OSDN Git Service

info/GNU_coreutils: a few modifications
authorcyoichi <cyoichi@users.sourceforge.jp>
Sun, 24 May 2015 01:06:28 +0000 (10:06 +0900)
committercyoichi <cyoichi@users.sourceforge.jp>
Sun, 24 May 2015 01:06:28 +0000 (10:06 +0900)
info/GNU_coreutils/po4a/about_these_patches.txt
info/GNU_coreutils/po4a/coreutils-ja.po
info/GNU_coreutils/po4a/coreutils-ja.texi.patch
info/GNU_coreutils/po4a/parse-datetime-ja.po
info/GNU_coreutils/po4a/parse-datetime-ja.texi.patch
info/GNU_coreutils/release/README.ja
info/GNU_coreutils/release/coreutils-ja.info
info/GNU_coreutils/release/coreutils-ja.texi
info/GNU_coreutils/release/parse-datetime-ja.texi

index 7167efc..73e7bcb 100644 (file)
@@ -104,5 +104,5 @@ po4a を使ってみたのだが、texi の場合は、po4a を使わずに、
   8.20 と 8.22 の perm.texi の間に変更がなかったので、何もしなかった
   ように思う。
 
-2011/10/07 訳者
+2014/10/07 訳者
 
index 4bc03b6..f5f3dfc 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-08 10:38+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-26 11:07+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-22 10:14+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>\n"
+"Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.osdn.me>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16292,13 +16292,13 @@ msgstr ""
 "インデックスとも言われる。簡単に言えば、本文にあるとおり、キーワードを\n"
 "前後の文脈付きで項目として立てる索引のことである。たとえば、\"The cow \n"
 "jumped over the moon.\" という文があるとしよう。今、キーワードを\n"
-"角カッコ ([]) で示すとすると、一番素朴なパミューテド・インデックスの\n"
-"作成では、この文から、@*\n"
+"角カッコ ([]) で示すとすると、@command{ptx} による一番素朴なパミューテド・\n"
+"インデックスの作成では、この文から、@*\n"
 "\"[The] cow jumped over the moon.\", \"The [cow] jumped over the moon.\",@*\n"
 "\"The cow [jumped] over the moon.\", \"The cow jumped [over] the moon.\",@*\n"
 "\"The cow jumped over [the] moon.\", \"The cow jumped over the [moon].\" @*\n"
-"という 6 å\80\8bã\81®ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cä½\9cã\82\89ã\82\8cã\82\8bã\80\82ã\81\9dã\81\97ã\81¦ã\80\81å\90\84ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89\n"
-"ã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\80\81並ã\81¹ã\82\89れるのである。「パミューテド (permuted)」\n"
+"というã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\81®ä½\8dç½®ã\81 ã\81\91ã\81\8cé\81\95ã\81\86 6 å\80\8bã\81®ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cä½\9cã\82\89ã\82\8cã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89\n"
+"ã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\80\81å\87ºå\8a\9bã\81\95れるのである。「パミューテド (permuted)」\n"
 "というのは、文中でキーワードが順番に移動するのを、円順列 (cyclic \n"
 "permutation) に見立てているかららしい。「順列索引」と訳されることも\n"
 "ある。パミューテド・インデックスの代表的な例としては、英語などの聖書の\n"
@@ -19877,13 +19877,12 @@ msgid ""
 "directory, acting as if it had been invoked with a single argument of @samp"
 "{.}."
 msgstr ""
-"ã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®ã\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\83©ã\82¤ã\83³å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81\82ã\82\8bå ´å\90\88、\n"
-"デフォルトでは、@command{ls} はそのディレクトリの内容を一覧表示する。\n"
-"その際、再帰的な表示はせず、名前が @samp{.} で始まるファイルも表示\n"
-"ã\81\97ã\81ªã\81\84ã\80\82ã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ã\81§ã\81¯ã\81ªã\81\84ä»\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81«å¯¾ã\81\97ã\81¦ã\81¯ã\80\81å\8d\98ã\81«ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«å\90\8dã\81 ã\81\91を\n"
+"ã\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\83©ã\82¤ã\83³ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81\9fã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81ªã\82\89ã\81°、\n"
+"デフォルトでは、@command{ls} はそのディレクトリの内容を一覧表示する。その際、\n"
+"再帰的な表示はせず、名前が @samp{.} で始まるファイルも表示しない。\n"
+"ã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\80\81å\8d\98ã\81«ã\81\9dã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dを\n"
 "表示するのが、@command{ls} のデフォルトの動作である。オプション以外の引数が\n"
-"一つも指定されていない場合は、@command{ls} はカレントディレクトリを対象に"
-"し、\n"
+"一つも指定されていない場合は、@command{ls} はカレントディレクトリを対象にし、\n"
 "あたかも @samp{.} という引数を一つだけ付けて起動したかのように動作する。"
 
 #. type: Plain text
@@ -20122,8 +20121,7 @@ msgstr ""
 "そのディレクトリの情報を表示する。この動作は、リンクの参照に関係\n"
 "する他のオプションが全く指定されていないときの、@command{ls} のデフォルトの\n"
 "動作である (リンクの参照に関係する他のオプションには、@option{--classify} \n"
-"(@option{-F}), @option{--directory} (@option{-d}), @option{-l}, @option{--"
-"dereference} \n"
+"(@option{-F}), @option{--directory} (@option{-d}), @option{-l}, @option{--dereference} \n"
 "(@option{-L}), @option{--dereference-command-line} (@option{-H}) がある)。"
 
 #. type: opindex
@@ -26248,10 +26246,10 @@ msgid ""
 "the user for whether to remove the file.  If the response is not "
 "affirmative, the file is skipped."
 msgstr ""
-"ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\81§ã\80\81å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8cæ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿ä¸\8då\8f¯ã\81§ã\80\81æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\81\8c端æ\9c«ã\80\81\n"
-"しかも @option{--force} (@option{-f}) オプションが指定されていない場合や、@option{-i} または \n"
-"@option{--interactive=always} オプションが指定されている場合は、@command{rm} は\n"
-"プロンプトを出して、そのファイルを削除するかどうか、ユーザに問い合わ\n"
+"ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\81§ã\82\82ã\80\81å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8cæ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿ä¸\8då\8f¯ã\81§ã\80\81æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\81\8c\n"
+"端末、しかも @option{--force} (@option{-f}) オプションが指定されていない場合や、@option{-i} \n"
+"または @option{--interactive=always} オプションが指定されている場合には、@command{rm} \n"
+"ã\81¯ã\83\97ã\83­ã\83³ã\83\97ã\83\88ã\82\92å\87ºã\81\97ã\81¦ã\80\81ã\81\9dã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\81©ã\81\86ã\81\8bã\80\81ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81«å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8f\n"
 "せる。答えが肯定でなければ、そのファイルをスキップする。"
 
 #. type: Plain text
@@ -29440,11 +29438,12 @@ msgstr ""
 "@command{chmod} コマンドがシンボリックリンクのアクセス権を変更することは\n"
 "ない。@command{chmod} システムコールがシンボリックリンクのアクセス権を変更\n"
 "できないからである。シンボリックリンクのアクセス権が利用されることは\n"
-"全くないので、この制限は問題にならない。とは言え、シンボリックリンク\n"
-"がコマンドラインで指定されていることはありえる。そうした場合、@command{chmod} \n"
-"は、指定された各リンクが参照しているファイルのアクセス権を変更する。\n"
-"それに対して、ディレクトリを再帰的にたどっている最中にシンボリック\n"
-"リンクに出会った場合は、@command{chmod} はそれを無視することになる。"
+"全くないので、この制限は問題にならない。とは言え、コマンドラインで\n"
+"指定された @var{file} が、シンボリックリンクだということはあるだろうが、\n"
+"そうした場合、@command{chmod} は、指定された各シンボリックリンクが参照して\n"
+"いるファイルのアクセス権を変更する。それに対して、ディレクトリを\n"
+"再帰的にたどっている最中にシンボリックリンクに出会った場合は、\n"
+"@command{chmod} はそれを無視することになる。"
 
 #. type: Plain text
 #: coreutils.texi:10783
@@ -29465,7 +29464,7 @@ msgstr ""
 "指定した @var{mode} 中や @var{ref_file} の、set-user-ID ビットや set-group-ID \n"
 "ビットが無視されることもある。そうした動作は、裏で動いている @code{chmod} \n"
 "システムコールのポリシーや機能次第なのだ。どうなるかよくわからない\n"
-"場合は、裏で動いているシステムの動作を調べればよい。"
+"å ´å\90\88ã\81«ã\81¯ã\80\81è£\8fã\81§å\8b\95ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81®å\8b\95ä½\9cã\82\92調ã\81¹ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: coreutils.texi:10791
@@ -31324,7 +31323,10 @@ msgstr "--summarize"
 #. type: table
 #: coreutils.texi:11538
 msgid "Display only a total for each argument."
-msgstr "各引数のディスク使用量合計のみを表示する。"
+msgstr ""
+"各引数についてその合計ディスク使用量のみを表示する (訳注: すなわち、\n"
+"引数がディレクトリの場合、そのサブディレクトリごとの\n"
+"情報まで表示しない)。"
 
 #. type: item
 #: coreutils.texi:11539
@@ -31507,7 +31509,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "そのディレクトリ以下にあるファイルの、更新日時のうちの最新ではなく、\n"
 "ステータス変更日時 (inode 中の @samp{ctime}) のうちで最も新しいものを、\n"
-"ディレクトリのタイムスタンプとして表示する。"
+"ディレクトリのタイムスタンプとして表示する。\n"
+"@sp 1\n"
+"(訳注: 原文でもこの三つのオプションを等価なものとして並べているが、\n"
+"訳者としては、@option{--time=use} と等価なのは、@option{--time=ctime} ではなく、\n"
+"@option{--time=atime} ではないかと思う。ご自分で確かめていただきたい。)"
 
 #. type: opindex
 #: coreutils.texi:11606
index 82ae151..af75665 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
---- coreutils-ja.texi.orig     2015-04-29 10:10:18.000000000 +0900
-+++ coreutils-ja.texi  2015-04-29 10:12:08.000000000 +0900
+--- coreutils-ja.texi.orig     2015-05-21 09:52:59.000000000 +0900
++++ coreutils-ja.texi  2015-05-21 09:54:25.000000000 +0900
 @@ -5,7 +5,7 @@
  @c
  @c ===========================================================================
  
  @cindex changing file attributes
  @cindex file attributes, changing
-@@ -11760,7 +11678,7 @@
+@@ -11761,7 +11679,7 @@
  
  
  @node Disk usage
  
  @cindex disk usage
  
-@@ -12778,7 +12696,7 @@
+@@ -12785,7 +12703,7 @@
  
  
  @node Printing text
  
  @cindex printing text, commands for
  @cindex commands for printing text
-@@ -12836,7 +12754,7 @@
+@@ -12843,7 +12761,7 @@
  @item \c
  この位置より後を出力しない
  @item \e
  @item \f
  フォームフィード (form feed)
  @item \n
-@@ -13072,7 +12990,7 @@
+@@ -13079,7 +12997,7 @@
  
  
  @node Conditions
  
  @cindex conditions
  @cindex commands for exit status
-@@ -13212,18 +13130,17 @@
+@@ -13219,18 +13137,17 @@
  @end display
  
  @menu
  
  @cindex file type tests
  
-@@ -13281,7 +13198,7 @@
+@@ -13288,7 +13205,7 @@
  
  
  @node Access permission tests
  
  @cindex access permission tests
  @cindex permission tests
-@@ -13336,7 +13253,7 @@
+@@ -13343,7 +13260,7 @@
  @end table
  
  @node File characteristic tests
  
  @cindex file characteristic tests
  
-@@ -13377,7 +13294,7 @@
+@@ -13384,7 +13301,7 @@
  
  
  @node String tests
  
  @cindex string tests
  
-@@ -13423,7 +13340,7 @@
+@@ -13430,7 +13347,7 @@
  
  
  @node Numeric tests
  
  @cindex numeric tests
  @cindex arithmetic tests
-@@ -13468,7 +13385,7 @@
+@@ -13475,7 +13392,7 @@
  
