OSDN Git Service

sudo: a few modifications mainly for better appearance in html.
authorcyoichi <cyoichi@users.sourceforge.jp>
Sun, 9 Oct 2016 11:35:44 +0000 (20:35 +0900)
committercyoichi <cyoichi@users.sourceforge.jp>
Sun, 9 Oct 2016 11:35:44 +0000 (20:35 +0900)
18 files changed:
manual/sudo/draft/man5/sudo.conf.5
manual/sudo/draft/man5/sudoers.5
manual/sudo/draft/man5/sudoers.ldap.5
manual/sudo/draft/man8/sudo.8
manual/sudo/draft/man8/sudoreplay.8
manual/sudo/draft/man8/visudo.8
manual/sudo/po4a/sudo.8/sudo.ja.po
manual/sudo/po4a/sudo.conf.5/sudo.conf.ja.po
manual/sudo/po4a/sudoers.5/sudoers.ja.po
manual/sudo/po4a/sudoers.ldap.5/sudoers.ldap.ja.po
manual/sudo/po4a/sudoreplay.8/sudoreplay.ja.po
manual/sudo/po4a/visudo.8/visudo.ja.po
manual/sudo/release/man5/sudo.conf.5
manual/sudo/release/man5/sudoers.5
manual/sudo/release/man5/sudoers.ldap.5
manual/sudo/release/man8/sudo.8
manual/sudo/release/man8/sudoreplay.8
manual/sudo/release/man8/visudo.8

