1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:42+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/cp1251.7:23
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23 build/C/man7/iso_8859-11.7:26
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23 build/C/man7/iso_8859-14.7:23
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-5.7:23
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
37 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
53 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:26 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:27 build/C/man7/ascii.7:35
69 #: build/C/man7/charsets.7:14 build/C/man7/cp1251.7:24
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:28 build/C/man7/iso_8859-10.7:24
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:24
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:24 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:26 build/C/man7/iso_8859-2.7:29
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:24
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:24 build/C/man7/iso_8859-6.7:24
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:31 build/C/man7/utf-8.7:31
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:30
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:30 build/C/man7/ascii.7:37
91 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:27
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31 build/C/man7/iso_8859-10.7:27
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30 build/C/man7/iso_8859-13.7:27
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27 build/C/man7/iso_8859-15.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29 build/C/man7/iso_8859-2.7:32
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28 build/C/man7/iso_8859-4.7:27
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27 build/C/man7/iso_8859-6.7:27
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28 build/C/man7/iso_8859-8.7:30
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:30
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:33 build/C/man7/utf-8.7:33
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
118 msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:40
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:57
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:54
149 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:48
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/cp1251.7:75
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:65 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73 build/C/man7/iso_8859-2.7:76
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:185
735 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:189
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
745 #: build/C/man7/utf-8.7:294
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:141 build/C/man7/cp1251.7:176
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:167 build/C/man7/iso_8859-11.7:161
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:165 build/C/man7/iso_8859-14.7:163
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:119 build/C/man7/iso_8859-7.7:162
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:163
761 #: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/ascii.7:200
762 #: build/C/man7/charsets.7:363 build/C/man7/cp1251.7:176
763 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:177 build/C/man7/iso_8859-10.7:167
764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:161 build/C/man7/iso_8859-13.7:165
765 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:177
766 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:179 build/C/man7/iso_8859-2.7:181
767 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
768 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
769 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133
770 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:195
771 #: build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310
772 #: build/C/man7/utf-8.7:299
778 #: build/C/man7/armscii-8.7:149 build/C/man7/ascii.7:207
779 #: build/C/man7/charsets.7:370 build/C/man7/cp1251.7:183
780 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:174
781 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:168 build/C/man7/iso_8859-13.7:172
782 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:170 build/C/man7/iso_8859-15.7:184
783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:186 build/C/man7/iso_8859-2.7:188
784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169
785 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126
786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140
787 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:202
788 #: build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317
789 #: build/C/man7/utf-8.7:306
791 "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project. A "
792 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
793 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
795 "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.40 の一部\n"
796 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
797 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
800 #: build/C/man7/ascii.7:34 build/C/man7/charsets.7:38
806 #: build/C/man7/ascii.7:34
812 #: build/C/man7/ascii.7:37
813 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
814 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
817 #: build/C/man7/ascii.7:43
819 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
820 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
821 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
822 "ASCII is known as ISO 646."
824 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
825 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
826 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
827 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
830 #: build/C/man7/ascii.7:45
831 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
832 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
835 #: build/C/man7/ascii.7:47
836 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
837 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
840 #: build/C/man7/ascii.7:53
842 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
843 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
846 #: build/C/man7/ascii.7:55
848 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
849 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
852 #: build/C/man7/ascii.7:56
854 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
855 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
858 #: build/C/man7/ascii.7:57
860 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
861 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
864 #: build/C/man7/ascii.7:58
866 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
867 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
870 #: build/C/man7/ascii.7:59
872 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
873 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
876 #: build/C/man7/ascii.7:60
878 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
879 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
882 #: build/C/man7/ascii.7:61
884 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
885 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
888 #: build/C/man7/ascii.7:62
890 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
891 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
894 #: build/C/man7/ascii.7:63
896 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
897 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
900 #: build/C/man7/ascii.7:64
902 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
903 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
906 #: build/C/man7/ascii.7:65
908 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
909 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
912 #: build/C/man7/ascii.7:66
914 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
915 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
918 #: build/C/man7/ascii.7:67
920 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
921 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
924 #: build/C/man7/ascii.7:68
926 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
927 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
930 #: build/C/man7/ascii.7:69
932 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
933 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
936 #: build/C/man7/ascii.7:70
938 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
939 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
942 #: build/C/man7/ascii.7:71
944 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
945 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
948 #: build/C/man7/ascii.7:72
950 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
951 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
954 #: build/C/man7/ascii.7:73
956 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
957 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
960 #: build/C/man7/ascii.7:74
962 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
963 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
966 #: build/C/man7/ascii.7:75
968 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
969 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
972 #: build/C/man7/ascii.7:76
974 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
975 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
978 #: build/C/man7/ascii.7:77
980 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
981 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
984 #: build/C/man7/ascii.7:78
986 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
987 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
990 #: build/C/man7/ascii.7:79
992 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
993 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
996 #: build/C/man7/ascii.7:80
998 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
999 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
1002 #: build/C/man7/ascii.7:81
1004 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1005 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
1008 #: build/C/man7/ascii.7:82
1010 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
1011 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
1014 #: build/C/man7/ascii.7:83
1016 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1017 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
1020 #: build/C/man7/ascii.7:84
1022 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
1023 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
1026 #: build/C/man7/ascii.7:85
1028 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
1029 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
1032 #: build/C/man7/ascii.7:86
1034 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1035 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
1038 #: build/C/man7/ascii.7:87
1040 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1041 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1044 #: build/C/man7/ascii.7:88
1046 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1047 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1050 #: build/C/man7/ascii.7:89
1052 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1053 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1056 #: build/C/man7/ascii.7:90
1058 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1059 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1062 #: build/C/man7/ascii.7:91
1064 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1065 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1068 #: build/C/man7/ascii.7:92
1070 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1071 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1074 #: build/C/man7/ascii.7:93
1076 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1077 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1080 #: build/C/man7/ascii.7:94
1082 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1083 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1086 #: build/C/man7/ascii.7:95
1088 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1089 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1092 #: build/C/man7/ascii.7:96
1094 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1095 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1098 #: build/C/man7/ascii.7:97
1100 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1101 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1104 #: build/C/man7/ascii.7:98
1106 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1107 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1110 #: build/C/man7/ascii.7:99
1112 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1113 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1116 #: build/C/man7/ascii.7:100
1118 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1119 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1122 #: build/C/man7/ascii.7:101
1124 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1125 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1128 #: build/C/man7/ascii.7:102
1130 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1131 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1134 #: build/C/man7/ascii.7:103
1136 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1137 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1140 #: build/C/man7/ascii.7:104
1142 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1143 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1146 #: build/C/man7/ascii.7:105
1148 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1149 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1152 #: build/C/man7/ascii.7:106
1154 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1155 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1158 #: build/C/man7/ascii.7:107
1160 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1161 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1164 #: build/C/man7/ascii.7:108
1166 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1167 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1170 #: build/C/man7/ascii.7:109
1172 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1173 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1176 #: build/C/man7/ascii.7:110
1178 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1179 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1182 #: build/C/man7/ascii.7:111
1184 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1185 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1188 #: build/C/man7/ascii.7:112
1190 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1191 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1194 #: build/C/man7/ascii.7:113
1196 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1197 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1200 #: build/C/man7/ascii.7:114
1202 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1203 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1206 #: build/C/man7/ascii.7:115
1208 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1209 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1212 #: build/C/man7/ascii.7:116
1214 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1215 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1218 #: build/C/man7/ascii.7:117
1220 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1221 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1224 #: build/C/man7/ascii.7:118
1226 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1227 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1230 #: build/C/man7/ascii.7:124
1236 #: build/C/man7/ascii.7:126
1237 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1238 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1241 #: build/C/man7/ascii.7:150
1244 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1245 " ------------- ---------------------------------\n"
1246 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1247 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1248 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1249 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1250 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1251 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1252 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1253 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1254 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1255 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1258 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1260 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1261 "F: / ? O _ o DEL\n"
1263 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1264 " ------------- ---------------------------------\n"
1265 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1266 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1267 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1268 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1269 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1270 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1271 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1272 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1273 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1274 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1277 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1279 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1280 "F: / ? O _ o DEL\n"
1283 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:172
1284 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1285 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
1286 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
1287 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129
1288 #: build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
1294 #: build/C/man7/ascii.7:156
1300 #: build/C/man7/ascii.7:160
1301 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1302 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1305 #: build/C/man7/ascii.7:164
1307 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1308 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1309 "hole in the middle."
1311 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1312 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1313 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1316 #: build/C/man7/ascii.7:170
1318 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1319 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1320 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1321 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1324 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1325 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1326 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1327 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1328 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1331 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1332 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1333 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1334 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1335 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1336 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1337 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1338 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1339 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1340 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1342 #: build/C/man7/ascii.7:185
1344 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1345 "Institute (USASI) in 1968."
1348 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1352 #: build/C/man7/ascii.7:200
1354 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1355 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1356 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1357 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1359 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1360 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1361 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1362 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1365 #: build/C/man7/charsets.7:13
1371 #: build/C/man7/charsets.7:13
1377 #: build/C/man7/charsets.7:16
1378 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1379 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1382 #: build/C/man7/charsets.7:23
1384 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1385 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1386 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1387 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1390 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1391 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1392 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1393 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1394 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1395 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1396 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1400 #: build/C/man7/charsets.7:32
1402 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1403 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1404 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1405 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1406 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1408 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1409 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1410 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1411 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1412 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1413 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1416 #: build/C/man7/charsets.7:38
1418 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1419 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1420 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1421 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1423 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1425 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1426 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1427 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1430 #: build/C/man7/charsets.7:42
1432 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1433 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1434 "currently described by the ECMA-6 standard."
1436 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1437 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1438 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1439 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1442 #: build/C/man7/charsets.7:51
1444 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1445 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1446 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1447 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1448 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1449 "that permitted replacing these characters.)"
1451 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1452 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1453 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1455 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1457 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1458 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1461 #: build/C/man7/charsets.7:54
1463 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1466 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1467 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1470 #: build/C/man7/charsets.7:54
1476 #: build/C/man7/charsets.7:58
1478 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1479 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1480 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1482 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1483 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1484 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1487 #: build/C/man7/charsets.7:63
1489 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1490 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1491 "is the base character set of HTML."
