OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.41.
authorAkihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
Sun, 27 May 2012 22:20:25 +0000 (07:20 +0900)
committerAkihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
Sun, 27 May 2012 22:20:25 +0000 (07:20 +0900)
95 files changed:
README.JM
po4a/aio/po/aio.pot
po4a/aio/po/ja.po
po4a/boot/po/boot.pot
po4a/boot/po/ja.po
po4a/charset/po/charset.pot
po4a/charset/po/ja.po
po4a/complex/po/complex.pot
po4a/complex/po/ja.po
po4a/db/po/db.pot
po4a/db/po/ja.po
po4a/dirent/po/dirent.pot
po4a/dirent/po/ja.po
po4a/epoll/po/epoll.pot
po4a/epoll/po/ja.po
po4a/error/po/error.pot
po4a/error/po/ja.po
po4a/fcntl/po/fcntl.pot
po4a/fcntl/po/ja.po
po4a/filesystem/po/filesystem.pot
po4a/filesystem/po/ja.po
po4a/iconv/po/iconv.pot
po4a/iconv/po/ja.po
po4a/inotify/po/inotify.pot
po4a/inotify/po/ja.po
po4a/intro/po/intro.pot
po4a/intro/po/ja.po
po4a/keyutils/po/ja.po
po4a/keyutils/po/keyutils.pot
po4a/ld/po/ja.po
po4a/ld/po/ld.pot
po4a/linux_module/po/ja.po
po4a/linux_module/po/linux_module.pot
po4a/locale/po/ja.po
po4a/locale/po/locale.pot
po4a/man2/po/ja.po
po4a/man2/po/man2.pot
po4a/man3/po/ja.po
po4a/man3/po/man3.pot
po4a/man5/po/ja.po
po4a/man5/po/man5.pot
po4a/man7/po/ja.po
po4a/man7/po/man7.pot
po4a/math/po/ja.po
po4a/math/po/math.pot
po4a/memory/po/ja.po
po4a/memory/po/memory.pot
po4a/mqueue/po/ja.po
po4a/mqueue/po/mqueue.pot
po4a/net/po/ja.po
po4a/net/po/net.pot
po4a/netlink/po/ja.po
po4a/netlink/po/netlink.pot
po4a/numa/po/ja.po
po4a/numa/po/numa.pot
po4a/process/po/ja.po
po4a/process/po/process.pot
po4a/pthread/po/ja.po
po4a/pthread/po/pthread.pot
po4a/pwdgrp/po/ja.po
po4a/pwdgrp/po/pwdgrp.pot
po4a/regexp/po/ja.po
po4a/regexp/po/regexp.pot
po4a/rpc/po/ja.po
po4a/rpc/po/rpc.pot
po4a/sched/po/ja.po
po4a/sched/po/sched.pot
po4a/search/po/ja.po
po4a/search/po/search.pot
po4a/semaphore/po/ja.po
po4a/semaphore/po/semaphore.pot
po4a/signal/po/ja.po
po4a/signal/po/signal.pot
po4a/socket/po/ja.po
po4a/socket/po/socket.pot
po4a/special/po/ja.po
po4a/special/po/special.pot
po4a/stdio/po/ja.po
po4a/stdio/po/stdio.pot
po4a/stdlib/po/ja.po
po4a/stdlib/po/stdlib.pot
po4a/string/po/ja.po
po4a/string/po/string.pot
po4a/time/po/ja.po
po4a/time/po/time.pot
po4a/tty/po/ja.po
po4a/tty/po/tty.pot
po4a/unistd/po/ja.po
po4a/unistd/po/unistd.pot
po4a/utmp/po/ja.po
po4a/utmp/po/utmp.pot
po4a/wchar/po/ja.po
po4a/wchar/po/wchar.pot
po4a/wctype/po/ja.po
po4a/wctype/po/wctype.pot

index 5448828..95663bc 100644 (file)
--- a/README.JM
+++ b/README.JM
@@ -55,6 +55,8 @@ To be written.
   make translate FLAGS="--no-translations -v --force"
   (これで POT と ja.po が更新される。
    タイムスタンプを気にしなくてよいので --force を付けた方がよい。)
   make translate FLAGS="--no-translations -v --force"
   (これで POT と ja.po が更新される。
    タイムスタンプを気にしなくてよいので --force を付けた方がよい。)
+  git add -u po4a/
+  git commit -m "LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.40."
 
 (9) 単純な fuzzy の更新
   COLOPHON が更新されているので、fuzzy が少なくとも一つできるので、
 
 (9) 単純な fuzzy の更新
   COLOPHON が更新されているので、fuzzy が少なくとも一つできるので、
index e0d23f8..a2325f4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23,25 +23,25 @@ msgid "AIO"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_fsync.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24 build/C/man3/aio_write.3:23
+#: build/C/man7/aio.7:24
 #, no-wrap
 msgid "2010-10-02"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "2010-10-02"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:23 build/C/man2/io_destroy.2:23 build/C/man2/io_getevents.2:23 build/C/man2/io_setup.2:23 build/C/man2/io_submit.2:23
+#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:5 build/C/man2/io_destroy.2:6 build/C/man2/io_getevents.2:5 build/C/man2/io_setup.2:5 build/C/man2/io_submit.2:5
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_cancel.3:23 build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_fsync.3:23 build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man3/aio_read.3:23 build/C/man3/aio_return.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24 build/C/man3/aio_write.3:23 build/C/man2/io_cancel.2:23 build/C/man2/io_destroy.2:23 build/C/man2/io_getevents.2:23 build/C/man2/io_setup.2:23 build/C/man2/io_submit.2:23 build/C/man3/lio_listio.3:23
+#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_cancel.3:23 build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_fsync.3:23 build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man3/aio_read.3:23 build/C/man3/aio_return.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24 build/C/man3/aio_write.3:23 build/C/man2/io_cancel.2:5 build/C/man2/io_destroy.2:6 build/C/man2/io_getevents.2:5 build/C/man2/io_setup.2:5 build/C/man2/io_submit.2:5 build/C/man3/lio_listio.3:23
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:25 build/C/man3/aio_cancel.3:24 build/C/man3/aio_error.3:24 build/C/man3/aio_fsync.3:24 build/C/man3/aio_init.3:25 build/C/man3/aio_read.3:24 build/C/man3/aio_return.3:24 build/C/man3/aio_suspend.3:25 build/C/man3/aio_write.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:24 build/C/man2/io_destroy.2:24 build/C/man2/io_getevents.2:24 build/C/man2/io_setup.2:24 build/C/man2/io_submit.2:24 build/C/man3/lio_listio.3:24
+#: build/C/man7/aio.7:25 build/C/man3/aio_cancel.3:24 build/C/man3/aio_error.3:24 build/C/man3/aio_fsync.3:24 build/C/man3/aio_init.3:25 build/C/man3/aio_read.3:24 build/C/man3/aio_return.3:24 build/C/man3/aio_suspend.3:25 build/C/man3/aio_write.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:6 build/C/man2/io_destroy.2:7 build/C/man2/io_getevents.2:6 build/C/man2/io_setup.2:6 build/C/man2/io_submit.2:6 build/C/man3/lio_listio.3:24
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "aio - POSIX asynchronous I/O overview"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:27 build/C/man3/aio_cancel.3:32 build/C/man3/aio_error.3:32 build/C/man3/aio_fsync.3:32 build/C/man3/aio_init.3:36 build/C/man3/aio_read.3:32 build/C/man3/aio_return.3:32 build/C/man3/aio_suspend.3:38 build/C/man3/aio_write.3:32 build/C/man2/io_cancel.2:42 build/C/man2/io_destroy.2:40 build/C/man2/io_getevents.2:43 build/C/man2/io_setup.2:40 build/C/man2/io_submit.2:41 build/C/man3/lio_listio.3:35
+#: build/C/man7/aio.7:27 build/C/man3/aio_cancel.3:32 build/C/man3/aio_error.3:32 build/C/man3/aio_fsync.3:32 build/C/man3/aio_init.3:36 build/C/man3/aio_read.3:32 build/C/man3/aio_return.3:32 build/C/man3/aio_suspend.3:38 build/C/man3/aio_write.3:32 build/C/man2/io_cancel.2:15 build/C/man2/io_destroy.2:15 build/C/man2/io_getevents.2:18 build/C/man2/io_setup.2:14 build/C/man2/io_submit.2:15 build/C/man3/lio_listio.3:35
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:151 build/C/man3/aio_read.3:132 build/C/man3/aio_suspend.3:104 build/C/man3/aio_write.3:137 build/C/man2/io_cancel.2:78 build/C/man2/io_destroy.2:72 build/C/man2/io_getevents.2:85 build/C/man2/io_setup.2:81 build/C/man2/io_submit.2:83 build/C/man3/lio_listio.3:206
+#: build/C/man7/aio.7:151 build/C/man3/aio_read.3:133 build/C/man3/aio_suspend.3:108 build/C/man3/aio_write.3:138 build/C/man2/io_cancel.2:55 build/C/man2/io_destroy.2:50 build/C/man2/io_getevents.2:62 build/C/man2/io_setup.2:59 build/C/man2/io_submit.2:63 build/C/man3/lio_listio.3:206
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -372,13 +372,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:180 build/C/man3/aio_cancel.3:90 build/C/man3/aio_error.3:65 build/C/man3/aio_fsync.3:78 build/C/man3/aio_read.3:102 build/C/man3/aio_return.3:62 build/C/man3/aio_suspend.3:87 build/C/man3/aio_write.3:109 build/C/man2/io_cancel.2:56 build/C/man2/io_destroy.2:53 build/C/man2/io_getevents.2:60 build/C/man2/io_setup.2:54 build/C/man2/io_submit.2:54 build/C/man3/lio_listio.3:145
+#: build/C/man7/aio.7:180 build/C/man3/aio_cancel.3:100 build/C/man3/aio_error.3:65 build/C/man3/aio_fsync.3:78 build/C/man3/aio_read.3:102 build/C/man3/aio_return.3:62 build/C/man3/aio_suspend.3:87 build/C/man3/aio_write.3:109 build/C/man2/io_cancel.2:33 build/C/man2/io_destroy.2:31 build/C/man2/io_getevents.2:37 build/C/man2/io_setup.2:32 build/C/man2/io_submit.2:32 build/C/man3/lio_listio.3:145
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/aio.7:181 build/C/man3/aio_error.3:66 build/C/man3/aio_fsync.3:86 build/C/man3/aio_read.3:110 build/C/man3/aio_return.3:63 build/C/man3/aio_write.3:121 build/C/man2/io_cancel.2:63 build/C/man2/io_destroy.2:57 build/C/man2/io_getevents.2:64 build/C/man2/io_setup.2:61 build/C/man2/io_submit.2:64 build/C/man3/lio_listio.3:160
+#: build/C/man7/aio.7:181 build/C/man3/aio_error.3:66 build/C/man3/aio_fsync.3:86 build/C/man3/aio_read.3:110 build/C/man3/aio_return.3:63 build/C/man3/aio_write.3:121 build/C/man2/io_cancel.2:40 build/C/man2/io_destroy.2:35 build/C/man2/io_getevents.2:41 build/C/man2/io_setup.2:39 build/C/man2/io_submit.2:42 build/C/man3/lio_listio.3:160
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:190 build/C/man3/aio_cancel.3:95 build/C/man3/aio_error.3:73 build/C/man3/aio_fsync.3:94 build/C/man3/aio_init.3:91 build/C/man3/aio_read.3:126 build/C/man3/aio_return.3:68 build/C/man3/aio_suspend.3:98 build/C/man3/aio_write.3:131 build/C/man2/io_cancel.2:70 build/C/man2/io_destroy.2:64 build/C/man2/io_getevents.2:77 build/C/man2/io_setup.2:73 build/C/man2/io_submit.2:75 build/C/man3/lio_listio.3:200
+#: build/C/man7/aio.7:190 build/C/man3/aio_cancel.3:109 build/C/man3/aio_error.3:77 build/C/man3/aio_fsync.3:98 build/C/man3/aio_init.3:91 build/C/man3/aio_read.3:127 build/C/man3/aio_return.3:72 build/C/man3/aio_suspend.3:102 build/C/man3/aio_write.3:132 build/C/man2/io_cancel.2:47 build/C/man2/io_destroy.2:42 build/C/man2/io_getevents.2:54 build/C/man2/io_setup.2:51 build/C/man2/io_submit.2:55 build/C/man3/lio_listio.3:200
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -403,18 +403,18 @@ msgid "The POSIX AIO interfaces are provided by glibc since version 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:192 build/C/man3/aio_cancel.3:99 build/C/man3/aio_error.3:77 build/C/man3/aio_fsync.3:98 build/C/man3/aio_init.3:95 build/C/man3/aio_read.3:130 build/C/man3/aio_return.3:72 build/C/man3/aio_suspend.3:102 build/C/man3/aio_write.3:135 build/C/man2/io_cancel.2:73 build/C/man2/io_destroy.2:67 build/C/man2/io_getevents.2:80 build/C/man2/io_setup.2:76 build/C/man2/io_submit.2:78 build/C/man3/lio_listio.3:204
+#: build/C/man7/aio.7:192 build/C/man3/aio_cancel.3:113 build/C/man3/aio_error.3:81 build/C/man3/aio_fsync.3:102 build/C/man3/aio_init.3:95 build/C/man3/aio_read.3:131 build/C/man3/aio_return.3:76 build/C/man3/aio_suspend.3:106 build/C/man3/aio_write.3:136 build/C/man2/io_cancel.2:50 build/C/man2/io_destroy.2:45 build/C/man2/io_getevents.2:57 build/C/man2/io_setup.2:54 build/C/man2/io_submit.2:58 build/C/man3/lio_listio.3:204
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:101 build/C/man3/aio_error.3:79 build/C/man3/aio_fsync.3:100 build/C/man3/aio_read.3:132 build/C/man3/aio_return.3:74 build/C/man3/aio_suspend.3:104 build/C/man3/aio_write.3:137 build/C/man3/lio_listio.3:206
+#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:115 build/C/man3/aio_error.3:83 build/C/man3/aio_fsync.3:104 build/C/man3/aio_read.3:133 build/C/man3/aio_return.3:78 build/C/man3/aio_suspend.3:108 build/C/man3/aio_write.3:138 build/C/man3/lio_listio.3:206
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:101 build/C/man3/aio_error.3:79 build/C/man3/aio_read.3:144 build/C/man3/aio_return.3:74
+#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:115 build/C/man3/aio_error.3:83 build/C/man3/aio_read.3:145 build/C/man3/aio_return.3:78
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -882,7 +882,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:445 build/C/man3/aio_cancel.3:104 build/C/man3/aio_error.3:82 build/C/man3/aio_fsync.3:100 build/C/man3/aio_init.3:97 build/C/man3/aio_read.3:147 build/C/man3/aio_return.3:77 build/C/man3/aio_suspend.3:124 build/C/man3/aio_write.3:149 build/C/man2/io_cancel.2:94 build/C/man2/io_destroy.2:88 build/C/man2/io_getevents.2:101 build/C/man2/io_setup.2:97 build/C/man2/io_submit.2:99 build/C/man3/lio_listio.3:218
+#: build/C/man7/aio.7:445 build/C/man3/aio_cancel.3:118 build/C/man3/aio_error.3:86 build/C/man3/aio_fsync.3:104 build/C/man3/aio_init.3:97 build/C/man3/aio_read.3:148 build/C/man3/aio_return.3:81 build/C/man3/aio_suspend.3:128 build/C/man3/aio_write.3:150 build/C/man2/io_cancel.2:85 build/C/man2/io_destroy.2:80 build/C/man2/io_getevents.2:92 build/C/man2/io_setup.2:89 build/C/man2/io_submit.2:93 build/C/man3/lio_listio.3:218
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -897,15 +897,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:460 build/C/man3/aio_cancel.3:113 build/C/man3/aio_error.3:91 build/C/man3/aio_fsync.3:110 build/C/man3/aio_init.3:99 build/C/man3/aio_read.3:156 build/C/man3/aio_return.3:86 build/C/man3/aio_suspend.3:134 build/C/man3/aio_write.3:158 build/C/man2/io_cancel.2:107 build/C/man2/io_destroy.2:101 build/C/man2/io_getevents.2:116 build/C/man2/io_setup.2:108 build/C/man2/io_submit.2:110 build/C/man3/lio_listio.3:226
+#: build/C/man7/aio.7:460 build/C/man3/aio_cancel.3:127 build/C/man3/aio_error.3:95 build/C/man3/aio_fsync.3:114 build/C/man3/aio_init.3:99 build/C/man3/aio_read.3:157 build/C/man3/aio_return.3:90 build/C/man3/aio_suspend.3:138 build/C/man3/aio_write.3:159 build/C/man2/io_cancel.2:93 build/C/man2/io_destroy.2:88 build/C/man2/io_getevents.2:102 build/C/man2/io_setup.2:97 build/C/man2/io_submit.2:101 build/C/man3/lio_listio.3:226
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/aio.7:467 build/C/man3/aio_cancel.3:120 build/C/man3/aio_error.3:98 build/C/man3/aio_fsync.3:117 build/C/man3/aio_init.3:106 build/C/man3/aio_read.3:163 build/C/man3/aio_return.3:93 build/C/man3/aio_suspend.3:141 build/C/man3/aio_write.3:165 build/C/man2/io_cancel.2:114 build/C/man2/io_destroy.2:108 build/C/man2/io_getevents.2:123 build/C/man2/io_setup.2:115 build/C/man2/io_submit.2:117 build/C/man3/lio_listio.3:233
+#: build/C/man7/aio.7:467 build/C/man3/aio_cancel.3:134 build/C/man3/aio_error.3:102 build/C/man3/aio_fsync.3:121 build/C/man3/aio_init.3:106 build/C/man3/aio_read.3:164 build/C/man3/aio_return.3:97 build/C/man3/aio_suspend.3:145 build/C/man3/aio_write.3:166 build/C/man2/io_cancel.2:100 build/C/man2/io_destroy.2:95 build/C/man2/io_getevents.2:109 build/C/man2/io_setup.2:104 build/C/man2/io_submit.2:108 build/C/man3/lio_listio.3:233
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -917,9 +917,9 @@ msgid "AIO_CANCEL"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:23
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:23 build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_fsync.3:23 build/C/man3/aio_read.3:23 build/C/man3/aio_return.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24 build/C/man3/aio_write.3:23 build/C/man2/io_cancel.2:5 build/C/man2/io_destroy.2:6 build/C/man2/io_getevents.2:5 build/C/man2/io_setup.2:5 build/C/man2/io_submit.2:5 build/C/man3/lio_listio.3:23
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2012-04-18"
+msgid "2012-05-08"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -928,7 +928,7 @@ msgid "aio_cancel - cancel an outstanding asynchronous I/O request"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:26 build/C/man3/aio_error.3:26 build/C/man3/aio_fsync.3:26 build/C/man3/aio_init.3:27 build/C/man3/aio_read.3:26 build/C/man3/aio_return.3:26 build/C/man3/aio_suspend.3:27 build/C/man3/aio_write.3:26 build/C/man2/io_cancel.2:26 build/C/man2/io_destroy.2:26 build/C/man2/io_getevents.2:26 build/C/man2/io_setup.2:26 build/C/man2/io_submit.2:26 build/C/man3/lio_listio.3:26
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:26 build/C/man3/aio_error.3:26 build/C/man3/aio_fsync.3:26 build/C/man3/aio_init.3:27 build/C/man3/aio_read.3:26 build/C/man3/aio_return.3:26 build/C/man3/aio_suspend.3:27 build/C/man3/aio_write.3:26 build/C/man2/io_cancel.2:8 build/C/man2/io_destroy.2:9 build/C/man2/io_getevents.2:8 build/C/man2/io_setup.2:8 build/C/man2/io_submit.2:8 build/C/man3/lio_listio.3:26
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
@@ -959,16 +959,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:59
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:62
+msgid ""
+"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests (see B<aio>(7)  "
+"and B<sigevent>(7)).  The request return status (B<aio_return>(3))  is set "
+"to -1, and the request error status (B<aio_error>(3))  is set to "
+"B<ECANCELED>.  The control block of requests that cannot be canceled is not "
+"changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:69
 msgid ""
 msgid ""
-"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests.  The request "
-"return status (B<aio_return>(3))  is set to -1, and the request error status "
-"(B<aio_error>(3))  is set to B<ECANCELED>.  The control block of requests "
-"that cannot be canceled is not changed."
+"If the request could not be canceled, then it will terminate in the usual "
+"way after performing the I/O operation.  (In this case, B<aio_error>(3)  "
+"will return the status B<EINPROGRESSS>.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:66
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:76
 msgid ""
 "If I<aiocbp> is not NULL, and I<fd> differs from the file descriptor with "
 "which the asynchronous operation was initiated, unspecified results occur."
 msgid ""
 "If I<aiocbp> is not NULL, and I<fd> differs from the file descriptor with "
 "which the asynchronous operation was initiated, unspecified results occur."
@@ -976,40 +985,40 @@ msgstr ""
 
 #.  FreeBSD: not those on raw disk devices.
 #. type: Plain text
 
 #.  FreeBSD: not those on raw disk devices.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:69
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:79
 msgid "Which operations are cancelable is implementation-defined."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "Which operations are cancelable is implementation-defined."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:69 build/C/man3/aio_error.3:43 build/C/man3/aio_fsync.3:72 build/C/man3/aio_read.3:87 build/C/man3/aio_return.3:48 build/C/man3/aio_suspend.3:79 build/C/man3/aio_write.3:94 build/C/man2/io_cancel.2:51 build/C/man2/io_destroy.2:48 build/C/man2/io_getevents.2:54 build/C/man2/io_setup.2:49 build/C/man2/io_submit.2:48 build/C/man3/lio_listio.3:107
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:79 build/C/man3/aio_error.3:43 build/C/man3/aio_fsync.3:72 build/C/man3/aio_read.3:87 build/C/man3/aio_return.3:48 build/C/man3/aio_suspend.3:79 build/C/man3/aio_write.3:94 build/C/man2/io_cancel.2:28 build/C/man2/io_destroy.2:26 build/C/man2/io_getevents.2:31 build/C/man2/io_setup.2:27 build/C/man2/io_submit.2:26 build/C/man3/lio_listio.3:107
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:73
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:83
 msgid "The B<aio_cancel>()  function returns one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The B<aio_cancel>()  function returns one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:73
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:83
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_CANCELED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_CANCELED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:76
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:86
 msgid "All requests were successfully canceled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "All requests were successfully canceled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:76
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:86
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_NOTCANCELED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_NOTCANCELED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:82
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:92
 msgid ""
 "At least one of the requests specified was not canceled because it was in "
 "progress.  In this case, one may check the status of individual requests "
 msgid ""
 "At least one of the requests specified was not canceled because it was in "
 "progress.  In this case, one may check the status of individual requests "
@@ -1017,52 +1026,63 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:82
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:92
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_ALLDONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_ALLDONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:85
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:95
 msgid "All requests had already been completed before the call."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "All requests had already been completed before the call."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:85
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:95
 #, no-wrap
 msgid "-1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "-1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:90
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:100
 msgid ""
 "An error occurred.  The cause of the error can be found by inspecting "
 "I<errno>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "An error occurred.  The cause of the error can be found by inspecting "
 "I<errno>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:91 build/C/man3/aio_fsync.3:82 build/C/man3/aio_read.3:106 build/C/man3/aio_write.3:113 build/C/man2/io_submit.2:58
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:101 build/C/man3/aio_fsync.3:82 build/C/man3/aio_read.3:106 build/C/man3/aio_write.3:113 build/C/man2/io_submit.2:36
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:95
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:105
 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
 msgstr ""
 
 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
 msgstr ""
 
+#. type: TP
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:105 build/C/man3/aio_error.3:73 build/C/man3/aio_fsync.3:94 build/C/man3/aio_read.3:118 build/C/man3/aio_return.3:68 build/C/man3/aio_suspend.3:98 build/C/man3/aio_write.3:128 build/C/man2/io_cancel.2:43 build/C/man2/io_destroy.2:38 build/C/man2/io_getevents.2:50 build/C/man2/io_setup.2:47 build/C/man2/io_submit.2:51
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOSYS>"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:99
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:109
+msgid "B<aio_cancel()> is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:113
 msgid "The B<aio_cancel>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_cancel>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:104 build/C/man3/aio_error.3:82 build/C/man3/aio_read.3:147 build/C/man3/aio_return.3:77
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:118 build/C/man3/aio_error.3:86 build/C/man3/aio_read.3:148 build/C/man3/aio_return.3:81
 msgid "See B<aio>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<aio>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:113
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:127
 msgid ""
 "B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1074,12 +1094,6 @@ msgstr ""
 msgid "AIO_ERROR"
 msgstr ""
 
 msgid "AIO_ERROR"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_read.3:23 build/C/man3/aio_return.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2010-10-03"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:26
 msgid "aio_error - get error status of asynchronous I/O operation"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:26
 msgid "aio_error - get error status of asynchronous I/O operation"
@@ -1127,10 +1141,10 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:65
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:65
 msgid ""
-"A positive error, if the asynchronous I/O operation failed.  This is the "
-"same value that would have been stored in the I<errno> variable in the case "
-"of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or B<fdatasync>(2)  "
-"call."
+"A positive error number, if the asynchronous I/O operation failed.  This is "
+"the same value that would have been stored in the I<errno> variable in the "
+"case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or "
+"B<fdatasync>(2)  call."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1143,11 +1157,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:77
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:77
+msgid "B<aio_error>()  is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_error.3:81
 msgid "The B<aio_error>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_error>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_error.3:91
+#: build/C/man3/aio_error.3:95
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1208,7 +1227,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_fsync.3:79 build/C/man3/aio_read.3:103 build/C/man3/aio_suspend.3:88 build/C/man3/aio_write.3:110 build/C/man2/io_cancel.2:57 build/C/man2/io_setup.2:55 build/C/man2/io_submit.2:55 build/C/man3/lio_listio.3:149 build/C/man3/lio_listio.3:152
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:79 build/C/man3/aio_read.3:103 build/C/man3/aio_suspend.3:88 build/C/man3/aio_write.3:110 build/C/man2/io_cancel.2:34 build/C/man2/io_setup.2:33 build/C/man2/io_submit.2:33 build/C/man3/lio_listio.3:149 build/C/man3/lio_listio.3:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
@@ -1232,11 +1251,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:98
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:98
+msgid "B<aio_fsync>()  is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:102
 msgid "The B<aio_fsync>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_fsync>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_fsync.3:110
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:114
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), "
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), "
@@ -1469,25 +1493,19 @@ msgstr ""
 msgid "One or more of I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, or I<aio_nbytes> are invalid."
 msgstr ""
 
 msgid "One or more of I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, or I<aio_nbytes> are invalid."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: build/C/man3/aio_read.3:118 build/C/man3/aio_write.3:128 build/C/man2/io_cancel.2:66 build/C/man2/io_destroy.2:60 build/C/man2/io_getevents.2:73 build/C/man2/io_setup.2:69 build/C/man2/io_submit.2:71
-#, no-wrap
-msgid "B<ENOSYS>"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:121 build/C/man3/aio_write.3:131
-msgid "This function is not supported."
+#: build/C/man3/aio_read.3:122
+msgid "B<aio_read>()  is not implemented."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_read.3:121
+#: build/C/man3/aio_read.3:122
 #, no-wrap
 msgid "B<EOVERFLOW>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EOVERFLOW>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:126
+#: build/C/man3/aio_read.3:127
 msgid ""
 "The file is a regular file, we start reading before end-of-file and want at "
 "least one byte, but the starting position is past the maximum offset for "
 msgid ""
 "The file is a regular file, we start reading before end-of-file and want at "
 "least one byte, but the starting position is past the maximum offset for "
@@ -1495,13 +1513,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:130
+#: build/C/man3/aio_read.3:131
 msgid "The B<aio_read>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_read>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:140
+#: build/C/man3/aio_read.3:141
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the read operation is in progress.  The "
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the read operation is in progress.  The "
@@ -1510,14 +1528,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:144 build/C/man3/aio_write.3:149 build/C/man3/lio_listio.3:218
+#: build/C/man3/aio_read.3:145 build/C/man3/aio_write.3:150 build/C/man3/lio_listio.3:218
 msgid ""
 "Simultaneous I/O operations specifying the same I<aiocb> structure produce "
 "undefined results."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Simultaneous I/O operations specifying the same I<aiocb> structure produce "
 "undefined results."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:156
+#: build/C/man3/aio_read.3:157
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1578,11 +1596,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_return.3:72
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_return.3:72
+msgid "B<aio_return>()  is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_return.3:76
 msgid "The B<aio_return>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_return>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_return.3:86
+#: build/C/man3/aio_return.3:90
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1682,7 +1705,7 @@ msgid "The call timed out before any of the indicated operations had completed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:92 build/C/man2/io_getevents.2:69 build/C/man3/lio_listio.3:168
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:92 build/C/man2/io_getevents.2:46 build/C/man3/lio_listio.3:168
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
@@ -1696,18 +1719,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:102
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:102
+msgid "B<aio_suspend()> is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:106
 msgid "The B<aio_suspend>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_suspend>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:108
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:112
 msgid ""
 "One can achieve polling by using a non-NULL I<timeout> that specifies a zero "
 "time interval."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "One can achieve polling by using a non-NULL I<timeout> that specifies a zero "
 "time interval."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:114
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:118
 msgid ""
 "If one or more of the asynchronous I/O operations specified in I<aiocb_list> "
 "has already completed at the time of the call to B<aio_suspend>(), then the "
 msgid ""
 "If one or more of the asynchronous I/O operations specified in I<aiocb_list> "
 "has already completed at the time of the call to B<aio_suspend>(), then the "
@@ -1715,7 +1743,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:124
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:128
 msgid ""
 "To determine which I/O operations have completed after a successful return "
 "from B<aio_suspend>(), use B<aio_error>(3)  to scan the list of I<aiocb> "
 msgid ""
 "To determine which I/O operations have completed after a successful return "
 "from B<aio_suspend>(), use B<aio_error>(3)  to scan the list of I<aiocb> "
@@ -1723,7 +1751,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:134
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:138
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<time>(7)"
@@ -1804,13 +1832,18 @@ msgid "One or more of I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, I<aio_nbytes> are invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_write.3:135
+#: build/C/man3/aio_write.3:132
+msgid "B<aio_write>()  is not implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_write.3:136
 msgid "The B<aio_write>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_write>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr ""
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_write.3:145
+#: build/C/man3/aio_write.3:146
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the write operation is in progress.  The "
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the write operation is in progress.  The "
@@ -1819,43 +1852,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_write.3:158
+#: build/C/man3/aio_write.3:159
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_suspend>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_suspend>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_cancel.2:23
+#: build/C/man2/io_cancel.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_CANCEL"
 msgstr ""
 
 #, no-wrap
 msgid "IO_CANCEL"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/io_cancel.2:23 build/C/man2/io_destroy.2:23 build/C/man2/io_setup.2:23 build/C/man2/io_submit.2:23
-#, no-wrap
-msgid "2008-06-18"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:26
+#: build/C/man2/io_cancel.2:8
 msgid "io_cancel - cancel an outstanding asynchronous I/O operation"
 msgstr ""
 
 msgid "io_cancel - cancel an outstanding asynchronous I/O operation"
 msgstr ""
 
-#.  .ad l
-#.  .hy 0
-#.  #include <linux/aio.h>
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:33 build/C/man2/io_destroy.2:32 build/C/man2/io_setup.2:32 build/C/man2/io_submit.2:32
+#: build/C/man2/io_cancel.2:11 build/C/man2/io_destroy.2:12 build/C/man2/io_setup.2:11 build/C/man2/io_submit.2:11
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+msgid "B<#include E<lt>linux/aio_abi.hE<gt>>          /* Defines needed types */\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .HP 16
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:39
+#: build/C/man2/io_cancel.2:14
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_cancel(aio_context_t >I<ctx_id>B<, struct iocb *>I<iocb>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_cancel(aio_context_t >I<ctx_id>B<, struct iocb *>I<iocb>B<,>\n"
@@ -1863,207 +1884,179 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:41 build/C/man2/io_destroy.2:39 build/C/man2/io_getevents.2:42 build/C/man2/io_setup.2:39 build/C/man2/io_submit.2:40
-#, no-wrap
-msgid "Link with I<-laio>.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:51
+#: build/C/man2/io_cancel.2:28
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_cancel>()  attempts to cancel an asynchronous I/O operation previously "
-"submitted with B<io_submit>(2).  I<ctx_id> is the AIO context ID of the "
-"operation to be canceled.  If the AIO context is found, the event will be "
-"canceled and then copied into the memory pointed to by I<result> without "
-"being placed into the completion queue."
+"The B<io_cancel>()  system call attempts to cancel an asynchronous I/O "
+"operation previously submitted with B<io_submit>(2).  The I<ctx_id> argument "
+"is the AIO context ID of the operation to be canceled.  If the AIO context "
+"is found, the event will be canceled and then copied into the memory pointed "
+"to by I<result> without being placed into the completion queue."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:56
+#: build/C/man2/io_cancel.2:33
 msgid "On success, B<io_cancel>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "On success, B<io_cancel>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:60
+#: build/C/man2/io_cancel.2:37
 msgid "The I<iocb> specified was not canceled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The I<iocb> specified was not canceled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/io_cancel.2:60 build/C/man2/io_destroy.2:54 build/C/man2/io_getevents.2:61 build/C/man2/io_setup.2:58 build/C/man2/io_submit.2:61
+#: build/C/man2/io_cancel.2:37 build/C/man2/io_destroy.2:32 build/C/man2/io_getevents.2:38 build/C/man2/io_setup.2:36 build/C/man2/io_submit.2:39
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:63 build/C/man2/io_submit.2:64
+#: build/C/man2/io_cancel.2:40 build/C/man2/io_submit.2:42
 msgid "One of the data structures points to invalid data."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "One of the data structures points to invalid data."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:66
+#: build/C/man2/io_cancel.2:43 build/C/man2/io_destroy.2:38
 msgid "The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:70
+#: build/C/man2/io_cancel.2:47
 msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:73 build/C/man2/io_destroy.2:67 build/C/man2/io_getevents.2:80 build/C/man2/io_setup.2:76 build/C/man2/io_submit.2:78
-msgid "The asynchronous I/O system calls first appeared in Linux 2.5, August 2002."
+#: build/C/man2/io_cancel.2:50 build/C/man2/io_destroy.2:45 build/C/man2/io_getevents.2:57 build/C/man2/io_setup.2:54 build/C/man2/io_submit.2:58
+msgid "The asynchronous I/O system calls first appeared in Linux 2.5."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:78
+#: build/C/man2/io_cancel.2:55
 msgid ""
 "B<io_cancel>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "B<io_cancel>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:80 build/C/man2/io_destroy.2:74 build/C/man2/io_getevents.2:87 build/C/man2/io_setup.2:83 build/C/man2/io_submit.2:85
-msgid "Glibc does not provide a wrapper function for this system call."
+#: build/C/man2/io_cancel.2:64
+msgid ""
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_cancel>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#.  But glibc is confused, since <libaio.h> uses 'io_context_t' to declare
+#.  the system call.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:94
+#: build/C/man2/io_cancel.2:85 build/C/man2/io_destroy.2:80 build/C/man2/io_getevents.2:92 build/C/man2/io_submit.2:93
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_cancel>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Note that the I<libaio> wrapper function uses a different type "
+"(I<io_context_t>)  for the I<ctx_id> argument.  Note also that the I<libaio> "
+"wrapper does not follow the usual C library conventions for indicating "
+"errors: on error it returns a negated error number (the negative of one of "
+"the values listed in ERRORS).  If the system call is invoked via "
+"B<syscall>(2), then the return value follows the usual conventions for "
+"indicating an error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that "
+"indicates the error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .SH "NOTES"
-#
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
-#
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:107
+#: build/C/man2/io_cancel.2:93
 msgid ""
 "B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgid ""
 "B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_destroy.2:23
+#: build/C/man2/io_destroy.2:6
 #, no-wrap
 msgid "IO_DESTROY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "IO_DESTROY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:26
+#: build/C/man2/io_destroy.2:9
 msgid "io_destroy - destroy an asynchronous I/O context"
 msgstr ""
 
 msgid "io_destroy - destroy an asynchronous I/O context"
 msgstr ""
 
-#.  .HP 17
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:37
+#: build/C/man2/io_destroy.2:14
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx>B<);>\n"
+msgid "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx_id>B<);>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:48
+#: build/C/man2/io_destroy.2:26
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_destroy>()  removes the asynchronous I/O context from the list of I/O "
-"contexts and then destroys it.  B<io_destroy>()  can also cancel any "
-"outstanding asynchronous I/O actions on I<ctx> and block on completion."
+"The B<io_destroy>()  system call removes the asynchronous I/O context "
+"specified by I<ctx_id> from the list of I/O contexts and then destroys it.  "
+"It can also cancel any outstanding asynchronous I/O actions on I<ctx_id> and "
+"block on completion."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:53
+#: build/C/man2/io_destroy.2:31
 msgid "On success, B<io_destroy>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "On success, B<io_destroy>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:57
+#: build/C/man2/io_destroy.2:35
 msgid "The context pointed to is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The context pointed to is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:60
-msgid "The AIO context specified by I<ctx> is invalid."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:64
+#: build/C/man2/io_destroy.2:42
 msgid "B<io_destroy>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_destroy>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:72
+#: build/C/man2/io_destroy.2:50
 msgid ""
 "B<io_destroy>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "B<io_destroy>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:88
+#: build/C/man2/io_destroy.2:59
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_destroy>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_destroy>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .SH "NOTES"
-#
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
-#
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:101
+#: build/C/man2/io_destroy.2:88
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_getevents.2:23
+#: build/C/man2/io_getevents.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_GETEVENTS"
 msgstr ""
 
 #, no-wrap
 msgid "IO_GETEVENTS"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/io_getevents.2:23
-#, no-wrap
-msgid "2008-07-04"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:26
+#: build/C/man2/io_getevents.2:8
 msgid "io_getevents - read asynchronous I/O events from the completion queue"
 msgstr ""
 
 msgid "io_getevents - read asynchronous I/O events from the completion queue"
 msgstr ""
 
-#.  .ad l
-#.  .hy 0
-#.  #include <linux/aio.h>
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:33
+#: build/C/man2/io_getevents.2:12
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
-"B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/aio_abi.hE<gt>>         /* Defines needed types */\n"
+"B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>            /* Defines 'struct timespec' "
+"*/\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .HP 19
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:40
+#: build/C/man2/io_getevents.2:17
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_getevents(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<min_nr>B<, long "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_getevents(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<min_nr>B<, long "
@@ -2073,18 +2066,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:54
+#: build/C/man2/io_getevents.2:31
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_getevents>()  attempts to read at least I<min_nr> events and up to "
-"I<nr> events from the completion queue of the AIO context specified by "
-"I<ctx_id>.  I<timeout> specifies the amount of time to wait for events, "
-"where a NULL timeout waits until at least I<min_nr> events have been seen.  "
-"Note that I<timeout> is relative and will be updated if not NULL and the "
-"operation blocks."
+"The B<io_getevents>()  system call attempts to read at least I<min_nr> "
+"events and up to I<nr> events from the completion queue of the AIO context "
+"specified by I<ctx_id>.  The I<timeout> argument specifies the amount of "
+"time to wait for events, where a NULL timeout waits until at least I<min_nr> "
+"events have been seen.  Note that I<timeout> is relative and will be updated "
+"if not NULL and the operation blocks."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:60
+#: build/C/man2/io_getevents.2:37
 msgid ""
 "On success, B<io_getevents>()  returns the number of events read: 0 if no "
 "events are available, or less than I<min_nr> if the I<timeout> has elapsed.  "
 msgid ""
 "On success, B<io_getevents>()  returns the number of events read: 0 if no "
 "events are available, or less than I<min_nr> if the I<timeout> has elapsed.  "
@@ -2092,171 +2085,168 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:64
+#: build/C/man2/io_getevents.2:41
 msgid "Either I<events> or I<timeout> is an invalid pointer."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Either I<events> or I<timeout> is an invalid pointer."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:69
+#: build/C/man2/io_getevents.2:46
 msgid "I<ctx_id> is invalid.  I<min_nr> is out of range or I<nr> is out of range."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<ctx_id> is invalid.  I<min_nr> is out of range or I<nr> is out of range."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:73
+#: build/C/man2/io_getevents.2:50
 msgid "Interrupted by a signal handler; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Interrupted by a signal handler; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:77
+#: build/C/man2/io_getevents.2:54
 msgid "B<io_getevents>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_getevents>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:85
+#: build/C/man2/io_getevents.2:62
 msgid ""
 "B<io_getevents>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "B<io_getevents>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:101
+#: build/C/man2/io_getevents.2:71
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_getevents>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_getevents>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .SH "NOTES"
-#
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
-#
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:116
+#: build/C/man2/io_getevents.2:102
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7), B<time>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7), B<time>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_setup.2:23
+#: build/C/man2/io_setup.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_SETUP"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "IO_SETUP"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:26
+#: build/C/man2/io_setup.2:8
 msgid "io_setup - create an asynchronous I/O context"
 msgstr ""
 
 msgid "io_setup - create an asynchronous I/O context"
 msgstr ""
 
-#.  .HP 15
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:37
+#: build/C/man2/io_setup.2:13
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctxp>B<);>\n"
+msgid "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctx_idp>B<);>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:49
+#: build/C/man2/io_setup.2:27
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_setup>()  creates an asynchronous I/O context capable of receiving at "
-"least I<nr_events>.  I<ctxp> must not point to an AIO context that already "
-"exists, and must be initialized to 0 prior to the call.  On successful "
-"creation of the AIO context, I<*ctxp> is filled in with the resulting "
-"handle."
+"The B<io_setup>()  system call creates an asynchronous I/O context capable "
+"of receiving at least I<nr_events>.  The I<ctx_idp> argument must not point "
+"to an AIO context that already exists, and must be initialized to 0 prior to "
+"the call.  On successful creation of the AIO context, I<*ctx_idp> is filled "
+"in with the resulting handle."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:54
+#: build/C/man2/io_setup.2:32
 msgid "On success, B<io_setup>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "On success, B<io_setup>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:58
+#: build/C/man2/io_setup.2:36
 msgid "The specified I<nr_events> exceeds the user's limit of available events."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The specified I<nr_events> exceeds the user's limit of available events."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:61
-msgid "An invalid pointer is passed for I<ctxp>."
+#: build/C/man2/io_setup.2:39
+msgid "An invalid pointer is passed for I<ctx_idp>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:66
+#: build/C/man2/io_setup.2:44
 msgid ""
 msgid ""
-"I<ctxp> is not initialized, or the specified I<nr_events> exceeds internal "
-"limits.  I<nr_events> should be greater than 0."
+"I<ctx_idp> is not initialized, or the specified I<nr_events> exceeds "
+"internal limits.  I<nr_events> should be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/io_setup.2:66
+#: build/C/man2/io_setup.2:44
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:69
+#: build/C/man2/io_setup.2:47
 msgid "Insufficient kernel resources are available."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Insufficient kernel resources are available."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:73
+#: build/C/man2/io_setup.2:51
 msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:81
+#: build/C/man2/io_setup.2:59
 msgid ""
 "B<io_setup>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "B<io_setup>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
 msgstr ""
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:97
+#: build/C/man2/io_setup.2:68
+msgid ""
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_setup>()  wrapper function provided by I<libaio>."
+msgstr ""
+
+#.  But glibc is confused, since <libaio.h> uses 'io_context_t' to declare
+#.  the system call.
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/io_setup.2:89
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_setup>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Note that the I<libaio> wrapper function uses a different type "
+"(I<io_context_t\\ *>)  for the I<ctx_idp> argument.  Note also that the "
+"I<libaio> wrapper does not follow the usual C library conventions for "
+"indicating errors: on error it returns a negated error number (the negative "
+"of one of the values listed in ERRORS).  If the system call is invoked via "
+"B<syscall>(2), then the return value follows the usual conventions for "
+"indicating an error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that "
+"indicates the error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:108
+#: build/C/man2/io_setup.2:97
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_submit.2:23
+#: build/C/man2/io_submit.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_SUBMIT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "IO_SUBMIT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:26
+#: build/C/man2/io_submit.2:8
 msgid "io_submit - submit asynchronous I/O blocks for processing"
 msgstr ""
 
 msgid "io_submit - submit asynchronous I/O blocks for processing"
 msgstr ""
 
-#.  .HP 16
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:38
+#: build/C/man2/io_submit.2:14
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_submit(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<nr>B<, struct iocb "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_submit(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<nr>B<, struct iocb "
@@ -2264,68 +2254,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:48
+#: build/C/man2/io_submit.2:26
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_submit>()  queues I<nr> I/O request blocks for processing in the AIO "
-"context I<ctx_id>.  I<iocbpp> should be an array of I<nr> AIO control "
-"blocks, which will be submitted to context I<ctx_id>."
+"The B<io_submit>()  system call queues I<nr> I/O request blocks for "
+"processing in the AIO context I<ctx_id>.  The I<iocbpp> argument should be "
+"an array of I<nr> AIO control blocks, which will be submitted to context "
+"I<ctx_id>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:54
+#: build/C/man2/io_submit.2:32
 msgid ""
 "On success, B<io_submit>()  returns the number of I<iocb>s submitted (which "
 "may be 0 if I<nr> is zero).  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "On success, B<io_submit>()  returns the number of I<iocb>s submitted (which "
 "may be 0 if I<nr> is zero).  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:58
+#: build/C/man2/io_submit.2:36
 msgid "Insufficient resources are available to queue any I<iocb>s."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Insufficient resources are available to queue any I<iocb>s."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:61
+#: build/C/man2/io_submit.2:39
 msgid "The file descriptor specified in the first I<iocb> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file descriptor specified in the first I<iocb> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:71
+#: build/C/man2/io_submit.2:51
 msgid ""
 msgid ""
-"The I<aio_context> specified by I<ctx_id> is invalid.  I<nr> is less than "
-"0.  The I<iocb> at *iocbpp[0] is not properly initialized, or the operation "
+"The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid.  I<nr> is less than 0.  "
+"The I<iocb> at I<*iocbpp[0]> is not properly initialized, or the operation "
 "specified is invalid for the file descriptor in the I<iocb>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "specified is invalid for the file descriptor in the I<iocb>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:75
+#: build/C/man2/io_submit.2:55
 msgid "B<io_submit>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_submit>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:83
+#: build/C/man2/io_submit.2:63
 msgid ""
 "B<io_submit>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "B<io_submit>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgstr ""
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:99
+#: build/C/man2/io_submit.2:72
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_submit>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_submit>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:110
+#: build/C/man2/io_submit.2:101
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
 "B<aio>(7)"
@@ -2337,12 +2323,6 @@ msgstr ""
 msgid "LIO_LISTIO"
 msgstr ""
 
 msgid "LIO_LISTIO"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/lio_listio.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2010-10-20"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:26
 msgid "lio_listio - initiate a list of I/O requests"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:26
 msgid "lio_listio - initiate a list of I/O requests"
@@ -2391,9 +2371,10 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/lio_listio.3:62
 msgid ""
 "The I/O operations are queued for processing and the call returns "
 #: build/C/man3/lio_listio.3:62
 msgid ""
 "The I/O operations are queued for processing and the call returns "
-"immediately.  When the I/O operations complete, asynchronous notification "
-"occurs, as specified by the I<sevp> argument; see B<sigevent>(7)  for "
-"details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous notification occurs."
+"immediately.  When all of the I/O operations complete, asynchronous "
+"notification occurs, as specified by the I<sevp> argument; see "
+"B<sigevent>(7)  for details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous "
+"notification occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index 9c346fd..195758f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 19:50+0000\n"
 "Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 19:50+0000\n"
 "Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
@@ -24,17 +24,15 @@ msgid "AIO"
 msgstr "AIO"
 
 #. type: TH
 msgstr "AIO"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_fsync.3:23
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:24 build/C/man3/aio_write.3:23
+#: build/C/man7/aio.7:24
 #, no-wrap
 msgid "2010-10-02"
 msgstr "2010-10-02"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "2010-10-02"
 msgstr "2010-10-02"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_init.3:24
-#: build/C/man2/io_cancel.2:23 build/C/man2/io_destroy.2:23
-#: build/C/man2/io_getevents.2:23 build/C/man2/io_setup.2:23
-#: build/C/man2/io_submit.2:23
+#: build/C/man7/aio.7:24 build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:5
+#: build/C/man2/io_destroy.2:6 build/C/man2/io_getevents.2:5
+#: build/C/man2/io_setup.2:5 build/C/man2/io_submit.2:5
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr "Linux"
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr "Linux"
@@ -44,9 +42,9 @@ msgstr "Linux"
 #: build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_fsync.3:23
 #: build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man3/aio_read.3:23
 #: build/C/man3/aio_return.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24
 #: build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_fsync.3:23
 #: build/C/man3/aio_init.3:24 build/C/man3/aio_read.3:23
 #: build/C/man3/aio_return.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24
-#: build/C/man3/aio_write.3:23 build/C/man2/io_cancel.2:23
-#: build/C/man2/io_destroy.2:23 build/C/man2/io_getevents.2:23
-#: build/C/man2/io_setup.2:23 build/C/man2/io_submit.2:23
+#: build/C/man3/aio_write.3:23 build/C/man2/io_cancel.2:5
+#: build/C/man2/io_destroy.2:6 build/C/man2/io_getevents.2:5
+#: build/C/man2/io_setup.2:5 build/C/man2/io_submit.2:5
 #: build/C/man3/lio_listio.3:23
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:23
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
@@ -57,9 +55,9 @@ msgstr "Linux Programmer's Manual"
 #: build/C/man3/aio_error.3:24 build/C/man3/aio_fsync.3:24
 #: build/C/man3/aio_init.3:25 build/C/man3/aio_read.3:24
 #: build/C/man3/aio_return.3:24 build/C/man3/aio_suspend.3:25
 #: build/C/man3/aio_error.3:24 build/C/man3/aio_fsync.3:24
 #: build/C/man3/aio_init.3:25 build/C/man3/aio_read.3:24
 #: build/C/man3/aio_return.3:24 build/C/man3/aio_suspend.3:25
-#: build/C/man3/aio_write.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:24
-#: build/C/man2/io_destroy.2:24 build/C/man2/io_getevents.2:24
-#: build/C/man2/io_setup.2:24 build/C/man2/io_submit.2:24
+#: build/C/man3/aio_write.3:24 build/C/man2/io_cancel.2:6
+#: build/C/man2/io_destroy.2:7 build/C/man2/io_getevents.2:6
+#: build/C/man2/io_setup.2:6 build/C/man2/io_submit.2:6
 #: build/C/man3/lio_listio.3:24
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:24
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
@@ -75,9 +73,9 @@ msgstr "aio - POSIX 非同期 I/O の概要"
 #: build/C/man3/aio_error.3:32 build/C/man3/aio_fsync.3:32
 #: build/C/man3/aio_init.3:36 build/C/man3/aio_read.3:32
 #: build/C/man3/aio_return.3:32 build/C/man3/aio_suspend.3:38
 #: build/C/man3/aio_error.3:32 build/C/man3/aio_fsync.3:32
 #: build/C/man3/aio_init.3:36 build/C/man3/aio_read.3:32
 #: build/C/man3/aio_return.3:32 build/C/man3/aio_suspend.3:38
-#: build/C/man3/aio_write.3:32 build/C/man2/io_cancel.2:42
-#: build/C/man2/io_destroy.2:40 build/C/man2/io_getevents.2:43
-#: build/C/man2/io_setup.2:40 build/C/man2/io_submit.2:41
+#: build/C/man3/aio_write.3:32 build/C/man2/io_cancel.2:15
+#: build/C/man2/io_destroy.2:15 build/C/man2/io_getevents.2:18
+#: build/C/man2/io_setup.2:14 build/C/man2/io_submit.2:15
 #: build/C/man3/lio_listio.3:35
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:35
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
@@ -405,11 +403,11 @@ msgid ""
 msgstr "glibc の POSIX AIO 実装の動作を調整するパラメータを設定する。"
 
 #. type: SH
 msgstr "glibc の POSIX AIO 実装の動作を調整するパラメータを設定する。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:151 build/C/man3/aio_read.3:132
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:104 build/C/man3/aio_write.3:137
-#: build/C/man2/io_cancel.2:78 build/C/man2/io_destroy.2:72
-#: build/C/man2/io_getevents.2:85 build/C/man2/io_setup.2:81
-#: build/C/man2/io_submit.2:83 build/C/man3/lio_listio.3:206
+#: build/C/man7/aio.7:151 build/C/man3/aio_read.3:133
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:108 build/C/man3/aio_write.3:138
+#: build/C/man2/io_cancel.2:55 build/C/man2/io_destroy.2:50
+#: build/C/man2/io_getevents.2:62 build/C/man2/io_setup.2:59
+#: build/C/man2/io_submit.2:63 build/C/man3/lio_listio.3:206
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -461,13 +459,13 @@ msgstr ""
 "再実装するほど成熟したものてはない。"
 
 #. type: SH
 "再実装するほど成熟したものてはない。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:180 build/C/man3/aio_cancel.3:90
+#: build/C/man7/aio.7:180 build/C/man3/aio_cancel.3:100
 #: build/C/man3/aio_error.3:65 build/C/man3/aio_fsync.3:78
 #: build/C/man3/aio_read.3:102 build/C/man3/aio_return.3:62
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:87 build/C/man3/aio_write.3:109
 #: build/C/man3/aio_error.3:65 build/C/man3/aio_fsync.3:78
 #: build/C/man3/aio_read.3:102 build/C/man3/aio_return.3:62
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:87 build/C/man3/aio_write.3:109
-#: build/C/man2/io_cancel.2:56 build/C/man2/io_destroy.2:53
-#: build/C/man2/io_getevents.2:60 build/C/man2/io_setup.2:54
-#: build/C/man2/io_submit.2:54 build/C/man3/lio_listio.3:145
+#: build/C/man2/io_cancel.2:33 build/C/man2/io_destroy.2:31
+#: build/C/man2/io_getevents.2:37 build/C/man2/io_setup.2:32
+#: build/C/man2/io_submit.2:32 build/C/man3/lio_listio.3:145
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
@@ -476,9 +474,9 @@ msgstr "エラー"
 #: build/C/man7/aio.7:181 build/C/man3/aio_error.3:66
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:86 build/C/man3/aio_read.3:110
 #: build/C/man3/aio_return.3:63 build/C/man3/aio_write.3:121
 #: build/C/man7/aio.7:181 build/C/man3/aio_error.3:66
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:86 build/C/man3/aio_read.3:110
 #: build/C/man3/aio_return.3:63 build/C/man3/aio_write.3:121
-#: build/C/man2/io_cancel.2:63 build/C/man2/io_destroy.2:57
-#: build/C/man2/io_getevents.2:64 build/C/man2/io_setup.2:61
-#: build/C/man2/io_submit.2:64 build/C/man3/lio_listio.3:160
+#: build/C/man2/io_cancel.2:40 build/C/man2/io_destroy.2:35
+#: build/C/man2/io_getevents.2:41 build/C/man2/io_setup.2:39
+#: build/C/man2/io_submit.2:42 build/C/man3/lio_listio.3:160
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
@@ -494,13 +492,13 @@ msgstr ""
 "I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)> が返す上限よりも大きかった。"
 
 #. type: SH
 "I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)> が返す上限よりも大きかった。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:190 build/C/man3/aio_cancel.3:95
-#: build/C/man3/aio_error.3:73 build/C/man3/aio_fsync.3:94
-#: build/C/man3/aio_init.3:91 build/C/man3/aio_read.3:126
-#: build/C/man3/aio_return.3:68 build/C/man3/aio_suspend.3:98
-#: build/C/man3/aio_write.3:131 build/C/man2/io_cancel.2:70
-#: build/C/man2/io_destroy.2:64 build/C/man2/io_getevents.2:77
-#: build/C/man2/io_setup.2:73 build/C/man2/io_submit.2:75
+#: build/C/man7/aio.7:190 build/C/man3/aio_cancel.3:109
+#: build/C/man3/aio_error.3:77 build/C/man3/aio_fsync.3:98
+#: build/C/man3/aio_init.3:91 build/C/man3/aio_read.3:127
+#: build/C/man3/aio_return.3:72 build/C/man3/aio_suspend.3:102
+#: build/C/man3/aio_write.3:132 build/C/man2/io_cancel.2:47
+#: build/C/man2/io_destroy.2:42 build/C/man2/io_getevents.2:54
+#: build/C/man2/io_setup.2:51 build/C/man2/io_submit.2:55
 #: build/C/man3/lio_listio.3:200
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:200
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
@@ -513,31 +511,31 @@ msgstr ""
 "POSIX AIO インターフェイスは glibc バージョン 2.1 以降で提供されている。"
 
 #. type: SH
 "POSIX AIO インターフェイスは glibc バージョン 2.1 以降で提供されている。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:192 build/C/man3/aio_cancel.3:99
-#: build/C/man3/aio_error.3:77 build/C/man3/aio_fsync.3:98
-#: build/C/man3/aio_init.3:95 build/C/man3/aio_read.3:130
-#: build/C/man3/aio_return.3:72 build/C/man3/aio_suspend.3:102
-#: build/C/man3/aio_write.3:135 build/C/man2/io_cancel.2:73
-#: build/C/man2/io_destroy.2:67 build/C/man2/io_getevents.2:80
-#: build/C/man2/io_setup.2:76 build/C/man2/io_submit.2:78
+#: build/C/man7/aio.7:192 build/C/man3/aio_cancel.3:113
+#: build/C/man3/aio_error.3:81 build/C/man3/aio_fsync.3:102
+#: build/C/man3/aio_init.3:95 build/C/man3/aio_read.3:131
+#: build/C/man3/aio_return.3:76 build/C/man3/aio_suspend.3:106
+#: build/C/man3/aio_write.3:136 build/C/man2/io_cancel.2:50
+#: build/C/man2/io_destroy.2:45 build/C/man2/io_getevents.2:57
+#: build/C/man2/io_setup.2:54 build/C/man2/io_submit.2:58
 #: build/C/man3/lio_listio.3:204
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:204
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:101
-#: build/C/man3/aio_error.3:79 build/C/man3/aio_fsync.3:100
-#: build/C/man3/aio_read.3:132 build/C/man3/aio_return.3:74
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:104 build/C/man3/aio_write.3:137
+#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:115
+#: build/C/man3/aio_error.3:83 build/C/man3/aio_fsync.3:104
+#: build/C/man3/aio_read.3:133 build/C/man3/aio_return.3:78
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:108 build/C/man3/aio_write.3:138
 #: build/C/man3/lio_listio.3:206
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/lio_listio.3:206
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:101
-#: build/C/man3/aio_error.3:79 build/C/man3/aio_read.3:144
-#: build/C/man3/aio_return.3:74
+#: build/C/man7/aio.7:194 build/C/man3/aio_cancel.3:115
+#: build/C/man3/aio_error.3:83 build/C/man3/aio_read.3:145
+#: build/C/man3/aio_return.3:78
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -1180,13 +1178,13 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: SH
 "}\n"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:445 build/C/man3/aio_cancel.3:104
-#: build/C/man3/aio_error.3:82 build/C/man3/aio_fsync.3:100
-#: build/C/man3/aio_init.3:97 build/C/man3/aio_read.3:147
-#: build/C/man3/aio_return.3:77 build/C/man3/aio_suspend.3:124
-#: build/C/man3/aio_write.3:149 build/C/man2/io_cancel.2:94
-#: build/C/man2/io_destroy.2:88 build/C/man2/io_getevents.2:101
-#: build/C/man2/io_setup.2:97 build/C/man2/io_submit.2:99
+#: build/C/man7/aio.7:445 build/C/man3/aio_cancel.3:118
+#: build/C/man3/aio_error.3:86 build/C/man3/aio_fsync.3:104
+#: build/C/man3/aio_init.3:97 build/C/man3/aio_read.3:148
+#: build/C/man3/aio_return.3:81 build/C/man3/aio_suspend.3:128
+#: build/C/man3/aio_write.3:150 build/C/man2/io_cancel.2:85
+#: build/C/man2/io_destroy.2:80 build/C/man2/io_getevents.2:92
+#: build/C/man2/io_setup.2:89 build/C/man2/io_submit.2:93
 #: build/C/man3/lio_listio.3:218
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:218
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
@@ -1206,29 +1204,34 @@ msgstr ""
 "www.squid-cache.org/~adrian/Reprint-Pulavarty-OLS2003.pdf"
 
 #. type: SH
 "www.squid-cache.org/~adrian/Reprint-Pulavarty-OLS2003.pdf"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/aio.7:460 build/C/man3/aio_cancel.3:113
-#: build/C/man3/aio_error.3:91 build/C/man3/aio_fsync.3:110
-#: build/C/man3/aio_init.3:99 build/C/man3/aio_read.3:156
-#: build/C/man3/aio_return.3:86 build/C/man3/aio_suspend.3:134
-#: build/C/man3/aio_write.3:158 build/C/man2/io_cancel.2:107
-#: build/C/man2/io_destroy.2:101 build/C/man2/io_getevents.2:116
-#: build/C/man2/io_setup.2:108 build/C/man2/io_submit.2:110
+#: build/C/man7/aio.7:460 build/C/man3/aio_cancel.3:127
+#: build/C/man3/aio_error.3:95 build/C/man3/aio_fsync.3:114
+#: build/C/man3/aio_init.3:99 build/C/man3/aio_read.3:157
+#: build/C/man3/aio_return.3:90 build/C/man3/aio_suspend.3:138
+#: build/C/man3/aio_write.3:159 build/C/man2/io_cancel.2:93
+#: build/C/man2/io_destroy.2:88 build/C/man2/io_getevents.2:102
+#: build/C/man2/io_setup.2:97 build/C/man2/io_submit.2:101
 #: build/C/man3/lio_listio.3:226
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:226
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/aio.7:467 build/C/man3/aio_cancel.3:120
-#: build/C/man3/aio_error.3:98 build/C/man3/aio_fsync.3:117
-#: build/C/man3/aio_init.3:106 build/C/man3/aio_read.3:163
-#: build/C/man3/aio_return.3:93 build/C/man3/aio_suspend.3:141
-#: build/C/man3/aio_write.3:165 build/C/man2/io_cancel.2:114
-#: build/C/man2/io_destroy.2:108 build/C/man2/io_getevents.2:123
-#: build/C/man2/io_setup.2:115 build/C/man2/io_submit.2:117
+#: build/C/man7/aio.7:467 build/C/man3/aio_cancel.3:134
+#: build/C/man3/aio_error.3:102 build/C/man3/aio_fsync.3:121
+#: build/C/man3/aio_init.3:106 build/C/man3/aio_read.3:164
+#: build/C/man3/aio_return.3:97 build/C/man3/aio_suspend.3:145
+#: build/C/man3/aio_write.3:166 build/C/man2/io_cancel.2:100
+#: build/C/man2/io_destroy.2:95 build/C/man2/io_getevents.2:109
+#: build/C/man2/io_setup.2:104 build/C/man2/io_submit.2:108
 #: build/C/man3/lio_listio.3:233
 #: build/C/man3/lio_listio.3:233
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1243,9 +1246,16 @@ msgid "AIO_CANCEL"
 msgstr "AIO_CANCEL"
 
 #. type: TH
 msgstr "AIO_CANCEL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2012-04-18"
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:23 build/C/man3/aio_error.3:23
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:23 build/C/man3/aio_read.3:23
+#: build/C/man3/aio_return.3:23 build/C/man3/aio_suspend.3:24
+#: build/C/man3/aio_write.3:23 build/C/man2/io_cancel.2:5
+#: build/C/man2/io_destroy.2:6 build/C/man2/io_getevents.2:5
+#: build/C/man2/io_setup.2:5 build/C/man2/io_submit.2:5
+#: build/C/man3/lio_listio.3:23
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-18"
+msgid "2012-05-08"
 msgstr "2012-04-18"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-04-18"
 
 #. type: Plain text
@@ -1258,9 +1268,9 @@ msgstr "aio_cancel - 完了していない非同期 I/O リクエストをキャ
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:26 build/C/man3/aio_init.3:27
 #: build/C/man3/aio_read.3:26 build/C/man3/aio_return.3:26
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:27 build/C/man3/aio_write.3:26
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:26 build/C/man3/aio_init.3:27
 #: build/C/man3/aio_read.3:26 build/C/man3/aio_return.3:26
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:27 build/C/man3/aio_write.3:26
-#: build/C/man2/io_cancel.2:26 build/C/man2/io_destroy.2:26
-#: build/C/man2/io_getevents.2:26 build/C/man2/io_setup.2:26
-#: build/C/man2/io_submit.2:26 build/C/man3/lio_listio.3:26
+#: build/C/man2/io_cancel.2:8 build/C/man2/io_destroy.2:9
+#: build/C/man2/io_getevents.2:8 build/C/man2/io_setup.2:8
+#: build/C/man2/io_submit.2:8 build/C/man3/lio_listio.3:26
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
@@ -1304,12 +1314,19 @@ msgstr ""
 "(I<aiocb> 構造体の説明は B<aio>(7) を参照)"
 
 #. type: Plain text
 "(I<aiocb> 構造体の説明は B<aio>(7) を参照)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:59
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Normal asynchronous notification occurs for canceled requests.  The "
+#| "request return status (B<aio_return>(3))  is set to -1, and the request "
+#| "error status (B<aio_error>(3))  is set to B<ECANCELED>.  The control "
+#| "block of requests that cannot be canceled is not changed."
 msgid ""
 msgid ""
-"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests.  The request "
-"return status (B<aio_return>(3))  is set to -1, and the request error status "
-"(B<aio_error>(3))  is set to B<ECANCELED>.  The control block of requests "
-"that cannot be canceled is not changed."
+"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests (see B<aio>"
+"(7)  and B<sigevent>(7)).  The request return status (B<aio_return>(3))  is "
+"set to -1, and the request error status (B<aio_error>(3))  is set to "
+"B<ECANCELED>.  The control block of requests that cannot be canceled is not "
+"changed."
 msgstr ""
 "キャンセルされたリクエストに対して、通常の非同期通知が起こる。\n"
 "リクエストの返り値 (B<aio_return>(3)) は -1 に設定され、\n"
 msgstr ""
 "キャンセルされたリクエストに対して、通常の非同期通知が起こる。\n"
 "リクエストの返り値 (B<aio_return>(3)) は -1 に設定され、\n"
@@ -1317,7 +1334,15 @@ msgstr ""
 "キャンセルできないリクエストの制御ブロックは変更されない。"
 
 #. type: Plain text
 "キャンセルできないリクエストの制御ブロックは変更されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:66
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:69
+msgid ""
+"If the request could not be canceled, then it will terminate in the usual "
+"way after performing the I/O operation.  (In this case, B<aio_error>(3)  "
+"will return the status B<EINPROGRESSS>.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:76
 msgid ""
 "If I<aiocbp> is not NULL, and I<fd> differs from the file descriptor with "
 "which the asynchronous operation was initiated, unspecified results occur."
 msgid ""
 "If I<aiocbp> is not NULL, and I<fd> differs from the file descriptor with "
 "which the asynchronous operation was initiated, unspecified results occur."
@@ -1327,46 +1352,46 @@ msgstr ""
 
 #.  FreeBSD: not those on raw disk devices.
 #. type: Plain text
 
 #.  FreeBSD: not those on raw disk devices.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:69
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:79
 msgid "Which operations are cancelable is implementation-defined."
 msgstr "どの操作をキャンセルできるかは、実装定義である。"
 
 #. type: SH
 msgid "Which operations are cancelable is implementation-defined."
 msgstr "どの操作をキャンセルできるかは、実装定義である。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:69 build/C/man3/aio_error.3:43
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:79 build/C/man3/aio_error.3:43
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:72 build/C/man3/aio_read.3:87
 #: build/C/man3/aio_return.3:48 build/C/man3/aio_suspend.3:79
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:72 build/C/man3/aio_read.3:87
 #: build/C/man3/aio_return.3:48 build/C/man3/aio_suspend.3:79
-#: build/C/man3/aio_write.3:94 build/C/man2/io_cancel.2:51
-#: build/C/man2/io_destroy.2:48 build/C/man2/io_getevents.2:54
-#: build/C/man2/io_setup.2:49 build/C/man2/io_submit.2:48
+#: build/C/man3/aio_write.3:94 build/C/man2/io_cancel.2:28
+#: build/C/man2/io_destroy.2:26 build/C/man2/io_getevents.2:31
+#: build/C/man2/io_setup.2:27 build/C/man2/io_submit.2:26
 #: build/C/man3/lio_listio.3:107
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:107
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:73
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:83
 msgid "The B<aio_cancel>()  function returns one of the following values:"
 msgstr "B<aio_cancel>() 関数は以下のいずれかの値を返す。"
 
 #. type: TP
 msgid "The B<aio_cancel>()  function returns one of the following values:"
 msgstr "B<aio_cancel>() 関数は以下のいずれかの値を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:73
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:83
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_CANCELED>"
 msgstr "B<AIO_CANCELED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_CANCELED>"
 msgstr "B<AIO_CANCELED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:76
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:86
 msgid "All requests were successfully canceled."
 msgstr "全てのリクエストが正常にキャンセルされた。"
 
 #. type: TP
 msgid "All requests were successfully canceled."
 msgstr "全てのリクエストが正常にキャンセルされた。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:76
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:86
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_NOTCANCELED>"
 msgstr "B<AIO_NOTCANCELED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_NOTCANCELED>"
 msgstr "B<AIO_NOTCANCELED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:82
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:92
 msgid ""
 "At least one of the requests specified was not canceled because it was in "
 "progress.  In this case, one may check the status of individual requests "
 msgid ""
 "At least one of the requests specified was not canceled because it was in "
 "progress.  In this case, one may check the status of individual requests "
@@ -1377,24 +1402,24 @@ msgstr ""
 "個々のリクエストの状態を確認できる。"
 
 #. type: TP
 "個々のリクエストの状態を確認できる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:82
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:92
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_ALLDONE>"
 msgstr "B<AIO_ALLDONE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AIO_ALLDONE>"
 msgstr "B<AIO_ALLDONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:85
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:95
 msgid "All requests had already been completed before the call."
 msgstr "呼び出しの前に全てのリクエストがすでに完了していた。"
 
 #. type: TP
 msgid "All requests had already been completed before the call."
 msgstr "呼び出しの前に全てのリクエストがすでに完了していた。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:85
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:95
 #, no-wrap
 msgid "-1"
 msgstr "-1"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "-1"
 msgstr "-1"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:90
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:100
 msgid ""
 "An error occurred.  The cause of the error can be found by inspecting "
 "I<errno>."
 msgid ""
 "An error occurred.  The cause of the error can be found by inspecting "
 "I<errno>."
@@ -1403,31 +1428,49 @@ msgstr ""
 "I<errno> を確認することでエラーの原因を知ることができる。"
 
 #. type: TP
 "I<errno> を確認することでエラーの原因を知ることができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:91 build/C/man3/aio_fsync.3:82
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:101 build/C/man3/aio_fsync.3:82
 #: build/C/man3/aio_read.3:106 build/C/man3/aio_write.3:113
 #: build/C/man3/aio_read.3:106 build/C/man3/aio_write.3:113
-#: build/C/man2/io_submit.2:58
+#: build/C/man2/io_submit.2:36
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr "B<EBADF>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr "B<EBADF>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:95
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:105
 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
 msgstr "I<fd> が有効なファイルディスクリプタでない。"
 
 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
 msgstr "I<fd> が有効なファイルディスクリプタでない。"
 
+#. type: TP
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:105 build/C/man3/aio_error.3:73
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:94 build/C/man3/aio_read.3:118
+#: build/C/man3/aio_return.3:68 build/C/man3/aio_suspend.3:98
+#: build/C/man3/aio_write.3:128 build/C/man2/io_cancel.2:43
+#: build/C/man2/io_destroy.2:38 build/C/man2/io_getevents.2:50
+#: build/C/man2/io_setup.2:47 build/C/man2/io_submit.2:51
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOSYS>"
+msgstr "B<ENOSYS>"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:99
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:109
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_cancel()> is not implemented."
+msgstr "B<io_cancel>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:113
 msgid "The B<aio_cancel>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "B<aio_cancel>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_cancel>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "B<aio_cancel>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:104 build/C/man3/aio_error.3:82
-#: build/C/man3/aio_read.3:147 build/C/man3/aio_return.3:77
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:118 build/C/man3/aio_error.3:86
+#: build/C/man3/aio_read.3:148 build/C/man3/aio_return.3:81
 msgid "See B<aio>(7)."
 msgstr "B<aio>(7) を参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<aio>(7)."
 msgstr "B<aio>(7) を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:113
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:127
 msgid ""
 "B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1441,13 +1484,6 @@ msgstr ""
 msgid "AIO_ERROR"
 msgstr "AIO_ERROR"
 
 msgid "AIO_ERROR"
 msgstr "AIO_ERROR"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/aio_error.3:23 build/C/man3/aio_read.3:23
-#: build/C/man3/aio_return.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2010-10-03"
-msgstr "2010-10-03"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:26
 msgid "aio_error - get error status of asynchronous I/O operation"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:26
 msgid "aio_error - get error status of asynchronous I/O operation"
@@ -1500,11 +1536,17 @@ msgstr "0 (リクエストが正常に完了した場合)"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:65
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:65
-msgid ""
-"A positive error, if the asynchronous I/O operation failed.  This is the "
-"same value that would have been stored in the I<errno> variable in the case "
-"of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or B<fdatasync>(2)  "
-"call."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A positive error, if the asynchronous I/O operation failed.  This is the "
+#| "same value that would have been stored in the I<errno> variable in the "
+#| "case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or "
+#| "B<fdatasync>(2)  call."
+msgid ""
+"A positive error number, if the asynchronous I/O operation failed.  This is "
+"the same value that would have been stored in the I<errno> variable in the "
+"case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or B<fdatasync>"
+"(2)  call."
 msgstr ""
 "正のエラー (非同期 I/O 命令が失敗した場合)。\n"
 "同期の B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), B<fdatasync>(2) の呼び出しの場合"
 msgstr ""
 "正のエラー (非同期 I/O 命令が失敗した場合)。\n"
 "同期の B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), B<fdatasync>(2) の呼び出しの場合"
@@ -1523,11 +1565,18 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:77
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:77
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_destroy>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_error>()  is not implemented."
+msgstr "B<io_destroy>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_error.3:81
 msgid "The B<aio_error>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "B<aio_error>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_error>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "B<aio_error>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_error.3:91
+#: build/C/man3/aio_error.3:95
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1607,8 +1656,8 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:79 build/C/man3/aio_read.3:103
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:88 build/C/man3/aio_write.3:110
 #. type: TP
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:79 build/C/man3/aio_read.3:103
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:88 build/C/man3/aio_write.3:110
-#: build/C/man2/io_cancel.2:57 build/C/man2/io_setup.2:55
-#: build/C/man2/io_submit.2:55 build/C/man3/lio_listio.3:149
+#: build/C/man2/io_cancel.2:34 build/C/man2/io_setup.2:33
+#: build/C/man2/io_submit.2:33 build/C/man3/lio_listio.3:149
 #: build/C/man3/lio_listio.3:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
@@ -1638,11 +1687,18 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:98
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:98
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_fsync>()  is not implemented."
+msgstr "B<io_cancel>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:102
 msgid "The B<aio_fsync>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_fsync>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_fsync>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_fsync>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_fsync.3:110
+#: build/C/man3/aio_fsync.3:114
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<sigevent>"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<sigevent>"
@@ -1948,28 +2004,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, I<aio_nbytes> のうち 1 つ以上が無効である。"
 
 msgstr ""
 "I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, I<aio_nbytes> のうち 1 つ以上が無効である。"
 
-#. type: TP
-#: build/C/man3/aio_read.3:118 build/C/man3/aio_write.3:128
-#: build/C/man2/io_cancel.2:66 build/C/man2/io_destroy.2:60
-#: build/C/man2/io_getevents.2:73 build/C/man2/io_setup.2:69
-#: build/C/man2/io_submit.2:71
-#, no-wrap
-msgid "B<ENOSYS>"
-msgstr "B<ENOSYS>"
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:121 build/C/man3/aio_write.3:131
-msgid "This function is not supported."
-msgstr "この関数がサポートされていない。"
+#: build/C/man3/aio_read.3:122
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_read>()  is not implemented."
+msgstr "B<io_setup>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: TP
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_read.3:121
+#: build/C/man3/aio_read.3:122
 #, no-wrap
 msgid "B<EOVERFLOW>"
 msgstr "B<EOVERFLOW>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EOVERFLOW>"
 msgstr "B<EOVERFLOW>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:126
+#: build/C/man3/aio_read.3:127
 msgid ""
 "The file is a regular file, we start reading before end-of-file and want at "
 "least one byte, but the starting position is past the maximum offset for "
 msgid ""
 "The file is a regular file, we start reading before end-of-file and want at "
 "least one byte, but the starting position is past the maximum offset for "
@@ -1980,13 +2029,13 @@ msgstr ""
 "フセットを超えていた。"
 
 #. type: Plain text
 "フセットを超えていた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:130
+#: build/C/man3/aio_read.3:131
 msgid "The B<aio_read>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_read>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_read>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_read>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:140
+#: build/C/man3/aio_read.3:141
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the read operation is in progress.  The "
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the read operation is in progress.  The "
@@ -1999,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 "これに含まれるメモリ領域は、有効なままにしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "これに含まれるメモリ領域は、有効なままにしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:144 build/C/man3/aio_write.3:149
+#: build/C/man3/aio_read.3:145 build/C/man3/aio_write.3:150
 #: build/C/man3/lio_listio.3:218
 msgid ""
 "Simultaneous I/O operations specifying the same I<aiocb> structure produce "
 #: build/C/man3/lio_listio.3:218
 msgid ""
 "Simultaneous I/O operations specifying the same I<aiocb> structure produce "
@@ -2009,7 +2058,7 @@ msgstr ""
 "どのような結果になるかは不定である。"
 
 #. type: Plain text
 "どのような結果になるかは不定である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_read.3:156
+#: build/C/man3/aio_read.3:157
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -2083,11 +2132,18 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_return.3:72
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_return.3:72
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_return>()  is not implemented."
+msgstr "B<io_setup>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_return.3:76
 msgid "The B<aio_return>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_return>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_return>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_return>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_return.3:86
+#: build/C/man3/aio_return.3:90
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -2205,7 +2261,7 @@ msgid ""
 msgstr "指示された操作のどれも完了しないうちに、呼び出しがタイムアウトした。"
 
 #. type: TP
 msgstr "指示された操作のどれも完了しないうちに、呼び出しがタイムアウトした。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:92 build/C/man2/io_getevents.2:69
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:92 build/C/man2/io_getevents.2:46
 #: build/C/man3/lio_listio.3:168
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 #: build/C/man3/lio_listio.3:168
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
@@ -2223,11 +2279,18 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:102
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:102
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_suspend()> is not implemented."
+msgstr "B<io_setup>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:106
 msgid "The B<aio_suspend>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_suspend>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_suspend>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_suspend>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:108
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:112
 msgid ""
 "One can achieve polling by using a non-NULL I<timeout> that specifies a zero "
 "time interval."
 msgid ""
 "One can achieve polling by using a non-NULL I<timeout> that specifies a zero "
 "time interval."
@@ -2236,7 +2299,7 @@ msgstr ""
 "グを行うこともできる。"
 
 #. type: Plain text
 "グを行うこともできる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:114
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:118
 msgid ""
 "If one or more of the asynchronous I/O operations specified in I<aiocb_list> "
 "has already completed at the time of the call to B<aio_suspend>(), then the "
 msgid ""
 "If one or more of the asynchronous I/O operations specified in I<aiocb_list> "
 "has already completed at the time of the call to B<aio_suspend>(), then the "
@@ -2247,7 +2310,7 @@ msgstr ""
 "B<aio_suspend>() はすぐに返る。"
 
 #. type: Plain text
 "B<aio_suspend>() はすぐに返る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:124
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:128
 msgid ""
 "To determine which I/O operations have completed after a successful return "
 "from B<aio_suspend>(), use B<aio_error>(3)  to scan the list of I<aiocb> "
 msgid ""
 "To determine which I/O operations have completed after a successful return "
 "from B<aio_suspend>(), use B<aio_error>(3)  to scan the list of I<aiocb> "
@@ -2259,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 "スキャンする。"
 
 #. type: Plain text
 "スキャンする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:134
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:138
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<time>(7)"
@@ -2365,13 +2428,20 @@ msgstr ""
 "I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, I<aio_nbytes> のうち 1 つ以上が無効である。"
 
 #. type: Plain text
 "I<aio_offset>, I<aio_reqprio>, I<aio_nbytes> のうち 1 つ以上が無効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_write.3:135
+#: build/C/man3/aio_write.3:132
+#, fuzzy
+#| msgid "B<io_submit>()  is not implemented on this architecture."
+msgid "B<aio_write>()  is not implemented."
+msgstr "B<io_submit>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_write.3:136
 msgid "The B<aio_write>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_write>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
 msgid "The B<aio_write>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_write>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #.  or the control block of the operation
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_write.3:145
+#: build/C/man3/aio_write.3:146
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the write operation is in progress.  The "
 msgid ""
 "It is a good idea to zero out the control block before use.  The control "
 "block must not be changed while the write operation is in progress.  The "
@@ -2384,7 +2454,7 @@ msgstr ""
 "これに含まれるメモリ領域は、有効なままにしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "これに含まれるメモリ領域は、有効なままにしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_write.3:158
+#: build/C/man3/aio_write.3:159
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_suspend>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_return>(3), B<aio_suspend>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -2393,38 +2463,25 @@ msgstr ""
 "B<aio_return>(3), B<aio_suspend>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
 "B<aio_return>(3), B<aio_suspend>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_cancel.2:23
+#: build/C/man2/io_cancel.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_CANCEL"
 msgstr "IO_CANCEL"
 
 #, no-wrap
 msgid "IO_CANCEL"
 msgstr "IO_CANCEL"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/io_cancel.2:23 build/C/man2/io_destroy.2:23
-#: build/C/man2/io_setup.2:23 build/C/man2/io_submit.2:23
-#, no-wrap
-msgid "2008-06-18"
-msgstr "2008-06-18"
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:26
+#: build/C/man2/io_cancel.2:8
 msgid "io_cancel - cancel an outstanding asynchronous I/O operation"
 msgstr "io_cancel - 未処理の非同期 I/O 操作の取り消し"
 
 msgid "io_cancel - cancel an outstanding asynchronous I/O operation"
 msgstr "io_cancel - 未処理の非同期 I/O 操作の取り消し"
 
-#.  .ad l
-#.  .hy 0
-#.  #include <linux/aio.h>
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:33 build/C/man2/io_destroy.2:32
-#: build/C/man2/io_setup.2:32 build/C/man2/io_submit.2:32
+#: build/C/man2/io_cancel.2:11 build/C/man2/io_destroy.2:12
+#: build/C/man2/io_setup.2:11 build/C/man2/io_submit.2:11
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
-msgstr "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+msgid "B<#include E<lt>linux/aio_abi.hE<gt>>          /* Defines needed types */\n"
+msgstr ""
 
 
-#.  .HP 16
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:39
+#: build/C/man2/io_cancel.2:14
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_cancel(aio_context_t >I<ctx_id>B<, struct iocb *>I<iocb>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_cancel(aio_context_t >I<ctx_id>B<, struct iocb *>I<iocb>B<,>\n"
@@ -2434,21 +2491,20 @@ msgstr ""
 "B<              struct io_event *>I<result>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<              struct io_event *>I<result>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:41 build/C/man2/io_destroy.2:39
-#: build/C/man2/io_getevents.2:42 build/C/man2/io_setup.2:39
-#: build/C/man2/io_submit.2:40
-#, no-wrap
-msgid "Link with I<-laio>.\n"
-msgstr "I<-laio> とリンクする。\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:51
+#: build/C/man2/io_cancel.2:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<io_cancel>()  attempts to cancel an asynchronous I/O operation "
+#| "previously submitted with B<io_submit>(2).  I<ctx_id> is the AIO context "
+#| "ID of the operation to be canceled.  If the AIO context is found, the "
+#| "event will be canceled and then copied into the memory pointed to by "
+#| "I<result> without being placed into the completion queue."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_cancel>()  attempts to cancel an asynchronous I/O operation previously "
-"submitted with B<io_submit>(2).  I<ctx_id> is the AIO context ID of the "
-"operation to be canceled.  If the AIO context is found, the event will be "
-"canceled and then copied into the memory pointed to by I<result> without "
-"being placed into the completion queue."
+"The B<io_cancel>()  system call attempts to cancel an asynchronous I/O "
+"operation previously submitted with B<io_submit>(2).  The I<ctx_id> argument "
+"is the AIO context ID of the operation to be canceled.  If the AIO context "
+"is found, the event will be canceled and then copied into the memory pointed "
+"to by I<result> without being placed into the completion queue."
 msgstr ""
 "B<io_cancel>()  は、過去に B<io_submit>(2)  を使って登録された非同期 I/O "
 "(AIO) 操作の取り消しを行おうとする。 I<ctx_id> は、取り消しを行う操作の AIO "
 msgstr ""
 "B<io_cancel>()  は、過去に B<io_submit>(2)  を使って登録された非同期 I/O "
 "(AIO) 操作の取り消しを行おうとする。 I<ctx_id> は、取り消しを行う操作の AIO "
@@ -2457,7 +2513,7 @@ msgstr ""
 "のとき、完了キューへの移動は行われない)。"
 
 #. type: Plain text
 "のとき、完了キューへの移動は行われない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:56
+#: build/C/man2/io_cancel.2:33
 msgid ""
 "On success, B<io_cancel>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 msgid ""
 "On success, B<io_cancel>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
@@ -2465,43 +2521,46 @@ msgstr ""
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:60
+#: build/C/man2/io_cancel.2:37
 msgid "The I<iocb> specified was not canceled."
 msgstr "指定された I<iocb> の取り消しが行われなかった。"
 
 #. type: TP
 msgid "The I<iocb> specified was not canceled."
 msgstr "指定された I<iocb> の取り消しが行われなかった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/io_cancel.2:60 build/C/man2/io_destroy.2:54
-#: build/C/man2/io_getevents.2:61 build/C/man2/io_setup.2:58
-#: build/C/man2/io_submit.2:61
+#: build/C/man2/io_cancel.2:37 build/C/man2/io_destroy.2:32
+#: build/C/man2/io_getevents.2:38 build/C/man2/io_setup.2:36
+#: build/C/man2/io_submit.2:39
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:63 build/C/man2/io_submit.2:64
+#: build/C/man2/io_cancel.2:40 build/C/man2/io_submit.2:42
 msgid "One of the data structures points to invalid data."
 msgstr "データ構造の中に無効なデータを指しているものがある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "One of the data structures points to invalid data."
 msgstr "データ構造の中に無効なデータを指しているものがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:66
+#: build/C/man2/io_cancel.2:43 build/C/man2/io_destroy.2:38
 msgid "The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid."
 msgstr "I<ctx_id> で指定された AIO コンテキストが無効である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid."
 msgstr "I<ctx_id> で指定された AIO コンテキストが無効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:70
+#: build/C/man2/io_cancel.2:47
 msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_cancel>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_cancel>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:73 build/C/man2/io_destroy.2:67
-#: build/C/man2/io_getevents.2:80 build/C/man2/io_setup.2:76
-#: build/C/man2/io_submit.2:78
-msgid ""
-"The asynchronous I/O system calls first appeared in Linux 2.5, August 2002."
+#: build/C/man2/io_cancel.2:50 build/C/man2/io_destroy.2:45
+#: build/C/man2/io_getevents.2:57 build/C/man2/io_setup.2:54
+#: build/C/man2/io_submit.2:58
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The asynchronous I/O system calls first appeared in Linux 2.5, August "
+#| "2002."
+msgid "The asynchronous I/O system calls first appeared in Linux 2.5."
 msgstr "非同期 I/O システム・コールは 2002年8月に Linux 2.5 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "非同期 I/O システム・コールは 2002年8月に Linux 2.5 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:78
+#: build/C/man2/io_cancel.2:55
 msgid ""
 "B<io_cancel>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgid ""
 "B<io_cancel>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2509,37 +2568,48 @@ msgstr ""
 "B<io_cancel>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで使用すべきでは"
 "ない。"
 
 "B<io_cancel>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで使用すべきでは"
 "ない。"
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:80 build/C/man2/io_destroy.2:74
-#: build/C/man2/io_getevents.2:87 build/C/man2/io_setup.2:83
-#: build/C/man2/io_submit.2:85
-msgid "Glibc does not provide a wrapper function for this system call."
-msgstr "glibc はこのシステムコール用のラッパー関数を提供していない。"
+#: build/C/man2/io_cancel.2:64
+msgid ""
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_cancel>()  wrapper function provided by I<libaio>."
+msgstr ""
 
 
+#.  But glibc is confused, since <libaio.h> uses 'io_context_t' to declare
+#.  the system call.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:94
+#: build/C/man2/io_cancel.2:85 build/C/man2/io_destroy.2:80
+#: build/C/man2/io_getevents.2:92 build/C/man2/io_submit.2:93
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_destroy>()  does not follow "
+#| "the usual C library conventions for indicating error: on error it returns "
+#| "a negated error number (the negative of one of the values listed in "
+#| "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
+#| "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
+#| "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_cancel>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Note that the I<libaio> wrapper function uses a different type "
+"(I<io_context_t>)  for the I<ctx_id> argument.  Note also that the I<libaio> "
+"wrapper does not follow the usual C library conventions for indicating "
+"errors: on error it returns a negated error number (the negative of one of "
+"the values listed in ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>"
+"(2), then the return value follows the usual conventions for indicating an "
+"error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I<libaio> で B<io_cancel>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知が"
-"通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー番号 "
-"(エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
+"I<libaio> で B<io_destroy>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知"
+"が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー番"
+"号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
 "B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
 "習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
 "す (正の) 値が設定される。"
 
 "B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
 "習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
 "す (正の) 値が設定される。"
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:107
+#: build/C/man2/io_cancel.2:93
 msgid ""
 "B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
 "(7)"
 msgid ""
 "B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
 "(7)"
@@ -2548,31 +2618,35 @@ msgstr ""
 "(7)"
 
 #. type: TH
 "(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_destroy.2:23
+#: build/C/man2/io_destroy.2:6
 #, no-wrap
 msgid "IO_DESTROY"
 msgstr "IO_DESTROY"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "IO_DESTROY"
 msgstr "IO_DESTROY"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:26
+#: build/C/man2/io_destroy.2:9
 msgid "io_destroy - destroy an asynchronous I/O context"
 msgstr "io_destroy - 非同期 I/O コンテキストの消去"
 
 msgid "io_destroy - destroy an asynchronous I/O context"
 msgstr "io_destroy - 非同期 I/O コンテキストの消去"
 
-#.  .HP 17
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:37
-#, no-wrap
-msgid "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx>B<);>\n"
+#: build/C/man2/io_destroy.2:14
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx>B<);>\n"
+msgid "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx_id>B<);>\n"
 msgstr "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:48
+#: build/C/man2/io_destroy.2:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<io_destroy>()  removes the asynchronous I/O context from the list of I/"
+#| "O contexts and then destroys it.  B<io_destroy>()  can also cancel any "
+#| "outstanding asynchronous I/O actions on I<ctx> and block on completion."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_destroy>()  removes the asynchronous I/O context from the list of I/O "
-"contexts and then destroys it.  B<io_destroy>()  can also cancel any "
-"outstanding asynchronous I/O actions on I<ctx> and block on completion."
+"The B<io_destroy>()  system call removes the asynchronous I/O context "
+"specified by I<ctx_id> from the list of I/O contexts and then destroys it.  "
+"It can also cancel any outstanding asynchronous I/O actions on I<ctx_id> and "
+"block on completion."
 msgstr ""
 "B<io_destroy>()  は、I/O コンテキストのリストから指定された非同期 I/O コンテ"
 "キストを削除した後、そのコンテキストを消去する。 B<io_destroy>()  は、I<ctx> "
 msgstr ""
 "B<io_destroy>()  は、I/O コンテキストのリストから指定された非同期 I/O コンテ"
 "キストを削除した後、そのコンテキストを消去する。 B<io_destroy>()  は、I<ctx> "
@@ -2580,7 +2654,7 @@ msgstr ""
 "きる。"
 
 #. type: Plain text
 "きる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:53
+#: build/C/man2/io_destroy.2:31
 msgid ""
 "On success, B<io_destroy>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 msgid ""
 "On success, B<io_destroy>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
@@ -2588,22 +2662,17 @@ msgstr ""
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:57
+#: build/C/man2/io_destroy.2:35
 msgid "The context pointed to is invalid."
 msgstr "データ構造の中に無効なデータを指しているものがある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The context pointed to is invalid."
 msgstr "データ構造の中に無効なデータを指しているものがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:60
-msgid "The AIO context specified by I<ctx> is invalid."
-msgstr "I<ctx> で指定された AIO コンテキストが無効である。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:64
+#: build/C/man2/io_destroy.2:42
 msgid "B<io_destroy>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_destroy>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_destroy>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_destroy>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:72
+#: build/C/man2/io_destroy.2:50
 msgid ""
 "B<io_destroy>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgid ""
 "B<io_destroy>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2611,30 +2680,19 @@ msgstr ""
 "B<io_destroy>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで使用すべきで"
 "はない。"
 
 "B<io_destroy>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで使用すべきで"
 "はない。"
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:88
+#: build/C/man2/io_destroy.2:59
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_destroy>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_destroy>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I<libaio> で B<io_destroy>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知"
-"が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー番"
-"号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
-"B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
-"習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
-"す (正の) 値が設定される。"
 
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:101
+#: build/C/man2/io_destroy.2:88
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
 "(7)"
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
 "(7)"
@@ -2643,40 +2701,26 @@ msgstr ""
 "(7)"
 
 #. type: TH
 "(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_getevents.2:23
+#: build/C/man2/io_getevents.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_GETEVENTS"
 msgstr "IO_GETEVENTS"
 
 #, no-wrap
 msgid "IO_GETEVENTS"
 msgstr "IO_GETEVENTS"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/io_getevents.2:23
-#, no-wrap
-msgid "2008-07-04"
-msgstr "2008-07-04"
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:26
+#: build/C/man2/io_getevents.2:8
 msgid "io_getevents - read asynchronous I/O events from the completion queue"
 msgstr "io_getevents - 完了キューから非同期 I/O イベントを読み出す"
 
 msgid "io_getevents - read asynchronous I/O events from the completion queue"
 msgstr "io_getevents - 完了キューから非同期 I/O イベントを読み出す"
 
-#.  .ad l
-#.  .hy 0
-#.  #include <linux/aio.h>
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:33
+#: build/C/man2/io_getevents.2:12
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
-"B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/aio_abi.hE<gt>>         /* Defines needed types */\n"
+"B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>            /* Defines 'struct timespec' */\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
-"B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
 
 
-#.  .HP 19
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:40
+#: build/C/man2/io_getevents.2:17
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_getevents(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<min_nr>B<, long >I<nr>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int io_getevents(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<min_nr>B<, long >I<nr>B<,>\n"
@@ -2686,14 +2730,22 @@ msgstr ""
 "B<                 struct io_event *>I<events>B<, struct timespec *>I<timeout>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<                 struct io_event *>I<events>B<, struct timespec *>I<timeout>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:54
+#: build/C/man2/io_getevents.2:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<io_getevents>()  attempts to read at least I<min_nr> events and up to "
+#| "I<nr> events from the completion queue of the AIO context specified by "
+#| "I<ctx_id>.  I<timeout> specifies the amount of time to wait for events, "
+#| "where a NULL timeout waits until at least I<min_nr> events have been "
+#| "seen.  Note that I<timeout> is relative and will be updated if not NULL "
+#| "and the operation blocks."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_getevents>()  attempts to read at least I<min_nr> events and up to "
-"I<nr> events from the completion queue of the AIO context specified by "
-"I<ctx_id>.  I<timeout> specifies the amount of time to wait for events, "
-"where a NULL timeout waits until at least I<min_nr> events have been seen.  "
-"Note that I<timeout> is relative and will be updated if not NULL and the "
-"operation blocks."
+"The B<io_getevents>()  system call attempts to read at least I<min_nr> "
+"events and up to I<nr> events from the completion queue of the AIO context "
+"specified by I<ctx_id>.  The I<timeout> argument specifies the amount of "
+"time to wait for events, where a NULL timeout waits until at least I<min_nr> "
+"events have been seen.  Note that I<timeout> is relative and will be updated "
+"if not NULL and the operation blocks."
 msgstr ""
 "B<io_getevents>()  は、少なくとも I<min_nr> の、最大 I<nr> 個の イベントを、 "
 "I<ctx_id> で指定された AIO (非同期 I/O) コンテキストの 完了キューから読み出そ"
 msgstr ""
 "B<io_getevents>()  は、少なくとも I<min_nr> の、最大 I<nr> 個の イベントを、 "
 "I<ctx_id> で指定された AIO (非同期 I/O) コンテキストの 完了キューから読み出そ"
@@ -2703,7 +2755,7 @@ msgstr ""
 "る。 NULL でない場合更新されることもありえる。 呼び出し元の動作は停止する。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 NULL でない場合更新されることもありえる。 呼び出し元の動作は停止する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:60
+#: build/C/man2/io_getevents.2:37
 msgid ""
 "On success, B<io_getevents>()  returns the number of events read: 0 if no "
 "events are available, or less than I<min_nr> if the I<timeout> has elapsed.  "
 msgid ""
 "On success, B<io_getevents>()  returns the number of events read: 0 if no "
 "events are available, or less than I<min_nr> if the I<timeout> has elapsed.  "
@@ -2715,12 +2767,12 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: Plain text
 "ること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:64
+#: build/C/man2/io_getevents.2:41
 msgid "Either I<events> or I<timeout> is an invalid pointer."
 msgstr "I<events> または I<timeout> が無効なポインタである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Either I<events> or I<timeout> is an invalid pointer."
 msgstr "I<events> または I<timeout> が無効なポインタである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:69
+#: build/C/man2/io_getevents.2:46
 msgid ""
 "I<ctx_id> is invalid.  I<min_nr> is out of range or I<nr> is out of range."
 msgstr ""
 msgid ""
 "I<ctx_id> is invalid.  I<min_nr> is out of range or I<nr> is out of range."
 msgstr ""
@@ -2728,17 +2780,17 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:73
+#: build/C/man2/io_getevents.2:50
 msgid "Interrupted by a signal handler; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルハンドラにより割り込まれた。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Interrupted by a signal handler; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルハンドラにより割り込まれた。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:77
+#: build/C/man2/io_getevents.2:54
 msgid "B<io_getevents>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_getevents>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_getevents>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_getevents>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:85
+#: build/C/man2/io_getevents.2:62
 msgid ""
 "B<io_getevents>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgid ""
 "B<io_getevents>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2746,30 +2798,19 @@ msgstr ""
 "B<io_getevents>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで 使用すべき"
 "ではない。"
 
 "B<io_getevents>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで 使用すべき"
 "ではない。"
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:101
+#: build/C/man2/io_getevents.2:71
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_getevents>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_getevents>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I<libaio> で B<io_getevents>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通"
-"知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー"
-"番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
-"B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
-"習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
-"す (正の) 値が設定される。"
 
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:116
+#: build/C/man2/io_getevents.2:102
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
 "(7), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
 "(7), B<time>(7)"
@@ -2778,32 +2819,38 @@ msgstr ""
 "(7), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
 "(7), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_setup.2:23
+#: build/C/man2/io_setup.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_SETUP"
 msgstr "IO_SETUP"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "IO_SETUP"
 msgstr "IO_SETUP"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:26
+#: build/C/man2/io_setup.2:8
 msgid "io_setup - create an asynchronous I/O context"
 msgstr "io_setup - 非同期 I/O コンテキストを作成する"
 
 msgid "io_setup - create an asynchronous I/O context"
 msgstr "io_setup - 非同期 I/O コンテキストを作成する"
 
-#.  .HP 15
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:37
-#, no-wrap
-msgid "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctxp>B<);>\n"
+#: build/C/man2/io_setup.2:13
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctxp>B<);>\n"
+msgid "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctx_idp>B<);>\n"
 msgstr "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctxp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctxp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:49
+#: build/C/man2/io_setup.2:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<io_setup>()  creates an asynchronous I/O context capable of receiving "
+#| "at least I<nr_events>.  I<ctxp> must not point to an AIO context that "
+#| "already exists, and must be initialized to 0 prior to the call.  On "
+#| "successful creation of the AIO context, I<*ctxp> is filled in with the "
+#| "resulting handle."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_setup>()  creates an asynchronous I/O context capable of receiving at "
-"least I<nr_events>.  I<ctxp> must not point to an AIO context that already "
-"exists, and must be initialized to 0 prior to the call.  On successful "
-"creation of the AIO context, I<*ctxp> is filled in with the resulting handle."
+"The B<io_setup>()  system call creates an asynchronous I/O context capable "
+"of receiving at least I<nr_events>.  The I<ctx_idp> argument must not point "
+"to an AIO context that already exists, and must be initialized to 0 prior to "
+"the call.  On successful creation of the AIO context, I<*ctx_idp> is filled "
+"in with the resulting handle."
 msgstr ""
 "B<io_setup>()  は、少なくとも I<nr_events> 個のイベントを受信可能な 非同期 I/"
 "O (AIO) コンテキストの作成を行う。 I<ctxp> は、すでに存在する AIO コンテキス"
 msgstr ""
 "B<io_setup>()  は、少なくとも I<nr_events> 個のイベントを受信可能な 非同期 I/"
 "O (AIO) コンテキストの作成を行う。 I<ctxp> は、すでに存在する AIO コンテキス"
@@ -2812,7 +2859,7 @@ msgstr ""
 "AIO コンテキストへのポインタがセットされる。"
 
 #. type: Plain text
 "AIO コンテキストへのポインタがセットされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:54
+#: build/C/man2/io_setup.2:32
 msgid ""
 "On success, B<io_setup>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
 msgid ""
 "On success, B<io_setup>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
@@ -2820,44 +2867,50 @@ msgstr ""
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:58
+#: build/C/man2/io_setup.2:36
 msgid ""
 "The specified I<nr_events> exceeds the user's limit of available events."
 msgstr ""
 "指定された I<nr_events> がユーザが使用できるイベント数の上限を越えている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The specified I<nr_events> exceeds the user's limit of available events."
 msgstr ""
 "指定された I<nr_events> がユーザが使用できるイベント数の上限を越えている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:61
-msgid "An invalid pointer is passed for I<ctxp>."
+#: build/C/man2/io_setup.2:39
+#, fuzzy
+#| msgid "An invalid pointer is passed for I<ctxp>."
+msgid "An invalid pointer is passed for I<ctx_idp>."
 msgstr "I<ctxp> に無効なポインタが指定されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "I<ctxp> に無効なポインタが指定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:66
+#: build/C/man2/io_setup.2:44
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<ctxp> is not initialized, or the specified I<nr_events> exceeds "
+#| "internal limits.  I<nr_events> should be greater than 0."
 msgid ""
 msgid ""
-"I<ctxp> is not initialized, or the specified I<nr_events> exceeds internal "
-"limits.  I<nr_events> should be greater than 0."
+"I<ctx_idp> is not initialized, or the specified I<nr_events> exceeds "
+"internal limits.  I<nr_events> should be greater than 0."
 msgstr ""
 "I<ctxp> が初期化されていないか、指定された I<nr_events> が 内部の制限値を越え"
 "ている。また、 I<nr_events> は 0 より大きい値に 設定すべきである。"
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 "I<ctxp> が初期化されていないか、指定された I<nr_events> が 内部の制限値を越え"
 "ている。また、 I<nr_events> は 0 より大きい値に 設定すべきである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/io_setup.2:66
+#: build/C/man2/io_setup.2:44
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:69
+#: build/C/man2/io_setup.2:47
 msgid "Insufficient kernel resources are available."
 msgstr "必要なカーネル・リソースを得られない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Insufficient kernel resources are available."
 msgstr "必要なカーネル・リソースを得られない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:73
+#: build/C/man2/io_setup.2:51
 msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_setup>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_setup>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:81
+#: build/C/man2/io_setup.2:59
 msgid ""
 "B<io_setup>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
 msgid ""
 "B<io_setup>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
@@ -2865,30 +2918,48 @@ msgstr ""
 "B<io_setup>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで 使用すべきでは"
 "ない。"
 
 "B<io_setup>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで 使用すべきでは"
 "ない。"
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:97
+#: build/C/man2/io_setup.2:68
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_setup>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_setup>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I<libaio> で B<io_setup>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知が"
-"通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー番号 "
-"(エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
+
+#.  But glibc is confused, since <libaio.h> uses 'io_context_t' to declare
+#.  the system call.
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/io_setup.2:89
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_destroy>()  does not follow "
+#| "the usual C library conventions for indicating error: on error it returns "
+#| "a negated error number (the negative of one of the values listed in "
+#| "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
+#| "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
+#| "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+msgid ""
+"Note that the I<libaio> wrapper function uses a different type "
+"(I<io_context_t\\ *>)  for the I<ctx_idp> argument.  Note also that the "
+"I<libaio> wrapper does not follow the usual C library conventions for "
+"indicating errors: on error it returns a negated error number (the negative "
+"of one of the values listed in ERRORS).  If the system call is invoked via "
+"B<syscall>(2), then the return value follows the usual conventions for "
+"indicating an error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that "
+"indicates the error."
+msgstr ""
+"I<libaio> で B<io_destroy>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知"
+"が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー番"
+"号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
 "B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
 "習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
 "す (正の) 値が設定される。"
 
 "B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
 "習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
 "す (正の) 値が設定される。"
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:108
+#: build/C/man2/io_setup.2:97
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
@@ -2897,38 +2968,41 @@ msgstr ""
 "B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
 "B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_submit.2:23
+#: build/C/man2/io_submit.2:5
 #, no-wrap
 msgid "IO_SUBMIT"
 msgstr "IO_SUBMIT"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "IO_SUBMIT"
 msgstr "IO_SUBMIT"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:26
+#: build/C/man2/io_submit.2:8
 msgid "io_submit - submit asynchronous I/O blocks for processing"
 msgstr "io_submit - 非同期 I/O ブロックを処理待ちキューに登録する"
 
 msgid "io_submit - submit asynchronous I/O blocks for processing"
 msgstr "io_submit - 非同期 I/O ブロックを処理待ちキューに登録する"
 
-#.  .HP 16
-#.  .ad
-#.  .hy
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:38
+#: build/C/man2/io_submit.2:14
 #, no-wrap
 msgid "B<int io_submit(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<nr>B<, struct iocb **>I<iocbpp>B<);>\n"
 msgstr "B<int io_submit(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<nr>B<, struct iocb **>I<iocbpp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int io_submit(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<nr>B<, struct iocb **>I<iocbpp>B<);>\n"
 msgstr "B<int io_submit(aio_context_t >I<ctx_id>B<, long >I<nr>B<, struct iocb **>I<iocbpp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:48
+#: build/C/man2/io_submit.2:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<io_submit>()  queues I<nr> I/O request blocks for processing in the AIO "
+#| "context I<ctx_id>.  I<iocbpp> should be an array of I<nr> AIO control "
+#| "blocks, which will be submitted to context I<ctx_id>."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<io_submit>()  queues I<nr> I/O request blocks for processing in the AIO "
-"context I<ctx_id>.  I<iocbpp> should be an array of I<nr> AIO control "
-"blocks, which will be submitted to context I<ctx_id>."
+"The B<io_submit>()  system call queues I<nr> I/O request blocks for "
+"processing in the AIO context I<ctx_id>.  The I<iocbpp> argument should be "
+"an array of I<nr> AIO control blocks, which will be submitted to context "
+"I<ctx_id>."
 msgstr ""
 "B<io_submit>()  は、AIO コンテキスト I<ctx_id> に I<nr> 個の I/O リクエストを"
 "処理待ちとしてキューに追加する。 I<iocbpp> は、AIO コンテキスト I<ctx_id> に"
 "登録される I<nr> 個の AIO 制御ブロックの配列になっていなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<io_submit>()  は、AIO コンテキスト I<ctx_id> に I<nr> 個の I/O リクエストを"
 "処理待ちとしてキューに追加する。 I<iocbpp> は、AIO コンテキスト I<ctx_id> に"
 "登録される I<nr> 個の AIO 制御ブロックの配列になっていなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:54
+#: build/C/man2/io_submit.2:32
 msgid ""
 "On success, B<io_submit>()  returns the number of I<iocb>s submitted (which "
 "may be 0 if I<nr> is zero).  For the failure return, see NOTES."
 msgid ""
 "On success, B<io_submit>()  returns the number of I<iocb>s submitted (which "
 "may be 0 if I<nr> is zero).  For the failure return, see NOTES."
@@ -2937,20 +3011,25 @@ msgstr ""
 "合は 0 を返す)。 失敗時の返り値については、「注意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "合は 0 を返す)。 失敗時の返り値については、「注意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:58
+#: build/C/man2/io_submit.2:36
 msgid "Insufficient resources are available to queue any I<iocb>s."
 msgstr "何個かの I<iocb> をキューに入れるのに必要なリソースが得られない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Insufficient resources are available to queue any I<iocb>s."
 msgstr "何個かの I<iocb> をキューに入れるのに必要なリソースが得られない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:61
+#: build/C/man2/io_submit.2:39
 msgid "The file descriptor specified in the first I<iocb> is invalid."
 msgstr "先頭の I<iocb> に指定されたファイル・ディスクリプタが無効である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file descriptor specified in the first I<iocb> is invalid."
 msgstr "先頭の I<iocb> に指定されたファイル・ディスクリプタが無効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:71
+#: build/C/man2/io_submit.2:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The I<aio_context> specified by I<ctx_id> is invalid.  I<nr> is less than "
+#| "0.  The I<iocb> at *iocbpp[0] is not properly initialized, or the "
+#| "operation specified is invalid for the file descriptor in the I<iocb>."
 msgid ""
 msgid ""
-"The I<aio_context> specified by I<ctx_id> is invalid.  I<nr> is less than "
-"0.  The I<iocb> at *iocbpp[0] is not properly initialized, or the operation "
+"The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid.  I<nr> is less than 0.  "
+"The I<iocb> at I<*iocbpp[0]> is not properly initialized, or the operation "
 "specified is invalid for the file descriptor in the I<iocb>."
 msgstr ""
 "I<ctx_id> で指定された I<aio_context> が無効である。 I<nr> が 0 未満である。 "
 "specified is invalid for the file descriptor in the I<iocb>."
 msgstr ""
 "I<ctx_id> で指定された I<aio_context> が無効である。 I<nr> が 0 未満である。 "
@@ -2958,12 +3037,12 @@ msgstr ""
 "I<iocb> 中のファイル・ディスクリプタに対して 無効である。"
 
 #. type: Plain text
 "I<iocb> 中のファイル・ディスクリプタに対して 無効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:75
+#: build/C/man2/io_submit.2:55
 msgid "B<io_submit>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_submit>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_submit>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_submit>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:83
+#: build/C/man2/io_submit.2:63
 msgid ""
 "B<io_submit>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
 msgid ""
 "B<io_submit>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2971,30 +3050,19 @@ msgstr ""
 "B<io_submit>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで 使用すべきで"
 "はない。"
 
 "B<io_submit>()  は Linux 固有であり、移植を想定したプログラムで 使用すべきで"
 "はない。"
 
+#.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:99
+#: build/C/man2/io_submit.2:72
 msgid ""
 msgid ""
-"The wrapper provided in I<libaio> for B<io_submit>()  does not follow the "
-"usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-"negated error number (the negative of one of the values listed in ERRORS).  "
-"If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the return value "
-"follows the usual conventions for indicating an error: -1, with I<errno> set "
-"to a (positive) value that indicates the error."
+"Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
+"invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
+"B<io_submit>()  wrapper function provided by I<libaio>."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I<libaio> で B<io_submit>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知が"
-"通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー番号 "
-"(エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
-"B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知の慣"
-"習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエラーを示"
-"す (正の) 値が設定される。"
 
 
-#.  .SH "NOTES"
-#.  .PP
-#.  The asynchronous I/O system calls were written by Benjamin LaHaise.
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_submit.2:110
+#: build/C/man2/io_submit.2:101
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<aio>"
 "(7)"
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<aio>"
 "(7)"
@@ -3008,12 +3076,6 @@ msgstr ""
 msgid "LIO_LISTIO"
 msgstr "LIO_LISTIO"
 
 msgid "LIO_LISTIO"
 msgstr "LIO_LISTIO"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/lio_listio.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2010-10-20"
-msgstr "2010-10-20"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:26
 msgid "lio_listio - initiate a list of I/O requests"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:26
 msgid "lio_listio - initiate a list of I/O requests"
@@ -3066,11 +3128,17 @@ msgstr "B<LIO_NOWAIT>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:62
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The I/O operations are queued for processing and the call returns "
+#| "immediately.  When the I/O operations complete, asynchronous notification "
+#| "occurs, as specified by the I<sevp> argument; see B<sigevent>(7)  for "
+#| "details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous notification occurs."
 msgid ""
 "The I/O operations are queued for processing and the call returns "
 msgid ""
 "The I/O operations are queued for processing and the call returns "
-"immediately.  When the I/O operations complete, asynchronous notification "
-"occurs, as specified by the I<sevp> argument; see B<sigevent>(7)  for "
-"details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous notification occurs."
+"immediately.  When all of the I/O operations complete, asynchronous "
+"notification occurs, as specified by the I<sevp> argument; see B<sigevent>"
+"(7)  for details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous notification occurs."
 msgstr ""
 "I/O 操作は処理を行うためのキューに入れられ、呼び出しは直ちに返る。\n"
 "I/O 操作が完了すると、 I<sevp> 引き数で指定した非同期通知が行われる。\n"
 msgstr ""
 "I/O 操作は処理を行うためのキューに入れられ、呼び出しは直ちに返る。\n"
 "I/O 操作が完了すると、 I<sevp> 引き数で指定した非同期通知が行われる。\n"
@@ -3291,3 +3359,97 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<aio>(7)"
 msgstr ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<aio>(7)"
+
+#~ msgid "2010-10-03"
+#~ msgstr "2010-10-03"
+
+#~ msgid "This function is not supported."
+#~ msgstr "この関数がサポートされていない。"
+
+#~ msgid "2008-06-18"
+#~ msgstr "2008-06-18"
+
+#~ msgid "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+#~ msgstr "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+
+#~ msgid "Link with I<-laio>.\n"
+#~ msgstr "I<-laio> とリンクする。\n"
+
+#~ msgid "Glibc does not provide a wrapper function for this system call."
+#~ msgstr "glibc はこのシステムコール用のラッパー関数を提供していない。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_cancel>()  does not follow the "
+#~ "usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
+#~ "negated error number (the negative of one of the values listed in "
+#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
+#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
+#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+#~ msgstr ""
+#~ "I<libaio> で B<io_cancel>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通"
+#~ "知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエ"
+#~ "ラー番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値とな"
+#~ "る。 B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー"
+#~ "通知の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> "
+#~ "にエラーを示す (正の) 値が設定される。"
+
+#~ msgid "The AIO context specified by I<ctx> is invalid."
+#~ msgstr "I<ctx> で指定された AIO コンテキストが無効である。"
+
+#~ msgid "2008-07-04"
+#~ msgstr "2008-07-04"
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
+#~ "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
+#~ "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_getevents>()  does not follow "
+#~ "the usual C library conventions for indicating error: on error it returns "
+#~ "a negated error number (the negative of one of the values listed in "
+#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
+#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
+#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+#~ msgstr ""
+#~ "I<libaio> で B<io_getevents>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの"
+#~ "通知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエ"
+#~ "ラー番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値とな"
+#~ "る。 B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー"
+#~ "通知の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> "
+#~ "にエラーを示す (正の) 値が設定される。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_setup>()  does not follow the "
+#~ "usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
+#~ "negated error number (the negative of one of the values listed in "
+#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
+#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
+#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+#~ msgstr ""
+#~ "I<libaio> で B<io_setup>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知"
+#~ "が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー"
+#~ "番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
+#~ "B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知"
+#~ "の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエ"
+#~ "ラーを示す (正の) 値が設定される。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_submit>()  does not follow the "
+#~ "usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
+#~ "negated error number (the negative of one of the values listed in "
+#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
+#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
+#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+#~ msgstr ""
+#~ "I<libaio> で B<io_submit>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通"
+#~ "知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエ"
+#~ "ラー番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値とな"
+#~ "る。 B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー"
+#~ "通知の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> "
+#~ "にエラーを示す (正の) 値が設定される。"
+
+#~ msgid "2010-10-20"
+#~ msgstr "2010-10-20"
index 51a93ed..75e3f77 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Caller does not have the B<CAP_SYS_ADMIN> capability."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/bdflush.2:116 build/C/man2/reboot.2:176 build/C/man2/sync.2:95 build/C/man8/sync.8:61
+#: build/C/man2/bdflush.2:116 build/C/man2/reboot.2:176 build/C/man2/sync.2:96 build/C/man8/sync.8:61
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/bdflush.2:120 build/C/man7/boot.7:200 build/C/man7/bootparam.7:1296 build/C/man2/reboot.2:180 build/C/man2/sync.2:118 build/C/man8/sync.8:80
+#: build/C/man2/bdflush.2:120 build/C/man7/boot.7:200 build/C/man7/bootparam.7:1296 build/C/man2/reboot.2:180 build/C/man2/sync.2:119 build/C/man8/sync.8:80
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -223,15 +223,15 @@ msgid "B<fsync>(2), B<sync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/bdflush.2:125 build/C/man7/boot.7:206 build/C/man7/bootparam.7:1308 build/C/man2/reboot.2:187 build/C/man2/sync.2:124 build/C/man8/sync.8:85
+#: build/C/man2/bdflush.2:125 build/C/man7/boot.7:206 build/C/man7/bootparam.7:1308 build/C/man2/reboot.2:187 build/C/man2/sync.2:125 build/C/man8/sync.8:85
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/bdflush.2:132 build/C/man7/boot.7:213 build/C/man7/bootparam.7:1315 build/C/man2/reboot.2:194 build/C/man2/sync.2:131 build/C/man8/sync.8:92
+#: build/C/man2/bdflush.2:132 build/C/man7/boot.7:213 build/C/man7/bootparam.7:1315 build/C/man2/reboot.2:194 build/C/man2/sync.2:132 build/C/man8/sync.8:92
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -411,9 +411,9 @@ msgstr ""
 #: build/C/man7/boot.7:120
 msgid ""
 "This gives the system administrator an easy management scheme, where each "
 #: build/C/man7/boot.7:120
 msgid ""
 "This gives the system administrator an easy management scheme, where each "
-"run-level is associated with a set of services (e.g: B<S> is I<single-user>, "
-"on B<2> most network services start, etc.).  The administrator may change "
-"the current run-level via B<init>(8)  and query the current run-level via "
+"run-level is associated with a set of services (e.g, B<S> is I<single-user>, "
+"on B<2> most network services start).  The administrator may change the "
+"current run-level via B<init>(8)  and query the current run-level via "
 "B<runlevel>(8)."
 msgstr ""
 
 "B<runlevel>(8)."
 msgstr ""
 
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid ""
 "I<irq> -- the hardware interrupt that the card is configured to use.  Valid "
 "values will be dependent on the card in question, but will usually be 5, 7, "
 "9, 10, 11, 12, and 15.  The other values are usually used for common "
 "I<irq> -- the hardware interrupt that the card is configured to use.  Valid "
 "values will be dependent on the card in question, but will usually be 5, 7, "
 "9, 10, 11, 12, and 15.  The other values are usually used for common "
-"peripherals like IDE hard disks, floppies, serial ports, etc."
+"peripherals like IDE hard disks, floppies, serial ports, and so on."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sync.2:36
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sync.2:36
 #, no-wrap
-msgid "2012-02-12"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3223,28 +3223,30 @@ msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:95
-msgid "B<syncfs>()  first appeared in Linux 2.6.39."
+#: build/C/man2/sync.2:96
+msgid ""
+"B<syncfs>()  first appeared in Linux 2.6.39; library support was added to "
+"glibc in version 2.14."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:98
+#: build/C/man2/sync.2:99
 msgid "B<sync>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<sync>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:101
+#: build/C/man2/sync.2:102
 msgid "B<syncfs>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "B<syncfs>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/sync.2:101 build/C/man8/sync.8:63
+#: build/C/man2/sync.2:102 build/C/man8/sync.8:63
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:110
+#: build/C/man2/sync.2:111
 msgid ""
 "Since glibc 2.2.2 the Linux prototype for B<sync>()  is as listed above, "
 "following the various standards.  In libc4, libc5, and glibc up to 2.2.1 it "
 msgid ""
 "Since glibc 2.2.2 the Linux prototype for B<sync>()  is as listed above, "
 "following the various standards.  In libc4, libc5, and glibc up to 2.2.1 it "
@@ -3252,13 +3254,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/sync.2:110
+#: build/C/man2/sync.2:111
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:118
+#: build/C/man2/sync.2:119
 msgid ""
 "According to the standard specification (e.g., POSIX.1-2001), B<sync>()  "
 "schedules the writes, but may return before the actual writing is done.  "
 msgid ""
 "According to the standard specification (e.g., POSIX.1-2001), B<sync>()  "
 "schedules the writes, but may return before the actual writing is done.  "
@@ -3267,7 +3269,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:124
+#: build/C/man2/sync.2:125
 msgid "B<bdflush>(2), B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<bdflush>(2), B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 msgstr ""
 
index 8567885..656c513 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 19:42+0000\n"
 "Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 19:42+0000\n"
 "Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Caller does not have the B<CAP_SYS_ADMIN> capability."
 msgstr "呼び出し元に B<CAP_SYS_ADMIN> ケーパビリティがない。"
 
 #. type: SH
 msgstr "呼び出し元に B<CAP_SYS_ADMIN> ケーパビリティがない。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/bdflush.2:116 build/C/man2/reboot.2:176 build/C/man2/sync.2:95
+#: build/C/man2/bdflush.2:116 build/C/man2/reboot.2:176 build/C/man2/sync.2:96
 #: build/C/man8/sync.8:61
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 #: build/C/man8/sync.8:61
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/bdflush.2:120 build/C/man7/boot.7:200
 #: build/C/man7/bootparam.7:1296 build/C/man2/reboot.2:180
 #. type: SH
 #: build/C/man2/bdflush.2:120 build/C/man7/boot.7:200
 #: build/C/man7/bootparam.7:1296 build/C/man2/reboot.2:180
-#: build/C/man2/sync.2:118 build/C/man8/sync.8:80
+#: build/C/man2/sync.2:119 build/C/man8/sync.8:80
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "B<fsync>(2), B<sync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 #. type: SH
 #: build/C/man2/bdflush.2:125 build/C/man7/boot.7:206
 #: build/C/man7/bootparam.7:1308 build/C/man2/reboot.2:187
 #. type: SH
 #: build/C/man2/bdflush.2:125 build/C/man7/boot.7:206
 #: build/C/man7/bootparam.7:1308 build/C/man2/reboot.2:187
-#: build/C/man2/sync.2:124 build/C/man8/sync.8:85
+#: build/C/man2/sync.2:125 build/C/man8/sync.8:85
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
@@ -275,9 +275,14 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/bdflush.2:132 build/C/man7/boot.7:213
 #: build/C/man7/bootparam.7:1315 build/C/man2/reboot.2:194
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/bdflush.2:132 build/C/man7/boot.7:213
 #: build/C/man7/bootparam.7:1315 build/C/man2/reboot.2:194
-#: build/C/man2/sync.2:131 build/C/man8/sync.8:92
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/sync.2:132 build/C/man8/sync.8:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -507,11 +512,18 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/boot.7:120
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/boot.7:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This gives the system administrator an easy management scheme, where each "
+#| "run-level is associated with a set of services (e.g: B<S> is I<single-"
+#| "user>, on B<2> most network services start, etc.).  The administrator may "
+#| "change the current run-level via B<init>(8)  and query the current run-"
+#| "level via B<runlevel>(8)."
 msgid ""
 "This gives the system administrator an easy management scheme, where each "
 msgid ""
 "This gives the system administrator an easy management scheme, where each "
-"run-level is associated with a set of services (e.g: B<S> is I<single-user>, "
-"on B<2> most network services start, etc.).  The administrator may change "
-"the current run-level via B<init>(8)  and query the current run-level via "
+"run-level is associated with a set of services (e.g, B<S> is I<single-user>, "
+"on B<2> most network services start).  The administrator may change the "
+"current run-level via B<init>(8)  and query the current run-level via "
 "B<runlevel>(8)."
 msgstr ""
 "これによってシステム管理者の管理が楽になる。 各I<ランレベル>は提供するサービ"
 "B<runlevel>(8)."
 msgstr ""
 "これによってシステム管理者の管理が楽になる。 各I<ランレベル>は提供するサービ"
@@ -1585,11 +1597,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/bootparam.7:451
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/bootparam.7:451
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<irq> -- the hardware interrupt that the card is configured to use.  "
+#| "Valid values will be dependent on the card in question, but will usually "
+#| "be 5, 7, 9, 10, 11, 12, and 15.  The other values are usually used for "
+#| "common peripherals like IDE hard disks, floppies, serial ports, etc."
 msgid ""
 "I<irq> -- the hardware interrupt that the card is configured to use.  Valid "
 "values will be dependent on the card in question, but will usually be 5, 7, "
 "9, 10, 11, 12, and 15.  The other values are usually used for common "
 msgid ""
 "I<irq> -- the hardware interrupt that the card is configured to use.  Valid "
 "values will be dependent on the card in question, but will usually be 5, 7, "
 "9, 10, 11, 12, and 15.  The other values are usually used for common "
-"peripherals like IDE hard disks, floppies, serial ports, etc."
+"peripherals like IDE hard disks, floppies, serial ports, and so on."
 msgstr ""
 "I<irq> -- カードが利用するハードウェア割り込み。有効な値はカードに よって異な"
 "るが、通常は 5, 7, 9, 10, 11, 12, 15 である。 これ以外の値は通常、IDE ハード"
 msgstr ""
 "I<irq> -- カードが利用するハードウェア割り込み。有効な値はカードに よって異な"
 "るが、通常は 5, 7, 9, 10, 11, 12, 15 である。 これ以外の値は通常、IDE ハード"
@@ -3871,9 +3889,10 @@ msgstr "SYNC"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sync.2:36
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sync.2:36
-#, no-wrap
-msgid "2012-02-12"
-msgstr "2012-02-12"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-05"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-03-05"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sync.2:39
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sync.2:39
@@ -3976,28 +3995,32 @@ msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:95
-msgid "B<syncfs>()  first appeared in Linux 2.6.39."
+#: build/C/man2/sync.2:96
+#, fuzzy
+#| msgid "B<syncfs>()  first appeared in Linux 2.6.39."
+msgid ""
+"B<syncfs>()  first appeared in Linux 2.6.39; library support was added to "
+"glibc in version 2.14."
 msgstr "B<syncfs>() は Linux 2.6.39 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<syncfs>() は Linux 2.6.39 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:98
+#: build/C/man2/sync.2:99
 msgid "B<sync>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "B<sync>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<sync>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "B<sync>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:101
+#: build/C/man2/sync.2:102
 msgid "B<syncfs>()  is Linux-specific."
 msgstr "B<syncfs>() is Linux 固有である。"
 
 #. type: SH
 msgid "B<syncfs>()  is Linux-specific."
 msgstr "B<syncfs>() is Linux 固有である。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/sync.2:101 build/C/man8/sync.8:63
+#: build/C/man2/sync.2:102 build/C/man8/sync.8:63
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:110
+#: build/C/man2/sync.2:111
 msgid ""
 "Since glibc 2.2.2 the Linux prototype for B<sync>()  is as listed above, "
 "following the various standards.  In libc4, libc5, and glibc up to 2.2.1 it "
 msgid ""
 "Since glibc 2.2.2 the Linux prototype for B<sync>()  is as listed above, "
 "following the various standards.  In libc4, libc5, and glibc up to 2.2.1 it "
@@ -4010,13 +4033,13 @@ msgstr ""
 "B<sync>()  は常に 0 を返していた。"
 
 #. type: SH
 "B<sync>()  は常に 0 を返していた。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/sync.2:110
+#: build/C/man2/sync.2:111
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:118
+#: build/C/man2/sync.2:119
 msgid ""
 "According to the standard specification (e.g., POSIX.1-2001), B<sync>()  "
 "schedules the writes, but may return before the actual writing is done.  "
 msgid ""
 "According to the standard specification (e.g., POSIX.1-2001), B<sync>()  "
 "schedules the writes, but may return before the actual writing is done.  "
@@ -4032,7 +4055,7 @@ msgstr ""
 " これはデータの完全性 (data integrity) までは保証していない。)"
 
 #. type: Plain text
 " これはデータの完全性 (data integrity) までは保証していない。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sync.2:124
+#: build/C/man2/sync.2:125
 msgid "B<bdflush>(2), B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 msgstr "B<bdflush>(2), B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 
 msgid "B<bdflush>(2), B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 msgstr "B<bdflush>(2), B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<sync>(8), B<update>(8)"
 
@@ -4188,3 +4211,6 @@ msgstr ""
 #: build/C/man8/sync.8:85
 msgid "B<sync>(2), B<halt>(8), B<reboot>(8), B<update>(8)"
 msgstr "B<sync>(2), B<halt>(8), B<reboot>(8), B<update>(8)"
 #: build/C/man8/sync.8:85
 msgid "B<sync>(2), B<halt>(8), B<reboot>(8), B<update>(8)"
 msgstr "B<sync>(2), B<halt>(8), B<reboot>(8), B<update>(8)"
+
+#~ msgid "2012-02-12"
+#~ msgstr "2012-02-12"
index eb8f546..fda99b7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -81,13 +81,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62 build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60 build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:57 build/C/man7/koi8-u.7:47
+#: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41 build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64 build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62 build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75 build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74 build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61 build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60 build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66 build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:47
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:54 build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61 build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64 build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61 build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63 build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:48
+#: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:53 build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76 build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64 build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61 build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72 build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64 build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61 build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63 build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:48
 #, no-wrap
 msgid "_\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "_\n"
 msgstr ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:185 build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174 build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173 build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117 build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:189 build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306 build/C/man7/utf-8.7:294
+#: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:184 build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174 build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165 build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163 build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174 build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173 build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160 build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117 build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:190 build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306 build/C/man7/utf-8.7:294
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -668,15 +668,15 @@ msgid "B<ascii>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/ascii.7:200 build/C/man7/charsets.7:363 build/C/man7/cp1251.7:176 build/C/man7/iso_8859-1.7:177 build/C/man7/iso_8859-10.7:167 build/C/man7/iso_8859-11.7:161 build/C/man7/iso_8859-13.7:165 build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:177 build/C/man7/iso_8859-16.7:179 build/C/man7/iso_8859-2.7:181 build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119 build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:195 build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310 build/C/man7/utf-8.7:299
+#: build/C/man7/armscii-8.7:142 build/C/man7/ascii.7:200 build/C/man7/charsets.7:363 build/C/man7/cp1251.7:176 build/C/man7/iso_8859-1.7:177 build/C/man7/iso_8859-10.7:167 build/C/man7/iso_8859-11.7:161 build/C/man7/iso_8859-13.7:165 build/C/man7/iso_8859-14.7:163 build/C/man7/iso_8859-15.7:177 build/C/man7/iso_8859-16.7:179 build/C/man7/iso_8859-2.7:181 build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162 build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119 build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:196 build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310 build/C/man7/utf-8.7:299
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/armscii-8.7:149 build/C/man7/ascii.7:207 build/C/man7/charsets.7:370 build/C/man7/cp1251.7:183 build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:174 build/C/man7/iso_8859-11.7:168 build/C/man7/iso_8859-13.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:170 build/C/man7/iso_8859-15.7:184 build/C/man7/iso_8859-16.7:186 build/C/man7/iso_8859-2.7:188 build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169 build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126 build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:202 build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317 build/C/man7/utf-8.7:306
+#: build/C/man7/armscii-8.7:149 build/C/man7/ascii.7:207 build/C/man7/charsets.7:370 build/C/man7/cp1251.7:183 build/C/man7/iso_8859-1.7:184 build/C/man7/iso_8859-10.7:174 build/C/man7/iso_8859-11.7:168 build/C/man7/iso_8859-13.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:170 build/C/man7/iso_8859-15.7:184 build/C/man7/iso_8859-16.7:186 build/C/man7/iso_8859-2.7:188 build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169 build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126 build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:203 build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317 build/C/man7/utf-8.7:306
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -718,408 +718,408 @@ msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:53
+#: build/C/man7/ascii.7:52
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:55
+#: build/C/man7/ascii.7:54
 #, no-wrap
 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:56
+#: build/C/man7/ascii.7:55
 #, no-wrap
 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:57
+#: build/C/man7/ascii.7:56
 #, no-wrap
 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:58
+#: build/C/man7/ascii.7:57
 #, no-wrap
 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:59
+#: build/C/man7/ascii.7:58
 #, no-wrap
 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:60
+#: build/C/man7/ascii.7:59
 #, no-wrap
 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:61
+#: build/C/man7/ascii.7:60
 #, no-wrap
 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:62
+#: build/C/man7/ascii.7:61
 #, no-wrap
 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:63
+#: build/C/man7/ascii.7:62
 #, no-wrap
 msgid "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:64
+#: build/C/man7/ascii.7:63
 #, no-wrap
 msgid "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:65
+#: build/C/man7/ascii.7:64
 #, no-wrap
 msgid "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:66
+#: build/C/man7/ascii.7:65
 #, no-wrap
 msgid "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:67
+#: build/C/man7/ascii.7:66
 #, no-wrap
 msgid "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:68
+#: build/C/man7/ascii.7:67
 #, no-wrap
 msgid "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:69
+#: build/C/man7/ascii.7:68
 #, no-wrap
 msgid "016\t14\t0E\tSO  (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "016\t14\t0E\tSO  (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:70
+#: build/C/man7/ascii.7:69
 #, no-wrap
 msgid "017\t15\t0F\tSI  (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "017\t15\t0F\tSI  (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:71
+#: build/C/man7/ascii.7:70
 #, no-wrap
 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:72
+#: build/C/man7/ascii.7:71
 #, no-wrap
 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:73
+#: build/C/man7/ascii.7:72
 #, no-wrap
 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:74
+#: build/C/man7/ascii.7:73
 #, no-wrap
 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:75
+#: build/C/man7/ascii.7:74
 #, no-wrap
 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:76
+#: build/C/man7/ascii.7:75
 #, no-wrap
 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:77
+#: build/C/man7/ascii.7:76
 #, no-wrap
 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:78
+#: build/C/man7/ascii.7:77
 #, no-wrap
 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:79
+#: build/C/man7/ascii.7:78
 #, no-wrap
 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:80
+#: build/C/man7/ascii.7:79
 #, no-wrap
 msgid "031\t25\t19\tEM  (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "031\t25\t19\tEM  (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:81
+#: build/C/man7/ascii.7:80
 #, no-wrap
 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:82
+#: build/C/man7/ascii.7:81
 #, no-wrap
 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:83
+#: build/C/man7/ascii.7:82
 #, no-wrap
 msgid "034\t28\t1C\tFS  (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "034\t28\t1C\tFS  (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:84
+#: build/C/man7/ascii.7:83
 #, no-wrap
 msgid "035\t29\t1D\tGS  (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "035\t29\t1D\tGS  (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:85
+#: build/C/man7/ascii.7:84
 #, no-wrap
 msgid "036\t30\t1E\tRS  (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "036\t30\t1E\tRS  (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:86
+#: build/C/man7/ascii.7:85
 #, no-wrap
 msgid "037\t31\t1F\tUS  (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "037\t31\t1F\tUS  (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:87
+#: build/C/man7/ascii.7:86
 #, no-wrap
 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:88
+#: build/C/man7/ascii.7:87
 #, no-wrap
 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:89
+#: build/C/man7/ascii.7:88
 #, no-wrap
 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:90
+#: build/C/man7/ascii.7:89
 #, no-wrap
 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:91
+#: build/C/man7/ascii.7:90
 #, no-wrap
 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:92
+#: build/C/man7/ascii.7:91
 #, no-wrap
 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:93
+#: build/C/man7/ascii.7:92
 #, no-wrap
 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:94
+#: build/C/man7/ascii.7:93
 #, no-wrap
 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:95
+#: build/C/man7/ascii.7:94
 #, no-wrap
 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:96
+#: build/C/man7/ascii.7:95
 #, no-wrap
 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:97
+#: build/C/man7/ascii.7:96
 #, no-wrap
 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:98
+#: build/C/man7/ascii.7:97
 #, no-wrap
 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:99
+#: build/C/man7/ascii.7:98
 #, no-wrap
 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:100
+#: build/C/man7/ascii.7:99
 #, no-wrap
 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:101
+#: build/C/man7/ascii.7:100
 #, no-wrap
 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:102
+#: build/C/man7/ascii.7:101
 #, no-wrap
 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:103
+#: build/C/man7/ascii.7:102
 #, no-wrap
 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:104
+#: build/C/man7/ascii.7:103
 #, no-wrap
 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:105
+#: build/C/man7/ascii.7:104
 #, no-wrap
 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:106
+#: build/C/man7/ascii.7:105
 #, no-wrap
 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:107
+#: build/C/man7/ascii.7:106
 #, no-wrap
 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:108
+#: build/C/man7/ascii.7:107
 #, no-wrap
 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:109
+#: build/C/man7/ascii.7:108
 #, no-wrap
 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:110
+#: build/C/man7/ascii.7:109
 #, no-wrap
 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:111
+#: build/C/man7/ascii.7:110
 #, no-wrap
 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:112
+#: build/C/man7/ascii.7:111
 #, no-wrap
 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:113
+#: build/C/man7/ascii.7:112
 #, no-wrap
 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:114
+#: build/C/man7/ascii.7:113
 #, no-wrap
 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:115
+#: build/C/man7/ascii.7:114
 #, no-wrap
 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:116
+#: build/C/man7/ascii.7:115
 #, no-wrap
 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:117
+#: build/C/man7/ascii.7:116
 #, no-wrap
 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:118
+#: build/C/man7/ascii.7:117
 #, no-wrap
 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 #, no-wrap
 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/ascii.7:124
+#: build/C/man7/ascii.7:123
 #, no-wrap
 msgid "Tables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Tables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:126
+#: build/C/man7/ascii.7:125
 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:150
+#: build/C/man7/ascii.7:149
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
@@ -1143,24 +1143,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:172 build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154 build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114 build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129 build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
+#: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:172 build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154 build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114 build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129 build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/ascii.7:156
+#: build/C/man7/ascii.7:155
 #, no-wrap
 msgid "History"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "History"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:160
+#: build/C/man7/ascii.7:159
 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:164
+#: build/C/man7/ascii.7:163
 msgid ""
 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
 msgid ""
 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:170
+#: build/C/man7/ascii.7:169
 msgid ""
 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too.  That made "
 msgid ""
 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too.  That made "
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
 #.  American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
 #.  U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
 #. type: Plain text
 #.  American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
 #.  U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:185
+#: build/C/man7/ascii.7:184
 msgid ""
 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
 "Institute (USASI) in 1968."
 msgid ""
 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
 "Institute (USASI) in 1968."
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid ""
 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
 "languages is mostly outside of ASCII.  For Japanese users this means that "
 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes.  While there are "
 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
 "languages is mostly outside of ASCII.  For Japanese users this means that "
 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes.  While there are "
-"algorithmic conversions from some character sets (esp. ISO-8859-1) to "
+"algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
 "which can be quite large for 16-bit codes."
 msgstr ""
 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
 "which can be quite large for 16-bit codes."
 msgstr ""
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid ""
 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
-"African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, etc. etc."
+"African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6137,7 +6137,7 @@ msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:135
+#: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:135
 #, no-wrap
 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
 msgstr ""
@@ -7571,799 +7571,799 @@ msgid "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:47
+#: build/C/man7/koi8-r.7:48
 msgid ""
 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
 msgid ""
 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
-"Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, Byelorussian, etc.  "
-"Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian Character Set), or "
-"KOI8-C (for ancient Russian texts)  instead, which are identical to KOI8-R "
-"in the Russian Cyrillic letters area."
+"Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
+"Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
+"Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts)  instead, which are "
+"identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:50
+#: build/C/man7/koi8-r.7:51
 msgid ""
 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
 "character set."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
 "character set."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/koi8-r.7:50
+#: build/C/man7/koi8-r.7:51
 #, no-wrap
 msgid "KOI8-R Characters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "KOI8-R Characters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:55
+#: build/C/man7/koi8-r.7:56
 msgid ""
 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
 "and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid ""
 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
 "and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:49
+#: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:49
 #, no-wrap
 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:50
+#: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:50
 #, no-wrap
 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:51
+#: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:51
 #, no-wrap
 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:52
+#: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:52
 #, no-wrap
 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:53
+#: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:53
 #, no-wrap
 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:54
+#: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:54
 #, no-wrap
 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:55
+#: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:55
 #, no-wrap
 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:56
+#: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:56
 #, no-wrap
 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:57
+#: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:57
 #, no-wrap
 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:58
+#: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:58
 #, no-wrap
 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:59
+#: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:59
 #, no-wrap
 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:60
+#: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:60
 #, no-wrap
 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:61
+#: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:61
 #, no-wrap
 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:62
+#: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:62
 #, no-wrap
 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:63
+#: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:63
 #, no-wrap
 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:64
+#: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:64
 #, no-wrap
 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:65
+#: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:65
 #, no-wrap
 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:66
+#: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:66
 #, no-wrap
 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:67
+#: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:67
 #, no-wrap
 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:68
+#: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:68
 #, no-wrap
 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:69
+#: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:69
 #, no-wrap
 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:80
+#: build/C/man7/koi8-r.7:81
 #, no-wrap
 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:71
+#: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:71
 #, no-wrap
 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:72
+#: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:72
 #, no-wrap
 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:73
+#: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:73
 #, no-wrap
 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:74
+#: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:74
 #, no-wrap
 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:75
+#: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:75
 #, no-wrap
 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:76
+#: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:76
 #, no-wrap
 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:77
+#: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:77
 #, no-wrap
 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:78
+#: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:78
 #, no-wrap
 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:79
+#: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:79
 #, no-wrap
 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:80
+#: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:80
 #, no-wrap
 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:81
+#: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:81
 #, no-wrap
 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:82
+#: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:82
 #, no-wrap
 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:83
+#: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:83
 #, no-wrap
 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:84
+#: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:84
 #, no-wrap
 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:95
+#: build/C/man7/koi8-r.7:96
 #, no-wrap
 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:86
+#: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:86
 #, no-wrap
 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:97
+#: build/C/man7/koi8-r.7:98
 #, no-wrap
 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:98
+#: build/C/man7/koi8-r.7:99
 #, no-wrap
 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:89
+#: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:89
 #, no-wrap
 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:90
+#: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:90
 #, no-wrap
 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:91
+#: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:91
 #, no-wrap
 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:92
+#: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:92
 #, no-wrap
 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:93
+#: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:93
 #, no-wrap
 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:104
+#: build/C/man7/koi8-r.7:105
 #, no-wrap
 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:95
+#: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:95
 #, no-wrap
 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:96
+#: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:96
 #, no-wrap
 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:97
+#: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:97
 #, no-wrap
 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:98
+#: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:98
 #, no-wrap
 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:99
+#: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:99
 #, no-wrap
 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:100
+#: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:100
 #, no-wrap
 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:111
+#: build/C/man7/koi8-r.7:112
 #, no-wrap
 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:102
+#: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:102
 #, no-wrap
 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:113
+#: build/C/man7/koi8-r.7:114
 #, no-wrap
 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:114
+#: build/C/man7/koi8-r.7:115
 #, no-wrap
 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:105
+#: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:105
 #, no-wrap
 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:106
+#: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:106
 #, no-wrap
 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:107
+#: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:107
 #, no-wrap
 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:108
+#: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:108
 #, no-wrap
 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:109
+#: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:109
 #, no-wrap
 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:120
+#: build/C/man7/koi8-r.7:121
 #, no-wrap
 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:111
+#: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:111
 #, no-wrap
 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:112
+#: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:112
 #, no-wrap
 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:113
+#: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:113
 #, no-wrap
 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:114
+#: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:114
 #, no-wrap
 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:115
+#: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:115
 #, no-wrap
 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:116
+#: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:116
 #, no-wrap
 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:117
+#: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:117
 #, no-wrap
 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:118
+#: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:118
 #, no-wrap
 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:119
+#: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:119
 #, no-wrap
 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:120
+#: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:120
 #, no-wrap
 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:121
+#: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:121
 #, no-wrap
 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:122
+#: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:122
 #, no-wrap
 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:123
+#: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:123
 #, no-wrap
 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:124
+#: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:124
 #, no-wrap
 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:125
+#: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:125
 #, no-wrap
 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:126
+#: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:126
 #, no-wrap
 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:127
+#: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:127
 #, no-wrap
 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:128
+#: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:128
 #, no-wrap
 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:129
+#: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:129
 #, no-wrap
 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:130
+#: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:130
 #, no-wrap
 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:131
+#: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:131
 #, no-wrap
 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:132
+#: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:132
 #, no-wrap
 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:133
+#: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:133
 #, no-wrap
 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:134
+#: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:134
 #, no-wrap
 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:136
+#: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:136
 #, no-wrap
 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:137
+#: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:137
 #, no-wrap
 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:138
+#: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:138
 #, no-wrap
 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:139
+#: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:139
 #, no-wrap
 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:140
+#: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:140
 #, no-wrap
 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:141
+#: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:141
 #, no-wrap
 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:142
+#: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:142
 #, no-wrap
 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:143
+#: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:143
 #, no-wrap
 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:144
+#: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:144
 #, no-wrap
 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:145
+#: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:145
 #, no-wrap
 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:146
+#: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:146
 #, no-wrap
 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:147
+#: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:147
 #, no-wrap
 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:148
+#: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:148
 #, no-wrap
 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:149
+#: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:149
 #, no-wrap
 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:150
+#: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:150
 #, no-wrap
 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:151
+#: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:151
 #, no-wrap
 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:152
+#: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:152
 #, no-wrap
 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:153
+#: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:153
 #, no-wrap
 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:154
+#: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:154
 #, no-wrap
 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:155
+#: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:155
 #, no-wrap
 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:156
+#: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:156
 #, no-wrap
 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:157
+#: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:157
 #, no-wrap
 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:158
+#: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:158
 #, no-wrap
 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:159
+#: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:159
 #, no-wrap
 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:160
+#: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:160
 #, no-wrap
 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:161
+#: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:161
 #, no-wrap
 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:162
+#: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:162
 #, no-wrap
 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:163
+#: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:163
 #, no-wrap
 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:164
+#: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:164
 #, no-wrap
 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:165
+#: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:165
 #, no-wrap
 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:166
+#: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:166
 #, no-wrap
 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:167
+#: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:167
 #, no-wrap
 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:168
+#: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:168
 #, no-wrap
 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:169
+#: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:169
 #, no-wrap
 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:170
+#: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:170
 #, no-wrap
 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:171
+#: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:171
 #, no-wrap
 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:172
+#: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:172
 #, no-wrap
 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:173
+#: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:173
 #, no-wrap
 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:174
+#: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:174
 #, no-wrap
 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:175
+#: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:175
 #, no-wrap
 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:176
+#: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:176
 #, no-wrap
 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:195
+#: build/C/man7/koi8-r.7:196
 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
 msgstr ""
 
 msgid "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
 msgstr ""
 