  
  @node Connectives for test
  
  @cindex logical connectives
  @cindex connectives, logical
-@@ -13557,16 +13474,15 @@
+@@ -13564,16 +13481,15 @@
  @end display
  
  @menu
  
  @cindex string expressions
  @cindex expressions, string
-@@ -13646,7 +13562,7 @@
+@@ -13653,7 +13569,7 @@
  
  
  @node Numeric expressions
  
  @cindex numeric expressions
  @cindex expressions, numeric
-@@ -13766,7 +13682,7 @@
+@@ -13773,7 +13689,7 @@
  
  
  @node Redirection
  
  @cindex redirection
  @cindex commands for redirection
-@@ -13937,7 +13853,7 @@
+@@ -13944,7 +13860,7 @@
  
  
  @node File name manipulation
  
  @cindex file name manipulation
  @cindex manipulation of file names
-@@ -14501,7 +14417,7 @@
+@@ -14508,7 +14424,7 @@
  
  
  @node Working context
  
  @cindex working context
  @cindex commands for printing the working context
-@@ -15346,7 +15262,7 @@
+@@ -15353,7 +15269,7 @@
  
  
  @node User information
  
  @cindex user information, commands for
  @cindex commands for printing user information
-@@ -15355,12 +15271,12 @@
+@@ -15362,12 +15278,12 @@
  しているか、どんなグループに所属しているか、などである。
  
  @menu
  @end menu
  
  
-@@ -15723,7 +15639,7 @@
+@@ -15730,7 +15646,7 @@
  
  
  @node System context
  
  @cindex system context
  @cindex context, system
-@@ -15784,11 +15700,9 @@
+@@ -15791,11 +15707,9 @@
  @exitstatus
  
  @menu
  * Padding and other flags::  0 や空白による空き埋め、その他。
  * Setting the time::         システムクロックの変更。
  * Options for date::         現在の日時以外の指定。
-@@ -15799,7 +15713,7 @@
+@@ -15806,7 +15720,7 @@
  @end menu
  
  @node Time conversion specifiers
  
  @cindex time conversion specifiers
  @cindex conversion specifiers, time
-@@ -15877,7 +15791,7 @@
+@@ -15884,7 +15798,7 @@
  
  
  @node Date conversion specifiers
  
  @cindex date conversion specifiers
  @cindex conversion specifiers, date
-@@ -15957,7 +15871,7 @@
+@@ -15964,7 +15878,7 @@
  
  
  @node Literal conversion specifiers
  
  @cindex literal conversion specifiers
  @cindex conversion specifiers, literal
-@@ -15975,7 +15889,7 @@
+@@ -15982,7 +15896,7 @@
  
  
  @node Padding and other flags
  
  @cindex numeric field padding
  @cindex padding of numeric fields
-@@ -16044,7 +15958,7 @@
+@@ -16051,7 +15965,7 @@
  
  
  @node Setting the time
  
  @cindex setting the time
  @cindex time setting
-@@ -16142,7 +16056,7 @@
+@@ -16149,7 +16063,7 @@
  引数 @var{timespec} では、日付の後ろに時刻をどの単位まで追加するかを
  指定する。以下の一つを指定することができる。
  @table @samp
  日付のみを表示する。@var{timespec} を省略した場合のデフォルト。
  
  @item hours
-@@ -16707,7 +16621,7 @@
+@@ -16714,7 +16628,7 @@
  含める方である。
  
  @node SELinux context
  
  @cindex SELinux context
  @cindex SELinux, context
-@@ -16716,10 +16630,8 @@
+@@ -16723,10 +16637,8 @@
  この章では、SELinux コンテキスト関係の操作を行うコマンドを説明する。
  
  @menu
  @end menu
  
  @node chcon invocation
-@@ -16906,7 +16818,7 @@
+@@ -16913,7 +16825,7 @@
  @end display
  
  @node Modified command invocation
  
  @cindex modified command invocation
  @cindex invocation of commands, modified
-@@ -17575,7 +17487,7 @@
+@@ -17582,7 +17494,7 @@
  
  
  @node Process control
  
  @cindex processes, commands for controlling
  @cindex commands for controlling processes
-@@ -17663,7 +17575,7 @@
+@@ -17670,7 +17582,7 @@
  @xref{Signal specifications}.
  
  @node Delaying
  
  @cindex delaying commands
  @cindex commands for delaying
-@@ -17696,11 +17608,11 @@
+@@ -17703,11 +17615,11 @@
  
  @table @samp
  @item s
  @item d
  日
  @end table
-@@ -17719,7 +17631,7 @@
+@@ -17726,7 +17638,7 @@
  
  
  @node Numeric operations
  
  @cindex numeric operations
  以下のプログラムは、数に関係した作業をする。
-@@ -17923,7 +17835,7 @@
+@@ -17930,7 +17842,7 @@
  
  
  @node File permissions
  @include perm-ja.texi
  
  @include parse-datetime-ja.texi
-@@ -17939,13 +17851,13 @@
+@@ -17946,13 +17858,13 @@
  (@uref{http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=2762})
  
  @menu
  @end menu
  
  
-@@ -18520,6 +18432,132 @@
+@@ -18527,6 +18439,142 @@
  Kernighan 氏に、この記事を読んでチェックしてくださったことについて、
  心からお礼を申し上げる。
  
 +
 +この文書は GNU core utilities version @value{VERSION} の info マニュアルの翻訳
 +である。間違いの御指摘や改良の御提案は Linux JM project 宛にメールで
-+なさっていただきたい (@email{linuxjm-discuss@@lists.sourceforge.jp})。
++なさっていただきたい (@email{linuxjm-discuss@@lists.osdn.me})。
 + 
 +まず最初に、coreutils の日本語版 info マニュアルの呼び出し方を簡単に
 +説明する。coreutils の 日本語版 info が install-info コマンドを使って
 +日本語版なら @samp{info coreutils-ja 'cp invocation'} といったマニュアルの
 +呼び出し方もある。
 +
++(注意: ご使用の coreutils のバージョンが 8.23 の場合は、info 
++マニュアルのトップレベルのメニューに、Coreutils というメニュー項目 
++(英語版 coreutils マニュアルの最初のページ) のほかに、 coreutils 
++という小文字のメニュー項目もあるので、話がもう少し複雑である。英語版 
++coreutils マニュアルの最初のページを info コマンドで開くときは、
++@samp{info Coreutils} と大文字で指定していただきたい。また、
++@samp{info coreutils 'cp invocation'} といった呼び出し方をする場合も、
++@samp{info Coreutils 'cp invocation'} などと Coreutils を大文字にする必要がある。
++バージョン 8.22 には、英語版、日本語版とも、この問題はない。)
++
 +また、@samp{info} を引数なしで実行すると、info マニュアルのトップレベルの
 +メニューが開く。ここで、メニュー項目にカーソルを合わせて、リターンキーを
 +押せば、その項目に飛ぶ。しかし、読みたい項目をキー操作で指定する方が簡単
 +gnumaniak の man ページの原文とほとんど内容が同じものがある。翻訳作業
 +に当たっては、すべての項目について gnumaniak の man ページの翻訳を
 +参考にした。あちらの訳文の方がよくできている項目もある (gnumaniak の
-+翻訳は @uref{http://linuxjm.sourceforge.jp/html/gnumaniak/man1/} にある)。
++翻訳は @uref{http://linuxjm.osdn.jp/html/gnumaniak/man1/} にある)。
 +
 +この翻訳は、Linux JM project の gnumaniak の翻訳に多くを負っている。
 +そこで、まず、gnumaniak の翻訳者の方々 --- 中野武雄、佐藤裕一、
 +numfmt, ptx, tsort, chcon, runcon を翻訳
 +
 +@item
-+2015-04-28@*
++2015-05-21@*
 +numfmt の章の構成を修正。訳文の細かい変更    by 長南洋一
 +@end itemize
 +
index c9e3c81..f013519 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:14+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-12 21:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-09 12:04+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>\n"
 "Language: \n"
@@ -817,15 +817,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "タイムゾーン項目 (@dfn{time zone item}) では、国際時間帯を指定する。これは\n"
 "数個の文字によって表されるもので、たとえば、協定世界時 (Coordinated \n"
-"Universal Time) なら @samp{UTC} または @samp{Z} である。省略の印のピリオド"
-"は、\n"
+"Universal Time) なら @samp{UTC} または @samp{Z} である。省略の印のピリオドは、\n"
 "すべて無視される。標準時のタイムゾーン (a non-daylight-saving time \n"
 "zone) の後ろに、文字列 @samp{DST} を独立した単語として (すなわち、空白、\n"
-"ã\82¿ã\83\96ã\81ªã\81©ã\82\92é\96\93ã\81«ç½®ã\81\84ã\81¦) ç¶\9aã\81\91ã\82\8bã\81¨、対応する夏時間のタイムゾーンを指定\n"
+"ã\82¿ã\83\96ã\81ªã\81©ã\82\92é\96\93ã\81«ç½®ã\81\84ã\81¦) ç¶\9aã\81\91ã\82\8cã\81°、対応する夏時間のタイムゾーンを指定\n"
 "することができる。ちなみに、標準時のタイムゾーンの後ろに、タイムゾーン\n"
 "補正を続けて、両方の値を加算することもできる。ただし、その指定法は、\n"
-"通常 @samp{UTC} に対してしか行われない。たとえば、@samp{UTC+05:30} は @samp"
-"{+05:30} と\n"
+"通常 @samp{UTC} に対してしか行われない。たとえば、@samp{UTC+05:30} は @samp{+05:30} と\n"
 "同じことである。"
 
 #. type: Plain text
@@ -971,11 +969,11 @@ msgid ""
 "they move one week before or after the day that @var{day} by itself would "
 "represent."
 msgstr ""
-"曜日項目の前に数値を付けてもよい。週がその分だけ前に進むことに\n"
-"ã\81ªã\82\8bã\80\82ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\80\81@samp{third monday} ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªè¡¨ç\8f¾ã\81§ä½¿ã\81\86ã\81®ã\81\8cã\80\81ä¸\80ç\95ªã\82\88ã\81\84ã\80\82ã\81\9dã\81®\n"
-"伝で、@samp{last @var{day}} や @samp{next @var{day}} という表現も許されている (@var{day} には \n"
-"Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の @var{day} が表す\n"
-"ã\81\93ã\81¨ã\81«ã\81ªã\82\8bæ\97¥ä»\98ã\82\88ã\82\8a 1 é\80±é\96\93å\89\8dã\80\81ã\81¾ã\81\9fã\81¯ 1 é\80±é\96\93å¾\8cã\81®æ\97¥ä»\98ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82\n"
+"曜日項目の前に数値を付けてもよい。週がその分だけ前に進むことになる。\n"
+"ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\80\81@samp{third monday} ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªè¡¨ç\8f¾ã\81§ä½¿ã\81\86ã\81®ã\81\8cã\80\81ä¸\80ç\95ªã\82\88ã\81\84ã\80\82ã\81\9dã\81®ä¼\9dã\81§ã\80\81\n"
+"@samp{last @var{day}} や @samp{next @var{day}} という表現も許されている (訳注: @var{day} の部分には \n"
+"Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の @var{day} が表すことに\n"
+"なる日付より 1 週間前、または 1 週間後の日付になる。\n"
 "@sp 1\n"
 "(訳注: next について上記のことが成り立つのは、@var{day} が今日の曜日の\n"
 "ときだけである。それ以外の場合は、@var{day} と @samp{next @var{day}} は同じになる。)"
@@ -1183,7 +1181,7 @@ msgid ""
 "and time are adjusted accordingly."
 msgstr ""
 "相対表現の項目によって生成される日付が、標準時と夏時間の切り替えを\n"
-"å\85¸å\9e\8bã\81¨ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81æ\99\82å\88»èª¿æ\95´ã\81®å¢\83ç\95\8cを越えたものになる場合、生成される日時\n"
+"å\85¸å\9e\8bã\81¨ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81æ\99\82å\88»èª¿æ\95´ã\81®å¢\83ç\9b®を越えたものになる場合、生成される日時\n"
 "は適切に調整される。"
 
 #. type: Plain text
index bd00051..874aa60 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
---- parse-datetime-ja.texi.orig        2014-04-12 10:12:17.000000000 +0900
-+++ parse-datetime-ja.texi     2014-04-12 10:13:10.000000000 +0900
+--- parse-datetime-ja.texi.orig        2015-05-09 12:24:00.000000000 +0900
++++ parse-datetime-ja.texi     2015-05-09 12:25:02.000000000 +0900
 @@ -15,7 +15,7 @@
  @c Documentation License'' file as part of this distribution.
  
