OSDN Git Service
ribbon [Tue, 17 May 2022 21:38:17 +0000 (06:38 +0900)]
modify translator name
ribbon [Tue, 17 May 2022 21:06:23 +0000 (06:06 +0900)]
modify rmt.8.txt tar.1.txt
matsuand [Sun, 15 May 2022 12:15:12 +0000 (21:15 +0900)]
asymptote 2.81: 翻訳予約解除。
matsuand [Sun, 15 May 2022 12:09:18 +0000 (21:09 +0900)]
asymptote 2.81: 翻訳予約。
ribbon [Sat, 14 May 2022 08:47:59 +0000 (17:47 +0900)]
add man8 (GNU_tar)
Akihiro Motoki [Fri, 13 May 2022 09:10:52 +0000 (18:10 +0900)]
GNU_gzip: Update copyright notices
Akihiro Motoki [Fri, 13 May 2022 08:51:43 +0000 (17:51 +0900)]
GNU_gzip: Update auto-generated draft pages
commit
8243570b16981a6c56bbccea35530a732211e442 did not update
draft pages generated from ja,po.
Akihiro Motoki [Fri, 13 May 2022 09:09:58 +0000 (18:09 +0900)]
GNU_gzip: Reserve for proof reading
ribbon [Fri, 13 May 2022 00:11:47 +0000 (09:11 +0900)]
update index.m4,README.in
ribbon [Fri, 13 May 2022 00:04:13 +0000 (09:04 +0900)]
release GNU_sed
ribbon [Thu, 12 May 2022 06:41:18 +0000 (15:41 +0900)]
update index.m4 (GNU tar)
ribbon [Thu, 12 May 2022 06:33:31 +0000 (15:33 +0900)]
release GNU_tar
ribbon [Thu, 12 May 2022 05:30:48 +0000 (14:30 +0900)]
update translation_list
ribbon [Thu, 12 May 2022 05:03:22 +0000 (14:03 +0900)]
release GNU_tar
ribbon [Thu, 12 May 2022 04:00:31 +0000 (13:00 +0900)]
fix GNU_make translation_list
ribbon [Thu, 12 May 2022 03:50:34 +0000 (12:50 +0900)]
Merge branch 'master' of git.osdn.net:/gitroot/linuxjm/jm
Merge GNU_m4/release
ribbon [Thu, 12 May 2022 03:48:45 +0000 (12:48 +0900)]
release GNU_m4
matsuand [Wed, 11 May 2022 13:05:44 +0000 (22:05 +0900)]
サーバー処理再々改修。
* Makefile, www/Makefile: rsync 処理におけるエラー、failed to set times
on "dir": Operation not permitted (1) エラー解消にあたり二転三転しながら
rsync の --omit-dir-times オプションを取り除く対処をしたが、
再々度、本オプションをつけることに。どうやらグループの書き込み権限が
があってもディレクトリ修正時刻の書き換えはできず、所有ユーザーが一致
しないとダメな様子。
本来的な解決として crontab の実行コマンドの頭に "newgrp linuxjm &&"
をつけて対処すると、その都度サブシェルが実行されてしまう様子であるため
不適切。sg linuxjm に切り替える
; m h dom mon dow command
33 */6 * * * sg linuxjm /home/groups/l/li/linuxjm/jm.git/admin/cron/webupdate.sh
3 1 15 * * sg linuxjm /home/groups/l/li/linuxjm/jm.git/admin/cron/webupdate-all.sh
matsuand [Wed, 11 May 2022 12:14:07 +0000 (21:14 +0900)]
サーバー処理改修。
* サーバー上の各ファイルに対するグループ書き込み権限を維持するため
umask 002 明示実行 (実行箇所移動)。
* Makefile, www/Makefile: rsync 処理におけるエラー、failed to set times
on "dir": Operation not permitted (1) エラー解消のため、それまで
rsync の --omit-dir-times オプションを追加していたが、これを元に戻す。