@@ -8464,7 +8464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
+#: build/C/man7/unicode.7:30
 #, no-wrap
 msgid "2001-05-11"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2001-05-11"
 msgstr ""
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
 msgid ""
 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
-"Devanagari, Malayalam, etc.)."
+"Devanagari, Malayalam)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -8834,6 +8834,12 @@ msgstr ""
 msgid "UTF-8"
 msgstr ""
 
 msgid "UTF-8"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man7/utf-8.7:30
+#, no-wrap
+msgid "2012-04-30"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:33
 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:33
 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
@@ -8850,9 +8856,9 @@ msgid ""
 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
 "without major modifications.  For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
 "without major modifications.  For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
-"variables, etc.  The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a superset "
-"of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious B<UCS-4> "
-"encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
+"variables, and so on.  The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
+"superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
+"B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -8904,14 +8910,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:105
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:105
-msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
+msgid "The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:115
 msgid ""
 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:115
 msgid ""
 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
-"B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates how long "
+"B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
 "this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte sequence are "
 "in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy resynchronization and makes the "
 "encoding stateless and robust against missing bytes."
 "this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte sequence are "
 "in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy resynchronization and makes the "
 "encoding stateless and robust against missing bytes."
@@ -9166,7 +9172,7 @@ msgstr ""
 #.  Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:294
 #.  Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:294
-msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
+msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index d2a7661..a7b1806 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:37+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:57+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:57+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -138,14 +138,14 @@ msgstr ""
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
-#: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:57
+#: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:58
 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:54
+#: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:53
 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
-#: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:48
+#: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:48
 #, no-wrap
 msgid "_\n"
 msgstr "_\n"
 #, no-wrap
 msgid "_\n"
 msgstr "_\n"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
 
 #. type: SH
 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:185
+#: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:184
 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
-#: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:189
+#: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:190
 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
 #: build/C/man7/utf-8.7:294
 #, no-wrap
 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
 #: build/C/man7/utf-8.7:294
 #, no-wrap
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "B<ascii>(7)"
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:159 build/C/man7/iso_8859-4.7:162
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:162 build/C/man7/iso_8859-6.7:119
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:162 build/C/man7/iso_8859-8.7:133
-#: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:195
+#: build/C/man7/iso_8859-9.7:163 build/C/man7/koi8-r.7:196
 #: build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310
 #: build/C/man7/utf-8.7:299
 #, no-wrap
 #: build/C/man7/koi8-u.7:184 build/C/man7/unicode.7:310
 #: build/C/man7/utf-8.7:299
 #, no-wrap
@@ -784,11 +784,16 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:166 build/C/man7/iso_8859-4.7:169
 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:169 build/C/man7/iso_8859-6.7:126
 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:169 build/C/man7/iso_8859-8.7:140
-#: build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:202
+#: build/C/man7/iso_8859-9.7:170 build/C/man7/koi8-r.7:203
 #: build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317
 #: build/C/man7/utf-8.7:306
 #: build/C/man7/koi8-u.7:191 build/C/man7/unicode.7:317
 #: build/C/man7/utf-8.7:306
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -837,408 +842,408 @@ msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:53
+#: build/C/man7/ascii.7:52
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:55
+#: build/C/man7/ascii.7:54
 #, no-wrap
 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:56
+#: build/C/man7/ascii.7:55
 #, no-wrap
 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:57
+#: build/C/man7/ascii.7:56
 #, no-wrap
 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:58
+#: build/C/man7/ascii.7:57
 #, no-wrap
 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:59
+#: build/C/man7/ascii.7:58
 #, no-wrap
 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:60
+#: build/C/man7/ascii.7:59
 #, no-wrap
 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:61
+#: build/C/man7/ascii.7:60
 #, no-wrap
 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:62
+#: build/C/man7/ascii.7:61
 #, no-wrap
 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:63
+#: build/C/man7/ascii.7:62
 #, no-wrap
 msgid "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
 msgstr "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
 msgstr "010\t8\t08\tBS  \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:64
+#: build/C/man7/ascii.7:63
 #, no-wrap
 msgid "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
 msgstr "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
 msgstr "011\t9\t09\tHT  \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:65
+#: build/C/man7/ascii.7:64
 #, no-wrap
 msgid "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
 msgstr "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
 msgstr "012\t10\t0A\tLF  \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:66
+#: build/C/man7/ascii.7:65
 #, no-wrap
 msgid "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
 msgstr "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
 msgstr "013\t11\t0B\tVT  \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:67
+#: build/C/man7/ascii.7:66
 #, no-wrap
 msgid "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
 msgstr "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
 msgstr "014\t12\t0C\tFF  \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:68
+#: build/C/man7/ascii.7:67
 #, no-wrap
 msgid "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
 msgstr "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
 msgstr "015\t13\t0D\tCR  \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:69
+#: build/C/man7/ascii.7:68
 #, no-wrap
 msgid "016\t14\t0E\tSO  (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
 msgstr "016\t14\t0E\tSO  (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "016\t14\t0E\tSO  (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
 msgstr "016\t14\t0E\tSO  (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:70
+#: build/C/man7/ascii.7:69
 #, no-wrap
 msgid "017\t15\t0F\tSI  (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
 msgstr "017\t15\t0F\tSI  (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "017\t15\t0F\tSI  (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
 msgstr "017\t15\t0F\tSI  (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:71
+#: build/C/man7/ascii.7:70
 #, no-wrap
 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:72
+#: build/C/man7/ascii.7:71
 #, no-wrap
 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:73
+#: build/C/man7/ascii.7:72
 #, no-wrap
 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:74
+#: build/C/man7/ascii.7:73
 #, no-wrap
 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:75
+#: build/C/man7/ascii.7:74
 #, no-wrap
 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:76
+#: build/C/man7/ascii.7:75
 #, no-wrap
 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:77
+#: build/C/man7/ascii.7:76
 #, no-wrap
 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:78
+#: build/C/man7/ascii.7:77
 #, no-wrap
 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:79
+#: build/C/man7/ascii.7:78
 #, no-wrap
 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:80
+#: build/C/man7/ascii.7:79
 #, no-wrap
 msgid "031\t25\t19\tEM  (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
 msgstr "031\t25\t19\tEM  (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "031\t25\t19\tEM  (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
 msgstr "031\t25\t19\tEM  (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:81
+#: build/C/man7/ascii.7:80
 #, no-wrap
 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:82
+#: build/C/man7/ascii.7:81
 #, no-wrap
 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:83
+#: build/C/man7/ascii.7:82
 #, no-wrap
 msgid "034\t28\t1C\tFS  (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
 msgstr "034\t28\t1C\tFS  (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "034\t28\t1C\tFS  (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
 msgstr "034\t28\t1C\tFS  (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e  \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:84
+#: build/C/man7/ascii.7:83
 #, no-wrap
 msgid "035\t29\t1D\tGS  (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
 msgstr "035\t29\t1D\tGS  (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "035\t29\t1D\tGS  (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
 msgstr "035\t29\t1D\tGS  (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:85
+#: build/C/man7/ascii.7:84
 #, no-wrap
 msgid "036\t30\t1E\tRS  (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
 msgstr "036\t30\t1E\tRS  (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "036\t30\t1E\tRS  (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
 msgstr "036\t30\t1E\tRS  (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:86
+#: build/C/man7/ascii.7:85
 #, no-wrap
 msgid "037\t31\t1F\tUS  (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
 msgstr "037\t31\t1F\tUS  (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "037\t31\t1F\tUS  (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
 msgstr "037\t31\t1F\tUS  (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:87
+#: build/C/man7/ascii.7:86
 #, no-wrap
 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:88
+#: build/C/man7/ascii.7:87
 #, no-wrap
 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:89
+#: build/C/man7/ascii.7:88
 #, no-wrap
 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:90
+#: build/C/man7/ascii.7:89
 #, no-wrap
 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:91
+#: build/C/man7/ascii.7:90
 #, no-wrap
 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:92
+#: build/C/man7/ascii.7:91
 #, no-wrap
 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:93
+#: build/C/man7/ascii.7:92
 #, no-wrap
 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:94
+#: build/C/man7/ascii.7:93
 #, no-wrap
 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:95
+#: build/C/man7/ascii.7:94
 #, no-wrap
 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:96
+#: build/C/man7/ascii.7:95
 #, no-wrap
 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:97
+#: build/C/man7/ascii.7:96
 #, no-wrap
 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:98
+#: build/C/man7/ascii.7:97
 #, no-wrap
 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:99
+#: build/C/man7/ascii.7:98
 #, no-wrap
 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:100
+#: build/C/man7/ascii.7:99
 #, no-wrap
 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:101
+#: build/C/man7/ascii.7:100
 #, no-wrap
 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:102
+#: build/C/man7/ascii.7:101
 #, no-wrap
 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:103
+#: build/C/man7/ascii.7:102
 #, no-wrap
 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:104
+#: build/C/man7/ascii.7:103
 #, no-wrap
 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:105
+#: build/C/man7/ascii.7:104
 #, no-wrap
 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:106
+#: build/C/man7/ascii.7:105
 #, no-wrap
 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:107
+#: build/C/man7/ascii.7:106
 #, no-wrap
 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:108
+#: build/C/man7/ascii.7:107
 #, no-wrap
 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:109
+#: build/C/man7/ascii.7:108
 #, no-wrap
 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:110
+#: build/C/man7/ascii.7:109
 #, no-wrap
 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:111
+#: build/C/man7/ascii.7:110
 #, no-wrap
 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:112
+#: build/C/man7/ascii.7:111
 #, no-wrap
 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:113
+#: build/C/man7/ascii.7:112
 #, no-wrap
 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:114
+#: build/C/man7/ascii.7:113
 #, no-wrap
 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:115
+#: build/C/man7/ascii.7:114
 #, no-wrap
 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:116
+#: build/C/man7/ascii.7:115
 #, no-wrap
 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:117
+#: build/C/man7/ascii.7:116
 #, no-wrap
 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/ascii.7:118
+#: build/C/man7/ascii.7:117
 #, no-wrap
 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
 
 #. type: SS
 #, no-wrap
 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/ascii.7:124
+#: build/C/man7/ascii.7:123
 #, no-wrap
 msgid "Tables"
 msgstr "表"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Tables"
 msgstr "表"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:126
+#: build/C/man7/ascii.7:125
 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:150
+#: build/C/man7/ascii.7:149
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
@@ -1280,7 +1285,7 @@ msgstr ""
 "F: / ? O _ o DEL\n"
 
 #. type: SH
 "F: / ? O _ o DEL\n"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:172
+#: build/C/man7/ascii.7:154 build/C/man7/cp1251.7:172
 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
@@ -1291,18 +1296,18 @@ msgid "NOTES"
 msgstr "備考"
 
 #. type: SS
 msgstr "備考"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/ascii.7:156
+#: build/C/man7/ascii.7:155
 #, no-wrap
 msgid "History"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "History"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:160
+#: build/C/man7/ascii.7:159
 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:164
+#: build/C/man7/ascii.7:163
 msgid ""
 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
 msgid ""
 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
@@ -1313,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
 
 #. type: Plain text
 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:170
+#: build/C/man7/ascii.7:169
 msgid ""
 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too.  That made "
 msgid ""
 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too.  That made "
@@ -1339,7 +1344,7 @@ msgstr ""
 #.  American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
 #.  U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
 #. type: Plain text
 #.  American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
 #.  U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ascii.7:185
+#: build/C/man7/ascii.7:184
 msgid ""
 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
 "Institute (USASI) in 1968."
 msgid ""
 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
 "Institute (USASI) in 1968."
@@ -2025,6 +2030,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/charsets.7:270
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/charsets.7:270
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
+#| "characters outside of ASCII are now coded with two bytes.  This tends to "
+#| "expand ordinary text files by only one or two percent.  For Russian or "
+#| "Greek users, this expands ordinary text files by 100%, since text in "
+#| "those languages is mostly outside of ASCII.  For Japanese users this "
+#| "means that the 16-bit codes now in common use will take three bytes.  "
+#| "While there are algorithmic conversions from some character sets (esp. "
+#| "ISO-8859-1) to Unicode, general conversion requires carrying around "
+#| "conversion tables, which can be quite large for 16-bit codes."
 msgid ""
 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes.  This tends to "
 msgid ""
 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes.  This tends to "
@@ -2032,7 +2048,7 @@ msgid ""
 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
 "languages is mostly outside of ASCII.  For Japanese users this means that "
 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes.  While there are "
 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
 "languages is mostly outside of ASCII.  For Japanese users this means that "
 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes.  While there are "
-"algorithmic conversions from some character sets (esp. ISO-8859-1) to "
+"algorithmic conversions from some character sets (especially ISO-8859-1) to "
 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
 "which can be quite large for 16-bit codes."
 msgstr ""
 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
 "which can be quite large for 16-bit codes."
 msgstr ""
@@ -2167,6 +2183,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/charsets.7:336
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/charsets.7:336
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
+#| "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + "
+#| "xx (for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO "
+#| "2375 International Register of Coded Character Sets.  For example, ESC "
+#| "( @ selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK "
+#| "standard character set (with pound instead of number sign), ESC ( B "
+#| "selects ASCII (with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a "
+#| "character set for African languages, ESC ( ! A selects the Cuban "
+#| "character set, etc. etc."
 msgid ""
 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
 msgid ""
 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
@@ -2175,7 +2202,7 @@ msgid ""
 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
-"African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, etc. etc."
+"African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, and so on."
 msgstr ""
 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
 "用),  ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
 msgstr ""
 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
 "用),  ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
@@ -7068,7 +7095,7 @@ msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:145
+#: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:146
 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
 #, no-wrap
 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
 #, no-wrap
 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
@@ -8543,13 +8570,21 @@ msgstr ""
 "で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
 "で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:47
+#: build/C/man7/koi8-r.7:48
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only "
+#| "Russian Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, "
+#| "Byelorussian, etc.  Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U "
+#| "(Ukrainian Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts)  "
+#| "instead, which are identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters "
+#| "area."
 msgid ""
 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
 msgid ""
 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
-"Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, Byelorussian, etc.  "
-"Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian Character Set), or "
-"KOI8-C (for ancient Russian texts)  instead, which are identical to KOI8-R "
-"in the Russian Cyrillic letters area."
+"Cyrillic characters, so if you're looking for Cyrillic characters for "
+"Ukrainian, Byelorussian, and so on, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian "
+"Character Set), or KOI8-C (for ancient Russian texts)  instead, which are "
+"identical to KOI8-R in the Russian Cyrillic letters area."
 msgstr ""
 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
 msgstr ""
 "KOI8-R は、ロシア語と英語が混じった文書のために設計されたもので、\n"
 "ロシア語キリル文字だけをカバーしている。\n"
@@ -8560,7 +8595,7 @@ msgstr ""
 "これらの文字集合は、ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
 
 #. type: Plain text
 "これらの文字集合は、ロシア語キリル文字の領域に関しては KOI8-R と同じである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:50
+#: build/C/man7/koi8-r.7:51
 msgid ""
 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
 "character set."
 msgid ""
 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
 "character set."
@@ -8568,13 +8603,13 @@ msgstr ""
 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
 
 #. type: SS
 "キリル文字のより完全な文字集合は ISO-8859-5 文字集合でも定義されている。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/koi8-r.7:50
+#: build/C/man7/koi8-r.7:51
 #, no-wrap
 msgid "KOI8-R Characters"
 msgstr "KOI8-R 文字"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "KOI8-R Characters"
 msgstr "KOI8-R 文字"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:55
+#: build/C/man7/koi8-r.7:56
 msgid ""
 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
 "and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
 msgid ""
 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
 "and unlisted in the B<ascii>(7)  manual page."
@@ -8583,769 +8618,769 @@ msgstr ""
 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
 
 #. type: tbl table
 "B<ascii>(7) マニュアルページに載っていないものを示している。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:49
+#: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:49
 #, no-wrap
 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:50
+#: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:50
 #, no-wrap
 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:51
+#: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:51
 #, no-wrap
 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:52
+#: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:52
 #, no-wrap
 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:53
+#: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:53
 #, no-wrap
 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:54
+#: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:54
 #, no-wrap
 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:55
+#: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:55
 #, no-wrap
 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:56
+#: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:56
 #, no-wrap
 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:57
+#: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:57
 #, no-wrap
 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:58
+#: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:58
 #, no-wrap
 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:59
+#: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:59
 #, no-wrap
 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:60
+#: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:60
 #, no-wrap
 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:61
+#: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:61
 #, no-wrap
 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:62
+#: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:62
 #, no-wrap
 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:63
+#: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:63
 #, no-wrap
 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:64
+#: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:64
 #, no-wrap
 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:65
+#: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:65
 #, no-wrap
 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:66
+#: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:66
 #, no-wrap
 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:67
+#: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:67
 #, no-wrap
 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:68
+#: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:68
 #, no-wrap
 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:69
+#: build/C/man7/koi8-r.7:80 build/C/man7/koi8-u.7:69
 #, no-wrap
 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:80
+#: build/C/man7/koi8-r.7:81
 #, no-wrap
 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:71
+#: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:71
 #, no-wrap
 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:72
+#: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:72
 #, no-wrap
 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:73
+#: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:73
 #, no-wrap
 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:74
+#: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:74
 #, no-wrap
 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:75
+#: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:75
 #, no-wrap
 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:76
+#: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:76
 #, no-wrap
 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:77
+#: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:77
 #, no-wrap
 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:78
+#: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:78
 #, no-wrap
 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:79
+#: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:79
 #, no-wrap
 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:80
+#: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:80
 #, no-wrap
 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:81
+#: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:81
 #, no-wrap
 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:82
+#: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:82
 #, no-wrap
 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:83
+#: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:83
 #, no-wrap
 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:84
+#: build/C/man7/koi8-r.7:95 build/C/man7/koi8-u.7:84
 #, no-wrap
 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:95
+#: build/C/man7/koi8-r.7:96
 #, no-wrap
 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:86
+#: build/C/man7/koi8-r.7:97 build/C/man7/koi8-u.7:86
 #, no-wrap
 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:97
+#: build/C/man7/koi8-r.7:98
 #, no-wrap
 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:98
+#: build/C/man7/koi8-r.7:99
 #, no-wrap
 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:89
+#: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:89
 #, no-wrap
 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:90
+#: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:90
 #, no-wrap
 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:91
+#: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:91
 #, no-wrap
 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:92
+#: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:92
 #, no-wrap
 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:93
+#: build/C/man7/koi8-r.7:104 build/C/man7/koi8-u.7:93
 #, no-wrap
 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:104
+#: build/C/man7/koi8-r.7:105
 #, no-wrap
 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:95
+#: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:95
 #, no-wrap
 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:96
+#: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:96
 #, no-wrap
 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:97
+#: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:97
 #, no-wrap
 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:98
+#: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:98
 #, no-wrap
 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:99
+#: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:99
 #, no-wrap
 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:100
+#: build/C/man7/koi8-r.7:111 build/C/man7/koi8-u.7:100
 #, no-wrap
 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:111
+#: build/C/man7/koi8-r.7:112
 #, no-wrap
 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:102
+#: build/C/man7/koi8-r.7:113 build/C/man7/koi8-u.7:102
 #, no-wrap
 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:113
+#: build/C/man7/koi8-r.7:114
 #, no-wrap
 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:114
+#: build/C/man7/koi8-r.7:115
 #, no-wrap
 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:105
+#: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:105
 #, no-wrap
 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:106
+#: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:106
 #, no-wrap
 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:107
+#: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:107
 #, no-wrap
 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:108
+#: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:108
 #, no-wrap
 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:109
+#: build/C/man7/koi8-r.7:120 build/C/man7/koi8-u.7:109
 #, no-wrap
 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:120
+#: build/C/man7/koi8-r.7:121
 #, no-wrap
 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:111
+#: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:111
 #, no-wrap
 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:112
+#: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:112
 #, no-wrap
 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:113
+#: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:113
 #, no-wrap
 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:114
+#: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:114
 #, no-wrap
 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:115
+#: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:115
 #, no-wrap
 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:116
+#: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:116
 #, no-wrap
 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:117
+#: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:117
 #, no-wrap
 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:118
+#: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:118
 #, no-wrap
 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:119
+#: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:119
 #, no-wrap
 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:120
+#: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:120
 #, no-wrap
 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:121
+#: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:121
 #, no-wrap
 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:122
+#: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:122
 #, no-wrap
 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:123
+#: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:123
 #, no-wrap
 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:124
+#: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:124
 #, no-wrap
 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:125
+#: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:125
 #, no-wrap
 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:126
+#: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:126
 #, no-wrap
 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:127
+#: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:127
 #, no-wrap
 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:128
+#: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:128
 #, no-wrap
 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:129
+#: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:129
 #, no-wrap
 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:130
+#: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:130
 #, no-wrap
 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:131
+#: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:131
 #, no-wrap
 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:132
+#: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:132
 #, no-wrap
 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:133
+#: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:133
 #, no-wrap
 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:134
+#: build/C/man7/koi8-r.7:145 build/C/man7/koi8-u.7:134
 #, no-wrap
 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:136
+#: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:136
 #, no-wrap
 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:137
+#: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:137
 #, no-wrap
 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:138
+#: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:138
 #, no-wrap
 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:139
+#: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:139
 #, no-wrap
 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:140
+#: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:140
 #, no-wrap
 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:141
+#: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:141
 #, no-wrap
 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:142
+#: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:142
 #, no-wrap
 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:143
+#: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:143
 #, no-wrap
 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:144
+#: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:144
 #, no-wrap
 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:145
+#: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:145
 #, no-wrap
 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:146
+#: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:146
 #, no-wrap
 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:147
+#: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:147
 #, no-wrap
 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:148
+#: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:148
 #, no-wrap
 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:149
+#: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:149
 #, no-wrap
 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:150
+#: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:150
 #, no-wrap
 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:151
+#: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:151
 #, no-wrap
 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:152
+#: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:152
 #, no-wrap
 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:153
+#: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:153
 #, no-wrap
 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:154
+#: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:154
 #, no-wrap
 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:155
+#: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:155
 #, no-wrap
 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:156
+#: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:156
 #, no-wrap
 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:157
+#: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:157
 #, no-wrap
 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:158
+#: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:158
 #, no-wrap
 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:159
+#: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:159
 #, no-wrap
 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:160
+#: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:160
 #, no-wrap
 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:161
+#: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:161
 #, no-wrap
 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:162
+#: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:162
 #, no-wrap
 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:163
+#: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:163
 #, no-wrap
 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:164
+#: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:164
 #, no-wrap
 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:165
+#: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:165
 #, no-wrap
 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:166
+#: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:166
 #, no-wrap
 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:167
+#: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:167
 #, no-wrap
 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:168
+#: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:168
 #, no-wrap
 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:169
+#: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:169
 #, no-wrap
 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:170
+#: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:170
 #, no-wrap
 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:171
+#: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:171
 #, no-wrap
 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:172
+#: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:172
 #, no-wrap
 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:173
+#: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:173
 #, no-wrap
 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:174
+#: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:174
 #, no-wrap
 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:175
+#: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:175
 #, no-wrap
 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:176
+#: build/C/man7/koi8-r.7:187 build/C/man7/koi8-u.7:176
 #, no-wrap
 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/koi8-r.7:195
+#: build/C/man7/koi8-r.7:196
 msgid ""
 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
 msgstr ""
 msgid ""
 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
 msgstr ""
@@ -9460,7 +9495,7 @@ msgstr ""
 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
 
 #. type: TH
 "A4, A6, A7, AD, B4, B6, B7, BD である。"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
+#: build/C/man7/unicode.7:30
 #, no-wrap
 msgid "2001-05-11"
 msgstr "2001-05-11"
 #, no-wrap
 msgid "2001-05-11"
 msgstr "2001-05-11"
@@ -9696,10 +9731,15 @@ msgstr "Level 2"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/unicode.7:156
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/unicode.7:156
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
+#| "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
+#| "Devanagari, Malayalam, etc.)."
 msgid ""
 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
 msgid ""
 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
-"Devanagari, Malayalam, etc.)."
+"Devanagari, Malayalam)."
 msgstr ""
 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
 msgstr ""
 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
@@ -10002,6 +10042,13 @@ msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
 msgid "UTF-8"
 msgstr "UTF-8"
 
 msgid "UTF-8"
 msgstr "UTF-8"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man7/utf-8.7:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-22"
+msgid "2012-04-30"
+msgstr "2012-04-22"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:33
 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:33
 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
@@ -10009,6 +10056,20 @@ msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:57
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space.  The most "
+#| "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>)  consists of a sequence of "
+#| "16-bit words.  Such strings can contain as parts of many 16-bit "
+#| "characters bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special "
+#| "meaning in filenames and other C library function arguments.  In "
+#| "addition, the majority of UNIX tools expects ASCII files and can't read "
+#| "16-bit words as characters without major modifications.  For these "
+#| "reasons, B<UCS-2> is not a suitable external encoding of B<Unicode> in "
+#| "filenames, text files, environment variables, etc.  The B<ISO 10646 "
+#| "Universal Character Set (UCS)>, a superset of Unicode, occupies even a 31-"
+#| "bit code space and the obvious B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-"
+#| "bit words) has the same problems."
 msgid ""
 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space.  The most "
 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>)  consists of a sequence of 16-"
 msgid ""
 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space.  The most "
 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>)  consists of a sequence of 16-"
@@ -10018,9 +10079,9 @@ msgid ""
 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
 "without major modifications.  For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
 "without major modifications.  For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
-"variables, etc.  The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a superset "
-"of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious B<UCS-4> "
-"encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
+"variables, and so on.  The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a "
+"superset of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious "
+"B<UCS-4> encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
 msgstr ""
 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
 msgstr ""
 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
@@ -10104,14 +10165,25 @@ msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:105
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:105
-msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
+#, fuzzy
+#| msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
+msgid ""
+"The bytes 0xc0, 0xc1, 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:115
 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:115
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-"
+#| "ASCII B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates "
+#| "how long this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte "
+#| "sequence are in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy "
+#| "resynchronization and makes the encoding stateless and robust against "
+#| "missing bytes."
 msgid ""
 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
 msgid ""
 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
-"B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates how long "
+"B<UCS> character is always in the range 0xc2 to 0xfd and indicates how long "
 "this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte sequence are "
 "in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy resynchronization and makes the "
 "encoding stateless and robust against missing bytes."
 "this multibyte sequence is.  All further bytes in a multibyte sequence are "
 "in the range 0x80 to 0xbf.  This allows easy resynchronization and makes the "
 "encoding stateless and robust against missing bytes."
@@ -10431,7 +10503,9 @@ msgstr "標準"
 #.  Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:294
 #.  Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/utf-8.7:294
-msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
+#, fuzzy
+#| msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
+msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 3629, Plan 9."
 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
 
 #. type: Plain text
 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
 
 #. type: Plain text
index 1ca6c2f..486dd18 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/cabs.3:44 build/C/man3/cacos.3:81 build/C/man3/cacosh.3:83 build/C/man3/carg.3:59 build/C/man3/casin.3:47 build/C/man3/casinh.3:49 build/C/man3/catan.3:78 build/C/man3/catanh.3:80 build/C/man3/ccos.3:40 build/C/man3/ccosh.3:40 build/C/man3/cerf.3:47 build/C/man3/cexp.3:44 build/C/man3/cexp2.3:37 build/C/man3/cimag.3:46 build/C/man3/clog.3:53 build/C/man3/clog10.3:50 build/C/man3/clog2.3:49 build/C/man7/complex.7:86 build/C/man3/conj.3:44 build/C/man3/cpow.3:43 build/C/man3/cproj.3:45 build/C/man3/creal.3:46 build/C/man3/csin.3:40 build/C/man3/csinh.3:40 build/C/man3/csqrt.3:39 build/C/man3/ctan.3:40 build/C/man3/ctanh.3:41
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/cabs.3:44 build/C/man3/cacos.3:81 build/C/man3/cacosh.3:83 build/C/man3/carg.3:59 build/C/man3/casin.3:47 build/C/man3/casinh.3:49 build/C/man3/catan.3:78 build/C/man3/catanh.3:80 build/C/man3/ccos.3:40 build/C/man3/ccosh.3:40 build/C/man3/cerf.3:47 build/C/man3/cexp.3:44 build/C/man3/cexp2.3:37 build/C/man3/cimag.3:46 build/C/man3/clog.3:53 build/C/man3/clog10.3:50 build/C/man3/clog2.3:49 build/C/man7/complex.7:86 build/C/man3/conj.3:44 build/C/man3/cpow.3:43 build/C/man3/cproj.3:45 build/C/man3/creal.3:46 build/C/man3/csin.3:40 build/C/man3/csinh.3:40 build/C/man3/csqrt.3:39 build/C/man3/ctan.3:40 build/C/man3/ctanh.3:41
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 2b4db71..26444b9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:43+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:43+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -250,8 +250,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/conj.3:44 build/C/man3/cpow.3:43 build/C/man3/cproj.3:45
 #: build/C/man3/creal.3:46 build/C/man3/csin.3:40 build/C/man3/csinh.3:40
 #: build/C/man3/csqrt.3:39 build/C/man3/ctan.3:40 build/C/man3/ctanh.3:41
 #: build/C/man3/conj.3:44 build/C/man3/cpow.3:43 build/C/man3/cproj.3:45
 #: build/C/man3/creal.3:46 build/C/man3/csin.3:40 build/C/man3/csinh.3:40
 #: build/C/man3/csqrt.3:39 build/C/man3/ctan.3:40 build/C/man3/ctanh.3:41
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 1a57054..0f8ff23 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "BTREE"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/btree.3:34 build/C/man3/dbopen.3:34 build/C/man3/hash.3:34 build/C/man3/recno.3:34
+#: build/C/man3/btree.3:34 build/C/man3/hash.3:34 build/C/man3/recno.3:34
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr ""
@@ -60,13 +60,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:45 build/C/man3/dbopen.3:48 build/C/man3/hash.3:45 build/C/man3/mpool.3:60 build/C/man3/recno.3:45
+#: build/C/man3/btree.3:45 build/C/man3/dbopen.3:49 build/C/man3/hash.3:45 build/C/man3/mpool.3:60 build/C/man3/recno.3:45
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/btree.3:52 build/C/man3/dbopen.3:55 build/C/man3/hash.3:52 build/C/man3/mpool.3:67 build/C/man3/recno.3:52
+#: build/C/man3/btree.3:52 build/C/man3/dbopen.3:56 build/C/man3/hash.3:52 build/C/man3/mpool.3:67 build/C/man3/recno.3:52
 msgid ""
 "I<Note well>: This page documents interfaces provided in glibc up until "
 "version 2.1.  Since version 2.2, glibc no longer provides these interfaces.  "
 msgid ""
 "I<Note well>: This page documents interfaces provided in glibc up until "
 "version 2.1.  Since version 2.2, glibc no longer provides these interfaces.  "
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:229 build/C/man3/dbopen.3:478 build/C/man3/hash.3:149 build/C/man3/mpool.3:183 build/C/man3/recno.3:208
+#: build/C/man3/btree.3:229 build/C/man3/dbopen.3:479 build/C/man3/hash.3:149 build/C/man3/mpool.3:183 build/C/man3/recno.3:208
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:236 build/C/man3/dbopen.3:540 build/C/man3/hash.3:156 build/C/man3/recno.3:220
+#: build/C/man3/btree.3:236 build/C/man3/dbopen.3:541 build/C/man3/hash.3:156 build/C/man3/recno.3:220
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Only big and little endian byte order is supported."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:238 build/C/man3/dbopen.3:551 build/C/man3/hash.3:158 build/C/man3/mpool.3:228 build/C/man3/recno.3:222
+#: build/C/man3/btree.3:238 build/C/man3/dbopen.3:552 build/C/man3/hash.3:158 build/C/man3/mpool.3:228 build/C/man3/recno.3:222
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -371,15 +371,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:253 build/C/man3/dbopen.3:559 build/C/man3/hash.3:169 build/C/man3/mpool.3:233 build/C/man3/recno.3:231
+#: build/C/man3/btree.3:253 build/C/man3/dbopen.3:560 build/C/man3/hash.3:169 build/C/man3/mpool.3:233 build/C/man3/recno.3:231
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/btree.3:260 build/C/man3/dbopen.3:566 build/C/man3/hash.3:176 build/C/man3/mpool.3:240 build/C/man3/recno.3:238
+#: build/C/man3/btree.3:260 build/C/man3/dbopen.3:567 build/C/man3/hash.3:176 build/C/man3/mpool.3:240 build/C/man3/recno.3:238
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -390,22 +390,29 @@ msgstr ""
 msgid "DBOPEN"
 msgstr ""
 
 msgid "DBOPEN"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/dbopen.3:34
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-04"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dbopen.3:38
 msgid "dbopen - database access methods"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dbopen.3:38
 msgid "dbopen - database access methods"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:43
+#: build/C/man3/dbopen.3:44
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:47
+#: build/C/man3/dbopen.3:48
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<DB *dbopen(const char *>I<file>B<, int >I<flags>B<, int >I<mode>B<, DBTYPE "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<DB *dbopen(const char *>I<file>B<, int >I<flags>B<, int >I<mode>B<, DBTYPE "
@@ -414,7 +421,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:69
+#: build/C/man3/dbopen.3:70
 msgid ""
 "B<dbopen>()  is the library interface to database files.  The supported file "
 "formats are btree, hashed and UNIX file oriented.  The btree format is a "
 msgid ""
 "B<dbopen>()  is the library interface to database files.  The supported file "
 "formats are btree, hashed and UNIX file oriented.  The btree format is a "
@@ -426,7 +433,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:78
+#: build/C/man3/dbopen.3:79
 msgid ""
 "B<dbopen>()  opens I<file> for reading and/or writing.  Files never intended "
 "to be preserved on disk may be created by setting the I<file> argument to "
 msgid ""
 "B<dbopen>()  opens I<file> for reading and/or writing.  Files never intended "
 "to be preserved on disk may be created by setting the I<file> argument to "
@@ -453,7 +460,7 @@ msgstr ""
 #. Support transactions in the database.
 #. The DB_LOCK and DB_SHMEM flags must be set as well.
 #. type: Plain text
 #. Support transactions in the database.
 #. The DB_LOCK and DB_SHMEM flags must be set as well.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:118
+#: build/C/man3/dbopen.3:119
 msgid ""
 "The I<flags> and I<mode> arguments are as specified to the B<open>(2)  "
 "routine, however, only the B<O_CREAT>, B<O_EXCL>, B<O_EXLOCK>, "
 msgid ""
 "The I<flags> and I<mode> arguments are as specified to the B<open>(2)  "
 "routine, however, only the B<O_CREAT>, B<O_EXCL>, B<O_EXLOCK>, "
@@ -462,7 +469,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:131
+#: build/C/man3/dbopen.3:132
 msgid ""
 "The I<type> argument is of type I<DBTYPE> (as defined in the "
 "I<E<lt>db.hE<gt>> include file) and may be set to B<DB_BTREE>, B<DB_HASH>, "
 msgid ""
 "The I<type> argument is of type I<DBTYPE> (as defined in the "
 "I<E<lt>db.hE<gt>> include file) and may be set to B<DB_BTREE>, B<DB_HASH>, "
@@ -470,7 +477,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:140
+#: build/C/man3/dbopen.3:141
 msgid ""
 "The I<openinfo> argument is a pointer to an access method specific structure "
 "described in the access method's manual page.  If I<openinfo> is NULL, each "
 msgid ""
 "The I<openinfo> argument is a pointer to an access method specific structure "
 "described in the access method's manual page.  If I<openinfo> is NULL, each "
@@ -479,7 +486,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:151
+#: build/C/man3/dbopen.3:152
 msgid ""
 "B<dbopen>()  returns a pointer to a I<DB> structure on success and NULL on "
 "error.  The I<DB> structure is defined in the I<E<lt>db.hE<gt>> include "
 msgid ""
 "B<dbopen>()  returns a pointer to a I<DB> structure on success and NULL on "
 "error.  The I<DB> structure is defined in the I<E<lt>db.hE<gt>> include "
@@ -487,7 +494,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:167
+#: build/C/man3/dbopen.3:168
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -506,7 +513,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:175
+#: build/C/man3/dbopen.3:176
 msgid ""
 "These elements describe a database type and a set of functions performing "
 "various actions.  These functions take a pointer to a structure as returned "
 msgid ""
 "These elements describe a database type and a set of functions performing "
 "various actions.  These functions take a pointer to a structure as returned "
@@ -515,24 +522,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:175
+#: build/C/man3/dbopen.3:176
 #, no-wrap
 msgid "I<type>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<type>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:178
+#: build/C/man3/dbopen.3:179
 msgid "The type of the underlying access method (and file format)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The type of the underlying access method (and file format)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:178
+#: build/C/man3/dbopen.3:179
 #, no-wrap
 msgid "I<close>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<close>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:192
+#: build/C/man3/dbopen.3:193
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk, free any "
 "allocated resources, and close the underlying file(s).  Since key/data pairs "
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk, free any "
 "allocated resources, and close the underlying file(s).  Since key/data pairs "
@@ -542,49 +549,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:192
+#: build/C/man3/dbopen.3:193
 #, no-wrap
 msgid "I<del>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<del>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:195
+#: build/C/man3/dbopen.3:196
 msgid "A pointer to a routine to remove key/data pairs from the database."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A pointer to a routine to remove key/data pairs from the database."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:199
+#: build/C/man3/dbopen.3:200
 msgid "The argument I<flag> may be set to the following value:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The argument I<flag> may be set to the following value:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:200 build/C/man3/dbopen.3:256 build/C/man3/dbopen.3:356
+#: build/C/man3/dbopen.3:201 build/C/man3/dbopen.3:257 build/C/man3/dbopen.3:357
 #, no-wrap
 msgid "B<R_CURSOR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_CURSOR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:204
+#: build/C/man3/dbopen.3:205
 msgid ""
 "Delete the record referenced by the cursor.  The cursor must have previously "
 "been initialized."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Delete the record referenced by the cursor.  The cursor must have previously "
 "been initialized."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:212
+#: build/C/man3/dbopen.3:213
 msgid ""
 "I<delete> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and "
 "1 if the specified I<key> was not in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "I<delete> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and "
 "1 if the specified I<key> was not in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:212
+#: build/C/man3/dbopen.3:213
 #, no-wrap
 msgid "I<fd>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<fd>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:234
+#: build/C/man3/dbopen.3:235
 msgid ""
 "A pointer to a routine which returns a file descriptor representative of the "
 "underlying database.  A file descriptor referencing the same file will be "
 msgid ""
 "A pointer to a routine which returns a file descriptor representative of the "
 "underlying database.  A file descriptor referencing the same file will be "
@@ -598,13 +605,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:234
+#: build/C/man3/dbopen.3:235
 #, no-wrap
 msgid "I<get>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<get>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:248
+#: build/C/man3/dbopen.3:249
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for keyed retrieval from the "
 "database.  The address and length of the data associated with the specified "
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for keyed retrieval from the "
 "database.  The address and length of the data associated with the specified "
@@ -614,36 +621,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:248
+#: build/C/man3/dbopen.3:249
 #, no-wrap
 msgid "I<put>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<put>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:251
+#: build/C/man3/dbopen.3:252
 msgid "A pointer to a routine to store key/data pairs in the database."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A pointer to a routine to store key/data pairs in the database."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:255
+#: build/C/man3/dbopen.3:256
 msgid "The argument I<flag> may be set to one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The argument I<flag> may be set to one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:260
+#: build/C/man3/dbopen.3:261
 msgid ""
 "Replace the key/data pair referenced by the cursor.  The cursor must have "
 "previously been initialized."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Replace the key/data pair referenced by the cursor.  The cursor must have "
 "previously been initialized."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:260
+#: build/C/man3/dbopen.3:261
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IAFTER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IAFTER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:271
+#: build/C/man3/dbopen.3:272
 msgid ""
 "Append the data immediately after the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the appended key/data pair is "
 msgid ""
 "Append the data immediately after the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the appended key/data pair is "
@@ -652,13 +659,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:271
+#: build/C/man3/dbopen.3:272
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IBEFORE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IBEFORE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:282
+#: build/C/man3/dbopen.3:283
 msgid ""
 "Insert the data immediately before the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the inserted key/data pair is "
 msgid ""
 "Insert the data immediately before the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the inserted key/data pair is "
@@ -667,24 +674,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:282
+#: build/C/man3/dbopen.3:283
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NOOVERWRITE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NOOVERWRITE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:285
+#: build/C/man3/dbopen.3:286
 msgid "Enter the new key/data pair only if the key does not previously exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Enter the new key/data pair only if the key does not previously exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:285
+#: build/C/man3/dbopen.3:286
 #, no-wrap
 msgid "B<R_SETCURSOR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_SETCURSOR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:294
+#: build/C/man3/dbopen.3:295
 msgid ""
 "Store the key/data pair, setting or initializing the position of the cursor "
 "to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
 msgid ""
 "Store the key/data pair, setting or initializing the position of the cursor "
 "to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
@@ -692,7 +699,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:304
+#: build/C/man3/dbopen.3:305
 msgid ""
 "B<R_SETCURSOR> is available only for the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
 "methods because it implies that the keys have an inherent order which does "
 msgid ""
 "B<R_SETCURSOR> is available only for the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
 "methods because it implies that the keys have an inherent order which does "
@@ -700,7 +707,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:314
+#: build/C/man3/dbopen.3:315
 msgid ""
 "B<R_IAFTER> and B<R_IBEFORE> are available only for the B<DB_RECNO> access "
 "method because they each imply that the access method is able to create new "
 msgid ""
 "B<R_IAFTER> and B<R_IBEFORE> are available only for the B<DB_RECNO> access "
 "method because they each imply that the access method is able to create new "
@@ -709,14 +716,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:319
+#: build/C/man3/dbopen.3:320
 msgid ""
 "The default behavior of the I<put> routines is to enter the new key/data "
 "pair, replacing any previously existing key."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The default behavior of the I<put> routines is to enter the new key/data "
 "pair, replacing any previously existing key."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:327
+#: build/C/man3/dbopen.3:328
 msgid ""
 "I<put> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and 1 "
 "if the B<R_NOOVERWRITE> I<flag> was set and the key already exists in the "
 msgid ""
 "I<put> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and 1 "
 "if the B<R_NOOVERWRITE> I<flag> was set and the key already exists in the "
@@ -724,13 +731,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:327
+#: build/C/man3/dbopen.3:328
 #, no-wrap
 msgid "I<seq>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<seq>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:338
+#: build/C/man3/dbopen.3:339
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for sequential retrieval from "
 "the database.  The address and length of the key are returned in the "
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for sequential retrieval from "
 "the database.  The address and length of the key are returned in the "
@@ -739,7 +746,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:351
+#: build/C/man3/dbopen.3:352
 msgid ""
 "Sequential key/data pair retrieval may begin at any time, and the position "
 "of the \"cursor\" is not affected by calls to the I<del>, I<get>, I<put>, or "
 msgid ""
 "Sequential key/data pair retrieval may begin at any time, and the position "
 "of the \"cursor\" is not affected by calls to the I<del>, I<get>, I<put>, or "
@@ -750,12 +757,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:355
+#: build/C/man3/dbopen.3:356
 msgid "The flag value B<must> be set to one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The flag value B<must> be set to one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:369
+#: build/C/man3/dbopen.3:370
 msgid ""
 "The data associated with the specified key is returned.  This differs from "
 "the I<get> routines in that it sets or initializes the cursor to the "
 msgid ""
 "The data associated with the specified key is returned.  This differs from "
 "the I<get> routines in that it sets or initializes the cursor to the "
@@ -766,26 +773,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:369
+#: build/C/man3/dbopen.3:370
 #, no-wrap
 msgid "B<R_FIRST>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_FIRST>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:373
+#: build/C/man3/dbopen.3:374
 msgid ""
 "The first key/data pair of the database is returned, and the cursor is set "
 "or initialized to reference it."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The first key/data pair of the database is returned, and the cursor is set "
 "or initialized to reference it."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:373
+#: build/C/man3/dbopen.3:374
 #, no-wrap
 msgid "B<R_LAST>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_LAST>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:382
+#: build/C/man3/dbopen.3:383
 msgid ""
 "The last key/data pair of the database is returned, and the cursor is set or "
 "initialized to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and "
 msgid ""
 "The last key/data pair of the database is returned, and the cursor is set or "
 "initialized to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and "
@@ -793,26 +800,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:382
+#: build/C/man3/dbopen.3:383
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NEXT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NEXT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:388
+#: build/C/man3/dbopen.3:389
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately after the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_FIRST> flag."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately after the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_FIRST> flag."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:388
+#: build/C/man3/dbopen.3:389
 #, no-wrap
 msgid "B<R_PREV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_PREV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:399
+#: build/C/man3/dbopen.3:400
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately before the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_LAST> flag.  (Applicable only to "
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately before the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_LAST> flag.  (Applicable only to "
@@ -820,7 +827,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:410
+#: build/C/man3/dbopen.3:411
 msgid ""
 "B<R_LAST> and B<R_PREV> are available only for the B<DB_BTREE> and "
 "B<DB_RECNO> access methods because they each imply that the keys have an "
 msgid ""
 "B<R_LAST> and B<R_PREV> are available only for the B<DB_BTREE> and "
 "B<DB_RECNO> access methods because they each imply that the keys have an "
@@ -828,7 +835,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:423
+#: build/C/man3/dbopen.3:424
 msgid ""
 "I<seq> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success and 1 if "
 "there are no key/data pairs less than or greater than the specified or "
 msgid ""
 "I<seq> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success and 1 if "
 "there are no key/data pairs less than or greater than the specified or "
@@ -838,13 +845,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:423
+#: build/C/man3/dbopen.3:424
 #, no-wrap
 msgid "I<sync>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sync>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:429
+#: build/C/man3/dbopen.3:430
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk.  If the "
 "database is in memory only, the I<sync> routine has no effect and will "
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk.  If the "
 "database is in memory only, the I<sync> routine has no effect and will "
@@ -852,18 +859,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:431
+#: build/C/man3/dbopen.3:432
 msgid "The flag value may be set to the following value:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The flag value may be set to the following value:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:432
+#: build/C/man3/dbopen.3:433
 #, no-wrap
 msgid "B<R_RECNOSYNC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_RECNOSYNC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:444
+#: build/C/man3/dbopen.3:445
 msgid ""
 "If the B<DB_RECNO> access method is being used, this flag causes the sync "
 "routine to apply to the btree file which underlies the recno file, not the "
 msgid ""
 "If the B<DB_RECNO> access method is being used, this flag causes the sync "
 "routine to apply to the btree file which underlies the recno file, not the "
@@ -872,25 +879,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:450
+#: build/C/man3/dbopen.3:451
 msgid "I<sync> routines return -1 on error (setting I<errno>)  and 0 on success."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid "I<sync> routines return -1 on error (setting I<errno>)  and 0 on success."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/dbopen.3:450
+#: build/C/man3/dbopen.3:451
 #, no-wrap
 msgid "Key/Data Pairs"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Key/Data Pairs"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:453
+#: build/C/man3/dbopen.3:454
 msgid ""
 "Access to all file types is based on key/data pairs.  Both keys and data are "
 "represented by the following data structure:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Access to all file types is based on key/data pairs.  Both keys and data are "
 "represented by the following data structure:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:460
+#: build/C/man3/dbopen.3:461
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -900,34 +907,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:466
+#: build/C/man3/dbopen.3:467
 msgid "The elements of the I<DBT> structure are defined as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The elements of the I<DBT> structure are defined as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:466
+#: build/C/man3/dbopen.3:467
 #, no-wrap
 msgid "I<data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:469
+#: build/C/man3/dbopen.3:470
 msgid "A pointer to a byte string."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A pointer to a byte string."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:469
+#: build/C/man3/dbopen.3:470
 #, no-wrap
 msgid "I<size>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<size>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:472
+#: build/C/man3/dbopen.3:473
 msgid "The length of the byte string."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The length of the byte string."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:478
+#: build/C/man3/dbopen.3:479
 msgid ""
 "Key and data byte strings may reference strings of essentially unlimited "
 "length although any two of them must fit into available memory at the same "
 msgid ""
 "Key and data byte strings may reference strings of essentially unlimited "
 "length although any two of them must fit into available memory at the same "
@@ -936,7 +943,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:488
+#: build/C/man3/dbopen.3:489
 msgid ""
 "The B<dbopen>()  routine may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<open>(2)  and B<malloc>(3)  or the "
 msgid ""
 "The B<dbopen>()  routine may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<open>(2)  and B<malloc>(3)  or the "
@@ -944,26 +951,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:488
+#: build/C/man3/dbopen.3:489
 #, no-wrap
 msgid "B<EFTYPE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFTYPE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:491
+#: build/C/man3/dbopen.3:492
 msgid "A file is incorrectly formatted."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A file is incorrectly formatted."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:491 build/C/man3/mpool.3:196 build/C/man3/recno.3:216
+#: build/C/man3/dbopen.3:492 build/C/man3/mpool.3:196 build/C/man3/recno.3:216
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:498
+#: build/C/man3/dbopen.3:499
 msgid ""
 msgid ""
-"A parameter has been specified (hash function, pad byte etc.) that is "
+"A parameter has been specified (hash function, pad byte, etc.) that is "
 "incompatible with the current file specification or which is not meaningful "
 "for the function (for example, use of the cursor without prior "
 "initialization) or there is a mismatch between the version number of file "
 "incompatible with the current file specification or which is not meaningful "
 "for the function (for example, use of the cursor without prior "
 "initialization) or there is a mismatch between the version number of file "
@@ -971,7 +978,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:510
+#: build/C/man3/dbopen.3:511
 msgid ""
 "The I<close> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<close>(2), B<read>(2), B<write>(2), "
 msgid ""
 "The I<close> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<close>(2), B<read>(2), B<write>(2), "
@@ -979,7 +986,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:525
+#: build/C/man3/dbopen.3:526
 msgid ""
 "The I<del>, I<get>, I<put> and I<seq> routines may fail and set I<errno> for "
 "any of the errors specified for the library routines B<read>(2), "
 msgid ""
 "The I<del>, I<get>, I<put> and I<seq> routines may fail and set I<errno> for "
 "any of the errors specified for the library routines B<read>(2), "
@@ -987,47 +994,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:533
+#: build/C/man3/dbopen.3:534
 msgid ""
 "The I<fd> routines will fail and set I<errno> to B<ENOENT> for in memory "
 "databases."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<fd> routines will fail and set I<errno> to B<ENOENT> for in memory "
 "databases."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:540
+#: build/C/man3/dbopen.3:541
 msgid ""
 "The I<sync> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routine B<fsync>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<sync> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routine B<fsync>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:545
+#: build/C/man3/dbopen.3:546
 msgid ""
 "The typedef I<DBT> is a mnemonic for \"data base thang\", and was used "
 "because no-one could think of a reasonable name that wasn't already used."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The typedef I<DBT> is a mnemonic for \"data base thang\", and was used "
 "because no-one could think of a reasonable name that wasn't already used."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:548
+#: build/C/man3/dbopen.3:549
 msgid ""
 "The file descriptor interface is a kludge and will be deleted in a future "
 "version of the interface."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The file descriptor interface is a kludge and will be deleted in a future "
 "version of the interface."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:551
+#: build/C/man3/dbopen.3:552
 msgid ""
 "None of the access methods provide any form of concurrent access, locking, "
 "or transactions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "None of the access methods provide any form of concurrent access, locking, "
 "or transactions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:556
+#: build/C/man3/dbopen.3:557
 msgid "B<btree>(3), B<hash>(3), B<mpool>(3), B<recno>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<btree>(3), B<hash>(3), B<mpool>(3), B<recno>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:559
+#: build/C/man3/dbopen.3:560
 msgid ""
 "I<LIBTP: Portable, Modular Transactions for UNIX>, Margo Seltzer, Michael "
 "Olson, USENIX proceedings, Winter 1992."
 msgid ""
 "I<LIBTP: Portable, Modular Transactions for UNIX>, Margo Seltzer, Michael "
 "Olson, USENIX proceedings, Winter 1992."
index 7c798cc..611f1bd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 06:40+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 06:40+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,8 +22,7 @@ msgid "BTREE"
 msgstr "BTREE"
 
 #. type: TH
 msgstr "BTREE"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/btree.3:34 build/C/man3/dbopen.3:34 build/C/man3/hash.3:34
-#: build/C/man3/recno.3:34
+#: build/C/man3/btree.3:34 build/C/man3/hash.3:34 build/C/man3/recno.3:34
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr "2012-04-23"
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr "2012-04-23"
@@ -65,14 +64,14 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 
 #. type: SH
 "#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:45 build/C/man3/dbopen.3:48 build/C/man3/hash.3:45
+#: build/C/man3/btree.3:45 build/C/man3/dbopen.3:49 build/C/man3/hash.3:45
 #: build/C/man3/mpool.3:60 build/C/man3/recno.3:45
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mpool.3:60 build/C/man3/recno.3:45
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/btree.3:52 build/C/man3/dbopen.3:55 build/C/man3/hash.3:52
+#: build/C/man3/btree.3:52 build/C/man3/dbopen.3:56 build/C/man3/hash.3:52
 #: build/C/man3/mpool.3:67 build/C/man3/recno.3:52
 msgid ""
 "I<Note well>: This page documents interfaces provided in glibc up until "
 #: build/C/man3/mpool.3:67 build/C/man3/recno.3:52
 msgid ""
 "I<Note well>: This page documents interfaces provided in glibc up until "
@@ -402,7 +401,7 @@ msgstr ""
 "than normal page fill factor."
 
 #. type: SH
 "than normal page fill factor."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:229 build/C/man3/dbopen.3:478 build/C/man3/hash.3:149
+#: build/C/man3/btree.3:229 build/C/man3/dbopen.3:479 build/C/man3/hash.3:149
 #: build/C/man3/mpool.3:183 build/C/man3/recno.3:208
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 #: build/C/man3/mpool.3:183 build/C/man3/recno.3:208
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
@@ -418,7 +417,7 @@ msgstr ""
 "(3)  で定義されているエラーのいずれかを I<errno> として返す。"
 
 #. type: SH
 "(3)  で定義されているエラーのいずれかを I<errno> として返す。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:236 build/C/man3/dbopen.3:540 build/C/man3/hash.3:156
+#: build/C/man3/btree.3:236 build/C/man3/dbopen.3:541 build/C/man3/hash.3:156
 #: build/C/man3/recno.3:220
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 #: build/C/man3/recno.3:220
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
@@ -432,7 +431,7 @@ msgstr ""
 "れている。"
 
 #. type: SH
 "れている。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:238 build/C/man3/dbopen.3:551 build/C/man3/hash.3:158
+#: build/C/man3/btree.3:238 build/C/man3/dbopen.3:552 build/C/man3/hash.3:158
 #: build/C/man3/mpool.3:228 build/C/man3/recno.3:222
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 #: build/C/man3/mpool.3:228 build/C/man3/recno.3:222
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
@@ -471,17 +470,22 @@ msgstr ""
 "Knuth, 1968, pp 471-480."
 
 #. type: SH
 "Knuth, 1968, pp 471-480."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/btree.3:253 build/C/man3/dbopen.3:559 build/C/man3/hash.3:169
+#: build/C/man3/btree.3:253 build/C/man3/dbopen.3:560 build/C/man3/hash.3:169
 #: build/C/man3/mpool.3:233 build/C/man3/recno.3:231
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mpool.3:233 build/C/man3/recno.3:231
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/btree.3:260 build/C/man3/dbopen.3:566 build/C/man3/hash.3:176
+#: build/C/man3/btree.3:260 build/C/man3/dbopen.3:567 build/C/man3/hash.3:176
 #: build/C/man3/mpool.3:240 build/C/man3/recno.3:238
 #: build/C/man3/mpool.3:240 build/C/man3/recno.3:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -495,25 +499,37 @@ msgstr ""
 msgid "DBOPEN"
 msgstr "DBOPEN"
 
 msgid "DBOPEN"
 msgstr "DBOPEN"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/dbopen.3:34
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-23"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dbopen.3:38
 msgid "dbopen - database access methods"
 msgstr "dbopen - データベースアクセスメソッド"
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dbopen.3:38
 msgid "dbopen - database access methods"
 msgstr "dbopen - データベースアクセスメソッド"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:43
-#, no-wrap
+#: build/C/man3/dbopen.3:44
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
+#| "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
+#| "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 msgid ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 msgid ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>limits.hE<gt>>\n"
 "B<#include E<lt>db.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:47
+#: build/C/man3/dbopen.3:48
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<DB *dbopen(const char *>I<file>B<, int >I<flags>B<, int >I<mode>B<, DBTYPE >I<type>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<DB *dbopen(const char *>I<file>B<, int >I<flags>B<, int >I<mode>B<, DBTYPE >I<type>B<,>\n"
@@ -523,7 +539,7 @@ msgstr ""
 "B<           const void *>I<openinfo>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<           const void *>I<openinfo>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:69
+#: build/C/man3/dbopen.3:70
 msgid ""
 "B<dbopen>()  is the library interface to database files.  The supported file "
 "formats are btree, hashed and UNIX file oriented.  The btree format is a "
 msgid ""
 "B<dbopen>()  is the library interface to database files.  The supported file "
 "formats are btree, hashed and UNIX file oriented.  The btree format is a "
@@ -543,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "B<hash>(3), B<recno>(3)  に詳細に記述されている。"
 
 #. type: Plain text
 "B<hash>(3), B<recno>(3)  に詳細に記述されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:78
+#: build/C/man3/dbopen.3:79
 msgid ""
 "B<dbopen>()  opens I<file> for reading and/or writing.  Files never intended "
 "to be preserved on disk may be created by setting the I<file> argument to "
 msgid ""
 "B<dbopen>()  opens I<file> for reading and/or writing.  Files never intended "
 "to be preserved on disk may be created by setting the I<file> argument to "
@@ -573,7 +589,7 @@ msgstr ""
 #. Support transactions in the database.
 #. The DB_LOCK and DB_SHMEM flags must be set as well.
 #. type: Plain text
 #. Support transactions in the database.
 #. The DB_LOCK and DB_SHMEM flags must be set as well.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:118
+#: build/C/man3/dbopen.3:119
 msgid ""
 "The I<flags> and I<mode> arguments are as specified to the B<open>(2)  "
 "routine, however, only the B<O_CREAT>, B<O_EXCL>, B<O_EXLOCK>, "
 msgid ""
 "The I<flags> and I<mode> arguments are as specified to the B<open>(2)  "
 "routine, however, only the B<O_CREAT>, B<O_EXCL>, B<O_EXLOCK>, "
@@ -586,7 +602,7 @@ msgstr ""
 "B<O_WRONLY> でデータベースファイルを開く事は出来ない)"
 
 #. type: Plain text
 "B<O_WRONLY> でデータベースファイルを開く事は出来ない)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:131
+#: build/C/man3/dbopen.3:132
 msgid ""
 "The I<type> argument is of type I<DBTYPE> (as defined in the I<E<lt>db."
 "hE<gt>> include file) and may be set to B<DB_BTREE>, B<DB_HASH>, or "
 msgid ""
 "The I<type> argument is of type I<DBTYPE> (as defined in the I<E<lt>db."
 "hE<gt>> include file) and may be set to B<DB_BTREE>, B<DB_HASH>, or "
@@ -597,7 +613,7 @@ msgstr ""
 "きる。"
 
 #. type: Plain text
 "きる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:140
+#: build/C/man3/dbopen.3:141
 msgid ""
 "The I<openinfo> argument is a pointer to an access method specific structure "
 "described in the access method's manual page.  If I<openinfo> is NULL, each "
 msgid ""
 "The I<openinfo> argument is a pointer to an access method specific structure "
 "described in the access method's manual page.  If I<openinfo> is NULL, each "
@@ -610,7 +626,7 @@ msgstr ""
 "デフォルトが用いられる。"
 
 #. type: Plain text
 "デフォルトが用いられる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:151
+#: build/C/man3/dbopen.3:152
 msgid ""
 "B<dbopen>()  returns a pointer to a I<DB> structure on success and NULL on "
 "error.  The I<DB> structure is defined in the I<E<lt>db.hE<gt>> include "
 msgid ""
 "B<dbopen>()  returns a pointer to a I<DB> structure on success and NULL on "
 "error.  The I<DB> structure is defined in the I<E<lt>db.hE<gt>> include "
@@ -621,7 +637,7 @@ msgstr ""
 "ており、 少なくとも以下のようなフィールドを持っている。"
 
 #. type: Plain text
 "ており、 少なくとも以下のようなフィールドを持っている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:167
+#: build/C/man3/dbopen.3:168
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -653,7 +669,7 @@ msgstr ""
 "} DB;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} DB;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:175
+#: build/C/man3/dbopen.3:176
 msgid ""
 "These elements describe a database type and a set of functions performing "
 "various actions.  These functions take a pointer to a structure as returned "
 msgid ""
 "These elements describe a database type and a set of functions performing "
 "various actions.  These functions take a pointer to a structure as returned "
@@ -665,24 +681,24 @@ msgstr ""
 "にとる。 キー/データ構造体へのポインタやフラグ値を取るものもある。"
 
 #. type: TP
 "にとる。 キー/データ構造体へのポインタやフラグ値を取るものもある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:175
+#: build/C/man3/dbopen.3:176
 #, no-wrap
 msgid "I<type>"
 msgstr "I<type>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<type>"
 msgstr "I<type>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:178
+#: build/C/man3/dbopen.3:179
 msgid "The type of the underlying access method (and file format)."
 msgstr "用いられているアクセスメソッド (とファイルフォーマット) の型。"
 
 #. type: TP
 msgid "The type of the underlying access method (and file format)."
 msgstr "用いられているアクセスメソッド (とファイルフォーマット) の型。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:178
+#: build/C/man3/dbopen.3:179
 #, no-wrap
 msgid "I<close>"
 msgstr "I<close>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<close>"
 msgstr "I<close>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:192
+#: build/C/man3/dbopen.3:193
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk, free any "
 "allocated resources, and close the underlying file(s).  Since key/data pairs "
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk, free any "
 "allocated resources, and close the underlying file(s).  Since key/data pairs "
@@ -697,30 +713,30 @@ msgstr ""
 "場合 -1 を返し (I<errno> をセットする)、成功すると 0 を返す。"
 
 #. type: TP
 "場合 -1 を返し (I<errno> をセットする)、成功すると 0 を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:192
+#: build/C/man3/dbopen.3:193
 #, no-wrap
 msgid "I<del>"
 msgstr "I<del>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<del>"
 msgstr "I<del>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:195
+#: build/C/man3/dbopen.3:196
 msgid "A pointer to a routine to remove key/data pairs from the database."
 msgstr "データベースからキー/データ対を削除するルーチンへのポインタ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A pointer to a routine to remove key/data pairs from the database."
 msgstr "データベースからキー/データ対を削除するルーチンへのポインタ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:199
+#: build/C/man3/dbopen.3:200
 msgid "The argument I<flag> may be set to the following value:"
 msgstr "I<flag> 引き数は次の値がセットできる。"
 
 #. type: TP
 msgid "The argument I<flag> may be set to the following value:"
 msgstr "I<flag> 引き数は次の値がセットできる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:200 build/C/man3/dbopen.3:256
-#: build/C/man3/dbopen.3:356
+#: build/C/man3/dbopen.3:201 build/C/man3/dbopen.3:257
+#: build/C/man3/dbopen.3:357
 #, no-wrap
 msgid "B<R_CURSOR>"
 msgstr "B<R_CURSOR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_CURSOR>"
 msgstr "B<R_CURSOR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:204
+#: build/C/man3/dbopen.3:205
 msgid ""
 "Delete the record referenced by the cursor.  The cursor must have previously "
 "been initialized."
 msgid ""
 "Delete the record referenced by the cursor.  The cursor must have previously "
 "been initialized."
@@ -729,7 +745,7 @@ msgstr ""
 "されていなくてはならない。"
 
 #. type: Plain text
 "されていなくてはならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:212
+#: build/C/man3/dbopen.3:213
 msgid ""
 "I<delete> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and "
 "1 if the specified I<key> was not in the file."
 msgid ""
 "I<delete> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and "
 "1 if the specified I<key> was not in the file."
@@ -738,13 +754,13 @@ msgstr ""
 "と 0 を返す。また指定の I<key> がファイル中に無い場合 1 を返す。"
 
 #. type: TP
 "と 0 を返す。また指定の I<key> がファイル中に無い場合 1 を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:212
+#: build/C/man3/dbopen.3:213
 #, no-wrap
 msgid "I<fd>"
 msgstr "I<fd>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<fd>"
 msgstr "I<fd>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:234
+#: build/C/man3/dbopen.3:235
 msgid ""
 "A pointer to a routine which returns a file descriptor representative of the "
 "underlying database.  A file descriptor referencing the same file will be "
 msgid ""
 "A pointer to a routine which returns a file descriptor representative of the "
 "underlying database.  A file descriptor referencing the same file will be "
@@ -766,13 +782,13 @@ msgstr ""
 "(I<errno> をセットする)、成功するとファイルデスクリプタを返す。"
 
 #. type: TP
 "(I<errno> をセットする)、成功するとファイルデスクリプタを返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:234
+#: build/C/man3/dbopen.3:235
 #, no-wrap
 msgid "I<get>"
 msgstr "I<get>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<get>"
 msgstr "I<get>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:248
+#: build/C/man3/dbopen.3:249
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for keyed retrieval from the "
 "database.  The address and length of the data associated with the specified "
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for keyed retrieval from the "
 "database.  The address and length of the data associated with the specified "
@@ -786,23 +802,23 @@ msgstr ""
 "る)、成功すると 0 を返す。また I<key> がファイル中に無い場合 1 を返す。"
 
 #. type: TP
 "る)、成功すると 0 を返す。また I<key> がファイル中に無い場合 1 を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:248
+#: build/C/man3/dbopen.3:249
 #, no-wrap
 msgid "I<put>"
 msgstr "I<put>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<put>"
 msgstr "I<put>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:251
+#: build/C/man3/dbopen.3:252
 msgid "A pointer to a routine to store key/data pairs in the database."
 msgstr "キー/データ対をデータベースに納めるルーチンへのポインタ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A pointer to a routine to store key/data pairs in the database."
 msgstr "キー/データ対をデータベースに納めるルーチンへのポインタ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:255
+#: build/C/man3/dbopen.3:256
 msgid "The argument I<flag> may be set to one of the following values:"
 msgstr "I<flag> 引き数には次の値のうちのどれか一つがセットできる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The argument I<flag> may be set to one of the following values:"
 msgstr "I<flag> 引き数には次の値のうちのどれか一つがセットできる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:260
+#: build/C/man3/dbopen.3:261
 msgid ""
 "Replace the key/data pair referenced by the cursor.  The cursor must have "
 "previously been initialized."
 msgid ""
 "Replace the key/data pair referenced by the cursor.  The cursor must have "
 "previously been initialized."
@@ -811,13 +827,13 @@ msgstr ""
 "れている必要がある。"
 
 #. type: TP
 "れている必要がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:260
+#: build/C/man3/dbopen.3:261
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IAFTER>"
 msgstr "B<R_IAFTER>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IAFTER>"
 msgstr "B<R_IAFTER>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:271
+#: build/C/man3/dbopen.3:272
 msgid ""
 "Append the data immediately after the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the appended key/data pair is "
 msgid ""
 "Append the data immediately after the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the appended key/data pair is "
@@ -829,13 +845,13 @@ msgstr ""
 "(B<DB_RECNO> アクセス方法でのみ使える。)"
 
 #. type: TP
 "(B<DB_RECNO> アクセス方法でのみ使える。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:271
+#: build/C/man3/dbopen.3:272
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IBEFORE>"
 msgstr "B<R_IBEFORE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_IBEFORE>"
 msgstr "B<R_IBEFORE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:282
+#: build/C/man3/dbopen.3:283
 msgid ""
 "Insert the data immediately before the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the inserted key/data pair is "
 msgid ""
 "Insert the data immediately before the data referenced by I<key>, creating a "
 "new key/data pair.  The record number of the inserted key/data pair is "
@@ -847,24 +863,24 @@ msgstr ""
 "(B<DB_RECNO> アクセスメソッドでのみ使える。)"
 
 #. type: TP
 "(B<DB_RECNO> アクセスメソッドでのみ使える。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:282
+#: build/C/man3/dbopen.3:283
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NOOVERWRITE>"
 msgstr "B<R_NOOVERWRITE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NOOVERWRITE>"
 msgstr "B<R_NOOVERWRITE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:285
+#: build/C/man3/dbopen.3:286
 msgid "Enter the new key/data pair only if the key does not previously exist."
 msgstr "キーがあらかじめ存在しない場合に限り、新しいキー/データ対をいれる。"
 
 #. type: TP
 msgid "Enter the new key/data pair only if the key does not previously exist."
 msgstr "キーがあらかじめ存在しない場合に限り、新しいキー/データ対をいれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:285
+#: build/C/man3/dbopen.3:286
 #, no-wrap
 msgid "B<R_SETCURSOR>"
 msgstr "B<R_SETCURSOR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_SETCURSOR>"
 msgstr "B<R_SETCURSOR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:294
+#: build/C/man3/dbopen.3:295
 msgid ""
 "Store the key/data pair, setting or initializing the position of the cursor "
 "to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
 msgid ""
 "Store the key/data pair, setting or initializing the position of the cursor "
 "to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
@@ -874,7 +890,7 @@ msgstr ""
 "る。 (B<DB_BTREE> と B<DB_RECNO> アクセスメソッドでのみ使える。)"
 
 #. type: Plain text
 "る。 (B<DB_BTREE> と B<DB_RECNO> アクセスメソッドでのみ使える。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:304
+#: build/C/man3/dbopen.3:305
 msgid ""
 "B<R_SETCURSOR> is available only for the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
 "methods because it implies that the keys have an inherent order which does "
 msgid ""
 "B<R_SETCURSOR> is available only for the B<DB_BTREE> and B<DB_RECNO> access "
 "methods because it implies that the keys have an inherent order which does "
@@ -885,7 +901,7 @@ msgstr ""
 "キー が持っていなければならないからである。"
 
 #. type: Plain text
 "キー が持っていなければならないからである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:314
+#: build/C/man3/dbopen.3:315
 msgid ""
 "B<R_IAFTER> and B<R_IBEFORE> are available only for the B<DB_RECNO> access "
 "method because they each imply that the access method is able to create new "
 msgid ""
 "B<R_IAFTER> and B<R_IBEFORE> are available only for the B<DB_RECNO> access "
 "method because they each imply that the access method is able to create new "
@@ -898,7 +914,7 @@ msgstr ""
 "キーになっているような場合だけである。"
 
 #. type: Plain text
 "キーになっているような場合だけである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:319
+#: build/C/man3/dbopen.3:320
 msgid ""
 "The default behavior of the I<put> routines is to enter the new key/data "
 "pair, replacing any previously existing key."
 msgid ""
 "The default behavior of the I<put> routines is to enter the new key/data "
 "pair, replacing any previously existing key."
@@ -907,7 +923,7 @@ msgstr ""
 "置き換える事て格納する動作である。"
 
 #. type: Plain text
 "置き換える事て格納する動作である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:327
+#: build/C/man3/dbopen.3:328
 msgid ""
 "I<put> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and 1 "
 "if the B<R_NOOVERWRITE> I<flag> was set and the key already exists in the "
 msgid ""
 "I<put> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success, and 1 "
 "if the B<R_NOOVERWRITE> I<flag> was set and the key already exists in the "
@@ -918,13 +934,13 @@ msgstr ""
 "る場合 1 を返す。"
 
 #. type: TP
 "る場合 1 を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:327
+#: build/C/man3/dbopen.3:328
 #, no-wrap
 msgid "I<seq>"
 msgstr "I<seq>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<seq>"
 msgstr "I<seq>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:338
+#: build/C/man3/dbopen.3:339
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for sequential retrieval from "
 "the database.  The address and length of the key are returned in the "
 msgid ""
 "A pointer to a routine which is the interface for sequential retrieval from "
 "the database.  The address and length of the key are returned in the "
@@ -936,7 +952,7 @@ msgstr ""
 "スと長さが I<data> が参照する構造体に返される。"
 
 #. type: Plain text
 "スと長さが I<data> が参照する構造体に返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:351
+#: build/C/man3/dbopen.3:352
 msgid ""
 "Sequential key/data pair retrieval may begin at any time, and the position "
 "of the \"cursor\" is not affected by calls to the I<del>, I<get>, I<put>, or "
 msgid ""
 "Sequential key/data pair retrieval may begin at any time, and the position "
 "of the \"cursor\" is not affected by calls to the I<del>, I<get>, I<put>, or "
@@ -952,13 +968,13 @@ msgstr ""
 "に挿入されたレコードは返される。"
 
 #. type: Plain text
 "に挿入されたレコードは返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:355
+#: build/C/man3/dbopen.3:356
 msgid "The flag value B<must> be set to one of the following values:"
 msgstr ""
 "フラグ値にはB<必ず>以下に示すうちの どれか一つをセットしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The flag value B<must> be set to one of the following values:"
 msgstr ""
 "フラグ値にはB<必ず>以下に示すうちの どれか一つをセットしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:369
+#: build/C/man3/dbopen.3:370
 msgid ""
 "The data associated with the specified key is returned.  This differs from "
 "the I<get> routines in that it sets or initializes the cursor to the "
 msgid ""
 "The data associated with the specified key is returned.  This differs from "
 "the I<get> routines in that it sets or initializes the cursor to the "
@@ -974,13 +990,13 @@ msgstr ""
 "のうち 最小のものになる (部分キーマッチか範囲検索が許可されている場合)。)"
 
 #. type: TP
 "のうち 最小のものになる (部分キーマッチか範囲検索が許可されている場合)。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:369
+#: build/C/man3/dbopen.3:370
 #, no-wrap
 msgid "B<R_FIRST>"
 msgstr "B<R_FIRST>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_FIRST>"
 msgstr "B<R_FIRST>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:373
+#: build/C/man3/dbopen.3:374
 msgid ""
 "The first key/data pair of the database is returned, and the cursor is set "
 "or initialized to reference it."
 msgid ""
 "The first key/data pair of the database is returned, and the cursor is set "
 "or initialized to reference it."
@@ -989,13 +1005,13 @@ msgstr ""
 "セットまたは初期化される。"
 
 #. type: TP
 "セットまたは初期化される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:373
+#: build/C/man3/dbopen.3:374
 #, no-wrap
 msgid "B<R_LAST>"
 msgstr "B<R_LAST>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_LAST>"
 msgstr "B<R_LAST>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:382
+#: build/C/man3/dbopen.3:383
 msgid ""
 "The last key/data pair of the database is returned, and the cursor is set or "
 "initialized to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and "
 msgid ""
 "The last key/data pair of the database is returned, and the cursor is set or "
 "initialized to reference it.  (Applicable only to the B<DB_BTREE> and "
@@ -1006,13 +1022,13 @@ msgstr ""
 "使える。)"
 
 #. type: TP
 "使える。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:382
+#: build/C/man3/dbopen.3:383
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NEXT>"
 msgstr "B<R_NEXT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_NEXT>"
 msgstr "B<R_NEXT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:388
+#: build/C/man3/dbopen.3:389
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately after the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_FIRST> flag."
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately after the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_FIRST> flag."
@@ -1021,13 +1037,13 @@ msgstr ""
 "B<R_FIRST> フラグと同じ。"
 
 #. type: TP
 "B<R_FIRST> フラグと同じ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:388
+#: build/C/man3/dbopen.3:389
 #, no-wrap
 msgid "B<R_PREV>"
 msgstr "B<R_PREV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_PREV>"
 msgstr "B<R_PREV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:399
+#: build/C/man3/dbopen.3:400
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately before the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_LAST> flag.  (Applicable only to "
 msgid ""
 "Retrieve the key/data pair immediately before the cursor.  If the cursor is "
 "not yet set, this is the same as the B<R_LAST> flag.  (Applicable only to "
@@ -1038,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 "える。)"
 
 #. type: Plain text
 "える。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:410
+#: build/C/man3/dbopen.3:411
 msgid ""
 "B<R_LAST> and B<R_PREV> are available only for the B<DB_BTREE> and "
 "B<DB_RECNO> access methods because they each imply that the keys have an "
 msgid ""
 "B<R_LAST> and B<R_PREV> are available only for the B<DB_BTREE> and "
 "B<DB_RECNO> access methods because they each imply that the keys have an "
@@ -1049,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 "キーが持っていなければならないからである。"
 
 #. type: Plain text
 "キーが持っていなければならないからである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:423
+#: build/C/man3/dbopen.3:424
 msgid ""
 "I<seq> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success and 1 if "
 "there are no key/data pairs less than or greater than the specified or "
 msgid ""
 "I<seq> routines return -1 on error (setting I<errno>), 0 on success and 1 if "
 "there are no key/data pairs less than or greater than the specified or "
@@ -1064,13 +1080,13 @@ msgstr ""
 "には、 I<seq> ルーチンは 2 を返す。"
 
 #. type: TP
 "には、 I<seq> ルーチンは 2 を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:423
+#: build/C/man3/dbopen.3:424
 #, no-wrap
 msgid "I<sync>"
 msgstr "I<sync>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sync>"
 msgstr "I<sync>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:429
+#: build/C/man3/dbopen.3:430
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk.  If the "
 "database is in memory only, the I<sync> routine has no effect and will "
 msgid ""
 "A pointer to a routine to flush any cached information to disk.  If the "
 "database is in memory only, the I<sync> routine has no effect and will "
@@ -1080,18 +1096,18 @@ msgstr ""
 "メモリの中だけにある場合、 I<sync> ルーチンは何の効果もなく常に成功する。"
 
 #. type: Plain text
 "メモリの中だけにある場合、 I<sync> ルーチンは何の効果もなく常に成功する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:431
+#: build/C/man3/dbopen.3:432
 msgid "The flag value may be set to the following value:"
 msgstr "flag には以下の値がセットできる。"
 
 #. type: TP
 msgid "The flag value may be set to the following value:"
 msgstr "flag には以下の値がセットできる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:432
+#: build/C/man3/dbopen.3:433
 #, no-wrap
 msgid "B<R_RECNOSYNC>"
 msgstr "B<R_RECNOSYNC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<R_RECNOSYNC>"
 msgstr "B<R_RECNOSYNC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:444
+#: build/C/man3/dbopen.3:445
 msgid ""
 "If the B<DB_RECNO> access method is being used, this flag causes the sync "
 "routine to apply to the btree file which underlies the recno file, not the "
 msgid ""
 "If the B<DB_RECNO> access method is being used, this flag causes the sync "
 "routine to apply to the btree file which underlies the recno file, not the "
@@ -1104,7 +1120,7 @@ msgstr ""
 "ドを説明している部分を参照のこと。)"
 
 #. type: Plain text
 "ドを説明している部分を参照のこと。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:450
+#: build/C/man3/dbopen.3:451
 msgid ""
 "I<sync> routines return -1 on error (setting I<errno>)  and 0 on success."
 msgstr ""
 msgid ""
 "I<sync> routines return -1 on error (setting I<errno>)  and 0 on success."
 msgstr ""
@@ -1112,13 +1128,13 @@ msgstr ""
 "0 を返す。"
 
 #. type: SS
 "0 を返す。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/dbopen.3:450
+#: build/C/man3/dbopen.3:451
 #, no-wrap
 msgid "Key/Data Pairs"
 msgstr "キー/データ対"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Key/Data Pairs"
 msgstr "キー/データ対"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:453
+#: build/C/man3/dbopen.3:454
 msgid ""
 "Access to all file types is based on key/data pairs.  Both keys and data are "
 "represented by the following data structure:"
 msgid ""
 "Access to all file types is based on key/data pairs.  Both keys and data are "
 "represented by the following data structure:"
@@ -1127,7 +1143,7 @@ msgstr ""
 "る。 キーとデータのいずれも、次のデータ構造で記述される。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 キーとデータのいずれも、次のデータ構造で記述される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:460
+#: build/C/man3/dbopen.3:461
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -1141,34 +1157,34 @@ msgstr ""
 "} DBT;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} DBT;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:466
+#: build/C/man3/dbopen.3:467
 msgid "The elements of the I<DBT> structure are defined as follows:"
 msgstr "I<DBT> 構造体の各要素は次のように定義されている。"
 
 #. type: TP
 msgid "The elements of the I<DBT> structure are defined as follows:"
 msgstr "I<DBT> 構造体の各要素は次のように定義されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:466
+#: build/C/man3/dbopen.3:467
 #, no-wrap
 msgid "I<data>"
 msgstr "I<data>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<data>"
 msgstr "I<data>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:469
+#: build/C/man3/dbopen.3:470
 msgid "A pointer to a byte string."
 msgstr "バイト文字列へのポインタ。"
 
 #. type: TP
 msgid "A pointer to a byte string."
 msgstr "バイト文字列へのポインタ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:469
+#: build/C/man3/dbopen.3:470
 #, no-wrap
 msgid "I<size>"
 msgstr "I<size>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<size>"
 msgstr "I<size>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:472
+#: build/C/man3/dbopen.3:473
 msgid "The length of the byte string."
 msgstr "バイト文字列の長さ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The length of the byte string."
 msgstr "バイト文字列の長さ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:478
+#: build/C/man3/dbopen.3:479
 msgid ""
 "Key and data byte strings may reference strings of essentially unlimited "
 "length although any two of them must fit into available memory at the same "
 msgid ""
 "Key and data byte strings may reference strings of essentially unlimited "
 "length although any two of them must fit into available memory at the same "
@@ -1181,7 +1197,7 @@ msgstr ""
 "こと。"
 
 #. type: Plain text
 "こと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:488
+#: build/C/man3/dbopen.3:489
 msgid ""
 "The B<dbopen>()  routine may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<open>(2)  and B<malloc>(3)  or the "
 msgid ""
 "The B<dbopen>()  routine may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<open>(2)  and B<malloc>(3)  or the "
@@ -1192,26 +1208,33 @@ msgstr ""
 "トする。"
 
 #. type: TP
 "トする。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:488
+#: build/C/man3/dbopen.3:489
 #, no-wrap
 msgid "B<EFTYPE>"
 msgstr "B<[EFTYPE]>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFTYPE>"
 msgstr "B<[EFTYPE]>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:491
+#: build/C/man3/dbopen.3:492
 msgid "A file is incorrectly formatted."
 msgstr "ファイルが正しくフォーマットされていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "A file is incorrectly formatted."
 msgstr "ファイルが正しくフォーマットされていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/dbopen.3:491 build/C/man3/mpool.3:196 build/C/man3/recno.3:216
+#: build/C/man3/dbopen.3:492 build/C/man3/mpool.3:196 build/C/man3/recno.3:216
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:498
+#: build/C/man3/dbopen.3:499
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A parameter has been specified (hash function, pad byte etc.) that is "
+#| "incompatible with the current file specification or which is not "
+#| "meaningful for the function (for example, use of the cursor without prior "
+#| "initialization) or there is a mismatch between the version number of file "
+#| "and the software."
 msgid ""
 msgid ""
-"A parameter has been specified (hash function, pad byte etc.) that is "
+"A parameter has been specified (hash function, pad byte, etc.) that is "
 "incompatible with the current file specification or which is not meaningful "
 "for the function (for example, use of the cursor without prior "
 "initialization) or there is a mismatch between the version number of file "
 "incompatible with the current file specification or which is not meaningful "
 "for the function (for example, use of the cursor without prior "
 "initialization) or there is a mismatch between the version number of file "
@@ -1222,7 +1245,7 @@ msgstr ""
 "ルを使うとか)、 ファイルとソフトウェアのバージョンが合っていない。"
 
 #. type: Plain text
 "ルを使うとか)、 ファイルとソフトウェアのバージョンが合っていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:510
+#: build/C/man3/dbopen.3:511
 msgid ""
 "The I<close> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<close>(2), B<read>(2), B<write>(2), "
 msgid ""
 "The I<close> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routines B<close>(2), B<read>(2), B<write>(2), "
@@ -1233,7 +1256,7 @@ msgstr ""
 "I<errno> をセットする。"
 
 #. type: Plain text
 "I<errno> をセットする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:525
+#: build/C/man3/dbopen.3:526
 msgid ""
 "The I<del>, I<get>, I<put> and I<seq> routines may fail and set I<errno> for "
 "any of the errors specified for the library routines B<read>(2), B<write>"
 msgid ""
 "The I<del>, I<get>, I<put> and I<seq> routines may fail and set I<errno> for "
 "any of the errors specified for the library routines B<read>(2), B<write>"
@@ -1244,7 +1267,7 @@ msgstr ""
 "じた I<errno> をセットする。"
 
 #. type: Plain text
 "じた I<errno> をセットする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:533
+#: build/C/man3/dbopen.3:534
 msgid ""
 "The I<fd> routines will fail and set I<errno> to B<ENOENT> for in memory "
 "databases."
 msgid ""
 "The I<fd> routines will fail and set I<errno> to B<ENOENT> for in memory "
 "databases."
@@ -1253,7 +1276,7 @@ msgstr ""
 "セットする。"
 
 #. type: Plain text
 "セットする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:540
+#: build/C/man3/dbopen.3:541
 msgid ""
 "The I<sync> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routine B<fsync>(2)."
 msgid ""
 "The I<sync> routines may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for the library routine B<fsync>(2)."
@@ -1262,7 +1285,7 @@ msgstr ""
 "エラーに応じた I<errno> をセットする。"
 
 #. type: Plain text
 "エラーに応じた I<errno> をセットする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:545
+#: build/C/man3/dbopen.3:546
 msgid ""
 "The typedef I<DBT> is a mnemonic for \"data base thang\", and was used "
 "because no-one could think of a reasonable name that wasn't already used."
 msgid ""
 "The typedef I<DBT> is a mnemonic for \"data base thang\", and was used "
 "because no-one could think of a reasonable name that wasn't already used."
@@ -1271,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 "は、 まだ使われていない妥当な名前が思い付かなかったためである。"
 
 #. type: Plain text
 "は、 まだ使われていない妥当な名前が思い付かなかったためである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:548
+#: build/C/man3/dbopen.3:549
 msgid ""
 "The file descriptor interface is a kludge and will be deleted in a future "
 "version of the interface."
 msgid ""
 "The file descriptor interface is a kludge and will be deleted in a future "
 "version of the interface."
@@ -1280,7 +1303,7 @@ msgstr ""
 "削除されるだろう。"
 
 #. type: Plain text
 "削除されるだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:551
+#: build/C/man3/dbopen.3:552
 msgid ""
 "None of the access methods provide any form of concurrent access, locking, "
 "or transactions."
 msgid ""
 "None of the access methods provide any form of concurrent access, locking, "
 "or transactions."
@@ -1289,12 +1312,12 @@ msgstr ""
 "ていない。"
 
 #. type: Plain text
 "ていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:556
+#: build/C/man3/dbopen.3:557
 msgid "B<btree>(3), B<hash>(3), B<mpool>(3), B<recno>(3)"
 msgstr "B<btree>(3), B<hash>(3), B<mpool>(3), B<recno>(3)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<btree>(3), B<hash>(3), B<mpool>(3), B<recno>(3)"
 msgstr "B<btree>(3), B<hash>(3), B<mpool>(3), B<recno>(3)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dbopen.3:559
+#: build/C/man3/dbopen.3:560
 msgid ""
 "I<LIBTP: Portable, Modular Transactions for UNIX>, Margo Seltzer, Michael "
 "Olson, USENIX proceedings, Winter 1992."
 msgid ""
 "I<LIBTP: Portable, Modular Transactions for UNIX>, Margo Seltzer, Michael "
 "Olson, USENIX proceedings, Winter 1992."
index c8dafc4..5538b2b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/closedir.3:79 build/C/man3/dirfd.3:111 build/C/man2/getdents.2:283 build/C/man3/getdirentries.3:82 build/C/man3/opendir.3:154 build/C/man2/readdir.2:127 build/C/man3/readdir.3:258 build/C/man3/rewinddir.3:65 build/C/man3/scandir.3:191 build/C/man3/scandirat.3:124 build/C/man3/seekdir.3:87 build/C/man3/telldir.3:86
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/closedir.3:79 build/C/man3/dirfd.3:111 build/C/man2/getdents.2:283 build/C/man3/getdirentries.3:82 build/C/man3/opendir.3:154 build/C/man2/readdir.2:127 build/C/man3/readdir.3:258 build/C/man3/rewinddir.3:65 build/C/man3/scandir.3:191 build/C/man3/scandirat.3:124 build/C/man3/seekdir.3:87 build/C/man3/telldir.3:86
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index c97a225..9bdd2e7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:08+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:08+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -213,8 +213,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/readdir.3:258 build/C/man3/rewinddir.3:65
 #: build/C/man3/scandir.3:191 build/C/man3/scandirat.3:124
 #: build/C/man3/seekdir.3:87 build/C/man3/telldir.3:86
 #: build/C/man3/readdir.3:258 build/C/man3/rewinddir.3:65
 #: build/C/man3/scandir.3:191 build/C/man3/scandirat.3:124
 #: build/C/man3/seekdir.3:87 build/C/man3/telldir.3:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 3895d99..35f66f1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "EPOLL"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/epoll.7:21 build/C/man2/epoll_wait.2:23
+#: build/C/man7/epoll.7:21
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-17"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-17"
 msgstr ""
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/epoll.7:531 build/C/man2/epoll_create.2:110 build/C/man2/epoll_ctl.2:226 build/C/man2/epoll_wait.2:173 build/C/man2/poll.2:304
+#: build/C/man7/epoll.7:531 build/C/man2/epoll_create.2:110 build/C/man2/epoll_ctl.2:226 build/C/man2/epoll_wait.2:178 build/C/man2/poll.2:312
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -786,7 +786,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/epoll.7:537 build/C/man2/epoll_create.2:120 build/C/man2/epoll_ctl.2:231 build/C/man2/epoll_wait.2:183 build/C/man2/poll.2:324
+#: build/C/man7/epoll.7:537 build/C/man2/epoll_create.2:120 build/C/man2/epoll_ctl.2:231 build/C/man2/epoll_wait.2:188 build/C/man2/poll.2:329
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/epoll.7:546 build/C/man2/epoll_create.2:146 build/C/man2/epoll_ctl.2:254 build/C/man2/epoll_wait.2:196 build/C/man2/poll.2:356
+#: build/C/man7/epoll.7:546 build/C/man2/epoll_create.2:146 build/C/man2/epoll_ctl.2:254 build/C/man2/epoll_wait.2:201 build/C/man2/poll.2:361
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -811,15 +811,15 @@ msgid "B<epoll_create>(2), B<epoll_create1>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll_wait>(2
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/epoll.7:551 build/C/man2/epoll_create.2:151 build/C/man2/epoll_ctl.2:259 build/C/man2/epoll_wait.2:200 build/C/man2/poll.2:360
+#: build/C/man7/epoll.7:551 build/C/man2/epoll_create.2:151 build/C/man2/epoll_ctl.2:259 build/C/man2/epoll_wait.2:205 build/C/man2/poll.2:365
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/epoll.7:558 build/C/man2/epoll_create.2:158 build/C/man2/epoll_ctl.2:266 build/C/man2/epoll_wait.2:207 build/C/man2/poll.2:367
+#: build/C/man7/epoll.7:558 build/C/man2/epoll_create.2:158 build/C/man2/epoll_ctl.2:266 build/C/man2/epoll_wait.2:212 build/C/man2/poll.2:372
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgid "EPOLL_CREATE"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/epoll_create.2:25 build/C/man2/epoll_ctl.2:21 build/C/man2/poll.2:31
+#: build/C/man2/epoll_create.2:25 build/C/man2/epoll_ctl.2:21
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-15"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-15"
 msgstr ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/epoll_create.2:79 build/C/man2/epoll_ctl.2:158 build/C/man2/epoll_wait.2:136 build/C/man2/poll.2:275
+#: build/C/man2/epoll_create.2:79 build/C/man2/epoll_ctl.2:158 build/C/man2/epoll_wait.2:141 build/C/man2/poll.2:283
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -916,13 +916,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/epoll_create.2:86 build/C/man2/epoll_ctl.2:167 build/C/man2/epoll_wait.2:148 build/C/man2/poll.2:285
+#: build/C/man2/epoll_create.2:86 build/C/man2/epoll_ctl.2:167 build/C/man2/epoll_wait.2:153 build/C/man2/poll.2:293
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_create.2:87 build/C/man2/epoll_create.2:91 build/C/man2/epoll_ctl.2:182 build/C/man2/epoll_wait.2:165 build/C/man2/poll.2:294
+#: build/C/man2/epoll_create.2:87 build/C/man2/epoll_create.2:91 build/C/man2/epoll_ctl.2:182 build/C/man2/epoll_wait.2:170 build/C/man2/poll.2:302
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -963,7 +963,7 @@ msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_create.2:107 build/C/man2/epoll_ctl.2:205 build/C/man2/poll.2:301
+#: build/C/man2/epoll_create.2:107 build/C/man2/epoll_ctl.2:205 build/C/man2/poll.2:309
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgid "B<epoll_create>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/epoll_create.2:123 build/C/man2/epoll_ctl.2:235 build/C/man2/epoll_wait.2:186 build/C/man2/poll.2:330
+#: build/C/man2/epoll_create.2:123 build/C/man2/epoll_ctl.2:235 build/C/man2/epoll_wait.2:191 build/C/man2/poll.2:335
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:168 build/C/man2/epoll_wait.2:149
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:168 build/C/man2/epoll_wait.2:154
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:240 build/C/man2/poll.2:352
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:240 build/C/man2/poll.2:357
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -1362,6 +1362,12 @@ msgstr ""
 msgid "EPOLL_WAIT"
 msgstr ""
 
 msgid "EPOLL_WAIT"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:23
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-02"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/epoll_wait.2:26
 msgid "epoll_wait, epoll_pwait - wait for an I/O event on an epoll file descriptor"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/epoll_wait.2:26
 msgid "epoll_wait, epoll_pwait - wait for an I/O event on an epoll file descriptor"
@@ -1389,21 +1395,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:66
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:71
 msgid ""
 msgid ""
-"The call blocks the calling thread for a maximum time of I<timeout> "
-"milliseconds.  Specifying a I<timeout> of -1 causes B<epoll_wait>()  to "
-"block indefinitely, while specifying a I<timeout> equal to zero cause "
-"B<epoll_wait>()  to return immediately, even if no events are available."
+"The I<timeout> argument specifies the minimum number of milliseconds that "
+"B<epoll_wait>()  will block.  (This interval will be rounded up to the "
+"system clock granularity, and kernel scheduling delays mean that the "
+"blocking interval may overrun by a small amount.)  Specifying a I<timeout> "
+"of -1 causes B<epoll_wait>()  to block indefinitely, while specifying a "
+"I<timeout> equal to zero cause B<epoll_wait>()  to return immediately, even "
+"if no events are available."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:70
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:75
 msgid "The I<struct epoll_event> is defined as :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The I<struct epoll_event> is defined as :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:79
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:84
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef union epoll_data {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef union epoll_data {\n"
@@ -1415,7 +1424,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:84
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:89
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct epoll_event {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct epoll_event {\n"
@@ -1425,7 +1434,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:95
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:100
 msgid ""
 "The I<data> of each returned structure will contain the same data the user "
 "set with an B<epoll_ctl>(2)  (B<EPOLL_CTL_ADD>,B<EPOLL_CTL_MOD>)  while the "
 msgid ""
 "The I<data> of each returned structure will contain the same data the user "
 "set with an B<epoll_ctl>(2)  (B<EPOLL_CTL_ADD>,B<EPOLL_CTL_MOD>)  while the "
@@ -1433,13 +1442,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:95
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:100
 #, no-wrap
 msgid "epoll_pwait()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "epoll_pwait()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:109
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:114
 msgid ""
 "The relationship between B<epoll_wait>()  and B<epoll_pwait>()  is analogous "
 "to the relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like "
 msgid ""
 "The relationship between B<epoll_wait>()  and B<epoll_pwait>()  is analogous "
 "to the relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like "
@@ -1448,29 +1457,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:113
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:118
 msgid "The following B<epoll_pwait>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The following B<epoll_pwait>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:116
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:121
 #, no-wrap
 msgid "    ready = epoll_pwait(epfd, &events, maxevents, timeout, &sigmask);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ready = epoll_pwait(epfd, &events, maxevents, timeout, &sigmask);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:121 build/C/man2/poll.2:224
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:126 build/C/man2/poll.2:232
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:124
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:129
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:128
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:133
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
@@ -1479,14 +1488,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:136
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:141
 msgid ""
 "The I<sigmask> argument may be specified as NULL, in which case "
 "B<epoll_pwait>()  is equivalent to B<epoll_wait>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<sigmask> argument may be specified as NULL, in which case "
 "B<epoll_pwait>()  is equivalent to B<epoll_wait>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:148
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:153
 msgid ""
 "When successful, B<epoll_wait>()  returns the number of file descriptors "
 "ready for the requested I/O, or zero if no file descriptor became ready "
 msgid ""
 "When successful, B<epoll_wait>()  returns the number of file descriptors "
 "ready for the requested I/O, or zero if no file descriptor became ready "
@@ -1495,38 +1504,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:153
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:158
 msgid "I<epfd> is not a valid file descriptor."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<epfd> is not a valid file descriptor."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:153 build/C/man2/poll.2:286
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:158 build/C/man2/poll.2:294
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:158
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:163
 msgid ""
 "The memory area pointed to by I<events> is not accessible with write "
 "permissions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The memory area pointed to by I<events> is not accessible with write "
 "permissions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:158 build/C/man2/poll.2:290
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:163 build/C/man2/poll.2:298
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:165
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:170
 msgid ""
 msgid ""
-"The call was interrupted by a signal handler before any of the requested "
-"events occurred or the I<timeout> expired; see B<signal>(7)."
+"The call was interrupted by a signal handler before either any of the "
+"requested events occurred or the I<timeout> expired; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:173
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:178
 msgid ""
 "I<epfd> is not an B<epoll> file descriptor, or I<maxevents> is less than or "
 "equal to zero."
 msgid ""
 "I<epfd> is not an B<epoll> file descriptor, or I<maxevents> is less than or "
 "equal to zero."
@@ -1535,26 +1544,26 @@ msgstr ""
 #.  To be precise: kernel 2.5.44.
 #.  The interface should be finalized by Linux kernel 2.5.66.
 #. type: Plain text
 #.  To be precise: kernel 2.5.44.
 #.  The interface should be finalized by Linux kernel 2.5.66.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:179
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:184
 msgid ""
 "B<epoll_wait>()  was added to the kernel in version 2.6.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.3.2."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<epoll_wait>()  was added to the kernel in version 2.6.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.3.2."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:183
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:188
 msgid ""
 "B<epoll_pwait>()  was added to Linux in kernel 2.6.19.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.6."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<epoll_pwait>()  was added to Linux in kernel 2.6.19.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.6."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:186
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:191
 msgid "B<epoll_wait>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<epoll_wait>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:196
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:201
 msgid ""
 "While one thread is blocked in a call to B<epoll_pwait>(), it is possible "
 "for another thread to add a file descriptor to the waited-upon B<epoll> "
 msgid ""
 "While one thread is blocked in a call to B<epoll_pwait>(), it is possible "
 "for another thread to add a file descriptor to the waited-upon B<epoll> "
@@ -1563,7 +1572,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:200
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:205
 msgid "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -1573,6 +1582,12 @@ msgstr ""
 msgid "POLL"
 msgstr ""
 
 msgid "POLL"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/poll.2:31
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-05"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/poll.2:34
 msgid "poll, ppoll - wait for some event on a file descriptor"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/poll.2:34
 msgid "poll, ppoll - wait for some event on a file descriptor"
@@ -1679,63 +1694,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:131
+#: build/C/man2/poll.2:139
 msgid ""
 msgid ""
-"The I<timeout> argument specifies an upper limit on the time for which "
-"B<poll>()  will block, in milliseconds.  Specifying a negative value in "
-"I<timeout> means an infinite timeout."
+"The I<timeout> argument specifies the minimum number of milliseconds that "
+"B<poll>()  will block.  (This interval will be rounded up to the system "
+"clock granularity, and kernel scheduling delays mean that the blocking "
+"interval may overrun by a small amount.)  Specifying a negative value in "
+"I<timeout> means an infinite timeout.  Specifying a I<timeout> of zero "
+"causes B<poll>()  to return immediately, even if no file descriptors are "
+"ready."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:137
+#: build/C/man2/poll.2:145
 msgid ""
 "The bits that may be set/returned in I<events> and I<revents> are defined in "
 "I<E<lt>poll.hE<gt>>:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The bits that may be set/returned in I<events> and I<revents> are defined in "
 "I<E<lt>poll.hE<gt>>:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:138
+#: build/C/man2/poll.2:146
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLIN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLIN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:141
+#: build/C/man2/poll.2:149
 msgid "There is data to read."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "There is data to read."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:141
+#: build/C/man2/poll.2:149
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLPRI>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLPRI>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:145
+#: build/C/man2/poll.2:153
 msgid ""
 "There is urgent data to read (e.g., out-of-band data on TCP socket; "
 "pseudoterminal master in packet mode has seen state change in slave)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "There is urgent data to read (e.g., out-of-band data on TCP socket; "
 "pseudoterminal master in packet mode has seen state change in slave)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:145
+#: build/C/man2/poll.2:153
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLOUT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLOUT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:148
+#: build/C/man2/poll.2:156
 msgid "Writing now will not block."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Writing now will not block."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:148
+#: build/C/man2/poll.2:156
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDHUP> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDHUP> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:159
+#: build/C/man2/poll.2:167
 msgid ""
 "Stream socket peer closed connection, or shut down writing half of "
 "connection.  The B<_GNU_SOURCE> feature test macro must be defined (before "
 msgid ""
 "Stream socket peer closed connection, or shut down writing half of "
 "connection.  The B<_GNU_SOURCE> feature test macro must be defined (before "
@@ -1743,103 +1762,103 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:159
+#: build/C/man2/poll.2:167
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLERR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLERR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:162
+#: build/C/man2/poll.2:170
 msgid "Error condition (output only)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Error condition (output only)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:162
+#: build/C/man2/poll.2:170
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLHUP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLHUP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:165
+#: build/C/man2/poll.2:173
 msgid "Hang up (output only)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Hang up (output only)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:165
+#: build/C/man2/poll.2:173
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLNVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLNVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:170
+#: build/C/man2/poll.2:178
 msgid "Invalid request: I<fd> not open (output only)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Invalid request: I<fd> not open (output only)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:176
+#: build/C/man2/poll.2:184
 msgid ""
 "When compiling with B<_XOPEN_SOURCE> defined, one also has the following, "
 "which convey no further information beyond the bits listed above:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "When compiling with B<_XOPEN_SOURCE> defined, one also has the following, "
 "which convey no further information beyond the bits listed above:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:177
+#: build/C/man2/poll.2:185
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDNORM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDNORM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:181
+#: build/C/man2/poll.2:189
 msgid "Equivalent to B<POLLIN>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<POLLIN>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:181
+#: build/C/man2/poll.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDBAND>"
 msgstr ""
 
 #.  POLLRDBAND is used in the DECnet protocol.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDBAND>"
 msgstr ""
 
 #.  POLLRDBAND is used in the DECnet protocol.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:185
+#: build/C/man2/poll.2:193
 msgid "Priority band data can be read (generally unused on Linux)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Priority band data can be read (generally unused on Linux)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:185
+#: build/C/man2/poll.2:193
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRNORM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRNORM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:189
+#: build/C/man2/poll.2:197
 msgid "Equivalent to B<POLLOUT>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<POLLOUT>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:189
+#: build/C/man2/poll.2:197
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRBAND>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRBAND>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:192
+#: build/C/man2/poll.2:200
 msgid "Priority data may be written."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Priority data may be written."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:196
+#: build/C/man2/poll.2:204
 msgid "Linux also knows about, but does not use B<POLLMSG>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid "Linux also knows about, but does not use B<POLLMSG>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/poll.2:196
+#: build/C/man2/poll.2:204
 #, no-wrap
 msgid "ppoll()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ppoll()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:210
+#: build/C/man2/poll.2:218
 msgid ""
 "The relationship between B<poll>()  and B<ppoll>()  is analogous to the "
 "relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like B<pselect>(2), "
 msgid ""
 "The relationship between B<poll>()  and B<ppoll>()  is analogous to the "
 "relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like B<pselect>(2), "
@@ -1848,20 +1867,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:216
+#: build/C/man2/poll.2:224
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<ppoll>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<ppoll>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:219
+#: build/C/man2/poll.2:227
 #, no-wrap
 msgid "    ready = ppoll(&fds, nfds, timeout_ts, &sigmask);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ready = ppoll(&fds, nfds, timeout_ts, &sigmask);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:228
+#: build/C/man2/poll.2:236
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigset_t origmask;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigset_t origmask;\n"
@@ -1869,7 +1888,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:234
+#: build/C/man2/poll.2:242
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    timeout = (timeout_ts == NULL) ? -1 :\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    timeout = (timeout_ts == NULL) ? -1 :\n"
@@ -1880,14 +1899,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:241
+#: build/C/man2/poll.2:249
 msgid ""
 "See the description of B<pselect>(2)  for an explanation of why B<ppoll>()  "
 "is necessary."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "See the description of B<pselect>(2)  for an explanation of why B<ppoll>()  "
 "is necessary."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:253
+#: build/C/man2/poll.2:261
 msgid ""
 "If the I<sigmask> argument is specified as NULL, then no signal mask "
 "manipulation is performed (and thus B<ppoll>()  differs from B<poll>()  only "
 msgid ""
 "If the I<sigmask> argument is specified as NULL, then no signal mask "
 "manipulation is performed (and thus B<ppoll>()  differs from B<poll>()  only "
@@ -1895,7 +1914,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:260
+#: build/C/man2/poll.2:268
 msgid ""
 "The I<timeout_ts> argument specifies an upper limit on the amount of time "
 "that B<ppoll>()  will block.  This argument is a pointer to a structure of "
 msgid ""
 "The I<timeout_ts> argument specifies an upper limit on the amount of time "
 "that B<ppoll>()  will block.  This argument is a pointer to a structure of "
@@ -1903,7 +1922,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:267
+#: build/C/man2/poll.2:275
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
@@ -1913,14 +1932,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:275
+#: build/C/man2/poll.2:283
 msgid ""
 "If I<timeout_ts> is specified as NULL, then B<ppoll>()  can block "
 "indefinitely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If I<timeout_ts> is specified as NULL, then B<ppoll>()  can block "
 "indefinitely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:285
+#: build/C/man2/poll.2:293
 msgid ""
 "On success, a positive number is returned; this is the number of structures "
 "which have nonzero I<revents> fields (in other words, those descriptors with "
 msgid ""
 "On success, a positive number is returned; this is the number of structures "
 "which have nonzero I<revents> fields (in other words, those descriptors with "
@@ -1930,37 +1949,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:290
+#: build/C/man2/poll.2:298
 msgid ""
 "The array given as argument was not contained in the calling program's "
 "address space."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The array given as argument was not contained in the calling program's "
 "address space."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:294
+#: build/C/man2/poll.2:302
 msgid "A signal occurred before any requested event; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A signal occurred before any requested event; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:301
+#: build/C/man2/poll.2:309
 msgid "The I<nfds> value exceeds the B<RLIMIT_NOFILE> value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The I<nfds> value exceeds the B<RLIMIT_NOFILE> value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:304
+#: build/C/man2/poll.2:312
 msgid "There was no space to allocate file descriptor tables."
 msgstr ""
 
 msgid "There was no space to allocate file descriptor tables."
 msgstr ""
 
+#.  library call was introduced in libc 5.4.28
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:317
+#: build/C/man2/poll.2:322
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<poll>()  system call was introduced in Linux 2.1.23.  The B<poll>()  "
-"library call was introduced in libc 5.4.28 (and provides emulation using "
-"B<select>(2)  if your kernel does not have a B<poll>()  system call)."
+"The B<poll>()  system call was introduced in Linux 2.1.23.  On older kernels "
+"that lack this system call, the glibc (and the old Linux libc)  B<poll>()  "
+"wrapper function provides emulation using B<select>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:324
+#: build/C/man2/poll.2:329
 msgid ""
 "The B<ppoll>()  system call was added to Linux in kernel 2.6.16.  The "
 "B<ppoll>()  library call was added in glibc 2.4."
 msgid ""
 "The B<ppoll>()  system call was added to Linux in kernel 2.6.16.  The "
 "B<ppoll>()  library call was added in glibc 2.4."
@@ -1968,12 +1988,12 @@ msgstr ""
 
 #.  NetBSD 3.0 has a pollts() which is like Linux ppoll().
 #. type: Plain text
 
 #.  NetBSD 3.0 has a pollts() which is like Linux ppoll().
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:330
+#: build/C/man2/poll.2:335
 msgid "B<poll>()  conforms to POSIX.1-2001.  B<ppoll>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<poll>()  conforms to POSIX.1-2001.  B<ppoll>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:338
+#: build/C/man2/poll.2:343
 msgid ""
 "Some implementations define the nonstandard constant B<INFTIM> with the "
 "value -1 for use as a I<timeout> for B<poll>().  This constant is not "
 msgid ""
 "Some implementations define the nonstandard constant B<INFTIM> with the "
 "value -1 for use as a I<timeout> for B<poll>().  This constant is not "
@@ -1981,13 +2001,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/poll.2:338
+#: build/C/man2/poll.2:343
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:352
+#: build/C/man2/poll.2:357
 msgid ""
 "The Linux B<ppoll>()  system call modifies its I<timeout_ts> argument.  "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
 msgid ""
 "The Linux B<ppoll>()  system call modifies its I<timeout_ts> argument.  "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
@@ -1996,13 +2016,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:356
+#: build/C/man2/poll.2:361
 msgid ""
 "See the discussion of spurious readiness notifications under the BUGS "
 "section of B<select>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "See the discussion of spurious readiness notifications under the BUGS "
 "section of B<select>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:360
+#: build/C/man2/poll.2:365
 msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
 msgstr ""
 msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
 msgstr ""
index c205f73..9ceec1f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:44+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:44+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "EPOLL"
 msgstr "EPOLL"
 
 #. type: TH
 msgstr "EPOLL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/epoll.7:21 build/C/man2/epoll_wait.2:23
+#: build/C/man7/epoll.7:21
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-17"
 msgstr "2012-04-17"
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-17"
 msgstr "2012-04-17"
@@ -989,8 +989,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:531 build/C/man2/epoll_create.2:110
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:531 build/C/man2/epoll_create.2:110
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:226 build/C/man2/epoll_wait.2:173
-#: build/C/man2/poll.2:304
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:226 build/C/man2/epoll_wait.2:178
+#: build/C/man2/poll.2:312
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
@@ -1007,8 +1007,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:537 build/C/man2/epoll_create.2:120
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:537 build/C/man2/epoll_create.2:120
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:231 build/C/man2/epoll_wait.2:183
-#: build/C/man2/poll.2:324
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:231 build/C/man2/epoll_wait.2:188
+#: build/C/man2/poll.2:329
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -1025,8 +1025,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:546 build/C/man2/epoll_create.2:146
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:546 build/C/man2/epoll_create.2:146
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:254 build/C/man2/epoll_wait.2:196
-#: build/C/man2/poll.2:356
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:254 build/C/man2/epoll_wait.2:201
+#: build/C/man2/poll.2:361
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -1040,18 +1040,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:551 build/C/man2/epoll_create.2:151
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:551 build/C/man2/epoll_create.2:151
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:259 build/C/man2/epoll_wait.2:200
-#: build/C/man2/poll.2:360
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:259 build/C/man2/epoll_wait.2:205
+#: build/C/man2/poll.2:365
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/epoll.7:558 build/C/man2/epoll_create.2:158
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/epoll.7:558 build/C/man2/epoll_create.2:158
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:266 build/C/man2/epoll_wait.2:207
-#: build/C/man2/poll.2:367
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:266 build/C/man2/epoll_wait.2:212
+#: build/C/man2/poll.2:372
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1067,7 +1072,6 @@ msgstr "EPOLL_CREATE"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:25 build/C/man2/epoll_ctl.2:21
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:25 build/C/man2/epoll_ctl.2:21
-#: build/C/man2/poll.2:31
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-15"
 msgstr "2012-04-15"
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-15"
 msgstr "2012-04-15"
@@ -1159,7 +1163,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:79 build/C/man2/epoll_ctl.2:158
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:79 build/C/man2/epoll_ctl.2:158
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:136 build/C/man2/poll.2:275
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:141 build/C/man2/poll.2:283
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
@@ -1175,15 +1179,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:86 build/C/man2/epoll_ctl.2:167
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:86 build/C/man2/epoll_ctl.2:167
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:148 build/C/man2/poll.2:285
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:153 build/C/man2/poll.2:293
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/epoll_create.2:87 build/C/man2/epoll_create.2:91
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/epoll_create.2:87 build/C/man2/epoll_create.2:91
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:182 build/C/man2/epoll_wait.2:165
-#: build/C/man2/poll.2:294
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:182 build/C/man2/epoll_wait.2:170
+#: build/C/man2/poll.2:302
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
@@ -1228,7 +1232,7 @@ msgstr "オープンされたファイルの総数がシステム制限に達し
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/epoll_create.2:107 build/C/man2/epoll_ctl.2:205
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/epoll_create.2:107 build/C/man2/epoll_ctl.2:205
-#: build/C/man2/poll.2:301
+#: build/C/man2/poll.2:309
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
@@ -1265,7 +1269,7 @@ msgstr "B<epoll_create>() は Linux 独自である。"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:123 build/C/man2/epoll_ctl.2:235
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/epoll_create.2:123 build/C/man2/epoll_ctl.2:235
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:186 build/C/man2/poll.2:330
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:191 build/C/man2/poll.2:335
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -1578,7 +1582,7 @@ msgstr ""
 "B<epoll_ctl>()  は -1 を返し、 I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: TP
 "B<epoll_ctl>()  は -1 を返し、 I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:168 build/C/man2/epoll_wait.2:149
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:168 build/C/man2/epoll_wait.2:154
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr "B<EBADF>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr "B<EBADF>"
@@ -1688,7 +1692,7 @@ msgstr ""
 "リプタに対応している。"
 
 #. type: SH
 "リプタに対応している。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/epoll_ctl.2:240 build/C/man2/poll.2:352
+#: build/C/man2/epoll_ctl.2:240 build/C/man2/poll.2:357
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -1719,6 +1723,13 @@ msgstr "B<epoll_create>(2), B<epoll_wait>(2), B<poll>(2), B<epoll>(7)"
 msgid "EPOLL_WAIT"
 msgstr "EPOLL_WAIT"
 
 msgid "EPOLL_WAIT"
 msgstr "EPOLL_WAIT"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:23
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-17"
+msgid "2012-05-02"
+msgstr "2012-04-17"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/epoll_wait.2:26
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/epoll_wait.2:26
 msgid ""
@@ -1761,12 +1772,21 @@ msgstr ""
 "I<maxevents> 引き数は 0 より大きくなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "I<maxevents> 引き数は 0 より大きくなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:66
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The call blocks the calling thread for a maximum time of I<timeout> "
+#| "milliseconds.  Specifying a I<timeout> of -1 causes B<epoll_wait>()  to "
+#| "block indefinitely, while specifying a I<timeout> equal to zero cause "
+#| "B<epoll_wait>()  to return immediately, even if no events are available."
 msgid ""
 msgid ""
-"The call blocks the calling thread for a maximum time of I<timeout> "
-"milliseconds.  Specifying a I<timeout> of -1 causes B<epoll_wait>()  to "
-"block indefinitely, while specifying a I<timeout> equal to zero cause "
-"B<epoll_wait>()  to return immediately, even if no events are available."
+"The I<timeout> argument specifies the minimum number of milliseconds that "
+"B<epoll_wait>()  will block.  (This interval will be rounded up to the "
+"system clock granularity, and kernel scheduling delays mean that the "
+"blocking interval may overrun by a small amount.)  Specifying a I<timeout> "
+"of -1 causes B<epoll_wait>()  to block indefinitely, while specifying a "
+"I<timeout> equal to zero cause B<epoll_wait>()  to return immediately, even "
+"if no events are available."
 msgstr ""
 "最大で I<timeout> ミリ秒間、呼び出したスレッドを停止させる。\n"
 "I<timeout> を -1 に指定すると、 B<epoll_wait>() は無限に停止する。\n"
 msgstr ""
 "最大で I<timeout> ミリ秒間、呼び出したスレッドを停止させる。\n"
 "I<timeout> を -1 に指定すると、 B<epoll_wait>() は無限に停止する。\n"
@@ -1774,12 +1794,12 @@ msgstr ""
 "なくても、すぐに返る。"
 
 #. type: Plain text
 "なくても、すぐに返る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:70
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:75
 msgid "The I<struct epoll_event> is defined as :"
 msgstr "I<struct epoll_event> は以下のように定義される:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The I<struct epoll_event> is defined as :"
 msgstr "I<struct epoll_event> は以下のように定義される:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:79
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:84
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef union epoll_data {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef union epoll_data {\n"
@@ -1797,7 +1817,7 @@ msgstr ""
 "} epoll_data_t;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} epoll_data_t;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:84
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:89
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct epoll_event {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct epoll_event {\n"
@@ -1811,7 +1831,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:95
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:100
 msgid ""
 "The I<data> of each returned structure will contain the same data the user "
 "set with an B<epoll_ctl>(2)  (B<EPOLL_CTL_ADD>,B<EPOLL_CTL_MOD>)  while the "
 msgid ""
 "The I<data> of each returned structure will contain the same data the user "
 "set with an B<epoll_ctl>(2)  (B<EPOLL_CTL_ADD>,B<EPOLL_CTL_MOD>)  while the "
@@ -1823,13 +1843,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: SS
 "る。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:95
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:100
 #, no-wrap
 msgid "epoll_pwait()"
 msgstr "epoll_pwait()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "epoll_pwait()"
 msgstr "epoll_pwait()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:109
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:114
 msgid ""
 "The relationship between B<epoll_wait>()  and B<epoll_pwait>()  is analogous "
 "to the relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like B<pselect>"
 msgid ""
 "The relationship between B<epoll_wait>()  and B<epoll_pwait>()  is analogous "
 "to the relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like B<pselect>"
@@ -1842,29 +1862,29 @@ msgstr ""
 "が捕捉されるまで、安全に待つことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "が捕捉されるまで、安全に待つことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:113
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:118
 msgid "The following B<epoll_pwait>()  call:"
 msgstr "以下の B<epoll_pwait>()  の呼び出しは、"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The following B<epoll_pwait>()  call:"
 msgstr "以下の B<epoll_pwait>()  の呼び出しは、"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:116
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:121
 #, no-wrap
 msgid "    ready = epoll_pwait(epfd, &events, maxevents, timeout, &sigmask);\n"
 msgstr "    ready = epoll_pwait(epfd, &events, maxevents, timeout, &sigmask);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ready = epoll_pwait(epfd, &events, maxevents, timeout, &sigmask);\n"
 msgstr "    ready = epoll_pwait(epfd, &events, maxevents, timeout, &sigmask);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:121 build/C/man2/poll.2:224
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:126 build/C/man2/poll.2:232
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr "次の呼び出しを I<atomic> に実行するのと等価である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr "次の呼び出しを I<atomic> に実行するのと等価である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:124
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:129
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr "    sigset_t origmask;\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr "    sigset_t origmask;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:128
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:133
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
@@ -1876,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &origmask, NULL);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &origmask, NULL);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:136
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:141
 msgid ""
 "The I<sigmask> argument may be specified as NULL, in which case "
 "B<epoll_pwait>()  is equivalent to B<epoll_wait>()."
 msgid ""
 "The I<sigmask> argument may be specified as NULL, in which case "
 "B<epoll_pwait>()  is equivalent to B<epoll_wait>()."
@@ -1885,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 "()  は B<epoll_wait>()  と等価となる。"
 
 #. type: Plain text
 "()  は B<epoll_wait>()  と等価となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:148
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:153
 msgid ""
 "When successful, B<epoll_wait>()  returns the number of file descriptors "
 "ready for the requested I/O, or zero if no file descriptor became ready "
 msgid ""
 "When successful, B<epoll_wait>()  returns the number of file descriptors "
 "ready for the requested I/O, or zero if no file descriptor became ready "
@@ -1898,40 +1918,44 @@ msgstr ""
 "B<epoll_wait>()  は -1 を返し、 I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: Plain text
 "B<epoll_wait>()  は -1 を返し、 I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:153
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:158
 msgid "I<epfd> is not a valid file descriptor."
 msgstr "I<epfd> が有効なファイルディスクリプタでない。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<epfd> is not a valid file descriptor."
 msgstr "I<epfd> が有効なファイルディスクリプタでない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:153 build/C/man2/poll.2:286
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:158 build/C/man2/poll.2:294
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:158
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:163
 msgid ""
 "The memory area pointed to by I<events> is not accessible with write "
 "permissions."
 msgstr "I<events> で指されるメモリ領域に書き込み権限でアクセスできない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The memory area pointed to by I<events> is not accessible with write "
 "permissions."
 msgstr "I<events> で指されるメモリ領域に書き込み権限でアクセスできない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:158 build/C/man2/poll.2:290
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:163 build/C/man2/poll.2:298
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:165
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:170
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The call was interrupted by a signal handler before any of the requested "
+#| "events occurred or the I<timeout> expired; see B<signal>(7)."
 msgid ""
 msgid ""
-"The call was interrupted by a signal handler before any of the requested "
-"events occurred or the I<timeout> expired; see B<signal>(7)."
+"The call was interrupted by a signal handler before either any of the "
+"requested events occurred or the I<timeout> expired; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 "要求されたどのイベントも発生せず、かつ I<timeout> の期限が切れる前に、システ"
 "ムコールがシグナルハンドラによって割り込まれた。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "要求されたどのイベントも発生せず、かつ I<timeout> の期限が切れる前に、システ"
 "ムコールがシグナルハンドラによって割り込まれた。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:173
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:178
 msgid ""
 "I<epfd> is not an B<epoll> file descriptor, or I<maxevents> is less than or "
 "equal to zero."
 msgid ""
 "I<epfd> is not an B<epoll> file descriptor, or I<maxevents> is less than or "
 "equal to zero."
@@ -1942,7 +1966,7 @@ msgstr ""
 #.  To be precise: kernel 2.5.44.
 #.  The interface should be finalized by Linux kernel 2.5.66.
 #. type: Plain text
 #.  To be precise: kernel 2.5.44.
 #.  The interface should be finalized by Linux kernel 2.5.66.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:179
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:184
 msgid ""
 "B<epoll_wait>()  was added to the kernel in version 2.6.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.3.2."
 msgid ""
 "B<epoll_wait>()  was added to the kernel in version 2.6.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.3.2."
@@ -1951,7 +1975,7 @@ msgstr ""
 "ライブラリによるサポートは glibc バージョン 2.3.2 以降で提供されている。"
 
 #. type: Plain text
 "ライブラリによるサポートは glibc バージョン 2.3.2 以降で提供されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:183
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:188
 msgid ""
 "B<epoll_pwait>()  was added to Linux in kernel 2.6.19.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.6."
 msgid ""
 "B<epoll_pwait>()  was added to Linux in kernel 2.6.19.  Library support is "
 "provided in glibc starting with version 2.6."
@@ -1960,12 +1984,12 @@ msgstr ""
 "ライブラリによるサポートは glibc バージョン 2.6 以降で提供されている。"
 
 #. type: Plain text
 "ライブラリによるサポートは glibc バージョン 2.6 以降で提供されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:186
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:191
 msgid "B<epoll_wait>()  is Linux-specific."
 msgstr "B<epoll_wait>() は Linux 独自である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<epoll_wait>()  is Linux-specific."
 msgstr "B<epoll_wait>() は Linux 独自である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:196
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:201
 msgid ""
 "While one thread is blocked in a call to B<epoll_pwait>(), it is possible "
 "for another thread to add a file descriptor to the waited-upon B<epoll> "
 msgid ""
 "While one thread is blocked in a call to B<epoll_pwait>(), it is possible "
 "for another thread to add a file descriptor to the waited-upon B<epoll> "
@@ -1978,7 +2002,7 @@ msgstr ""
 "B<epoll_wait>() の呼び出しによる停止が解除されることになる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<epoll_wait>() の呼び出しによる停止が解除されることになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:200
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:205
 msgid "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 msgstr "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 
 msgid "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 msgstr "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 
@@ -1988,6 +2012,13 @@ msgstr "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 msgid "POLL"
 msgstr "POLL"
 
 msgid "POLL"
 msgstr "POLL"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/poll.2:31
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-15"
+msgid "2012-05-05"
+msgstr "2012-04-15"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/poll.2:34
 msgid "poll, ppoll - wait for some event on a file descriptor"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/poll.2:34
 msgid "poll, ppoll - wait for some event on a file descriptor"
@@ -2122,18 +2153,19 @@ msgstr ""
 "(block) する。"
 
 #. type: Plain text
 "(block) する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:131
+#: build/C/man2/poll.2:139
 msgid ""
 msgid ""
-"The I<timeout> argument specifies an upper limit on the time for which "
-"B<poll>()  will block, in milliseconds.  Specifying a negative value in "
-"I<timeout> means an infinite timeout."
+"The I<timeout> argument specifies the minimum number of milliseconds that "
+"B<poll>()  will block.  (This interval will be rounded up to the system "
+"clock granularity, and kernel scheduling delays mean that the blocking "
+"interval may overrun by a small amount.)  Specifying a negative value in "
+"I<timeout> means an infinite timeout.  Specifying a I<timeout> of zero "
+"causes B<poll>()  to return immediately, even if no file descriptors are "
+"ready."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"I<timeout> 引き数は B<poll>()  が停止する時間の上限を設定するもので、ミリ秒単"
-"位で指定する。 I<timeout> に負の値を指定すると、タイムアウト時間が無限とな"
-"る。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:137
+#: build/C/man2/poll.2:145
 msgid ""
 "The bits that may be set/returned in I<events> and I<revents> are defined in "
 "I<E<lt>poll.hE<gt>>:"
 msgid ""
 "The bits that may be set/returned in I<events> and I<revents> are defined in "
 "I<E<lt>poll.hE<gt>>:"
@@ -2142,24 +2174,24 @@ msgstr ""
 "定義されている:"
 
 #. type: TP
 "定義されている:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:138
+#: build/C/man2/poll.2:146
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLIN>"
 msgstr "B<POLLIN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLIN>"
 msgstr "B<POLLIN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:141
+#: build/C/man2/poll.2:149
 msgid "There is data to read."
 msgstr "読み出し可能なデータがある。"
 
 #. type: TP
 msgid "There is data to read."
 msgstr "読み出し可能なデータがある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:141
+#: build/C/man2/poll.2:149
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLPRI>"
 msgstr "B<POLLPRI>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLPRI>"
 msgstr "B<POLLPRI>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:145
+#: build/C/man2/poll.2:153
 msgid ""
 "There is urgent data to read (e.g., out-of-band data on TCP socket; "
 "pseudoterminal master in packet mode has seen state change in slave)."
 msgid ""
 "There is urgent data to read (e.g., out-of-band data on TCP socket; "
 "pseudoterminal master in packet mode has seen state change in slave)."
@@ -2169,24 +2201,24 @@ msgstr ""
 "がスレーブ側の変化を見つけたとき)。"
 
 #. type: TP
 "がスレーブ側の変化を見つけたとき)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:145
+#: build/C/man2/poll.2:153
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLOUT>"
 msgstr "B<POLLOUT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLOUT>"
 msgstr "B<POLLOUT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:148
+#: build/C/man2/poll.2:156
 msgid "Writing now will not block."
 msgstr "書き込みが停止 (block) しない状態である。"
 
 #. type: TP
 msgid "Writing now will not block."
 msgstr "書き込みが停止 (block) しない状態である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:148
+#: build/C/man2/poll.2:156
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDHUP> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr "B<POLLRDHUP> (Linux 2.6.17 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDHUP> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr "B<POLLRDHUP> (Linux 2.6.17 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:159
+#: build/C/man2/poll.2:167
 msgid ""
 "Stream socket peer closed connection, or shut down writing half of "
 "connection.  The B<_GNU_SOURCE> feature test macro must be defined (before "
 msgid ""
 "Stream socket peer closed connection, or shut down writing half of "
 "connection.  The B<_GNU_SOURCE> feature test macro must be defined (before "
@@ -2198,40 +2230,40 @@ msgstr ""
 "らない。"
 
 #. type: TP
 "らない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:159
+#: build/C/man2/poll.2:167
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLERR>"
 msgstr "B<POLLERR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLERR>"
 msgstr "B<POLLERR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:162
+#: build/C/man2/poll.2:170
 msgid "Error condition (output only)."
 msgstr "エラー状態 (出力の場合のみ)。"
 
 #. type: TP
 msgid "Error condition (output only)."
 msgstr "エラー状態 (出力の場合のみ)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:162
+#: build/C/man2/poll.2:170
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLHUP>"
 msgstr "B<POLLHUP>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLHUP>"
 msgstr "B<POLLHUP>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:165
+#: build/C/man2/poll.2:173
 msgid "Hang up (output only)."
 msgstr "ハングアップした (出力の場合のみ)。"
 
 #. type: TP
 msgid "Hang up (output only)."
 msgstr "ハングアップした (出力の場合のみ)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:165
+#: build/C/man2/poll.2:173
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLNVAL>"
 msgstr "B<POLLNVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLNVAL>"
 msgstr "B<POLLNVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:170
+#: build/C/man2/poll.2:178
 msgid "Invalid request: I<fd> not open (output only)."
 msgstr "不正な要求: I<fd> がオープンされていない (出力の場合のみ)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Invalid request: I<fd> not open (output only)."
 msgstr "不正な要求: I<fd> がオープンされていない (出力の場合のみ)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:176
+#: build/C/man2/poll.2:184
 msgid ""
 "When compiling with B<_XOPEN_SOURCE> defined, one also has the following, "
 "which convey no further information beyond the bits listed above:"
 msgid ""
 "When compiling with B<_XOPEN_SOURCE> defined, one also has the following, "
 "which convey no further information beyond the bits listed above:"
@@ -2240,65 +2272,65 @@ msgstr ""
 "だし、上記のリストにあるビット以上の情報が得られる訳ではない。"
 
 #. type: TP
 "だし、上記のリストにあるビット以上の情報が得られる訳ではない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:177
+#: build/C/man2/poll.2:185
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDNORM>"
 msgstr "B<POLLRDNORM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDNORM>"
 msgstr "B<POLLRDNORM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:181
+#: build/C/man2/poll.2:189
 msgid "Equivalent to B<POLLIN>."
 msgstr "B<POLLIN> と同じ。"
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<POLLIN>."
 msgstr "B<POLLIN> と同じ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:181
+#: build/C/man2/poll.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDBAND>"
 msgstr "B<POLLRDBAND>"
 
 #.  POLLRDBAND is used in the DECnet protocol.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLRDBAND>"
 msgstr "B<POLLRDBAND>"
 
 #.  POLLRDBAND is used in the DECnet protocol.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:185
+#: build/C/man2/poll.2:193
 msgid "Priority band data can be read (generally unused on Linux)."
 msgstr ""
 "優先帯域データ (priority band data) が読み出し可能である (普通は Linux では使"
 "用されない)。"
 
 #. type: TP
 msgid "Priority band data can be read (generally unused on Linux)."
 msgstr ""
 "優先帯域データ (priority band data) が読み出し可能である (普通は Linux では使"
 "用されない)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:185
+#: build/C/man2/poll.2:193
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRNORM>"
 msgstr "B<POLLWRNORM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRNORM>"
 msgstr "B<POLLWRNORM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:189
+#: build/C/man2/poll.2:197
 msgid "Equivalent to B<POLLOUT>."
 msgstr "B<POLLOUT> と同じ。"
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<POLLOUT>."
 msgstr "B<POLLOUT> と同じ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/poll.2:189
+#: build/C/man2/poll.2:197
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRBAND>"
 msgstr "B<POLLWRBAND>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POLLWRBAND>"
 msgstr "B<POLLWRBAND>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:192
+#: build/C/man2/poll.2:200
 msgid "Priority data may be written."
 msgstr "優先帯域データ (priority data) が書き込み可能である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Priority data may be written."
 msgstr "優先帯域データ (priority data) が書き込み可能である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:196
+#: build/C/man2/poll.2:204
 msgid "Linux also knows about, but does not use B<POLLMSG>."
 msgstr "Linux では B<POLLMSG> も定義されているが、使用されていない。"
 
 #. type: SS
 msgid "Linux also knows about, but does not use B<POLLMSG>."
 msgstr "Linux では B<POLLMSG> も定義されているが、使用されていない。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/poll.2:196
+#: build/C/man2/poll.2:204
 #, no-wrap
 msgid "ppoll()"
 msgstr "ppoll()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ppoll()"
 msgstr "ppoll()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:210
+#: build/C/man2/poll.2:218
 msgid ""
 "The relationship between B<poll>()  and B<ppoll>()  is analogous to the "
 "relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like B<pselect>(2), "
 msgid ""
 "The relationship between B<poll>()  and B<ppoll>()  is analogous to the "
 "relationship between B<select>(2)  and B<pselect>(2): like B<pselect>(2), "
@@ -2311,7 +2343,7 @@ msgstr ""
 "つことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "つことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:216
+#: build/C/man2/poll.2:224
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<ppoll>()  call:"
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<ppoll>()  call:"
@@ -2319,13 +2351,13 @@ msgstr ""
 "I<timeout> 引き数の精度の違いを除くと、以下の B<ppoll>()  の呼び出しは、"
 
 #. type: Plain text
 "I<timeout> 引き数の精度の違いを除くと、以下の B<ppoll>()  の呼び出しは、"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:219
+#: build/C/man2/poll.2:227
 #, no-wrap
 msgid "    ready = ppoll(&fds, nfds, timeout_ts, &sigmask);\n"
 msgstr "    ready = ppoll(&fds, nfds, timeout_ts, &sigmask);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ready = ppoll(&fds, nfds, timeout_ts, &sigmask);\n"
 msgstr "    ready = ppoll(&fds, nfds, timeout_ts, &sigmask);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:228
+#: build/C/man2/poll.2:236
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigset_t origmask;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigset_t origmask;\n"
@@ -2335,7 +2367,7 @@ msgstr ""
 "    int timeout;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int timeout;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:234
+#: build/C/man2/poll.2:242
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    timeout = (timeout_ts == NULL) ? -1 :\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    timeout = (timeout_ts == NULL) ? -1 :\n"
@@ -2351,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &origmask, NULL);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &origmask, NULL);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:241
+#: build/C/man2/poll.2:249
 msgid ""
 "See the description of B<pselect>(2)  for an explanation of why B<ppoll>()  "
 "is necessary."
 msgid ""
 "See the description of B<pselect>(2)  for an explanation of why B<ppoll>()  "
 "is necessary."
@@ -2360,7 +2392,7 @@ msgstr ""
 "と。"
 
 #. type: Plain text
 "と。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:253
+#: build/C/man2/poll.2:261
 msgid ""
 "If the I<sigmask> argument is specified as NULL, then no signal mask "
 "manipulation is performed (and thus B<ppoll>()  differs from B<poll>()  only "
 msgid ""
 "If the I<sigmask> argument is specified as NULL, then no signal mask "
 "manipulation is performed (and thus B<ppoll>()  differs from B<poll>()  only "
@@ -2371,7 +2403,7 @@ msgstr ""
 "けとなる)。"
 
 #. type: Plain text
 "けとなる)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:260
+#: build/C/man2/poll.2:268
 msgid ""
 "The I<timeout_ts> argument specifies an upper limit on the amount of time "
 "that B<ppoll>()  will block.  This argument is a pointer to a structure of "
 msgid ""
 "The I<timeout_ts> argument specifies an upper limit on the amount of time "
 "that B<ppoll>()  will block.  This argument is a pointer to a structure of "
@@ -2381,7 +2413,7 @@ msgstr ""
 "の引き数には以下の型の構造体へのポインタを指定する。"
 
 #. type: Plain text
 "の引き数には以下の型の構造体へのポインタを指定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:267
+#: build/C/man2/poll.2:275
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
@@ -2395,7 +2427,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:275
+#: build/C/man2/poll.2:283
 msgid ""
 "If I<timeout_ts> is specified as NULL, then B<ppoll>()  can block "
 "indefinitely."
 msgid ""
 "If I<timeout_ts> is specified as NULL, then B<ppoll>()  can block "
 "indefinitely."
@@ -2404,7 +2436,7 @@ msgstr ""
 "得る。"
 
 #. type: Plain text
 "得る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:285
+#: build/C/man2/poll.2:293
 msgid ""
 "On success, a positive number is returned; this is the number of structures "
 "which have nonzero I<revents> fields (in other words, those descriptors with "
 msgid ""
 "On success, a positive number is returned; this is the number of structures "
 "which have nonzero I<revents> fields (in other words, those descriptors with "
@@ -2419,7 +2451,7 @@ msgstr ""
 "定される。"
 