1493 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1494 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1495 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1498 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1500 #: build/C/man7/charsets.7:71
1502 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1503 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1504 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1505 "table in the console driver."
1507 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1508 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1510 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1511 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1512 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1515 #: build/C/man7/charsets.7:73
1516 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1517 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1520 #: build/C/man7/charsets.7:73
1522 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1523 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1526 #: build/C/man7/charsets.7:81
1528 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1529 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1530 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1531 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1532 "marks is considered tolerable."
1534 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1535 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1536 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1537 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1538 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1539 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1541 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1542 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1545 #: build/C/man7/charsets.7:81
1547 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1548 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1551 #: build/C/man7/charsets.7:86
1553 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1554 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1556 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1557 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1558 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1559 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1560 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1563 #: build/C/man7/charsets.7:86
1565 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1566 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1569 #: build/C/man7/charsets.7:90
1571 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1572 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1574 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1575 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1576 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1579 #: build/C/man7/charsets.7:90
1581 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1582 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1585 #: build/C/man7/charsets.7:94
1587 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1588 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1590 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1591 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1592 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1593 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1596 #: build/C/man7/charsets.7:94
1602 #: build/C/man7/charsets.7:102
1604 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1605 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1606 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1607 "the discussion of KOI8-R below."
1609 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1610 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1611 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1612 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1613 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1614 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1617 #: build/C/man7/charsets.7:102
1623 #: build/C/man7/charsets.7:108
1625 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1626 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1627 "initial, medial, and final forms."
1629 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1630 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1631 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1632 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1635 #: build/C/man7/charsets.7:108
1641 #: build/C/man7/charsets.7:111
1642 msgid "Supports Modern Greek."
1643 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1646 #: build/C/man7/charsets.7:111
1652 #: build/C/man7/charsets.7:117
1654 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1655 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1656 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1658 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1659 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1661 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1664 #: build/C/man7/charsets.7:117
1666 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1667 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1670 #: build/C/man7/charsets.7:121
1672 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1675 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1679 #: build/C/man7/charsets.7:121
1681 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1682 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1685 #: build/C/man7/charsets.7:128
1687 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1688 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1689 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1690 "accents than these."
1692 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1693 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1694 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1695 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1696 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1697 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1700 #: build/C/man7/charsets.7:128
1706 #: build/C/man7/charsets.7:133
1708 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1709 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1711 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1712 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1715 #: build/C/man7/charsets.7:133
1721 #: build/C/man7/charsets.7:141
1723 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1724 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1725 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1728 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1729 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1730 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1733 #: build/C/man7/charsets.7:141
1735 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1736 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1739 #: build/C/man7/charsets.7:145
1741 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1742 "characters not found in Latin-4."
1744 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1745 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1748 #: build/C/man7/charsets.7:145
1750 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1751 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1754 #: build/C/man7/charsets.7:149
1756 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1757 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1759 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1761 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1764 #: build/C/man7/charsets.7:149
1766 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1767 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1770 #: build/C/man7/charsets.7:153
1772 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1775 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1779 #: build/C/man7/charsets.7:153
1781 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1782 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1785 #: build/C/man7/charsets.7:157
1787 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1788 "Romanian more completely then that set does."
1790 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1791 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1794 #: build/C/man7/charsets.7:157 build/C/man7/koi8-r.7:25
1800 #: build/C/man7/charsets.7:166
1802 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1803 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1804 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1805 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1806 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1808 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1809 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1810 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1811 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1812 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1813 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1815 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1816 #. national standards.
1818 #: build/C/man7/charsets.7:172
1820 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1821 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1822 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1824 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1825 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1826 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1827 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1830 #: build/C/man7/charsets.7:172
1836 #: build/C/man7/charsets.7:189
1838 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1839 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1840 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1841 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1842 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1843 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1844 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1845 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1846 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1847 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1849 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1850 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1851 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1852 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1853 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1854 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1856 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1858 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1860 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1861 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1862 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1863 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1866 #: build/C/man7/charsets.7:189
1872 #: build/C/man7/charsets.7:198
1874 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1875 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1876 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1877 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1878 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1880 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1881 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1882 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1883 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1884 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1885 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1886 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1889 #: build/C/man7/charsets.7:198
1895 #: build/C/man7/charsets.7:207
1897 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1898 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1899 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1900 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1901 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1903 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1904 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1906 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1907 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1908 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1911 #: build/C/man7/charsets.7:207
1917 #: build/C/man7/charsets.7:216
1919 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1920 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1921 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1922 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1923 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1925 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1926 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1927 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1928 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1929 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1930 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1931 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1934 #: build/C/man7/charsets.7:216
1940 #: build/C/man7/charsets.7:223
1942 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1943 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1944 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1945 "have combining characters."
1947 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1948 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1949 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1950 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1953 #: build/C/man7/charsets.7:223 build/C/man7/unicode.7:30
1959 #: build/C/man7/charsets.7:233
1961 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1962 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1963 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1964 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1965 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1966 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1967 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<lt>http://www.unicode."
1970 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1971 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1972 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1973 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1974 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1975 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1976 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1977 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1978 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
1981 #: build/C/man7/charsets.7:240
1983 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1984 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1985 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1986 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1988 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1989 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1990 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1991 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1992 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1993 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1994 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
1997 #: build/C/man7/charsets.7:248
1999 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
2000 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
2001 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
2002 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
2004 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
2005 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
2006 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
2007 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
2011 #: build/C/man7/charsets.7:256
2013 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
2014 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
2015 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
2016 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
2017 "continues up to 6-byte codes.)"
2019 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
2020 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
2021 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
2022 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
2023 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
2027 #: build/C/man7/charsets.7:270
2029 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
2030 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
2031 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
2032 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
2033 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
2034 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
2035 "algorithmic conversions from some character sets (esp. ISO-8859-1) to "
2036 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
2037 "which can be quite large for 16-bit codes."
2039 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2040 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2041 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2042 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルのサイズか"
2044 "1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2045 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2046 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2047 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2048 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2050 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2051 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2052 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2055 #: build/C/man7/charsets.7:277
2057 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2058 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2059 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2060 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2062 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2063 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2064 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2065 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2068 #: build/C/man7/charsets.7:282
2070 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2071 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2072 "what the bytes it is handling stand for."
2074 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2075 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2076 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2079 #: build/C/man7/charsets.7:291
2081 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2082 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2083 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2084 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2085 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2088 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2089 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2090 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2091 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2093 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2094 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2098 #: build/C/man7/charsets.7:296
2100 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2101 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2102 "characters can't be handled on the console."
2104 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2105 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2109 #: build/C/man7/charsets.7:296
2111 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2112 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2115 #: build/C/man7/charsets.7:303
2117 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2118 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2119 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2121 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2122 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2123 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2125 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2128 #: build/C/man7/charsets.7:313
2130 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2131 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2132 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2133 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2134 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2135 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2138 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2139 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2140 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2141 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2142 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2143 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2144 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2147 #: build/C/man7/charsets.7:324
2149 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2150 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2151 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2152 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2153 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2154 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2155 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2158 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2159 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2160 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2161 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2163 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2165 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2166 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2169 #: build/C/man7/charsets.7:336
2171 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2172 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2173 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2174 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2175 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2176 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2177 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2178 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, etc. etc."
2180 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2181 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2183 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2184 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2185 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2186 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2187 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2188 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2189 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2192 #: build/C/man7/charsets.7:341
2194 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2195 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2196 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2198 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2199 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2200 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2201 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2205 #: build/C/man7/charsets.7:348
2207 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2208 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2209 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2210 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2211 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2213 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2214 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2215 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2216 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2217 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2218 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2221 #: build/C/man7/charsets.7:355
2223 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2224 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2225 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2226 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2227 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2229 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2230 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2231 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2232 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2234 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2238 #: build/C/man7/charsets.7:363
2240 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2241 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2243 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2244 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2247 #: build/C/man7/cp1251.7:23
2253 #: build/C/man7/cp1251.7:27
2255 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2256 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2258 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2259 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2261 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2263 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2264 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2265 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2266 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2267 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2268 "configured for CP\\ 1251."