本来的な解決として crontab の実行コマンドの頭に "newgrp linuxjm &&"
をつけて対処する。
; m h dom mon dow command
33 */6 * * * newgrp linuxjm && /home/groups/l/li/linuxjm/jm.git/admin/cron/webupdate.sh
3 1 15 * * newgrp linuxjm && /home/groups/l/li/linuxjm/jm.git/admin/cron/webupdate-all.sh
matsuand [Wed, 11 May 2022 09:22:21 +0000 (18:22 +0900)]
psmisc 23.5: copyright ファイル追加 (これまで追加漏れ)。
matsuand [Wed, 11 May 2022 09:13:50 +0000 (18:13 +0900)]
psmisc 23.5: 翻訳予約解除。
matsuand [Wed, 11 May 2022 09:00:36 +0000 (18:00 +0900)]
psmisc 23.5: 翻訳予約。
ribbon [Tue, 10 May 2022 22:55:53 +0000 (07:55 +0900)]
update index.m4 (GNU make)
ribbon [Tue, 10 May 2022 22:41:25 +0000 (07:41 +0900)]
release GNU_make
ribbon [Tue, 10 May 2022 11:30:57 +0000 (20:30 +0900)]
add release/*
ribbon [Tue, 10 May 2022 09:29:41 +0000 (18:29 +0900)]
update index.m4 (GNU diffutils)
ribbon [Tue, 10 May 2022 09:11:31 +0000 (18:11 +0900)]
release GNU_diffutils
ribbon [Sun, 8 May 2022 13:29:33 +0000 (22:29 +0900)]
update svnserve.conf.5 translation
matsuand [Sun, 8 May 2022 10:05:27 +0000 (19:05 +0900)]
サーバー処理改修 (修正漏れ対処)。
* rsync 処理におけるエラー、failed to set times on "dir": Operation not
permitted (1) エラー解消のため、--omit-dir-times オプション追加。
matsuand [Sun, 8 May 2022 09:55:42 +0000 (18:55 +0900)]
サーバー処理改修。
* サーバー上の各ファイルに対するグループ書き込み権限を維持するため umask 002 明示実行。
* rsync 処理におけるエラー、failed to set times on "dir": Operation not
permitted (1) エラー解消のため、--omit-dir-times オプション追加。
ribbon [Sat, 7 May 2022 11:45:36 +0000 (20:45 +0900)]
update svnserve.8 translation
matsuand [Sat, 7 May 2022 03:12:27 +0000 (12:12 +0900)]
sqlite 3.38.5: 翻訳予約解除。
matsuand [Sat, 7 May 2022 03:04:01 +0000 (12:04 +0900)]
sqlite 3.38.5: 翻訳予約。
ribbon [Sat, 7 May 2022 00:29:43 +0000 (09:29 +0900)]
update index.m4(m4)
ribbon [Sat, 7 May 2022 00:23:23 +0000 (09:23 +0900)]
release GNU_m4
ribbon [Sat, 7 May 2022 00:04:03 +0000 (09:04 +0900)]
nginx translation
ribbon [Fri, 6 May 2022 11:53:20 +0000 (20:53 +0900)]
bug fix translation_list
matsuand [Thu, 5 May 2022 12:37:18 +0000 (21:37 +0900)]
sqlite 3.38.4: 翻訳予約解除。
matsuand [Thu, 5 May 2022 12:29:02 +0000 (21:29 +0900)]
sqlite 3.38.4: 翻訳予約。
ribbon [Thu, 5 May 2022 07:59:04 +0000 (16:59 +0900)]
translate itstool
ribbon [Thu, 5 May 2022 07:31:23 +0000 (16:31 +0900)]
flex translation
ribbon [Thu, 5 May 2022 06:31:11 +0000 (15:31 +0900)]
update bzip2
ribbon [Wed, 4 May 2022 07:59:18 +0000 (16:59 +0900)]
update translation_list
ribbon [Wed, 4 May 2022 07:58:06 +0000 (16:58 +0900)]