 #. type: Plain text
 "定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:290
+#: build/C/man2/poll.2:298
 msgid ""
 "The array given as argument was not contained in the calling program's "
 "address space."
 msgid ""
 "The array given as argument was not contained in the calling program's "
 "address space."
@@ -2428,28 +2460,35 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:294
+#: build/C/man2/poll.2:302
 msgid "A signal occurred before any requested event; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 "要求されたイベントのどれかが起こる前にシグナルが発生した。 B<signal>(7)  参"
 "照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A signal occurred before any requested event; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 "要求されたイベントのどれかが起こる前にシグナルが発生した。 B<signal>(7)  参"
 "照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:301
+#: build/C/man2/poll.2:309
 msgid "The I<nfds> value exceeds the B<RLIMIT_NOFILE> value."
 msgstr "I<nfds> の値が B<RLIMIT_NOFILE> を超えた。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The I<nfds> value exceeds the B<RLIMIT_NOFILE> value."
 msgstr "I<nfds> の値が B<RLIMIT_NOFILE> を超えた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:304
+#: build/C/man2/poll.2:312
 msgid "There was no space to allocate file descriptor tables."
 msgstr "ファイルディスクリプタ・テーブルを確保するためのメモリがない。"
 
 msgid "There was no space to allocate file descriptor tables."
 msgstr "ファイルディスクリプタ・テーブルを確保するためのメモリがない。"
 
+#.  library call was introduced in libc 5.4.28
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:317
+#: build/C/man2/poll.2:322
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<poll>()  system call was introduced in Linux 2.1.23.  The B<poll>"
+#| "()  library call was introduced in libc 5.4.28 (and provides emulation "
+#| "using B<select>(2)  if your kernel does not have a B<poll>()  system "
+#| "call)."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<poll>()  system call was introduced in Linux 2.1.23.  The B<poll>()  "
-"library call was introduced in libc 5.4.28 (and provides emulation using "
-"B<select>(2)  if your kernel does not have a B<poll>()  system call)."
+"The B<poll>()  system call was introduced in Linux 2.1.23.  On older kernels "
+"that lack this system call, the glibc (and the old Linux libc)  B<poll>()  "
+"wrapper function provides emulation using B<select>(2)."
 msgstr ""
 "B<poll>()  システムコールは Linux 2.1.23 で導入された。 B<poll>()  ライブラ"
 "リ・コールは libc 5.4.28 から導入された (これはカーネルが B<poll>()  システム"
 msgstr ""
 "B<poll>()  システムコールは Linux 2.1.23 で導入された。 B<poll>()  ライブラ"
 "リ・コールは libc 5.4.28 から導入された (これはカーネルが B<poll>()  システム"
@@ -2457,7 +2496,7 @@ msgstr ""
 "う)。"
 
 #. type: Plain text
 "う)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:324
+#: build/C/man2/poll.2:329
 msgid ""
 "The B<ppoll>()  system call was added to Linux in kernel 2.6.16.  The "
 "B<ppoll>()  library call was added in glibc 2.4."
 msgid ""
 "The B<ppoll>()  system call was added to Linux in kernel 2.6.16.  The "
 "B<ppoll>()  library call was added in glibc 2.4."
@@ -2467,13 +2506,13 @@ msgstr ""
 
 #.  NetBSD 3.0 has a pollts() which is like Linux ppoll().
 #. type: Plain text
 
 #.  NetBSD 3.0 has a pollts() which is like Linux ppoll().
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:330
+#: build/C/man2/poll.2:335
 msgid "B<poll>()  conforms to POSIX.1-2001.  B<ppoll>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 "B<poll>()  は POSIX.1-2001 に準拠している。 B<ppoll>()  は Linux 固有である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<poll>()  conforms to POSIX.1-2001.  B<ppoll>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 "B<poll>()  は POSIX.1-2001 に準拠している。 B<ppoll>()  は Linux 固有である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:338
+#: build/C/man2/poll.2:343
 msgid ""
 "Some implementations define the nonstandard constant B<INFTIM> with the "
 "value -1 for use as a I<timeout> for B<poll>().  This constant is not "
 msgid ""
 "Some implementations define the nonstandard constant B<INFTIM> with the "
 "value -1 for use as a I<timeout> for B<poll>().  This constant is not "
@@ -2484,13 +2523,13 @@ msgstr ""
 "いない。"
 
 #. type: SS
 "いない。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/poll.2:338
+#: build/C/man2/poll.2:343
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:352
+#: build/C/man2/poll.2:357
 msgid ""
 "The Linux B<ppoll>()  system call modifies its I<timeout_ts> argument.  "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
 msgid ""
 "The Linux B<ppoll>()  system call modifies its I<timeout_ts> argument.  "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
@@ -2503,7 +2542,7 @@ msgstr ""
 "数では I<timeout_ts> 引き数は変更されない。"
 
 #. type: Plain text
 "数では I<timeout_ts> 引き数は変更されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:356
+#: build/C/man2/poll.2:361
 msgid ""
 "See the discussion of spurious readiness notifications under the BUGS "
 "section of B<select>(2)."
 msgid ""
 "See the discussion of spurious readiness notifications under the BUGS "
 "section of B<select>(2)."
@@ -2512,10 +2551,19 @@ msgstr ""
 "readiness notifications) についての議論を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "readiness notifications) についての議論を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:360
+#: build/C/man2/poll.2:365
 msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
 msgstr "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
 
 msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
 msgstr "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The I<timeout> argument specifies an upper limit on the time for which "
+#~ "B<poll>()  will block, in milliseconds.  Specifying a negative value in "
+#~ "I<timeout> means an infinite timeout."
+#~ msgstr ""
+#~ "I<timeout> 引き数は B<poll>()  が停止する時間の上限を設定するもので、ミリ"
+#~ "秒単位で指定する。 I<timeout> に負の値を指定すると、タイムアウト時間が無限"
+#~ "となる。"
+
 #~ msgid "Finally, the actual wait is started by B<epoll_wait>(2)."
 #~ msgstr "最後に B<epoll_wait>(2)  で実際のイベント待ちを開始する。"
 
 #~ msgid "Finally, the actual wait is started by B<epoll_wait>(2)."
 #~ msgstr "最後に B<epoll_wait>(2)  で実際のイベント待ちを開始する。"
 
index d13fdc7..e54e7c1 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/abort.3:85 build/C/man3/assert.3:85 build/C/man3/assert_perror.3:81 build/C/man3/err.3:163 build/C/man3/errno.3:541 build/C/man3/error.3:139
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/abort.3:85 build/C/man3/assert.3:85 build/C/man3/assert_perror.3:81 build/C/man3/err.3:163 build/C/man3/errno.3:541 build/C/man3/error.3:139
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/error.3:29
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/error.3:29
 msgid ""
-"error, error_at_line, error_message_count, error_on_per_line, "
+"error, error_at_line, error_message_count, error_one_per_line, "
 "error_print_progname - glibc error reporting functions"
 msgstr ""
 
 "error_print_progname - glibc error reporting functions"
 msgstr ""
 
index 98dd92b..e7bb754 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:44+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:44+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -168,8 +168,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/abort.3:85 build/C/man3/assert.3:85
 #: build/C/man3/assert_perror.3:81 build/C/man3/err.3:163
 #: build/C/man3/errno.3:541 build/C/man3/error.3:139
 #: build/C/man3/abort.3:85 build/C/man3/assert.3:85
 #: build/C/man3/assert_perror.3:81 build/C/man3/err.3:163
 #: build/C/man3/errno.3:541 build/C/man3/error.3:139
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -2096,8 +2101,12 @@ msgstr "2010-08-29"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/error.3:29
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/error.3:29
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "error, error_at_line, error_message_count, error_on_per_line, "
+#| "error_print_progname - glibc error reporting functions"
 msgid ""
 msgid ""
-"error, error_at_line, error_message_count, error_on_per_line, "
+"error, error_at_line, error_message_count, error_one_per_line, "
 "error_print_progname - glibc error reporting functions"
 msgstr ""
 "error, error_at_line, error_message_count, error_on_per_line, "
 "error_print_progname - glibc error reporting functions"
 msgstr ""
 "error, error_at_line, error_message_count, error_on_per_line, "
index 07a6433..4d4bb45 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid "FACCESSAT"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/faccessat.2:26
+#: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchownat.2:26 build/C/man2/fstatat.2:25 build/C/man2/linkat.2:27 build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man2/mknodat.2:26 build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26 build/C/man2/renameat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26 build/C/man2/unlinkat.2:26
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2010-10-24"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -244,47 +244,49 @@ msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:138
-msgid "B<faccessat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/faccessat.2:139
+msgid ""
+"B<faccessat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:138 build/C/man2/fchmodat.2:138 build/C/man2/fchownat.2:136 build/C/man2/fstatat.2:147 build/C/man2/futimesat.2:112 build/C/man2/linkat.2:149 build/C/man2/mkdirat.2:116 build/C/man3/mkfifoat.3:119 build/C/man2/mknodat.2:120 build/C/man2/openat.2:117 build/C/man2/readlinkat.2:119 build/C/man2/renameat.2:131 build/C/man2/symlinkat.2:117 build/C/man2/unlinkat.2:154
+#: build/C/man2/faccessat.2:139 build/C/man2/fchmodat.2:139 build/C/man2/fchownat.2:137 build/C/man2/fstatat.2:148 build/C/man2/futimesat.2:113 build/C/man2/linkat.2:150 build/C/man2/mkdirat.2:117 build/C/man3/mkfifoat.3:119 build/C/man2/mknodat.2:121 build/C/man2/openat.2:118 build/C/man2/readlinkat.2:120 build/C/man2/renameat.2:132 build/C/man2/symlinkat.2:118 build/C/man2/unlinkat.2:155
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140 build/C/man2/linkat.2:151 build/C/man2/mkdirat.2:118 build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:122 build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133 build/C/man2/symlinkat.2:119
+#: build/C/man2/faccessat.2:141 build/C/man2/fchmodat.2:141 build/C/man2/linkat.2:152 build/C/man2/mkdirat.2:119 build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:123 build/C/man2/readlinkat.2:122 build/C/man2/renameat.2:134 build/C/man2/symlinkat.2:120
 msgid "POSIX.1-2008."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "POSIX.1-2008."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140 build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:150 build/C/man2/futimesat.2:119 build/C/man2/linkat.2:151 build/C/man2/mkdirat.2:118 build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:122 build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133 build/C/man2/symlinkat.2:119 build/C/man2/unlinkat.2:157
+#: build/C/man2/faccessat.2:141 build/C/man2/fchmodat.2:141 build/C/man2/fchownat.2:140 build/C/man2/fstatat.2:151 build/C/man2/futimesat.2:120 build/C/man2/linkat.2:152 build/C/man2/mkdirat.2:119 build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:123 build/C/man2/openat.2:133 build/C/man2/readlinkat.2:122 build/C/man2/renameat.2:134 build/C/man2/symlinkat.2:120 build/C/man2/unlinkat.2:158
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:145
+#: build/C/man2/faccessat.2:146
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<faccessat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<faccessat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:152
+#: build/C/man2/faccessat.2:153
 msgid ""
 "I<Warning>: B<faccessat>()  is subject to the same kinds of races as "
 "B<access>(2)  and B<euidaccess>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "I<Warning>: B<faccessat>()  is subject to the same kinds of races as "
 "B<access>(2)  and B<euidaccess>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/faccessat.2:152 build/C/man2/futimesat.2:120
+#: build/C/man2/faccessat.2:153 build/C/man2/futimesat.2:121
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:162
+#: build/C/man2/faccessat.2:163
 msgid ""
 "The B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW> flags are actually implemented "
 "within the glibc wrapper function for B<faccessat>().  If either of these "
 msgid ""
 "The B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW> flags are actually implemented "
 "within the glibc wrapper function for B<faccessat>().  If either of these "
@@ -293,28 +295,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:153 build/C/man2/fchownat.2:144 build/C/man2/fstatat.2:160 build/C/man2/futimesat.2:128 build/C/man2/linkat.2:156 build/C/man2/mkdirat.2:123 build/C/man3/mkfifoat.3:126 build/C/man2/mknodat.2:127 build/C/man2/openat.2:163 build/C/man2/readlinkat.2:126 build/C/man2/renameat.2:138 build/C/man2/symlinkat.2:124 build/C/man2/unlinkat.2:162
+#: build/C/man2/faccessat.2:163 build/C/man2/fchmodat.2:154 build/C/man2/fchownat.2:145 build/C/man2/fstatat.2:161 build/C/man2/futimesat.2:129 build/C/man2/linkat.2:157 build/C/man2/mkdirat.2:124 build/C/man3/mkfifoat.3:126 build/C/man2/mknodat.2:128 build/C/man2/openat.2:164 build/C/man2/readlinkat.2:127 build/C/man2/renameat.2:139 build/C/man2/symlinkat.2:125 build/C/man2/unlinkat.2:163
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:169
+#: build/C/man2/faccessat.2:170
 msgid ""
 "B<access>(2), B<openat>(2), B<euidaccess>(3), B<credentials>(7), "
 "B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid ""
 "B<access>(2), B<openat>(2), B<euidaccess>(3), B<credentials>(7), "
 "B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:158 build/C/man2/fchownat.2:149 build/C/man2/fstatat.2:165 build/C/man2/futimesat.2:134 build/C/man2/linkat.2:161 build/C/man2/mkdirat.2:127 build/C/man3/mkfifoat.3:130 build/C/man2/mknodat.2:131 build/C/man2/openat.2:180 build/C/man2/readlinkat.2:130 build/C/man2/renameat.2:142 build/C/man2/symlinkat.2:129 build/C/man2/unlinkat.2:167
+#: build/C/man2/faccessat.2:170 build/C/man2/fchmodat.2:159 build/C/man2/fchownat.2:150 build/C/man2/fstatat.2:166 build/C/man2/futimesat.2:135 build/C/man2/linkat.2:162 build/C/man2/mkdirat.2:128 build/C/man3/mkfifoat.3:130 build/C/man2/mknodat.2:132 build/C/man2/openat.2:181 build/C/man2/readlinkat.2:131 build/C/man2/renameat.2:143 build/C/man2/symlinkat.2:130 build/C/man2/unlinkat.2:168
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:165 build/C/man2/fchownat.2:156 build/C/man2/fstatat.2:172 build/C/man2/futimesat.2:141 build/C/man2/linkat.2:168 build/C/man2/mkdirat.2:134 build/C/man3/mkfifoat.3:137 build/C/man2/mknodat.2:138 build/C/man2/openat.2:187 build/C/man2/readlinkat.2:137 build/C/man2/renameat.2:149 build/C/man2/symlinkat.2:136 build/C/man2/unlinkat.2:174
+#: build/C/man2/faccessat.2:177 build/C/man2/fchmodat.2:166 build/C/man2/fchownat.2:157 build/C/man2/fstatat.2:173 build/C/man2/futimesat.2:142 build/C/man2/linkat.2:169 build/C/man2/mkdirat.2:135 build/C/man3/mkfifoat.3:137 build/C/man2/mknodat.2:139 build/C/man2/openat.2:188 build/C/man2/readlinkat.2:138 build/C/man2/renameat.2:150 build/C/man2/symlinkat.2:137 build/C/man2/unlinkat.2:175
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/fchmodat.2:26
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/fchmodat.2:26
 #, no-wrap
-msgid "2012-04-22"
+msgid "2012-05-22"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -342,8 +344,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/fchmodat.2:34
 #, no-wrap
 msgid ""
 #: build/C/man2/fchmodat.2:34
 #, no-wrap
 msgid ""
-"B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B<           /* Definition of AT_* constants "
-"*/>\n"
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>           /* Definition of AT_* constants */\n"
 "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 
 "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 
@@ -422,17 +423,19 @@ msgid "I<flags> specified B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>, which is not supported."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:138
-msgid "B<fchmodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/fchmodat.2:139
+msgid ""
+"B<fchmodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:145
+#: build/C/man2/fchmodat.2:146
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchmodat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchmodat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:153
+#: build/C/man2/fchmodat.2:154
 msgid ""
 "The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface "
 "described in this page.  This interface differs from the underlying Linux "
 msgid ""
 "The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface "
 "described in this page.  This interface differs from the underlying Linux "
@@ -440,7 +443,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:158
+#: build/C/man2/fchmodat.2:159
 msgid "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -450,12 +453,6 @@ msgstr ""
 msgid "FCHOWNAT"
 msgstr ""
 
 msgid "FCHOWNAT"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/fchownat.2:26 build/C/man2/linkat.2:27 build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man3/mkfifoat.3:26 build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26 build/C/man2/renameat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2009-12-13"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fchownat.2:30
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fchownat.2:30
 msgid ""
@@ -523,22 +520,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:136
-msgid "B<fchownat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/fchownat.2:137
+msgid ""
+"B<fchownat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:150 build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/unlinkat.2:157
+#: build/C/man2/fchownat.2:140 build/C/man2/fstatat.2:151 build/C/man2/openat.2:133 build/C/man2/unlinkat.2:158
 msgid "POSIX.1-2008.  A similar system call exists on Solaris."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1-2008.  A similar system call exists on Solaris."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:144
+#: build/C/man2/fchownat.2:145
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchownat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchownat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:149
+#: build/C/man2/fchownat.2:150
 msgid "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -548,12 +547,6 @@ msgstr ""
 msgid "FSTATAT"
 msgstr ""
 
 msgid "FSTATAT"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/fstatat.2:25
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-19"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fstatat.2:28
 msgid "fstatat - get file status relative to a directory file descriptor"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fstatat.2:28
 msgid "fstatat - get file status relative to a directory file descriptor"
@@ -653,24 +646,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:147
-msgid "B<fstatat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/fstatat.2:148
+msgid ""
+"B<fstatat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:155
+#: build/C/man2/fstatat.2:156
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fstatat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fstatat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:160
+#: build/C/man2/fstatat.2:161
 msgid ""
 "The underlying system call employed by the glibc B<fstatat>()  wrapper "
 "function is actually called B<fstatat64>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The underlying system call employed by the glibc B<fstatat>()  wrapper "
 "function is actually called B<fstatat64>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:165
+#: build/C/man2/fstatat.2:166
 msgid "B<openat>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<openat>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -681,9 +676,9 @@ msgid "FUTIMESAT"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/futimesat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26 build/C/man2/unlinkat.2:26
+#: build/C/man2/futimesat.2:26
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2012-03-25"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -759,12 +754,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:112
-msgid "B<futimesat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/futimesat.2:113
+msgid ""
+"B<futimesat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:117
+#: build/C/man2/futimesat.2:118
 msgid ""
 "This system call is nonstandard.  It was implemented from a specification "
 "that was proposed for POSIX.1, but that specification was replaced by the "
 msgid ""
 "This system call is nonstandard.  It was implemented from a specification "
 "that was proposed for POSIX.1, but that specification was replaced by the "
@@ -772,20 +769,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:119
+#: build/C/man2/futimesat.2:120
 msgid "A similar system call exists on Solaris."
 msgstr ""
 
 #.  The Solaris futimesat() also has this strangeness.
 #. type: Plain text
 msgid "A similar system call exists on Solaris."
 msgstr ""
 
 #.  The Solaris futimesat() also has this strangeness.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:128
+#: build/C/man2/futimesat.2:129
 msgid ""
 "If I<pathname> is NULL, then the glibc B<futimesat>()  wrapper function "
 "updates the times for the file referred to by I<dirfd>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If I<pathname> is NULL, then the glibc B<futimesat>()  wrapper function "
 "updates the times for the file referred to by I<dirfd>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:134
+#: build/C/man2/futimesat.2:135
 msgid ""
 "B<stat>(2), B<utimensat>(2), B<utimes>(2), B<futimes>(3), "
 "B<path_resolution>(7)"
 msgid ""
 "B<stat>(2), B<utimensat>(2), B<utimes>(2), B<futimes>(3), "
 "B<path_resolution>(7)"
@@ -890,17 +887,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/linkat.2:149
-msgid "B<linkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/linkat.2:150
+msgid ""
+"B<linkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/linkat.2:156
+#: build/C/man2/linkat.2:157
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<linkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<linkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/linkat.2:161
+#: build/C/man2/linkat.2:162
 msgid "B<link>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<link>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -967,17 +966,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdirat.2:116
-msgid "B<mkdirat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/mkdirat.2:117
+msgid ""
+"B<mkdirat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdirat.2:123
+#: build/C/man2/mkdirat.2:124
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mkdirat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mkdirat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdirat.2:127
+#: build/C/man2/mkdirat.2:128
 msgid "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -987,6 +988,12 @@ msgstr ""
 msgid "MKFIFOAT"
 msgstr ""
 
 msgid "MKFIFOAT"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/mkfifoat.3:26
+#, no-wrap
+msgid "2009-12-13"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkfifoat.3:29
 msgid "mkfifoat - make a FIFO (named pipe) relative to a directory file descriptor"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkfifoat.3:29
 msgid "mkfifoat - make a FIFO (named pipe) relative to a directory file descriptor"
@@ -1073,12 +1080,6 @@ msgstr ""
 msgid "MKNODAT"
 msgstr ""
 
 msgid "MKNODAT"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/mknodat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2010-09-20"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mknodat.2:30
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mknodat.2:30
 msgid ""
@@ -1146,17 +1147,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mknodat.2:120
-msgid "B<mknodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/mknodat.2:121
+msgid ""
+"B<mknodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mknodat.2:127
+#: build/C/man2/mknodat.2:128
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mknodat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mknodat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mknodat.2:131
+#: build/C/man2/mknodat.2:132
 msgid "B<mknod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<mknod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -1231,19 +1234,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:117
-msgid "B<openat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/openat.2:118
+msgid ""
+"B<openat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:136
+#: build/C/man2/openat.2:137
 msgid ""
 "B<openat>()  and other similar system calls suffixed \"at\" are supported "
 "for two reasons."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<openat>()  and other similar system calls suffixed \"at\" are supported "
 "for two reasons."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:154
+#: build/C/man2/openat.2:155
 msgid ""
 "First, B<openat>()  allows an application to avoid race conditions that "
 "could occur when using B<open>(2)  to open files in directories other than "
 msgid ""
 "First, B<openat>()  allows an application to avoid race conditions that "
 "could occur when using B<open>(2)  to open files in directories other than "
@@ -1255,7 +1260,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:163
+#: build/C/man2/openat.2:164
 msgid ""
 "Second, B<openat>()  allows the implementation of a per-thread \"current "
 "working directory\", via file descriptor(s) maintained by the application.  "
 msgid ""
 "Second, B<openat>()  allows the implementation of a per-thread \"current "
 "working directory\", via file descriptor(s) maintained by the application.  "
@@ -1264,7 +1269,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:180
+#: build/C/man2/openat.2:181
 msgid ""
 "B<faccessat>(2), B<fchmodat>(2), B<fchownat>(2), B<fstatat>(2), "
 "B<futimesat>(2), B<linkat>(2), B<mkdirat>(2), B<mknodat>(2), B<open>(2), "
 msgid ""
 "B<faccessat>(2), B<fchmodat>(2), B<fchownat>(2), B<fstatat>(2), "
 "B<futimesat>(2), B<linkat>(2), B<mkdirat>(2), B<mknodat>(2), B<open>(2), "
@@ -1338,17 +1343,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/readlinkat.2:119
-msgid "B<readlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/readlinkat.2:120
+msgid ""
+"B<readlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/readlinkat.2:126
+#: build/C/man2/readlinkat.2:127
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<readlinkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<readlinkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/readlinkat.2:130
+#: build/C/man2/readlinkat.2:131
 msgid "B<openat>(2), B<readlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<openat>(2), B<readlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -1423,17 +1430,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/renameat.2:131
-msgid "B<renameat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/renameat.2:132
+msgid ""
+"B<renameat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/renameat.2:138
+#: build/C/man2/renameat.2:139
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<renameat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<renameat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/renameat.2:142
+#: build/C/man2/renameat.2:143
 msgid "B<openat>(2), B<rename>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<openat>(2), B<rename>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -1518,17 +1527,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/symlinkat.2:117
-msgid "B<symlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/symlinkat.2:118
+msgid ""
+"B<symlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/symlinkat.2:124
+#: build/C/man2/symlinkat.2:125
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<symlinkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<symlinkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/symlinkat.2:129
+#: build/C/man2/symlinkat.2:130
 msgid "B<openat>(2), B<symlink>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<openat>(2), B<symlink>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -1632,16 +1643,18 @@ msgid "An invalid flag value was specified in I<flags>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/unlinkat.2:154
-msgid "B<unlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/unlinkat.2:155
+msgid ""
+"B<unlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/unlinkat.2:162
+#: build/C/man2/unlinkat.2:163
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<unlinkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<unlinkat>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/unlinkat.2:167
+#: build/C/man2/unlinkat.2:168
 msgid "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
 msgid "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr ""
index 25c0126..8f969a3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:33+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:33+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,10 +22,16 @@ msgid "FACCESSAT"
 msgstr "FACCESSAT"
 
 #. type: TH
 msgstr "FACCESSAT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/faccessat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2010-10-24"
-msgstr "2010-10-24"
+#: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchownat.2:26
+#: build/C/man2/fstatat.2:25 build/C/man2/linkat.2:27
+#: build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man2/mknodat.2:26
+#: build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26
+#: build/C/man2/renameat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26
+#: build/C/man2/unlinkat.2:26
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-22"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-22"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchmodat.2:26
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchmodat.2:26
@@ -373,51 +379,55 @@ msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:138
-msgid "B<faccessat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/faccessat.2:139
+#, fuzzy
+#| msgid "B<faccessat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<faccessat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<faccessat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: SH
 msgstr "B<faccessat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:138 build/C/man2/fchmodat.2:138
-#: build/C/man2/fchownat.2:136 build/C/man2/fstatat.2:147
-#: build/C/man2/futimesat.2:112 build/C/man2/linkat.2:149
-#: build/C/man2/mkdirat.2:116 build/C/man3/mkfifoat.3:119
-#: build/C/man2/mknodat.2:120 build/C/man2/openat.2:117
-#: build/C/man2/readlinkat.2:119 build/C/man2/renameat.2:131
-#: build/C/man2/symlinkat.2:117 build/C/man2/unlinkat.2:154
+#: build/C/man2/faccessat.2:139 build/C/man2/fchmodat.2:139
+#: build/C/man2/fchownat.2:137 build/C/man2/fstatat.2:148
+#: build/C/man2/futimesat.2:113 build/C/man2/linkat.2:150
+#: build/C/man2/mkdirat.2:117 build/C/man3/mkfifoat.3:119
+#: build/C/man2/mknodat.2:121 build/C/man2/openat.2:118
+#: build/C/man2/readlinkat.2:120 build/C/man2/renameat.2:132
+#: build/C/man2/symlinkat.2:118 build/C/man2/unlinkat.2:155
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140
-#: build/C/man2/linkat.2:151 build/C/man2/mkdirat.2:118
-#: build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:122
-#: build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133
-#: build/C/man2/symlinkat.2:119
+#: build/C/man2/faccessat.2:141 build/C/man2/fchmodat.2:141
+#: build/C/man2/linkat.2:152 build/C/man2/mkdirat.2:119
+#: build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:123
+#: build/C/man2/readlinkat.2:122 build/C/man2/renameat.2:134
+#: build/C/man2/symlinkat.2:120
 msgid "POSIX.1-2008."
 msgstr "POSIX.1-2008."
 
 #. type: SH
 msgid "POSIX.1-2008."
 msgstr "POSIX.1-2008."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140
-#: build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:150
-#: build/C/man2/futimesat.2:119 build/C/man2/linkat.2:151
-#: build/C/man2/mkdirat.2:118 build/C/man3/mkfifoat.3:121
-#: build/C/man2/mknodat.2:122 build/C/man2/openat.2:132
-#: build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133
-#: build/C/man2/symlinkat.2:119 build/C/man2/unlinkat.2:157
+#: build/C/man2/faccessat.2:141 build/C/man2/fchmodat.2:141
+#: build/C/man2/fchownat.2:140 build/C/man2/fstatat.2:151
+#: build/C/man2/futimesat.2:120 build/C/man2/linkat.2:152
+#: build/C/man2/mkdirat.2:119 build/C/man3/mkfifoat.3:121
+#: build/C/man2/mknodat.2:123 build/C/man2/openat.2:133
+#: build/C/man2/readlinkat.2:122 build/C/man2/renameat.2:134
+#: build/C/man2/symlinkat.2:120 build/C/man2/unlinkat.2:158
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:145
+#: build/C/man2/faccessat.2:146
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<faccessat>()."
 msgstr ""
 "B<faccessat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<faccessat>()."
 msgstr ""
 "B<faccessat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:152
+#: build/C/man2/faccessat.2:153
 msgid ""
 "I<Warning>: B<faccessat>()  is subject to the same kinds of races as "
 "B<access>(2)  and B<euidaccess>(3)."
 msgid ""
 "I<Warning>: B<faccessat>()  is subject to the same kinds of races as "
 "B<access>(2)  and B<euidaccess>(3)."
@@ -426,13 +436,13 @@ msgstr ""
 "競合状態が起こり得る。"
 
 #. type: SS
 "競合状態が起こり得る。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/faccessat.2:152 build/C/man2/futimesat.2:120
+#: build/C/man2/faccessat.2:153 build/C/man2/futimesat.2:121
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr "glibc についての注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr "glibc についての注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:162
+#: build/C/man2/faccessat.2:163
 msgid ""
 "The B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW> flags are actually implemented "
 "within the glibc wrapper function for B<faccessat>().  If either of these "
 msgid ""
 "The B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW> flags are actually implemented "
 "within the glibc wrapper function for B<faccessat>().  If either of these "
@@ -444,19 +454,19 @@ msgstr ""
 "合、 ラッパー関数はアクセス権を決定するために B<fstatat>(2)  を使う。"
 
 #. type: SH
 "合、 ラッパー関数はアクセス権を決定するために B<fstatat>(2)  を使う。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:153
-#: build/C/man2/fchownat.2:144 build/C/man2/fstatat.2:160
-#: build/C/man2/futimesat.2:128 build/C/man2/linkat.2:156
-#: build/C/man2/mkdirat.2:123 build/C/man3/mkfifoat.3:126
-#: build/C/man2/mknodat.2:127 build/C/man2/openat.2:163
-#: build/C/man2/readlinkat.2:126 build/C/man2/renameat.2:138
-#: build/C/man2/symlinkat.2:124 build/C/man2/unlinkat.2:162
+#: build/C/man2/faccessat.2:163 build/C/man2/fchmodat.2:154
+#: build/C/man2/fchownat.2:145 build/C/man2/fstatat.2:161
+#: build/C/man2/futimesat.2:129 build/C/man2/linkat.2:157
+#: build/C/man2/mkdirat.2:124 build/C/man3/mkfifoat.3:126
+#: build/C/man2/mknodat.2:128 build/C/man2/openat.2:164
+#: build/C/man2/readlinkat.2:127 build/C/man2/renameat.2:139
+#: build/C/man2/symlinkat.2:125 build/C/man2/unlinkat.2:163
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:169
+#: build/C/man2/faccessat.2:170
 msgid ""
 "B<access>(2), B<openat>(2), B<euidaccess>(3), B<credentials>(7), "
 "B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgid ""
 "B<access>(2), B<openat>(2), B<euidaccess>(3), B<credentials>(7), "
 "B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
@@ -465,27 +475,32 @@ msgstr ""
 "B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
 #. type: SH
 "B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:158
-#: build/C/man2/fchownat.2:149 build/C/man2/fstatat.2:165
-#: build/C/man2/futimesat.2:134 build/C/man2/linkat.2:161
-#: build/C/man2/mkdirat.2:127 build/C/man3/mkfifoat.3:130
-#: build/C/man2/mknodat.2:131 build/C/man2/openat.2:180
-#: build/C/man2/readlinkat.2:130 build/C/man2/renameat.2:142
-#: build/C/man2/symlinkat.2:129 build/C/man2/unlinkat.2:167
+#: build/C/man2/faccessat.2:170 build/C/man2/fchmodat.2:159
+#: build/C/man2/fchownat.2:150 build/C/man2/fstatat.2:166
+#: build/C/man2/futimesat.2:135 build/C/man2/linkat.2:162
+#: build/C/man2/mkdirat.2:128 build/C/man3/mkfifoat.3:130
+#: build/C/man2/mknodat.2:132 build/C/man2/openat.2:181
+#: build/C/man2/readlinkat.2:131 build/C/man2/renameat.2:143
+#: build/C/man2/symlinkat.2:130 build/C/man2/unlinkat.2:168
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:165
-#: build/C/man2/fchownat.2:156 build/C/man2/fstatat.2:172
-#: build/C/man2/futimesat.2:141 build/C/man2/linkat.2:168
-#: build/C/man2/mkdirat.2:134 build/C/man3/mkfifoat.3:137
-#: build/C/man2/mknodat.2:138 build/C/man2/openat.2:187
-#: build/C/man2/readlinkat.2:137 build/C/man2/renameat.2:149
-#: build/C/man2/symlinkat.2:136 build/C/man2/unlinkat.2:174
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/faccessat.2:177 build/C/man2/fchmodat.2:166
+#: build/C/man2/fchownat.2:157 build/C/man2/fstatat.2:173
+#: build/C/man2/futimesat.2:142 build/C/man2/linkat.2:169
+#: build/C/man2/mkdirat.2:135 build/C/man3/mkfifoat.3:137
+#: build/C/man2/mknodat.2:139 build/C/man2/openat.2:188
+#: build/C/man2/readlinkat.2:138 build/C/man2/renameat.2:150
+#: build/C/man2/symlinkat.2:137 build/C/man2/unlinkat.2:175
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -501,8 +516,9 @@ msgstr "FCHMODAT"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/fchmodat.2:26
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/fchmodat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-04-22"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-22"
+msgid "2012-05-22"
 msgstr "2012-04-22"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-04-22"
 
 #. type: Plain text
@@ -516,9 +532,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fchmodat.2:34
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fchmodat.2:34
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B<           /* Definition of AT_* constants */>\n"
+#| "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B<           /* Definition of AT_* constants */>\n"
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>           /* Definition of AT_* constants */\n"
 "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 "B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B<           /* AT_* 定数の定義 */>\n"
 "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 "B<#include>E<lt>fcntl.hE<gt>B<           /* AT_* 定数の定義 */>\n"
@@ -614,17 +633,21 @@ msgstr ""
 "I<flags> にサポートされていない値 B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW> が 指定された。"
 
 #. type: Plain text
 "I<flags> にサポートされていない値 B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW> が 指定された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:138
-msgid "B<fchmodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/fchmodat.2:139
+#, fuzzy
+#| msgid "B<fchmodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<fchmodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<fchmodat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<fchmodat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:145
+#: build/C/man2/fchmodat.2:146
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchmodat>()."
 msgstr "B<fchmodat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchmodat>()."
 msgstr "B<fchmodat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:153
+#: build/C/man2/fchmodat.2:154
 msgid ""
 "The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface "
 "described in this page.  This interface differs from the underlying Linux "
 msgid ""
 "The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface "
 "described in this page.  This interface differs from the underlying Linux "
@@ -636,7 +659,7 @@ msgstr ""
 "システムコールの方は I<flags> 引き数はI<持たない>。"
 
 #. type: Plain text
 "システムコールの方は I<flags> 引き数はI<持たない>。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchmodat.2:158
+#: build/C/man2/fchmodat.2:159
 msgid "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
 msgid "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
@@ -646,15 +669,6 @@ msgstr "B<chmod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgid "FCHOWNAT"
 msgstr "FCHOWNAT"
 
 msgid "FCHOWNAT"
 msgstr "FCHOWNAT"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/fchownat.2:26 build/C/man2/linkat.2:27
-#: build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man3/mkfifoat.3:26
-#: build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26
-#: build/C/man2/renameat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2009-12-13"
-msgstr "2009-12-13"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fchownat.2:30
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fchownat.2:30
 msgid ""
@@ -741,24 +755,28 @@ msgstr ""
 "その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:136
-msgid "B<fchownat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/fchownat.2:137
+#, fuzzy
+#| msgid "B<fchownat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<fchownat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<fchownat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<fchownat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:150
-#: build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/unlinkat.2:157
+#: build/C/man2/fchownat.2:140 build/C/man2/fstatat.2:151
+#: build/C/man2/openat.2:133 build/C/man2/unlinkat.2:158
 msgid "POSIX.1-2008.  A similar system call exists on Solaris."
 msgstr ""
 "POSIX.1-2008.  Solaris には、これと同じようなシステムコールが存在する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1-2008.  A similar system call exists on Solaris."
 msgstr ""
 "POSIX.1-2008.  Solaris には、これと同じようなシステムコールが存在する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:144
+#: build/C/man2/fchownat.2:145
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchownat>()."
 msgstr "B<fchownat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fchownat>()."
 msgstr "B<fchownat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fchownat.2:149
+#: build/C/man2/fchownat.2:150
 msgid "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
 msgid "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
@@ -768,12 +786,6 @@ msgstr "B<chown>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgid "FSTATAT"
 msgstr "FSTATAT"
 
 msgid "FSTATAT"
 msgstr "FSTATAT"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/fstatat.2:25
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-19"
-msgstr "2011-09-19"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fstatat.2:28
 msgid "fstatat - get file status relative to a directory file descriptor"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fstatat.2:28
 msgid "fstatat - get file status relative to a directory file descriptor"
@@ -903,17 +915,21 @@ msgstr ""
 "の他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "の他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:147
-msgid "B<fstatat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/fstatat.2:148
+#, fuzzy
+#| msgid "B<fstatat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<fstatat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<fstatat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<fstatat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:155
+#: build/C/man2/fstatat.2:156
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fstatat>()."
 msgstr "B<fstatat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<fstatat>()."
 msgstr "B<fstatat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:160
+#: build/C/man2/fstatat.2:161
 msgid ""
 "The underlying system call employed by the glibc B<fstatat>()  wrapper "
 "function is actually called B<fstatat64>()."
 msgid ""
 "The underlying system call employed by the glibc B<fstatat>()  wrapper "
 "function is actually called B<fstatat64>()."
@@ -922,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "実際には B<fstatat64>() が呼び出される。"
 
 #. type: Plain text
 "実際には B<fstatat64>() が呼び出される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fstatat.2:165
+#: build/C/man2/fstatat.2:166
 msgid "B<openat>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7),"
 
 msgid "B<openat>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7),"
 
@@ -933,11 +949,11 @@ msgid "FUTIMESAT"
 msgstr "FUTIMESAT"
 
 #. type: TH
 msgstr "FUTIMESAT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/futimesat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26
-#: build/C/man2/unlinkat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-03-25"
-msgstr "2012-03-25"
+#: build/C/man2/futimesat.2:26
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-22"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-04-22"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/futimesat.2:30
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/futimesat.2:30
@@ -1032,12 +1048,16 @@ msgstr ""
 "は、その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "は、その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:112
-msgid "B<futimesat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/futimesat.2:113
+#, fuzzy
+#| msgid "B<futimesat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<futimesat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<futimesat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<futimesat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:117
+#: build/C/man2/futimesat.2:118
 msgid ""
 "This system call is nonstandard.  It was implemented from a specification "
 "that was proposed for POSIX.1, but that specification was replaced by the "
 msgid ""
 "This system call is nonstandard.  It was implemented from a specification "
 "that was proposed for POSIX.1, but that specification was replaced by the "
@@ -1047,13 +1067,13 @@ msgstr ""
 "装されたが、 その仕様は B<utimensat>(2)  で置き換えられた。"
 
 #. type: Plain text
 "装されたが、 その仕様は B<utimensat>(2)  で置き換えられた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:119
+#: build/C/man2/futimesat.2:120
 msgid "A similar system call exists on Solaris."
 msgstr "Solaris には、これと同じようなシステムコールが存在する。"
 
 #.  The Solaris futimesat() also has this strangeness.
 #. type: Plain text
 msgid "A similar system call exists on Solaris."
 msgstr "Solaris には、これと同じようなシステムコールが存在する。"
 
 #.  The Solaris futimesat() also has this strangeness.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:128
+#: build/C/man2/futimesat.2:129
 msgid ""
 "If I<pathname> is NULL, then the glibc B<futimesat>()  wrapper function "
 "updates the times for the file referred to by I<dirfd>."
 msgid ""
 "If I<pathname> is NULL, then the glibc B<futimesat>()  wrapper function "
 "updates the times for the file referred to by I<dirfd>."
@@ -1062,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 "で参照されるファイルの時刻を更新する。"
 
 #. type: Plain text
 "で参照されるファイルの時刻を更新する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futimesat.2:134
+#: build/C/man2/futimesat.2:135
 msgid ""
 "B<stat>(2), B<utimensat>(2), B<utimes>(2), B<futimes>(3), B<path_resolution>"
 "(7)"
 msgid ""
 "B<stat>(2), B<utimensat>(2), B<utimes>(2), B<futimes>(3), B<path_resolution>"
 "(7)"
@@ -1196,17 +1216,21 @@ msgstr ""
 "て、同様のことが起きている。"
 
 #. type: Plain text
 "て、同様のことが起きている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/linkat.2:149
-msgid "B<linkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/linkat.2:150
+#, fuzzy
+#| msgid "B<linkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<linkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<linkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<linkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/linkat.2:156
+#: build/C/man2/linkat.2:157
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<linkat>()."
 msgstr "B<linkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<linkat>()."
 msgstr "B<linkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/linkat.2:161
+#: build/C/man2/linkat.2:162
 msgid "B<link>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<link>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
 msgid "B<link>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<link>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
@@ -1286,17 +1310,21 @@ msgstr ""
 "の他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "の他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdirat.2:116
-msgid "B<mkdirat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/mkdirat.2:117
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mkdirat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<mkdirat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<mkdirat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<mkdirat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdirat.2:123
+#: build/C/man2/mkdirat.2:124
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mkdirat>()."
 msgstr "B<mkdirat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mkdirat>()."
 msgstr "B<mkdirat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdirat.2:127
+#: build/C/man2/mkdirat.2:128
 msgid "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 msgid "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 
@@ -1306,6 +1334,12 @@ msgstr "B<mkdir>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgid "MKFIFOAT"
 msgstr "MKFIFOAT"
 
 msgid "MKFIFOAT"
 msgstr "MKFIFOAT"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/mkfifoat.3:26
+#, no-wrap
+msgid "2009-12-13"
+msgstr "2009-12-13"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkfifoat.3:29
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkfifoat.3:29
 msgid ""
@@ -1411,12 +1445,6 @@ msgstr "B<openat>(2), B<mkfifo>(3), B<path_resolution>(7)"
 msgid "MKNODAT"
 msgstr "MKNODAT"
 
 msgid "MKNODAT"
 msgstr "MKNODAT"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/mknodat.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2010-09-20"
-msgstr "2010-09-20"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mknodat.2:30
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mknodat.2:30
 msgid ""
@@ -1497,17 +1525,21 @@ msgstr ""
 "の他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "の他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mknodat.2:120
-msgid "B<mknodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/mknodat.2:121
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mknodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<mknodat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<mknodat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<mknodat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mknodat.2:127
+#: build/C/man2/mknodat.2:128
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mknodat>()."
 msgstr "B<mknodat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<mknodat>()."
 msgstr "B<mknodat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mknodat.2:131
+#: build/C/man2/mknodat.2:132
 msgid "B<mknod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<mknod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 msgid "B<mknod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<mknod>(2), B<openat>(2), B<path_resolution>(7)"
 
@@ -1597,12 +1629,16 @@ msgstr ""
 "他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:117
-msgid "B<openat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/openat.2:118
+#, fuzzy
+#| msgid "B<openat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<openat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added "
+"to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<openat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<openat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:136
+#: build/C/man2/openat.2:137
 msgid ""
 "B<openat>()  and other similar system calls suffixed \"at\" are supported "
 "for two reasons."
 msgid ""
 "B<openat>()  and other similar system calls suffixed \"at\" are supported "
 "for two reasons."
@@ -1611,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 "理由により提供されている。"
 
 #. type: Plain text
 "理由により提供されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:154
+#: build/C/man2/openat.2:155
 msgid ""
 "First, B<openat>()  allows an application to avoid race conditions that "
 "could occur when using B<open>(2)  to open files in directories other than "
 msgid ""
 "First, B<openat>()  allows an application to avoid race conditions that "
 "could occur when using B<open>(2)  to open files in directories other than "
@@ -1631,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 "B<openat>()  の I<dirfd> 引き数に指定することで回避できる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<openat>()  の I<dirfd> 引き数に指定することで回避できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:163
+#: build/C/man2/openat.2:164
 msgid ""
 "Second, B<openat>()  allows the implementation of a per-thread \"current "
 "working directory\", via file descriptor(s) maintained by the application.  "
 msgid ""
 "Second, B<openat>()  allows the implementation of a per-thread \"current "
 "working directory\", via file descriptor(s) maintained by the application.  "
@@ -1644,7 +1680,7 @@ msgstr ""
 "使った裏技でも実現できるが、あまり効率的ではない)。"
 
 #. type: Plain text
 "使った裏技でも実現できるが、あまり効率的ではない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/openat.2:180
+#: build/C/man2/openat.2:181
 msgid ""
 "B<faccessat>(2), B<fchmodat>(2), B<fchownat>(2), B<fstatat>(2), B<futimesat>"
 "(2), B<linkat>(2), B<mkdirat>(2), B<mknodat>(2), B<open>(2), B<readlinkat>"
 msgid ""
 "B<faccessat>(2), B<fchmodat>(2), B<fchownat>(2), B<fstatat>(2), B<futimesat>"
 "(2), B<linkat>(2), B<mkdirat>(2), B<mknodat>(2), B<open>(2), B<readlinkat>"
@@ -1739,18 +1775,22 @@ msgstr ""
 "()  では、その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "()  では、その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/readlinkat.2:119
-msgid "B<readlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/readlinkat.2:120
+#, fuzzy
+#| msgid "B<readlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<readlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<readlinkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<readlinkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/readlinkat.2:126
+#: build/C/man2/readlinkat.2:127
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<readlinkat>()."
 msgstr ""
 "B<readlinkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<readlinkat>()."
 msgstr ""
 "B<readlinkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/readlinkat.2:130
+#: build/C/man2/readlinkat.2:131
 msgid "B<openat>(2), B<readlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<readlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 msgid "B<openat>(2), B<readlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<readlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 
@@ -1844,17 +1884,21 @@ msgstr ""
 "は、その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
 "は、その他に以下のエラーが起こる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/renameat.2:131
-msgid "B<renameat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/renameat.2:132
+#, fuzzy
+#| msgid "B<renameat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<renameat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<renameat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<renameat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/renameat.2:138
+#: build/C/man2/renameat.2:139
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<renameat>()."
 msgstr "B<renameat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<renameat>()."
 msgstr "B<renameat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/renameat.2:142
+#: build/C/man2/renameat.2:143
 msgid "B<openat>(2), B<rename>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<rename>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 msgid "B<openat>(2), B<rename>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<rename>(2), B<path_resolution>(7)"
 
@@ -1954,18 +1998,22 @@ msgstr ""
 "するファイルディスクリプタである。"
 
 #. type: Plain text
 "するファイルディスクリプタである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/symlinkat.2:117
-msgid "B<symlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/symlinkat.2:118
+#, fuzzy
+#| msgid "B<symlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<symlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<symlinkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<symlinkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/symlinkat.2:124
+#: build/C/man2/symlinkat.2:125
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<symlinkat>()."
 msgstr ""
 "B<symlinkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<symlinkat>()."
 msgstr ""
 "B<symlinkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/symlinkat.2:129
+#: build/C/man2/symlinkat.2:130
 msgid "B<openat>(2), B<symlink>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<symlink>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
 msgid "B<openat>(2), B<symlink>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<symlink>(2), B<path_resolution>(7), B<symlink>(7)"
 
@@ -2093,20 +2141,36 @@ msgid "An invalid flag value was specified in I<flags>."
 msgstr "I<flags> に不正なフラグ値が指定された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "I<flags> に不正なフラグ値が指定された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/unlinkat.2:154
-msgid "B<unlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+#: build/C/man2/unlinkat.2:155
+#, fuzzy
+#| msgid "B<unlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16."
+msgid ""
+"B<unlinkat>()  was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was "
+"added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<unlinkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<unlinkat>()  は Linux カーネル 2.6.16 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/unlinkat.2:162
+#: build/C/man2/unlinkat.2:163
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<unlinkat>()."
 msgstr "B<unlinkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for B<unlinkat>()."
 msgstr "B<unlinkat>()  が必要な理由については、 B<openat>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/unlinkat.2:167
+#: build/C/man2/unlinkat.2:168
 msgid "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 msgid "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
 
+#~ msgid "2010-10-24"
+#~ msgstr "2010-10-24"
+
+#~ msgid "2011-09-19"
+#~ msgstr "2011-09-19"
+
+#~ msgid "2012-03-25"
+#~ msgstr "2012-03-25"
+
+#~ msgid "2010-09-20"
+#~ msgstr "2010-09-20"
+
 #~ msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for"
 #~ msgstr ""
 #~ "B<fchmodat>() が必要な理由については、 B<openat>(2) を参照すること。"
 #~ msgid "See B<openat>(2)  for an explanation of the need for"
 #~ msgstr ""
 #~ "B<fchmodat>() が必要な理由については、 B<openat>(2) を参照すること。"
index 2ac4c45..de5d03e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man5/filesystems.5:190 build/C/man3/fts.3:781 build/C/man3/ftw.3:404 build/C/man3/getfsent.3:131 build/C/man3/getmntent.3:193 build/C/man2/getxattr.2:143 build/C/man2/listxattr.2:155 build/C/man2/mount.2:454 build/C/man7/path_resolution.7:229 build/C/man2/removexattr.2:110 build/C/man2/setxattr.2:153 build/C/man2/spu_create.2:265 build/C/man2/spu_run.2:259 build/C/man7/spufs.7:765 build/C/man2/stat.2:638 build/C/man2/statfs.2:275 build/C/man3/statvfs.3:179 build/C/man2/umount.2:170 build/C/man2/ustat.2:114
+#: build/C/man5/filesystems.5:190 build/C/man3/fts.3:781 build/C/man3/ftw.3:404 build/C/man3/getfsent.3:131 build/C/man3/getmntent.3:193 build/C/man2/getxattr.2:143 build/C/man2/listxattr.2:155 build/C/man2/mount.2:456 build/C/man7/path_resolution.7:229 build/C/man2/removexattr.2:110 build/C/man2/setxattr.2:153 build/C/man2/spu_create.2:265 build/C/man2/spu_run.2:259 build/C/man7/spufs.7:765 build/C/man2/stat.2:649 build/C/man2/statfs.2:275 build/C/man3/statvfs.3:179 build/C/man2/umount.2:170 build/C/man2/ustat.2:114
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -407,15 +407,15 @@ msgid "B<proc>(5), B<fsck>(8), B<mkfs>(8), B<mount>(8)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man5/filesystems.5:195 build/C/man3/fts.3:787 build/C/man3/ftw.3:408 build/C/man3/getfsent.3:134 build/C/man3/getmntent.3:197 build/C/man2/getxattr.2:153 build/C/man2/listxattr.2:165 build/C/man2/mount.2:459 build/C/man7/path_resolution.7:234 build/C/man2/removexattr.2:120 build/C/man2/setxattr.2:163 build/C/man2/spu_create.2:270 build/C/man2/spu_run.2:264 build/C/man7/spufs.7:771 build/C/man2/stat.2:647 build/C/man2/statfs.2:279 build/C/man3/statvfs.3:181 build/C/man2/sysfs.2:102 build/C/man2/umount.2:175 build/C/man2/ustat.2:117
+#: build/C/man5/filesystems.5:195 build/C/man3/fts.3:787 build/C/man3/ftw.3:408 build/C/man3/getfsent.3:134 build/C/man3/getmntent.3:197 build/C/man2/getxattr.2:153 build/C/man2/listxattr.2:165 build/C/man2/mount.2:461 build/C/man7/path_resolution.7:234 build/C/man2/removexattr.2:120 build/C/man2/setxattr.2:163 build/C/man2/spu_create.2:270 build/C/man2/spu_run.2:264 build/C/man7/spufs.7:771 build/C/man2/stat.2:658 build/C/man2/statfs.2:279 build/C/man3/statvfs.3:181 build/C/man2/sysfs.2:102 build/C/man2/umount.2:175 build/C/man2/ustat.2:117
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/filesystems.5:202 build/C/man3/fts.3:794 build/C/man3/ftw.3:415 build/C/man3/getfsent.3:141 build/C/man3/getmntent.3:204 build/C/man2/getxattr.2:160 build/C/man2/listxattr.2:172 build/C/man2/mount.2:466 build/C/man7/path_resolution.7:241 build/C/man2/removexattr.2:127 build/C/man2/setxattr.2:170 build/C/man2/spu_create.2:277 build/C/man2/spu_run.2:271 build/C/man7/spufs.7:778 build/C/man2/stat.2:654 build/C/man2/statfs.2:286 build/C/man3/statvfs.3:188 build/C/man2/sysfs.2:109 build/C/man2/umount.2:182 build/C/man2/ustat.2:124
+#: build/C/man5/filesystems.5:202 build/C/man3/fts.3:794 build/C/man3/ftw.3:415 build/C/man3/getfsent.3:141 build/C/man3/getmntent.3:204 build/C/man2/getxattr.2:160 build/C/man2/listxattr.2:172 build/C/man2/mount.2:468 build/C/man7/path_resolution.7:241 build/C/man2/removexattr.2:127 build/C/man2/setxattr.2:170 build/C/man2/spu_create.2:277 build/C/man2/spu_run.2:271 build/C/man7/spufs.7:778 build/C/man2/stat.2:665 build/C/man2/statfs.2:286 build/C/man3/statvfs.3:188 build/C/man2/sysfs.2:109 build/C/man2/umount.2:182 build/C/man2/ustat.2:124
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fts.3:726 build/C/man2/mount.2:284 build/C/man2/spu_create.2:168 build/C/man2/spu_run.2:149 build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132 build/C/man3/statvfs.3:99 build/C/man2/sysfs.2:77 build/C/man2/umount.2:104 build/C/man2/ustat.2:75
+#: build/C/man3/fts.3:726 build/C/man2/mount.2:286 build/C/man2/spu_create.2:168 build/C/man2/spu_run.2:149 build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132 build/C/man3/statvfs.3:99 build/C/man2/sysfs.2:77 build/C/man2/umount.2:104 build/C/man2/ustat.2:75
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fts.3:767 build/C/man2/mount.2:320 build/C/man2/spu_create.2:182 build/C/man2/spu_run.2:170 build/C/man2/sysfs.2:82 build/C/man2/umount.2:125 build/C/man2/ustat.2:80
+#: build/C/man3/fts.3:767 build/C/man2/mount.2:322 build/C/man2/spu_create.2:182 build/C/man2/spu_run.2:170 build/C/man2/sysfs.2:82 build/C/man2/umount.2:125 build/C/man2/ustat.2:80
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "The options were invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fts.3:770 build/C/man2/getxattr.2:132 build/C/man2/listxattr.2:144 build/C/man2/mount.2:378 build/C/man2/removexattr.2:99 build/C/man2/setxattr.2:142 build/C/man2/spu_create.2:242 build/C/man2/spu_run.2:184 build/C/man2/umount.2:150
+#: build/C/man3/fts.3:770 build/C/man2/getxattr.2:132 build/C/man2/listxattr.2:144 build/C/man2/mount.2:380 build/C/man2/removexattr.2:99 build/C/man2/setxattr.2:142 build/C/man2/spu_create.2:242 build/C/man2/spu_run.2:184 build/C/man2/umount.2:150
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgid "These functions are available in Linux since glibc2."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fts.3:772 build/C/man3/ftw.3:319 build/C/man3/getfsent.3:109 build/C/man3/getmntent.3:175 build/C/man2/getxattr.2:135 build/C/man2/listxattr.2:147 build/C/man2/mount.2:389 build/C/man2/removexattr.2:102 build/C/man2/setxattr.2:145 build/C/man2/spu_create.2:246 build/C/man2/spu_run.2:188 build/C/man2/stat.2:355 build/C/man2/statfs.2:188 build/C/man3/statvfs.3:155 build/C/man2/sysfs.2:90 build/C/man2/umount.2:156 build/C/man2/ustat.2:90
+#: build/C/man3/fts.3:772 build/C/man3/ftw.3:319 build/C/man3/getfsent.3:109 build/C/man3/getmntent.3:175 build/C/man2/getxattr.2:135 build/C/man2/listxattr.2:147 build/C/man2/mount.2:391 build/C/man2/removexattr.2:102 build/C/man2/setxattr.2:145 build/C/man2/spu_create.2:246 build/C/man2/spu_run.2:188 build/C/man2/stat.2:355 build/C/man2/statfs.2:188 build/C/man3/statvfs.3:155 build/C/man2/sysfs.2:90 build/C/man2/umount.2:156 build/C/man2/ustat.2:90
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/ftw.3:302 build/C/man3/getfsent.3:95 build/C/man3/getmntent.3:148 build/C/man2/getxattr.2:102 build/C/man2/listxattr.2:120 build/C/man2/mount.2:279 build/C/man2/removexattr.2:80 build/C/man2/setxattr.2:107 build/C/man2/spu_create.2:161 build/C/man2/spu_run.2:98 build/C/man2/stat.2:300 build/C/man2/statfs.2:127 build/C/man3/statvfs.3:94 build/C/man2/sysfs.2:65 build/C/man2/umount.2:99 build/C/man2/ustat.2:66
+#: build/C/man3/ftw.3:302 build/C/man3/getfsent.3:95 build/C/man3/getmntent.3:148 build/C/man2/getxattr.2:102 build/C/man2/listxattr.2:120 build/C/man2/mount.2:281 build/C/man2/removexattr.2:80 build/C/man2/setxattr.2:107 build/C/man2/spu_create.2:161 build/C/man2/spu_run.2:98 build/C/man2/stat.2:300 build/C/man2/statfs.2:127 build/C/man3/statvfs.3:94 build/C/man2/sysfs.2:65 build/C/man2/umount.2:99 build/C/man2/ustat.2:66
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgid "POSIX.1-2001, SVr4, SUSv1.  POSIX.1-2008 marks B<ftw>()  as obsolete."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/ftw.3:324 build/C/man3/getfsent.3:119 build/C/man3/getmntent.3:181 build/C/man2/mount.2:392 build/C/man2/spu_create.2:250 build/C/man2/spu_run.2:192 build/C/man2/stat.2:482 build/C/man2/statfs.2:194 build/C/man3/statvfs.3:157 build/C/man2/sysfs.2:92 build/C/man2/umount.2:159 build/C/man2/ustat.2:94
+#: build/C/man3/ftw.3:324 build/C/man3/getfsent.3:119 build/C/man3/getmntent.3:181 build/C/man2/mount.2:394 build/C/man2/spu_create.2:250 build/C/man2/spu_run.2:192 build/C/man2/stat.2:493 build/C/man2/statfs.2:194 build/C/man3/statvfs.3:157 build/C/man2/sysfs.2:92 build/C/man2/umount.2:159 build/C/man2/ustat.2:94
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "B<FTW_ACTIONRETVAL> is glibc-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/ftw.3:354 build/C/man2/spu_create.2:260 build/C/man2/spu_run.2:202 build/C/man7/spufs.7:758 build/C/man2/stat.2:573
+#: build/C/man3/ftw.3:354 build/C/man2/spu_create.2:260 build/C/man2/spu_run.2:202 build/C/man7/spufs.7:758 build/C/man2/stat.2:584
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/mount.2:40
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/mount.2:40
 #, no-wrap
-msgid "2012-01-18"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2622,11 +2622,13 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/mount.2:76
 msgid ""
 "Values for the I<filesystemtype> argument supported by the kernel are listed "
 #: build/C/man2/mount.2:76
 msgid ""
 "Values for the I<filesystemtype> argument supported by the kernel are listed "
-"in I</proc/filesystems> (like \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs\", "
-"\"xfs\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\" etc.).  "
-"Further types may become available when the appropriate modules are loaded."
+"in I</proc/filesystems> (e.g., \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs\", "
+"\"xfs\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\").  Further "
+"types may become available when the appropriate modules are loaded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#.  (as defined in \fI<linux/fs.h>\fP for libc4 and libc5
+#.  and in \fI<sys/mount.h>\fP for glibc2)
 #.  FIXME 2.6.15 added flags for "shared subtree" functionality:
 #.  MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE, MS_SHARED, MS_SLAVE
 #.  These need to be documented on this page.
 #.  FIXME 2.6.15 added flags for "shared subtree" functionality:
 #.  MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE, MS_SHARED, MS_SLAVE
 #.  These need to be documented on this page.
@@ -2646,17 +2648,16 @@ msgstr ""
 #
 #.  2.6.25 Added MS_I_VERSION, which needs to be documented.
 #. type: Plain text
 #
 #.  2.6.25 Added MS_I_VERSION, which needs to be documented.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:103
+#: build/C/man2/mount.2:105
 msgid ""
 "The I<mountflags> argument may have the magic number 0xC0ED (B<MS_MGC_VAL>)  "
 "in the top 16 bits (this was required in kernel versions prior to 2.4, but "
 msgid ""
 "The I<mountflags> argument may have the magic number 0xC0ED (B<MS_MGC_VAL>)  "
 "in the top 16 bits (this was required in kernel versions prior to 2.4, but "
-"is no longer required and ignored if specified), and various mount flags (as "
-"defined in I<E<lt>linux/fs.hE<gt>> for libc4 and libc5 and in "
-"I<E<lt>sys/mount.hE<gt>> for glibc2) in the low order 16 bits:"
+"is no longer required and ignored if specified), and various mount flags in "
+"the low order 16 bits:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:103
+#: build/C/man2/mount.2:105
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_BIND> (Linux 2.4 onward)"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_BIND> (Linux 2.4 onward)"
 msgstr ""
@@ -2664,7 +2665,7 @@ msgstr ""
 #.  since 2.4.0-test9
 #.  with the exception of the "hidden" MS_REC mountflags bit
 #. type: Plain text
 #.  since 2.4.0-test9
 #.  with the exception of the "hidden" MS_REC mountflags bit
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:122
+#: build/C/man2/mount.2:124
 msgid ""
 "Perform a bind mount, making a file or a directory subtree visible at "
 "another point within a file system.  Bind mounts may cross file system "
 msgid ""
 "Perform a bind mount, making a file or a directory subtree visible at "
 "another point within a file system.  Bind mounts may cross file system "
@@ -2675,40 +2676,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:122
+#: build/C/man2/mount.2:124
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_DIRSYNC> (since Linux 2.5.19)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_DIRSYNC> (since Linux 2.5.19)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:128
+#: build/C/man2/mount.2:130
 msgid ""
 "Make directory changes on this file system synchronous.  (This property can "
 "be obtained for individual directories or subtrees using B<chattr>(1).)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Make directory changes on this file system synchronous.  (This property can "
 "be obtained for individual directories or subtrees using B<chattr>(1).)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:128
+#: build/C/man2/mount.2:130
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MANDLOCK>"
 msgstr ""
 
 #.  FIXME Say more about MS_MOVE
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MANDLOCK>"
 msgstr ""
 
 #.  FIXME Say more about MS_MOVE
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:135
+#: build/C/man2/mount.2:137
 msgid ""
 "Permit mandatory locking on files in this file system.  (Mandatory locking "
 "must still be enabled on a per-file basis, as described in B<fcntl>(2).)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Permit mandatory locking on files in this file system.  (Mandatory locking "
 "must still be enabled on a per-file basis, as described in B<fcntl>(2).)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:135
+#: build/C/man2/mount.2:137
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MOVE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MOVE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:146
+#: build/C/man2/mount.2:148
 msgid ""
 "Move a subtree.  I<source> specifies an existing mount point and I<target> "
 "specifies the new location.  The move is atomic: at no point is the subtree "
 msgid ""
 "Move a subtree.  I<source> specifies an existing mount point and I<target> "
 "specifies the new location.  The move is atomic: at no point is the subtree "
@@ -2717,35 +2718,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:146
+#: build/C/man2/mount.2:148
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOATIME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOATIME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:149
+#: build/C/man2/mount.2:151
 msgid "Do not update access times for (all types of) files on this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Do not update access times for (all types of) files on this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:149
+#: build/C/man2/mount.2:151
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODEV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODEV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:152
+#: build/C/man2/mount.2:154
 msgid "Do not allow access to devices (special files) on this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Do not allow access to devices (special files) on this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:152
+#: build/C/man2/mount.2:154
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODIRATIME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODIRATIME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:161
+#: build/C/man2/mount.2:163
 msgid ""
 "Do not update access times for directories on this file system.  This flag "
 "provides a subset of the functionality provided by B<MS_NOATIME>; that is, "
 msgid ""
 "Do not update access times for directories on this file system.  This flag "
 "provides a subset of the functionality provided by B<MS_NOATIME>; that is, "
@@ -2753,7 +2754,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:161
+#: build/C/man2/mount.2:163
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOEXEC>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOEXEC>"
 msgstr ""
@@ -2762,12 +2763,12 @@ msgstr ""
 #.  Often used as a security feature, e.g., to make sure that restricted
 #.  users cannot execute files uploaded using ftp or so.)
 #. type: Plain text
 #.  Often used as a security feature, e.g., to make sure that restricted
 #.  users cannot execute files uploaded using ftp or so.)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:167
+#: build/C/man2/mount.2:169
 msgid "Do not allow programs to be executed from this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Do not allow programs to be executed from this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:167
+#: build/C/man2/mount.2:169
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOSUID>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOSUID>"
 msgstr ""
@@ -2775,14 +2776,14 @@ msgstr ""
 #.  (This is a security feature to prevent users executing set-user-ID and
 #.  set-group-ID programs from removable disk devices.)
 #. type: Plain text
 #.  (This is a security feature to prevent users executing set-user-ID and
 #.  set-group-ID programs from removable disk devices.)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:173
+#: build/C/man2/mount.2:175
 msgid ""
 "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits when executing programs from "
 "this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits when executing programs from "
 "this file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:173
+#: build/C/man2/mount.2:175
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RDONLY>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RDONLY>"
 msgstr ""
@@ -2792,12 +2793,12 @@ msgstr ""
 #.  This flag has meaning in conjunction with MS_BIND and
 #.  also with the shared subtree flags.
 #. type: Plain text
 #.  This flag has meaning in conjunction with MS_BIND and
 #.  also with the shared subtree flags.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:180
+#: build/C/man2/mount.2:182
 msgid "Mount file system read-only."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Mount file system read-only."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:180
+#: build/C/man2/mount.2:182
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RELATIME> (Since Linux 2.6.20)"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RELATIME> (Since Linux 2.6.20)"
 msgstr ""
@@ -2806,7 +2807,7 @@ msgstr ""
 #.  that this lets utilities such as tmpreaper (which deletes
 #.  files based on last acces time) work correctly.
 #. type: Plain text
 #.  that this lets utilities such as tmpreaper (which deletes
 #.  files based on last acces time) work correctly.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:201
+#: build/C/man2/mount.2:203
 msgid ""
 "When a file on this file system is accessed, only update the file's last "
 "access time (atime) if the current value of atime is less than or equal to "
 msgid ""
 "When a file on this file system is accessed, only update the file's last "
 "access time (atime) if the current value of atime is less than or equal to "
@@ -2820,13 +2821,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:201
+#: build/C/man2/mount.2:203
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_REMOUNT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_REMOUNT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:217
+#: build/C/man2/mount.2:219
 msgid ""
 "Remount an existing mount.  This allows you to change the I<mountflags> and "
 "I<data> of an existing mount without having to unmount and remount the file "
 msgid ""
 "Remount an existing mount.  This allows you to change the I<mountflags> and "
 "I<data> of an existing mount without having to unmount and remount the file "
@@ -2835,7 +2836,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:232
+#: build/C/man2/mount.2:234
 msgid ""
 "The following I<mountflags> can be changed: B<MS_RDONLY>, B<MS_SYNCHRONOUS>, "
 "B<MS_MANDLOCK>; before kernel 2.6.16, the following could also be changed: "
 msgid ""
 "The following I<mountflags> can be changed: B<MS_RDONLY>, B<MS_SYNCHRONOUS>, "
 "B<MS_MANDLOCK>; before kernel 2.6.16, the following could also be changed: "
@@ -2845,13 +2846,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:232
+#: build/C/man2/mount.2:234
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SILENT> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SILENT> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:240
+#: build/C/man2/mount.2:242
 msgid ""
 "Suppress the display of certain (I<printk>())  warning messages in the "
 "kernel log.  This flag supersedes the misnamed and obsolete B<MS_VERBOSE> "
 msgid ""
 "Suppress the display of certain (I<printk>())  warning messages in the "
 "kernel log.  This flag supersedes the misnamed and obsolete B<MS_VERBOSE> "
@@ -2859,13 +2860,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:240
+#: build/C/man2/mount.2:242
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_STRICTATIME> (Since Linux 2.6.30)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_STRICTATIME> (Since Linux 2.6.30)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:250
+#: build/C/man2/mount.2:252
 msgid ""
 "Always update the last access time (atime) when files on this file system "
 "are accessed.  (This was the default behavior before Linux 2.6.30.)  "
 msgid ""
 "Always update the last access time (atime) when files on this file system "
 "are accessed.  (This was the default behavior before Linux 2.6.30.)  "
@@ -2874,20 +2875,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:250
+#: build/C/man2/mount.2:252
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SYNCHRONOUS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SYNCHRONOUS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:258
+#: build/C/man2/mount.2:260
 msgid ""
 "Make writes on this file system synchronous (as though the B<O_SYNC> flag to "
 "B<open>(2)  was specified for all file opens to this file system)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Make writes on this file system synchronous (as though the B<O_SYNC> flag to "
 "B<open>(2)  was specified for all file opens to this file system)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:270
+#: build/C/man2/mount.2:272
 msgid ""
 "From Linux 2.4 onward, the B<MS_NODEV>, B<MS_NOEXEC>, and B<MS_NOSUID> flags "
 "are settable on a per-mount-point basis.  From kernel 2.6.16 onward, "
 msgid ""
 "From Linux 2.4 onward, the B<MS_NODEV>, B<MS_NOEXEC>, and B<MS_NOSUID> flags "
 "are settable on a per-mount-point basis.  From kernel 2.6.16 onward, "
@@ -2896,7 +2897,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:279
+#: build/C/man2/mount.2:281
 msgid ""
 "The I<data> argument is interpreted by the different file systems.  "
 "Typically it is a string of comma-separated options understood by this file "
 msgid ""
 "The I<data> argument is interpreted by the different file systems.  "
 "Typically it is a string of comma-separated options understood by this file "
@@ -2905,14 +2906,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:284 build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132 build/C/man3/statvfs.3:99 build/C/man2/umount.2:104
+#: build/C/man2/mount.2:286 build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132 build/C/man3/statvfs.3:99 build/C/man2/umount.2:104
 msgid ""
 "On success, zero is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
 "appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "On success, zero is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
 "appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:290
+#: build/C/man2/mount.2:292
 msgid ""
 "The error values given below result from filesystem type independent "
 "errors.  Each file-system type may have its own special errors and its own "
 msgid ""
 "The error values given below result from filesystem type independent "
 "errors.  Each file-system type may have its own special errors and its own "
@@ -2920,7 +2921,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:290 build/C/man2/spu_create.2:169 build/C/man2/stat.2:306 build/C/man2/statfs.2:133 build/C/man3/statvfs.3:100
+#: build/C/man2/mount.2:292 build/C/man2/spu_create.2:169 build/C/man2/stat.2:306 build/C/man2/statfs.2:133 build/C/man3/statvfs.3:100
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
@@ -2928,7 +2929,7 @@ msgstr ""
 #.  mtk: Probably: write permission is required for MS_BIND, with
 #.  the error EPERM if not present; CAP_DAC_OVERRIDE is required.
 #. type: Plain text
 #.  mtk: Probably: write permission is required for MS_BIND, with
 #.  the error EPERM if not present; CAP_DAC_OVERRIDE is required.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:305
+#: build/C/man2/mount.2:307
 msgid ""
 "A component of a path was not searchable.  (See also B<path_resolution>(7).)  "
 "Or, mounting a read-only file system was attempted without giving the "
 msgid ""
 "A component of a path was not searchable.  (See also B<path_resolution>(7).)  "
 "Or, mounting a read-only file system was attempted without giving the "
@@ -2937,13 +2938,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:305 build/C/man2/umount.2:117
+#: build/C/man2/mount.2:307 build/C/man2/umount.2:117
 #, no-wrap
 msgid "B<EBUSY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EBUSY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:317
+#: build/C/man2/mount.2:319
 msgid ""
 "I<source> is already mounted.  Or, it cannot be remounted read-only, because "
 "it still holds files open for writing.  Or, it cannot be mounted on "
 msgid ""
 "I<source> is already mounted.  Or, it cannot be remounted read-only, because "
 "it still holds files open for writing.  Or, it cannot be mounted on "
@@ -2952,18 +2953,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:317 build/C/man2/spu_create.2:177 build/C/man2/spu_run.2:154 build/C/man2/stat.2:317 build/C/man2/statfs.2:145 build/C/man3/statvfs.3:112 build/C/man2/sysfs.2:78 build/C/man2/umount.2:121 build/C/man2/ustat.2:76
+#: build/C/man2/mount.2:319 build/C/man2/spu_create.2:177 build/C/man2/spu_run.2:154 build/C/man2/stat.2:317 build/C/man2/statfs.2:145 build/C/man3/statvfs.3:112 build/C/man2/sysfs.2:78 build/C/man2/umount.2:121 build/C/man2/ustat.2:76
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:320
+#: build/C/man2/mount.2:322
 msgid "One of the pointer arguments points outside the user address space."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "One of the pointer arguments points outside the user address space."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:335
+#: build/C/man2/mount.2:337
 msgid ""
 "I<source> had an invalid superblock.  Or, a remount (B<MS_REMOUNT>)  was "
 "attempted, but I<source> was not already mounted on I<target>.  Or, a move "
 msgid ""
 "I<source> had an invalid superblock.  Or, a remount (B<MS_REMOUNT>)  was "
 "attempted, but I<source> was not already mounted on I<target>.  Or, a move "
@@ -2972,135 +2973,135 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:335 build/C/man2/spu_create.2:188 build/C/man2/stat.2:320 build/C/man2/statfs.2:157 build/C/man3/statvfs.3:124
+#: build/C/man2/mount.2:337 build/C/man2/spu_create.2:188 build/C/man2/stat.2:320 build/C/man2/statfs.2:157 build/C/man3/statvfs.3:124
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:342
+#: build/C/man2/mount.2:344
 msgid ""
 "Too many links encountered during pathname resolution.  Or, a move was "
 "attempted, while I<target> is a descendant of I<source>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Too many links encountered during pathname resolution.  Or, a move was "
 "attempted, while I<target> is a descendant of I<source>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:342 build/C/man2/spu_create.2:192
+#: build/C/man2/mount.2:344 build/C/man2/spu_create.2:192
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:346
+#: build/C/man2/mount.2:348
 msgid "(In case no block device is required:)  Table of dummy devices is full."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "(In case no block device is required:)  Table of dummy devices is full."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:346 build/C/man2/spu_create.2:195 build/C/man2/stat.2:323 build/C/man2/statfs.2:162 build/C/man3/statvfs.3:129 build/C/man2/umount.2:137
+#: build/C/man2/mount.2:348 build/C/man2/spu_create.2:195 build/C/man2/stat.2:323 build/C/man2/statfs.2:162 build/C/man3/statvfs.3:129 build/C/man2/umount.2:137
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:350 build/C/man2/umount.2:141
+#: build/C/man2/mount.2:352 build/C/man2/umount.2:141
 msgid "A pathname was longer than B<MAXPATHLEN>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A pathname was longer than B<MAXPATHLEN>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:350 build/C/man2/spu_create.2:202
+#: build/C/man2/mount.2:352 build/C/man2/spu_create.2:202
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:354
+#: build/C/man2/mount.2:356
 msgid "I<filesystemtype> not configured in the kernel."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<filesystemtype> not configured in the kernel."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:354 build/C/man2/spu_create.2:206 build/C/man2/stat.2:327 build/C/man2/statfs.2:167 build/C/man3/statvfs.3:134 build/C/man2/umount.2:141
+#: build/C/man2/mount.2:356 build/C/man2/spu_create.2:206 build/C/man2/stat.2:327 build/C/man2/statfs.2:167 build/C/man3/statvfs.3:134 build/C/man2/umount.2:141
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:357 build/C/man2/umount.2:144
+#: build/C/man2/mount.2:359 build/C/man2/umount.2:144
 msgid "A pathname was empty or had a nonexistent component."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A pathname was empty or had a nonexistent component."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:357 build/C/man2/spu_create.2:211 build/C/man2/spu_run.2:175 build/C/man2/stat.2:334 build/C/man2/statfs.2:173 build/C/man3/statvfs.3:140 build/C/man2/umount.2:144
+#: build/C/man2/mount.2:359 build/C/man2/spu_create.2:211 build/C/man2/spu_run.2:175 build/C/man2/stat.2:334 build/C/man2/statfs.2:173 build/C/man3/statvfs.3:140 build/C/man2/umount.2:144
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:360 build/C/man2/umount.2:147
+#: build/C/man2/mount.2:362 build/C/man2/umount.2:147
 msgid "The kernel could not allocate a free page to copy filenames or data into."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The kernel could not allocate a free page to copy filenames or data into."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:360
+#: build/C/man2/mount.2:362
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTBLK>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTBLK>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:364
+#: build/C/man2/mount.2:366
 msgid "I<source> is not a block device (and a device was required)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<source> is not a block device (and a device was required)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:364 build/C/man2/spu_create.2:224 build/C/man2/stat.2:337 build/C/man2/statfs.2:179 build/C/man3/statvfs.3:146
+#: build/C/man2/mount.2:366 build/C/man2/spu_create.2:224 build/C/man2/stat.2:337 build/C/man2/statfs.2:179 build/C/man3/statvfs.3:146
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:370
+#: build/C/man2/mount.2:372
 msgid "I<target>, or a prefix of I<source>, is not a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<target>, or a prefix of I<source>, is not a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:370
+#: build/C/man2/mount.2:372
 #, no-wrap
 msgid "B<ENXIO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENXIO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:375
+#: build/C/man2/mount.2:377
 msgid "The major number of the block device I<source> is out of range."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The major number of the block device I<source> is out of range."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:375 build/C/man2/spu_create.2:229 build/C/man2/umount.2:147
+#: build/C/man2/mount.2:377 build/C/man2/spu_create.2:229 build/C/man2/umount.2:147
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:378 build/C/man2/umount.2:150
+#: build/C/man2/mount.2:380 build/C/man2/umount.2:150
 msgid "The caller does not have the required privileges."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME: Definitions of the so-far-undocumented MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE,
 #.   MS_SHARED, and MS_SLAVE were (also) only added to glibc headers in 2.12.
 #. type: Plain text
 msgid "The caller does not have the required privileges."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME: Definitions of the so-far-undocumented MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE,
 #.   MS_SHARED, and MS_SLAVE were (also) only added to glibc headers in 2.12.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:389
+#: build/C/man2/mount.2:391
 msgid ""
 "The definitions of B<MS_DIRSYNC>, B<MS_MOVE>, B<MS_REC>, B<MS_RELATIME>, and "
 "B<MS_STRICTATIME> were only added to glibc headers in version 2.12."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The definitions of B<MS_DIRSYNC>, B<MS_MOVE>, B<MS_REC>, B<MS_RELATIME>, and "
 "B<MS_STRICTATIME> were only added to glibc headers in version 2.12."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:392
+#: build/C/man2/mount.2:394
 msgid ""
 "This function is Linux-specific and should not be used in programs intended "
 "to be portable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This function is Linux-specific and should not be used in programs intended "
 "to be portable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:401
+#: build/C/man2/mount.2:403
 msgid ""
 "The original B<MS_SYNC> flag was renamed B<MS_SYNCHRONOUS> in 1.1.69 when a "
 "different B<MS_SYNC> was added to I<E<lt>mman.hE<gt>>."
 msgid ""
 "The original B<MS_SYNC> flag was renamed B<MS_SYNCHRONOUS> in 1.1.69 when a "
 "different B<MS_SYNC> was added to I<E<lt>mman.hE<gt>>."
@@ -3108,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 
 #.  The change is in patch-2.4.0-prerelease.
 #. type: Plain text
 
 #.  The change is in patch-2.4.0-prerelease.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:410
+#: build/C/man2/mount.2:412
 msgid ""
 "Before Linux 2.4 an attempt to execute a set-user-ID or set-group-ID program "
 "on a file system mounted with B<MS_NOSUID> would fail with B<EPERM>.  Since "
 msgid ""
 "Before Linux 2.4 an attempt to execute a set-user-ID or set-group-ID program "
 "on a file system mounted with B<MS_NOSUID> would fail with B<EPERM>.  Since "
@@ -3117,13 +3118,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/mount.2:410
+#: build/C/man2/mount.2:412
 #, no-wrap
 msgid "Per-process Namespaces"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Per-process Namespaces"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:421
+#: build/C/man2/mount.2:423
 msgid ""
 "Starting with kernel 2.4.19, Linux provides per-process mount namespaces.  A "
 "mount namespace is the set of file system mounts that are visible to a "
 msgid ""
 "Starting with kernel 2.4.19, Linux provides per-process mount namespaces.  A "
 "mount namespace is the set of file system mounts that are visible to a "
@@ -3135,14 +3136,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:427
+#: build/C/man2/mount.2:429
 msgid ""
 "A child process created by B<fork>(2)  shares its parent's mount namespace; "
 "the mount namespace is preserved across an B<execve>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A child process created by B<fork>(2)  shares its parent's mount namespace; "
 "the mount namespace is preserved across an B<execve>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:447
+#: build/C/man2/mount.2:449
 msgid ""
 "A process can obtain a private mount namespace if: it was created using the "
 "B<clone>(2)  B<CLONE_NEWNS> flag, in which case its new namespace is "
 msgid ""
 "A process can obtain a private mount namespace if: it was created using the "
 "B<clone>(2)  B<CLONE_NEWNS> flag, in which case its new namespace is "
@@ -3156,7 +3157,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:454
+#: build/C/man2/mount.2:456
 msgid ""
 "The Linux-specific I</proc/PID/mounts> file exposes the list of mount points "
 "in the mount namespace of the process with the specified ID; see B<proc>(5)  "
 msgid ""
 "The Linux-specific I</proc/PID/mounts> file exposes the list of mount points "
 "in the mount namespace of the process with the specified ID; see B<proc>(5)  "
@@ -3164,7 +3165,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:459
+#: build/C/man2/mount.2:461
 msgid "B<umount>(2), B<path_resolution>(7), B<mount>(8), B<umount>(8)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<umount>(2), B<path_resolution>(7), B<mount>(8), B<umount>(8)"
 msgstr ""
 
@@ -4441,7 +4442,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/spu_run.2:256 build/C/man2/stat.2:637
+#: build/C/man2/spu_run.2:256 build/C/man2/stat.2:648
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -5394,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/stat.2:40
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/stat.2:40
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-04"
+msgid "2012-05-07"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -5953,254 +5954,254 @@ msgid "Values that have been (or are) in use on various systems:"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:439
-#, no-wrap
-msgid "hex\tname\tls\toctal\tdescription\n"
-msgstr ""
-
-#. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:440
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/stat.2:440
 #, no-wrap
-msgid "f000\tS_IFMT\t\t170000\tmask for file type\n"
+msgid "hex\tname\tls\toctal\tdescription\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:441
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:441
 #, no-wrap
-msgid "0000\t\t\t000000\tSCO out-of-service inode; BSD unknown\n"
+msgid "f000\tS_IFMT\t\t170000\tmask for file type\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:442
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:442
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\ttype; SVID-v2 and XPG2 have both\n"
+msgid "0000\t\t\t000000\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:443
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:443
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\t0 and 0100000 for ordinary file\n"
+msgid "SCO out-of-service inode; BSD unknown type; SVID-v2 and XPG2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:444
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:444
 #, no-wrap
-msgid "1000\tS_IFIFO\tp|\t010000\tFIFO (named pipe)\n"
+msgid "have both 0 and 0100000 for ordinary file\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:445
+#: build/C/man2/stat.2:445 build/C/man2/stat.2:453 build/C/man2/stat.2:464 build/C/man2/stat.2:476 build/C/man2/stat.2:481 build/C/man2/stat.2:484 build/C/man2/stat.2:488
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2000\tS_IFCHR\tc\t020000\tcharacter special (V7)\n"
+msgid "T}\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:446
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:446
 #, no-wrap
-msgid "3000\tS_IFMPC\t\t030000\tmultiplexed character special (V7)\n"
+msgid "1000\tS_IFIFO\tp|\t010000\tFIFO (named pipe)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:447
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:447
 #, no-wrap
-msgid "4000\tS_IFDIR\td/\t040000\tdirectory (V7)\n"
+msgid "2000\tS_IFCHR\tc\t020000\tcharacter special (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:448
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:448
 #, no-wrap
-msgid "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tXENIX named special file\n"
+msgid "3000\tS_IFMPC\t\t030000\tmultiplexed character special (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:449
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:449
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\twith two subtypes, distinguished by\n"
+msgid "4000\tS_IFDIR\td/\t040000\tdirectory (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:450
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:450
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tI<st_rdev> values 1, 2\n"
+msgid "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:451
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:451
 #, no-wrap
-msgid "0001\tS_INSEM\ts\t000001\tXENIX semaphore subtype of IFNAM\n"
+msgid "XENIX named special file with two subtypes, distinguished by\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:452
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:452
 #, no-wrap
-msgid "0002\tS_INSHD\tm\t000002\tXENIX shared data subtype of IFNAM\n"
-msgstr ""
-
-#. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:453
-#, no-wrap
-msgid "6000\tS_IFBLK\tb\t060000\tblock special (V7)\n"
+msgid "I<st_rdev> values 1, 2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:454
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:454
 #, no-wrap
-msgid "7000\tS_IFMPB\t\t070000\tmultiplexed block special (V7)\n"
+msgid "0001\tS_INSEM\ts\t000001\tXENIX semaphore subtype of IFNAM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:455
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:455
 #, no-wrap
-msgid "8000\tS_IFREG\t-\t100000\tregular (V7)\n"
+msgid "0002\tS_INSHD\tm\t000002\tXENIX shared data subtype of IFNAM\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:456
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:456
 #, no-wrap
-msgid "9000\tS_IFCMP\t\t110000\tVxFS compressed\n"
+msgid "6000\tS_IFBLK\tb\t060000\tblock special (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:457
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:457
 #, no-wrap
-msgid "9000\tS_IFNWK\tn\t110000\tnetwork special (HP-UX)\n"
+msgid "7000\tS_IFMPB\t\t070000\tmultiplexed block special (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:458
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:458
 #, no-wrap
-msgid "a000\tS_IFLNK\tl@\t120000\tsymbolic link (BSD)\n"
+msgid "8000\tS_IFREG\t-\t100000\tregular (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:459
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:459
 #, no-wrap
-msgid "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tSolaris shadow inode for ACL\n"
+msgid "9000\tS_IFCMP\t\t110000\tVxFS compressed\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:460
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:460
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\t(not seen by userspace)\n"
+msgid "9000\tS_IFNWK\tn\t110000\tnetwork special (HP-UX)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:461
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:461
 #, no-wrap
-msgid "c000\tS_IFSOCK\ts=\t140000\tsocket (BSD; also \"S_IFSOC\" on VxFS)\n"
+msgid "a000\tS_IFLNK\tl@\t120000\tsymbolic link (BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:462
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:462
 #, no-wrap
-msgid "d000\tS_IFDOOR\tDE<gt>\t150000\tSolaris door\n"
+msgid "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:463
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:463
 #, no-wrap
-msgid "e000\tS_IFWHT\tw%\t160000\tBSD whiteout (not used for inode)\n"
-msgstr ""
-
-#. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:464
-#, no-wrap
-msgid "0200\tS_ISVTX\t\t001000\tsticky bit: save swapped text even\n"
+msgid "Solaris shadow inode for ACL (not seen by userspace)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:465
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:465
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tafter use (V7)\n"
+msgid "c000\tS_IFSOCK\ts=\t140000\tsocket (BSD; also \"S_IFSOC\" on VxFS)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:466
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:466
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\treserved (SVID-v2)\n"
+msgid "d000\tS_IFDOOR\tDE<gt>\t150000\tSolaris door\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:467
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:467
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tOn nondirectories: don't cache this\n"
+msgid "e000\tS_IFWHT\tw%\t160000\tBSD whiteout (not used for inode)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:468
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:468
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tfile (SunOS)\n"
+msgid "0200\tS_ISVTX\t\t001000\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:469
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:469
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tOn directories: restricted deletion\n"
+msgid "sticky bit: save swapped text even after use (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:470
+#: build/C/man2/stat.2:470 build/C/man2/stat.2:472 build/C/man2/stat.2:474 build/C/man2/stat.2:479
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tflag (SVID-v4.2)\n"
+msgid ".br\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:471
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man2/stat.2:471
 #, no-wrap
-msgid "0400\tS_ISGID\t\t002000\tset-group-ID on execution (V7)\n"
+msgid "reserved (SVID-v2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:472
+#: build/C/man2/stat.2:473
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tfor directories: use BSD semantics for\n"
+msgid "On nondirectories: don't cache this file (SunOS)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:473
+#: build/C/man2/stat.2:475
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tpropagation of GID\n"
+msgid "On directories: restricted deletion flag (SVID-v4.2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:474
+#: build/C/man2/stat.2:477
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tSystem V file locking enforcement (shared\n"
+msgid "0400\tS_ISGID\t\t002000\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:475
+#: build/C/man2/stat.2:478
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\twith S_ISGID)\n"
+msgid "set-group-ID on execution (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:476
+#: build/C/man2/stat.2:480
+#, no-wrap
+msgid "for directories: use BSD semantics for propagation of GID\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/stat.2:482
+#, no-wrap
+msgid "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tT{\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/stat.2:483
+#, no-wrap
+msgid "System V file locking enforcement (shared with S_ISGID)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/stat.2:485
 #, no-wrap
 msgid "0800\tS_ISUID\t\t004000\tset-user-ID on execution (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0800\tS_ISUID\t\t004000\tset-user-ID on execution (V7)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:477
+#: build/C/man2/stat.2:486
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "0800\tS_CDF\t\t004000\tdirectory is a context dependent\n"
+msgid "0800\tS_CDF\t\t004000\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:478
+#: build/C/man2/stat.2:487
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tfile (HP-UX)\n"
+msgid "directory is a context dependent file (HP-UX)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:482
+#: build/C/man2/stat.2:493
 msgid "A sticky command appeared in Version 32V AT&T UNIX."
 msgstr ""
 
 #.  As at kernel 2.6.25, XFS and JFS support nanosecond timestamps,
 #.  but ext2, ext3, and Reiserfs do not.
 #. type: Plain text
 msgid "A sticky command appeared in Version 32V AT&T UNIX."
 msgstr ""
 
 #.  As at kernel 2.6.25, XFS and JFS support nanosecond timestamps,
 #.  but ext2, ext3, and Reiserfs do not.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:506
+#: build/C/man2/stat.2:517
 msgid ""
 "Since kernel 2.5.48, the I<stat> structure supports nanosecond resolution "
 "for the three file timestamp fields.  Glibc exposes the nanosecond component "
 msgid ""
 "Since kernel 2.5.48, the I<stat> structure supports nanosecond resolution "
 "for the three file timestamp fields.  Glibc exposes the nanosecond component "
@@ -6216,14 +6217,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:513
+#: build/C/man2/stat.2:524
 msgid ""
 "On Linux, B<lstat>()  will generally not trigger automounter action, whereas "
 "B<stat>()  will (but see B<fstatat>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "On Linux, B<lstat>()  will generally not trigger automounter action, whereas "
 "B<stat>()  will (but see B<fstatat>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:521
+#: build/C/man2/stat.2:532
 msgid ""
 "For most files under the I</proc> directory, B<stat>()  does not return the "
 "file size in the I<st_size> field; instead the field is returned with the "
 msgid ""
 "For most files under the I</proc> directory, B<stat>()  does not return the "
 "file size in the I<st_size> field; instead the field is returned with the "
@@ -6231,7 +6232,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/stat.2:521
+#: build/C/man2/stat.2:532
 #, no-wrap
 msgid "Underlying kernel interface"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Underlying kernel interface"
 msgstr ""
@@ -6265,7 +6266,7 @@ msgstr ""
 #
 #.  (Note that the details depend on gcc being used as c compiler.)
 #. type: Plain text
 #
 #.  (Note that the details depend on gcc being used as c compiler.)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:573
+#: build/C/man2/stat.2:584
 msgid ""
 "Over time, increases in the size of the I<stat> structure have led to three "
 "successive versions of B<stat>(): I<sys_stat>()  (slot I<__NR_oldstat>), "
 msgid ""
 "Over time, increases in the size of the I<stat> structure have led to three "
 "successive versions of B<stat>(): I<sys_stat>()  (slot I<__NR_oldstat>), "
@@ -6278,14 +6279,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:579
+#: build/C/man2/stat.2:590
 msgid ""
 "The following program calls B<stat>()  and displays selected fields in the "
 "returned I<stat> structure."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The following program calls B<stat>()  and displays selected fields in the "
 "returned I<stat> structure."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:586
+#: build/C/man2/stat.2:597
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
@@ -6296,7 +6297,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:591
+#: build/C/man2/stat.2:602
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -6306,7 +6307,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:596
+#: build/C/man2/stat.2:607
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -6316,7 +6317,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:601
+#: build/C/man2/stat.2:612
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (stat(argv[1], &sb) == -1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (stat(argv[1], &sb) == -1) {\n"
@@ -6326,13 +6327,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:603
+#: build/C/man2/stat.2:614
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"File type:                \");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"File type:                \");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:614
+#: build/C/man2/stat.2:625
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n"
@@ -6348,13 +6349,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:616
+#: build/C/man2/stat.2:627
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"I-node number:            %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"I-node number:            %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:619
+#: build/C/man2/stat.2:630
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Mode:                     %lo (octal)\\en\",\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Mode:                     %lo (octal)\\en\",\n"
@@ -6362,7 +6363,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:623
+#: build/C/man2/stat.2:634
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Link count:               %ld\\en\", (long) sb.st_nlink);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Link count:               %ld\\en\", (long) sb.st_nlink);\n"
@@ -6371,7 +6372,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:630
+#: build/C/man2/stat.2:641
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Preferred I/O block size: %ld bytes\\en\",\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Preferred I/O block size: %ld bytes\\en\",\n"
@@ -6383,7 +6384,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:634
+#: build/C/man2/stat.2:645
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Last status change:       %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Last status change:       %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n"
@@ -6392,7 +6393,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:647
+#: build/C/man2/stat.2:658
 msgid ""
 "B<access>(2), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<fstatat>(2), B<readlink>(2), "
 "B<utime>(2), B<capabilities>(7), B<symlink>(7)"
 msgid ""
 "B<access>(2), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<fstatat>(2), B<readlink>(2), "
 "B<utime>(2), B<capabilities>(7), B<symlink>(7)"
index fffdf9f..7b12615 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:45+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:45+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -514,10 +514,10 @@ msgstr ""
 #: build/C/man5/filesystems.5:190 build/C/man3/fts.3:781
 #: build/C/man3/ftw.3:404 build/C/man3/getfsent.3:131
 #: build/C/man3/getmntent.3:193 build/C/man2/getxattr.2:143
 #: build/C/man5/filesystems.5:190 build/C/man3/fts.3:781
 #: build/C/man3/ftw.3:404 build/C/man3/getfsent.3:131
 #: build/C/man3/getmntent.3:193 build/C/man2/getxattr.2:143
-#: build/C/man2/listxattr.2:155 build/C/man2/mount.2:454
+#: build/C/man2/listxattr.2:155 build/C/man2/mount.2:456
 #: build/C/man7/path_resolution.7:229 build/C/man2/removexattr.2:110
 #: build/C/man2/setxattr.2:153 build/C/man2/spu_create.2:265
 #: build/C/man7/path_resolution.7:229 build/C/man2/removexattr.2:110
 #: build/C/man2/setxattr.2:153 build/C/man2/spu_create.2:265
-#: build/C/man2/spu_run.2:259 build/C/man7/spufs.7:765 build/C/man2/stat.2:638
+#: build/C/man2/spu_run.2:259 build/C/man7/spufs.7:765 build/C/man2/stat.2:649
 #: build/C/man2/statfs.2:275 build/C/man3/statvfs.3:179
 #: build/C/man2/umount.2:170 build/C/man2/ustat.2:114
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/statfs.2:275 build/C/man3/statvfs.3:179
 #: build/C/man2/umount.2:170 build/C/man2/ustat.2:114
 #, no-wrap
@@ -533,10 +533,10 @@ msgstr "B<proc>(5), B<fsck>(8), B<mkfs>(8), B<mount>(8)"
 #: build/C/man5/filesystems.5:195 build/C/man3/fts.3:787
 #: build/C/man3/ftw.3:408 build/C/man3/getfsent.3:134
 #: build/C/man3/getmntent.3:197 build/C/man2/getxattr.2:153
 #: build/C/man5/filesystems.5:195 build/C/man3/fts.3:787
 #: build/C/man3/ftw.3:408 build/C/man3/getfsent.3:134
 #: build/C/man3/getmntent.3:197 build/C/man2/getxattr.2:153
-#: build/C/man2/listxattr.2:165 build/C/man2/mount.2:459
+#: build/C/man2/listxattr.2:165 build/C/man2/mount.2:461
 #: build/C/man7/path_resolution.7:234 build/C/man2/removexattr.2:120
 #: build/C/man2/setxattr.2:163 build/C/man2/spu_create.2:270
 #: build/C/man7/path_resolution.7:234 build/C/man2/removexattr.2:120
 #: build/C/man2/setxattr.2:163 build/C/man2/spu_create.2:270
-#: build/C/man2/spu_run.2:264 build/C/man7/spufs.7:771 build/C/man2/stat.2:647
+#: build/C/man2/spu_run.2:264 build/C/man7/spufs.7:771 build/C/man2/stat.2:658
 #: build/C/man2/statfs.2:279 build/C/man3/statvfs.3:181
 #: build/C/man2/sysfs.2:102 build/C/man2/umount.2:175 build/C/man2/ustat.2:117
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/statfs.2:279 build/C/man3/statvfs.3:181
 #: build/C/man2/sysfs.2:102 build/C/man2/umount.2:175 build/C/man2/ustat.2:117
 #, no-wrap
@@ -547,14 +547,19 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man5/filesystems.5:202 build/C/man3/fts.3:794
 #: build/C/man3/ftw.3:415 build/C/man3/getfsent.3:141
 #: build/C/man3/getmntent.3:204 build/C/man2/getxattr.2:160
 #: build/C/man5/filesystems.5:202 build/C/man3/fts.3:794
 #: build/C/man3/ftw.3:415 build/C/man3/getfsent.3:141
 #: build/C/man3/getmntent.3:204 build/C/man2/getxattr.2:160
-#: build/C/man2/listxattr.2:172 build/C/man2/mount.2:466
+#: build/C/man2/listxattr.2:172 build/C/man2/mount.2:468
 #: build/C/man7/path_resolution.7:241 build/C/man2/removexattr.2:127
 #: build/C/man2/setxattr.2:170 build/C/man2/spu_create.2:277
 #: build/C/man7/path_resolution.7:241 build/C/man2/removexattr.2:127
 #: build/C/man2/setxattr.2:170 build/C/man2/spu_create.2:277
-#: build/C/man2/spu_run.2:271 build/C/man7/spufs.7:778 build/C/man2/stat.2:654
+#: build/C/man2/spu_run.2:271 build/C/man7/spufs.7:778 build/C/man2/stat.2:665
 #: build/C/man2/statfs.2:286 build/C/man3/statvfs.3:188
 #: build/C/man2/sysfs.2:109 build/C/man2/umount.2:182 build/C/man2/ustat.2:124
 #: build/C/man2/statfs.2:286 build/C/man3/statvfs.3:188
 #: build/C/man2/sysfs.2:109 build/C/man2/umount.2:182 build/C/man2/ustat.2:124
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1607,7 +1612,7 @@ msgstr ""
 "は -1 を返す。"
 
 #. type: SH
 "は -1 を返す。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fts.3:726 build/C/man2/mount.2:284
+#: build/C/man3/fts.3:726 build/C/man2/mount.2:286
 #: build/C/man2/spu_create.2:168 build/C/man2/spu_run.2:149
 #: build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132 build/C/man3/statvfs.3:99
 #: build/C/man2/sysfs.2:77 build/C/man2/umount.2:104 build/C/man2/ustat.2:75
 #: build/C/man2/spu_create.2:168 build/C/man2/spu_run.2:149
 #: build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132 build/C/man3/statvfs.3:99
 #: build/C/man2/sysfs.2:77 build/C/man2/umount.2:104 build/C/man2/ustat.2:75
@@ -1654,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 "I<errno> が次の値にされる。"
 
 #. type: TP
 "I<errno> が次の値にされる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fts.3:767 build/C/man2/mount.2:320
+#: build/C/man3/fts.3:767 build/C/man2/mount.2:322
 #: build/C/man2/spu_create.2:182 build/C/man2/spu_run.2:170
 #: build/C/man2/sysfs.2:82 build/C/man2/umount.2:125 build/C/man2/ustat.2:80
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/spu_create.2:182 build/C/man2/spu_run.2:170
 #: build/C/man2/sysfs.2:82 build/C/man2/umount.2:125 build/C/man2/ustat.2:80
 #, no-wrap
@@ -1668,7 +1673,7 @@ msgstr "オプションが無効であった。"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/fts.3:770 build/C/man2/getxattr.2:132
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/fts.3:770 build/C/man2/getxattr.2:132
-#: build/C/man2/listxattr.2:144 build/C/man2/mount.2:378
+#: build/C/man2/listxattr.2:144 build/C/man2/mount.2:380
 #: build/C/man2/removexattr.2:99 build/C/man2/setxattr.2:142
 #: build/C/man2/spu_create.2:242 build/C/man2/spu_run.2:184
 #: build/C/man2/umount.2:150
 #: build/C/man2/removexattr.2:99 build/C/man2/setxattr.2:142
 #: build/C/man2/spu_create.2:242 build/C/man2/spu_run.2:184
 #: build/C/man2/umount.2:150
@@ -1684,7 +1689,7 @@ msgstr "これらの関数は、Linux では glibc2 から使用可能である
 #. type: SH
 #: build/C/man3/fts.3:772 build/C/man3/ftw.3:319 build/C/man3/getfsent.3:109
 #: build/C/man3/getmntent.3:175 build/C/man2/getxattr.2:135
 #. type: SH
 #: build/C/man3/fts.3:772 build/C/man3/ftw.3:319 build/C/man3/getfsent.3:109
 #: build/C/man3/getmntent.3:175 build/C/man2/getxattr.2:135
-#: build/C/man2/listxattr.2:147 build/C/man2/mount.2:389
+#: build/C/man2/listxattr.2:147 build/C/man2/mount.2:391
 #: build/C/man2/removexattr.2:102 build/C/man2/setxattr.2:145
 #: build/C/man2/spu_create.2:246 build/C/man2/spu_run.2:188
 #: build/C/man2/stat.2:355 build/C/man2/statfs.2:188
 #: build/C/man2/removexattr.2:102 build/C/man2/setxattr.2:145
 #: build/C/man2/spu_create.2:246 build/C/man2/spu_run.2:188
 #: build/C/man2/stat.2:355 build/C/man2/statfs.2:188
@@ -2206,7 +2211,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man3/ftw.3:302 build/C/man3/getfsent.3:95
 #: build/C/man3/getmntent.3:148 build/C/man2/getxattr.2:102
 #. type: SH
 #: build/C/man3/ftw.3:302 build/C/man3/getfsent.3:95
 #: build/C/man3/getmntent.3:148 build/C/man2/getxattr.2:102
-#: build/C/man2/listxattr.2:120 build/C/man2/mount.2:279
+#: build/C/man2/listxattr.2:120 build/C/man2/mount.2:281
 #: build/C/man2/removexattr.2:80 build/C/man2/setxattr.2:107
 #: build/C/man2/spu_create.2:161 build/C/man2/spu_run.2:98
 #: build/C/man2/stat.2:300 build/C/man2/statfs.2:127 build/C/man3/statvfs.3:94
 #: build/C/man2/removexattr.2:80 build/C/man2/setxattr.2:107
 #: build/C/man2/spu_create.2:161 build/C/man2/spu_run.2:98
 #: build/C/man2/stat.2:300 build/C/man2/statfs.2:127 build/C/man3/statvfs.3:94
@@ -2248,9 +2253,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/ftw.3:324 build/C/man3/getfsent.3:119
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/ftw.3:324 build/C/man3/getfsent.3:119
-#: build/C/man3/getmntent.3:181 build/C/man2/mount.2:392
+#: build/C/man3/getmntent.3:181 build/C/man2/mount.2:394
 #: build/C/man2/spu_create.2:250 build/C/man2/spu_run.2:192
 #: build/C/man2/spu_create.2:250 build/C/man2/spu_run.2:192
-#: build/C/man2/stat.2:482 build/C/man2/statfs.2:194
+#: build/C/man2/stat.2:493 build/C/man2/statfs.2:194
 #: build/C/man3/statvfs.3:157 build/C/man2/sysfs.2:92
 #: build/C/man2/umount.2:159 build/C/man2/ustat.2:94
 #, no-wrap
 #: build/C/man3/statvfs.3:157 build/C/man2/sysfs.2:92
 #: build/C/man2/umount.2:159 build/C/man2/ustat.2:94
 #, no-wrap
@@ -2310,7 +2315,7 @@ msgstr "B<FTW_ACTIONRETVAL> は glibc 固有である。"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/ftw.3:354 build/C/man2/spu_create.2:260
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/ftw.3:354 build/C/man2/spu_create.2:260
-#: build/C/man2/spu_run.2:202 build/C/man7/spufs.7:758 build/C/man2/stat.2:573
+#: build/C/man2/spu_run.2:202 build/C/man7/spufs.7:758 build/C/man2/stat.2:584
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -3297,8 +3302,9 @@ msgstr "MOUNT"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/mount.2:40
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/mount.2:40
-#, no-wrap
-msgid "2012-01-18"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-01-18"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr "2012-01-18"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-01-18"
 
 #. type: Plain text
@@ -3357,17 +3363,26 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mount.2:76
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mount.2:76
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the I<filesystemtype> argument supported by the kernel are "
+#| "listed in I</proc/filesystems> (like \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs"
+#| "\", \"xfs\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\" "
+#| "etc.).  Further types may become available when the appropriate modules "
+#| "are loaded."
 msgid ""
 "Values for the I<filesystemtype> argument supported by the kernel are listed "
 msgid ""
 "Values for the I<filesystemtype> argument supported by the kernel are listed "
-"in I</proc/filesystems> (like \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs\", \"xfs"
-"\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\" etc.).  Further "
-"types may become available when the appropriate modules are loaded."
+"in I</proc/filesystems> (e.g., \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs\", \"xfs"
+"\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\").  Further types "
+"may become available when the appropriate modules are loaded."
 msgstr ""
 "引き数 I<filesystemtype> としてカーネルが対応している値は、 I</proc/"
 "filesystems> で参照できる (例えば \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs\", "
 "\"xfs\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\" 等)。 適切な"
 "モジュールが読み込まれると、さらに別の値が利用可能になるかもしれない。"
 
 msgstr ""
 "引き数 I<filesystemtype> としてカーネルが対応している値は、 I</proc/"
 "filesystems> で参照できる (例えば \"minix\", \"ext2\", \"ext3\", \"jfs\", "
 "\"xfs\", \"reiserfs\", \"msdos\", \"proc\", \"nfs\", \"iso9660\" 等)。 適切な"
 "モジュールが読み込まれると、さらに別の値が利用可能になるかもしれない。"
 
+#.  (as defined in \fI<linux/fs.h>\fP for libc4 and libc5
+#.  and in \fI<sys/mount.h>\fP for glibc2)
 #.  FIXME 2.6.15 added flags for "shared subtree" functionality:
 #.  MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE, MS_SHARED, MS_SLAVE
 #.  These need to be documented on this page.
 #.  FIXME 2.6.15 added flags for "shared subtree" functionality:
 #.  MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE, MS_SHARED, MS_SLAVE
 #.  These need to be documented on this page.
@@ -3383,13 +3398,20 @@ msgstr ""
 #.  Ram Pai
 #.  2.6.25 Added MS_I_VERSION, which needs to be documented.
 #. type: Plain text
 #.  Ram Pai
 #.  2.6.25 Added MS_I_VERSION, which needs to be documented.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:103
+#: build/C/man2/mount.2:105
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The I<mountflags> argument may have the magic number 0xC0ED "
+#| "(B<MS_MGC_VAL>)  in the top 16 bits (this was required in kernel versions "
+#| "prior to 2.4, but is no longer required and ignored if specified), and "
+#| "various mount flags (as defined in I<E<lt>linux/fs.hE<gt>> for libc4 and "
+#| "libc5 and in I<E<lt>sys/mount.hE<gt>> for glibc2) in the low order 16 "
+#| "bits:"
 msgid ""
 "The I<mountflags> argument may have the magic number 0xC0ED (B<MS_MGC_VAL>)  "
 "in the top 16 bits (this was required in kernel versions prior to 2.4, but "
 msgid ""
 "The I<mountflags> argument may have the magic number 0xC0ED (B<MS_MGC_VAL>)  "
 "in the top 16 bits (this was required in kernel versions prior to 2.4, but "
-"is no longer required and ignored if specified), and various mount flags (as "
-"defined in I<E<lt>linux/fs.hE<gt>> for libc4 and libc5 and in I<E<lt>sys/"
-"mount.hE<gt>> for glibc2) in the low order 16 bits:"
+"is no longer required and ignored if specified), and various mount flags in "
+"the low order 16 bits:"
 msgstr ""
 "引き数 I<mountflags> は、先頭 16 ビットはマジックナンバー 0xC0ED "
 "(B<MS_MGC_VAL>) で、 残りの 16 ビットがマウントフラグである。 マジックナン"
 msgstr ""
 "引き数 I<mountflags> は、先頭 16 ビットはマジックナンバー 0xC0ED "
 "(B<MS_MGC_VAL>) で、 残りの 16 ビットがマウントフラグである。 マジックナン"
@@ -3399,7 +3421,7 @@ msgstr ""
 "である:"
 
 #. type: TP
 "である:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:103
+#: build/C/man2/mount.2:105
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_BIND> (Linux 2.4 onward)"
 msgstr "B<MS_BIND> (Linux 2.4 以降)"
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_BIND> (Linux 2.4 onward)"
 msgstr "B<MS_BIND> (Linux 2.4 以降)"
@@ -3407,7 +3429,7 @@ msgstr "B<MS_BIND> (Linux 2.4 以降)"
 #.  since 2.4.0-test9
 #.  with the exception of the "hidden" MS_REC mountflags bit
 #. type: Plain text
 #.  since 2.4.0-test9
 #.  with the exception of the "hidden" MS_REC mountflags bit
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:122
+#: build/C/man2/mount.2:124
 msgid ""
 "Perform a bind mount, making a file or a directory subtree visible at "
 "another point within a file system.  Bind mounts may cross file system "
 msgid ""
 "Perform a bind mount, making a file or a directory subtree visible at "
 "another point within a file system.  Bind mounts may cross file system "
@@ -3425,13 +3447,13 @@ msgstr ""
 "ファイルシステムと同じマウントオプションが使用される)。"
 
 #. type: TP
 "ファイルシステムと同じマウントオプションが使用される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:122
+#: build/C/man2/mount.2:124
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_DIRSYNC> (since Linux 2.5.19)"
 msgstr "B<MS_DIRSYNC> (Linux 2.5.19 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_DIRSYNC> (since Linux 2.5.19)"
 msgstr "B<MS_DIRSYNC> (Linux 2.5.19 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:128
+#: build/C/man2/mount.2:130
 msgid ""
 "Make directory changes on this file system synchronous.  (This property can "
 "be obtained for individual directories or subtrees using B<chattr>(1).)"
 msgid ""
 "Make directory changes on this file system synchronous.  (This property can "
 "be obtained for individual directories or subtrees using B<chattr>(1).)"
@@ -3440,14 +3462,14 @@ msgstr ""
 "ディレクトリ、または B<chattr>(1)  を使った部分木毎に設定できる。)"
 
 #. type: TP
 "ディレクトリ、または B<chattr>(1)  を使った部分木毎に設定できる。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:128
+#: build/C/man2/mount.2:130
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MANDLOCK>"
 msgstr "B<MS_MANDLOCK>"
 
 #.  FIXME Say more about MS_MOVE
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MANDLOCK>"
 msgstr "B<MS_MANDLOCK>"
 
 #.  FIXME Say more about MS_MOVE
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:135
+#: build/C/man2/mount.2:137
 msgid ""
 "Permit mandatory locking on files in this file system.  (Mandatory locking "
 "must still be enabled on a per-file basis, as described in B<fcntl>(2).)"
 msgid ""
 "Permit mandatory locking on files in this file system.  (Mandatory locking "
 "must still be enabled on a per-file basis, as described in B<fcntl>(2).)"
@@ -3457,13 +3479,13 @@ msgstr ""
 "ばならない)"
 
 #. type: TP
 "ばならない)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:135
+#: build/C/man2/mount.2:137
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MOVE>"
 msgstr "B<MS_MOVE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_MOVE>"
 msgstr "B<MS_MOVE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:146
+#: build/C/man2/mount.2:148
 msgid ""
 "Move a subtree.  I<source> specifies an existing mount point and I<target> "
 "specifies the new location.  The move is atomic: at no point is the subtree "
 msgid ""
 "Move a subtree.  I<source> specifies an existing mount point and I<target> "
 "specifies the new location.  The move is atomic: at no point is the subtree "
@@ -3476,39 +3498,39 @@ msgstr ""
 "I<data> 引き数は無視される。"
 
 #. type: TP
 "I<data> 引き数は無視される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:146
+#: build/C/man2/mount.2:148
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOATIME>"
 msgstr "B<MS_NOATIME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOATIME>"
 msgstr "B<MS_NOATIME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:149
+#: build/C/man2/mount.2:151
 msgid ""
 "Do not update access times for (all types of) files on this file system."
 msgstr ""
 "このファイルシステムの (全ての種類の) ファイルのアクセス時刻を更新しない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Do not update access times for (all types of) files on this file system."
 msgstr ""
 "このファイルシステムの (全ての種類の) ファイルのアクセス時刻を更新しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:149
+#: build/C/man2/mount.2:151
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODEV>"
 msgstr "B<MS_NODEV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODEV>"
 msgstr "B<MS_NODEV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:152
+#: build/C/man2/mount.2:154
 msgid "Do not allow access to devices (special files) on this file system."
 msgstr ""
 "このファイルシステムのデバイス (スペシャルファイル) へのアクセスを許可しな"
 "い。"
 
 #. type: TP
 msgid "Do not allow access to devices (special files) on this file system."
 msgstr ""
 "このファイルシステムのデバイス (スペシャルファイル) へのアクセスを許可しな"
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:152
+#: build/C/man2/mount.2:154
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODIRATIME>"
 msgstr "B<MS_NODIRATIME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NODIRATIME>"
 msgstr "B<MS_NODIRATIME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:161
+#: build/C/man2/mount.2:163
 msgid ""
 "Do not update access times for directories on this file system.  This flag "
 "provides a subset of the functionality provided by B<MS_NOATIME>; that is, "
 msgid ""
 "Do not update access times for directories on this file system.  This flag "
 "provides a subset of the functionality provided by B<MS_NOATIME>; that is, "
@@ -3519,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 "では B<MS_NODIRATIME> が暗黙のうち設定される。"
 
 #. type: TP
 "では B<MS_NODIRATIME> が暗黙のうち設定される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:161
+#: build/C/man2/mount.2:163
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOEXEC>"
 msgstr "B<MS_NOEXEC>"
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOEXEC>"
 msgstr "B<MS_NOEXEC>"
@@ -3528,12 +3550,12 @@ msgstr "B<MS_NOEXEC>"
 #.  Often used as a security feature, e.g., to make sure that restricted
 #.  users cannot execute files uploaded using ftp or so.)
 #. type: Plain text
 #.  Often used as a security feature, e.g., to make sure that restricted
 #.  users cannot execute files uploaded using ftp or so.)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:167
+#: build/C/man2/mount.2:169
 msgid "Do not allow programs to be executed from this file system."
 msgstr "このファイルシステムにあるプログラムの実行を許可しない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Do not allow programs to be executed from this file system."
 msgstr "このファイルシステムにあるプログラムの実行を許可しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:167
+#: build/C/man2/mount.2:169
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOSUID>"
 msgstr "B<MS_NOSUID>"
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_NOSUID>"
 msgstr "B<MS_NOSUID>"
@@ -3541,7 +3563,7 @@ msgstr "B<MS_NOSUID>"
 #.  (This is a security feature to prevent users executing set-user-ID and
 #.  set-group-ID programs from removable disk devices.)
 #. type: Plain text
 #.  (This is a security feature to prevent users executing set-user-ID and
 #.  set-group-ID programs from removable disk devices.)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:173
+#: build/C/man2/mount.2:175
 msgid ""
 "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits when executing programs from "
 "this file system."
 msgid ""
 "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits when executing programs from "
 "this file system."
@@ -3550,7 +3572,7 @@ msgstr ""
 "group-ID ビットを無視する。"
 
 #. type: TP
 "group-ID ビットを無視する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:173
+#: build/C/man2/mount.2:175
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RDONLY>"
 msgstr "B<MS_RDONLY>"
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RDONLY>"
 msgstr "B<MS_RDONLY>"
@@ -3559,12 +3581,12 @@ msgstr "B<MS_RDONLY>"
 #.  This flag has meaning in conjunction with MS_BIND and
 #.  also with the shared subtree flags.
 #. type: Plain text
 #.  This flag has meaning in conjunction with MS_BIND and
 #.  also with the shared subtree flags.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:180
+#: build/C/man2/mount.2:182
 msgid "Mount file system read-only."
 msgstr "ファイルシステムを読み込み専用でマウントする。"
 
 #. type: TP
 msgid "Mount file system read-only."
 msgstr "ファイルシステムを読み込み専用でマウントする。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:180
+#: build/C/man2/mount.2:182
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RELATIME> (Since Linux 2.6.20)"
 msgstr "B<MS_RELATIME> (Linux 2.6.20 以降)"
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_RELATIME> (Since Linux 2.6.20)"
 msgstr "B<MS_RELATIME> (Linux 2.6.20 以降)"
@@ -3573,7 +3595,7 @@ msgstr "B<MS_RELATIME> (Linux 2.6.20 以降)"
 #.  that this lets utilities such as tmpreaper (which deletes
 #.  files based on last acces time) work correctly.
 #. type: Plain text
 #.  that this lets utilities such as tmpreaper (which deletes
 #.  files based on last acces time) work correctly.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:201
+#: build/C/man2/mount.2:203
 msgid ""
 "When a file on this file system is accessed, only update the file's last "
 "access time (atime) if the current value of atime is less than or equal to "
 msgid ""
 "When a file on this file system is accessed, only update the file's last "
 "access time (atime) if the current value of atime is less than or equal to "
@@ -3596,13 +3618,13 @@ msgstr ""
 "日以上前の場合、 ファイルの最終アクセス時刻は常に更新される。"
 
 #. type: TP
 "日以上前の場合、 ファイルの最終アクセス時刻は常に更新される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:201
+#: build/C/man2/mount.2:203
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_REMOUNT>"
 msgstr "B<MS_REMOUNT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_REMOUNT>"
 msgstr "B<MS_REMOUNT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:217
+#: build/C/man2/mount.2:219
 msgid ""
 "Remount an existing mount.  This allows you to change the I<mountflags> and "
 "I<data> of an existing mount without having to unmount and remount the file "
 msgid ""
 "Remount an existing mount.  This allows you to change the I<mountflags> and "
 "I<data> of an existing mount without having to unmount and remount the file "
@@ -3615,7 +3637,7 @@ msgstr ""
 "しと同じ値を指定する必要がある。 I<filesystemtype> は無視される。"
 
 #. type: Plain text
 "しと同じ値を指定する必要がある。 I<filesystemtype> は無視される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:232
+#: build/C/man2/mount.2:234
 msgid ""
 "The following I<mountflags> can be changed: B<MS_RDONLY>, B<MS_SYNCHRONOUS>, "
 "B<MS_MANDLOCK>; before kernel 2.6.16, the following could also be changed: "
 msgid ""
 "The following I<mountflags> can be changed: B<MS_RDONLY>, B<MS_SYNCHRONOUS>, "
 "B<MS_MANDLOCK>; before kernel 2.6.16, the following could also be changed: "
@@ -3628,13 +3650,13 @@ msgstr ""
 "B<MS_NODEV>, B<MS_NOEXEC> も変更可能であった。"
 
 #. type: TP
 "B<MS_NODEV>, B<MS_NOEXEC> も変更可能であった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:232
+#: build/C/man2/mount.2:234
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SILENT> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr "B<MS_SILENT> (Linux 2.6.17 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SILENT> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr "B<MS_SILENT> (Linux 2.6.17 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:240
+#: build/C/man2/mount.2:242
 msgid ""
 "Suppress the display of certain (I<printk>())  warning messages in the "
 "kernel log.  This flag supersedes the misnamed and obsolete B<MS_VERBOSE> "
 msgid ""
 "Suppress the display of certain (I<printk>())  warning messages in the "
 "kernel log.  This flag supersedes the misnamed and obsolete B<MS_VERBOSE> "
@@ -3645,13 +3667,13 @@ msgstr ""
 "で利用可能) を置き換えるもので、同じ意味を持つ。"
 
 #. type: TP
 "で利用可能) を置き換えるもので、同じ意味を持つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:240
+#: build/C/man2/mount.2:242
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_STRICTATIME> (Since Linux 2.6.30)"
 msgstr "B<MS_STRICTATIME> (Linux 2.6.30 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_STRICTATIME> (Since Linux 2.6.30)"
 msgstr "B<MS_STRICTATIME> (Linux 2.6.30 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:250
+#: build/C/man2/mount.2:252
 msgid ""
 "Always update the last access time (atime) when files on this file system "
 "are accessed.  (This was the default behavior before Linux 2.6.30.)  "
 msgid ""
 "Always update the last access time (atime) when files on this file system "
 "are accessed.  (This was the default behavior before Linux 2.6.30.)  "
@@ -3664,13 +3686,13 @@ msgstr ""
 "響を上書きすることができる。"
 
 #. type: TP
 "響を上書きすることができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:250
+#: build/C/man2/mount.2:252
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SYNCHRONOUS>"
 msgstr "B<MS_SYNCHRONOUS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<MS_SYNCHRONOUS>"
 msgstr "B<MS_SYNCHRONOUS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:258
+#: build/C/man2/mount.2:260
 msgid ""
 "Make writes on this file system synchronous (as though the B<O_SYNC> flag to "
 "B<open>(2)  was specified for all file opens to this file system)."
 msgid ""
 "Make writes on this file system synchronous (as though the B<O_SYNC> flag to "
 "B<open>(2)  was specified for all file opens to this file system)."
@@ -3680,7 +3702,7 @@ msgstr ""
 "たような動作となる)"
 
 #. type: Plain text
 "たような動作となる)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:270
+#: build/C/man2/mount.2:272
 msgid ""
 "From Linux 2.4 onward, the B<MS_NODEV>, B<MS_NOEXEC>, and B<MS_NOSUID> flags "
 "are settable on a per-mount-point basis.  From kernel 2.6.16 onward, "
 msgid ""
 "From Linux 2.4 onward, the B<MS_NODEV>, B<MS_NOEXEC>, and B<MS_NOSUID> flags "
 "are settable on a per-mount-point basis.  From kernel 2.6.16 onward, "
@@ -3693,7 +3715,7 @@ msgstr ""
 "フラグもマウントポイント単位で設定できる。"
 
 #. type: Plain text
 "フラグもマウントポイント単位で設定できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:279
+#: build/C/man2/mount.2:281
 msgid ""
 "The I<data> argument is interpreted by the different file systems.  "
 "Typically it is a string of comma-separated options understood by this file "
 msgid ""
 "The I<data> argument is interpreted by the different file systems.  "
 "Typically it is a string of comma-separated options understood by this file "
@@ -3706,7 +3728,7 @@ msgstr ""
 "については B<mount>(8)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "については B<mount>(8)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:284 build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132
+#: build/C/man2/mount.2:286 build/C/man2/stat.2:305 build/C/man2/statfs.2:132
 #: build/C/man3/statvfs.3:99 build/C/man2/umount.2:104
 msgid ""
 "On success, zero is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
 #: build/C/man3/statvfs.3:99 build/C/man2/umount.2:104
 msgid ""
 "On success, zero is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
@@ -3716,7 +3738,7 @@ msgstr ""
 "がセットされる。"
 
 #. type: Plain text
 "がセットされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:290
+#: build/C/man2/mount.2:292
 msgid ""
 "The error values given below result from filesystem type independent "
 "errors.  Each file-system type may have its own special errors and its own "
 msgid ""
 "The error values given below result from filesystem type independent "
 "errors.  Each file-system type may have its own special errors and its own "
@@ -3727,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 "ある。詳しくはカーネルのソースを見て欲しい。"
 
 #. type: TP
 "ある。詳しくはカーネルのソースを見て欲しい。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:290 build/C/man2/spu_create.2:169
+#: build/C/man2/mount.2:292 build/C/man2/spu_create.2:169
 #: build/C/man2/stat.2:306 build/C/man2/statfs.2:133
 #: build/C/man3/statvfs.3:100
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/stat.2:306 build/C/man2/statfs.2:133
 #: build/C/man3/statvfs.3:100
 #, no-wrap
@@ -3737,7 +3759,7 @@ msgstr "B<EACCES>"
 #.  mtk: Probably: write permission is required for MS_BIND, with
 #.  the error EPERM if not present; CAP_DAC_OVERRIDE is required.
 #. type: Plain text
 #.  mtk: Probably: write permission is required for MS_BIND, with
 #.  the error EPERM if not present; CAP_DAC_OVERRIDE is required.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:305
+#: build/C/man2/mount.2:307
 msgid ""
 "A component of a path was not searchable.  (See also B<path_resolution>"
 "(7).)  Or, mounting a read-only file system was attempted without giving the "
 msgid ""
 "A component of a path was not searchable.  (See also B<path_resolution>"
 "(7).)  Or, mounting a read-only file system was attempted without giving the "
@@ -3750,13 +3772,13 @@ msgstr ""
 "オプションでマウントされたファイルシステム上にある。"
 
 #. type: TP
 "オプションでマウントされたファイルシステム上にある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:305 build/C/man2/umount.2:117
+#: build/C/man2/mount.2:307 build/C/man2/umount.2:117
 #, no-wrap
 msgid "B<EBUSY>"
 msgstr "B<EBUSY>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EBUSY>"
 msgstr "B<EBUSY>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:317
+#: build/C/man2/mount.2:319
 msgid ""
 "I<source> is already mounted.  Or, it cannot be remounted read-only, because "
 "it still holds files open for writing.  Or, it cannot be mounted on "
 msgid ""
 "I<source> is already mounted.  Or, it cannot be remounted read-only, because "
 "it still holds files open for writing.  Or, it cannot be mounted on "
@@ -3771,7 +3793,7 @@ msgstr ""
 "がある。"
 
 #. type: TP
 "がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:317 build/C/man2/spu_create.2:177
+#: build/C/man2/mount.2:319 build/C/man2/spu_create.2:177
 #: build/C/man2/spu_run.2:154 build/C/man2/stat.2:317
 #: build/C/man2/statfs.2:145 build/C/man3/statvfs.3:112
 #: build/C/man2/sysfs.2:78 build/C/man2/umount.2:121 build/C/man2/ustat.2:76
 #: build/C/man2/spu_run.2:154 build/C/man2/stat.2:317
 #: build/C/man2/statfs.2:145 build/C/man3/statvfs.3:112
 #: build/C/man2/sysfs.2:78 build/C/man2/umount.2:121 build/C/man2/ustat.2:76
@@ -3780,12 +3802,12 @@ msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:320
+#: build/C/man2/mount.2:322
 msgid "One of the pointer arguments points outside the user address space."
 msgstr "場所を示す引き数のひとつがユーザーのアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "One of the pointer arguments points outside the user address space."
 msgstr "場所を示す引き数のひとつがユーザーのアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:335
+#: build/C/man2/mount.2:337
 msgid ""
 "I<source> had an invalid superblock.  Or, a remount (B<MS_REMOUNT>)  was "
 "attempted, but I<source> was not already mounted on I<target>.  Or, a move "
 msgid ""
 "I<source> had an invalid superblock.  Or, a remount (B<MS_REMOUNT>)  was "
 "attempted, but I<source> was not already mounted on I<target>.  Or, a move "
@@ -3798,7 +3820,7 @@ msgstr ""
 "(B<MS_MOVE>)  が要求された。"
 
 #. type: TP
 "(B<MS_MOVE>)  が要求された。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:335 build/C/man2/spu_create.2:188
+#: build/C/man2/mount.2:337 build/C/man2/spu_create.2:188
 #: build/C/man2/stat.2:320 build/C/man2/statfs.2:157
 #: build/C/man3/statvfs.3:124
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/stat.2:320 build/C/man2/statfs.2:157
 #: build/C/man3/statvfs.3:124
 #, no-wrap
@@ -3806,7 +3828,7 @@ msgid "B<ELOOP>"
 msgstr "B<ELOOP>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<ELOOP>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:342
+#: build/C/man2/mount.2:344
 msgid ""
 "Too many links encountered during pathname resolution.  Or, a move was "
 "attempted, while I<target> is a descendant of I<source>."
 msgid ""
 "Too many links encountered during pathname resolution.  Or, a move was "
 "attempted, while I<target> is a descendant of I<source>."
@@ -3815,19 +3837,19 @@ msgstr ""
 "子孫なのに移動が要求された。"
 
 #. type: TP
 "子孫なのに移動が要求された。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:342 build/C/man2/spu_create.2:192
+#: build/C/man2/mount.2:344 build/C/man2/spu_create.2:192
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 msgstr "B<EMFILE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 msgstr "B<EMFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:346
+#: build/C/man2/mount.2:348
 msgid "(In case no block device is required:)  Table of dummy devices is full."
 msgstr ""
 "(ブロックデバイスが必要でない場合)  ダミーデバイスのテーブルが一杯になった。"
 
 #. type: TP
 msgid "(In case no block device is required:)  Table of dummy devices is full."
 msgstr ""
 "(ブロックデバイスが必要でない場合)  ダミーデバイスのテーブルが一杯になった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:346 build/C/man2/spu_create.2:195
+#: build/C/man2/mount.2:348 build/C/man2/spu_create.2:195
 #: build/C/man2/stat.2:323 build/C/man2/statfs.2:162
 #: build/C/man3/statvfs.3:129 build/C/man2/umount.2:137
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/stat.2:323 build/C/man2/statfs.2:162
 #: build/C/man3/statvfs.3:129 build/C/man2/umount.2:137
 #, no-wrap
@@ -3835,23 +3857,23 @@ msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr "B<ENAMETOOLONG>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<ENAMETOOLONG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:350 build/C/man2/umount.2:141
+#: build/C/man2/mount.2:352 build/C/man2/umount.2:141
 msgid "A pathname was longer than B<MAXPATHLEN>."
 msgstr "パス名の長さが B<MAXPATHLEN> より長かった。"
 
 #. type: TP
 msgid "A pathname was longer than B<MAXPATHLEN>."
 msgstr "パス名の長さが B<MAXPATHLEN> より長かった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:350 build/C/man2/spu_create.2:202
+#: build/C/man2/mount.2:352 build/C/man2/spu_create.2:202
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr "B<ENODEV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr "B<ENODEV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:354
+#: build/C/man2/mount.2:356
 msgid "I<filesystemtype> not configured in the kernel."
 msgstr "I<filesystemtype> がカーネル中で定義 (config) されていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<filesystemtype> not configured in the kernel."
 msgstr "I<filesystemtype> がカーネル中で定義 (config) されていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:354 build/C/man2/spu_create.2:206
+#: build/C/man2/mount.2:356 build/C/man2/spu_create.2:206
 #: build/C/man2/stat.2:327 build/C/man2/statfs.2:167
 #: build/C/man3/statvfs.3:134 build/C/man2/umount.2:141
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/stat.2:327 build/C/man2/statfs.2:167
 #: build/C/man3/statvfs.3:134 build/C/man2/umount.2:141
 #, no-wrap
@@ -3859,12 +3881,12 @@ msgid "B<ENOENT>"
 msgstr "B<ENOENT>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<ENOENT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:357 build/C/man2/umount.2:144
+#: build/C/man2/mount.2:359 build/C/man2/umount.2:144
 msgid "A pathname was empty or had a nonexistent component."
 msgstr "パス名が空である。もしくは指定されたパスが存在しない。"
 
 #. type: TP
 msgid "A pathname was empty or had a nonexistent component."
 msgstr "パス名が空である。もしくは指定されたパスが存在しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:357 build/C/man2/spu_create.2:211
+#: build/C/man2/mount.2:359 build/C/man2/spu_create.2:211
 #: build/C/man2/spu_run.2:175 build/C/man2/stat.2:334
 #: build/C/man2/statfs.2:173 build/C/man3/statvfs.3:140
 #: build/C/man2/umount.2:144
 #: build/C/man2/spu_run.2:175 build/C/man2/stat.2:334
 #: build/C/man2/statfs.2:173 build/C/man3/statvfs.3:140
 #: build/C/man2/umount.2:144
@@ -3873,25 +3895,25 @@ msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:360 build/C/man2/umount.2:147
+#: build/C/man2/mount.2:362 build/C/man2/umount.2:147
 msgid ""
 "The kernel could not allocate a free page to copy filenames or data into."
 msgstr ""
 "カーネルがファイル名やデータをコピーするための空きページを確保できなかった。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The kernel could not allocate a free page to copy filenames or data into."
 msgstr ""
 "カーネルがファイル名やデータをコピーするための空きページを確保できなかった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:360
+#: build/C/man2/mount.2:362
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTBLK>"
 msgstr "B<ENOTBLK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTBLK>"
 msgstr "B<ENOTBLK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:364
+#: build/C/man2/mount.2:366
 msgid "I<source> is not a block device (and a device was required)."
 msgstr "(ブロックデバイスが必要だが)  I<source> がブロックデバイスではない。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<source> is not a block device (and a device was required)."
 msgstr "(ブロックデバイスが必要だが)  I<source> がブロックデバイスではない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:364 build/C/man2/spu_create.2:224
+#: build/C/man2/mount.2:366 build/C/man2/spu_create.2:224
 #: build/C/man2/stat.2:337 build/C/man2/statfs.2:179
 #: build/C/man3/statvfs.3:146
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/stat.2:337 build/C/man2/statfs.2:179
 #: build/C/man3/statvfs.3:146
 #, no-wrap
@@ -3899,37 +3921,37 @@ msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr "B<ENOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<ENOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:370
+#: build/C/man2/mount.2:372
 msgid "I<target>, or a prefix of I<source>, is not a directory."
 msgstr "I<target> か、 I<source> のプレフィックスがディレクトリではない。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<target>, or a prefix of I<source>, is not a directory."
 msgstr "I<target> か、 I<source> のプレフィックスがディレクトリではない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:370
+#: build/C/man2/mount.2:372
 #, no-wrap
 msgid "B<ENXIO>"
 msgstr "B<ENXIO>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENXIO>"
 msgstr "B<ENXIO>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:375
+#: build/C/man2/mount.2:377
 msgid "The major number of the block device I<source> is out of range."
 msgstr "ブロックデバイス I<source> のメジャー番号が範囲外である。"
 
 #. type: TP
 msgid "The major number of the block device I<source> is out of range."
 msgstr "ブロックデバイス I<source> のメジャー番号が範囲外である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mount.2:375 build/C/man2/spu_create.2:229
+#: build/C/man2/mount.2:377 build/C/man2/spu_create.2:229
 #: build/C/man2/umount.2:147
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr "B<EPERM>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/umount.2:147
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr "B<EPERM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:378 build/C/man2/umount.2:150
+#: build/C/man2/mount.2:380 build/C/man2/umount.2:150
 msgid "The caller does not have the required privileges."
 msgstr "呼び出し元が必要な権限を持っていない。"
 
 #.  FIXME: Definitions of the so-far-undocumented MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE,
 #.   MS_SHARED, and MS_SLAVE were (also) only added to glibc headers in 2.12.
 #. type: Plain text
 msgid "The caller does not have the required privileges."
 msgstr "呼び出し元が必要な権限を持っていない。"
 
 #.  FIXME: Definitions of the so-far-undocumented MS_UNBINDABLE, MS_PRIVATE,
 #.   MS_SHARED, and MS_SLAVE were (also) only added to glibc headers in 2.12.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:389
+#: build/C/man2/mount.2:391
 msgid ""
 "The definitions of B<MS_DIRSYNC>, B<MS_MOVE>, B<MS_REC>, B<MS_RELATIME>, and "
 "B<MS_STRICTATIME> were only added to glibc headers in version 2.12."
 msgid ""
 "The definitions of B<MS_DIRSYNC>, B<MS_MOVE>, B<MS_REC>, B<MS_RELATIME>, and "
 "B<MS_STRICTATIME> were only added to glibc headers in version 2.12."
@@ -3938,7 +3960,7 @@ msgstr ""
 "義が glibc のヘッダに追加されたのは バージョン 2.12 においてのみである。"
 
 #. type: Plain text
 "義が glibc のヘッダに追加されたのは バージョン 2.12 においてのみである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:392
+#: build/C/man2/mount.2:394
 msgid ""
 "This function is Linux-specific and should not be used in programs intended "
 "to be portable."
 msgid ""
 "This function is Linux-specific and should not be used in programs intended "
 "to be portable."
@@ -3947,7 +3969,7 @@ msgstr ""
 "ない。"
 
 #. type: Plain text
 "ない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:401
+#: build/C/man2/mount.2:403
 msgid ""
 "The original B<MS_SYNC> flag was renamed B<MS_SYNCHRONOUS> in 1.1.69 when a "
 "different B<MS_SYNC> was added to I<E<lt>mman.hE<gt>>."
 msgid ""
 "The original B<MS_SYNC> flag was renamed B<MS_SYNCHRONOUS> in 1.1.69 when a "
 "different B<MS_SYNC> was added to I<E<lt>mman.hE<gt>>."
@@ -3957,7 +3979,7 @@ msgstr ""
 
 #.  The change is in patch-2.4.0-prerelease.
 #. type: Plain text
 
 #.  The change is in patch-2.4.0-prerelease.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:410
+#: build/C/man2/mount.2:412
 msgid ""
 "Before Linux 2.4 an attempt to execute a set-user-ID or set-group-ID program "
 "on a file system mounted with B<MS_NOSUID> would fail with B<EPERM>.  Since "
 msgid ""
 "Before Linux 2.4 an attempt to execute a set-user-ID or set-group-ID program "
 "on a file system mounted with B<MS_NOSUID> would fail with B<EPERM>.  Since "
@@ -3970,13 +3992,13 @@ msgstr ""
 "や set-GID ビットが 無視されるだけである。"
 
 #. type: SS
 "や set-GID ビットが 無視されるだけである。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/mount.2:410
+#: build/C/man2/mount.2:412
 #, no-wrap
 msgid "Per-process Namespaces"
 msgstr "プロセス単位の名前空間"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Per-process Namespaces"
 msgstr "プロセス単位の名前空間"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:421
+#: build/C/man2/mount.2:423
 msgid ""
 "Starting with kernel 2.4.19, Linux provides per-process mount namespaces.  A "
 "mount namespace is the set of file system mounts that are visible to a "
 msgid ""
 "Starting with kernel 2.4.19, Linux provides per-process mount namespaces.  A "
 "mount namespace is the set of file system mounts that are visible to a "
@@ -3995,7 +4017,7 @@ msgstr ""
 "上の全プロセスで 共有される状況とみなすことができる。)"
 
 #. type: Plain text
 "上の全プロセスで 共有される状況とみなすことができる。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:427
+#: build/C/man2/mount.2:429
 msgid ""
 "A child process created by B<fork>(2)  shares its parent's mount namespace; "
 "the mount namespace is preserved across an B<execve>(2)."
 msgid ""
 "A child process created by B<fork>(2)  shares its parent's mount namespace; "
 "the mount namespace is preserved across an B<execve>(2)."
@@ -4004,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 "る。 B<execve>(2)  の前後でマウント名前空間は保持される。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 B<execve>(2)  の前後でマウント名前空間は保持される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:447
+#: build/C/man2/mount.2:449
 msgid ""
 "A process can obtain a private mount namespace if: it was created using the "
 "B<clone>(2)  B<CLONE_NEWNS> flag, in which case its new namespace is "
 msgid ""
 "A process can obtain a private mount namespace if: it was created using the "
 "B<clone>(2)  B<CLONE_NEWNS> flag, in which case its new namespace is "
@@ -4028,7 +4050,7 @@ msgstr ""
 "セスが行ったマウント/アンマウントも呼び出し元のプロセスには 見えなくなる。"
 
 #. type: Plain text
 "セスが行ったマウント/アンマウントも呼び出し元のプロセスには 見えなくなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:454
+#: build/C/man2/mount.2:456
 msgid ""
 "The Linux-specific I</proc/PID/mounts> file exposes the list of mount points "
 "in the mount namespace of the process with the specified ID; see B<proc>(5)  "
 msgid ""
 "The Linux-specific I</proc/PID/mounts> file exposes the list of mount points "
 "in the mount namespace of the process with the specified ID; see B<proc>(5)  "
@@ -4039,7 +4061,7 @@ msgstr ""
 "B<proc>(5)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "B<proc>(5)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mount.2:459
+#: build/C/man2/mount.2:461
 msgid "B<umount>(2), B<path_resolution>(7), B<mount>(8), B<umount>(8)"
 msgstr "B<umount>(2), B<path_resolution>(7), B<mount>(8), B<umount>(8)"
 
 msgid "B<umount>(2), B<path_resolution>(7), B<mount>(8), B<umount>(8)"
 msgstr "B<umount>(2), B<path_resolution>(7), B<mount>(8), B<umount>(8)"
 
