 .TP 
1295 \fIDirty\fP %lu
1296 Memory which is waiting to get written back to the disk.
1297 .TP 
1298 \fIWriteback\fP %lu
1299 Memory which is actively being written back to the disk.
1300 .TP 
1301 \fIAnonPages\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1302 Non\-file backed pages mapped into user\-space page tables.
1303 .TP 
1304 \fIMapped\fP %lu
1305 Files which have been mmaped, such as libraries.
1306 .TP 
1307 \fIShmem\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1308 [To be documented.]
1309 .TP 
1310 \fISlab\fP %lu
1311 In\-kernel data structures cache.
1312 .TP 
1313 \fISReclaimable\fP %lu (Linux 2.6.19 以降)
1314 Part of \fISlab\fP, that might be reclaimed, such as caches.
1315 .TP 
1316 \fISUnreclaim\fP %lu (Linux 2.6.19 以降)
1317 Part of \fISlab\fP, that cannot be reclaimed on memory pressure.
1318 .TP 
1319 \fIKernelStack\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1320 Amount of memory allocated to kernel stacks.
1321 .TP 
1322 \fIPageTables\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1323 Amount of memory dedicated to the lowest level of page tables.
1324 .TP 
1325 \fIQuicklists\fP %lu (Linux 2.6.27 以降)
1326 (\fBCONFIG_QUICKLIST\fP is required.)  [To be documented.]
1327 .TP 
1328 \fINFS_Unstable\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1329 NFS pages sent to the server, but not yet committed to stable storage.
1330 .TP 
1331 \fIBounce\fP %lu (Linux 2.6.18 以降)
1332 Memory used for block device "bounce buffers".
1333 .TP 
1334 \fIWritebackTmp\fP %lu (Linux 2.6.26 以降)
1335 Memory used by FUSE for temporary writeback buffers.
1336 .TP 
1337 \fICommitLimit\fP %lu (Linux 2.6.10 以降)
1338 Based on the overcommit ratio ('vm.overcommit_ratio'), this is the total
1339 amount of memory currently available to be allocated on the system.  This
1340 limit is adhered to only if strict overcommit accounting is enabled (mode 2
1341 in \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP).  The \fICommitLimit\fP is calculated
1342 using the following formula:
1343
1344     CommitLimit = (overcommit_ratio * Physical RAM) + Swap
1345
1346 For example, on a system with 1GB of physical RAM and 7GB of swap with a
1347 \fIovercommit_ratio\fP of 30, this formula yields a \fICommitLimit\fP of 7.3GB.
1348 For more details, see the memory overcommit documentation in the kernel
1349 source file \fIDocumentation/vm/overcommit\-accounting\fP.
1350 .TP 
1351 \fICommitted_AS\fP %lu
1352 The amount of memory presently allocated on the system.  The committed
1353 memory is a sum of all of the memory which has been allocated by processes,
1354 even if it has not been "used" by them as of yet.  A process which allocates
1355 1GB of memory (using \fBmalloc\fP(3)  or similar), but touches only 300MB of
1356 that memory will show up as using only 300MB of memory even if it has the
1357 address space allocated for the entire 1GB.  This 1GB is memory which has
1358 been "committed" to by the VM and can be used at any time by the allocating
1359 application.  With strict overcommit enabled on the system (mode 2
1360 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP), allocations which would exceed the
1361 \fICommitLimit\fP (detailed above) will not be permitted.  This is useful if
1362 one needs to guarantee that processes will not fail due to lack of memory
1363 once that memory has been successfully allocated.
1364 .TP 
1365 \fIVmallocTotal\fP %lu
1366 Total size of vmalloc memory area.
1367 .TP 
1368 \fIVmallocUsed\fP %lu
1369 Amount of vmalloc area which is used.
1370 .TP 
1371 \fIVmallocChunk\fP %lu
1372 Largest contiguous block of vmalloc area which is free.
1373 .TP 
1374 \fIHardwareCorrupted\fP %lu (Linux 2.6.32 以降)
1375 (\fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP is required.)  [To be documented.]
1376 .TP 
1377 \fIAnonHugePages\fP %lu (Linux 2.6.38 以降)
1378 (\fBCONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE\fP is required.)  Non\-file backed huge pages
1379 mapped into user\-space page tables.
1380 .TP 
1381 \fIHugePages_Total\fP %lu
1382 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  The size of the pool of huge pages.
1383 .TP 
1384 \fIHugePages_Free\fP %lu
1385 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  The number of huge pages in the pool
1386 that are not yet allocated.
1387 .TP 
1388 \fIHugePages_Rsvd\fP %lu (Linux 2.6.17 以降)
1389 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  This is the number of huge pages for
1390 which a commitment to allocate from the pool has been made, but no
1391 allocation has yet been made.  These reserved huge pages guarantee that an
1392 application will be able to allocate a huge page from the pool of huge pages
1393 at fault time.
1394 .TP 
1395 \fIHugePages_Surp\fP %lu (Linux 2.6.24 以降)
1396 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  This is the number of huge pages in
1397 the pool above the value in \fI/proc/sys/vm/nr_hugepages\fP.  The maximum
1398 number of surplus huge pages is controlled by
1399 \fI/proc/sys/vm/nr_overcommit_hugepages\fP.
1400 .TP 
1401 \fIHugepagesize\fP %lu
1402 (\fBCONFIG_HUGETLB_PAGE\fP is required.)  The size of huge pages.
1403 .RE
1404 .TP 
1405 \fI/proc/modules\fP
1406 現在システムにロードされているモジュールのテキスト形式のリスト。 \fBlsmod\fP(8)  も参照。
1407 .TP 
1408 \fI/proc/mounts\fP
1409 カーネル 2.4.19 より前では、このファイルは現在システムにマウントされている 全てのファイルシステムのリストであった。 Linux 2.4.19
1410 でプロセス単位のマウント名前空間が導入されたことに伴い、 このファイルは \fI/proc/self/mounts\fP へのリンクとなった。
1411 \fI/proc/self/mounts\fP はそのプロセス自身のマウント名前空間のマウントポイントのリストである。 このファイルのフォーマットは
1412 \fBfstab\fP(5)  に記述されている。
1413 .TP 
1414 \fI/proc/mtrr\fP
1415 Memory Type Range Registers。 詳細は、Linux カーネルソースファイル \fIDocumentation/mtrr.txt\fP
1416 を参照すること。
1417 .TP 
1418 \fI/proc/net\fP
1419 さまざまなネットワークについての擬似ファイルで、 それぞれがネットワーク層の各種の状態を与える。 これらのファイルの内容は ASCII 形式なので、
1420 \fBcat\fP(1)  で読み出せる。 とはいえ基本コマンドの \fBnetstat\fP(8)  はこれらのファイルの内容のよりすっきりとした表示を提供する。
1421 .TP 
1422 \fI/proc/net/arp\fP
1423 アドレス解決に使われるカーネルの ARP テーブルの ASCII 可読なダンプを保持している。 動的結合されたものと固定 (preprogrammed)
1424 の両方の APP エントリを見ることができる。フォーマットは以下のとおり:
1425
1426 .nf
1427 .in 8n
1428 \f(CWIP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device
1429 192.168.0.50   0x1       0x2       00:50:BF:25:68:F3   *      eth0
1430 192.168.0.250  0x1       0xc       00:00:00:00:00:00   *      eth0\fP
1431 .fi
1432 .in
1433
1434 ここで IP address はマシンの IPv4 アドレス、 HW type はそのアドレスの RFC\ 826 で定められているハードウェアの形式、
1435 Flags は ARP 構造体 (\fI/usr/include/linux/if_arp.h\fP 内で定義されている) の内部フラグ、 HW
1436 address はその IP アドレスにマップされているデータリンク層のアドレス (もしわかっていれば) である。
1437 .TP 
1438 \fI/proc/net/dev\fP
1439 擬似ファイル dev はネットワークデバイスの状態情報を含んでいる。 これは送受信したパケット数、エラーとコリジョン (collision) の回数、
1440 その他の基本的な統計を与える。 これらは \fBifconfig\fP(8)  がデバイスの状態を報告するのに使われる。 フォーマットは以下のとおり:
1441
1442 .nf
1443 .in 1n
1444 \f(CWInter\-|   Receive                                                |  Transmit
1445  face |bytes    packets errs drop fifo frame compressed multicast|bytes    packets errs drop fifo colls carrier compressed
1446     lo: 2776770   11307    0    0    0     0          0         0  2776770   11307    0    0    0     0       0          0
1447   eth0: 1215645    2751    0    0    0     0          0         0  1782404    4324    0    0    0   427       0          0
1448   ppp0: 1622270    5552    1    0    0     0          0         0   354130    5669    0    0    0     0       0          0
1449   tap0:    7714      81    0    0    0     0          0         0     7714      81    0    0    0     0       0          0\fP
1450 .in
1451 .fi
1452 .\" .TP
1453 .\" .I /proc/net/ipx
1454 .\" No information.
1455 .\" .TP
1456 .\" .I /proc/net/ipx_route
1457 .\" No information.