2270 "Windows Code Pages には、ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV としても知られている)\n"
2271 "からの 8 ビット拡張がいくつか含まれている。\n"
2272 "CP\\ 1251 はキリル語のスクリプトで使用される文字を符号化する。\n"
2273 "以下の表には CP\\ 1251 の表示可能な文字のうち、\n"
2274 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを記載している。\n"
2275 "4 列目は CP\\ 1251 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
2278 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2280 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2281 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2284 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2286 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2287 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2290 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2292 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2293 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2296 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2298 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2299 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2302 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2304 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2305 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2308 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2310 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2311 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2314 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2316 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2317 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2320 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2322 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2323 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2326 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2328 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2329 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2332 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2334 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2335 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2338 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2340 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2341 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2344 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2346 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2347 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2350 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2352 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2353 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2356 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2358 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2359 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2362 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2364 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2365 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2368 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2370 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2371 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2374 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2376 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2377 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2380 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2382 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2383 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2386 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2388 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2389 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2392 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2394 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2395 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2398 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2400 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2401 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2404 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2406 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2407 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2410 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2412 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2413 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2416 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2418 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2419 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2422 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2424 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2425 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2428 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2430 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2431 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2434 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2436 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2437 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2440 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2442 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2443 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2446 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2448 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2449 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2452 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2454 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2455 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2458 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2460 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2461 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2464 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2466 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2467 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2470 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2472 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2473 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2476 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2478 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2479 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2482 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2484 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2485 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2488 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/iso_8859-1.7:81
2489 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
2490 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:69 build/C/man7/iso_8859-4.7:67
2491 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:71
2492 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
2494 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2495 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2498 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2500 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2501 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2504 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
2505 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2506 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2508 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2509 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2512 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2513 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-13.7:71
2514 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
2515 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
2516 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
2517 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71 build/C/man7/iso_8859-8.7:74
2518 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:71
2520 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2521 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2524 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2526 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2527 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2530 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:86
2531 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73 build/C/man7/iso_8859-14.7:71
2532 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:86 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
2533 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
2534 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2536 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2537 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2540 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2542 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2543 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2546 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:88
2547 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:88
2548 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2549 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2551 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2552 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2555 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2556 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
2557 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76 build/C/man7/iso_8859-8.7:79
2558 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2560 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2561 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2564 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-10.7:79
2565 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:77 build/C/man7/iso_8859-14.7:75
2566 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:90 build/C/man7/iso_8859-16.7:86
2567 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:76
2568 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:75 build/C/man7/iso_8859-6.7:65
2569 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:77 build/C/man7/iso_8859-8.7:80
2570 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2572 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2573 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2576 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
2577 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2578 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2579 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2581 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2582 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2585 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2587 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2588 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2591 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
2592 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2593 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:89
2594 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2595 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2596 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2598 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2599 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2602 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2603 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
2604 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:90 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
2605 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
2607 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2608 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2611 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2613 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2614 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2617 #: build/C/man7/cp1251.7:94
2619 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2620 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2623 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2625 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2626 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2629 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
2630 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:98
2631 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
2632 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2634 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2635 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2638 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2639 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-14.7:84
2640 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:95
2641 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2643 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2644 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2647 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2648 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-13.7:87
2649 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:100 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2650 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-7.7:86
2651 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2653 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2654 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2657 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2659 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2660 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2663 #: build/C/man7/cp1251.7:100
2665 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2666 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2669 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2671 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2672 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2675 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
2676 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
2677 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:90
2678 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:91
2680 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2681 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2684 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2686 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2687 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2690 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2692 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2693 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2696 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2698 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2699 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2702 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2704 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2705 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2708 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2710 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2711 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2714 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2716 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2717 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2720 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2722 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2723 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2726 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2728 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2729 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2732 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2734 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2735 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2738 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2740 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2741 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2744 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2746 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2747 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2750 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2752 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2753 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2756 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2758 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2759 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2762 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2764 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2765 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2768 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2770 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2771 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2774 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2776 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2777 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2780 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2782 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2783 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2786 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2788 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2789 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2792 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2794 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2795 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2798 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2800 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2801 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2804 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2806 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2807 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2810 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2812 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2813 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2816 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2818 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2819 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2822 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2824 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2825 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2828 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2830 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2831 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2834 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2836 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2837 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2840 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2842 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2843 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2846 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2848 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2849 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2852 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2854 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2855 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2858 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2860 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2861 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2864 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2866 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2867 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2870 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2872 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2873 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2876 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2878 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2879 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2882 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2884 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2885 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2888 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2890 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2891 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2894 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2896 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2897 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2900 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2902 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2903 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2906 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2908 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2909 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2912 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2914 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2915 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2918 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2920 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2921 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2924 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2926 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2927 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2930 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2932 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2933 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2936 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2938 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2939 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2942 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2944 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2945 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2948 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2950 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2951 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2954 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2956 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2957 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2960 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2962 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2963 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2966 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2968 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2969 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2972 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2974 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2975 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2978 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2980 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2981 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2984 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2986 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2987 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2990 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2992 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2993 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2996 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2998 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2999 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
3002 #: build/C/man7/cp1251.7:156
3004 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3005 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
3008 #: build/C/man7/cp1251.7:157
3010 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3011 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
3014 #: build/C/man7/cp1251.7:158
3016 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3017 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
3020 #: build/C/man7/cp1251.7:159
3022 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3023 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
3026 #: build/C/man7/cp1251.7:160
3028 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3029 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
3032 #: build/C/man7/cp1251.7:161
3034 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3035 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
3038 #: build/C/man7/cp1251.7:162
3040 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3041 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
3044 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3046 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3047 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3050 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3052 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3053 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3056 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3058 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3059 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3062 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3064 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3065 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3068 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3070 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3071 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3074 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3076 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3077 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3080 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3082 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3083 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3086 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3088 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3089 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3092 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3093 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3094 msgstr "CP\\ 1251 は Windows キリル文字としても知られている。"
3097 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3103 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3109 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3111 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3113 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3116 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38
3118 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3119 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3120 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3121 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3123 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3124 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3125 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3126 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3129 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43
3131 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3132 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3133 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3136 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3137 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3138 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3140 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3143 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46
3145 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3148 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3152 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:35
3153 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34 build/C/man7/iso_8859-13.7:33
3154 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
3155 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
3156 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:32
3157 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31 build/C/man7/iso_8859-6.7:31
3158 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33 build/C/man7/iso_8859-8.7:37
3159 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
3161 msgid "ISO 8859 Alphabets"
3162 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3165 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3166 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3167 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3168 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
3169 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3170 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3171 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:39
3172 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3173 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3174 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3177 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3178 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3179 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3180 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
3181 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3182 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3183 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3184 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3186 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3187 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3190 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3191 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3192 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
3193 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3194 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:37
3195 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3196 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3197 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3199 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3200 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3203 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3204 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3205 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3206 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3207 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3208 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3209 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3210 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3212 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3213 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3216 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3217 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3218 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3219 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3220 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3221 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3222 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3223 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3225 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3226 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3229 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3230 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3231 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3232 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3233 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3234 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3235 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3236 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3238 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3239 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3242 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3243 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3244 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3245 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3246 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3247 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3248 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3249 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3251 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3252 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3255 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3256 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3257 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3258 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3259 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3260 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3261 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3262 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3264 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3265 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3268 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3269 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3270 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3271 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3272 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3273 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3274 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3275 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3277 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3278 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3281 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3282 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3283 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3284 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3285 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3286 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3287 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3288 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3290 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3291 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3294 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3295 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3296 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3297 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3298 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3299 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3300 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3301 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3303 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3304 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3307 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3308 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3309 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3310 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3311 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3312 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3313 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3314 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3316 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3317 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3320 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3321 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3322 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3323 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3324 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3325 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3326 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3327 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3329 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3330 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3333 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3334 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3335 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3336 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3337 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3338 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3339 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3340 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3342 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3343 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3346 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3347 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3348 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3349 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3350 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3351 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3352 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3353 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3355 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3356 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3359 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3360 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3361 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3362 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3363 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3364 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3365 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3366 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3368 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3369 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3372 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3374 msgid "ISO 8859-1 Characters"
3375 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3378 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3380 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3381 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3382 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3385 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3386 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
3387 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3390 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
3391 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3393 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3394 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3397 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
3398 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3399 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3401 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3402 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3405 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
3406 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3407 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68 build/C/man7/iso_8859-7.7:67
3408 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:70 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3410 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3411 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3414 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3415 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3417 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3418 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3421 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
3422 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72 build/C/man7/iso_8859-4.7:71
3423 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:72 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
3424 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:72
3426 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3427 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3430 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
3431 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3433 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3434 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3437 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:90
3439 #| msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
3440 msgid "255\t173\tAD\t-\tSOFT HYPHEN\n"
3441 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
3444 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-15.7:92
3445 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
3446 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
3448 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3449 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3452 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:95 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
3453 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3454 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:85
3455 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3457 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3458 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3461 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:83
3462 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:96 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
3463 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3464 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3466 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3467 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3470 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
3471 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
3472 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:87 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3474 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3475 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3478 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:101 build/C/man7/iso_8859-2.7:100
3479 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:87
3480 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3482 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3483 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3486 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
3487 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3488 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3490 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3491 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3494 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3495 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3497 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3498 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3501 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:105 build/C/man7/iso_8859-13.7:92
3502 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3504 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3505 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3508 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:93
3509 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
3510 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3512 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3513 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3516 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3517 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3519 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3520 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3523 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3524 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3526 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3527 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3530 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:94
3531 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:105
3532 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3534 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3535 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3538 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-10.7:99
3539 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3540 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3541 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
3542 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3544 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3545 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3548 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:100
3549 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:96 build/C/man7/iso_8859-15.7:111
3550 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3551 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
3552 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3554 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3555 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3558 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3559 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3560 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3562 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3563 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3566 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3567 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3568 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3569 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:97
3570 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:99 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3572 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3573 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3576 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3577 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:99
3578 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:100
3579 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3581 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3582 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3585 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3586 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3587 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-4.7:101
3588 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3590 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3591 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3594 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3595 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
3596 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115 build/C/man7/iso_8859-3.7:100
3597 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3599 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3600 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3603 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:102
3604 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:117 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3605 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3607 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3608 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3611 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-10.7:107
3612 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3613 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3614 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3615 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:104 build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3617 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3618 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3621 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3622 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3623 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3625 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3626 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3629 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3630 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3631 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:119 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3632 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3634 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3635 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3638 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3639 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3640 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3642 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3643 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3646 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-10.7:111
3647 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:122
3648 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118 build/C/man7/iso_8859-2.7:121
3649 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:108
3650 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3652 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3653 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3656 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:112
3657 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:123
3658 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3659 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
3660 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3662 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3663 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3666 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3667 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3668 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3669 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3671 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3672 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3675 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3677 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3678 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3681 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:111
3682 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:126 build/C/man7/iso_8859-3.7:109
3683 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3685 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3686 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3689 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:112
3690 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:127 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
3691 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:110 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3693 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3694 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3697 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-10.7:117
3698 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3699 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3700 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3701 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3703 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3704 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3707 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:118
3708 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:129
3709 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:128
3710 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
3711 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3713 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3714 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3717 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3718 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3719 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:116
3720 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3722 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3723 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3726 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3727 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:116
3728 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-16.7:127
3729 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130 build/C/man7/iso_8859-3.7:114
3730 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3732 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3733 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:119
3737 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:131
3738 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3739 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3741 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3742 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3745 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3746 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3747 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3749 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3750 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3753 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3754 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:130
3755 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3757 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3758 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3761 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3762 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3763 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3764 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:121