index 9fb50ad..344a32f 100644 (file)
@@ -523,12 +523,12 @@ Todd C. Miller
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 0e76ac4..8507d91 100644 (file)
 .nh
 .if  n .ad l
 .SH 名前
-\fBsudoers\fP \- デフォルトの sudo 用セキュリティポリシー・プラグイン
+\fBsudoers\fP \- sudo のデフォルトのセキュリティポリシー・プラグイン
 .SH 説明
-\fBsudoers\fP ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81¯ã\80\81ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81® \fBsudo\fP ç\94¨ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81§ã\81\82ã\82\8aã\80\81
\81\93ã\81®ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81\8cã\81©ã\82\93ã\81ª \fBsudo\fP æ¨©é\99\90ã\82\92æ\8c\81ã\81¤ã\81\8bã\81®å\88¶å¾¡ã\81\8cè¡\8cã\82\8fã\82\8cる。
+\fBsudoers\fP ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81¯ã\80\81ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81«ã\81©ã\82\93ã\81ª \fBsudo\fP æ¨©é\99\90ã\81\8cã\81\82ã\82\8bã\81\8bã\82\92決å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82
\81\93ã\81®ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81\8c \fBsudo\fP ã\81®ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81®ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81§ã\81\82る。
 ポリシーの運用は \fI/etc/sudoers\fP ファイルによって行われるが、
 LDAP を使用することも可能である。ポリシーを設定するときの書式は、
 「SUDOERS ファイルの書式」セクションで詳しく説明している。
@@ -168,8 +168,8 @@ syslog(3) 経由でログを記録することになっているが、この動
 .PP
 また \fBsudoers\fP は、擬似 tty でコマンドを実行して、
 すべての入力や出力をログに記録することもできる。
-æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96å\87ºå\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96ã\82¨ã\83©ã\83¼ã\82\92ã\80\81ã\81\9dã\82\8cã\81\8c端æ\9c«ã\81¨çµ\90ã\81³ã\81¤ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84å ´å\90\88ã\81§ã\82\82
-ログに記録することができるのだ。入出力ロギングは、デフォルトでは ON になっていないが、
+æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96å\87ºå\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96ã\82¨ã\83©ã\83¼ã\81\8c端æ\9c«ã\81¨çµ\90ã\81³ã\81¤ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84å ´å\90\88ã\81§ã\81\95ã\81\88
\81\9dã\82\8cã\82\92ã\83­ã\82°ã\81«è¨\98é\8c²ã\81\99ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\81\8cã\81§ã\81\8dã\82\8bã\81®ã\81 ã\80\82å\85¥å\87ºå\8a\9bã\83­ã\82®ã\83³ã\82°ã\81¯ã\80\81ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81§ã\81¯ ON ã\81«ã\81ªã\81£ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\81\8cã\80\81
 \fIlog_input\fP や \fIlog_output\fP オプションを使って有効にすることができる。
 コマンド・タグの LOG_INPUT や LOG_OUTPUT を使用して有効にすることも可能だ。
 入出力ログファイルがどんなふうに格納されるかについては、
@@ -3103,12 +3103,12 @@ hostname コマンドが出力する通りの完全修飾名で書くか、さ
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL をご覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL をご覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 00351d5..3cf734e 100644 (file)
@@ -1135,12 +1135,12 @@ sudoers セキュリティポリシー設定の相違点」のセクションを
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 1ff667b..61a597c 100644 (file)
 ヘルパー・プログラム (グラフィカルなものでもよい)
 が実行され、ユーザのパスワードを読み込んで、それを標準出力に書き出す。
 環境変数 SUDO_ASKPASS が設定されているときは、
-それがヘルパー・プログラムのパスになる。それ以外の場合は、
-sudo.conf(5) に askpass プログラムを指定している行が存在すれば、
+それがヘルパー・プログラムのパスになる。
+それ以外の場合は、sudo.conf(5) に askpass プログラムを指定している行が存在すれば、
 その値が使用される。一例を挙げよう。
 .nf
 .sp
@@ -795,12 +795,12 @@ setuid シェルスクリプトを危険なものにしているのと同一の
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 8e19b66..6e5141b 100644 (file)
@@ -347,7 +347,7 @@ Todd C. Miller
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudoreplay\fP は「現状のまま」提供される。
@@ -355,5 +355,5 @@ https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 9145ac5..e825a02 100644 (file)
 従来の \fIsudoers\fP のフォーマットよりも解析しやすくするためである。
 様々な値は明示的なタイプを持ち、そうすることで従来の \fIsudoers\fP
 フォーマットの持つ曖昧さの多くを排除している。
-.SS "デバッグと sudoers プラグインへの引き数"
+.SS "デバッグと sudoers プラグインへの引き数について"
 バージョン 1.8.4 以上の \fBvisudo\fP は、
-柔軟なデバッグ用の枠組みをサポートしており、
-sudo.conf(5) ファイルの Debug 行で設定するようになっている。
+柔軟なデバッグ用の枠組みをサポートしており、sudo.conf(5)
+ファイルの Debug 行で設定するようになっている。
 .PP
 \fBsudo\fP 1.8.12 以降の \fBvisudo\fP は、
 (訳注: \fI/etc/sudo.conf\fP で指定された)
@@ -254,12 +254,12 @@ Todd C. Miller
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBvisudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 538a1d2..c2c0cda 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-11 21:14+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 13:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-08 13:08+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.osdn.me>\n"
 "Language: \n"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr ""
 "ヘルパー・プログラム (グラフィカルなものでもよい)\n"
 "が実行され、ユーザのパスワードを読み込んで、それを標準出力に書き出す。\n"
 "環境変数 SUDO_ASKPASS が設定されているときは、\n"
-"それがヘルパー・プログラムのパスになる。それ以外の場合は、\n"
-"sudo.conf(5) に askpass プログラムを指定している行が存在すれば、\n"
+"それがヘルパー・プログラムのパスになる。\n"
+"それ以外の場合は、sudo.conf(5) に askpass プログラムを指定している行が存在すれば、\n"
 "その値が使用される。一例を挙げよう。"
 
 #. type: Plain text
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid ""
 "archives."
 msgstr ""
 "ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。\n"
-"購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。\n"
+"購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。\n"
 "https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo-users"
 
 #. type: SH
@@ -2035,10 +2035,9 @@ msgid ""
 "distributed with B<sudo> or https://www.sudo.ws/license.html for complete "
 "details."
 msgstr ""
-"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証"
-"も、\n"
+"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、\n"
 "商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、\n"
 "またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、\n"
 "B<sudo> と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、\n"
-"下記 Web ページをご覧いただきたい。\n"
+"次の Web ページをご覧いただきたい。\n"
 "https://www.sudo.ws/license.html"
index d90dbec..d4944fb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-11 21:26+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-30 19:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-08 13:16+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.osdn.me>\n"
 "Language: \n"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid ""
 "archives."
 msgstr ""
 "ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。\n"
-"購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。\n"
+"購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。\n"
 "https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo-users"
 