1458 .TP 
1459 \fI/proc/net/dev_mcast\fP
1460 \fI/usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c\fP で定義されており、以下の形式である。
1461 .nf
1462 .in +5
1463 indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address
1464 2    eth0            1     0     01005e000001
1465 3    eth1            1     0     01005e000001
1466 4    eth2            1     0     01005e000001
1467 .in
1468 .fi
1469 .TP 
1470 \fI/proc/net/igmp\fP
1471 Internet Group Management Protocol (インターネットグループ管理プロトコル)。
1472 \fI/usr/src/linux/net/core/igmp.c\fP で定義されている。
1473 .TP 
1474 \fI/proc/net/rarp\fP
1475 このファイルは \fIarp\fP と同じフォーマットで 逆アドレス解決サービス (reverse address lookup services)
1476 \fBrarp\fP(8)  に提供するために使われる現在の逆マップデータベースの内容を含んでいる。 RARP
1477 がカーネルコンフィグレーションに設定されていなければ、 このファイルは存在しない。
1478 .TP 
1479 \fI/proc/net/raw\fP
1480 .\" .TP
1481 .\" .I /proc/net/route
1482 .\" No information, but looks similar to
1483 .\" .BR route (8).
1484 RAW ソケットテーブルのダンプを保持している。 ほとんどの情報はデバッグ以外では
1485 使われない。 \&"sl" の値はソケットのカーネルハッシュスロット、
1486 \&"local_address" はローカルアドレスとプロトコル番号のペア
1487 [訳者追加: "rem_address" はリモートアドレスとプロトコル番号のペア]。
1488 \&"st" はソケットの内部状態。 \&"tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを
1489 消費している 送信/受信データキューのサイズ。 \&"tr" と "tm\->when" と
1490 "rexmits" フィールドは RAW では使われていない。
1491 \&"uid" フィールドはソケット生成者の実効 UID を保持している。
1492 .TP 
1493 \fI/proc/net/snmp\fP
1494 このファイルは SNMP エージェントが必要とする IP, ICMP, TCP, UDP 管理情報を ASCII データとして保持している。
1495 .TP 
1496 \fI/proc/net/tcp\fP
1497 TCP ソケットテーブルのダンプを保持している。 大部分の情報はデバッグ以外には
1498 使われない。 sl はソケットのカーネルハッシュスロットの値、 \&"local_address"
1499 はローカルアドレスとポート番号のペアである。 (ソケットが接続している場合は)
1500 \&"rem_address" はリモートアドレスとポート番号の対である。 \&"st" はソケット
1501 の内部状態である。 \&"tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを消費している
1502 送信/受信データキューのサイズ。 \&"tr" と "tm\->when" と "rexmits"
1503 フィールドはソケット状態のカーネル 内部情報を保持しているが、
1504 これらはデバッグのときにしか役に立たない。 \&"uid" フィールドはソケット
1505 生成者の実効 UID を保持している。
1506 .TP 
1507 \fI/proc/net/udp\fP
1508 UDP ソケットテーブルのダンプを保持している。 大部分の情報はデバッグ以外には
1509 使われない。 sl はソケットのカーネルハッシュスロットの値、 "local_address"
1510 はローカルアドレスとポート番号のペアである。 (ソケットが接続している場合は)
1511 "rem_address" はリモートアドレスとポート番号のペアである。 "st" はソケットの
1512 内部状態である。 "tx_queue" と "rx_queue" はカーネルメモリを消費している
1513 送信/受信データキューのサイズ。 "tr" と "tm\->when" と "rexmits"
1514 フィールドは UDP では使われていない。 "uid" フィールドはソケット生成者の
1515 実効 UID を保持している。 フォーマットは以下のとおり:
1516
1517 .nf
1518 .in 1n
1519 \f(CWsl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  tm\->when uid
1520  1: 01642C89:0201 0C642C89:03FF 01 00000000:00000001 01:000071BA 00000000 0
1521  1: 00000000:0801 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 6F000100 0
1522  1: 00000000:0201 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 00000000 0\fP
1523 .in
1524 .fi
1525 .TP 
1526 \fI/proc/net/unix\fP
1527 UNIX ドメインソケットのリスト。 フォーマットは以下のとおり:
1528 .nf
1529 .sp .5
1530 \f(CWNum RefCount Protocol Flags    Type St Path
1531  0: 00000002 00000000 00000000 0001 03
1532  1: 00000001 00000000 00010000 0001 01 /dev/printer\fP
1533 .sp .5
1534 .fi
1535
1536 ここで、Num はカーネルのテーブルスロット数、 RefCount はソケットを使用して
1537 いるユーザー数、 Protocol はいまのところいつも 0 で、Flags はソケットの状態
1538 を保持している カーネル内部のフラグである。 Type はいまのところいつも 1
1539 (UNIX ドメインのデータグラムソケットは、現在のカーネルではサポートされていない
1540 [訳注: 2.0.34 ではサポートされているようだ])。
1541 St はソケットの内部状態で、Path は(もしあれば) ソケットのパス名である。
1542 .TP 
1543 \fI/proc/partitions\fP
1544 各パーティションのメジャー番号とマイナー番号が書かれている。 さらに、ブロック数とパーティション名も書かれている。
1545 .TP 
1546 \fI/proc/pci\fP
1547 カーネルの初期化時に見つかったすべての PCI デバイスのリストと その設定。
1548
1549 .\" FIXME /proc/sched_debug
1550 .\" .TP
1551 .\" .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
1552 .\" See also /proc/[pid]/sched
1553 このファイルは非推奨であり、新しい PCI 用の \fI/proc\fP インターフェイス (\fI/proc/bus/pci\fP)  を使うこと。
1554 このファイルは Linux 2.2 でオプションになった (カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_PCI_OLD_PROC\fP
1555 をセットすると利用可能であった)。 Linux 2.4 で再びオプションなしで有効に戻った。 さらに、Linux 2.6 で非推奨となり
1556 (\fBCONFIG_PCI_LEGACY_PROC\fP をセットするとまだ利用可能であった)、 最終的に Linux 2.6.17
1557 以降で完全に削除された。
1558 .TP 
1559 \fI/proc/profile\fP (Linux 2.4 以降)
1560 This file is present only if the kernel was booted with the \fIprofile=1\fP
1561 command\-line option.  It exposes kernel profiling information in a binary
1562 format for use by \fBreadprofile\fP(1).  Writing (e.g., an empty string) to
1563 this file resets the profiling counters; on some architectures, writing a
1564 binary integer "profiling multiplier" of size \fIsizeof(int)\fP sets the
1565 profiling interrupt frequency.
1566 .TP 
1567 \fI/proc/scsi\fP
1568 \fIscsi\fP 中間レベル擬似ファイルといくつかの SCSI 低レベルドライバの ディレクトリを含むディレクトリ。 これらのファイルは ASCII
1569 で表現されているので \fBcat\fP(1)  で読める。
1570
1571 いくつかのファイルは書き込み可能で、サブシステムの設定を変更したり、 特定の機能をオン/オフすることができる。
1572 .TP 
1573 \fI/proc/scsi/scsi\fP
1574 カーネルが知っているすべての SCSI デバイスのリスト。 このリストは起動時に (コンソールで) 見られるものとほぼ同じである。 scsi
1575 は現在のところ \fIadd\-single\-device\fP コマンドのみをサポートしている。 これによりルート (root)
1576 は既知のデバイスリストへ活線挿抜 (hotplugged)  デバイスを加えることができる。
1577
1578 次のコマンドを実行すると、
1579 .in +4n
1580 .nf
1581
1582 echo \(aqscsi add\-single\-device 1 0 5 0\(aq > /proc/scsi/scsi
1583
1584 .fi
1585 .in
1586 ホストアダプタ scsi1 は SCSI チャネル 0 で ID 5 LUN 0 のデバイスを探す。 もしこのアドレスに既知のデバイスがあるか、
1587 不正なアドレスであったならばエラーが返る。
1588 .TP 
1589 \fI/proc/scsi/[drivername]\fP
1590 いまのところ \fI[drivername]\fP は NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, aic7xxx,
1591 buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, scsi_debug,
1592 seagate, t128, u15\-24f, ultrastore, wd7000 のどれかである。 少なくとも 1 つの SCSI
1593 ホストバスアダプタ (HBA) に ドライバが割り当てられていると、そのドライバに対応したディレクトリが現れる。 それぞれのディレクトリには、
1594 登録されたホストアダプタに対応してファイルが作られる。 このファイルの名前は、システムの初期化の際に ホストアダプタに割り当てられた番号になる。
1595
1596 これらのファイルを読めばドライバとホストアダプタの設定や 統計などを見ることができる。
1597
1598 これらのファイルへの書き込みはホストアダプタごとに異なる動作を引き起こす。 たとえば \fIlatency\fP と \fInolatency\fP
1599 コマンドを用いると、 ルート (root、スーパーユーザー) は eata_dma ドライバの隠し測定コードの オン/オフを切り替えることができる。
1600 また \fI lockup\fP と \fIunlock\fP コマンドを用いると、ルートは scsi_debug ドライバがシミュレートするバスロックアップ
1601 (bus lockup) を 制御することができる。
1602 .TP 
1603 \fI/proc/self\fP
1604 このディレクトリはプロセスに (プロセス自身の)  \fI/proc\fP ファイルシステムへのアクセスを参照させる。 これは \fI/proc\fP 内の
1605 (このプロセスの) プロセス ID が名前となっている ディレクトリと全く同一である。
1606 .TP 
1607 \fI/proc/slabinfo\fP
1608 Linux 2.6.16 以降では、 カーネル設定オプション \fBCONFIG_SLAB\fP が有効の場合にのみ、このファイルは存在する。
1609 カーネルキャッシュの情報。 \fI/proc/slabinfo\fP のフィールドは以下のとおり。
1610 .in +4n
1611 .nf
1612
1613 cache\-name
1614 num\-active\-objs
1615 total\-objs
1616 object\-size
1617 num\-active\-slabs
1618 total\-slabs
1619 num\-pages\-per\-slab
1620 .fi
1621 .in
1622
1623 詳細は \fBslabinfo\fP(5)  を参照すること。
1624 .TP 
1625 \fI/proc/stat\fP
1626 カーネル/システムの統計。 アーキテクチャによって異なる。 共通エントリには以下のものが含まれる。
1627 .RS
1628 .TP 
1629 \fIcpu  3357 0 4313 1362393\fP
1630 .\" 1024 on Alpha and ia64
1631 各種状態で消費された時間の合計値。 時間は USER_HZ を単位として計測される (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100
1632 秒で、 正しい値は \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP を使って取得できる)。
1633 .RS
1634 .TP 
1635 \fIuser\fP
1636 (1) ユーザーモードで消費した時間。
1637 .TP 
1638 \fInice\fP
1639 (2) 低い優先度 (nice) のユーザーモードで消費した時間。
1640 .TP 
1641 \fIsystem\fP
1642 (3) システムモードで消費した時間。
1643 .TP 
1644 \fIidle\fP
1645 .\" FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
1646 .\"       does not seem to be quite right (at least in 2.6.12 or 3.6):
1647 .\"       the idle time in /proc/uptime does not quite match this value
1648 (4)  タスク待ち (idle task) で消費した時間。 この値は擬似ファイル \fI/proc/uptime\fP の 2 番目のエントリの値を
1649 USER_HZ 倍した値になるはずである。
1650 .TP 
1651 \fIiowait\fP (Linux 2.5.41 以降)
1652 (5) Time waiting for I/O to complete.