3765 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3767 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3768 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3771 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:125
3772 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:121 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3773 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:119
3774 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:122 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3776 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3777 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3780 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3781 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3782 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:137 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3783 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136 build/C/man7/iso_8859-3.7:120
3784 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:123 build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3786 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3787 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3790 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3791 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3792 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3794 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3795 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3798 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:139
3800 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3801 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3804 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:127
3805 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3806 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3807 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3809 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3810 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3813 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:126
3814 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:137
3815 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3817 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3818 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3821 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-10.7:131
3822 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3823 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:138 build/C/man7/iso_8859-2.7:141
3824 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:128
3825 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3827 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3828 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3831 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:132
3832 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:128 build/C/man7/iso_8859-15.7:143
3833 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3834 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
3835 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3837 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3838 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3841 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3842 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3843 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3845 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3846 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3849 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3850 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3851 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3852 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:127
3853 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3855 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3856 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3859 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3860 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:131
3861 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:146 build/C/man7/iso_8859-4.7:132
3862 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3864 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3865 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3868 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3869 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3870 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-4.7:133
3871 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3873 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3874 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3877 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3878 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
3879 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147 build/C/man7/iso_8859-3.7:130
3880 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3882 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3883 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3886 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:134
3887 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:149 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3888 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3890 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3891 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3894 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-10.7:139
3895 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3896 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3897 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3898 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3900 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3901 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3904 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3905 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3906 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3908 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3909 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3912 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3913 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:152
3914 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
3915 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:138
3916 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3918 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3919 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3922 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3923 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:149
3924 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3926 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3927 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3930 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3931 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3932 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150 build/C/man7/iso_8859-2.7:153
3933 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3934 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3936 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3937 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3940 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:144
3941 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:155
3942 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3943 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
3944 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3946 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3947 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3950 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3951 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3952 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3953 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3955 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3956 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3959 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3961 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3962 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3965 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:143
3966 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:158 build/C/man7/iso_8859-3.7:139
3967 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3969 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3970 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3973 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:144
3974 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:159 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
3975 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3977 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3978 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3981 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-10.7:149
3982 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3983 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3984 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3985 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3987 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3988 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3991 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:150
3992 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:161
3993 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:160
3994 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
3995 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3997 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3998 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
4001 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
4002 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
4003 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-4.7:148
4004 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
4006 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4007 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
4010 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
4011 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:148
4012 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:159
4013 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:162 build/C/man7/iso_8859-3.7:144
4014 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
4016 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4017 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
4020 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-13.7:151
4021 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:163
4022 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
4023 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
4025 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4026 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
4029 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
4030 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:165
4031 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
4033 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4034 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
4037 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
4038 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
4039 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
4041 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4042 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
4045 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
4046 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
4047 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:163 build/C/man7/iso_8859-2.7:166
4048 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:153
4049 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
4051 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4052 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4055 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:157
4056 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:153 build/C/man7/iso_8859-15.7:168
4057 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-3.7:149
4058 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:154 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4060 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4061 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4064 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4065 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4066 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:169 build/C/man7/iso_8859-16.7:165
4067 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168 build/C/man7/iso_8859-3.7:150
4068 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:155 build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4070 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4071 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4074 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4075 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4076 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169
4078 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4079 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4082 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-15.7:171
4084 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4085 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4088 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:157
4089 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:172 build/C/man7/iso_8859-16.7:168
4090 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
4092 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4093 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4096 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:177
4097 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4098 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4101 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23
4104 msgstr "ISO_8859-10"
4107 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:27
4109 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4111 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4113 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4114 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4115 #. is not a "Nordic" country!).
4117 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:35
4119 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4120 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4121 "characters used in Nordic languages."
4123 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4124 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4125 "ISO 8859-10 は北欧の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
4128 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:55
4130 msgid "ISO 8859-10 Characters"
4131 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4134 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:62
4136 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4137 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4138 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4141 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4142 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4143 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4146 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
4147 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4149 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4150 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4153 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68
4155 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4156 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4159 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4161 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4162 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4165 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4167 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4168 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4171 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4173 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4174 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4177 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4179 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4180 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4183 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4185 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4186 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4189 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4191 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4192 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4195 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4197 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4198 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4201 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4203 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4204 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4207 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4209 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4210 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4213 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4215 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4216 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4219 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4221 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4222 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4225 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83 build/C/man7/iso_8859-2.7:93
4226 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4228 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4229 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4232 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84
4234 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4235 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4238 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4240 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4241 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4244 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4246 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4247 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4250 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4252 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4253 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4256 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4258 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4259 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4262 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4264 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4265 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4268 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4270 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4271 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4274 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4276 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4277 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4280 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4282 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4283 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4286 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4288 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4289 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4292 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4294 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4295 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4298 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4300 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4301 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4304 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4306 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4307 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4310 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4312 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4313 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4316 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4318 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4319 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4322 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
4323 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4325 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4326 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4329 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:118
4330 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4332 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4333 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4336 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109
4338 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4339 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4342 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4344 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4345 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4348 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114
4350 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4351 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4354 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4356 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4357 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4360 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4362 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4363 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4366 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121
4368 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4369 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4372 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4374 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4375 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4378 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128
4380 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4381 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4384 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
4385 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
4387 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4388 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4391 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4393 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4394 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4397 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4399 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4400 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4403 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
4404 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4406 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4407 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4410 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:150
4411 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4413 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4414 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4417 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4419 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4420 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4423 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146
4425 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4426 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4429 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4431 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4432 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4435 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4437 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4438 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4441 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4443 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4444 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4447 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4449 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4450 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4453 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4455 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4456 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4459 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4461 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4462 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4465 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165
4466 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4467 msgstr "ISO 8859-10 は Latin-6 としても知られている。"
4470 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26
4473 msgstr "ISO_8859-11"
4476 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30
4478 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4480 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4483 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34
4485 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4486 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4487 "characters used in the Thai language."
4489 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
4490 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
4491 "ISO 8859-11 はタイ語で使用される文字の符号化を規定している。"
4494 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54
4496 msgid "ISO 8859-11 Characters"
4497 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4500 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4502 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4503 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4504 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4507 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4508 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
4509 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4512 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4514 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4515 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4518 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4520 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4521 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4524 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4526 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4527 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4530 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4532 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4533 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4536 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4538 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4539 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4542 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4544 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4545 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4548 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4550 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4551 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4554 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4556 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4557 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4560 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4562 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4563 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4566 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4568 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4569 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4572 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4574 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4575 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4578 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4580 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4581 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4584 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4586 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4587 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4590 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4592 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4593 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4596 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4598 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4599 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4602 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4604 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4605 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4608 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4610 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4611 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4614 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4616 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4617 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4620 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4622 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4623 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4626 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4628 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4629 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4632 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4634 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4635 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4638 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4640 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4641 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4644 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4646 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4647 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4650 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4652 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4653 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4656 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4658 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4659 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4662 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4664 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4665 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4668 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4670 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4671 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4674 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4676 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4677 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4680 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4682 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4683 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4686 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4688 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4689 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4692 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4694 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4695 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4698 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4700 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4701 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4704 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4706 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4707 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4710 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4712 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4713 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4716 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4718 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4719 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4722 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4724 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4725 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4728 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4730 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4731 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4734 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4736 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4737 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4740 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4742 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4743 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4746 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4748 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4749 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4752 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4754 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4755 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4758 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4760 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4761 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4764 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4766 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4767 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4770 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4772 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4773 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4776 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4778 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4779 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4782 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4784 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4785 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4788 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4790 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4791 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4794 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4796 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4797 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4800 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4802 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4803 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4806 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4808 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4809 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4812 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4814 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4815 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4818 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4820 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4821 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4824 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4826 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4827 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4830 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4832 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4833 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4836 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4838 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4839 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4842 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4844 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4845 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4848 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4850 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4851 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4854 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4856 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4857 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4860 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4862 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4863 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4866 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4868 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4869 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4872 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4874 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4875 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4878 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4880 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4881 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4884 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4886 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4887 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4890 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4892 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4893 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4896 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4898 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4899 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4902 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4904 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4905 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4908 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4910 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4911 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4914 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4916 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4917 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4920 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4922 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4923 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4926 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4928 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4929 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4932 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4934 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4935 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4938 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4940 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4941 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4944 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4946 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4947 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4950 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4952 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4953 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4956 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4958 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4959 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4962 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4964 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4965 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4968 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4970 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4971 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4974 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4976 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4977 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4980 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4982 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4983 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4986 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4988 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4989 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4992 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4994 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4995 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4998 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
5000 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5001 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
5004 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
5006 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5007 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
5010 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
5012 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5013 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
5016 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
5018 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5019 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
5022 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
5024 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5025 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
5028 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
5030 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5031 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
5034 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
5036 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
5037 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
5038 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
5040 "ISO 8859-11 は TIS (タイ工業規格) 620-2253 (一般には TIS-620 として\n"
5041 "知られている) と同じだが、位置 a0 の文字だけが異なる。\n"
5042 "位置 a0 は、ISO 8859-11 では \"ハードスペース (nonbreaking space)\" として\n"
5043 "定義されているが、TIS 620 では未定義のままである。"
5046 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23
5049 msgstr "ISO_8859-13"
5052 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:27
5054 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
5056 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5058 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
5059 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
5061 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:33
5063 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5064 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5065 "characters used in Baltic Rim languages."
5067 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5068 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5069 "ISO 8859-13 はバルト諸国の言語で使用される文字の符号化を規定している。"
5072 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:53
5074 msgid "ISO 8859-13 Characters"
5075 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5078 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:60
5080 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5081 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5082 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5085 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5086 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5087 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5090 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65
5092 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5093 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5096 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5098 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5099 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5102 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72
5104 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5105 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5108 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5110 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5111 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5114 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79
5116 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5117 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5120 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:84
5122 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5123 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5126 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88
5128 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5129 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5132 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5134 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5135 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5138 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5140 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5141 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5144 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5146 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5147 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5150 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5152 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5153 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5156 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5158 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5159 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5162 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5164 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5165 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5168 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5170 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5171 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5174 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103
5176 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5177 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5180 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5182 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5183 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5186 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5188 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5189 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5192 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5194 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5195 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5198 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5200 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5201 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5204 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5206 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5207 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5210 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5212 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5213 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5216 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5218 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5219 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5222 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
5223 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5225 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5226 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5229 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5231 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5232 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5235 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5237 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5238 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5241 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5243 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5244 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5247 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5249 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5250 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5253 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5255 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5256 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5259 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5261 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5262 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5265 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5267 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5268 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5271 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126
5273 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5274 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5277 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5279 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5280 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5283 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5285 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5286 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5289 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5291 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5292 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5295 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5297 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5298 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5301 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5303 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5304 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5307 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135
5309 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5310 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5313 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5315 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5316 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5319 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5321 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5322 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5325 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5327 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5328 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5331 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5333 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5334 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5337 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5339 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5340 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5343 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5345 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5346 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5349 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5351 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5352 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5355 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
5356 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5358 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5359 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5362 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5364 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5365 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5368 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5370 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5371 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5374 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5376 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5377 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5380 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5382 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5383 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5386 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5388 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5389 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5392 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5394 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5395 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5398 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5400 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5401 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5404 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5406 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5407 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5410 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5412 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5413 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5416 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163
5417 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5418 msgstr "ISO 8859-13 は Latin-7 としても知られている。"
5421 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23
5424 msgstr "ISO_8859-14"
5427 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27
5429 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5431 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5434 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31
5436 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5437 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5438 "characters used in Celtic languages."