 #. type: SH
@@ -1335,10 +1335,9 @@ msgid ""
 "distributed with B<sudo> or https://www.sudo.ws/license.html for complete "
 "details."
 msgstr ""
-"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証"
-"も、\n"
+"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、\n"
 "商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、\n"
 "またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、\n"
 "B<sudo> と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、\n"
-"下記 Web ページをご覧いただきたい。\n"
+"次の Web ページをご覧いただきたい。\n"
 "https://www.sudo.ws/license.html"
index be929ba..b0dae7e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-11 21:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-12 21:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-09 10:41+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>\n"
 "Language: \n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "名前"
 #. type: Plain text
 #: sudoers.man:30
 msgid "B<sudoers> - default sudo security policy plugin"
-msgstr "B<sudoers> - デフォルトの sudo 用セキュリティポリシー・プラグイン"
+msgstr "B<sudoers> - sudo のデフォルトのセキュリティポリシー・プラグイン"
 
 #. type: SH
 #: sudoers.man:30
@@ -65,10 +65,8 @@ msgid ""
 "detail in the I<SUDOERS FILE FORMAT> section.  For information on storing "
 "B<sudoers> policy information in LDAP, please see sudoers.ldap(5)."
 msgstr ""
-"B<sudoers> ポリシー・プラグインは、デフォルトの B<sudo> 用ポリシー・プラグイ"
-"ンであり、\n"
-"このポリシー・プラグインによってユーザがどんな B<sudo> 権限を持つかの制御が行"
-"われる。\n"
+"B<sudoers> ポリシー・プラグインは、ユーザにどんな B<sudo> 権限があるかを決定する。\n"
+"このプラグインが B<sudo> のデフォルトのポリシー・プラグインである。\n"
 "ポリシーの運用は I</etc/sudoers> ファイルによって行われるが、\n"
 "LDAP を使用することも可能である。ポリシーを設定するときの書式は、\n"
 "「SUDOERS ファイルの書式」セクションで詳しく説明している。\n"
@@ -391,9 +389,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "また B<sudoers> は、擬似 tty でコマンドを実行して、\n"
 "すべての入力や出力をログに記録することもできる。\n"
-"標準入力、標準出力、標準エラーを、それが端末と結びついていない場合でも、\n"
-"ログに記録することができるのだ。入出力ロギングは、デフォルトでは ON になって"
-"いないが、\n"
+"標準入力、標準出力、標準エラーが端末と結びついていない場合でさえ、\n"
+"それをログに記録することができるのだ。入出力ロギングは、デフォルトでは ON になっていないが、\n"
 "I<log_input> や I<log_output> オプションを使って有効にすることができる。\n"
 "コマンド・タグの LOG_INPUT や LOG_OUTPUT を使用して有効にすることも可能だ。\n"
 "入出力ログファイルがどんなふうに格納されるかについては、\n"
@@ -7718,7 +7715,7 @@ msgid ""
 "archives."
 msgstr ""
 "ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。\n"
-"購読やアーカイブの検索には、下記 URL をご覧になるとよい。\n"
+"購読やアーカイブの検索には、次の URL をご覧になるとよい。\n"
 "https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo-users"
 
 #. type: SH
@@ -7736,10 +7733,9 @@ msgid ""
 "distributed with B<sudo> or https://www.sudo.ws/license.html for complete "
 "details."
 msgstr ""
-"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証"
-"も、\n"
+"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、\n"
 "商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、\n"
 "またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、\n"
 "B<sudo> と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、\n"
-"下記 Web ページをご覧いただきたい。\n"
+"次の Web ページをご覧いただきたい。\n"
 "https://www.sudo.ws/license.html"
index 598c71b..1951e2f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-11 21:39+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-20 08:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-08 13:20+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>>\n"
 "Language: \n"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgid ""
 "archives."
 msgstr ""
 "ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。\n"
-"購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。\n"
+"購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。\n"
 "https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo-users"
 
 #. type: SH
@@ -2679,10 +2679,9 @@ msgid ""
 "distributed with B<sudo> or https://www.sudo.ws/license.html for complete "
 "details."
 msgstr ""
-"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証"
-"も、\n"
+"B<sudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、\n"
 "商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、\n"
 "またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、\n"
 "B<sudo> と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、\n"
-"下記 Web ページをご覧いただきたい。\n"
+"次の Web ページをご覧いただきたい。\n"
 "https://www.sudo.ws/license.html"
index 9e3a0aa..0892135 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-11 21:44+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-22 10:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-08 13:23+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>\n"
 "Language: \n"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgid ""
 "archives."
 msgstr ""
 "ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。\n"
-"購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。\n"
+"購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。\n"
 "https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo-users"
 