1653 .TP 
1654 \fIirq\fP (Linux 2.6.0\-test4 以降)
1655 (6) Time servicing interrupts.
1656 .TP 
1657 \fIsoftirq\fP (Linux 2.6.0\-test4 以降)
1658 (7) Time servicing softirqs.
1659 .TP 
1660 \fIsteal\fP (Linux 2.6.11 以降)
1661 (8) 盗まれた時間 (stolen time)。仮想化環境での動作時に他のオペレーティングシステムにより消費された時間である。
1662 .TP 
1663 \fIguest\fP (Linux 2.6.24 以降)
1664 .\" See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
1665 (9) Linux カーネルの制御下のゲストオペレーティングシステムの仮想 CPU の 実行に消費された時間。
1666 .TP 
1667 \fIguest_nice\fP (Linux 2.6.33 以降)
1668 .\" commit ce0e7b28fb75cb003cfc8d0238613aaf1c55e797
1669 (10) nice が適用されたゲスト (Linux カーネルの制御下のゲストオペレーティングシステムの仮想 CPU) の 実行に消費された時間。
1670 .RE
1671 .TP 
1672 \fIpage 5741 1808\fP
1673 システムが (ディスクから) ページイン/ページアウトしたページ数。
1674 .TP 
1675 \fIswap 1 0\fP
1676 スワップイン/スワップアウトされたページ数。
1677 .TP 
1678 .\" FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
1679 .\"       /proc/stat on 2.6:
1680 \fIintr 1462898\fP
1681 この行はシステム起動時以降に処理された割り込みの回数を示す。 最初の欄は処理された割り込み全ての合計であり、それ以降の欄は
1682 個々の割り込みについての合計数である。
1683 .TP 
1684 \fIdisk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):\fP...
1685 (メジャー番号, ディスクインデックス番号):(情報なし (noinfo), 読み込み回数, 読み込みブロック数, 書き出し回数, 書き出しブロック数)
1686 .br
1687 (Linux 2.4 のみ)
1688 .TP 
1689 \fIctxt 115315\fP
1690 コンテクスト・スイッチの延べ回数。
1691 .TP 
1692 \fIbtime 769041601\fP
1693 起動時刻、紀元 (Epoch; 1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。
1694 .TP 
1695 \fIprocesses 86031\fP
1696 システム起動時からの延べフォーク (fork) 数。
1697 .TP 
1698 \fIprocs_running 6\fP
1699 実行中状態のプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。
1700 .TP 
1701 \fIprocs_blocked 2\fP
1702 I/O 完了待ちで停止 (blocked) しているプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。
1703 .RE
1704 .TP 
1705 \fI/proc/swaps\fP
1706 使用中のスワップ領域。 \fBswapon\fP(8)  も参照すること。
1707 .TP 
1708 \fI/proc/sys\fP
1709 このディレクトリ (1.3.57 以降に存在) はカーネル変数に対応するいくつかの
1710 ファイルとサブディレクトリを含む。 これらの変数は読み出し可能である。
1711 また場合によっては \fI/proc\fP ファイルシステムや、 (非推奨の) システムコール
1712 \fBsysctl\fP(2) を用いて書き換えることもできる。
1713 .TP 
1714 \fI/proc/sys/abi\fP (Linux 2.4.10 以降)
1715 .\" On some systems, it is not present.
1716 このディレクトリにはアプリケーションのバイナリ情報が入ったファイルが置かれる。 更に詳しい情報は、 Linux カーネルソースファイル
1717 \fIDocumentation/sysctl/abi.txt\fP を参照すること。
1718 .TP 
1719 \fI/proc/sys/debug\fP
1720 このディレクトリは空の場合もある。
1721 .TP 
1722 \fI/proc/sys/dev\fP
1723 このディレクトリにはデバイス特有の情報 (たとえば \fIdev/cdrom/info\fP)  が含まれる。
1724 このディレクトリが空になっているシステムもある。
1725 .TP 
1726 \fI/proc/sys/fs\fP
1727 このディレクトリには、ファイルシステムに関連するカーネル変数用の
1728 ディレクトリとサブディレクトリが含まれる。
1729 .TP 
1730 \fI/proc/sys/fs/binfmt_misc\fP
1731 このディレクトリ以下のファイルについてのドキュメントは、 Linux カーネルソースの \fIDocumentation/binfmt_misc.txt\fP
1732 にある。
1733 .TP 
1734 \fI/proc/sys/fs/dentry\-state\fP (Linux 2.2 以降)
1735 このファイルには、ディレクトリキャッシュ (dcache) の状態に関する情報が 入っている。ファイルには、 \fInr_dentry\fP,
1736 \fInr_unused\fP, \fIage_limit\fP (秒単位の age), \fIwant_pages\fP (システムがリクエストしたページ数),
1737 ダミーの 2 つの値、 という 6 つの数字が書かれている。
1738 .RS
1739 .IP * 2
1740 \fInr_dentry\fP は割り当てられた dentry (dcache エントリ) の数である。 このフィールドは Linux 2.2
1741 では使用されない。
1742 .IP *
1743 \fInr_unused\fP は未使用の dentry 数である。
1744 .IP *
1745 .\" looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
1746 \fIage_limit\fP は、メモリが不足している場合に次に dcache entry を再要求できるように なるまでの残り時間 (秒数) である。
1747 .IP *
1748 .\" looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
1749 \fIwant_pages\fP は、カーネルが shrink_dcache_pages() を呼び出したが dcache がまだ縮小されていない場合に、0
1750 以外の値となる。
1751 .RE
1752 .TP 
1753 \fI/proc/sys/fs/dir\-notify\-enable\fP
1754 このファイルは \fBfcntl\fP(2)  に記述されている \fIdnotify\fP インターフェースをシステム全体で無効にしたり有効にしたりする。
1755 このファイルに値 0 が書かれている場合はインターフェースが無効になり、 値 1 の場合は有効になる。
1756 .TP 
1757 \fI/proc/sys/fs/dquot\-max\fP
1758 このファイルにはキャッシュされるディスク quota エントリの最大数が書かれている。 (2.4 系の)
1759 システムの中には、このファイルが存在しないものもある。 キャッシュされるディスク quota エントリの空きが非常に少なく、
1760 とても多くのシステムユーザーが同時に存在する場合、 この制限を上げるといいかもしれない。
1761 .TP 
1762 \fI/proc/sys/fs/dquot\-nr\fP
1763 このファイルには割り当てられているディスク quota のエントリ数と、 空いているディスク quota のエントリ数が書かれている。
1764 .TP 
1765 \fI/proc/sys/fs/epoll\fP (Linux 2.6.28 以降)
1766 このディレクトリには、ファイル \fImax_user_watches\fP がある。 これらは、 \fIepoll\fP
1767 インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに使用できる。 詳細は \fBepoll\fP(7)  を参照。
1768 .TP 
1769 \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP
1770 このファイルは、 システム全体でプロセスがオープンできるファイル数の上限を定義する (\fBsetrlimit\fP(2) も参照;
1771 \fBsetrlimit\fP(2) を使うと、 オープンできるファイル数のプロセス毎の上限 \fBRLIMIT_NOFILE\fP を設定できる)。
1772 ファイルハンドルを使い果たしたというエラーメッセージ ("VFS: file\-max limit <number> reached"
1773 を探すとよい) がカーネルログに大量に出る場合は、以下のようにこの値を増加させてみるとよい。
1774 .br
1775
1776 .br
1777 .nf
1778 \f(CW    echo 100000 > /proc/sys/fs/file\-max\fP
1779 .fi
1780
1781 \fIfile\-max\fP に書かれている値は、カーネル定数 \fBNR_OPEN\fP に制限される。
1782
1783 \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP を増やした場合は、 \fI/proc/sys/fs/inode\-max\fP を新しい
1784 \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP の値の 3\-4 倍に増やしておくこと。 こうしないと inode を使い果たしてしまうだろう。
1785
1786 特権プロセス (\fBCAP_SYS_ADMIN\fP) は \fIfile\-max\fP 上限を上書きできる。
1787 .TP 
1788 \fI/proc/sys/fs/file\-nr\fP
1789 This (read\-only) file contains three numbers: the number of allocated file
1790 handles (i.e., the number of files presently opened); the number of free
1791 file handles; and the maximum number of file handles (i.e., the same value
1792 as \fI/proc/sys/fs/file\-max\fP).  If the number of allocated file handles is
1793 close to the maximum, you should consider increasing the maximum.  Before
1794 Linux 2.6, the kernel allocated file handles dynamically, but it didn't free
1795 them again.  Instead the free file handles were kept in a list for
1796 reallocation; the "free file handles" value indicates the size of that
1797 list.  A large number of free file handles indicates that there was a past
1798 peak in the usage of open file handles.  Since Linux 2.6, the kernel does
1799 deallocate freed file handles, and the "free file handles" value is always
1800 zero.