translate GNU_which
ribbon [Wed, 4 May 2022 07:03:33 +0000 (16:03 +0900)]
update GNU_tar
ribbon [Mon, 2 May 2022 23:34:40 +0000 (08:34 +0900)]
GNU_sed translation update
ribbon [Mon, 2 May 2022 22:24:28 +0000 (07:24 +0900)]
GNU_make draft
ribbon [Mon, 2 May 2022 14:17:18 +0000 (23:17 +0900)]
translate GNU_make po file
ribbon [Mon, 2 May 2022 11:00:21 +0000 (20:00 +0900)]
GNU_diffutils translation_list fix
ribbon [Sun, 1 May 2022 01:00:45 +0000 (10:00 +0900)]
update GNU_m4 translation_list
ribbon [Sun, 1 May 2022 00:22:01 +0000 (09:22 +0900)]
update GNU_m4
ribbon [Sat, 30 Apr 2022 09:42:40 +0000 (18:42 +0900)]
update GNU_diffutils
ribbon [Fri, 29 Apr 2022 11:12:20 +0000 (20:12 +0900)]
upadte README for GNU_findutils
ribbon [Fri, 29 Apr 2022 11:08:07 +0000 (20:08 +0900)]
update index.m4 for GNU_findutils
ribbon [Fri, 29 Apr 2022 09:13:34 +0000 (18:13 +0900)]
release GNU_findutils
ribbon [Fri, 29 Apr 2022 05:40:24 +0000 (14:40 +0900)]
ribbon [Thu, 28 Apr 2022 22:53:25 +0000 (07:53 +0900)]
release GNU_findutils
matsuand [Thu, 28 Apr 2022 07:59:48 +0000 (16:59 +0900)]
sqlite 3.38.3: 翻訳予約解除。
matsuand [Thu, 28 Apr 2022 07:53:09 +0000 (16:53 +0900)]
sqlite 3.38.3: 翻訳予約。
Akihiro Motoki [Wed, 27 Apr 2022 20:14:03 +0000 (05:14 +0900)]
bzip2: Update translations
Akihiro Motoki [Wed, 27 Apr 2022 20:09:31 +0000 (05:09 +0900)]
bzip2: Generate draft pages from po4a
Previously po4a generated manual pages directly to the release/ directory.
They are output to draft/ directory. It makes it easier to track changes
in manual pages during translations and/or proof reading.
matsuand [Mon, 25 Apr 2022 10:38:08 +0000 (19:38 +0900)]
asymptote 2.80: 翻訳予約解除。
matsuand [Mon, 25 Apr 2022 10:27:26 +0000 (19:27 +0900)]
asymptote 2.80: 翻訳予約。
matsuand [Sun, 24 Apr 2022 08:35:43 +0000 (17:35 +0900)]
meson 0.62.1: 翻訳予約解除。
matsuand [Sun, 24 Apr 2022 08:25:52 +0000 (17:25 +0900)]
meson 0.62.1: 翻訳予約。
matsuand [Fri, 22 Apr 2022 14:07:35 +0000 (23:07 +0900)]
GNU gzip 1.12: 翻訳予約解除。
matsuand [Fri, 22 Apr 2022 12:09:43 +0000 (21:09 +0900)]
GNU gzip 1.12: 翻訳予約。
ribbon [Fri, 22 Apr 2022 05:03:21 +0000 (14:03 +0900)]
add bison translation
ribbon [Fri, 22 Apr 2022 04:57:53 +0000 (13:57 +0900)]
add release
ribbon [Fri, 22 Apr 2022 00:17:59 +0000 (09:17 +0900)]
add locatedb.5
ribbon [Fri, 22 Apr 2022 00:16:51 +0000 (09:16 +0900)]
add locate.1 updatedb.1
ribbon [Thu, 21 Apr 2022 23:34:28 +0000 (08:34 +0900)]
update translation locale.1