  
  @cindex day of week item
  
-@@ -380,7 +380,7 @@
+@@ -381,7 +381,7 @@
  
  
  @node Relative items in date strings
  
  @cindex relative items in date strings
  @cindex displacement of dates
-@@ -460,7 +460,7 @@
+@@ -461,7 +461,7 @@
  に設定して、協定世界時を採用するのが賢明である。
  
  @node Pure numbers in date strings
  
  @cindex pure numbers in date strings
  
-@@ -486,7 +486,7 @@
+@@ -487,7 +487,7 @@
  
  
  @node Seconds since the Epoch
  
  @samp{@@} に数値を続けると、それは、秒数として、システム内部で使われるタイム
  スタンプを表すことになる。数値には、小数点 (@samp{.} または @samp{,}) が含まれて
-@@ -520,7 +520,7 @@
+@@ -521,7 +521,7 @@
  間にある 1998-12-31 23:59:60 UTC という閏秒を表現する方法は存在しない。
  
  @node Specifying time zone rules
index ae68c74..56d5bce 100644 (file)
@@ -206,7 +206,7 @@ info ファイルを作成する方法を書いておきます。
 
 のように打ち込めば、coreutils 全体や coreutils に属する個々のコマンドの
 日本語 info マニュアルを開くことができます (注 1)。英語版のマニュアルを
-読むには、"info coreutils" や "info chmod" とタイプします。
+読むには、"info coreutils" や "info chmod" とタイプします (注 2)
 
     注 1: なお、"info coreutils-ja 'chmod invocation'" といった
           呼び出し方もあります。一般に info コマンドの書式は、
@@ -217,26 +217,37 @@ info ファイルを作成する方法を書いておきます。
           プログラムのマニュアルの Copyright セクションではなく、
           Mew プログラムの Copyright セクションを直接開くことができます。
 
+    注 2: お使いの coreutils のバージョンが 8.22 までなら、info コマンドの
+          引数を指定するとき、大文字小文字に注意を払う必要はありません。
+          しかし、coreutils-8.23 の場合は、info マニュアルのトップレベル・
+          メニューに、Coreutils のほかに coreutils という小文字の
+          メニュー項目もあるので、英語版 coreutils マニュアルの最初の
+          ページを info コマンドで開くときは、"info Coreutils" と大文字で
+          指定します。
+
   info マニュアルの読み方の基本は、「メニューの項目にカーソルを
 合わせてリターンキーを押せば、そのページに飛ぶ。スペースで先へ進み、
 バックスペースで後戻りする。q キーで終了する」です。もっと複雑な 
 (便利な) 使い方については、以下で説明します。
 
   日本語版 coreutils info マニュアルの呼び出し方は、もう一つあります。
-info プログラムを引数なしで実行すると (注 2)、info マニュアルの
+info プログラムを引数なしで実行すると (注 3)、info マニュアルの
 トップレベル・メニューが開きます。そこで、coreutils-ja, chmod-ja 
-などのメニュー項目を探して、リターンキーを押せば、日本語マニュアルが
-表示されます。でも、キー操作を使った方が手間がかかりません。
-トップレベル・メニューの画面で m キーを押してから、コマンド名に -ja を
-付けて打ち込み、リターンキーを押せばよいのです。たとえば、m に続けて 
-chmod-ja なら、日本語版の chmod コマンドのマニュアルが、chmod だけなら、
-英語版のマニュアルが表示されます。
-
-    注 2: info マニュアルは info コマンドだけでなく、Emacs でも読めます。
+などのメニュー項目を探して、カーソルを合わせ、リターンキーを押せば、
+日本語マニュアルが表示されます。でも、キー操作を使った方が手間が
+かかりません。トップレベル・メニューの画面で m キーを押すと、最下行に 
+(Emacs でいうミニバッファに) 「メニュー項目:」(英語なら 「Menu item:」) 
+というプロンプトが出ます。それに対して、コマンド名に -ja を付けて
+打ち込み、リターンキーを押せばよいのです。たとえば、m キーを押して出た
+「メニュー項目:」プロンプトに対して chmod-ja と打ち込めば、日本語版の 
+chmod コマンドのマニュアルが、chmod だけなら、英語版のマニュアルが
+表示されます。
+
+    注 3: info マニュアルは info コマンドだけでなく、Emacs でも読めます。
           Emacs の info リーダーを呼び出すには、Emacs 上で C-h i、または 
           M-x info とタイプします。そうすると、info のトップレベル・
-          メニューが開きます。古めの Emacs (たとえば、Emacs22) を
-          ã\81\94使ç\94¨ã\81®場合は、日本語が文字化けして、読めないかもしれません。
+          メニューが開きます。古めの Emacs (たとえば、Emacs22) をご使用に
+          ã\81ªã\81£ã\81¦ã\81\84ã\82\8b場合は、日本語が文字化けして、読めないかもしれません。
           Emacs23 以降なら、たぶん大丈夫です。Emacs の info リーダーの
           使い方は、info コマンドとほぼ同じです。
 
@@ -249,14 +260,15 @@ coreutils-ja であれ、dd-ja であれ、すでに日本語版の coreutils
   coreutils-ja の内部では、コマンドのメニューがあるページなら
 (スクロールしないとメニューが見えませんが、coreutils-ja の最初の
 ページもその一つです)、m に chmod などとコマンド名を続けて、リターンキー
-を押すだけで、たいていの場合、そのコマンドのマニュアルが開きます (注 3)。
+を押すだけで、たいていの場合、そのコマンドのマニュアルが開きます (注 4)。
 また、g キーでノード (ほぼ章や節や項に当たります) に直接飛ぶ場合も、
-g に chmod invocation などとノード名を続けて、リターンキーを押せば、
-そのノードが開きます (注 4)。メニューにリストされている項目のノード名は、
-たいていメニュー項目名 (英語) と同じです (注 5)。m の場合はタブや
-スペースで、g の場合はタブで、文字列の補完ができます。
+g キーを押すと最下行に出る「ノードへ移動:」(英語なら 「Goto node:」) 
+というプロンプトに対して chmod invocation などとノード名を打ち込んで、
+リターンキーを押せば、そのノードが開きます (注 5)。メニューにリストされて
+いる項目のノード名は、たいていメニュー項目名 (英語) と同じです (注 6)。
+m の場合はタブやスペースで、g の場合はタブで、文字列の補完ができます。
 
-    注 3: 厳密な言い方をすると、m にはメニュー項目名を指定します。
+    注 4: 厳密な言い方をすると、m ではメニュー項目名を指定します。
           ただし、メニュー項目名の先頭から、他の項目と区別するのに
           必要なだけの部分を指定すれば充分です。ですから、メニュー
           項目名が chmod invocation なら、chmod というコマンド名
@@ -265,23 +277,27 @@ g に chmod invocation などとノード名を続けて、リターンキーを
           の最初のページでは、sort で始まるメニュー項目名が二つあるので 
           (sort invocation と Sorting the output)、m に sort と続けた
           だけでは足りません。sort に続けて、さらにスペースを二回押して
-          ください。それで sort invocation と補完されるはずです。
+          ください。それで sort invocation と補完されるはずです。rm や 
+          tr などのコマンドについても同様です。date コマンドの場合は、
+          coreutils-ja のメニューに date invocation のほかに Date input 
+          formats という項目もあるので、"date inv" まで指定する必要が
+          あります。 
 
-    注 4: m はメニューのあるところでしか使えませんが、g はたいてい
+    注 5: m はメニューのあるところでしか使えませんが、g はたいてい
           どこでも使えます。しかし、ノード名はメニュー項目名と違って、
           省略を受付けません。そこで、g では、タブによる補完を多用する
           ことになります。
 
-    注 5: メニュー項目名とノード名が違う場合もあります。たとえば、
+    注 6: メニュー項目名とノード名が違う場合もあります。たとえば、
           引数なしで info コマンドを実行したときに表示されるトップ
           レベル・メニューでは、日本語 cat マニュアルのメニュー項目名は 
           cat-ja ですが、ノード名は (coreutils-ja.info ファイルの) 
           cat invocation です。
 
-  なお、m に続けるメニュー項目名では、大文字小文字を区別しません。
-g に続けるノード名の場合は、原則として大文字小文字の区別が行われますが、
-ユーザが大文字で指定しようと、小文字で指定しようと、タブによる補完を
-使用すると、補完と同時に正しい表記に変更されます。
+  なお、m に続けるメニュー項目名では、たいていの場合、大文字小文字を
+区別しません。g に続けるノード名の場合は、原則として大文字小文字の区別が
+行われますが、ユーザが大文字で指定しようと、小文字で指定しようと、タブに
+よる補完を使用すると、補完と同時に正しい表記に変更されます。
  
 2.2 info マニュアルにおける基本的なキー操作
 -------------------------------------------
@@ -293,7 +309,7 @@ q や n キーを押すのもコマンドの実行です。
 (スクロールします)。矢印キーで上下左右にカーソルが動きます。
 メニューの項目やクロスリファレンスにカーソルを合わせて、リターン
 キーを押すと、その項目に飛びます。q キーを押すと、info が終了します。
-それに m, g, n, p, u, l コマンドを知っていれば、たいてい用が足ります
+それに m, g, n, p, u, t, l コマンドを知っていれば、たいてい用が足ります
 (こうしたコマンドの動作については、下記を参照してください)。Emacs の 
 info リーダーのキー操作も、ほとんど同じです。
 
@@ -368,7 +384,7 @@ h または ? キーを押すと、キー操作の簡単な説明表が表示さ
 
   "info ls-ja" を実行して、ls の日本語マニュアルを読んでいるとします。
 そのとき、原文が読みたくなったら、どうしますか。info を一度終了して、
-"info ls" を実行する。d コマンドでトップレベル・メニューに戻り
+"info ls" を実行する。d コマンドで info のトップレベル・メニューに飛び
 m に続けて ls とタイプする。別の端末エミュレータから、"info ls " を
 実行する。もちろんどれも正解です。特に 3 番目は、原文と翻訳を並べて
 見ることができますから、有用な方法だと思います。
@@ -378,6 +394,9 @@ m に続けて ls とタイプする。別の端末エミュレータから、"i
 
     g(coreutils)ls invocation
 
+  g キーを押すと最下行に出るプロンプトに対して (coreutils)ls invocation
+と打ち込むわけです。
   g コマンドの正規の使用法は、次のようなものです。
 
     g(ファイル名)ノード名
@@ -386,7 +405,7 @@ m に続けて ls とタイプする。別の端末エミュレータから、"i
 あるコマンドの説明から、coreutils-ja の他のコマンドの説明に飛ぶのならば)、
 ファイル名は省略できます。また、他のマニュアル中のノードに飛ぶとしても、
 そのマニュアルが /usr/share/info のような info のサーチパスの下にある
-ファイルならば (注 6)、そのサーチパスを基点とする相対パスで、ファイル名を
+ファイルならば (注 7)、そのサーチパスを基点とする相対パスで、ファイル名を
 指定することができます (たとえば、/usr/share/info/ja/something.info.gz 
 ならば、ja/something.info.gz)。しかも、info や info.gz のような拡張子は
 省略できます。そこで、日本語マニュアルから ls の英語マニュアルに飛ぶ
@@ -401,8 +420,8 @@ l コマンドを使えば済みます。"g(coreutils-ja)ls invocation" と
   なお、g コマンド書式中のファイル名は、絶対パスやカレントディレクトリ
 からの相対パスで指定することもできます。
 