1801 .TP 
1802 \fI/proc/sys/fs/inode\-max\fP
1803 このファイルには、メモリ内 inode の最大値が書かれている。 (2.4 系の) システムによっては、このファイルが存在しないかもしれない。 この値は
1804 \fIfile\-max\fP の値の 3\-4 倍にすべきである。 これは \fIstdin\fP, \fIstdout\fP, ネットワークソケットを扱うにも inode
1805 が必要なためである。 日常的に inode を使い果たしている場合は、この値を増やす必要がある。
1806 .TP 
1807 \fI/proc/sys/fs/inode\-nr\fP
1808 このファイルには、 \fIinode\-state\fP の最初の 2 つの値が書かれている。
1809 .TP 
1810 \fI/proc/sys/fs/inode\-state\fP
1811 このファイルには 7 個の値が書かれている: \fInr_inodes,\fP \fInr_free_inodes\fP, \fIpreshrink\fP と 4
1812 つのダミーの値である。 \fInr_inodes\fP はシステムが確保する inode の数である。 Linux は 1 度に 1 ページ分いっぱいに
1813 nr_inode を確保するので、この値が \fIinode\-max\fP より幾分大きくなることもある。 \fInr_free_inodes\fP は空いている
1814 inode の数を表す。 \fInr_inodes\fP > \fIinode\-max\fP の場合、 \fIpreshrink\fP は 0 以外の値になる。
1815 この場合システムは inode をさらに確保するのではなく、 inode リストを切り詰める必要がある。
1816 .TP 
1817 \fI/proc/sys/fs/inotify\fP (Linux 2.6.13 以降)
1818 このディレクトリには、ファイル \fImax_queued_events\fP, \fImax_user_instances\fP, and
1819 \fImax_user_watches\fP がある。これらは、 \fIinotify\fP インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに利用できる。
1820 詳細は \fBinotify\fP(7)  を参照。
1821 .TP 
1822 \fI/proc/sys/fs/lease\-break\-time\fP
1823 このファイルは、ファイルを保持しているプロセスに対して カーネルがシグナルを送り、
1824 他のプロセスがそのファイルをオープンするのを待っていることを通知してから、 そのプロセスに対してカーネルがファイルのリース (lease, 貸し出し)
1825 (\fBfcntl\fP(2)  を参照) を許す猶予期間を指定する。 リースホルダ (lease holder: ファイルの貸し出しを受けているプロセス)
1826 が 猶予期間中にリースを削除するか階級を低くしない場合、 カーネルはファイルのリースを強制的に止める。
1827 .TP 
1828 \fI/proc/sys/fs/leases\-enable\fP
1829 このファイルはシステム全体でのファイルリース (\fBfcntl\fP(2)  を参照) を有効または無効にする。 ファイルに値 0
1830 が書き込まれている場合、リースは無効である。 0 以外の場合にはリースは有効である。
1831 .TP 
1832 \fI/proc/sys/fs/mqueue\fP (Linux 2.6.6 以降)
1833 このディレクトリにはファイル \fImsg_max\fP, \fImsgsize_max\fP, and \fIqueues_max\fP がある。これらは POSIX
1834 メッセージキューで使用されるリソースの 制御を行う。 詳細は \fBmq_overview\fP(7)  を参照。
1835 .TP 
1836 \fI/proc/sys/fs/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/fs/overflowuid\fP
1837 これらのファイルにより、ユーザーは固定 UID と固定 GID の値を変更できる。 デフォルトは 65534 である。 Linux の UID と
1838 GID は 32 ビットであるが、 16 ビットの UID と GID しかサポートしないファイルシステムもある。
1839 このようなファイルシステムが書き込みを許可してマウントされた場合、 65535 を超える UID と GID は、
1840 ディスクに書き込まれる前にオーバーフロー値に変換される。
1841 .TP 
1842 \fI/proc/sys/fs/pipe\-max\-size\fP (Linux 2.6.35 以降)
1843 このファイルの値により、 \fBfcntl\fP(2) の \fBF_SETPIPE_SZ\fP
1844 操作で増やすことができるパイプ容量の上限値が定義される。この上限は非特権プロセスにのみ適用される。このファイルのデフォルト値は 1,048,576
1845 である。このファイルに設定した値は切り上げられて、実装側で利用するのに都合のよい値に変更される場合がある。切り上げられた値を確認するには、値を設定した後でこのファイルの内容を表示すればよい。このファイルに設定できる最小値はシステムのページサイズである。
1846 .TP 
1847 \fI/proc/sys/fs/protected_hardlinks\fP (Linux 3.6 以降)
1848 .\" commit 800179c9b8a1e796e441674776d11cd4c05d61d7
1849 When the value in this file is 0, no restrictions are placed on the creation
1850 of hard links (i.e., this is the historical behaviour before Linux 3.6).
1851 When the value in this file is 1, a hard link can be created to a target
1852 file only if one of the following conditions is true:
1853 .RS
1854 .IP * 3
1855 The caller has the \fBCAP_FOWNER\fP capability.
1856 .IP *
1857 The file system UID of the process creating the link matches the owner (UID)
1858 of the target file (as described in \fBcredentials\fP(7), a process's file
1859 system UID is normally the same as its effective UID).
1860 .IP *
1861 All of the following conditions are true:
1862 .RS 4
1863 .IP \(bu 3
1864 the target is a regular file;
1865 .IP \(bu
1866 the target file does not have its set\-user\-ID permission bit enabled;
1867 .IP \(bu
1868 the target file does not have both its set\-group\-ID and group\-executable
1869 permission bits enabled; and
1870 .IP \(bu
1871 the caller has permission to read and write the target file (either via the
1872 file's permissions mask or because it has suitable capabilities).
1873 .RE
1874 .RE
1875 .IP
1876 The default value in this file is 0.  Setting the value to 1 prevents a
1877 longstanding class of security issues caused by hard\-link\-based
1878 time\-of\-check, time\-of\-use races, most commonly seen in world\-writable
1879 directories such as \fI/tmp\fP.  The common method of exploiting this flaw is
1880 to cross privilege boundaries when following a given hard link (i.e., a root
1881 process follows a hard link created by another user).  Additionally, on
1882 systems without separated partitions, this stops unauthorized users from
1883 "pinning" vulnerable set\-user\-ID and set\-group\-ID files against being
1884 upgraded by the administrator, or linking to special files.
1885 .TP 
1886 \fI/proc/sys/fs/protected_symlinks\fP (Linux 3.6 以降)
1887 .\" commit 800179c9b8a1e796e441674776d11cd4c05d61d7
1888 When the value in this file is 0, no restrictions are placed on following
1889 symbolic links (i.e., this is the historical behaviour before Linux 3.6).
1890 When the value in this file is 1, symbolic links are followed only in the
1891 following circumstances:
1892 .RS
1893 .IP * 3
1894 the file system UID of the process following the link matches the owner
1895 (UID) of the symbolic link (as described in \fBcredentials\fP(7), a process's
1896 file system UID is normally the same as its effective UID);
1897 .IP *
1898 the link is not in a sticky world\-writable directory; or
1899 .IP *
1900 the symbolic link and and its parent directory have the same owner (UID)
1901 .RE
1902 .IP
1903 A system call that fails to follow a symbolic link because of the above
1904 restrictions returns the error \fBEACCES\fP in \fIerrno\fP.
1905 .IP
1906 The default value in this file is 0.  Setting the value to 1 avoids a
1907 longstanding class of security issues based on time\-of\-check, time\-of\-use
1908 races when accessing symbolic links.