@@ -5619,7 +5641,7 @@ msgstr ""
 "    printf(\"SPU Status: 0x%08x\\en\", spu_status);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    printf(\"SPU Status: 0x%08x\\en\", spu_status);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/spu_run.2:256 build/C/man2/stat.2:637
+#: build/C/man2/spu_run.2:256 build/C/man2/stat.2:648
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -6851,9 +6873,10 @@ msgstr "STAT"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/stat.2:40
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/stat.2:40
-#, no-wrap
-msgid "2011-10-04"
-msgstr "2011-10-04"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-01-18"
+msgid "2012-05-07"
+msgstr "2012-01-18"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/stat.2:43
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/stat.2:43
@@ -7525,254 +7548,271 @@ msgid "Values that have been (or are) in use on various systems:"
 msgstr "各種システムで使用されていた(いる)値:"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "各種システムで使用されていた(いる)値:"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:439
+#: build/C/man2/stat.2:440
 #, no-wrap
 msgid "hex\tname\tls\toctal\tdescription\n"
 msgstr "16進\t名前\tls\t8進数\t説明\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "hex\tname\tls\toctal\tdescription\n"
 msgstr "16進\t名前\tls\t8進数\t説明\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:440
+#: build/C/man2/stat.2:441
 #, no-wrap
 msgid "f000\tS_IFMT\t\t170000\tmask for file type\n"
 msgstr "f000\tS_IFMT\t\t170000\tファイル種別フィールドのビットマスク\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "f000\tS_IFMT\t\t170000\tmask for file type\n"
 msgstr "f000\tS_IFMT\t\t170000\tファイル種別フィールドのビットマスク\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:441
+#: build/C/man2/stat.2:442
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "0000\t\t\t000000\tSCO out-of-service inode; BSD unknown\n"
+msgid "0000\t\t\t000000\tT{\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/stat.2:443
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "0000\t\t\t000000\tSCO out-of-service inode; BSD unknown\n"
+msgid "SCO out-of-service inode; BSD unknown type; SVID-v2 and XPG2\n"
 msgstr "0000\t\t\t000000\tSCO では 使用不能 inode;\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "0000\t\t\t000000\tSCO では 使用不能 inode;\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:442
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\ttype; SVID-v2 and XPG2 have both\n"
-msgstr "\t\t\t\tBSD では未知のファイル種別;\n"
+#: build/C/man2/stat.2:444
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\t0 and 0100000 for ordinary file\n"
+msgid "have both 0 and 0100000 for ordinary file\n"
+msgstr "\t\t\t\tSVID-v2 と XPG2 では 0 と 0100000 の\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:443
+#: build/C/man2/stat.2:445 build/C/man2/stat.2:453 build/C/man2/stat.2:464
+#: build/C/man2/stat.2:476 build/C/man2/stat.2:481 build/C/man2/stat.2:484
+#: build/C/man2/stat.2:488
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\t0 and 0100000 for ordinary file\n"
-msgstr "\t\t\t\tSVID-v2 と XPG2 では 0 と 0100000 の\n"
+msgid "T}\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:444
+#: build/C/man2/stat.2:446
 #, no-wrap
 msgid "1000\tS_IFIFO\tp|\t010000\tFIFO (named pipe)\n"
 msgstr "\t\t\t\t両方が普通のファイル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "1000\tS_IFIFO\tp|\t010000\tFIFO (named pipe)\n"
 msgstr "\t\t\t\t両方が普通のファイル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:445
+#: build/C/man2/stat.2:447
 #, no-wrap
 msgid "2000\tS_IFCHR\tc\t020000\tcharacter special (V7)\n"
 msgstr "1000\tS_IFIFO\tp|\t010000\tFIFO (名前付きパイプ)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "2000\tS_IFCHR\tc\t020000\tcharacter special (V7)\n"
 msgstr "1000\tS_IFIFO\tp|\t010000\tFIFO (名前付きパイプ)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:446
+#: build/C/man2/stat.2:448
 #, no-wrap
 msgid "3000\tS_IFMPC\t\t030000\tmultiplexed character special (V7)\n"
 msgstr "2000\tS_IFCHR\tc\t020000\tキャラクタ特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "3000\tS_IFMPC\t\t030000\tmultiplexed character special (V7)\n"
 msgstr "2000\tS_IFCHR\tc\t020000\tキャラクタ特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:447
+#: build/C/man2/stat.2:449
 #, no-wrap
 msgid "4000\tS_IFDIR\td/\t040000\tdirectory (V7)\n"
 msgstr "3000\tS_IFMPC\t\t030000\t多重化されたキャラクタ特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "4000\tS_IFDIR\td/\t040000\tdirectory (V7)\n"
 msgstr "3000\tS_IFMPC\t\t030000\t多重化されたキャラクタ特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:448
-#, no-wrap
-msgid "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tXENIX named special file\n"
+#: build/C/man2/stat.2:450
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tXENIX named special file\n"
+msgid "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tT{\n"
 msgstr "4000\tS_IFDIR\td/\t040000\tディレクトリ (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "4000\tS_IFDIR\td/\t040000\tディレクトリ (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:449
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\twith two subtypes, distinguished by\n"
+#: build/C/man2/stat.2:451
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\twith two subtypes, distinguished by\n"
+msgid "XENIX named special file with two subtypes, distinguished by\n"
 msgstr "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tXENIX 二つの副型を持つ名前付きの\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "5000\tS_IFNAM\t\t050000\tXENIX 二つの副型を持つ名前付きの\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:450
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tI<st_rdev> values 1, 2\n"
+#: build/C/man2/stat.2:452
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\tI<st_rdev> values 1, 2\n"
+msgid "I<st_rdev> values 1, 2\n"
 msgstr "\t\t\t\t特殊ファイル\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\t\t\t特殊ファイル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:451
+#: build/C/man2/stat.2:454
 #, no-wrap
 msgid "0001\tS_INSEM\ts\t000001\tXENIX semaphore subtype of IFNAM\n"
 msgstr "\t\t\t\t副型は I<st_rdev> の値 1,2 で区別される:\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0001\tS_INSEM\ts\t000001\tXENIX semaphore subtype of IFNAM\n"
 msgstr "\t\t\t\t副型は I<st_rdev> の値 1,2 で区別される:\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:452
+#: build/C/man2/stat.2:455
 #, no-wrap
 msgid "0002\tS_INSHD\tm\t000002\tXENIX shared data subtype of IFNAM\n"
 msgstr "0001\tS_INSEM\ts\t000001\tXENIX IFNAMのセマフォー副型\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0002\tS_INSHD\tm\t000002\tXENIX shared data subtype of IFNAM\n"
 msgstr "0001\tS_INSEM\ts\t000001\tXENIX IFNAMのセマフォー副型\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:453
+#: build/C/man2/stat.2:456
 #, no-wrap
 msgid "6000\tS_IFBLK\tb\t060000\tblock special (V7)\n"
 msgstr "0002\tS_INSHD\tm\t000002\tXENIX IFNAMの共有データ副型\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "6000\tS_IFBLK\tb\t060000\tblock special (V7)\n"
 msgstr "0002\tS_INSHD\tm\t000002\tXENIX IFNAMの共有データ副型\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:454
+#: build/C/man2/stat.2:457
 #, no-wrap
 msgid "7000\tS_IFMPB\t\t070000\tmultiplexed block special (V7)\n"
 msgstr "6000\tS_IFBLK\tb\t060000\tブロック特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "7000\tS_IFMPB\t\t070000\tmultiplexed block special (V7)\n"
 msgstr "6000\tS_IFBLK\tb\t060000\tブロック特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:455
+#: build/C/man2/stat.2:458
 #, no-wrap
 msgid "8000\tS_IFREG\t-\t100000\tregular (V7)\n"
 msgstr "7000\tS_IFMPB\t\t070000\t多重化されたブロック特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "8000\tS_IFREG\t-\t100000\tregular (V7)\n"
 msgstr "7000\tS_IFMPB\t\t070000\t多重化されたブロック特殊ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:456
+#: build/C/man2/stat.2:459
 #, no-wrap
 msgid "9000\tS_IFCMP\t\t110000\tVxFS compressed\n"
 msgstr "8000\tS_IFREG\t-\t100000\t通常ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "9000\tS_IFCMP\t\t110000\tVxFS compressed\n"
 msgstr "8000\tS_IFREG\t-\t100000\t通常ファイル (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:457
+#: build/C/man2/stat.2:460
 #, no-wrap
 msgid "9000\tS_IFNWK\tn\t110000\tnetwork special (HP-UX)\n"
 msgstr "9000\tS_IFCMP\t\t110000\tVxFS 圧縮ファイル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "9000\tS_IFNWK\tn\t110000\tnetwork special (HP-UX)\n"
 msgstr "9000\tS_IFCMP\t\t110000\tVxFS 圧縮ファイル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:458
+#: build/C/man2/stat.2:461
 #, no-wrap
 msgid "a000\tS_IFLNK\tl@\t120000\tsymbolic link (BSD)\n"
 msgstr "9000\tS_IFNWK\tn\t110000\tネットワーク特殊ファイル (HP-UX)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "a000\tS_IFLNK\tl@\t120000\tsymbolic link (BSD)\n"
 msgstr "9000\tS_IFNWK\tn\t110000\tネットワーク特殊ファイル (HP-UX)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:459
-#, no-wrap
-msgid "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tSolaris shadow inode for ACL\n"
+#: build/C/man2/stat.2:462
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tSolaris shadow inode for ACL\n"
+msgid "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tT{\n"
 msgstr "a000\tS_IFLNK\tl@\t120000\tシンボリックリンク (BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "a000\tS_IFLNK\tl@\t120000\tシンボリックリンク (BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:460
+#: build/C/man2/stat.2:463
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\t(not seen by userspace)\n"
-msgstr "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tSolaris ACL のための隠された inode\n"
+msgid "Solaris shadow inode for ACL (not seen by userspace)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:461
+#: build/C/man2/stat.2:465
 #, no-wrap
 msgid "c000\tS_IFSOCK\ts=\t140000\tsocket (BSD; also \"S_IFSOC\" on VxFS)\n"
 msgstr "\t\t\t\t(ユーザ空間からは見えない)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "c000\tS_IFSOCK\ts=\t140000\tsocket (BSD; also \"S_IFSOC\" on VxFS)\n"
 msgstr "\t\t\t\t(ユーザ空間からは見えない)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:462
+#: build/C/man2/stat.2:466
 #, no-wrap
 msgid "d000\tS_IFDOOR\tDE<gt>\t150000\tSolaris door\n"
 msgstr "c000\tS_IFSOCK\ts=\t140000\tソケット (BSD; VxFS の \"S_IFSOC\")\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "d000\tS_IFDOOR\tDE<gt>\t150000\tSolaris door\n"
 msgstr "c000\tS_IFSOCK\ts=\t140000\tソケット (BSD; VxFS の \"S_IFSOC\")\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:463
+#: build/C/man2/stat.2:467
 #, no-wrap
 msgid "e000\tS_IFWHT\tw%\t160000\tBSD whiteout (not used for inode)\n"
 msgstr "d000\tS_IFDOOR\tDE<gt>\t150000\tSolaris ドア・ファイル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "e000\tS_IFWHT\tw%\t160000\tBSD whiteout (not used for inode)\n"
 msgstr "d000\tS_IFDOOR\tDE<gt>\t150000\tSolaris ドア・ファイル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:464
+#: build/C/man2/stat.2:468
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "0200\tS_ISVTX\t\t001000\tsticky bit: save swapped text even\n"
+msgid "0200\tS_ISVTX\t\t001000\tT{\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/stat.2:469
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "0200\tS_ISVTX\t\t001000\tsticky bit: save swapped text even\n"
+msgid "sticky bit: save swapped text even after use (V7)\n"
 msgstr "e000\tS_IFWHT\tw%\t160000\tBSD 空白ファイル (inode を使用しない)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "e000\tS_IFWHT\tw%\t160000\tBSD 空白ファイル (inode を使用しない)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:465
+#: build/C/man2/stat.2:470 build/C/man2/stat.2:472 build/C/man2/stat.2:474
+#: build/C/man2/stat.2:479
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tafter use (V7)\n"
-msgstr "0200\tS_ISVTX\t\t001000\t`スティッキー・ビット':使用後も\n"
+msgid ".br\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:466
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\treserved (SVID-v2)\n"
+#: build/C/man2/stat.2:471
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\treserved (SVID-v2)\n"
+msgid "reserved (SVID-v2)\n"
 msgstr "\t\t\t\tスワップに残す (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\t\t\tスワップに残す (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:467
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tOn nondirectories: don't cache this\n"
+#: build/C/man2/stat.2:473
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\tOn nondirectories: don't cache this\n"
+msgid "On nondirectories: don't cache this file (SunOS)\n"
 msgstr "\t\t\t\t予約 (SVID-v2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\t\t\t予約 (SVID-v2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:468
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tfile (SunOS)\n"
-msgstr "\t\t\t\tディレクトリ以外: ファイルをキャッシュ\n"
-
-#. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:469
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tOn directories: restricted deletion\n"
+#: build/C/man2/stat.2:475
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\tOn directories: restricted deletion\n"
+msgid "On directories: restricted deletion flag (SVID-v4.2)\n"
 msgstr "\t\t\t\tしない (SunOS)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\t\t\tしない (SunOS)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:470
+#: build/C/man2/stat.2:477
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tflag (SVID-v4.2)\n"
-msgstr "\t\t\t\tディレクトリ: 削除制限フラグ (SVID-v4.2)\n"
+msgid "0400\tS_ISGID\t\t002000\tT{\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:471
-#, no-wrap
-msgid "0400\tS_ISGID\t\t002000\tset-group-ID on execution (V7)\n"
+#: build/C/man2/stat.2:478
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "0400\tS_ISGID\t\t002000\tset-group-ID on execution (V7)\n"
+msgid "set-group-ID on execution (V7)\n"
 msgstr "0400\tS_ISGID\t\t002000\t実行時の set-group-ID (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "0400\tS_ISGID\t\t002000\t実行時の set-group-ID (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:472
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tfor directories: use BSD semantics for\n"
+#: build/C/man2/stat.2:480
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\t\t\tfor directories: use BSD semantics for\n"
+msgid "for directories: use BSD semantics for propagation of GID\n"
 msgstr "\t\t\t\tディレクトリに対しては GID の伝達に\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\t\t\tディレクトリに対しては GID の伝達に\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:473
+#: build/C/man2/stat.2:482
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tpropagation of GID\n"
-msgstr "\t\t\t\tBSD 方式を使用する\n"
+msgid "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tT{\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:474
-#, no-wrap
-msgid "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tSystem V file locking enforcement (shared\n"
+#: build/C/man2/stat.2:483
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tSystem V file locking enforcement (shared\n"
+msgid "System V file locking enforcement (shared with S_ISGID)\n"
 msgstr "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tSystem V ファイルロックを強制する\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "0400\tS_ENFMT\t\t002000\tSystem V ファイルロックを強制する\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:475
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\twith S_ISGID)\n"
-msgstr "\t\t\t\t(S_ISGID と共有)\n"
-
-#. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:476
+#: build/C/man2/stat.2:485
 #, no-wrap
 msgid "0800\tS_ISUID\t\t004000\tset-user-ID on execution (V7)\n"
 msgstr "0800\tS_ISUID\t\t004000\t実行時の set-user-ID (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0800\tS_ISUID\t\t004000\tset-user-ID on execution (V7)\n"
 msgstr "0800\tS_ISUID\t\t004000\t実行時の set-user-ID (V7)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:477
+#: build/C/man2/stat.2:486
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "0800\tS_CDF\t\t004000\tdirectory is a context dependent\n"
-msgstr "0800\tS_CDF\t\t004000\tディレクトリが状況依存ファイル\n"
+msgid "0800\tS_CDF\t\t004000\tT{\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/stat.2:478
-#, no-wrap
-msgid "\t\t\t\tfile (HP-UX)\n"
-msgstr "\t\t\t\t(HP-UX)\n"
+#: build/C/man2/stat.2:487
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "0800\tS_CDF\t\t004000\tdirectory is a context dependent\n"
+msgid "directory is a context dependent file (HP-UX)\n"
+msgstr "0800\tS_CDF\t\t004000\tディレクトリが状況依存ファイル\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:482
+#: build/C/man2/stat.2:493
 msgid "A sticky command appeared in Version 32V AT&T UNIX."
 msgstr "スティッキー コマンドは Version 32V AT&T UNIX で登場した。"
 
 #.  As at kernel 2.6.25, XFS and JFS support nanosecond timestamps,
 #.  but ext2, ext3, and Reiserfs do not.
 #. type: Plain text
 msgid "A sticky command appeared in Version 32V AT&T UNIX."
 msgstr "スティッキー コマンドは Version 32V AT&T UNIX で登場した。"
 
 #.  As at kernel 2.6.25, XFS and JFS support nanosecond timestamps,
 #.  but ext2, ext3, and Reiserfs do not.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:506
+#: build/C/man2/stat.2:517
 msgid ""
 "Since kernel 2.5.48, the I<stat> structure supports nanosecond resolution "
 "for the three file timestamp fields.  Glibc exposes the nanosecond component "
 msgid ""
 "Since kernel 2.5.48, the I<stat> structure supports nanosecond resolution "
 "for the three file timestamp fields.  Glibc exposes the nanosecond component "
@@ -7801,7 +7841,7 @@ msgstr ""
 "ナノ秒のフィールドは 0 に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "ナノ秒のフィールドは 0 に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:513
+#: build/C/man2/stat.2:524
 msgid ""
 "On Linux, B<lstat>()  will generally not trigger automounter action, whereas "
 "B<stat>()  will (but see B<fstatat>(2))."
 msgid ""
 "On Linux, B<lstat>()  will generally not trigger automounter action, whereas "
 "B<stat>()  will (but see B<fstatat>(2))."
@@ -7810,7 +7850,7 @@ msgstr ""
 "きっかけとならないが、 B<stat>() はきっかけとなる (B<fstatat>(2) を参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "きっかけとならないが、 B<stat>() はきっかけとなる (B<fstatat>(2) を参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:521
+#: build/C/man2/stat.2:532
 msgid ""
 "For most files under the I</proc> directory, B<stat>()  does not return the "
 "file size in the I<st_size> field; instead the field is returned with the "
 msgid ""
 "For most files under the I</proc> directory, B<stat>()  does not return the "
 "file size in the I<st_size> field; instead the field is returned with the "
@@ -7821,7 +7861,7 @@ msgstr ""
 "I<st_size> フィールドには 0 が返される。"
 
 #. type: SS
 "I<st_size> フィールドには 0 が返される。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/stat.2:521
+#: build/C/man2/stat.2:532
 #, no-wrap
 msgid "Underlying kernel interface"
 msgstr "背後のカーネル・インタフェース"
 #, no-wrap
 msgid "Underlying kernel interface"
 msgstr "背後のカーネル・インタフェース"
@@ -7849,7 +7889,7 @@ msgstr "背後のカーネル・インタフェース"
 #.  interface, rather than the libc-kernel interface.
 #.  (Note that the details depend on gcc being used as c compiler.)
 #. type: Plain text
 #.  interface, rather than the libc-kernel interface.
 #.  (Note that the details depend on gcc being used as c compiler.)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:573
+#: build/C/man2/stat.2:584
 msgid ""
 "Over time, increases in the size of the I<stat> structure have led to three "
 "successive versions of B<stat>(): I<sys_stat>()  (slot I<__NR_oldstat>), "
 msgid ""
 "Over time, increases in the size of the I<stat> structure have led to three "
 "successive versions of B<stat>(): I<sys_stat>()  (slot I<__NR_oldstat>), "
@@ -7870,7 +7910,7 @@ msgstr ""
 "B<fstat>()  と B<lstat>()  についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
 "B<fstat>()  と B<lstat>()  についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:579
+#: build/C/man2/stat.2:590
 msgid ""
 "The following program calls B<stat>()  and displays selected fields in the "
 "returned I<stat> structure."
 msgid ""
 "The following program calls B<stat>()  and displays selected fields in the "
 "returned I<stat> structure."
@@ -7879,7 +7919,7 @@ msgstr ""
 "ドのいくつかを表示する。"
 
 #. type: Plain text
 "ドのいくつかを表示する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:586
+#: build/C/man2/stat.2:597
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
@@ -7895,7 +7935,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:591
+#: build/C/man2/stat.2:602
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -7909,7 +7949,7 @@ msgstr ""
 "    struct stat sb;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct stat sb;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:596
+#: build/C/man2/stat.2:607
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -7923,7 +7963,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:601
+#: build/C/man2/stat.2:612
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (stat(argv[1], &sb) == -1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (stat(argv[1], &sb) == -1) {\n"
@@ -7937,13 +7977,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:603
+#: build/C/man2/stat.2:614
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"File type:                \");\n"
 msgstr "    printf(\"File type:                \");\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"File type:                \");\n"
 msgstr "    printf(\"File type:                \");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:614
+#: build/C/man2/stat.2:625
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n"
@@ -7969,13 +8009,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:616
+#: build/C/man2/stat.2:627
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"I-node number:            %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n"
 msgstr "    printf(\"I-node number:            %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"I-node number:            %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n"
 msgstr "    printf(\"I-node number:            %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:619
+#: build/C/man2/stat.2:630
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Mode:                     %lo (octal)\\en\",\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Mode:                     %lo (octal)\\en\",\n"
@@ -7985,7 +8025,7 @@ msgstr ""
 "            (unsigned long) sb.st_mode);\n"
 
 #. type: Plain text
 "            (unsigned long) sb.st_mode);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:623
+#: build/C/man2/stat.2:634
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Link count:               %ld\\en\", (long) sb.st_nlink);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Link count:               %ld\\en\", (long) sb.st_nlink);\n"
@@ -7997,7 +8037,7 @@ msgstr ""
 "            (long) sb.st_uid, (long) sb.st_gid);\n"
 
 #. type: Plain text
 "            (long) sb.st_uid, (long) sb.st_gid);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:630
+#: build/C/man2/stat.2:641
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Preferred I/O block size: %ld bytes\\en\",\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Preferred I/O block size: %ld bytes\\en\",\n"
@@ -8015,7 +8055,7 @@ msgstr ""
 "            (long long) sb.st_blocks);\n"
 
 #. type: Plain text
 "            (long long) sb.st_blocks);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:634
+#: build/C/man2/stat.2:645
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Last status change:       %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Last status change:       %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n"
@@ -8027,7 +8067,7 @@ msgstr ""
 "    printf(\"Last file modification:   %s\", ctime(&sb.st_mtime));\n"
 
 #. type: Plain text
 "    printf(\"Last file modification:   %s\", ctime(&sb.st_mtime));\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/stat.2:647
+#: build/C/man2/stat.2:658
 msgid ""
 "B<access>(2), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<fstatat>(2), B<readlink>(2), "
 "B<utime>(2), B<capabilities>(7), B<symlink>(7)"
 msgid ""
 "B<access>(2), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<fstatat>(2), B<readlink>(2), "
 "B<utime>(2), B<capabilities>(7), B<symlink>(7)"
@@ -9177,6 +9217,33 @@ msgstr ""
 msgid "B<stat>(2), B<statfs>(2)"
 msgstr "B<stat>(2), B<statfs>(2)"
 
 msgid "B<stat>(2), B<statfs>(2)"
 msgstr "B<stat>(2), B<statfs>(2)"
 
+#~ msgid "2011-10-04"
+#~ msgstr "2011-10-04"
+
+#~ msgid "\t\t\t\ttype; SVID-v2 and XPG2 have both\n"
+#~ msgstr "\t\t\t\tBSD では未知のファイル種別;\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\t(not seen by userspace)\n"
+#~ msgstr "b000\tS_IFSHAD\t\t130000\tSolaris ACL のための隠された inode\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\tafter use (V7)\n"
+#~ msgstr "0200\tS_ISVTX\t\t001000\t`スティッキー・ビット':使用後も\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\tfile (SunOS)\n"
+#~ msgstr "\t\t\t\tディレクトリ以外: ファイルをキャッシュ\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\tflag (SVID-v4.2)\n"
+#~ msgstr "\t\t\t\tディレクトリ: 削除制限フラグ (SVID-v4.2)\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\tpropagation of GID\n"
+#~ msgstr "\t\t\t\tBSD 方式を使用する\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\twith S_ISGID)\n"
+#~ msgstr "\t\t\t\t(S_ISGID と共有)\n"
+
+#~ msgid "\t\t\t\tfile (HP-UX)\n"
+#~ msgstr "\t\t\t\t(HP-UX)\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The returned file handler can only be passed to B<spu_run>(2)  or closed; "
 #~ "other operations are not defined on it.  A logical SPU context is "
 #~ msgid ""
 #~ "The returned file handler can only be passed to B<spu_run>(2)  or closed; "
 #~ "other operations are not defined on it.  A logical SPU context is "
index 6c7418d..e325943 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/iconv.3:16
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/iconv.3:16
 #, no-wrap
-msgid "2008-09-08"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -79,14 +79,22 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:31
+#: build/C/man3/iconv.3:52
 msgid ""
 msgid ""
-"The argument I<cd> must be a conversion descriptor created using the "
-"function B<iconv_open>(3)."
+"The B<iconv>()  function converts a sequence of characters in one character "
+"encoding to a sequence of characters in another character encoding.  The "
+"I<cd> argument is a conversion descriptor, previously created by a call to "
+"B<iconv_open>(3); the conversion descriptor defines the character encodings "
+"that B<iconv>()  uses for the conversion.  The I<inbuf> argument is the "
+"address of a variable that points to the first character of the input "
+"sequence; I<inbytesleft> indicates the number of bytes in that buffer.  The "
+"I<outbuf> argument is the address of a variable that points to the first "
+"byte available in the output buffer; I<outbytesleft> indicates the number of "
+"bytes available in the output buffer."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:39
+#: build/C/man3/iconv.3:60
 msgid ""
 "The main case is when I<inbuf> is not NULL and I<*inbuf> is not NULL.  In "
 "this case, the B<iconv>()  function converts the multibyte sequence starting "
 msgid ""
 "The main case is when I<inbuf> is not NULL and I<*inbuf> is not NULL.  In "
 "this case, the B<iconv>()  function converts the multibyte sequence starting "
@@ -96,7 +104,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:53
+#: build/C/man3/iconv.3:74
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function converts one multibyte character at a time, and for "
 "each character conversion it increments I<*inbuf> and decrements "
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function converts one multibyte character at a time, and for "
 "each character conversion it increments I<*inbuf> and decrements "
@@ -109,40 +117,64 @@ msgid ""
 "sequence>.  The conversion can stop for four reasons:"
 msgstr ""
 
 "sequence>.  The conversion can stop for four reasons:"
 msgstr ""
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:74
+#, no-wrap
+msgid "1."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:60
+#: build/C/man3/iconv.3:81
 msgid ""
 msgid ""
-"1. An invalid multibyte sequence is encountered in the input.  In this case "
-"it sets I<errno> to B<EILSEQ> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is "
-"left pointing to the beginning of the invalid multibyte sequence."
+"An invalid multibyte sequence is encountered in the input.  In this case it "
+"sets I<errno> to B<EILSEQ> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left "
+"pointing to the beginning of the invalid multibyte sequence."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:81
+#, no-wrap
+msgid "2."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:67
+#: build/C/man3/iconv.3:88
 msgid ""
 msgid ""
-"2. The input byte sequence has been entirely converted, that is, "
+"The input byte sequence has been entirely converted, that is, "
 "I<*inbytesleft> has gone down to 0.  In this case B<iconv>()  returns the "
 "number of nonreversible conversions performed during this call."
 msgstr ""
 
 "I<*inbytesleft> has gone down to 0.  In this case B<iconv>()  returns the "
 "number of nonreversible conversions performed during this call."
 msgstr ""
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:88
+#, no-wrap
+msgid "3."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:75
+#: build/C/man3/iconv.3:96
 msgid ""
 msgid ""
-"3. An incomplete multibyte sequence is encountered in the input, and the "
-"input byte sequence terminates after it.  In this case it sets I<errno> to "
+"An incomplete multibyte sequence is encountered in the input, and the input "
+"byte sequence terminates after it.  In this case it sets I<errno> to "
 "B<EINVAL> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left pointing to the "
 "beginning of the incomplete multibyte sequence."
 msgstr ""
 
 "B<EINVAL> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left pointing to the "
 "beginning of the incomplete multibyte sequence."
 msgstr ""
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:96
+#, no-wrap
+msgid "4."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:79
+#: build/C/man3/iconv.3:100
 msgid ""
 msgid ""
-"4. The output buffer has no more room for the next converted character.  In "
+"The output buffer has no more room for the next converted character.  In "
 "this case it sets I<errno> to B<E2BIG> and returns I<(size_t)\\ -1>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "this case it sets I<errno> to B<E2BIG> and returns I<(size_t)\\ -1>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:93
+#: build/C/man3/iconv.3:114
 msgid ""
 "A different case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, but "
 "I<outbuf> is not NULL and I<*outbuf> is not NULL.  In this case, the "
 msgid ""
 "A different case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, but "
 "I<outbuf> is not NULL and I<*outbuf> is not NULL.  In this case, the "
@@ -155,7 +187,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:99
+#: build/C/man3/iconv.3:120
 msgid ""
 "A third case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, and I<outbuf> is "
 "NULL or I<*outbuf> is NULL.  In this case, the B<iconv>()  function sets "
 msgid ""
 "A third case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, and I<outbuf> is "
 "NULL or I<*outbuf> is NULL.  In this case, the B<iconv>()  function sets "
@@ -163,13 +195,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:99 build/C/man3/iconv_close.3:27 build/C/man3/iconv_open.3:69
+#: build/C/man3/iconv.3:120 build/C/man3/iconv_close.3:27 build/C/man3/iconv_open.3:69
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:106
+#: build/C/man3/iconv.3:127
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function returns the number of characters converted in a "
 "nonreversible way during this call; reversible conversions are not counted.  "
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function returns the number of characters converted in a "
 "nonreversible way during this call; reversible conversions are not counted.  "
@@ -177,92 +209,117 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:106 build/C/man3/iconv_open.3:76
+#: build/C/man3/iconv.3:127 build/C/man3/iconv_open.3:76
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:108
+#: build/C/man3/iconv.3:129
 msgid "The following errors can occur, among others:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The following errors can occur, among others:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/iconv.3:108
+#: build/C/man3/iconv.3:129
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:111
+#: build/C/man3/iconv.3:132
 msgid "There is not sufficient room at I<*outbuf>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "There is not sufficient room at I<*outbuf>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/iconv.3:111
+#: build/C/man3/iconv.3:132
 #, no-wrap
 msgid "B<EILSEQ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EILSEQ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:114
+#: build/C/man3/iconv.3:135
 msgid "An invalid multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An invalid multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/iconv.3:114 build/C/man3/iconv_open.3:78
+#: build/C/man3/iconv.3:135 build/C/man3/iconv_open.3:78
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:117
+#: build/C/man3/iconv.3:138
 msgid "An incomplete multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "An incomplete multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:117 build/C/man3/iconv_close.3:34 build/C/man3/iconv_open.3:82
+#: build/C/man3/iconv.3:138 build/C/man3/iconv_close.3:34 build/C/man3/iconv_open.3:82
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:119 build/C/man3/iconv_close.3:36 build/C/man3/iconv_open.3:84
+#: build/C/man3/iconv.3:140 build/C/man3/iconv_close.3:36 build/C/man3/iconv_open.3:84
 msgid "This function is available in glibc since version 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "This function is available in glibc since version 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:119 build/C/man3/iconv_close.3:36 build/C/man3/iconv_open.3:84
+#: build/C/man3/iconv.3:140 build/C/man3/iconv_close.3:36 build/C/man3/iconv_open.3:84
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:121
+#: build/C/man3/iconv.3:142
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:121 build/C/man3/iconv_close.3:38 build/C/man3/iconv_open.3:86
+#: build/C/man3/iconv.3:142
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/iconv.3:154
+msgid ""
+"Although I<inbuf> and I<outbuf> are typed as I<char\\ **>, this does not "
+"mean that the objects they point can be interpreted as C strings or as "
+"arrays of characters: the interpretation of character byte sequences is "
+"handled internally by the conversion functions.  In some encodings, a zero "
+"byte may be a valid part of a multibyte character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/iconv.3:161
+msgid ""
+"The caller of B<iconv>()  must ensure that the pointers passed to the "
+"function are suitable for accessing characters in the appropriate character "
+"set.  This includes ensuring correct alignment on platforms that have tight "
+"restrictions on alignment."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: build/C/man3/iconv.3:161 build/C/man3/iconv_close.3:38 build/C/man3/iconv_open.3:86
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:124
+#: build/C/man3/iconv.3:164
 msgid "B<iconv_close>(3), B<iconv_open>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "B<iconv_close>(3), B<iconv_open>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:124 build/C/man3/iconv_close.3:41 build/C/man3/iconv_open.3:90
+#: build/C/man3/iconv.3:164 build/C/man3/iconv_close.3:41 build/C/man3/iconv_open.3:90
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:131 build/C/man3/iconv_close.3:48 build/C/man3/iconv_open.3:97
+#: build/C/man3/iconv.3:171 build/C/man3/iconv_close.3:48 build/C/man3/iconv_open.3:97
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 4d4aac8..7b64e04 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:45+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:45+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "ICONV"
 #. type: TH
 #: build/C/man3/iconv.3:16
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/iconv.3:16
 #, no-wrap
-msgid "2008-09-08"
-msgstr "2008-09-08"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr ""
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/iconv.3:16 build/C/man3/iconv_close.3:12
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/iconv.3:16 build/C/man3/iconv_close.3:12
@@ -87,16 +87,22 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "説明"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:31
+#: build/C/man3/iconv.3:52
 msgid ""
 msgid ""
-"The argument I<cd> must be a conversion descriptor created using the "
-"function B<iconv_open>(3)."
+"The B<iconv>()  function converts a sequence of characters in one character "
+"encoding to a sequence of characters in another character encoding.  The "
+"I<cd> argument is a conversion descriptor, previously created by a call to "
+"B<iconv_open>(3); the conversion descriptor defines the character encodings "
+"that B<iconv>()  uses for the conversion.  The I<inbuf> argument is the "
+"address of a variable that points to the first character of the input "
+"sequence; I<inbytesleft> indicates the number of bytes in that buffer.  The "
+"I<outbuf> argument is the address of a variable that points to the first "
+"byte available in the output buffer; I<outbytesleft> indicates the number of "
+"bytes available in the output buffer."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"引き数 I<cd> は、関数 B<iconv_open>(3)  を使って生成される 変換ディスクリプ"
-"ターでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:39
+#: build/C/man3/iconv.3:60
 msgid ""
 "The main case is when I<inbuf> is not NULL and I<*inbuf> is not NULL.  In "
 "this case, the B<iconv>()  function converts the multibyte sequence starting "
 msgid ""
 "The main case is when I<inbuf> is not NULL and I<*inbuf> is not NULL.  In "
 "this case, the B<iconv>()  function converts the multibyte sequence starting "
@@ -111,7 +117,7 @@ msgstr ""
 "先頭として最大 I<*outbytesleft> バイトが書き出される。"
 
 #. type: Plain text
 "先頭として最大 I<*outbytesleft> バイトが書き出される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:53
+#: build/C/man3/iconv.3:74
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function converts one multibyte character at a time, and for "
 "each character conversion it increments I<*inbuf> and decrements "
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function converts one multibyte character at a time, and for "
 "each character conversion it increments I<*inbuf> and decrements "
@@ -131,32 +137,67 @@ msgstr ""
 "列に対して変換にも対応しており、 バイト出力を伴わずに変換状態を更新することが"
 "できる。 変換は、次の 4 つの場合に停止する。"
 
 "列に対して変換にも対応しており、 バイト出力を伴わずに変換状態を更新することが"
 "できる。 変換は、次の 4 つの場合に停止する。"
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:74
+#, no-wrap
+msgid "1."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:60
+#: build/C/man3/iconv.3:81
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "1. An invalid multibyte sequence is encountered in the input.  In this "
+#| "case it sets I<errno> to B<EILSEQ> and returns I<(size_t)\\ -1>.  "
+#| "I<*inbuf> is left pointing to the beginning of the invalid multibyte "
+#| "sequence."
 msgid ""
 msgid ""
-"1. An invalid multibyte sequence is encountered in the input.  In this case "
-"it sets I<errno> to B<EILSEQ> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is "
-"left pointing to the beginning of the invalid multibyte sequence."
+"An invalid multibyte sequence is encountered in the input.  In this case it "
+"sets I<errno> to B<EILSEQ> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left "
+"pointing to the beginning of the invalid multibyte sequence."
 msgstr ""
 "1. 入力に無効なマルチバイト文字列があった場合。 この場合、関数は I<errno> を "
 "B<EILSEQ> に設定し、 I<(size_t)\\ -1> を返す。 I<*inbuf> は、無効なマルチバイ"
 "ト文字列の先頭を指したままになる。"
 
 msgstr ""
 "1. 入力に無効なマルチバイト文字列があった場合。 この場合、関数は I<errno> を "
 "B<EILSEQ> に設定し、 I<(size_t)\\ -1> を返す。 I<*inbuf> は、無効なマルチバイ"
 "ト文字列の先頭を指したままになる。"
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:81
+#, no-wrap
+msgid "2."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:67
+#: build/C/man3/iconv.3:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "2. The input byte sequence has been entirely converted, that is, "
+#| "I<*inbytesleft> has gone down to 0.  In this case B<iconv>()  returns the "
+#| "number of nonreversible conversions performed during this call."
 msgid ""
 msgid ""
-"2. The input byte sequence has been entirely converted, that is, "
+"The input byte sequence has been entirely converted, that is, "
 "I<*inbytesleft> has gone down to 0.  In this case B<iconv>()  returns the "
 "number of nonreversible conversions performed during this call."
 msgstr ""
 "2. 入力バイト文字列が完全に変換され、I<*inbytesleft> が 0 になった場合。 この"
 "場合、 B<iconv>()  は、呼出しの間に非可逆変換が行われた回数を返す。"
 
 "I<*inbytesleft> has gone down to 0.  In this case B<iconv>()  returns the "
 "number of nonreversible conversions performed during this call."
 msgstr ""
 "2. 入力バイト文字列が完全に変換され、I<*inbytesleft> が 0 になった場合。 この"
 "場合、 B<iconv>()  は、呼出しの間に非可逆変換が行われた回数を返す。"
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:88
+#, no-wrap
+msgid "3."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:75
+#: build/C/man3/iconv.3:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "3. An incomplete multibyte sequence is encountered in the input, and the "
+#| "input byte sequence terminates after it.  In this case it sets I<errno> "
+#| "to B<EINVAL> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left pointing to "
+#| "the beginning of the incomplete multibyte sequence."
 msgid ""
 msgid ""
-"3. An incomplete multibyte sequence is encountered in the input, and the "
-"input byte sequence terminates after it.  In this case it sets I<errno> to "
+"An incomplete multibyte sequence is encountered in the input, and the input "
+"byte sequence terminates after it.  In this case it sets I<errno> to "
 "B<EINVAL> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left pointing to the "
 "beginning of the incomplete multibyte sequence."
 msgstr ""
 "B<EINVAL> and returns I<(size_t)\\ -1>.  I<*inbuf> is left pointing to the "
 "beginning of the incomplete multibyte sequence."
 msgstr ""
@@ -165,17 +206,27 @@ msgstr ""
 "-1> を返す。 I<*inbuf> は、不完全なマルチバイト文字列の先頭を指したままにされ"
 "る。"
 
 "-1> を返す。 I<*inbuf> は、不完全なマルチバイト文字列の先頭を指したままにされ"
 "る。"
 
+#. type: IP
+#: build/C/man3/iconv.3:96
+#, no-wrap
+msgid "4."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:79
+#: build/C/man3/iconv.3:100
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "4. The output buffer has no more room for the next converted character.  "
+#| "In this case it sets I<errno> to B<E2BIG> and returns I<(size_t)\\ -1>."
 msgid ""
 msgid ""
-"4. The output buffer has no more room for the next converted character.  In "
+"The output buffer has no more room for the next converted character.  In "
 "this case it sets I<errno> to B<E2BIG> and returns I<(size_t)\\ -1>."
 msgstr ""
 "4. 出力バッファーに次の変換された文字列のための空きがない場合。 この場合、"
 "I<errno> が B<E2BIG> に設定され、 I<(size_t)\\ -1> が返される。"
 
 #. type: Plain text
 "this case it sets I<errno> to B<E2BIG> and returns I<(size_t)\\ -1>."
 msgstr ""
 "4. 出力バッファーに次の変換された文字列のための空きがない場合。 この場合、"
 "I<errno> が B<E2BIG> に設定され、 I<(size_t)\\ -1> が返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:93
+#: build/C/man3/iconv.3:114
 msgid ""
 "A different case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, but "
 "I<outbuf> is not NULL and I<*outbuf> is not NULL.  In this case, the B<iconv>"
 msgid ""
 "A different case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, but "
 "I<outbuf> is not NULL and I<*outbuf> is not NULL.  In this case, the B<iconv>"
@@ -196,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "の数だけ I<*outbuf> を増加させ、I<*outbytesleft> を減少させる。"
 
 #. type: Plain text
 "の数だけ I<*outbuf> を増加させ、I<*outbytesleft> を減少させる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:99
+#: build/C/man3/iconv.3:120
 msgid ""
 "A third case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, and I<outbuf> is "
 "NULL or I<*outbuf> is NULL.  In this case, the B<iconv>()  function sets "
 msgid ""
 "A third case is when I<inbuf> is NULL or I<*inbuf> is NULL, and I<outbuf> is "
 "NULL or I<*outbuf> is NULL.  In this case, the B<iconv>()  function sets "
@@ -207,14 +258,14 @@ msgstr ""
 "る。 この場合、 B<iconv>()  関数は、I<cd> の変換状態を初期状態にする。"
 
 #. type: SH
 "る。 この場合、 B<iconv>()  関数は、I<cd> の変換状態を初期状態にする。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:99 build/C/man3/iconv_close.3:27
+#: build/C/man3/iconv.3:120 build/C/man3/iconv_close.3:27
 #: build/C/man3/iconv_open.3:69
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iconv_open.3:69
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:106
+#: build/C/man3/iconv.3:127
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function returns the number of characters converted in a "
 "nonreversible way during this call; reversible conversions are not counted.  "
 msgid ""
 "The B<iconv>()  function returns the number of characters converted in a "
 "nonreversible way during this call; reversible conversions are not counted.  "
@@ -225,98 +276,128 @@ msgstr ""
 "し、 I<(size_t)\\ -1> を返す。"
 
 #. type: SH
 "し、 I<(size_t)\\ -1> を返す。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:106 build/C/man3/iconv_open.3:76
+#: build/C/man3/iconv.3:127 build/C/man3/iconv_open.3:76
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:108
+#: build/C/man3/iconv.3:129
 msgid "The following errors can occur, among others:"
 msgstr "他のいろいろなエラーのうちから、以下のエラーが起こりうる。"
 
 #. type: TP
 msgid "The following errors can occur, among others:"
 msgstr "他のいろいろなエラーのうちから、以下のエラーが起こりうる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/iconv.3:108
+#: build/C/man3/iconv.3:129
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:111
+#: build/C/man3/iconv.3:132
 msgid "There is not sufficient room at I<*outbuf>."
 msgstr "I<*outbuf> に十分な空きがない。"
 
 #. type: TP
 msgid "There is not sufficient room at I<*outbuf>."
 msgstr "I<*outbuf> に十分な空きがない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/iconv.3:111
+#: build/C/man3/iconv.3:132
 #, no-wrap
 msgid "B<EILSEQ>"
 msgstr "B<EILSEQ>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EILSEQ>"
 msgstr "B<EILSEQ>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:114
+#: build/C/man3/iconv.3:135
 msgid "An invalid multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr "入力に無効なマルチバイト文字列があった。"
 
 #. type: TP
 msgid "An invalid multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr "入力に無効なマルチバイト文字列があった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/iconv.3:114 build/C/man3/iconv_open.3:78
+#: build/C/man3/iconv.3:135 build/C/man3/iconv_open.3:78
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:117
+#: build/C/man3/iconv.3:138
 msgid "An incomplete multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr "入力に不完全なマルチバイト文字列があった。"
 
 #. type: SH
 msgid "An incomplete multibyte sequence has been encountered in the input."
 msgstr "入力に不完全なマルチバイト文字列があった。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:117 build/C/man3/iconv_close.3:34
+#: build/C/man3/iconv.3:138 build/C/man3/iconv_close.3:34
 #: build/C/man3/iconv_open.3:82
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iconv_open.3:82
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:119 build/C/man3/iconv_close.3:36
+#: build/C/man3/iconv.3:140 build/C/man3/iconv_close.3:36
 #: build/C/man3/iconv_open.3:84
 msgid "This function is available in glibc since version 2.1."
 msgstr "この関数はバージョン 2.1 以降の glibc で利用可能である。"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/iconv_open.3:84
 msgid "This function is available in glibc since version 2.1."
 msgstr "この関数はバージョン 2.1 以降の glibc で利用可能である。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:119 build/C/man3/iconv_close.3:36
+#: build/C/man3/iconv.3:140 build/C/man3/iconv_close.3:36
 #: build/C/man3/iconv_open.3:84
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iconv_open.3:84
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:121
+#: build/C/man3/iconv.3:142
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr "POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr "POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:121 build/C/man3/iconv_close.3:38
+#: build/C/man3/iconv.3:142
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/iconv.3:154
+msgid ""
+"Although I<inbuf> and I<outbuf> are typed as I<char\\ **>, this does not "
+"mean that the objects they point can be interpreted as C strings or as "
+"arrays of characters: the interpretation of character byte sequences is "
+"handled internally by the conversion functions.  In some encodings, a zero "
+"byte may be a valid part of a multibyte character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/iconv.3:161
+msgid ""
+"The caller of B<iconv>()  must ensure that the pointers passed to the "
+"function are suitable for accessing characters in the appropriate character "
+"set.  This includes ensuring correct alignment on platforms that have tight "
+"restrictions on alignment."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: build/C/man3/iconv.3:161 build/C/man3/iconv_close.3:38
 #: build/C/man3/iconv_open.3:86
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iconv_open.3:86
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:124
+#: build/C/man3/iconv.3:164
 msgid "B<iconv_close>(3), B<iconv_open>(3)"
 msgstr "B<iconv_close>(3), B<iconv_open>(3)"
 
 #. type: SH
 msgid "B<iconv_close>(3), B<iconv_open>(3)"
 msgstr "B<iconv_close>(3), B<iconv_open>(3)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/iconv.3:124 build/C/man3/iconv_close.3:41
+#: build/C/man3/iconv.3:164 build/C/man3/iconv_close.3:41
 #: build/C/man3/iconv_open.3:90
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iconv_open.3:90
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/iconv.3:131 build/C/man3/iconv_close.3:48
+#: build/C/man3/iconv.3:171 build/C/man3/iconv_close.3:48
 #: build/C/man3/iconv_open.3:97
 #: build/C/man3/iconv_open.3:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -504,3 +585,13 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/iconv_open.3:90
 msgid "B<iconv>(1), B<iconv>(3), B<iconv_close>(3)"
 msgstr "B<iconv>(1), B<iconv>(3), B<iconv_close>(3)"
 #: build/C/man3/iconv_open.3:90
 msgid "B<iconv>(1), B<iconv>(3), B<iconv_close>(3)"
 msgstr "B<iconv>(1), B<iconv>(3), B<iconv_close>(3)"
+
+#~ msgid "2008-09-08"
+#~ msgstr "2008-09-08"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The argument I<cd> must be a conversion descriptor created using the "
+#~ "function B<iconv_open>(3)."
+#~ msgstr ""
+#~ "引き数 I<cd> は、関数 B<iconv_open>(3)  を使って生成される 変換ディスクリ"
+#~ "プターでなければならない。"
index d4461cc..a7c3ebf 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/inotify.7:345 build/C/man2/inotify_add_watch.2:117 build/C/man2/inotify_init.2:96 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:69
+#: build/C/man7/inotify.7:345 build/C/man2/inotify_add_watch.2:117 build/C/man2/inotify_init.2:98 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:69
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/inotify.7:442 build/C/man2/inotify_add_watch.2:119 build/C/man2/inotify_init.2:98 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:71
+#: build/C/man7/inotify.7:442 build/C/man2/inotify_add_watch.2:119 build/C/man2/inotify_init.2:100 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:71
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -712,15 +712,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/inotify.7:450 build/C/man2/inotify_add_watch.2:123 build/C/man2/inotify_init.2:102 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:75
+#: build/C/man7/inotify.7:450 build/C/man2/inotify_add_watch.2:123 build/C/man2/inotify_init.2:104 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:75
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/inotify.7:457 build/C/man2/inotify_add_watch.2:130 build/C/man2/inotify_init.2:109 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:82
+#: build/C/man7/inotify.7:457 build/C/man2/inotify_add_watch.2:130 build/C/man2/inotify_init.2:111 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:82
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/inotify_init.2:29
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/inotify_init.2:29
 #, no-wrap
-msgid "2008-10-10"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1022,19 +1022,20 @@ msgid "Insufficient kernel memory is available."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/inotify_init.2:96
+#: build/C/man2/inotify_init.2:98
 msgid ""
 msgid ""
-"B<inotify_init>()  first appeared in Linux 2.6.13.  B<inotify_init1>()  was "
-"added in Linux 2.6.27."
+"B<inotify_init>()  first appeared in Linux 2.6.1; library support was added "
+"to glibc in version 2.4.  B<inotify_init1>()  was added in Linux 2.6.27; "
+"library support was added to glibc in version 2.9."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/inotify_init.2:98
+#: build/C/man2/inotify_init.2:100
 msgid "These system calls are Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "These system calls are Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/inotify_init.2:102
+#: build/C/man2/inotify_init.2:104
 msgid "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_rm_watch>(2), B<inotify>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_rm_watch>(2), B<inotify>(7)"
 msgstr ""
 
index 129cb12..989a446 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:15+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:15+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/inotify.7:345 build/C/man2/inotify_add_watch.2:117
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/inotify.7:345 build/C/man2/inotify_add_watch.2:117
-#: build/C/man2/inotify_init.2:96 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:69
+#: build/C/man2/inotify_init.2:98 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:69
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/inotify.7:442 build/C/man2/inotify_add_watch.2:119
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/inotify.7:442 build/C/man2/inotify_add_watch.2:119
-#: build/C/man2/inotify_init.2:98 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:71
+#: build/C/man2/inotify_init.2:100 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:71
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -873,16 +873,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/inotify.7:450 build/C/man2/inotify_add_watch.2:123
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/inotify.7:450 build/C/man2/inotify_add_watch.2:123
-#: build/C/man2/inotify_init.2:102 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:75
+#: build/C/man2/inotify_init.2:104 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:75
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/inotify.7:457 build/C/man2/inotify_add_watch.2:130
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/inotify.7:457 build/C/man2/inotify_add_watch.2:130
-#: build/C/man2/inotify_init.2:109 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:82
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/inotify_init.2:111 build/C/man2/inotify_rm_watch.2:82
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1114,9 +1119,10 @@ msgstr "INOTIFY_INIT"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/inotify_init.2:29
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/inotify_init.2:29
-#, no-wrap
-msgid "2008-10-10"
-msgstr "2008-10-10"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-26"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-26"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/inotify_init.2:32
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/inotify_init.2:32
@@ -1237,21 +1243,26 @@ msgid "Insufficient kernel memory is available."
 msgstr "カーネルメモリが十分になかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "カーネルメモリが十分になかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/inotify_init.2:96
+#: build/C/man2/inotify_init.2:98
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<inotify_init>()  first appeared in Linux 2.6.13.  B<inotify_init1>()  "
+#| "was added in Linux 2.6.27."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<inotify_init>()  first appeared in Linux 2.6.13.  B<inotify_init1>()  was "
-"added in Linux 2.6.27."
+"B<inotify_init>()  first appeared in Linux 2.6.1; library support was added "
+"to glibc in version 2.4.  B<inotify_init1>()  was added in Linux 2.6.27; "
+"library support was added to glibc in version 2.9."
 msgstr ""
 "B<inotify_init>()  は Linux 2.6.13 で初めて登場した。 B<inotify_init1>()  は "
 "Linux 2.6.27 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<inotify_init>()  は Linux 2.6.13 で初めて登場した。 B<inotify_init1>()  は "
 "Linux 2.6.27 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/inotify_init.2:98
+#: build/C/man2/inotify_init.2:100
 msgid "These system calls are Linux-specific."
 msgstr "これらのシステムコールは Linux 独自である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "These system calls are Linux-specific."
 msgstr "これらのシステムコールは Linux 独自である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/inotify_init.2:102
+#: build/C/man2/inotify_init.2:104
 msgid "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_rm_watch>(2), B<inotify>(7)"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_rm_watch>(2), B<inotify>(7)"
 
 msgid "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_rm_watch>(2), B<inotify>(7)"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_rm_watch>(2), B<inotify>(7)"
 
@@ -1327,3 +1338,6 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/inotify_rm_watch.2:75
 msgid "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_init>(2), B<inotify>(7)"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_init>(2), B<inotify>(7)"
 #: build/C/man2/inotify_rm_watch.2:75
 msgid "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_init>(2), B<inotify>(7)"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2), B<inotify_init>(2), B<inotify>(7)"
+
+#~ msgid "2008-10-10"
+#~ msgstr "2008-10-10"
index 2292350..3ec6c6a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/feature_test_macros.7:400 build/C/man7/feature_test_macros.7:403 build/C/man7/man-pages.7:490 build/C/man7/man-pages.7:493 build/C/man7/man-pages.7:500 build/C/man7/man-pages.7:504 build/C/man7/man-pages.7:508 build/C/man7/man-pages.7:512 build/C/man7/man-pages.7:518 build/C/man5/proc.5:573 build/C/man5/proc.5:577 build/C/man5/proc.5:580 build/C/man5/proc.5:582 build/C/man5/proc.5:585 build/C/man5/proc.5:989 build/C/man5/proc.5:992 build/C/man5/proc.5:1003 build/C/man5/proc.5:1006 build/C/man5/proc.5:1010 build/C/man5/proc.5:1013 build/C/man5/proc.5:1016 build/C/man5/proc.5:1019 build/C/man5/proc.5:1022 build/C/man5/proc.5:1025 build/C/man5/proc.5:1028 build/C/man5/proc.5:1031 build/C/man5/proc.5:1035 build/C/man5/proc.5:1038 build/C/man5/proc.5:1041 build/C/man5/proc.5:1044 build/C/man5/proc.5:1047 build/C/man5/proc.5:1050 build/C/man5/proc.5:1053 build/C/man5/proc.5:1064 build/C/man5/proc.5:1070 build/C/man5/proc.5:1074 build/C/man5/proc.5:1079 build/C/man5/proc.5:1084 build/C/man5/proc.5:1089 build/C/man5/proc.5:1094 build/C/man5/proc.5:1099 build/C/man5/proc.5:1104 build/C/man5/proc.5:1819 build/C/man5/proc.5:1823 build/C/man5/proc.5:1826 build/C/man5/proc.5:1831
+#: build/C/man7/feature_test_macros.7:400 build/C/man7/feature_test_macros.7:403 build/C/man7/man-pages.7:490 build/C/man7/man-pages.7:493 build/C/man7/man-pages.7:500 build/C/man7/man-pages.7:504 build/C/man7/man-pages.7:508 build/C/man7/man-pages.7:512 build/C/man7/man-pages.7:518 build/C/man5/proc.5:594 build/C/man5/proc.5:598 build/C/man5/proc.5:601 build/C/man5/proc.5:603 build/C/man5/proc.5:606 build/C/man5/proc.5:1010 build/C/man5/proc.5:1013 build/C/man5/proc.5:1025 build/C/man5/proc.5:1028 build/C/man5/proc.5:1032 build/C/man5/proc.5:1035 build/C/man5/proc.5:1038 build/C/man5/proc.5:1041 build/C/man5/proc.5:1044 build/C/man5/proc.5:1047 build/C/man5/proc.5:1050 build/C/man5/proc.5:1053 build/C/man5/proc.5:1057 build/C/man5/proc.5:1060 build/C/man5/proc.5:1063 build/C/man5/proc.5:1066 build/C/man5/proc.5:1069 build/C/man5/proc.5:1072 build/C/man5/proc.5:1075 build/C/man5/proc.5:1086 build/C/man5/proc.5:1092 build/C/man5/proc.5:1096 build/C/man5/proc.5:1101 build/C/man5/proc.5:1106 build/C/man5/proc.5:1111 build/C/man5/proc.5:1116 build/C/man5/proc.5:1121 build/C/man5/proc.5:1126 build/C/man5/proc.5:1841 build/C/man5/proc.5:1845 build/C/man5/proc.5:1848 build/C/man5/proc.5:1853
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/feature_test_macros.7:469 build/C/man1/intro.1:46 build/C/man2/intro.2:73 build/C/man3/intro.3:90 build/C/man4/intro.4:32 build/C/man5/intro.5:32 build/C/man6/intro.6:31 build/C/man7/intro.7:35 build/C/man8/intro.8:43 build/C/man7/man.7:476 build/C/man5/proc.5:2703 build/C/man2/unimplemented.2:40
+#: build/C/man7/feature_test_macros.7:469 build/C/man1/intro.1:46 build/C/man2/intro.2:73 build/C/man3/intro.3:90 build/C/man4/intro.4:32 build/C/man5/intro.5:32 build/C/man6/intro.6:31 build/C/man7/intro.7:35 build/C/man8/intro.8:43 build/C/man7/man.7:476 build/C/man5/proc.5:2731 build/C/man2/unimplemented.2:40
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/feature_test_macros.7:592 build/C/man1/intro.1:300 build/C/man2/intro.2:87 build/C/man3/intro.3:95 build/C/man4/intro.4:37 build/C/man5/intro.5:37 build/C/man7/intro.7:40 build/C/man7/libc.7:96 build/C/man7/mailaddr.7:116 build/C/man7/man-pages.7:545 build/C/man7/man.7:555 build/C/man7/mdoc.7:426 build/C/man7/posixoptions.7:853 build/C/man5/proc.5:2716 build/C/man7/standards.7:253 build/C/man7/suffixes.7:279 build/C/man2/unimplemented.2:64 build/C/man7/mdoc.samples.7:2941
+#: build/C/man7/feature_test_macros.7:592 build/C/man1/intro.1:300 build/C/man2/intro.2:87 build/C/man3/intro.3:95 build/C/man4/intro.4:37 build/C/man5/intro.5:37 build/C/man7/intro.7:40 build/C/man7/libc.7:96 build/C/man7/mailaddr.7:116 build/C/man7/man-pages.7:545 build/C/man7/man.7:555 build/C/man7/mdoc.7:426 build/C/man7/posixoptions.7:853 build/C/man5/proc.5:2744 build/C/man7/standards.7:253 build/C/man7/suffixes.7:279 build/C/man2/unimplemented.2:64 build/C/man7/mdoc.samples.7:2942
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -942,15 +942,15 @@ msgid "I</usr/include/features.h>"
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/feature_test_macros.7:601 build/C/man1/intro.1:302 build/C/man2/intro.2:110 build/C/man3/intro.3:108 build/C/man4/intro.4:39 build/C/man5/intro.5:39 build/C/man6/intro.6:36 build/C/man7/intro.7:42 build/C/man8/intro.8:48 build/C/man7/libc.7:101 build/C/man7/mailaddr.7:126 build/C/man7/man-pages.7:552 build/C/man7/man.7:567 build/C/man7/mdoc.7:431 build/C/man7/operator.7:63 build/C/man7/posixoptions.7:856 build/C/man5/proc.5:2745 build/C/man7/standards.7:257 build/C/man7/suffixes.7:282 build/C/man3/undocumented.3:191 build/C/man2/unimplemented.2:66 build/C/man7/units.7:128 build/C/man7/mdoc.samples.7:2946
+#: build/C/man7/feature_test_macros.7:601 build/C/man1/intro.1:302 build/C/man2/intro.2:110 build/C/man3/intro.3:108 build/C/man4/intro.4:39 build/C/man5/intro.5:39 build/C/man6/intro.6:36 build/C/man7/intro.7:42 build/C/man8/intro.8:48 build/C/man7/libc.7:101 build/C/man7/mailaddr.7:126 build/C/man7/man-pages.7:552 build/C/man7/man.7:567 build/C/man7/mdoc.7:431 build/C/man7/operator.7:63 build/C/man7/posixoptions.7:856 build/C/man5/proc.5:2773 build/C/man7/standards.7:257 build/C/man7/suffixes.7:282 build/C/man3/undocumented.3:187 build/C/man2/unimplemented.2:66 build/C/man7/units.7:128 build/C/man7/mdoc.samples.7:2947
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/feature_test_macros.7:608 build/C/man1/intro.1:309 build/C/man2/intro.2:117 build/C/man3/intro.3:115 build/C/man4/intro.4:46 build/C/man5/intro.5:46 build/C/man6/intro.6:43 build/C/man7/intro.7:49 build/C/man8/intro.8:55 build/C/man7/libc.7:108 build/C/man7/mailaddr.7:133 build/C/man7/man-pages.7:559 build/C/man7/man.7:574 build/C/man7/operator.7:70 build/C/man7/posixoptions.7:863 build/C/man5/proc.5:2752 build/C/man7/standards.7:264 build/C/man7/suffixes.7:289 build/C/man3/undocumented.3:198 build/C/man2/unimplemented.2:73 build/C/man7/units.7:135
+#: build/C/man7/feature_test_macros.7:608 build/C/man1/intro.1:309 build/C/man2/intro.2:117 build/C/man3/intro.3:115 build/C/man4/intro.4:46 build/C/man5/intro.5:46 build/C/man6/intro.6:43 build/C/man7/intro.7:49 build/C/man8/intro.8:55 build/C/man7/libc.7:108 build/C/man7/mailaddr.7:133 build/C/man7/man-pages.7:559 build/C/man7/man.7:574 build/C/man7/operator.7:70 build/C/man7/posixoptions.7:863 build/C/man5/proc.5:2780 build/C/man7/standards.7:264 build/C/man7/suffixes.7:289 build/C/man3/undocumented.3:194 build/C/man2/unimplemented.2:73 build/C/man7/units.7:135
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1110,8 +1110,9 @@ msgid ""
 "and here typing Control-D ended the session.  The B<% > here was the command "
 "prompt\\(emit is the shell's way of indicating that it is ready for the next "
 "command.  The prompt can be customized in lots of ways, and one might "
 "and here typing Control-D ended the session.  The B<% > here was the command "
 "prompt\\(emit is the shell's way of indicating that it is ready for the next "
 "command.  The prompt can be customized in lots of ways, and one might "
-"include stuff like username, machine name, current directory, time, etc.  An "
-"assignment PS1=\"What next, master? \" would change the prompt as indicated."
+"include stuff like username, machine name, current directory, time, and so "
+"on.  An assignment PS1=\"What next, master? \" would change the prompt as "
+"indicated."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1503,7 +1504,7 @@ msgid "Section 4 of the manual describes special files (devices)."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man4/intro.4:30 build/C/man7/mailaddr.7:112 build/C/man7/man.7:472 build/C/man7/mdoc.7:409 build/C/man7/mdoc.samples.7:2863
+#: build/C/man4/intro.4:30 build/C/man7/mailaddr.7:112 build/C/man7/man.7:472 build/C/man7/mdoc.7:409 build/C/man7/mdoc.samples.7:2864
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
@@ -2767,9 +2768,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/man-pages.7:538
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/man-pages.7:538
 msgid ""
-"When structure definitions, shell session logs, etc. are included in running "
-"text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by I<.in\\ +4n> and "
-"I<.in>)."
+"When structure definitions, shell session logs, and so on are included in "
+"running text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by I<.in\\ "
+"+4n> and I<.in>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3584,7 +3585,7 @@ msgid "vgrind(1)"
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/man.7:526 build/C/man7/suffixes.7:277 build/C/man7/mdoc.samples.7:2872
+#: build/C/man7/man.7:526 build/C/man7/suffixes.7:277 build/C/man7/mdoc.samples.7:2873
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -3687,7 +3688,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.7:78 build/C/man7/mdoc.samples.7:1804
+#: build/C/man7/mdoc.7:78 build/C/man7/mdoc.samples.7:1805
 #, no-wrap
 msgid "PAGE STRUCTURE DOMAIN"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "PAGE STRUCTURE DOMAIN"
 msgstr ""
@@ -3939,7 +3940,7 @@ msgid "Paragraph Break.  Vertical space (one line)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:142 build/C/man7/mdoc.samples.7:2191
+#: build/C/man7/mdoc.7:142 build/C/man7/mdoc.samples.7:2192
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.D1"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.D1"
 msgstr ""
@@ -3950,7 +3951,7 @@ msgid "(D-one) Display-one Indent and display one text line."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:145 build/C/man7/mdoc.samples.7:2199
+#: build/C/man7/mdoc.7:145 build/C/man7/mdoc.samples.7:2200
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dl"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dl"
 msgstr ""
@@ -3961,7 +3962,7 @@ msgid "(D-ell) Display-one literal.  Indent and display one line of literal text
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:148 build/C/man7/mdoc.samples.7:2219
+#: build/C/man7/mdoc.7:148 build/C/man7/mdoc.samples.7:2220
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bd"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bd"
 msgstr ""
@@ -3972,7 +3973,7 @@ msgid "Begin-display block.  Display options:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:152 build/C/man7/mdoc.samples.7:2238
+#: build/C/man7/mdoc.7:152 build/C/man7/mdoc.samples.7:2239
 #, no-wrap
 msgid "Fl ragged"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Fl ragged"
 msgstr ""
@@ -3983,7 +3984,7 @@ msgid "Unjustified (ragged edges)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:154 build/C/man7/mdoc.samples.7:2241
+#: build/C/man7/mdoc.7:154 build/C/man7/mdoc.samples.7:2242
 #, no-wrap
 msgid "Fl filled"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Fl filled"
 msgstr ""
@@ -3994,7 +3995,7 @@ msgid "Justified."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:156 build/C/man7/mdoc.samples.7:2245
+#: build/C/man7/mdoc.7:156 build/C/man7/mdoc.samples.7:2246
 #, no-wrap
 msgid "Fl literal"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Fl literal"
 msgstr ""
@@ -4016,7 +4017,7 @@ msgid "Read in named E<.Ar file> and display."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:162 build/C/man7/mdoc.samples.7:2257
+#: build/C/man7/mdoc.7:162 build/C/man7/mdoc.samples.7:2258
 #, no-wrap
 msgid "Fl offset Ar string"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Fl offset Ar string"
 msgstr ""
@@ -4027,7 +4028,7 @@ msgid "Offset display.  Acceptable E<.Ar string> values:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:168 build/C/man7/mdoc.samples.7:2265
+#: build/C/man7/mdoc.7:168 build/C/man7/mdoc.samples.7:2266
 #, no-wrap
 msgid "Ar left"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Ar left"
 msgstr ""
@@ -4038,7 +4039,7 @@ msgid "Align block on left (default)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:170 build/C/man7/mdoc.samples.7:2269
+#: build/C/man7/mdoc.7:170 build/C/man7/mdoc.samples.7:2270
 #, no-wrap
 msgid "Ar center"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Ar center"
 msgstr ""
@@ -4049,7 +4050,7 @@ msgid "Approximate center margin."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:172 build/C/man7/mdoc.samples.7:2274
+#: build/C/man7/mdoc.7:172 build/C/man7/mdoc.samples.7:2275
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent"
 msgstr ""
@@ -4060,7 +4061,7 @@ msgid "Six constant width spaces (a tab)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:174 build/C/man7/mdoc.samples.7:2283
+#: build/C/man7/mdoc.7:174 build/C/man7/mdoc.samples.7:2284
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent-two"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent-two"
 msgstr ""
@@ -4071,7 +4072,7 @@ msgid "Two tabs."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:176 build/C/man7/mdoc.samples.7:2285
+#: build/C/man7/mdoc.7:176 build/C/man7/mdoc.samples.7:2286
 #, no-wrap
 msgid "Ar right"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Ar right"
 msgstr ""
@@ -4882,9 +4883,9 @@ msgid "E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc.samples 7>, E<.Xr man 7>, E<.Xr man-pages
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.7:438 build/C/man7/mdoc.samples.7:2953
+#: build/C/man7/mdoc.7:438 build/C/man7/mdoc.samples.7:2954
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux E<.Em man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux E<.Em man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -6109,7 +6110,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man5/proc.5:61
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man5/proc.5:61
 #, no-wrap
-msgid "2012-02-08"
+msgid "2012-05-03"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6156,11 +6157,73 @@ msgstr ""
 msgid "I</proc/[pid]/auxv> (since 2.6.0-test7)"
 msgstr ""
 
 msgid "I</proc/[pid]/auxv> (since 2.6.0-test7)"
 msgstr ""
 
-#.  FIXME Describe /proc/[pid]/cgroup and
-#.        /proc/[pid]/task/[tid]/cgroup
-#.       Info in Documentation/cgroups.txt
-#.        Added in 2.6.24
-#.       CONFIG_CGROUPS
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:97
+msgid ""
+"This contains the contents of the ELF interpreter information passed to the "
+"process at exec time.  The format is one I<unsigned long> ID plus one "
+"I<unsigned long> value for each entry.  The last entry contains two zeros."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man5/proc.5:97
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/[pid]/cgroup> (since Linux 2.6.24)"
+msgstr ""
+
+#.       Info in Documentation/cgroups/cgroups.txt
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:103
+msgid ""
+"This file describes control groups to which the process/task belongs.  For "
+"each cgroup hierarchy there is one entry containing colon-separated fields "
+"of the form:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:107
+#, no-wrap
+msgid "CW<    5:cpuacct,cpu,cpuset:/daemons>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:111
+msgid "The colon-separated fields are, from left to right:"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man5/proc.5:112
+#, no-wrap
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:114
+msgid "hierarchy ID number"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man5/proc.5:114
+#, no-wrap
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:116
+msgid "set of subsystems bound to the hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man5/proc.5:116
+#, no-wrap
+msgid "3."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:118
+msgid "control group in the hierarchy to which the process belongs"
+msgstr ""
+
 #
 #.  FIXME Describe /proc/[pid]/clear_refs
 #.        Added in 2.6.22
 #
 #.  FIXME Describe /proc/[pid]/clear_refs
 #.        Added in 2.6.22
@@ -6168,22 +6231,21 @@ msgstr ""
 #.        write-only
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
 #.        write-only
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:108
+#: build/C/man5/proc.5:129
 msgid ""
 msgid ""
-"This contains the contents of the ELF interpreter information passed to the "
-"process at exec time.  The format is one I<unsigned long> ID plus one "
-"I<unsigned long> value for each entry.  The last entry contains two zeros."
+"This file is only present if the B<CONFIG_CGROUPS> kernel configuration "
+"option is enabled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:108
+#: build/C/man5/proc.5:129
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cmdline>"
 msgstr ""
 
 #.  In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cmdline>"
 msgstr ""
 
 #.  In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:118
+#: build/C/man5/proc.5:139
 msgid ""
 "This holds the complete command line for the process, unless the process is "
 "a zombie.  In the latter case, there is nothing in this file: that is, a "
 msgid ""
 "This holds the complete command line for the process, unless the process is "
 "a zombie.  In the latter case, there is nothing in this file: that is, a "
@@ -6193,36 +6255,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:118
+#: build/C/man5/proc.5:139
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/coredump_filter> (since kernel 2.6.23)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/coredump_filter> (since kernel 2.6.23)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:122 build/C/man5/proc.5:2094 build/C/man5/proc.5:2098
+#: build/C/man5/proc.5:143 build/C/man5/proc.5:2122 build/C/man5/proc.5:2126
 msgid "See B<core>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "See B<core>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:122
+#: build/C/man5/proc.5:143
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cpuset> (since kernel 2.6.12)"
 msgstr ""
 
 #.  and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cpuset> (since kernel 2.6.12)"
 msgstr ""
 
 #.  and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:127
+#: build/C/man5/proc.5:148
 msgid "See B<cpuset>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "See B<cpuset>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:127
+#: build/C/man5/proc.5:148
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cwd>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cwd>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:132
+#: build/C/man5/proc.5:153
 msgid ""
 "This is a symbolic link to the current working directory of the process.  To "
 "find out the current working directory of process 20, for instance, you can "
 msgid ""
 "This is a symbolic link to the current working directory of the process.  To "
 "find out the current working directory of process 20, for instance, you can "
@@ -6230,13 +6292,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:136
+#: build/C/man5/proc.5:157
 #, no-wrap
 msgid "$B< cd /proc/20/cwd; /bin/pwd>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "$B< cd /proc/20/cwd; /bin/pwd>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:147
+#: build/C/man5/proc.5:168
 msgid ""
 "Note that the I<pwd> command is often a shell built-in, and might not work "
 "properly.  In B<bash>(1), you may use I<pwd\\ -P>."
 msgid ""
 "Note that the I<pwd> command is often a shell built-in, and might not work "
 "properly.  In B<bash>(1), you may use I<pwd\\ -P>."
@@ -6258,7 +6320,7 @@ msgstr ""
 #.        Added in 2.6.9
 #.        CONFIG_SCHEDSTATS
 #. type: Plain text
 #.        Added in 2.6.9
 #.        CONFIG_SCHEDSTATS
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:153 build/C/man5/proc.5:626
+#: build/C/man5/proc.5:174 build/C/man5/proc.5:647
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this symbolic link are not "
 "available if the main thread has already terminated (typically by calling "
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this symbolic link are not "
 "available if the main thread has already terminated (typically by calling "
@@ -6266,13 +6328,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:153
+#: build/C/man5/proc.5:174
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/environ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/environ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:159
+#: build/C/man5/proc.5:180
 msgid ""
 "This file contains the environment for the process.  The entries are "
 "separated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), and there may be a null byte at "
 msgid ""
 "This file contains the environment for the process.  The entries are "
 "separated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), and there may be a null byte at "
@@ -6280,20 +6342,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:164
+#: build/C/man5/proc.5:185
 #, no-wrap
 msgid "$B< (cat /proc/1/environ; echo) | tr \\(aq\\e000\\(aq \\(aq\\en\\(aq>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "$B< (cat /proc/1/environ; echo) | tr \\(aq\\e000\\(aq \\(aq\\en\\(aq>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:167
+#: build/C/man5/proc.5:188
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/exe>"
 msgstr ""
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/exe>"
 msgstr ""
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:182
+#: build/C/man5/proc.5:203
 msgid ""
 "Under Linux 2.2 and later, this file is a symbolic link containing the "
 "actual pathname of the executed command.  This symbolic link can be "
 msgid ""
 "Under Linux 2.2 and later, this file is a symbolic link containing the "
 "actual pathname of the executed command.  This symbolic link can be "
@@ -6305,7 +6367,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:190
+#: build/C/man5/proc.5:211
 msgid ""
 "Under Linux 2.0 and earlier I</proc/[pid]/exe> is a pointer to the binary "
 "which was executed, and appears as a symbolic link.  A B<readlink>(2)  call "
 msgid ""
 "Under Linux 2.0 and earlier I</proc/[pid]/exe> is a pointer to the binary "
 "which was executed, and appears as a symbolic link.  A B<readlink>(2)  call "
@@ -6313,31 +6375,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:192
+#: build/C/man5/proc.5:213
 #, no-wrap
 msgid "    [device]:inode\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    [device]:inode\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:195
+#: build/C/man5/proc.5:216
 msgid ""
 "For example, [0301]:1502 would be inode 1502 on device major 03 (IDE, MFM, "
 "etc. drives) minor 01 (first partition on the first drive)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "For example, [0301]:1502 would be inode 1502 on device major 03 (IDE, MFM, "
 "etc. drives) minor 01 (first partition on the first drive)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:200
+#: build/C/man5/proc.5:221
 msgid "B<find>(1)  with the I<-inum> option can be used to locate the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "B<find>(1)  with the I<-inum> option can be used to locate the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:200
+#: build/C/man5/proc.5:221
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fd>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fd>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:206
+#: build/C/man5/proc.5:227
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor, and which is a symbolic link to the "
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor, and which is a symbolic link to the "
@@ -6347,7 +6409,7 @@ msgstr ""
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:212
+#: build/C/man5/proc.5:233
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this directory are not available "
 "if the main thread has already terminated (typically by calling "
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this directory are not available "
 "if the main thread has already terminated (typically by calling "
@@ -6355,7 +6417,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:225
+#: build/C/man5/proc.5:246
 msgid ""
 "Programs that will take a filename as a command-line argument, but will not "
 "take input from standard input if no argument is supplied, or that write to "
 msgid ""
 "Programs that will take a filename as a command-line argument, but will not "
 "take input from standard input if no argument is supplied, or that write to "
@@ -6367,7 +6429,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:229
+#: build/C/man5/proc.5:250
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
 msgstr ""
@@ -6377,12 +6439,12 @@ msgstr ""
 #.  programs that seek on their files, as the files in the fd directory
 #.  are not seekable.
 #. type: Plain text
 #.  programs that seek on their files, as the files in the fd directory
 #.  are not seekable.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:237
+#: build/C/man5/proc.5:258
 msgid "and you have a working filter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "and you have a working filter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:247
+#: build/C/man5/proc.5:268
 msgid ""
 "I</proc/self/fd/N> is approximately the same as I</dev/fd/N> in some UNIX "
 "and UNIX-like systems.  Most Linux MAKEDEV scripts symbolically link "
 msgid ""
 "I</proc/self/fd/N> is approximately the same as I</dev/fd/N> in some UNIX "
 "and UNIX-like systems.  Most Linux MAKEDEV scripts symbolically link "
@@ -6390,7 +6452,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:261
+#: build/C/man5/proc.5:282
 msgid ""
 "Most systems provide symbolic links I</dev/stdin>, I</dev/stdout>, and "
 "I</dev/stderr>, which respectively link to the files I<0>, I<1>, and I<2> in "
 msgid ""
 "Most systems provide symbolic links I</dev/stdin>, I</dev/stdout>, and "
 "I</dev/stderr>, which respectively link to the files I<0>, I<1>, and I<2> in "
@@ -6398,19 +6460,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:265
+#: build/C/man5/proc.5:286
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:270
+#: build/C/man5/proc.5:291
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fdinfo/> (since kernel 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fdinfo/> (since kernel 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:276
+#: build/C/man5/proc.5:297
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor.  The contents of each file can be "
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor.  The contents of each file can be "
@@ -6419,7 +6481,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:282
+#: build/C/man5/proc.5:303
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/12015/fdinfo/4>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/12015/fdinfo/4>\n"
@@ -6428,7 +6490,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:293
+#: build/C/man5/proc.5:314
 msgid ""
 "The I<pos> field is a decimal number showing the current file offset.  The "
 "I<flags> field is an octal number that displays the file access mode and "
 msgid ""
 "The I<pos> field is a decimal number showing the current file offset.  The "
 "I<flags> field is an octal number that displays the file access mode and "
@@ -6439,18 +6501,18 @@ msgstr ""
 #.  .TP
 #.  .IR /proc/[pid]/io " (since kernel 2.6.20)"
 #. type: Plain text
 #.  .TP
 #.  .IR /proc/[pid]/io " (since kernel 2.6.20)"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:298
+#: build/C/man5/proc.5:319
 msgid "The files in this directory are readable only by the owner of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The files in this directory are readable only by the owner of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:298
+#: build/C/man5/proc.5:319
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/limits> (since kernel 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/limits> (since kernel 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:304
+#: build/C/man5/proc.5:325
 msgid ""
 "This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for "
 "each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)).  The file is "
 msgid ""
 "This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for "
 "each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)).  The file is "
@@ -6458,25 +6520,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:304
+#: build/C/man5/proc.5:325
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/maps>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/maps>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:308
+#: build/C/man5/proc.5:329
 msgid ""
 "A file containing the currently mapped memory regions and their access "
 "permissions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A file containing the currently mapped memory regions and their access "
 "permissions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:310
+#: build/C/man5/proc.5:331
 msgid "The format is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The format is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:323
+#: build/C/man5/proc.5:344
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<address           perms offset  dev   inode   pathname\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<address           perms offset  dev   inode   pathname\n"
@@ -6492,14 +6554,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:328
+#: build/C/man5/proc.5:349
 msgid ""
 "where \"address\" is the address space in the process that it occupies, "
 "\"perms\" is a set of permissions:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "where \"address\" is the address space in the process that it occupies, "
 "\"perms\" is a set of permissions:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:336
+#: build/C/man5/proc.5:357
 #, no-wrap
 msgid ""
 "r = read\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "r = read\n"
@@ -6510,7 +6572,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:343
+#: build/C/man5/proc.5:364
 msgid ""
 "\"offset\" is the offset into the file/whatever, \"dev\" is the device "
 "(major:minor), and \"inode\" is the inode on that device.  0 indicates that "
 msgid ""
 "\"offset\" is the offset into the file/whatever, \"dev\" is the device "
 "(major:minor), and \"inode\" is the inode on that device.  0 indicates that "
@@ -6519,39 +6581,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:345
+#: build/C/man5/proc.5:366
 msgid "Under Linux 2.0 there is no field giving pathname."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Under Linux 2.0 there is no field giving pathname."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:345
+#: build/C/man5/proc.5:366
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mem>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mem>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:352
+#: build/C/man5/proc.5:373
 msgid ""
 "This file can be used to access the pages of a process's memory through "
 "B<open>(2), B<read>(2), and B<lseek>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file can be used to access the pages of a process's memory through "
 "B<open>(2), B<read>(2), and B<lseek>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:352
+#: build/C/man5/proc.5:373
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountinfo> (since Linux 2.6.26)"
 msgstr ""
 
 #.  This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountinfo> (since Linux 2.6.26)"
 msgstr ""
 
 #.  This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:357
+#: build/C/man5/proc.5:378
 msgid ""
 "This file contains information about mount points.  It contains lines of the "
 "form:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This file contains information about mount points.  It contains lines of the "
 "form:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:362
+#: build/C/man5/proc.5:383
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 - ext3 /dev/root "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 - ext3 /dev/root "
@@ -6560,184 +6622,184 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:366
+#: build/C/man5/proc.5:387
 msgid "The numbers in parentheses are labels for the descriptions below:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The numbers in parentheses are labels for the descriptions below:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:367 build/C/man5/proc.5:460
+#: build/C/man5/proc.5:388 build/C/man5/proc.5:481
 #, no-wrap
 msgid "(1)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(1)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:371
+#: build/C/man5/proc.5:392
 msgid "mount ID: unique identifier of the mount (may be reused after B<umount>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount ID: unique identifier of the mount (may be reused after B<umount>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:371 build/C/man5/proc.5:464
+#: build/C/man5/proc.5:392 build/C/man5/proc.5:485
 #, no-wrap
 msgid "(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:374
+#: build/C/man5/proc.5:395
 msgid "parent ID: ID of parent mount (or of self for the top of the mount tree)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "parent ID: ID of parent mount (or of self for the top of the mount tree)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:374 build/C/man5/proc.5:467
+#: build/C/man5/proc.5:395 build/C/man5/proc.5:488
 #, no-wrap
 msgid "(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:380
+#: build/C/man5/proc.5:401
 msgid "major:minor: value of I<st_dev> for files on file system (see B<stat>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "major:minor: value of I<st_dev> for files on file system (see B<stat>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:380 build/C/man5/proc.5:470
+#: build/C/man5/proc.5:401 build/C/man5/proc.5:491
 #, no-wrap
 msgid "(4)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(4)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:383
+#: build/C/man5/proc.5:404
 msgid "root: root of the mount within the file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "root: root of the mount within the file system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:383
+#: build/C/man5/proc.5:404
 #, no-wrap
 msgid "(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:386
+#: build/C/man5/proc.5:407
 msgid "mount point: mount point relative to the process's root."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount point: mount point relative to the process's root."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:386
+#: build/C/man5/proc.5:407
 #, no-wrap
 msgid "(6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:389
+#: build/C/man5/proc.5:410
 msgid "mount options: per-mount options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount options: per-mount options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:389
+#: build/C/man5/proc.5:410
 #, no-wrap
 msgid "(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:392
+#: build/C/man5/proc.5:413
 msgid "optional fields: zero or more fields of the form \"tag[:value]\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "optional fields: zero or more fields of the form \"tag[:value]\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:392
+#: build/C/man5/proc.5:413
 #, no-wrap
 msgid "(8)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(8)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:395
+#: build/C/man5/proc.5:416
 msgid "separator: marks the end of the optional fields."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "separator: marks the end of the optional fields."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:395
+#: build/C/man5/proc.5:416
 #, no-wrap
 msgid "(9)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(9)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:398
+#: build/C/man5/proc.5:419
 msgid "file system type: name of file system in the form \"type[.subtype]\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "file system type: name of file system in the form \"type[.subtype]\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:398
+#: build/C/man5/proc.5:419
 #, no-wrap
 msgid "(10)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(10)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:401
+#: build/C/man5/proc.5:422
 msgid "mount source: file system-specific information or \"none\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount source: file system-specific information or \"none\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:401
+#: build/C/man5/proc.5:422
 #, no-wrap
 msgid "(11)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(11)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:404
+#: build/C/man5/proc.5:425
 msgid "super options: per-super block options."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "super options: per-super block options."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:408
+#: build/C/man5/proc.5:429
 msgid ""
 "Parsers should ignore all unrecognized optional fields.  Currently the "
 "possible optional fields are:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Parsers should ignore all unrecognized optional fields.  Currently the "
 "possible optional fields are:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:409
+#: build/C/man5/proc.5:430
 #, no-wrap
 msgid "shared:X"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "shared:X"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:412
+#: build/C/man5/proc.5:433
 msgid "mount is shared in peer group X"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount is shared in peer group X"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:412
+#: build/C/man5/proc.5:433
 #, no-wrap
 msgid "master:X"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "master:X"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:415
+#: build/C/man5/proc.5:436
 msgid "mount is slave to peer group X"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount is slave to peer group X"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:415
+#: build/C/man5/proc.5:436
 #, no-wrap
 msgid "propagate_from:X"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "propagate_from:X"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:418
+#: build/C/man5/proc.5:439
 msgid "mount is slave and receives propagation from peer group X (*)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mount is slave and receives propagation from peer group X (*)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:418
+#: build/C/man5/proc.5:439
 #, no-wrap
 msgid "unbindable"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "unbindable"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:421
+#: build/C/man5/proc.5:442
 msgid "mount is unbindable"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "mount is unbindable"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:428
+#: build/C/man5/proc.5:449
 msgid ""
 "(*) X is the closest dominant peer group under the process's root.  If X is "
 "the immediate master of the mount, or if there is no dominant peer group "
 msgid ""
 "(*) X is the closest dominant peer group under the process's root.  If X is "
 "the immediate master of the mount, or if there is no dominant peer group "
@@ -6746,20 +6808,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:432
+#: build/C/man5/proc.5:453
 msgid ""
 "For more information on mount propagation see: "
 "I<Documentation/filesystems/sharedsubtree.txt> in the kernel source tree."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "For more information on mount propagation see: "
 "I<Documentation/filesystems/sharedsubtree.txt> in the kernel source tree."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:432
+#: build/C/man5/proc.5:453
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mounts> (since Linux 2.4.19)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mounts> (since Linux 2.4.19)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:447
+#: build/C/man5/proc.5:468
 msgid ""
 "This is a list of all the file systems currently mounted in the process's "
 "mount namespace.  The format of this file is documented in B<fstab>(5).  "
 msgid ""
 "This is a list of all the file systems currently mounted in the process's "
 "mount namespace.  The format of this file is documented in B<fstab>(5).  "
@@ -6770,13 +6832,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:447
+#: build/C/man5/proc.5:468
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountstats> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountstats> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:452
+#: build/C/man5/proc.5:473
 msgid ""
 "This file exports information (statistics, configuration information)  about "
 "the mount points in the process's name space.  Lines in this file have the "
 msgid ""
 "This file exports information (statistics, configuration information)  about "
 "the mount points in the process's name space.  Lines in this file have the "
@@ -6784,7 +6846,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:456
+#: build/C/man5/proc.5:477
 #, no-wrap
 msgid ""
 "device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]\n"
@@ -6792,48 +6854,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:459
+#: build/C/man5/proc.5:480
 msgid "The fields in each line are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The fields in each line are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:464
+#: build/C/man5/proc.5:485
 msgid ""
 "The name of the mounted device (or \"nodevice\" if there is no corresponding "
 "device)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The name of the mounted device (or \"nodevice\" if there is no corresponding "
 "device)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:467
+#: build/C/man5/proc.5:488
 msgid "The mount point within the file system tree."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The mount point within the file system tree."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:470
+#: build/C/man5/proc.5:491
 msgid "The file system type."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file system type."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:475
+#: build/C/man5/proc.5:496
 msgid ""
 "Optional statistics and configuration information.  Currently (as at Linux "
 "2.6.26), only NFS file systems export information via this field."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Optional statistics and configuration information.  Currently (as at Linux "
 "2.6.26), only NFS file systems export information via this field."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:478
+#: build/C/man5/proc.5:499
 msgid "This file is only readable by the owner of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This file is only readable by the owner of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:478
+#: build/C/man5/proc.5:499
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #.  See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #.  See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:486
+#: build/C/man5/proc.5:507
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each namespace that supports "
 "being manipulated by B<setns>(2).  For information about namespaces, see "
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each namespace that supports "
 "being manipulated by B<setns>(2).  For information about namespaces, see "
@@ -6841,13 +6903,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:486
+#: build/C/man5/proc.5:507
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/ipc> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/ipc> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:494
+#: build/C/man5/proc.5:515
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the IPC namespace of the process specified by I<pid> alive "
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the IPC namespace of the process specified by I<pid> alive "
@@ -6855,7 +6917,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:503
+#: build/C/man5/proc.5:524
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the IPC namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the IPC "
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the IPC namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the IPC "
@@ -6864,13 +6926,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:503
+#: build/C/man5/proc.5:524
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/net> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/net> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:511
+#: build/C/man5/proc.5:532
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the network namespace of the process specified by I<pid> "
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the network namespace of the process specified by I<pid> "
@@ -6878,7 +6940,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:520
+#: build/C/man5/proc.5:541
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the network namespace of the "
 "process specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, "
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the network namespace of the "
 "process specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, "
@@ -6887,13 +6949,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:520
+#: build/C/man5/proc.5:541
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/uts> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/uts> (since Linux 3.0)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:528
+#: build/C/man5/proc.5:549
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the UTS namespace of the process specified by I<pid> alive "
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the UTS namespace of the process specified by I<pid> alive "
@@ -6901,7 +6963,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:537
+#: build/C/man5/proc.5:558
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the UTS namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the UTS "
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the UTS namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the UTS "
@@ -6910,24 +6972,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:537
+#: build/C/man5/proc.5:558
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/numa_maps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/numa_maps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:541
+#: build/C/man5/proc.5:562
 msgid "See B<numa>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "See B<numa>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:541
+#: build/C/man5/proc.5:562
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_adj> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_adj> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:561
+#: build/C/man5/proc.5:582
 msgid ""
 "This file can be used to adjust the score used to select which process "
 "should be killed in an out-of-memory (OOM) situation.  The kernel uses this "
 msgid ""
 "This file can be used to adjust the score used to select which process "
 "should be killed in an out-of-memory (OOM) situation.  The kernel uses this "
@@ -6941,7 +7003,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:561
+#: build/C/man5/proc.5:582
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_score> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_score> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr ""
@@ -6949,7 +7011,7 @@ msgstr ""
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #. type: Plain text
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:572
+#: build/C/man5/proc.5:593
 msgid ""
 "This file displays the current score that the kernel gives to this process "
 "for the purpose of selecting a process for the OOM-killer.  A higher score "
 msgid ""
 "This file displays the current score that the kernel gives to this process "
 "for the purpose of selecting a process for the OOM-killer.  A higher score "
@@ -6959,31 +7021,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:577
+#: build/C/man5/proc.5:598
 msgid "whether the process creates a lot of children using B<fork>(2)  (+);"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "whether the process creates a lot of children using B<fork>(2)  (+);"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:580
+#: build/C/man5/proc.5:601
 msgid ""
 "whether the process has been running a long time, or has used a lot of CPU "
 "time (-);"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "whether the process has been running a long time, or has used a lot of CPU "
 "time (-);"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:582
+#: build/C/man5/proc.5:603
 msgid "whether the process has a low nice value (i.e., E<gt> 0) (+);"
 msgstr ""
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
 #. type: Plain text
 msgid "whether the process has a low nice value (i.e., E<gt> 0) (+);"
 msgstr ""
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:585
+#: build/C/man5/proc.5:606
 msgid "whether the process is privileged (-); and"
 msgstr ""
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
 #. type: Plain text
 msgid "whether the process is privileged (-); and"
 msgstr ""
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:588
+#: build/C/man5/proc.5:609
 msgid "whether the process is making direct hardware access (-)."
 msgstr ""
 
 msgid "whether the process is making direct hardware access (-)."
 msgstr ""
 
@@ -6991,20 +7053,20 @@ msgstr ""
 #.        Added in 2.6.25
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
 #.        Added in 2.6.25
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:598
+#: build/C/man5/proc.5:619
 msgid ""
 "The I<oom_score> also reflects the bit-shift adjustment specified by the "
 "I<oom_adj> setting for the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The I<oom_score> also reflects the bit-shift adjustment specified by the "
 "I<oom_adj> setting for the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:598
+#: build/C/man5/proc.5:619
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/root>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/root>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:606
+#: build/C/man5/proc.5:627
 msgid ""
 "UNIX and Linux support the idea of a per-process root of the file system, "
 "set by the B<chroot>(2)  system call.  This file is a symbolic link that "
 msgid ""
 "UNIX and Linux support the idea of a per-process root of the file system, "
 "set by the B<chroot>(2)  system call.  This file is a symbolic link that "
@@ -7012,21 +7074,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:626
+#: build/C/man5/proc.5:647
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/smaps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr ""
 
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/smaps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr ""
 
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:631
+#: build/C/man5/proc.5:652
 msgid ""
 "This file shows memory consumption for each of the process's mappings.  For "
 "each of mappings there is a series of lines such as the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This file shows memory consumption for each of the process's mappings.  For "
 "each of mappings there is a series of lines such as the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:641
+#: build/C/man5/proc.5:662
 #, no-wrap
 msgid ""
 "08048000-080bc000 r-xp 00000000 03:02 13130      /bin/bash\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "08048000-080bc000 r-xp 00000000 03:02 13130      /bin/bash\n"
@@ -7039,7 +7101,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:651
+#: build/C/man5/proc.5:672
 msgid ""
 "The first of these lines shows the same information as is displayed for the "
 "mapping in I</proc/[pid]/maps>.  The remaining lines show the size of the "
 msgid ""
 "The first of these lines shows the same information as is displayed for the "
 "mapping in I</proc/[pid]/maps>.  The remaining lines show the size of the "
@@ -7049,62 +7111,62 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:656
+#: build/C/man5/proc.5:677
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MMU> kernel configuration option "
 "is enabled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MMU> kernel configuration option "
 "is enabled."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:656
+#: build/C/man5/proc.5:677
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/stat>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/stat>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:663
+#: build/C/man5/proc.5:684
 msgid ""
 "Status information about the process.  This is used by B<ps>(1).  It is "
 "defined in I</usr/src/linux/fs/proc/array.c>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Status information about the process.  This is used by B<ps>(1).  It is "
 "defined in I</usr/src/linux/fs/proc/array.c>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:667
+#: build/C/man5/proc.5:688
 msgid "The fields, in order, with their proper B<scanf>(3)  format specifiers, are:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The fields, in order, with their proper B<scanf>(3)  format specifiers, are:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:668
+#: build/C/man5/proc.5:689
 #, no-wrap
 msgid "I<pid> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<pid> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:671
+#: build/C/man5/proc.5:692
 msgid "The process ID."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The process ID."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:671
+#: build/C/man5/proc.5:692
 #, no-wrap
 msgid "I<comm> %s"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<comm> %s"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:675
+#: build/C/man5/proc.5:696
 msgid ""
 "The filename of the executable, in parentheses.  This is visible whether or "
 "not the executable is swapped out."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The filename of the executable, in parentheses.  This is visible whether or "
 "not the executable is swapped out."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:675
+#: build/C/man5/proc.5:696
 #, no-wrap
 msgid "I<state> %c"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<state> %c"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:681
+#: build/C/man5/proc.5:702
 msgid ""
 "One character from the string \"RSDZTW\" where R is running, S is sleeping "
 "in an interruptible wait, D is waiting in uninterruptible disk sleep, Z is "
 msgid ""
 "One character from the string \"RSDZTW\" where R is running, S is sleeping "
 "in an interruptible wait, D is waiting in uninterruptible disk sleep, Z is "
@@ -7112,46 +7174,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:681
+#: build/C/man5/proc.5:702
 #, no-wrap
 msgid "I<ppid> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<ppid> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:684
+#: build/C/man5/proc.5:705
 msgid "The PID of the parent."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The PID of the parent."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:684
+#: build/C/man5/proc.5:705
 #, no-wrap
 msgid "I<pgrp> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<pgrp> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:687
+#: build/C/man5/proc.5:708
 msgid "The process group ID of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The process group ID of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:687
+#: build/C/man5/proc.5:708
 #, no-wrap
 msgid "I<session> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<session> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:690
+#: build/C/man5/proc.5:711
 msgid "The session ID of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The session ID of the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:690
+#: build/C/man5/proc.5:711
 #, no-wrap
 msgid "I<tty_nr> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tty_nr> %d"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:696
+#: build/C/man5/proc.5:717
 msgid ""
 "The controlling terminal of the process.  (The minor device number is "
 "contained in the combination of bits 31 to 20 and 7 to 0; the major device "
 msgid ""
 "The controlling terminal of the process.  (The minor device number is "
 "contained in the combination of bits 31 to 20 and 7 to 0; the major device "
@@ -7159,27 +7221,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:696
+#: build/C/man5/proc.5:717
 #, no-wrap
 msgid "I<tpgid> %d"
 msgstr ""
 
 #.  This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tpgid> %d"
 msgstr ""
 
 #.  This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:701
+#: build/C/man5/proc.5:722
 msgid ""
 "The ID of the foreground process group of the controlling terminal of the "
 "process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The ID of the foreground process group of the controlling terminal of the "
 "process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:701
+#: build/C/man5/proc.5:722
 #, no-wrap
 msgid "I<flags> %u (%lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<flags> %u (%lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:708
+#: build/C/man5/proc.5:729
 msgid ""
 "The kernel flags word of the process.  For bit meanings, see the PF_* "
 "defines in I<E<lt>linux/sched.hE<gt>>.  Details depend on the kernel "
 msgid ""
 "The kernel flags word of the process.  For bit meanings, see the PF_* "
 "defines in I<E<lt>linux/sched.hE<gt>>.  Details depend on the kernel "
@@ -7187,13 +7249,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:708
+#: build/C/man5/proc.5:729
 #, no-wrap
 msgid "I<minflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<minflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:712
+#: build/C/man5/proc.5:733
 msgid ""
 "The number of minor faults the process has made which have not required "
 "loading a memory page from disk."
 msgid ""
 "The number of minor faults the process has made which have not required "
 "loading a memory page from disk."
@@ -7201,48 +7263,48 @@ msgstr ""
 
 #.  field 11
 #. type: TP
 
 #.  field 11
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:712
+#: build/C/man5/proc.5:733
 #, no-wrap
 msgid "I<cminflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cminflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:717
+#: build/C/man5/proc.5:738
 msgid "The number of minor faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of minor faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:717
+#: build/C/man5/proc.5:738
 #, no-wrap
 msgid "I<majflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<majflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:721
+#: build/C/man5/proc.5:742
 msgid ""
 "The number of major faults the process has made which have required loading "
 "a memory page from disk."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of major faults the process has made which have required loading "
 "a memory page from disk."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:721
+#: build/C/man5/proc.5:742
 #, no-wrap
 msgid "I<cmajflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cmajflt> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:725
+#: build/C/man5/proc.5:746
 msgid "The number of major faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of major faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:725
+#: build/C/man5/proc.5:746
 #, no-wrap
 msgid "I<utime> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<utime> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:734
+#: build/C/man5/proc.5:755
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in user mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  This includes guest "
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in user mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  This includes guest "
@@ -7252,26 +7314,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:734
+#: build/C/man5/proc.5:755
 #, no-wrap
 msgid "I<stime> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<stime> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:739
+#: build/C/man5/proc.5:760
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in kernel mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in kernel mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:739
+#: build/C/man5/proc.5:760
 #, no-wrap
 msgid "I<cutime> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cutime> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:749
+#: build/C/man5/proc.5:770
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in user mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  "
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in user mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  "
@@ -7280,26 +7342,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:749
+#: build/C/man5/proc.5:770
 #, no-wrap
 msgid "I<cstime> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cstime> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:755
+#: build/C/man5/proc.5:776
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in kernel mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in kernel mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:755
+#: build/C/man5/proc.5:776
 #, no-wrap
 msgid "I<priority> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<priority> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:772
+#: build/C/man5/proc.5:793
 msgid ""
 "(Explanation for Linux 2.6)  For processes running a real-time scheduling "
 "policy (I<policy> below; see B<sched_setscheduler>(2)), this is the negated "
 msgid ""
 "(Explanation for Linux 2.6)  For processes running a real-time scheduling "
 "policy (I<policy> below; see B<sched_setscheduler>(2)), this is the negated "
@@ -7313,21 +7375,21 @@ msgstr ""
 
 #.  And back in kernel 1.2 days things were different again.
 #. type: Plain text
 
 #.  And back in kernel 1.2 days things were different again.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:776
+#: build/C/man5/proc.5:797
 msgid ""
 "Before Linux 2.6, this was a scaled value based on the scheduler weighting "
 "given to this process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Before Linux 2.6, this was a scaled value based on the scheduler weighting "
 "given to this process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:776
+#: build/C/man5/proc.5:797
 #, no-wrap
 msgid "I<nice> %ld"
 msgstr ""
 
 #.  Back in kernel 1.2 days things were different.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<nice> %ld"
 msgstr ""
 
 #.  Back in kernel 1.2 days things were different.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:782
+#: build/C/man5/proc.5:803
 msgid ""
 "The nice value (see B<setpriority>(2)), a value in the range 19 (low "
 "priority) to -20 (high priority)."
 msgid ""
 "The nice value (see B<setpriority>(2)), a value in the range 19 (low "
 "priority) to -20 (high priority)."
@@ -7343,13 +7405,13 @@ msgstr ""
 #.  The time in jiffies of the process's next timeout.
 #.  timeout was removed sometime around 2.1/2.2
 #. type: TP
 #.  The time in jiffies of the process's next timeout.
 #.  timeout was removed sometime around 2.1/2.2
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:782
+#: build/C/man5/proc.5:803
 #, no-wrap
 msgid "I<num_threads> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<num_threads> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:796
+#: build/C/man5/proc.5:817
 msgid ""
 "Number of threads in this process (since Linux 2.6).  Before kernel 2.6, "
 "this field was hard coded to 0 as a placeholder for an earlier removed "
 msgid ""
 "Number of threads in this process (since Linux 2.6).  Before kernel 2.6, "
 "this field was hard coded to 0 as a placeholder for an earlier removed "
@@ -7358,13 +7420,13 @@ msgstr ""
 
 #.  field 21
 #. type: TP
 
 #.  field 21
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:796
+#: build/C/man5/proc.5:817
 #, no-wrap
 msgid "I<itrealvalue> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<itrealvalue> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:804
+#: build/C/man5/proc.5:825
 msgid ""
 "The time in jiffies before the next B<SIGALRM> is sent to the process due to "
 "an interval timer.  Since kernel 2.6.17, this field is no longer maintained, "
 msgid ""
 "The time in jiffies before the next B<SIGALRM> is sent to the process due to "
 "an interval timer.  Since kernel 2.6.17, this field is no longer maintained, "
@@ -7372,35 +7434,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:804
+#: build/C/man5/proc.5:825
 #, no-wrap
 msgid "I<starttime> %llu (was %lu before Linux 2.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<starttime> %llu (was %lu before Linux 2.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:807
+#: build/C/man5/proc.5:828
 msgid "The time in jiffies the process started after system boot."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The time in jiffies the process started after system boot."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:807
+#: build/C/man5/proc.5:828
 #, no-wrap
 msgid "I<vsize> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<vsize> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:810
+#: build/C/man5/proc.5:831
 msgid "Virtual memory size in bytes."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Virtual memory size in bytes."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:810
+#: build/C/man5/proc.5:831
 #, no-wrap
 msgid "I<rss> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<rss> %ld"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:817
+#: build/C/man5/proc.5:838
 msgid ""
 "Resident Set Size: number of pages the process has in real memory.  This is "
 "just the pages which count toward text, data, or stack space.  This does not "
 msgid ""
 "Resident Set Size: number of pages the process has in real memory.  This is "
 "just the pages which count toward text, data, or stack space.  This does not "
@@ -7409,84 +7471,84 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:817
+#: build/C/man5/proc.5:838
 #, no-wrap
 msgid "I<rsslim> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<rsslim> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:824
+#: build/C/man5/proc.5:845
 msgid ""
 "Current soft limit in bytes on the rss of the process; see the description "
 "of B<RLIMIT_RSS> in B<getpriority>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Current soft limit in bytes on the rss of the process; see the description "
 "of B<RLIMIT_RSS> in B<getpriority>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:824
+#: build/C/man5/proc.5:845
 #, no-wrap
 msgid "I<startcode> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<startcode> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:827
+#: build/C/man5/proc.5:848
 msgid "The address above which program text can run."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The address above which program text can run."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:827
+#: build/C/man5/proc.5:848
 #, no-wrap
 msgid "I<endcode> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<endcode> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:830
+#: build/C/man5/proc.5:851
 msgid "The address below which program text can run."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The address below which program text can run."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:830
+#: build/C/man5/proc.5:851
 #, no-wrap
 msgid "I<startstack> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<startstack> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:833
+#: build/C/man5/proc.5:854
 msgid "The address of the start (i.e., bottom) of the stack."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The address of the start (i.e., bottom) of the stack."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:833
+#: build/C/man5/proc.5:854
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkesp> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkesp> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:837
+#: build/C/man5/proc.5:858
 msgid ""
 "The current value of ESP (stack pointer), as found in the kernel stack page "
 "for the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The current value of ESP (stack pointer), as found in the kernel stack page "
 "for the process."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:837
+#: build/C/man5/proc.5:858
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkeip> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkeip> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:840
+#: build/C/man5/proc.5:861
 msgid "The current EIP (instruction pointer)."
 msgstr ""
 
 #.  field 31
 #. type: TP
 msgid "The current EIP (instruction pointer)."
 msgstr ""
 
 #.  field 31
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:840
+#: build/C/man5/proc.5:861
 #, no-wrap
 msgid "I<signal> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<signal> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:847
+#: build/C/man5/proc.5:868
 msgid ""
 "The bitmap of pending signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
 msgid ""
 "The bitmap of pending signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
@@ -7494,13 +7556,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:847
+#: build/C/man5/proc.5:868
 #, no-wrap
 msgid "I<blocked> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<blocked> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:853
+#: build/C/man5/proc.5:874
 msgid ""
 "The bitmap of blocked signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
 msgid ""
 "The bitmap of blocked signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
@@ -7508,13 +7570,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:853
+#: build/C/man5/proc.5:874
 #, no-wrap
 msgid "I<sigignore> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sigignore> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:859
+#: build/C/man5/proc.5:880
 msgid ""
 "The bitmap of ignored signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
 msgid ""
 "The bitmap of ignored signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
@@ -7522,13 +7584,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:859
+#: build/C/man5/proc.5:880
 #, no-wrap
 msgid "I<sigcatch> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sigcatch> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:865
+#: build/C/man5/proc.5:886
 msgid ""
 "The bitmap of caught signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
 msgid ""
 "The bitmap of caught signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use "
@@ -7536,13 +7598,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:865
+#: build/C/man5/proc.5:886
 #, no-wrap
 msgid "I<wchan> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<wchan> %lu"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:875
+#: build/C/man5/proc.5:896
 msgid ""
 "This is the \"channel\" in which the process is waiting.  It is the address "
 "of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a textual "
 msgid ""
 "This is the \"channel\" in which the process is waiting.  It is the address "
 "of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a textual "
@@ -7551,59 +7613,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:875
+#: build/C/man5/proc.5:896
 #, no-wrap
 msgid "I<nswap> %lu"
 msgstr ""
 
 #.  nswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<nswap> %lu"
 msgstr ""
 
 #.  nswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:879
+#: build/C/man5/proc.5:900
 msgid "Number of pages swapped (not maintained)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Number of pages swapped (not maintained)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:879
+#: build/C/man5/proc.5:900
 #, no-wrap
 msgid "I<cnswap> %lu"
 msgstr ""
 
 #.  cnswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cnswap> %lu"
 msgstr ""
 
 #.  cnswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:883
+#: build/C/man5/proc.5:904
 msgid "Cumulative I<nswap> for child processes (not maintained)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Cumulative I<nswap> for child processes (not maintained)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:883
+#: build/C/man5/proc.5:904
 #, no-wrap
 msgid "I<exit_signal> %d (since Linux 2.1.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<exit_signal> %d (since Linux 2.1.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:886
+#: build/C/man5/proc.5:907
 msgid "Signal to be sent to parent when we die."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Signal to be sent to parent when we die."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:886
+#: build/C/man5/proc.5:907
 #, no-wrap
 msgid "I<processor> %d (since Linux 2.2.8)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<processor> %d (since Linux 2.2.8)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:889
+#: build/C/man5/proc.5:910
 msgid "CPU number last executed on."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "CPU number last executed on."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:889
+#: build/C/man5/proc.5:910
 #, no-wrap
 msgid "I<rt_priority> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<rt_priority> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:895
+#: build/C/man5/proc.5:916
 msgid ""
 "Real-time scheduling priority, a number in the range 1 to 99 for processes "
 "scheduled under a real-time policy, or 0, for non-real-time processes (see "
 msgid ""
 "Real-time scheduling priority, a number in the range 1 to 99 for processes "
 "scheduled under a real-time policy, or 0, for non-real-time processes (see "
@@ -7612,37 +7674,37 @@ msgstr ""
 
 #.  field 41
 #. type: TP
 
 #.  field 41
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:895
+#: build/C/man5/proc.5:916
 #, no-wrap
 msgid "I<policy> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<policy> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:902
+#: build/C/man5/proc.5:923
 msgid ""
 "Scheduling policy (see B<sched_setscheduler>(2)).  Decode using the SCHED_* "
 "constants in I<linux/sched.h>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Scheduling policy (see B<sched_setscheduler>(2)).  Decode using the SCHED_* "
 "constants in I<linux/sched.h>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:902
+#: build/C/man5/proc.5:923
 #, no-wrap
 msgid "I<delayacct_blkio_ticks> %llu (since Linux 2.6.18)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<delayacct_blkio_ticks> %llu (since Linux 2.6.18)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:905
+#: build/C/man5/proc.5:926
 msgid "Aggregated block I/O delays, measured in clock ticks (centiseconds)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Aggregated block I/O delays, measured in clock ticks (centiseconds)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:905
+#: build/C/man5/proc.5:926
 #, no-wrap
 msgid "I<guest_time> %lu (since Linux 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<guest_time> %lu (since Linux 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:910
+#: build/C/man5/proc.5:931
 msgid ""
 "Guest time of the process (time spent running a virtual CPU for a guest "
 "operating system), measured in clock ticks (divide by "
 msgid ""
 "Guest time of the process (time spent running a virtual CPU for a guest "
 "operating system), measured in clock ticks (divide by "
@@ -7650,26 +7712,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:910
+#: build/C/man5/proc.5:931
 #, no-wrap
 msgid "I<cguest_time> %ld (since Linux 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cguest_time> %ld (since Linux 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:914
+#: build/C/man5/proc.5:935
 msgid ""
 "Guest time of the process's children, measured in clock ticks (divide by "
 "I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Guest time of the process's children, measured in clock ticks (divide by "
 "I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:915
+#: build/C/man5/proc.5:936
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/statm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/statm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:919
+#: build/C/man5/proc.5:940
 msgid ""
 "Provides information about memory usage, measured in pages.  The columns "
 "are:"
 msgid ""
 "Provides information about memory usage, measured in pages.  The columns "
 "are:"
@@ -7678,7 +7740,7 @@ msgstr ""
 #.  (not including libs; broken, includes data segment)
 #.  (including libs; broken, includes library text)
 #. type: Plain text
 #.  (not including libs; broken, includes data segment)
 #.  (including libs; broken, includes library text)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:933
+#: build/C/man5/proc.5:954
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size       total program size\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size       total program size\n"
@@ -7693,13 +7755,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:935
+#: build/C/man5/proc.5:956
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/status>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:943
+#: build/C/man5/proc.5:964
 msgid ""
 "Provides much of the information in I</proc/[pid]/stat> and "
 "I</proc/[pid]/statm> in a format that's easier for humans to parse.  Here's "
 msgid ""
 "Provides much of the information in I</proc/[pid]/stat> and "
 "I</proc/[pid]/statm> in a format that's easier for humans to parse.  Here's "
@@ -7707,7 +7769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:984
+#: build/C/man5/proc.5:1005
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/$$/status>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/$$/status>\n"
@@ -7751,17 +7813,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:988
+#: build/C/man5/proc.5:1009
 msgid "The fields are as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The fields are as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:992
+#: build/C/man5/proc.5:1013
 msgid "I<Name>: Command run by this process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Name>: Command run by this process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1003
+#: build/C/man5/proc.5:1025
 msgid ""
 "I<State>: Current state of the process.  One of \"R (running)\", \"S "
 "(sleeping)\", \"D (disk sleep)\", \"T (stopped)\", \"T (tracing stop)\", \"Z "
 msgid ""
 "I<State>: Current state of the process.  One of \"R (running)\", \"S "
 "(sleeping)\", \"D (disk sleep)\", \"T (stopped)\", \"T (tracing stop)\", \"Z "
@@ -7769,87 +7831,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1006
+#: build/C/man5/proc.5:1028
 msgid "I<Tgid>: Thread group ID (i.e., Process ID)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Tgid>: Thread group ID (i.e., Process ID)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1010
+#: build/C/man5/proc.5:1032
 msgid "I<Pid>: Thread ID (see B<gettid>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Pid>: Thread ID (see B<gettid>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1013
+#: build/C/man5/proc.5:1035
 msgid "I<PPid>: PID of parent process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<PPid>: PID of parent process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1016
+#: build/C/man5/proc.5:1038
 msgid "I<TracerPid>: PID of process tracing this process (0 if not being traced)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<TracerPid>: PID of process tracing this process (0 if not being traced)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1019
+#: build/C/man5/proc.5:1041
 msgid "I<Uid>, I<Gid>: Real, effective, saved set, and file system UIDs (GIDs)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Uid>, I<Gid>: Real, effective, saved set, and file system UIDs (GIDs)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1022
+#: build/C/man5/proc.5:1044
 msgid "I<FDSize>: Number of file descriptor slots currently allocated."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<FDSize>: Number of file descriptor slots currently allocated."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1025
+#: build/C/man5/proc.5:1047
 msgid "I<Groups>: Supplementary group list."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Groups>: Supplementary group list."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1028
+#: build/C/man5/proc.5:1050
 msgid "I<VmPeak>: Peak virtual memory size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmPeak>: Peak virtual memory size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1031
+#: build/C/man5/proc.5:1053
 msgid "I<VmSize>: Virtual memory size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmSize>: Virtual memory size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1035
+#: build/C/man5/proc.5:1057
 msgid "I<VmLck>: Locked memory size (see B<mlock>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmLck>: Locked memory size (see B<mlock>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1038
+#: build/C/man5/proc.5:1060
 msgid "I<VmHWM>: Peak resident set size (\"high water mark\")."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmHWM>: Peak resident set size (\"high water mark\")."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1041
+#: build/C/man5/proc.5:1063
 msgid "I<VmRSS>: Resident set size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmRSS>: Resident set size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1044
+#: build/C/man5/proc.5:1066
 msgid "I<VmData>, I<VmStk>, I<VmExe>: Size of data, stack, and text segments."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmData>, I<VmStk>, I<VmExe>: Size of data, stack, and text segments."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1047
+#: build/C/man5/proc.5:1069
 msgid "I<VmLib>: Shared library code size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmLib>: Shared library code size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1050
+#: build/C/man5/proc.5:1072
 msgid "I<VmPTE>: Page table entries size (since Linux 2.6.10)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmPTE>: Page table entries size (since Linux 2.6.10)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1053
+#: build/C/man5/proc.5:1075
 msgid "I<Threads>: Number of threads in process containing this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Threads>: Number of threads in process containing this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1064
+#: build/C/man5/proc.5:1086
 msgid ""
 "I<SigQ>: This field contains two slash-separated numbers that relate to "
 "queued signals for the real user ID of this process.  The first of these is "
 msgid ""
 "I<SigQ>: This field contains two slash-separated numbers that relate to "
 "queued signals for the real user ID of this process.  The first of these is "
@@ -7859,76 +7921,76 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1070
+#: build/C/man5/proc.5:1092
 msgid ""
 "I<SigPnd>, I<ShdPnd>: Number of signals pending for thread and for process "
 "as a whole (see B<pthreads>(7)  and B<signal>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<SigPnd>, I<ShdPnd>: Number of signals pending for thread and for process "
 "as a whole (see B<pthreads>(7)  and B<signal>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1074
+#: build/C/man5/proc.5:1096
 msgid ""
 "I<SigBlk>, I<SigIgn>, I<SigCgt>: Masks indicating signals being blocked, "
 "ignored, and caught (see B<signal>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<SigBlk>, I<SigIgn>, I<SigCgt>: Masks indicating signals being blocked, "
 "ignored, and caught (see B<signal>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1079
+#: build/C/man5/proc.5:1101
 msgid ""
 "I<CapInh>, I<CapPrm>, I<CapEff>: Masks of capabilities enabled in "
 "inheritable, permitted, and effective sets (see B<capabilities>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<CapInh>, I<CapPrm>, I<CapEff>: Masks of capabilities enabled in "
 "inheritable, permitted, and effective sets (see B<capabilities>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1084
+#: build/C/man5/proc.5:1106
 msgid ""
 "I<CapBnd>: Capability Bounding set (since kernel 2.6.26, see "
 "B<capabilities>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<CapBnd>: Capability Bounding set (since kernel 2.6.26, see "
 "B<capabilities>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1089
+#: build/C/man5/proc.5:1111
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed>: Mask of CPUs on which this process may run (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed>: Mask of CPUs on which this process may run (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1094
+#: build/C/man5/proc.5:1116
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1099
+#: build/C/man5/proc.5:1121
 msgid ""
 "I<Mems_allowed>: Mask of memory nodes allowed to this process (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<Mems_allowed>: Mask of memory nodes allowed to this process (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1104
+#: build/C/man5/proc.5:1126
 msgid ""
 "I<Mems_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<Mems_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1107
+#: build/C/man5/proc.5:1129
 msgid ""
 "I<voluntary_context_switches>, I<nonvoluntary_context_switches>: Number of "
 "voluntary and involuntary context switches (since Linux 2.6.23)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "I<voluntary_context_switches>, I<nonvoluntary_context_switches>: Number of "
 "voluntary and involuntary context switches (since Linux 2.6.23)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1108
+#: build/C/man5/proc.5:1130
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/task> (since Linux 2.6.0-test6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/task> (since Linux 2.6.0-test6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1139
+#: build/C/man5/proc.5:1161
 msgid ""
 "This is a directory that contains one subdirectory for each thread in the "
 "process.  The name of each subdirectory is the numerical thread ID "
 msgid ""
 "This is a directory that contains one subdirectory for each thread in the "
 "process.  The name of each subdirectory is the numerical thread ID "
@@ -7948,7 +8010,7 @@ msgstr ""
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1146
+#: build/C/man5/proc.5:1168
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of the I</proc/[pid]/task> "
 "directory are not available if the main thread has already terminated "
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of the I</proc/[pid]/task> "
 "directory are not available if the main thread has already terminated "
@@ -7956,56 +8018,56 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1146
+#: build/C/man5/proc.5:1168
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/apm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/apm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1151
+#: build/C/man5/proc.5:1173
 msgid ""
 "Advanced power management version and battery information when B<CONFIG_APM> "
 "is defined at kernel compilation time."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Advanced power management version and battery information when B<CONFIG_APM> "
 "is defined at kernel compilation time."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1151
+#: build/C/man5/proc.5:1173
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1154
+#: build/C/man5/proc.5:1176
 msgid "Contains subdirectories for installed busses."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Contains subdirectories for installed busses."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1154
+#: build/C/man5/proc.5:1176
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1159
+#: build/C/man5/proc.5:1181
 msgid ""
 "Subdirectory for PCMCIA devices when B<CONFIG_PCMCIA> is set at kernel "
 "compilation time."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Subdirectory for PCMCIA devices when B<CONFIG_PCMCIA> is set at kernel "
 "compilation time."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1159
+#: build/C/man5/proc.5:1181
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard/drivers>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard/drivers>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1161
+#: build/C/man5/proc.5:1183
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1167
+#: build/C/man5/proc.5:1189
 msgid ""
 "Contains various bus subdirectories and pseudo-files containing information "
 "about PCI busses, installed devices, and device drivers.  Some of these "
 msgid ""
 "Contains various bus subdirectories and pseudo-files containing information "
 "about PCI busses, installed devices, and device drivers.  Some of these "
@@ -8013,39 +8075,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1167
+#: build/C/man5/proc.5:1189
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci/devices>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci/devices>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1174
+#: build/C/man5/proc.5:1196
 msgid ""
 "Information about PCI devices.  They may be accessed through B<lspci>(8)  "
 "and B<setpci>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Information about PCI devices.  They may be accessed through B<lspci>(8)  "
 "and B<setpci>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1174
+#: build/C/man5/proc.5:1196
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cmdline>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cmdline>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1181
+#: build/C/man5/proc.5:1203
 msgid ""
 "Arguments passed to the Linux kernel at boot time.  Often done via a boot "
 "manager such as B<lilo>(8)  or B<grub>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Arguments passed to the Linux kernel at boot time.  Often done via a boot "
 "manager such as B<lilo>(8)  or B<grub>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1181
+#: build/C/man5/proc.5:1203
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/config.gz> (since Linux 2.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/config.gz> (since Linux 2.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1199
+#: build/C/man5/proc.5:1221
 msgid ""
 "This file exposes the configuration options that were used to build the "
 "currently running kernel, in the same format as they would be shown in the "
 msgid ""
 "This file exposes the configuration options that were used to build the "
 "currently running kernel, in the same format as they would be shown in the "
@@ -8057,26 +8119,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1203
+#: build/C/man5/proc.5:1225
 #, no-wrap
 msgid "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1209
+#: build/C/man5/proc.5:1231
 msgid ""
 "I</proc/config.gz> is only provided if the kernel is configured with "
 "B<CONFIG_IKCONFIG_PROC>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "I</proc/config.gz> is only provided if the kernel is configured with "
 "B<CONFIG_IKCONFIG_PROC>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1209
+#: build/C/man5/proc.5:1231
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cpuinfo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cpuinfo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1218
+#: build/C/man5/proc.5:1240
 msgid ""
 "This is a collection of CPU and system architecture dependent items, for "
 "each supported architecture a different list.  Two common entries are "
 msgid ""
 "This is a collection of CPU and system architecture dependent items, for "
 "each supported architecture a different list.  Two common entries are "
@@ -8086,87 +8148,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1218
+#: build/C/man5/proc.5:1240
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/devices>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/devices>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1222
+#: build/C/man5/proc.5:1244
 msgid ""
 "Text listing of major numbers and device groups.  This can be used by "
 "MAKEDEV scripts for consistency with the kernel."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Text listing of major numbers and device groups.  This can be used by "
 "MAKEDEV scripts for consistency with the kernel."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1222
+#: build/C/man5/proc.5:1244
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/diskstats> (since Linux 2.5.69)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/diskstats> (since Linux 2.5.69)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1228
+#: build/C/man5/proc.5:1250
 msgid ""
 "This file contains disk I/O statistics for each disk device.  See the kernel "
 "source file I<Documentation/iostats.txt> for further information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file contains disk I/O statistics for each disk device.  See the kernel "
 "source file I<Documentation/iostats.txt> for further information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1228
+#: build/C/man5/proc.5:1250
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/dma>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/dma>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1232
+#: build/C/man5/proc.5:1254
 msgid ""
 "This is a list of the registered I<ISA> DMA (direct memory access)  channels "
 "in use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This is a list of the registered I<ISA> DMA (direct memory access)  channels "
 "in use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1232
+#: build/C/man5/proc.5:1254
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/driver>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/driver>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1235 build/C/man5/proc.5:1263
+#: build/C/man5/proc.5:1257 build/C/man5/proc.5:1285
 msgid "Empty subdirectory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Empty subdirectory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1235
+#: build/C/man5/proc.5:1257
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/execdomains>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/execdomains>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1238
+#: build/C/man5/proc.5:1260
 msgid "List of the execution domains (ABI personalities)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "List of the execution domains (ABI personalities)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1238
+#: build/C/man5/proc.5:1260
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fb>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fb>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1243
+#: build/C/man5/proc.5:1265
 msgid ""
 "Frame buffer information when B<CONFIG_FB> is defined during kernel "
 "compilation."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Frame buffer information when B<CONFIG_FB> is defined during kernel "
 "compilation."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1243
+#: build/C/man5/proc.5:1265
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/filesystems>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/filesystems>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1253
+#: build/C/man5/proc.5:1275
 msgid ""
 "A text listing of the file systems which are supported by the kernel, namely "
 "file systems which were compiled into the kernel or whose kernel modules are "
 msgid ""
 "A text listing of the file systems which are supported by the kernel, namely "
 "file systems which were compiled into the kernel or whose kernel modules are "
@@ -8176,7 +8238,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1260
+#: build/C/man5/proc.5:1282
 msgid ""
 "Incidentally, this file may be used by B<mount>(8)  when no file system is "
 "specified and it didn't manage to determine the file system type.  Then file "
 msgid ""
 "Incidentally, this file may be used by B<mount>(8)  when no file system is "
 "specified and it didn't manage to determine the file system type.  Then file "
@@ -8185,26 +8247,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1260
+#: build/C/man5/proc.5:1282
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fs>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fs>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1263
+#: build/C/man5/proc.5:1285
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ide>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ide>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1269
+#: build/C/man5/proc.5:1291
 msgid ""
 "This directory exists on systems with the IDE bus.  There are directories "
 "for each IDE channel and attached device.  Files include:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This directory exists on systems with the IDE bus.  There are directories "
 "for each IDE channel and attached device.  Files include:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1282
+#: build/C/man5/proc.5:1304
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache              buffer size in KB\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache              buffer size in KB\n"
@@ -8220,20 +8282,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1288
+#: build/C/man5/proc.5:1310
 msgid ""
 "The B<hdparm>(8)  utility provides access to this information in a friendly "
 "format."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The B<hdparm>(8)  utility provides access to this information in a friendly "
 "format."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1288
+#: build/C/man5/proc.5:1310
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/interrupts>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/interrupts>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1298
+#: build/C/man5/proc.5:1320
 msgid ""
 "This is used to record the number of interrupts per CPU per IO device.  "
 "Since Linux 2.6.24, for the i386 and x86_64 architectures, at least, this "
 msgid ""
 "This is used to record the number of interrupts per CPU per IO device.  "
 "Since Linux 2.6.24, for the i386 and x86_64 architectures, at least, this "
@@ -8245,37 +8307,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1298
+#: build/C/man5/proc.5:1320
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/iomem>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/iomem>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1301
+#: build/C/man5/proc.5:1323
 msgid "I/O memory map in Linux 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I/O memory map in Linux 2.4."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1301
+#: build/C/man5/proc.5:1323
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ioports>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ioports>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1305
+#: build/C/man5/proc.5:1327
 msgid ""
 "This is a list of currently registered Input-Output port regions that are in "
 "use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This is a list of currently registered Input-Output port regions that are in "
 "use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1305
+#: build/C/man5/proc.5:1327
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kallsyms> (since Linux 2.5.71)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kallsyms> (since Linux 2.5.71)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1313
+#: build/C/man5/proc.5:1335
 msgid ""
 "This holds the kernel exported symbol definitions used by the B<modules>(X)  "
 "tools to dynamically link and bind loadable modules.  In Linux 2.5.47 and "
 msgid ""
 "This holds the kernel exported symbol definitions used by the B<modules>(X)  "
 "tools to dynamically link and bind loadable modules.  In Linux 2.5.47 and "
@@ -8283,13 +8345,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1313
+#: build/C/man5/proc.5:1335
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kcore>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kcore>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1322
+#: build/C/man5/proc.5:1344
 msgid ""
 "This file represents the physical memory of the system and is stored in the "
 "ELF core file format.  With this pseudo-file, and an unstripped kernel "
 msgid ""
 "This file represents the physical memory of the system and is stored in the "
 "ELF core file format.  With this pseudo-file, and an unstripped kernel "
@@ -8298,18 +8360,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1325
+#: build/C/man5/proc.5:1347
 msgid "The total length of the file is the size of physical memory (RAM) plus 4KB."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The total length of the file is the size of physical memory (RAM) plus 4KB."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1325
+#: build/C/man5/proc.5:1347
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kmsg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kmsg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1337
+#: build/C/man5/proc.5:1359
 msgid ""
 "This file can be used instead of the B<syslog>(2)  system call to read "
 "kernel messages.  A process must have superuser privileges to read this "
 msgid ""
 "This file can be used instead of the B<syslog>(2)  system call to read "
 "kernel messages.  A process must have superuser privileges to read this "
@@ -8319,29 +8381,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1341
+#: build/C/man5/proc.5:1363
 msgid "Information in this file is retrieved with the B<dmesg>(1)  program."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Information in this file is retrieved with the B<dmesg>(1)  program."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1341
+#: build/C/man5/proc.5:1363
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23-2.5.47)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23-2.5.47)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1345
+#: build/C/man5/proc.5:1367
 msgid "See I</proc/kallsyms>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "See I</proc/kallsyms>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1345
+#: build/C/man5/proc.5:1367
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/loadavg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/loadavg>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1360
+#: build/C/man5/proc.5:1382
 msgid ""
 "The first three fields in this file are load average figures giving the "
 "number of jobs in the run queue (state R)  or waiting for disk I/O (state D) "
 msgid ""
 "The first three fields in this file are load average figures giving the "
 "number of jobs in the run queue (state R)  or waiting for disk I/O (state D) "
@@ -8355,40 +8417,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1360
+#: build/C/man5/proc.5:1382
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/locks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/locks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1366
+#: build/C/man5/proc.5:1388
 msgid ""
 "This file shows current file locks (B<flock>(2) and B<fcntl>(2))  and leases "
 "(B<fcntl>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file shows current file locks (B<flock>(2) and B<fcntl>(2))  and leases "
 "(B<fcntl>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1366
+#: build/C/man5/proc.5:1388
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/malloc> (only up to and including Linux 2.2)"
 msgstr ""
 
 #.  It looks like this only ever did something back in 1.0 days
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/malloc> (only up to and including Linux 2.2)"
 msgstr ""
 
 #.  It looks like this only ever did something back in 1.0 days
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1372
+#: build/C/man5/proc.5:1394
 msgid ""
 "This file is only present if B<CONFIG_DEBUG_MALLOC> was defined during "
 "compilation."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file is only present if B<CONFIG_DEBUG_MALLOC> was defined during "
 "compilation."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1372
+#: build/C/man5/proc.5:1394
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/meminfo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/meminfo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1380
+#: build/C/man5/proc.5:1402
 msgid ""
 "This file reports statistics about memory usage on the system.  It is used "
 "by B<free>(1)  to report the amount of free and used memory (both physical "
 msgid ""
 "This file reports statistics about memory usage on the system.  It is used "
 "by B<free>(1)  to report the amount of free and used memory (both physical "
@@ -8397,26 +8459,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1380
+#: build/C/man5/proc.5:1402
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/modules>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/modules>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1385
+#: build/C/man5/proc.5:1407
 msgid ""
 "A text list of the modules that have been loaded by the system.  See also "
 "B<lsmod>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "A text list of the modules that have been loaded by the system.  See also "
 "B<lsmod>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1385
+#: build/C/man5/proc.5:1407
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mounts>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mounts>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1395
+#: build/C/man5/proc.5:1417
 msgid ""
 "Before kernel 2.4.19, this file was a list of all the file systems currently "
 "mounted on the system.  With the introduction of per-process mount "
 msgid ""
 "Before kernel 2.4.19, this file was a list of all the file systems currently "
 "mounted on the system.  With the introduction of per-process mount "
@@ -8426,26 +8488,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1395
+#: build/C/man5/proc.5:1417
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mtrr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mtrr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1401
+#: build/C/man5/proc.5:1423
 msgid ""
 "Memory Type Range Registers.  See the kernel source file "
 "I<Documentation/mtrr.txt> for details."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Memory Type Range Registers.  See the kernel source file "
 "I<Documentation/mtrr.txt> for details."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1401
+#: build/C/man5/proc.5:1423
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1411
+#: build/C/man5/proc.5:1433
 msgid ""
 "various net pseudo-files, all of which give the status of some part of the "
 "networking layer.  These files contain ASCII structures and are, therefore, "
 msgid ""
 "various net pseudo-files, all of which give the status of some part of the "
 "networking layer.  These files contain ASCII structures and are, therefore, "
@@ -8454,13 +8516,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1411
+#: build/C/man5/proc.5:1433
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/arp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/arp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1417
+#: build/C/man5/proc.5:1439
 msgid ""
 "This holds an ASCII readable dump of the kernel ARP table used for address "
 "resolutions.  It will show both dynamically learned and preprogrammed ARP "
 msgid ""
 "This holds an ASCII readable dump of the kernel ARP table used for address "
 "resolutions.  It will show both dynamically learned and preprogrammed ARP "
@@ -8468,7 +8530,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1424
+#: build/C/man5/proc.5:1446
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<IP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<IP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device\n"
@@ -8477,7 +8539,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1436
+#: build/C/man5/proc.5:1458
 msgid ""
 "Here \"IP address\" is the IPv4 address of the machine and the \"HW type\" "
 "is the hardware type of the address from RFC\\ 826.  The flags are the "
 msgid ""
 "Here \"IP address\" is the IPv4 address of the machine and the \"HW type\" "
 "is the hardware type of the address from RFC\\ 826.  The flags are the "
@@ -8487,13 +8549,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1436
+#: build/C/man5/proc.5:1458
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1447
+#: build/C/man5/proc.5:1469
 msgid ""
 "The dev pseudo-file contains network device status information.  This gives "
 "the number of received and sent packets, the number of errors and collisions "
 msgid ""
 "The dev pseudo-file contains network device status information.  This gives "
 "the number of received and sent packets, the number of errors and collisions "
@@ -8502,7 +8564,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1457
+#: build/C/man5/proc.5:1479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Inter-|   Receive                                                |  "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Inter-|   Receive                                                |  "
@@ -8520,18 +8582,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1466
+#: build/C/man5/proc.5:1488
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev_mcast>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev_mcast>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1470
+#: build/C/man5/proc.5:1492
 msgid "Defined in I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Defined in I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1476
+#: build/C/man5/proc.5:1498
 #, no-wrap
 msgid ""
 "indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address\n"
@@ -8541,26 +8603,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1478
+#: build/C/man5/proc.5:1500
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/igmp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/igmp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1483
+#: build/C/man5/proc.5:1505
 msgid ""
 "Internet Group Management Protocol.  Defined in "
 "I</usr/src/linux/net/core/igmp.c>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Internet Group Management Protocol.  Defined in "
 "I</usr/src/linux/net/core/igmp.c>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1483
+#: build/C/man5/proc.5:1505
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/rarp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/rarp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1493
+#: build/C/man5/proc.5:1515
 msgid ""
 "This file uses the same format as the I<arp> file and contains the current "
 "reverse mapping database used to provide B<rarp>(8)  reverse address lookup "
 msgid ""
 "This file uses the same format as the I<arp> file and contains the current "
 "reverse mapping database used to provide B<rarp>(8)  reverse address lookup "
@@ -8569,7 +8631,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1493
+#: build/C/man5/proc.5:1515
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/raw>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/raw>"
 msgstr ""
@@ -8579,7 +8641,7 @@ msgstr ""
 #.  No information, but looks similar to
 #.  .BR route (8).
 #. type: Plain text
 #.  No information, but looks similar to
 #.  .BR route (8).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1513
+#: build/C/man5/proc.5:1535
 msgid ""
 "Holds a dump of the RAW socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
 msgid ""
 "Holds a dump of the RAW socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
@@ -8592,26 +8654,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1513
+#: build/C/man5/proc.5:1535
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/snmp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/snmp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1518
+#: build/C/man5/proc.5:1540
 msgid ""
 "This file holds the ASCII data needed for the IP, ICMP, TCP, and UDP "
 "management information bases for an SNMP agent."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file holds the ASCII data needed for the IP, ICMP, TCP, and UDP "
 "management information bases for an SNMP agent."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1518
+#: build/C/man5/proc.5:1540
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/tcp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/tcp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1534
+#: build/C/man5/proc.5:1556
 msgid ""
 "Holds a dump of the TCP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
 msgid ""
 "Holds a dump of the TCP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
@@ -8626,13 +8688,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1534
+#: build/C/man5/proc.5:1556
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/udp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/udp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1550
+#: build/C/man5/proc.5:1572
 msgid ""
 "Holds a dump of the UDP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
 msgid ""
 "Holds a dump of the UDP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
@@ -8646,7 +8708,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1558
+#: build/C/man5/proc.5:1580
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<sl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<sl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  "
@@ -8660,20 +8722,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1561
+#: build/C/man5/proc.5:1583
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/unix>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/unix>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1566
+#: build/C/man5/proc.5:1588
 msgid ""
 "Lists the UNIX domain sockets present within the system and their status.  "
 "The format is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Lists the UNIX domain sockets present within the system and their status.  "
 "The format is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1572
+#: build/C/man5/proc.5:1594
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Num RefCount Protocol Flags    Type St Path\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Num RefCount Protocol Flags    Type St Path\n"
@@ -8682,7 +8744,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1584
+#: build/C/man5/proc.5:1606
 msgid ""
 "Here \"Num\" is the kernel table slot number, \"RefCount\" is the number of "
 "users of the socket, \"Protocol\" is currently always 0, \"Flags\" represent "
 msgid ""
 "Here \"Num\" is the kernel table slot number, \"RefCount\" is the number of "
 "users of the socket, \"Protocol\" is currently always 0, \"Flags\" represent "
@@ -8693,26 +8755,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1584
+#: build/C/man5/proc.5:1606
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/partitions>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/partitions>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1588
+#: build/C/man5/proc.5:1610
 msgid ""
 "Contains major and minor numbers of each partition as well as number of "
 "blocks and partition name."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Contains major and minor numbers of each partition as well as number of "
 "blocks and partition name."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1588
+#: build/C/man5/proc.5:1610
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/pci>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/pci>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1592
+#: build/C/man5/proc.5:1614
 msgid ""
 "This is a listing of all PCI devices found during kernel initialization and "
 "their configuration."
 msgid ""
 "This is a listing of all PCI devices found during kernel initialization and "
 "their configuration."
@@ -8723,7 +8785,7 @@ msgstr ""
 #.  .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
 #.  See also /proc/[pid]/sched
 #. type: Plain text
 #.  .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
 #.  See also /proc/[pid]/sched
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1608
+#: build/C/man5/proc.5:1630
 msgid ""
 "This file has been deprecated in favor of a new I</proc> interface for PCI "
 "(I</proc/bus/pci>).  It became optional in Linux 2.2 (available with "
 msgid ""
 "This file has been deprecated in favor of a new I</proc> interface for PCI "
 "(I</proc/bus/pci>).  It became optional in Linux 2.2 (available with "
@@ -8734,13 +8796,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1608
+#: build/C/man5/proc.5:1630
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1618
+#: build/C/man5/proc.5:1640
 msgid ""
 "A directory with the I<scsi> mid-level pseudo-file and various SCSI "
 "low-level driver directories, which contain a file for each SCSI host in "
 msgid ""
 "A directory with the I<scsi> mid-level pseudo-file and various SCSI "
 "low-level driver directories, which contain a file for each SCSI host in "
@@ -8750,20 +8812,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1621
+#: build/C/man5/proc.5:1643
 msgid ""
 "You can also write to some of the files to reconfigure the subsystem or "
 "switch certain features on or off."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "You can also write to some of the files to reconfigure the subsystem or "
 "switch certain features on or off."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1621
+#: build/C/man5/proc.5:1643
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/scsi>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/scsi>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1627
+#: build/C/man5/proc.5:1649
 msgid ""
 "This is a listing of all SCSI devices known to the kernel.  The listing is "
 "similar to the one seen during bootup.  scsi currently supports only the "
 msgid ""
 "This is a listing of all SCSI devices known to the kernel.  The listing is "
 "similar to the one seen during bootup.  scsi currently supports only the "
@@ -8772,18 +8834,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1629
+#: build/C/man5/proc.5:1651
 msgid "The command"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The command"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1633
+#: build/C/man5/proc.5:1655
 #, no-wrap
 msgid "echo \\(aqscsi add-single-device 1 0 5 0\\(aq E<gt> /proc/scsi/scsi\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "echo \\(aqscsi add-single-device 1 0 5 0\\(aq E<gt> /proc/scsi/scsi\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1641
+#: build/C/man5/proc.5:1663
 msgid ""
 "will cause host scsi1 to scan on SCSI channel 0 for a device on ID 5 LUN 0.  "
 "If there is already a device known on this address or the address is "
 msgid ""
 "will cause host scsi1 to scan on SCSI channel 0 for a device on ID 5 LUN 0.  "
 "If there is already a device known on this address or the address is "
@@ -8791,13 +8853,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1641
+#: build/C/man5/proc.5:1663
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/[drivername]>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/[drivername]>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1651
+#: build/C/man5/proc.5:1673
 msgid ""
 "I<[drivername]> can currently be NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, "
 "aic7xxx, buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, "
 msgid ""
 "I<[drivername]> can currently be NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, "
 "aic7xxx, buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, "
@@ -8808,14 +8870,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1654
+#: build/C/man5/proc.5:1676
 msgid ""
 "Reading these files will usually show driver and host configuration, "
 "statistics, etc."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Reading these files will usually show driver and host configuration, "
 "statistics, etc."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1661
+#: build/C/man5/proc.5:1683
 msgid ""
 "Writing to these files allows different things on different hosts.  For "
 "example, with the I<latency> and I<nolatency> commands, root can switch on "
 msgid ""
 "Writing to these files allows different things on different hosts.  For "
 "example, with the I<latency> and I<nolatency> commands, root can switch on "
@@ -8825,13 +8887,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1661
+#: build/C/man5/proc.5:1683
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/self>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/self>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1669
+#: build/C/man5/proc.5:1691
 msgid ""
 "This directory refers to the process accessing the I</proc> file system, and "
 "is identical to the I</proc> directory named by the process ID of the same "
 msgid ""
 "This directory refers to the process accessing the I</proc> file system, and "
 "is identical to the I</proc> directory named by the process ID of the same "
@@ -8839,13 +8901,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1669
+#: build/C/man5/proc.5:1691
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/slabinfo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/slabinfo>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1678
+#: build/C/man5/proc.5:1700
 msgid ""
 "Information about kernel caches.  Since Linux 2.6.16 this file is only "
 "present if the B<CONFIG_SLAB> kernel configuration option is enabled.  The "
 msgid ""
 "Information about kernel caches.  Since Linux 2.6.16 this file is only "
 "present if the B<CONFIG_SLAB> kernel configuration option is enabled.  The "
@@ -8853,7 +8915,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1688
+#: build/C/man5/proc.5:1710
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache-name\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache-name\n"
@@ -8866,25 +8928,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1694
+#: build/C/man5/proc.5:1716
 msgid "See B<slabinfo>(5)  for details."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "See B<slabinfo>(5)  for details."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1694
+#: build/C/man5/proc.5:1716
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/stat>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/stat>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1700
+#: build/C/man5/proc.5:1722
 msgid ""
 "kernel/system statistics.  Varies with architecture.  Common entries "
 "include:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "kernel/system statistics.  Varies with architecture.  Common entries "
 "include:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1701
+#: build/C/man5/proc.5:1723
 #, no-wrap
 msgid "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
 msgstr ""
@@ -8893,7 +8955,7 @@ msgstr ""
 #.  FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
 #.        does not seem to be quite right (at least in 2.6.12)
 #. type: Plain text
 #.  FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
 #.        does not seem to be quite right (at least in 2.6.12)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1715
+#: build/C/man5/proc.5:1737
 msgid ""
 "The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on "
 "most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right value), "
 msgid ""
 "The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on "
 "most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right value), "
@@ -8903,7 +8965,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1723
+#: build/C/man5/proc.5:1745
 msgid ""
 "In Linux 2.6 this line includes three additional columns: I<iowait> - time "
 "waiting for I/O to complete (since 2.5.41); I<irq> - time servicing "
 msgid ""
 "In Linux 2.6 this line includes three additional columns: I<iowait> - time "
 "waiting for I/O to complete (since 2.5.41); I<irq> - time servicing "
@@ -8912,7 +8974,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1728
+#: build/C/man5/proc.5:1750
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.11, there is an eighth column, I<steal> - stolen time, which "
 "is the time spent in other operating systems when running in a virtualized "
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.11, there is an eighth column, I<steal> - stolen time, which "
 "is the time spent in other operating systems when running in a virtualized "
@@ -8921,7 +8983,7 @@ msgstr ""
 