-    注 6: 現在のサーチパスは、info コマンド実行中に h または ? キーを
+    注 7: 現在のサーチパスは、info コマンド実行中に h または ? キーを
           押すと、見ることができます。
 
-2014-10-19 訳者
+2015-05-21 訳者
 
index a1e68e3..a87567e 100644 (file)
@@ -4614,13 +4614,13 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: ptx invocation,  Next: tsort invocation,  Prev:
 インデックスとも言われる。簡単に言えば、本文にあるとおり、キーワードを
 前後の文脈付きで項目として立てる索引のことである。たとえば、"The cow
 jumped over the moon." という文があるとしよう。今、キーワードを
-角カッコ ([]) で示すとすると、一番素朴なパミューテド・インデックスの
-作成では、この文から、
+角カッコ ([]) で示すとすると、`ptx' による一番素朴なパミューテド・
+インデックスの作成では、この文から、
 "[The] cow jumped over the moon.", "The [cow] jumped over the moon.",
 "The cow [jumped] over the moon.", "The cow jumped [over] the moon.",
 "The cow jumped over [the] moon.", "The cow jumped over the [moon]."
-という 6 å\80\8bã\81®ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cä½\9cã\82\89ã\82\8cã\82\8bã\80\82ã\81\9dã\81\97ã\81¦ã\80\81å\90\84ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89
\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\80\81並ã\81¹ã\82\89れるのである。「パミューテド (permuted)」
+というã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\81®ä½\8dç½®ã\81 ã\81\91ã\81\8cé\81\95ã\81\86 6 å\80\8bã\81®ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cä½\9cã\82\89ã\82\8cã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89
\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\80\81å\87ºå\8a\9bã\81\95れるのである。「パミューテド (permuted)」
 というのは、文中でキーワードが順番に移動するのを、円順列 (cyclic
 permutation) に見立てているかららしい。「順列索引」と訳されることも
 ある。パミューテド・インデックスの代表的な例としては、英語などの聖書の
@@ -6081,10 +6081,10 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: ls invocation,  Next: dir invocation,  Up: Direc
 いかなるタイプでもよく、ディレクトリでもよい)。オプションとファイルを
 示す引数は、ほとんどのコマンドと同様、どんな順番で指定しても構わない。
 
-   ã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®ã\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\83©ã\82¤ã\83³å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81\82ã\82\8bå ´å\90\88
-デフォルトでは、`ls' はそのディレクトリの内容を一覧表示する。
-その際、再帰的な表示はせず、名前が `.' で始まるファイルも表示
\81\97ã\81ªã\81\84ã\80\82ã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ã\81§ã\81¯ã\81ªã\81\84ä»\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81«å¯¾ã\81\97ã\81¦ã\81¯ã\80\81å\8d\98ã\81«ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«å\90\8dã\81 ã\81\91
+   ã\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\83©ã\82¤ã\83³ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81\9fã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81ªã\82\89ã\81°
+デフォルトでは、`ls' はそのディレクトリの内容を一覧表示する。その際、
+再帰的な表示はせず、名前が `.' で始まるファイルも表示しない。
\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\80\81å\8d\98ã\81«ã\81\9dã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8d
 表示するのが、`ls' のデフォルトの動作である。オプション以外の引数が
 一つも指定されていない場合は、`ls' はカレントディレクトリを対象にし、
 あたかも `.' という引数を一つだけ付けて起動したかのように動作する。
@@ -8231,10 +8231,10 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: rm invocation,  Next: shred invocation,  Prev: m
 最後まで行うかどうか、ユーザに問い合わせる。答えが肯定でなければ、
 コマンド全体が中止になる。
 
-   ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\81§ã\80\81å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8cæ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿ä¸\8då\8f¯ã\81§ã\80\81æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\81\8c端æ\9c«ã\80\81
-しかも `--force' (`-f') オプションが指定されていない場合や、`-i' または
-`--interactive=always' オプションが指定されている場合は、`rm' は
-プロンプトを出して、そのファイルを削除するかどうか、ユーザに問い合わ
+   ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\81§ã\82\82ã\80\81å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8cæ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿ä¸\8då\8f¯ã\81§ã\80\81æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\81\8c
+端末、しかも `--force' (`-f') オプションが指定されていない場合や、`-i'
+または `--interactive=always' オプションが指定されている場合には、`rm'
\81¯ã\83\97ã\83­ã\83³ã\83\97ã\83\88ã\82\92å\87ºã\81\97ã\81¦ã\80\81ã\81\9dã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\81©ã\81\86ã\81\8bã\80\81ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81«å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8f
 せる。答えが肯定でなければ、そのファイルをスキップする。
 
    ファイル名の最後の構成要素 (訳注: ファイル名 (いわゆるパス名) の
@@ -9542,11 +9542,12 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: chmod invocation,  Next: touch invocation,  Prev
    `chmod' コマンドがシンボリックリンクのアクセス権を変更することは
 ない。`chmod' システムコールがシンボリックリンクのアクセス権を変更
 できないからである。シンボリックリンクのアクセス権が利用されることは
-全くないので、この制限は問題にならない。とは言え、シンボリックリンク
-がコマンドラインで指定されていることはありえる。そうした場合、`chmod'
-は、指定された各リンクが参照しているファイルのアクセス権を変更する。
-それに対して、ディレクトリを再帰的にたどっている最中にシンボリック
-リンクに出会った場合は、`chmod' はそれを無視することになる。
+全くないので、この制限は問題にならない。とは言え、コマンドラインで
+指定された FILE が、シンボリックリンクだということはあるだろうが、
+そうした場合、`chmod' は、指定された各シンボリックリンクが参照して
+いるファイルのアクセス権を変更する。それに対して、ディレクトリを
+再帰的にたどっている最中にシンボリックリンクに出会った場合は、 `chmod'
+はそれを無視することになる。
 
    `chmod' の実行に成功したとき、通常ファイルの set-group-ID ビットが
 消えることがあるが、それは、ファイルのグループ ID が、`chmod' を実行
@@ -9556,7 +9557,7 @@ set-group-ID ビットが消えることはない。また、制限事項が他
 指定した MODE 中や REF_FILE の、set-user-ID ビットや set-group-ID
 ビットが無視されることもある。そうした動作は、裏で動いている `chmod'
 システムコールのポリシーや機能次第なのだ。どうなるかよくわからない
-場合は、裏で動いているシステムの動作を調べればよい。
+å ´å\90\88ã\81«ã\81¯ã\80\81è£\8fã\81§å\8b\95ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81®å\8b\95ä½\9cã\82\92調ã\81¹ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82
 
    MODE には、ファイルの新しいモードビット (訳注: すなわち、アクセス
 権) を指定する。詳細については、「ファイルの許可属性」の章を参照して
@@ -10234,7 +10235,9 @@ options::.
 
 `-s'
 `--summarize'
-     各引数のディスク使用量合計のみを表示する。
+     各引数についてその合計ディスク使用量のみを表示する (訳注:
+     すなわち、 引数がディレクトリの場合、そのサブディレクトリごとの
+     情報まで表示しない)。
 
 `-t SIZE'
 `--threshold=SIZE'
@@ -10299,6 +10302,10 @@ options::.
      ステータス変更日時 (inode 中の `ctime') のうちで最も新しいものを、
      ディレクトリのタイムスタンプとして表示する。
 
+     (訳注: 原文でもこの三つのオプションを等価なものとして並べているが、
+     訳者としては、`--time=use' と等価なのは、`--time=ctime' ではなく、
+     `--time=atime' ではないかと思う。ご自分で確かめていただきたい。)
+
 `--time=atime'
 `--time=access'
      そのディレクトリ以下にあるファイルの、更新日時のうちの最新ではなく、
@@ -15688,7 +15695,7 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: Time zone items,  Next: Combined date and time o
 Universal Time) なら `UTC' または `Z' である。省略の印のピリオドは、
 すべて無視される。標準時のタイムゾーン (a non-daylight-saving time
 zone) の後ろに、文字列 `DST' を独立した単語として (すなわち、空白、
\82¿ã\83\96ã\81ªã\81©ã\82\92é\96\93ã\81«ç½®ã\81\84ã\81¦) ç¶\9aã\81\91ã\82\8bã\81¨、対応する夏時間のタイムゾーンを指定
\82¿ã\83\96ã\81ªã\81©ã\82\92é\96\93ã\81«ç½®ã\81\84ã\81¦) ç¶\9aã\81\91ã\82\8cã\81°、対応する夏時間のタイムゾーンを指定
 することができる。ちなみに、標準時のタイムゾーンの後ろに、タイムゾーン
 補正を続けて、両方の値を加算することもできる。ただし、その指定法は、
 通常 `UTC' に対してしか行われない。たとえば、`UTC+05:30' は `+05:30' と
@@ -15741,11 +15748,11 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: Day of week items,  Next: Relative items in date
 付けなくてもよい。`Tuesday' には `Tues'、`Wednesday' には `Wednes'、
 `Thursday' には `Thur' または `Thurs' という特殊な省略形もある。
 
-   曜日項目の前に数値を付けてもよい。週がその分だけ前に進むことに
\81ªã\82\8bã\80\82ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\80\81`third monday' ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªè¡¨ç\8f¾ã\81§ä½¿ã\81\86ã\81®ã\81\8cã\80\81ä¸\80ç\95ªã\82\88ã\81\84ã\80\82ã\81\9dã\81®
-伝で、`last DAY' や `next DAY' という表現も許されている (DAY には
-Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の DAY が表す
\81\93ã\81¨ã\81«ã\81ªã\82\8bæ\97¥ä»\98ã\82\88ã\82\8a 1 é\80±é\96\93å\89\8dã\80\81ã\81¾ã\81\9fã\81¯ 1 é\80±é\96\93å¾\8cã\81®æ\97¥ä»\98ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82
+   曜日項目の前に数値を付けてもよい。週がその分だけ前に進むことになる。
\81\93ã\82\8cã\81¯ã\80\81`third monday' ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªè¡¨ç\8f¾ã\81§ä½¿ã\81\86ã\81®ã\81\8cã\80\81ä¸\80ç\95ªã\82\88ã\81\84ã\80\82ã\81\9dã\81®ä¼\9dã\81§ã\80\81
+`last DAY' や `next DAY' という表現も許されている (訳注: DAY の部分には
+Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の DAY が表すことに
+なる日付より 1 週間前、または 1 週間後の日付になる。
 
    (訳注: next について上記のことが成り立つのは、DAY が今日の曜日の
 ときだけである。それ以外の場合は、DAY と `next DAY' は同じになる。)
@@ -15797,7 +15804,7 @@ File: coreutils-ja.info,  Node: Relative items in date strings,  Next: Pure numb
 thursday' のような日付文字列で使用される。
 
    相対表現の項目によって生成される日付が、標準時と夏時間の切り替えを
\85¸å\9e\8bã\81¨ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81æ\99\82å\88»èª¿æ\95´ã\81®å¢\83ç\95\8cを越えたものになる場合、生成される日時
\85¸å\9e\8bã\81¨ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81æ\99\82å\88»èª¿æ\95´ã\81®å¢\83ç\9b®を越えたものになる場合、生成される日時
 は適切に調整される。
 
    単位の曖昧さが、相対表現の項目では問題を起こすことがある。たとえば、
@@ -16517,7 +16524,7 @@ Appendix A 翻訳について
 
 この文書は GNU core utilities version 8.22 の info マニュアルの翻訳
 である。間違いの御指摘や改良の御提案は Linux JM project 宛にメールで
-なさっていただきたい (<linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>)。
+なさっていただきたい (<linuxjm-discuss@lists.osdn.me>)。
 