5440 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5441 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
5442 "ISO 8859-14 はケルト語で使用される文字の符号化を規定している。"
5445 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51
5447 msgid "ISO 8859-14 Characters"
5448 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5451 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:58
5453 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5454 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5455 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5458 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5459 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5460 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5463 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:63
5465 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5466 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5469 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5471 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5472 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5475 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5477 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5478 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5481 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5483 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5484 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5487 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5489 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5490 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5493 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5495 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5496 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5499 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5501 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5502 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5505 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5507 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5508 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5511 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5513 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5514 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5517 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77
5519 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5520 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5523 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5525 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5526 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5529 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5531 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5532 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5535 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5537 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5538 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5541 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5543 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5544 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5547 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5549 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5550 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5553 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5555 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5556 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5559 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5561 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5562 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5565 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5567 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5568 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5571 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5573 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5574 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5577 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5579 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5580 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5583 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5585 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5586 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5589 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5591 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5592 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5595 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5597 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5598 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5601 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5603 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5604 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5607 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5609 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5610 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5613 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110
5615 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5616 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5619 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117
5621 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5622 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5625 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:124
5627 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5628 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5631 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142
5633 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5634 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5637 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149
5639 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5640 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5643 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:156
5645 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5646 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5649 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161
5650 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5651 msgstr "ISO 8859-14 は Latin-8 としても知られている。"
5654 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5657 msgstr "ISO_8859-15"
5660 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5666 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:29
5668 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5670 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5673 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:40
5675 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5676 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5677 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5678 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5679 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5680 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5682 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
5683 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
5684 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
5685 "事実上の標準になっているようにみえる。\n"
5686 "しかしながら、ISO 8859-1 では ユーロ (EURO) 記号が含まれておらず、\n"
5687 "フィンランド語とフランス語も完全にカバーされていない。"
5690 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:46
5692 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5693 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5694 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5695 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5696 "Spanish, and Swedish."
5698 "ISO 8859-15 は以下の言語をサポートしている: \n"
5699 "アルバニア語、バスク語、ブルターニュ語、カタロニア語、デンマーク語、\n"
5700 "オランダ語、英語、エストニア語、フェロー語、フィンランド語、フランス語、\n"
5701 "フリジア語、ガリシア語、ドイツ語、グリーンランド語、アイスランド語、\n"
5702 "アイリッシュ・ゲール語、イタリア語、ラテン語、ルクセンブルグ語、\n"
5703 "ノルウェー語、ポルトガル語、レートロマンス語、\n"
5704 "スコットランド・ゲール語、スペイン語、スウェーデン語。"
5707 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:66
5709 msgid "ISO 8859-15 Characters"
5710 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5713 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:73
5715 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5716 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5717 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5720 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5721 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5722 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5725 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5726 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
5728 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5729 msgstr "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5732 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5734 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5735 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5738 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5740 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5741 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5744 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5746 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5747 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5750 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
5752 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5753 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5756 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:105 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
5758 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5759 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5762 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:106 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5764 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5765 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5768 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5770 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5771 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5774 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:177
5775 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5776 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5779 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5782 msgstr "ISO_8859-16"
5785 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5791 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5793 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5795 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5798 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:35
5800 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5801 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5802 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5803 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5805 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5806 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-16、\n"
5807 " \"ラテン・アルファベット No. 10\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5808 "ラテン文字を符号化するために使用されるが、どのプログラム・ベンダーでも\n"
5812 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39
5814 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5815 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5818 "ISO 8859-16 は以下の言語をサポートしている: \n"
5819 "アルバニア語、ボスニア語、クロアチア語、英語、フィンランド語、\n"
5820 "ドイツ語、ハンガリー語、アイルランド語、ポーランド語、ルーマニア語、\n"
5824 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42
5826 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5827 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5829 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 10 に置き換えること\n"
5830 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5833 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62
5835 msgid "ISO 8859-16 Characters"
5836 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5839 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5841 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5842 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5843 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5846 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5847 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
5848 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5851 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75
5853 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5854 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5857 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76 build/C/man7/iso_8859-2.7:79
5859 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5860 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5863 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5865 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5866 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5869 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:88
5871 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5872 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5875 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5877 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5878 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5881 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88 build/C/man7/iso_8859-2.7:91
5882 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
5884 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5885 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5888 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5890 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5891 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5894 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92 build/C/man7/iso_8859-2.7:95
5896 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5897 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5900 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5902 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5903 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5906 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5908 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5909 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5912 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5914 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5915 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5918 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
5919 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
5921 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5922 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5925 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
5927 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5928 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5931 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:110
5933 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5934 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5937 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-2.7:124
5938 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5940 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5941 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5944 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
5946 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5947 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5950 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:128
5952 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5953 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5956 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5958 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5959 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5962 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134
5964 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5965 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5968 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5970 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5971 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5974 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
5976 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5977 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5980 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:142
5982 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5983 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5986 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-2.7:156
5987 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
5989 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5990 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5993 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
5995 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5996 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5999 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:160
6001 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6002 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6005 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
6007 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6008 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6011 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
6013 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6014 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
6017 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
6019 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6020 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
6023 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:175
6024 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6025 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:179
6030 "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina."
6031 "chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
6033 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
6034 "fonturi/index-en.html)."
6037 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
6043 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
6049 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
6051 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
6053 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6056 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:38
6058 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6059 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
6060 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
6061 "is implemented by several program vendors."
6063 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
6064 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
6065 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
6066 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーが\n"
6070 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:42
6072 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
6073 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
6076 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
6077 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
6078 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
6081 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:45
6083 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
6084 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
6086 "また、以下のキリル文字起源の言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
6087 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
6090 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:65
6092 msgid "ISO 8859-2 Characters"
6093 msgstr "ISO 8859-2 文字"
6096 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6098 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6099 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6100 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6103 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6104 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6105 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6108 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
6110 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6111 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6114 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6116 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6117 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6120 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6122 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6123 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6126 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6128 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6129 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6132 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6134 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6135 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6138 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6140 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6141 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6144 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89
6146 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6147 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6150 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6152 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6153 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6156 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6158 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6159 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6162 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6164 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6165 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6168 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6170 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6171 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6174 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6176 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6177 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6180 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:101 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6182 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6183 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6186 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6188 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6189 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6192 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6194 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6195 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6198 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6200 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6201 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6204 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6206 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6207 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6210 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6212 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6213 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6216 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:108
6218 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6219 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6222 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6224 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6225 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6228 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6230 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6231 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6234 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120
6236 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6237 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6240 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6242 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6243 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6246 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
6248 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6249 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6252 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132
6254 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6255 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6258 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6260 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6261 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6264 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6266 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6267 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6270 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
6272 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6273 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6276 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:140
6278 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6279 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6282 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6284 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6285 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6288 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6290 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6291 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6294 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:152
6296 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6297 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6300 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6302 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6303 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6306 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
6308 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6309 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6312 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:164
6314 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6315 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6318 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6320 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6321 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6324 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:167
6326 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6327 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6330 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6332 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6333 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6336 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6338 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6339 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6342 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:177
6343 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6344 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6347 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:181
6349 "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif.mf."
6350 "uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6352 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6353 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6356 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23
6362 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28
6364 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6366 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6368 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6369 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6371 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6373 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6374 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6375 "characters used in Southeast European languages."