1909 .TP 
1910 \fI/proc/sys/fs/suid_dumpable\fP (Linux 2.6.13 以降)
1911 .\" The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
1912 このファイルの値により、set\-user\-ID されたバイナリや、 保護がかかった (protected) バイナリ / tainted な
1913 (汚染された; ライセンスがカーネルと適合しない) バイナリに対して、コアダンプファイルを 生成するかどうかが決定される。 以下の
1914 3つの値を指定することができる:
1915 .RS
1916 .TP 
1917 \fI0\ (default)\fP
1918 この値を指定すると、以前と同じ (Linux 2.6.13 より前の) 動作をする。 (\fBseteuid\fP(2), \fBsetgid\fP(2)
1919 などを呼び出すことや、set\-user\-ID や set\-group\-ID されたプログラムを 実行することで) 資格情報 (credentials)
1920 が変更されているプロセスや、 プロセスの実行バイナリの読み出し許可がないプロセスに対して、 コアダンプを生成しない。
1921 .TP 
1922 \fI1\ ("debug")\fP
1923 すべてのプロセスで、可能であればコアダンプを行う。 コアダンプファイルの所有者は、ダンプを行うプロセスのファイルシステム UID
1924 となり、セキュリティ上の考慮は行われない。 この値は、システムデバッグの場面だけを想定して設けられている。 ptrace のチェックも行われない。
1925 .TP 
1926 \fI2\ ("suidsafe")\fP
1927 通常はダンプされないようなバイナリ (上記の "0" 参照) を root だけが読み出し可能な形でダンプする。
1928 この場合、ユーザはそのコアダンプファイルを削除することはできるが、 読むことはできない。 セキュリティ上の理由から、このモードのコアダンプでは、
1929 既存のダンプファイルや他のファイルを上書きすることはない。 このモードは、管理者が通常の環境で問題を解析しようとする際に 適している。
1930 .IP
1931 .\" 9520628e8ceb69fa9a4aee6b57f22675d9e1b709
1932 .\" 54b501992dd2a839e94e76aa392c392b55080ce8
1933 Additionally, since Linux 3.6, \fI/proc/sys/kernel/core_pattern\fP must either
1934 be an absolute pathname or a pipe command, as detailed in \fBcore\fP(5).
1935 Warnings will be written to the kernel log if \fIcore_pattern\fP does not
1936 follow these rules, and no core dump will be produced.
1937 .RE
1938 .TP 
1939 このファイルはスーパブロックの値を制御する。
1940 この値はカーネルがマウントできるファイルシステムの最大値になる。 現在、 \fIsuper\-max\fP で許可されているファイルシステム数以上に
1941 マウントする必要がある場合は、この値を増加させるだけでよい。
1942 .TP 
1943 \fI/proc/sys/fs/super\-nr\fP
1944 このファイルには現在マウントされているファイルシステム数が書かれている。
1945 .TP 
1946 \fI/proc/sys/kernel\fP
1947 このディレクトリには、以下で説明する様々なカーネルパラメータを 制御するためのファイルが配置されている。
1948 .TP 
1949 \fI/proc/sys/kernel/acct\fP
1950 このファイルには 3 つの値が含まれている: \fIhighwater\fP, \fIlowwater\fP, \fIfrequency\fP である。
1951 BSD\-style process accounting が有効になっている場合、 これら 3 つの値が動作を制御する。
1952 ログファイルのあるファイルシステムの空き領域が \fIlowwater\fP パーセント以下になった場合は、ログ記録を一時停止する。 空き領域が
1953 \fIhighwater\fP パーセント以上になった場合に、ログ記録を再開する。 \fIfrequency\fP はカーネルが空き領域のチェックをする頻度である
1954 (単位は秒)。 デフォルトの値は、4, 2, 30 である。 つまり、空き領域が 2% 以下になるとログ記録を一時停止し、 空き領域が 4%
1955 以上となったときに再開する。 空き領域についての情報は 30 秒間有効である点に注意すること。
1956 .TP 
1957 \fI/proc/sys/kernel/cap_last_cap\fP (Linux 3.2 以降)
1958 \fBcapabilities\fP(7) 参照。
1959 .TP 
1960 \fI/proc/sys/kernel/cap\-bound\fP (Linux 2.2 to 2.6.24 以降)
1961 \fI/proc/sys/kernel/cap\-bound\fP このファイルにはカーネルの \fIcapability bounding set\fP (符号付き
1962 10 進数表現) の値が書かれている。 \fBexecve\fP(2)  中は、このセットとプロセスに許可されている権限の AND がとられる。 Linux
1963 2.6.25 以降では、システム全体のケーパビリティバウンディングセットは なくなり、スレッド単位のバウンディングセットに置き換えられた。
1964 \fBcapabilities\fP(7)  を参照。
1965 .TP 
1966 \fI/proc/sys/kernel/core_pattern\fP
1967 \fBcore\fP(5)  参照。
1968 .TP 
1969 \fI/proc/sys/kernel/core_uses_pid\fP
1970 \fBcore\fP(5)  参照。
1971 .TP 
1972 \fI/proc/sys/kernel/ctrl\-alt\-del\fP
1973 このファイルはキーボードの Ctrl\-Alt\-Del の扱いを制御する。 このファイルにある値が 0 の場合、 Ctrl\-Alt\-Del が捕捉されると
1974 \fBinit\fP(8)  プログラムに送られて、正しく再起動される。 値が 0 より大きい場合、Vulcan Nerve Pinch (tm)
1975 に反応して、 Linux はダーティバッファを同期させることなく、すぐに再起動を行う。 注意: プログラム (dosemu など) に "raw"
1976 モードのキーボードがある場合、 ctrl\-alt\-del はカーネルの tty レイヤーに到達する前に プログラムに遮断され、
1977 プログラムに送られてどのように扱うかが決められる。
1978 .TP 
1979 \fI/proc/sys/kernel/dmesg_restrict\fP (Linux 2.6.37 以降)
1980 .\" commit 620f6e8e855d6d447688a5f67a4e176944a084e8
1981 The value in this file determines who can see kernel syslog contents.  A
1982 value of 0 in this file imposes no restrictions.  If the value is 1, only
1983 privileged users can read the kernel syslog.  (See \fBsyslog\fP(2)  for more
1984 details.)  Since Linux 3.4, only users with the \fBCAP_SYS_ADMIN\fP capability
1985 may change the value in this file.
1986 .TP 
1987 \fI/proc/sys/kernel/domainname\fP と \fI/proc/sys/kernel/hostname\fP
1988 これらのファイルは、コマンド \fBdomainname\fP(1), \fBhostname\fP(1)  と全く同じ方法で、 マシンの NIS/YP
1989 ドメイン名とホスト名の設定に使える。 すなわち
1990
1991 .in +4n
1992 .nf
1993 #\fB echo \(aqdarkstar\(aq > /proc/sys/kernel/hostname\fP
1994 #\fB echo \(aqmydomain\(aq > /proc/sys/kernel/domainname\fP
1995 .fi
1996 .in
1997
1998 は、以下と同じ効果がある。
1999
2000 .in +4n
2001 .nf
2002 #\fB hostname \(aqdarkstar\(aq\fP
2003 #\fB domainname \(aqmydomain\(aq\fP
2004 .fi
2005 .in
2006
2007 注意: 典型的な darkstar.frop.org という名前には、 ホスト名 "darkstar" と DNS (Internet Domain
2008 Name Server)  ドメイン名 "frop.org" が含まれているが、DNS ドメイン名と NIS (Network Information
2009 Service) または YP (Yellow Pages) のドメイン名を混同してはならない。 一般にこれら 2 つのドメイン名は異なる。
2010 詳細な議論は、 \fBhostname\fP(1)  の man ページを参照すること。
2011 .TP 
2012 \fI/proc/sys/kernel/hotplug\fP
2013 このファイルはホットプラグ・ポリシー・エージェントのパスが書かれている。 このファイルのデフォルト値は \fI/sbin/hotplug\fP である。
2014 .TP 
2015 \fI/proc/sys/kernel/htab\-reclaim\fP
2016 (PowerPC のみ) このファイルを 0 以外の値に設定すると、 PowerPC htab (カーネルソースファイル
2017 \fIDocumentation/powerpc/ppc_htab.txt\fP 参照) を、システムがアイドルループになるたびに切り詰める。
2018 .TP 
2019 \fI/proc/sys/kernel/kptr_restrict\fP (Linux 2.6.38 以降)
2020 .\" 455cd5ab305c90ffc422dd2e0fb634730942b257
2021 .\" commit 411f05f123cbd7f8aa1edcae86970755a6e2a9d9
2022 .\" commit 620f6e8e855d6d447688a5f67a4e176944a084e8
2023 The value in this file determines whether kernel addresses are exposed via
2024 \fI/proc\fP files and other interfaces.  A value of 0 in this file imposes no
2025 restrictions.  If the value is 1, kernel pointers printed using the \fI%pK\fP
2026 format specifier will be replaced with zeros unless the user has the
2027 \fBCAP_SYSLOG\fP capability.  If the value is 2, kernel pointers printed using
2028 the \fI%pK\fP format specifier will be replaced with zeros regardless of the
2029 user's capabilities.  The initial default value for this file was 1, but the
2030 default was changed to 0 in Linux 2.6.39.  Since Linux 3.4, only users with
2031 the \fBCAP_SYS_ADMIN\fP capability can change the value in this file.