    まず最初に、coreutils の日本語版 info マニュアルの呼び出し方を簡単に
 説明する。coreutils の 日本語版 info が install-info コマンドを使って
@@ -16529,6 +16536,16 @@ Appendix A 翻訳について
 日本語版なら `info coreutils-ja 'cp invocation'' といったマニュアルの
 呼び出し方もある。
 
+   (注意: ご使用の coreutils のバージョンが 8.23 の場合は、info
+マニュアルのトップレベルのメニューに、Coreutils というメニュー項目
+(英語版 coreutils マニュアルの最初のページ) のほかに、 coreutils
+という小文字のメニュー項目もあるので、話がもう少し複雑である。英語版
+coreutils マニュアルの最初のページを info コマンドで開くときは、 `info
+Coreutils' と大文字で指定していただきたい。また、 `info coreutils 'cp
+invocation'' といった呼び出し方をする場合も、 `info Coreutils 'cp
+invocation'' などと Coreutils を大文字にする必要がある。 バージョン
+8.22 には、英語版、日本語版とも、この問題はない。)
+
    また、`info' を引数なしで実行すると、info マニュアルのトップレベルの
 メニューが開く。ここで、メニュー項目にカーソルを合わせて、リターンキーを
 押せば、その項目に飛ぶ。しかし、読みたい項目をキー操作で指定する方が簡単
@@ -16591,7 +16608,7 @@ Linux JM project のために訳者が新たに翻訳したものだった。以
 gnumaniak の man ページの原文とほとんど内容が同じものがある。翻訳作業
 に当たっては、すべての項目について gnumaniak の man ページの翻訳を
 参考にした。あちらの訳文の方がよくできている項目もある (gnumaniak の
-翻訳は `http://linuxjm.sourceforge.jp/html/gnumaniak/man1/' にある)。
+翻訳は `http://linuxjm.osdn.jp/html/gnumaniak/man1/' にある)。
 
    この翻訳は、Linux JM project の gnumaniak の翻訳に多くを負っている。
 そこで、まず、gnumaniak の翻訳者の方々 -- 中野武雄、佐藤裕一、
@@ -16624,7 +16641,7 @@ info を参考にした。また、当然ながら、新しい man ページ (
      coreutils-8.22 を元に増補・改訂    by 長南洋一
      numfmt, ptx, tsort, chcon, runcon を翻訳
 