6377 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6378 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6379 "ISO 8859-3 は東南ヨーロッパの言語で使用される文字の符号化を規定している。"
6382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6384 msgid "ISO 8859-3 Characters"
6385 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6388 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:61
6390 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6391 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6392 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6394 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6395 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6396 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6399 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:66
6401 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6402 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6405 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70
6407 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6408 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6411 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6413 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6414 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6417 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6419 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6420 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6423 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6425 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6426 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6429 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
6431 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6432 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6435 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85
6437 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6438 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6441 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6443 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6444 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6447 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6449 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6450 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6453 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6455 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6456 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6459 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98
6461 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6462 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6465 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:99
6467 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6468 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6471 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:113
6473 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6474 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6477 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:116
6479 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6480 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6483 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121
6485 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6486 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6489 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:122
6491 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6492 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6495 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128
6497 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6498 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6501 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:129
6503 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6504 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6507 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:143
6509 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6510 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6513 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:146
6515 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6516 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6519 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6521 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6522 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6525 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:152
6527 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6528 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6531 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153 build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6533 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6534 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6537 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157
6538 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6539 msgstr "ISO 8859-3 は Latin-3 としても知られている。"
6542 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6548 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6554 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:27
6556 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6559 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6562 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:32
6564 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6565 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6566 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6568 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6569 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6570 "ISO 8859-4 はスカンジナビア/バルト語派の言語で使用される文字の符号化を規定し"
6574 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:52
6576 msgid "ISO 8859-4 Characters"
6577 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6580 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6582 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6583 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6584 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6586 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6587 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6588 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6591 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6593 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6594 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6597 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6599 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6600 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6603 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6605 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6606 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6609 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6611 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6612 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6615 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6617 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6618 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6621 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6623 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6624 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6627 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6629 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6630 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6633 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6635 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6636 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6639 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6641 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6642 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6645 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6647 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6648 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6651 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6653 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6654 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6657 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6659 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6660 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6663 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6665 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6666 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6669 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6671 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6672 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6675 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6677 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6678 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6681 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6683 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6684 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6687 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6689 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6690 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6693 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6695 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6696 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6699 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6701 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6702 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6705 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6707 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6708 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6713 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6714 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6717 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23
6723 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27
6725 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6728 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6731 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31
6733 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6734 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6735 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6737 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
6738 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
6739 "ISO 8859-5 はロシア語とマケドニア語で使用されるキリル文字の符号化を規定してい"
6743 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51
6745 msgid "ISO 8859-5 Characters"
6746 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6749 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:58
6751 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6752 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6753 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6755 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6756 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
6757 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6760 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:63
6762 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6763 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6766 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6768 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6769 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6772 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6774 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6775 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6778 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6780 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6781 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6784 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6786 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6787 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6790 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6792 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6793 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6796 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6798 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6799 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6802 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6804 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6805 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6808 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6810 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6811 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6814 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6816 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6817 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6820 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6822 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6823 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6826 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6828 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6829 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6832 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6834 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6835 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6838 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6840 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6841 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6844 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6846 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6847 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6850 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6852 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6853 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6856 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6858 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6859 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6862 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6864 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6865 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6868 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6870 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6871 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6874 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6876 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6877 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6880 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6882 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6883 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6886 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6888 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6889 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6892 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6894 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6895 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6898 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6900 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6901 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6904 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6906 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6907 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6910 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6912 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6913 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6916 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6918 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6919 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6922 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6924 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6925 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6928 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6930 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6931 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6934 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6936 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6937 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6940 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6942 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6943 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6946 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6948 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6949 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6952 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6954 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6955 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6958 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6960 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6961 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6964 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6966 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6967 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6970 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6972 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6973 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6976 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6978 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6979 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6982 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6984 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6985 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6988 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6990 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6991 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6994 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6996 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6997 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
7000 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
7002 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7003 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
7006 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
7008 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7009 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
7012 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
7014 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7015 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
7018 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
7020 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7021 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
7024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
7026 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7027 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
7030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
7032 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7033 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
7036 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
7038 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7039 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
7042 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
7044 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7045 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
7048 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
7050 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7051 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
7054 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
7056 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7057 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
7060 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
7062 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7063 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
7066 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
7068 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7069 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
7072 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:145
7073 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
7075 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7076 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
7079 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
7081 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7082 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
7085 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
7087 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7088 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
7091 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
7093 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7094 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
7097 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
7099 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7100 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
7103 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
7105 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7106 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7109 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7111 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7112 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7115 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7117 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7118 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7121 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7123 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7124 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7127 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7129 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7130 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7133 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7135 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7136 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7141 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7142 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7145 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7147 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7148 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7151 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7153 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7154 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7157 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7159 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7160 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7163 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7165 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7166 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7171 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7172 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7175 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7177 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7178 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7181 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7183 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7184 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7187 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7189 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7190 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7193 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7195 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7196 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7199 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7201 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7202 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7205 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7207 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7208 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7211 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7213 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7214 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7217 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7219 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7220 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7223 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7225 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7226 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7229 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7231 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7232 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7235 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7237 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7238 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7241 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7243 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7244 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7247 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7249 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7250 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7253 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7255 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7256 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7259 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7261 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7262 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7265 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7267 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7268 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7271 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7273 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7274 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7277 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7279 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7280 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7283 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7285 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7286 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7289 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7291 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7292 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7295 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7297 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7298 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7301 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7303 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7304 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7307 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7309 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7310 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7313 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7315 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7316 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7319 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7321 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7322 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7325 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:184
7326 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7327 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7330 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23
7336 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:27
7338 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7341 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7344 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:31
7346 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7347 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7348 "characters used in the Arabic language."
7350 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7351 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7352 "ISO 8859-6 はアラビア語で使用される文字の符号化を規定している。"
7355 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:51
7357 msgid "ISO 8859-6 Characters"
7358 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7361 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:58
7363 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7364 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7365 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7367 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7368 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7369 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7372 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:64
7374 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7375 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7378 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7380 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7381 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7384 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7386 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7387 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7390 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7392 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7393 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7396 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7398 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7399 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7402 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7404 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7405 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7408 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7410 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7411 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7414 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7416 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7417 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7420 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7422 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7423 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7426 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7428 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7429 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7432 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7434 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7435 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7438 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7440 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7441 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7444 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7446 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7447 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7450 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7452 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7453 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7456 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7458 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7459 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7462 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7464 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7465 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7468 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7470 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7471 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7474 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7476 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7477 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7480 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7482 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7483 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7486 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7488 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7489 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7492 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7494 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7495 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7498 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7500 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7501 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7504 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7506 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7507 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7510 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7512 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7513 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7516 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7518 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7519 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7522 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7524 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7525 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7528 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7530 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7531 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7534 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7536 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7537 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7540 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7542 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7543 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7546 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7548 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7549 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7552 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7554 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7555 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7558 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7560 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7561 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7564 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7566 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7567 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7570 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7572 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7573 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7576 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7578 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7579 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7582 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7584 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7585 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7588 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7590 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7591 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7594 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7596 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7597 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7600 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7602 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7603 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7606 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7608 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7609 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7612 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7614 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7615 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7618 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7620 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7621 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7624 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7626 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7627 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7630 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7632 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7633 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7636 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7638 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7639 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7642 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7644 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7645 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7648 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7650 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7651 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7654 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7656 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7657 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7660 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:117
7662 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7663 "Urdu and Persian (Farsi)."
7665 "ISO 8859-6 では、関連する多くの言語 (ウルドゥー語ヤペルシャ語 (Farsi) など)\n"
7669 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7675 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7681 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28
7683 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7686 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7689 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33
7691 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7692 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7693 "characters used in modern monotonic Greek."
7695 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
7696 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。\n"
7697 "ISO 8859-7 は現代ギリシャ語で使用される文字の符号化を規定している。"
7700 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53
7702 msgid "ISO 8859-7 Characters"
7703 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7706 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:60
7708 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7709 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7710 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7712 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7713 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
7714 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7717 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7719 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7720 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7723 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66
7725 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7726 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7729 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69
7731 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7732 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7735 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74
7737 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7738 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7741 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78
7743 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7744 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7747 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7749 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7750 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7753 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7755 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7756 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7759 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7761 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7762 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7765 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7767 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7768 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7771 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7773 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7774 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7777 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7779 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7780 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7783 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7785 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7786 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7789 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7791 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7792 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7795 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7797 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7798 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7801 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7803 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7804 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7807 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7809 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7810 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7813 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7815 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7816 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7819 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7821 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7822 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7825 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7827 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7828 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7831 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7833 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7834 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7837 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7839 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7840 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7843 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7845 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7846 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7849 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7851 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7852 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7855 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7857 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7858 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7861 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7863 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7864 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7867 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7869 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7870 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7873 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7875 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7876 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7879 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7881 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7882 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7885 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7887 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7888 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7891 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7893 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7894 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7897 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7899 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7900 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7903 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7905 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7906 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7909 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7911 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7912 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7915 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7917 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7918 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7921 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7923 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7924 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7927 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7929 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7930 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7933 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7935 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7936 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7939 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7941 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7942 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7945 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7947 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7948 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7951 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7953 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7954 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7957 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7959 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7960 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7963 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7965 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7966 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7969 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7971 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7972 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7975 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7977 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7978 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7981 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7983 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7984 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7987 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7989 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7990 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7993 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7995 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7996 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7999 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
8001 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8002 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
8005 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
8007 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8008 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
8011 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
8013 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8014 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
8017 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
8019 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8020 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
8023 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
8025 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8026 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
8029 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
8031 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8032 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
8035 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
8037 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8038 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
8041 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
8043 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8044 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
8047 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
8049 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8050 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
8053 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
8055 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8056 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
8059 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
8061 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8062 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
8065 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
8067 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8068 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
8071 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
8073 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8074 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
8077 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
8079 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8080 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
8083 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
8085 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8086 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
8089 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
8091 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8092 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
8095 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
8097 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8098 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
8101 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
8103 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8104 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
8107 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
8109 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8110 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
8113 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
8115 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8116 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8119 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8121 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8122 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8125 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8127 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8128 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8131 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8133 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8134 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8137 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8139 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8140 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8143 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8145 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8146 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8149 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8151 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8152 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8155 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8157 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8158 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8161 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8163 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8164 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8167 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8169 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8170 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8173 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8174 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8175 msgstr "ISO 8859-7 は以前は ELOT-928 や ECMA-118:1986 とも呼ばれていた。"
8178 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:26
8184 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:30
8186 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8189 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8192 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:37
8194 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8195 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8196 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8197 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8199 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8200 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-8、\n"
8201 " \"ISO Hebrew (ヘブライ)\" は現代ヘブライ語 (Ivrit ともいう) で使用される文"
8204 "短母音も発音区別記号も含まれておらず、イディッシュ語も規定されていない。"
8207 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:57
8209 msgid "ISO 8859-8 Characters"
8210 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8213 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:64
8215 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8216 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8217 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8219 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8220 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8221 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8224 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68
8226 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8227 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8230 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77
8232 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8233 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8236 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:93
8238 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8239 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8242 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8244 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8245 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8248 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8250 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8251 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8254 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8256 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8257 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8260 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8262 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8263 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8266 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8268 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8269 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8272 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8274 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8275 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8278 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8280 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8281 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8284 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8286 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8287 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8290 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8292 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8293 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8296 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8298 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8299 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8302 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8304 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8305 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8308 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8310 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8311 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8314 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8316 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8317 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8320 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8322 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8323 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8326 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8328 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8329 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8332 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8334 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8335 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8338 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8340 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8341 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8344 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8346 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8347 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8350 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8352 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8353 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8356 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8358 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8359 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8362 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8364 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8365 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8368 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8370 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8371 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8374 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8376 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8377 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8380 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8382 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8383 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8386 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8388 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8389 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8392 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8394 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8395 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8398 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8400 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8401 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8404 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8406 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8407 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8410 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8412 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8413 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8416 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8418 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8419 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8422 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:131
8423 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8424 msgstr "ISO 8859-8 は ISO-IR-138 としても知られている。"
8427 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8433 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8439 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28
8441 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8444 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8447 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
8449 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8450 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8451 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8453 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
8454 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-9、\n"
8455 " \"ラテン・アルファベット No. 5\" はトルコ語の文字を符号化するために使用され"
8459 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
8461 msgid "ISO 8859-9 Characters"
8462 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8465 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:60
8467 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8468 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8469 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8472 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8473 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
8474 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8477 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
8479 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8480 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8483 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8485 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8486 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
8491 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8492 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8495 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
8497 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8498 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8501 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8503 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8504 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8507 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:158
8509 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8510 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8513 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8519 #: build/C/man7/koi8-r.7:30
8521 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8522 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8525 #: build/C/man7/koi8-r.7:36
8527 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8528 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8529 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8530 "least all over the ex-SU territory."