2032 .TP 
2033 \fI/proc/sys/kernel/l2cr\fP
2034 (PowerPC のみ) このファイルには G3 プロセッサボードの L2 キャッシュを制御するフラグが含まれる。 0 の場合、キャッシュは無効になる。
2035 0 以外の場合は有効になる。
2036 .TP 
2037 \fI/proc/sys/kernel/modprobe\fP
2038 このファイルには、カーネルモジュールローダへのパスが含まれる。 デフォルトの値は \fI/sbin/modprobe\fP
2039 である。このファイルは、\fBCONFIG_MODULES\fP オプション (Linux 2.6.26 以前では \fBCONFIG_KMOD\fP)
2040 を有効にしてカーネルが作成されている場合にのみ存在する。 このファイルについては、Linux カーネルソースファイル
2041 \fIDocumentation/kmod.txt\fP (カーネル 2.4 以前のみに存在) に記述されている。
2042 .TP 
2043 \fI/proc/sys/kernel/modules_disabled\fP (Linux 2.6.31 以降)
2044 .\" 3d43321b7015387cfebbe26436d0e9d299162ea1
2045 .\" From Documentation/sysctl/kernel.txt
2046 A toggle value indicating if modules are allowed to be loaded in an
2047 otherwise modular kernel.  This toggle defaults to off (0), but can be set
2048 true (1).  Once true, modules can be neither loaded nor unloaded, and the
2049 toggle cannot be set back to false.  The file is present only if the kernel
2050 is built with the \fBCONFIG_MODULES\fP option enabled.
2051 .TP 
2052 \fI/proc/sys/kernel/msgmax\fP
2053 このファイルは、System V メッセージキューに書き込まれる 1 つのメッセージの 最大バイト数を、システム全体で制限する。
2054 .TP 
2055 \fI/proc/sys/kernel/msgmni\fP (Linux 2.4 以降)
2056 このファイルはメッセージキュー識別子の最大数をシステム全体で制限する。
2057 .TP 
2058 \fI/proc/sys/kernel/msgmnb\fP
2059 このファイルは、 \fImsg_qbytes\fP の設定を初期化するシステム全体のパラメータで
2060 ある。 \fImsg_qbytes\fP は以降で作成されるメッセージキューで使われる。
2061 \fImsg_qbytes\fP 設定では、メッセージキューに書き込まれる最大バイト数を指定する。
2062 .TP 
2063 \fI/proc/sys/kernel/ostype\fP と \fI/proc/sys/kernel/osrelease\fP
2064 これらのファイルは文字列 \fI/proc/version\fP の各部分を与える。
2065 .TP 
2066 \fI/proc/sys/kernel/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/kernel/overflowuid\fP
2067 これらのファイルは \fI/proc/sys/fs/overflowgid\fP と \fI/proc/sys/fs/overflowuid\fP
2068 を複製したものである。
2069 .TP 
2070 \fI/proc/sys/kernel/panic\fP
2071 このファイルはカーネル変数 \fIpanic_timeout\fP への読み出しと書き込みのアクセスを与える。 この値が 0 ならば、パニック時にカーネルは
2072 (無限) ループに入る。 0 でなければ、その秒数だけ待ってから自動的に再起動する。 ソフトウェア watchdog ドライバを使っている場合、
2073 推奨される設定は 60 である。
2074 .TP 
2075 \fI/proc/sys/kernel/panic_on_oops\fP (Linux 2.5.68 以降)
2076 このファイルは、oops や BUG が起こった場合のカーネルの動作を制御する。 ファイルに 0 が書かれている場合、システムは操作を続行しようとする。
2077 1 が書かれている場合、システムは (klogd が oops 出力を記録する時間を与えるために) 数秒間遅延した後、 panic を起こす。
2078 \fI/proc/sys/kernel/panic\fP ファイルも 0 でない場合、マシンは再起動される。
2079 .TP 
2080 \fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP (Linux 2.5.34 以降)
2081 .\" Prior to 2.6.10, pid_max could also be raised above 32768 on 32-bit
2082 .\" platforms, but this broke /proc/[pid]
2083 .\" See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
2084 このファイルは、PID をいくつで終了にするかを指定する (すなわち、このファイルの値は最大 PID より 1 大きい)。 このファイルのデフォルト値は
2085 32768 であり、 その場合には以前のカーネルと同じ PID の範囲になる。 32ビットのプラットフォームでは、 \fIpid_max\fP の最大値は
2086 32768 である。 64ビットのプラットフォームでは、 2^22 (\fBPID_MAX_LIMIT\fP, 約 4,000,000)
2087 までの任意の値を設定できる。
2088 .TP 
2089 \fI/proc/sys/kernel/powersave\-nap\fP (PowerPC のみ)
2090 このファイルにはフラグが書かれている。 フラグが設定されると、Linux\-PPC は 省電力の "nap" モードを使う。
2091 設定されない場合は、"doze" モードが使われる。
2092 .TP 
2093 \fI/proc/sys/kernel/printk\fP
2094 このファイルにある 4 つの値は、 \fIconsole_loglevel\fP, \fIdefault_message_loglevel\fP,
2095 \fIminimum_console_loglevel\fP, \fIdefault_console_loglevel\fP である。
2096 これらの値はエラーメッセージを表示したり記録したりする \fIprintk()\fP の動作に影響する。 各 loglevel の情報については、
2097 \fBsyslog\fP(2)  を参照すること。 優先度が \fIconsole_loglevel\fP 以上のメッセージは、コンソールに表示される。
2098 優先度が明示されていないメッセージは、優先度が \fIdefault_message_level\fP のときに表示される。
2099 \fIminimum_console_loglevel\fP は \fIconsole_loglevel\fP に設定できる最小 (最高) の値である。
2100 \fIdefault_console_loglevel\fP は \fIconsole_loglevel\fP のデフォルトの値である。
2101 .TP 
2102 \fI/proc/sys/kernel/pty\fP (Linux 2.6.4 以降)
2103 このディレクトリは、UNIX 98 疑似端末 (\fBpts\fP(4) を参照) の数に関連する
2104 2 つのファイルを含む。
2105 .TP 
2106 \fI/proc/sys/kernel/pty/max\fP
2107 このファイルは疑似端末の最大数を定義する。
2108 .TP 
2109 \fI/proc/sys/kernel/pty/nr\fP
2110 この読み出し専用のファイルは、現在いくつの疑似端末が使われているかを表す。
2111 .TP 
2112 \fI/proc/sys/kernel/random\fP
2113 このディレクトリは、ファイル \fI/dev/random\fP の操作を制御する様々なパラメータが書かれている。 詳細は \fBrandom\fP(4)
2114 を参照。
2115 .TP 
2116 \fI/proc/sys/kernel/real\-root\-dev\fP
2117 このファイルは Linux カーネルソースファイル \fIDocumentation/initrd.txt\fP に記述されている。
2118 .TP 
2119 \fI/proc/sys/kernel/reboot\-cmd\fP (Sparc のみ) 
2120 このファイルは SPARC ROM/Flash ブートローダに引き数を渡す方法を 提供しているように思われる。
2121 再起動後に何をするかを指定しているのだろうか?
2122 .TP 
2123 \fI/proc/sys/kernel/rtsig\-max\fP
2124 (2.6.7 までのカーネルにのみ存在する。 \fBsetrlimit\fP(2)  を参照すること)  このファイルはシステムで発行される POSIX
2125 real\-time (queued) signal の 最大数を調整するのに使用される。
2126 .TP 
2127 \fI/proc/sys/kernel/rtsig\-nr\fP
2128 (2.6.7 までのカーネルにのみ存在する)  このファイルは現在キューに入っている POSIX real\-time signal の数を表す。
2129 .TP 
2130 \fI/proc/sys/kernel/sched_rr_timeslice_ms\fP (Linux 3.9 以降)
2131 \fBsched_rr_get_interval\fP(2) 参照。
2132 .TP 
2133 \fI/proc/sys/kernel/sem\fP (Linux 2.4 以降)
2134 このファイルには System V IPC セマフォを制限する 4 つの値が書かれている。 これらのフィールドは次の順番に並んでいる:
2135 .RS
2136 .IP SEMMSL 8
2137 セマフォ集合ごとのセマフォ数の最大値。
2138 .IP SEMMNS 8
2139 システム全体での、全てのセマフォ集合におけるセマフォ数の制限。
2140 .IP SEMOPM 8
2141 \fBsemop\fP(2)  コールに指定されるオペレーション数の最大値。
2142 .IP SEMMNI 8
2143 システム全体でのセマフォ識別子の最大値。
2144 .RE
2145 .TP 
2146 \fI/proc/sys/kernel/sg\-big\-buff\fP
2147 このファイルは、汎用 SCSI デバイス (sg) のバッファサイズの最大値を表す。 今はこれを変更することはできないが、 コンパイル時に
2148 \fIinclude/scsi/sg.h\fP を編集して \fBSG_BIG_BUFF\fP の値を変えれば変更できる。
2149 ただし、この値を変更する理由はないだろう。
2150 .TP 
2151 \fI/proc/sys/kernel/shm_rmid_forced\fP (Linux 3.1 以降)
2152 .\" commit b34a6b1da371ed8af1221459a18c67970f7e3d53
2153 .\" See also Documentation/sysctl/kernel.txt
2154 If this file is set to 1, all System V shared memory segments will be marked
2155 for destruction as soon as the number of attached processes falls to zero;
2156 in other words, it is no longer possible to create shared memory segments
2157 that exist independently of any attached process.
2158 .IP
2159 The effect is as though a \fBshmctl\fP(2)  \fBIPC_RMID\fP is performed on all
2160 existing segments as well as all segments created in the future (until this
2161 file is reset to 0).  Note that existing segments that are attached to no
2162 process will be immediately destroyed when this file is set to 1.  Setting
2163 this option will also destroy segments that were created, but never
2164 attached, upon termination of the process that created the segment with
2165 \fBshmget\fP(2).