-   * 2015-04-28
+   * 2015-05-21
      numfmt の章の構成を修正。訳文の細かい変更    by 長南洋一
 
 \1f
@@ -17190,7 +17207,7 @@ Index
 * --canonicalize-existing:               readlink invocation. (line  35)
 * --canonicalize-missing <1>:            realpath invocation. (line  28)
 * --canonicalize-missing:                readlink invocation. (line  42)
-* --changes <1>:                         chmod invocation.    (line  44)
+* --changes <1>:                         chmod invocation.    (line  45)
 * --changes <2>:                         chgrp invocation.    (line  23)
 * --changes:                             chown invocation.    (line  74)
 * --characters:                          cut invocation.      (line  39)
@@ -17262,9 +17279,9 @@ Index
 * --escape:                              Formatting the file names.
                                                               (line  11)
 * --exact:                               shred invocation.    (line 163)
-* --exclude-from=FILE:                   du invocation.       (line 278)
+* --exclude-from=FILE:                   du invocation.       (line 284)
 * --exclude-type:                        df invocation.       (line 257)
-* --exclude=PATTERN:                     du invocation.       (line 283)
+* --exclude=PATTERN:                     du invocation.       (line 289)
 * --expand-tabs:                         pr invocation.       (line 108)
 * --field:                               General options in numfmt.
                                                               (line  20)
@@ -17427,7 +17444,7 @@ Index
                                                               (line 116)
 * --no-newline:                          readlink invocation. (line  48)
 * --no-preserve-root <1>:                chcon invocation.    (line  45)
-* --no-preserve-root <2>:                chmod invocation.    (line  59)
+* --no-preserve-root <2>:                chmod invocation.    (line  60)
 * --no-preserve-root <3>:                chgrp invocation.    (line  53)
 * --no-preserve-root <4>:                chown invocation.    (line 130)
 * --no-preserve-root:                    rm invocation.       (line 103)
@@ -17456,7 +17473,7 @@ Index
                                                               (line 246)
 * --omit-header:                         pr invocation.       (line 225)
 * --omit-pagination:                     pr invocation.       (line 237)
-* --one-file-system <1>:                 du invocation.       (line 289)
+* --one-file-system <1>:                 du invocation.       (line 295)
 * --one-file-system <2>:                 rm invocation.       (line  74)
 * --one-file-system:                     cp invocation.       (line 428)
 * --only-delimited:                      cut invocation.      (line  77)
@@ -17487,7 +17504,7 @@ Index
 * --preserve:                            cp invocation.       (line 197)
 * --preserve-context:                    install invocation.  (line 109)
 * --preserve-root <1>:                   chcon invocation.    (line  40)
-* --preserve-root <2>:                   chmod invocation.    (line  54)
+* --preserve-root <2>:                   chmod invocation.    (line  55)
 * --preserve-root <3>:                   chgrp invocation.    (line  48)
 * --preserve-root <4>:                   chown invocation.    (line 125)
 * --preserve-root:                       rm invocation.       (line  92)
@@ -17502,7 +17519,7 @@ Index
 * --quiet <1>:                           tty invocation.      (line  19)
 * --quiet <2>:                           realpath invocation. (line  52)
 * --quiet <3>:                           mktemp invocation.   (line 102)
-* --quiet <4>:                           chmod invocation.    (line  50)
+* --quiet <4>:                           chmod invocation.    (line  51)
 * --quiet <5>:                           chgrp invocation.    (line  29)
 * --quiet <6>:                           chown invocation.    (line  80)
 * --quiet <7>:                           readlink invocation. (line  56)
@@ -17523,7 +17540,7 @@ Index
 * --read-bytes:                          od invocation.       (line  80)
 * --real:                                id invocation.       (line  43)
 * --recursive <1>:                       chcon invocation.    (line  37)
-* --recursive <2>:                       chmod invocation.    (line  75)
+* --recursive <2>:                       chmod invocation.    (line  76)
 * --recursive <3>:                       chgrp invocation.    (line  71)
 * --recursive <4>:                       chown invocation.    (line 149)
 * --recursive <5>:                       rm invocation.       (line 110)
@@ -17534,7 +17551,7 @@ Index
 * --reference <2>:                       Options for date.    (line  57)
 * --reference <3>:                       truncate invocation. (line  33)
 * --reference <4>:                       touch invocation.    (line 132)
-* --reference <5>:                       chmod invocation.    (line  68)
+* --reference <5>:                       chmod invocation.    (line  69)
 * --reference <6>:                       chgrp invocation.    (line  57)
 * --reference:                           chown invocation.    (line 134)
 * --reflink[=WHEN]:                      cp invocation.       (line 313)
@@ -17595,7 +17612,7 @@ Index
 * --si:                                  Block size.          (line 151)
 * --signal:                              timeout invocation.  (line  50)
 * --silent <1>:                          tty invocation.      (line  19)
-* --silent <2>:                          chmod invocation.    (line  50)
+* --silent <2>:                          chmod invocation.    (line  51)
 * --silent <3>:                          chgrp invocation.    (line  29)
 * --silent <4>:                          chown invocation.    (line  80)
 * --silent <5>:                          readlink invocation. (line  56)
@@ -17657,12 +17674,12 @@ Index
 * --temporary-directory:                 sort invocation.     (line 391)
 * --terse:                               stat invocation.     (line  60)
 * --text:                                md5sum invocation.   (line 110)
-* --threshold:                           du invocation.       (line 169)
+* --threshold:                           du invocation.       (line 171)
 * --time <1>:                            who invocation.      (line  85)
-* --time <2>:                            du invocation.       (line 211)
+* --time <2>:                            du invocation.       (line 213)
 * --time <3>:                            touch invocation.    (line  89)
 * --time:                                Sorting the output.  (line  13)
-* --time-style <1>:                      du invocation.       (line 237)
+* --time-style <1>:                      du invocation.       (line 243)
 * --time-style:                          Formatting file timestamps.
                                                               (line  27)
 * --tmpdir:                              mktemp invocation.   (line 117)
@@ -17690,7 +17707,7 @@ Index
 * --userspec:                            chroot invocation.   (line  29)
 * --utc:                                 Options for date.    (line 111)
 * --verbose <1>:                         chcon invocation.    (line  66)
-* --verbose <2>:                         chmod invocation.    (line  64)
+* --verbose <2>:                         chmod invocation.    (line  65)
 * --verbose <3>:                         chgrp invocation.    (line  63)
 * --verbose <4>:                         chown invocation.    (line 141)
 * --verbose <5>:                         rmdir invocation.    (line  33)
@@ -17791,7 +17808,7 @@ Index
 * -c <4>:                                stat invocation.     (line  39)
 * -c <5>:                                du invocation.       (line  65)
 * -c <6>:                                touch invocation.    (line  93)
-* -c <7>:                                chmod invocation.    (line  44)
+* -c <7>:                                chmod invocation.    (line  45)
 * -c <8>:                                chgrp invocation.    (line  23)
 * -c <9>:                                chown invocation.    (line  74)
 * -c:                                    install invocation.  (line  66)
@@ -17861,7 +17878,7 @@ Index
 * -f <1>:                                File type tests.     (line  20)
 * -f <2>:                                stat invocation.     (line  33)
 * -f <3>:                                touch invocation.    (line 107)
-* -f <4>:                                chmod invocation.    (line  50)
+* -f <4>:                                chmod invocation.    (line  51)
 * -f <5>:                                chgrp invocation.    (line  29)
 * -f <6>:                                chown invocation.    (line  80)
 * -f <7>:                                readlink invocation. (line  28)
@@ -18098,7 +18115,7 @@ Index
                                                               (line  15)
 * -r <5>:                                truncate invocation. (line  33)
 * -r:                                    touch invocation.    (line 132)
-* -R <1>:                                chmod invocation.    (line  75)
+* -R <1>:                                chmod invocation.    (line  76)
 * -R <2>:                                chgrp invocation.    (line  71)
 * -R:                                    chown invocation.    (line 149)
 * -r:                                    ln invocation.       (line 159)
@@ -18164,7 +18181,7 @@ Index
 * -t <2>:                                mktemp invocation.   (line 135)
 * -t <3>:                                File type tests.     (line  35)
 * -t <4>:                                stat invocation.     (line  60)
-* -t:                                    du invocation.       (line 169)
+* -t:                                    du invocation.       (line 171)
 * -T:                                    df invocation.       (line 230)
 * -t:                                    df invocation.       (line 223)
 * -T:                                    ln invocation.       (line 203)
@@ -18210,7 +18227,7 @@ Index
 * -u:                                    cat invocation.      (line  49)
 * -v <1>:                                chcon invocation.    (line  66)
 * -v <2>:                                uname invocation.    (line  85)
-* -v <3>:                                chmod invocation.    (line  64)
+* -v <3>:                                chmod invocation.    (line  65)
 * -v <4>:                                chgrp invocation.    (line  63)
 * -v <5>:                                chown invocation.    (line 141)
 * -v <6>:                                rmdir invocation.    (line  33)
@@ -18248,7 +18265,7 @@ Index
 * -WIDTH:                                fmt invocation.      (line  64)
 * -x <1>:                                Access permission tests.
                                                               (line  24)
-* -x <2>:                                du invocation.       (line 289)
+* -x <2>:                                du invocation.       (line 295)
 * -x <3>:                                df invocation.       (line 257)
 * -x <4>:                                shred invocation.    (line 163)
 * -x <5>:                                cp invocation.       (line 428)
@@ -18256,7 +18273,7 @@ Index
                                                               (line 116)
 * -X:                                    Sorting the output.  (line  70)
 * -x:                                    od invocation.       (line 213)
-* -X FILE:                               du invocation.       (line 278)
+* -X FILE:                               du invocation.       (line 284)
 * -z:                                    id invocation.       (line  58)
 * -Z:                                    id invocation.       (line  52)
 * -z <1>:                                realpath invocation. (line  65)
@@ -18317,7 +18334,7 @@ Index
 * access time, changing:                 touch invocation.    (line  89)
 * access time, printing or sorting files by: Sorting the output.
                                                               (line  45)
-* access time, show the most recent:     du invocation.       (line 232)
+* access time, show the most recent:     du invocation.       (line 238)
 * across columns:                        pr invocation.       (line  71)
 * across, listing files:                 General output formatting.
                                                               (line 116)
@@ -18352,7 +18369,7 @@ Index
 * ascii, converting to:                  dd invocation.       (line  90)
 * atime, changing:                       touch invocation.    (line  89)
 * atime, printing or sorting files by:   Sorting the output.  (line  45)
-* atime, show the most recent:           du invocation.       (line 232)
+* atime, show the most recent:           du invocation.       (line 238)
 * attributes, file:                      Changing file attributes.
                                                               (line   6)
 * authors of parse_datetime:             Authors of parse_datetime.
@@ -18613,7 +18630,7 @@ Index
 * csplit:                                csplit invocation.   (line   6)
 * cstopb:                                Control.             (line  34)
 * ctime, printing or sorting by:         Sorting the output.  (line  13)
-* ctime, show the most recent:           du invocation.       (line 226)
+* ctime, show the most recent:           du invocation.       (line 228)
 * ctlecho:                               Local.               (line  54)
 * current working directory, printing:   pwd invocation.      (line   6)
 * cut:                                   cut invocation.      (line   6)
@@ -18748,7 +18765,7 @@ Index
 * equivalence classes:                   Character sets.      (line 132)
 * erase:                                 Characters.          (line  26)
 * erasing data:                          shred invocation.    (line   6)
-* error messages, omitting <1>:          chmod invocation.    (line  50)
+* error messages, omitting <1>:          chmod invocation.    (line  51)
 * error messages, omitting <2>:          chgrp invocation.    (line  29)
 * error messages, omitting:              chown invocation.    (line  80)
 * evaluation of expressions:             expr invocation.     (line   6)
@@ -18759,7 +18776,7 @@ Index
 * examples of expr:                      Examples of expr.    (line   6)
 * exbibyte, definition of:               Block size.          (line 130)
 * excl:                                  dd invocation.       (line 156)
-* excluding files from du:               du invocation.       (line 278)
+* excluding files from du:               du invocation.       (line 284)
 * executable file check:                 Access permission tests.
                                                               (line  24)
 * executables and file type, marking:    General output formatting.
@@ -19021,7 +19038,7 @@ Index
 * last DAY <1>:                          Day of week items.   (line  15)
 * last DAY:                              Options for date.    (line  11)
 * last in date strings:                  General date syntax. (line  28)
-* last modified dates, displaying in du: du invocation.       (line 211)
+* last modified dates, displaying in du: du invocation.       (line 213)
 * last part of files, outputting:        tail invocation.     (line   6)
 * LC_ALL <1>:                            ls invocation.       (line  18)
 * LC_ALL:                                sort invocation.     (line  58)
@@ -19038,7 +19055,7 @@ Index
 * LC_NUMERIC <3>:                        Floating point.      (line  17)
 * LC_NUMERIC:                            Block size.          (line  64)
 * LC_TIME <1>:                           date invocation.     (line  11)
-* LC_TIME <2>:                           du invocation.       (line 242)
+* LC_TIME <2>:                           du invocation.       (line 248)
 * LC_TIME <3>:                           Formatting file timestamps.
                                                               (line  31)
 * LC_TIME <4>:                           sort invocation.     (line 174)
@@ -19191,7 +19208,7 @@ Index
 * next DAY:                              Options for date.    (line  11)
 * next in date strings:                  General date syntax. (line  28)
 * NFS file system type:                  df invocation.       (line 238)
-* NFS mounts from BSD to HP-UX <1>:      du invocation.       (line 293)
+* NFS mounts from BSD to HP-UX <1>:      du invocation.       (line 299)
 * NFS mounts from BSD to HP-UX:          What information is listed.
                                                               (line 264)
 * nice:                                  nice invocation.     (line   6)
@@ -19266,7 +19283,7 @@ Index
 * older-than file check:                 File characteristic tests.
                                                               (line  19)
 * once interactive option:               rm invocation.       (line  65)
-* one file system, restricting du to:    du invocation.       (line 289)
+* one file system, restricting du to:    du invocation.       (line 295)
 * one file system, restricting rm to:    rm invocation.       (line  74)
 * one-line output format:                df invocation.       (line 187)
 * onlcr:                                 Output.              (line  21)
@@ -19441,7 +19458,7 @@ Index
 * realpath:                              readlink invocation. (line   6)
 * recursive directory listing:           Which files are listed.
                                                               (line  98)
-* recursively changing access permissions: chmod invocation.  (line  75)
+* recursively changing access permissions: chmod invocation.  (line  76)
 * recursively changing file ownership:   chown invocation.    (line 149)
 * recursively changing group ownership:  chgrp invocation.    (line  71)
 * recursively copying directories:       cp invocation.       (line 115)
@@ -19480,7 +19497,7 @@ Index
 * root as default owner:                 install invocation.  (line 103)
 * root directory, allow recursive destruction: rm invocation. (line 103)
 * root directory, allow recursive modification <1>: chmod invocation.
-                                                              (line  59)
+                                                              (line  60)
 * root directory, allow recursive modification <2>: chgrp invocation.
                                                               (line  53)
 * root directory, allow recursive modification: chown invocation.
@@ -19488,7 +19505,7 @@ Index
 * root directory, disallow recursive destruction: rm invocation.
                                                               (line  92)
 * root directory, disallow recursive modification <1>: chmod invocation.
-                                                              (line  54)
+                                                              (line  55)
 * root directory, disallow recursive modification <2>: chgrp invocation.
                                                               (line  48)
 * root directory, disallow recursive modification: chown invocation.
@@ -19633,7 +19650,7 @@ Index
 * stat:                                  stat invocation.     (line   6)
 * status:                                dd invocation.       (line  70)
 * status time, printing or sorting by:   Sorting the output.  (line  13)
-* status time, show the most recent:     du invocation.       (line 226)
+* status time, show the most recent:     du invocation.       (line 228)
 * stdbuf:                                stdbuf invocation.   (line   6)
 * stick parity:                          Control.             (line  17)
 * sticky:                                Mode Structure.      (line  61)
@@ -19773,7 +19790,7 @@ Index
 * time limit:                            timeout invocation.  (line   6)
 * time of day item:                      Time of day items.   (line   6)
 * time setting:                          Setting the time.    (line   6)
-* time style <1>:                        du invocation.       (line 237)
+* time style <1>:                        du invocation.       (line 243)
 * time style:                            Formatting file timestamps.
                                                               (line  27)
 * time units <1>:                        sleep invocation.    (line  13)
@@ -19782,7 +19799,7 @@ Index
 * time zone item <1>:                    Time zone items.     (line   6)
 * time zone item:                        General date syntax. (line  48)
 * time, printing or setting:             date invocation.     (line   6)
-* TIME_STYLE <1>:                        du invocation.       (line 267)
+* TIME_STYLE <1>:                        du invocation.       (line 273)
 * TIME_STYLE:                            Formatting file timestamps.
                                                               (line 111)
 * timeout:                               timeout invocation.  (line   6)
@@ -19840,7 +19857,7 @@ Index
 * uptime:                                uptime invocation.   (line   6)
 * use time, changing:                    touch invocation.    (line  89)
 * use time, printing or sorting files by: Sorting the output. (line  13)
-* use time, show the most recent:        du invocation.       (line 226)
+* use time, show the most recent:        du invocation.       (line 228)
 * user IDs, disambiguating:              Disambiguating names and IDs.
                                                               (line   6)
 * user information, commands for:        User information.    (line   6)
@@ -19961,180 +19978,180 @@ Node: shuf invocation\7f235955
 Node: uniq invocation\7f240437
 Node: comm invocation\7f249101
 Node: ptx invocation\7f252625
-Node: General options in ptx\7f258497
-Node: Charset selection in ptx\7f259226
-Node: Input processing in ptx\7f260716
-Node: Output formatting in ptx\7f269857
-Node: Compatibility in ptx\7f280068
-Node: tsort invocation\7f284925
-Node: tsort background\7f289339
-Node: Operating on fields\7f292216
-Node: cut invocation\7f292652
-Node: paste invocation\7f298585
-Node: join invocation\7f300729
-Node: Operating on characters\7f311083
-Node: tr invocation\7f311534
-Node: Character sets\7f314072
-Node: Translating\7f320755
-Node: Squeezing\7f323771
-Node: expand invocation\7f328231
-Node: unexpand invocation\7f330436
-Node: Directory listing\7f333883
-Node: ls invocation\7f334495
-Ref: ls invocation-Footnote-1\7f338064
-Node: Which files are listed\7f338365
-Node: What information is listed\7f343969
-Node: Sorting the output\7f357648
-Node: Details about version sort\7f361311
-Node: General output formatting\7f363665
-Node: Formatting file timestamps\7f371193
-Node: Formatting the file names\7f379028
-Node: dir invocation\7f383323
-Node: vdir invocation\7f383945
-Node: dircolors invocation\7f384447
-Node: Basic operations\7f386933
-Node: cp invocation\7f387786
-Node: dd invocation\7f416138
-Node: install invocation\7f436876
-Node: mv invocation\7f445980
-Node: rm invocation\7f453441
-Node: shred invocation\7f460889
-Node: Special file types\7f475324
-Node: link invocation\7f477816
-Node: ln invocation\7f479587
-Node: mkdir invocation\7f494349
-Node: mkfifo invocation\7f498384
-Node: mknod invocation\7f500638
-Node: readlink invocation\7f504836
-Node: rmdir invocation\7f507912
-Node: unlink invocation\7f509597
-Node: Changing file attributes\7f510957
-Node: chown invocation\7f512165
-Node: chgrp invocation\7f521271
-Node: chmod invocation\7f525778
-Node: touch invocation\7f529920
-Node: Disk usage\7f541369
-Node: df invocation\7f542389
-Node: du invocation\7f557087
-Node: stat invocation\7f573763
-Node: sync invocation\7f584190
-Node: truncate invocation\7f585691
-Node: Printing text\7f588188
-Node: echo invocation\7f588654
-Node: printf invocation\7f592450
-Node: yes invocation\7f601344
-Node: Conditions\7f602201
-Node: false invocation\7f602947
-Node: true invocation\7f604621
-Node: test invocation\7f606572
-Node: File type tests\7f609657
-Node: Access permission tests\7f610937
-Node: File characteristic tests\7f612104
-Node: String tests\7f613095
-Node: Numeric tests\7f614037
-Node: Connectives for test\7f615256
-Node: expr invocation\7f615665
-Node: String expressions\7f619637
-Node: Numeric expressions\7f623170
-Node: Relations for expr\7f623931
-Node: Examples of expr\7f625420
-Node: Redirection\7f626437
-Node: tee invocation\7f627112
-Node: File name manipulation\7f634079
-Node: basename invocation\7f634782
-Node: dirname invocation\7f637556
-Node: pathchk invocation\7f639801
-Node: mktemp invocation\7f642488
-Node: realpath invocation\7f651781
-Node: Working context\7f656757
-Node: pwd invocation\7f657548
-Node: stty invocation\7f659522
-Node: Control\7f663589
-Node: Input\7f665205
-Node: Output\7f667576
-Node: Local\7f669442
-Node: Combination\7f671749
-Node: Characters\7f674498
-Node: Special\7f676842
-Node: printenv invocation\7f679027
-Node: tty invocation\7f680378
-Node: User information\7f681285
-Node: id invocation\7f682105
-Node: logname invocation\7f685386
-Node: whoami invocation\7f686199
-Node: groups invocation\7f686745
-Node: users invocation\7f688464
-Node: who invocation\7f689763
-Node: System context\7f693981
-Node: date invocation\7f694835
-Node: Time conversion specifiers\7f697029
-Node: Date conversion specifiers\7f700730
-Node: Literal conversion specifiers\7f704530
-Node: Padding and other flags\7f704878
-Node: Setting the time\7f707818
-Node: Options for date\7f709591
-Node: Examples of date\7f715191
-Ref: %s-examples\7f716916
-Node: arch invocation\7f721155
-Node: nproc invocation\7f721729
-Node: uname invocation\7f723162
-Node: hostname invocation\7f727153
-Node: hostid invocation\7f727952
-Node: uptime invocation\7f728907
-Node: SELinux context\7f730503
-Node: chcon invocation\7f730975
-Node: runcon invocation\7f734270
-Node: Modified command invocation\7f736620
-Node: chroot invocation\7f737511
-Ref: chroot invocation-Footnote-1\7f741546
-Node: env invocation\7f742086
-Node: nice invocation\7f747651
-Node: nohup invocation\7f753482
-Node: stdbuf invocation\7f758130
-Node: timeout invocation\7f761779
-Node: Process control\7f765544
-Node: kill invocation\7f765782
-Node: Delaying\7f770630
-Node: sleep invocation\7f770847
-Node: Numeric operations\7f772299
-Node: factor invocation\7f772642
-Node: seq invocation\7f774873
-Node: File permissions\7f780477
-Node: Mode Structure\7f781430
-Node: Symbolic Modes\7f787391
-Node: Setting Permissions\7f788970
-Node: Copying Permissions\7f793061
-Node: Changing Special Mode Bits\7f794149
-Node: Conditional Executability\7f797260
-Node: Multiple Changes\7f798169
-Node: Umask and Protection\7f800589
-Node: Numeric Modes\7f802527
-Node: Operator Numeric Modes\7f805563
-Node: Directory Setuid and Setgid\7f806999
-Node: Date input formats\7f812862
-Node: General date syntax\7f816747
-Node: Calendar date items\7f820999
-Node: Time of day items\7f823729
-Node: Time zone items\7f826678
-Node: Combined date and time of day items\7f828513
-Node: Day of week items\7f829655
-Node: Relative items in date strings\7f831410
-Node: Pure numbers in date strings\7f835205
-Node: Seconds since the Epoch\7f836670
-Node: Specifying time zone rules\7f839025
-Node: Authors of parse_datetime\7f842513
-Ref: Authors of get_date\7f842701
-Node: Opening the software toolbox\7f843973
-Node: Toolbox introduction\7f844801
-Node: I/O redirection\7f849018
-Node: The who command\7f853598
-Node: The cut command\7f854845
-Node: The sort command\7f856278
-Node: The uniq command\7f857264
-Node: Putting the tools together\7f858242
-Ref: Putting the tools together-Footnote-1\7f875590
-Node: About the translation\7f875698
-Node: GNU Free Documentation License\7f883382
-Node: Concept index\7f908571
+Node: General options in ptx\7f258521
+Node: Charset selection in ptx\7f259250
+Node: Input processing in ptx\7f260740
+Node: Output formatting in ptx\7f269881
+Node: Compatibility in ptx\7f280092
+Node: tsort invocation\7f284949
+Node: tsort background\7f289363
+Node: Operating on fields\7f292240
+Node: cut invocation\7f292676
+Node: paste invocation\7f298609
+Node: join invocation\7f300753
+Node: Operating on characters\7f311107
+Node: tr invocation\7f311558
+Node: Character sets\7f314096
+Node: Translating\7f320779
+Node: Squeezing\7f323795
+Node: expand invocation\7f328255
+Node: unexpand invocation\7f330460
+Node: Directory listing\7f333907
+Node: ls invocation\7f334519
+Ref: ls invocation-Footnote-1\7f338115
+Node: Which files are listed\7f338416
+Node: What information is listed\7f344020
+Node: Sorting the output\7f357699
+Node: Details about version sort\7f361362
+Node: General output formatting\7f363716
+Node: Formatting file timestamps\7f371244
+Node: Formatting the file names\7f379079
+Node: dir invocation\7f383374
+Node: vdir invocation\7f383996
+Node: dircolors invocation\7f384498
+Node: Basic operations\7f386984
+Node: cp invocation\7f387837
+Node: dd invocation\7f416189
+Node: install invocation\7f436927
+Node: mv invocation\7f446031
+Node: rm invocation\7f453492
+Node: shred invocation\7f460945
+Node: Special file types\7f475380
+Node: link invocation\7f477872
+Node: ln invocation\7f479643
+Node: mkdir invocation\7f494405
+Node: mkfifo invocation\7f498440
+Node: mknod invocation\7f500694
+Node: readlink invocation\7f504892
+Node: rmdir invocation\7f507968
+Node: unlink invocation\7f509653
+Node: Changing file attributes\7f511013
+Node: chown invocation\7f512221
+Node: chgrp invocation\7f521327
+Node: chmod invocation\7f525834
+Node: touch invocation\7f530020
+Node: Disk usage\7f541469
+Node: df invocation\7f542489
+Node: du invocation\7f557187
+Node: stat invocation\7f574312
+Node: sync invocation\7f584739
+Node: truncate invocation\7f586240
+Node: Printing text\7f588737
+Node: echo invocation\7f589203
+Node: printf invocation\7f592999
+Node: yes invocation\7f601893
+Node: Conditions\7f602750
+Node: false invocation\7f603496
+Node: true invocation\7f605170
+Node: test invocation\7f607121
+Node: File type tests\7f610206
+Node: Access permission tests\7f611486
+Node: File characteristic tests\7f612653
+Node: String tests\7f613644
+Node: Numeric tests\7f614586
+Node: Connectives for test\7f615805
+Node: expr invocation\7f616214
+Node: String expressions\7f620186
+Node: Numeric expressions\7f623719
+Node: Relations for expr\7f624480
+Node: Examples of expr\7f625969
+Node: Redirection\7f626986
+Node: tee invocation\7f627661
+Node: File name manipulation\7f634628
+Node: basename invocation\7f635331
+Node: dirname invocation\7f638105
+Node: pathchk invocation\7f640350
+Node: mktemp invocation\7f643037
+Node: realpath invocation\7f652330
+Node: Working context\7f657306
+Node: pwd invocation\7f658097
+Node: stty invocation\7f660071
+Node: Control\7f664138
+Node: Input\7f665754
+Node: Output\7f668125
+Node: Local\7f669991
+Node: Combination\7f672298
+Node: Characters\7f675047
+Node: Special\7f677391
+Node: printenv invocation\7f679576
+Node: tty invocation\7f680927
+Node: User information\7f681834
+Node: id invocation\7f682654
+Node: logname invocation\7f685935
+Node: whoami invocation\7f686748
+Node: groups invocation\7f687294
+Node: users invocation\7f689013
+Node: who invocation\7f690312
+Node: System context\7f694530
+Node: date invocation\7f695384
+Node: Time conversion specifiers\7f697578
+Node: Date conversion specifiers\7f701279
+Node: Literal conversion specifiers\7f705079
+Node: Padding and other flags\7f705427
+Node: Setting the time\7f708367
+Node: Options for date\7f710140
+Node: Examples of date\7f715740
+Ref: %s-examples\7f717465
+Node: arch invocation\7f721704
+Node: nproc invocation\7f722278
+Node: uname invocation\7f723711
+Node: hostname invocation\7f727702
+Node: hostid invocation\7f728501
+Node: uptime invocation\7f729456
+Node: SELinux context\7f731052
+Node: chcon invocation\7f731524
+Node: runcon invocation\7f734819
+Node: Modified command invocation\7f737169
+Node: chroot invocation\7f738060
+Ref: chroot invocation-Footnote-1\7f742095
+Node: env invocation\7f742635
+Node: nice invocation\7f748200
+Node: nohup invocation\7f754031
+Node: stdbuf invocation\7f758679
+Node: timeout invocation\7f762328
+Node: Process control\7f766093
+Node: kill invocation\7f766331
+Node: Delaying\7f771179
+Node: sleep invocation\7f771396
+Node: Numeric operations\7f772848
+Node: factor invocation\7f773191
+Node: seq invocation\7f775422
+Node: File permissions\7f781026
+Node: Mode Structure\7f781979
+Node: Symbolic Modes\7f787940
+Node: Setting Permissions\7f789519
+Node: Copying Permissions\7f793610
+Node: Changing Special Mode Bits\7f794698
+Node: Conditional Executability\7f797809
+Node: Multiple Changes\7f798718
+Node: Umask and Protection\7f801138
+Node: Numeric Modes\7f803076
+Node: Operator Numeric Modes\7f806112
+Node: Directory Setuid and Setgid\7f807548
+Node: Date input formats\7f813411
+Node: General date syntax\7f817296
+Node: Calendar date items\7f821548
+Node: Time of day items\7f824278
+Node: Time zone items\7f827227
+Node: Combined date and time of day items\7f829062
+Node: Day of week items\7f830204
+Node: Relative items in date strings\7f831976
+Node: Pure numbers in date strings\7f835771
+Node: Seconds since the Epoch\7f837236
+Node: Specifying time zone rules\7f839591
+Node: Authors of parse_datetime\7f843079
+Ref: Authors of get_date\7f843267
+Node: Opening the software toolbox\7f844539
+Node: Toolbox introduction\7f845367
+Node: I/O redirection\7f849584
+Node: The who command\7f854164
+Node: The cut command\7f855411
+Node: The sort command\7f856844
+Node: The uniq command\7f857830
+Node: Putting the tools together\7f858808
+Ref: Putting the tools together-Footnote-1\7f876156
+Node: About the translation\7f876264
+Node: GNU Free Documentation License\7f884728
+Node: Concept index\7f909917
 \1f
 End Tag Table
index 66f7411..39062e0 100644 (file)
@@ -5574,13 +5574,13 @@ comm [@var{option}]@dots{} @var{file1} @var{file2}
 インデックスとも言われる。簡単に言えば、本文にあるとおり、キーワードを
 前後の文脈付きで項目として立てる索引のことである。たとえば、"The cow
 jumped over the moon." という文があるとしよう。今、キーワードを
-角カッコ ([]) で示すとすると、一番素朴なパミューテド・インデックスの
-作成では、この文から、@*
+角カッコ ([]) で示すとすると、@command{ptx} による一番素朴なパミューテド・
+インデックスの作成では、この文から、@*
 "[The] cow jumped over the moon.", "The [cow] jumped over the moon.",@*
 "The cow [jumped] over the moon.", "The cow jumped [over] the moon.",@*
 "The cow jumped over [the] moon.", "The cow jumped over the [moon]." @*
-という 6 å\80\8bã\81®ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cä½\9cã\82\89ã\82\8cã\82\8bã\80\82ã\81\9dã\81\97ã\81¦ã\80\81å\90\84ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89
\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\80\81並ã\81¹ã\82\89れるのである。「パミューテド (permuted)」
+というã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\81®ä½\8dç½®ã\81 ã\81\91ã\81\8cé\81\95ã\81\86 6 å\80\8bã\81®ç´¢å¼\95é \85ç\9b®ã\81\8cä½\9cã\82\89ã\82\8cã\80\81ã\82­ã\83¼ã\83¯ã\83¼ã\83\89
\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\80\81å\87ºå\8a\9bã\81\95れるのである。「パミューテド (permuted)」
 というのは、文中でキーワードが順番に移動するのを、円順列 (cyclic
 permutation) に見立てているかららしい。「順列索引」と訳されることも
 ある。パミューテド・インデックスの代表的な例としては、英語などの聖書の
@@ -7212,10 +7212,10 @@ unexpand [@var{option}]@dots{} [@var{file}]@dots{}
 いかなるタイプでもよく、ディレクトリでもよい)。オプションとファイルを
 示す引数は、ほとんどのコマンドと同様、どんな順番で指定しても構わない。
 