8532 "KOI8-R は、多くの UNIX 系のオペレーティングシステムで使用されている\n"
8533 "ロシア語のテキストを符号化するための文字集合の選択肢の一つである。\n"
8534 "KOI8-R は、少なくとも旧ソビエト連邦の圏内の全域においてインターネットの\n"
8535 "メール、ニュース、WWW、その他の対話的サービスのデファクト標準であった\n"
8536 "KOI-8 の後継にあたるものである。"
8539 #: build/C/man7/koi8-r.7:39
8541 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8543 "KOI8-R は RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)\n"
8547 #: build/C/man7/koi8-r.7:47
8549 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8550 "Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, Byelorussian, etc. "
8551 "Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian Character Set), or "
8552 "KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are identical to KOI8-R "
8553 "in the Russian Cyrillic letters area."
8555 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
8556 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
8557 "そのため、ウクライナ語やベラルーシ語などのキリル文字が必要な場合は、代わり"
8559 "ISO-IR-111 や KOI8-U (ウクライナ語文字集合)、KOI8-C (古代ロシア語文書のため\n"
8560 "の文字集合) を使った方がよい。\n"
8561 "これらの文字集合は、ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
8564 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8566 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8569 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
8572 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8574 msgid "KOI8-R Characters"
8578 #: build/C/man7/koi8-r.7:55
8580 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8581 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8583 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8584 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
8587 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:49
8589 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8590 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8593 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:50
8595 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8596 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8599 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:51
8601 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8602 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8605 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:52
8607 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8608 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8611 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:53
8613 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8614 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8617 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:54
8619 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8620 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8623 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:55
8625 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8626 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8629 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:56
8631 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8632 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8635 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:57
8637 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8638 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8641 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:58
8643 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8644 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8647 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:59
8649 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8650 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8653 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:60
8655 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8656 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8659 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:61
8661 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8662 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8665 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:62
8667 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8668 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8671 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:63
8673 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8674 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8677 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:64
8679 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8680 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8683 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:65
8685 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8686 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8689 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:66
8691 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8692 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8695 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:67
8697 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8698 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8701 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:68
8703 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8704 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8707 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:69
8709 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8710 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8713 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8715 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8716 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8719 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:71
8721 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8722 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8725 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:72
8727 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8728 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8731 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:73
8733 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8734 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8737 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:74
8739 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8740 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8743 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:75
8745 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8746 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8749 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:76
8751 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8752 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8755 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:77
8757 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8758 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8761 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:78
8763 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8764 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8767 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:79
8769 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8770 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8773 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:80
8775 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8776 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8779 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:81
8781 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8782 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8785 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:82
8787 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8788 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8791 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:83
8793 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8794 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8797 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:84
8799 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8800 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8803 #: build/C/man7/koi8-r.7:95
8805 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8806 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8809 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:86
8811 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8812 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8815 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8817 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8818 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8821 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8823 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8824 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8827 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:89
8829 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8830 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8833 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:90
8835 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8836 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8839 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:91
8841 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8842 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8845 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:92
8847 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8848 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8851 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:93
8853 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8854 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8857 #: build/C/man7/koi8-r.7:104
8859 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8860 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8863 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:95
8865 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8866 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8869 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:96
8871 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8872 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8875 #: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:97
8877 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8878 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8881 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:98
8883 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8884 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8887 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:99
8889 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8890 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8893 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:100
8895 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8896 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8899 #: build/C/man7/koi8-r.7:111
8901 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8902 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8905 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:102
8907 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8908 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8911 #: build/C/man7/koi8-r.7:113
8913 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8914 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8917 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8919 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8920 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8923 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:105
8925 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8926 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8929 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:106
8931 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8932 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8935 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:107
8937 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8938 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8941 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:108
8943 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8944 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8947 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:109
8949 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8950 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8953 #: build/C/man7/koi8-r.7:120
8955 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8956 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8959 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:111
8961 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8962 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8965 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:112
8967 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8968 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8971 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:113
8973 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8974 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8977 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:114
8979 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8980 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8983 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:115
8985 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8986 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8989 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:116
8991 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8992 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8995 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:117
8997 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8998 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
9001 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:118
9003 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9004 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
9007 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:119
9009 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9010 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
9013 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:120
9015 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9016 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
9019 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:121
9021 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9022 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
9025 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:122
9027 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9028 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
9031 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:123
9033 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9034 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
9037 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:124
9039 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9040 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
9043 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:125
9045 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9046 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
9049 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:126
9051 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9052 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
9055 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:127
9057 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9058 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
9061 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:128
9063 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9064 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
9067 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:129
9069 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9070 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
9073 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:130
9075 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9076 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
9079 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:131
9081 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9082 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
9085 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:132
9087 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9088 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
9091 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:133
9093 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9094 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
9097 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:134
9099 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9100 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
9103 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:136
9105 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9106 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
9109 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:137
9111 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9112 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
9115 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:138
9117 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9118 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
9121 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:139
9123 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9124 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
9127 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:140
9129 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9130 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
9133 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:141
9135 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9136 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
9139 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:142
9141 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9142 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9145 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:143
9147 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9148 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9151 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:144
9153 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9154 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9157 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:145
9159 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9160 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9163 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:146
9165 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9166 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9169 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:147
9171 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9172 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9175 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:148
9177 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9178 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9181 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:149
9183 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9184 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9187 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:150
9189 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9190 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9193 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:151
9195 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9196 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9199 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:152
9201 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9202 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9205 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:153
9207 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9208 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9211 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:154
9213 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9214 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9217 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:155
9219 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9220 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9223 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:156
9225 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9226 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9229 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:157
9231 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9232 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9235 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:158
9237 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9238 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9241 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:159
9243 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9244 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9247 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:160
9249 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9250 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9253 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:161
9255 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9256 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9259 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:162
9261 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9262 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9265 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:163
9267 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9268 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9271 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:164
9273 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9274 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9277 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:165
9279 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9280 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9283 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:166
9285 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9286 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9289 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:167
9291 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9292 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9295 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:168
9297 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9298 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9301 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:169
9303 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9304 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9307 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:170
9309 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9310 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9313 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:171
9315 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9316 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9319 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:172
9321 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9322 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9325 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:173
9327 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9328 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9331 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:174
9333 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9334 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9337 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:175
9339 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9340 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9343 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:176
9345 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9346 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9349 #: build/C/man7/koi8-r.7:195
9351 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9353 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9356 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
9362 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9364 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9365 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9368 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9370 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9371 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9372 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9373 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9374 "compliant with ISO-IR-111."
9376 "KOI8-U (KOI8 ウクライナ語、RFC\\ 2310 に記載) は、\n"
9377 "ウクライナ語の文書を符号化するためのデファクト標準の文字集合である。\n"
9378 "KOI8-U は、全てのロシア文字について KOI8-R (RFC\\ 1489) と互換性があり、\n"
9379 "4 つのウクライナ語の文字 (の大文字と小文字の両方) について KOI8-R を拡張し"
9381 "ものである。拡張は ISO-IR-111 に準拠する場所で行われている。"
9384 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9386 msgid "KOI8-U Characters"
9390 #: build/C/man7/koi8-u.7:45
9392 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9393 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9394 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9396 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9397 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。\n"
9398 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9401 #: build/C/man7/koi8-u.7:70
9403 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9404 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9407 #: build/C/man7/koi8-u.7:85
9409 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9410 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9413 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9415 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9416 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9419 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9421 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9422 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9425 #: build/C/man7/koi8-u.7:94
9427 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9428 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9431 #: build/C/man7/koi8-u.7:101
9433 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9434 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9437 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
9439 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9440 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9443 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9445 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9446 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9449 #: build/C/man7/koi8-u.7:110
9451 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9452 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9455 #: build/C/man7/koi8-u.7:181
9457 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9460 "KOI8-R との違いがある場所は、16 進数表記で\n"
9461 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
9464 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9470 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9476 #: build/C/man7/unicode.7:33
9477 msgid "Unicode - universal character set"
9478 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9481 #: build/C/man7/unicode.7:43
9483 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9484 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9485 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9486 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9487 "converted from any other encoding to UCS and back."
9489 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9491 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9493 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9494 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9495 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9498 #: build/C/man7/unicode.7:65
9500 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9501 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9502 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9503 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9504 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9505 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9506 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9507 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9508 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9509 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9510 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9511 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9512 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9513 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9514 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9516 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9517 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9518 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9520 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9521 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9522 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9523 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9524 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9526 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9527 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9528 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9530 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9532 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9533 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9535 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9536 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9538 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9541 #: build/C/man7/unicode.7:98
9543 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9544 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9545 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9546 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9547 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9548 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9549 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9550 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9551 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9552 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9553 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9554 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9555 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9556 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9559 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9561 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9562 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9563 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9565 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9566 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9567 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9569 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9570 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9572 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9574 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9575 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9576 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9577 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9578 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9581 #: build/C/man7/unicode.7:111
9583 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9584 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9585 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9586 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9587 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9588 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9590 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9592 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9593 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9594 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9595 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9597 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9600 #: build/C/man7/unicode.7:118
9602 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9603 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9604 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9606 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9608 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9612 #: build/C/man7/unicode.7:118
9614 msgid "Combining Characters"
9615 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9618 #: build/C/man7/unicode.7:135
9620 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9621 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9622 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9623 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9624 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9625 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9626 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9627 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9628 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9629 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9632 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9633 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9635 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9636 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9637 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9638 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9640 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9641 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9643 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9644 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9645 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9646 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9649 #: build/C/man7/unicode.7:139
9651 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9652 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9655 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9656 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9659 #: build/C/man7/unicode.7:139
9661 msgid "Implementation Levels"
9665 #: build/C/man7/unicode.7:144
9667 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9668 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9669 "I<implementation levels> of UCS:"
9671 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9672 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9675 #: build/C/man7/unicode.7:144
9681 #: build/C/man7/unicode.7:151
9683 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9684 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9685 "consonant codes) are not supported."