 #.  See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
 #. type: Plain text
 
 #.  See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1734
+#: build/C/man5/proc.5:1756
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.24, there is a ninth column, I<guest>, which is the time "
 "spent running a virtual CPU for guest operating systems under the control of "
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.24, there is a ninth column, I<guest>, which is the time "
 "spent running a virtual CPU for guest operating systems under the control of "
@@ -8929,39 +8991,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1734
+#: build/C/man5/proc.5:1756
 #, no-wrap
 msgid "I<page 5741 1808>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<page 5741 1808>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1738
+#: build/C/man5/proc.5:1760
 msgid ""
 "The number of pages the system paged in and the number that were paged out "
 "(from disk)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of pages the system paged in and the number that were paged out "
 "(from disk)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1738
+#: build/C/man5/proc.5:1760
 #, no-wrap
 msgid "I<swap 1 0>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<swap 1 0>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1741
+#: build/C/man5/proc.5:1763
 msgid "The number of swap pages that have been brought in and out."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
 #.        /proc/stat on 2.6:
 #. type: TP
 msgid "The number of swap pages that have been brought in and out."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
 #.        /proc/stat on 2.6:
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1741
+#: build/C/man5/proc.5:1763
 #, no-wrap
 msgid "I<intr 1462898>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<intr 1462898>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1749
+#: build/C/man5/proc.5:1771
 msgid ""
 "This line shows counts of interrupts serviced since boot time, for each of "
 "the possible system interrupts.  The first column is the total of all "
 msgid ""
 "This line shows counts of interrupts serviced since boot time, for each of "
 "the possible system interrupts.  The first column is the total of all "
@@ -8970,99 +9032,99 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1749
+#: build/C/man5/proc.5:1771
 #, no-wrap
 msgid "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1752
+#: build/C/man5/proc.5:1774
 msgid ""
 "(major,disk_idx):(noinfo, read_io_ops, blks_read, write_io_ops, "
 "blks_written)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "(major,disk_idx):(noinfo, read_io_ops, blks_read, write_io_ops, "
 "blks_written)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1754
+#: build/C/man5/proc.5:1776
 msgid "(Linux 2.4 only)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "(Linux 2.4 only)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1754
+#: build/C/man5/proc.5:1776
 #, no-wrap
 msgid "I<ctxt 115315>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<ctxt 115315>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1757
+#: build/C/man5/proc.5:1779
 msgid "The number of context switches that the system underwent."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of context switches that the system underwent."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1757
+#: build/C/man5/proc.5:1779
 #, no-wrap
 msgid "I<btime 769041601>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<btime 769041601>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1760
+#: build/C/man5/proc.5:1782
 msgid "boot time, in seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "boot time, in seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1760
+#: build/C/man5/proc.5:1782
 #, no-wrap
 msgid "I<processes 86031>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<processes 86031>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1763
+#: build/C/man5/proc.5:1785
 msgid "Number of forks since boot."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Number of forks since boot."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1763
+#: build/C/man5/proc.5:1785
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_running 6>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_running 6>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1767
+#: build/C/man5/proc.5:1789
 msgid "Number of processes in runnable state.  (Linux 2.5.45 onward.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Number of processes in runnable state.  (Linux 2.5.45 onward.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1767
+#: build/C/man5/proc.5:1789
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_blocked 2>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_blocked 2>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1771
+#: build/C/man5/proc.5:1793
 msgid ""
 "Number of processes blocked waiting for I/O to complete.  (Linux 2.5.45 "
 "onward.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Number of processes blocked waiting for I/O to complete.  (Linux 2.5.45 "
 "onward.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1772
+#: build/C/man5/proc.5:1794
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/swaps>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/swaps>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1777
+#: build/C/man5/proc.5:1799
 msgid "Swap areas in use.  See also B<swapon>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Swap areas in use.  See also B<swapon>(8)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1777
+#: build/C/man5/proc.5:1799
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1785
+#: build/C/man5/proc.5:1807
 msgid ""
 "This directory (present since 1.3.57) contains a number of files and "
 "subdirectories corresponding to kernel variables.  These variables can be "
 msgid ""
 "This directory (present since 1.3.57) contains a number of files and "
 "subdirectories corresponding to kernel variables.  These variables can be "
@@ -9071,77 +9133,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1785
+#: build/C/man5/proc.5:1807
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/abi> (since Linux 2.4.10)"
 msgstr ""
 
 #.  On some systems, it is not present.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/abi> (since Linux 2.4.10)"
 msgstr ""
 
 #.  On some systems, it is not present.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1792
+#: build/C/man5/proc.5:1814
 msgid ""
 "This directory may contain files with application binary information.  See "
 "the kernel source file I<Documentation/sysctl/abi.txt> for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory may contain files with application binary information.  See "
 "the kernel source file I<Documentation/sysctl/abi.txt> for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1792
+#: build/C/man5/proc.5:1814
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/debug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/debug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1795 build/C/man5/proc.5:2434
+#: build/C/man5/proc.5:1817 build/C/man5/proc.5:2462
 msgid "This directory may be empty."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This directory may be empty."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1795
+#: build/C/man5/proc.5:1817
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/dev>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/dev>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1801
+#: build/C/man5/proc.5:1823
 msgid ""
 "This directory contains device-specific information (e.g., "
 "I<dev/cdrom/info>).  On some systems, it may be empty."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains device-specific information (e.g., "
 "I<dev/cdrom/info>).  On some systems, it may be empty."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1801
+#: build/C/man5/proc.5:1823
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1805
+#: build/C/man5/proc.5:1827
 msgid ""
 "This directory contains the files and subdirectories for kernel variables "
 "related to file systems."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains the files and subdirectories for kernel variables "
 "related to file systems."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1805
+#: build/C/man5/proc.5:1827
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1810
+#: build/C/man5/proc.5:1832
 msgid ""
 "Documentation for files in this directory can be found in the kernel sources "
 "in I<Documentation/binfmt_misc.txt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Documentation for files in this directory can be found in the kernel sources "
 "in I<Documentation/binfmt_misc.txt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1810
+#: build/C/man5/proc.5:1832
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dentry-state> (since Linux 2.2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dentry-state> (since Linux 2.2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1818
+#: build/C/man5/proc.5:1840
 msgid ""
 "This file contains information about the status of the directory cache "
 "(dcache).  The file contains six numbers, I<nr_dentry>, I<nr_unused>, "
 msgid ""
 "This file contains information about the status of the directory cache "
 "(dcache).  The file contains six numbers, I<nr_dentry>, I<nr_unused>, "
@@ -9150,20 +9212,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1823
+#: build/C/man5/proc.5:1845
 msgid ""
 "I<nr_dentry> is the number of allocated dentries (dcache entries).  This "
 "field is unused in Linux 2.2."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<nr_dentry> is the number of allocated dentries (dcache entries).  This "
 "field is unused in Linux 2.2."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1826
+#: build/C/man5/proc.5:1848
 msgid "I<nr_unused> is the number of unused dentries."
 msgstr ""
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
 msgid "I<nr_unused> is the number of unused dentries."
 msgstr ""
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1831
+#: build/C/man5/proc.5:1853
 msgid ""
 "I<age_limit> is the age in seconds after which dcache entries can be "
 "reclaimed when memory is short."
 msgid ""
 "I<age_limit> is the age in seconds after which dcache entries can be "
 "reclaimed when memory is short."
@@ -9171,20 +9233,20 @@ msgstr ""
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1836
+#: build/C/man5/proc.5:1858
 msgid ""
 "I<want_pages> is nonzero when the kernel has called shrink_dcache_pages() "
 "and the dcache isn't pruned yet."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "I<want_pages> is nonzero when the kernel has called shrink_dcache_pages() "
 "and the dcache isn't pruned yet."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1837
+#: build/C/man5/proc.5:1859
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1846
+#: build/C/man5/proc.5:1868
 msgid ""
 "This file can be used to disable or enable the I<dnotify> interface "
 "described in B<fcntl>(2)  on a system-wide basis.  A value of 0 in this file "
 msgid ""
 "This file can be used to disable or enable the I<dnotify> interface "
 "described in B<fcntl>(2)  on a system-wide basis.  A value of 0 in this file "
@@ -9192,13 +9254,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1846
+#: build/C/man5/proc.5:1868
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1853
+#: build/C/man5/proc.5:1875
 msgid ""
 "This file shows the maximum number of cached disk quota entries.  On some "
 "(2.4) systems, it is not present.  If the number of free cached disk quota "
 msgid ""
 "This file shows the maximum number of cached disk quota entries.  On some "
 "(2.4) systems, it is not present.  If the number of free cached disk quota "
@@ -9207,26 +9269,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1853
+#: build/C/man5/proc.5:1875
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1857
+#: build/C/man5/proc.5:1879
 msgid ""
 "This file shows the number of allocated disk quota entries and the number of "
 "free disk quota entries."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file shows the number of allocated disk quota entries and the number of "
 "free disk quota entries."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1857
+#: build/C/man5/proc.5:1879
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/epoll> (since Linux 2.6.28)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/epoll> (since Linux 2.6.28)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1866
+#: build/C/man5/proc.5:1888
 msgid ""
 "This directory contains the file I<max_user_watches>, which can be used to "
 "limit the amount of kernel memory consumed by the I<epoll> interface.  For "
 msgid ""
 "This directory contains the file I<max_user_watches>, which can be used to "
 "limit the amount of kernel memory consumed by the I<epoll> interface.  For "
@@ -9234,13 +9296,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1866
+#: build/C/man5/proc.5:1888
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1878
+#: build/C/man5/proc.5:1900
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit on the number of open files for all "
 "processes.  (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a process to set "
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit on the number of open files for all "
 "processes.  (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a process to set "
@@ -9250,34 +9312,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1884
+#: build/C/man5/proc.5:1906
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "CW<echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
+msgid "CW<    echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1891
+#: build/C/man5/proc.5:1913
 msgid ""
 "The kernel constant B<NR_OPEN> imposes an upper limit on the value that may "
 "be placed in I<file-max>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The kernel constant B<NR_OPEN> imposes an upper limit on the value that may "
 "be placed in I<file-max>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1900
+#: build/C/man5/proc.5:1922
 msgid ""
 "If you increase I</proc/sys/fs/file-max>, be sure to increase "
 "I</proc/sys/fs/inode-max> to 3-4 times the new value of "
 "I</proc/sys/fs/file-max>, or you will run out of inodes."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "If you increase I</proc/sys/fs/file-max>, be sure to increase "
 "I</proc/sys/fs/inode-max> to 3-4 times the new value of "
 "I</proc/sys/fs/file-max>, or you will run out of inodes."
 msgstr ""
 
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:1928
+msgid "Privileged processes (B<CAP_SYS_ADMIN>)  can override the I<file-max> limit."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1900
+#: build/C/man5/proc.5:1928
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1912
+#: build/C/man5/proc.5:1940
 msgid ""
 "This (read-only) file gives the number of files presently opened.  It "
 "contains three numbers: the number of allocated file handles; the number of "
 msgid ""
 "This (read-only) file gives the number of files presently opened.  It "
 "contains three numbers: the number of allocated file handles; the number of "
@@ -9290,13 +9357,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1912
+#: build/C/man5/proc.5:1940
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1922
+#: build/C/man5/proc.5:1950
 msgid ""
 "This file contains the maximum number of in-memory inodes.  On some (2.4) "
 "systems, it may not be present.  This value should be 3-4 times larger than "
 msgid ""
 "This file contains the maximum number of in-memory inodes.  On some (2.4) "
 "systems, it may not be present.  This value should be 3-4 times larger than "
@@ -9306,24 +9373,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1922
+#: build/C/man5/proc.5:1950
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1926
+#: build/C/man5/proc.5:1954
 msgid "This file contains the first two values from I<inode-state>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This file contains the first two values from I<inode-state>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1926
+#: build/C/man5/proc.5:1954
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-state>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-state>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1947
+#: build/C/man5/proc.5:1975
 msgid ""
 "This file contains seven numbers: I<nr_inodes>, I<nr_free_inodes>, "
 "I<preshrink>, and four dummy values.  I<nr_inodes> is the number of inodes "
 msgid ""
 "This file contains seven numbers: I<nr_inodes>, I<nr_free_inodes>, "
 "I<preshrink>, and four dummy values.  I<nr_inodes> is the number of inodes "
@@ -9335,13 +9402,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1947
+#: build/C/man5/proc.5:1975
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inotify> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inotify> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1956
+#: build/C/man5/proc.5:1984
 msgid ""
 "This directory contains files I<max_queued_events>, I<max_user_instances>, "
 "and I<max_user_watches>, that can be used to limit the amount of kernel "
 msgid ""
 "This directory contains files I<max_queued_events>, I<max_user_instances>, "
 "and I<max_user_watches>, that can be used to limit the amount of kernel "
@@ -9350,13 +9417,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1956
+#: build/C/man5/proc.5:1984
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/lease-break-time>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/lease-break-time>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1965
+#: build/C/man5/proc.5:1993
 msgid ""
 "This file specifies the grace period that the kernel grants to a process "
 "holding a file lease (B<fcntl>(2))  after it has sent a signal to that "
 msgid ""
 "This file specifies the grace period that the kernel grants to a process "
 "holding a file lease (B<fcntl>(2))  after it has sent a signal to that "
@@ -9366,13 +9433,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1965
+#: build/C/man5/proc.5:1993
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/leases-enable>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/leases-enable>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1972
+#: build/C/man5/proc.5:2000
 msgid ""
 "This file can be used to enable or disable file leases (B<fcntl>(2))  on a "
 "system-wide basis.  If this file contains the value 0, leases are disabled.  "
 msgid ""
 "This file can be used to enable or disable file leases (B<fcntl>(2))  on a "
 "system-wide basis.  If this file contains the value 0, leases are disabled.  "
@@ -9380,13 +9447,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1972
+#: build/C/man5/proc.5:2000
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/mqueue> (since Linux 2.6.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/mqueue> (since Linux 2.6.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1980
+#: build/C/man5/proc.5:2008
 msgid ""
 "This directory contains files I<msg_max>, I<msgsize_max>, and I<queues_max>, "
 "controlling the resources used by POSIX message queues.  See "
 msgid ""
 "This directory contains files I<msg_max>, I<msgsize_max>, and I<queues_max>, "
 "controlling the resources used by POSIX message queues.  See "
@@ -9394,13 +9461,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1980
+#: build/C/man5/proc.5:2008
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/fs/overflowuid>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/fs/overflowuid>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1990
+#: build/C/man5/proc.5:2018
 msgid ""
 "These files allow you to change the value of the fixed UID and GID.  The "
 "default is 65534.  Some file systems only support 16-bit UIDs and GIDs, "
 msgid ""
 "These files allow you to change the value of the fixed UID and GID.  The "
 "default is 65534.  Some file systems only support 16-bit UIDs and GIDs, "
@@ -9410,13 +9477,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1990
+#: build/C/man5/proc.5:2018
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2004
+#: build/C/man5/proc.5:2032
 msgid ""
 "The value in this file defines an upper limit for raising the capacity of a "
 "pipe using the B<fcntl>(2)  B<F_SETPIPE_SZ> operation.  This limit applies "
 msgid ""
 "The value in this file defines an upper limit for raising the capacity of a "
 "pipe using the B<fcntl>(2)  B<F_SETPIPE_SZ> operation.  This limit applies "
@@ -9429,14 +9496,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2004
+#: build/C/man5/proc.5:2032
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2010
+#: build/C/man5/proc.5:2038
 msgid ""
 "The value in this file determines whether core dump files are produced for "
 "set-user-ID or otherwise protected/tainted binaries.  Three different "
 msgid ""
 "The value in this file determines whether core dump files are produced for "
 "set-user-ID or otherwise protected/tainted binaries.  Three different "
@@ -9444,7 +9511,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2019
+#: build/C/man5/proc.5:2047
 msgid ""
 "I<0\\ (default)> This provides the traditional (pre-Linux 2.6.13) behavior.  "
 "A core dump will not be produced for a process which has changed credentials "
 msgid ""
 "I<0\\ (default)> This provides the traditional (pre-Linux 2.6.13) behavior.  "
 "A core dump will not be produced for a process which has changed credentials "
@@ -9454,7 +9521,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2026
+#: build/C/man5/proc.5:2054
 msgid ""
 "I<1\\ (\"debug\")> All processes dump core when possible.  The core dump is "
 "owned by the file system user ID of the dumping process and no security is "
 msgid ""
 "I<1\\ (\"debug\")> All processes dump core when possible.  The core dump is "
 "owned by the file system user ID of the dumping process and no security is "
@@ -9463,7 +9530,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2035
+#: build/C/man5/proc.5:2063
 msgid ""
 "I<2\\ (\"suidsafe\")> Any binary which normally would not be dumped (see "
 "\"0\" above)  is dumped readable by root only.  This allows the user to "
 msgid ""
 "I<2\\ (\"suidsafe\")> Any binary which normally would not be dumped (see "
 "\"0\" above)  is dumped readable by root only.  This allows the user to "
@@ -9474,13 +9541,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2035
+#: build/C/man5/proc.5:2063
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2046
+#: build/C/man5/proc.5:2074
 msgid ""
 "This file controls the maximum number of superblocks, and thus the maximum "
 "number of mounted file systems the kernel can have.  You only need to "
 msgid ""
 "This file controls the maximum number of superblocks, and thus the maximum "
 "number of mounted file systems the kernel can have.  You only need to "
@@ -9489,37 +9556,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2046
+#: build/C/man5/proc.5:2074
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2050
+#: build/C/man5/proc.5:2078
 msgid "This file contains the number of file systems currently mounted."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This file contains the number of file systems currently mounted."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2050
+#: build/C/man5/proc.5:2078
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2054
+#: build/C/man5/proc.5:2082
 msgid ""
 "This directory contains files controlling a range of kernel parameters, as "
 "described below."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains files controlling a range of kernel parameters, as "
 "described below."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2054
+#: build/C/man5/proc.5:2082
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/acct>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/acct>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2078
+#: build/C/man5/proc.5:2106
 msgid ""
 "This file contains three numbers: I<highwater>, I<lowwater>, and "
 "I<frequency>.  If BSD-style process accounting is enabled these values "
 msgid ""
 "This file contains three numbers: I<highwater>, I<lowwater>, and "
 "I<frequency>.  If BSD-style process accounting is enabled these values "
@@ -9533,13 +9600,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2078
+#: build/C/man5/proc.5:2106
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (from Linux 2.2 to 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (from Linux 2.2 to 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2090
+#: build/C/man5/proc.5:2118
 msgid ""
 "This file holds the value of the kernel I<capability bounding set> "
 "(expressed as a signed decimal number).  This set is ANDed against the "
 msgid ""
 "This file holds the value of the kernel I<capability bounding set> "
 "(expressed as a signed decimal number).  This set is ANDed against the "
@@ -9549,25 +9616,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2090
+#: build/C/man5/proc.5:2118
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_pattern>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_pattern>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2094
+#: build/C/man5/proc.5:2122
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2098
+#: build/C/man5/proc.5:2126
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2113
+#: build/C/man5/proc.5:2141
 msgid ""
 "This file controls the handling of Ctrl-Alt-Del from the keyboard.  When the "
 "value in this file is 0, Ctrl-Alt-Del is trapped and sent to the B<init>(8)  "
 msgid ""
 "This file controls the handling of Ctrl-Alt-Del from the keyboard.  When the "
 "value in this file is 0, Ctrl-Alt-Del is trapped and sent to the B<init>(8)  "
@@ -9580,26 +9647,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2113
+#: build/C/man5/proc.5:2141
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/hotplug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/hotplug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2119
+#: build/C/man5/proc.5:2147
 msgid ""
 "This file contains the path for the hotplug policy agent.  The default value "
 "in this file is I</sbin/hotplug>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file contains the path for the hotplug policy agent.  The default value "
 "in this file is I</sbin/hotplug>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2119
+#: build/C/man5/proc.5:2147
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/domainname> and I</proc/sys/kernel/hostname>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/domainname> and I</proc/sys/kernel/hostname>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2127
+#: build/C/man5/proc.5:2155
 msgid ""
 "can be used to set the NIS/YP domainname and the hostname of your box in "
 "exactly the same way as the commands B<domainname>(1)  and B<hostname>(1), "
 msgid ""
 "can be used to set the NIS/YP domainname and the hostname of your box in "
 "exactly the same way as the commands B<domainname>(1)  and B<hostname>(1), "
@@ -9607,7 +9674,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2132
+#: build/C/man5/proc.5:2160
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< echo \\(aqdarkstar\\(aq E<gt> /proc/sys/kernel/hostname>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< echo \\(aqdarkstar\\(aq E<gt> /proc/sys/kernel/hostname>\n"
@@ -9615,12 +9682,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2136
+#: build/C/man5/proc.5:2164
 msgid "has the same effect as"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "has the same effect as"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2141
+#: build/C/man5/proc.5:2169
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< hostname \\(aqdarkstar\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< hostname \\(aqdarkstar\\(aq>\n"
@@ -9628,7 +9695,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2154
+#: build/C/man5/proc.5:2182
 msgid ""
 "Note, however, that the classic darkstar.frop.org has the hostname "
 "\"darkstar\" and DNS (Internet Domain Name Server)  domainname \"frop.org\", "
 msgid ""
 "Note, however, that the classic darkstar.frop.org has the hostname "
 "\"darkstar\" and DNS (Internet Domain Name Server)  domainname \"frop.org\", "
@@ -9638,13 +9705,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2154
+#: build/C/man5/proc.5:2182
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2162
+#: build/C/man5/proc.5:2190
 msgid ""
 "(PowerPC only) If this file is set to a nonzero value, the PowerPC htab (see "
 "kernel file I<Documentation/powerpc/ppc_htab.txt>)  is pruned each time the "
 msgid ""
 "(PowerPC only) If this file is set to a nonzero value, the PowerPC htab (see "
 "kernel file I<Documentation/powerpc/ppc_htab.txt>)  is pruned each time the "
@@ -9652,26 +9719,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2162
+#: build/C/man5/proc.5:2190
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/l2cr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/l2cr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2169
+#: build/C/man5/proc.5:2197
 msgid ""
 "(PowerPC only) This file contains a flag that controls the L2 cache of G3 "
 "processor boards.  If 0, the cache is disabled.  Enabled if nonzero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "(PowerPC only) This file contains a flag that controls the L2 cache of G3 "
 "processor boards.  If 0, the cache is disabled.  Enabled if nonzero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2169
+#: build/C/man5/proc.5:2197
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/modprobe>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/modprobe>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2180
+#: build/C/man5/proc.5:2208
 msgid ""
 "This file contains the path for the kernel module loader.  The default value "
 "is I</sbin/modprobe>.  The file is only present if the kernel is built with "
 msgid ""
 "This file contains the path for the kernel module loader.  The default value "
 "is I</sbin/modprobe>.  The file is only present if the kernel is built with "
@@ -9680,39 +9747,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2180
+#: build/C/man5/proc.5:2208
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmax>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmax>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2185
+#: build/C/man5/proc.5:2213
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit specifying the maximum number of bytes "
 "in a single message written on a System V message queue."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit specifying the maximum number of bytes "
 "in a single message written on a System V message queue."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2185
+#: build/C/man5/proc.5:2213
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmni>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmni>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2190
+#: build/C/man5/proc.5:2218
 msgid ""
 "This file defines the system-wide limit on the number of message queue "
 "identifiers.  (This file is only present in Linux 2.4 onward.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file defines the system-wide limit on the number of message queue "
 "identifiers.  (This file is only present in Linux 2.4 onward.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2190
+#: build/C/man5/proc.5:2218
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmnb>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmnb>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2199
+#: build/C/man5/proc.5:2227
 msgid ""
 "This file defines a system-wide parameter used to initialize the "
 "I<msg_qbytes> setting for subsequently created message queues.  The "
 msgid ""
 "This file defines a system-wide parameter used to initialize the "
 "I<msg_qbytes> setting for subsequently created message queues.  The "
@@ -9721,37 +9788,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2199
+#: build/C/man5/proc.5:2227
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ostype> and I</proc/sys/kernel/osrelease>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ostype> and I</proc/sys/kernel/osrelease>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2204
+#: build/C/man5/proc.5:2232
 msgid "These files give substrings of I</proc/version>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "These files give substrings of I</proc/version>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2204
+#: build/C/man5/proc.5:2232
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/overflowgid> and I</proc/sys/kernel/overflowuid>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/overflowgid> and I</proc/sys/kernel/overflowuid>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2210
+#: build/C/man5/proc.5:2238
 msgid ""
 "These files duplicate the files I</proc/sys/fs/overflowgid> and "
 "I</proc/sys/fs/overflowuid>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "These files duplicate the files I</proc/sys/fs/overflowgid> and "
 "I</proc/sys/fs/overflowuid>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2210
+#: build/C/man5/proc.5:2238
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2219
+#: build/C/man5/proc.5:2247
 msgid ""
 "This file gives read/write access to the kernel variable I<panic_timeout>.  "
 "If this is zero, the kernel will loop on a panic; if nonzero it indicates "
 msgid ""
 "This file gives read/write access to the kernel variable I<panic_timeout>.  "
 "If this is zero, the kernel will loop on a panic; if nonzero it indicates "
@@ -9760,13 +9827,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2219
+#: build/C/man5/proc.5:2247
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (since Linux 2.5.68)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (since Linux 2.5.68)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2231
+#: build/C/man5/proc.5:2259
 msgid ""
 "This file controls the kernel's behavior when an oops or BUG is "
 "encountered.  If this file contains 0, then the system tries to continue "
 msgid ""
 "This file controls the kernel's behavior when an oops or BUG is "
 "encountered.  If this file contains 0, then the system tries to continue "
@@ -9777,7 +9844,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2231
+#: build/C/man5/proc.5:2259
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pid_max> (since Linux 2.5.34)"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pid_max> (since Linux 2.5.34)"
 msgstr ""
@@ -9786,7 +9853,7 @@ msgstr ""
 #.  platforms, but this broke /proc/[pid]
 #.  See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
 #. type: Plain text
 #.  platforms, but this broke /proc/[pid]
 #.  See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2247
+#: build/C/man5/proc.5:2275
 msgid ""
 "This file specifies the value at which PIDs wrap around (i.e., the value in "
 "this file is one greater than the maximum PID).  The default value for this "
 msgid ""
 "This file specifies the value at which PIDs wrap around (i.e., the value in "
 "this file is one greater than the maximum PID).  The default value for this "
@@ -9797,26 +9864,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2247
+#: build/C/man5/proc.5:2275
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2253
+#: build/C/man5/proc.5:2281
 msgid ""
 "This file contains a flag.  If set, Linux-PPC will use the \"nap\" mode of "
 "powersaving, otherwise the \"doze\" mode will be used."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file contains a flag.  If set, Linux-PPC will use the \"nap\" mode of "
 "powersaving, otherwise the \"doze\" mode will be used."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2253
+#: build/C/man5/proc.5:2281
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/printk>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/printk>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2279
+#: build/C/man5/proc.5:2307
 msgid ""
 "The four values in this file are I<console_loglevel>, "
 "I<default_message_loglevel>, I<minimum_console_level>, and "
 msgid ""
 "The four values in this file are I<console_loglevel>, "
 "I<default_message_loglevel>, I<minimum_console_level>, and "
@@ -9831,87 +9898,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2279
+#: build/C/man5/proc.5:2307
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty> (since Linux 2.6.4)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty> (since Linux 2.6.4)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2285
+#: build/C/man5/proc.5:2313
 msgid ""
 "This directory contains two files relating to the number of UNIX 98 "
 "pseudoterminals (see B<pts>(4))  on the system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains two files relating to the number of UNIX 98 "
 "pseudoterminals (see B<pts>(4))  on the system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2285
+#: build/C/man5/proc.5:2313
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2288
+#: build/C/man5/proc.5:2316
 msgid "This file defines the maximum number of pseudoterminals."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This file defines the maximum number of pseudoterminals."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2288
+#: build/C/man5/proc.5:2316
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2292
+#: build/C/man5/proc.5:2320
 msgid "This read-only file indicates how many pseudoterminals are currently in use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This read-only file indicates how many pseudoterminals are currently in use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2292
+#: build/C/man5/proc.5:2320
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/random>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/random>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2300
+#: build/C/man5/proc.5:2328
 msgid ""
 "This directory contains various parameters controlling the operation of the "
 "file I</dev/random>.  See B<random>(4)  for further information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains various parameters controlling the operation of the "
 "file I</dev/random>.  See B<random>(4)  for further information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2300
+#: build/C/man5/proc.5:2328
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2304
+#: build/C/man5/proc.5:2332
 msgid ""
 "This file is documented in the kernel source file "
 "I<Documentation/initrd.txt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file is documented in the kernel source file "
 "I<Documentation/initrd.txt>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2304
+#: build/C/man5/proc.5:2332
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc only) "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc only) "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2310
+#: build/C/man5/proc.5:2338
 msgid ""
 "This file seems to be a way to give an argument to the SPARC ROM/Flash boot "
 "loader.  Maybe to tell it what to do after rebooting?"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file seems to be a way to give an argument to the SPARC ROM/Flash boot "
 "loader.  Maybe to tell it what to do after rebooting?"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2310
+#: build/C/man5/proc.5:2338
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2317
+#: build/C/man5/proc.5:2345
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7; see B<setrlimit>(2))  This file "
 "can be used to tune the maximum number of POSIX real-time (queued) signals "
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7; see B<setrlimit>(2))  This file "
 "can be used to tune the maximum number of POSIX real-time (queued) signals "
@@ -9919,85 +9986,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2317
+#: build/C/man5/proc.5:2345
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2321
+#: build/C/man5/proc.5:2349
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7.)  This file shows the number "
 "POSIX real-time signals currently queued."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7.)  This file shows the number "
 "POSIX real-time signals currently queued."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2321
+#: build/C/man5/proc.5:2349
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sem> (since Linux 2.4)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sem> (since Linux 2.4)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2325
+#: build/C/man5/proc.5:2353
 msgid ""
 "This file contains 4 numbers defining limits for System V IPC semaphores.  "
 "These fields are, in order:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid ""
 "This file contains 4 numbers defining limits for System V IPC semaphores.  "
 "These fields are, in order:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2326
+#: build/C/man5/proc.5:2354
 #, no-wrap
 msgid "SEMMSL"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMMSL"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2328
+#: build/C/man5/proc.5:2356
 msgid "The maximum semaphores per semaphore set."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "The maximum semaphores per semaphore set."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2328
+#: build/C/man5/proc.5:2356
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2330
+#: build/C/man5/proc.5:2358
 msgid "A system-wide limit on the number of semaphores in all semaphore sets."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "A system-wide limit on the number of semaphores in all semaphore sets."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2330
+#: build/C/man5/proc.5:2358
 #, no-wrap
 msgid "SEMOPM"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMOPM"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2334
+#: build/C/man5/proc.5:2362
 msgid ""
 "The maximum number of operations that may be specified in a B<semop>(2)  "
 "call."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid ""
 "The maximum number of operations that may be specified in a B<semop>(2)  "
 "call."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2334
+#: build/C/man5/proc.5:2362
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNI"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNI"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2336
+#: build/C/man5/proc.5:2364
 msgid "A system-wide limit on the maximum number of semaphore identifiers."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A system-wide limit on the maximum number of semaphore identifiers."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2337
+#: build/C/man5/proc.5:2365
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2348
+#: build/C/man5/proc.5:2376
 msgid ""
 "This file shows the size of the generic SCSI device (sg) buffer.  You can't "
 "tune it just yet, but you could change it at compile time by editing "
 msgid ""
 "This file shows the size of the generic SCSI device (sg) buffer.  You can't "
 "tune it just yet, but you could change it at compile time by editing "
@@ -10006,26 +10073,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2348
+#: build/C/man5/proc.5:2376
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmall>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmall>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2353
+#: build/C/man5/proc.5:2381
 msgid ""
 "This file contains the system-wide limit on the total number of pages of "
 "System V shared memory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file contains the system-wide limit on the total number of pages of "
 "System V shared memory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2353
+#: build/C/man5/proc.5:2381
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmax>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmax>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2363
+#: build/C/man5/proc.5:2391
 msgid ""
 "This file can be used to query and set the run-time limit on the maximum "
 "(System V IPC) shared memory segment size that can be created.  Shared "
 msgid ""
 "This file can be used to query and set the run-time limit on the maximum "
 "(System V IPC) shared memory segment size that can be created.  Shared "
@@ -10034,26 +10101,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2363
+#: build/C/man5/proc.5:2391
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmni>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmni>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2369
+#: build/C/man5/proc.5:2397
 msgid ""
 "(available in Linux 2.4 and onward)  This file specifies the system-wide "
 "maximum number of System V shared memory segments that can be created."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "(available in Linux 2.4 and onward)  This file specifies the system-wide "
 "maximum number of System V shared memory segments that can be created."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2369
+#: build/C/man5/proc.5:2397
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sysrq>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sysrq>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2378
+#: build/C/man5/proc.5:2406
 msgid ""
 "This file controls the functions allowed to be invoked by the SysRq key.  By "
 "default, the file contains 1 meaning that every possible SysRq request is "
 msgid ""
 "This file controls the functions allowed to be invoked by the SysRq key.  By "
 "default, the file contains 1 meaning that every possible SysRq request is "
@@ -10063,7 +10130,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2390
+#: build/C/man5/proc.5:2418
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   0 - disable sysrq completely\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   0 - disable sysrq completely\n"
@@ -10080,7 +10147,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2396
+#: build/C/man5/proc.5:2424
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MAGIC_SYSRQ> kernel configuration "
 "option is enabled.  For further details see the kernel source file "
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MAGIC_SYSRQ> kernel configuration "
 "option is enabled.  For further details see the kernel source file "
@@ -10088,128 +10155,128 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2396
+#: build/C/man5/proc.5:2424
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2399
+#: build/C/man5/proc.5:2427
 msgid "This file contains a string like:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This file contains a string like:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2401
+#: build/C/man5/proc.5:2429
 #, no-wrap
 msgid "    #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2405
+#: build/C/man5/proc.5:2433
 msgid ""
 "The \"#5\" means that this is the fifth kernel built from this source base "
 "and the date behind it indicates the time the kernel was built."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The \"#5\" means that this is the fifth kernel built from this source base "
 "and the date behind it indicates the time the kernel was built."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2405
+#: build/C/man5/proc.5:2433
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/threads-max> (since Linux 2.3.11)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/threads-max> (since Linux 2.3.11)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2409
+#: build/C/man5/proc.5:2437
 msgid ""
 "This file specifies the system-wide limit on the number of threads (tasks) "
 "that can be created on the system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file specifies the system-wide limit on the number of threads (tasks) "
 "that can be created on the system."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2409
+#: build/C/man5/proc.5:2437
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC only) "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC only) "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2415
+#: build/C/man5/proc.5:2443
 msgid ""
 "This file contains a flag.  When enabled (nonzero), Linux-PPC will pre-zero "
 "pages in the idle loop, possibly speeding up get_free_pages."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file contains a flag.  When enabled (nonzero), Linux-PPC will pre-zero "
 "pages in the idle loop, possibly speeding up get_free_pages."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2415
+#: build/C/man5/proc.5:2443
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2422
+#: build/C/man5/proc.5:2450
 msgid ""
 "This directory contains networking stuff.  Explanations for some of the "
 "files under this directory can be found in B<tcp>(7)  and B<ip>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains networking stuff.  Explanations for some of the "
 "files under this directory can be found in B<tcp>(7)  and B<ip>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2422
+#: build/C/man5/proc.5:2450
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net/core/somaxconn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net/core/somaxconn>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2431
+#: build/C/man5/proc.5:2459
 msgid ""
 "This file defines a ceiling value for the I<backlog> argument of "
 "B<listen>(2); see the B<listen>(2)  manual page for details."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file defines a ceiling value for the I<backlog> argument of "
 "B<listen>(2); see the B<listen>(2)  manual page for details."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2431
+#: build/C/man5/proc.5:2459
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/proc>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/proc>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2434
+#: build/C/man5/proc.5:2462
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/sunrpc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/sunrpc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2439
+#: build/C/man5/proc.5:2467
 msgid ""
 "This directory supports Sun remote procedure call for network file system "
 "(NFS).  On some systems, it is not present."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory supports Sun remote procedure call for network file system "
 "(NFS).  On some systems, it is not present."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2439
+#: build/C/man5/proc.5:2467
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2443
+#: build/C/man5/proc.5:2471
 msgid ""
 "This directory contains files for memory management tuning, buffer and cache "
 "management."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This directory contains files for memory management tuning, buffer and cache "
 "management."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2443
+#: build/C/man5/proc.5:2471
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/drop_caches> (since Linux 2.6.16)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/drop_caches> (since Linux 2.6.16)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2447
+#: build/C/man5/proc.5:2475
 msgid ""
 "Writing to this file causes the kernel to drop clean caches, dentries and "
 "inodes from memory, causing that memory to become free."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Writing to this file causes the kernel to drop clean caches, dentries and "
 "inodes from memory, causing that memory to become free."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2454
+#: build/C/man5/proc.5:2482
 msgid ""
 "To free pagecache, use I<echo 1 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
 "dentries and inodes, use I<echo 2 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
 msgid ""
 "To free pagecache, use I<echo 1 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
 "dentries and inodes, use I<echo 2 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
@@ -10218,35 +10285,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2460
+#: build/C/man5/proc.5:2488
 msgid ""
 "Because this is a nondestructive operation and dirty objects are not "
 "freeable, the user should run B<sync>(8)  first."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Because this is a nondestructive operation and dirty objects are not "
 "freeable, the user should run B<sync>(8)  first."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2460
+#: build/C/man5/proc.5:2488
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (since Linux 2.6.9)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (since Linux 2.6.9)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2465
+#: build/C/man5/proc.5:2493
 msgid ""
 "If nonzero, this disables the new 32-bit memory-mapping layout; the kernel "
 "will use the legacy (2.4) layout for all processes."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "If nonzero, this disables the new 32-bit memory-mapping layout; the kernel "
 "will use the legacy (2.4) layout for all processes."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2465
+#: build/C/man5/proc.5:2493
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2477
+#: build/C/man5/proc.5:2505
 msgid ""
 "Control how to kill processes when an uncorrected memory error (typically a "
 "2-bit error in a memory module)  that cannot be handled by the kernel is "
 msgid ""
 "Control how to kill processes when an uncorrected memory error (typically a "
 "2-bit error in a memory module)  that cannot be handled by the kernel is "
@@ -10258,18 +10325,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2479
+#: build/C/man5/proc.5:2507
 msgid "The file has one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "The file has one of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2480 build/C/man5/proc.5:2517
+#: build/C/man5/proc.5:2508 build/C/man5/proc.5:2545
 #, no-wrap
 msgid "1:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "1:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2485
+#: build/C/man5/proc.5:2513
 msgid ""
 "Kill all processes that have the corrupted-and-not-reloadable page mapped as "
 "soon as the corruption is detected.  Note this is not supported for a few "
 msgid ""
 "Kill all processes that have the corrupted-and-not-reloadable page mapped as "
 "soon as the corruption is detected.  Note this is not supported for a few "
@@ -10278,20 +10345,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2485 build/C/man5/proc.5:2519
+#: build/C/man5/proc.5:2513 build/C/man5/proc.5:2547
 #, no-wrap
 msgid "0:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2488
+#: build/C/man5/proc.5:2516
 msgid ""
 "Only unmap the corrupted page from all processes and only kill a process who "
 "tries to access it."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Only unmap the corrupted page from all processes and only kill a process who "
 "tries to access it."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2499
+#: build/C/man5/proc.5:2527
 msgid ""
 "The kill is performed using a B<SIGBUS> signal with I<si_code> set to "
 "B<BUS_MCEERR_AO>.  Processes can handle this if they want to; see "
 msgid ""
 "The kill is performed using a B<SIGBUS> signal with I<si_code> set to "
 "B<BUS_MCEERR_AO>.  Processes can handle this if they want to; see "
@@ -10299,55 +10366,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2502
+#: build/C/man5/proc.5:2530
 msgid ""
 "This feature is only active on architectures/platforms with advanced machine "
 "check handling and depends on the hardware capabilities."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This feature is only active on architectures/platforms with advanced machine "
 "check handling and depends on the hardware capabilities."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2509
+#: build/C/man5/proc.5:2537
 msgid ""
 "Applications can override the I<memory_failure_early_kill> setting "
 "individually with the B<prctl>(2)  B<PR_MCE_KILL> operation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Applications can override the I<memory_failure_early_kill> setting "
 "individually with the B<prctl>(2)  B<PR_MCE_KILL> operation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2512 build/C/man5/proc.5:2525
+#: build/C/man5/proc.5:2540 build/C/man5/proc.5:2553
 msgid "Only present if the kernel was configured with B<CONFIG_MEMORY_FAILURE>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Only present if the kernel was configured with B<CONFIG_MEMORY_FAILURE>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2512
+#: build/C/man5/proc.5:2540
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2516
+#: build/C/man5/proc.5:2544
 msgid "Enable memory failure recovery (when supported by the platform)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Enable memory failure recovery (when supported by the platform)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2519
+#: build/C/man5/proc.5:2547
 msgid "Attempt recovery."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Attempt recovery."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2521
+#: build/C/man5/proc.5:2549
 msgid "Always panic on a memory failure."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Always panic on a memory failure."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2525
+#: build/C/man5/proc.5:2553
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (since Linux 2.6.25)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (since Linux 2.6.25)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2540
+#: build/C/man5/proc.5:2568
 msgid ""
 "Enables a system-wide task dump (excluding kernel threads) to be produced "
 "when the kernel performs an OOM-killing.  The dump includes the following "
 msgid ""
 "Enables a system-wide task dump (excluding kernel threads) to be produced "
 "when the kernel performs an OOM-killing.  The dump includes the following "
@@ -10359,7 +10426,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2546
+#: build/C/man5/proc.5:2574
 msgid ""
 "If this contains the value zero, this information is suppressed.  On very "
 "large systems with thousands of tasks, it may not be feasible to dump the "
 msgid ""
 "If this contains the value zero, this information is suppressed.  On very "
 "large systems with thousands of tasks, it may not be feasible to dump the "
@@ -10369,33 +10436,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2549
+#: build/C/man5/proc.5:2577
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, this information is shown whenever the OOM-killer "
 "actually kills a memory-hogging task."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, this information is shown whenever the OOM-killer "
 "actually kills a memory-hogging task."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2551 build/C/man5/proc.5:2572
+#: build/C/man5/proc.5:2579 build/C/man5/proc.5:2600
 msgid "The default value is 0."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The default value is 0."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2551
+#: build/C/man5/proc.5:2579
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (since Linux 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (since Linux 2.6.24)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2556
+#: build/C/man5/proc.5:2584
 msgid ""
 "This enables or disables killing the OOM-triggering task in out-of-memory "
 "situations."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This enables or disables killing the OOM-triggering task in out-of-memory "
 "situations."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2561
+#: build/C/man5/proc.5:2589
 msgid ""
 "If this is set to zero, the OOM-killer will scan through the entire tasklist "
 "and select a task based on heuristics to kill.  This normally selects a "
 msgid ""
 "If this is set to zero, the OOM-killer will scan through the entire tasklist "
 "and select a task based on heuristics to kill.  This normally selects a "
@@ -10404,7 +10471,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2565
+#: build/C/man5/proc.5:2593
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, the OOM-killer simply kills the task that "
 "triggered the out-of-memory condition.  This avoids a possibly expensive "
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, the OOM-killer simply kills the task that "
 "triggered the out-of-memory condition.  This avoids a possibly expensive "
@@ -10412,40 +10479,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2570
+#: build/C/man5/proc.5:2598
 msgid ""
 "If I</proc/sys/vm/panic_on_oom> is nonzero, it takes precedence over "
 "whatever value is used in I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "If I</proc/sys/vm/panic_on_oom> is nonzero, it takes precedence over "
 "whatever value is used in I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2572
+#: build/C/man5/proc.5:2600
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2576
+#: build/C/man5/proc.5:2604
 msgid "This file contains the kernel virtual memory accounting mode.  Values are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This file contains the kernel virtual memory accounting mode.  Values are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2579
+#: build/C/man5/proc.5:2607
 msgid "0: heuristic overcommit (this is the default)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "0: heuristic overcommit (this is the default)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2581
+#: build/C/man5/proc.5:2609
 msgid "1: always overcommit, never check"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "1: always overcommit, never check"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2583
+#: build/C/man5/proc.5:2611
 msgid "2: always check, never overcommit"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "2: always check, never overcommit"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2597
+#: build/C/man5/proc.5:2625
 msgid ""
 "In mode 0, calls of B<mmap>(2)  with B<MAP_NORESERVE> are not checked, and "
 "the default check is very weak, leading to the risk of getting a process "
 msgid ""
 "In mode 0, calls of B<mmap>(2)  with B<MAP_NORESERVE> are not checked, and "
 "the default check is very weak, leading to the risk of getting a process "
@@ -10457,30 +10524,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2597
+#: build/C/man5/proc.5:2625
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2601
+#: build/C/man5/proc.5:2629
 msgid "See the description of I</proc/sys/vm/overcommit_memory>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "See the description of I</proc/sys/vm/overcommit_memory>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2601
+#: build/C/man5/proc.5:2629
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (since Linux 2.6.18)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (since Linux 2.6.18)"
 msgstr ""
 
 #.  The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2606
+#: build/C/man5/proc.5:2634
 msgid "This enables or disables a kernel panic in an out-of-memory situation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This enables or disables a kernel panic in an out-of-memory situation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2611
+#: build/C/man5/proc.5:2639
 msgid ""
 "If this file is set to the value 0, the kernel's OOM-killer will kill some "
 "rogue process.  Usually, the OOM-killer is able to kill a rogue process and "
 msgid ""
 "If this file is set to the value 0, the kernel's OOM-killer will kill some "
 "rogue process.  Usually, the OOM-killer is able to kill a rogue process and "
@@ -10488,7 +10555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2626
+#: build/C/man5/proc.5:2654
 msgid ""
 "If this file is set to the value 1, then the kernel normally panics when "
 "out-of-memory happens.  However, if a process limits allocations to certain "
 msgid ""
 "If this file is set to the value 1, then the kernel normally panics when "
 "out-of-memory happens.  However, if a process limits allocations to certain "
@@ -10500,28 +10567,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2629
+#: build/C/man5/proc.5:2657
 msgid ""
 "If this file is set to the value 2, the kernel always panics when an "
 "out-of-memory condition occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If this file is set to the value 2, the kernel always panics when an "
 "out-of-memory condition occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2633
+#: build/C/man5/proc.5:2661
 msgid ""
 "The default value is 0.  1 and 2 are for failover of clustering.  Select "
 "either according to your policy of failover."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The default value is 0.  1 and 2 are for failover of clustering.  Select "
 "either according to your policy of failover."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2633
+#: build/C/man5/proc.5:2661
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/swappiness>"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/swappiness>"
 msgstr ""
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2641
+#: build/C/man5/proc.5:2669
 msgid ""
 "The value in this file controls how aggressively the kernel will swap memory "
 "pages.  Higher values increase aggressiveness, lower values decrease "
 msgid ""
 "The value in this file controls how aggressively the kernel will swap memory "
 "pages.  Higher values increase aggressiveness, lower values decrease "
@@ -10529,13 +10596,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2641
+#: build/C/man5/proc.5:2669
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysrq-trigger> (since Linux 2.4.21)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysrq-trigger> (since Linux 2.4.21)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2650
+#: build/C/man5/proc.5:2678
 msgid ""
 "Writing a character to this file triggers the same SysRq function as typing "
 "ALT-SysRq-E<lt>characterE<gt> (see the description of "
 msgid ""
 "Writing a character to this file triggers the same SysRq function as typing "
 "ALT-SysRq-E<lt>characterE<gt> (see the description of "
@@ -10545,13 +10612,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2650
+#: build/C/man5/proc.5:2678
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysvipc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysvipc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2663
+#: build/C/man5/proc.5:2691
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files I<msg>, I<sem> and I<shm>.  These "
 "files list the System V Interprocess Communication (IPC) objects "
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files I<msg>, I<sem> and I<shm>.  These "
 "files list the System V Interprocess Communication (IPC) objects "
@@ -10563,39 +10630,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2663
+#: build/C/man5/proc.5:2691
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/tty>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/tty>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2667
+#: build/C/man5/proc.5:2695
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files and subdirectories for tty drivers "
 "and line disciplines."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files and subdirectories for tty drivers "
 "and line disciplines."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2667
+#: build/C/man5/proc.5:2695
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/uptime>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/uptime>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2671
+#: build/C/man5/proc.5:2699
 msgid ""
 "This file contains two numbers: the uptime of the system (seconds), and the "
 "amount of time spent in idle process (seconds)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This file contains two numbers: the uptime of the system (seconds), and the "
 "amount of time spent in idle process (seconds)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2671
+#: build/C/man5/proc.5:2699
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2680
+#: build/C/man5/proc.5:2708
 msgid ""
 "This string identifies the kernel version that is currently running.  It "
 "includes the contents of I</proc/sys/kernel/ostype>, "
 msgid ""
 "This string identifies the kernel version that is currently running.  It "
 "includes the contents of I</proc/sys/kernel/ostype>, "
@@ -10603,38 +10670,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2684
+#: build/C/man5/proc.5:2712
 #, no-wrap
 msgid "CW<Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "CW<Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2695
+#: build/C/man5/proc.5:2723
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/vmstat> (since Linux 2.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/vmstat> (since Linux 2.6)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2698
+#: build/C/man5/proc.5:2726
 msgid "This file displays various virtual memory statistics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This file displays various virtual memory statistics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2698
+#: build/C/man5/proc.5:2726
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/zoneinfo> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr ""
 
 #.  FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/zoneinfo> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr ""
 
 #.  FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2703
+#: build/C/man5/proc.5:2731
 msgid ""
 "This file display information about memory zones.  This is useful for "
 "analyzing virtual memory behavior."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This file display information about memory zones.  This is useful for "
 "analyzing virtual memory behavior."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2710
+#: build/C/man5/proc.5:2738
 msgid ""
 "Many strings (i.e., the environment and command line) are in the internal "
 "format, with subfields terminated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), so you may "
 msgid ""
 "Many strings (i.e., the environment and command line) are in the internal "
 "format, with subfields terminated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), so you may "
@@ -10647,14 +10714,14 @@ msgstr ""
 #.  The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
 #.  kernel source documentation files written by Rik van Riel.
 #. type: Plain text
 #.  The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
 #.  kernel source documentation files written by Rik van Riel.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2716
+#: build/C/man5/proc.5:2744
 msgid ""
 "This manual page is incomplete, possibly inaccurate, and is the kind of "
 "thing that needs to be updated very often."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This manual page is incomplete, possibly inaccurate, and is the kind of "
 "thing that needs to be updated very often."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2741
+#: build/C/man5/proc.5:2769
 msgid ""
 "B<cat>(1), B<dmesg>(1), B<find>(1), B<free>(1), B<ps>(1), B<tr>(1), "
 "B<uptime>(1), B<chroot>(2), B<mmap>(2), B<readlink>(2), B<syslog>(2), "
 msgid ""
 "B<cat>(1), B<dmesg>(1), B<find>(1), B<free>(1), B<ps>(1), B<tr>(1), "
 "B<uptime>(1), B<chroot>(2), B<mmap>(2), B<readlink>(2), B<syslog>(2), "
@@ -10664,7 +10731,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2745
+#: build/C/man5/proc.5:2773
 msgid ""
 "The kernel source files: I<Documentation/filesystems/proc.txt>, "
 "I<Documentation/sysctl/vm.txt>"
 msgid ""
 "The kernel source files: I<Documentation/filesystems/proc.txt>, "
 "I<Documentation/sysctl/vm.txt>"
@@ -12493,7 +12560,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/undocumented.3:29
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/undocumented.3:29
 #, no-wrap
-msgid "2010-02-10"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -12541,7 +12608,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR fdetach (3),
 #.  .BR obstack stuff (3),
 #. type: Plain text
 #.  .BR fdetach (3),
 #.  .BR obstack stuff (3),
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/undocumented.3:191
+#: build/C/man3/undocumented.3:187
 msgid ""
 "B<authdes_create>(3), B<authdes_getucred>(3), B<authdes_pk_create>(3), "
 "B<clntunix_create>(3), B<creat64>(3), B<dn_skipname>(3), B<fcrypt>(3), "
 msgid ""
 "B<authdes_create>(3), B<authdes_getucred>(3), B<authdes_pk_create>(3), "
 "B<clntunix_create>(3), B<creat64>(3), B<dn_skipname>(3), B<fcrypt>(3), "
@@ -12553,9 +12620,8 @@ msgid ""
 "B<h_errlist>(3), B<host2netname>(3), B<hostalias>(3), "
 "B<if_freenameindex>(3), B<if_indextoname>(3), B<if_nameindex>(3), "
 "B<if_nametoindex>(3), B<inet_nsap_addr>(3), B<inet_nsap_ntoa>(3), "
 "B<h_errlist>(3), B<host2netname>(3), B<hostalias>(3), "
 "B<if_freenameindex>(3), B<if_indextoname>(3), B<if_nameindex>(3), "
 "B<if_nametoindex>(3), B<inet_nsap_addr>(3), B<inet_nsap_ntoa>(3), "
-"B<init_des>(3), B<libc_nls_init>(3), B<lio_listio>(3), B<mallinfo>(3), "
-"B<mallopt>(3), B<mcheck>(3), B<mprobe>(3), B<mstats>(3), B<netname2host>(3), "
-"B<netname2user>(3), B<nlist>(3), B<obstack_free>(3), "
+"B<init_des>(3), B<libc_nls_init>(3), B<lio_listio>(3), B<mstats>(3), "
+"B<netname2host>(3), B<netname2user>(3), B<nlist>(3), B<obstack_free>(3), "
 "B<parse_printf_format>(3), B<p_cdname>(3), B<p_cdnname>(3), B<p_class>(3), "
 "B<p_fqname>(3), B<p_option>(3), B<p_query>(3), B<printf_size>(3), "
 "B<printf_size_info>(3), B<p_rr>(3), B<p_time>(3), B<p_type>(3), "
 "B<parse_printf_format>(3), B<p_cdname>(3), B<p_cdnname>(3), B<p_class>(3), "
 "B<p_fqname>(3), B<p_option>(3), B<p_query>(3), B<printf_size>(3), "
 "B<printf_size_info>(3), B<p_rr>(3), B<p_time>(3), B<p_type>(3), "
@@ -12973,7 +13039,7 @@ msgid "E<.Nm man mdoc.samples>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:95
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:96
 msgid ""
 "A tutorial sampler for writing E<.Bx> manual pages with the E<.Nm \\-mdoc> "
 "macro package, a E<.Em content Ns \\-based> and E<.Em domain Ns \\-based> "
 msgid ""
 "A tutorial sampler for writing E<.Bx> manual pages with the E<.Nm \\-mdoc> "
 "macro package, a E<.Em content Ns \\-based> and E<.Em domain Ns \\-based> "
@@ -12981,7 +13047,7 @@ msgid ""
 "package, addressed page layout leaving the manipulation of fonts and other "
 "typesetting details to the individual author.  In E<.Nm \\-mdoc>, page "
 "layout macros make up the E<.Em \"page structure domain\"> which consists of "
 "package, addressed page layout leaving the manipulation of fonts and other "
 "typesetting details to the individual author.  In E<.Nm \\-mdoc>, page "
 "layout macros make up the E<.Em \"page structure domain\"> which consists of "
-"macros for titles, section headers, displays and lists. Essentially items "
+"macros for titles, section headers, displays and lists.  Essentially items "
 "which affect the physical position of text on a formatted page.  In addition "
 "to the page structure domain, there are two more domains, the manual domain "
 "and the general text domain.  The general text domain is defined as macros "
 "which affect the physical position of text on a formatted page.  In addition "
 "to the page structure domain, there are two more domains, the manual domain "
 "and the general text domain.  The general text domain is defined as macros "
@@ -12997,20 +13063,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:102
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:103
 msgid ""
 "Throughout the E<.Ux> manual pages, a manual entry is simply referred to as "
 "a man page, regardless of actual length and without sexist intention."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgid ""
 "Throughout the E<.Ux> manual pages, a manual entry is simply referred to as "
 "a man page, regardless of actual length and without sexist intention."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:102
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:103
 #, no-wrap
 msgid "GETTING STARTED"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GETTING STARTED"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:108
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:109
 msgid ""
 "Since a tutorial document is normally read when a person desires to use the "
 "material immediately, the assumption has been made that the user of this "
 msgid ""
 "Since a tutorial document is normally read when a person desires to use the "
 "material immediately, the assumption has been made that the user of this "
@@ -13019,369 +13085,369 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:111
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:112
 msgid "E<.Tn \"TROFF IDIOSYNCRASIES\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"TROFF IDIOSYNCRASIES\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:112
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:113
 #, no-wrap
 msgid "\"Macro Usage\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Macro Usage\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:113
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:114
 #, no-wrap
 msgid "\"Passing Space Characters in an Argument\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Passing Space Characters in an Argument\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:114
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:115
 #, no-wrap
 msgid "\"Trailing Blank Space Characters (a warning)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Trailing Blank Space Characters (a warning)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:115
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:116
 #, no-wrap
 msgid "\"Escaping Special Characters\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Escaping Special Characters\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:119
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:120
 msgid "E<.Tn \"THE ANATOMY OF A MAN PAGE\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"THE ANATOMY OF A MAN PAGE\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:120
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:121
 #, no-wrap
 msgid "\"A manual page template\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"A manual page template\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:124
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:125
 msgid "E<.Tn \"TITLE MACROS\">."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"TITLE MACROS\">."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:126
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:127
 msgid "E<.Tn \"INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS\">."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS\">."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:127
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:128
 #, no-wrap
 msgid "\"What's in a name...\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"What's in a name...\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:128
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:129
 #, no-wrap
 msgid "\"General Syntax\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"General Syntax\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:132
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:133
 msgid "E<.Tn \"MANUAL DOMAIN\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"MANUAL DOMAIN\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:133
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:134
 #, no-wrap
 msgid "Addresses ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Addresses ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:134
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:135
 #, no-wrap
 msgid "\"Author name\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Author name\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:135
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:136
 #, no-wrap
 msgid "Arguments ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Arguments ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:136
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:137
 #, no-wrap
 msgid "\"Configuration Declarations (section four only)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Configuration Declarations (section four only)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:137
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:138
 #, no-wrap
 msgid "\"Command Modifier\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Command Modifier\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:138
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:139
 #, no-wrap
 msgid "\"Defined Variables\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Defined Variables\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:139
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:140
 #, no-wrap
 msgid "\"Errno's (Section two only)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Errno's (Section two only)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:140
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:141
 #, no-wrap
 msgid "\"Environment Variables\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Environment Variables\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:141
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:142
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Argument\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Argument\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:142
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:143
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Declaration\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Declaration\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:143
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:144
 #, no-wrap
 msgid "Flags ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Flags ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:144
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:145
 #, no-wrap
 msgid "\"Functions (library routines)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Functions (library routines)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:145
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:146
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Types\" ."
 msgstr ""
 
 #.  .It "Header File (including source code)" .
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Types\" ."
 msgstr ""
 
 #.  .It "Header File (including source code)" .
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:147
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:148
 #, no-wrap
 msgid "\"Interactive Commands\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Interactive Commands\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:148
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:149
 #, no-wrap
 msgid "Names ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Names ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:149
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:150
 #, no-wrap
 msgid "Options ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Options ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:150
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:151
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:151
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:152
 #, no-wrap
 msgid "Variables ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Variables ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:152
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:153
 #, no-wrap
 msgid "\"Cross References\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Cross References\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:156
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:157
 msgid "E<.Tn \"GENERAL TEXT DOMAIN\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"GENERAL TEXT DOMAIN\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:157
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:158
 #, no-wrap
 msgid "\"AT&T Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"AT&T Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:158
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:159
 #, no-wrap
 msgid "\"BSD Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"BSD Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:159
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:160
 #, no-wrap
 msgid "\"FreeBSD Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"FreeBSD Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:160
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:161
 #, no-wrap
 msgid "\"UNIX Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"UNIX Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:161
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:162
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure/Quoting Macros"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure/Quoting Macros"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:163
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:164
 #, no-wrap
 msgid "\"Angle Bracket Quote/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Angle Bracket Quote/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:164
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:165
 #, no-wrap
 msgid "\"Bracket Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Bracket Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:165
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:166
 #, no-wrap
 msgid "\"Double Quote macro/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Double Quote macro/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:166
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:167
 #, no-wrap
 msgid "\"Parenthesis Quote/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Parenthesis Quote/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:167
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:168
 #, no-wrap
 msgid "\"Single Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Single Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:168
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:169
 #, no-wrap
 msgid "\"Prefix Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Prefix Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:170
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:171
 #, no-wrap
 msgid "\"No\\-Op or Normal Text Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"No\\-Op or Normal Text Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:171
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:172
 #, no-wrap
 msgid "\"No Space Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"No Space Macro\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:172
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:173
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Cross References\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Cross References\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:173
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:174
 #, no-wrap
 msgid "\"References and Citations\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"References and Citations\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:174
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:175
 #, no-wrap
 msgid "Return Values (sections two and three only)"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Return Values (sections two and three only)"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:175
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:176
 #, no-wrap
 msgid "\"Trade Names (Acronyms and Type Names)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Trade Names (Acronyms and Type Names)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:176
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:177
 #, no-wrap
 msgid "\"Extended  Arguments\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Extended  Arguments\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:180
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:181
 msgid "E<.Tn \"PAGE STRUCTURE DOMAIN\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"PAGE STRUCTURE DOMAIN\">"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:181
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:182
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Headers\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Headers\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:182
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:183
 #, no-wrap
 msgid "\"Paragraphs and Line Spacing\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Paragraphs and Line Spacing\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:183
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:184
 #, no-wrap
 msgid "Keeps ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Keeps ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:184
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:185
 #, no-wrap
 msgid "Displays ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Displays ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:185
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:186
 #, no-wrap
 msgid "\"Font Modes (Emphasis, Literal, and Symbolic)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Font Modes (Emphasis, Literal, and Symbolic)\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:186
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:187
 #, no-wrap
 msgid "\"Lists and Columns\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Lists and Columns\" ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:190
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:191
 msgid "E<.Tn \"PREDEFINED STRINGS\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"PREDEFINED STRINGS\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:192
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:193
 msgid "E<.Tn \"DIAGNOSTICS\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"DIAGNOSTICS\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:194
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:195
 msgid "E<.Tn \"FORMATTING WITH GROFF, TROFF AND NROFF\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"FORMATTING WITH GROFF, TROFF AND NROFF\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:196
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:197
 msgid "E<.Tn \"BUGS\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgid "E<.Tn \"BUGS\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:198
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:199
 #, no-wrap
 msgid "TROFF IDIOSYNCRASIES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "TROFF IDIOSYNCRASIES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:212
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:213
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package attempts to simplify the process of writing a man "
 "page.  Theoretically, one should not have to learn the dirty details of "
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package attempts to simplify the process of writing a man "
 "page.  Theoretically, one should not have to learn the dirty details of "
@@ -13391,13 +13457,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:212
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:213
 #, no-wrap
 msgid "Macro Usage"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Macro Usage"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:237
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:238
 msgid ""
 "As in E<.Xr troff 1>, a macro is called by placing a E<.Ql \\&.> (dot "
 "character)  at the beginning of a line followed by the two character name "
 msgid ""
 "As in E<.Xr troff 1>, a macro is called by placing a E<.Ql \\&.> (dot "
 "character)  at the beginning of a line followed by the two character name "
@@ -13411,7 +13477,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:252
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:253
 msgid ""
 "In general, E<.Xr troff 1> macros accept up to nine arguments, any extra "
 "arguments are ignored.  Most macros in E<.Nm \\-mdoc> accept nine arguments "
 msgid ""
 "In general, E<.Xr troff 1> macros accept up to nine arguments, any extra "
 "arguments are ignored.  Most macros in E<.Nm \\-mdoc> accept nine arguments "
@@ -13421,7 +13487,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:279
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:280
 msgid ""
 "Most of the E<.Nm \\-mdoc> general text domain and manual domain macros are "
 "special in that their argument lists are E<.Em parsed> for callable macro "
 msgid ""
 "Most of the E<.Nm \\-mdoc> general text domain and manual domain macros are "
 "special in that their argument lists are E<.Em parsed> for callable macro "
@@ -13435,36 +13501,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:280
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:281
 #, no-wrap
 msgid "Op Fl s Ar bytes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Op Fl s Ar bytes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:284
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:290
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:291
 msgid ""
 "To prevent a two character string from being interpreted as a macro name, "
 "precede the string with the escape sequence E<.Ql \\e&>:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "To prevent a two character string from being interpreted as a macro name, "
 "precede the string with the escape sequence E<.Ql \\e&>:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:291
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:292
 #, no-wrap
 msgid "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:294
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:295
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:315
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:316
 msgid ""
 "Here the strings E<.Ql \\&Fl> and E<.Ql \\&Ar> are not interpreted as "
 "macros.  Macros whose argument lists are parsed for callable arguments are "
 msgid ""
 "Here the strings E<.Ql \\&Fl> and E<.Ql \\&Ar> are not interpreted as "
 "macros.  Macros whose argument lists are parsed for callable arguments are "
@@ -13477,13 +13543,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:315
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:316
 #, no-wrap
 msgid "Passing Space Characters in an Argument"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Passing Space Characters in an Argument"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:333
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:334
 msgid ""
 "Sometimes it is desirable to give as one argument a string containing one or "
 "more blank space characters.  This may be necessary to defeat the nine "
 msgid ""
 "Sometimes it is desirable to give as one argument a string containing one or "
 "more blank space characters.  This may be necessary to defeat the nine "
@@ -13497,7 +13563,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:348
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:349
 msgid ""
 "There are two possible ways to pass an argument which contains an embedded "
 "space.  E<.Em Implementation note>: Unfortunately, the most convenient way "
 msgid ""
 "There are two possible ways to pass an argument which contains an embedded "
 "space.  E<.Em Implementation note>: Unfortunately, the most convenient way "
@@ -13509,139 +13575,139 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:350
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:351
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Cd"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Cd"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:353
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:354
 msgid "Configuration declaration (section 4 E<.Sx SYNOPSIS>)"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Configuration declaration (section 4 E<.Sx SYNOPSIS>)"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:353
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:354
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Bl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Bl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:355
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:356
 msgid "Begin list (for the width specifier)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Begin list (for the width specifier)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:355
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:356
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Em"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Em"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:357
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:358
 msgid "Emphasized text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Emphasized text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:357
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:358
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Fn"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Fn"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:359
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:360
 msgid "Functions (sections two and four)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Functions (sections two and four)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:359
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:360
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&It"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&It"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:362
 msgid "List items."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "List items."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:362
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Li"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Li"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:363
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:364
 msgid "Literal text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Literal text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:363
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:364
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Sy"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Sy"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:365
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:366
 msgid "Symbolic text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Symbolic text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:365
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:366
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%B"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%B"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:367
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:368
 msgid "Book titles."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Book titles."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:367
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:368
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%J"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%J"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:370
 msgid "Journal names."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Journal names."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:370
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%O"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%O"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:372
 msgid "Optional notes for a reference."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Optional notes for a reference."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:372
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%R"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%R"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:374
 msgid "Report title (in a reference)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Report title (in a reference)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:374
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%T"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%T"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:375
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:376
 msgid "Title of article in a book or journal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Title of article in a book or journal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:392
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:393
 msgid ""
 "One way of passing a string containing blank spaces is to use the hard or "
 "unpaddable space character E<.Ql \\e\\ >, that is, a blank space preceded by "
 msgid ""
 "One way of passing a string containing blank spaces is to use the hard or "
 "unpaddable space character E<.Ql \\e\\ >, that is, a blank space preceded by "
@@ -13654,55 +13720,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:393
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:394
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char\\ *str"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char\\ *str"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:396
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:397
 msgid "is created by E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "is created by E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:396
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:397
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch \"char *str\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch \"char *str\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:399
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:400
 msgid "can also be created by E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "can also be created by E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\">"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:408
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:409
 msgid ""
 "If the E<.Ql \\e> or quotes were omitted, E<.Ql \\&.Fn> would see three "
 "arguments and the result would be:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "If the E<.Ql \\e> or quotes were omitted, E<.Ql \\&.Fn> would see three "
 "arguments and the result would be:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:409
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:410
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char *str"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char *str"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:415
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:416
 msgid ""
 "For an example of what happens when the parameter list overlaps a newline "
 "boundary, see the E<.Sx BUGS> section."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "For an example of what happens when the parameter list overlaps a newline "
 "boundary, see the E<.Sx BUGS> section."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:415
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:416
 #, no-wrap
 msgid "Trailing Blank Space Characters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Trailing Blank Space Characters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:428
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:429
 msgid ""
 "E<.Xr Troff> can be confused by blank space characters at the end of a "
 "line.  It is a wise preventive measure to globally remove all blank spaces "
 msgid ""
 "E<.Xr Troff> can be confused by blank space characters at the end of a "
 "line.  It is a wise preventive measure to globally remove all blank spaces "
@@ -13713,27 +13779,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:428
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:429
 #, no-wrap
 msgid "Escaping Special Characters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Escaping Special Characters"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:440
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:441
 msgid ""
 "Special characters like the newline character E<.Ql \\en>, are handled by "
 msgid ""
 "Special characters like the newline character E<.Ql \\en>, are handled by "
-"replacing the E<.Ql \\e> with E<.Ql \\ee> (e.g.  E<.Ql \\een>)  to preserve "
+"replacing the E<.Ql \\e> with E<.Ql \\ee> (e.g., E<.Ql \\een>)  to preserve "
 "the backslash."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 "the backslash."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:440
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:441
 #, no-wrap
 msgid "THE ANATOMY OF A MAN PAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "THE ANATOMY OF A MAN PAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:447
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:448
 msgid ""
 "The body of a man page is easily constructed from a basic template found in "
 "the file E<.Pa /usr/share/misc/mdoc.template>.  Several example man pages "
 msgid ""
 "The body of a man page is easily constructed from a basic template found in "
 "the file E<.Pa /usr/share/misc/mdoc.template>.  Several example man pages "
@@ -13741,13 +13807,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:448
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:449
 #, no-wrap
 msgid "A manual page template"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "A manual page template"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:479
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:480
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.\\e\" The following requests are required for all man pages.\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.\\e\" The following requests are required for all man pages.\n"
@@ -13782,7 +13848,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:493
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:494
 msgid ""
 "The first items in the template are the macros E<.Pq Li \\&.Dd , \\&.Os , "
 "\\&.Dt>; the document date, the operating system the man page or subject "
 msgid ""
 "The first items in the template are the macros E<.Pq Li \\&.Dd , \\&.Os , "
 "\\&.Dt>; the document date, the operating system the man page or subject "
@@ -13792,7 +13858,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:512
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:513
 msgid ""
 "The remaining items in the template are section headers E<.Pq Li \\&.Sh>; of "
 "which E<.Sx NAME>, E<.Sx SYNOPSIS> and E<.Sx DESCRIPTION> are mandatory.  "
 msgid ""
 "The remaining items in the template are section headers E<.Pq Li \\&.Sh>; of "
 "which E<.Sx NAME>, E<.Sx SYNOPSIS> and E<.Sx DESCRIPTION> are mandatory.  "
@@ -13803,13 +13869,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:512
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:513
 #, no-wrap
 msgid "TITLE MACROS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "TITLE MACROS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:521
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:522
 msgid ""
 "The title macros are the first portion of the page structure domain, but are "
 "presented first and separate for someone who wishes to start writing a man "
 msgid ""
 "The title macros are the first portion of the page structure domain, but are "
 "presented first and separate for someone who wishes to start writing a man "
@@ -13820,7 +13886,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:522
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:523
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dt DOCUMENT_TITLE section# [volume]"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dt DOCUMENT_TITLE section# [volume]"
 msgstr ""
@@ -13830,7 +13896,7 @@ msgstr ""
 #.  .Cl
 #.  PS1        UNIX Programmer's Supplementary Documents
 #. type: Plain text
 #.  .Cl
 #.  PS1        UNIX Programmer's Supplementary Documents
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:536
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:537
 msgid ""
 "The document title is the subject of the man page and must be in E<.Tn "
 "CAPITALS> due to troff limitations.  The section number may be 1,\\ ...,\\ "
 msgid ""
 "The document title is the subject of the man page and must be in E<.Tn "
 "CAPITALS> due to troff limitations.  The section number may be 1,\\ ...,\\ "
@@ -13839,25 +13905,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:538
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:539
 #, no-wrap
 msgid "Li \"AMD\tUNIX\" Ancestral Manual Documents"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li \"AMD\tUNIX\" Ancestral Manual Documents"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:539
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:540
 #, no-wrap
 msgid "Li \"SMM\tUNIX\" System Manager's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li \"SMM\tUNIX\" System Manager's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:541
 #, no-wrap
 msgid "Li \"URM\tUNIX\" Reference Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li \"URM\tUNIX\" Reference Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:541
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:542
 #, no-wrap
 msgid "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
 msgstr ""
@@ -13869,20 +13935,20 @@ msgstr ""
 #.  .Cl
 #.  LOC        UNIX Local Manual
 #. type: Plain text
 #.  .Cl
 #.  LOC        UNIX Local Manual
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:557
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:558
 msgid ""
 "The default volume labeling is E<.Li URM> for sections 1, 6, and 7; E<.Li "
 "SMM> for section 8; E<.Li PRM> for sections 2, 3, 4, and 5."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The default volume labeling is E<.Li URM> for sections 1, 6, and 7; E<.Li "
 "SMM> for section 8; E<.Li PRM> for sections 2, 3, 4, and 5."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:557
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:558
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Os operating_system release#"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Os operating_system release#"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:570
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:571
 msgid ""
 "The name of the operating system should be the common acronym, for example, "
 "E<.Tn BSD> or E<.Tn FreeBSD> or E<.Tn ATT>.  The release should be the "
 msgid ""
 "The name of the operating system should be the common acronym, for example, "
 "E<.Tn BSD> or E<.Tn FreeBSD> or E<.Tn ATT>.  The release should be the "
@@ -13892,35 +13958,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:571
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:572
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os 4.3BSD"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os 4.3BSD"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:574
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:575
 msgid "or"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "or"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:574
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:575
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os FreeBSD 2.2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os FreeBSD 2.2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:577
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:578
 msgid "or for a locally produced set"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "or for a locally produced set"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:578
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:579
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os CS Department"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os CS Department"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:593
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:594
 msgid ""
 "The Berkeley default, E<.Ql \\&.Os> without an argument, has been defined as "
 "E<.Tn BSD> in the site-specific file E<.Pa "
 msgid ""
 "The Berkeley default, E<.Ql \\&.Os> without an argument, has been defined as "
 "E<.Tn BSD> in the site-specific file E<.Pa "
@@ -13930,36 +13996,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:593
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:594
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dd month day, year"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dd month day, year"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:595
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:596
 msgid "The date should be written formally:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "The date should be written formally:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:597
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:598
 #, no-wrap
 msgid "January 25, 1989"
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 #, no-wrap
 msgid "January 25, 1989"
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:599
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:600
 #, no-wrap
 msgid "INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:600
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:601
 #, no-wrap
 msgid "What's in a name..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "What's in a name..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:617
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:618
 msgid ""
 "The manual domain macro names are derived from the day to day informal "
 "language used to describe commands, subroutines and related files.  Slightly "
 msgid ""
 "The manual domain macro names are derived from the day to day informal "
 "language used to describe commands, subroutines and related files.  Slightly "
@@ -13972,20 +14038,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:622
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:623
 msgid ""
 "In the first case, E<.Xr troff 1> macros are themselves a type of command; "
 "the general syntax for a troff command is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "In the first case, E<.Xr troff 1> macros are themselves a type of command; "
 "the general syntax for a troff command is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:624
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:625
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:638
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:639
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Va> is a macro command or request, and anything following it "
 "is an argument to be processed.  In the second case, the description of a "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Va> is a macro command or request, and anything following it "
 "is an argument to be processed.  In the second case, the description of a "
@@ -13994,7 +14060,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:642
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:643
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm filter>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm filter>\n"
@@ -14003,7 +14069,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:662
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:663
 msgid ""
 "Here, E<.Nm filter> is the command name and the bracketed string E<.Fl flag> "
 "is a E<.Em flag> argument designated as optional by the option brackets.  In "
 msgid ""
 "Here, E<.Nm filter> is the command name and the bracketed string E<.Fl flag> "
 "is a E<.Em flag> argument designated as optional by the option brackets.  In "
@@ -14012,7 +14078,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:666
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:667
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm filter\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm filter\n"
@@ -14021,7 +14087,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:680
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:681
 msgid ""
 "In the third case, discussion of commands and command syntax includes both "
 "examples above, but may add more detail.  The arguments E<.Ar infile> and "
 msgid ""
 "In the third case, discussion of commands and command syntax includes both "
 "examples above, but may add more detail.  The arguments E<.Ar infile> and "
@@ -14031,13 +14097,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:682
 #, no-wrap
 msgid "Nm make"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Nm make"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:694
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:695
 msgid ""
 "E<.Op Fl eiknqrstv> E<.Op Fl D Ar variable> E<.Op Fl d Ar flags> E<.Op Fl f "
 "Ar makefile> E<.Bk -words> E<.Op Fl I Ar directory> E<.Ek> E<.Op Fl j Ar "
 msgid ""
 "E<.Op Fl eiknqrstv> E<.Op Fl D Ar variable> E<.Op Fl d Ar flags> E<.Op Fl f "
 "Ar makefile> E<.Bk -words> E<.Op Fl I Ar directory> E<.Ek> E<.Op Fl j Ar "
@@ -14045,7 +14111,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:720
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:721
 msgid ""
 "Here one might talk about the command E<.Nm make> and qualify the argument "
 "E<.Ar makefile>, as an argument to the flag, E<.Fl f>, or discuss the "
 msgid ""
 "Here one might talk about the command E<.Nm make> and qualify the argument "
 "E<.Ar makefile>, as an argument to the flag, E<.Fl f>, or discuss the "
@@ -14058,7 +14124,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:732
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:733
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm make\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm make\n"
@@ -14075,18 +14141,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:740
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:741
 msgid "The E<.Ql \\&.Bk> and E<.Ql \\&.Ek> macros are explained in E<.Sx Keeps>."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Bk> and E<.Ql \\&.Ek> macros are explained in E<.Sx Keeps>."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:740
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:741
 #, no-wrap
 msgid "General Syntax"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "General Syntax"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:763
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:764
 msgid ""
 "The manual domain and general text domain macros share a similar syntax with "
 "a few minor deviations: E<.Ql \\&.Ar>, E<.Ql \\&.Fl>, E<.Ql \\&.Nm>, and "
 msgid ""
 "The manual domain and general text domain macros share a similar syntax with "
 "a few minor deviations: E<.Ql \\&.Ar>, E<.Ql \\&.Fl>, E<.Ql \\&.Nm>, and "
@@ -14099,50 +14165,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:764
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:765
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li sptr, ptr),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li sptr, ptr),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:767 build/C/man7/mdoc.samples.7:777
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:768 build/C/man7/mdoc.samples.7:778
 msgid "The result is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "The result is:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:768
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:769
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr, ptr),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr, ptr),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:773
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:774
 msgid ""
 "The punctuation is not recognized and all is output in the literal font. If "
 "the punctuation is separated by a leading white space:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The punctuation is not recognized and all is output in the literal font. If "
 "the punctuation is separated by a leading white space:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:774
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:775
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:778
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:779
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr , ptr ) ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr , ptr ) ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:782
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:783
 msgid ""
 "The punctuation is now recognized and is output in the default font "
 "distinguishing it from the strings in literal font."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The punctuation is now recognized and is output in the default font "
 "distinguishing it from the strings in literal font."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:791
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:792
 msgid ""
 "To remove the special meaning from a punctuation character escape it with "
 "E<.Ql \\e&>.  E<.Xr Troff> is limited as a macro language, and has "
 msgid ""
 "To remove the special meaning from a punctuation character escape it with "
 "E<.Ql \\e&>.  E<.Xr Troff> is limited as a macro language, and has "
@@ -14151,13 +14217,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:793
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:794
 #, no-wrap
 msgid "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:805
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:806
 msgid ""
 "The problem is that E<.Xr troff> may assume it is supposed to actually "
 "perform the operation or evaluation suggested by the characters.  To prevent "
 msgid ""
 "The problem is that E<.Xr troff> may assume it is supposed to actually "
 "perform the operation or evaluation suggested by the characters.  To prevent "
@@ -14167,100 +14233,100 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:805
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:806
 #, no-wrap
 msgid "MANUAL DOMAIN"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "MANUAL DOMAIN"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:806
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:807
 #, no-wrap
 msgid "Address Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Address Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:809
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:810
 msgid ""
 "The address macro identifies an address construct of the form "
 "addr1[,addr2[,addr3]]."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The address macro identifies an address construct of the form "
 "addr1[,addr2[,addr3]]."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:810
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:811
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ad address ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ad address ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:812
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:813
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:814
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:815
 msgid "E<.Ad addr1>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad addr1>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:814
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:815
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:816
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:817
 msgid "E<.Ad addr1>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad addr1>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:816
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:817
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:818
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:819
 msgid "E<.Ad addr1 , file2>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad addr1 , file2>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:818
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:819
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:820
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:821
 msgid "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:820
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:821
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:822
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:823
 msgid "E<.Ad addr>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ad addr>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:829
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:830
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ad> without arguments.  E<.Ql \\&.Ad> is "
 "callable by other macros and is parsed."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ad> without arguments.  E<.Ql \\&.Ad> is "
 "callable by other macros and is parsed."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:829
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:830
 #, no-wrap
 msgid "Author Name"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Author Name"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:836
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:837
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is used to specify the name of the author of the "
 "item being documented, or the name of the author of the actual manual page.  "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is used to specify the name of the author of the "
 "item being documented, or the name of the author of the actual manual page.  "
@@ -14269,162 +14335,162 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:837
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:838
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .An author_name \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .An author_name \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:839
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:840
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:841
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:842
 msgid "E<.An Joe Author>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.An Joe Author>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:841
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:842
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:843
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:844
 msgid "E<.An Joe\\ Author>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.An Joe\\ Author>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:843
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:844
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:845
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:846
 msgid "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:845
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:846
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:847
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:848
 msgid "E<.An Joe Author>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.An Joe Author>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:856
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:857
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.An> without any arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.An> without any arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:856
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:857
 #, no-wrap
 msgid "Argument Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Argument Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:861
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:862
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ar> argument macro may be used whenever a command-line "
 "argument is referenced."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ar> argument macro may be used whenever a command-line "
 "argument is referenced."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:862
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:863
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ar argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ar argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:864
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:865
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:866
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:867
 msgid "E<.Ar>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:866
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:867
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:868
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:869
 msgid "E<.Ar file1>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar file1>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:868
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:869
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:870
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:871
 msgid "E<.Ar file1>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar file1>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:870
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:871
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1 file2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1 file2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:872
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:873
 msgid "E<.Ar file1 file2>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar file1 file2>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:872
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:873
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:874
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:875
 msgid "E<.Ar f1 f2 f3>:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar f1 f2 f3>:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:874
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:875
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:876
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:877
 msgid "E<.Ar file>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ar file>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:886
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:887
 msgid ""
 "If E<.Ql \\&.Ar> is called without arguments E<.Ql Ar> is assumed.  The "
 "E<.Ql \\&.Ar> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "If E<.Ql \\&.Ar> is called without arguments E<.Ql Ar> is assumed.  The "
 "E<.Ql \\&.Ar> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:886
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:887
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Declaration (section four only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Declaration (section four only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:893
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:894
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Cd> macro is used to demonstrate a E<.Xr config 8> declaration "
 "for a device interface in a section four manual.  This macro accepts quoted "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Cd> macro is used to demonstrate a E<.Xr config 8> declaration "
 "for a device interface in a section four manual.  This macro accepts quoted "
@@ -14432,24 +14498,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:895
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:896
 #, no-wrap
 msgid "Cd \"device le0 at scode?\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Cd \"device le0 at scode?\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:898
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:899
 msgid "produced by: E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\">."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "produced by: E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\">."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:899
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:900
 #, no-wrap
 msgid "Command Modifier"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Command Modifier"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:913
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:914
 msgid ""
 "The command modifier is identical to the E<.Ql \\&.Fl> (flag) command with "
 "the exception the E<.Ql \\&.Cm> macro does not assert a dash in front of "
 msgid ""
 "The command modifier is identical to the E<.Ql \\&.Fl> (flag) command with "
 "the exception the E<.Ql \\&.Cm> macro does not assert a dash in front of "
@@ -14460,61 +14526,61 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:913
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:914
 #, no-wrap
 msgid "Defined Variables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Defined Variables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:917
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:918
 msgid ""
 "A variable which is defined in an include file is specified by the macro "
 "E<.Ql \\&.Dv>."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "A variable which is defined in an include file is specified by the macro "
 "E<.Ql \\&.Dv>."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:918
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:919
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:920
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:921
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:922
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:923
 msgid "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:922
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:923
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:924
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:925
 msgid "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:931
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:932
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Dv> without arguments.  E<.Ql \\&.Dv> is "
 "parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Dv> without arguments.  E<.Ql \\&.Dv> is "
 "parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:931
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:932
 #, no-wrap
 msgid "Errno's (Section two only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Errno's (Section two only)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:943
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:944
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Er> errno macro specifies the error return value for section "
 "two library routines.  The second example below shows E<.Ql \\&.Er> used "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Er> errno macro specifies the error return value for section "
 "two library routines.  The second example below shows E<.Ql \\&.Er> used "
@@ -14523,116 +14589,116 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:944
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:945
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:946
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:947
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:948
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:949
 msgid "E<.Er ENOENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Er ENOENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:948
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:949
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:950
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:951
 msgid "E<.Er ENOENT>);"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Er ENOENT>);"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:950
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:951
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:952
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:953
 msgid "E<.Bq Er ENOTDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Bq Er ENOTDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:960
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:961
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Er> without arguments.  The E<.Ql \\&.Er> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Er> without arguments.  The E<.Ql \\&.Er> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:960
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:961
 #, no-wrap
 msgid "Environment Variables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Environment Variables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:964
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:965
 msgid "The E<.Ql \\&.Ev> macro specifies an environment variable."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "The E<.Ql \\&.Ev> macro specifies an environment variable."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:965
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:966
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ev argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ev argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:967
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:968
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev DISPLAY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev DISPLAY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:969
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:970
 msgid "E<.Ev DISPLAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ev DISPLAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:969
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:970
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PATH\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PATH\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:971
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:972
 msgid "E<.Ev PATH>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ev PATH>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:971
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:972
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:973
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:974
 msgid "E<.Ev PRINTER>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ev PRINTER>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:981
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:982
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ev> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ev> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ev> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ev> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:981
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:982
 #, no-wrap
 msgid "Function Argument"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Function Argument"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1000
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1001
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fa> macro is used to refer to function arguments (parameters)  "
 "outside of the E<.Sx SYNOPSIS> section of the manual or inside the E<.Sx "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fa> macro is used to refer to function arguments (parameters)  "
 "outside of the E<.Sx SYNOPSIS> section of the manual or inside the E<.Sx "
@@ -14642,48 +14708,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1001
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1002
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1003
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1004
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1005
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1006
 msgid "E<.Fa d_namlen>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fa d_namlen>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1005
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1006
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa iov_len"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa iov_len"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1007
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1008
 msgid "E<.Fa iov_len>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fa iov_len>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1014
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1015
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fa> without arguments.  E<.Ql \\&.Fa> is "
 "parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fa> without arguments.  E<.Ql \\&.Fa> is "
 "parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1014
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1015
 #, no-wrap
 msgid "Function Declaration"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Function Declaration"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1025
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1026
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fd> macro is used in the E<.Sx SYNOPSIS> section with section "
 "two or three functions.  The E<.Ql \\&.Fd> macro does not call other macros "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fd> macro is used in the E<.Sx SYNOPSIS> section with section "
 "two or three functions.  The E<.Ql \\&.Fd> macro does not call other macros "
@@ -14691,13 +14757,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1026
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1027
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fd include_file (or defined variable)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fd include_file (or defined variable)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1037
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1038
 msgid ""
 "In the E<.Sx SYNOPSIS> section a E<.Ql \\&.Fd> request causes a line break "
 "if a function has already been presented and a break has not occurred.  This "
 msgid ""
 "In the E<.Sx SYNOPSIS> section a E<.Ql \\&.Fd> request causes a line break "
 "if a function has already been presented and a break has not occurred.  This "
@@ -14706,13 +14772,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1037
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1038
 #, no-wrap
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1050
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1051
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro handles command-line flags.  It prepends a dash, "
 "E<.Ql \\->, to the flag.  For interactive command flags, which are not "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro handles command-line flags.  It prepends a dash, "
 "E<.Ql \\->, to the flag.  For interactive command flags, which are not "
@@ -14721,79 +14787,79 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1051
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1052
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fl argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fl argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1053
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1054
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1055
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1056
 msgid "E<.Fl>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1055
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1056
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1057
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1058
 msgid "E<.Fl cfv>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl cfv>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1057
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1058
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1059
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1060
 msgid "E<.Fl cfv>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl cfv>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1059
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1060
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl s v t"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl s v t"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1061
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1062
 msgid "E<.Fl s v t>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl s v t>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1061
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1062
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl -\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl -\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1063
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1064
 msgid "E<.Fl ->,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl ->,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1063
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1064
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1065
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1066
 msgid "E<.Fl xyz>),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fl xyz>),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1077
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1078
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro without any arguments results in a dash representing "
 "I<stdin>/I<stdout>.  Note that giving E<.Ql \\&.Fl> a single dash, will "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro without any arguments results in a dash representing "
 "I<stdin>/I<stdout>.  Note that giving E<.Ql \\&.Fl> a single dash, will "
@@ -14801,57 +14867,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1077
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1078
 #, no-wrap
 msgid "Functions (library routines)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Functions (library routines)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1079
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1080
 msgid "The .Fn macro is modeled on ANSI C conventions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The .Fn macro is modeled on ANSI C conventions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1081
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1082
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1083
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1084
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn getchar\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn getchar\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1085
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1086
 msgid "E<.Fn getchar>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fn getchar>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1085
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1086
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1087
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1088
 msgid "E<.Fn strlen>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fn strlen>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1087
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1088
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1089
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1090
 msgid "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1102
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1103
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fn> without any arguments.  The E<.Ql "
 "\\&.Fn> macro is parsed and is callable, note that any call to another macro "
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fn> without any arguments.  The E<.Ql "
 "\\&.Fn> macro is parsed and is callable, note that any call to another macro "
@@ -14860,7 +14926,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1116
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1117
 msgid ""
 "For functions that have more than eight parameters (and this is rare), the "
 "macros E<.Ql \\&.Fo> (function open)  and E<.Ql \\&.Fc> (function close)  "
 msgid ""
 "For functions that have more than eight parameters (and this is rare), the "
 "macros E<.Ql \\&.Fo> (function open)  and E<.Ql \\&.Fc> (function close)  "
@@ -14869,7 +14935,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1128
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1129
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Fo \"int res_mkquery\"\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Fo \"int res_mkquery\"\n"
@@ -14886,12 +14952,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1131 build/C/man7/mdoc.samples.7:2470
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1132 build/C/man7/mdoc.samples.7:2471
 msgid "Produces:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Produces:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1143
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1144
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Fo \"int res_mkquery\">\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Fo \"int res_mkquery\">\n"
@@ -14908,7 +14974,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1166
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1167
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fo> and E<.Ql \\&.Fc> macros are parsed and are callable.  In "
 "the E<.Sx SYNOPSIS> section, the function will always begin at the beginning "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fo> and E<.Ql \\&.Fc> macros are parsed and are callable.  In "
 "the E<.Sx SYNOPSIS> section, the function will always begin at the beginning "
@@ -14921,13 +14987,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1166
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1167
 #, no-wrap
 msgid "Function Type"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Function Type"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1177
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1178
 msgid ""
 "This macro is intended for the E<.Sx SYNOPSIS> section.  It may be used "
 "anywhere else in the man page without problems, but its main purpose is to "
 msgid ""
 "This macro is intended for the E<.Sx SYNOPSIS> section.  It may be used "
 "anywhere else in the man page without problems, but its main purpose is to "
@@ -14937,92 +15003,92 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1178
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1179
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ft type ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ft type ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1180
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1181
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ft struct stat"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ft struct stat"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1182
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1183
 msgid "E<.Ft struct stat>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ft struct stat>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1187
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1188
 msgid "The E<.Ql \\&.Ft> request is not callable by other macros."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Ft> request is not callable by other macros."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1187
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1188
 #, no-wrap
 msgid "Interactive Commands"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interactive Commands"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1191
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1192
 msgid "The E<.Ql \\&.Ic> macro designates an interactive or internal command."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "The E<.Ql \\&.Ic> macro designates an interactive or internal command."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1192
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1193
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ic argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ic argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1194
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1195
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic :wq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic :wq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1196
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1197
 msgid "E<.Ic :wq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ic :wq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1196
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1197
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic do while {...}"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic do while {...}"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1198
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1199
 msgid "E<.Ic do while {...}>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ic do while {...}>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1198
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1199
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1200
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1201
 msgid "E<.Ic setenv , unsetenv>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ic setenv , unsetenv>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1208
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1209
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ic> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ic> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ic> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ic> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1208
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1209
 #, no-wrap
 msgid "Name Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Name Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1244
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1245
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Nm> macro is used for the document title or subject name.  It "
 "has the peculiarity of remembering the first argument it was called with, "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Nm> macro is used for the document title or subject name.  It "
 "has the peculiarity of remembering the first argument it was called with, "
@@ -15038,68 +15104,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1245
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1246
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Nm argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Nm argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1247
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1248
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm mdoc.sample"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm mdoc.sample"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1249
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1250
 msgid "E<.Nm mdoc.sample>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Nm mdoc.sample>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1249
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1250
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1251
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1252
 msgid "E<.Nm \\-mdoc>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Nm \\-mdoc>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1251
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1252
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1253
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1254
 msgid "E<.Nm foo>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Nm foo>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1253
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1254
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1255
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1256
 msgid "E<.Nm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Nm>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1260
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1261
 msgid "The E<.Ql \\&.Nm> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Nm> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1260
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1261
 #, no-wrap
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1272
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1273
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Op> macro places option brackets around the any remaining "
 "arguments on the command line, and places any trailing punctuation outside "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Op> macro places option brackets around the any remaining "
 "arguments on the command line, and places any trailing punctuation outside "
@@ -15108,106 +15174,106 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1273
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1274
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Op options ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Op options ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1275
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1276
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1277
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1278
 msgid "E<.Op>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1277
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1278
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1279
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1280
 msgid "E<.Op Fl k>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1279
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1280
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k ) .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k ) .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1281
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1282
 msgid "E<.Op Fl k>)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k>)."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1281
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1282
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1284
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1284
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1285
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1286
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1285
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1286
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1287
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1288
 msgid "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1287
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1288
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1289
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1290
 msgid "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1289
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1290
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op word1 word2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op word1 word2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1291
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1292
 msgid "E<.Op word1 word2>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Op word1 word2>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1298
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1299
 msgid "The E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> macros:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> macros:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1304
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1305
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Oo\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Oo\n"
@@ -15218,139 +15284,139 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1312
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1313
 msgid ""
 "Produce: E<.Oo> E<.Op Fl k Ar kilobytes> E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c "
 "Ar count> E<.Oc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Produce: E<.Oo> E<.Op Fl k Ar kilobytes> E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c "
 "Ar count> E<.Oc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1319
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1320
 msgid ""
 "The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> are parsed and are "
 "callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> are parsed and are "
 "callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1319
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1320
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1323
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1324
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro formats pathnames or filenames."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro formats pathnames or filenames."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1324
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1325
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Pa pathname \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Pa pathname \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1326
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1327
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /usr/share"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /usr/share"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1328
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1329
 msgid "E<.Pa /usr/share>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Pa /usr/share>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1328
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1329
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1330
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1331
 msgid "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1335
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1336
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1335
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1336
 #, no-wrap
 msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1337
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1338
 msgid "Generic variable reference:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "Generic variable reference:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1338
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1339
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Va variable ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Va variable ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1340
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1341
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va count"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va count"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1342
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1343
 msgid "E<.Va count>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Va count>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1342
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1343
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va settimer ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va settimer ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1344
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1345
 msgid "E<.Va settimer>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Va settimer>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1344
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1345
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1346
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1347
 msgid "E<.Va int\\ *prt>):"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Va int\\ *prt>):"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1346
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1347
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1348
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1349
 msgid "E<.Va char\\ s>])),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Va char\\ s>])),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1356
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1357
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Va> without any arguments.  The E<.Ql "
 "\\&.Va> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Va> without any arguments.  The E<.Ql "
 "\\&.Va> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1356
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1357
 #, no-wrap
 msgid "Manual Page Cross References"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Manual Page Cross References"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1364
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1365
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro expects the first argument to be a manual page name, "
 "and the second argument, if it exists, to be either a section page number or "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro expects the first argument to be a manual page name, "
 "and the second argument, if it exists, to be either a section page number or "
@@ -15358,214 +15424,214 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1365
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1366
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1367
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1368
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1370
 msgid "E<.Xr mdoc>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Xr mdoc>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1370
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1372
 msgid "E<.Xr mdoc>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Xr mdoc>,"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1372
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1374
 msgid "E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1374
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1375
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1376
 msgid "E<.Xr mdoc 7>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Xr mdoc 7>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1384
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1385
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Xr> without any arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Xr> without any arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1384
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1385
 #, no-wrap
 msgid "GENERAL TEXT DOMAIN"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "GENERAL TEXT DOMAIN"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1385
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1386
 #, no-wrap
 msgid "AT&T Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "AT&T Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1388
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1389
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1390
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1391
 #, no-wrap
 msgid "Li .At"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .At"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1392
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1393
 msgid "E<.At>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.At>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1392
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1393
 #, no-wrap
 msgid "Li \".At v6 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".At v6 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1394
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1395
 msgid "E<.At v6>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.At v6>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1404
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1405
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.At> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.At> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1404
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1405
 #, no-wrap
 msgid "BSD Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "BSD Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1405
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1406
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1407
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1408
 #, no-wrap
 msgid "Li .Bx"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Bx"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1409
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1410
 msgid "E<.Bx>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Bx>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1409
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1410
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Bx 4.3 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Bx 4.3 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1411
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1412
 msgid "E<.Bx 4.3>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Bx 4.3>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1416
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1417
 msgid "The E<.Ql \\&.Bx> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Bx> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1416
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1417
 #, no-wrap
 msgid "FreeBSD Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "FreeBSD Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1419
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1420
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1421
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1422
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Fx 2.2 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Fx 2.2 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1423
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1424
 msgid "E<.Fx 2.2>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fx 2.2>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1433
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1434
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fx> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fx> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1433
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1434
 #, no-wrap
 msgid "UNIX Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "UNIX Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1434
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1435
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ux ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ux ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1436
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1437
 #, no-wrap
 msgid "Li .Ux"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Ux"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1438
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1439
 msgid "E<.Ux>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ux>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1443
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1444
 msgid "The E<.Ql \\&.Ux> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Ux> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1443
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1444
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure and Quoting Macros"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure and Quoting Macros"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1465
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1466
 msgid ""
 "The concept of enclosure is similar to quoting.  The object being to enclose "
 "one or more strings between a pair of characters like quotes or "
 msgid ""
 "The concept of enclosure is similar to quoting.  The object being to enclose "
 "one or more strings between a pair of characters like quotes or "
@@ -15579,7 +15645,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1478
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Em \" Quote\t Close\t Open\tFunction\tResult\">\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Em \" Quote\t Close\t Open\tFunction\tResult\">\n"
@@ -15594,7 +15660,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1489
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1490
 msgid ""
 "Except for the irregular macros noted below, all of the quoting macros are "
 "parsed and callable.  All handle punctuation properly, as long as it is "
 msgid ""
 "Except for the irregular macros noted below, all of the quoting macros are "
 "parsed and callable.  All handle punctuation properly, as long as it is "
@@ -15604,26 +15670,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1490
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1491
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1493
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1494
 msgid ""
 "These macros expect the first argument to be the opening and closing strings "
 "respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "These macros expect the first argument to be the opening and closing strings "
 "respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1493
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1494
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ql"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ql"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1506
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1507
 msgid ""
 "The quoted literal macro behaves differently for E<.Xr troff> than E<.Xr "
 "nroff>.  If formatted with E<.Xr nroff>, a quoted literal is always quoted.  "
 msgid ""
 "The quoted literal macro behaves differently for E<.Xr troff> than E<.Xr "
 "nroff>.  If formatted with E<.Xr nroff>, a quoted literal is always quoted.  "
@@ -15634,182 +15700,182 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1506
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1507
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pf"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pf"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1508
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1509
 msgid "The prefix macro is not callable, but it is parsed:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "The prefix macro is not callable, but it is parsed:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1509
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1510
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Pf ( Fa name2\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Pf ( Fa name2\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1512
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1513
 msgid "becomes E<.Pf ( Fa name2>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "becomes E<.Pf ( Fa name2>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1517
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1518
 msgid "The E<.Ql \\&.Ns> (no space) macro performs the analogous suffix function."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The E<.Ql \\&.Ns> (no space) macro performs the analogous suffix function."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1521
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1522
 msgid "Examples of quoting:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Examples of quoting:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1522
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1523
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1524
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1525
 msgid "E<.Aq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Aq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1524
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1525
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1526
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1527
 msgid "E<.Aq Ar ctype.h>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Aq Ar ctype.h>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1526
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1527
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1528
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1529
 msgid "E<.Bq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Bq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1528
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1529
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1530
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1531
 msgid "E<.Bq Em Greek , French>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Bq Em Greek , French>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1530
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1531
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1532
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1533
 msgid "E<.Dq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1532
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1533
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq string abc .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq string abc .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1534
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1535
 msgid "E<.Dq string abc>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dq string abc>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1534
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1535
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1536
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1537
 msgid "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1536
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1537
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1538
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1539
 msgid "E<.Ql man mdoc>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ql man mdoc>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1538
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1539
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Qq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Qq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1541
 msgid "E<.Qq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Qq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1541
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1542
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1543
 msgid "E<.Qq string>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Qq string>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1542
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1543
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1544
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1545
 msgid "E<.Qq string Ns ),>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Qq string Ns ),>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1544
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1545
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sq"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1546
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1547
 msgid "E<.Sq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Sq>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1546
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1547
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Sq string\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Sq string\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1548
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1549
 msgid "E<.Sq string>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Sq string>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1565
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1566
 msgid ""
 "For a good example of nested enclosure macros, see the E<.Ql \\&.Op> option "
 "macro.  It was created from the same underlying enclosure macros as those "
 msgid ""
 "For a good example of nested enclosure macros, see the E<.Ql \\&.Op> option "
 "macro.  It was created from the same underlying enclosure macros as those "
@@ -15819,13 +15885,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1565
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1566
 #, no-wrap
 msgid "No\\-Op or Normal Text Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "No\\-Op or Normal Text Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1573
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1574
 msgid ""
 "The macro E<.Ql \\&.No> is a hack for words in a macro command line which "
 "should E<.Em not> be formatted and follows the conventional syntax for "
 msgid ""
 "The macro E<.Ql \\&.No> is a hack for words in a macro command line which "
 "should E<.Em not> be formatted and follows the conventional syntax for "
@@ -15833,13 +15899,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1573
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1574
 #, no-wrap
 msgid "No Space Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "No Space Macro"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1579
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1580
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ns> macro eliminates unwanted spaces in between macro "
 "requests.  It is useful for old style argument lists where there is no space "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ns> macro eliminates unwanted spaces in between macro "
 "requests.  It is useful for old style argument lists where there is no space "
@@ -15847,18 +15913,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1580
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1581
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1583
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1584
 msgid "produces E<.Op Fl I Ns Ar directory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "produces E<.Op Fl I Ns Ar directory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1594
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1595
 msgid ""
 "Note: the E<.Ql \\&.Ns> macro always invokes the E<.Ql \\&.No> macro after "
 "eliminating the space unless another macro name follows it.  The macro E<.Ql "
 msgid ""
 "Note: the E<.Ql \\&.Ns> macro always invokes the E<.Ql \\&.No> macro after "
 "eliminating the space unless another macro name follows it.  The macro E<.Ql "
@@ -15866,37 +15932,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1594
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1595
 #, no-wrap
 msgid "Section Cross References"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Section Cross References"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1600
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1601
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sx> macro designates a reference to a section header within "
 "the same document.  It is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sx> macro designates a reference to a section header within "
 "the same document.  It is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1602
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1603
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sx FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sx FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1604
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1605
 msgid "E<.Sx FILES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "E<.Sx FILES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1605
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1606
 #, no-wrap
 msgid "References and Citations"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "References and Citations"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1609
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1610
 msgid ""
 "The following macros make a modest attempt to handle references.  At best, "
 "the macros make it convenient to manually drop in a subset of refer style "
 msgid ""
 "The following macros make a modest attempt to handle references.  At best, "
 "the macros make it convenient to manually drop in a subset of refer style "
@@ -15904,152 +15970,152 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1611
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1612
 #, no-wrap
 msgid "Li .Rs"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Rs"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1616
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1617
 msgid ""
 "Reference Start.  Causes a line break and begins collection of reference "
 "information until the reference end macro is read."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "Reference Start.  Causes a line break and begins collection of reference "
 "information until the reference end macro is read."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1616
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1617
 #, no-wrap
 msgid "Li .Re"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Re"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1619
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1620
 msgid "Reference End.  The reference is printed."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Reference End.  The reference is printed."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1619
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1620
 #, no-wrap
 msgid "Li .%A"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%A"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1621
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1622
 msgid "Reference author name, one name per invocation."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Reference author name, one name per invocation."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1621
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1622
 #, no-wrap
 msgid "Li .%B"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%B"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1623
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1624
 msgid "Book title."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Book title."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1623
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1624
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%C"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%C"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1625
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1626
 msgid "City/place."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "City/place."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1625
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1626
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%D"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%D"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1627
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1628
 msgid "Date."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Date."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1627
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1628
 #, no-wrap
 msgid "Li .%J"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%J"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1629
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1630
 msgid "Journal name."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Journal name."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1629
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1630
 #, no-wrap
 msgid "Li .%N"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%N"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1631
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1632
 msgid "Issue number."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Issue number."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1631
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1632
 #, no-wrap
 msgid "Li .%O"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%O"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1633
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1634
 msgid "Optional information."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Optional information."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1633
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1634
 #, no-wrap
 msgid "Li .%P"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%P"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1635
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1636
 msgid "Page number."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Page number."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1635
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1636
 #, no-wrap
 msgid "Li .%R"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%R"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1637
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1638
 msgid "Report name."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Report name."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1637
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1638
 #, no-wrap
 msgid "Li .%T"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%T"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1639
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1640
 msgid "Title of article."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Title of article."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1639
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1640
 #, no-wrap
 msgid "Li .%V"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%V"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1641
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1642
 msgid "Volume(s)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Volume(s)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1652
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1653
 msgid ""
 "The macros beginning with E<.Ql %> are not callable, and are parsed only for "
 "the trade name macro which returns to its caller.  (And not very predictably "
 msgid ""
 "The macros beginning with E<.Ql %> are not callable, and are parsed only for "
 "the trade name macro which returns to its caller.  (And not very predictably "
@@ -16058,107 +16124,107 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1652
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1653
 #, no-wrap
 msgid "Return Values"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Return Values"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1658
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1659
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Rv> macro generates text for use in the E<.Sx RETURN VALUE> "
 "section."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Rv> macro generates text for use in the E<.Sx RETURN VALUE> "
 "section."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1659
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1660
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Rv [-std function]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Rv [-std function]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1663
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1664
 msgid "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> will generate the following text:"
 msgstr ""
 
 #.  fake chapter 3 to avoid error message from Rv
 #. type: ds cH
 msgid "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> will generate the following text:"
 msgstr ""
 
 #.  fake chapter 3 to avoid error message from Rv
 #. type: ds cH
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1665
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1666
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr ""
 
 #.  and back to 7 again
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr ""
 
 #.  and back to 7 again
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1668
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1669
 msgid "E<.Rv -std atexit>"
 msgstr ""
 
 #. type: ds cH
 msgid "E<.Rv -std atexit>"
 msgstr ""
 
 #. type: ds cH
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1668
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1669
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1673
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1674
 msgid "The E<.Fl std> option is valid only for manual page sections 2 and 3."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Fl std> option is valid only for manual page sections 2 and 3."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1673
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1674
 #, no-wrap
 msgid "Trade Names (or Acronyms and Type Names)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Trade Names (or Acronyms and Type Names)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1676
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1677
 msgid ""
 "The trade name macro is generally a small caps macro for all upper case "
 "words longer than two characters."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The trade name macro is generally a small caps macro for all upper case "
 "words longer than two characters."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1677
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1678
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Tn symbol ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Tn symbol ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1679
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1680
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn DEC"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn DEC"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1682
 msgid "E<.Tn DEC>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn DEC>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1682
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn ASCII"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn ASCII"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1683
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1684
 msgid "E<.Tn ASCII>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn ASCII>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1689
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1690
 msgid "The E<.Ql \\&.Tn> macro is parsed and is callable by other macros."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Tn> macro is parsed and is callable by other macros."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1689
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1690
 #, no-wrap
 msgid "Extended Arguments"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Extended Arguments"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1701
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1702
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql \\&.Xc> macros allow one to extend an argument "
 "list on a macro boundary.  Argument lists cannot be extended within a macro "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql \\&.Xc> macros allow one to extend an argument "
 "list on a macro boundary.  Argument lists cannot be extended within a macro "
@@ -16166,14 +16232,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1705
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1706
 msgid ""
 "Here is an example of E<.Ql \\&.Xo> using the space mode macro to turn "
 "spacing off:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Here is an example of E<.Ql \\&.Xo> using the space mode macro to turn "
 "spacing off:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1711
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1712
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
@@ -16184,24 +16250,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1714 build/C/man7/mdoc.samples.7:1735 build/C/man7/mdoc.samples.7:1759
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1715 build/C/man7/mdoc.samples.7:1736 build/C/man7/mdoc.samples.7:1760
 msgid "Produces"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Produces"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1717 build/C/man7/mdoc.samples.7:1738
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1718 build/C/man7/mdoc.samples.7:1739
 #, no-wrap
 msgid "E<.Sm off>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "E<.Sm off>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1717
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1718
 #, no-wrap
 msgid "Xo Sy I Ar operation"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Xo Sy I Ar operation"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1721
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1722
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\en Ar count No \\en>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\en Ar count No \\en>\n"
@@ -16210,12 +16276,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1725
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1726
 msgid "Another one:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Another one:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1732
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1733
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
@@ -16227,13 +16293,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1738
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1739
 #, no-wrap
 msgid "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1743
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1744
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\&/ Ar new_pattern>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\&/ Ar new_pattern>\n"
@@ -16243,14 +16309,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1750
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1751
 msgid ""
 "Another example of E<.Ql \\&.Xo> and using enclosure macros: Test the value "
 "of a variable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Another example of E<.Ql \\&.Xo> and using enclosure macros: Test the value "
 "of a variable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1756
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1757
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.It Xo\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.It Xo\n"
@@ -16261,13 +16327,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1761
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1762
 #, no-wrap
 msgid "Xo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Xo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1766
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1767
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Ic .ifndef>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Ic .ifndef>\n"
@@ -16277,7 +16343,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1804
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1805
 msgid ""
 "All of the above examples have used the E<.Ql \\&.Xo> macro on the argument "
 "list of the E<.Ql \\&.It> (list-item)  macro.  The extend macros are not "
 msgid ""
 "All of the above examples have used the E<.Ql \\&.Xo> macro on the argument "
 "list of the E<.Ql \\&.It> (list-item)  macro.  The extend macros are not "
@@ -16295,13 +16361,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1805
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1806
 #, no-wrap
 msgid "Section Headers"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Section Headers"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1818
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1819
 msgid ""
 "The first three E<.Ql \\&.Sh> section header macros list below are required "
 "in every man page.  The remaining section headers are recommended at the "
 msgid ""
 "The first three E<.Ql \\&.Sh> section header macros list below are required "
 "in every man page.  The remaining section headers are recommended at the "
@@ -16310,13 +16376,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1819
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1820
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh NAME"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh NAME"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1839
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1840
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sh NAME> macro is mandatory.  If not specified, the headers, "
 "footers and page layout defaults will not be set and things will be rather "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sh NAME> macro is mandatory.  If not specified, the headers, "
 "footers and page layout defaults will not be set and things will be rather "
@@ -16329,13 +16395,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1839
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1840
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SYNOPSIS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SYNOPSIS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1871
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1872
 msgid ""
 "The E<.Sx SYNOPSIS> section describes the typical usage of the subject of a "
 "man page.  The macros required are either E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, "
 msgid ""
 "The E<.Sx SYNOPSIS> section describes the typical usage of the subject of a "
 "man page.  The macros required are either E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, "
@@ -16349,7 +16415,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1877
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1878
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm cat>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm cat>\n"
@@ -16359,49 +16425,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1880
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1881
 msgid "The following macros were used:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid "The following macros were used:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1881
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1882
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Nm cat"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Nm cat"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1882
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1883
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl benstuv"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl benstuv"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1883
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1884
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1884
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1885
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Ar"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Ar"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1895
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1896
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Fl>, and E<.Ql \\&.Ar> "
 "recognize the pipe bar character E<.Ql \\*(Ba>, so a command line such as:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Fl>, and E<.Ql \\&.Ar> "
 "recognize the pipe bar character E<.Ql \\*(Ba>, so a command line such as:"
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1896
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1897
 #, no-wrap
 msgid ".Op Fl a | Fl b"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Op Fl a | Fl b"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1905
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1906
 msgid ""
 "will not go orbital.  E<.Xr Troff> normally interprets a \\*(Ba as a special "
 "operator.  See E<.Sx PREDEFINED STRINGS> for a usable \\*(Ba character in "
 msgid ""
 "will not go orbital.  E<.Xr Troff> normally interprets a \\*(Ba as a special "
 "operator.  See E<.Sx PREDEFINED STRINGS> for a usable \\*(Ba character in "
@@ -16409,13 +16475,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1905
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1906
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1922
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1923
 msgid ""
 "In most cases the first text in the E<.Sx DESCRIPTION> section is a brief "
 "paragraph on the command, function or file, followed by a lexical list of "
 msgid ""
 "In most cases the first text in the E<.Sx DESCRIPTION> section is a brief "
 "paragraph on the command, function or file, followed by a lexical list of "
@@ -16425,7 +16491,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1931
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1932
 msgid ""
 "The following E<.Ql \\&.Sh> section headers are part of the preferred manual "
 "page layout and must be used appropriately to maintain consistency.  They "
 msgid ""
 "The following E<.Ql \\&.Sh> section headers are part of the preferred manual "
 "page layout and must be used appropriately to maintain consistency.  They "
@@ -16433,52 +16499,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1932
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1933
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ENVIRONMENT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ENVIRONMENT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1938
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1939
 msgid ""
 "The E<.Sx ENVIRONMENT> section should reveal any related environment "
 "variables and clues to their behavior and/or usage."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The E<.Sx ENVIRONMENT> section should reveal any related environment "
 "variables and clues to their behavior and/or usage."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1938
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1939
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh EXAMPLES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh EXAMPLES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1945
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1946
 msgid ""
 "There are several ways to create examples.  See the E<.Sx EXAMPLES> section "
 "below for details."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "There are several ways to create examples.  See the E<.Sx EXAMPLES> section "
 "below for details."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1945
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1946
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1952
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1953
 msgid ""
 "Files which are used or created by the man page subject should be listed via "
 "the E<.Ql \\&.Pa> macro in the E<.Sx FILES> section."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "Files which are used or created by the man page subject should be listed via "
 "the E<.Ql \\&.Pa> macro in the E<.Sx FILES> section."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1952
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1953
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1966
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1967
 msgid ""
 "References to other material on the man page topic and cross references to "
 "other relevant man pages should be placed in the E<.Sx SEE ALSO> section.  "
 msgid ""
 "References to other material on the man page topic and cross references to "
 "other relevant man pages should be placed in the E<.Sx SEE ALSO> section.  "
@@ -16489,23 +16555,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1971
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1972
 msgid "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1975
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1976
 msgid "At this time E<.Xr refer 1> style references are not accommodated."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "At this time E<.Xr refer 1> style references are not accommodated."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1975
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1976
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1987
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1988
 msgid ""
 "If the command, library function or file adheres to a specific "
 "implementation such as E<.St -p1003.2> or E<.St -ansiC> this should be noted "
 msgid ""
 "If the command, library function or file adheres to a specific "
 "implementation such as E<.St -p1003.2> or E<.St -ansiC> this should be noted "
@@ -16514,48 +16580,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1987
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1988
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh HISTORY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh HISTORY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1990
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1991
 msgid ""
 "Any command which does not adhere to any specific standards should be "
 "outlined historically in this section."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "Any command which does not adhere to any specific standards should be "
 "outlined historically in this section."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1990
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1991
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh AUTHORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh AUTHORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1992
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1993
 msgid "Credits, if need be, should be placed here."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Credits, if need be, should be placed here."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1992
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1993
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DIAGNOSTICS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DIAGNOSTICS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1994
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1995
 msgid "Diagnostics from a command should be placed in this section."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Diagnostics from a command should be placed in this section."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1994
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1995
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2000
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2001
 msgid ""
 "Specific error handling, especially from library functions (man page "
 "sections 2 and 3) should go here.  The E<.Ql \\&.Er> macro is used to "
 msgid ""
 "Specific error handling, especially from library functions (man page "
 "sections 2 and 3) should go here.  The E<.Ql \\&.Er> macro is used to "
@@ -16563,43 +16629,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2000
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2001
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2002
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2003
 msgid "Blatant problems with the topic go here..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Blatant problems with the topic go here..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2008
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2009
 msgid ""
 "User specified E<.Ql \\&.Sh> sections may be added, for example, this "
 "section was set with:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "User specified E<.Ql \\&.Sh> sections may be added, for example, this "
 "section was set with:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2010
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2011
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh PAGE STRUCTURE DOMAIN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh PAGE STRUCTURE DOMAIN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2011
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2012
 #, no-wrap
 msgid "Paragraphs and Line Spacing."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Paragraphs and Line Spacing."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2013
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2014
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Pp"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Pp"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2029
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2030
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Pp> paragraph command may be used to specify a line space "
 "where necessary.  The macro is not necessary after a E<.Ql \\&.Sh> or E<.Ql "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Pp> paragraph command may be used to specify a line space "
 "where necessary.  The macro is not necessary after a E<.Ql \\&.Sh> or E<.Ql "
@@ -16726,13 +16792,13 @@ msgstr ""
 #.  .De
 #.  .Pp
 #. type: Ss
 #.  .De
 #.  .Pp
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2148
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2149
 #, no-wrap
 msgid "Keeps"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Keeps"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2177
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2178
 msgid ""
 "The only keep that is implemented at this time is for words.  The macros are "
 "E<.Ql \\&.Bk> (begin-keep)  and E<.Ql \\&.Ek> (end-keep).  The only option "
 msgid ""
 "The only keep that is implemented at this time is for words.  The macros are "
 "E<.Ql \\&.Bk> (begin-keep)  and E<.Ql \\&.Ek> (end-keep).  The only option "
@@ -16748,13 +16814,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2177
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2178
 #, no-wrap
 msgid "Examples and Displays"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Examples and Displays"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2189
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2190
 msgid ""
 "There are five types of displays, a quickie one line indented display E<.Ql "
 "\\&.D1>, a quickie one line literal display E<.Ql \\&.Dl>, and a block "
 msgid ""
 "There are five types of displays, a quickie one line indented display E<.Ql "
 "\\&.D1>, a quickie one line literal display E<.Ql \\&.Dl>, and a block "
@@ -16763,25 +16829,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2194
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2195
 msgid ""
 "(D-one) Display one line of indented text.  This macro is parsed, but it is "
 "not callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "(D-one) Display one line of indented text.  This macro is parsed, but it is "
 "not callable."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2195
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2196
 #, no-wrap
 msgid "Fl ldghfstru"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl ldghfstru"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2199
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2200
 msgid "The above was produced by: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The above was produced by: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2214
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2215
 msgid ""
 "(D-ell)  Display one line of indented E<.Em literal> text.  The E<.Ql "
 "\\&.Dl> example macro has been used throughout this file.  It allows the "
 msgid ""
 "(D-ell)  Display one line of indented E<.Em literal> text.  The E<.Ql "
 "\\&.Dl> example macro has been used throughout this file.  It allows the "
@@ -16791,18 +16857,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2215
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2216
 #, no-wrap
 msgid "% ls -ldg /usr/local/bin"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "% ls -ldg /usr/local/bin"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2219
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2220
 msgid "The above was produced by E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The above was produced by E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2230
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2231
 msgid ""
 "Begin-display.  The E<.Ql \\&.Bd> display must be ended with the E<.Ql "
 "\\&.Ed> macro.  Displays may be nested within displays and lists.  E<.Ql "
 msgid ""
 "Begin-display.  The E<.Ql \\&.Bd> display must be ended with the E<.Ql "
 "\\&.Ed> macro.  Displays may be nested within displays and lists.  E<.Ql "
@@ -16810,47 +16876,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2231
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2232
 #, no-wrap
 msgid ".Bd display-type [-offset offset_value] [-compact]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Bd display-type [-offset offset_value] [-compact]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2236
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2237
 msgid ""
 "The display-type must be one of the following four types and may have an "
 "offset specifier for indentation: E<.Ql \\&.Bd>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The display-type must be one of the following four types and may have an "
 "offset specifier for indentation: E<.Ql \\&.Bd>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2241
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2242
 msgid ""
 "Display a block of text as typed, right (and left) margin edges are left "
 "ragged."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Display a block of text as typed, right (and left) margin edges are left "
 "ragged."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2245
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2246
 msgid ""
 "Display a filled (formatted) block.  The block of text is formatted (the "
 "edges are filled \\- not left unjustified)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Display a filled (formatted) block.  The block of text is formatted (the "
 "edges are filled \\- not left unjustified)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2248
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2249
 msgid ""
 "Display a literal block, useful for source code or simple tabbed or spaced "
 "text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "Display a literal block, useful for source code or simple tabbed or spaced "
 "text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2248
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2249
 #, no-wrap
 msgid "Fl file Ar file_name"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl file Ar file_name"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2257
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2258
 msgid ""
 "The filename following the E<.Fl file> flag is read and displayed.  Literal "
 "mode is asserted and tabs are set at 8 constant width character intervals, "
 msgid ""
 "The filename following the E<.Fl file> flag is read and displayed.  Literal "
 "mode is asserted and tabs are set at 8 constant width character intervals, "
@@ -16858,7 +16924,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2263
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2264
 msgid ""
 "If E<.Fl offset> is specified with one of the following strings, the string "
 "is interpreted to indicate the level of indentation for the forthcoming "
 msgid ""
 "If E<.Fl offset> is specified with one of the following strings, the string "
 "is interpreted to indicate the level of indentation for the forthcoming "
@@ -16866,21 +16932,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2269
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2270
 msgid ""
 "Align block on the current left margin, this is the default mode of E<.Ql "
 "\\&.Bd>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Align block on the current left margin, this is the default mode of E<.Ql "
 "\\&.Bd>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2274
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2275
 msgid ""
 "Supposedly center the block.  At this time unfortunately, the block merely "
 "gets left aligned about an imaginary center margin."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Supposedly center the block.  At this time unfortunately, the block merely "
 "gets left aligned about an imaginary center margin."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2284
 msgid ""
 "Indents by one default indent value or tab.  The default indent value is "
 "also used for the E<.Ql \\&.D1> display so one is guaranteed the two types "
 msgid ""
 "Indents by one default indent value or tab.  The default indent value is "
 "also used for the E<.Ql \\&.D1> display so one is guaranteed the two types "
@@ -16889,12 +16955,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2285
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2286
 msgid "Indents two times the default indent value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Indents two times the default indent value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2293
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2294
 msgid ""
 "This E<.Em left> aligns the block about two inches from the right side of "
 "the page.  This macro needs work and perhaps may never do the right thing by "
 msgid ""
 "This E<.Em left> aligns the block about two inches from the right side of "
 "the page.  This macro needs work and perhaps may never do the right thing by "
@@ -16902,199 +16968,199 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2295
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2296
 #, no-wrap
 msgid ".Ed"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Ed"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2297
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2298
 msgid "End-display."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "End-display."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2298
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2299
 #, no-wrap
 msgid "Font Modes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Font Modes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2300
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2301
 msgid "There are five macros for changing the appearance of the manual page text:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "There are five macros for changing the appearance of the manual page text:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2301
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2302
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Em"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Em"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2306
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2307
 msgid ""
 "Text may be stressed or emphasized with the E<.Ql \\&.Em> macro.  The usual "
 "font for emphasis is italic."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "Text may be stressed or emphasized with the E<.Ql \\&.Em> macro.  The usual "
 "font for emphasis is italic."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2307
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2308
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Em argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Em argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2309
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2310
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em does not\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em does not\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2311
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2312
 msgid "E<.Em does not>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Em does not>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2311
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2312
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em exceed 1024 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em exceed 1024 .\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2313
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2314
 msgid "E<.Em exceed 1024>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Em exceed 1024>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2313
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2314
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2315
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2316
 msgid "E<.Em vide infra>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Em vide infra>)),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2323
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2324
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Em> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Em> without arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Em> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Em> without arguments."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2323
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2324
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2329
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2330
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Li> literal macro may be used for special characters, variable "
 "constants, anything which should be displayed as it would be typed."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Li> literal macro may be used for special characters, variable "
 "constants, anything which should be displayed as it would be typed."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2330
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2331
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Li argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Li argument ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2332
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2333
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li \\een"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li \\een"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2334
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2335
 msgid "E<.Li \\en>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Li \\en>"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2334
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2335
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2336
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2337
 msgid "E<.Li M1 M2 M3>;"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Li M1 M2 M3>;"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2336
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2337
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2338
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2339
 msgid "E<.Li cntrl-D>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "E<.Li cntrl-D>),"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2338
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2339
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li 1024\\ ..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li 1024\\ ..."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2340
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2341
 msgid "E<.Li 1024 ...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Li 1024 ...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2345
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2346
 msgid "The E<.Ql \\&.Li> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "The E<.Ql \\&.Li> macro is parsed and is callable."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2345
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2346
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sy"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sy"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2348
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2349
 msgid ""
 "The symbolic emphasis macro is generally a boldface macro in either the "
 "symbolic sense or the traditional English usage."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgid ""
 "The symbolic emphasis macro is generally a boldface macro in either the "
 "symbolic sense or the traditional English usage."
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2349
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2350
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Sy symbol ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Sy symbol ... \\*(Pu"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2351
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2352
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sy Important Notice"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sy Important Notice"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2353
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2354
 msgid "E<.Sy Important Notice>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Sy Important Notice>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2362
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sy> macro is parsed and is callable.  Arguments to E<.Ql "
 "\\&.Sy> may be quoted."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sy> macro is parsed and is callable.  Arguments to E<.Ql "
 "\\&.Sy> may be quoted."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2362
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bf"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bf"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2372
 msgid ""
 "Begin font mode.  The E<.Ql \\&.Bf> font mode must be ended with the E<.Ql "
 "\\&.Ef> macro.  Font modes may be nested within other font modes.  E<.Ql "
 msgid ""
 "Begin font mode.  The E<.Ql \\&.Bf> font mode must be ended with the E<.Ql "
 "\\&.Ef> macro.  Font modes may be nested within other font modes.  E<.Ql "
@@ -17102,68 +17168,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2372
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2373
 #, no-wrap
 msgid ".Bf font-mode"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Bf font-mode"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2376
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2377
 msgid "The font-mode must be one of the following three types: E<.Ql \\&.Bf>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "The font-mode must be one of the following three types: E<.Ql \\&.Bf>."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2378
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2379
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Em | Fl emphasis"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Em | Fl emphasis"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2382
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2383
 msgid "Same as if the E<.Ql \\&.Em> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Same as if the E<.Ql \\&.Em> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2382
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2383
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Li | Fl literal"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Li | Fl literal"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2386
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2387
 msgid "Same as if the E<.Ql \\&.Li> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Same as if the E<.Ql \\&.Li> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2386
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2387
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2390
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2391
 msgid "Same as if the E<.Ql \\&.Sy> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Same as if the E<.Ql \\&.Sy> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2391
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2392
 #, no-wrap
 msgid ".Ef"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Ef"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2393
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2394
 msgid "End font mode."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
 msgid "End font mode."
 msgstr ""
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2394
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2395
 #, no-wrap
 msgid "Tagged Lists and Columns"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Tagged Lists and Columns"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2408
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2409
 msgid ""
 "There are several types of lists which may be initiated with the E<.Ql "
 "\".Bl\"> begin-list macro.  Items within the list are specified with the "
 msgid ""
 "There are several types of lists which may be initiated with the E<.Ql "
 "\".Bl\"> begin-list macro.  Items within the list are specified with the "
@@ -17173,7 +17239,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2423
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2424
 msgid ""
 "In addition, several list attributes may be specified such as the width of a "
 "tag, the list offset, and compactness (blank lines between items allowed or "
 msgid ""
 "In addition, several list attributes may be specified such as the width of a "
 "tag, the list offset, and compactness (blank lines between items allowed or "
@@ -17186,25 +17252,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2425
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2426
 #, no-wrap
 msgid "Fl bullet"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl bullet"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2426
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2427
 #, no-wrap
 msgid "Fl item"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl item"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2427
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2428
 #, no-wrap
 msgid "Fl enum"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl enum"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2437
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2438
 msgid ""
 "These three are the simplest types of lists.  Once the E<.Ql \".Bl\"> macro "
 "has been given, items in the list are merely indicated by a line consisting "
 msgid ""
 "These three are the simplest types of lists.  Once the E<.Ql \".Bl\"> macro "
 "has been given, items in the list are merely indicated by a line consisting "
@@ -17213,7 +17279,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2446
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2447
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -enum -compact\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -enum -compact\n"
@@ -17227,32 +17293,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2449
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2450
 msgid "The results:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The results:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2453
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2454
 msgid "Item one goes here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Item one goes here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2455
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2456
 msgid "And item two here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "And item two here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2457
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2458
 msgid "Lastly item three goes here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Lastly item three goes here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2460
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2461
 msgid "A simple bullet list construction:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A simple bullet list construction:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2467
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2468
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -bullet -compact\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -bullet -compact\n"
@@ -17264,47 +17330,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2473
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2474
 msgid "Bullet one goes here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Bullet one goes here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2475
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2476
 msgid "Bullet two here."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Bullet two here."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2477
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2478
 #, no-wrap
 msgid "Fl tag"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl tag"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2478
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2479
 #, no-wrap
 msgid "Fl diag"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl diag"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2479
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2480
 #, no-wrap
 msgid "Fl hang"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl hang"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2480
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2481
 #, no-wrap
 msgid "Fl ohang"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl ohang"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2481
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2482
 #, no-wrap
 msgid "Fl inset"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl inset"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2501
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2502
 msgid ""
 "These list-types collect arguments specified with the E<.Ql \\&.It> macro "
 "and create a label which may be E<.Em inset> into the forthcoming text, "
 msgid ""
 "These list-types collect arguments specified with the E<.Ql \\&.It> macro "
 "and create a label which may be E<.Em inset> into the forthcoming text, "
@@ -17316,73 +17382,73 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2502
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2503
 #, no-wrap
 msgid "Em Tag"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Tag"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2505
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2506
 msgid ""
 "The tagged list (also called a tagged paragraph) is the most common type of "
 "list used in the Berkeley manuals."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The tagged list (also called a tagged paragraph) is the most common type of "
 "list used in the Berkeley manuals."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2505
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2506
 #, no-wrap
 msgid "Em Diag"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Diag"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2509
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2510
 msgid ""
 "Diag lists create section four diagnostic lists and are similar to inset "
 "lists except callable macros are ignored."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "Diag lists create section four diagnostic lists and are similar to inset "
 "lists except callable macros are ignored."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2509
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2510
 #, no-wrap
 msgid "Em Hang"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Hang"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2511
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2512
 msgid "Hanged labels are a matter of taste."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Hanged labels are a matter of taste."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2511
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2512
 #, no-wrap
 msgid "Em Ohang"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Ohang"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2513
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2514
 msgid "Overhanging labels are nice when space is constrained."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Overhanging labels are nice when space is constrained."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2513
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2514
 #, no-wrap
 msgid "Em Inset"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Inset"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2518
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2519
 msgid ""
 "Inset labels are useful for controlling blocks of paragraphs and are "
 "valuable for converting E<.Nm \\-mdoc> manuals to other formats."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Inset labels are useful for controlling blocks of paragraphs and are "
 "valuable for converting E<.Nm \\-mdoc> manuals to other formats."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2521
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2522
 msgid "Here is the source text which produced the above example:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Here is the source text which produced the above example:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2541
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -inset -offset indent\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -inset -offset indent\n"
@@ -17406,41 +17472,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2543
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2544
 msgid "Here is a hanged list with two items:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Here is a hanged list with two items:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2544
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2545
 #, no-wrap
 msgid "Em Hanged"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Hanged"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2547
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2548
 msgid ""
 "labels appear similar to tagged lists when the label is smaller than the "
 "label width."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "labels appear similar to tagged lists when the label is smaller than the "
 "label width."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2547
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2548
 #, no-wrap
 msgid "Em Longer hanged list labels"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Longer hanged list labels"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2550
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2551
 msgid "blend in to the paragraph unlike tagged paragraph labels."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "blend in to the paragraph unlike tagged paragraph labels."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2553
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2554
 msgid "And the unformatted text which created it:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "And the unformatted text which created it:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2562
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2563
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -hang -offset indent\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -hang -offset indent\n"
@@ -17454,67 +17520,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2566
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2567
 msgid ""
 "The tagged list which follows uses an optional width specifier to control "
 "the width of the tag."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "The tagged list which follows uses an optional width specifier to control "
 "the width of the tag."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2568
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2569
 #, no-wrap
 msgid "SL"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SL"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2570
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2571
 msgid "sleep time of the process (seconds blocked)"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "sleep time of the process (seconds blocked)"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2570
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2571
 #, no-wrap
 msgid "PAGEIN"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "PAGEIN"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2575
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2576
 msgid ""
 "number of disk E<.Tn I/O Ns 's> resulting from references by the process to "
 "pages not loaded in core."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "number of disk E<.Tn I/O Ns 's> resulting from references by the process to "
 "pages not loaded in core."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2575
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2576
 #, no-wrap
 msgid "UID"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "UID"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2577
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2578
 msgid "numerical user-id of process owner"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "numerical user-id of process owner"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2577
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2578
 #, no-wrap
 msgid "PPID"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "PPID"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2580
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2581
 msgid ""
 "numerical ID of parent of process process priority (nonpositive when in "
 "noninterruptible wait)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "numerical ID of parent of process process priority (nonpositive when in "
 "noninterruptible wait)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2583
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2584
 msgid "The raw text:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The raw text:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2598
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2599
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -tag -width \"PAGEIN\" -compact -offset indent\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -tag -width \"PAGEIN\" -compact -offset indent\n"
@@ -17534,18 +17600,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2601
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2602
 msgid "Acceptable width specifiers:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "Acceptable width specifiers:"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2602
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2603
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \\&Fl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \\&Fl"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2611
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2612
 msgid ""
 "sets the width to the default width for a flag.  All callable macros have a "
 "default width value.  The E<.Ql \\&.Fl>, value is presently set to ten "
 msgid ""
 "sets the width to the default width for a flag.  All callable macros have a "
 "default width value.  The E<.Ql \\&.Fl>, value is presently set to ten "
@@ -17553,42 +17619,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2611
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2612
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar 24n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar 24n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2617
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2618
 msgid ""
 "sets the width to 24 constant width characters or about two inches.  The "
 "E<.Ql n> is absolutely necessary for the scaling to work correctly."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid ""
 "sets the width to 24 constant width characters or about two inches.  The "
 "E<.Ql n> is absolutely necessary for the scaling to work correctly."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2617
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2618
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2620
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2621
 msgid "sets width to the constant width length of the string given."
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "sets width to the constant width length of the string given."
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2620
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2621
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2623
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2624
 msgid "again, the width is set to the constant width of the string given."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "again, the width is set to the constant width of the string given."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2638
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2639
 msgid ""
 "If a width is not specified for the tag list type, the first time E<.Ql "
 "\\&.It> is invoked, an attempt is made to determine an appropriate width.  "
 msgid ""
 "If a width is not specified for the tag list type, the first time E<.Ql "
 "\\&.It> is invoked, an attempt is made to determine an appropriate width.  "
@@ -17599,13 +17665,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2638
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2639
 #, no-wrap
 msgid "PREDEFINED STRINGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "PREDEFINED STRINGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2650
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2651
 msgid ""
 "The following strings are predefined as may be used by preceding with the "
 "troff string interpreting sequence E<.Ql \\&\\e*(xx> where E<.Em xx> is the "
 msgid ""
 "The following strings are predefined as may be used by preceding with the "
 "troff string interpreting sequence E<.Ql \\&\\e*(xx> where E<.Em xx> is the "
@@ -17614,49 +17680,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2652
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2653
 #, no-wrap
 msgid "Sy \"String\tNroff\tTroff\""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Sy \"String\tNroff\tTroff\""
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2653
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2654
 #, no-wrap
 msgid "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2654
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2655
 #, no-wrap
 msgid "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2655
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2656
 #, no-wrap
 msgid "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2656
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2657
 #, no-wrap
 msgid "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2657
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2658
 #, no-wrap
 msgid "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2658
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2659
 #, no-wrap
 msgid "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2659
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2660
 #, no-wrap
 msgid "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
 msgstr ""
@@ -17664,86 +17730,86 @@ msgstr ""
 #.  .It Li "sL" Ta ` Ta \*(sL
 #.  .It Li "sR" Ta ' Ta \*(sR
 #. type: It
 #.  .It Li "sL" Ta ` Ta \*(sL
 #.  .It Li "sR" Ta ' Ta \*(sR
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2662
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2663
 #, no-wrap
 msgid "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2663
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2664
 #, no-wrap
 msgid "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2664
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2665
 #, no-wrap
 msgid "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2665
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2666
 #, no-wrap
 msgid "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2666
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2667
 #, no-wrap
 msgid "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2667
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2668
 #, no-wrap
 msgid "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2668
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2669
 #, no-wrap
 msgid "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2669
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2670
 #, no-wrap
 msgid "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2670
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2671
 #, no-wrap
 msgid "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2671
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2672
 #, no-wrap
 msgid "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2672
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2673
 #, no-wrap
 msgid "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2682
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The string named E<.Ql q> should be written as E<.Ql \\e*q> "
 "since it is only one char."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The string named E<.Ql q> should be written as E<.Ql \\e*q> "
 "since it is only one char."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2682
 #, no-wrap
 msgid "DIAGNOSTICS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "DIAGNOSTICS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2714
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2715
 msgid ""
 "The debugging facilities for E<.Nm \\-mdoc> are limited, but can help detect "
 "subtle errors such as the collision of an argument name with an internal "
 msgid ""
 "The debugging facilities for E<.Nm \\-mdoc> are limited, but can help detect "
 "subtle errors such as the collision of an argument name with an internal "
@@ -17778,7 +17844,7 @@ msgstr ""
 #.  .Ed
 #.  .Pp
 #. type: Plain text
 #.  .Ed
 #.  .Pp
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2753
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2754
 msgid ""
 "If a nonescaped register name is given in the argument list of a request "
 "unpredictable behavior will occur.  In general, any time huge portions of "
 msgid ""
 "If a nonescaped register name is given in the argument list of a request "
 "unpredictable behavior will occur.  In general, any time huge portions of "
@@ -17794,13 +17860,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
 msgstr ""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2754
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2755
 #, no-wrap
 msgid "Usage: \\&.Db [on | off]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Usage: \\&.Db [on | off]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2763
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2764
 msgid ""
 "An example of a portion of text with the debug macro placed above and below "
 "an artificially created problem (a flag argument E<.Ql \\&aC> which should "
 msgid ""
 "An example of a portion of text with the debug macro placed above and below "
 "an artificially created problem (a flag argument E<.Ql \\&aC> which should "
@@ -17808,7 +17874,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2767
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2768
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
@@ -17817,12 +17883,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2770
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2771
 msgid "The resulting output:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The resulting output:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2785
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2786
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
@@ -17842,7 +17908,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2812
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2813
 msgid ""
 "The first line of information tells the name of the calling macro, here "
 "E<.Ql \\&.Op>, and the line number it appears on.  If one or more files are "
 msgid ""
 "The first line of information tells the name of the calling macro, here "
 "E<.Ql \\&.Op>, and the line number it appears on.  If one or more files are "
@@ -17860,7 +17926,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2816
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2817
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
@@ -17869,7 +17935,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2828
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2829
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
@@ -17885,7 +17951,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2838
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2839
 msgid ""
 "The argument E<.Ql \\e&aC> shows up with the same length of 2 as the E<.Ql "
 "\\e&> sequence produces a zero width, but a register named E<.Ql \\e&aC> was "
 msgid ""
 "The argument E<.Ql \\e&aC> shows up with the same length of 2 as the E<.Ql "
 "\\e&> sequence produces a zero width, but a register named E<.Ql \\e&aC> was "
@@ -17893,25 +17959,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2840
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2841
 msgid "Other diagnostics consist of usage statements and are self explanatory."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
 msgid "Other diagnostics consist of usage statements and are self explanatory."
 msgstr ""
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2840
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2841
 #, no-wrap
 msgid "GROFF, TROFF AND NROFF"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GROFF, TROFF AND NROFF"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2845
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2846
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package does not need compatibility mode with E<.Xr "
 "groff>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package does not need compatibility mode with E<.Xr "
 "groff>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2863
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2864
 msgid ""
 "The package inhibits page breaks, and the headers and footers which normally "
 "occur at those breaks with E<.Xr nroff>, to make the manual more efficient "
 msgid ""
 "The package inhibits page breaks, and the headers and footers which normally "
 "occur at those breaks with E<.Xr nroff>, to make the manual more efficient "
@@ -17924,40 +17990,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2865
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2866
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2867
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2868
 msgid "manual macro package"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "manual macro package"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2867
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2868
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2869
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2870
 msgid "template for writing a man page"
 msgstr ""
 