 #. type: SH
@@ -982,5 +982,5 @@ msgstr ""
 "商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、\n"
 "またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、\n"
 "B<sudo> と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、\n"
-"下記 Web ページをご覧いただきたい。\n"
+"次の Web ページをご覧いただきたい。\n"
 "https://www.sudo.ws/license.html"
index 479557f..df42745 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-11 21:49+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 10:13+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-08 13:26+0900\n"
 "Last-Translator: Chonan Yoichi <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Linux JM project <linuxjm-discuss@lists.sourceforge.jp>\n"
 "Language: \n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
 #: visudo.man:236
 #, no-wrap
 msgid "Debugging and sudoers plugin arguments"
-msgstr "デバッグと sudoers プラグインへの引き数"
+msgstr "デバッグと sudoers プラグインへの引き数について"
 
 #. type: Plain text
 #: visudo.man:244
@@ -303,8 +303,8 @@ msgid ""
 "that is configured via Debug lines in the sudo.conf(5)  file."
 msgstr ""
 "バージョン 1.8.4 以上の B<visudo> は、\n"
-"柔軟なデバッグ用の枠組みをサポートしており、\n"
-"sudo.conf(5) ファイルの Debug 行で設定するようになっている。"
+"柔軟なデバッグ用の枠組みをサポートしており、sudo.conf(5) \n"
+"ファイルの Debug 行で設定するようになっている。"
 
 #. type: Plain text
 #: visudo.man:259
@@ -683,7 +683,7 @@ msgid ""
 "archives."
 msgstr ""
 "ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。\n"
-"購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。\n"
+"購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。\n"
 "https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo-users"
 