\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®ã\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\83©ã\82¤ã\83³å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81\82ã\82\8bå ´å\90\88
-デフォルトでは、@command{ls} はそのディレクトリの内容を一覧表示する。
-その際、再帰的な表示はせず、名前が @samp{.} で始まるファイルも表示
\81\97ã\81ªã\81\84ã\80\82ã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ã\81§ã\81¯ã\81ªã\81\84ä»\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81«å¯¾ã\81\97ã\81¦ã\81¯ã\80\81å\8d\98ã\81«ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«å\90\8dã\81 ã\81\91
\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\83©ã\82¤ã\83³ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81\9fã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81ªã\82\89ã\81°
+デフォルトでは、@command{ls} はそのディレクトリの内容を一覧表示する。その際、
+再帰的な表示はせず、名前が @samp{.} で始まるファイルも表示しない。
\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ä»¥å¤\96ã\81®å¼\95æ\95°ã\81\8cã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\80\81å\8d\98ã\81«ã\81\9dã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8d
 表示するのが、@command{ls} のデフォルトの動作である。オプション以外の引数が
 一つも指定されていない場合は、@command{ls} はカレントディレクトリを対象にし、
 あたかも @samp{.} という引数を一つだけ付けて起動したかのように動作する。
@@ -9816,10 +9816,10 @@ rm [@var{option}]@dots{} [@var{file}]@dots{}
 最後まで行うかどうか、ユーザに問い合わせる。答えが肯定でなければ、
 コマンド全体が中止になる。
 