 #. type: It
 msgid "template for writing a man page"
 msgstr ""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2869
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2870
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2871
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2872
 msgid "several example man pages"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "several example man pages"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2879
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2880
 msgid ""
 "Undesirable hyphenation on the dash of a flag argument is not yet resolved, "
 "and causes occasional mishaps in the E<.Sx DESCRIPTION> section.  (line "
 msgid ""
 "Undesirable hyphenation on the dash of a flag argument is not yet resolved, "
 "and causes occasional mishaps in the E<.Sx DESCRIPTION> section.  (line "
@@ -17965,22 +18031,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2881
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2882
 msgid "Predefined strings are not declared in documentation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Predefined strings are not declared in documentation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2883
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2884
 msgid "Section 3f has not been added to the header routines."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Section 3f has not been added to the header routines."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2888
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2889
 msgid "E<.Ql \\&.Nm> font should be changed in E<.Sx NAME> section."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ql \\&.Nm> font should be changed in E<.Sx NAME> section."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2895
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2896
 msgid ""
 "E<.Ql \\&.Fn> needs to have a check to prevent splitting up if the line "
 "length is too short.  Occasionally it separates the last parenthesis, and "
 msgid ""
 "E<.Ql \\&.Fn> needs to have a check to prevent splitting up if the line "
 "length is too short.  Occasionally it separates the last parenthesis, and "
@@ -17988,7 +18054,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2900
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2901
 msgid ""
 "The method used to prevent header and footer page breaks (other than the "
 "initial header and footer) when using nroff occasionally places an unsightly "
 msgid ""
 "The method used to prevent header and footer page breaks (other than the "
 "initial header and footer) when using nroff occasionally places an unsightly "
@@ -18034,13 +18100,13 @@ msgstr ""
 #.  the right margin adjustment is normally ragged and the problem is
 #.  not as severe.
 #. type: Plain text
 #.  the right margin adjustment is normally ragged and the problem is
 #.  not as severe.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2941
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2942
 msgid ""
 "The list and display macros to not do any keeps and certainly should be able "
 "to."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The list and display macros to not do any keeps and certainly should be able "
 "to."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2946
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2947
 msgid "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr ""
 msgid "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr ""
index b94254c..fb8da5d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-02 02:10+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 01:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 01:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -793,19 +793,19 @@ msgstr ""
 #: build/C/man7/man-pages.7:493 build/C/man7/man-pages.7:500
 #: build/C/man7/man-pages.7:504 build/C/man7/man-pages.7:508
 #: build/C/man7/man-pages.7:512 build/C/man7/man-pages.7:518
 #: build/C/man7/man-pages.7:493 build/C/man7/man-pages.7:500
 #: build/C/man7/man-pages.7:504 build/C/man7/man-pages.7:508
 #: build/C/man7/man-pages.7:512 build/C/man7/man-pages.7:518
-#: build/C/man5/proc.5:573 build/C/man5/proc.5:577 build/C/man5/proc.5:580
-#: build/C/man5/proc.5:582 build/C/man5/proc.5:585 build/C/man5/proc.5:989
-#: build/C/man5/proc.5:992 build/C/man5/proc.5:1003 build/C/man5/proc.5:1006
-#: build/C/man5/proc.5:1010 build/C/man5/proc.5:1013 build/C/man5/proc.5:1016
-#: build/C/man5/proc.5:1019 build/C/man5/proc.5:1022 build/C/man5/proc.5:1025
-#: build/C/man5/proc.5:1028 build/C/man5/proc.5:1031 build/C/man5/proc.5:1035
-#: build/C/man5/proc.5:1038 build/C/man5/proc.5:1041 build/C/man5/proc.5:1044
-#: build/C/man5/proc.5:1047 build/C/man5/proc.5:1050 build/C/man5/proc.5:1053
-#: build/C/man5/proc.5:1064 build/C/man5/proc.5:1070 build/C/man5/proc.5:1074
-#: build/C/man5/proc.5:1079 build/C/man5/proc.5:1084 build/C/man5/proc.5:1089
-#: build/C/man5/proc.5:1094 build/C/man5/proc.5:1099 build/C/man5/proc.5:1104
-#: build/C/man5/proc.5:1819 build/C/man5/proc.5:1823 build/C/man5/proc.5:1826
-#: build/C/man5/proc.5:1831
+#: build/C/man5/proc.5:594 build/C/man5/proc.5:598 build/C/man5/proc.5:601
+#: build/C/man5/proc.5:603 build/C/man5/proc.5:606 build/C/man5/proc.5:1010
+#: build/C/man5/proc.5:1013 build/C/man5/proc.5:1025 build/C/man5/proc.5:1028
+#: build/C/man5/proc.5:1032 build/C/man5/proc.5:1035 build/C/man5/proc.5:1038
+#: build/C/man5/proc.5:1041 build/C/man5/proc.5:1044 build/C/man5/proc.5:1047
+#: build/C/man5/proc.5:1050 build/C/man5/proc.5:1053 build/C/man5/proc.5:1057
+#: build/C/man5/proc.5:1060 build/C/man5/proc.5:1063 build/C/man5/proc.5:1066
+#: build/C/man5/proc.5:1069 build/C/man5/proc.5:1072 build/C/man5/proc.5:1075
+#: build/C/man5/proc.5:1086 build/C/man5/proc.5:1092 build/C/man5/proc.5:1096
+#: build/C/man5/proc.5:1101 build/C/man5/proc.5:1106 build/C/man5/proc.5:1111
+#: build/C/man5/proc.5:1116 build/C/man5/proc.5:1121 build/C/man5/proc.5:1126
+#: build/C/man5/proc.5:1841 build/C/man5/proc.5:1845 build/C/man5/proc.5:1848
+#: build/C/man5/proc.5:1853
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr "*"
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man7/feature_test_macros.7:469 build/C/man1/intro.1:46
 #: build/C/man2/intro.2:73 build/C/man3/intro.3:90 build/C/man4/intro.4:32
 #: build/C/man5/intro.5:32 build/C/man6/intro.6:31 build/C/man7/intro.7:35
 #: build/C/man7/feature_test_macros.7:469 build/C/man1/intro.1:46
 #: build/C/man2/intro.2:73 build/C/man3/intro.3:90 build/C/man4/intro.4:32
 #: build/C/man5/intro.5:32 build/C/man6/intro.6:31 build/C/man7/intro.7:35
-#: build/C/man8/intro.8:43 build/C/man7/man.7:476 build/C/man5/proc.5:2703
+#: build/C/man8/intro.8:43 build/C/man7/man.7:476 build/C/man5/proc.5:2731
 #: build/C/man2/unimplemented.2:40
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 #: build/C/man2/unimplemented.2:40
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
@@ -1244,9 +1244,9 @@ msgstr ""
 #: build/C/man5/intro.5:37 build/C/man7/intro.7:40 build/C/man7/libc.7:96
 #: build/C/man7/mailaddr.7:116 build/C/man7/man-pages.7:545
 #: build/C/man7/man.7:555 build/C/man7/mdoc.7:426
 #: build/C/man5/intro.5:37 build/C/man7/intro.7:40 build/C/man7/libc.7:96
 #: build/C/man7/mailaddr.7:116 build/C/man7/man-pages.7:545
 #: build/C/man7/man.7:555 build/C/man7/mdoc.7:426
-#: build/C/man7/posixoptions.7:853 build/C/man5/proc.5:2716
+#: build/C/man7/posixoptions.7:853 build/C/man5/proc.5:2744
 #: build/C/man7/standards.7:253 build/C/man7/suffixes.7:279
 #: build/C/man7/standards.7:253 build/C/man7/suffixes.7:279
-#: build/C/man2/unimplemented.2:64 build/C/man7/mdoc.samples.7:2941
+#: build/C/man2/unimplemented.2:64 build/C/man7/mdoc.samples.7:2942
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -1274,10 +1274,10 @@ msgstr "I</usr/include/features.h>"
 #: build/C/man8/intro.8:48 build/C/man7/libc.7:101 build/C/man7/mailaddr.7:126
 #: build/C/man7/man-pages.7:552 build/C/man7/man.7:567 build/C/man7/mdoc.7:431
 #: build/C/man7/operator.7:63 build/C/man7/posixoptions.7:856
 #: build/C/man8/intro.8:48 build/C/man7/libc.7:101 build/C/man7/mailaddr.7:126
 #: build/C/man7/man-pages.7:552 build/C/man7/man.7:567 build/C/man7/mdoc.7:431
 #: build/C/man7/operator.7:63 build/C/man7/posixoptions.7:856
-#: build/C/man5/proc.5:2745 build/C/man7/standards.7:257
-#: build/C/man7/suffixes.7:282 build/C/man3/undocumented.3:191
+#: build/C/man5/proc.5:2773 build/C/man7/standards.7:257
+#: build/C/man7/suffixes.7:282 build/C/man3/undocumented.3:187
 #: build/C/man2/unimplemented.2:66 build/C/man7/units.7:128
 #: build/C/man2/unimplemented.2:66 build/C/man7/units.7:128
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2946
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2947
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
@@ -1289,11 +1289,16 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man8/intro.8:55 build/C/man7/libc.7:108 build/C/man7/mailaddr.7:133
 #: build/C/man7/man-pages.7:559 build/C/man7/man.7:574
 #: build/C/man7/operator.7:70 build/C/man7/posixoptions.7:863
 #: build/C/man8/intro.8:55 build/C/man7/libc.7:108 build/C/man7/mailaddr.7:133
 #: build/C/man7/man-pages.7:559 build/C/man7/man.7:574
 #: build/C/man7/operator.7:70 build/C/man7/posixoptions.7:863
-#: build/C/man5/proc.5:2752 build/C/man7/standards.7:264
-#: build/C/man7/suffixes.7:289 build/C/man3/undocumented.3:198
+#: build/C/man5/proc.5:2780 build/C/man7/standards.7:264
+#: build/C/man7/suffixes.7:289 build/C/man3/undocumented.3:194
 #: build/C/man2/unimplemented.2:73 build/C/man7/units.7:135
 #: build/C/man2/unimplemented.2:73 build/C/man7/units.7:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1524,12 +1529,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/intro.1:145
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/intro.1:145
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "and here typing Control-D ended the session.  The B<% > here was the "
+#| "command prompt\\(emit is the shell's way of indicating that it is ready "
+#| "for the next command.  The prompt can be customized in lots of ways, and "
+#| "one might include stuff like username, machine name, current directory, "
+#| "time, etc.  An assignment PS1=\"What next, master? \" would change the "
+#| "prompt as indicated."
 msgid ""
 "and here typing Control-D ended the session.  The B<% > here was the command "
 "prompt\\(emit is the shell's way of indicating that it is ready for the next "
 "command.  The prompt can be customized in lots of ways, and one might "
 msgid ""
 "and here typing Control-D ended the session.  The B<% > here was the command "
 "prompt\\(emit is the shell's way of indicating that it is ready for the next "
 "command.  The prompt can be customized in lots of ways, and one might "
-"include stuff like username, machine name, current directory, time, etc.  An "
-"assignment PS1=\"What next, master? \" would change the prompt as indicated."
+"include stuff like username, machine name, current directory, time, and so "
+"on.  An assignment PS1=\"What next, master? \" would change the prompt as "
+"indicated."
 msgstr ""
 "ここで Control-D を打つとセッションが終了する。 ここで、 B<% > はコマンド・プ"
 "ロンプトである。コマンド・プロンプトはシェル独特のやり方で、 シェルが次のコマ"
 msgstr ""
 "ここで Control-D を打つとセッションが終了する。 ここで、 B<% > はコマンド・プ"
 "ロンプトである。コマンド・プロンプトはシェル独特のやり方で、 シェルが次のコマ"
@@ -2053,7 +2067,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Sh
 #: build/C/man4/intro.4:30 build/C/man7/mailaddr.7:112 build/C/man7/man.7:472
 
 #. type: Sh
 #: build/C/man4/intro.4:30 build/C/man7/mailaddr.7:112 build/C/man7/man.7:472
-#: build/C/man7/mdoc.7:409 build/C/man7/mdoc.samples.7:2863
+#: build/C/man7/mdoc.7:409 build/C/man7/mdoc.samples.7:2864
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
@@ -3552,10 +3566,15 @@ msgstr "構造体の定義、シェルのセッションログなどの字下げ
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/man-pages.7:538
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/man-pages.7:538
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When structure definitions, shell session logs, etc. are included in "
+#| "running text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by I<.in\\ "
+#| "+4n> and I<.in>)."
 msgid ""
 msgid ""
-"When structure definitions, shell session logs, etc. are included in running "
-"text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by I<.in\\ +4n> and I<."
-"in>)."
+"When structure definitions, shell session logs, and so on are included in "
+"running text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by I<.in\\ "
+"+4n> and I<.in>)."
 msgstr ""
 "構造体の定義やシェルのセッションログなどを本文中に記載する際は、 スペース 4個"
 "分の字下げを行う (つまり、ブロックを I<.in\\ +4n> と I<.in> で囲む)。"
 msgstr ""
 "構造体の定義やシェルのセッションログなどを本文中に記載する際は、 スペース 4個"
 "分の字下げを行う (つまり、ブロックを I<.in\\ +4n> と I<.in> で囲む)。"
@@ -4506,7 +4525,7 @@ msgstr "vgrind(1)"
 
 #. type: Sh
 #: build/C/man7/man.7:526 build/C/man7/suffixes.7:277
 
 #. type: Sh
 #: build/C/man7/man.7:526 build/C/man7/suffixes.7:277
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2872
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2873
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -4631,7 +4650,7 @@ msgstr ""
 "別化しているものである。"
 
 #. type: Sh
 "別化しているものである。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.7:78 build/C/man7/mdoc.samples.7:1804
+#: build/C/man7/mdoc.7:78 build/C/man7/mdoc.samples.7:1805
 #, no-wrap
 msgid "PAGE STRUCTURE DOMAIN"
 msgstr "ページ構造のドメイン"
 #, no-wrap
 msgid "PAGE STRUCTURE DOMAIN"
 msgstr "ページ構造のドメイン"
@@ -4888,7 +4907,7 @@ msgid "Paragraph Break.  Vertical space (one line)."
 msgstr "段落の区切り。 垂直スペース (一行)。"
 
 #. type: It
 msgstr "段落の区切り。 垂直スペース (一行)。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:142 build/C/man7/mdoc.samples.7:2191
+#: build/C/man7/mdoc.7:142 build/C/man7/mdoc.samples.7:2192
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.D1"
 msgstr "Li \\&.D1"
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.D1"
 msgstr "Li \\&.D1"
@@ -4899,7 +4918,7 @@ msgid "(D-one) Display-one Indent and display one text line."
 msgstr "(D-one) Display-one インデントしてテキストを一行表示。"
 
 #. type: It
 msgstr "(D-one) Display-one インデントしてテキストを一行表示。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:145 build/C/man7/mdoc.samples.7:2199
+#: build/C/man7/mdoc.7:145 build/C/man7/mdoc.samples.7:2200
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dl"
 msgstr "Li \\&.Dl"
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dl"
 msgstr "Li \\&.Dl"
@@ -4912,7 +4931,7 @@ msgstr ""
 "(D-ell) Displey-one literal。 インデントしてリテラルなテキストを一行表示。"
 
 #. type: It
 "(D-ell) Displey-one literal。 インデントしてリテラルなテキストを一行表示。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:148 build/C/man7/mdoc.samples.7:2219
+#: build/C/man7/mdoc.7:148 build/C/man7/mdoc.samples.7:2220
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bd"
 msgstr "Li \\&.Bd"
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bd"
 msgstr "Li \\&.Bd"
@@ -4923,7 +4942,7 @@ msgid "Begin-display block.  Display options:"
 msgstr "表示ブロックの開始。 表示オプション:"
 
 #. type: It
 msgstr "表示ブロックの開始。 表示オプション:"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:152 build/C/man7/mdoc.samples.7:2238
+#: build/C/man7/mdoc.7:152 build/C/man7/mdoc.samples.7:2239
 #, no-wrap
 msgid "Fl ragged"
 msgstr "Fl ragged"
 #, no-wrap
 msgid "Fl ragged"
 msgstr "Fl ragged"
@@ -4934,7 +4953,7 @@ msgid "Unjustified (ragged edges)."
 msgstr "揃えない (両端は不揃い)。"
 
 #. type: It
 msgstr "揃えない (両端は不揃い)。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:154 build/C/man7/mdoc.samples.7:2241
+#: build/C/man7/mdoc.7:154 build/C/man7/mdoc.samples.7:2242
 #, no-wrap
 msgid "Fl filled"
 msgstr "Fl filled"
 #, no-wrap
 msgid "Fl filled"
 msgstr "Fl filled"
@@ -4945,7 +4964,7 @@ msgid "Justified."
 msgstr "揃える。"
 
 #. type: It
 msgstr "揃える。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:156 build/C/man7/mdoc.samples.7:2245
+#: build/C/man7/mdoc.7:156 build/C/man7/mdoc.samples.7:2246
 #, no-wrap
 msgid "Fl literal"
 msgstr "Fl literal"
 #, no-wrap
 msgid "Fl literal"
 msgstr "Fl literal"
@@ -4967,7 +4986,7 @@ msgid "Read in named E<.Ar file> and display."
 msgstr "指定された E<.Ar file> を読んで表示する。"
 
 #. type: It
 msgstr "指定された E<.Ar file> を読んで表示する。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:162 build/C/man7/mdoc.samples.7:2257
+#: build/C/man7/mdoc.7:162 build/C/man7/mdoc.samples.7:2258
 #, no-wrap
 msgid "Fl offset Ar string"
 msgstr "Fl offset Ar string"
 #, no-wrap
 msgid "Fl offset Ar string"
 msgstr "Fl offset Ar string"
@@ -4978,7 +4997,7 @@ msgid "Offset display.  Acceptable E<.Ar string> values:"
 msgstr "オフセット表示。 受付ける E<.Ar string> の値は:"
 
 #. type: It
 msgstr "オフセット表示。 受付ける E<.Ar string> の値は:"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:168 build/C/man7/mdoc.samples.7:2265
+#: build/C/man7/mdoc.7:168 build/C/man7/mdoc.samples.7:2266
 #, no-wrap
 msgid "Ar left"
 msgstr "Ar left"
 #, no-wrap
 msgid "Ar left"
 msgstr "Ar left"
@@ -4989,7 +5008,7 @@ msgid "Align block on left (default)."
 msgstr "ブロックを左に揃える (デフォルト)。"
 
 #. type: It
 msgstr "ブロックを左に揃える (デフォルト)。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:170 build/C/man7/mdoc.samples.7:2269
+#: build/C/man7/mdoc.7:170 build/C/man7/mdoc.samples.7:2270
 #, no-wrap
 msgid "Ar center"
 msgstr "Ar center"
 #, no-wrap
 msgid "Ar center"
 msgstr "Ar center"
@@ -5000,7 +5019,7 @@ msgid "Approximate center margin."
 msgstr "大まかなセンターマージン。"
 
 #. type: It
 msgstr "大まかなセンターマージン。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:172 build/C/man7/mdoc.samples.7:2274
+#: build/C/man7/mdoc.7:172 build/C/man7/mdoc.samples.7:2275
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent"
 msgstr "Ar indent"
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent"
 msgstr "Ar indent"
@@ -5011,7 +5030,7 @@ msgid "Six constant width spaces (a tab)."
 msgstr "定数幅の空白 6 つ (タブ 1 つ)。"
 
 #. type: It
 msgstr "定数幅の空白 6 つ (タブ 1 つ)。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:174 build/C/man7/mdoc.samples.7:2283
+#: build/C/man7/mdoc.7:174 build/C/man7/mdoc.samples.7:2284
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent-two"
 msgstr "Ar indent-two"
 #, no-wrap
 msgid "Ar indent-two"
 msgstr "Ar indent-two"
@@ -5022,7 +5041,7 @@ msgid "Two tabs."
 msgstr "タブ 2 つ。"
 
 #. type: It
 msgstr "タブ 2 つ。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.7:176 build/C/man7/mdoc.samples.7:2285
+#: build/C/man7/mdoc.7:176 build/C/man7/mdoc.samples.7:2286
 #, no-wrap
 msgid "Ar right"
 msgstr "Ar right"
 #, no-wrap
 msgid "Ar right"
 msgstr "Ar right"
@@ -5861,9 +5880,14 @@ msgstr ""
 "E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc.samples 7>, E<.Xr man 7>, E<.Xr man-pages 7>"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc.samples 7>, E<.Xr man 7>, E<.Xr man-pages 7>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.7:438 build/C/man7/mdoc.samples.7:2953
+#: build/C/man7/mdoc.7:438 build/C/man7/mdoc.samples.7:2954
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux E<.Em man-pages> project.  "
+#| "A description of the project, and information about reporting bugs, can "
+#| "be found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux E<.Em man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux E<.Em man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -7478,8 +7502,9 @@ msgstr "PROC"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man5/proc.5:61
 
 #. type: TH
 #: build/C/man5/proc.5:61
-#, no-wrap
-msgid "2012-02-08"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-08"
+msgid "2012-05-03"
 msgstr "2012-02-08"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-02-08"
 
 #. type: Plain text
@@ -7534,18 +7559,8 @@ msgstr ""
 msgid "I</proc/[pid]/auxv> (since 2.6.0-test7)"
 msgstr "I</proc/[number]/auxv> (カーネル 2.6.0-test7 以降)"
 
 msgid "I</proc/[pid]/auxv> (since 2.6.0-test7)"
 msgstr "I</proc/[number]/auxv> (カーネル 2.6.0-test7 以降)"
 
-#.  FIXME Describe /proc/[pid]/cgroup and
-#.        /proc/[pid]/task/[tid]/cgroup
-#.       Info in Documentation/cgroups.txt
-#.        Added in 2.6.24
-#.       CONFIG_CGROUPS
-#.  FIXME Describe /proc/[pid]/clear_refs
-#.        Added in 2.6.22
-#.        "Clears page referenced bits shown in smaps output"
-#.        write-only
-#.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:108
+#: build/C/man5/proc.5:97
 msgid ""
 "This contains the contents of the ELF interpreter information passed to the "
 "process at exec time.  The format is one I<unsigned long> ID plus one "
 msgid ""
 "This contains the contents of the ELF interpreter information passed to the "
 "process at exec time.  The format is one I<unsigned long> ID plus one "
@@ -7556,14 +7571,93 @@ msgstr ""
 "フォーマットである。 最後のエントリには 0 が 2 個入っている。"
 
 #. type: TP
 "フォーマットである。 最後のエントリには 0 が 2 個入っている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:108
+#: build/C/man5/proc.5:97
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I</proc/[pid]/smaps> (since Linux 2.6.14)"
+msgid "I</proc/[pid]/cgroup> (since Linux 2.6.24)"
+msgstr "I</proc/[pid]/smaps> (Linux 2.6.14 以降)"
+
+#.       Info in Documentation/cgroups/cgroups.txt
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:103
+msgid ""
+"This file describes control groups to which the process/task belongs.  For "
+"each cgroup hierarchy there is one entry containing colon-separated fields "
+"of the form:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:107
+#, no-wrap
+msgid "CW<    5:cpuacct,cpu,cpuset:/daemons>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:111
+msgid "The colon-separated fields are, from left to right:"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man5/proc.5:112
+#, no-wrap
+msgid "1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:114
+msgid "hierarchy ID number"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man5/proc.5:114
+#, no-wrap
+msgid "2."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:116
+msgid "set of subsystems bound to the hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: build/C/man5/proc.5:116
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "3"
+msgid "3."
+msgstr "3"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:118
+msgid "control group in the hierarchy to which the process belongs"
+msgstr ""
+
+#.  FIXME Describe /proc/[pid]/clear_refs
+#.        Added in 2.6.22
+#.        "Clears page referenced bits shown in smaps output"
+#.        write-only
+#.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This file is only present if the B<CONFIG_MMU> kernel configuration "
+#| "option is enabled."
+msgid ""
+"This file is only present if the B<CONFIG_CGROUPS> kernel configuration "
+"option is enabled."
+msgstr ""
+"このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプション "
+"B<CONFIG_MMU> を有効にした場合だけである。"
+
+#. type: TP
+#: build/C/man5/proc.5:129
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cmdline>"
 msgstr "I</proc/[pid]/cmdline>"
 
 #.  In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cmdline>"
 msgstr "I</proc/[pid]/cmdline>"
 
 #.  In 2.3.26, this also used to be true if the process was swapped out.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:118
+#: build/C/man5/proc.5:139
 msgid ""
 "This holds the complete command line for the process, unless the process is "
 "a zombie.  In the latter case, there is nothing in this file: that is, a "
 msgid ""
 "This holds the complete command line for the process, unless the process is "
 "a zombie.  In the latter case, there is nothing in this file: that is, a "
@@ -7578,36 +7672,36 @@ msgstr ""
 "最後の文字列の後に NULL バイトが一つ置かれる。"
 
 #. type: TP
 "最後の文字列の後に NULL バイトが一つ置かれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:118
+#: build/C/man5/proc.5:139
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/coredump_filter> (since kernel 2.6.23)"
 msgstr "I</proc/[pid]/coredump_filter> (kernel 2.6.23 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/coredump_filter> (since kernel 2.6.23)"
 msgstr "I</proc/[pid]/coredump_filter> (kernel 2.6.23 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:122 build/C/man5/proc.5:2094 build/C/man5/proc.5:2098
+#: build/C/man5/proc.5:143 build/C/man5/proc.5:2122 build/C/man5/proc.5:2126
 msgid "See B<core>(5)."
 msgstr "B<core>(5)  参照。"
 
 #. type: TP
 msgid "See B<core>(5)."
 msgstr "B<core>(5)  参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:122
+#: build/C/man5/proc.5:143
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cpuset> (since kernel 2.6.12)"
 msgstr "I</proc/[pid]/cpuset> (kernel 2.6.12 以降)"
 
 #.  and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cpuset> (since kernel 2.6.12)"
 msgstr "I</proc/[pid]/cpuset> (kernel 2.6.12 以降)"
 
 #.  and/proc/[pid]/task/[tid]/cpuset
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:127
+#: build/C/man5/proc.5:148
 msgid "See B<cpuset>(7)."
 msgstr "B<cpuset>(7)  参照。"
 
 #. type: TP
 msgid "See B<cpuset>(7)."
 msgstr "B<cpuset>(7)  参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:127
+#: build/C/man5/proc.5:148
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cwd>"
 msgstr "I</proc/[pid]/cwd>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/cwd>"
 msgstr "I</proc/[pid]/cwd>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:132
+#: build/C/man5/proc.5:153
 msgid ""
 "This is a symbolic link to the current working directory of the process.  To "
 "find out the current working directory of process 20, for instance, you can "
 msgid ""
 "This is a symbolic link to the current working directory of the process.  To "
 "find out the current working directory of process 20, for instance, you can "
@@ -7618,13 +7712,13 @@ msgstr ""
 "よい。"
 
 #. type: Plain text
 "よい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:136
+#: build/C/man5/proc.5:157
 #, no-wrap
 msgid "$B< cd /proc/20/cwd; /bin/pwd>\n"
 msgstr "$B< cd /proc/20/cwd; /bin/pwd>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "$B< cd /proc/20/cwd; /bin/pwd>\n"
 msgstr "$B< cd /proc/20/cwd; /bin/pwd>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:147
+#: build/C/man5/proc.5:168
 msgid ""
 "Note that the I<pwd> command is often a shell built-in, and might not work "
 "properly.  In B<bash>(1), you may use I<pwd\\ -P>."
 msgid ""
 "Note that the I<pwd> command is often a shell built-in, and might not work "
 "properly.  In B<bash>(1), you may use I<pwd\\ -P>."
@@ -7649,7 +7743,7 @@ msgstr ""
 #.        Added in 2.6.9
 #.        CONFIG_SCHEDSTATS
 #. type: Plain text
 #.        Added in 2.6.9
 #.        CONFIG_SCHEDSTATS
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:153 build/C/man5/proc.5:626
+#: build/C/man5/proc.5:174 build/C/man5/proc.5:647
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this symbolic link are not "
 "available if the main thread has already terminated (typically by calling "
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this symbolic link are not "
 "available if the main thread has already terminated (typically by calling "
@@ -7660,13 +7754,13 @@ msgstr ""
 "を呼び出しにより行われる)。"
 
 #. type: TP
 "を呼び出しにより行われる)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:153
+#: build/C/man5/proc.5:174
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/environ>"
 msgstr "I</proc/[pid]/environ>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/environ>"
 msgstr "I</proc/[pid]/environ>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:159
+#: build/C/man5/proc.5:180
 msgid ""
 "This file contains the environment for the process.  The entries are "
 "separated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), and there may be a null byte at "
 msgid ""
 "This file contains the environment for the process.  The entries are "
 "separated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), and there may be a null byte at "
@@ -7677,20 +7771,20 @@ msgstr ""
 "たがって、プロセス 1 の環境変数を表示するためには 次のようにすればよい。"
 
 #. type: Plain text
 "たがって、プロセス 1 の環境変数を表示するためには 次のようにすればよい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:164
+#: build/C/man5/proc.5:185
 #, no-wrap
 msgid "$B< (cat /proc/1/environ; echo) | tr \\(aq\\e000\\(aq \\(aq\\en\\(aq>\n"
 msgstr "$B< (cat /proc/1/environ; echo) | tr \\(aq\\e000\\(aq \\(aq\\en\\(aq>\n"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "$B< (cat /proc/1/environ; echo) | tr \\(aq\\e000\\(aq \\(aq\\en\\(aq>\n"
 msgstr "$B< (cat /proc/1/environ; echo) | tr \\(aq\\e000\\(aq \\(aq\\en\\(aq>\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:167
+#: build/C/man5/proc.5:188
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/exe>"
 msgstr "I</proc/[pid]/exe>"
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/exe>"
 msgstr "I</proc/[pid]/exe>"
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:182
+#: build/C/man5/proc.5:203
 msgid ""
 "Under Linux 2.2 and later, this file is a symbolic link containing the "
 "actual pathname of the executed command.  This symbolic link can be "
 msgid ""
 "Under Linux 2.2 and later, this file is a symbolic link containing the "
 "actual pathname of the executed command.  This symbolic link can be "
@@ -7709,7 +7803,7 @@ msgstr ""
 "ない (スレッドの終了は通常 B<pthread_exit>(3)  を呼び出しにより行われる)。"
 
 #. type: Plain text
 "ない (スレッドの終了は通常 B<pthread_exit>(3)  を呼び出しにより行われる)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:190
+#: build/C/man5/proc.5:211
 msgid ""
 "Under Linux 2.0 and earlier I</proc/[pid]/exe> is a pointer to the binary "
 "which was executed, and appears as a symbolic link.  A B<readlink>(2)  call "
 msgid ""
 "Under Linux 2.0 and earlier I</proc/[pid]/exe> is a pointer to the binary "
 "which was executed, and appears as a symbolic link.  A B<readlink>(2)  call "
@@ -7720,13 +7814,13 @@ msgstr ""
 "B<readlink>(2)  を実行すると、次のフォーマットの文字列が返る。"
 
 #. type: Plain text
 "B<readlink>(2)  を実行すると、次のフォーマットの文字列が返る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:192
+#: build/C/man5/proc.5:213
 #, no-wrap
 msgid "    [device]:inode\n"
 msgstr "    [デバイス番号]:iノード番号\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    [device]:inode\n"
 msgstr "    [デバイス番号]:iノード番号\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:195
+#: build/C/man5/proc.5:216
 msgid ""
 "For example, [0301]:1502 would be inode 1502 on device major 03 (IDE, MFM, "
 "etc. drives) minor 01 (first partition on the first drive)."
 msgid ""
 "For example, [0301]:1502 would be inode 1502 on device major 03 (IDE, MFM, "
 "etc. drives) minor 01 (first partition on the first drive)."
@@ -7736,20 +7830,20 @@ msgstr ""
 "iノード番号 1502 である。"
 
 #. type: Plain text
 "iノード番号 1502 である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:200
+#: build/C/man5/proc.5:221
 msgid "B<find>(1)  with the I<-inum> option can be used to locate the file."
 msgstr ""
 "I<-inum> オプションをつけて B<find>(1) を使うと、\n"
 "このファイルの所在を探すことができる。"
 
 #. type: TP
 msgid "B<find>(1)  with the I<-inum> option can be used to locate the file."
 msgstr ""
 "I<-inum> オプションをつけて B<find>(1) を使うと、\n"
 "このファイルの所在を探すことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:200
+#: build/C/man5/proc.5:221
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fd>"
 msgstr "I</proc/[pid]/fd>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fd>"
 msgstr "I</proc/[pid]/fd>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:206
+#: build/C/man5/proc.5:227
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor, and which is a symbolic link to the "
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor, and which is a symbolic link to the "
@@ -7763,7 +7857,7 @@ msgstr ""
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:212
+#: build/C/man5/proc.5:233
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this directory are not available "
 "if the main thread has already terminated (typically by calling "
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of this directory are not available "
 "if the main thread has already terminated (typically by calling "
@@ -7774,7 +7868,7 @@ msgstr ""
 "出しにより行われる)。"
 
 #. type: Plain text
 "出しにより行われる)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:225
+#: build/C/man5/proc.5:246
 msgid ""
 "Programs that will take a filename as a command-line argument, but will not "
 "take input from standard input if no argument is supplied, or that write to "
 msgid ""
 "Programs that will take a filename as a command-line argument, but will not "
 "take input from standard input if no argument is supplied, or that write to "
@@ -7797,7 +7891,7 @@ msgstr ""
 "グ、 I<-o> を出力ファイルを指定するフラグと仮定すると、"
 
 #. type: Plain text
 "グ、 I<-o> を出力ファイルを指定するフラグと仮定すると、"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:229
+#: build/C/man5/proc.5:250
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
 msgstr "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
 msgstr "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
@@ -7807,12 +7901,12 @@ msgstr "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n"
 #.  programs that seek on their files, as the files in the fd directory
 #.  are not seekable.
 #. type: Plain text
 #.  programs that seek on their files, as the files in the fd directory
 #.  are not seekable.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:237
+#: build/C/man5/proc.5:258
 msgid "and you have a working filter."
 msgstr "を実行することにより、フィルタとして動作させることができる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "and you have a working filter."
 msgstr "を実行することにより、フィルタとして動作させることができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:247
+#: build/C/man5/proc.5:268
 msgid ""
 "I</proc/self/fd/N> is approximately the same as I</dev/fd/N> in some UNIX "
 "and UNIX-like systems.  Most Linux MAKEDEV scripts symbolically link I</dev/"
 msgid ""
 "I</proc/self/fd/N> is approximately the same as I</dev/fd/N> in some UNIX "
 "and UNIX-like systems.  Most Linux MAKEDEV scripts symbolically link I</dev/"
@@ -7824,7 +7918,7 @@ msgstr ""
 "I</dev/fd> を I</proc/self/fd> へのシンボリックリンクにしている。"
 
 #. type: Plain text
 "I</dev/fd> を I</proc/self/fd> へのシンボリックリンクにしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:261
+#: build/C/man5/proc.5:282
 msgid ""
 "Most systems provide symbolic links I</dev/stdin>, I</dev/stdout>, and I</"
 "dev/stderr>, which respectively link to the files I<0>, I<1>, and I<2> in I</"
 msgid ""
 "Most systems provide symbolic links I</dev/stdin>, I</dev/stdout>, and I</"
 "dev/stderr>, which respectively link to the files I<0>, I<1>, and I<2> in I</"
@@ -7836,19 +7930,19 @@ msgstr ""
 "にも書くことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "にも書くことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:265
+#: build/C/man5/proc.5:286
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n"
 msgstr "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n"
 msgstr "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:270
+#: build/C/man5/proc.5:291
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fdinfo/> (since kernel 2.6.22)"
 msgstr "I</proc/[pid]/fdinfo/> (kernel 2.6.22 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/fdinfo/> (since kernel 2.6.22)"
 msgstr "I</proc/[pid]/fdinfo/> (kernel 2.6.22 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:276
+#: build/C/man5/proc.5:297
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor.  The contents of each file can be "
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each file which the process "
 "has open, named by its file descriptor.  The contents of each file can be "
@@ -7861,7 +7955,7 @@ msgstr ""
 "きる。以下に例を示す。"
 
 #. type: Plain text
 "きる。以下に例を示す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:282
+#: build/C/man5/proc.5:303
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/12015/fdinfo/4>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/12015/fdinfo/4>\n"
@@ -7873,7 +7967,7 @@ msgstr ""
 "flags:  01002002\n"
 
 #. type: Plain text
 "flags:  01002002\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:293
+#: build/C/man5/proc.5:314
 msgid ""
 "The I<pos> field is a decimal number showing the current file offset.  The "
 "I<flags> field is an octal number that displays the file access mode and "
 msgid ""
 "The I<pos> field is a decimal number showing the current file offset.  The "
 "I<flags> field is an octal number that displays the file access mode and "
@@ -7887,20 +7981,20 @@ msgstr ""
 #.  .TP
 #.  .IR /proc/[pid]/io " (since kernel 2.6.20)"
 #. type: Plain text
 #.  .TP
 #.  .IR /proc/[pid]/io " (since kernel 2.6.20)"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:298
+#: build/C/man5/proc.5:319
 msgid ""
 "The files in this directory are readable only by the owner of the process."
 msgstr ""
 "このディレクトリのファイルは、プロセスの所有者だけが読み出すことができる。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The files in this directory are readable only by the owner of the process."
 msgstr ""
 "このディレクトリのファイルは、プロセスの所有者だけが読み出すことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:298
+#: build/C/man5/proc.5:319
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/limits> (since kernel 2.6.24)"
 msgstr "I</proc/[pid]/limits> (kernel 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/limits> (since kernel 2.6.24)"
 msgstr "I</proc/[pid]/limits> (kernel 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:304
+#: build/C/man5/proc.5:325
 msgid ""
 "This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for "
 "each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)).  The file is "
 msgid ""
 "This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for "
 "each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)).  The file is "
@@ -7911,25 +8005,25 @@ msgstr ""
 "ロセスの実 UID を持つものだけが読み出すことができる。"
 
 #. type: TP
 "ロセスの実 UID を持つものだけが読み出すことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:304
+#: build/C/man5/proc.5:325
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/maps>"
 msgstr "I</proc/[pid]/maps>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/maps>"
 msgstr "I</proc/[pid]/maps>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:308
+#: build/C/man5/proc.5:329
 msgid ""
 "A file containing the currently mapped memory regions and their access "
 "permissions."
 msgstr "現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A file containing the currently mapped memory regions and their access "
 "permissions."
 msgstr "現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:310
+#: build/C/man5/proc.5:331
 msgid "The format is:"
 msgstr "フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The format is:"
 msgstr "フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:323
+#: build/C/man5/proc.5:344
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<address           perms offset  dev   inode   pathname\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<address           perms offset  dev   inode   pathname\n"
@@ -7955,7 +8049,7 @@ msgstr ""
 "bffff000-c0000000 rwxp 00000000 00:00 0>\n"
 
 #. type: Plain text
 "bffff000-c0000000 rwxp 00000000 00:00 0>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:328
+#: build/C/man5/proc.5:349
 msgid ""
 "where \"address\" is the address space in the process that it occupies, "
 "\"perms\" is a set of permissions:"
 msgid ""
 "where \"address\" is the address space in the process that it occupies, "
 "\"perms\" is a set of permissions:"
@@ -7964,7 +8058,7 @@ msgstr ""
 "レスで、\"perms\" はパーミッションのセットである。"
 
 #. type: Plain text
 "レスで、\"perms\" はパーミッションのセットである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:336
+#: build/C/man5/proc.5:357
 #, no-wrap
 msgid ""
 "r = read\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "r = read\n"
@@ -7980,7 +8074,7 @@ msgstr ""
 "p = private (copy on write)\n"
 
 #. type: Plain text
 "p = private (copy on write)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:343
+#: build/C/man5/proc.5:364
 msgid ""
 "\"offset\" is the offset into the file/whatever, \"dev\" is the device "
 "(major:minor), and \"inode\" is the inode on that device.  0 indicates that "
 msgid ""
 "\"offset\" is the offset into the file/whatever, \"dev\" is the device "
 "(major:minor), and \"inode\" is the inode on that device.  0 indicates that "
@@ -7994,18 +8088,18 @@ msgstr ""
 "している。"
 
 #. type: Plain text
 "している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:345
+#: build/C/man5/proc.5:366
 msgid "Under Linux 2.0 there is no field giving pathname."
 msgstr "Linux 2.0 ではパス名を書いたフィールドがない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Under Linux 2.0 there is no field giving pathname."
 msgstr "Linux 2.0 ではパス名を書いたフィールドがない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:345
+#: build/C/man5/proc.5:366
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mem>"
 msgstr "I</proc/[pid]/mem>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mem>"
 msgstr "I</proc/[pid]/mem>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:352
+#: build/C/man5/proc.5:373
 msgid ""
 "This file can be used to access the pages of a process's memory through "
 "B<open>(2), B<read>(2), and B<lseek>(2)."
 msgid ""
 "This file can be used to access the pages of a process's memory through "
 "B<open>(2), B<read>(2), and B<lseek>(2)."
@@ -8014,14 +8108,14 @@ msgstr ""
 "モリのページにアクセスするために使われる。"
 
 #. type: TP
 "モリのページにアクセスするために使われる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:352
+#: build/C/man5/proc.5:373
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountinfo> (since Linux 2.6.26)"
 msgstr "I</proc/[pid]/mountinfo> (Linux 2.6.26 以降)"
 
 #.  This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountinfo> (since Linux 2.6.26)"
 msgstr "I</proc/[pid]/mountinfo> (Linux 2.6.26 以降)"
 
 #.  This info adapted from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:357
+#: build/C/man5/proc.5:378
 msgid ""
 "This file contains information about mount points.  It contains lines of the "
 "form:"
 msgid ""
 "This file contains information about mount points.  It contains lines of the "
 "form:"
@@ -8030,7 +8124,7 @@ msgstr ""
 "式の行から構成される。"
 
 #. type: Plain text
 "式の行から構成される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:362
+#: build/C/man5/proc.5:383
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 - ext3 /dev/root rw,errors=continue\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 - ext3 /dev/root rw,errors=continue\n"
@@ -8040,18 +8134,18 @@ msgstr ""
 "(1)(2)(3)   (4)   (5)      (6)      (7)   (8) (9)   (10)         (11)>\n"
 
 #. type: Plain text
 "(1)(2)(3)   (4)   (5)      (6)      (7)   (8) (9)   (10)         (11)>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:366
+#: build/C/man5/proc.5:387
 msgid "The numbers in parentheses are labels for the descriptions below:"
 msgstr "括弧付きの数字は、以下の説明のためのものである。"
 
 #. type: TP
 msgid "The numbers in parentheses are labels for the descriptions below:"
 msgstr "括弧付きの数字は、以下の説明のためのものである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:367 build/C/man5/proc.5:460
+#: build/C/man5/proc.5:388 build/C/man5/proc.5:481
 #, no-wrap
 msgid "(1)"
 msgstr "(1)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(1)"
 msgstr "(1)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:371
+#: build/C/man5/proc.5:392
 msgid ""
 "mount ID: unique identifier of the mount (may be reused after B<umount>(2))."
 msgstr ""
 msgid ""
 "mount ID: unique identifier of the mount (may be reused after B<umount>(2))."
 msgstr ""
@@ -8059,13 +8153,13 @@ msgstr ""
 "ない)。"
 
 #. type: TP
 "ない)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:371 build/C/man5/proc.5:464
+#: build/C/man5/proc.5:392 build/C/man5/proc.5:485
 #, no-wrap
 msgid "(2)"
 msgstr "(2)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(2)"
 msgstr "(2)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:374
+#: build/C/man5/proc.5:395
 msgid ""
 "parent ID: ID of parent mount (or of self for the top of the mount tree)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "parent ID: ID of parent mount (or of self for the top of the mount tree)."
 msgstr ""
@@ -8073,13 +8167,13 @@ msgstr ""
 "る)。"
 
 #. type: TP
 "る)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:374 build/C/man5/proc.5:467
+#: build/C/man5/proc.5:395 build/C/man5/proc.5:488
 #, no-wrap
 msgid "(3)"
 msgstr "(3)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(3)"
 msgstr "(3)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:380
+#: build/C/man5/proc.5:401
 msgid ""
 "major:minor: value of I<st_dev> for files on file system (see B<stat>(2))."
 msgstr ""
 msgid ""
 "major:minor: value of I<st_dev> for files on file system (see B<stat>(2))."
 msgstr ""
@@ -8087,99 +8181,99 @@ msgstr ""
 "照)。"
 
 #. type: TP
 "照)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:380 build/C/man5/proc.5:470
+#: build/C/man5/proc.5:401 build/C/man5/proc.5:491
 #, no-wrap
 msgid "(4)"
 msgstr "(4)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(4)"
 msgstr "(4)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:383
+#: build/C/man5/proc.5:404
 msgid "root: root of the mount within the file system."
 msgstr "ルート: そのファイルシステム内のマウントのルート。"
 
 #. type: TP
 msgid "root: root of the mount within the file system."
 msgstr "ルート: そのファイルシステム内のマウントのルート。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:383
+#: build/C/man5/proc.5:404
 #, no-wrap
 msgid "(5)"
 msgstr "(5)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(5)"
 msgstr "(5)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:386
+#: build/C/man5/proc.5:407
 msgid "mount point: mount point relative to the process's root."
 msgstr ""
 "マウントポイント: マウントポイントのそのプロセスのルートからの相対パス。"
 
 #. type: TP
 msgid "mount point: mount point relative to the process's root."
 msgstr ""
 "マウントポイント: マウントポイントのそのプロセスのルートからの相対パス。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:386
+#: build/C/man5/proc.5:407
 #, no-wrap
 msgid "(6)"
 msgstr "(6)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(6)"
 msgstr "(6)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:389
+#: build/C/man5/proc.5:410
 msgid "mount options: per-mount options."
 msgstr "マウントオプション: 各マウントのオプション。"
 
 #. type: TP
 msgid "mount options: per-mount options."
 msgstr "マウントオプション: 各マウントのオプション。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:389
+#: build/C/man5/proc.5:410
 #, no-wrap
 msgid "(7)"
 msgstr "(7)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(7)"
 msgstr "(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:392
+#: build/C/man5/proc.5:413
 msgid "optional fields: zero or more fields of the form \"tag[:value]\"."
 msgstr ""
 "オプションフィールド: \"tag[:value]\" 形式のフィールドが 0 個以上並ぶ。"
 
 #. type: TP
 msgid "optional fields: zero or more fields of the form \"tag[:value]\"."
 msgstr ""
 "オプションフィールド: \"tag[:value]\" 形式のフィールドが 0 個以上並ぶ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:392
+#: build/C/man5/proc.5:413
 #, no-wrap
 msgid "(8)"
 msgstr "(8)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(8)"
 msgstr "(8)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:395
+#: build/C/man5/proc.5:416
 msgid "separator: marks the end of the optional fields."
 msgstr "セパレータ: オプションフィールドの終わりを示す。"
 
 #. type: TP
 msgid "separator: marks the end of the optional fields."
 msgstr "セパレータ: オプションフィールドの終わりを示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:395
+#: build/C/man5/proc.5:416
 #, no-wrap
 msgid "(9)"
 msgstr "(9)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(9)"
 msgstr "(9)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:398
+#: build/C/man5/proc.5:419
 msgid "file system type: name of file system in the form \"type[.subtype]\"."
 msgstr ""
 "ファイルシステム種別: ファイルシステムの名前。 \"type[.subtype]\" という形式"
 "となる。"
 
 #. type: TP
 msgid "file system type: name of file system in the form \"type[.subtype]\"."
 msgstr ""
 "ファイルシステム種別: ファイルシステムの名前。 \"type[.subtype]\" という形式"
 "となる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:398
+#: build/C/man5/proc.5:419
 #, no-wrap
 msgid "(10)"
 msgstr "(10)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(10)"
 msgstr "(10)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:401
+#: build/C/man5/proc.5:422
 msgid "mount source: file system-specific information or \"none\"."
 msgstr "マウント元: ファイルシステム固有の情報。ない場合は \"none\" となる。"
 
 #. type: TP
 msgid "mount source: file system-specific information or \"none\"."
 msgstr "マウント元: ファイルシステム固有の情報。ない場合は \"none\" となる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:401
+#: build/C/man5/proc.5:422
 #, no-wrap
 msgid "(11)"
 msgstr "(11)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "(11)"
 msgstr "(11)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:404
+#: build/C/man5/proc.5:425
 msgid "super options: per-super block options."
 msgstr "super options: スーパーブロック単位のオプション。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "super options: per-super block options."
 msgstr "super options: スーパーブロック単位のオプション。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:408
+#: build/C/man5/proc.5:429
 msgid ""
 "Parsers should ignore all unrecognized optional fields.  Currently the "
 "possible optional fields are:"
 msgid ""
 "Parsers should ignore all unrecognized optional fields.  Currently the "
 "possible optional fields are:"
@@ -8188,53 +8282,53 @@ msgstr ""
 "ころ、オプションフィールドとしては以下のようなものがある。"
 
 #. type: TP
 "ころ、オプションフィールドとしては以下のようなものがある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:409
+#: build/C/man5/proc.5:430
 #, no-wrap
 msgid "shared:X"
 msgstr "shared:X"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "shared:X"
 msgstr "shared:X"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:412
+#: build/C/man5/proc.5:433
 msgid "mount is shared in peer group X"
 msgstr "マウントはピアグループ (peer group) X で共有されている。"
 
 #. type: TP
 msgid "mount is shared in peer group X"
 msgstr "マウントはピアグループ (peer group) X で共有されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:412
+#: build/C/man5/proc.5:433
 #, no-wrap
 msgid "master:X"
 msgstr "master:X"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "master:X"
 msgstr "master:X"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:415
+#: build/C/man5/proc.5:436
 msgid "mount is slave to peer group X"
 msgstr "マウントはピアグループ (peer group) X のスレーブである。"
 
 #. type: TP
 msgid "mount is slave to peer group X"
 msgstr "マウントはピアグループ (peer group) X のスレーブである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:415
+#: build/C/man5/proc.5:436
 #, no-wrap
 msgid "propagate_from:X"
 msgstr "propagate_from:X"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "propagate_from:X"
 msgstr "propagate_from:X"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:418
+#: build/C/man5/proc.5:439
 msgid "mount is slave and receives propagation from peer group X (*)"
 msgstr ""
 "マウントはスレーブであり、ピアグループ X (*) から mount propagation を受信す"
 "る。"
 
 #. type: TP
 msgid "mount is slave and receives propagation from peer group X (*)"
 msgstr ""
 "マウントはスレーブであり、ピアグループ X (*) から mount propagation を受信す"
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:418
+#: build/C/man5/proc.5:439
 #, no-wrap
 msgid "unbindable"
 msgstr "unbindable"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "unbindable"
 msgstr "unbindable"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:421
+#: build/C/man5/proc.5:442
 msgid "mount is unbindable"
 msgstr "マウントは unbind できない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "mount is unbindable"
 msgstr "マウントは unbind できない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:428
+#: build/C/man5/proc.5:449
 msgid ""
 "(*) X is the closest dominant peer group under the process's root.  If X is "
 "the immediate master of the mount, or if there is no dominant peer group "
 msgid ""
 "(*) X is the closest dominant peer group under the process's root.  If X is "
 "the immediate master of the mount, or if there is no dominant peer group "
@@ -8247,7 +8341,7 @@ msgstr ""
 "存在しない。"
 
 #. type: Plain text
 "存在しない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:432
+#: build/C/man5/proc.5:453
 msgid ""
 "For more information on mount propagation see: I<Documentation/filesystems/"
 "sharedsubtree.txt> in the kernel source tree."
 msgid ""
 "For more information on mount propagation see: I<Documentation/filesystems/"
 "sharedsubtree.txt> in the kernel source tree."
@@ -8256,13 +8350,13 @@ msgstr ""
 "filesystems/sharedsubtree.txt> を参照。"
 
 #. type: TP
 "filesystems/sharedsubtree.txt> を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:432
+#: build/C/man5/proc.5:453
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mounts> (since Linux 2.4.19)"
 msgstr "I</proc/[pid]/mounts> (Linux 2.4.19 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mounts> (since Linux 2.4.19)"
 msgstr "I</proc/[pid]/mounts> (Linux 2.4.19 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:447
+#: build/C/man5/proc.5:468
 msgid ""
 "This is a list of all the file systems currently mounted in the process's "
 "mount namespace.  The format of this file is documented in B<fstab>(5).  "
 msgid ""
 "This is a list of all the file systems currently mounted in the process's "
 "mount namespace.  The format of this file is documented in B<fstab>(5).  "
@@ -8280,13 +8374,13 @@ msgstr ""
 "ファイルはエラー状態として通知される。"
 
 #. type: TP
 "ファイルはエラー状態として通知される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:447
+#: build/C/man5/proc.5:468
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountstats> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr "I</proc/[pid]/mountstats> (Linux 2.6.17 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/mountstats> (since Linux 2.6.17)"
 msgstr "I</proc/[pid]/mountstats> (Linux 2.6.17 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:452
+#: build/C/man5/proc.5:473
 msgid ""
 "This file exports information (statistics, configuration information)  about "
 "the mount points in the process's name space.  Lines in this file have the "
 msgid ""
 "This file exports information (statistics, configuration information)  about "
 "the mount points in the process's name space.  Lines in this file have the "
@@ -8297,7 +8391,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:456
+#: build/C/man5/proc.5:477
 #, no-wrap
 msgid ""
 "device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [statistics]\n"
@@ -8307,12 +8401,12 @@ msgstr ""
 "(       1      )            ( 2 )             (3 ) (4)\n"
 
 #. type: Plain text
 "(       1      )            ( 2 )             (3 ) (4)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:459
+#: build/C/man5/proc.5:480
 msgid "The fields in each line are:"
 msgstr "各行のフィールドは以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The fields in each line are:"
 msgstr "各行のフィールドは以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:464
+#: build/C/man5/proc.5:485
 msgid ""
 "The name of the mounted device (or \"nodevice\" if there is no corresponding "
 "device)."
 msgid ""
 "The name of the mounted device (or \"nodevice\" if there is no corresponding "
 "device)."
@@ -8321,17 +8415,17 @@ msgstr ""
 "る)。"
 
 #. type: Plain text
 "る)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:467
+#: build/C/man5/proc.5:488
 msgid "The mount point within the file system tree."
 msgstr "マウントポイントのファイルシステムツリーにおけるパス名。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The mount point within the file system tree."
 msgstr "マウントポイントのファイルシステムツリーにおけるパス名。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:470
+#: build/C/man5/proc.5:491
 msgid "The file system type."
 msgstr "ファイルシステム種別。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file system type."
 msgstr "ファイルシステム種別。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:475
+#: build/C/man5/proc.5:496
 msgid ""
 "Optional statistics and configuration information.  Currently (as at Linux "
 "2.6.26), only NFS file systems export information via this field."
 msgid ""
 "Optional statistics and configuration information.  Currently (as at Linux "
 "2.6.26), only NFS file systems export information via this field."
@@ -8340,19 +8434,19 @@ msgstr ""
 "で情報が提供されているのは NFS ファイルシステムだけである。"
 
 #. type: Plain text
 "で情報が提供されているのは NFS ファイルシステムだけである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:478
+#: build/C/man5/proc.5:499
 msgid "This file is only readable by the owner of the process."
 msgstr "このファイルはプロセスの所有者だけが読み出すことができる。"
 
 #. type: TP
 msgid "This file is only readable by the owner of the process."
 msgstr "このファイルはプロセスの所有者だけが読み出すことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:478
+#: build/C/man5/proc.5:499
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/> (Linux 3.0 以降)"
 
 #.  See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/> (Linux 3.0 以降)"
 
 #.  See commit 6b4e306aa3dc94a0545eb9279475b1ab6209a31f
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:486
+#: build/C/man5/proc.5:507
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each namespace that supports "
 "being manipulated by B<setns>(2).  For information about namespaces, see "
 msgid ""
 "This is a subdirectory containing one entry for each namespace that supports "
 "being manipulated by B<setns>(2).  For information about namespaces, see "
@@ -8360,13 +8454,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:486
+#: build/C/man5/proc.5:507
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/ipc> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/ipc> (Linux 3.0 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/ipc> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/ipc> (Linux 3.0 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:494
+#: build/C/man5/proc.5:515
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the IPC namespace of the process specified by I<pid> alive "
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the IPC namespace of the process specified by I<pid> alive "
@@ -8374,7 +8468,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:503
+#: build/C/man5/proc.5:524
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the IPC namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the IPC "
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the IPC namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the IPC "
@@ -8383,13 +8477,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:503
+#: build/C/man5/proc.5:524
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/net> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/net> (Linux 3.0 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/net> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/net> (Linux 3.0 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:511
+#: build/C/man5/proc.5:532
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the network namespace of the process specified by I<pid> "
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the network namespace of the process specified by I<pid> "
@@ -8397,7 +8491,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:520
+#: build/C/man5/proc.5:541
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the network namespace of the "
 "process specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, "
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the network namespace of the "
 "process specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, "
@@ -8406,13 +8500,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:520
+#: build/C/man5/proc.5:541
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/uts> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/uts> (Linux 3.0 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/ns/uts> (since Linux 3.0)"
 msgstr "I</proc/[pid]/ns/uts> (Linux 3.0 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:528
+#: build/C/man5/proc.5:549
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the UTS namespace of the process specified by I<pid> alive "
 msgid ""
 "Bind mounting this file (see B<mount>(2))  to somewhere else in the "
 "filesystem keeps the UTS namespace of the process specified by I<pid> alive "
@@ -8420,7 +8514,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:537
+#: build/C/man5/proc.5:558
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the UTS namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the UTS "
 msgid ""
 "Opening this file returns a file handle for the UTS namespace of the process "
 "specified by I<pid>.  As long as this file descriptor remains open, the UTS "
@@ -8429,24 +8523,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:537
+#: build/C/man5/proc.5:558
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/numa_maps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr "I</proc/[pid]/numa_maps> (Linux 2.6.14 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/numa_maps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr "I</proc/[pid]/numa_maps> (Linux 2.6.14 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:541
+#: build/C/man5/proc.5:562
 msgid "See B<numa>(7)."
 msgstr "B<numa>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
 msgid "See B<numa>(7)."
 msgstr "B<numa>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:541
+#: build/C/man5/proc.5:562
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_adj> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr "I</proc/[pid]/oom_adj> (Linux 2.6.11 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_adj> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr "I</proc/[pid]/oom_adj> (Linux 2.6.11 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:561
+#: build/C/man5/proc.5:582
 msgid ""
 "This file can be used to adjust the score used to select which process "
 "should be killed in an out-of-memory (OOM) situation.  The kernel uses this "
 msgid ""
 "This file can be used to adjust the score used to select which process "
 "should be killed in an out-of-memory (OOM) situation.  The kernel uses this "
@@ -8474,7 +8568,7 @@ msgstr ""
 "(B<CAP_SYS_RESOURCE>) を持っていなければならない。"
 
 #. type: TP
 "(B<CAP_SYS_RESOURCE>) を持っていなければならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:561
+#: build/C/man5/proc.5:582
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_score> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr "I</proc/[pid]/oom_score> (Linux 2.6.11 以降)"
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/oom_score> (since Linux 2.6.11)"
 msgstr "I</proc/[pid]/oom_score> (Linux 2.6.11 以降)"
@@ -8482,7 +8576,7 @@ msgstr "I</proc/[pid]/oom_score> (Linux 2.6.11 以降)"
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #. type: Plain text
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #.  See mm/oom_kill.c::badness() in the 2.6.25 sources
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:572
+#: build/C/man5/proc.5:593
 msgid ""
 "This file displays the current score that the kernel gives to this process "
 "for the purpose of selecting a process for the OOM-killer.  A higher score "
 msgid ""
 "This file displays the current score that the kernel gives to this process "
 "for the purpose of selecting a process for the OOM-killer.  A higher score "
@@ -8498,13 +8592,13 @@ msgstr ""
 "が行われる。"
 
 #. type: Plain text
 "が行われる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:577
+#: build/C/man5/proc.5:598
 msgid "whether the process creates a lot of children using B<fork>(2)  (+);"
 msgstr ""
 "そのプロセスが多くの子プロセスを B<fork>(2)  を使って作成しているか (+)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "whether the process creates a lot of children using B<fork>(2)  (+);"
 msgstr ""
 "そのプロセスが多くの子プロセスを B<fork>(2)  を使って作成しているか (+)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:580
+#: build/C/man5/proc.5:601
 msgid ""
 "whether the process has been running a long time, or has used a lot of CPU "
 "time (-);"
 msgid ""
 "whether the process has been running a long time, or has used a lot of CPU "
 "time (-);"
@@ -8513,19 +8607,19 @@ msgstr ""
 "もしくは 多くの CPU 時間を使用しているか (-)。"
 
 #. type: Plain text
 "もしくは 多くの CPU 時間を使用しているか (-)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:582
+#: build/C/man5/proc.5:603
 msgid "whether the process has a low nice value (i.e., E<gt> 0) (+);"
 msgstr "そのプロセスが低い nice 値 (E<gt> 0) を持っているか (+)。"
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
 #. type: Plain text
 msgid "whether the process has a low nice value (i.e., E<gt> 0) (+);"
 msgstr "そのプロセスが低い nice 値 (E<gt> 0) を持っているか (+)。"
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_ADMIN or CAP_SYS_RESOURCE
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:585
+#: build/C/man5/proc.5:606
 msgid "whether the process is privileged (-); and"
 msgstr "そのプロセスが特権を持っているか (-)。"
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
 #. type: Plain text
 msgid "whether the process is privileged (-); and"
 msgstr "そのプロセスが特権を持っているか (-)。"
 
 #.  More precisely, if it has CAP_SYS_RAWIO
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:588
+#: build/C/man5/proc.5:609
 msgid "whether the process is making direct hardware access (-)."
 msgstr "そのプロセスが direct hardware access を行っているか (-)。"
 
 msgid "whether the process is making direct hardware access (-)."
 msgstr "そのプロセスが direct hardware access を行っているか (-)。"
 
@@ -8533,7 +8627,7 @@ msgstr "そのプロセスが direct hardware access を行っているか (-)
 #.        Added in 2.6.25
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
 #.        Added in 2.6.25
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:598
+#: build/C/man5/proc.5:619
 msgid ""
 "The I<oom_score> also reflects the bit-shift adjustment specified by the "
 "I<oom_adj> setting for the process."
 msgid ""
 "The I<oom_score> also reflects the bit-shift adjustment specified by the "
 "I<oom_adj> setting for the process."
@@ -8542,13 +8636,13 @@ msgstr ""
 "も影響を与える。"
 
 #. type: TP
 "も影響を与える。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:598
+#: build/C/man5/proc.5:619
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/root>"
 msgstr "I</proc/[pid]/root>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/root>"
 msgstr "I</proc/[pid]/root>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:606
+#: build/C/man5/proc.5:627
 msgid ""
 "UNIX and Linux support the idea of a per-process root of the file system, "
 "set by the B<chroot>(2)  system call.  This file is a symbolic link that "
 msgid ""
 "UNIX and Linux support the idea of a per-process root of the file system, "
 "set by the B<chroot>(2)  system call.  This file is a symbolic link that "
@@ -8560,14 +8654,14 @@ msgstr ""
 "と同じような動作をする。"
 
 #. type: TP
 "と同じような動作をする。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:626
+#: build/C/man5/proc.5:647
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/smaps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr "I</proc/[pid]/smaps> (Linux 2.6.14 以降)"
 
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/smaps> (since Linux 2.6.14)"
 msgstr "I</proc/[pid]/smaps> (Linux 2.6.14 以降)"
 
 #.        CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:631
+#: build/C/man5/proc.5:652
 msgid ""
 "This file shows memory consumption for each of the process's mappings.  For "
 "each of mappings there is a series of lines such as the following:"
 msgid ""
 "This file shows memory consumption for each of the process's mappings.  For "
 "each of mappings there is a series of lines such as the following:"
@@ -8576,7 +8670,7 @@ msgstr ""
 "グのそれぞれについて、以下のような内容が表示される。"
 
 #. type: Plain text
 "グのそれぞれについて、以下のような内容が表示される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:641
+#: build/C/man5/proc.5:662
 #, no-wrap
 msgid ""
 "08048000-080bc000 r-xp 00000000 03:02 13130      /bin/bash\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "08048000-080bc000 r-xp 00000000 03:02 13130      /bin/bash\n"
@@ -8596,7 +8690,7 @@ msgstr ""
 "Private_Dirty:        0 kB\n"
 
 #. type: Plain text
 "Private_Dirty:        0 kB\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:651
+#: build/C/man5/proc.5:672
 msgid ""
 "The first of these lines shows the same information as is displayed for the "
 "mapping in I</proc/[pid]/maps>.  The remaining lines show the size of the "
 msgid ""
 "The first of these lines shows the same information as is displayed for the "
 "mapping in I</proc/[pid]/maps>.  The remaining lines show the size of the "
@@ -8611,7 +8705,7 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #. type: Plain text
 "す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:656
+#: build/C/man5/proc.5:677
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MMU> kernel configuration option "
 "is enabled."
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MMU> kernel configuration option "
 "is enabled."
@@ -8620,13 +8714,13 @@ msgstr ""
 "B<CONFIG_MMU> を有効にした場合だけである。"
 
 #. type: TP
 "B<CONFIG_MMU> を有効にした場合だけである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:656
+#: build/C/man5/proc.5:677
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/stat>"
 msgstr "I</proc/[pid]/stat>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/stat>"
 msgstr "I</proc/[pid]/stat>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:663
+#: build/C/man5/proc.5:684
 msgid ""
 "Status information about the process.  This is used by B<ps>(1).  It is "
 "defined in I</usr/src/linux/fs/proc/array.c>."
 msgid ""
 "Status information about the process.  This is used by B<ps>(1).  It is "
 "defined in I</usr/src/linux/fs/proc/array.c>."
@@ -8635,31 +8729,31 @@ msgstr ""
 "fs/proc/array.c> で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
 "fs/proc/array.c> で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:667
+#: build/C/man5/proc.5:688
 msgid ""
 "The fields, in order, with their proper B<scanf>(3)  format specifiers, are:"
 msgstr ""
 "各フィールドを順番に、 B<scanf>(3)  のフォーマット指定子付きで以下に示す。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The fields, in order, with their proper B<scanf>(3)  format specifiers, are:"
 msgstr ""
 "各フィールドを順番に、 B<scanf>(3)  のフォーマット指定子付きで以下に示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:668
+#: build/C/man5/proc.5:689
 #, no-wrap
 msgid "I<pid> %d"
 msgstr "I<pid> %d"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<pid> %d"
 msgstr "I<pid> %d"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:671
+#: build/C/man5/proc.5:692
 msgid "The process ID."
 msgstr "プロセス ID。"
 
 #. type: TP
 msgid "The process ID."
 msgstr "プロセス ID。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:671
+#: build/C/man5/proc.5:692
 #, no-wrap
 msgid "I<comm> %s"
 msgstr "I<comm> %s"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<comm> %s"
 msgstr "I<comm> %s"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:675
+#: build/C/man5/proc.5:696
 msgid ""
 "The filename of the executable, in parentheses.  This is visible whether or "
 "not the executable is swapped out."
 msgid ""
 "The filename of the executable, in parentheses.  This is visible whether or "
 "not the executable is swapped out."
@@ -8668,13 +8762,13 @@ msgstr ""
 "うかによらず、見ることができる。"
 
 #. type: TP
 "うかによらず、見ることができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:675
+#: build/C/man5/proc.5:696
 #, no-wrap
 msgid "I<state> %c"
 msgstr "I<state> %c"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<state> %c"
 msgstr "I<state> %c"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:681
+#: build/C/man5/proc.5:702
 msgid ""
 "One character from the string \"RSDZTW\" where R is running, S is sleeping "
 "in an interruptible wait, D is waiting in uninterruptible disk sleep, Z is "
 msgid ""
 "One character from the string \"RSDZTW\" where R is running, S is sleeping "
 "in an interruptible wait, D is waiting in uninterruptible disk sleep, Z is "
@@ -8687,46 +8781,46 @@ msgstr ""
 "態 (stopped)、 W はページング中 (paging) を表している。"
 
 #. type: TP
 "態 (stopped)、 W はページング中 (paging) を表している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:681
+#: build/C/man5/proc.5:702
 #, no-wrap
 msgid "I<ppid> %d"
 msgstr "I<ppid> %d"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<ppid> %d"
 msgstr "I<ppid> %d"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:684
+#: build/C/man5/proc.5:705
 msgid "The PID of the parent."
 msgstr "親プロセスの PID。"
 
 #. type: TP
 msgid "The PID of the parent."
 msgstr "親プロセスの PID。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:684
+#: build/C/man5/proc.5:705
 #, no-wrap
 msgid "I<pgrp> %d"
 msgstr "I<pgrp> %d"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<pgrp> %d"
 msgstr "I<pgrp> %d"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:687
+#: build/C/man5/proc.5:708
 msgid "The process group ID of the process."
 msgstr "プロセスのプロセスグループ ID。"
 
 #. type: TP
 msgid "The process group ID of the process."
 msgstr "プロセスのプロセスグループ ID。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:687
+#: build/C/man5/proc.5:708
 #, no-wrap
 msgid "I<session> %d"
 msgstr "I<session> %d"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<session> %d"
 msgstr "I<session> %d"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:690
+#: build/C/man5/proc.5:711
 msgid "The session ID of the process."
 msgstr "プロセスのセッション ID。"
 
 #. type: TP
 msgid "The session ID of the process."
 msgstr "プロセスのセッション ID。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:690
+#: build/C/man5/proc.5:711
 #, no-wrap
 msgid "I<tty_nr> %d"
 msgstr "I<tty_nr> %d"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tty_nr> %d"
 msgstr "I<tty_nr> %d"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:696
+#: build/C/man5/proc.5:717
 msgid ""
 "The controlling terminal of the process.  (The minor device number is "
 "contained in the combination of bits 31 to 20 and 7 to 0; the major device "
 msgid ""
 "The controlling terminal of the process.  (The minor device number is "
 "contained in the combination of bits 31 to 20 and 7 to 0; the major device "
@@ -8736,27 +8830,27 @@ msgstr ""
 "て格納され、 メジャー・デバイス番号はビット 15〜8 に格納される)。"
 
 #. type: TP
 "て格納され、 メジャー・デバイス番号はビット 15〜8 に格納される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:696
+#: build/C/man5/proc.5:717
 #, no-wrap
 msgid "I<tpgid> %d"
 msgstr "I<tpgid> %d"
 
 #.  This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tpgid> %d"
 msgstr "I<tpgid> %d"
 
 #.  This field and following, up to and including wchan added 0.99.1
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:701
+#: build/C/man5/proc.5:722
 msgid ""
 "The ID of the foreground process group of the controlling terminal of the "
 "process."
 msgstr "プロセスの制御端末のフォアグランド・プロセス・グループの ID。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The ID of the foreground process group of the controlling terminal of the "
 "process."
 msgstr "プロセスの制御端末のフォアグランド・プロセス・グループの ID。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:701
+#: build/C/man5/proc.5:722
 #, no-wrap
 msgid "I<flags> %u (%lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr "I<flags> %u (Linux 2.6.22 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<flags> %u (%lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr "I<flags> %u (Linux 2.6.22 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:708
+#: build/C/man5/proc.5:729
 msgid ""
 "The kernel flags word of the process.  For bit meanings, see the PF_* "
 "defines in I<E<lt>linux/sched.hE<gt>>.  Details depend on the kernel version."
 msgid ""
 "The kernel flags word of the process.  For bit meanings, see the PF_* "
 "defines in I<E<lt>linux/sched.hE<gt>>.  Details depend on the kernel version."
@@ -8765,13 +8859,13 @@ msgstr ""
 "で定義されている PF_* を参照すること。 詳細はカーネルのバージョンに依存する。"
 
 #. type: TP
 "で定義されている PF_* を参照すること。 詳細はカーネルのバージョンに依存する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:708
+#: build/C/man5/proc.5:729
 #, no-wrap
 msgid "I<minflt> %lu"
 msgstr "I<minflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<minflt> %lu"
 msgstr "I<minflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:712
+#: build/C/man5/proc.5:733
 msgid ""
 "The number of minor faults the process has made which have not required "
 "loading a memory page from disk."
 msgid ""
 "The number of minor faults the process has made which have not required "
 "loading a memory page from disk."
@@ -8781,13 +8875,13 @@ msgstr ""
 
 #.  field 11
 #. type: TP
 
 #.  field 11
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:712
+#: build/C/man5/proc.5:733
 #, no-wrap
 msgid "I<cminflt> %lu"
 msgstr "I<cminflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cminflt> %lu"
 msgstr "I<cminflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:717
+#: build/C/man5/proc.5:738
 msgid ""
 "The number of minor faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The number of minor faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
@@ -8795,13 +8889,13 @@ msgstr ""
 "の回数。"
 
 #. type: TP
 "の回数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:717
+#: build/C/man5/proc.5:738
 #, no-wrap
 msgid "I<majflt> %lu"
 msgstr "I<majflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<majflt> %lu"
 msgstr "I<majflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:721
+#: build/C/man5/proc.5:742
 msgid ""
 "The number of major faults the process has made which have required loading "
 "a memory page from disk."
 msgid ""
 "The number of major faults the process has made which have required loading "
 "a memory page from disk."
@@ -8810,13 +8904,13 @@ msgstr ""
 "ページへのロードを必要とするフォールト) の回数。"
 
 #. type: TP
 "ページへのロードを必要とするフォールト) の回数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:721
+#: build/C/man5/proc.5:742
 #, no-wrap
 msgid "I<cmajflt> %lu"
 msgstr "I<cmajflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cmajflt> %lu"
 msgstr "I<cmajflt> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:725
+#: build/C/man5/proc.5:746
 msgid ""
 "The number of major faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The number of major faults that the process's waited-for children have made."
 msgstr ""
@@ -8824,13 +8918,13 @@ msgstr ""
 "の回数。"
 
 #. type: TP
 "の回数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:725
+#: build/C/man5/proc.5:746
 #, no-wrap
 msgid "I<utime> %lu"
 msgstr "I<utime> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<utime> %lu"
 msgstr "I<utime> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:734
+#: build/C/man5/proc.5:755
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in user mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  This includes guest "
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in user mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  This includes guest "
@@ -8845,13 +8939,13 @@ msgstr ""
 "分を計算に入れ損ねないようにするためである。"
 
 #. type: TP
 "分を計算に入れ損ねないようにするためである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:734
+#: build/C/man5/proc.5:755
 #, no-wrap
 msgid "I<stime> %lu"
 msgstr "I<stime> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<stime> %lu"
 msgstr "I<stime> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:739
+#: build/C/man5/proc.5:760
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in kernel mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgid ""
 "Amount of time that this process has been scheduled in kernel mode, measured "
 "in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
@@ -8861,13 +8955,13 @@ msgstr ""
 "(I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> で割った値が表示される)。"
 
 #. type: TP
 "(I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> で割った値が表示される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:739
+#: build/C/man5/proc.5:760
 #, no-wrap
 msgid "I<cutime> %ld"
 msgstr "I<cutime> %ld"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cutime> %ld"
 msgstr "I<cutime> %ld"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:749
+#: build/C/man5/proc.5:770
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in user mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  "
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in user mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>.  "
@@ -8881,13 +8975,13 @@ msgstr ""
 "参照) も含まれる。"
 
 #. type: TP
 "参照) も含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:749
+#: build/C/man5/proc.5:770
 #, no-wrap
 msgid "I<cstime> %ld"
 msgstr "I<cstime> %ld"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cstime> %ld"
 msgstr "I<cstime> %ld"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:755
+#: build/C/man5/proc.5:776
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in kernel mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgid ""
 "Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled "
 "in kernel mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
@@ -8897,13 +8991,13 @@ msgstr ""
 "(_SC_CLK_TCK)> で割った値が表示される)。"
 
 #. type: TP
 "(_SC_CLK_TCK)> で割った値が表示される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:755
+#: build/C/man5/proc.5:776
 #, no-wrap
 msgid "I<priority> %ld"
 msgstr "I<priority> %ld"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<priority> %ld"
 msgstr "I<priority> %ld"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:772
+#: build/C/man5/proc.5:793
 msgid ""
 "(Explanation for Linux 2.6)  For processes running a real-time scheduling "
 "policy (I<policy> below; see B<sched_setscheduler>(2)), this is the negated "
 msgid ""
 "(Explanation for Linux 2.6)  For processes running a real-time scheduling "
 "policy (I<policy> below; see B<sched_setscheduler>(2)), this is the negated "
@@ -8932,7 +9026,7 @@ msgstr ""
 
 #.  And back in kernel 1.2 days things were different again.
 #. type: Plain text
 
 #.  And back in kernel 1.2 days things were different again.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:776
+#: build/C/man5/proc.5:797
 msgid ""
 "Before Linux 2.6, this was a scaled value based on the scheduler weighting "
 "given to this process."
 msgid ""
 "Before Linux 2.6, this was a scaled value based on the scheduler weighting "
 "given to this process."
@@ -8941,14 +9035,14 @@ msgstr ""
 "した値が表示されていた。"
 
 #. type: TP
 "した値が表示されていた。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:776
+#: build/C/man5/proc.5:797
 #, no-wrap
 msgid "I<nice> %ld"
 msgstr "I<nice> %ld"
 
 #.  Back in kernel 1.2 days things were different.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<nice> %ld"
 msgstr "I<nice> %ld"
 
 #.  Back in kernel 1.2 days things were different.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:782
+#: build/C/man5/proc.5:803
 msgid ""
 "The nice value (see B<setpriority>(2)), a value in the range 19 (low "
 "priority) to -20 (high priority)."
 msgid ""
 "The nice value (see B<setpriority>(2)), a value in the range 19 (low "
 "priority) to -20 (high priority)."
@@ -8966,13 +9060,13 @@ msgstr ""
 #.  The time in jiffies of the process's next timeout.
 #.  timeout was removed sometime around 2.1/2.2
 #. type: TP
 #.  The time in jiffies of the process's next timeout.
 #.  timeout was removed sometime around 2.1/2.2
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:782
+#: build/C/man5/proc.5:803
 #, no-wrap
 msgid "I<num_threads> %ld"
 msgstr "I<num_threads> %ld"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<num_threads> %ld"
 msgstr "I<num_threads> %ld"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:796
+#: build/C/man5/proc.5:817
 msgid ""
 "Number of threads in this process (since Linux 2.6).  Before kernel 2.6, "
 "this field was hard coded to 0 as a placeholder for an earlier removed field."
 msgid ""
 "Number of threads in this process (since Linux 2.6).  Before kernel 2.6, "
 "this field was hard coded to 0 as a placeholder for an earlier removed field."
@@ -8983,13 +9077,13 @@ msgstr ""
 
 #.  field 21
 #. type: TP
 
 #.  field 21
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:796
+#: build/C/man5/proc.5:817
 #, no-wrap
 msgid "I<itrealvalue> %ld"
 msgstr "I<itrealvalue> %ld"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<itrealvalue> %ld"
 msgstr "I<itrealvalue> %ld"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:804
+#: build/C/man5/proc.5:825
 msgid ""
 "The time in jiffies before the next B<SIGALRM> is sent to the process due to "
 "an interval timer.  Since kernel 2.6.17, this field is no longer maintained, "
 msgid ""
 "The time in jiffies before the next B<SIGALRM> is sent to the process due to "
 "an interval timer.  Since kernel 2.6.17, this field is no longer maintained, "
@@ -9000,35 +9094,35 @@ msgstr ""
 "くなり、 0 にハードコードされている。"
 
 #. type: TP
 "くなり、 0 にハードコードされている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:804
+#: build/C/man5/proc.5:825
 #, no-wrap
 msgid "I<starttime> %llu (was %lu before Linux 2.6)"
 msgstr "I<starttime> %llu (Linux 2.6 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<starttime> %llu (was %lu before Linux 2.6)"
 msgstr "I<starttime> %llu (Linux 2.6 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:807
+#: build/C/man5/proc.5:828
 msgid "The time in jiffies the process started after system boot."
 msgstr "プロセスの起動時刻。システムが起動した時刻が起点 (単位 jiffies)。"
 
 #. type: TP
 msgid "The time in jiffies the process started after system boot."
 msgstr "プロセスの起動時刻。システムが起動した時刻が起点 (単位 jiffies)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:807
+#: build/C/man5/proc.5:828
 #, no-wrap
 msgid "I<vsize> %lu"
 msgstr "I<vsize> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<vsize> %lu"
 msgstr "I<vsize> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:810
+#: build/C/man5/proc.5:831
 msgid "Virtual memory size in bytes."
 msgstr "仮想メモリのサイズ。単位はバイト。"
 
 #. type: TP
 msgid "Virtual memory size in bytes."
 msgstr "仮想メモリのサイズ。単位はバイト。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:810
+#: build/C/man5/proc.5:831
 #, no-wrap
 msgid "I<rss> %ld"
 msgstr "I<rss> %ld"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<rss> %ld"
 msgstr "I<rss> %ld"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:817
+#: build/C/man5/proc.5:838
 msgid ""
 "Resident Set Size: number of pages the process has in real memory.  This is "
 "just the pages which count toward text, data, or stack space.  This does not "
 msgid ""
 "Resident Set Size: number of pages the process has in real memory.  This is "
 "just the pages which count toward text, data, or stack space.  This does not "
@@ -9039,13 +9133,13 @@ msgstr ""
 "れていないページや スワップアウトされたページの数は含んでいない。"
 
 #. type: TP
 "れていないページや スワップアウトされたページの数は含んでいない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:817
+#: build/C/man5/proc.5:838
 #, no-wrap
 msgid "I<rsslim> %lu"
 msgstr "I<rsslim> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<rsslim> %lu"
 msgstr "I<rsslim> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:824
+#: build/C/man5/proc.5:845
 msgid ""
 "Current soft limit in bytes on the rss of the process; see the description "
 "of B<RLIMIT_RSS> in B<getpriority>(2)."
 msgid ""
 "Current soft limit in bytes on the rss of the process; see the description "
 "of B<RLIMIT_RSS> in B<getpriority>(2)."
@@ -9054,46 +9148,46 @@ msgstr ""
 "(2)  の B<RLIMIT_RSS> の説明を参照。"
 
 #. type: TP
 "(2)  の B<RLIMIT_RSS> の説明を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:824
+#: build/C/man5/proc.5:845
 #, no-wrap
 msgid "I<startcode> %lu"
 msgstr "I<startcode> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<startcode> %lu"
 msgstr "I<startcode> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:827
+#: build/C/man5/proc.5:848
 msgid "The address above which program text can run."
 msgstr "プログラムテキストが実行可能であるような領域の先頭アドレス。"
 
 #. type: TP
 msgid "The address above which program text can run."
 msgstr "プログラムテキストが実行可能であるような領域の先頭アドレス。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:827
+#: build/C/man5/proc.5:848
 #, no-wrap
 msgid "I<endcode> %lu"
 msgstr "I<endcode> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<endcode> %lu"
 msgstr "I<endcode> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:830
+#: build/C/man5/proc.5:851
 msgid "The address below which program text can run."
 msgstr "プログラムテキストが実行可能であるような領域の末尾アドレス。"
 
 #. type: TP
 msgid "The address below which program text can run."
 msgstr "プログラムテキストが実行可能であるような領域の末尾アドレス。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:830
+#: build/C/man5/proc.5:851
 #, no-wrap
 msgid "I<startstack> %lu"
 msgstr "I<startstack> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<startstack> %lu"
 msgstr "I<startstack> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:833
+#: build/C/man5/proc.5:854
 msgid "The address of the start (i.e., bottom) of the stack."
 msgstr "スタックの開始アドレス (すなわち、スタックの底)。"
 
 #. type: TP
 msgid "The address of the start (i.e., bottom) of the stack."
 msgstr "スタックの開始アドレス (すなわち、スタックの底)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:833
+#: build/C/man5/proc.5:854
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkesp> %lu"
 msgstr "I<kstkesp> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkesp> %lu"
 msgstr "I<kstkesp> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:837
+#: build/C/man5/proc.5:858
 msgid ""
 "The current value of ESP (stack pointer), as found in the kernel stack page "
 "for the process."
 msgid ""
 "The current value of ESP (stack pointer), as found in the kernel stack page "
 "for the process."
@@ -9101,25 +9195,25 @@ msgstr ""
 "現在の ESP (スタックポインタ) の値。 プロセスのカーネルスタックページにある。"
 
 #. type: TP
 "現在の ESP (スタックポインタ) の値。 プロセスのカーネルスタックページにある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:837
+#: build/C/man5/proc.5:858
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkeip> %lu"
 msgstr "I<kstkeip> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<kstkeip> %lu"
 msgstr "I<kstkeip> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:840
+#: build/C/man5/proc.5:861
 msgid "The current EIP (instruction pointer)."
 msgstr "現在の EIP (インストラクションポインタ) の値。"
 
 #.  field 31
 #. type: TP
 msgid "The current EIP (instruction pointer)."
 msgstr "現在の EIP (インストラクションポインタ) の値。"
 
 #.  field 31
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:840
+#: build/C/man5/proc.5:861
 #, no-wrap
 msgid "I<signal> %lu"
 msgstr "I<signal> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<signal> %lu"
 msgstr "I<signal> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:847
+#: build/C/man5/proc.5:868
 msgid ""
 "The bitmap of pending signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
 msgid ""
 "The bitmap of pending signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
@@ -9130,13 +9224,13 @@ msgstr ""
 "わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
 "わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:847
+#: build/C/man5/proc.5:868
 #, no-wrap
 msgid "I<blocked> %lu"
 msgstr "I<blocked> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<blocked> %lu"
 msgstr "I<blocked> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:853
+#: build/C/man5/proc.5:874
 msgid ""
 "The bitmap of blocked signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
 msgid ""
 "The bitmap of blocked signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
@@ -9147,13 +9241,13 @@ msgstr ""
 "からである。 代わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
 "からである。 代わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:853
+#: build/C/man5/proc.5:874
 #, no-wrap
 msgid "I<sigignore> %lu"
 msgstr "I<sigignore> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sigignore> %lu"
 msgstr "I<sigignore> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:859
+#: build/C/man5/proc.5:880
 msgid ""
 "The bitmap of ignored signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
 msgid ""
 "The bitmap of ignored signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
@@ -9164,13 +9258,13 @@ msgstr ""
 "からである。 代わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
 "からである。 代わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:859
+#: build/C/man5/proc.5:880
 #, no-wrap
 msgid "I<sigcatch> %lu"
 msgstr "I<sigcatch> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sigcatch> %lu"
 msgstr "I<sigcatch> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:865
+#: build/C/man5/proc.5:886
 msgid ""
 "The bitmap of caught signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
 msgid ""
 "The bitmap of caught signals, displayed as a decimal number.  Obsolete, "
 "because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/"
@@ -9181,13 +9275,13 @@ msgstr ""
 "ある。 代わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
 "ある。 代わりに I</proc/[pid]/status> を使うこと。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:865
+#: build/C/man5/proc.5:886
 #, no-wrap
 msgid "I<wchan> %lu"
 msgstr "I<wchan> %lu"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<wchan> %lu"
 msgstr "I<wchan> %lu"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:875
+#: build/C/man5/proc.5:896
 msgid ""
 "This is the \"channel\" in which the process is waiting.  It is the address "
 "of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a textual "
 msgid ""
 "This is the \"channel\" in which the process is waiting.  It is the address "
 "of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a textual "
@@ -9200,59 +9294,59 @@ msgstr ""
 "しているならば、 I<ps -l> して WCHAN フィールドを見よ)。"
 
 #. type: TP
 "しているならば、 I<ps -l> して WCHAN フィールドを見よ)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:875
+#: build/C/man5/proc.5:896
 #, no-wrap
 msgid "I<nswap> %lu"
 msgstr "I<nswap> %lu"
 
 #.  nswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<nswap> %lu"
 msgstr "I<nswap> %lu"
 
 #.  nswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:879
+#: build/C/man5/proc.5:900
 msgid "Number of pages swapped (not maintained)."
 msgstr "スワップされたページ数 (メンテナンスされていない)。"
 
 #. type: TP
 msgid "Number of pages swapped (not maintained)."
 msgstr "スワップされたページ数 (メンテナンスされていない)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:879
+#: build/C/man5/proc.5:900
 #, no-wrap
 msgid "I<cnswap> %lu"
 msgstr "I<cnswap> %lu"
 
 #.  cnswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cnswap> %lu"
 msgstr "I<cnswap> %lu"
 
 #.  cnswap was added in 2.0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:883
+#: build/C/man5/proc.5:904
 msgid "Cumulative I<nswap> for child processes (not maintained)."
 msgstr "子プロセスの I<nswap> の累計 (メンテナンスされていない)。"
 
 #. type: TP
 msgid "Cumulative I<nswap> for child processes (not maintained)."
 msgstr "子プロセスの I<nswap> の累計 (メンテナンスされていない)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:883
+#: build/C/man5/proc.5:904
 #, no-wrap
 msgid "I<exit_signal> %d (since Linux 2.1.22)"
 msgstr "I<exit_signal> %d (Linux 2.1.22 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<exit_signal> %d (since Linux 2.1.22)"
 msgstr "I<exit_signal> %d (Linux 2.1.22 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:886
+#: build/C/man5/proc.5:907
 msgid "Signal to be sent to parent when we die."
 msgstr "プロセスが死んだときに親プロセスに送られるシグナル。"
 
 #. type: TP
 msgid "Signal to be sent to parent when we die."
 msgstr "プロセスが死んだときに親プロセスに送られるシグナル。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:886
+#: build/C/man5/proc.5:907
 #, no-wrap
 msgid "I<processor> %d (since Linux 2.2.8)"
 msgstr "I<processor> %d (Linux 2.2.8 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<processor> %d (since Linux 2.2.8)"
 msgstr "I<processor> %d (Linux 2.2.8 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:889
+#: build/C/man5/proc.5:910
 msgid "CPU number last executed on."
 msgstr "このプロセスを最後に実行した CPU の番号。"
 
 #. type: TP
 msgid "CPU number last executed on."
 msgstr "このプロセスを最後に実行した CPU の番号。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:889
+#: build/C/man5/proc.5:910
 #, no-wrap
 msgid "I<rt_priority> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr "I<rt_priority> %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<rt_priority> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr "I<rt_priority> %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:895
+#: build/C/man5/proc.5:916
 msgid ""
 "Real-time scheduling priority, a number in the range 1 to 99 for processes "
 "scheduled under a real-time policy, or 0, for non-real-time processes (see "
 msgid ""
 "Real-time scheduling priority, a number in the range 1 to 99 for processes "
 "scheduled under a real-time policy, or 0, for non-real-time processes (see "
@@ -9265,13 +9359,13 @@ msgstr ""
 
 #.  field 41
 #. type: TP
 
 #.  field 41
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:895
+#: build/C/man5/proc.5:916
 #, no-wrap
 msgid "I<policy> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr "I<policy> %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<policy> %u (since Linux 2.5.19; was %lu before Linux 2.6.22)"
 msgstr "I<policy> %u (Linux 2.5.19 以降; Linux 2.6.22 より前は %lu)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:902
+#: build/C/man5/proc.5:923
 msgid ""
 "Scheduling policy (see B<sched_setscheduler>(2)).  Decode using the SCHED_* "
 "constants in I<linux/sched.h>."
 msgid ""
 "Scheduling policy (see B<sched_setscheduler>(2)).  Decode using the SCHED_* "
 "constants in I<linux/sched.h>."
@@ -9280,24 +9374,24 @@ msgstr ""
 "sched.h> の SCHED_* 定数を使ってデコードすればよい。"
 
 #. type: TP
 "sched.h> の SCHED_* 定数を使ってデコードすればよい。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:902
+#: build/C/man5/proc.5:923
 #, no-wrap
 msgid "I<delayacct_blkio_ticks> %llu (since Linux 2.6.18)"
 msgstr "I<delayacct_blkio_ticks> %llu (Linux 2.6.18 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<delayacct_blkio_ticks> %llu (since Linux 2.6.18)"
 msgstr "I<delayacct_blkio_ticks> %llu (Linux 2.6.18 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:905
+#: build/C/man5/proc.5:926
 msgid "Aggregated block I/O delays, measured in clock ticks (centiseconds)."
 msgstr "(clock tick (100分の1秒) 単位での) ブロック I/O の総遅延量。"
 
 #. type: TP
 msgid "Aggregated block I/O delays, measured in clock ticks (centiseconds)."
 msgstr "(clock tick (100分の1秒) 単位での) ブロック I/O の総遅延量。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:905
+#: build/C/man5/proc.5:926
 #, no-wrap
 msgid "I<guest_time> %lu (since Linux 2.6.24)"
 msgstr "I<guest_time> %lu (Linux 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<guest_time> %lu (since Linux 2.6.24)"
 msgstr "I<guest_time> %lu (Linux 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:910
+#: build/C/man5/proc.5:931
 msgid ""
 "Guest time of the process (time spent running a virtual CPU for a guest "
 "operating system), measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)"
 msgid ""
 "Guest time of the process (time spent running a virtual CPU for a guest "
 "operating system), measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)"
@@ -9308,13 +9402,13 @@ msgstr ""
 "る)。"
 
 #. type: TP
 "る)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:910
+#: build/C/man5/proc.5:931
 #, no-wrap
 msgid "I<cguest_time> %ld (since Linux 2.6.24)"
 msgstr "I<cguest_time> %ld (Linux 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cguest_time> %ld (since Linux 2.6.24)"
 msgstr "I<cguest_time> %ld (Linux 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:914
+#: build/C/man5/proc.5:935
 msgid ""
 "Guest time of the process's children, measured in clock ticks (divide by "
 "I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
 msgid ""
 "Guest time of the process's children, measured in clock ticks (divide by "
 "I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>."
@@ -9323,13 +9417,13 @@ msgstr ""
 "(_SC_CLK_TCK)> で割った値が表示される)。"
 
 #. type: TP
 "(_SC_CLK_TCK)> で割った値が表示される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:915
+#: build/C/man5/proc.5:936
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/statm>"
 msgstr "I</proc/[pid]/statm>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/statm>"
 msgstr "I</proc/[pid]/statm>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:919
+#: build/C/man5/proc.5:940
 msgid ""
 "Provides information about memory usage, measured in pages.  The columns are:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Provides information about memory usage, measured in pages.  The columns are:"
 msgstr ""
@@ -9339,7 +9433,7 @@ msgstr ""
 #.  (not including libs; broken, includes data segment)
 #.  (including libs; broken, includes library text)
 #. type: Plain text
 #.  (not including libs; broken, includes data segment)
 #.  (including libs; broken, includes library text)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:933
+#: build/C/man5/proc.5:954
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size       total program size\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size       total program size\n"
@@ -9363,13 +9457,13 @@ msgstr ""
 "dt         ダーティページ (Linux 2.6 では未使用)\n"
 
 #. type: TP
 "dt         ダーティページ (Linux 2.6 では未使用)\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:935
+#: build/C/man5/proc.5:956
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/status>"
 msgstr "I</proc/[pid]/status>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/status>"
 msgstr "I</proc/[pid]/status>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:943
+#: build/C/man5/proc.5:964
 msgid ""
 "Provides much of the information in I</proc/[pid]/stat> and I</proc/[pid]/"
 "statm> in a format that's easier for humans to parse.  Here's an example:"
 msgid ""
 "Provides much of the information in I</proc/[pid]/stat> and I</proc/[pid]/"
 "statm> in a format that's easier for humans to parse.  Here's an example:"
@@ -9378,7 +9472,7 @@ msgstr ""
 "やすい形式で提供する。 以下に例を示す。"
 
 #. type: Plain text
 "やすい形式で提供する。 以下に例を示す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:984
+#: build/C/man5/proc.5:1005
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/$$/status>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat /proc/$$/status>\n"
@@ -9460,17 +9554,17 @@ msgstr ""
 "nonvoluntary_ctxt_switches:     545\n"
 
 #. type: Plain text
 "nonvoluntary_ctxt_switches:     545\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:988
+#: build/C/man5/proc.5:1009
 msgid "The fields are as follows:"
 msgstr "フィールドの詳細は以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The fields are as follows:"
 msgstr "フィールドの詳細は以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:992
+#: build/C/man5/proc.5:1013
 msgid "I<Name>: Command run by this process."
 msgstr "I<Name>: このプロセスにより実行されたコマンド。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Name>: Command run by this process."
 msgstr "I<Name>: このプロセスにより実行されたコマンド。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1003
+#: build/C/man5/proc.5:1025
 msgid ""
 "I<State>: Current state of the process.  One of \"R (running)\", \"S "
 "(sleeping)\", \"D (disk sleep)\", \"T (stopped)\", \"T (tracing stop)\", \"Z "
 msgid ""
 "I<State>: Current state of the process.  One of \"R (running)\", \"S "
 "(sleeping)\", \"D (disk sleep)\", \"T (stopped)\", \"T (tracing stop)\", \"Z "
@@ -9482,22 +9576,22 @@ msgstr ""
 "\"X (dead; 死亡)\" のいずれかである。"
 
 #. type: Plain text
 "\"X (dead; 死亡)\" のいずれかである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1006
+#: build/C/man5/proc.5:1028
 msgid "I<Tgid>: Thread group ID (i.e., Process ID)."
 msgstr "I<Tgid>: スレッドグループ ID (すなわち、プロセス ID)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Tgid>: Thread group ID (i.e., Process ID)."
 msgstr "I<Tgid>: スレッドグループ ID (すなわち、プロセス ID)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1010
+#: build/C/man5/proc.5:1032
 msgid "I<Pid>: Thread ID (see B<gettid>(2))."
 msgstr "I<Pid>: スレッド ID (B<gettid>(2)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Pid>: Thread ID (see B<gettid>(2))."
 msgstr "I<Pid>: スレッド ID (B<gettid>(2)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1013
+#: build/C/man5/proc.5:1035
 msgid "I<PPid>: PID of parent process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<PPid>: PID of parent process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1016
+#: build/C/man5/proc.5:1038
 msgid ""
 "I<TracerPid>: PID of process tracing this process (0 if not being traced)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "I<TracerPid>: PID of process tracing this process (0 if not being traced)."
 msgstr ""
@@ -9505,7 +9599,7 @@ msgstr ""
 "ない場合は 0)。"
 
 #. type: Plain text
 "ない場合は 0)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1019
+#: build/C/man5/proc.5:1041
 msgid ""
 "I<Uid>, I<Gid>: Real, effective, saved set, and file system UIDs (GIDs)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "I<Uid>, I<Gid>: Real, effective, saved set, and file system UIDs (GIDs)."
 msgstr ""
@@ -9513,65 +9607,65 @@ msgstr ""
 "UID/GID。"
 
 #. type: Plain text
 "UID/GID。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1022
+#: build/C/man5/proc.5:1044
 msgid "I<FDSize>: Number of file descriptor slots currently allocated."
 msgstr "I<FDSize>: 現在割り当てられているファイルディスクリプタのスロット数。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<FDSize>: Number of file descriptor slots currently allocated."
 msgstr "I<FDSize>: 現在割り当てられているファイルディスクリプタのスロット数。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1025
+#: build/C/man5/proc.5:1047
 msgid "I<Groups>: Supplementary group list."
 msgstr "I<Groups>: 補助グループのリスト。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Groups>: Supplementary group list."
 msgstr "I<Groups>: 補助グループのリスト。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1028
+#: build/C/man5/proc.5:1050
 msgid "I<VmPeak>: Peak virtual memory size."
 msgstr "I<VmPeak>: 仮想メモリサイズのピーク値。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmPeak>: Peak virtual memory size."
 msgstr "I<VmPeak>: 仮想メモリサイズのピーク値。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1031
+#: build/C/man5/proc.5:1053
 msgid "I<VmSize>: Virtual memory size."
 msgstr "I<VmSize>: 仮想メモリサイズ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmSize>: Virtual memory size."
 msgstr "I<VmSize>: 仮想メモリサイズ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1035
+#: build/C/man5/proc.5:1057
 msgid "I<VmLck>: Locked memory size (see B<mlock>(3))."
 msgstr "I<VmLck>: ロックされているメモリサイズ (B<mlock>(3) 参照)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmLck>: Locked memory size (see B<mlock>(3))."
 msgstr "I<VmLck>: ロックされているメモリサイズ (B<mlock>(3) 参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1038
+#: build/C/man5/proc.5:1060
 msgid "I<VmHWM>: Peak resident set size (\"high water mark\")."
 msgstr ""
 "I<VmHWM>: 実メモリ上に存在するページサイズ (resident set size)  のピーク値 "
 "(\"high water mark\")。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmHWM>: Peak resident set size (\"high water mark\")."
 msgstr ""
 "I<VmHWM>: 実メモリ上に存在するページサイズ (resident set size)  のピーク値 "
 "(\"high water mark\")。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1041
+#: build/C/man5/proc.5:1063
 msgid "I<VmRSS>: Resident set size."
 msgstr "I<VmRSS>: 実メモリ上に存在するページサイズ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmRSS>: Resident set size."
 msgstr "I<VmRSS>: 実メモリ上に存在するページサイズ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1044
+#: build/C/man5/proc.5:1066
 msgid "I<VmData>, I<VmStk>, I<VmExe>: Size of data, stack, and text segments."
 msgstr ""
 "I<VmData>, I<VmStk>, I<VmExe>: データ、スタック、テキストセグメントのサイズ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmData>, I<VmStk>, I<VmExe>: Size of data, stack, and text segments."
 msgstr ""
 "I<VmData>, I<VmStk>, I<VmExe>: データ、スタック、テキストセグメントのサイズ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1047
+#: build/C/man5/proc.5:1069
 msgid "I<VmLib>: Shared library code size."
 msgstr "I<VmLib>: 共有ライブラリ・コードのサイズ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmLib>: Shared library code size."
 msgstr "I<VmLib>: 共有ライブラリ・コードのサイズ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1050
+#: build/C/man5/proc.5:1072
 msgid "I<VmPTE>: Page table entries size (since Linux 2.6.10)."
 msgstr "I<VmPTE>: ページ・テーブル・エントリのサイズ (Linux 2.6.10 以降)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VmPTE>: Page table entries size (since Linux 2.6.10)."
 msgstr "I<VmPTE>: ページ・テーブル・エントリのサイズ (Linux 2.6.10 以降)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1053
+#: build/C/man5/proc.5:1075
 msgid "I<Threads>: Number of threads in process containing this thread."
 msgstr "I<Threads>: このスレッドが属するプロセスのスレッド数。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Threads>: Number of threads in process containing this thread."
 msgstr "I<Threads>: このスレッドが属するプロセスのスレッド数。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1064
+#: build/C/man5/proc.5:1086
 msgid ""
 "I<SigQ>: This field contains two slash-separated numbers that relate to "
 "queued signals for the real user ID of this process.  The first of these is "
 msgid ""
 "I<SigQ>: This field contains two slash-separated numbers that relate to "
 "queued signals for the real user ID of this process.  The first of these is "
@@ -9581,7 +9675,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1070
+#: build/C/man5/proc.5:1092
 msgid ""
 "I<SigPnd>, I<ShdPnd>: Number of signals pending for thread and for process "
 "as a whole (see B<pthreads>(7)  and B<signal>(7))."
 msgid ""
 "I<SigPnd>, I<ShdPnd>: Number of signals pending for thread and for process "
 "as a whole (see B<pthreads>(7)  and B<signal>(7))."
@@ -9590,7 +9684,7 @@ msgstr ""
 "(B<pthreads>(7), B<signal>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "(B<pthreads>(7), B<signal>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1074
+#: build/C/man5/proc.5:1096
 msgid ""
 "I<SigBlk>, I<SigIgn>, I<SigCgt>: Masks indicating signals being blocked, "
 "ignored, and caught (see B<signal>(7))."
 msgid ""
 "I<SigBlk>, I<SigIgn>, I<SigCgt>: Masks indicating signals being blocked, "
 "ignored, and caught (see B<signal>(7))."
@@ -9599,7 +9693,7 @@ msgstr ""
 "捕捉待ちのシグナルを 示すマスク値 (B<signal>(7))。"
 
 #. type: Plain text
 "捕捉待ちのシグナルを 示すマスク値 (B<signal>(7))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1079
+#: build/C/man5/proc.5:1101
 msgid ""
 "I<CapInh>, I<CapPrm>, I<CapEff>: Masks of capabilities enabled in "
 "inheritable, permitted, and effective sets (see B<capabilities>(7))."
 msgid ""
 "I<CapInh>, I<CapPrm>, I<CapEff>: Masks of capabilities enabled in "
 "inheritable, permitted, and effective sets (see B<capabilities>(7))."
@@ -9609,7 +9703,7 @@ msgstr ""
 "スク値 (B<capabilities>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "スク値 (B<capabilities>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1084
+#: build/C/man5/proc.5:1106
 msgid ""
 "I<CapBnd>: Capability Bounding set (since kernel 2.6.26, see B<capabilities>"
 "(7))."
 msgid ""
 "I<CapBnd>: Capability Bounding set (since kernel 2.6.26, see B<capabilities>"
 "(7))."
@@ -9618,7 +9712,7 @@ msgstr ""
 "B<capabilities>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "B<capabilities>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1089
+#: build/C/man5/proc.5:1111
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed>: Mask of CPUs on which this process may run (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed>: Mask of CPUs on which this process may run (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
@@ -9627,7 +9721,7 @@ msgstr ""
 "2.6.24 以降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "2.6.24 以降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1094
+#: build/C/man5/proc.5:1116
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
 msgid ""
 "I<Cpus_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
@@ -9636,7 +9730,7 @@ msgstr ""
 "降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1099
+#: build/C/man5/proc.5:1121
 msgid ""
 "I<Mems_allowed>: Mask of memory nodes allowed to this process (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
 msgid ""
 "I<Mems_allowed>: Mask of memory nodes allowed to this process (since Linux "
 "2.6.24, see B<cpuset>(7))."
@@ -9645,7 +9739,7 @@ msgstr ""
 "2.6.24 以降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "2.6.24 以降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1104
+#: build/C/man5/proc.5:1126
 msgid ""
 "I<Mems_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
 msgid ""
 "I<Mems_allowed_list>: Same as previous, but in \"list format\" (since Linux "
 "2.6.26, see B<cpuset>(7))."
@@ -9654,7 +9748,7 @@ msgstr ""
 "降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "降、 B<cpuset>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1107
+#: build/C/man5/proc.5:1129
 msgid ""
 "I<voluntary_context_switches>, I<nonvoluntary_context_switches>: Number of "
 "voluntary and involuntary context switches (since Linux 2.6.23)."
 msgid ""
 "I<voluntary_context_switches>, I<nonvoluntary_context_switches>: Number of "
 "voluntary and involuntary context switches (since Linux 2.6.23)."
@@ -9663,13 +9757,13 @@ msgstr ""
 "発的なコンテキストスイッチの回数 (Linux 2.6.23 以降)。"
 
 #. type: TP
 "発的なコンテキストスイッチの回数 (Linux 2.6.23 以降)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1108
+#: build/C/man5/proc.5:1130
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/task> (since Linux 2.6.0-test6)"
 msgstr "I</proc/[pid]/task> (Linux 2.6.0-test6 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/[pid]/task> (since Linux 2.6.0-test6)"
 msgstr "I</proc/[pid]/task> (Linux 2.6.0-test6 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1139
+#: build/C/man5/proc.5:1161
 msgid ""
 "This is a directory that contains one subdirectory for each thread in the "
 "process.  The name of each subdirectory is the numerical thread ID (I<[tid]"
 msgid ""
 "This is a directory that contains one subdirectory for each thread in the "
 "process.  The name of each subdirectory is the numerical thread ID (I<[tid]"
@@ -9701,7 +9795,7 @@ msgstr ""
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 
 #.  The following was still true as at kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1146
+#: build/C/man5/proc.5:1168
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of the I</proc/[pid]/task> "
 "directory are not available if the main thread has already terminated "
 msgid ""
 "In a multithreaded process, the contents of the I</proc/[pid]/task> "
 "directory are not available if the main thread has already terminated "
@@ -9712,13 +9806,13 @@ msgstr ""
 "B<pthread_exit>(3)  を呼び出しにより行われる)。"
 
 #. type: TP
 "B<pthread_exit>(3)  を呼び出しにより行われる)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1146
+#: build/C/man5/proc.5:1168
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/apm>"
 msgstr "I</proc/apm>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/apm>"
 msgstr "I</proc/apm>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1151
+#: build/C/man5/proc.5:1173
 msgid ""
 "Advanced power management version and battery information when B<CONFIG_APM> "
 "is defined at kernel compilation time."
 msgid ""
 "Advanced power management version and battery information when B<CONFIG_APM> "
 "is defined at kernel compilation time."
@@ -9727,24 +9821,24 @@ msgstr ""
 "に B<CONFIG_APM> を定義したときに存在する。"
 
 #. type: TP
 "に B<CONFIG_APM> を定義したときに存在する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1151
+#: build/C/man5/proc.5:1173
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus>"
 msgstr "I</proc/bus>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus>"
 msgstr "I</proc/bus>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1154
+#: build/C/man5/proc.5:1176
 msgid "Contains subdirectories for installed busses."
 msgstr "インストールされている各バス用にサブディレクトリがある。"
 
 #. type: TP
 msgid "Contains subdirectories for installed busses."
 msgstr "インストールされている各バス用にサブディレクトリがある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1154
+#: build/C/man5/proc.5:1176
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard>"
 msgstr "I</proc/bus/pccard>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard>"
 msgstr "I</proc/bus/pccard>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1159
+#: build/C/man5/proc.5:1181
 msgid ""
 "Subdirectory for PCMCIA devices when B<CONFIG_PCMCIA> is set at kernel "
 "compilation time."
 msgid ""
 "Subdirectory for PCMCIA devices when B<CONFIG_PCMCIA> is set at kernel "
 "compilation time."
@@ -9753,19 +9847,19 @@ msgstr ""
 "B<CONFIG_PCMCIA> を定義したときに存在する。"
 
 #. type: TP
 "B<CONFIG_PCMCIA> を定義したときに存在する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1159
+#: build/C/man5/proc.5:1181
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard/drivers>"
 msgstr "I</proc/bus/pccard/drivers>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pccard/drivers>"
 msgstr "I</proc/bus/pccard/drivers>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1161
+#: build/C/man5/proc.5:1183
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci>"
 msgstr "I</proc/bus/pci>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci>"
 msgstr "I</proc/bus/pci>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1167
+#: build/C/man5/proc.5:1189
 msgid ""
 "Contains various bus subdirectories and pseudo-files containing information "
 "about PCI busses, installed devices, and device drivers.  Some of these "
 msgid ""
 "Contains various bus subdirectories and pseudo-files containing information "
 "about PCI busses, installed devices, and device drivers.  Some of these "
@@ -9776,13 +9870,13 @@ msgstr ""
 "うちいくつかは ASCII フォーマットではない。"
 
 #. type: TP
 "うちいくつかは ASCII フォーマットではない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1167
+#: build/C/man5/proc.5:1189
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci/devices>"
 msgstr "I</proc/bus/pci/devices>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/bus/pci/devices>"
 msgstr "I</proc/bus/pci/devices>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1174
+#: build/C/man5/proc.5:1196
 msgid ""
 "Information about PCI devices.  They may be accessed through B<lspci>(8)  "
 "and B<setpci>(8)."
 msgid ""
 "Information about PCI devices.  They may be accessed through B<lspci>(8)  "
 "and B<setpci>(8)."
@@ -9791,13 +9885,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1174
+#: build/C/man5/proc.5:1196
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cmdline>"
 msgstr "I</proc/cmdline>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cmdline>"
 msgstr "I</proc/cmdline>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1181
+#: build/C/man5/proc.5:1203
 msgid ""
 "Arguments passed to the Linux kernel at boot time.  Often done via a boot "
 "manager such as B<lilo>(8)  or B<grub>(8)."
 msgid ""
 "Arguments passed to the Linux kernel at boot time.  Often done via a boot "
 "manager such as B<lilo>(8)  or B<grub>(8)."
@@ -9806,13 +9900,13 @@ msgstr ""
 "B<lilo>(8)  や B<grub>(8)  といったブートマネージャを使って行われる。"
 
 #. type: TP
 "B<lilo>(8)  や B<grub>(8)  といったブートマネージャを使って行われる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1181
+#: build/C/man5/proc.5:1203
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/config.gz> (since Linux 2.6)"
 msgstr "I</proc/config.gz> (Linux 2.6 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/config.gz> (since Linux 2.6)"
 msgstr "I</proc/config.gz> (Linux 2.6 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1199
+#: build/C/man5/proc.5:1221
 msgid ""
 "This file exposes the configuration options that were used to build the "
 "currently running kernel, in the same format as they would be shown in the "
 msgid ""
 "This file exposes the configuration options that were used to build the "
 "currently running kernel, in the same format as they would be shown in the "
@@ -9830,13 +9924,13 @@ msgstr ""
 "ンドで得られる内容と同じである。"
 
 #. type: Plain text
 "ンドで得られる内容と同じである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1203
+#: build/C/man5/proc.5:1225
 #, no-wrap
 msgid "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n"
 msgstr "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n"
 msgstr "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1209
+#: build/C/man5/proc.5:1231
 msgid ""
 "I</proc/config.gz> is only provided if the kernel is configured with "
 "B<CONFIG_IKCONFIG_PROC>."
 msgid ""
 "I</proc/config.gz> is only provided if the kernel is configured with "
 "B<CONFIG_IKCONFIG_PROC>."
@@ -9845,13 +9939,13 @@ msgstr ""
 "B<CONFIG_IKCONFIG_PROC> が有効になっている場合のみである。"
 
 #. type: TP
 "B<CONFIG_IKCONFIG_PROC> が有効になっている場合のみである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1209
+#: build/C/man5/proc.5:1231
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cpuinfo>"
 msgstr "I</proc/cpuinfo>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/cpuinfo>"
 msgstr "I</proc/cpuinfo>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1218
+#: build/C/man5/proc.5:1240
 msgid ""
 "This is a collection of CPU and system architecture dependent items, for "
 "each supported architecture a different list.  Two common entries are "
 msgid ""
 "This is a collection of CPU and system architecture dependent items, for "
 "each supported architecture a different list.  Two common entries are "
@@ -9866,13 +9960,13 @@ msgstr ""
 "れている。"
 
 #. type: TP
 "れている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1218
+#: build/C/man5/proc.5:1240
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/devices>"
 msgstr "I</proc/devices>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/devices>"
 msgstr "I</proc/devices>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1222
+#: build/C/man5/proc.5:1244
 msgid ""
 "Text listing of major numbers and device groups.  This can be used by "
 "MAKEDEV scripts for consistency with the kernel."
 msgid ""
 "Text listing of major numbers and device groups.  This can be used by "
 "MAKEDEV scripts for consistency with the kernel."
@@ -9881,13 +9975,13 @@ msgstr ""
 "プトはこのファイルを使って、 カーネルとの整合性を保つことができる。"
 
 #. type: TP
 "プトはこのファイルを使って、 カーネルとの整合性を保つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1222
+#: build/C/man5/proc.5:1244
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/diskstats> (since Linux 2.5.69)"
 msgstr "I</proc/diskstats> (Linux 2.5.69 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/diskstats> (since Linux 2.5.69)"
 msgstr "I</proc/diskstats> (Linux 2.5.69 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1228
+#: build/C/man5/proc.5:1250
 msgid ""
 "This file contains disk I/O statistics for each disk device.  See the kernel "
 "source file I<Documentation/iostats.txt> for further information."
 msgid ""
 "This file contains disk I/O statistics for each disk device.  See the kernel "
 "source file I<Documentation/iostats.txt> for further information."
@@ -9897,48 +9991,48 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: TP
 "ること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1228
+#: build/C/man5/proc.5:1250
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/dma>"
 msgstr "I</proc/dma>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/dma>"
 msgstr "I</proc/dma>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1232
+#: build/C/man5/proc.5:1254
 msgid ""
 "This is a list of the registered I<ISA> DMA (direct memory access)  channels "
 "in use."
 msgstr "登録されている I<ISA> DMA (direct memory access) チャネルのリスト。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This is a list of the registered I<ISA> DMA (direct memory access)  channels "
 "in use."
 msgstr "登録されている I<ISA> DMA (direct memory access) チャネルのリスト。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1232
+#: build/C/man5/proc.5:1254
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/driver>"
 msgstr "I</proc/driver>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/driver>"
 msgstr "I</proc/driver>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1235 build/C/man5/proc.5:1263
+#: build/C/man5/proc.5:1257 build/C/man5/proc.5:1285
 msgid "Empty subdirectory."
 msgstr "空のサブディレクトリ。"
 
 #. type: TP
 msgid "Empty subdirectory."
 msgstr "空のサブディレクトリ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1235
+#: build/C/man5/proc.5:1257
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/execdomains>"
 msgstr "I</proc/execdomains>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/execdomains>"
 msgstr "I</proc/execdomains>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1238
+#: build/C/man5/proc.5:1260
 msgid "List of the execution domains (ABI personalities)."
 msgstr "実行ドメインのリスト (ABI パーソナリティ)。"
 
 #. type: TP
 msgid "List of the execution domains (ABI personalities)."
 msgstr "実行ドメインのリスト (ABI パーソナリティ)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1238
+#: build/C/man5/proc.5:1260
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fb>"
 msgstr "I</proc/fb>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fb>"
 msgstr "I</proc/fb>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1243
+#: build/C/man5/proc.5:1265
 msgid ""
 "Frame buffer information when B<CONFIG_FB> is defined during kernel "
 "compilation."
 msgid ""
 "Frame buffer information when B<CONFIG_FB> is defined during kernel "
 "compilation."
@@ -9947,13 +10041,13 @@ msgstr ""
 "の情報が書かれる。"
 
 #. type: TP
 "の情報が書かれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1243
+#: build/C/man5/proc.5:1265
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/filesystems>"
 msgstr "I</proc/filesystems>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/filesystems>"
 msgstr "I</proc/filesystems>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1253
+#: build/C/man5/proc.5:1275
 msgid ""
 "A text listing of the file systems which are supported by the kernel, namely "
 "file systems which were compiled into the kernel or whose kernel modules are "
 msgid ""
 "A text listing of the file systems which are supported by the kernel, namely "
 "file systems which were compiled into the kernel or whose kernel modules are "
@@ -9969,7 +10063,7 @@ msgstr ""
 "システム、ネットワークファイルシステムなど)。"
 
 #. type: Plain text
 "システム、ネットワークファイルシステムなど)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1260
+#: build/C/man5/proc.5:1282
 msgid ""
 "Incidentally, this file may be used by B<mount>(8)  when no file system is "
 "specified and it didn't manage to determine the file system type.  Then file "
 msgid ""
 "Incidentally, this file may be used by B<mount>(8)  when no file system is "
 "specified and it didn't manage to determine the file system type.  Then file "
@@ -9982,19 +10076,19 @@ msgstr ""
 "し、\"nodev\" の印がついたものは除く)。"
 
 #. type: TP
 "し、\"nodev\" の印がついたものは除く)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1260
+#: build/C/man5/proc.5:1282
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fs>"
 msgstr "I</proc/fs>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/fs>"
 msgstr "I</proc/fs>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1263
+#: build/C/man5/proc.5:1285
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ide>"
 msgstr "I</proc/ide>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ide>"
 msgstr "I</proc/ide>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1269
+#: build/C/man5/proc.5:1291
 msgid ""
 "This directory exists on systems with the IDE bus.  There are directories "
 "for each IDE channel and attached device.  Files include:"
 msgid ""
 "This directory exists on systems with the IDE bus.  There are directories "
 "for each IDE channel and attached device.  Files include:"
@@ -10004,7 +10098,7 @@ msgstr ""
 "ている。"
 
 #. type: Plain text
 "ている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1282
+#: build/C/man5/proc.5:1304
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache              buffer size in KB\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache              buffer size in KB\n"
@@ -10030,7 +10124,7 @@ msgstr ""
 "smart_values       16 進数表記\n"
 
 #. type: Plain text
 "smart_values       16 進数表記\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1288
+#: build/C/man5/proc.5:1310
 msgid ""
 "The B<hdparm>(8)  utility provides access to this information in a friendly "
 "format."
 msgid ""
 "The B<hdparm>(8)  utility provides access to this information in a friendly "
 "format."
@@ -10039,13 +10133,13 @@ msgstr ""
 "の手段を提供する。"
 
 #. type: TP
 "の手段を提供する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1288
+#: build/C/man5/proc.5:1310
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/interrupts>"
 msgstr "I</proc/interrupts>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/interrupts>"
 msgstr "I</proc/interrupts>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1298
+#: build/C/man5/proc.5:1320
 msgid ""
 "This is used to record the number of interrupts per CPU per IO device.  "
 "Since Linux 2.6.24, for the i386 and x86_64 architectures, at least, this "
 msgid ""
 "This is used to record the number of interrupts per CPU per IO device.  "
 "Since Linux 2.6.24, for the i386 and x86_64 architectures, at least, this "
@@ -10064,37 +10158,37 @@ msgstr ""
 "ASCII で表記されている。"
 
 #. type: TP
 "ASCII で表記されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1298
+#: build/C/man5/proc.5:1320
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/iomem>"
 msgstr "I</proc/iomem>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/iomem>"
 msgstr "I</proc/iomem>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1301
+#: build/C/man5/proc.5:1323
 msgid "I/O memory map in Linux 2.4."
 msgstr "Linux 2.4 における I/O メモリマップ。"
 
 #. type: TP
 msgid "I/O memory map in Linux 2.4."
 msgstr "Linux 2.4 における I/O メモリマップ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1301
+#: build/C/man5/proc.5:1323
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ioports>"
 msgstr "I</proc/ioports>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ioports>"
 msgstr "I</proc/ioports>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1305
+#: build/C/man5/proc.5:1327
 msgid ""
 "This is a list of currently registered Input-Output port regions that are in "
 "use."
 msgstr "現在登録され使われている I/O ポート領域のリスト。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This is a list of currently registered Input-Output port regions that are in "
 "use."
 msgstr "現在登録され使われている I/O ポート領域のリスト。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1305
+#: build/C/man5/proc.5:1327
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kallsyms> (since Linux 2.5.71)"
 msgstr "I</proc/kallsyms> (Linux 2.5.71 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kallsyms> (since Linux 2.5.71)"
 msgstr "I</proc/kallsyms> (Linux 2.5.71 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1313
+#: build/C/man5/proc.5:1335
 msgid ""
 "This holds the kernel exported symbol definitions used by the B<modules>(X)  "
 "tools to dynamically link and bind loadable modules.  In Linux 2.5.47 and "
 msgid ""
 "This holds the kernel exported symbol definitions used by the B<modules>(X)  "
 "tools to dynamically link and bind loadable modules.  In Linux 2.5.47 and "
@@ -10106,13 +10200,13 @@ msgstr ""
 "あった。"
 
 #. type: TP
 "あった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1313
+#: build/C/man5/proc.5:1335
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kcore>"
 msgstr "I</proc/kcore>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kcore>"
 msgstr "I</proc/kcore>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1322
+#: build/C/man5/proc.5:1344
 msgid ""
 "This file represents the physical memory of the system and is stored in the "
 "ELF core file format.  With this pseudo-file, and an unstripped kernel (I</"
 msgid ""
 "This file represents the physical memory of the system and is stored in the "
 "ELF core file format.  With this pseudo-file, and an unstripped kernel (I</"
@@ -10125,20 +10219,20 @@ msgstr ""
 "る]) があれば、 GDB はカーネル内の任意のデータ構造の現在の状態を調べられる。"
 
 #. type: Plain text
 "る]) があれば、 GDB はカーネル内の任意のデータ構造の現在の状態を調べられる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1325
+#: build/C/man5/proc.5:1347
 msgid ""
 "The total length of the file is the size of physical memory (RAM) plus 4KB."
 msgstr ""
 "このファイルの大きさは物理メモリ (RAM) のサイズに 4KB を加えた値である。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The total length of the file is the size of physical memory (RAM) plus 4KB."
 msgstr ""
 "このファイルの大きさは物理メモリ (RAM) のサイズに 4KB を加えた値である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1325
+#: build/C/man5/proc.5:1347
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kmsg>"
 msgstr "I</proc/kmsg>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/kmsg>"
 msgstr "I</proc/kmsg>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1337
+#: build/C/man5/proc.5:1359
 msgid ""
 "This file can be used instead of the B<syslog>(2)  system call to read "
 "kernel messages.  A process must have superuser privileges to read this "
 msgid ""
 "This file can be used instead of the B<syslog>(2)  system call to read "
 "kernel messages.  A process must have superuser privileges to read this "
@@ -10153,29 +10247,29 @@ msgstr ""
 "セスが稼働している場合、 このファイルを読み出すべきではない。"
 
 #. type: Plain text
 "セスが稼働している場合、 このファイルを読み出すべきではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1341
+#: build/C/man5/proc.5:1363
 msgid "Information in this file is retrieved with the B<dmesg>(1)  program."
 msgstr "このファイルの中の情報は B<dmesg>(1)  によって表示される。"
 
 #. type: TP
 msgid "Information in this file is retrieved with the B<dmesg>(1)  program."
 msgstr "このファイルの中の情報は B<dmesg>(1)  によって表示される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1341
+#: build/C/man5/proc.5:1363
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23-2.5.47)"
 msgstr "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23-2.5.47)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23-2.5.47)"
 msgstr "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23-2.5.47)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1345
+#: build/C/man5/proc.5:1367
 msgid "See I</proc/kallsyms>."
 msgstr "I</proc/kallsyms> を参照。"
 
 #. type: TP
 msgid "See I</proc/kallsyms>."
 msgstr "I</proc/kallsyms> を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1345
+#: build/C/man5/proc.5:1367
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/loadavg>"
 msgstr "I</proc/loadavg>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/loadavg>"
 msgstr "I</proc/loadavg>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1360
+#: build/C/man5/proc.5:1382
 msgid ""
 "The first three fields in this file are load average figures giving the "
 "number of jobs in the run queue (state R)  or waiting for disk I/O (state D) "
 msgid ""
 "The first three fields in this file are load average figures giving the "
 "number of jobs in the run queue (state R)  or waiting for disk I/O (state D) "
@@ -10200,13 +10294,13 @@ msgstr ""
 "システム上に最も最近生成されたプロセスの PID である。"
 
 #. type: TP
 "システム上に最も最近生成されたプロセスの PID である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1360
+#: build/C/man5/proc.5:1382
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/locks>"
 msgstr "I</proc/locks>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/locks>"
 msgstr "I</proc/locks>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1366
+#: build/C/man5/proc.5:1388
 msgid ""
 "This file shows current file locks (B<flock>(2) and B<fcntl>(2))  and leases "
 "(B<fcntl>(2))."
 msgid ""
 "This file shows current file locks (B<flock>(2) and B<fcntl>(2))  and leases "
 "(B<fcntl>(2))."
@@ -10215,14 +10309,14 @@ msgstr ""
 "(B<fcntl>(2))  を表示する。"
 
 #. type: TP
 "(B<fcntl>(2))  を表示する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1366
+#: build/C/man5/proc.5:1388
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/malloc> (only up to and including Linux 2.2)"
 msgstr "I</proc/malloc> (Linux 2.2 以前のみ)"
 
 #.  It looks like this only ever did something back in 1.0 days
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/malloc> (only up to and including Linux 2.2)"
 msgstr "I</proc/malloc> (Linux 2.2 以前のみ)"
 
 #.  It looks like this only ever did something back in 1.0 days
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1372
+#: build/C/man5/proc.5:1394
 msgid ""
 "This file is only present if B<CONFIG_DEBUG_MALLOC> was defined during "
 "compilation."
 msgid ""
 "This file is only present if B<CONFIG_DEBUG_MALLOC> was defined during "
 "compilation."
@@ -10231,13 +10325,13 @@ msgstr ""
 "ルは存在する。"
 
 #. type: TP
 "ルは存在する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1372
+#: build/C/man5/proc.5:1394
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/meminfo>"
 msgstr "I</proc/meminfo>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/meminfo>"
 msgstr "I</proc/meminfo>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1380
+#: build/C/man5/proc.5:1402
 msgid ""
 "This file reports statistics about memory usage on the system.  It is used "
 "by B<free>(1)  to report the amount of free and used memory (both physical "
 msgid ""
 "This file reports statistics about memory usage on the system.  It is used "
 "by B<free>(1)  to report the amount of free and used memory (both physical "
@@ -10250,13 +10344,13 @@ msgstr ""
 "する。"
 
 #. type: TP
 "する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1380
+#: build/C/man5/proc.5:1402
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/modules>"
 msgstr "I</proc/modules>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/modules>"
 msgstr "I</proc/modules>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1385
+#: build/C/man5/proc.5:1407
 msgid ""
 "A text list of the modules that have been loaded by the system.  See also "
 "B<lsmod>(8)."
 msgid ""
 "A text list of the modules that have been loaded by the system.  See also "
 "B<lsmod>(8)."
@@ -10265,13 +10359,13 @@ msgstr ""
 "(8)  も参照。"
 
 #. type: TP
 "(8)  も参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1385
+#: build/C/man5/proc.5:1407
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mounts>"
 msgstr "I</proc/mounts>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mounts>"
 msgstr "I</proc/mounts>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1395
+#: build/C/man5/proc.5:1417
 msgid ""
 "Before kernel 2.4.19, this file was a list of all the file systems currently "
 "mounted on the system.  With the introduction of per-process mount "
 msgid ""
 "Before kernel 2.4.19, this file was a list of all the file systems currently "
 "mounted on the system.  With the introduction of per-process mount "
@@ -10287,13 +10381,13 @@ msgstr ""
 "されている。"
 
 #. type: TP
 "されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1395
+#: build/C/man5/proc.5:1417
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mtrr>"
 msgstr "I</proc/mtrr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/mtrr>"
 msgstr "I</proc/mtrr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1401
+#: build/C/man5/proc.5:1423
 msgid ""
 "Memory Type Range Registers.  See the kernel source file I<Documentation/"
 "mtrr.txt> for details."
 msgid ""
 "Memory Type Range Registers.  See the kernel source file I<Documentation/"
 "mtrr.txt> for details."
@@ -10302,13 +10396,13 @@ msgstr ""
 "mtrr.txt> を参照すること。"
 
 #. type: TP
 "mtrr.txt> を参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1401
+#: build/C/man5/proc.5:1423
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net>"
 msgstr "I</proc/net>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net>"
 msgstr "I</proc/net>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1411
+#: build/C/man5/proc.5:1433
 msgid ""
 "various net pseudo-files, all of which give the status of some part of the "
 "networking layer.  These files contain ASCII structures and are, therefore, "
 msgid ""
 "various net pseudo-files, all of which give the status of some part of the "
 "networking layer.  These files contain ASCII structures and are, therefore, "
@@ -10321,13 +10415,13 @@ msgstr ""
 "よりすっきりとした表示を提供する。"
 
 #. type: TP
 "よりすっきりとした表示を提供する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1411
+#: build/C/man5/proc.5:1433
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/arp>"
 msgstr "I</proc/net/arp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/arp>"
 msgstr "I</proc/net/arp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1417
+#: build/C/man5/proc.5:1439
 msgid ""
 "This holds an ASCII readable dump of the kernel ARP table used for address "
 "resolutions.  It will show both dynamically learned and preprogrammed ARP "
 msgid ""
 "This holds an ASCII readable dump of the kernel ARP table used for address "
 "resolutions.  It will show both dynamically learned and preprogrammed ARP "
@@ -10338,7 +10432,7 @@ msgstr ""
 "とができる。フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
 "とができる。フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1424
+#: build/C/man5/proc.5:1446
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<IP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<IP address     HW type   Flags     HW address          Mask   Device\n"
@@ -10350,7 +10444,7 @@ msgstr ""
 "192.168.0.250  0x1       0xc       00:00:00:00:00:00   *      eth0>\n"
 
 #. type: Plain text
 "192.168.0.250  0x1       0xc       00:00:00:00:00:00   *      eth0>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1436
+#: build/C/man5/proc.5:1458
 msgid ""
 "Here \"IP address\" is the IPv4 address of the machine and the \"HW type\" "
 "is the hardware type of the address from RFC\\ 826.  The flags are the "
 msgid ""
 "Here \"IP address\" is the IPv4 address of the machine and the \"HW type\" "
 "is the hardware type of the address from RFC\\ 826.  The flags are the "
@@ -10364,13 +10458,13 @@ msgstr ""
 "レスにマップされているデータリンク層のアドレス (もしわかっていれば) である。"
 
 #. type: TP
 "レスにマップされているデータリンク層のアドレス (もしわかっていれば) である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1436
+#: build/C/man5/proc.5:1458
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev>"
 msgstr "I</proc/net/dev>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev>"
 msgstr "I</proc/net/dev>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1447
+#: build/C/man5/proc.5:1469
 msgid ""
 "The dev pseudo-file contains network device status information.  This gives "
 "the number of received and sent packets, the number of errors and collisions "
 msgid ""
 "The dev pseudo-file contains network device status information.  This gives "
 "the number of received and sent packets, the number of errors and collisions "
@@ -10383,7 +10477,7 @@ msgstr ""
 "フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
 "フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1457
+#: build/C/man5/proc.5:1479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Inter-|   Receive                                                |  Transmit\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Inter-|   Receive                                                |  Transmit\n"
@@ -10401,19 +10495,19 @@ msgstr ""
 "  tap0:    7714      81    0    0    0     0          0         0     7714      81    0    0    0     0       0          0>\n"
 
 #. type: TP
 "  tap0:    7714      81    0    0    0     0          0         0     7714      81    0    0    0     0       0          0>\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1466
+#: build/C/man5/proc.5:1488
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev_mcast>"
 msgstr "I</proc/net/dev_mcast>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/dev_mcast>"
 msgstr "I</proc/net/dev_mcast>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1470
+#: build/C/man5/proc.5:1492
 msgid "Defined in I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c>:"
 msgstr ""
 "I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c> で定義されており、以下の形式である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Defined in I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c>:"
 msgstr ""
 "I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c> で定義されており、以下の形式である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1476
+#: build/C/man5/proc.5:1498
 #, no-wrap
 msgid ""
 "indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "indx interface_name  dmi_u dmi_g dmi_address\n"
@@ -10427,13 +10521,13 @@ msgstr ""
 "4    eth2            1     0     01005e000001\n"
 
 #. type: TP
 "4    eth2            1     0     01005e000001\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1478
+#: build/C/man5/proc.5:1500
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/igmp>"
 msgstr "I</proc/net/igmp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/igmp>"
 msgstr "I</proc/net/igmp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1483
+#: build/C/man5/proc.5:1505
 msgid ""
 "Internet Group Management Protocol.  Defined in I</usr/src/linux/net/core/"
 "igmp.c>."
 msgid ""
 "Internet Group Management Protocol.  Defined in I</usr/src/linux/net/core/"
 "igmp.c>."
@@ -10442,13 +10536,13 @@ msgstr ""
 "I</usr/src/linux/net/core/igmp.c> で定義されている。"
 
 #. type: TP
 "I</usr/src/linux/net/core/igmp.c> で定義されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1483
+#: build/C/man5/proc.5:1505
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/rarp>"
 msgstr "I</proc/net/rarp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/rarp>"
 msgstr "I</proc/net/rarp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1493
+#: build/C/man5/proc.5:1515
 msgid ""
 "This file uses the same format as the I<arp> file and contains the current "
 "reverse mapping database used to provide B<rarp>(8)  reverse address lookup "
 msgid ""
 "This file uses the same format as the I<arp> file and contains the current "
 "reverse mapping database used to provide B<rarp>(8)  reverse address lookup "
@@ -10461,7 +10555,7 @@ msgstr ""
 "れていなければ、 このファイルは存在しない。"
 
 #. type: TP
 "れていなければ、 このファイルは存在しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1493
+#: build/C/man5/proc.5:1515
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/raw>"
 msgstr "I</proc/net/raw>"
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/raw>"
 msgstr "I</proc/net/raw>"
@@ -10471,7 +10565,7 @@ msgstr "I</proc/net/raw>"
 #.  No information, but looks similar to
 #.  .BR route (8).
 #. type: Plain text
 #.  No information, but looks similar to
 #.  .BR route (8).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1513
+#: build/C/man5/proc.5:1535
 msgid ""
 "Holds a dump of the RAW socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
 msgid ""
 "Holds a dump of the RAW socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
@@ -10495,13 +10589,13 @@ msgstr ""
 "\\&\"uid\" フィールドはソケット生成者の実効 UID を保持している。"
 
 #. type: TP
 "\\&\"uid\" フィールドはソケット生成者の実効 UID を保持している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1513
+#: build/C/man5/proc.5:1535
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/snmp>"
 msgstr "I</proc/net/snmp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/snmp>"
 msgstr "I</proc/net/snmp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1518
+#: build/C/man5/proc.5:1540
 msgid ""
 "This file holds the ASCII data needed for the IP, ICMP, TCP, and UDP "
 "management information bases for an SNMP agent."
 msgid ""
 "This file holds the ASCII data needed for the IP, ICMP, TCP, and UDP "
 "management information bases for an SNMP agent."
@@ -10510,13 +10604,13 @@ msgstr ""
 "ASCII データとして保持している。"
 
 #. type: TP
 "ASCII データとして保持している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1518
+#: build/C/man5/proc.5:1540
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/tcp>"
 msgstr "I</proc/net/tcp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/tcp>"
 msgstr "I</proc/net/tcp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1534
+#: build/C/man5/proc.5:1556
 msgid ""
 "Holds a dump of the TCP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
 msgid ""
 "Holds a dump of the TCP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
@@ -10544,13 +10638,13 @@ msgstr ""
 "生成者の実効 UID を保持している。"
 
 #. type: TP
 "生成者の実効 UID を保持している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1534
+#: build/C/man5/proc.5:1556
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/udp>"
 msgstr "I</proc/net/udp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/udp>"
 msgstr "I</proc/net/udp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1550
+#: build/C/man5/proc.5:1572
 msgid ""
 "Holds a dump of the UDP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
 msgid ""
 "Holds a dump of the UDP socket table.  Much of the information is not of use "
 "apart from debugging.  The \"sl\" value is the kernel hash slot for the "
@@ -10575,7 +10669,7 @@ msgstr ""
 "実効 UID を保持している。 フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
 "実効 UID を保持している。 フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1558
+#: build/C/man5/proc.5:1580
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<sl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  tm-E<gt>when uid\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<sl  local_address rem_address   st tx_queue rx_queue tr rexmits  tm-E<gt>when uid\n"
@@ -10589,20 +10683,20 @@ msgstr ""
 " 1: 00000000:0201 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 00000000 0>\n"
 
 #. type: TP
 " 1: 00000000:0201 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 00000000 0>\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1561
+#: build/C/man5/proc.5:1583
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/unix>"
 msgstr "I</proc/net/unix>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/unix>"
 msgstr "I</proc/net/unix>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1566
+#: build/C/man5/proc.5:1588
 msgid ""
 "Lists the UNIX domain sockets present within the system and their status.  "
 "The format is:"
 msgstr "UNIX ドメインソケットのリスト。 フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Lists the UNIX domain sockets present within the system and their status.  "
 "The format is:"
 msgstr "UNIX ドメインソケットのリスト。 フォーマットは以下のとおり:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1572
+#: build/C/man5/proc.5:1594
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Num RefCount Protocol Flags    Type St Path\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<Num RefCount Protocol Flags    Type St Path\n"
@@ -10614,7 +10708,7 @@ msgstr ""
 " 1: 00000001 00000000 00010000 0001 01 /dev/printer>\n"
 