 #. type: SH
@@ -701,10 +701,9 @@ msgid ""
 "distributed with B<sudo> or https://www.sudo.ws/license.html for complete "
 "details."
 msgstr ""
-"B<visudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証"
-"も、\n"
+"B<visudo> は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、\n"
 "商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、\n"
 "またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、\n"
 "B<sudo> と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、\n"
-"下記 Web ページをご覧いただきたい。\n"
+"次の Web ページをご覧いただきたい。\n"
 "https://www.sudo.ws/license.html"
index 9fb50ad..344a32f 100644 (file)
@@ -523,12 +523,12 @@ Todd C. Miller
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 0e76ac4..8507d91 100644 (file)
 .nh
 .if  n .ad l
 .SH 名前
-\fBsudoers\fP \- デフォルトの sudo 用セキュリティポリシー・プラグイン
+\fBsudoers\fP \- sudo のデフォルトのセキュリティポリシー・プラグイン
 .SH 説明
-\fBsudoers\fP ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81¯ã\80\81ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81® \fBsudo\fP ç\94¨ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81§ã\81\82ã\82\8aã\80\81
\81\93ã\81®ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81\8cã\81©ã\82\93ã\81ª \fBsudo\fP æ¨©é\99\90ã\82\92æ\8c\81ã\81¤ã\81\8bã\81®å\88¶å¾¡ã\81\8cè¡\8cã\82\8fã\82\8cる。
+\fBsudoers\fP ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81¯ã\80\81ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\81«ã\81©ã\82\93ã\81ª \fBsudo\fP æ¨©é\99\90ã\81\8cã\81\82ã\82\8bã\81\8bã\82\92決å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82
\81\93ã\81®ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81\8c \fBsudo\fP ã\81®ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81®ã\83\9dã\83ªã\82·ã\83¼ã\83»ã\83\97ã\83©ã\82°ã\82¤ã\83³ã\81§ã\81\82る。
 ポリシーの運用は \fI/etc/sudoers\fP ファイルによって行われるが、
 LDAP を使用することも可能である。ポリシーを設定するときの書式は、
 「SUDOERS ファイルの書式」セクションで詳しく説明している。
@@ -168,8 +168,8 @@ syslog(3) 経由でログを記録することになっているが、この動
 .PP
 また \fBsudoers\fP は、擬似 tty でコマンドを実行して、
 すべての入力や出力をログに記録することもできる。
-æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96å\87ºå\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96ã\82¨ã\83©ã\83¼ã\82\92ã\80\81ã\81\9dã\82\8cã\81\8c端æ\9c«ã\81¨çµ\90ã\81³ã\81¤ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84å ´å\90\88ã\81§ã\82\82
-ログに記録することができるのだ。入出力ロギングは、デフォルトでは ON になっていないが、
+æ¨\99æº\96å\85¥å\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96å\87ºå\8a\9bã\80\81æ¨\99æº\96ã\82¨ã\83©ã\83¼ã\81\8c端æ\9c«ã\81¨çµ\90ã\81³ã\81¤ã\81\84ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84å ´å\90\88ã\81§ã\81\95ã\81\88
\81\9dã\82\8cã\82\92ã\83­ã\82°ã\81«è¨\98é\8c²ã\81\99ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\81\8cã\81§ã\81\8dã\82\8bã\81®ã\81 ã\80\82å\85¥å\87ºå\8a\9bã\83­ã\82®ã\83³ã\82°ã\81¯ã\80\81ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81§ã\81¯ ON ã\81«ã\81ªã\81£ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\81\8cã\80\81
 \fIlog_input\fP や \fIlog_output\fP オプションを使って有効にすることができる。
 コマンド・タグの LOG_INPUT や LOG_OUTPUT を使用して有効にすることも可能だ。
 入出力ログファイルがどんなふうに格納されるかについては、
@@ -3103,12 +3103,12 @@ hostname コマンドが出力する通りの完全修飾名で書くか、さ
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL をご覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL をご覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 00351d5..3cf734e 100644 (file)
@@ -1135,12 +1135,12 @@ sudoers セキュリティポリシー設定の相違点」のセクションを
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 1ff667b..61a597c 100644 (file)
 ヘルパー・プログラム (グラフィカルなものでもよい)
 が実行され、ユーザのパスワードを読み込んで、それを標準出力に書き出す。
 環境変数 SUDO_ASKPASS が設定されているときは、
-それがヘルパー・プログラムのパスになる。それ以外の場合は、
-sudo.conf(5) に askpass プログラムを指定している行が存在すれば、
+それがヘルパー・プログラムのパスになる。
+それ以外の場合は、sudo.conf(5) に askpass プログラムを指定している行が存在すれば、
 その値が使用される。一例を挙げよう。
 .nf
 .sp
@@ -795,12 +795,12 @@ setuid シェルスクリプトを危険なものにしているのと同一の
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 8e19b66..6e5141b 100644 (file)
@@ -347,7 +347,7 @@ Todd C. Miller
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBsudoreplay\fP は「現状のまま」提供される。
@@ -355,5 +355,5 @@ https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html
index 9145ac5..e825a02 100644 (file)
 従来の \fIsudoers\fP のフォーマットよりも解析しやすくするためである。
 様々な値は明示的なタイプを持ち、そうすることで従来の \fIsudoers\fP
 フォーマットの持つ曖昧さの多くを排除している。
-.SS "デバッグと sudoers プラグインへの引き数"
+.SS "デバッグと sudoers プラグインへの引き数について"
 バージョン 1.8.4 以上の \fBvisudo\fP は、
-柔軟なデバッグ用の枠組みをサポートしており、
-sudo.conf(5) ファイルの Debug 行で設定するようになっている。
+柔軟なデバッグ用の枠組みをサポートしており、sudo.conf(5)
+ファイルの Debug 行で設定するようになっている。
 .PP
 \fBsudo\fP 1.8.12 以降の \fBvisudo\fP は、
 (訳注: \fI/etc/sudo.conf\fP で指定された)
@@ -254,12 +254,12 @@ Todd C. Miller
 にアクセスして、バグレポートを提出していただきたい。
 .SH サポート
 ある程度の無料サポートが sudo\-users メーリングリストを通して利用できる。
-購読やアーカイブの検索には、下記 URL を御覧になるとよい。
+購読やアーカイブの検索には、次の URL を御覧になるとよい。
 https://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
 .SH 免責
 \fBvisudo\fP は「現状のまま」提供される。 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
 \fBsudo\fP と一緒に配布されている LICENSE ファイルや、
-下記 Web ページをご覧いただきたい。
+次の Web ページをご覧いただきたい。
 https://www.sudo.ws/license.html