2166 .IP
2167 Setting this file to 1 provides a way of ensuring that all System V shared
2168 memory segments are counted against the resource usage and resource limits
2169 (see the description of \fBRLIMIT_AS\fP in \fBgetrlimit\fP(2))  of at least one
2170 process.
2171 .IP
2172 Because setting this file to 1 produces behavior that is nonstandard and
2173 could also break existing applications, the default value in this file is
2174 0.  Only set this file to 1 if you have a good understanding of the
2175 semantics of the applications using System V shared memory on your system.
2176 .TP 
2177 \fI/proc/sys/kernel/shmall\fP
2178 このファイルには System V 共有メモリの総ページ数の システム全体での制限が書かれている。
2179 .TP 
2180 \fI/proc/sys/kernel/shmmax\fP
2181 このファイルを通じて、(System V IPC) 共有メモリセグメントを作成するときの 最大サイズの実行時上限 (run\-time limit)
2182 を取得または設定できる。 現在は 1GB までの共有メモリセグメントが カーネルでサポートされている。 この値のデフォルトは \fBSHMMAX\fP
2183 である。
2184 .TP 
2185 \fI/proc/sys/kernel/shmmni\fP (Linux 2.4 以降)
2186 このファイルは、システム全体で作成可能な System V 共有メモリセグメント数を指定する。
2187 .TP 
2188 \fI/proc/sys/kernel/sysrq\fP
2189 このファイルは、SysRq キーにより起動が許可されている関数群を制御する ものである。デフォルトでは、ファイルの内容は 1 であり、
2190 これは起こり得る全ての SysRq リクエストが許可されることを意味する (古いバージョンのカーネルでは、SysRq はデフォルトでは無効になっており、
2191 実行時に明示的に有効にする必要があったが、今はそうではない)。 このファイルで指定可能な値は以下の通り。
2192
2193    0 \- sysrq を完全に無効にする
2194    1 \- sysrq の全ての関数を有効にする
2195   >1 \- 許可する sysrq 関数のビットマスク。内訳は以下の通り。
2196           2 \- コンソールのログ・レベルの制御を有効にする
2197           4 \- キーボードの制御を有効にする (SAK, unraw)
2198           8 \- プロセスなどのデバッグ・ダンプを有効にする
2199          16 \- sync コマンドを有効にする
2200          32 \- 読み出し専用での再マウントを有効にする
2201          64 \- プロセスへのシグナル発行を有効にする (term, kill, oom\-kill)
2202         128 \- リブート/電源オフを許可する
2203         256 \- 全てのリアルタイム・タスクの nice 値の変更を許可する
2204
2205 カーネル設定オプション \fBCONFIG_MAGIC_SYSRQ\fP が有効な場合のみ、このファイルは存在する。 詳細は、Linux
2206 カーネルソースファイル \fIDocumentation/sysrq.txt\fP を参照のこと。
2207 .TP 
2208 \fI/proc/sys/kernel/version\fP
2209 このファイルには、以下のような文字列が書かれている:
2210
2211     #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998
2212
2213 \&"#5" はこのソースで構築された 5 番目のカーネルであることを意味する。 その後にある日付はカーネルが構築された時刻を表す。
2214 .TP 
2215 \fI/proc/sys/kernel/threads\-max\fP (Linux 2.3.11 以降)
2216 このファイルは、システム全体で作成可能なスレッド数 (タスク数) の上限を指定する。
2217 .TP 
2218 \fI/proc/sys/kernel/zero\-paged\fP (PowerPC のみ) 
2219 このファイルはフラグを含む。 (0 以外の値で) 有効された場合、Linux\-PPC はアイドルループで pre\-zero page
2220 を行うので、get_free_pages の速度が向上する可能性がある。
2221 .TP 
2222 \fI/proc/sys/net\fP
2223 このディレクトリにはネットワーク関係の情報が入っている。 このディレクトリにあるファイルのいくつかについては、 \fBtcp\fP(7)  や
2224 \fBip\fP(7)  に説明がある。
2225 .TP 
2226 \fI/proc/sys/net/core/somaxconn\fP
2227 このファイルは \fBlisten\fP(2)  の \fIbacklog\fP 引き数の上限値を規定する。 詳細は \fBlisten\fP(2)
2228 のマニュアルページを参照。
2229 .TP 
2230 \fI/proc/sys/proc\fP
2231 このディレクトリは空の場合もある。
2232 .TP 
2233 \fI/proc/sys/sunrpc\fP
2234 このディレクトリはネットワークファイルシステム (NFS) への Sun remote procedure call (遠隔手続き呼び出し)
2235 をサポートする。 これが存在しないシステムもある。
2236 .TP 
2237 \fI/proc/sys/vm\fP
2238 このディレクトリにはメモリ管理の調整、バッファやキャッシュ管理のための ファイルがある。
2239 .TP 
2240 \fI/proc/sys/vm/drop_caches\fP (Linux 2.6.16 以降)
2241 このファイルに書き込みを行うことで、クリーンなキャッシュ、dentry、 inode をメモリ上から外し、そのメモリを解放する。
2242
2243 ページキャッシュを解放するには、 \fIecho 1 > /proc/sys/vm/drop_caches\fP とする。 dentry、inode
2244 を解放するには、 \fIecho 2 > /proc/sys/vm/drop_caches\fP とする。ページキャッシュ、dentry、inode
2245 を解放するには、 \fIecho 3 > /proc/sys/vm/drop_caches\fP とする。
2246
2247 この操作は非破壊的な操作で、ダーティな (dirty) オブジェクトは 解放されないので、この操作を行う際は最初に \fBsync\fP(8)
2248 を実行しておくべきである。
2249 .TP 
2250 \fI/proc/sys/vm/legacy_va_layout\fP (Linux 2.6.9 以降)
2251 .\" The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
2252 0 以外の場合、新しい 32ビットメモリマッピング配置が無効になり、 カーネルは全てのプロセスに対して従来の (カーネル 2.4 の) 配置方法を
2253 使用する。
2254 .TP 
2255 \fI/proc/sys/vm/memory_failure_early_kill\fP (Linux 2.6.32 以降)
2256 .\" The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
2257 このファイルは、カーネルが処理できない訂正不能なメモリエラー (通常はメモリモジュールでの 2 ビットエラー)
2258 がバックグラウンドでハードウェアにより検出された際に、プロセスをどのように kill するかを制御する。
2259 (ページの有効なコピーがディスク上にも存在するなど)
2260 いくつかの場面では、カーネルはアプリケーションに影響を与えずに透過的に故障を処理する。しかし、データの最新のコピーが他にはない場合には、データ破壊が波及するのを防ぐため、カーネルはプロセスを
2261 kill する。
2262
2263 このファイルは以下のいずれかの値を持つ。
2264 .RS
2265 .IP 1: 4
2266 データ破壊が検出されるとすぐに、故障が検出され復元できないページ (corrupted\-and\-not\-reloadable page)
2267 をマップしている全てのプロセスを kill する。この機能は、(カーネル内部で割り当てられたデータやスワップのキャッシュなど)
2268 少数のいくつかのタイプのページではサポートされていないが、大半のユーザページではこの機能は働く。
2269 .IP 0: 4
2270 データ破壊が検出されたページの全てのプロセスからの unmap のみを行い、そのページにアクセスしようとしたプロセスのみを kill する。
2271 .RE
2272 .IP
2273 この kill は \fIsi_code\fP に \fBBUS_MCEERR_AO\fP を設定した \fBSIGBUS\fP
2274 シグナルを使って行われる。プロセス側では必要であればこのシグナルを処理することができる。詳細は \fBsigaction\fP(2) を参照。
2275
2276 この機能は、高度なマシンチェック機構を持ったアーキテクチャ/プラットフォームにおいてのみ有効であり、ハードウェア機能にも依存している。
2277
2278 アプリケーションは \fBprctl\fP(2) の \fBPR_MCE_KILL\fP 操作を使って個別に
2279 \fImemory_failure_early_kill\fP の設定を上書きすることができる。
2280 .IP
2281 カーネルの設定で \fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が有効になっている場合にのみ
2282 存在する。
2283 .TP 
2284 \fI/proc/sys/vm/memory_failure_recovery\fP (Linux 2.6.32 以降)
2285 .\" The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
2286 メモリ故障回復 (memory failure recovery) を有効にする
2287  (プラットフォームがサポートしている場合)
2288 .RS
2289 .IP 1: 4
2290 回復を試みる。
2291 .IP 0: 4
2292 メモリ故障時には常に panic を起こす。
2293 .RE
2294 .IP
2295 カーネルの設定で \fBCONFIG_MEMORY_FAILURE\fP が有効になっている場合にのみ
2296 存在する。
2297 .TP 
2298 \fI/proc/sys/vm/oom_dump_tasks\fP (Linux 2.6.25 以降)
2299 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2300 カーネルが OOM\-killing を実行する際に、システム全体のタスク・ダンプ (カーネルスレッドを除く) を生成するかを制御する。
2301 ダンプには、タスク (スレッド、プロセス) 毎に以下の情報が出力される: スレッド ID、実ユーザ ID、スレッドグループ ID (プロセス ID)、
2302 仮想メモリサイズ、Resident Set Size (実メモリ上に存在するページサイズ)、 タスクがスケジューリングされた CPU、 oom_adj
2303 スコア (\fI/proc/[pid]/oom_adj\fP の説明を参照)、コマンド名。 このダンプ情報は、なぜ OOM\-killer
2304 が起動されたかを知り、 その原因となったならず者のタスクを特定するのに役に立つ。
2305