 #. type: Plain text
 " 1: 00000001 00000000 00010000 0001 01 /dev/printer>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1584
+#: build/C/man5/proc.5:1606
 msgid ""
 "Here \"Num\" is the kernel table slot number, \"RefCount\" is the number of "
 "users of the socket, \"Protocol\" is currently always 0, \"Flags\" represent "
 msgid ""
 "Here \"Num\" is the kernel table slot number, \"RefCount\" is the number of "
 "users of the socket, \"Protocol\" is currently always 0, \"Flags\" represent "
@@ -10632,13 +10726,13 @@ msgstr ""
 "St はソケットの内部状態で、Path は(もしあれば) ソケットのパス名である。"
 
 #. type: TP
 "St はソケットの内部状態で、Path は(もしあれば) ソケットのパス名である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1584
+#: build/C/man5/proc.5:1606
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/partitions>"
 msgstr "I</proc/partitions>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/partitions>"
 msgstr "I</proc/partitions>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1588
+#: build/C/man5/proc.5:1610
 msgid ""
 "Contains major and minor numbers of each partition as well as number of "
 "blocks and partition name."
 msgid ""
 "Contains major and minor numbers of each partition as well as number of "
 "blocks and partition name."
@@ -10647,13 +10741,13 @@ msgstr ""
 "数とパーティション名も書かれている。"
 
 #. type: TP
 "数とパーティション名も書かれている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1588
+#: build/C/man5/proc.5:1610
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/pci>"
 msgstr "I</proc/pci>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/pci>"
 msgstr "I</proc/pci>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1592
+#: build/C/man5/proc.5:1614
 msgid ""
 "This is a listing of all PCI devices found during kernel initialization and "
 "their configuration."
 msgid ""
 "This is a listing of all PCI devices found during kernel initialization and "
 "their configuration."
@@ -10665,7 +10759,7 @@ msgstr ""
 #.  .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
 #.  See also /proc/[pid]/sched
 #. type: Plain text
 #.  .IR /proc/sched_debug " (since Linux 2.6.23)"
 #.  See also /proc/[pid]/sched
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1608
+#: build/C/man5/proc.5:1630
 msgid ""
 "This file has been deprecated in favor of a new I</proc> interface for PCI "
 "(I</proc/bus/pci>).  It became optional in Linux 2.2 (available with "
 msgid ""
 "This file has been deprecated in favor of a new I</proc> interface for PCI "
 "(I</proc/bus/pci>).  It became optional in Linux 2.2 (available with "
@@ -10682,13 +10776,13 @@ msgstr ""
 "終的に Linux 2.6.17 以降で完全に削除された。"
 
 #. type: TP
 "終的に Linux 2.6.17 以降で完全に削除された。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1608
+#: build/C/man5/proc.5:1630
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi>"
 msgstr "I</proc/scsi>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi>"
 msgstr "I</proc/scsi>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1618
+#: build/C/man5/proc.5:1640
 msgid ""
 "A directory with the I<scsi> mid-level pseudo-file and various SCSI low-"
 "level driver directories, which contain a file for each SCSI host in this "
 msgid ""
 "A directory with the I<scsi> mid-level pseudo-file and various SCSI low-"
 "level driver directories, which contain a file for each SCSI host in this "
@@ -10701,7 +10795,7 @@ msgstr ""
 "(1)  で読める。"
 
 #. type: Plain text
 "(1)  で読める。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1621
+#: build/C/man5/proc.5:1643
 msgid ""
 "You can also write to some of the files to reconfigure the subsystem or "
 "switch certain features on or off."
 msgid ""
 "You can also write to some of the files to reconfigure the subsystem or "
 "switch certain features on or off."
@@ -10710,13 +10804,13 @@ msgstr ""
 "能をオン/オフすることができる。"
 
 #. type: TP
 "能をオン/オフすることができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1621
+#: build/C/man5/proc.5:1643
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/scsi>"
 msgstr "I</proc/scsi/scsi>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/scsi>"
 msgstr "I</proc/scsi/scsi>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1627
+#: build/C/man5/proc.5:1649
 msgid ""
 "This is a listing of all SCSI devices known to the kernel.  The listing is "
 "similar to the one seen during bootup.  scsi currently supports only the "
 msgid ""
 "This is a listing of all SCSI devices known to the kernel.  The listing is "
 "similar to the one seen during bootup.  scsi currently supports only the "
@@ -10729,18 +10823,18 @@ msgstr ""
 "イスリストへ活線挿抜 (hotplugged)  デバイスを加えることができる。"
 
 #. type: Plain text
 "イスリストへ活線挿抜 (hotplugged)  デバイスを加えることができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1629
+#: build/C/man5/proc.5:1651
 msgid "The command"
 msgstr "次のコマンドを実行すると、"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The command"
 msgstr "次のコマンドを実行すると、"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1633
+#: build/C/man5/proc.5:1655
 #, no-wrap
 msgid "echo \\(aqscsi add-single-device 1 0 5 0\\(aq E<gt> /proc/scsi/scsi\n"
 msgstr "echo \\(aqscsi add-single-device 1 0 5 0\\(aq E<gt> /proc/scsi/scsi\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "echo \\(aqscsi add-single-device 1 0 5 0\\(aq E<gt> /proc/scsi/scsi\n"
 msgstr "echo \\(aqscsi add-single-device 1 0 5 0\\(aq E<gt> /proc/scsi/scsi\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1641
+#: build/C/man5/proc.5:1663
 msgid ""
 "will cause host scsi1 to scan on SCSI channel 0 for a device on ID 5 LUN 0.  "
 "If there is already a device known on this address or the address is "
 msgid ""
 "will cause host scsi1 to scan on SCSI channel 0 for a device on ID 5 LUN 0.  "
 "If there is already a device known on this address or the address is "
@@ -10751,13 +10845,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1641
+#: build/C/man5/proc.5:1663
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/[drivername]>"
 msgstr "I</proc/scsi/[drivername]>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/scsi/[drivername]>"
 msgstr "I</proc/scsi/[drivername]>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1651
+#: build/C/man5/proc.5:1673
 msgid ""
 "I<[drivername]> can currently be NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, "
 "aic7xxx, buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, "
 msgid ""
 "I<[drivername]> can currently be NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, "
 "aic7xxx, buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, "
@@ -10775,7 +10869,7 @@ msgstr ""
 "前は、システムの初期化の際に ホストアダプタに割り当てられた番号になる。"
 
 #. type: Plain text
 "前は、システムの初期化の際に ホストアダプタに割り当てられた番号になる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1654
+#: build/C/man5/proc.5:1676
 msgid ""
 "Reading these files will usually show driver and host configuration, "
 "statistics, etc."
 msgid ""
 "Reading these files will usually show driver and host configuration, "
 "statistics, etc."
@@ -10784,7 +10878,7 @@ msgstr ""
 "できる。"
 
 #. type: Plain text
 "できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1661
+#: build/C/man5/proc.5:1683
 msgid ""
 "Writing to these files allows different things on different hosts.  For "
 "example, with the I<latency> and I<nolatency> commands, root can switch on "
 msgid ""
 "Writing to these files allows different things on different hosts.  For "
 "example, with the I<latency> and I<nolatency> commands, root can switch on "
@@ -10800,13 +10894,13 @@ msgstr ""
 "ることができる。"
 
 #. type: TP
 "ることができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1661
+#: build/C/man5/proc.5:1683
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/self>"
 msgstr "I</proc/self>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/self>"
 msgstr "I</proc/self>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1669
+#: build/C/man5/proc.5:1691
 msgid ""
 "This directory refers to the process accessing the I</proc> file system, and "
 "is identical to the I</proc> directory named by the process ID of the same "
 msgid ""
 "This directory refers to the process accessing the I</proc> file system, and "
 "is identical to the I</proc> directory named by the process ID of the same "
@@ -10817,13 +10911,13 @@ msgstr ""
 "前となっている ディレクトリと全く同一である。"
 
 #. type: TP
 "前となっている ディレクトリと全く同一である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1669
+#: build/C/man5/proc.5:1691
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/slabinfo>"
 msgstr "I</proc/slabinfo>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/slabinfo>"
 msgstr "I</proc/slabinfo>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1678
+#: build/C/man5/proc.5:1700
 msgid ""
 "Information about kernel caches.  Since Linux 2.6.16 this file is only "
 "present if the B<CONFIG_SLAB> kernel configuration option is enabled.  The "
 msgid ""
 "Information about kernel caches.  Since Linux 2.6.16 this file is only "
 "present if the B<CONFIG_SLAB> kernel configuration option is enabled.  The "
@@ -10834,7 +10928,7 @@ msgstr ""
 "のフィールドは以下のとおり。"
 
 #. type: Plain text
 "のフィールドは以下のとおり。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1688
+#: build/C/man5/proc.5:1710
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache-name\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "cache-name\n"
@@ -10854,18 +10948,18 @@ msgstr ""
 "num-pages-per-slab\n"
 
 #. type: Plain text
 "num-pages-per-slab\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1694
+#: build/C/man5/proc.5:1716
 msgid "See B<slabinfo>(5)  for details."
 msgstr "詳細は B<slabinfo>(5)  を参照すること。"
 
 #. type: TP
 msgid "See B<slabinfo>(5)  for details."
 msgstr "詳細は B<slabinfo>(5)  を参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1694
+#: build/C/man5/proc.5:1716
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/stat>"
 msgstr "I</proc/stat>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/stat>"
 msgstr "I</proc/stat>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1700
+#: build/C/man5/proc.5:1722
 msgid ""
 "kernel/system statistics.  Varies with architecture.  Common entries include:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "kernel/system statistics.  Varies with architecture.  Common entries include:"
 msgstr ""
@@ -10873,7 +10967,7 @@ msgstr ""
 "のものが含まれる。"
 
 #. type: TP
 "のものが含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1701
+#: build/C/man5/proc.5:1723
 #, no-wrap
 msgid "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
 msgstr "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
 #, no-wrap
 msgid "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
 msgstr "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
@@ -10882,7 +10976,7 @@ msgstr "I<cpu  3357 0 4313 1362393>"
 #.  FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
 #.        does not seem to be quite right (at least in 2.6.12)
 #. type: Plain text
 #.  FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
 #.        does not seem to be quite right (at least in 2.6.12)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1715
+#: build/C/man5/proc.5:1737
 msgid ""
 "The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on "
 "most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right value), "
 msgid ""
 "The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on "
 "most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right value), "
@@ -10897,7 +10991,7 @@ msgstr ""
 "ち) は疑似ファイル uptime の 2番目のエントリの値を USER_HZ 倍したものである。"
 
 #. type: Plain text
 "ち) は疑似ファイル uptime の 2番目のエントリの値を USER_HZ 倍したものである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1723
+#: build/C/man5/proc.5:1745
 msgid ""
 "In Linux 2.6 this line includes three additional columns: I<iowait> - time "
 "waiting for I/O to complete (since 2.5.41); I<irq> - time servicing "
 msgid ""
 "In Linux 2.6 this line includes three additional columns: I<iowait> - time "
 "waiting for I/O to complete (since 2.5.41); I<irq> - time servicing "
@@ -10910,7 +11004,7 @@ msgstr ""
 "I<softirq> (ソフト割り込みの処理を行った時間; 2.6.0-test4 以降)。"
 
 #. type: Plain text
 "I<softirq> (ソフト割り込みの処理を行った時間; 2.6.0-test4 以降)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1728
+#: build/C/man5/proc.5:1750
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.11, there is an eighth column, I<steal> - stolen time, which "
 "is the time spent in other operating systems when running in a virtualized "
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.11, there is an eighth column, I<steal> - stolen time, which "
 "is the time spent in other operating systems when running in a virtualized "
@@ -10923,7 +11017,7 @@ msgstr ""
 
 #.  See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
 #. type: Plain text
 
 #.  See Changelog entry for 5e84cfde51cf303d368fcb48f22059f37b3872de
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1734
+#: build/C/man5/proc.5:1756
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.24, there is a ninth column, I<guest>, which is the time "
 "spent running a virtual CPU for guest operating systems under the control of "
 msgid ""
 "Since Linux 2.6.24, there is a ninth column, I<guest>, which is the time "
 "spent running a virtual CPU for guest operating systems under the control of "
@@ -10934,39 +11028,39 @@ msgstr ""
 "た時間である。"
 
 #. type: TP
 "た時間である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1734
+#: build/C/man5/proc.5:1756
 #, no-wrap
 msgid "I<page 5741 1808>"
 msgstr "I<page 5741 1808>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<page 5741 1808>"
 msgstr "I<page 5741 1808>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1738
+#: build/C/man5/proc.5:1760
 msgid ""
 "The number of pages the system paged in and the number that were paged out "
 "(from disk)."
 msgstr "システムが (ディスクから) ページイン/ページアウトしたページ数。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of pages the system paged in and the number that were paged out "
 "(from disk)."
 msgstr "システムが (ディスクから) ページイン/ページアウトしたページ数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1738
+#: build/C/man5/proc.5:1760
 #, no-wrap
 msgid "I<swap 1 0>"
 msgstr "I<swap 1 0>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<swap 1 0>"
 msgstr "I<swap 1 0>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1741
+#: build/C/man5/proc.5:1763
 msgid "The number of swap pages that have been brought in and out."
 msgstr "スワップイン/スワップアウトされたページ数。"
 
 #.  FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
 #.        /proc/stat on 2.6:
 #. type: TP
 msgid "The number of swap pages that have been brought in and out."
 msgstr "スワップイン/スワップアウトされたページ数。"
 
 #.  FIXME The following is not the full picture for the 'intr' of
 #.        /proc/stat on 2.6:
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1741
+#: build/C/man5/proc.5:1763
 #, no-wrap
 msgid "I<intr 1462898>"
 msgstr "I<intr 1462898>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<intr 1462898>"
 msgstr "I<intr 1462898>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1749
+#: build/C/man5/proc.5:1771
 msgid ""
 "This line shows counts of interrupts serviced since boot time, for each of "
 "the possible system interrupts.  The first column is the total of all "
 msgid ""
 "This line shows counts of interrupts serviced since boot time, for each of "
 "the possible system interrupts.  The first column is the total of all "
@@ -10978,13 +11072,13 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: TP
 "ある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1749
+#: build/C/man5/proc.5:1771
 #, no-wrap
 msgid "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..."
 msgstr "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..."
 msgstr "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1752
+#: build/C/man5/proc.5:1774
 msgid ""
 "(major,disk_idx):(noinfo, read_io_ops, blks_read, write_io_ops, blks_written)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "(major,disk_idx):(noinfo, read_io_ops, blks_read, write_io_ops, blks_written)"
 msgstr ""
@@ -10992,86 +11086,86 @@ msgstr ""
 "み込みブロック数, 書き出し回数, 書き出しブロック数)"
 
 #. type: Plain text
 "み込みブロック数, 書き出し回数, 書き出しブロック数)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1754
+#: build/C/man5/proc.5:1776
 msgid "(Linux 2.4 only)"
 msgstr "(Linux 2.4 のみ)"
 
 #. type: TP
 msgid "(Linux 2.4 only)"
 msgstr "(Linux 2.4 のみ)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1754
+#: build/C/man5/proc.5:1776
 #, no-wrap
 msgid "I<ctxt 115315>"
 msgstr "I<ctxt 115315>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<ctxt 115315>"
 msgstr "I<ctxt 115315>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1757
+#: build/C/man5/proc.5:1779
 msgid "The number of context switches that the system underwent."
 msgstr "コンテクスト・スイッチの延べ回数。"
 
 #. type: TP
 msgid "The number of context switches that the system underwent."
 msgstr "コンテクスト・スイッチの延べ回数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1757
+#: build/C/man5/proc.5:1779
 #, no-wrap
 msgid "I<btime 769041601>"
 msgstr "I<btime 769041601>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<btime 769041601>"
 msgstr "I<btime 769041601>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1760
+#: build/C/man5/proc.5:1782
 msgid "boot time, in seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)."
 msgstr "起動時刻、紀元 (Epoch; 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。"
 
 #. type: TP
 msgid "boot time, in seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)."
 msgstr "起動時刻、紀元 (Epoch; 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1760
+#: build/C/man5/proc.5:1782
 #, no-wrap
 msgid "I<processes 86031>"
 msgstr "I<processes 86031>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<processes 86031>"
 msgstr "I<processes 86031>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1763
+#: build/C/man5/proc.5:1785
 msgid "Number of forks since boot."
 msgstr "システム起動時からの延べフォーク (fork) 数。"
 
 #. type: TP
 msgid "Number of forks since boot."
 msgstr "システム起動時からの延べフォーク (fork) 数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1763
+#: build/C/man5/proc.5:1785
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_running 6>"
 msgstr "I<procs_running 6>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_running 6>"
 msgstr "I<procs_running 6>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1767
+#: build/C/man5/proc.5:1789
 msgid "Number of processes in runnable state.  (Linux 2.5.45 onward.)"
 msgstr "実行中状態のプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。"
 
 #. type: TP
 msgid "Number of processes in runnable state.  (Linux 2.5.45 onward.)"
 msgstr "実行中状態のプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1767
+#: build/C/man5/proc.5:1789
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_blocked 2>"
 msgstr "I<procs_blocked 2>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<procs_blocked 2>"
 msgstr "I<procs_blocked 2>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1771
+#: build/C/man5/proc.5:1793
 msgid ""
 "Number of processes blocked waiting for I/O to complete.  (Linux 2.5.45 "
 "onward.)"
 msgstr "I/O 完了待ちで停止 (blocked) しているプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Number of processes blocked waiting for I/O to complete.  (Linux 2.5.45 "
 "onward.)"
 msgstr "I/O 完了待ちで停止 (blocked) しているプロセス数 (Linux 2.5.45 以降)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1772
+#: build/C/man5/proc.5:1794
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/swaps>"
 msgstr "I</proc/swaps>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/swaps>"
 msgstr "I</proc/swaps>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1777
+#: build/C/man5/proc.5:1799
 msgid "Swap areas in use.  See also B<swapon>(8)."
 msgstr "使用中のスワップ領域。 B<swapon>(8)  も参照すること。"
 
 #. type: TP
 msgid "Swap areas in use.  See also B<swapon>(8)."
 msgstr "使用中のスワップ領域。 B<swapon>(8)  も参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1777
+#: build/C/man5/proc.5:1799
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys>"
 msgstr "I</proc/sys>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys>"
 msgstr "I</proc/sys>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1785
+#: build/C/man5/proc.5:1807
 msgid ""
 "This directory (present since 1.3.57) contains a number of files and "
 "subdirectories corresponding to kernel variables.  These variables can be "
 msgid ""
 "This directory (present since 1.3.57) contains a number of files and "
 "subdirectories corresponding to kernel variables.  These variables can be "
@@ -11084,14 +11178,14 @@ msgstr ""
 "B<sysctl>(2) を用いて書き換えることもできる。"
 
 #. type: TP
 "B<sysctl>(2) を用いて書き換えることもできる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1785
+#: build/C/man5/proc.5:1807
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/abi> (since Linux 2.4.10)"
 msgstr "I</proc/sys/abi> (Linux 2.4.10 以降)"
 
 #.  On some systems, it is not present.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/abi> (since Linux 2.4.10)"
 msgstr "I</proc/sys/abi> (Linux 2.4.10 以降)"
 
 #.  On some systems, it is not present.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1792
+#: build/C/man5/proc.5:1814
 msgid ""
 "This directory may contain files with application binary information.  See "
 "the kernel source file I<Documentation/sysctl/abi.txt> for more information."
 msgid ""
 "This directory may contain files with application binary information.  See "
 "the kernel source file I<Documentation/sysctl/abi.txt> for more information."
@@ -11101,24 +11195,24 @@ msgstr ""
 "txt> を参照すること。"
 
 #. type: TP
 "txt> を参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1792
+#: build/C/man5/proc.5:1814
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/debug>"
 msgstr "I</proc/sys/debug>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/debug>"
 msgstr "I</proc/sys/debug>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1795 build/C/man5/proc.5:2434
+#: build/C/man5/proc.5:1817 build/C/man5/proc.5:2462
 msgid "This directory may be empty."
 msgstr "このディレクトリは空の場合もある。"
 
 #. type: TP
 msgid "This directory may be empty."
 msgstr "このディレクトリは空の場合もある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1795
+#: build/C/man5/proc.5:1817
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/dev>"
 msgstr "I</proc/sys/dev>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/dev>"
 msgstr "I</proc/sys/dev>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1801
+#: build/C/man5/proc.5:1823
 msgid ""
 "This directory contains device-specific information (e.g., I<dev/cdrom/"
 "info>).  On some systems, it may be empty."
 msgid ""
 "This directory contains device-specific information (e.g., I<dev/cdrom/"
 "info>).  On some systems, it may be empty."
@@ -11127,13 +11221,13 @@ msgstr ""
 "る。 このディレクトリが空になっているシステムもある。"
 
 #. type: TP
 "る。 このディレクトリが空になっているシステムもある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1801
+#: build/C/man5/proc.5:1823
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs>"
 msgstr "I</proc/sys/fs>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs>"
 msgstr "I</proc/sys/fs>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1805
+#: build/C/man5/proc.5:1827
 msgid ""
 "This directory contains the files and subdirectories for kernel variables "
 "related to file systems."
 msgid ""
 "This directory contains the files and subdirectories for kernel variables "
 "related to file systems."
@@ -11142,13 +11236,13 @@ msgstr ""
 "ディレクトリとサブディレクトリが含まれる。"
 
 #. type: TP
 "ディレクトリとサブディレクトリが含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1805
+#: build/C/man5/proc.5:1827
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1810
+#: build/C/man5/proc.5:1832
 msgid ""
 "Documentation for files in this directory can be found in the kernel sources "
 "in I<Documentation/binfmt_misc.txt>."
 msgid ""
 "Documentation for files in this directory can be found in the kernel sources "
 "in I<Documentation/binfmt_misc.txt>."
@@ -11157,13 +11251,13 @@ msgstr ""
 "I<Documentation/binfmt_misc.txt> にある。"
 
 #. type: TP
 "I<Documentation/binfmt_misc.txt> にある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1810
+#: build/C/man5/proc.5:1832
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dentry-state> (since Linux 2.2)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dentry-state> (Linux 2.2 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dentry-state> (since Linux 2.2)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dentry-state> (Linux 2.2 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1818
+#: build/C/man5/proc.5:1840
 msgid ""
 "This file contains information about the status of the directory cache "
 "(dcache).  The file contains six numbers, I<nr_dentry>, I<nr_unused>, "
 msgid ""
 "This file contains information about the status of the directory cache "
 "(dcache).  The file contains six numbers, I<nr_dentry>, I<nr_unused>, "
@@ -11176,7 +11270,7 @@ msgstr ""
 "という 6 つの数字が書かれている。"
 
 #. type: Plain text
 "という 6 つの数字が書かれている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1823
+#: build/C/man5/proc.5:1845
 msgid ""
 "I<nr_dentry> is the number of allocated dentries (dcache entries).  This "
 "field is unused in Linux 2.2."
 msgid ""
 "I<nr_dentry> is the number of allocated dentries (dcache entries).  This "
 "field is unused in Linux 2.2."
@@ -11185,13 +11279,13 @@ msgstr ""
 "フィールドは Linux 2.2 では使用されない。"
 
 #. type: Plain text
 "フィールドは Linux 2.2 では使用されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1826
+#: build/C/man5/proc.5:1848
 msgid "I<nr_unused> is the number of unused dentries."
 msgstr "I<nr_unused> は未使用の dentry 数である。"
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
 msgid "I<nr_unused> is the number of unused dentries."
 msgstr "I<nr_unused> は未使用の dentry 数である。"
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1831
+#: build/C/man5/proc.5:1853
 msgid ""
 "I<age_limit> is the age in seconds after which dcache entries can be "
 "reclaimed when memory is short."
 msgid ""
 "I<age_limit> is the age in seconds after which dcache entries can be "
 "reclaimed when memory is short."
@@ -11201,7 +11295,7 @@ msgstr ""
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
 
 #.  looks like this is unused in kernels 2.2 to 2.6
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1836
+#: build/C/man5/proc.5:1858
 msgid ""
 "I<want_pages> is nonzero when the kernel has called shrink_dcache_pages() "
 "and the dcache isn't pruned yet."
 msgid ""
 "I<want_pages> is nonzero when the kernel has called shrink_dcache_pages() "
 "and the dcache isn't pruned yet."
@@ -11210,13 +11304,13 @@ msgstr ""
 "だ縮小されていない場合に、0 以外の値となる。"
 
 #. type: TP
 "だ縮小されていない場合に、0 以外の値となる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1837
+#: build/C/man5/proc.5:1859
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1846
+#: build/C/man5/proc.5:1868
 msgid ""
 "This file can be used to disable or enable the I<dnotify> interface "
 "described in B<fcntl>(2)  on a system-wide basis.  A value of 0 in this file "
 msgid ""
 "This file can be used to disable or enable the I<dnotify> interface "
 "described in B<fcntl>(2)  on a system-wide basis.  A value of 0 in this file "
@@ -11227,13 +11321,13 @@ msgstr ""
 "場合はインターフェースが無効になり、 値 1 の場合は有効になる。"
 
 #. type: TP
 "場合はインターフェースが無効になり、 値 1 の場合は有効になる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1846
+#: build/C/man5/proc.5:1868
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-max>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dquot-max>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-max>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dquot-max>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1853
+#: build/C/man5/proc.5:1875
 msgid ""
 "This file shows the maximum number of cached disk quota entries.  On some "
 "(2.4) systems, it is not present.  If the number of free cached disk quota "
 msgid ""
 "This file shows the maximum number of cached disk quota entries.  On some "
 "(2.4) systems, it is not present.  If the number of free cached disk quota "
@@ -11246,13 +11340,13 @@ msgstr ""
 "ユーザーが同時に存在する場合、 この制限を上げるといいかもしれない。"
 
 #. type: TP
 "ユーザーが同時に存在する場合、 この制限を上げるといいかもしれない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1853
+#: build/C/man5/proc.5:1875
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dquot-nr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/dquot-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/dquot-nr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1857
+#: build/C/man5/proc.5:1879
 msgid ""
 "This file shows the number of allocated disk quota entries and the number of "
 "free disk quota entries."
 msgid ""
 "This file shows the number of allocated disk quota entries and the number of "
 "free disk quota entries."
@@ -11261,13 +11355,13 @@ msgstr ""
 "ディスク quota のエントリ数が書かれている。"
 
 #. type: TP
 "ディスク quota のエントリ数が書かれている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1857
+#: build/C/man5/proc.5:1879
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/epoll> (since Linux 2.6.28)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/epoll> (Linux 2.6.28 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/epoll> (since Linux 2.6.28)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/epoll> (Linux 2.6.28 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1866
+#: build/C/man5/proc.5:1888
 msgid ""
 "This directory contains the file I<max_user_watches>, which can be used to "
 "limit the amount of kernel memory consumed by the I<epoll> interface.  For "
 msgid ""
 "This directory contains the file I<max_user_watches>, which can be used to "
 "limit the amount of kernel memory consumed by the I<epoll> interface.  For "
@@ -11278,13 +11372,13 @@ msgstr ""
 "詳細は B<epoll>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
 "詳細は B<epoll>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1866
+#: build/C/man5/proc.5:1888
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-max>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/file-max>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-max>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/file-max>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1878
+#: build/C/man5/proc.5:1900
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit on the number of open files for all "
 "processes.  (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a process to set "
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit on the number of open files for all "
 "processes.  (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a process to set "
@@ -11298,20 +11392,21 @@ msgstr ""
 "量にエラーメッセージが出る場合は、 以下のようにしてこの値を増加させてみよ:"
 
 #. type: Plain text
 "量にエラーメッセージが出る場合は、 以下のようにしてこの値を増加させてみよ:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1884
-#, no-wrap
-msgid "CW<echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
+#: build/C/man5/proc.5:1906
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "CW<echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
+msgid "CW<    echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
 msgstr "CW<echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "CW<echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1891
+#: build/C/man5/proc.5:1913
 msgid ""
 "The kernel constant B<NR_OPEN> imposes an upper limit on the value that may "
 "be placed in I<file-max>."
 msgstr "I<file-max> に書かれている値は、カーネル定数 B<NR_OPEN> に制限される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The kernel constant B<NR_OPEN> imposes an upper limit on the value that may "
 "be placed in I<file-max>."
 msgstr "I<file-max> に書かれている値は、カーネル定数 B<NR_OPEN> に制限される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1900
+#: build/C/man5/proc.5:1922
 msgid ""
 "If you increase I</proc/sys/fs/file-max>, be sure to increase I</proc/sys/fs/"
 "inode-max> to 3-4 times the new value of I</proc/sys/fs/file-max>, or you "
 msgid ""
 "If you increase I</proc/sys/fs/file-max>, be sure to increase I</proc/sys/fs/"
 "inode-max> to 3-4 times the new value of I</proc/sys/fs/file-max>, or you "
@@ -11321,14 +11416,20 @@ msgstr ""
 "い I</proc/sys/fs/file-max> の値の 3-4 倍に増やしておくこと。 こうしないと "
 "inode を使い果たしてしまうだろう。"
 
 "い I</proc/sys/fs/file-max> の値の 3-4 倍に増やしておくこと。 こうしないと "
 "inode を使い果たしてしまうだろう。"
 
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/proc.5:1928
+msgid ""
+"Privileged processes (B<CAP_SYS_ADMIN>)  can override the I<file-max> limit."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1900
+#: build/C/man5/proc.5:1928
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/file-nr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/file-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/file-nr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1912
+#: build/C/man5/proc.5:1940
 msgid ""
 "This (read-only) file gives the number of files presently opened.  It "
 "contains three numbers: the number of allocated file handles; the number of "
 msgid ""
 "This (read-only) file gives the number of files presently opened.  It "
 "contains three numbers: the number of allocated file handles; the number of "
@@ -11349,13 +11450,13 @@ msgstr ""
 "だろう。"
 
 #. type: TP
 "だろう。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1912
+#: build/C/man5/proc.5:1940
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-max>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inode-max>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-max>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inode-max>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1922
+#: build/C/man5/proc.5:1950
 msgid ""
 "This file contains the maximum number of in-memory inodes.  On some (2.4) "
 "systems, it may not be present.  This value should be 3-4 times larger than "
 msgid ""
 "This file contains the maximum number of in-memory inodes.  On some (2.4) "
 "systems, it may not be present.  This value should be 3-4 times larger than "
@@ -11370,24 +11471,24 @@ msgstr ""
 "この値を増やす必要がある。"
 
 #. type: TP
 "この値を増やす必要がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1922
+#: build/C/man5/proc.5:1950
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inode-nr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inode-nr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1926
+#: build/C/man5/proc.5:1954
 msgid "This file contains the first two values from I<inode-state>."
 msgstr "このファイルには、 I<inode-state> の最初の 2 つの値が書かれている。"
 
 #. type: TP
 msgid "This file contains the first two values from I<inode-state>."
 msgstr "このファイルには、 I<inode-state> の最初の 2 つの値が書かれている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1926
+#: build/C/man5/proc.5:1954
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-state>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inode-state>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inode-state>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inode-state>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1947
+#: build/C/man5/proc.5:1975
 msgid ""
 "This file contains seven numbers: I<nr_inodes>, I<nr_free_inodes>, "
 "I<preshrink>, and four dummy values.  I<nr_inodes> is the number of inodes "
 msgid ""
 "This file contains seven numbers: I<nr_inodes>, I<nr_free_inodes>, "
 "I<preshrink>, and four dummy values.  I<nr_inodes> is the number of inodes "
@@ -11406,13 +11507,13 @@ msgstr ""
 "のではなく、 inode リストを切り詰める必要がある。"
 
 #. type: TP
 "のではなく、 inode リストを切り詰める必要がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1947
+#: build/C/man5/proc.5:1975
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inotify> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inotify> (Linux 2.6.13 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/inotify> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/inotify> (Linux 2.6.13 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1956
+#: build/C/man5/proc.5:1984
 msgid ""
 "This directory contains files I<max_queued_events>, I<max_user_instances>, "
 "and I<max_user_watches>, that can be used to limit the amount of kernel "
 msgid ""
 "This directory contains files I<max_queued_events>, I<max_user_instances>, "
 "and I<max_user_watches>, that can be used to limit the amount of kernel "
@@ -11424,13 +11525,13 @@ msgstr ""
 "るカーネルメモリ量を制限するのに利用できる。 詳細は B<inotify>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
 "るカーネルメモリ量を制限するのに利用できる。 詳細は B<inotify>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1956
+#: build/C/man5/proc.5:1984
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/lease-break-time>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/lease-break-time>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/lease-break-time>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/lease-break-time>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1965
+#: build/C/man5/proc.5:1993
 msgid ""
 "This file specifies the grace period that the kernel grants to a process "
 "holding a file lease (B<fcntl>(2))  after it has sent a signal to that "
 msgid ""
 "This file specifies the grace period that the kernel grants to a process "
 "holding a file lease (B<fcntl>(2))  after it has sent a signal to that "
@@ -11446,13 +11547,13 @@ msgstr ""
 "を低くしない場合、 カーネルはファイルのリースを強制的に止める。"
 
 #. type: TP
 "を低くしない場合、 カーネルはファイルのリースを強制的に止める。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1965
+#: build/C/man5/proc.5:1993
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/leases-enable>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/leases-enable>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/leases-enable>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/leases-enable>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1972
+#: build/C/man5/proc.5:2000
 msgid ""
 "This file can be used to enable or disable file leases (B<fcntl>(2))  on a "
 "system-wide basis.  If this file contains the value 0, leases are disabled.  "
 msgid ""
 "This file can be used to enable or disable file leases (B<fcntl>(2))  on a "
 "system-wide basis.  If this file contains the value 0, leases are disabled.  "
@@ -11463,13 +11564,13 @@ msgstr ""
 "以外の場合にはリースは有効である。"
 
 #. type: TP
 "以外の場合にはリースは有効である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1972
+#: build/C/man5/proc.5:2000
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/mqueue> (since Linux 2.6.6)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/mqueue> (Linux 2.6.6 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/mqueue> (since Linux 2.6.6)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/mqueue> (Linux 2.6.6 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1980
+#: build/C/man5/proc.5:2008
 msgid ""
 "This directory contains files I<msg_max>, I<msgsize_max>, and I<queues_max>, "
 "controlling the resources used by POSIX message queues.  See B<mq_overview>"
 msgid ""
 "This directory contains files I<msg_max>, I<msgsize_max>, and I<queues_max>, "
 "controlling the resources used by POSIX message queues.  See B<mq_overview>"
@@ -11480,13 +11581,13 @@ msgstr ""
 "は B<mq_overview>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
 "は B<mq_overview>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1980
+#: build/C/man5/proc.5:2008
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/fs/overflowuid>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/overflowgid> と I</proc/sys/fs/overflowuid>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/fs/overflowuid>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/overflowgid> と I</proc/sys/fs/overflowuid>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:1990
+#: build/C/man5/proc.5:2018
 msgid ""
 "These files allow you to change the value of the fixed UID and GID.  The "
 "default is 65534.  Some file systems only support 16-bit UIDs and GIDs, "
 msgid ""
 "These files allow you to change the value of the fixed UID and GID.  The "
 "default is 65534.  Some file systems only support 16-bit UIDs and GIDs, "
@@ -11501,13 +11602,13 @@ msgstr ""
 "は、 ディスクに書き込まれる前にオーバーフロー値に変換される。"
 
 #. type: TP
 "は、 ディスクに書き込まれる前にオーバーフロー値に変換される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:1990
+#: build/C/man5/proc.5:2018
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (Linux 2.6.35 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (Linux 2.6.35 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2004
+#: build/C/man5/proc.5:2032
 msgid ""
 "The value in this file defines an upper limit for raising the capacity of a "
 "pipe using the B<fcntl>(2)  B<F_SETPIPE_SZ> operation.  This limit applies "
 msgid ""
 "The value in this file defines an upper limit for raising the capacity of a "
 "pipe using the B<fcntl>(2)  B<F_SETPIPE_SZ> operation.  This limit applies "
@@ -11520,14 +11621,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2004
+#: build/C/man5/proc.5:2032
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (Linux 2.6.13 以降)"
 
 #.  The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (Linux 2.6.13 以降)"
 
 #.  The following is based on text from Documentation/sysctl/kernel.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2010
+#: build/C/man5/proc.5:2038
 msgid ""
 "The value in this file determines whether core dump files are produced for "
 "set-user-ID or otherwise protected/tainted binaries.  Three different "
 msgid ""
 "The value in this file determines whether core dump files are produced for "
 "set-user-ID or otherwise protected/tainted binaries.  Three different "
@@ -11539,7 +11640,7 @@ msgstr ""
 "下の 3つの値を指定することができる:"
 
 #. type: Plain text
 "下の 3つの値を指定することができる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2019
+#: build/C/man5/proc.5:2047
 msgid ""
 "I<0\\ (default)> This provides the traditional (pre-Linux 2.6.13) behavior.  "
 "A core dump will not be produced for a process which has changed credentials "
 msgid ""
 "I<0\\ (default)> This provides the traditional (pre-Linux 2.6.13) behavior.  "
 "A core dump will not be produced for a process which has changed credentials "
@@ -11554,7 +11655,7 @@ msgstr ""
 "して、 コアダンプを生成しない。"
 
 #. type: Plain text
 "して、 コアダンプを生成しない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2026
+#: build/C/man5/proc.5:2054
 msgid ""
 "I<1\\ (\"debug\")> All processes dump core when possible.  The core dump is "
 "owned by the file system user ID of the dumping process and no security is "
 msgid ""
 "I<1\\ (\"debug\")> All processes dump core when possible.  The core dump is "
 "owned by the file system user ID of the dumping process and no security is "
@@ -11567,7 +11668,7 @@ msgstr ""
 "て設けられている。 ptrace のチェックも行われない。"
 
 #. type: Plain text
 "て設けられている。 ptrace のチェックも行われない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2035
+#: build/C/man5/proc.5:2063
 msgid ""
 "I<2\\ (\"suidsafe\")> Any binary which normally would not be dumped (see "
 "\"0\" above)  is dumped readable by root only.  This allows the user to "
 msgid ""
 "I<2\\ (\"suidsafe\")> Any binary which normally would not be dumped (see "
 "\"0\" above)  is dumped readable by root only.  This allows the user to "
@@ -11584,13 +11685,13 @@ msgstr ""
 "に 適している。"
 
 #. type: TP
 "に 適している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2035
+#: build/C/man5/proc.5:2063
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-max>"
 msgstr "このファイルはスーパブロックの値を制御する。"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-max>"
 msgstr "このファイルはスーパブロックの値を制御する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2046
+#: build/C/man5/proc.5:2074
 msgid ""
 "This file controls the maximum number of superblocks, and thus the maximum "
 "number of mounted file systems the kernel can have.  You only need to "
 msgid ""
 "This file controls the maximum number of superblocks, and thus the maximum "
 "number of mounted file systems the kernel can have.  You only need to "
@@ -11602,25 +11703,25 @@ msgstr ""
 "場合は、この値を増加させるだけでよい。"
 
 #. type: TP
 "場合は、この値を増加させるだけでよい。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2046
+#: build/C/man5/proc.5:2074
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/super-nr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/fs/super-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/fs/super-nr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2050
+#: build/C/man5/proc.5:2078
 msgid "This file contains the number of file systems currently mounted."
 msgstr ""
 "このファイルには現在マウントされているファイルシステム数が書かれている。"
 
 #. type: TP
 msgid "This file contains the number of file systems currently mounted."
 msgstr ""
 "このファイルには現在マウントされているファイルシステム数が書かれている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2050
+#: build/C/man5/proc.5:2078
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2054
+#: build/C/man5/proc.5:2082
 msgid ""
 "This directory contains files controlling a range of kernel parameters, as "
 "described below."
 msgid ""
 "This directory contains files controlling a range of kernel parameters, as "
 "described below."
@@ -11629,13 +11730,13 @@ msgstr ""
 "ファイルが配置されている。"
 
 #. type: TP
 "ファイルが配置されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2054
+#: build/C/man5/proc.5:2082
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/acct>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/acct>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/acct>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/acct>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2078
+#: build/C/man5/proc.5:2106
 msgid ""
 "This file contains three numbers: I<highwater>, I<lowwater>, and "
 "I<frequency>.  If BSD-style process accounting is enabled these values "
 msgid ""
 "This file contains three numbers: I<highwater>, I<lowwater>, and "
 "I<frequency>.  If BSD-style process accounting is enabled these values "
@@ -11658,13 +11759,13 @@ msgstr ""
 "情報は 30 秒間有効である点に注意すること。"
 
 #. type: TP
 "情報は 30 秒間有効である点に注意すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2078
+#: build/C/man5/proc.5:2106
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (from Linux 2.2 to 2.6.24)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (Linux 2.2 to 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (from Linux 2.2 to 2.6.24)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (Linux 2.2 to 2.6.24 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2090
+#: build/C/man5/proc.5:2118
 msgid ""
 "This file holds the value of the kernel I<capability bounding set> "
 "(expressed as a signed decimal number).  This set is ANDed against the "
 msgid ""
 "This file holds the value of the kernel I<capability bounding set> "
 "(expressed as a signed decimal number).  This set is ANDed against the "
@@ -11679,25 +11780,25 @@ msgstr ""
 "ド単位のバウンディングセットに置き換えられた。 B<capabilities>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
 "ド単位のバウンディングセットに置き換えられた。 B<capabilities>(7)  を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2090
+#: build/C/man5/proc.5:2118
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_pattern>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/core_pattern>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_pattern>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/core_pattern>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2094
+#: build/C/man5/proc.5:2122
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2098
+#: build/C/man5/proc.5:2126
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2113
+#: build/C/man5/proc.5:2141
 msgid ""
 "This file controls the handling of Ctrl-Alt-Del from the keyboard.  When the "
 "value in this file is 0, Ctrl-Alt-Del is trapped and sent to the B<init>(8)  "
 msgid ""
 "This file controls the handling of Ctrl-Alt-Del from the keyboard.  When the "
 "value in this file is 0, Ctrl-Alt-Del is trapped and sent to the B<init>(8)  "
@@ -11717,13 +11818,13 @@ msgstr ""
 "プログラムに送られてどのように扱うかが決められる。"
 
 #. type: TP
 "プログラムに送られてどのように扱うかが決められる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2113
+#: build/C/man5/proc.5:2141
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/hotplug>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/hotplug>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/hotplug>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/hotplug>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2119
+#: build/C/man5/proc.5:2147
 msgid ""
 "This file contains the path for the hotplug policy agent.  The default value "
 "in this file is I</sbin/hotplug>."
 msgid ""
 "This file contains the path for the hotplug policy agent.  The default value "
 "in this file is I</sbin/hotplug>."
@@ -11732,13 +11833,13 @@ msgstr ""
 "ファイルのデフォルト値は I</sbin/hotplug> である。"
 
 #. type: TP
 "ファイルのデフォルト値は I</sbin/hotplug> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2119
+#: build/C/man5/proc.5:2147
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/domainname> and I</proc/sys/kernel/hostname>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/domainname> と I</proc/sys/kernel/hostname>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/domainname> and I</proc/sys/kernel/hostname>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/domainname> と I</proc/sys/kernel/hostname>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2127
+#: build/C/man5/proc.5:2155
 msgid ""
 "can be used to set the NIS/YP domainname and the hostname of your box in "
 "exactly the same way as the commands B<domainname>(1)  and B<hostname>(1), "
 msgid ""
 "can be used to set the NIS/YP domainname and the hostname of your box in "
 "exactly the same way as the commands B<domainname>(1)  and B<hostname>(1), "
@@ -11748,7 +11849,7 @@ msgstr ""
 "で、 マシンの NIS/YP ドメイン名とホスト名の設定に使える。 すなわち"
 
 #. type: Plain text
 "で、 マシンの NIS/YP ドメイン名とホスト名の設定に使える。 すなわち"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2132
+#: build/C/man5/proc.5:2160
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< echo \\(aqdarkstar\\(aq E<gt> /proc/sys/kernel/hostname>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< echo \\(aqdarkstar\\(aq E<gt> /proc/sys/kernel/hostname>\n"
@@ -11758,12 +11859,12 @@ msgstr ""
 "#B< echo \\(aqmydomain\\(aq E<gt> /proc/sys/kernel/domainname>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#B< echo \\(aqmydomain\\(aq E<gt> /proc/sys/kernel/domainname>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2136
+#: build/C/man5/proc.5:2164
 msgid "has the same effect as"
 msgstr "は、以下と同じ効果がある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "has the same effect as"
 msgstr "は、以下と同じ効果がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2141
+#: build/C/man5/proc.5:2169
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< hostname \\(aqdarkstar\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#B< hostname \\(aqdarkstar\\(aq>\n"
@@ -11773,7 +11874,7 @@ msgstr ""
 "#B< domainname \\(aqmydomain\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#B< domainname \\(aqmydomain\\(aq>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2154
+#: build/C/man5/proc.5:2182
 msgid ""
 "Note, however, that the classic darkstar.frop.org has the hostname \"darkstar"
 "\" and DNS (Internet Domain Name Server)  domainname \"frop.org\", not to be "
 msgid ""
 "Note, however, that the classic darkstar.frop.org has the hostname \"darkstar"
 "\" and DNS (Internet Domain Name Server)  domainname \"frop.org\", not to be "
@@ -11788,13 +11889,13 @@ msgstr ""
 "細な議論は、 B<hostname>(1)  の man ページを参照すること。"
 
 #. type: TP
 "細な議論は、 B<hostname>(1)  の man ページを参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2154
+#: build/C/man5/proc.5:2182
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2162
+#: build/C/man5/proc.5:2190
 msgid ""
 "(PowerPC only) If this file is set to a nonzero value, the PowerPC htab (see "
 "kernel file I<Documentation/powerpc/ppc_htab.txt>)  is pruned each time the "
 msgid ""
 "(PowerPC only) If this file is set to a nonzero value, the PowerPC htab (see "
 "kernel file I<Documentation/powerpc/ppc_htab.txt>)  is pruned each time the "
@@ -11805,13 +11906,13 @@ msgstr ""
 "ドルループになるたびに切り詰める。"
 
 #. type: TP
 "ドルループになるたびに切り詰める。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2162
+#: build/C/man5/proc.5:2190
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/l2cr>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/l2cr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/l2cr>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/l2cr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2169
+#: build/C/man5/proc.5:2197
 msgid ""
 "(PowerPC only) This file contains a flag that controls the L2 cache of G3 "
 "processor boards.  If 0, the cache is disabled.  Enabled if nonzero."
 msgid ""
 "(PowerPC only) This file contains a flag that controls the L2 cache of G3 "
 "processor boards.  If 0, the cache is disabled.  Enabled if nonzero."
@@ -11821,13 +11922,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2169
+#: build/C/man5/proc.5:2197
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/modprobe>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/modprobe>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/modprobe>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/modprobe>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2180
+#: build/C/man5/proc.5:2208
 msgid ""
 "This file contains the path for the kernel module loader.  The default value "
 "is I</sbin/modprobe>.  The file is only present if the kernel is built with "
 msgid ""
 "This file contains the path for the kernel module loader.  The default value "
 "is I</sbin/modprobe>.  The file is only present if the kernel is built with "
@@ -11841,13 +11942,13 @@ msgstr ""
 "在) に記述されている。"
 
 #. type: TP
 "在) に記述されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2180
+#: build/C/man5/proc.5:2208
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmax>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/msgmax>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmax>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/msgmax>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2185
+#: build/C/man5/proc.5:2213
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit specifying the maximum number of bytes "
 "in a single message written on a System V message queue."
 msgid ""
 "This file defines a system-wide limit specifying the maximum number of bytes "
 "in a single message written on a System V message queue."
@@ -11856,13 +11957,13 @@ msgstr ""
 "大バイト数を、システム全体で制限する。"
 
 #. type: TP
 "大バイト数を、システム全体で制限する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2185
+#: build/C/man5/proc.5:2213
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmni>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/msgmni>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmni>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/msgmni>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2190
+#: build/C/man5/proc.5:2218
 msgid ""
 "This file defines the system-wide limit on the number of message queue "
 "identifiers.  (This file is only present in Linux 2.4 onward.)"
 msgid ""
 "This file defines the system-wide limit on the number of message queue "
 "identifiers.  (This file is only present in Linux 2.4 onward.)"
@@ -11871,13 +11972,13 @@ msgstr ""
 "(このファイルは Linux 2.4 以降にしか存在しない)。"
 
 #. type: TP
 "(このファイルは Linux 2.4 以降にしか存在しない)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2190
+#: build/C/man5/proc.5:2218
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmnb>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/msgmnb>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/msgmnb>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/msgmnb>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2199
+#: build/C/man5/proc.5:2227
 msgid ""
 "This file defines a system-wide parameter used to initialize the "
 "I<msg_qbytes> setting for subsequently created message queues.  The "
 msgid ""
 "This file defines a system-wide parameter used to initialize the "
 "I<msg_qbytes> setting for subsequently created message queues.  The "
@@ -11890,24 +11991,24 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2199
+#: build/C/man5/proc.5:2227
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ostype> and I</proc/sys/kernel/osrelease>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/ostype> と I</proc/sys/kernel/osrelease>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/ostype> and I</proc/sys/kernel/osrelease>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/ostype> と I</proc/sys/kernel/osrelease>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2204
+#: build/C/man5/proc.5:2232
 msgid "These files give substrings of I</proc/version>."
 msgstr "これらのファイルは文字列 I</proc/version> の各部分を与える。"
 
 #. type: TP
 msgid "These files give substrings of I</proc/version>."
 msgstr "これらのファイルは文字列 I</proc/version> の各部分を与える。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2204
+#: build/C/man5/proc.5:2232
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/overflowgid> and I</proc/sys/kernel/overflowuid>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/overflowgid> と I</proc/sys/kernel/overflowuid>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/overflowgid> and I</proc/sys/kernel/overflowuid>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/overflowgid> と I</proc/sys/kernel/overflowuid>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2210
+#: build/C/man5/proc.5:2238
 msgid ""
 "These files duplicate the files I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/"
 "fs/overflowuid>."
 msgid ""
 "These files duplicate the files I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/"
 "fs/overflowuid>."
@@ -11916,13 +12017,13 @@ msgstr ""
 "overflowuid> を複製したものである。"
 
 #. type: TP
 "overflowuid> を複製したものである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2210
+#: build/C/man5/proc.5:2238
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/panic>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/panic>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2219
+#: build/C/man5/proc.5:2247
 msgid ""
 "This file gives read/write access to the kernel variable I<panic_timeout>.  "
 "If this is zero, the kernel will loop on a panic; if nonzero it indicates "
 msgid ""
 "This file gives read/write access to the kernel variable I<panic_timeout>.  "
 "If this is zero, the kernel will loop on a panic; if nonzero it indicates "
@@ -11935,13 +12036,13 @@ msgstr ""
 "ドライバを使っている場合、 推奨される設定は 60 である。"
 
 #. type: TP
 "ドライバを使っている場合、 推奨される設定は 60 である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2219
+#: build/C/man5/proc.5:2247
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (since Linux 2.5.68)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (Linux 2.5.68 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (since Linux 2.5.68)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (Linux 2.5.68 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2231
+#: build/C/man5/proc.5:2259
 msgid ""
 "This file controls the kernel's behavior when an oops or BUG is "
 "encountered.  If this file contains 0, then the system tries to continue "
 msgid ""
 "This file controls the kernel's behavior when an oops or BUG is "
 "encountered.  If this file contains 0, then the system tries to continue "
@@ -11956,7 +12057,7 @@ msgstr ""
 "合、マシンは再起動される。"
 
 #. type: TP
 "合、マシンは再起動される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2231
+#: build/C/man5/proc.5:2259
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pid_max> (since Linux 2.5.34)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pid_max> (Linux 2.5.34 以降)"
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pid_max> (since Linux 2.5.34)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pid_max> (Linux 2.5.34 以降)"
@@ -11965,7 +12066,7 @@ msgstr "I</proc/sys/kernel/pid_max> (Linux 2.5.34 以降)"
 #.  platforms, but this broke /proc/[pid]
 #.  See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
 #. type: Plain text
 #.  platforms, but this broke /proc/[pid]
 #.  See http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=109513010926152&w=2
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2247
+#: build/C/man5/proc.5:2275
 msgid ""
 "This file specifies the value at which PIDs wrap around (i.e., the value in "
 "this file is one greater than the maximum PID).  The default value for this "
 msgid ""
 "This file specifies the value at which PIDs wrap around (i.e., the value in "
 "this file is one greater than the maximum PID).  The default value for this "
@@ -11981,13 +12082,13 @@ msgstr ""
 "は、 2^22 (B<PID_MAX_LIMIT>, 約 4,000,000) までの任意の値を設定できる。"
 
 #. type: TP
 "は、 2^22 (B<PID_MAX_LIMIT>, 約 4,000,000) までの任意の値を設定できる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2247
+#: build/C/man5/proc.5:2275
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC only)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC のみ)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC only)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC のみ)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2253
+#: build/C/man5/proc.5:2281
 msgid ""
 "This file contains a flag.  If set, Linux-PPC will use the \"nap\" mode of "
 "powersaving, otherwise the \"doze\" mode will be used."
 msgid ""
 "This file contains a flag.  If set, Linux-PPC will use the \"nap\" mode of "
 "powersaving, otherwise the \"doze\" mode will be used."
@@ -11996,13 +12097,13 @@ msgstr ""
 "電力の \"nap\" モードを使う。 設定されない場合は、\"doze\" モードが使われる。"
 
 #. type: TP
 "電力の \"nap\" モードを使う。 設定されない場合は、\"doze\" モードが使われる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2253
+#: build/C/man5/proc.5:2281
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/printk>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/printk>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/printk>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/printk>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2279
+#: build/C/man5/proc.5:2307
 msgid ""
 "The four values in this file are I<console_loglevel>, "
 "I<default_message_loglevel>, I<minimum_console_level>, and "
 msgid ""
 "The four values in this file are I<console_loglevel>, "
 "I<default_message_loglevel>, I<minimum_console_level>, and "
@@ -12026,13 +12127,13 @@ msgstr ""
 "I<default_console_loglevel> は I<console_loglevel> のデフォルトの値である。"
 
 #. type: TP
 "I<default_console_loglevel> は I<console_loglevel> のデフォルトの値である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2279
+#: build/C/man5/proc.5:2307
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty> (since Linux 2.6.4)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pty> (Linux 2.6.4 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty> (since Linux 2.6.4)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pty> (Linux 2.6.4 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2285
+#: build/C/man5/proc.5:2313
 msgid ""
 "This directory contains two files relating to the number of UNIX 98 "
 "pseudoterminals (see B<pts>(4))  on the system."
 msgid ""
 "This directory contains two files relating to the number of UNIX 98 "
 "pseudoterminals (see B<pts>(4))  on the system."
@@ -12041,37 +12142,37 @@ msgstr ""
 "2 つのファイルを含む。"
 
 #. type: TP
 "2 つのファイルを含む。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2285
+#: build/C/man5/proc.5:2313
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/max>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pty/max>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/max>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pty/max>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2288
+#: build/C/man5/proc.5:2316
 msgid "This file defines the maximum number of pseudoterminals."
 msgstr "このファイルは疑似端末の最大数を定義する。"
 
 #. type: TP
 msgid "This file defines the maximum number of pseudoterminals."
 msgstr "このファイルは疑似端末の最大数を定義する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2288
+#: build/C/man5/proc.5:2316
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/nr>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pty/nr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/pty/nr>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/pty/nr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2292
+#: build/C/man5/proc.5:2320
 msgid ""
 "This read-only file indicates how many pseudoterminals are currently in use."
 msgstr ""
 "この読み出し専用のファイルは、現在いくつの疑似端末が使われているかを表す。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This read-only file indicates how many pseudoterminals are currently in use."
 msgstr ""
 "この読み出し専用のファイルは、現在いくつの疑似端末が使われているかを表す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2292
+#: build/C/man5/proc.5:2320
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/random>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/random>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/random>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/random>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2300
+#: build/C/man5/proc.5:2328
 msgid ""
 "This directory contains various parameters controlling the operation of the "
 "file I</dev/random>.  See B<random>(4)  for further information."
 msgid ""
 "This directory contains various parameters controlling the operation of the "
 "file I</dev/random>.  See B<random>(4)  for further information."
@@ -12080,13 +12181,13 @@ msgstr ""
 "が書かれている。 詳細は B<random>(4)  を参照。"
 
 #. type: TP
 "が書かれている。 詳細は B<random>(4)  を参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2300
+#: build/C/man5/proc.5:2328
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2304
+#: build/C/man5/proc.5:2332
 msgid ""
 "This file is documented in the kernel source file I<Documentation/initrd."
 "txt>."
 msgid ""
 "This file is documented in the kernel source file I<Documentation/initrd."
 "txt>."
@@ -12095,13 +12196,13 @@ msgstr ""
 "いる。"
 
 #. type: TP
 "いる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2304
+#: build/C/man5/proc.5:2332
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc only) "
 msgstr "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc のみ) "
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc only) "
 msgstr "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc のみ) "
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2310
+#: build/C/man5/proc.5:2338
 msgid ""
 "This file seems to be a way to give an argument to the SPARC ROM/Flash boot "
 "loader.  Maybe to tell it what to do after rebooting?"
 msgid ""
 "This file seems to be a way to give an argument to the SPARC ROM/Flash boot "
 "loader.  Maybe to tell it what to do after rebooting?"
@@ -12110,13 +12211,13 @@ msgstr ""
 "ように思われる。 再起動後に何をするかを指定しているのだろうか?"
 
 #. type: TP
 "ように思われる。 再起動後に何をするかを指定しているのだろうか?"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2310
+#: build/C/man5/proc.5:2338
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2317
+#: build/C/man5/proc.5:2345
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7; see B<setrlimit>(2))  This file "
 "can be used to tune the maximum number of POSIX real-time (queued) signals "
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7; see B<setrlimit>(2))  This file "
 "can be used to tune the maximum number of POSIX real-time (queued) signals "
@@ -12127,13 +12228,13 @@ msgstr ""
 "整するのに使用される。"
 
 #. type: TP
 "整するのに使用される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2317
+#: build/C/man5/proc.5:2345
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2321
+#: build/C/man5/proc.5:2349
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7.)  This file shows the number "
 "POSIX real-time signals currently queued."
 msgid ""
 "(Only in kernels up to and including 2.6.7.)  This file shows the number "
 "POSIX real-time signals currently queued."
@@ -12142,13 +12243,13 @@ msgstr ""
 "POSIX real-time signal の数を表す。"
 
 #. type: TP
 "POSIX real-time signal の数を表す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2321
+#: build/C/man5/proc.5:2349
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sem> (since Linux 2.4)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/sem> (Linux 2.4 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sem> (since Linux 2.4)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/sem> (Linux 2.4 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2325
+#: build/C/man5/proc.5:2353
 msgid ""
 "This file contains 4 numbers defining limits for System V IPC semaphores.  "
 "These fields are, in order:"
 msgid ""
 "This file contains 4 numbers defining limits for System V IPC semaphores.  "
 "These fields are, in order:"
@@ -12157,59 +12258,59 @@ msgstr ""
 "れらのフィールドは次の順番に並んでいる:"
 
 #. type: IP
 "れらのフィールドは次の順番に並んでいる:"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2326
+#: build/C/man5/proc.5:2354
 #, no-wrap
 msgid "SEMMSL"
 msgstr "SEMMSL"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMMSL"
 msgstr "SEMMSL"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2328
+#: build/C/man5/proc.5:2356
 msgid "The maximum semaphores per semaphore set."
 msgstr "セマフォ集合ごとのセマフォ数の最大値。"
 
 #. type: IP
 msgid "The maximum semaphores per semaphore set."
 msgstr "セマフォ集合ごとのセマフォ数の最大値。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2328
+#: build/C/man5/proc.5:2356
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNS"
 msgstr "SEMMNS"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNS"
 msgstr "SEMMNS"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2330
+#: build/C/man5/proc.5:2358
 msgid "A system-wide limit on the number of semaphores in all semaphore sets."
 msgstr "システム全体での、全てのセマフォ集合におけるセマフォ数の制限。"
 
 #. type: IP
 msgid "A system-wide limit on the number of semaphores in all semaphore sets."
 msgstr "システム全体での、全てのセマフォ集合におけるセマフォ数の制限。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2330
+#: build/C/man5/proc.5:2358
 #, no-wrap
 msgid "SEMOPM"
 msgstr "SEMOPM"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMOPM"
 msgstr "SEMOPM"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2334
+#: build/C/man5/proc.5:2362
 msgid ""
 "The maximum number of operations that may be specified in a B<semop>(2)  "
 "call."
 msgstr "B<semop>(2)  コールに指定されるオペレーション数の最大値。"
 
 #. type: IP
 msgid ""
 "The maximum number of operations that may be specified in a B<semop>(2)  "
 "call."
 msgstr "B<semop>(2)  コールに指定されるオペレーション数の最大値。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2334
+#: build/C/man5/proc.5:2362
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNI"
 msgstr "SEMMNI"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEMMNI"
 msgstr "SEMMNI"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2336
+#: build/C/man5/proc.5:2364
 msgid "A system-wide limit on the maximum number of semaphore identifiers."
 msgstr "システム全体でのセマフォ識別子の最大値。"
 
 #. type: TP
 msgid "A system-wide limit on the maximum number of semaphore identifiers."
 msgstr "システム全体でのセマフォ識別子の最大値。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2337
+#: build/C/man5/proc.5:2365
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2348
+#: build/C/man5/proc.5:2376
 msgid ""
 "This file shows the size of the generic SCSI device (sg) buffer.  You can't "
 "tune it just yet, but you could change it at compile time by editing "
 msgid ""
 "This file shows the size of the generic SCSI device (sg) buffer.  You can't "
 "tune it just yet, but you could change it at compile time by editing "
@@ -12222,13 +12323,13 @@ msgstr ""
 "いだろう。"
 
 #. type: TP
 "いだろう。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2348
+#: build/C/man5/proc.5:2376
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmall>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/shmall>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmall>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/shmall>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2353
+#: build/C/man5/proc.5:2381
 msgid ""
 "This file contains the system-wide limit on the total number of pages of "
 "System V shared memory."
 msgid ""
 "This file contains the system-wide limit on the total number of pages of "
 "System V shared memory."
@@ -12237,13 +12338,13 @@ msgstr ""
 "れている。"
 
 #. type: TP
 "れている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2353
+#: build/C/man5/proc.5:2381
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmax>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/shmmax>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmax>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/shmmax>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2363
+#: build/C/man5/proc.5:2391
 msgid ""
 "This file can be used to query and set the run-time limit on the maximum "
 "(System V IPC) shared memory segment size that can be created.  Shared "
 msgid ""
 "This file can be used to query and set the run-time limit on the maximum "
 "(System V IPC) shared memory segment size that can be created.  Shared "
@@ -12256,13 +12357,13 @@ msgstr ""
 "は B<SHMMAX> である。"
 
 #. type: TP
 "は B<SHMMAX> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2363
+#: build/C/man5/proc.5:2391
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmni>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/shmmni>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/shmmni>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/shmmni>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2369
+#: build/C/man5/proc.5:2397
 msgid ""
 "(available in Linux 2.4 and onward)  This file specifies the system-wide "
 "maximum number of System V shared memory segments that can be created."
 msgid ""
 "(available in Linux 2.4 and onward)  This file specifies the system-wide "
 "maximum number of System V shared memory segments that can be created."
@@ -12271,13 +12372,13 @@ msgstr ""
 "V 共有メモリセグメント数を指定する。"
 
 #. type: TP
 "V 共有メモリセグメント数を指定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2369
+#: build/C/man5/proc.5:2397
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sysrq>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/sysrq>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/sysrq>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/sysrq>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2378
+#: build/C/man5/proc.5:2406
 msgid ""
 "This file controls the functions allowed to be invoked by the SysRq key.  By "
 "default, the file contains 1 meaning that every possible SysRq request is "
 msgid ""
 "This file controls the functions allowed to be invoked by the SysRq key.  By "
 "default, the file contains 1 meaning that every possible SysRq request is "
@@ -12292,7 +12393,7 @@ msgstr ""
 "はそうではない)。 このファイルで指定可能な値は以下の通り。"
 
 #. type: Plain text
 "はそうではない)。 このファイルで指定可能な値は以下の通り。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2390
+#: build/C/man5/proc.5:2418
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   0 - disable sysrq completely\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "   0 - disable sysrq completely\n"
@@ -12320,7 +12421,7 @@ msgstr ""
 "        256 - 全てのリアルタイム・タスクの nice 値の変更を許可する\n"
 
 #. type: Plain text
 "        256 - 全てのリアルタイム・タスクの nice 値の変更を許可する\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2396
+#: build/C/man5/proc.5:2424
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MAGIC_SYSRQ> kernel configuration "
 "option is enabled.  For further details see the kernel source file "
 msgid ""
 "This file is only present if the B<CONFIG_MAGIC_SYSRQ> kernel configuration "
 "option is enabled.  For further details see the kernel source file "
@@ -12331,24 +12432,24 @@ msgstr ""
 "こと。"
 
 #. type: TP
 "こと。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2396
+#: build/C/man5/proc.5:2424
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/version>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/version>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/version>"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/version>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2399
+#: build/C/man5/proc.5:2427
 msgid "This file contains a string like:"
 msgstr "このファイルには、以下のような文字列が書かれている:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This file contains a string like:"
 msgstr "このファイルには、以下のような文字列が書かれている:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2401
+#: build/C/man5/proc.5:2429
 #, no-wrap
 msgid "    #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n"
 msgstr "    #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n"
 msgstr "    #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2405
+#: build/C/man5/proc.5:2433
 msgid ""
 "The \"#5\" means that this is the fifth kernel built from this source base "
 "and the date behind it indicates the time the kernel was built."
 msgid ""
 "The \"#5\" means that this is the fifth kernel built from this source base "
 "and the date behind it indicates the time the kernel was built."
@@ -12357,13 +12458,13 @@ msgstr ""
 "の後にある日付はカーネルが構築された時刻を表す。"
 
 #. type: TP
 "の後にある日付はカーネルが構築された時刻を表す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2405
+#: build/C/man5/proc.5:2433
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/threads-max> (since Linux 2.3.11)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/threads-max> (Linux 2.3.11 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/threads-max> (since Linux 2.3.11)"
 msgstr "I</proc/sys/kernel/threads-max> (Linux 2.3.11 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2409
+#: build/C/man5/proc.5:2437
 msgid ""
 "This file specifies the system-wide limit on the number of threads (tasks) "
 "that can be created on the system."
 msgid ""
 "This file specifies the system-wide limit on the number of threads (tasks) "
 "that can be created on the system."
@@ -12372,13 +12473,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2409
+#: build/C/man5/proc.5:2437
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC only) "
 msgstr "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC のみ) "
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC only) "
 msgstr "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC のみ) "
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2415
+#: build/C/man5/proc.5:2443
 msgid ""
 "This file contains a flag.  When enabled (nonzero), Linux-PPC will pre-zero "
 "pages in the idle loop, possibly speeding up get_free_pages."
 msgid ""
 "This file contains a flag.  When enabled (nonzero), Linux-PPC will pre-zero "
 "pages in the idle loop, possibly speeding up get_free_pages."
@@ -12388,13 +12489,13 @@ msgstr ""
 "がある。"
 
 #. type: TP
 "がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2415
+#: build/C/man5/proc.5:2443
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net>"
 msgstr "I</proc/sys/net>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net>"
 msgstr "I</proc/sys/net>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2422
+#: build/C/man5/proc.5:2450
 msgid ""
 "This directory contains networking stuff.  Explanations for some of the "
 "files under this directory can be found in B<tcp>(7)  and B<ip>(7)."
 msgid ""
 "This directory contains networking stuff.  Explanations for some of the "
 "files under this directory can be found in B<tcp>(7)  and B<ip>(7)."
@@ -12403,13 +12504,13 @@ msgstr ""
 "るファイルのいくつかについては、 B<tcp>(7)  や B<ip>(7)  に説明がある。"
 
 #. type: TP
 "るファイルのいくつかについては、 B<tcp>(7)  や B<ip>(7)  に説明がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2422
+#: build/C/man5/proc.5:2450
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net/core/somaxconn>"
 msgstr "I</proc/sys/net/core/somaxconn>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/net/core/somaxconn>"
 msgstr "I</proc/sys/net/core/somaxconn>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2431
+#: build/C/man5/proc.5:2459
 msgid ""
 "This file defines a ceiling value for the I<backlog> argument of B<listen>"
 "(2); see the B<listen>(2)  manual page for details."
 msgid ""
 "This file defines a ceiling value for the I<backlog> argument of B<listen>"
 "(2); see the B<listen>(2)  manual page for details."
@@ -12418,19 +12519,19 @@ msgstr ""
 "B<listen>(2)  のマニュアルページを参照。"
 
 #. type: TP
 "B<listen>(2)  のマニュアルページを参照。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2431
+#: build/C/man5/proc.5:2459
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/proc>"
 msgstr "I</proc/sys/proc>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/proc>"
 msgstr "I</proc/sys/proc>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2434
+#: build/C/man5/proc.5:2462
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/sunrpc>"
 msgstr "I</proc/sys/sunrpc>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/sunrpc>"
 msgstr "I</proc/sys/sunrpc>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2439
+#: build/C/man5/proc.5:2467
 msgid ""
 "This directory supports Sun remote procedure call for network file system "
 "(NFS).  On some systems, it is not present."
 msgid ""
 "This directory supports Sun remote procedure call for network file system "
 "(NFS).  On some systems, it is not present."
@@ -12440,13 +12541,13 @@ msgstr ""
 "もある。"
 
 #. type: TP
 "もある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2439
+#: build/C/man5/proc.5:2467
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm>"
 msgstr "I</proc/sys/vm>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm>"
 msgstr "I</proc/sys/vm>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2443
+#: build/C/man5/proc.5:2471
 msgid ""
 "This directory contains files for memory management tuning, buffer and cache "
 "management."
 msgid ""
 "This directory contains files for memory management tuning, buffer and cache "
 "management."
@@ -12455,13 +12556,13 @@ msgstr ""
 "ルがある。"
 
 #. type: TP
 "ルがある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2443
+#: build/C/man5/proc.5:2471
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/drop_caches> (since Linux 2.6.16)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/drop_caches> (Linux 2.6.16 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/drop_caches> (since Linux 2.6.16)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/drop_caches> (Linux 2.6.16 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2447
+#: build/C/man5/proc.5:2475
 msgid ""
 "Writing to this file causes the kernel to drop clean caches, dentries and "
 "inodes from memory, causing that memory to become free."
 msgid ""
 "Writing to this file causes the kernel to drop clean caches, dentries and "
 "inodes from memory, causing that memory to become free."
@@ -12470,7 +12571,7 @@ msgstr ""
 "モリ上から外し、そのメモリを解放する。"
 
 #. type: Plain text
 "モリ上から外し、そのメモリを解放する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2454
+#: build/C/man5/proc.5:2482
 msgid ""
 "To free pagecache, use I<echo 1 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
 "dentries and inodes, use I<echo 2 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
 msgid ""
 "To free pagecache, use I<echo 1 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
 "dentries and inodes, use I<echo 2 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches>; to free "
@@ -12482,7 +12583,7 @@ msgstr ""
 "3 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches> とする。"
 
 #. type: Plain text
 "3 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches> とする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2460
+#: build/C/man5/proc.5:2488
 msgid ""
 "Because this is a nondestructive operation and dirty objects are not "
 "freeable, the user should run B<sync>(8)  first."
 msgid ""
 "Because this is a nondestructive operation and dirty objects are not "
 "freeable, the user should run B<sync>(8)  first."
@@ -12491,14 +12592,14 @@ msgstr ""
 "で、この操作を行う際は最初に B<sync>(8)  を実行しておくべきである。"
 
 #. type: TP
 "で、この操作を行う際は最初に B<sync>(8)  を実行しておくべきである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2460
+#: build/C/man5/proc.5:2488
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (since Linux 2.6.9)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (Linux 2.6.9 以降)"
 
 #.  The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (since Linux 2.6.9)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (Linux 2.6.9 以降)"
 
 #.  The following is from Documentation/filesystems/proc.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2465
+#: build/C/man5/proc.5:2493
 msgid ""
 "If nonzero, this disables the new 32-bit memory-mapping layout; the kernel "
 "will use the legacy (2.4) layout for all processes."
 msgid ""
 "If nonzero, this disables the new 32-bit memory-mapping layout; the kernel "
 "will use the legacy (2.4) layout for all processes."
@@ -12507,14 +12608,14 @@ msgstr ""
 "てのプロセスに対して従来の (カーネル 2.4 の) 配置方法を 使用する。"
 
 #. type: TP
 "てのプロセスに対して従来の (カーネル 2.4 の) 配置方法を 使用する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2465
+#: build/C/man5/proc.5:2493
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (Linux 2.6.32 以降)"
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (Linux 2.6.32 以降)"
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2477
+#: build/C/man5/proc.5:2505
 msgid ""
 "Control how to kill processes when an uncorrected memory error (typically a "
 "2-bit error in a memory module)  that cannot be handled by the kernel is "
 msgid ""
 "Control how to kill processes when an uncorrected memory error (typically a "
 "2-bit error in a memory module)  that cannot be handled by the kernel is "
@@ -12526,18 +12627,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2479
+#: build/C/man5/proc.5:2507
 msgid "The file has one of the following values:"
 msgstr "このファイルは以下のいずれかの値を持つ。"
 
 #. type: IP
 msgid "The file has one of the following values:"
 msgstr "このファイルは以下のいずれかの値を持つ。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2480 build/C/man5/proc.5:2517
+#: build/C/man5/proc.5:2508 build/C/man5/proc.5:2545
 #, no-wrap
 msgid "1:"
 msgstr "1:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "1:"
 msgstr "1:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2485
+#: build/C/man5/proc.5:2513
 msgid ""
 "Kill all processes that have the corrupted-and-not-reloadable page mapped as "
 "soon as the corruption is detected.  Note this is not supported for a few "
 msgid ""
 "Kill all processes that have the corrupted-and-not-reloadable page mapped as "
 "soon as the corruption is detected.  Note this is not supported for a few "
@@ -12546,20 +12647,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man5/proc.5:2485 build/C/man5/proc.5:2519
+#: build/C/man5/proc.5:2513 build/C/man5/proc.5:2547
 #, no-wrap
 msgid "0:"
 msgstr "0:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0:"
 msgstr "0:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2488
+#: build/C/man5/proc.5:2516
 msgid ""
 "Only unmap the corrupted page from all processes and only kill a process who "
 "tries to access it."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Only unmap the corrupted page from all processes and only kill a process who "
 "tries to access it."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2499
+#: build/C/man5/proc.5:2527
 msgid ""
 "The kill is performed using a B<SIGBUS> signal with I<si_code> set to "
 "B<BUS_MCEERR_AO>.  Processes can handle this if they want to; see "
 msgid ""
 "The kill is performed using a B<SIGBUS> signal with I<si_code> set to "
 "B<BUS_MCEERR_AO>.  Processes can handle this if they want to; see "
@@ -12567,21 +12668,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2502
+#: build/C/man5/proc.5:2530
 msgid ""
 "This feature is only active on architectures/platforms with advanced machine "
 "check handling and depends on the hardware capabilities."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This feature is only active on architectures/platforms with advanced machine "
 "check handling and depends on the hardware capabilities."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2509
+#: build/C/man5/proc.5:2537
 msgid ""
 "Applications can override the I<memory_failure_early_kill> setting "
 "individually with the B<prctl>(2)  B<PR_MCE_KILL> operation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Applications can override the I<memory_failure_early_kill> setting "
 "individually with the B<prctl>(2)  B<PR_MCE_KILL> operation."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2512 build/C/man5/proc.5:2525
+#: build/C/man5/proc.5:2540 build/C/man5/proc.5:2553
 msgid ""
 "Only present if the kernel was configured with B<CONFIG_MEMORY_FAILURE>."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Only present if the kernel was configured with B<CONFIG_MEMORY_FAILURE>."
 msgstr ""
@@ -12589,36 +12690,36 @@ msgstr ""
 "存在する。"
 
 #. type: TP
 "存在する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2512
+#: build/C/man5/proc.5:2540
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (Linux 2.6.32 以降)"
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (since Linux 2.6.32)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (Linux 2.6.32 以降)"
 
 #.  The following is based on the text in Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2516
+#: build/C/man5/proc.5:2544
 msgid "Enable memory failure recovery (when supported by the platform)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Enable memory failure recovery (when supported by the platform)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2519
+#: build/C/man5/proc.5:2547
 msgid "Attempt recovery."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Attempt recovery."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2521
+#: build/C/man5/proc.5:2549
 msgid "Always panic on a memory failure."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Always panic on a memory failure."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2525
+#: build/C/man5/proc.5:2553
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (since Linux 2.6.25)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (Linux 2.6.25 以降)"
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (since Linux 2.6.25)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (Linux 2.6.25 以降)"
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2540
+#: build/C/man5/proc.5:2568
 msgid ""
 "Enables a system-wide task dump (excluding kernel threads) to be produced "
 "when the kernel performs an OOM-killing.  The dump includes the following "
 msgid ""
 "Enables a system-wide task dump (excluding kernel threads) to be produced "
 "when the kernel performs an OOM-killing.  The dump includes the following "
@@ -12638,7 +12739,7 @@ msgstr ""
 "つ。"
 
 #. type: Plain text
 "つ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2546
+#: build/C/man5/proc.5:2574
 msgid ""
 "If this contains the value zero, this information is suppressed.  On very "
 "large systems with thousands of tasks, it may not be feasible to dump the "
 msgid ""
 "If this contains the value zero, this information is suppressed.  On very "
 "large systems with thousands of tasks, it may not be feasible to dump the "
@@ -12652,7 +12753,7 @@ msgstr ""
 "きに メモリ不足 (OOM) の状況で性能面の不利益が起こらないようにすべきだろう。"
 
 #. type: Plain text
 "きに メモリ不足 (OOM) の状況で性能面の不利益が起こらないようにすべきだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2549
+#: build/C/man5/proc.5:2577
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, this information is shown whenever the OOM-killer "
 "actually kills a memory-hogging task."
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, this information is shown whenever the OOM-killer "
 "actually kills a memory-hogging task."
@@ -12661,19 +12762,19 @@ msgstr ""
 "を kill する度に ダンプ情報が出力される。"
 
 #. type: Plain text
 "を kill する度に ダンプ情報が出力される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2551 build/C/man5/proc.5:2572
+#: build/C/man5/proc.5:2579 build/C/man5/proc.5:2600
 msgid "The default value is 0."
 msgstr "デフォルト値は 0 である。"
 
 #. type: TP
 msgid "The default value is 0."
 msgstr "デフォルト値は 0 である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2551
+#: build/C/man5/proc.5:2579
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (since Linux 2.6.24)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (Linux 2.6.24 以降)"
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (since Linux 2.6.24)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (Linux 2.6.24 以降)"
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2556
+#: build/C/man5/proc.5:2584
 msgid ""
 "This enables or disables killing the OOM-triggering task in out-of-memory "
 "situations."
 msgid ""
 "This enables or disables killing the OOM-triggering task in out-of-memory "
 "situations."
@@ -12682,7 +12783,7 @@ msgstr ""
 "となったタスクを kill するかどうかを制御する。"
 
 #. type: Plain text
 "となったタスクを kill するかどうかを制御する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2561
+#: build/C/man5/proc.5:2589
 msgid ""
 "If this is set to zero, the OOM-killer will scan through the entire tasklist "
 "and select a task based on heuristics to kill.  This normally selects a "
 msgid ""
 "If this is set to zero, the OOM-killer will scan through the entire tasklist "
 "and select a task based on heuristics to kill.  This normally selects a "
@@ -12693,7 +12794,7 @@ msgstr ""
 "メモリが解放できる、 ならず者のメモリ占有タスクが選択される。"
 
 #. type: Plain text
 "メモリが解放できる、 ならず者のメモリ占有タスクが選択される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2565
+#: build/C/man5/proc.5:2593
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, the OOM-killer simply kills the task that "
 "triggered the out-of-memory condition.  This avoids a possibly expensive "
 msgid ""
 "If this is set to nonzero, the OOM-killer simply kills the task that "
 "triggered the out-of-memory condition.  This avoids a possibly expensive "
@@ -12704,7 +12805,7 @@ msgstr ""
 "は重い処理となるタスクリストのスキャンを回避できる。"
 
 #. type: Plain text
 "は重い処理となるタスクリストのスキャンを回避できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2570
+#: build/C/man5/proc.5:2598
 msgid ""
 "If I</proc/sys/vm/panic_on_oom> is nonzero, it takes precedence over "
 "whatever value is used in I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task>."
 msgid ""
 "If I</proc/sys/vm/panic_on_oom> is nonzero, it takes precedence over "
 "whatever value is used in I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task>."
@@ -12714,13 +12815,13 @@ msgstr ""
 "vm/panic_on_oom> の方が優先される。"
 
 #. type: TP
 "vm/panic_on_oom> の方が優先される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2572
+#: build/C/man5/proc.5:2600
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>"
 msgstr "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>"
 msgstr "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2576
+#: build/C/man5/proc.5:2604
 msgid ""
 "This file contains the kernel virtual memory accounting mode.  Values are:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This file contains the kernel virtual memory accounting mode.  Values are:"
 msgstr ""
@@ -12728,23 +12829,23 @@ msgstr ""
 "の通り:"
 
 #. type: Plain text
 "の通り:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2579
+#: build/C/man5/proc.5:2607
 msgid "0: heuristic overcommit (this is the default)"
 msgstr ""
 "0: 発見的なオーバーコミット (heuristic overcommit) (これがデフォルトである)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "0: heuristic overcommit (this is the default)"
 msgstr ""
 "0: 発見的なオーバーコミット (heuristic overcommit) (これがデフォルトである)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2581
+#: build/C/man5/proc.5:2609
 msgid "1: always overcommit, never check"
 msgstr "1: 常にオーバーコミットし、チェックしない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "1: always overcommit, never check"
 msgstr "1: 常にオーバーコミットし、チェックしない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2583
+#: build/C/man5/proc.5:2611
 msgid "2: always check, never overcommit"
 msgstr "2: 常にチェックし、オーバーコミットしない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "2: always check, never overcommit"
 msgstr "2: 常にチェックし、オーバーコミットしない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2597
+#: build/C/man5/proc.5:2625
 msgid ""
 "In mode 0, calls of B<mmap>(2)  with B<MAP_NORESERVE> are not checked, and "
 "the default check is very weak, leading to the risk of getting a process "
 msgid ""
 "In mode 0, calls of B<mmap>(2)  with B<MAP_NORESERVE> are not checked, and "
 "the default check is very weak, leading to the risk of getting a process "
@@ -12763,32 +12864,32 @@ msgstr ""
 "overcommit_ratio> の内容である。"
 
 #. type: TP
 "overcommit_ratio> の内容である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2597
+#: build/C/man5/proc.5:2625
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>"
 msgstr "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>"
 msgstr "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2601
+#: build/C/man5/proc.5:2629
 msgid "See the description of I</proc/sys/vm/overcommit_memory>."
 msgstr "I</proc/sys/vm/overcommit_memory> の説明を参照すること。"
 
 #. type: TP
 msgid "See the description of I</proc/sys/vm/overcommit_memory>."
 msgstr "I</proc/sys/vm/overcommit_memory> の説明を参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2601
+#: build/C/man5/proc.5:2629
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (since Linux 2.6.18)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (Linux 2.6.18 以降)"
 
 #.  The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (since Linux 2.6.18)"
 msgstr "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (Linux 2.6.18 以降)"
 
 #.  The following is adapted from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2606
+#: build/C/man5/proc.5:2634
 msgid "This enables or disables a kernel panic in an out-of-memory situation."
 msgstr ""
 "このファイルは、メモリ不足時にカーネルパニックを 起こすか起こさないかを制御す"
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This enables or disables a kernel panic in an out-of-memory situation."
 msgstr ""
 "このファイルは、メモリ不足時にカーネルパニックを 起こすか起こさないかを制御す"
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2611
+#: build/C/man5/proc.5:2639
 msgid ""
 "If this file is set to the value 0, the kernel's OOM-killer will kill some "
 "rogue process.  Usually, the OOM-killer is able to kill a rogue process and "
 msgid ""
 "If this file is set to the value 0, the kernel's OOM-killer will kill some "
 "rogue process.  Usually, the OOM-killer is able to kill a rogue process and "
@@ -12799,7 +12900,7 @@ msgstr ""
 "き、 システムは何とか動き続けることができる。"
 
 #. type: Plain text
 "き、 システムは何とか動き続けることができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2626
+#: build/C/man5/proc.5:2654
 msgid ""
 "If this file is set to the value 1, then the kernel normally panics when out-"
 "of-memory happens.  However, if a process limits allocations to certain "
 msgid ""
 "If this file is set to the value 1, then the kernel normally panics when out-"
 "of-memory happens.  However, if a process limits allocations to certain "
@@ -12819,7 +12920,7 @@ msgstr ""
 "しれないからである。"
 
 #. type: Plain text
 "しれないからである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2629
+#: build/C/man5/proc.5:2657
 msgid ""
 "If this file is set to the value 2, the kernel always panics when an out-of-"
 "memory condition occurs."
 msgid ""
 "If this file is set to the value 2, the kernel always panics when an out-of-"
 "memory condition occurs."
@@ -12828,7 +12929,7 @@ msgstr ""
 "パニックを起こす。"
 
 #. type: Plain text
 "パニックを起こす。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2633
+#: build/C/man5/proc.5:2661
 msgid ""
 "The default value is 0.  1 and 2 are for failover of clustering.  Select "
 "either according to your policy of failover."
 msgid ""
 "The default value is 0.  1 and 2 are for failover of clustering.  Select "
 "either according to your policy of failover."
@@ -12837,14 +12938,14 @@ msgstr ""
 "る。 フェイルオーバーの方針に応じてどちらかの値を選択すること。"
 
 #. type: TP
 "る。 フェイルオーバーの方針に応じてどちらかの値を選択すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2633
+#: build/C/man5/proc.5:2661
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/swappiness>"
 msgstr "I</proc/sys/vm/swappiness>"
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sys/vm/swappiness>"
 msgstr "I</proc/sys/vm/swappiness>"
 
 #.  The following is from Documentation/sysctl/vm.txt
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2641
+#: build/C/man5/proc.5:2669
 msgid ""
 "The value in this file controls how aggressively the kernel will swap memory "
 "pages.  Higher values increase aggressiveness, lower values decrease "
 msgid ""
 "The value in this file controls how aggressively the kernel will swap memory "
 "pages.  Higher values increase aggressiveness, lower values decrease "
@@ -12857,13 +12958,13 @@ msgstr ""
 "デフォルト値は 60 である。"
 
 #. type: TP
 "デフォルト値は 60 である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2641
+#: build/C/man5/proc.5:2669
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysrq-trigger> (since Linux 2.4.21)"
 msgstr "I</proc/sysrq-trigger> (Linux 2.4.21 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysrq-trigger> (since Linux 2.4.21)"
 msgstr "I</proc/sysrq-trigger> (Linux 2.4.21 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2650
+#: build/C/man5/proc.5:2678
 msgid ""
 "Writing a character to this file triggers the same SysRq function as typing "
 "ALT-SysRq-E<lt>characterE<gt> (see the description of I</proc/sys/kernel/"
 msgid ""
 "Writing a character to this file triggers the same SysRq function as typing "
 "ALT-SysRq-E<lt>characterE<gt> (see the description of I</proc/sys/kernel/"
@@ -12877,13 +12978,13 @@ msgstr ""
 "sysrq.txt> を参照のこと。"
 
 #. type: TP
 "sysrq.txt> を参照のこと。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2650
+#: build/C/man5/proc.5:2678
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysvipc>"
 msgstr "I</proc/sysvipc>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/sysvipc>"
 msgstr "I</proc/sysvipc>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2663
+#: build/C/man5/proc.5:2691
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files I<msg>, I<sem> and I<shm>.  These "
 "files list the System V Interprocess Communication (IPC) objects "
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files I<msg>, I<sem> and I<shm>.  These "
 "files list the System V Interprocess Communication (IPC) objects "
@@ -12902,13 +13003,13 @@ msgstr ""
 "イルから分かる情報の詳細な背景が書かれている。"
 
 #. type: TP
 "イルから分かる情報の詳細な背景が書かれている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2663
+#: build/C/man5/proc.5:2691
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/tty>"
 msgstr "I</proc/tty>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/tty>"
 msgstr "I</proc/tty>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2667
+#: build/C/man5/proc.5:2695
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files and subdirectories for tty drivers "
 "and line disciplines."
 msgid ""
 "Subdirectory containing the pseudo-files and subdirectories for tty drivers "
 "and line disciplines."
@@ -12917,13 +13018,13 @@ msgstr ""
 "discipline) の書かれた サブディレクトリも含まれる。"
 
 #. type: TP
 "discipline) の書かれた サブディレクトリも含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2667
+#: build/C/man5/proc.5:2695
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/uptime>"
 msgstr "I</proc/uptime>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/uptime>"
 msgstr "I</proc/uptime>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2671
+#: build/C/man5/proc.5:2699
 msgid ""
 "This file contains two numbers: the uptime of the system (seconds), and the "
 "amount of time spent in idle process (seconds)."
 msgid ""
 "This file contains two numbers: the uptime of the system (seconds), and the "
 "amount of time spent in idle process (seconds)."
@@ -12932,13 +13033,13 @@ msgstr ""
 "るプロセスが消費した時間 (秒) の 2 つの数を含む。"
 
 #. type: TP
 "るプロセスが消費した時間 (秒) の 2 つの数を含む。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2671
+#: build/C/man5/proc.5:2699
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/version>"
 msgstr "I</proc/version>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/version>"
 msgstr "I</proc/version>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2680
+#: build/C/man5/proc.5:2708
 msgid ""
 "This string identifies the kernel version that is currently running.  It "
 "includes the contents of I</proc/sys/kernel/ostype>, I</proc/sys/kernel/"
 msgid ""
 "This string identifies the kernel version that is currently running.  It "
 "includes the contents of I</proc/sys/kernel/ostype>, I</proc/sys/kernel/"
@@ -12949,31 +13050,31 @@ msgstr ""
 "たとえばこのように:"
 
 #. type: Plain text
 "たとえばこのように:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2684
+#: build/C/man5/proc.5:2712
 #, no-wrap
 msgid "CW<Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994>\n"
 msgstr "CW<Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994>\n"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "CW<Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994>\n"
 msgstr "CW<Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994>\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2695
+#: build/C/man5/proc.5:2723
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/vmstat> (since Linux 2.6)"
 msgstr "I</proc/vmstat> (Linux 2.6 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/vmstat> (since Linux 2.6)"
 msgstr "I</proc/vmstat> (Linux 2.6 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2698
+#: build/C/man5/proc.5:2726
 msgid "This file displays various virtual memory statistics."
 msgstr "このファイルは仮想メモリの様々な統計情報を表示する。"
 
 #. type: TP
 msgid "This file displays various virtual memory statistics."
 msgstr "このファイルは仮想メモリの様々な統計情報を表示する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/proc.5:2698
+#: build/C/man5/proc.5:2726
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/zoneinfo> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr "I</proc/zoneinfo> (Linux 2.6.13 以降)"
 
 #.  FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/zoneinfo> (since Linux 2.6.13)"
 msgstr "I</proc/zoneinfo> (Linux 2.6.13 以降)"
 
 #.  FIXME more should be said about /proc/zoneinfo
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2703
+#: build/C/man5/proc.5:2731
 msgid ""
 "This file display information about memory zones.  This is useful for "
 "analyzing virtual memory behavior."
 msgid ""
 "This file display information about memory zones.  This is useful for "
 "analyzing virtual memory behavior."
@@ -12982,7 +13083,7 @@ msgstr ""
 "リの振舞いを分析するのに役立つ。"
 
 #. type: Plain text
 "リの振舞いを分析するのに役立つ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2710
+#: build/C/man5/proc.5:2738
 msgid ""
 "Many strings (i.e., the environment and command line) are in the internal "
 "format, with subfields terminated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), so you may "
 msgid ""
 "Many strings (i.e., the environment and command line) are in the internal "
 "format, with subfields terminated by null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), so you may "
@@ -13000,7 +13101,7 @@ msgstr ""
 #.  The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
 #.  kernel source documentation files written by Rik van Riel.
 #. type: Plain text
 #.  The material on /proc/sys/fs and /proc/sys/kernel is closely based on
 #.  kernel source documentation files written by Rik van Riel.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2716
+#: build/C/man5/proc.5:2744
 msgid ""
 "This manual page is incomplete, possibly inaccurate, and is the kind of "
 "thing that needs to be updated very often."
 msgid ""
 "This manual page is incomplete, possibly inaccurate, and is the kind of "
 "thing that needs to be updated very often."
@@ -13008,7 +13109,7 @@ msgstr ""
 "このマニュアルは不完全であり、たぶん不正確で、しばしば更新される必要がある。"
 
 #. type: Plain text
 "このマニュアルは不完全であり、たぶん不正確で、しばしば更新される必要がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2741
+#: build/C/man5/proc.5:2769
 msgid ""
 "B<cat>(1), B<dmesg>(1), B<find>(1), B<free>(1), B<ps>(1), B<tr>(1), B<uptime>"
 "(1), B<chroot>(2), B<mmap>(2), B<readlink>(2), B<syslog>(2), B<slabinfo>(5), "
 msgid ""
 "B<cat>(1), B<dmesg>(1), B<find>(1), B<free>(1), B<ps>(1), B<tr>(1), B<uptime>"
 "(1), B<chroot>(2), B<mmap>(2), B<readlink>(2), B<syslog>(2), B<slabinfo>(5), "
@@ -13023,7 +13124,7 @@ msgstr ""
 "B<route>(8)"
 
 #. type: Plain text
 "B<route>(8)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/proc.5:2745
+#: build/C/man5/proc.5:2773
 msgid ""
 "The kernel source files: I<Documentation/filesystems/proc.txt>, "
 "I<Documentation/sysctl/vm.txt>"
 msgid ""
 "The kernel source files: I<Documentation/filesystems/proc.txt>, "
 "I<Documentation/sysctl/vm.txt>"
@@ -14956,9 +15057,10 @@ msgstr "UNDOCUMENTED"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/undocumented.3:29
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/undocumented.3:29
-#, no-wrap
-msgid "2010-02-10"
-msgstr "2010-02-10"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-08"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-02-08"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/undocumented.3:32
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/undocumented.3:32
@@ -15011,7 +15113,50 @@ msgstr "リスト"
 #.  .BR fdetach (3),
 #.  .BR obstack stuff (3),
 #. type: Plain text
 #.  .BR fdetach (3),
 #.  .BR obstack stuff (3),
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/undocumented.3:191
+#: build/C/man3/undocumented.3:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<authdes_create>(3), B<authdes_getucred>(3), B<authdes_pk_create>(3), "
+#| "B<clntunix_create>(3), B<creat64>(3), B<dn_skipname>(3), B<fcrypt>(3), "
+#| "B<fp_nquery>(3), B<fp_query>(3), B<fp_resstat>(3), B<freading>(3), "
+#| "B<freopen64>(3), B<fseeko64>(3), B<ftello64>(3), B<ftw64>(3), B<fwscanf>"
+#| "(3), B<get_avphys_pages>(3), B<getdirentries64>(3), B<getmsg>(3), "
+#| "B<getnetname>(3), B<get_nprocs>(3), B<get_nprocs_conf>(3), "
+#| "B<get_phys_pages>(3), B<getpublickey>(3), B<getsecretkey>(3), B<h_errlist>"
+#| "(3), B<host2netname>(3), B<hostalias>(3), B<if_freenameindex>(3), "
+#| "B<if_indextoname>(3), B<if_nameindex>(3), B<if_nametoindex>(3), "
+#| "B<inet_nsap_addr>(3), B<inet_nsap_ntoa>(3), B<init_des>(3), "
+#| "B<libc_nls_init>(3), B<lio_listio>(3), B<mallinfo>(3), B<mallopt>(3), "
+#| "B<mcheck>(3), B<mprobe>(3), B<mstats>(3), B<netname2host>(3), "
+#| "B<netname2user>(3), B<nlist>(3), B<obstack_free>(3), "
+#| "B<parse_printf_format>(3), B<p_cdname>(3), B<p_cdnname>(3), B<p_class>"
+#| "(3), B<p_fqname>(3), B<p_option>(3), B<p_query>(3), B<printf_size>(3), "
+#| "B<printf_size_info>(3), B<p_rr>(3), B<p_time>(3), B<p_type>(3), B<putlong>"
+#| "(3), B<putshort>(3), B<re_compile_fastmap>(3), B<re_compile_pattern>(3), "
+#| "B<register_printf_function>(3), B<re_match>(3), B<re_match_2>(3), "
+#| "B<re_rx_search>(3), B<re_search>(3), B<re_search_2>(3), "
+#| "B<re_set_registers>(3), B<re_set_syntax>(3), B<res_send_setqhook>(3), "
+#| "B<res_send_setrhook>(3), B<ruserpass>(3), B<setfileno>(3), B<sethostfile>"
+#| "(3), B<svc_exit>(3), B<svcudp_enablecache>(3), B<tell>(3), B<tr_break>"
+#| "(3), B<tzsetwall>(3), B<ufc_dofinalperm>(3), B<ufc_doit>(3), "
+#| "B<user2netname>(3), B<vlimit>(3), B<vtimes>(3), B<wcschrnul>(3), "
+#| "B<wcsftime>(3), B<wscanf>(3), B<xdr_authdes_cred>(3), B<xdr_authdes_verf>"
+#| "(3), B<xdr_cryptkeyarg>(3), B<xdr_cryptkeyres>(3), B<xdr_datum>(3), "
+#| "B<xdr_des_block>(3), B<xdr_domainname>(3), B<xdr_getcredres>(3), "
+#| "B<xdr_keybuf>(3), B<xdr_keystatus>(3), B<xdr_mapname>(3), "
+#| "B<xdr_netnamestr>(3), B<xdr_netobj>(3), B<xdr_passwd>(3), B<xdr_peername>"
+#| "(3), B<xdr_rmtcall_args>(3), B<xdr_rmtcallres>(3), B<xdr_unixcred>(3), "
+#| "B<xdr_yp_buf>(3), B<xdr_yp_inaddr>(3), B<xdr_ypbind_binding>(3), "
+#| "B<xdr_ypbind_resp>(3), B<xdr_ypbind_resptype>(3), B<xdr_ypbind_setdom>"
+#| "(3), B<xdr_ypdelete_args>(3), B<xdr_ypmaplist>(3), B<xdr_ypmaplist_str>"
+#| "(3), B<xdr_yppasswd>(3), B<xdr_ypreq_key>(3), B<xdr_ypreq_nokey>(3), "
+#| "B<xdr_ypresp_all>(3), B<xdr_ypresp_all_seq>(3), B<xdr_ypresp_key_val>(3), "
+#| "B<xdr_ypresp_maplist>(3), B<xdr_ypresp_master>(3), B<xdr_ypresp_order>"
+#| "(3), B<xdr_ypresp_val>(3), B<xdr_ypstat>(3), B<xdr_ypupdate_args>(3), "
+#| "B<yp_all>(3), B<yp_bind>(3), B<yperr_string>(3), B<yp_first>(3), "
+#| "B<yp_get_default_domain>(3), B<yp_maplist>(3), B<yp_master>(3), "
+#| "B<yp_match>(3), B<yp_next>(3), B<yp_order>(3), B<ypprot_err>(3), "
+#| "B<yp_unbind>(3), B<yp_update>(3)"
 msgid ""
 "B<authdes_create>(3), B<authdes_getucred>(3), B<authdes_pk_create>(3), "
 "B<clntunix_create>(3), B<creat64>(3), B<dn_skipname>(3), B<fcrypt>(3), "
 msgid ""
 "B<authdes_create>(3), B<authdes_getucred>(3), B<authdes_pk_create>(3), "
 "B<clntunix_create>(3), B<creat64>(3), B<dn_skipname>(3), B<fcrypt>(3), "
@@ -15023,19 +15168,18 @@ msgid ""
 "B<hostalias>(3), B<if_freenameindex>(3), B<if_indextoname>(3), "
 "B<if_nameindex>(3), B<if_nametoindex>(3), B<inet_nsap_addr>(3), "
 "B<inet_nsap_ntoa>(3), B<init_des>(3), B<libc_nls_init>(3), B<lio_listio>(3), "
 "B<hostalias>(3), B<if_freenameindex>(3), B<if_indextoname>(3), "
 "B<if_nameindex>(3), B<if_nametoindex>(3), B<inet_nsap_addr>(3), "
 "B<inet_nsap_ntoa>(3), B<init_des>(3), B<libc_nls_init>(3), B<lio_listio>(3), "
-"B<mallinfo>(3), B<mallopt>(3), B<mcheck>(3), B<mprobe>(3), B<mstats>(3), "
-"B<netname2host>(3), B<netname2user>(3), B<nlist>(3), B<obstack_free>(3), "
-"B<parse_printf_format>(3), B<p_cdname>(3), B<p_cdnname>(3), B<p_class>(3), "
-"B<p_fqname>(3), B<p_option>(3), B<p_query>(3), B<printf_size>(3), "
-"B<printf_size_info>(3), B<p_rr>(3), B<p_time>(3), B<p_type>(3), B<putlong>"
-"(3), B<putshort>(3), B<re_compile_fastmap>(3), B<re_compile_pattern>(3), "
-"B<register_printf_function>(3), B<re_match>(3), B<re_match_2>(3), "
-"B<re_rx_search>(3), B<re_search>(3), B<re_search_2>(3), B<re_set_registers>"
-"(3), B<re_set_syntax>(3), B<res_send_setqhook>(3), B<res_send_setrhook>(3), "
-"B<ruserpass>(3), B<setfileno>(3), B<sethostfile>(3), B<svc_exit>(3), "
-"B<svcudp_enablecache>(3), B<tell>(3), B<tr_break>(3), B<tzsetwall>(3), "
-"B<ufc_dofinalperm>(3), B<ufc_doit>(3), B<user2netname>(3), B<vlimit>(3), "
-"B<vtimes>(3), B<wcschrnul>(3), B<wcsftime>(3), B<wscanf>(3), "
+"B<mstats>(3), B<netname2host>(3), B<netname2user>(3), B<nlist>(3), "
+"B<obstack_free>(3), B<parse_printf_format>(3), B<p_cdname>(3), B<p_cdnname>"
+"(3), B<p_class>(3), B<p_fqname>(3), B<p_option>(3), B<p_query>(3), "
+"B<printf_size>(3), B<printf_size_info>(3), B<p_rr>(3), B<p_time>(3), "
+"B<p_type>(3), B<putlong>(3), B<putshort>(3), B<re_compile_fastmap>(3), "
+"B<re_compile_pattern>(3), B<register_printf_function>(3), B<re_match>(3), "
+"B<re_match_2>(3), B<re_rx_search>(3), B<re_search>(3), B<re_search_2>(3), "
+"B<re_set_registers>(3), B<re_set_syntax>(3), B<res_send_setqhook>(3), "
+"B<res_send_setrhook>(3), B<ruserpass>(3), B<setfileno>(3), B<sethostfile>"
+"(3), B<svc_exit>(3), B<svcudp_enablecache>(3), B<tell>(3), B<tr_break>(3), "
+"B<tzsetwall>(3), B<ufc_dofinalperm>(3), B<ufc_doit>(3), B<user2netname>(3), "
+"B<vlimit>(3), B<vtimes>(3), B<wcschrnul>(3), B<wcsftime>(3), B<wscanf>(3), "
 "B<xdr_authdes_cred>(3), B<xdr_authdes_verf>(3), B<xdr_cryptkeyarg>(3), "
 "B<xdr_cryptkeyres>(3), B<xdr_datum>(3), B<xdr_des_block>(3), "
 "B<xdr_domainname>(3), B<xdr_getcredres>(3), B<xdr_keybuf>(3), "
 "B<xdr_authdes_cred>(3), B<xdr_authdes_verf>(3), B<xdr_cryptkeyarg>(3), "
 "B<xdr_cryptkeyres>(3), B<xdr_datum>(3), B<xdr_des_block>(3), "
 "B<xdr_domainname>(3), B<xdr_getcredres>(3), B<xdr_keybuf>(3), "
@@ -15510,7 +15654,8 @@ msgstr " "
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/mdoc.samples.7:48
 msgid "E<.Bx> manuals with E<.Nm \\-mdoc>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/mdoc.samples.7:48
 msgid "E<.Bx> manuals with E<.Nm \\-mdoc>"
-msgstr "E<.Nm \\-mdoc> を使って E<.Bx> マニュアルを書くためのチュートリアルサンプル"
+msgstr ""
+"E<.Nm \\-mdoc> を使って E<.Bx> マニュアルを書くためのチュートリアルサンプル"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/mdoc.samples.7:50
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/mdoc.samples.7:50
@@ -15518,7 +15663,29 @@ msgid "E<.Nm man mdoc.samples>"
 msgstr "E<.Nm man mdoc.samples>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "E<.Nm man mdoc.samples>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:95
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A tutorial sampler for writing E<.Bx> manual pages with the E<.Nm \\-"
+#| "mdoc> macro package, a E<.Em content Ns \\-based> and E<.Em domain Ns \\-"
+#| "based> formatting package for E<.Xr troff 1>.  Its predecessor, the E<.Xr "
+#| "\\-man 7> package, addressed page layout leaving the manipulation of "
+#| "fonts and other typesetting details to the individual author.  In E<.Nm "
+#| "\\-mdoc>, page layout macros make up the E<.Em \"page structure domain\"> "
+#| "which consists of macros for titles, section headers, displays and lists. "
+#| "Essentially items which affect the physical position of text on a "
+#| "formatted page.  In addition to the page structure domain, there are two "
+#| "more domains, the manual domain and the general text domain.  The general "
+#| "text domain is defined as macros which perform tasks such as quoting or "
+#| "emphasizing pieces of text.  The manual domain is defined as macros that "
+#| "are a subset of the day to day informal language used to describe "
+#| "commands, routines and related E<.Bx> files.  Macros in the manual domain "
+#| "handle command names, command-line arguments and options, function names, "
+#| "function parameters, pathnames, variables, cross references to other "
+#| "manual pages, and so on.  These domain items have value for both the "
+#| "author and the future user of the manual page.  It is hoped the "
+#| "consistency gained across the manual set will provide easier translation "
+#| "to future documentation tools."
 msgid ""
 "A tutorial sampler for writing E<.Bx> manual pages with the E<.Nm \\-mdoc> "
 "macro package, a E<.Em content Ns \\-based> and E<.Em domain Ns \\-based> "
 msgid ""
 "A tutorial sampler for writing E<.Bx> manual pages with the E<.Nm \\-mdoc> "
 "macro package, a E<.Em content Ns \\-based> and E<.Em domain Ns \\-based> "
@@ -15526,7 +15693,7 @@ msgid ""
 "package, addressed page layout leaving the manipulation of fonts and other "
 "typesetting details to the individual author.  In E<.Nm \\-mdoc>, page "
 "layout macros make up the E<.Em \"page structure domain\"> which consists of "
 "package, addressed page layout leaving the manipulation of fonts and other "
 "typesetting details to the individual author.  In E<.Nm \\-mdoc>, page "
 "layout macros make up the E<.Em \"page structure domain\"> which consists of "
-"macros for titles, section headers, displays and lists. Essentially items "
+"macros for titles, section headers, displays and lists.  Essentially items "
 "which affect the physical position of text on a formatted page.  In addition "
 "to the page structure domain, there are two more domains, the manual domain "
 "and the general text domain.  The general text domain is defined as macros "
 "which affect the physical position of text on a formatted page.  In addition "
 "to the page structure domain, there are two more domains, the manual domain "
 "and the general text domain.  The general text domain is defined as macros "
@@ -15566,7 +15733,7 @@ msgstr ""
 "移行が容易になることが望まれます。"
 
 #. type: Plain text
 "移行が容易になることが望まれます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:102
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:103
 msgid ""
 "Throughout the E<.Ux> manual pages, a manual entry is simply referred to as "
 "a man page, regardless of actual length and without sexist intention."
 msgid ""
 "Throughout the E<.Ux> manual pages, a manual entry is simply referred to as "
 "a man page, regardless of actual length and without sexist intention."
@@ -15577,13 +15744,13 @@ msgstr ""
 "単純に man ページとして参照されています。"
 
 #. type: Sh
 "単純に man ページとして参照されています。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:102
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:103
 #, no-wrap
 msgid "GETTING STARTED"
 msgstr "さあ、始めよう"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GETTING STARTED"
 msgstr "さあ、始めよう"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:108
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:109
 msgid ""
 "Since a tutorial document is normally read when a person desires to use the "
 "material immediately, the assumption has been made that the user of this "
 msgid ""
 "Since a tutorial document is normally read when a person desires to use the "
 "material immediately, the assumption has been made that the user of this "
@@ -15596,369 +15763,369 @@ msgstr ""
 "構成になっています。"
 
 #. type: Plain text
 "構成になっています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:111
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:112
 msgid "E<.Tn \"TROFF IDIOSYNCRASIES\">"
 msgstr "E<.Tn \"TROFF に特有な表現\">"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"TROFF IDIOSYNCRASIES\">"
 msgstr "E<.Tn \"TROFF に特有な表現\">"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:112
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:113
 #, no-wrap
 msgid "\"Macro Usage\" ."
 msgstr "\"マクロの使用方法\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Macro Usage\" ."
 msgstr "\"マクロの使用方法\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:113
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:114
 #, no-wrap
 msgid "\"Passing Space Characters in an Argument\" ."
 msgstr "\"引数に空白文字を指定する\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Passing Space Characters in an Argument\" ."
 msgstr "\"引数に空白文字を指定する\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:114
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:115
 #, no-wrap
 msgid "\"Trailing Blank Space Characters (a warning)\" ."
 msgstr "行末の空白文字 (警告)"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Trailing Blank Space Characters (a warning)\" ."
 msgstr "行末の空白文字 (警告)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:115
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:116
 #, no-wrap
 msgid "\"Escaping Special Characters\" ."
 msgstr "特殊文字のエスケープ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Escaping Special Characters\" ."
 msgstr "特殊文字のエスケープ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:119
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:120
 msgid "E<.Tn \"THE ANATOMY OF A MAN PAGE\">"
 msgstr "E<.Tn \"MAN ページの分析\">"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"THE ANATOMY OF A MAN PAGE\">"
 msgstr "E<.Tn \"MAN ページの分析\">"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:120
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:121
 #, no-wrap
 msgid "\"A manual page template\" ."
 msgstr "\"マニュアルページのテンプレート\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"A manual page template\" ."
 msgstr "\"マニュアルページのテンプレート\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:124
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:125
 msgid "E<.Tn \"TITLE MACROS\">."
 msgstr "E<.Tn \"タイトルマクロ\">"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"TITLE MACROS\">."
 msgstr "E<.Tn \"タイトルマクロ\">"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:126
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:127
 msgid "E<.Tn \"INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS\">."
 msgstr "E<.Tn \"マニュアルと一般テキスト領域の紹介\">"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS\">."
 msgstr "E<.Tn \"マニュアルと一般テキスト領域の紹介\">"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:127
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:128
 #, no-wrap
 msgid "\"What's in a name...\" ."
 msgstr "\"この名前には何が...?\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"What's in a name...\" ."
 msgstr "\"この名前には何が...?\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:128
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:129
 #, no-wrap
 msgid "\"General Syntax\" ."
 msgstr "\"一般的な構文\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"General Syntax\" ."
 msgstr "\"一般的な構文\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:132
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:133
 msgid "E<.Tn \"MANUAL DOMAIN\">"
 msgstr "E<.Tn \"マニュアル領域\">"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"MANUAL DOMAIN\">"
 msgstr "E<.Tn \"マニュアル領域\">"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:133
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:134
 #, no-wrap
 msgid "Addresses ."
 msgstr "アドレス"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Addresses ."
 msgstr "アドレス"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:134
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:135
 #, no-wrap
 msgid "\"Author name\" ."
 msgstr "\"作者名\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Author name\" ."
 msgstr "\"作者名\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:135
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:136
 #, no-wrap
 msgid "Arguments ."
 msgstr "引数"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Arguments ."
 msgstr "引数"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:136
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:137
 #, no-wrap
 msgid "\"Configuration Declarations (section four only)\" ."
 msgstr "\"コンフィギュレーション宣言 (セクション 4 のみ)\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Configuration Declarations (section four only)\" ."
 msgstr "\"コンフィギュレーション宣言 (セクション 4 のみ)\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:137
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:138
 #, no-wrap
 msgid "\"Command Modifier\" ."
 msgstr "\"コマンド修飾子\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Command Modifier\" ."
 msgstr "\"コマンド修飾子\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:138
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:139
 #, no-wrap
 msgid "\"Defined Variables\" ."
 msgstr "\"定義済みの変数\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Defined Variables\" ."
 msgstr "\"定義済みの変数\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:139
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:140
 #, no-wrap
 msgid "\"Errno's (Section two only)\" ."
 msgstr "\"errno  (セクション 2 のみ)\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Errno's (Section two only)\" ."
 msgstr "\"errno  (セクション 2 のみ)\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:140
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:141
 #, no-wrap
 msgid "\"Environment Variables\" ."
 msgstr "\"環境変数\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Environment Variables\" ."
 msgstr "\"環境変数\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:141
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:142
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Argument\" ."
 msgstr "\"関数の引数\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Argument\" ."
 msgstr "\"関数の引数\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:142
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:143
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Declaration\" ."
 msgstr "\"関数の宣言\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Declaration\" ."
 msgstr "\"関数の宣言\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:143
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:144
 #, no-wrap
 msgid "Flags ."
 msgstr "フラグ"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Flags ."
 msgstr "フラグ"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:144
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:145
 #, no-wrap
 msgid "\"Functions (library routines)\" ."
 msgstr "\"関数 (ライブラリルーチン)\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Functions (library routines)\" ."
 msgstr "\"関数 (ライブラリルーチン)\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:145
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:146
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Types\" ."
 msgstr "\"関数の型\""
 
 #.  .It "Header File (including source code)" .
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Function Types\" ."
 msgstr "\"関数の型\""
 
 #.  .It "Header File (including source code)" .
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:147
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:148
 #, no-wrap
 msgid "\"Interactive Commands\" ."
 msgstr "\"対話的なコマンド\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Interactive Commands\" ."
 msgstr "\"対話的なコマンド\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:148
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:149
 #, no-wrap
 msgid "Names ."
 msgstr "名前"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Names ."
 msgstr "名前"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:149
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:150
 #, no-wrap
 msgid "Options ."
 msgstr "オプション"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Options ."
 msgstr "オプション"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:150
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:151
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames ."
 msgstr "パス名"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames ."
 msgstr "パス名"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:151
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:152
 #, no-wrap
 msgid "Variables ."
 msgstr "変数"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Variables ."
 msgstr "変数"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:152
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:153
 #, no-wrap
 msgid "\"Cross References\" ."
 msgstr "相互参照"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Cross References\" ."
 msgstr "相互参照"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:156
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:157
 msgid "E<.Tn \"GENERAL TEXT DOMAIN\">"
 msgstr "E<.Tn \"一般テキスト領域\">"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"GENERAL TEXT DOMAIN\">"
 msgstr "E<.Tn \"一般テキスト領域\">"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:157
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:158
 #, no-wrap
 msgid "\"AT&T Macro\" ."
 msgstr "\"AT&T マクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"AT&T Macro\" ."
 msgstr "\"AT&T マクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:158
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:159
 #, no-wrap
 msgid "\"BSD Macro\" ."
 msgstr "\"BSD マクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"BSD Macro\" ."
 msgstr "\"BSD マクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:159
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:160
 #, no-wrap
 msgid "\"FreeBSD Macro\" ."
 msgstr "\"FreeBSD マクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"FreeBSD Macro\" ."
 msgstr "\"FreeBSD マクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:160
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:161
 #, no-wrap
 msgid "\"UNIX Macro\" ."
 msgstr "\"UNIX マクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"UNIX Macro\" ."
 msgstr "\"UNIX マクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:161
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:162
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure/Quoting Macros"
 msgstr "囲い/クォートマクロ"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure/Quoting Macros"
 msgstr "囲い/クォートマクロ"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:163
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:164
 #, no-wrap
 msgid "\"Angle Bracket Quote/Enclosure\" ."
 msgstr "\"カギ括弧 E<lt>E<gt> によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Angle Bracket Quote/Enclosure\" ."
 msgstr "\"カギ括弧 E<lt>E<gt> によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:164
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:165
 #, no-wrap
 msgid "\"Bracket Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr "\"角括弧 [] によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Bracket Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr "\"角括弧 [] によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:165
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:166
 #, no-wrap
 msgid "\"Double Quote macro/Enclosure\" ."
 msgstr "\"二重引用符マクロ/囲い\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Double Quote macro/Enclosure\" ."
 msgstr "\"二重引用符マクロ/囲い\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:166
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:167
 #, no-wrap
 msgid "\"Parenthesis Quote/Enclosure\" ."
 msgstr "\"括弧 () によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Parenthesis Quote/Enclosure\" ."
 msgstr "\"括弧 () によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:167
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:168
 #, no-wrap
 msgid "\"Single Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr "\"一重引用符によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Single Quotes/Enclosure\" ."
 msgstr "\"一重引用符によるクォート/囲い\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:168
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:169
 #, no-wrap
 msgid "\"Prefix Macro\" ."
 msgstr "\"プレフィックスマクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Prefix Macro\" ."
 msgstr "\"プレフィックスマクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:170
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:171
 #, no-wrap
 msgid "\"No\\-Op or Normal Text Macro\" ."
 msgstr "\"no\\-op もしくは通常テキストマクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"No\\-Op or Normal Text Macro\" ."
 msgstr "\"no\\-op もしくは通常テキストマクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:171
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:172
 #, no-wrap
 msgid "\"No Space Macro\" ."
 msgstr "\"空白なしマクロ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"No Space Macro\" ."
 msgstr "\"空白なしマクロ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:172
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:173
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Cross References\" ."
 msgstr "\"セクションの相互参照\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Cross References\" ."
 msgstr "\"セクションの相互参照\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:173
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:174
 #, no-wrap
 msgid "\"References and Citations\" ."
 msgstr "\"相互参照と引用\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"References and Citations\" ."
 msgstr "\"相互参照と引用\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:174
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:175
 #, no-wrap
 msgid "Return Values (sections two and three only)"
 msgstr "返り値 (セクション 2, 3 のみ)"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Return Values (sections two and three only)"
 msgstr "返り値 (セクション 2, 3 のみ)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:175
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:176
 #, no-wrap
 msgid "\"Trade Names (Acronyms and Type Names)\" ."
 msgstr "\"商標名 (頭字語とタイプ名)\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Trade Names (Acronyms and Type Names)\" ."
 msgstr "\"商標名 (頭字語とタイプ名)\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:176
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:177
 #, no-wrap
 msgid "\"Extended  Arguments\" ."
 msgstr "\"拡張引数\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Extended  Arguments\" ."
 msgstr "\"拡張引数\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:180
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:181
 msgid "E<.Tn \"PAGE STRUCTURE DOMAIN\">"
 msgstr "E<.Tn \"ページ構造領域\">"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn \"PAGE STRUCTURE DOMAIN\">"
 msgstr "E<.Tn \"ページ構造領域\">"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:181
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:182
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Headers\" ."
 msgstr "\"セクションヘッダ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Section Headers\" ."
 msgstr "\"セクションヘッダ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:182
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:183
 #, no-wrap
 msgid "\"Paragraphs and Line Spacing\" ."
 msgstr "\"段落と行スペース\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Paragraphs and Line Spacing\" ."
 msgstr "\"段落と行スペース\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:183
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:184
 #, no-wrap
 msgid "Keeps ."
 msgstr "\"キープ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Keeps ."
 msgstr "\"キープ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:184
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:185
 #, no-wrap
 msgid "Displays ."
 msgstr "\"ディスプレイ\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Displays ."
 msgstr "\"ディスプレイ\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:185
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:186
 #, no-wrap
 msgid "\"Font Modes (Emphasis, Literal, and Symbolic)\" ."
 msgstr "\"フォントモード (強調、リテラル、およびシンボリック)\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "\"Font Modes (Emphasis, Literal, and Symbolic)\" ."
 msgstr "\"フォントモード (強調、リテラル、およびシンボリック)\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:186
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:187
 #, no-wrap
 msgid "\"Lists and Columns\" ."
 msgstr "\"リストと列\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\"Lists and Columns\" ."
 msgstr "\"リストと列\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:190
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:191
 msgid "E<.Tn \"PREDEFINED STRINGS\">"
 msgstr "E<.Tn \"定義済みの文字列\">"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"PREDEFINED STRINGS\">"
 msgstr "E<.Tn \"定義済みの文字列\">"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:192
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:193
 msgid "E<.Tn \"DIAGNOSTICS\">"
 msgstr "E<.Tn \"診断\">"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"DIAGNOSTICS\">"
 msgstr "E<.Tn \"診断\">"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:194
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:195
 msgid "E<.Tn \"FORMATTING WITH GROFF, TROFF AND NROFF\">"
 msgstr "E<.Tn \"GROFF、TROFF、NROFF を使用したフォーマッティング\">"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn \"FORMATTING WITH GROFF, TROFF AND NROFF\">"
 msgstr "E<.Tn \"GROFF、TROFF、NROFF を使用したフォーマッティング\">"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:196
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:197
 msgid "E<.Tn \"BUGS\">"
 msgstr "E<.Tn \"バグ\">"
 
 #. type: Sh
 msgid "E<.Tn \"BUGS\">"
 msgstr "E<.Tn \"バグ\">"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:198
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:199
 #, no-wrap
 msgid "TROFF IDIOSYNCRASIES"
 msgstr "TROFF に特有な表現"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "TROFF IDIOSYNCRASIES"
 msgstr "TROFF に特有な表現"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:212
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:213
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package attempts to simplify the process of writing a man "
 "page.  Theoretically, one should not have to learn the dirty details of E<."
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package attempts to simplify the process of writing a man "
 "page.  Theoretically, one should not have to learn the dirty details of E<."
@@ -15973,13 +16140,13 @@ msgstr ""
 "ということも予め警告しておきます。"
 
 #. type: Ss
 "ということも予め警告しておきます。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:212
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:213
 #, no-wrap
 msgid "Macro Usage"
 msgstr "マクロの使用方法"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Macro Usage"
 msgstr "マクロの使用方法"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:237
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:238
 msgid ""
 "As in E<.Xr troff 1>, a macro is called by placing a E<.Ql \\&.> (dot "
 "character)  at the beginning of a line followed by the two character name "
 msgid ""
 "As in E<.Xr troff 1>, a macro is called by placing a E<.Ql \\&.> (dot "
 "character)  at the beginning of a line followed by the two character name "
@@ -16001,7 +16168,7 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\e&> は文字通りスペース幅が 0 として解釈され、出力には現れません。"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Ql \\e&> は文字通りスペース幅が 0 として解釈され、出力には現れません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:252
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:253
 msgid ""
 "In general, E<.Xr troff 1> macros accept up to nine arguments, any extra "
 "arguments are ignored.  Most macros in E<.Nm \\-mdoc> accept nine arguments "
 msgid ""
 "In general, E<.Xr troff 1> macros accept up to nine arguments, any extra "
 "arguments are ignored.  Most macros in E<.Nm \\-mdoc> accept nine arguments "
@@ -16018,7 +16185,7 @@ msgstr ""
 "(下の E<.Sx 引数に空白文字を指定する> セクションを参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "(下の E<.Sx 引数に空白文字を指定する> セクションを参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:279
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:280
 msgid ""
 "Most of the E<.Nm \\-mdoc> general text domain and manual domain macros are "
 "special in that their argument lists are E<.Em parsed> for callable macro "
 msgid ""
 "Most of the E<.Nm \\-mdoc> general text domain and manual domain macros are "
 "special in that their argument lists are E<.Em parsed> for callable macro "
@@ -16030,7 +16197,8 @@ msgid ""
 "Ql \\&.Op>, may E<.Em call> the flag and argument macros, E<.Ql \\&Fl> and "
 "E<.Ql \\&Ar>, to specify an optional flag with an argument:"
 msgstr ""
 "Ql \\&.Op>, may E<.Em call> the flag and argument macros, E<.Ql \\&Fl> and "
 "E<.Ql \\&Ar>, to specify an optional flag with an argument:"
 msgstr ""
-"E<.Nm \\-mdoc> での一般テキスト領域とマニュアル領域のほとんどのマクロは特別であり、\n"
+"E<.Nm \\-mdoc> での一般テキスト領域とマニュアル領域のほとんどのマクロは特別で"
+"あり、\n"
 "その引数のリストは呼び出し可能なマクロ名として E<.Em 解析> されます。\n"
 "これは一般テキスト領域またはマニュアル領域のマクロ名に一致し、\n"
 "呼び出し可能であると判断された引数リストの中の引数は、\n"
 "その引数のリストは呼び出し可能なマクロ名として E<.Em 解析> されます。\n"
 "これは一般テキスト領域またはマニュアル領域のマクロ名に一致し、\n"
 "呼び出し可能であると判断された引数リストの中の引数は、\n"
@@ -16043,18 +16211,18 @@ msgstr ""
 "オプションのフラグを引数とともに指定することができます。"
 
 #. type: It
 "オプションのフラグを引数とともに指定することができます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:280
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:281
 #, no-wrap
 msgid "Op Fl s Ar bytes"
 msgstr "Op Fl s Ar bytes"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Op Fl s Ar bytes"
 msgstr "Op Fl s Ar bytes"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:284
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes>"
 msgstr "は E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes> によって生成される"
 
 #. type: Plain text
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes>"
 msgstr "は E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes> によって生成される"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:290
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:291
 msgid ""
 "To prevent a two character string from being interpreted as a macro name, "
 "precede the string with the escape sequence E<.Ql \\e&>:"
 msgid ""
 "To prevent a two character string from being interpreted as a macro name, "
 "precede the string with the escape sequence E<.Ql \\e&>:"
@@ -16063,18 +16231,18 @@ msgstr ""
 "その文字列の前にエスケープシーケンス E<.Ql \\e&> を指定します。"
 
 #. type: It
 "その文字列の前にエスケープシーケンス E<.Ql \\e&> を指定します。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:291
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:292
 #, no-wrap
 msgid "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
 msgstr "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
 msgstr "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:294
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:295
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes>"
 msgstr "は E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes> によって生成される"
 
 #. type: Plain text
 msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes>"
 msgstr "は E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes> によって生成される"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:315
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:316
 msgid ""
 "Here the strings E<.Ql \\&Fl> and E<.Ql \\&Ar> are not interpreted as "
 "macros.  Macros whose argument lists are parsed for callable arguments are "
 msgid ""
 "Here the strings E<.Ql \\&Fl> and E<.Ql \\&Ar> are not interpreted as "
 "macros.  Macros whose argument lists are parsed for callable arguments are "
@@ -16095,13 +16263,13 @@ msgstr ""
 "倒なことであるため、「解析される」という用語が使われています。"
 
 #. type: Ss
 "倒なことであるため、「解析される」という用語が使われています。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:315
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:316
 #, no-wrap
 msgid "Passing Space Characters in an Argument"
 msgstr "引数に空白文字を指定する"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Passing Space Characters in an Argument"
 msgstr "引数に空白文字を指定する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:333
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:334
 msgid ""
 "Sometimes it is desirable to give as one argument a string containing one or "
 "more blank space characters.  This may be necessary to defeat the nine "
 msgid ""
 "Sometimes it is desirable to give as one argument a string containing one or "
 "more blank space characters.  This may be necessary to defeat the nine "
@@ -16124,7 +16292,7 @@ msgstr ""
 "たとえば E<.Fa int foo> のようになります。"
 
 #. type: Plain text
 "たとえば E<.Fa int foo> のようになります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:348
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:349
 msgid ""
 "There are two possible ways to pass an argument which contains an embedded "
 "space.  E<.Em Implementation note>: Unfortunately, the most convenient way "
 msgid ""
 "There are two possible ways to pass an argument which contains an embedded "
 "space.  E<.Em Implementation note>: Unfortunately, the most convenient way "
@@ -16143,139 +16311,139 @@ msgstr ""
 "空白を含めることが最も必要である以下のマクロだけに限っています。"
 
 #. type: It
 "空白を含めることが最も必要である以下のマクロだけに限っています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:350
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:351
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Cd"
 msgstr "Li \\&Cd"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Cd"
 msgstr "Li \\&Cd"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:353
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:354
 msgid "Configuration declaration (section 4 E<.Sx SYNOPSIS>)"
 msgstr "コンフィギュレーション宣言 (セクション 4 の E<.Sx SYNOPSIS>)"
 
 #. type: It
 msgid "Configuration declaration (section 4 E<.Sx SYNOPSIS>)"
 msgstr "コンフィギュレーション宣言 (セクション 4 の E<.Sx SYNOPSIS>)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:353
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:354
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Bl"
 msgstr "Li \\&Bl"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Bl"
 msgstr "Li \\&Bl"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:355
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:356
 msgid "Begin list (for the width specifier)."
 msgstr "リスト開始 (幅指定用)"
 
 #. type: It
 msgid "Begin list (for the width specifier)."
 msgstr "リスト開始 (幅指定用)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:355
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:356
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Em"
 msgstr "Li \\&Em"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Em"
 msgstr "Li \\&Em"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:357
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:358
 msgid "Emphasized text."
 msgstr "テキスト強調"
 
 #. type: It
 msgid "Emphasized text."
 msgstr "テキスト強調"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:357
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:358
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Fn"
 msgstr "Li \\&Fn"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Fn"
 msgstr "Li \\&Fn"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:359
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:360
 msgid "Functions (sections two and four)."
 msgstr "関数 (セクション 2 と 4)"
 
 #. type: It
 msgid "Functions (sections two and four)."
 msgstr "関数 (セクション 2 と 4)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:359
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:360
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&It"
 msgstr "Li \\&It"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&It"
 msgstr "Li \\&It"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:362
 msgid "List items."
 msgstr "リストの項目"
 
 #. type: It
 msgid "List items."
 msgstr "リストの項目"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:362
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Li"
 msgstr "Li \\&Li"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Li"
 msgstr "Li \\&Li"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:363
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:364
 msgid "Literal text."
 msgstr "リテラルテキスト"
 
 #. type: It
 msgid "Literal text."
 msgstr "リテラルテキスト"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:363
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:364
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Sy"
 msgstr "Li \\&Sy"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&Sy"
 msgstr "Li \\&Sy"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:365
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:366
 msgid "Symbolic text."
 msgstr "シンボリックテキスト"
 
 #. type: It
 msgid "Symbolic text."
 msgstr "シンボリックテキスト"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:365
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:366
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%B"
 msgstr "Li \\&%B"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%B"
 msgstr "Li \\&%B"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:367
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:368
 msgid "Book titles."
 msgstr "書籍のタイトル"
 
 #. type: It
 msgid "Book titles."
 msgstr "書籍のタイトル"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:367
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:368
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%J"
 msgstr "Li \\&%J"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%J"
 msgstr "Li \\&%J"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:370
 msgid "Journal names."
 msgstr "定期刊行物のタイトル"
 
 #. type: It
 msgid "Journal names."
 msgstr "定期刊行物のタイトル"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:370
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%O"
 msgstr "Li \\&%O"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%O"
 msgstr "Li \\&%O"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:372
 msgid "Optional notes for a reference."
 msgstr "参照の追加的な注釈"
 
 #. type: It
 msgid "Optional notes for a reference."
 msgstr "参照の追加的な注釈"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:372
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%R"
 msgstr "Li \\&%R"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%R"
 msgstr "Li \\&%R"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:374
 msgid "Report title (in a reference)."
 msgstr "報告書のタイトル (参照の中で)"
 
 #. type: It
 msgid "Report title (in a reference)."
 msgstr "報告書のタイトル (参照の中で)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:374
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%T"
 msgstr "Li \\&%T"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&%T"
 msgstr "Li \\&%T"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:375
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:376
 msgid "Title of article in a book or journal."
 msgstr "書籍や定期刊行物の中の記事のタイトル"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Title of article in a book or journal."
 msgstr "書籍や定期刊行物の中の記事のタイトル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:392
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:393
 msgid ""
 "One way of passing a string containing blank spaces is to use the hard or "
 "unpaddable space character E<.Ql \\e\\ >, that is, a blank space preceded by "
 msgid ""
 "One way of passing a string containing blank spaces is to use the hard or "
 "unpaddable space character E<.Ql \\e\\ >, that is, a blank space preceded by "
@@ -16297,29 +16465,29 @@ msgstr ""
 "例えば、"
 
 #. type: It
 "例えば、"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:393
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:394
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char\\ *str"
 msgstr "Fn fetch char\\ *str"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char\\ *str"
 msgstr "Fn fetch char\\ *str"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:396
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:397
 msgid "is created by E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str>"
 msgstr "は E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str> によって生成される"
 
 #. type: It
 msgid "is created by E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str>"
 msgstr "は E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str> によって生成される"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:396
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:397
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch \"char *str\""
 msgstr "Fn fetch \"char *str\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch \"char *str\""
 msgstr "Fn fetch \"char *str\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:399
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:400
 msgid "can also be created by E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\">"
 msgstr "は E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\"> でも生成される"
 
 #. type: Plain text
 msgid "can also be created by E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\">"
 msgstr "は E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\"> でも生成される"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:408
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:409
 msgid ""
 "If the E<.Ql \\e> or quotes were omitted, E<.Ql \\&.Fn> would see three "
 "arguments and the result would be:"
 msgid ""
 "If the E<.Ql \\e> or quotes were omitted, E<.Ql \\&.Fn> would see three "
 "arguments and the result would be:"
@@ -16328,13 +16496,13 @@ msgstr ""
 "その結果は以下のようになります。"
 
 #. type: Dl
 "その結果は以下のようになります。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:409
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:410
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char *str"
 msgstr "Fn fetch char *str"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fn fetch char *str"
 msgstr "Fn fetch char *str"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:415
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:416
 msgid ""
 "For an example of what happens when the parameter list overlaps a newline "
 "boundary, see the E<.Sx BUGS> section."
 msgid ""
 "For an example of what happens when the parameter list overlaps a newline "
 "boundary, see the E<.Sx BUGS> section."
@@ -16343,13 +16511,13 @@ msgstr ""
 "E<.Sx バグ> のセクションを参照してください。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Sx バグ> のセクションを参照してください。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:415
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:416
 #, no-wrap
 msgid "Trailing Blank Space Characters"
 msgstr "行末の空白文字"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Trailing Blank Space Characters"
 msgstr "行末の空白文字"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:428
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:429
 msgid ""
 "E<.Xr Troff> can be confused by blank space characters at the end of a "
 "line.  It is a wise preventive measure to globally remove all blank spaces "
 msgid ""
 "E<.Xr Troff> can be confused by blank space characters at the end of a "
 "line.  It is a wise preventive measure to globally remove all blank spaces "
@@ -16367,16 +16535,21 @@ msgstr ""
 "例えば、 E<.Ql string\\e\\ \\e&> のようにします。"
 
 #. type: Ss
 "例えば、 E<.Ql string\\e\\ \\e&> のようにします。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:428
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:429
 #, no-wrap
 msgid "Escaping Special Characters"
 msgstr "特殊文字のエスケープ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Escaping Special Characters"
 msgstr "特殊文字のエスケープ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:440
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:441
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Special characters like the newline character E<.Ql \\en>, are handled by "
+#| "replacing the E<.Ql \\e> with E<.Ql \\ee> (e.g.  E<.Ql \\een>)  to "
+#| "preserve the backslash."
 msgid ""
 "Special characters like the newline character E<.Ql \\en>, are handled by "
 msgid ""
 "Special characters like the newline character E<.Ql \\en>, are handled by "
-"replacing the E<.Ql \\e> with E<.Ql \\ee> (e.g.  E<.Ql \\een>)  to preserve "
+"replacing the E<.Ql \\e> with E<.Ql \\ee> (e.g., E<.Ql \\een>)  to preserve "
 "the backslash."
 msgstr ""
 "改行 E<.Ql \\en> のような特殊文字は E<.Ql \\e> を E<.Ql \\ee> で置き換える\n"
 "the backslash."
 msgstr ""
 "改行 E<.Ql \\en> のような特殊文字は E<.Ql \\e> を E<.Ql \\ee> で置き換える\n"
@@ -16384,13 +16557,13 @@ msgstr ""
 "バックスラッシュを残して扱うことができます。"
 
 #. type: Sh
 "バックスラッシュを残して扱うことができます。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:440
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:441
 #, no-wrap
 msgid "THE ANATOMY OF A MAN PAGE"
 msgstr "MAN ページの分析"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "THE ANATOMY OF A MAN PAGE"
 msgstr "MAN ページの分析"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:447
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:448
 msgid ""
 "The body of a man page is easily constructed from a basic template found in "
 "the file E<.Pa /usr/share/misc/mdoc.template>.  Several example man pages "
 msgid ""
 "The body of a man page is easily constructed from a basic template found in "
 "the file E<.Pa /usr/share/misc/mdoc.template>.  Several example man pages "
@@ -16403,13 +16576,13 @@ msgstr ""
 "にはいくつかのサンプルの man ページが収められています。"
 
 #. type: Ss
 "にはいくつかのサンプルの man ページが収められています。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:448
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:449
 #, no-wrap
 msgid "A manual page template"
 msgstr "マニュアルページのテンプレート"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "A manual page template"
 msgstr "マニュアルページのテンプレート"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:479
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:480
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.\\e\" The following requests are required for all man pages.\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.\\e\" The following requests are required for all man pages.\n"
@@ -16474,7 +16647,7 @@ msgstr ""
 "\\&.\\e\" .Sh BUGS\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.\\e\" .Sh BUGS\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:493
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:494
 msgid ""
 "The first items in the template are the macros E<.Pq Li \\&.Dd , \\&.Os , "
 "\\&.Dt>; the document date, the operating system the man page or subject "
 msgid ""
 "The first items in the template are the macros E<.Pq Li \\&.Dd , \\&.Os , "
 "\\&.Dt>; the document date, the operating system the man page or subject "
@@ -16492,7 +16665,7 @@ msgstr ""
 "後述の E<.Sx タイトルマクロ> で議論されています。"
 
 #. type: Plain text
 "後述の E<.Sx タイトルマクロ> で議論されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:512
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:513
 msgid ""
 "The remaining items in the template are section headers E<.Pq Li \\&.Sh>; of "
 "which E<.Sx NAME>, E<.Sx SYNOPSIS> and E<.Sx DESCRIPTION> are mandatory.  "
 msgid ""
 "The remaining items in the template are section headers E<.Pq Li \\&.Sh>; of "
 "which E<.Sx NAME>, E<.Sx SYNOPSIS> and E<.Sx DESCRIPTION> are mandatory.  "
@@ -16511,13 +16684,13 @@ msgstr ""
 "読むことを推奨します。"
 
 #. type: Sh
 "読むことを推奨します。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:512
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:513
 #, no-wrap
 msgid "TITLE MACROS"
 msgstr "タイトルマクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "TITLE MACROS"
 msgstr "タイトルマクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:521
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:522
 msgid ""
 "The title macros are the first portion of the page structure domain, but are "
 "presented first and separate for someone who wishes to start writing a man "
 msgid ""
 "The title macros are the first portion of the page structure domain, but are "
 "presented first and separate for someone who wishes to start writing a man "
@@ -16534,7 +16707,7 @@ msgstr ""
 "ヘッダとフッタを構成するためだけに使用されます。"
 
 #. type: It
 "ヘッダとフッタを構成するためだけに使用されます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:522
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:523
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dt DOCUMENT_TITLE section# [volume]"
 msgstr "Li \\&.Dt ドキュメントタイトル セクション番号 [ボリューム]"
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dt DOCUMENT_TITLE section# [volume]"
 msgstr "Li \\&.Dt ドキュメントタイトル セクション番号 [ボリューム]"
@@ -16544,7 +16717,7 @@ msgstr "Li \\&.Dt ドキュメントタイトル セクション番号 [ボリ
 #.  .Cl
 #.  PS1        UNIX Programmer's Supplementary Documents
 #. type: Plain text
 #.  .Cl
 #.  PS1        UNIX Programmer's Supplementary Documents
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:536
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:537
 msgid ""
 "The document title is the subject of the man page and must be in E<.Tn "
 "CAPITALS> due to troff limitations.  The section number may be 1,\\ ...,\\ "
 msgid ""
 "The document title is the subject of the man page and must be in E<.Tn "
 "CAPITALS> due to troff limitations.  The section number may be 1,\\ ...,\\ "
@@ -16559,25 +16732,25 @@ msgstr ""
 "ボリュームタイトルには任意のものか次のいずれかを指定します。"
 
 #. type: It
 "ボリュームタイトルには任意のものか次のいずれかを指定します。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:538
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:539
 #, no-wrap
 msgid "Li \"AMD\tUNIX\" Ancestral Manual Documents"
 msgstr "Li \"AMD\tUNIX\" Ancestral Manual Documents"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li \"AMD\tUNIX\" Ancestral Manual Documents"
 msgstr "Li \"AMD\tUNIX\" Ancestral Manual Documents"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:539
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:540
 #, no-wrap
 msgid "Li \"SMM\tUNIX\" System Manager's Manual"
 msgstr "Li \"SMM\tUNIX\" System Manager's Manual"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li \"SMM\tUNIX\" System Manager's Manual"
 msgstr "Li \"SMM\tUNIX\" System Manager's Manual"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:541
 #, no-wrap
 msgid "Li \"URM\tUNIX\" Reference Manual"
 msgstr "Li \"URM\tUNIX\" Reference Manual"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li \"URM\tUNIX\" Reference Manual"
 msgstr "Li \"URM\tUNIX\" Reference Manual"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:541
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:542
 #, no-wrap
 msgid "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
 msgstr "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
 #, no-wrap
 msgid "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
 msgstr "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
@@ -16589,7 +16762,7 @@ msgstr "Li \"PRM\tUNIX\" Programmer's Manual"
 #.  .Cl
 #.  LOC        UNIX Local Manual
 #. type: Plain text
 #.  .Cl
 #.  LOC        UNIX Local Manual
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:557
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:558
 msgid ""
 "The default volume labeling is E<.Li URM> for sections 1, 6, and 7; E<.Li "
 "SMM> for section 8; E<.Li PRM> for sections 2, 3, 4, and 5."
 msgid ""
 "The default volume labeling is E<.Li URM> for sections 1, 6, and 7; E<.Li "
 "SMM> for section 8; E<.Li PRM> for sections 2, 3, 4, and 5."
@@ -16600,13 +16773,13 @@ msgstr ""
 "セクション 2, 3, 4, 5 では E<.Li PRM> となっています。"
 