\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\81§ã\80\81å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8cæ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿ä¸\8då\8f¯ã\81§ã\80\81æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\81\8c端æ\9c«ã\80\81
-しかも @option{--force} (@option{-f}) オプションが指定されていない場合や、@option{-i} または
-@option{--interactive=always} オプションが指定されている場合は、@command{rm} は
-プロンプトを出して、そのファイルを削除するかどうか、ユーザに問い合わ
\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\81§ã\82\82ã\80\81å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8cæ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿ä¸\8då\8f¯ã\81§ã\80\81æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\81\8c
+端末、しかも @option{--force} (@option{-f}) オプションが指定されていない場合や、@option{-i}
+または @option{--interactive=always} オプションが指定されている場合には、@command{rm}
\81¯ã\83\97ã\83­ã\83³ã\83\97ã\83\88ã\82\92å\87ºã\81\97ã\81¦ã\80\81ã\81\9dã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\81©ã\81\86ã\81\8bã\80\81ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81«å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8f
 せる。答えが肯定でなければ、そのファイルをスキップする。
 
 ファイル名の最後の構成要素 (訳注: ファイル名 (いわゆるパス名) の
@@ -11389,11 +11389,12 @@ chmod [@var{option}]@dots{} @{@var{mode} | --reference=@var{ref_file}@}@c
 @command{chmod} コマンドがシンボリックリンクのアクセス権を変更することは
 ない。@command{chmod} システムコールがシンボリックリンクのアクセス権を変更
 できないからである。シンボリックリンクのアクセス権が利用されることは
-全くないので、この制限は問題にならない。とは言え、シンボリックリンク
-がコマンドラインで指定されていることはありえる。そうした場合、@command{chmod}
-は、指定された各リンクが参照しているファイルのアクセス権を変更する。
-それに対して、ディレクトリを再帰的にたどっている最中にシンボリック
-リンクに出会った場合は、@command{chmod} はそれを無視することになる。
+全くないので、この制限は問題にならない。とは言え、コマンドラインで
+指定された @var{file} が、シンボリックリンクだということはあるだろうが、
+そうした場合、@command{chmod} は、指定された各シンボリックリンクが参照して
+いるファイルのアクセス権を変更する。それに対して、ディレクトリを
+再帰的にたどっている最中にシンボリックリンクに出会った場合は、
+@command{chmod} はそれを無視することになる。
 
 @command{chmod} の実行に成功したとき、通常ファイルの set-group-ID ビットが
 消えることがあるが、それは、ファイルのグループ ID が、@command{chmod} を実行
@@ -11403,7 +11404,7 @@ set-group-ID ビットが消えることはない。また、制限事項が他
 指定した @var{mode} 中や @var{ref_file} の、set-user-ID ビットや set-group-ID
 ビットが無視されることもある。そうした動作は、裏で動いている @code{chmod}
 システムコールのポリシーや機能次第なのだ。どうなるかよくわからない
-場合は、裏で動いているシステムの動作を調べればよい。
+å ´å\90\88ã\81«ã\81¯ã\80\81è£\8fã\81§å\8b\95ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81®å\8b\95ä½\9cã\82\92調ã\81¹ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82
 
 @var{mode} には、ファイルの新しいモードビット (訳注: すなわち、アクセス
 権) を指定する。詳細については、「ファイルの許可属性」の章を参照して
@@ -12212,7 +12213,9 @@ dd bs=1 seek=2GiB if=/dev/null of=big
 @itemx --summarize
 @opindex -s
 @opindex --summarize
-各引数のディスク使用量合計のみを表示する。
+各引数についてその合計ディスク使用量のみを表示する (訳注: すなわち、
+引数がディレクトリの場合、そのサブディレクトリごとの
+情報まで表示しない)。
 
 @item -t @var{size}
 @itemx --threshold=@var{size}
@@ -12291,6 +12294,10 @@ a/b/c/z でもよい)。そうすると、@samp{du --time} が a ディレクト
 そのディレクトリ以下にあるファイルの、更新日時のうちの最新ではなく、
 ステータス変更日時 (inode 中の @samp{ctime}) のうちで最も新しいものを、
 ディレクトリのタイムスタンプとして表示する。
+@sp 1
+(訳注: 原文でもこの三つのオプションを等価なものとして並べているが、
+訳者としては、@option{--time=use} と等価なのは、@option{--time=ctime} ではなく、
+@option{--time=atime} ではないかと思う。ご自分で確かめていただきたい。)
 
 @item --time=atime
 @itemx --time=access
@@ -18437,7 +18444,7 @@ Kernighan 氏に、この記事を読んでチェックしてくださったこ
 
 この文書は GNU core utilities version @value{VERSION} の info マニュアルの翻訳
 である。間違いの御指摘や改良の御提案は Linux JM project 宛にメールで
-なさっていただきたい (@email{linuxjm-discuss@@lists.sourceforge.jp})。
+なさっていただきたい (@email{linuxjm-discuss@@lists.osdn.me})。
  
 まず最初に、coreutils の日本語版 info マニュアルの呼び出し方を簡単に
 説明する。coreutils の 日本語版 info が install-info コマンドを使って
@@ -18449,6 +18456,16 @@ Kernighan 氏に、この記事を読んでチェックしてくださったこ
 日本語版なら @samp{info coreutils-ja 'cp invocation'} といったマニュアルの
 呼び出し方もある。
 
+(注意: ご使用の coreutils のバージョンが 8.23 の場合は、info 
+マニュアルのトップレベルのメニューに、Coreutils というメニュー項目 
+(英語版 coreutils マニュアルの最初のページ) のほかに、 coreutils 
+という小文字のメニュー項目もあるので、話がもう少し複雑である。英語版 
+coreutils マニュアルの最初のページを info コマンドで開くときは、
+@samp{info Coreutils} と大文字で指定していただきたい。また、
+@samp{info coreutils 'cp invocation'} といった呼び出し方をする場合も、
+@samp{info Coreutils 'cp invocation'} などと Coreutils を大文字にする必要がある。
+バージョン 8.22 には、英語版、日本語版とも、この問題はない。)
+
 また、@samp{info} を引数なしで実行すると、info マニュアルのトップレベルの
 メニューが開く。ここで、メニュー項目にカーソルを合わせて、リターンキーを
 押せば、その項目に飛ぶ。しかし、読みたい項目をキー操作で指定する方が簡単
@@ -18517,7 +18534,7 @@ Linux JM project のために訳者が新たに翻訳したものだった。以
 gnumaniak の man ページの原文とほとんど内容が同じものがある。翻訳作業
 に当たっては、すべての項目について gnumaniak の man ページの翻訳を
 参考にした。あちらの訳文の方がよくできている項目もある (gnumaniak の
-翻訳は @uref{http://linuxjm.sourceforge.jp/html/gnumaniak/man1/} にある)。
+翻訳は @uref{http://linuxjm.osdn.jp/html/gnumaniak/man1/} にある)。
 
 この翻訳は、Linux JM project の gnumaniak の翻訳に多くを負っている。
 そこで、まず、gnumaniak の翻訳者の方々 --- 中野武雄、佐藤裕一、
@@ -18554,7 +18571,7 @@ coreutils-8.22 を元に増補・改訂    by 長南洋一@*
 numfmt, ptx, tsort, chcon, runcon を翻訳
 
 @item
-2015-04-28@*
+2015-05-21@*
 numfmt の章の構成を修正。訳文の細かい変更    by 長南洋一
 @end itemize
 
index d5437d3..5912d61 100644 (file)
@@ -306,7 +306,7 @@ sep 24
 Universal Time) なら @samp{UTC} または @samp{Z} である。省略の印のピリオドは、
 すべて無視される。標準時のタイムゾーン (a non-daylight-saving time
 zone) の後ろに、文字列 @samp{DST} を独立した単語として (すなわち、空白、
\82¿ã\83\96ã\81ªã\81©ã\82\92é\96\93ã\81«ç½®ã\81\84ã\81¦) ç¶\9aã\81\91ã\82\8bã\81¨、対応する夏時間のタイムゾーンを指定
\82¿ã\83\96ã\81ªã\81©ã\82\92é\96\93ã\81«ç½®ã\81\84ã\81¦) ç¶\9aã\81\91ã\82\8cã\81°、対応する夏時間のタイムゾーンを指定
 することができる。ちなみに、標準時のタイムゾーンの後ろに、タイムゾーン
 補正を続けて、両方の値を加算することもできる。ただし、その指定法は、
 通常 @samp{UTC} に対してしか行われない。たとえば、@samp{UTC+05:30} は @samp{+05:30} と
@@ -363,11 +363,12 @@ ISO 8601 で認められている分や時の小数表現には対応してい
 
 @findex next @var{day}
 @findex last @var{day}
-曜日項目の前に数値を付けてもよい。週がその分だけ前に進むことに
-なる。これは、@samp{third monday} のような表現で使うのが、一番よい。その
-伝で、@samp{last @var{day}} や @samp{next @var{day}} という表現も許されている (@var{day} には
-Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の @var{day} が表す
-ことになる日付より 1 週間前、または 1 週間後の日付になる。
+曜日項目の前に数値を付けてもよい。週がその分だけ前に進むことになる。
+これは、@samp{third monday} のような表現で使うのが、一番よい。その伝で、
+@samp{last @var{day}} や @samp{next @var{day}} という表現も許されている (訳注: @var{day}
+の部分には
+Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の @var{day} が表すことに
+なる日付より 1 週間前、または 1 週間後の日付になる。
 @sp 1
 (訳注: next について上記のことが成り立つのは、@var{day} が今日の曜日の
 ときだけである。それ以外の場合は、@var{day} と @samp{next @var{day}} は同じになる。)
@@ -436,7 +437,7 @@ Sunday, Monday などの曜日を指定する)。それぞれ、単独の @var{d
 @samp{this thursday} のような日付文字列で使用される。
 
 相対表現の項目によって生成される日付が、標準時と夏時間の切り替えを
\85¸å\9e\8bã\81¨ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81æ\99\82å\88»èª¿æ\95´ã\81®å¢\83ç\95\8cを越えたものになる場合、生成される日時
\85¸å\9e\8bã\81¨ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81æ\99\82å\88»èª¿æ\95´ã\81®å¢\83ç\9b®を越えたものになる場合、生成される日時
 は適切に調整される。
 
 単位の曖昧さが、相対表現の項目では問題を起こすことがある。たとえば、