ribbon [Thu, 21 Apr 2022 23:18:12 +0000 (08:18 +0900)]
update translation_list
ribbon [Wed, 20 Apr 2022 02:31:17 +0000 (11:31 +0900)]
update findutils
matsuand [Mon, 18 Apr 2022 02:26:31 +0000 (11:26 +0900)]
support/genmancfg.sh: 更新。
* -o generated を宣言すべき対象文言の追加。
* -o untranslated を宣言すべき roff マクロの追加。
* cfg ファイルの出力先を release から draft に変更。
* '.TH', '.Dd' の判断処理不備を修正。
ribbon [Mon, 18 Apr 2022 00:06:57 +0000 (09:06 +0900)]
modify findutils
Akihiro Motoki [Sun, 17 Apr 2022 04:25:48 +0000 (13:25 +0900)]
GNU_gzip: Release translation reservation per [JM:03479]
Akihiro Motoki [Sun, 17 Apr 2022 04:02:28 +0000 (13:02 +0900)]
GNU_gzip: Update translations
Akihiro Motoki [Sun, 17 Apr 2022 03:16:39 +0000 (12:16 +0900)]
GNU_diffutils: Release translation reservation per [JM:03484]
Akihiro Motoki [Sun, 17 Apr 2022 03:13:27 +0000 (12:13 +0900)]
GNU_diffutils: Update translations
ribbon [Sat, 16 Apr 2022 11:28:20 +0000 (20:28 +0900)]
update findutils man1 ja.po
ribbon [Fri, 15 Apr 2022 01:16:13 +0000 (10:16 +0900)]
add GNU bison draft
ribbon [Fri, 15 Apr 2022 01:05:32 +0000 (10:05 +0900)]
add GNU bison draft
ribbon [Fri, 15 Apr 2022 00:13:49 +0000 (09:13 +0900)]
update index.m4
ribbon [Fri, 15 Apr 2022 00:11:33 +0000 (09:11 +0900)]
release GNU automake
ribbon [Tue, 12 Apr 2022 12:12:12 +0000 (21:12 +0900)]
release automake*
ribbon [Tue, 12 Apr 2022 12:09:57 +0000 (21:09 +0900)]
change status (automake)
ribbon [Mon, 11 Apr 2022 14:15:52 +0000 (23:15 +0900)]
modify automake*
matsuand [Mon, 11 Apr 2022 06:03:24 +0000 (15:03 +0900)]
subversion 1.14.2: 翻訳予約解除。
matsuand [Mon, 11 Apr 2022 05:46:43 +0000 (14:46 +0900)]
subversion 1.14.2: 翻訳予約。
ribbon [Sat, 9 Apr 2022 00:20:25 +0000 (09:20 +0900)]
GNU_diffutils generate draft
ribbon [Fri, 8 Apr 2022 12:19:17 +0000 (21:19 +0900)]
modify README.in,correct index.m4
matsuand [Fri, 8 Apr 2022 10:31:19 +0000 (19:31 +0900)]
open-adventure 1.10: 翻訳予約解除。
matsuand [Fri, 8 Apr 2022 10:24:29 +0000 (19:24 +0900)]
open-adventure 1.10: 翻訳予約。
ribbon [Thu, 7 Apr 2022 08:11:03 +0000 (17:11 +0900)]
update index (gnu dejagnu)
ribbon [Thu, 7 Apr 2022 08:07:46 +0000 (17:07 +0900)]
add gnu dejagnu to gnu index
matsuand [Thu, 7 Apr 2022 07:43:06 +0000 (16:43 +0900)]
fontconfig 2.14.0 (man1): 翻訳予約解除。
ribbon [Wed, 6 Apr 2022 23:08:00 +0000 (08:08 +0900)]
add dejagnu man*
ribbon [Wed, 6 Apr 2022 23:05:13 +0000 (08:05 +0900)]
modify translaton_list
matsuand [Wed, 6 Apr 2022 12:23:01 +0000 (21:23 +0900)]
fontconfig 2.14.0: 翻訳予約。