2306 このファイルの内容が値 0 の場合、ダンプ情報の出力は行われない。 タスクが何千もある非常に巨大なシステムでは、
2307 各々のタスクについてメモリ状態をダンプするのは適切でないかもしれない。 そのようなシステムでは、ダンプ情報が必要でもないときに メモリ不足 (OOM)
2308 の状況で性能面の不利益が起こらないようにすべきだろう。
2309
2310 このファイルの内容が 0 以外の場合、 OOM\-killer が実際にメモリを占有したタスクを kill する度に ダンプ情報が出力される。
2311
2312 デフォルト値は 0 である。
2313 .TP 
2314 \fI/proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task\fP (Linux 2.6.24 以降)
2315 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2316 このファイルは、メモリ不足 (OOM) の状況が起こった際に、 メモリ不足のきっかけとなったタスクを kill するかどうかを制御する。
2317
2318 このファイルが 0 に設定された場合、 OOM\-killer はタスクリスト全体をスキャンし、経験則に基づき kill するタスクを選択する。
2319 通常は、kill した場合に多くのメモリが解放できる、 ならず者のメモリ占有タスクが選択される。
2320
2321 このファイルが 0 以外に設定された場合、 OOM\-killer はメモリ不足の状況が発生するきっかけとなったタスクを 単純に kill
2322 するだけである。 これにより、たいていは重い処理となるタスクリストのスキャンを回避できる。
2323
2324 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP が 0 以外の場合、
2325 \fI/proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task\fP にどのような値が入っていたとしても、
2326 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP の方が優先される。
2327
2328 デフォルト値は 0 である。
2329 .TP 
2330 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP
2331 このファイルにはカーネル仮想メモリのアカウントモードが書かれている。 値は以下の通り:
2332 .RS
2333 .IP
2334 0: 発見的なオーバーコミット (heuristic overcommit) (これがデフォルトである)
2335 .br
2336 1: 常にオーバーコミットし、チェックしない。
2337 .br
2338 2: 常にチェックし、オーバーコミットしない。
2339 .RE
2340 .IP
2341 モード 0 では、 \fBMAP_NORESERVE\fP を設定して呼び出された \fBmmap\fP(2)  はチェックされない。
2342 またデフォルトのチェックはとても脆弱で、 プロセスを "OOM\-kill" してしまうリスクを引き起こす。 Linux 2.4 では 0
2343 以外の値はモード 1 を意味する。 (Linux 2.6 以降で利用可能な) モード 2 では、 システム上の仮想アドレス空間の合計が (SS +
2344 RAM*(r/100)) に制限されている。 ここで、SS はスワップ空間のサイズ、 RAM は物理メモリのサイズ、r はファイル
2345 \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP の内容である。
2346 .TP 
2347 \fI/proc/sys/vm/overcommit_ratio\fP
2348 \fI/proc/sys/vm/overcommit_memory\fP の説明を参照すること。
2349 .TP 
2350 \fI/proc/sys/vm/panic_on_oom\fP (Linux 2.6.18 以降)
2351 .\" The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
2352 このファイルは、メモリ不足時にカーネルパニックを 起こすか起こさないかを制御する。
2353
2354 このファイルに値 0 を設定すると、 カーネルの OOM\-killer がならず者のプロセスを kill する。 普通は、OOM\-killer
2355 がならず者のプロセスを kill することができ、 システムは何とか動き続けることができる。
2356
2357 このファイルに値 1 を設定すると、 メモリ不足の状況が発生すると、カーネルは普通はパニックする。 しかしながら、プロセスが メモリポリシー
2358 (\fBmbind\fP(2)  の \fBMPOL_BIND\fP)  や cpusets (\fBcpuset\fP(7))
2359 を使って特定のノードへのメモリ割り当てを制限していて、 それらのノードでメモリ枯渇状態に至った場合は、 一つのプロセスが OOM\-killer により
2360 kill されるだけかもしれない。 この場合には、カーネルパニックは発生しない。 なぜなら、他のノードのメモリには空きがあるかもしれず、
2361 したがって、システム全体としてはメモリ不足の状況にまだ達していないかも しれないからである。
2362
2363 このファイルに値 2 を設定すると、 メモリ不足の状況が発生するとカーネルは常にパニックを起こす。
2364
2365 デフォルト値は 0 である。 1 と 2 はクラスタリングのフェイルオーバー用である。 フェイルオーバーの方針に応じてどちらかの値を選択すること。
2366 .TP 
2367 \fI/proc/sys/vm/swappiness\fP
2368 .\" The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
2369 このファイルの値により、カーネルがどの程度激しくメモリページの スワップを行う
2370 かが制御される。 大きな値ほどスワップが激しくなり、小さい値ほど激しくなくなる。
2371 デフォルト値は 60 である。
2372 .TP 
2373 \fI/proc/sysrq\-trigger\fP (Linux 2.4.21 以降)
2374 このファイルに文字 character を書き込むと、 キーボードから ALT\-SysRq\-<character> を入力した場合と
2375 同じ SysRq 関数が起動される (\fI/proc/sys/kernel/sysrq\fP の説明を参照)。 通常、このファイルへ書き込みができるのは
2376 \fIroot\fP だけである。詳細については、Linux カーネルソースファイルの \fIDocumentation/sysrq.txt\fP を参照のこと。
2377 .TP 
2378 \fI/proc/sysvipc\fP
2379 疑似ファイル \fImsg\fP, \fIsem\fP, \fIshm\fP を含むサブディレクトリ。 これらのファイルは、現在システム上に存在する System V
2380 プロセス間通信 (Interprocess Communication, IPC) オブジェクト (それぞれ: メッセージキュー、セマフォ、共有メモリ)
2381 のリストであり、 \fBipcs\fP(1)  で取得できる情報と同じものを提供する。 これらのファイルにはヘッダがあり、理解しやすいように (1 行につき
2382 1 個の IPC オブジェクトの形式で) フォーマットされている。 \fBsvipc\fP(7)
2383 にはこれらのファイルから分かる情報の詳細な背景が書かれている。
2384 .TP 
2385 \fI/proc/tty\fP
2386 疑似ファイルを含むサブディレクトリ。 tty ドライバとライン設定 (line discipline) の書かれた サブディレクトリも含まれる。
2387 .TP 
2388 \fI/proc/uptime\fP
2389 このファイルは システム起動時から経過した時間 (秒) と アイドル (idle) しているプロセスが消費した時間 (秒) の 2 つの数を含む。
2390 .TP 
2391 \fI/proc/version\fP
2392 現在稼働しているカーネルのバージョン識別子である文字列。 これには \fI/proc/sys/ostype\fP,
2393 \fI/proc/sys/osrelease\fP, \fI/proc/sys/version\fP の内容が含まれる。 たとえばこのように:
2394 .nf
2395 .in -2
2396 \f(CWLinux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994\fP
2397 .in +2
2398 .fi
2399 .\" FIXME Document /proc/timer_list
2400 .\" .TP
2401 .\" .IR /proc/timer_list " (since Linux 2.6.21)"
2402 .\" See the 2.6.21 Change log
2403 .\" FIXME Document /proc/timer_stats
2404 .\" .TP
2405 .\" .IR /proc/timer_stats " (since Linux 2.6.21)"
2406 .\" See the 2.6.21 Change log
2407 .TP 
2408 \fI/proc/vmstat\fP (Linux 2.6 以降)
2409 このファイルは仮想メモリの様々な統計情報を表示する。
2410 .TP 
2411 \fI/proc/zoneinfo\fP (Linux 2.6.13 以降)
2412 .\" FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
2413 このファイルはメモリのゾーン (memory zone) に関する情報を表示する。 仮想メモリの振舞いを分析するのに役立つ。
2414 .SH 注意
2415 ほとんどの文字列 (たとえば環境変数やコマンド行) は内部表現のままなので、
2416 各フィールドは NULL バイト (\(aq\e0\(aq) で区切られている。だから、
2417 \fIod \-c\fP や \fItr "\e000" "\en"\fP を使えば、それらはより読みやすくなる。
2418 また \fIecho \`cat <file>\`\fP でもよい。
2419
2420 .\" .SH ACKNOWLEDGEMENTS
2421 .\" The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
2422 .\" kernel source documentation files written by Rik van Riel.
2423 このマニュアルは不完全であり、たぶん不正確で、しばしば更新される必要がある。
2424 .SH 関連項目
2425 \fBcat\fP(1), \fBdmesg\fP(1), \fBfind\fP(1), \fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtr\fP(1),
2426 \fBuptime\fP(1), \fBchroot\fP(2), \fBmmap\fP(2), \fBreadlink\fP(2), \fBsyslog\fP(2),
2427 \fBslabinfo\fP(5), \fBhier\fP(7), \fBtime\fP(7), \fBarp\fP(8), \fBhdparm\fP(8),
2428 \fBifconfig\fP(8), \fBinit\fP(8), \fBlsmod\fP(8), \fBlspci\fP(8), \fBmount\fP(8),
2429 \fBnetstat\fP(8), \fBprocinfo\fP(8), \fBroute\fP(8), \fBsysctl\fP(8)
2430
2431 Linux カーネルのソースファイル: \fIDocumentation/filesystems/proc.txt\fP,
2432 \fIDocumentation/sysctl/vm.txt\fP
2433 .SH この文書について
2434 この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.53 の一部
2435 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
2436 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。