9687 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9688 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9689 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9693 #: build/C/man7/unicode.7:151
9699 #: build/C/man7/unicode.7:156
9701 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9702 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9703 "Devanagari, Malayalam, etc.)."
9705 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9706 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9707 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字など) は使える。"
9710 #: build/C/man7/unicode.7:156
9716 #: build/C/man7/unicode.7:161
9717 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9718 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9721 #: build/C/man7/unicode.7:178
9723 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9724 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9725 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9726 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9727 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9728 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9729 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9730 "displaying Unicode strings."
9732 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9734 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9735 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9736 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9737 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9738 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9739 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9740 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9741 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9744 #: build/C/man7/unicode.7:178
9746 msgid "Unicode Under Linux"
9747 msgstr "Linux における Unicode"
9750 #: build/C/man7/unicode.7:189
9752 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9753 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9754 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9755 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9758 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9759 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9760 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9761 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9762 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9763 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9766 #: build/C/man7/unicode.7:200
9768 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9769 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9770 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9771 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9772 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9774 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9776 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9777 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9778 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9779 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9780 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9781 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9784 #: build/C/man7/unicode.7:215
9786 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9787 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9788 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9789 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9790 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9792 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9793 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9795 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9797 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9800 #: build/C/man7/unicode.7:224
9802 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9803 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9804 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9805 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9806 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9807 "B<Normalization Form C>)."
9809 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9811 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9813 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9815 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9816 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9820 #: build/C/man7/unicode.7:224
9822 msgid "Private Area"
9826 #: build/C/man7/unicode.7:237
9828 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9829 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9830 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9831 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9832 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9833 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9834 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9837 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9838 "私的な使用のために予約されている。\n"
9840 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9841 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9842 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9843 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9844 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9845 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9848 #: build/C/man7/unicode.7:237
9854 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:248
9855 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/unicode.7:264
9856 #: build/C/man7/unicode.7:270 build/C/man7/unicode.7:281
9857 #: build/C/man7/utf-8.7:71 build/C/man7/utf-8.7:83 build/C/man7/utf-8.7:91
9858 #: build/C/man7/utf-8.7:96 build/C/man7/utf-8.7:100 build/C/man7/utf-8.7:105
9859 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9865 #: build/C/man7/unicode.7:244
9867 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9868 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9869 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9870 "Standardization, Geneva, 2000."
9872 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9873 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9874 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9875 "Standardization, Geneva, 2000."
9878 #: build/C/man7/unicode.7:248
9880 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9881 "ROM from http://www.iso.ch/."
9883 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9884 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9887 #: build/C/man7/unicode.7:253
9889 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9890 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9892 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9893 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9896 #: build/C/man7/unicode.7:257
9898 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9899 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9901 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9902 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9905 #: build/C/man7/unicode.7:264
9907 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9908 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9909 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9910 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9911 "multibyte character support even further."
9913 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9914 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9915 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9916 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9917 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9918 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9921 #: build/C/man7/unicode.7:267
9922 msgid "Unicode Technical Reports."
9923 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9926 #: build/C/man7/unicode.7:269
9927 msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9928 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9931 #: build/C/man7/unicode.7:273
9932 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9933 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9936 #: build/C/man7/unicode.7:275
9937 msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9938 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9941 #: build/C/man7/unicode.7:280
9943 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9944 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9946 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9947 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9950 #: build/C/man7/unicode.7:284
9951 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9952 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9955 #: build/C/man7/unicode.7:286
9956 msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9957 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9960 #: build/C/man7/unicode.7:287
9966 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
9968 #: build/C/man7/unicode.7:306
9970 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
9971 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
9972 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
9973 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
9974 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
9975 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
9976 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
9977 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
9978 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
9979 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
9981 "このマニュアルページを最後に改訂した時点で、\n"
9982 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
9983 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
9984 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
9985 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
9986 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
9987 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
9988 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
9990 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
9991 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
9992 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
9996 #: build/C/man7/unicode.7:310
9997 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9998 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
10001 #: build/C/man7/utf-8.7:30
10006 #. type: Plain text
10007 #: build/C/man7/utf-8.7:33
10008 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
10009 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
10011 #. type: Plain text
10012 #: build/C/man7/utf-8.7:57
10014 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
10015 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
10016 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
10017 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
10018 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
10019 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
10020 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
10021 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
10022 "variables, etc. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a superset "
10023 "of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious B<UCS-4> "
10024 "encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
10026 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
10027 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
10028 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
10030 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
10032 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
10033 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
10034 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
10035 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
10037 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
10038 "Unicode のスーパーセットである\n"
10039 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
10040 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
10041 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
10043 #. type: Plain text
10044 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10046 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
10047 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
10050 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
10051 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
10055 #: build/C/man7/utf-8.7:67
10060 #. type: Plain text
10061 #: build/C/man7/utf-8.7:71
10062 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
10063 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
10065 #. type: Plain text
10066 #: build/C/man7/utf-8.7:83
10068 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
10069 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
10070 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
10071 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
10073 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
10075 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
10076 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
10077 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
10079 #. type: Plain text
10080 #: build/C/man7/utf-8.7:91
10082 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
10083 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
10084 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
10085 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
10087 "0x7f より大きいのすべての\n"
10088 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
10089 "多バイト文字列に符号化される。\n"
10091 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
10094 #. type: Plain text
10095 #: build/C/man7/utf-8.7:96
10096 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
10099 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
10101 #. type: Plain text
10102 #: build/C/man7/utf-8.7:100
10103 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
10104 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
10106 #. type: Plain text
10107 #: build/C/man7/utf-8.7:105
10108 msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
10109 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
10111 #. type: Plain text
10112 #: build/C/man7/utf-8.7:115
10114 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
10115 "B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates how long "
10116 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
10117 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
10118 "encoding stateless and robust against missing bytes."
10120 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
10121 "常に 0xc0 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
10122 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
10123 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
10124 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
10127 #. type: Plain text
10128 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10130 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
10131 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
10132 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
10134 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
10135 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
10136 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
10139 #: build/C/man7/utf-8.7:125
10144 #. type: Plain text
10145 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10147 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
10148 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10150 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10151 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10154 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10156 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10157 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10159 #. type: Plain text
10160 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10161 msgid "0I<xxxxxxx>"
10162 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10165 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10167 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10168 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10170 #. type: Plain text
10171 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10172 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10173 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10176 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10178 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10179 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10181 #. type: Plain text
10182 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10183 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10184 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10187 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10189 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10190 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10192 #. type: Plain text
10193 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10194 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10195 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10198 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10200 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10201 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10203 #. type: Plain text
10204 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10205 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10206 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10209 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10211 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10212 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10214 #. type: Plain text
10215 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10216 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10218 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10220 #. type: Plain text
10221 #: build/C/man7/utf-8.7:168
10223 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10224 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10225 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10227 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10228 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10230 #. type: Plain text
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10233 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10234 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10235 "B<UTF-8> streams."
10237 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10238 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10239 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10242 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10247 #. type: Plain text
10248 #: build/C/man7/utf-8.7:180
10250 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10253 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10257 #. type: Plain text
10258 #: build/C/man7/utf-8.7:183
10259 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10260 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10262 #. type: Plain text
10263 #: build/C/man7/utf-8.7:187
10265 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10267 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10269 #. type: Plain text
10270 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10271 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10272 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10275 #: build/C/man7/utf-8.7:191
10277 msgid "Application Notes"
10278 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10280 #. type: Plain text
10281 #: build/C/man7/utf-8.7:195
10282 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10283 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10285 #. type: Plain text
10286 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10287 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10288 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10290 #. type: Plain text
10291 #: build/C/man7/utf-8.7:203
10292 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10293 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10295 #. type: Plain text
10296 #: build/C/man7/utf-8.7:206
10298 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10299 "should always set the locale with for example"
10301 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10302 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10303 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10305 #. type: Plain text
10306 #: build/C/man7/utf-8.7:209
10307 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10308 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10310 #. type: Plain text
10311 #: build/C/man7/utf-8.7:212
10312 msgid "and programmers can then test the expression"
10313 msgstr "また、プログラマーは"
10315 #. type: Plain text
10316 #: build/C/man7/utf-8.7:215
10317 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10318 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10320 #. type: Plain text
10321 #: build/C/man7/utf-8.7:224
10323 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10324 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10325 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10329 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10331 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10332 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10334 #. type: Plain text
10335 #: build/C/man7/utf-8.7:250
10337 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10338 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10339 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10340 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10341 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10342 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10343 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10344 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10345 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10348 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10349 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10351 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10352 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10353 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10354 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10355 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10356 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10357 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10358 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10359 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10360 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10361 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10363 #. type: Plain text
10364 #: build/C/man7/utf-8.7:262
10366 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10367 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10368 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10369 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10370 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10372 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10373 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10375 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10376 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10377 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10378 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10380 #. type: Plain text
10381 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10383 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10384 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10385 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10388 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10389 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10390 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10393 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10398 #. type: Plain text
10399 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10401 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10402 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10403 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10404 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10405 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10406 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10407 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10408 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10410 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10411 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10412 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10413 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10414 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10415 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10416 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10417 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10418 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10419 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10421 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10423 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10426 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10432 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10433 #. type: Plain text
10434 #: build/C/man7/utf-8.7:294
10435 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10436 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10438 #. type: Plain text
10439 #: build/C/man7/utf-8.7:299
10440 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10441 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"