 #. type: It
 "セクション 2, 3, 4, 5 では E<.Li PRM> となっています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:557
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:558
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Os operating_system release#"
 msgstr "Li \\&.Os オペレーティングシステム リリース番号"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Os operating_system release#"
 msgstr "Li \\&.Os オペレーティングシステム リリース番号"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:570
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:571
 msgid ""
 "The name of the operating system should be the common acronym, for example, "
 "E<.Tn BSD> or E<.Tn FreeBSD> or E<.Tn ATT>.  The release should be the "
 msgid ""
 "The name of the operating system should be the common acronym, for example, "
 "E<.Tn BSD> or E<.Tn FreeBSD> or E<.Tn ATT>.  The release should be the "
@@ -16623,35 +16796,35 @@ msgstr ""
 "以下にフッタの典型的な例を示します。"
 
 #. type: Dl
 "以下にフッタの典型的な例を示します。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:571
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:572
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os 4.3BSD"
 msgstr "\\&.Os 4.3BSD"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os 4.3BSD"
 msgstr "\\&.Os 4.3BSD"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:574
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:575
 msgid "or"
 msgstr "や"
 
 #. type: Dl
 msgid "or"
 msgstr "や"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:574
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:575
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os FreeBSD 2.2"
 msgstr "\\&.Os FreeBSD 2.2"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os FreeBSD 2.2"
 msgstr "\\&.Os FreeBSD 2.2"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:577
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:578
 msgid "or for a locally produced set"
 msgstr "やローカルで生成されたセット"
 
 #. type: Dl
 msgid "or for a locally produced set"
 msgstr "やローカルで生成されたセット"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:578
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:579
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os CS Department"
 msgstr "\\&.Os CS Department"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Os CS Department"
 msgstr "\\&.Os CS Department"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:593
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:594
 msgid ""
 "The Berkeley default, E<.Ql \\&.Os> without an argument, has been defined as "
 "E<.Tn BSD> in the site-specific file E<.Pa /usr/share/tmac/mdoc/doc-"
 msgid ""
 "The Berkeley default, E<.Ql \\&.Os> without an argument, has been defined as "
 "E<.Tn BSD> in the site-specific file E<.Pa /usr/share/tmac/mdoc/doc-"
@@ -16662,40 +16835,41 @@ msgstr ""
 "ファイル E<.Pa /usr/share/tmac/mdoc/doc-common>\n"
 "において E<.Tn BSD> として定義されています。\n"
 "これは実際には E<.Tn LOCAL> として定義すべきです。\n"
 "ファイル E<.Pa /usr/share/tmac/mdoc/doc-common>\n"
 "において E<.Tn BSD> として定義されています。\n"
 "これは実際には E<.Tn LOCAL> として定義すべきです。\n"
-"E<.Ql \\&.Os> マクロがない場合は、ページの左下角は見にくくなるであろうことに\n"
+"E<.Ql \\&.Os> マクロがない場合は、ページの左下角は見にくくなるであろうこと"
+"に\n"
 "注意してください。"
 
 #. type: It
 "注意してください。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:593
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:594
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dd month day, year"
 msgstr "Li \\&.Dd 月 日, 年"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dd month day, year"
 msgstr "Li \\&.Dd 月 日, 年"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:595
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:596
 msgid "The date should be written formally:"
 msgstr "日付は次のようにフォーマルな形式で記述しなければなりません。"
 
 #. type: Dl
 msgid "The date should be written formally:"
 msgstr "日付は次のようにフォーマルな形式で記述しなければなりません。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:597
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:598
 #, no-wrap
 msgid "January 25, 1989"
 msgstr "January 25, 1989"
 
 #. type: Sh
 #, no-wrap
 msgid "January 25, 1989"
 msgstr "January 25, 1989"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:599
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:600
 #, no-wrap
 msgid "INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS"
 msgstr "マニュアルと一般テキスト領域の紹介"
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS"
 msgstr "マニュアルと一般テキスト領域の紹介"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:600
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:601
 #, no-wrap
 msgid "What's in a name..."
 msgstr "この名前には何が...?"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "What's in a name..."
 msgstr "この名前には何が...?"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:617
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:618
 msgid ""
 "The manual domain macro names are derived from the day to day informal "
 "language used to describe commands, subroutines and related files.  Slightly "
 msgid ""
 "The manual domain macro names are derived from the day to day informal "
 "language used to describe commands, subroutines and related files.  Slightly "
@@ -16716,7 +16890,7 @@ msgstr ""
 "これはすなわち、man ページのテキスト中でのコマンドの議論となります。"
 
 #. type: Plain text
 "これはすなわち、man ページのテキスト中でのコマンドの議論となります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:622
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:623
 msgid ""
 "In the first case, E<.Xr troff 1> macros are themselves a type of command; "
 "the general syntax for a troff command is:"
 msgid ""
 "In the first case, E<.Xr troff 1> macros are themselves a type of command; "
 "the general syntax for a troff command is:"
@@ -16726,13 +16900,13 @@ msgstr ""
 "troff コマンドは一般的に以下のような形式をとります。"
 
 #. type: Plain text
 "troff コマンドは一般的に以下のような形式をとります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:624
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:625
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
 msgstr "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
 msgstr "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:638
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:639
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Va> is a macro command or request, and anything following it "
 "is an argument to be processed.  In the second case, the description of a E<."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Va> is a macro command or request, and anything following it "
 "is an argument to be processed.  In the second case, the description of a E<."
@@ -16746,7 +16920,7 @@ msgstr ""
 "典型的な E<.Sx SYNOPSIS> コマンド行はこのように表示されます。"
 
 #. type: Plain text
 "典型的な E<.Sx SYNOPSIS> コマンド行はこのように表示されます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:642
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:643
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm filter>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm filter>\n"
@@ -16758,7 +16932,7 @@ msgstr ""
 "E<.Ar infile outfile>\n"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Ar infile outfile>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:662
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:663
 msgid ""
 "Here, E<.Nm filter> is the command name and the bracketed string E<.Fl flag> "
 "is a E<.Em flag> argument designated as optional by the option brackets.  In "
 msgid ""
 "Here, E<.Nm filter> is the command name and the bracketed string E<.Fl flag> "
 "is a E<.Em flag> argument designated as optional by the option brackets.  In "
@@ -16773,7 +16947,7 @@ msgstr ""
 "上の例のフォーマットを行なったマクロは以下のものです。"
 
 #. type: Plain text
 "上の例のフォーマットを行なったマクロは以下のものです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:666
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:667
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm filter\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm filter\n"
@@ -16785,7 +16959,7 @@ msgstr ""
 "\\&.Ar infile outfile\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Ar infile outfile\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:680
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:681
 msgid ""
 "In the third case, discussion of commands and command syntax includes both "
 "examples above, but may add more detail.  The arguments E<.Ar infile> and E<."
 msgid ""
 "In the third case, discussion of commands and command syntax includes both "
 "examples above, but may add more detail.  The arguments E<.Ar infile> and E<."
@@ -16799,13 +16973,13 @@ msgstr ""
 "コマンド行の引数のリストはかなり長くなる場合もあります。"
 
 #. type: It
 "コマンド行の引数のリストはかなり長くなる場合もあります。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:682
 #, no-wrap
 msgid "Nm make"
 msgstr "Nm make"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Nm make"
 msgstr "Nm make"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:694
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:695
 msgid ""
 "E<.Op Fl eiknqrstv> E<.Op Fl D Ar variable> E<.Op Fl d Ar flags> E<.Op Fl f "
 "Ar makefile> E<.Bk -words> E<.Op Fl I Ar directory> E<.Ek> E<.Op Fl j Ar "
 msgid ""
 "E<.Op Fl eiknqrstv> E<.Op Fl D Ar variable> E<.Op Fl d Ar flags> E<.Op Fl f "
 "Ar makefile> E<.Bk -words> E<.Op Fl I Ar directory> E<.Ek> E<.Op Fl j Ar "
@@ -16817,7 +16991,7 @@ msgstr ""
 "E<.Bk -words> E<.Op Ar target ...> E<.Ek>"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Bk -words> E<.Op Ar target ...> E<.Ek>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:720
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:721
 msgid ""
 "Here one might talk about the command E<.Nm make> and qualify the argument "
 "E<.Ar makefile>, as an argument to the flag, E<.Fl f>, or discuss the "
 msgid ""
 "Here one might talk about the command E<.Nm make> and qualify the argument "
 "E<.Ar makefile>, as an argument to the flag, E<.Fl f>, or discuss the "
@@ -16839,7 +17013,7 @@ msgstr ""
 "この make コマンド行は以下の指定により生成されています。"
 
 #. type: Plain text
 "この make コマンド行は以下の指定により生成されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:732
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:733
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm make\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Nm make\n"
@@ -16867,7 +17041,7 @@ msgstr ""
 "\\&.Ek\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Ek\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:740
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:741
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Bk> and E<.Ql \\&.Ek> macros are explained in E<.Sx Keeps>."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Bk> and E<.Ql \\&.Ek> macros are explained in E<.Sx Keeps>."
 msgstr ""
@@ -16875,13 +17049,13 @@ msgstr ""
 "E<.Sx キープ> セクションにおいて解説されています。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Sx キープ> セクションにおいて解説されています。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:740
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:741
 #, no-wrap
 msgid "General Syntax"
 msgstr "一般的な構文"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "General Syntax"
 msgstr "一般的な構文"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:763
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:764
 msgid ""
 "The manual domain and general text domain macros share a similar syntax with "
 "a few minor deviations: E<.Ql \\&.Ar>, E<.Ql \\&.Fl>, E<.Ql \\&.Nm>, and E<."
 msgid ""
 "The manual domain and general text domain macros share a similar syntax with "
 "a few minor deviations: E<.Ql \\&.Ar>, E<.Ql \\&.Fl>, E<.Ql \\&.Nm>, and E<."
@@ -16903,24 +17077,24 @@ msgstr ""
 "以下のように指定されている場合、"
 
 #. type: Dl
 "以下のように指定されている場合、"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:764
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:765
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li sptr, ptr),"
 msgstr "\\&.Li sptr, ptr),"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li sptr, ptr),"
 msgstr "\\&.Li sptr, ptr),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:767 build/C/man7/mdoc.samples.7:777
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:768 build/C/man7/mdoc.samples.7:778
 msgid "The result is:"
 msgstr "結果は以下のようになります。"
 
 #. type: Dl
 msgid "The result is:"
 msgstr "結果は以下のようになります。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:768
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:769
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr, ptr),"
 msgstr "Li sptr, ptr),"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr, ptr),"
 msgstr "Li sptr, ptr),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:773
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:774
 msgid ""
 "The punctuation is not recognized and all is output in the literal font. If "
 "the punctuation is separated by a leading white space:"
 msgid ""
 "The punctuation is not recognized and all is output in the literal font. If "
 "the punctuation is separated by a leading white space:"
@@ -16929,19 +17103,19 @@ msgstr ""
 "います。句読点が空白文字で区切られている場合、"
 
 #. type: Dl
 "います。句読点が空白文字で区切られている場合、"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:774
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:775
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
 msgstr "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
 msgstr "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:778
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:779
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr , ptr ) ,"
 msgstr "Li sptr , ptr ) ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li sptr , ptr ) ,"
 msgstr "Li sptr , ptr ) ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:782
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:783
 msgid ""
 "The punctuation is now recognized and is output in the default font "
 "distinguishing it from the strings in literal font."
 msgid ""
 "The punctuation is now recognized and is output in the default font "
 "distinguishing it from the strings in literal font."
@@ -16950,7 +17124,7 @@ msgstr ""
 "リテラルフォントの文字列と区別されています。"
 
 #. type: Plain text
 "リテラルフォントの文字列と区別されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:791
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:792
 msgid ""
 "To remove the special meaning from a punctuation character escape it with E<."
 "Ql \\e&>.  E<.Xr Troff> is limited as a macro language, and has difficulty "
 msgid ""
 "To remove the special meaning from a punctuation character escape it with E<."
 "Ql \\e&>.  E<.Xr Troff> is limited as a macro language, and has difficulty "
@@ -16964,13 +17138,13 @@ msgstr ""
 "表現するのは困難です。"
 
 #. type: Plain text
 "表現するのは困難です。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:793
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:794
 #, no-wrap
 msgid "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
 msgstr "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
 msgstr "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:805
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:806
 msgid ""
 "The problem is that E<.Xr troff> may assume it is supposed to actually "
 "perform the operation or evaluation suggested by the characters.  To prevent "
 msgid ""
 "The problem is that E<.Xr troff> may assume it is supposed to actually "
 "perform the operation or evaluation suggested by the characters.  To prevent "
@@ -16986,19 +17160,19 @@ msgstr ""
 "その典型的な構文が示されています。"
 
 #. type: Sh
 "その典型的な構文が示されています。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:805
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:806
 #, no-wrap
 msgid "MANUAL DOMAIN"
 msgstr "マニュアル領域"
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "MANUAL DOMAIN"
 msgstr "マニュアル領域"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:806
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:807
 #, no-wrap
 msgid "Address Macro"
 msgstr "アドレスマクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Address Macro"
 msgstr "アドレスマクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:809
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:810
 msgid ""
 "The address macro identifies an address construct of the form addr1[,addr2[,"
 "addr3]]."
 msgid ""
 "The address macro identifies an address construct of the form addr1[,addr2[,"
 "addr3]]."
@@ -17007,68 +17181,68 @@ msgstr ""
 "アドレスを識別します。"
 
 #. type: Dl
 "アドレスを識別します。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:810
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:811
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ad address ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ad address ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ad address ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ad address ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:812
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:813
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1"
 msgstr "Li \\&.Ad addr1"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1"
 msgstr "Li \\&.Ad addr1"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:814
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:815
 msgid "E<.Ad addr1>"
 msgstr "E<.Ad addr1>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad addr1>"
 msgstr "E<.Ad addr1>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:814
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:815
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ ."
 msgstr "Li \\&.Ad addr1\\ ."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ ."
 msgstr "Li \\&.Ad addr1\\ ."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:816
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:817
 msgid "E<.Ad addr1>."
 msgstr "E<.Ad addr1>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad addr1>."
 msgstr "E<.Ad addr1>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:816
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:817
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
 msgstr "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
 msgstr "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:818
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:819
 msgid "E<.Ad addr1 , file2>"
 msgstr "E<.Ad addr1 , file2>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad addr1 , file2>"
 msgstr "E<.Ad addr1 , file2>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:818
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:819
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
 msgstr "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
 msgstr "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:820
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:821
 msgid "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
 msgstr "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
 msgstr "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:820
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:821
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:822
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:823
 msgid "E<.Ad addr>)),"
 msgstr "E<.Ad addr>)),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ad addr>)),"
 msgstr "E<.Ad addr>)),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:829
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:830
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ad> without arguments.  E<.Ql \\&.Ad> is "
 "callable by other macros and is parsed."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ad> without arguments.  E<.Ql \\&.Ad> is "
 "callable by other macros and is parsed."
@@ -17077,13 +17251,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Ad> は他のマクロから呼び出し可能で解析されます。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Ad> は他のマクロから呼び出し可能で解析されます。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:829
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:830
 #, no-wrap
 msgid "Author Name"
 msgstr "作者名"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Author Name"
 msgstr "作者名"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:836
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:837
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is used to specify the name of the author of the "
 "item being documented, or the name of the author of the actual manual page.  "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is used to specify the name of the author of the "
 "item being documented, or the name of the author of the actual manual page.  "
@@ -17095,57 +17269,57 @@ msgstr ""
 "名前の情報の後のすべての引数は句読点として扱われます。"
 
 #. type: Dl
 "名前の情報の後のすべての引数は句読点として扱われます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:837
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:838
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .An author_name \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .An author_name \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .An author_name \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .An author_name \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:839
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:840
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:841
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:842
 msgid "E<.An Joe Author>"
 msgstr "E<.An Joe Author>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.An Joe Author>"
 msgstr "E<.An Joe Author>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:841
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:842
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:843
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:844
 msgid "E<.An Joe\\ Author>,"
 msgstr "E<.An Joe\\ Author>,"
 
 #. type: It
 msgid "E<.An Joe\\ Author>,"
 msgstr "E<.An Joe\\ Author>,"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:843
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:844
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:845
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:846
 msgid "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
 msgstr "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
 msgstr "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:845
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:846
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:847
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:848
 msgid "E<.An Joe Author>)),"
 msgstr "E<.An Joe Author>)),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.An Joe Author>)),"
 msgstr "E<.An Joe Author>)),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:856
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:857
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.An> without any arguments."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.An> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.An> without any arguments."
@@ -17154,13 +17328,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.An> を引数なしで呼び出すのはエラーです。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.An> を引数なしで呼び出すのはエラーです。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:856
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:857
 #, no-wrap
 msgid "Argument Macro"
 msgstr "引数マクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Argument Macro"
 msgstr "引数マクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:861
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:862
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ar> argument macro may be used whenever a command-line "
 "argument is referenced."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ar> argument macro may be used whenever a command-line "
 "argument is referenced."
@@ -17169,79 +17343,79 @@ msgstr ""
 "使用することができます。"
 
 #. type: Dl
 "使用することができます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:862
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:863
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ar argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ar argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ar argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ar argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:864
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:865
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar"
 msgstr "Li \\&.Ar"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar"
 msgstr "Li \\&.Ar"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:866
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:867
 msgid "E<.Ar>"
 msgstr "E<.Ar>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar>"
 msgstr "E<.Ar>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:866
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:867
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1"
 msgstr "Li \\&.Ar file1"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1"
 msgstr "Li \\&.Ar file1"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:868
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:869
 msgid "E<.Ar file1>"
 msgstr "E<.Ar file1>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar file1>"
 msgstr "E<.Ar file1>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:868
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:869
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1\\ ."
 msgstr "Li \\&.Ar file1\\ ."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1\\ ."
 msgstr "Li \\&.Ar file1\\ ."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:870
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:871
 msgid "E<.Ar file1>."
 msgstr "E<.Ar file1>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar file1>."
 msgstr "E<.Ar file1>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:870
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:871
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1 file2"
 msgstr "Li \\&.Ar file1 file2"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file1 file2"
 msgstr "Li \\&.Ar file1 file2"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:872
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:873
 msgid "E<.Ar file1 file2>"
 msgstr "E<.Ar file1 file2>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar file1 file2>"
 msgstr "E<.Ar file1 file2>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:872
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:873
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
 msgstr "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
 msgstr "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:874
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:875
 msgid "E<.Ar f1 f2 f3>:"
 msgstr "E<.Ar f1 f2 f3>:"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ar f1 f2 f3>:"
 msgstr "E<.Ar f1 f2 f3>:"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:874
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:875
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:876
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:877
 msgid "E<.Ar file>)),"
 msgstr "E<.Ar file>)),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ar file>)),"
 msgstr "E<.Ar file>)),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:886
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:887
 msgid ""
 "If E<.Ql \\&.Ar> is called without arguments E<.Ql Ar> is assumed.  The E<."
 "Ql \\&.Ar> macro is parsed and is callable."
 msgid ""
 "If E<.Ql \\&.Ar> is called without arguments E<.Ql Ar> is assumed.  The E<."
 "Ql \\&.Ar> macro is parsed and is callable."
@@ -17251,13 +17425,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Ar> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Ar> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:886
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:887
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Declaration (section four only)"
 msgstr "コンフィギュレーション宣言 (セクション 4 のみ)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Configuration Declaration (section four only)"
 msgstr "コンフィギュレーション宣言 (セクション 4 のみ)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:893
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:894
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Cd> macro is used to demonstrate a E<.Xr config 8> declaration "
 "for a device interface in a section four manual.  This macro accepts quoted "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Cd> macro is used to demonstrate a E<.Xr config 8> declaration "
 "for a device interface in a section four manual.  This macro accepts quoted "
@@ -17268,24 +17442,24 @@ msgstr ""
 "このマクロは引用符 (二重引用符のみ) で囲まれた引数を取ることができます。"
 
 #. type: It
 "このマクロは引用符 (二重引用符のみ) で囲まれた引数を取ることができます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:895
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:896
 #, no-wrap
 msgid "Cd \"device le0 at scode?\""
 msgstr "Cd \"device le0 at scode?\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Cd \"device le0 at scode?\""
 msgstr "Cd \"device le0 at scode?\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:898
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:899
 msgid "produced by: E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\">."
 msgstr "は E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\"> によって生成されます。"
 
 #. type: Ss
 msgid "produced by: E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\">."
 msgstr "は E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\"> によって生成されます。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:899
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:900
 #, no-wrap
 msgid "Command Modifier"
 msgstr "コマンド修飾子"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Command Modifier"
 msgstr "コマンド修飾子"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:913
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:914
 msgid ""
 "The command modifier is identical to the E<.Ql \\&.Fl> (flag) command with "
 "the exception the E<.Ql \\&.Cm> macro does not assert a dash in front of "
 msgid ""
 "The command modifier is identical to the E<.Ql \\&.Fl> (flag) command with "
 "the exception the E<.Ql \\&.Cm> macro does not assert a dash in front of "
@@ -17303,13 +17477,13 @@ msgstr ""
 "E<.Sx フラグ> のセクションを参照してください。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Sx フラグ> のセクションを参照してください。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:913
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:914
 #, no-wrap
 msgid "Defined Variables"
 msgstr "定義済みの変数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Defined Variables"
 msgstr "定義済みの変数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:917
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:918
 msgid ""
 "A variable which is defined in an include file is specified by the macro E<."
 "Ql \\&.Dv>."
 msgid ""
 "A variable which is defined in an include file is specified by the macro E<."
 "Ql \\&.Dv>."
@@ -17318,35 +17492,35 @@ msgstr ""
 "マクロによって指定します。"
 
 #. type: Dl
 "マクロによって指定します。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:918
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:919
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:920
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:921
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
 msgstr "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
 msgstr "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:922
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:923
 msgid "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
 msgstr "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
 msgstr "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:922
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:923
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
 msgstr "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
 msgstr "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:924
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:925
 msgid "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
 msgstr "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
 msgstr "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:931
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:932
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Dv> without arguments.  E<.Ql \\&.Dv> is "
 "parsed and is callable."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Dv> without arguments.  E<.Ql \\&.Dv> is "
 "parsed and is callable."
@@ -17355,13 +17529,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Dv> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Dv> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:931
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:932
 #, no-wrap
 msgid "Errno's (Section two only)"
 msgstr "errno (セクション 2 のみ)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Errno's (Section two only)"
 msgstr "errno (セクション 2 のみ)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:943
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:944
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Er> errno macro specifies the error return value for section "
 "two library routines.  The second example below shows E<.Ql \\&.Er> used "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Er> errno macro specifies the error return value for section "
 "two library routines.  The second example below shows E<.Ql \\&.Er> used "
@@ -17375,46 +17549,46 @@ msgstr ""
 "と共に使われています。"
 
 #. type: Dl
 "と共に使われています。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:944
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:945
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:946
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:947
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT"
 msgstr "Li \\&.Er ENOENT"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT"
 msgstr "Li \\&.Er ENOENT"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:948
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:949
 msgid "E<.Er ENOENT>"
 msgstr "E<.Er ENOENT>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Er ENOENT>"
 msgstr "E<.Er ENOENT>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:948
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:949
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
 msgstr "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
 msgstr "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:950
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:951
 msgid "E<.Er ENOENT>);"
 msgstr "E<.Er ENOENT>);"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Er ENOENT>);"
 msgstr "E<.Er ENOENT>);"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:950
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:951
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
 msgstr "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
 msgstr "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:952
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:953
 msgid "E<.Bq Er ENOTDIR>"
 msgstr "E<.Bq Er ENOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Bq Er ENOTDIR>"
 msgstr "E<.Bq Er ENOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:960
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:961
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Er> without arguments.  The E<.Ql \\&.Er> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Er> without arguments.  The E<.Ql \\&.Er> "
 "macro is parsed and is callable."
@@ -17423,57 +17597,57 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Er> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Er> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:960
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:961
 #, no-wrap
 msgid "Environment Variables"
 msgstr "環境変数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Environment Variables"
 msgstr "環境変数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:964
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:965
 msgid "The E<.Ql \\&.Ev> macro specifies an environment variable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Ev> マクロは環境変数を指定します。"
 
 #. type: Dl
 msgid "The E<.Ql \\&.Ev> macro specifies an environment variable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Ev> マクロは環境変数を指定します。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:965
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:966
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ev argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ev argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ev argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ev argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:967
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:968
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev DISPLAY"
 msgstr "Li \\&.Ev DISPLAY"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev DISPLAY"
 msgstr "Li \\&.Ev DISPLAY"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:969
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:970
 msgid "E<.Ev DISPLAY>"
 msgstr "E<.Ev DISPLAY>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ev DISPLAY>"
 msgstr "E<.Ev DISPLAY>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:969
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:970
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PATH\\ ."
 msgstr "Li \\&.Ev PATH\\ ."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PATH\\ ."
 msgstr "Li \\&.Ev PATH\\ ."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:971
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:972
 msgid "E<.Ev PATH>."
 msgstr "E<.Ev PATH>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ev PATH>."
 msgstr "E<.Ev PATH>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:971
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:972
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:973
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:974
 msgid "E<.Ev PRINTER>)),"
 msgstr "E<.Ev PRINTER>)),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ev PRINTER>)),"
 msgstr "E<.Ev PRINTER>)),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:981
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:982
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ev> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ev> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ev> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ev> "
 "macro is parsed and is callable."
@@ -17482,13 +17656,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Ev> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Ev> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:981
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:982
 #, no-wrap
 msgid "Function Argument"
 msgstr "関数の引数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Function Argument"
 msgstr "関数の引数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1000
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1001
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fa> macro is used to refer to function arguments (parameters)  "
 "outside of the E<.Sx SYNOPSIS> section of the manual or inside the E<.Sx "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fa> macro is used to refer to function arguments (parameters)  "
 "outside of the E<.Sx SYNOPSIS> section of the manual or inside the E<.Sx "
@@ -17504,35 +17678,35 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Fa> は構造体のメンバを参照する場合にも使われます。"
 
 #. type: Dl
 "E<.Ql \\&.Fa> は構造体のメンバを参照する場合にも使われます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1001
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1002
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1003
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1004
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1005
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1006
 msgid "E<.Fa d_namlen>)),"
 msgstr "E<.Fa d_namlen>)),"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fa d_namlen>)),"
 msgstr "E<.Fa d_namlen>)),"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1005
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1006
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa iov_len"
 msgstr "Li \\&.Fa iov_len"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fa iov_len"
 msgstr "Li \\&.Fa iov_len"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1007
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1008
 msgid "E<.Fa iov_len>"
 msgstr "E<.Fa iov_len>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fa iov_len>"
 msgstr "E<.Fa iov_len>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1014
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1015
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fa> without arguments.  E<.Ql \\&.Fa> is "
 "parsed and is callable."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fa> without arguments.  E<.Ql \\&.Fa> is "
 "parsed and is callable."
@@ -17541,13 +17715,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Fa> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Fa> は解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1014
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1015
 #, no-wrap
 msgid "Function Declaration"
 msgstr "関数の宣言"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Function Declaration"
 msgstr "関数の宣言"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1025
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1026
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fd> macro is used in the E<.Sx SYNOPSIS> section with section "
 "two or three functions.  The E<.Ql \\&.Fd> macro does not call other macros "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fd> macro is used in the E<.Sx SYNOPSIS> section with section "
 "two or three functions.  The E<.Ql \\&.Fd> macro does not call other macros "
@@ -17559,13 +17733,13 @@ msgstr ""
 "他のマクロから呼び出すこともできません。"
 
 #. type: Dl
 "他のマクロから呼び出すこともできません。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1026
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1027
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fd include_file (or defined variable)"
 msgstr "使い方: .Fd include_file (or defined variable)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fd include_file (or defined variable)"
 msgstr "使い方: .Fd include_file (or defined variable)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1037
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1038
 msgid ""
 "In the E<.Sx SYNOPSIS> section a E<.Ql \\&.Fd> request causes a line break "
 "if a function has already been presented and a break has not occurred.  This "
 msgid ""
 "In the E<.Sx SYNOPSIS> section a E<.Ql \\&.Fd> request causes a line break "
 "if a function has already been presented and a break has not occurred.  This "
@@ -17577,13 +17751,13 @@ msgstr ""
 "前の関数呼び出しと次の関数の宣言の間に最適な行間が設定されます。"
 
 #. type: Ss
 "前の関数呼び出しと次の関数の宣言の間に最適な行間が設定されます。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1037
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1038
 #, no-wrap
 msgid "Flags"
 msgstr "フラグ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Flags"
 msgstr "フラグ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1050
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1051
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro handles command-line flags.  It prepends a dash, E<."
 "Ql \\->, to the flag.  For interactive command flags, which are not "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro handles command-line flags.  It prepends a dash, E<."
 "Ql \\->, to the flag.  For interactive command flags, which are not "
@@ -17597,79 +17771,79 @@ msgstr ""
 "同じ働きをします。"
 
 #. type: Dl
 "同じ働きをします。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1051
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1052
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fl argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Fl argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fl argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Fl argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1053
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1054
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl"
 msgstr "Li \\&.Fl"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl"
 msgstr "Li \\&.Fl"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1055
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1056
 msgid "E<.Fl>"
 msgstr "E<.Fl>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl>"
 msgstr "E<.Fl>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1055
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1056
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv"
 msgstr "Li \\&.Fl cfv"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv"
 msgstr "Li \\&.Fl cfv"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1057
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1058
 msgid "E<.Fl cfv>"
 msgstr "E<.Fl cfv>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl cfv>"
 msgstr "E<.Fl cfv>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1057
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1058
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv\\ ."
 msgstr "Li \\&.Fl cfv\\ ."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl cfv\\ ."
 msgstr "Li \\&.Fl cfv\\ ."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1059
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1060
 msgid "E<.Fl cfv>."
 msgstr "E<.Fl cfv>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl cfv>."
 msgstr "E<.Fl cfv>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1059
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1060
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl s v t"
 msgstr "Li \\&.Fl s v t"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl s v t"
 msgstr "Li \\&.Fl s v t"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1061
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1062
 msgid "E<.Fl s v t>"
 msgstr "E<.Fl s v t>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl s v t>"
 msgstr "E<.Fl s v t>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1061
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1062
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl -\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Fl -\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl -\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Fl -\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1063
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1064
 msgid "E<.Fl ->,"
 msgstr "E<.Fl ->,"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fl ->,"
 msgstr "E<.Fl ->,"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1063
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1064
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1065
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1066
 msgid "E<.Fl xyz>),"
 msgstr "E<.Fl xyz>),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fl xyz>),"
 msgstr "E<.Fl xyz>),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1077
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1078
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro without any arguments results in a dash representing "
 "I<stdin>/I<stdout>.  Note that giving E<.Ql \\&.Fl> a single dash, will "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fl> macro without any arguments results in a dash representing "
 "I<stdin>/I<stdout>.  Note that giving E<.Ql \\&.Fl> a single dash, will "
@@ -17682,57 +17856,57 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Fl> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Fl> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1077
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1078
 #, no-wrap
 msgid "Functions (library routines)"
 msgstr "関数 (ライブラリルーチン)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Functions (library routines)"
 msgstr "関数 (ライブラリルーチン)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1079
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1080
 msgid "The .Fn macro is modeled on ANSI C conventions."
 msgstr "E<.Ql \\&.Fn> マクロは ANSI C の記法を規範としています。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The .Fn macro is modeled on ANSI C conventions."
 msgstr "E<.Ql \\&.Fn> マクロは ANSI C の記法を規範としています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1081
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1082
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
 msgstr "使い方: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
 msgstr "使い方: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1083
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1084
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn getchar\""
 msgstr "Li \"\\&.Fn getchar\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn getchar\""
 msgstr "Li \"\\&.Fn getchar\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1085
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1086
 msgid "E<.Fn getchar>"
 msgstr "E<.Fn getchar>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fn getchar>"
 msgstr "E<.Fn getchar>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1085
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1086
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
 msgstr "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
 msgstr "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1087
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1088
 msgid "E<.Fn strlen>),"
 msgstr "E<.Fn strlen>),"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Fn strlen>),"
 msgstr "E<.Fn strlen>),"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1087
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1088
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
 msgstr "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
 msgstr "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1089
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1090
 msgid "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
 msgstr "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
 msgstr "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1102
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1103
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fn> without any arguments.  The E<.Ql \\&."
 "Fn> macro is parsed and is callable, note that any call to another macro "
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Fn> without any arguments.  The E<.Ql \\&."
 "Fn> macro is parsed and is callable, note that any call to another macro "
@@ -17745,7 +17919,7 @@ msgstr ""
 "注意して下さい (閉じ括弧がその点で挿入されます)。"
 
 #. type: Plain text
 "注意して下さい (閉じ括弧がその点で挿入されます)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1116
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1117
 msgid ""
 "For functions that have more than eight parameters (and this is rare), the "
 "macros E<.Ql \\&.Fo> (function open)  and E<.Ql \\&.Fc> (function close)  "
 msgid ""
 "For functions that have more than eight parameters (and this is rare), the "
 "macros E<.Ql \\&.Fo> (function open)  and E<.Ql \\&.Fc> (function close)  "
@@ -17759,7 +17933,7 @@ msgstr ""
 "以下にその例を示します。"
 
 #. type: Plain text
 "以下にその例を示します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1128
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1129
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Fo \"int res_mkquery\"\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Fo \"int res_mkquery\"\n"
@@ -17787,12 +17961,12 @@ msgstr ""
 "\\&.Fc\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Fc\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1131 build/C/man7/mdoc.samples.7:2470
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1132 build/C/man7/mdoc.samples.7:2471
 msgid "Produces:"
 msgstr "これは以下のような結果になります。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Produces:"
 msgstr "これは以下のような結果になります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1143
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1144
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Fo \"int res_mkquery\">\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Fo \"int res_mkquery\">\n"
@@ -17820,7 +17994,7 @@ msgstr ""
 "E<.Fc>\n"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Fc>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1166
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1167
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fo> and E<.Ql \\&.Fc> macros are parsed and are callable.  In "
 "the E<.Sx SYNOPSIS> section, the function will always begin at the beginning "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fo> and E<.Ql \\&.Fc> macros are parsed and are callable.  In "
 "the E<.Sx SYNOPSIS> section, the function will always begin at the beginning "
@@ -17840,13 +18014,13 @@ msgstr ""
 "てしまうことがあります。これは近い将来修正されるでしょう。"
 
 #. type: Ss
 "てしまうことがあります。これは近い将来修正されるでしょう。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1166
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1167
 #, no-wrap
 msgid "Function Type"
 msgstr "関数の型"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Function Type"
 msgstr "関数の型"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1177
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1178
 msgid ""
 "This macro is intended for the E<.Sx SYNOPSIS> section.  It may be used "
 "anywhere else in the man page without problems, but its main purpose is to "
 msgid ""
 "This macro is intended for the E<.Sx SYNOPSIS> section.  It may be used "
 "anywhere else in the man page without problems, but its main purpose is to "
@@ -17861,79 +18035,80 @@ msgstr ""
 "置かれるように改行を挿入します)。"
 
 #. type: Dl
 "置かれるように改行を挿入します)。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1178
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1179
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ft type ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ft type ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ft type ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ft type ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1180
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1181
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ft struct stat"
 msgstr "Li \\&.Ft struct stat"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ft struct stat"
 msgstr "Li \\&.Ft struct stat"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1182
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1183
 msgid "E<.Ft struct stat>"
 msgstr "E<.Ft struct stat>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ft struct stat>"
 msgstr "E<.Ft struct stat>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1187
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1188
 msgid "The E<.Ql \\&.Ft> request is not callable by other macros."
 msgstr "E<.Ql \\&.Ft> は他のマクロからは呼び出せません。"
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Ft> request is not callable by other macros."
 msgstr "E<.Ql \\&.Ft> は他のマクロからは呼び出せません。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1187
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1188
 #, no-wrap
 msgid "Interactive Commands"
 msgstr "対話的なコマンド"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interactive Commands"
 msgstr "対話的なコマンド"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1191
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1192
 msgid "The E<.Ql \\&.Ic> macro designates an interactive or internal command."
 msgid "The E<.Ql \\&.Ic> macro designates an interactive or internal command."
-msgstr "E<.Ql \\&.Ic> マクロは対話的なコマンド、もしくは内部コマンドを指定します。"
+msgstr ""
+"E<.Ql \\&.Ic> マクロは対話的なコマンド、もしくは内部コマンドを指定します。"
 
 #. type: Dl
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1192
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1193
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ic argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ic argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ic argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ic argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1194
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1195
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic :wq"
 msgstr "Li \\&.Ic :wq"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic :wq"
 msgstr "Li \\&.Ic :wq"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1196
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1197
 msgid "E<.Ic :wq>"
 msgstr "E<.Ic :wq>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ic :wq>"
 msgstr "E<.Ic :wq>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1196
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1197
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic do while {...}"
 msgstr "Li \\&.Ic do while {...}"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic do while {...}"
 msgstr "Li \\&.Ic do while {...}"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1198
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1199
 msgid "E<.Ic do while {...}>"
 msgstr "E<.Ic do while {...}>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ic do while {...}>"
 msgstr "E<.Ic do while {...}>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1198
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1199
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
 msgstr "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
 msgstr "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1200
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1201
 msgid "E<.Ic setenv , unsetenv>"
 msgstr "E<.Ic setenv , unsetenv>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ic setenv , unsetenv>"
 msgstr "E<.Ic setenv , unsetenv>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1208
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1209
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ic> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ic> "
 "macro is parsed and is callable."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Ic> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ic> "
 "macro is parsed and is callable."
@@ -17942,13 +18117,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Ic> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Ic> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1208
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1209
 #, no-wrap
 msgid "Name Macro"
 msgstr "名前マクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Name Macro"
 msgstr "名前マクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1244
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1245
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Nm> macro is used for the document title or subject name.  It "
 "has the peculiarity of remembering the first argument it was called with, "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Nm> macro is used for the document title or subject name.  It "
 "has the peculiarity of remembering the first argument it was called with, "
@@ -17975,68 +18150,68 @@ msgstr ""
 "記憶することはできません。"
 
 #. type: Dl
 "記憶することはできません。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1245
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1246
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Nm argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Nm argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Nm argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Nm argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1247
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1248
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm mdoc.sample"
 msgstr "Li \\&.Nm mdoc.sample"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm mdoc.sample"
 msgstr "Li \\&.Nm mdoc.sample"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1249
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1250
 msgid "E<.Nm mdoc.sample>"
 msgstr "E<.Nm mdoc.sample>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Nm mdoc.sample>"
 msgstr "E<.Nm mdoc.sample>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1249
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1250
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
 msgstr "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
 msgstr "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1251
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1252
 msgid "E<.Nm \\-mdoc>."
 msgstr "E<.Nm \\-mdoc>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Nm \\-mdoc>."
 msgstr "E<.Nm \\-mdoc>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1251
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1252
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1253
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1254
 msgid "E<.Nm foo>)),"
 msgstr "E<.Nm foo>)),"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Nm foo>)),"
 msgstr "E<.Nm foo>)),"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1253
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1254
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm"
 msgstr "Li \\&.Nm"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Nm"
 msgstr "Li \\&.Nm"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1255
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1256
 msgid "E<.Nm>"
 msgstr "E<.Nm>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Nm>"
 msgstr "E<.Nm>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1260
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1261
 msgid "The E<.Ql \\&.Nm> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Nm> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Nm> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Nm> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1260
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1261
 #, no-wrap
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1272
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1273
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Op> macro places option brackets around the any remaining "
 "arguments on the command line, and places any trailing punctuation outside "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Op> macro places option brackets around the any remaining "
 "arguments on the command line, and places any trailing punctuation outside "
@@ -18049,106 +18224,106 @@ msgstr ""
 "できます。"
 
 #. type: Dl
 "できます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1273
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1274
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Op options ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Op options ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Op options ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Op options ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1275
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1276
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op"
 msgstr "Li \\&.Op"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op"
 msgstr "Li \\&.Op"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1277
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1278
 msgid "E<.Op>"
 msgstr "E<.Op>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op>"
 msgstr "E<.Op>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1277
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1278
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k\""
 msgstr "Li \".Op Fl k\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k\""
 msgstr "Li \".Op Fl k\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1279
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1280
 msgid "E<.Op Fl k>"
 msgstr "E<.Op Fl k>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k>"
 msgstr "E<.Op Fl k>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1279
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1280
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k ) .\""
 msgstr "Li \".Op Fl k ) .\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k ) .\""
 msgstr "Li \".Op Fl k ) .\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1281
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1282
 msgid "E<.Op Fl k>)."
 msgstr "E<.Op Fl k>)."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k>)."
 msgstr "E<.Op Fl k>)."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1281
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1282
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
 msgstr "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
 msgstr "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1284
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
 msgstr "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
 msgstr "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1284
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
 msgstr "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
 msgstr "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1285
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1286
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
 msgstr "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
 msgstr "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1285
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1286
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
 msgstr "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
 msgstr "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1287
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1288
 msgid "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
 msgstr "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
 msgstr "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1287
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1288
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
 msgstr "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
 msgstr "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1289
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1290
 msgid "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
 msgstr "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
 msgstr "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1289
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1290
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op word1 word2"
 msgstr "Li \\&.Op word1 word2"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Op word1 word2"
 msgstr "Li \\&.Op word1 word2"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1291
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1292
 msgid "E<.Op word1 word2>"
 msgstr "E<.Op word1 word2>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Op word1 word2>"
 msgstr "E<.Op word1 word2>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1298
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1299
 msgid "The E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> macros:"
 msgstr "E<.Ql \\&.Oc> マクロと E<.Ql \\&.Oo> マクロ:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> macros:"
 msgstr "E<.Ql \\&.Oc> マクロと E<.Ql \\&.Oo> マクロ:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1304
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1305
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Oo\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Oo\n"
@@ -18164,7 +18339,7 @@ msgstr ""
 "\\&.Oc\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Oc\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1312
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1313
 msgid ""
 "Produce: E<.Oo> E<.Op Fl k Ar kilobytes> E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c "
 "Ar count> E<.Oc>"
 msgid ""
 "Produce: E<.Oo> E<.Op Fl k Ar kilobytes> E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c "
 "Ar count> E<.Oc>"
@@ -18173,7 +18348,7 @@ msgstr ""
 "E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c Ar count> E<.Oc>"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c Ar count> E<.Oc>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1319
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1320
 msgid ""
 "The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> are parsed and are "
 "callable."
 msgid ""
 "The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> are parsed and are "
 "callable."
@@ -18182,112 +18357,112 @@ msgstr ""
 "解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1319
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1320
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames"
 msgstr "パス名"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pathnames"
 msgstr "パス名"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1323
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1324
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro formats pathnames or filenames."
 msgstr "E<.Ql \\&.Pa> マクロはパス名もしくはファイル名をフォーマットします。"
 
 #. type: Dl
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro formats pathnames or filenames."
 msgstr "E<.Ql \\&.Pa> マクロはパス名もしくはファイル名をフォーマットします。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1324
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1325
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Pa pathname \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Pa pathname \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Pa pathname \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Pa pathname \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1326
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1327
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /usr/share"
 msgstr "Li \\&.Pa /usr/share"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /usr/share"
 msgstr "Li \\&.Pa /usr/share"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1328
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1329
 msgid "E<.Pa /usr/share>"
 msgstr "E<.Pa /usr/share>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Pa /usr/share>"
 msgstr "E<.Pa /usr/share>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1328
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1329
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
 msgstr "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
 msgstr "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1330
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1331
 msgid "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
 msgstr "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
 msgstr "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1335
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1336
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Pa> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Pa> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1335
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1336
 #, no-wrap
 msgid "Variables"
 msgstr "変数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Variables"
 msgstr "変数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1337
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1338
 msgid "Generic variable reference:"
 msgstr "一般的な変数への参照です。"
 
 #. type: Dl
 msgid "Generic variable reference:"
 msgstr "一般的な変数への参照です。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1338
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1339
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Va variable ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Va variable ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Va variable ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Va variable ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1340
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1341
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va count"
 msgstr "Li \\&.Va count"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va count"
 msgstr "Li \\&.Va count"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1342
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1343
 msgid "E<.Va count>"
 msgstr "E<.Va count>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Va count>"
 msgstr "E<.Va count>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1342
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1343
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va settimer ,"
 msgstr "Li \\&.Va settimer ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va settimer ,"
 msgstr "Li \\&.Va settimer ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1344
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1345
 msgid "E<.Va settimer>,"
 msgstr "E<.Va settimer>,"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Va settimer>,"
 msgstr "E<.Va settimer>,"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1344
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1345
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
 msgstr "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
 msgstr "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1346
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1347
 msgid "E<.Va int\\ *prt>):"
 msgstr "E<.Va int\\ *prt>):"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Va int\\ *prt>):"
 msgstr "E<.Va int\\ *prt>):"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1346
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1347
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1348
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1349
 msgid "E<.Va char\\ s>])),"
 msgstr "E<.Va char\\ s>])),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Va char\\ s>])),"
 msgstr "E<.Va char\\ s>])),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1356
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1357
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Va> without any arguments.  The E<.Ql \\&."
 "Va> macro is parsed and is callable."
 msgid ""
 "It is an error to call E<.Ql \\&.Va> without any arguments.  The E<.Ql \\&."
 "Va> macro is parsed and is callable."
@@ -18296,13 +18471,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Va> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Va> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1356
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1357
 #, no-wrap
 msgid "Manual Page Cross References"
 msgstr "マニュアルページの相互参照"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Manual Page Cross References"
 msgstr "マニュアルページの相互参照"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1364
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1365
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro expects the first argument to be a manual page name, "
 "and the second argument, if it exists, to be either a section page number or "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro expects the first argument to be a manual page name, "
 "and the second argument, if it exists, to be either a section page number or "
@@ -18313,57 +18488,57 @@ msgstr ""
 "すべての残りの引数は句読点と見なされます。"
 
 #. type: Dl
 "すべての残りの引数は句読点と見なされます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1365
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1366
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1367
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1368
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1370
 msgid "E<.Xr mdoc>"
 msgstr "E<.Xr mdoc>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Xr mdoc>"
 msgstr "E<.Xr mdoc>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1369
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1370
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1372
 msgid "E<.Xr mdoc>,"
 msgstr "E<.Xr mdoc>,"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Xr mdoc>,"
 msgstr "E<.Xr mdoc>,"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1372
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc 7"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc 7"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1374
 msgid "E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr "E<.Xr mdoc 7>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr "E<.Xr mdoc 7>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1373
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1374
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1375
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1376
 msgid "E<.Xr mdoc 7>)),"
 msgstr "E<.Xr mdoc 7>)),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Xr mdoc 7>)),"
 msgstr "E<.Xr mdoc 7>)),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1384
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1385
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Xr> without any arguments."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xr> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Xr> without any arguments."
@@ -18372,47 +18547,47 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Xr> を引数なしで呼び出すのはエラーです。"
 
 #. type: Sh
 "E<.Ql \\&.Xr> を引数なしで呼び出すのはエラーです。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1384
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1385
 #, no-wrap
 msgid "GENERAL TEXT DOMAIN"
 msgstr "一般テキスト領域"
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "GENERAL TEXT DOMAIN"
 msgstr "一般テキスト領域"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1385
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1386
 #, no-wrap
 msgid "AT&T Macro"
 msgstr "AT&T マクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "AT&T Macro"
 msgstr "AT&T マクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1388
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1389
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
 msgstr "使い方: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
 msgstr "使い方: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1390
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1391
 #, no-wrap
 msgid "Li .At"
 msgstr "Li .At"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .At"
 msgstr "Li .At"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1392
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1393
 msgid "E<.At>"
 msgstr "E<.At>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.At>"
 msgstr "E<.At>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1392
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1393
 #, no-wrap
 msgid "Li \".At v6 .\""
 msgstr "Li \".At v6 .\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".At v6 .\""
 msgstr "Li \".At v6 .\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1394
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1395
 msgid "E<.At v6>."
 msgstr "E<.At v6>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.At v6>."
 msgstr "E<.At v6>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1404
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1405
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.At> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.At> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
@@ -18421,69 +18596,69 @@ msgstr ""
 "最大 2 つまでの引数を取ることができます。"
 
 #. type: Ss
 "最大 2 つまでの引数を取ることができます。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1404
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1405
 #, no-wrap
 msgid "BSD Macro"
 msgstr "BSD マクロ"
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "BSD Macro"
 msgstr "BSD マクロ"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1405
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1406
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1407
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1408
 #, no-wrap
 msgid "Li .Bx"
 msgstr "Li .Bx"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Bx"
 msgstr "Li .Bx"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1409
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1410
 msgid "E<.Bx>"
 msgstr "E<.Bx>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Bx>"
 msgstr "E<.Bx>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1409
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1410
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Bx 4.3 .\""
 msgstr "Li \".Bx 4.3 .\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Bx 4.3 .\""
 msgstr "Li \".Bx 4.3 .\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1411
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1412
 msgid "E<.Bx 4.3>."
 msgstr "E<.Bx 4.3>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Bx 4.3>."
 msgstr "E<.Bx 4.3>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1416
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1417
 msgid "The E<.Ql \\&.Bx> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Bx> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Bx> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Bx> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1416
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1417
 #, no-wrap
 msgid "FreeBSD Macro"
 msgstr "FreeBSD マクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "FreeBSD Macro"
 msgstr "FreeBSD マクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1419
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1420
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
 msgstr "使い方: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
 msgstr "使い方: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1421
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1422
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Fx 2.2 .\""
 msgstr "Li \".Fx 2.2 .\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Fx 2.2 .\""
 msgstr "Li \".Fx 2.2 .\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1423
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1424
 msgid "E<.Fx 2.2>."
 msgstr "E<.Fx 2.2>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Fx 2.2>."
 msgstr "E<.Fx 2.2>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1433
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1434
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fx> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Fx> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
 "accepts at most two arguments."
@@ -18492,41 +18667,41 @@ msgstr ""
 "最大 2 つまでの引数を取ることができます。"
 
 #. type: Ss
 "最大 2 つまでの引数を取ることができます。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1433
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1434
 #, no-wrap
 msgid "UNIX Macro"
 msgstr "UNIX マクロ"
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "UNIX Macro"
 msgstr "UNIX マクロ"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1434
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1435
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ux ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ux ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Ux ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Ux ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1436
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1437
 #, no-wrap
 msgid "Li .Ux"
 msgstr "Li .Ux"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Ux"
 msgstr "Li .Ux"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1438
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1439
 msgid "E<.Ux>"
 msgstr "E<.Ux>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ux>"
 msgstr "E<.Ux>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1443
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1444
 msgid "The E<.Ql \\&.Ux> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Ux> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Ux> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Ux> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1443
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1444
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure and Quoting Macros"
 msgstr "囲い/クォートマクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Enclosure and Quoting Macros"
 msgstr "囲い/クォートマクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1465
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1466
 msgid ""
 "The concept of enclosure is similar to quoting.  The object being to enclose "
 "one or more strings between a pair of characters like quotes or "
 msgid ""
 "The concept of enclosure is similar to quoting.  The object being to enclose "
 "one or more strings between a pair of characters like quotes or "
@@ -18551,7 +18726,7 @@ msgstr ""
 "その中では 1 行形式のクォートマクロのみ使用することができます。"
 
 #. type: Plain text
 "その中では 1 行形式のクォートマクロのみ使用することができます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1478
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Em \" Quote\t Close\t Open\tFunction\tResult\">\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Em \" Quote\t Close\t Open\tFunction\tResult\">\n"
@@ -18575,7 +18750,7 @@ msgstr ""
 "\\&.Sq\t.Sc\t.So\t一重引用符\t`文字列'\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Sq\t.Sc\t.So\t一重引用符\t`文字列'\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1489
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1490
 msgid ""
 "Except for the irregular macros noted below, all of the quoting macros are "
 "parsed and callable.  All handle punctuation properly, as long as it is "
 msgid ""
 "Except for the irregular macros noted below, all of the quoting macros are "
 "parsed and callable.  All handle punctuation properly, as long as it is "
@@ -18591,26 +18766,26 @@ msgstr ""
 "が可能になっています。"
 
 #. type: It
 "が可能になっています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1490
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1491
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
 msgstr "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
 msgstr "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1493
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1494
 msgid ""
 "These macros expect the first argument to be the opening and closing strings "
 "respectively."
 msgstr "これらのマクロは各々開始および終了の文字列を最初の引数に取ります。"
 
 #. type: It
 msgid ""
 "These macros expect the first argument to be the opening and closing strings "
 "respectively."
 msgstr "これらのマクロは各々開始および終了の文字列を最初の引数に取ります。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1493
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1494
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ql"
 msgstr "Li \\&.Ql"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Ql"
 msgstr "Li \\&.Ql"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1506
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1507
 msgid ""
 "The quoted literal macro behaves differently for E<.Xr troff> than E<.Xr "
 "nroff>.  If formatted with E<.Xr nroff>, a quoted literal is always quoted.  "
 msgid ""
 "The quoted literal macro behaves differently for E<.Xr troff> than E<.Xr "
 "nroff>.  If formatted with E<.Xr nroff>, a quoted literal is always quoted.  "
@@ -18627,183 +18802,184 @@ msgstr ""
 "あるため、短い文字列を良く見えるようにするためです。"
 
 #. type: It
 "あるため、短い文字列を良く見えるようにするためです。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1506
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1507
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pf"
 msgstr "Li \\&.Pf"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Pf"
 msgstr "Li \\&.Pf"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1508
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1509
 msgid "The prefix macro is not callable, but it is parsed:"
 msgstr "プレフィックスマクロは呼び出し可能ではありませんが、解析されます。"
 
 #. type: It
 msgid "The prefix macro is not callable, but it is parsed:"
 msgstr "プレフィックスマクロは呼び出し可能ではありませんが、解析されます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1509
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1510
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Pf ( Fa name2\""
 msgstr "Li \".Pf ( Fa name2\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Pf ( Fa name2\""
 msgstr "Li \".Pf ( Fa name2\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1512
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1513
 msgid "becomes E<.Pf ( Fa name2>."
 msgstr "は E<.Pf ( Fa name2> となります。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "becomes E<.Pf ( Fa name2>."
 msgstr "は E<.Pf ( Fa name2> となります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1517
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1518
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ns> (no space) macro performs the analogous suffix function."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ns> (no space) macro performs the analogous suffix function."
-msgstr "E<.Ql \\&.Ns> (空白なし) マクロはサフィックス機能と同様の作用があります。"
+msgstr ""
+"E<.Ql \\&.Ns> (空白なし) マクロはサフィックス機能と同様の作用があります。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1521
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1522
 msgid "Examples of quoting:"
 msgstr "クォートの例:"
 
 #. type: It
 msgid "Examples of quoting:"
 msgstr "クォートの例:"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1522
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1523
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq"
 msgstr "Li \\&.Aq"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq"
 msgstr "Li \\&.Aq"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1524
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1525
 msgid "E<.Aq>"
 msgstr "E<.Aq>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Aq>"
 msgstr "E<.Aq>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1524
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1525
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1526
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1527
 msgid "E<.Aq Ar ctype.h>),"
 msgstr "E<.Aq Ar ctype.h>),"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Aq Ar ctype.h>),"
 msgstr "E<.Aq Ar ctype.h>),"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1526
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1527
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq"
 msgstr "Li \\&.Bq"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq"
 msgstr "Li \\&.Bq"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1528
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1529
 msgid "E<.Bq>"
 msgstr "E<.Bq>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Bq>"
 msgstr "E<.Bq>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1528
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1529
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
 msgstr "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
 msgstr "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1530
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1531
 msgid "E<.Bq Em Greek , French>."
 msgstr "E<.Bq Em Greek , French>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Bq Em Greek , French>."
 msgstr "E<.Bq Em Greek , French>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1530
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1531
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dq"
 msgstr "Li \\&.Dq"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Dq"
 msgstr "Li \\&.Dq"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1532
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1533
 msgid "E<.Dq>"
 msgstr "E<.Dq>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dq>"
 msgstr "E<.Dq>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1532
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1533
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq string abc .\""
 msgstr "Li \".Dq string abc .\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq string abc .\""
 msgstr "Li \".Dq string abc .\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1534
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1535
 msgid "E<.Dq string abc>."
 msgstr "E<.Dq string abc>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dq string abc>."
 msgstr "E<.Dq string abc>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1534
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1535
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
 msgstr "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
 msgstr "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1536
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1537
 msgid "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
 msgstr "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
 msgstr "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1536
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1537
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
 msgstr "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
 msgstr "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1538
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1539
 msgid "E<.Ql man mdoc>"
 msgstr "E<.Ql man mdoc>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Ql man mdoc>"
 msgstr "E<.Ql man mdoc>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1538
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1539
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Qq"
 msgstr "Li \\&.Qq"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Qq"
 msgstr "Li \\&.Qq"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1541
 msgid "E<.Qq>"
 msgstr "E<.Qq>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Qq>"
 msgstr "E<.Qq>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1541
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
 msgstr "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
 msgstr "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1542
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1543
 msgid "E<.Qq string>),"
 msgstr "E<.Qq string>),"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Qq string>),"
 msgstr "E<.Qq string>),"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1542
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1543
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
 msgstr "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
 msgstr "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1544
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1545
 msgid "E<.Qq string Ns ),>"
 msgstr "E<.Qq string Ns ),>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Qq string Ns ),>"
 msgstr "E<.Qq string Ns ),>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1544
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1545
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sq"
 msgstr "Li \\&.Sq"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sq"
 msgstr "Li \\&.Sq"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1546
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1547
 msgid "E<.Sq>"
 msgstr "E<.Sq>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Sq>"
 msgstr "E<.Sq>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1546
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1547
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Sq string\""
 msgstr "Li \"\\&.Sq string\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \"\\&.Sq string\""
 msgstr "Li \"\\&.Sq string\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1548
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1549
 msgid "E<.Sq string>"
 msgstr "E<.Sq string>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Sq string>"
 msgstr "E<.Sq string>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1565
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1566
 msgid ""
 "For a good example of nested enclosure macros, see the E<.Ql \\&.Op> option "
 "macro.  It was created from the same underlying enclosure macros as those "
 msgid ""
 "For a good example of nested enclosure macros, see the E<.Ql \\&.Op> option "
 "macro.  It was created from the same underlying enclosure macros as those "
@@ -18820,13 +18996,13 @@ msgstr ""
 "なっています。"
 
 #. type: Ss
 "なっています。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1565
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1566
 #, no-wrap
 msgid "No\\-Op or Normal Text Macro"
 msgstr "no\\-op もしくは通常テキストマクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "No\\-Op or Normal Text Macro"
 msgstr "no\\-op もしくは通常テキストマクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1573
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1574
 msgid ""
 "The macro E<.Ql \\&.No> is a hack for words in a macro command line which "
 "should E<.Em not> be formatted and follows the conventional syntax for "
 msgid ""
 "The macro E<.Ql \\&.No> is a hack for words in a macro command line which "
 "should E<.Em not> be formatted and follows the conventional syntax for "
@@ -18837,13 +19013,13 @@ msgstr ""
 "ものです。"
 
 #. type: Ss
 "ものです。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1573
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1574
 #, no-wrap
 msgid "No Space Macro"
 msgstr "空白なしマクロ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "No Space Macro"
 msgstr "空白なしマクロ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1579
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1580
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ns> macro eliminates unwanted spaces in between macro "
 "requests.  It is useful for old style argument lists where there is no space "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Ns> macro eliminates unwanted spaces in between macro "
 "requests.  It is useful for old style argument lists where there is no space "
@@ -18854,20 +19030,20 @@ msgstr ""
 "場合に便利です。"
 
 #. type: It
 "場合に便利です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1580
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1581
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
 msgstr "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
 msgstr "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1583
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1584
 msgid "produces E<.Op Fl I Ns Ar directory>"
 msgstr ""
 "は E<.Op Fl I Ns Ar directory>\n"
 "という結果になります。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "produces E<.Op Fl I Ns Ar directory>"
 msgstr ""
 "は E<.Op Fl I Ns Ar directory>\n"
 "という結果になります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1594
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1595
 msgid ""
 "Note: the E<.Ql \\&.Ns> macro always invokes the E<.Ql \\&.No> macro after "
 "eliminating the space unless another macro name follows it.  The macro E<.Ql "
 msgid ""
 "Note: the E<.Ql \\&.Ns> macro always invokes the E<.Ql \\&.No> macro after "
 "eliminating the space unless another macro name follows it.  The macro E<.Ql "
@@ -18878,13 +19054,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Ns> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 "E<.Ql \\&.Ns> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1594
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1595
 #, no-wrap
 msgid "Section Cross References"
 msgstr "セクションの相互参照"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Section Cross References"
 msgstr "セクションの相互参照"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1600
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1601
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sx> macro designates a reference to a section header within "
 "the same document.  It is parsed and is callable."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sx> macro designates a reference to a section header within "
 "the same document.  It is parsed and is callable."
@@ -18893,24 +19069,24 @@ msgstr ""
 "指定します。これは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: It
 "指定します。これは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1602
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1603
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sx FILES"
 msgstr "Li \\&.Sx FILES"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sx FILES"
 msgstr "Li \\&.Sx FILES"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1604
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1605
 msgid "E<.Sx FILES>"
 msgstr "E<.Sx FILES>"
 
 #. type: Ss
 msgid "E<.Sx FILES>"
 msgstr "E<.Sx FILES>"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1605
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1606
 #, no-wrap
 msgid "References and Citations"
 msgstr "相互参照と引用"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "References and Citations"
 msgstr "相互参照と引用"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1609
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1610
 msgid ""
 "The following macros make a modest attempt to handle references.  At best, "
 "the macros make it convenient to manually drop in a subset of refer style "
 msgid ""
 "The following macros make a modest attempt to handle references.  At best, "
 "the macros make it convenient to manually drop in a subset of refer style "
@@ -18921,13 +19097,13 @@ msgstr ""
 "作成しやすくする程度です。"
 
 #. type: It
 "作成しやすくする程度です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1611
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1612
 #, no-wrap
 msgid "Li .Rs"
 msgstr "Li .Rs"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Rs"
 msgstr "Li .Rs"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1616
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1617
 msgid ""
 "Reference Start.  Causes a line break and begins collection of reference "
 "information until the reference end macro is read."
 msgid ""
 "Reference Start.  Causes a line break and begins collection of reference "
 "information until the reference end macro is read."
@@ -18937,139 +19113,139 @@ msgstr ""
 "参考文献の情報を収集する。"
 
 #. type: It
 "参考文献の情報を収集する。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1616
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1617
 #, no-wrap
 msgid "Li .Re"
 msgstr "Li .Re"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .Re"
 msgstr "Li .Re"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1619
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1620
 msgid "Reference End.  The reference is printed."
 msgstr "参考文献の終了。参考文献が表示される。"
 
 #. type: It
 msgid "Reference End.  The reference is printed."
 msgstr "参考文献の終了。参考文献が表示される。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1619
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1620
 #, no-wrap
 msgid "Li .%A"
 msgstr "Li .%A"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%A"
 msgstr "Li .%A"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1621
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1622
 msgid "Reference author name, one name per invocation."
 msgstr "参考文献の作者名。1 回の呼び出しにつき、作者名をひとつ指定する。"
 
 #. type: It
 msgid "Reference author name, one name per invocation."
 msgstr "参考文献の作者名。1 回の呼び出しにつき、作者名をひとつ指定する。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1621
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1622
 #, no-wrap
 msgid "Li .%B"
 msgstr "Li .%B"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%B"
 msgstr "Li .%B"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1623
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1624
 msgid "Book title."
 msgstr "書籍のタイトル。"
 
 #. type: It
 msgid "Book title."
 msgstr "書籍のタイトル。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1623
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1624
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%C"
 msgstr "Li .\\&%C"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%C"
 msgstr "Li .\\&%C"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1625
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1626
 msgid "City/place."
 msgstr "都市/場所。"
 
 #. type: It
 msgid "City/place."
 msgstr "都市/場所。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1625
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1626
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%D"
 msgstr "Li .\\&%D"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .\\&%D"
 msgstr "Li .\\&%D"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1627
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1628
 msgid "Date."
 msgstr "日付。"
 
 #. type: It
 msgid "Date."
 msgstr "日付。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1627
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1628
 #, no-wrap
 msgid "Li .%J"
 msgstr "Li .%J"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%J"
 msgstr "Li .%J"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1629
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1630
 msgid "Journal name."
 msgstr "定期刊行物の名称。"
 
 #. type: It
 msgid "Journal name."
 msgstr "定期刊行物の名称。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1629
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1630
 #, no-wrap
 msgid "Li .%N"
 msgstr "Li .%N"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%N"
 msgstr "Li .%N"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1631
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1632
 msgid "Issue number."
 msgstr "発行番号。"
 
 #. type: It
 msgid "Issue number."
 msgstr "発行番号。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1631
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1632
 #, no-wrap
 msgid "Li .%O"
 msgstr "Li .%O"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%O"
 msgstr "Li .%O"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1633
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1634
 msgid "Optional information."
 msgstr "追加の情報。"
 
 #. type: It
 msgid "Optional information."
 msgstr "追加の情報。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1633
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1634
 #, no-wrap
 msgid "Li .%P"
 msgstr "Li .%P"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%P"
 msgstr "Li .%P"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1635
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1636
 msgid "Page number."
 msgstr "ページ番号。"
 
 #. type: It
 msgid "Page number."
 msgstr "ページ番号。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1635
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1636
 #, no-wrap
 msgid "Li .%R"
 msgstr "Li .%R"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%R"
 msgstr "Li .%R"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1637
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1638
 msgid "Report name."
 msgstr "報告書の名称。"
 
 #. type: It
 msgid "Report name."
 msgstr "報告書の名称。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1637
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1638
 #, no-wrap
 msgid "Li .%T"
 msgstr "Li .%T"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%T"
 msgstr "Li .%T"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1639
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1640
 msgid "Title of article."
 msgstr "記事のタイトル。"
 
 #. type: It
 msgid "Title of article."
 msgstr "記事のタイトル。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1639
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1640
 #, no-wrap
 msgid "Li .%V"
 msgstr "Li .%V"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li .%V"
 msgstr "Li .%V"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1641
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1642
 msgid "Volume(s)."
 msgstr "巻数。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Volume(s)."
 msgstr "巻数。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1652
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1653
 msgid ""
 "The macros beginning with E<.Ql %> are not callable, and are parsed only for "
 "the trade name macro which returns to its caller.  (And not very predictably "
 msgid ""
 "The macros beginning with E<.Ql %> are not callable, and are parsed only for "
 "the trade name macro which returns to its caller.  (And not very predictably "
@@ -19083,13 +19259,13 @@ msgstr ""
 "きれいにするためです。"
 
 #. type: Ss
 "きれいにするためです。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1652
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1653
 #, no-wrap
 msgid "Return Values"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Return Values"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1658
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1659
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Rv> macro generates text for use in the E<.Sx RETURN VALUE> "
 "section."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Rv> macro generates text for use in the E<.Sx RETURN VALUE> "
 "section."
@@ -19098,48 +19274,49 @@ msgstr ""
 "で使うテキストを生成します。"
 
 #. type: Dl
 "で使うテキストを生成します。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1659
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1660
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Rv [-std function]"
 msgstr "使い方: .Rv [-std function]"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Rv [-std function]"
 msgstr "使い方: .Rv [-std function]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1663
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1664
 msgid "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> will generate the following text:"
 msgstr "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> は以下のテキストを生成します。"
 
 #.  fake chapter 3 to avoid error message from Rv
 #. type: ds cH
 msgid "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> will generate the following text:"
 msgstr "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> は以下のテキストを生成します。"
 
 #.  fake chapter 3 to avoid error message from Rv
 #. type: ds cH
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1665
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1666
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
 #.  and back to 7 again
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
 #.  and back to 7 again
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1668
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1669
 msgid "E<.Rv -std atexit>"
 msgstr "E<.Rv -std atexit>"
 
 #. type: ds cH
 msgid "E<.Rv -std atexit>"
 msgstr "E<.Rv -std atexit>"
 
 #. type: ds cH
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1668
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1669
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr "7"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr "7"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1673
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1674
 msgid "The E<.Fl std> option is valid only for manual page sections 2 and 3."
 msgid "The E<.Fl std> option is valid only for manual page sections 2 and 3."
-msgstr "E<.Fl std> オプションはセクション 2 と 3 のマニュアルページでのみ有効です。"
+msgstr ""
+"E<.Fl std> オプションはセクション 2 と 3 のマニュアルページでのみ有効です。"
 
 #. type: Ss
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1673
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1674
 #, no-wrap
 msgid "Trade Names (or Acronyms and Type Names)"
 msgstr "商標名 (頭文字とタイプ名)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Trade Names (or Acronyms and Type Names)"
 msgstr "商標名 (頭文字とタイプ名)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1676
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1677
 msgid ""
 "The trade name macro is generally a small caps macro for all upper case "
 "words longer than two characters."
 msgid ""
 "The trade name macro is generally a small caps macro for all upper case "
 "words longer than two characters."
@@ -19148,46 +19325,46 @@ msgstr ""
 "使われる小さな大文字のマクロです。"
 
 #. type: Dl
 "使われる小さな大文字のマクロです。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1677
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1678
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Tn symbol ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Tn symbol ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Tn symbol ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Tn symbol ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1679
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1680
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn DEC"
 msgstr "Li \\&.Tn DEC"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn DEC"
 msgstr "Li \\&.Tn DEC"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1682
 msgid "E<.Tn DEC>"
 msgstr "E<.Tn DEC>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Tn DEC>"
 msgstr "E<.Tn DEC>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1682
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn ASCII"
 msgstr "Li \\&.Tn ASCII"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Tn ASCII"
 msgstr "Li \\&.Tn ASCII"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1683
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1684
 msgid "E<.Tn ASCII>"
 msgstr "E<.Tn ASCII>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Tn ASCII>"
 msgstr "E<.Tn ASCII>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1689
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1690
 msgid "The E<.Ql \\&.Tn> macro is parsed and is callable by other macros."
 msgstr "E<.Ql \\&.Tn> マクロは解析され、他のマクロから呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
 msgid "The E<.Ql \\&.Tn> macro is parsed and is callable by other macros."
 msgstr "E<.Ql \\&.Tn> マクロは解析され、他のマクロから呼び出し可能です。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1689
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1690
 #, no-wrap
 msgid "Extended Arguments"
 msgstr "拡張引数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Extended Arguments"
 msgstr "拡張引数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1701
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1702
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql \\&.Xc> macros allow one to extend an argument "
 "list on a macro boundary.  Argument lists cannot be extended within a macro "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql \\&.Xc> macros allow one to extend an argument "
 "list on a macro boundary.  Argument lists cannot be extended within a macro "
@@ -19199,7 +19376,7 @@ msgstr ""
 "拡張することができません。"
 
 #. type: Plain text
 "拡張することができません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1705
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1706
 msgid ""
 "Here is an example of E<.Ql \\&.Xo> using the space mode macro to turn "
 "spacing off:"
 msgid ""
 "Here is an example of E<.Ql \\&.Xo> using the space mode macro to turn "
 "spacing off:"
@@ -19208,7 +19385,7 @@ msgstr ""
 "使った E<.Ql \\&.Xo> での例を示します。"
 
 #. type: Plain text
 "使った E<.Ql \\&.Xo> での例を示します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1711
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1712
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
@@ -19224,25 +19401,25 @@ msgstr ""
 "\\&.Sm on\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Sm on\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1714 build/C/man7/mdoc.samples.7:1735
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1759
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1715 build/C/man7/mdoc.samples.7:1736
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1760
 msgid "Produces"
 msgstr "これは以下のような結果になります。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Produces"
 msgstr "これは以下のような結果になります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1717 build/C/man7/mdoc.samples.7:1738
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1718 build/C/man7/mdoc.samples.7:1739
 #, no-wrap
 msgid "E<.Sm off>\n"
 msgstr "E<.Sm off>\n"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "E<.Sm off>\n"
 msgstr "E<.Sm off>\n"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1717
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1718
 #, no-wrap
 msgid "Xo Sy I Ar operation"
 msgstr "Xo Sy I Ar operation"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Xo Sy I Ar operation"
 msgstr "Xo Sy I Ar operation"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1721
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1722
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\en Ar count No \\en>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\en Ar count No \\en>\n"
@@ -19254,12 +19431,12 @@ msgstr ""
 "E<.Sm on>\n"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Sm on>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1725
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1726
 msgid "Another one:"
 msgstr "例をもうひとつ:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Another one:"
 msgstr "例をもうひとつ:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1732
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1733
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Sm off\n"
@@ -19277,13 +19454,13 @@ msgstr ""
 "\\&.Sm on\n"
 
 #. type: It
 "\\&.Sm on\n"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1738
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1739
 #, no-wrap
 msgid "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
 msgstr "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
 msgstr "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1743
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1744
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\&/ Ar new_pattern>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.No \\&/ Ar new_pattern>\n"
@@ -19297,7 +19474,7 @@ msgstr ""
 "E<.Sm on>\n"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Sm on>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1750
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1751
 msgid ""
 "Another example of E<.Ql \\&.Xo> and using enclosure macros: Test the value "
 "of a variable."
 msgid ""
 "Another example of E<.Ql \\&.Xo> and using enclosure macros: Test the value "
 "of a variable."
@@ -19306,7 +19483,7 @@ msgstr ""
 "変数の値をテストして下さい。"
 
 #. type: Plain text
 "変数の値をテストして下さい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1756
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1757
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.It Xo\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.It Xo\n"
@@ -19322,13 +19499,13 @@ msgstr ""
 "\\&.Xc\n"
 
 #. type: It
 "\\&.Xc\n"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1761
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1762
 #, no-wrap
 msgid "Xo"
 msgstr "Xo"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Xo"
 msgstr "Xo"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1766
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1767
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Ic .ifndef>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Ic .ifndef>\n"
@@ -19342,7 +19519,7 @@ msgstr ""
 "E<.Xc>\n"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Xc>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1804
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1805
 msgid ""
 "All of the above examples have used the E<.Ql \\&.Xo> macro on the argument "
 "list of the E<.Ql \\&.It> (list-item)  macro.  The extend macros are not "
 msgid ""
 "All of the above examples have used the E<.Ql \\&.Xo> macro on the argument "
 "list of the E<.Ql \\&.It> (list-item)  macro.  The extend macros are not "
@@ -19375,13 +19552,13 @@ msgstr ""
 "マニュアルページでのみしか E<.Ql \\&.Xo> が使われていません。"
 
 #. type: Ss
 "マニュアルページでのみしか E<.Ql \\&.Xo> が使われていません。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1805
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1806
 #, no-wrap
 msgid "Section Headers"
 msgstr "セクションヘッダ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Section Headers"
 msgstr "セクションヘッダ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1818
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1819
 msgid ""
 "The first three E<.Ql \\&.Sh> section header macros list below are required "
 "in every man page.  The remaining section headers are recommended at the "
 msgid ""
 "The first three E<.Ql \\&.Sh> section header macros list below are required "
 "in every man page.  The remaining section headers are recommended at the "
@@ -19396,13 +19573,13 @@ msgstr ""
 "これは解析されますが、呼び出し不可能です。"
 
 #. type: It
 "これは解析されますが、呼び出し不可能です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1819
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1820
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh NAME"
 msgstr "\\&.Sh 名前"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh NAME"
 msgstr "\\&.Sh 名前"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1839
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1840
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sh NAME> macro is mandatory.  If not specified, the headers, "
 "footers and page layout defaults will not be set and things will be rather "
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sh NAME> macro is mandatory.  If not specified, the headers, "
 "footers and page layout defaults will not be set and things will be rather "
@@ -19423,13 +19600,13 @@ msgstr ""
 "できるだけ簡潔で分かりやすいものでなければなりません。"
 
 #. type: It
 "できるだけ簡潔で分かりやすいものでなければなりません。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1839
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1840
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SYNOPSIS"
 msgstr "\\&.Sh 書式"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SYNOPSIS"
 msgstr "\\&.Sh 書式"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1871
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1872
 msgid ""
 "The E<.Sx SYNOPSIS> section describes the typical usage of the subject of a "
 "man page.  The macros required are either E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, E<."
 msgid ""
 "The E<.Sx SYNOPSIS> section describes the typical usage of the subject of a "
 "man page.  The macros required are either E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, E<."
@@ -19443,7 +19620,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "E<.Sx 書式> (SYNOPSIS) セクションはその man ページのサブジェクト\n"
 "となっている項目の典型的な使用法を説明します。\n"
 msgstr ""
 "E<.Sx 書式> (SYNOPSIS) セクションはその man ページのサブジェクト\n"
 "となっている項目の典型的な使用法を説明します。\n"
-"必須のマクロは E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, E<.Ql \".Fn\"> のいずれかです。\n"
+"必須のマクロは E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, E<.Ql \".Fn\"> のいずれかで"
+"す。\n"
 "(他には E<.Ql \".Fo\">, E<.Ql \".Fc\">, E<.Ql \".Fd\">, E<.Ql \".Ft\"> の\n"
 "マクロも必要な場合があります。)\n"
 "関数名マクロ E<.Ql \".Fn\"> はセクション 2 と 3 のマニュアルページに\n"
 "(他には E<.Ql \".Fo\">, E<.Ql \".Fc\">, E<.Ql \".Fd\">, E<.Ql \".Ft\"> の\n"
 "マクロも必要な場合があります。)\n"
 "関数名マクロ E<.Ql \".Fn\"> はセクション 2 と 3 のマニュアルページに\n"
@@ -19455,7 +19633,7 @@ msgstr ""
 "ことがあります。"
 
 #. type: Plain text
 "ことがあります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1877
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1878
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm cat>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "E<.Nm cat>\n"
@@ -19469,36 +19647,36 @@ msgstr ""
 "E<.Ar>\n"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Ar>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1880
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1881
 msgid "The following macros were used:"
 msgstr "以下のマクロが使われています。"
 
 #. type: Dl
 msgid "The following macros were used:"
 msgstr "以下のマクロが使われています。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1881
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1882
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Nm cat"
 msgstr "\\&.Nm cat"
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Nm cat"
 msgstr "\\&.Nm cat"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1882
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1883
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl benstuv"
 msgstr "\\&.Op \\&Fl benstuv"
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl benstuv"
 msgstr "\\&.Op \\&Fl benstuv"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1883
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1884
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl"
 msgstr "\\&.Op \\&Fl"
 
 #. type: Dl
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Op \\&Fl"
 msgstr "\\&.Op \\&Fl"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1884
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1885
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Ar"
 msgstr "\\&.Ar"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Ar"
 msgstr "\\&.Ar"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1895
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1896
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Fl>, and E<.Ql \\&.Ar> "
 "recognize the pipe bar character E<.Ql \\*(Ba>, so a command line such as:"
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Fl>, and E<.Ql \\&.Ar> "
 "recognize the pipe bar character E<.Ql \\*(Ba>, so a command line such as:"
@@ -19507,13 +19685,13 @@ msgstr ""
 "パイプの文字 E<.Ql \\*(Ba> を認識し、下記のようなコマンド行"
 
 #. type: Dl
 "パイプの文字 E<.Ql \\*(Ba> を認識し、下記のようなコマンド行"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1896
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1897
 #, no-wrap
 msgid ".Op Fl a | Fl b"
 msgstr ".Op Fl a | Fl b"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Op Fl a | Fl b"
 msgstr ".Op Fl a | Fl b"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1905
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1906
 msgid ""
 "will not go orbital.  E<.Xr Troff> normally interprets a \\*(Ba as a special "
 "operator.  See E<.Sx PREDEFINED STRINGS> for a usable \\*(Ba character in "
 msgid ""
 "will not go orbital.  E<.Xr Troff> normally interprets a \\*(Ba as a special "
 "operator.  See E<.Sx PREDEFINED STRINGS> for a usable \\*(Ba character in "
@@ -19524,13 +19702,13 @@ msgstr ""
 "E<.Sx 定義済みの文字列>セクションを参照して下さい。"
 
 #. type: It
 "E<.Sx 定義済みの文字列>セクションを参照して下さい。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1905
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1906
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DESCRIPTION"
 msgstr "\\&.Sh 説明"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DESCRIPTION"
 msgstr "\\&.Sh 説明"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1922
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1923
 msgid ""
 "In most cases the first text in the E<.Sx DESCRIPTION> section is a brief "
 "paragraph on the command, function or file, followed by a lexical list of "
 msgid ""
 "In most cases the first text in the E<.Sx DESCRIPTION> section is a brief "
 "paragraph on the command, function or file, followed by a lexical list of "
@@ -19547,7 +19725,7 @@ msgstr ""
 "(後述の E<.Sx リストと列> セクションを参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "(後述の E<.Sx リストと列> セクションを参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1931
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1932
 msgid ""
 "The following E<.Ql \\&.Sh> section headers are part of the preferred manual "
 "page layout and must be used appropriately to maintain consistency.  They "
 msgid ""
 "The following E<.Ql \\&.Sh> section headers are part of the preferred manual "
 "page layout and must be used appropriately to maintain consistency.  They "
@@ -19558,13 +19736,13 @@ msgstr ""
 "なりません。これらは使われる順番にリストされています。"
 
 #. type: It
 "なりません。これらは使われる順番にリストされています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1932
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1933
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ENVIRONMENT"
 msgstr "\\&.Sh 環境変数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ENVIRONMENT"
 msgstr "\\&.Sh 環境変数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1938
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1939
 msgid ""
 "The E<.Sx ENVIRONMENT> section should reveal any related environment "
 "variables and clues to their behavior and/or usage."
 msgid ""
 "The E<.Sx ENVIRONMENT> section should reveal any related environment "
 "variables and clues to their behavior and/or usage."
@@ -19573,13 +19751,13 @@ msgstr ""
 "それらの振舞いや使用方法を示します。"
 
 #. type: It
 "それらの振舞いや使用方法を示します。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1938
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1939
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh EXAMPLES"
 msgstr "\\&.Sh 例"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh EXAMPLES"
 msgstr "\\&.Sh 例"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1945
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1946
 msgid ""
 "There are several ways to create examples.  See the E<.Sx EXAMPLES> section "
 "below for details."
 msgid ""
 "There are several ways to create examples.  See the E<.Sx EXAMPLES> section "
 "below for details."
@@ -19588,13 +19766,13 @@ msgstr ""
 "詳細については、下の E<.Sx 例> のセクションを参照してください。"
 
 #. type: It
 "詳細については、下の E<.Sx 例> のセクションを参照してください。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1945
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1946
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh FILES"
 msgstr "\\&.Sh ファイル"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh FILES"
 msgstr "\\&.Sh ファイル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1952
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1953
 msgid ""
 "Files which are used or created by the man page subject should be listed via "
 "the E<.Ql \\&.Pa> macro in the E<.Sx FILES> section."
 msgid ""
 "Files which are used or created by the man page subject should be listed via "
 "the E<.Ql \\&.Pa> macro in the E<.Sx FILES> section."
@@ -19604,13 +19782,13 @@ msgstr ""
 "されます。"
 
 #. type: It
 "されます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1952
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1953
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SEE ALSO"
 msgstr "\\&.Sh 関連項目"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh SEE ALSO"
 msgstr "\\&.Sh 関連項目"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1966
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1967
 msgid ""
 "References to other material on the man page topic and cross references to "
 "other relevant man pages should be placed in the E<.Sx SEE ALSO> section.  "
 msgid ""
 "References to other material on the man page topic and cross references to "
 "other relevant man pages should be placed in the E<.Sx SEE ALSO> section.  "
@@ -19627,23 +19805,23 @@ msgstr ""
 "アルファベット順に並べなければなりません。以下に例を示します。"
 
 #. type: Plain text
 "アルファベット順に並べなければなりません。以下に例を示します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1971
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1972
 msgid "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
 msgstr "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
 msgstr "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1975
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1976
 msgid "At this time E<.Xr refer 1> style references are not accommodated."
 msgstr "ここで参考スタイルである E<.Xr refer 1> は適応されていません。"
 
 #. type: It
 msgid "At this time E<.Xr refer 1> style references are not accommodated."
 msgstr "ここで参考スタイルである E<.Xr refer 1> は適応されていません。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1975
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1976
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh CONFORMING TO"
 msgstr "\\&.Sh 準拠"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh CONFORMING TO"
 msgstr "\\&.Sh 準拠"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1987
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1988
 msgid ""
 "If the command, library function or file adheres to a specific "
 "implementation such as E<.St -p1003.2> or E<.St -ansiC> this should be noted "
 msgid ""
 "If the command, library function or file adheres to a specific "
 "implementation such as E<.St -p1003.2> or E<.St -ansiC> this should be noted "
@@ -19656,13 +19834,13 @@ msgstr ""
 "(HISTORY)のセクションで説明されなければなりません。"
 
 #. type: It
 "(HISTORY)のセクションで説明されなければなりません。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1987
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1988
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh HISTORY"
 msgstr "\\&.Sh 歴史"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh HISTORY"
 msgstr "\\&.Sh 歴史"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1990
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1991
 msgid ""
 "Any command which does not adhere to any specific standards should be "
 "outlined historically in this section."
 msgid ""
 "Any command which does not adhere to any specific standards should be "
 "outlined historically in this section."
@@ -19671,57 +19849,58 @@ msgstr ""
 "このセクションでその歴史の概要が説明されるべきです。"
 
 #. type: It
 "このセクションでその歴史の概要が説明されるべきです。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1990
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1991
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh AUTHORS"
 msgstr "\\&.Sh 作者"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh AUTHORS"
 msgstr "\\&.Sh 作者"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1992
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1993
 msgid "Credits, if need be, should be placed here."
 msgstr "クレジットが必要であれば、ここで入れます。"
 
 #. type: It
 msgid "Credits, if need be, should be placed here."
 msgstr "クレジットが必要であれば、ここで入れます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1992
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1993
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DIAGNOSTICS"
 msgstr "\\&.Sh 診断"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh DIAGNOSTICS"
 msgstr "\\&.Sh 診断"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1994
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1995
 msgid "Diagnostics from a command should be placed in this section."
 msgstr "コマンドからの診断はこのセクションに入れます。"
 
 #. type: It
 msgid "Diagnostics from a command should be placed in this section."
 msgstr "コマンドからの診断はこのセクションに入れます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1994
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:1995
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ERRORS"
 msgstr "\\&.Sh エラー"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh ERRORS"
 msgstr "\\&.Sh エラー"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2000
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2001
 msgid ""
 "Specific error handling, especially from library functions (man page "
 "sections 2 and 3) should go here.  The E<.Ql \\&.Er> macro is used to "
 "specify an errno."
 msgstr ""
 "特定のエラーハンドリング、特にライブラリ関数\n"
 msgid ""
 "Specific error handling, especially from library functions (man page "
 "sections 2 and 3) should go here.  The E<.Ql \\&.Er> macro is used to "
 "specify an errno."
 msgstr ""
 "特定のエラーハンドリング、特にライブラリ関数\n"
-"(man ページのセクション 2, 3, 9) でのエラーハンドリングは、ここで説明します。\n"
+"(man ページのセクション 2, 3, 9) でのエラーハンドリングは、ここで説明しま"
+"す。\n"
 "E<.Ql \\&.Er> マクロが errno を記述するために使われます。"
 
 #. type: It
 "E<.Ql \\&.Er> マクロが errno を記述するために使われます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2000
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2001
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh BUGS"
 msgstr "\\&.Sh バグ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh BUGS"
 msgstr "\\&.Sh バグ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2002
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2003
 msgid "Blatant problems with the topic go here..."
 msgstr "あきらかな問題はここで記述します..."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Blatant problems with the topic go here..."
 msgstr "あきらかな問題はここで記述します..."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2008
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2009
 msgid ""
 "User specified E<.Ql \\&.Sh> sections may be added, for example, this "
 "section was set with:"
 msgid ""
 "User specified E<.Ql \\&.Sh> sections may be added, for example, this "
 "section was set with:"
@@ -19730,32 +19909,33 @@ msgstr ""
 "たとえば、このセクションは以下のように設定されています。"
 
 #. type: Plain text
 "たとえば、このセクションは以下のように設定されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2010
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2011
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh PAGE STRUCTURE DOMAIN\n"
 msgstr "\\&.Sh ページ構造領域\n"
 
 #. type: Ss
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sh PAGE STRUCTURE DOMAIN\n"
 msgstr "\\&.Sh ページ構造領域\n"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2011
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2012
 #, no-wrap
 msgid "Paragraphs and Line Spacing."
 msgstr "段落と行スペース"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Paragraphs and Line Spacing."
 msgstr "段落と行スペース"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2013
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2014
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Pp"
 msgstr "\\&.Pp"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Pp"
 msgstr "\\&.Pp"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2029
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2030
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Pp> paragraph command may be used to specify a line space "
 "where necessary.  The macro is not necessary after a E<.Ql \\&.Sh> or E<.Ql "
 "\\&.Ss> macro or before a E<.Ql \\&.Bl> macro.  (The E<.Ql \\&.Bl> macro "
 "asserts a vertical distance unless the -compact flag is given)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Pp> paragraph command may be used to specify a line space "
 "where necessary.  The macro is not necessary after a E<.Ql \\&.Sh> or E<.Ql "
 "\\&.Ss> macro or before a E<.Ql \\&.Bl> macro.  (The E<.Ql \\&.Bl> macro "
 "asserts a vertical distance unless the -compact flag is given)."
 msgstr ""
-"E<.Ql \\&.Pp> 段落コマンドは必要な場合に行スペースを指定するために使われます。\n"
+"E<.Ql \\&.Pp> 段落コマンドは必要な場合に行スペースを指定するために使われま"
+"す。\n"
 "このマクロは、 E<.Ql \\&.Sh> マクロや E<.Ql \\&.Ss> マクロの後や、\n"
 "E<.Ql \\&.Bl> マクロの前では必要ありません。\n"
 "(E<.Ql \\&.Bl> マクロは -compact フラグが指定されていなければ、\n"
 "このマクロは、 E<.Ql \\&.Sh> マクロや E<.Ql \\&.Ss> マクロの後や、\n"
 "E<.Ql \\&.Bl> マクロの前では必要ありません。\n"
 "(E<.Ql \\&.Bl> マクロは -compact フラグが指定されていなければ、\n"
@@ -19880,13 +20060,13 @@ msgstr ""
 #.  .De
 #.  .Pp
 #. type: Ss
 #.  .De
 #.  .Pp
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2148
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2149
 #, no-wrap
 msgid "Keeps"
 msgstr "キープ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Keeps"
 msgstr "キープ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2177
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2178
 msgid ""
 "The only keep that is implemented at this time is for words.  The macros are "
 "E<.Ql \\&.Bk> (begin-keep)  and E<.Ql \\&.Ek> (end-keep).  The only option "
 msgid ""
 "The only keep that is implemented at this time is for words.  The macros are "
 "E<.Ql \\&.Bk> (begin-keep)  and E<.Ql \\&.Ek> (end-keep).  The only option "
@@ -19914,13 +20094,13 @@ msgstr ""
 "作業が必要であり、E<.Fl line> オプションを追加していく必要があります。)"
 
 #. type: Ss
 "作業が必要であり、E<.Fl line> オプションを追加していく必要があります。)"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2177
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2178
 #, no-wrap
 msgid "Examples and Displays"
 msgstr "例やディスプレイ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Examples and Displays"
 msgstr "例やディスプレイ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2189
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2190
 msgid ""
 "There are five types of displays, a quickie one line indented display E<.Ql "
 "\\&.D1>, a quickie one line literal display E<.Ql \\&.Dl>, and a block "
 msgid ""
 "There are five types of displays, a quickie one line indented display E<.Ql "
 "\\&.D1>, a quickie one line literal display E<.Ql \\&.Dl>, and a block "
@@ -19935,7 +20115,7 @@ msgstr ""
 "リテラルブロック、フィルブロックおよび凸凹ブロックです。"
 
 #. type: Plain text
 "リテラルブロック、フィルブロックおよび凸凹ブロックです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2194
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2195
 msgid ""
 "(D-one) Display one line of indented text.  This macro is parsed, but it is "
 "not callable."
 msgid ""
 "(D-one) Display one line of indented text.  This macro is parsed, but it is "
 "not callable."
@@ -19944,18 +20124,18 @@ msgstr ""
 "このマクロは解析されますが、呼び出し不可能です。"
 
 #. type: Dl
 "このマクロは解析されますが、呼び出し不可能です。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2195
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2196
 #, no-wrap
 msgid "Fl ldghfstru"
 msgstr "Fl ldghfstru"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl ldghfstru"
 msgstr "Fl ldghfstru"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2199
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2200
 msgid "The above was produced by: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>."
 msgstr "これは次の指定で生成されます: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The above was produced by: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>."
 msgstr "これは次の指定で生成されます: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2214
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2215
 msgid ""
 "(D-ell)  Display one line of indented E<.Em literal> text.  The E<.Ql \\&."
 "Dl> example macro has been used throughout this file.  It allows the indent "
 msgid ""
 "(D-ell)  Display one line of indented E<.Em literal> text.  The E<.Ql \\&."
 "Dl> example macro has been used throughout this file.  It allows the indent "
@@ -19971,20 +20151,20 @@ msgstr ""
 "しかしながら、呼び出しは不可能です。"
 
 #. type: Dl
 "しかしながら、呼び出しは不可能です。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2215
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2216
 #, no-wrap
 msgid "% ls -ldg /usr/local/bin"
 msgstr "% ls -ldg /usr/local/bin"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "% ls -ldg /usr/local/bin"
 msgstr "% ls -ldg /usr/local/bin"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2219
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2220
 msgid "The above was produced by E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
 msgstr ""
 "これは次の指定で生成されます: \n"
 "E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "The above was produced by E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
 msgstr ""
 "これは次の指定で生成されます: \n"
 "E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2230
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2231
 msgid ""
 "Begin-display.  The E<.Ql \\&.Bd> display must be ended with the E<.Ql \\&."
 "Ed> macro.  Displays may be nested within displays and lists.  E<.Ql \\&.Bd> "
 msgid ""
 "Begin-display.  The E<.Ql \\&.Bd> display must be ended with the E<.Ql \\&."
 "Ed> macro.  Displays may be nested within displays and lists.  E<.Ql \\&.Bd> "
@@ -19997,13 +20177,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Bd> は以下の書式をとります。"
 
 #. type: Dl
 "E<.Ql \\&.Bd> は以下の書式をとります。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2231
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2232
 #, no-wrap
 msgid ".Bd display-type [-offset offset_value] [-compact]"
 msgstr ".Bd ディスプレイタイプ [-offset オフセット値] [-compact]"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Bd display-type [-offset offset_value] [-compact]"
 msgstr ".Bd ディスプレイタイプ [-offset オフセット値] [-compact]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2236
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2237
 msgid ""
 "The display-type must be one of the following four types and may have an "
 "offset specifier for indentation: E<.Ql \\&.Bd>."
 msgid ""
 "The display-type must be one of the following four types and may have an "
 "offset specifier for indentation: E<.Ql \\&.Bd>."
@@ -20012,7 +20192,7 @@ msgstr ""
 "インデント E<.Ql \\&.Bd> のオフセット値を指定することができます。"
 
 #. type: Plain text
 "インデント E<.Ql \\&.Bd> のオフセット値を指定することができます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2241
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2242
 msgid ""
 "Display a block of text as typed, right (and left) margin edges are left "
 "ragged."
 msgid ""
 "Display a block of text as typed, right (and left) margin edges are left "
 "ragged."
@@ -20021,7 +20201,7 @@ msgstr ""
 "右マージン (と左マージン) のエッジは左に不揃いに寄せられます。"
 
 #. type: Plain text
 "右マージン (と左マージン) のエッジは左に不揃いに寄せられます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2245
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2246
 msgid ""
 "Display a filled (formatted) block.  The block of text is formatted (the "
 "edges are filled \\- not left unjustified)."
 msgid ""
 "Display a filled (formatted) block.  The block of text is formatted (the "
 "edges are filled \\- not left unjustified)."
@@ -20031,7 +20211,7 @@ msgstr ""
 "(エッジは左非揃えではなく、フィルされます)。"
 
 #. type: Plain text
 "(エッジは左非揃えではなく、フィルされます)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2248
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2249
 msgid ""
 "Display a literal block, useful for source code or simple tabbed or spaced "
 "text."
 msgid ""
 "Display a literal block, useful for source code or simple tabbed or spaced "
 "text."
@@ -20040,13 +20220,13 @@ msgstr ""
 "スペースで整えられたテキストで便利です。"
 
 #. type: It
 "スペースで整えられたテキストで便利です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2248
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2249
 #, no-wrap
 msgid "Fl file Ar file_name"
 msgstr "Fl file Ar ファイル名"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl file Ar file_name"
 msgstr "Fl file Ar ファイル名"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2257
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2258
 msgid ""
 "The filename following the E<.Fl file> flag is read and displayed.  Literal "
 "mode is asserted and tabs are set at 8 constant width character intervals, "
 msgid ""
 "The filename following the E<.Fl file> flag is read and displayed.  Literal "
 "mode is asserted and tabs are set at 8 constant width character intervals, "
@@ -20057,7 +20237,7 @@ msgstr ""
 "ファイル中のすべての E<.Xr troff/ Ns Nm \\-mdoc> コマンドは解釈されます。"
 
 #. type: Plain text
 "ファイル中のすべての E<.Xr troff/ Ns Nm \\-mdoc> コマンドは解釈されます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2263
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2264
 msgid ""
 "If E<.Fl offset> is specified with one of the following strings, the string "
 "is interpreted to indicate the level of indentation for the forthcoming "
 msgid ""
 "If E<.Fl offset> is specified with one of the following strings, the string "
 "is interpreted to indicate the level of indentation for the forthcoming "
@@ -20068,7 +20248,7 @@ msgstr ""
 "解釈されます。"
 
 #. type: Plain text
 "解釈されます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2269
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2270
 msgid ""
 "Align block on the current left margin, this is the default mode of E<.Ql "
 "\\&.Bd>."
 msgid ""
 "Align block on the current left margin, this is the default mode of E<.Ql "
 "\\&.Bd>."
@@ -20077,7 +20257,7 @@ msgstr ""
 "これは E<.Ql \\&.Bd> のデフォルトのモードです。"
 
 #. type: Plain text
 "これは E<.Ql \\&.Bd> のデフォルトのモードです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2274
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2275
 msgid ""
 "Supposedly center the block.  At this time unfortunately, the block merely "
 "gets left aligned about an imaginary center margin."
 msgid ""
 "Supposedly center the block.  At this time unfortunately, the block merely "
 "gets left aligned about an imaginary center margin."
@@ -20086,7 +20266,7 @@ msgstr ""
 "単にブロックの左側を仮想的な中央マージンに揃えるだけです。"
 
 #. type: Plain text
 "単にブロックの左側を仮想的な中央マージンに揃えるだけです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2283
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2284
 msgid ""
 "Indents by one default indent value or tab.  The default indent value is "
 "also used for the E<.Ql \\&.D1> display so one is guaranteed the two types "
 msgid ""
 "Indents by one default indent value or tab.  The default indent value is "
 "also used for the E<.Ql \\&.D1> display so one is guaranteed the two types "
@@ -20100,12 +20280,12 @@ msgstr ""
 "このインデントは通常 6n か約 2/3 インチ (定幅文字 6 つ分) です。"
 
 #. type: Plain text
 "このインデントは通常 6n か約 2/3 インチ (定幅文字 6 つ分) です。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2285
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2286
 msgid "Indents two times the default indent value."
 msgstr "デフォルトのインデント値の 2 倍分インデントします。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Indents two times the default indent value."
 msgstr "デフォルトのインデント値の 2 倍分インデントします。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2293
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2294
 msgid ""
 "This E<.Em left> aligns the block about two inches from the right side of "
 "the page.  This macro needs work and perhaps may never do the right thing by "
 msgid ""
 "This E<.Em left> aligns the block about two inches from the right side of "
 "the page.  This macro needs work and perhaps may never do the right thing by "
@@ -20116,36 +20296,36 @@ msgstr ""
 "E<.Xr troff> ではまったくちゃんと動作してくれていません。"
 
 #. type: It
 "E<.Xr troff> ではまったくちゃんと動作してくれていません。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2295
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2296
 #, no-wrap
 msgid ".Ed"
 msgstr ".Ed"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Ed"
 msgstr ".Ed"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2297
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2298
 msgid "End-display."
 msgstr "ディスプレイ終了。"
 
 #. type: Ss
 msgid "End-display."
 msgstr "ディスプレイ終了。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2298
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2299
 #, no-wrap
 msgid "Font Modes"
 msgstr "フォントモード"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Font Modes"
 msgstr "フォントモード"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2300
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2301
 msgid ""
 "There are five macros for changing the appearance of the manual page text:"
 msgstr "マニュアルページのテキストの見栄えを変更するマクロは 5 つあります。"
 
 #. type: It
 msgid ""
 "There are five macros for changing the appearance of the manual page text:"
 msgstr "マニュアルページのテキストの見栄えを変更するマクロは 5 つあります。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2301
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2302
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Em"
 msgstr "\\&.Em"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Em"
 msgstr "\\&.Em"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2306
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2307
 msgid ""
 "Text may be stressed or emphasized with the E<.Ql \\&.Em> macro.  The usual "
 "font for emphasis is italic."
 msgid ""
 "Text may be stressed or emphasized with the E<.Ql \\&.Em> macro.  The usual "
 "font for emphasis is italic."
@@ -20154,46 +20334,46 @@ msgstr ""
 "強調の場合、通常イタリック体のフォントが使われます。"
 
 #. type: Dl
 "強調の場合、通常イタリック体のフォントが使われます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2307
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2308
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Em argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Em argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Em argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Em argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2309
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2310
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em does not\""
 msgstr "Li \".Em does not\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em does not\""
 msgstr "Li \".Em does not\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2311
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2312
 msgid "E<.Em does not>"
 msgstr "E<.Em does not>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Em does not>"
 msgstr "E<.Em does not>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2311
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2312
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em exceed 1024 .\""
 msgstr "Li \".Em exceed 1024 .\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em exceed 1024 .\""
 msgstr "Li \".Em exceed 1024 .\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2313
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2314
 msgid "E<.Em exceed 1024>."
 msgstr "E<.Em exceed 1024>."
 
 #. type: It
 msgid "E<.Em exceed 1024>."
 msgstr "E<.Em exceed 1024>."
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2313
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2314
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
 msgstr "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
 msgstr "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2315
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2316
 msgid "E<.Em vide infra>)),"
 msgstr "E<.Em vide infra>)),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Em vide infra>)),"
 msgstr "E<.Em vide infra>)),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2323
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2324
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Em> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Em> without arguments."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Em> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
 "E<.Ql \\&.Em> without arguments."
@@ -20202,13 +20382,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Em> を引数なしで呼び出すのはエラーです。"
 
 #. type: It
 "E<.Ql \\&.Em> を引数なしで呼び出すのはエラーです。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2323
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2324
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li"
 msgstr "\\&.Li"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Li"
 msgstr "\\&.Li"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2329
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2330
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Li> literal macro may be used for special characters, variable "
 "constants, anything which should be displayed as it would be typed."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Li> literal macro may be used for special characters, variable "
 "constants, anything which should be displayed as it would be typed."
@@ -20217,68 +20397,68 @@ msgstr ""
 "通りに表示する必要があるものに使用することができます。"
 
 #. type: Dl
 "通りに表示する必要があるものに使用することができます。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2330
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2331
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Li argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Li argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Li argument ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Li argument ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2332
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2333
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li \\een"
 msgstr "Li \\&.Li \\een"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li \\een"
 msgstr "Li \\&.Li \\een"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2334
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2335
 msgid "E<.Li \\en>"
 msgstr "E<.Li \\en>"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Li \\en>"
 msgstr "E<.Li \\en>"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2334
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2335
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
 msgstr "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
 msgstr "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2336
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2337
 msgid "E<.Li M1 M2 M3>;"
 msgstr "E<.Li M1 M2 M3>;"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Li M1 M2 M3>;"
 msgstr "E<.Li M1 M2 M3>;"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2336
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2337
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
 msgstr "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2338
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2339
 msgid "E<.Li cntrl-D>),"
 msgstr "E<.Li cntrl-D>),"
 
 #. type: It
 msgid "E<.Li cntrl-D>),"
 msgstr "E<.Li cntrl-D>),"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2338
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2339
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li 1024\\ ..."
 msgstr "Li \\&.Li 1024\\ ..."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Li 1024\\ ..."
 msgstr "Li \\&.Li 1024\\ ..."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2340
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2341
 msgid "E<.Li 1024 ...>"
 msgstr "E<.Li 1024 ...>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Li 1024 ...>"
 msgstr "E<.Li 1024 ...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2345
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2346
 msgid "The E<.Ql \\&.Li> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Li> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: It
 msgid "The E<.Ql \\&.Li> macro is parsed and is callable."
 msgstr "E<.Ql \\&.Li> マクロは解析され、呼び出し可能です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2345
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2346
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sy"
 msgstr "\\&.Sy"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "\\&.Sy"
 msgstr "\\&.Sy"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2348
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2349
 msgid ""
 "The symbolic emphasis macro is generally a boldface macro in either the "
 "symbolic sense or the traditional English usage."
 msgid ""
 "The symbolic emphasis macro is generally a boldface macro in either the "
 "symbolic sense or the traditional English usage."
@@ -20288,24 +20468,24 @@ msgstr ""
 "通常はボールドマクロとなっています。"
 
 #. type: Dl
 "通常はボールドマクロとなっています。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2349
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2350
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Sy symbol ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Sy symbol ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Usage: .Sy symbol ... \\*(Pu"
 msgstr "使い方: .Sy symbol ... \\*(Pu"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2351
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2352
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sy Important Notice"
 msgstr "Li \\&.Sy Important Notice"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Sy Important Notice"
 msgstr "Li \\&.Sy Important Notice"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2353
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2354
 msgid "E<.Sy Important Notice>"
 msgstr "E<.Sy Important Notice>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Sy Important Notice>"
 msgstr "E<.Sy Important Notice>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2362
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sy> macro is parsed and is callable.  Arguments to E<.Ql \\&."
 "Sy> may be quoted."
 msgid ""
 "The E<.Ql \\&.Sy> macro is parsed and is callable.  Arguments to E<.Ql \\&."
 "Sy> may be quoted."
@@ -20314,13 +20494,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Sy> の引数は引用符で囲むことができます。"
 
 #. type: It
 "E<.Ql \\&.Sy> の引数は引用符で囲むことができます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2361
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2362
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bf"
 msgstr "Li \\&.Bf"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li \\&.Bf"
 msgstr "Li \\&.Bf"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2371
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2372
 msgid ""
 "Begin font mode.  The E<.Ql \\&.Bf> font mode must be ended with the E<.Ql "
 "\\&.Ef> macro.  Font modes may be nested within other font modes.  E<.Ql \\&."
 msgid ""
 "Begin font mode.  The E<.Ql \\&.Bf> font mode must be ended with the E<.Ql "
 "\\&.Ef> macro.  Font modes may be nested within other font modes.  E<.Ql \\&."
@@ -20333,24 +20513,24 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Bf> は次の構文を取ります。"
 
 #. type: Dl
 "E<.Ql \\&.Bf> は次の構文を取ります。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2372
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2373
 #, no-wrap
 msgid ".Bf font-mode"
 msgstr ".Bf font-mode"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Bf font-mode"
 msgstr ".Bf font-mode"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2376
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2377
 msgid "The font-mode must be one of the following three types: E<.Ql \\&.Bf>."
 msgstr "font-mode は以下の 3 つのタイプのうちのいずれかでなければなりません。"
 
 #. type: It
 msgid "The font-mode must be one of the following three types: E<.Ql \\&.Bf>."
 msgstr "font-mode は以下の 3 つのタイプのうちのいずれかでなければなりません。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2378
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2379
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Em | Fl emphasis"
 msgstr "Sy \\&Em | Fl emphasis"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Em | Fl emphasis"
 msgstr "Sy \\&Em | Fl emphasis"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2382
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2383
 msgid ""
 "Same as if the E<.Ql \\&.Em> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Same as if the E<.Ql \\&.Em> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
@@ -20358,13 +20538,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Em> マクロがテキストブロック全体に使われているのと同様です。"
 
 #. type: It
 "E<.Ql \\&.Em> マクロがテキストブロック全体に使われているのと同様です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2382
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2383
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Li | Fl literal"
 msgstr "Sy \\&Li | Fl literal"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Li | Fl literal"
 msgstr "Sy \\&Li | Fl literal"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2386
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2387
 msgid ""
 "Same as if the E<.Ql \\&.Li> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Same as if the E<.Ql \\&.Li> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
@@ -20372,13 +20552,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Li> マクロがテキストブロック全体に使われているのと同様です。"
 
 #. type: It
 "E<.Ql \\&.Li> マクロがテキストブロック全体に使われているのと同様です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2386
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2387
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
 msgstr "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
 msgstr "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2390
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2391
 msgid ""
 "Same as if the E<.Ql \\&.Sy> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Same as if the E<.Ql \\&.Sy> macro was used for the entire block of text."
 msgstr ""
@@ -20386,24 +20566,24 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Sy> マクロがテキストブロック全体に使われているのと同様です。"
 
 #. type: It
 "E<.Ql \\&.Sy> マクロがテキストブロック全体に使われているのと同様です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2391
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2392
 #, no-wrap
 msgid ".Ef"
 msgstr ".Ef"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ".Ef"
 msgstr ".Ef"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2393
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2394
 msgid "End font mode."
 msgstr "フォントモードの終了。"
 
 #. type: Ss
 msgid "End font mode."
 msgstr "フォントモードの終了。"
 
 #. type: Ss
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2394
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2395
 #, no-wrap
 msgid "Tagged Lists and Columns"
 msgstr "タグ付きリストと列"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Tagged Lists and Columns"
 msgstr "タグ付きリストと列"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2408
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2409
 msgid ""
 "There are several types of lists which may be initiated with the E<.Ql \".Bl"
 "\"> begin-list macro.  Items within the list are specified with the E<.Ql \"."
 msgid ""
 "There are several types of lists which may be initiated with the E<.Ql \".Bl"
 "\"> begin-list macro.  Items within the list are specified with the E<.Ql \"."
@@ -20418,7 +20598,7 @@ msgstr ""
 "ができますが、リストが列の中で使えるかどうかは検証されていません。"
 
 #. type: Plain text
 "ができますが、リストが列の中で使えるかどうかは検証されていません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2423
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2424
 msgid ""
 "In addition, several list attributes may be specified such as the width of a "
 "tag, the list offset, and compactness (blank lines between items allowed or "
 msgid ""
 "In addition, several list attributes may be specified such as the width of a "
 "tag, the list offset, and compactness (blank lines between items allowed or "
@@ -20439,25 +20619,25 @@ msgstr ""
 "でしょう。以下のリストタイプを E<.Ql \".Bl\"> で使うことができます。"
 
 #. type: It
 "でしょう。以下のリストタイプを E<.Ql \".Bl\"> で使うことができます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2425
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2426
 #, no-wrap
 msgid "Fl bullet"
 msgstr "Fl bullet"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl bullet"
 msgstr "Fl bullet"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2426
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2427
 #, no-wrap
 msgid "Fl item"
 msgstr "Fl item"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl item"
 msgstr "Fl item"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2427
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2428
 #, no-wrap
 msgid "Fl enum"
 msgstr "Fl enum"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl enum"
 msgstr "Fl enum"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2437
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2438
 msgid ""
 "These three are the simplest types of lists.  Once the E<.Ql \".Bl\"> macro "
 "has been given, items in the list are merely indicated by a line consisting "
 msgid ""
 "These three are the simplest types of lists.  Once the E<.Ql \".Bl\"> macro "
 "has been given, items in the list are merely indicated by a line consisting "
@@ -20470,7 +20650,7 @@ msgstr ""
 "例として、簡単な列挙リストのソーステキストは、このようになります。"
 
 #. type: Plain text
 "例として、簡単な列挙リストのソーステキストは、このようになります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2446
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2447
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -enum -compact\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -enum -compact\n"
@@ -20492,32 +20672,32 @@ msgstr ""
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2449
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2450
 msgid "The results:"
 msgstr "これらの結果は以下のようになります。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The results:"
 msgstr "これらの結果は以下のようになります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2453
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2454
 msgid "Item one goes here."
 msgstr "ひとつめはここ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Item one goes here."
 msgstr "ひとつめはここ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2455
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2456
 msgid "And item two here."
 msgstr "そしてふたつめ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "And item two here."
 msgstr "そしてふたつめ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2457
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2458
 msgid "Lastly item three goes here."
 msgstr "最後にみっつめはここ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Lastly item three goes here."
 msgstr "最後にみっつめはここ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2460
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2461
 msgid "A simple bullet list construction:"
 msgstr "簡単な bullet リスト構成の例を示します。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A simple bullet list construction:"
 msgstr "簡単な bullet リスト構成の例を示します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2467
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2468
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -bullet -compact\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -bullet -compact\n"
@@ -20535,47 +20715,47 @@ msgstr ""
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2473
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2474
 msgid "Bullet one goes here."
 msgstr "ひとつめの bullet。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Bullet one goes here."
 msgstr "ひとつめの bullet。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2475
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2476
 msgid "Bullet two here."
 msgstr "これはふたつめの bullet。"
 
 #. type: It
 msgid "Bullet two here."
 msgstr "これはふたつめの bullet。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2477
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2478
 #, no-wrap
 msgid "Fl tag"
 msgstr "Fl tag"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl tag"
 msgstr "Fl tag"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2478
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2479
 #, no-wrap
 msgid "Fl diag"
 msgstr "Fl diag"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl diag"
 msgstr "Fl diag"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2479
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2480
 #, no-wrap
 msgid "Fl hang"
 msgstr "Fl hang"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl hang"
 msgstr "Fl hang"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2480
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2481
 #, no-wrap
 msgid "Fl ohang"
 msgstr "Fl ohang"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Fl ohang"
 msgstr "Fl ohang"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2481
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2482
 #, no-wrap
 msgid "Fl inset"
 msgstr "Fl inset"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl inset"
 msgstr "Fl inset"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2501
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2502
 msgid ""
 "These list-types collect arguments specified with the E<.Ql \\&.It> macro "
 "and create a label which may be E<.Em inset> into the forthcoming text, E<."
 msgid ""
 "These list-types collect arguments specified with the E<.Ql \\&.It> macro "
 "and create a label which may be E<.Em inset> into the forthcoming text, E<."
@@ -20597,13 +20777,13 @@ msgstr ""
 "呼び出し不可能です。以下に inset ラベルの例を示します。"
 
 #. type: It
 "呼び出し不可能です。以下に inset ラベルの例を示します。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2502
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2503
 #, no-wrap
 msgid "Em Tag"
 msgstr "Em Tag"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Tag"
 msgstr "Em Tag"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2505
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2506
 msgid ""
 "The tagged list (also called a tagged paragraph) is the most common type of "
 "list used in the Berkeley manuals."
 msgid ""
 "The tagged list (also called a tagged paragraph) is the most common type of "
 "list used in the Berkeley manuals."
@@ -20612,13 +20792,13 @@ msgstr ""
 "Berkely マニュアルで使われているリストのうち最も一般的なタイプです。"
 
 #. type: It
 "Berkely マニュアルで使われているリストのうち最も一般的なタイプです。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2505
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2506
 #, no-wrap
 msgid "Em Diag"
 msgstr "Em Diag"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Diag"
 msgstr "Em Diag"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2509
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2510
 msgid ""
 "Diag lists create section four diagnostic lists and are similar to inset "
 "lists except callable macros are ignored."
 msgid ""
 "Diag lists create section four diagnostic lists and are similar to inset "
 "lists except callable macros are ignored."
@@ -20627,35 +20807,35 @@ msgstr ""
 "呼び出し可能なマクロが無視されることを除き、inset リストと似ています。"
 
 #. type: It
 "呼び出し可能なマクロが無視されることを除き、inset リストと似ています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2509
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2510
 #, no-wrap
 msgid "Em Hang"
 msgstr "Em Hang"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Hang"
 msgstr "Em Hang"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2511
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2512
 msgid "Hanged labels are a matter of taste."
 msgstr "hang ラベルは好みの問題です。"
 
 #. type: It
 msgid "Hanged labels are a matter of taste."
 msgstr "hang ラベルは好みの問題です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2511
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2512
 #, no-wrap
 msgid "Em Ohang"
 msgstr "Em Ohang"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Ohang"
 msgstr "Em Ohang"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2513
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2514
 msgid "Overhanging labels are nice when space is constrained."
 msgstr "ohang ラベルはスペースに制限がある時に便利です。"
 
 #. type: It
 msgid "Overhanging labels are nice when space is constrained."
 msgstr "ohang ラベルはスペースに制限がある時に便利です。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2513
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2514
 #, no-wrap
 msgid "Em Inset"
 msgstr "Em Inset"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Inset"
 msgstr "Em Inset"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2518
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2519
 msgid ""
 "Inset labels are useful for controlling blocks of paragraphs and are "
 "valuable for converting E<.Nm \\-mdoc> manuals to other formats."
 msgid ""
 "Inset labels are useful for controlling blocks of paragraphs and are "
 "valuable for converting E<.Nm \\-mdoc> manuals to other formats."
@@ -20664,12 +20844,12 @@ msgstr ""
 "E<.Nm \\-mdoc> マニュアルを他の形式に変換する時に役立ちます。"
 
 #. type: Plain text
 "E<.Nm \\-mdoc> マニュアルを他の形式に変換する時に役立ちます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2521
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2522
 msgid "Here is the source text which produced the above example:"
 msgstr "上の例を生成したソーステキストはこうなっています。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Here is the source text which produced the above example:"
 msgstr "上の例を生成したソーステキストはこうなっています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2540
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2541
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -inset -offset indent\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -inset -offset indent\n"
@@ -20709,18 +20889,18 @@ msgstr ""
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2543
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2544
 msgid "Here is a hanged list with two items:"
 msgstr "以下は 2 つの項目を持つ hang リストです。"
 
 #. type: It
 msgid "Here is a hanged list with two items:"
 msgstr "以下は 2 つの項目を持つ hang リストです。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2544
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2545
 #, no-wrap
 msgid "Em Hanged"
 msgstr "Em Hanged"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Hanged"
 msgstr "Em Hanged"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2547
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2548
 msgid ""
 "labels appear similar to tagged lists when the label is smaller than the "
 "label width."
 msgid ""
 "labels appear similar to tagged lists when the label is smaller than the "
 "label width."
@@ -20729,25 +20909,25 @@ msgstr ""
 "ラベルは tag リストと同じようになります。"
 
 #. type: It
 "ラベルは tag リストと同じようになります。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2547
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2548
 #, no-wrap
 msgid "Em Longer hanged list labels"
 msgstr "Em 長い hang リストラベル"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Em Longer hanged list labels"
 msgstr "Em 長い hang リストラベル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2550
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2551
 msgid "blend in to the paragraph unlike tagged paragraph labels."
 msgstr ""
 "は、tag 段落のラベルとは異なり、\n"
 "段落の中に埋め込まれます。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "blend in to the paragraph unlike tagged paragraph labels."
 msgstr ""
 "は、tag 段落のラベルとは異なり、\n"
 "段落の中に埋め込まれます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2553
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2554
 msgid "And the unformatted text which created it:"
 msgstr "これを生成している元のテキストは以下の通りです。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "And the unformatted text which created it:"
 msgstr "これを生成している元のテキストは以下の通りです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2562
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2563
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -hang -offset indent\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -hang -offset indent\n"
@@ -20769,7 +20949,7 @@ msgstr ""
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2566
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2567
 msgid ""
 "The tagged list which follows uses an optional width specifier to control "
 "the width of the tag."
 msgid ""
 "The tagged list which follows uses an optional width specifier to control "
 "the width of the tag."
@@ -20778,24 +20958,24 @@ msgstr ""
 "以下の通りです。"
 
 #. type: It
 "以下の通りです。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2568
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2569
 #, no-wrap
 msgid "SL"
 msgstr "SL"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SL"
 msgstr "SL"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2570
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2571
 msgid "sleep time of the process (seconds blocked)"
 msgstr "プロセスが sleep している時間 (ブロックされた秒数)"
 
 #. type: It
 msgid "sleep time of the process (seconds blocked)"
 msgstr "プロセスが sleep している時間 (ブロックされた秒数)"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2570
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2571
 #, no-wrap
 msgid "PAGEIN"
 msgstr "PAGEIN"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "PAGEIN"
 msgstr "PAGEIN"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2575
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2576
 msgid ""
 "number of disk E<.Tn I/O Ns 's> resulting from references by the process to "
 "pages not loaded in core."
 msgid ""
 "number of disk E<.Tn I/O Ns 's> resulting from references by the process to "
 "pages not loaded in core."
@@ -20804,24 +20984,24 @@ msgstr ""
 "ディスク E<.Tn I/O> の回数"
 
 #. type: It
 "ディスク E<.Tn I/O> の回数"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2575
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2576
 #, no-wrap
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2577
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2578
 msgid "numerical user-id of process owner"
 msgstr "プロセスの所有者の数字表記によるユーザID"
 
 #. type: It
 msgid "numerical user-id of process owner"
 msgstr "プロセスの所有者の数字表記によるユーザID"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2577
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2578
 #, no-wrap
 msgid "PPID"
 msgstr "PPID"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "PPID"
 msgstr "PPID"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2580
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2581
 msgid ""
 "numerical ID of parent of process process priority (nonpositive when in "
 "noninterruptible wait)"
 msgid ""
 "numerical ID of parent of process process priority (nonpositive when in "
 "noninterruptible wait)"
@@ -20830,12 +21010,12 @@ msgstr ""
 "(割り込み不可のウエイトであるときには非正値)"
 
 #. type: Plain text
 "(割り込み不可のウエイトであるときには非正値)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2583
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2584
 msgid "The raw text:"
 msgstr "The raw text:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The raw text:"
 msgstr "The raw text:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2598
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2599
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -tag -width \"PAGEIN\" -compact -offset indent\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Bl -tag -width \"PAGEIN\" -compact -offset indent\n"
@@ -20868,18 +21048,18 @@ msgstr ""
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.El\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2601
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2602
 msgid "Acceptable width specifiers:"
 msgstr "幅指定として以下のものを使うことができます。"
 
 #. type: It
 msgid "Acceptable width specifiers:"
 msgstr "幅指定として以下のものを使うことができます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2602
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2603
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \\&Fl"
 msgstr "Fl width Ar \\&Fl"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \\&Fl"
 msgstr "Fl width Ar \\&Fl"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2611
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2612
 msgid ""
 "sets the width to the default width for a flag.  All callable macros have a "
 "default width value.  The E<.Ql \\&.Fl>, value is presently set to ten "
 msgid ""
 "sets the width to the default width for a flag.  All callable macros have a "
 "default width value.  The E<.Ql \\&.Fl>, value is presently set to ten "
@@ -20890,13 +21070,13 @@ msgstr ""
 "文字 10 個分、もしくは約 5/6 インチとなっています。"
 
 #. type: It
 "文字 10 個分、もしくは約 5/6 インチとなっています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2611
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2612
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar 24n"
 msgstr "Fl width Ar 24n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar 24n"
 msgstr "Fl width Ar 24n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2617
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2618
 msgid ""
 "sets the width to 24 constant width characters or about two inches.  The E<."
 "Ql n> is absolutely necessary for the scaling to work correctly."
 msgid ""
 "sets the width to 24 constant width characters or about two inches.  The E<."
 "Ql n> is absolutely necessary for the scaling to work correctly."
@@ -20905,29 +21085,29 @@ msgstr ""
 "これが正しく動作するには E<.Ql n> が必ず必要となります。"
 
 #. type: It
 "これが正しく動作するには E<.Ql n> が必ず必要となります。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2617
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2618
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
 msgstr "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
 msgstr "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2620
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2621
 msgid "sets width to the constant width length of the string given."
 msgstr "指定された文字列の固定長に幅をセットします。"
 
 #. type: It
 msgid "sets width to the constant width length of the string given."
 msgstr "指定された文字列の固定長に幅をセットします。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2620
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2621
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
 msgstr "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
 msgstr "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2623
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2624
 msgid "again, the width is set to the constant width of the string given."
 msgstr "これも、指定された文字列の固定長に幅をセットします。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "again, the width is set to the constant width of the string given."
 msgstr "これも、指定された文字列の固定長に幅をセットします。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2638
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2639
 msgid ""
 "If a width is not specified for the tag list type, the first time E<.Ql \\&."
 "It> is invoked, an attempt is made to determine an appropriate width.  If "
 msgid ""
 "If a width is not specified for the tag list type, the first time E<.Ql \\&."
 "It> is invoked, an attempt is made to determine an appropriate width.  If "
@@ -20944,13 +21124,13 @@ msgstr ""
 "新しく入れ子となったリストとして処理されます。"
 
 #. type: Sh
 "新しく入れ子となったリストとして処理されます。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2638
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2639
 #, no-wrap
 msgid "PREDEFINED STRINGS"
 msgstr "定義済みの文字列"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "PREDEFINED STRINGS"
 msgstr "定義済みの文字列"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2650
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2651
 msgid ""
 "The following strings are predefined as may be used by preceding with the "
 "troff string interpreting sequence E<.Ql \\&\\e*(xx> where E<.Em xx> is the "
 msgid ""
 "The following strings are predefined as may be used by preceding with the "
 "troff string interpreting sequence E<.Ql \\&\\e*(xx> where E<.Em xx> is the "
@@ -20958,54 +21138,55 @@ msgid ""
 "of the string.  The interpreting sequence may be used any where in the text."
 msgstr ""
 "以下の文字列はあらかじめ定義されているものであり、troff の文字列解釈\n"
 "of the string.  The interpreting sequence may be used any where in the text."
 msgstr ""
 "以下の文字列はあらかじめ定義されているものであり、troff の文字列解釈\n"
-"シーケンス E<.Ql \\&\\e*(xx> もしくは E<.Ql \\&\\e*x>を前に伴って使われます。\n"
+"シーケンス E<.Ql \\&\\e*(xx> もしくは E<.Ql \\&\\e*x>を前に伴って使われま"
+"す。\n"
 "ここで、 E<.Em xx> もしくは E<.Em x> は定義されている文字列の名称です。\n"
 "解釈シーケンスはテキストのどこでも使うことができます。"
 
 #. type: It
 "ここで、 E<.Em xx> もしくは E<.Em x> は定義されている文字列の名称です。\n"
 "解釈シーケンスはテキストのどこでも使うことができます。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2652
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2653
 #, no-wrap
 msgid "Sy \"String\tNroff\tTroff\""
 msgstr "Sy \"文字列\tNroff\tTroff\""
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Sy \"String\tNroff\tTroff\""
 msgstr "Sy \"文字列\tNroff\tTroff\""
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2653
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2654
 #, no-wrap
 msgid "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
 msgstr "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
 msgstr "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2654
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2655
 #, no-wrap
 msgid "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
 msgstr "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
 msgstr "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2655
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2656
 #, no-wrap
 msgid "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
 msgstr "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
 msgstr "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2656
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2657
 #, no-wrap
 msgid "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
 msgstr "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
 msgstr "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2657
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2658
 #, no-wrap
 msgid "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
 msgstr "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
 msgstr "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2658
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2659
 #, no-wrap
 msgid "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
 msgstr "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
 msgstr "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2659
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2660
 #, no-wrap
 msgid "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
 msgstr "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
 #, no-wrap
 msgid "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
 msgstr "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
@@ -21013,73 +21194,73 @@ msgstr "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
 #.  .It Li "sL" Ta ` Ta \*(sL
 #.  .It Li "sR" Ta ' Ta \*(sR
 #. type: It
 #.  .It Li "sL" Ta ` Ta \*(sL
 #.  .It Li "sR" Ta ' Ta \*(sR
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2662
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2663
 #, no-wrap
 msgid "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
 msgstr "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
 msgstr "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2663
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2664
 #, no-wrap
 msgid "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
 msgstr "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
 msgstr "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2664
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2665
 #, no-wrap
 msgid "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
 msgstr "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
 msgstr "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2665
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2666
 #, no-wrap
 msgid "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
 msgstr "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
 msgstr "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2666
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2667
 #, no-wrap
 msgid "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
 msgstr "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
 msgstr "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2667
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2668
 #, no-wrap
 msgid "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
 msgstr "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
 msgstr "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2668
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2669
 #, no-wrap
 msgid "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
 msgstr "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
 msgstr "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2669
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2670
 #, no-wrap
 msgid "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
 msgstr "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
 msgstr "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2670
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2671
 #, no-wrap
 msgid "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
 msgstr "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
 msgstr "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2671
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2672
 #, no-wrap
 msgid "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
 msgstr "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
 
 #. type: It
 #, no-wrap
 msgid "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
 msgstr "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2672
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2673
 #, no-wrap
 msgid "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
 msgstr "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
 msgstr "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2682
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The string named E<.Ql q> should be written as E<.Ql \\e*q> "
 "since it is only one char."
 msgid ""
 "E<.Sy Note>: The string named E<.Ql q> should be written as E<.Ql \\e*q> "
 "since it is only one char."
@@ -21088,13 +21269,13 @@ msgstr ""
 "1 文字であるため E<.Ql \\e*q> と書かなければなりません。"
 
 #. type: Sh
 "1 文字であるため E<.Ql \\e*q> と書かなければなりません。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2681
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2682
 #, no-wrap
 msgid "DIAGNOSTICS"
 msgstr "診断"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "DIAGNOSTICS"
 msgstr "診断"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2714
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2715
 msgid ""
 "The debugging facilities for E<.Nm \\-mdoc> are limited, but can help detect "
 "subtle errors such as the collision of an argument name with an internal "
 msgid ""
 "The debugging facilities for E<.Nm \\-mdoc> are limited, but can help detect "
 "subtle errors such as the collision of an argument name with an internal "
@@ -21122,7 +21303,8 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&C\\&1> のように E<lt>大文字もしくは小文字E<gt>E<lt>数字E<gt>\n"
 "の形式を取ります。\n"
 "さらに混乱することに、E<.Xr troff> はそれ自身の内部レジスタを持ち、\n"
 "E<.Ql \\&C\\&1> のように E<lt>大文字もしくは小文字E<gt>E<lt>数字E<gt>\n"
 "の形式を取ります。\n"
 "さらに混乱することに、E<.Xr troff> はそれ自身の内部レジスタを持ち、\n"
-"それらすべては小文字 2 文字か、ドットに文字もしくはメタ文字が続く形式を取ります。\n"
+"それらすべては小文字 2 文字か、ドットに文字もしくはメタ文字が続く形式を取りま"
+"す。\n"
 "紹介例の 1 つに、エスケープシーケンス E<.Ql \\e&> でマクロ名を\n"
 "解釈させない方法がありました。これは内部レジスタ名にも有効です。"
 
 "紹介例の 1 つに、エスケープシーケンス E<.Ql \\e&> でマクロ名を\n"
 "解釈させない方法がありました。これは内部レジスタ名にも有効です。"
 
@@ -21144,7 +21326,7 @@ msgstr ""
 #.  .Ed
 #.  .Pp
 #. type: Plain text
 #.  .Ed
 #.  .Pp
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2753
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2754
 msgid ""
 "If a nonescaped register name is given in the argument list of a request "
 "unpredictable behavior will occur.  In general, any time huge portions of "
 msgid ""
 "If a nonescaped register name is given in the argument list of a request "
 "unpredictable behavior will occur.  In general, any time huge portions of "
@@ -21162,7 +21344,8 @@ msgstr ""
 "予期できない振舞いとなります。\n"
 "一般的には、テキストのかなり大きな部分が出力されるべきところに\n"
 "出力されないとか、リストのタグのような小さな文字列が消えてしまうとか、\n"
 "予期できない振舞いとなります。\n"
 "一般的には、テキストのかなり大きな部分が出力されるべきところに\n"
 "出力されないとか、リストのタグのような小さな文字列が消えてしまうとか、\n"
-"引数リストの中の引数のタイプが間違って解釈されるとかいうことが、起こり得ます。\n"
+"引数リストの中の引数のタイプが間違って解釈されるとかいうことが、起こり得ま"
+"す。\n"
 "きっとあなたのお母さんは、あなたにこんな面倒なことを覚えるようにとは\n"
 "考えていないでしょう。\n"
 "そこで、与えられた引数が有効か無効かを判断する方法があります。\n"
 "きっとあなたのお母さんは、あなたにこんな面倒なことを覚えるようにとは\n"
 "考えていないでしょう。\n"
 "そこで、与えられた引数が有効か無効かを判断する方法があります。\n"
@@ -21174,13 +21357,13 @@ msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Db>マクロをオンにすることを強くお勧めします。"
 
 #. type: Dl
 "E<.Ql \\&.Db>マクロをオンにすることを強くお勧めします。"
 
 #. type: Dl
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2754
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2755
 #, no-wrap
 msgid "Usage: \\&.Db [on | off]"
 msgstr "使い方: \\&.Db [on | off]"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Usage: \\&.Db [on | off]"
 msgstr "使い方: \\&.Db [on | off]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2763
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2764
 msgid ""
 "An example of a portion of text with the debug macro placed above and below "
 "an artificially created problem (a flag argument E<.Ql \\&aC> which should "
 msgid ""
 "An example of a portion of text with the debug macro placed above and below "
 "an artificially created problem (a flag argument E<.Ql \\&aC> which should "
@@ -21192,7 +21375,7 @@ msgstr ""
 "でなければなりません)。"
 
 #. type: Plain text
 "でなければなりません)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2767
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2768
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
@@ -21204,12 +21387,12 @@ msgstr ""
 "\\&.Db off\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Db off\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2770
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2771
 msgid "The resulting output:"
 msgstr "この結果の出力は以下の通りです。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The resulting output:"
 msgstr "この結果の出力は以下の通りです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2785
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2786
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
@@ -21243,7 +21426,7 @@ msgstr ""
 "DEBUGGING OFF\n"
 
 #. type: Plain text
 "DEBUGGING OFF\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2812
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2813
 msgid ""
 "The first line of information tells the name of the calling macro, here E<."
 "Ql \\&.Op>, and the line number it appears on.  If one or more files are "
 msgid ""
 "The first line of information tells the name of the calling macro, here E<."
 "Ql \\&.Op>, and the line number it appears on.  If one or more files are "
@@ -21278,7 +21461,7 @@ msgstr ""
 "次の例では問題の原因となっている E<.Ql \\&aC> がエスケープされています。"
 
 #. type: Plain text
 "次の例では問題の原因となっている E<.Ql \\&aC> がエスケープされています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2816
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2817
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\&.Db on\n"
@@ -21290,7 +21473,7 @@ msgstr ""
 "\\&.Db off\n"
 
 #. type: Plain text
 "\\&.Db off\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2828
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2829
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DEBUGGING ON\n"
@@ -21316,7 +21499,7 @@ msgstr ""
 "DEBUGGING OFF\n"
 
 #. type: Plain text
 "DEBUGGING OFF\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2838
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2839
 msgid ""
 "The argument E<.Ql \\e&aC> shows up with the same length of 2 as the E<.Ql "
 "\\e&> sequence produces a zero width, but a register named E<.Ql \\e&aC> was "
 msgid ""
 "The argument E<.Ql \\e&aC> shows up with the same length of 2 as the E<.Ql "
 "\\e&> sequence produces a zero width, but a register named E<.Ql \\e&aC> was "
@@ -21328,20 +21511,20 @@ msgstr ""
 "タイプは文字列と判断されています。"
 
 #. type: Plain text
 "タイプは文字列と判断されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2840
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2841
 msgid "Other diagnostics consist of usage statements and are self explanatory."
 msgstr ""
 "この他の診断は使用方法を報告するものであり、\n"
 "それ自身が説明を含んでいます。"
 
 #. type: Sh
 msgid "Other diagnostics consist of usage statements and are self explanatory."
 msgstr ""
 "この他の診断は使用方法を報告するものであり、\n"
 "それ自身が説明を含んでいます。"
 
 #. type: Sh
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2840
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2841
 #, no-wrap
 msgid "GROFF, TROFF AND NROFF"
 msgstr "GROFF, TROFF, NROFF"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GROFF, TROFF AND NROFF"
 msgstr "GROFF, TROFF, NROFF"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2845
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2846
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package does not need compatibility mode with E<.Xr "
 "groff>."
 msgid ""
 "The E<.Nm \\-mdoc> package does not need compatibility mode with E<.Xr "
 "groff>."
@@ -21350,7 +21533,7 @@ msgstr ""
 "必要ではありません。"
 
 #. type: Plain text
 "必要ではありません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2863
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2864
 msgid ""
 "The package inhibits page breaks, and the headers and footers which normally "
 "occur at those breaks with E<.Xr nroff>, to make the manual more efficient "
 msgid ""
 "The package inhibits page breaks, and the headers and footers which normally "
 "occur at those breaks with E<.Xr nroff>, to make the manual more efficient "
@@ -21372,40 +21555,40 @@ msgstr ""
 "を実現するために用意されています。"
 
 #. type: It
 "を実現するために用意されています。"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2865
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2866
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
 msgstr "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
 msgstr "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2867
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2868
 msgid "manual macro package"
 msgstr "マニュアルマクロパッケージ"
 
 #. type: It
 msgid "manual macro package"
 msgstr "マニュアルマクロパッケージ"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2867
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2868
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
 msgstr "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
 msgstr "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2869
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2870
 msgid "template for writing a man page"
 msgstr "man ページを書くためのテンプレート"
 
 #. type: It
 msgid "template for writing a man page"
 msgstr "man ページを書くためのテンプレート"
 
 #. type: It
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2869
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2870
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
 msgstr "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
 msgstr "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2871
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2872
 msgid "several example man pages"
 msgstr "man ページのいくつかの例"
 
 #. type: Plain text
 msgid "several example man pages"
 msgstr "man ページのいくつかの例"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2879
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2880
 msgid ""
 "Undesirable hyphenation on the dash of a flag argument is not yet resolved, "
 "and causes occasional mishaps in the E<.Sx DESCRIPTION> section.  (line "
 msgid ""
 "Undesirable hyphenation on the dash of a flag argument is not yet resolved, "
 "and causes occasional mishaps in the E<.Sx DESCRIPTION> section.  (line "
@@ -21416,24 +21599,24 @@ msgstr ""
 "意図しない動作 (ハイフンでの改行) が起こることがある。"
 
 #. type: Plain text
 "意図しない動作 (ハイフンでの改行) が起こることがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2881
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2882
 msgid "Predefined strings are not declared in documentation."
 msgstr "あらかじめ定義されている文字列は文書において宣言されていません。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Predefined strings are not declared in documentation."
 msgstr "あらかじめ定義されている文字列は文書において宣言されていません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2883
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2884
 msgid "Section 3f has not been added to the header routines."
 msgstr "セクション 3f はヘッダルーチンには追加されていません。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Section 3f has not been added to the header routines."
 msgstr "セクション 3f はヘッダルーチンには追加されていません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2888
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2889
 msgid "E<.Ql \\&.Nm> font should be changed in E<.Sx NAME> section."
 msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Nm> フォントは E<.Sx 名前> セクションにおいて\n"
 "変更されるべきです。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "E<.Ql \\&.Nm> font should be changed in E<.Sx NAME> section."
 msgstr ""
 "E<.Ql \\&.Nm> フォントは E<.Sx 名前> セクションにおいて\n"
 "変更されるべきです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2895
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2896
 msgid ""
 "E<.Ql \\&.Fn> needs to have a check to prevent splitting up if the line "
 "length is too short.  Occasionally it separates the last parenthesis, and "
 msgid ""
 "E<.Ql \\&.Fn> needs to have a check to prevent splitting up if the line "
 "length is too short.  Occasionally it separates the last parenthesis, and "
@@ -21445,7 +21628,7 @@ msgstr ""
 "があります。"
 
 #. type: Plain text
 "があります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2900
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2901
 msgid ""
 "The method used to prevent header and footer page breaks (other than the "
 "initial header and footer) when using nroff occasionally places an unsightly "
 msgid ""
 "The method used to prevent header and footer page breaks (other than the "
 "initial header and footer) when using nroff occasionally places an unsightly "
@@ -21495,7 +21678,7 @@ msgstr ""
 #.  the right margin adjustment is normally ragged and the problem is
 #.  not as severe.
 #. type: Plain text
 #.  the right margin adjustment is normally ragged and the problem is
 #.  not as severe.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2941
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2942
 msgid ""
 "The list and display macros to not do any keeps and certainly should be able "
 "to."
 msgid ""
 "The list and display macros to not do any keeps and certainly should be able "
 "to."
@@ -21504,10 +21687,13 @@ msgstr ""
 "これはキープを行うべきです。"
 
 #. type: Plain text
 "これはキープを行うべきです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2946
+#: build/C/man7/mdoc.samples.7:2947
 msgid "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
 
 msgid "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
 msgstr "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
 
+#~ msgid "2010-02-10"
+#~ msgstr "2010-02-10"
+
 #~ msgid "\"Angle Bracket E<lt>E<gt> Quote/Enclosure\" ."
 #~ msgstr "\"カギ括弧 E<lt>E<gt> によるクォート/囲い\""
 
 #~ msgid "\"Angle Bracket E<lt>E<gt> Quote/Enclosure\" ."
 #~ msgstr "\"カギ括弧 E<lt>E<gt> によるクォート/囲い\""
 
index feb4432..2dd77c4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -120,57 +120,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:50 build/C/man2/request_key.2:71
+#: build/C/man2/add_key.2:50 build/C/man2/request_key.2:73
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:74
+#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:76
 msgid "This specifies the caller's thread-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's thread-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:74
+#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:76
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:77
+#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:79
 msgid "This specifies the caller's process-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's process-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:77
+#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:79
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:80
+#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:82
 msgid "This specifies the caller's session-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's session-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:80
+#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:82
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:83
+#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:85
 msgid "This specifies the caller's UID-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's UID-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:83
+#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:85
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
 msgstr "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:65 build/C/man2/request_key.2:86
+#: build/C/man2/add_key.2:65 build/C/man2/request_key.2:88
 msgid "This specifies the caller's UID-session keyring."
 msgstr ""
 
 msgid "This specifies the caller's UID-session keyring."
 msgstr ""
 
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "B<``keyring''>"
 msgstr "B<``keyring''>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<``keyring''>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:90
+#: build/C/man2/add_key.2:91
 msgid ""
 "Keyrings are special key types that may contain links to sequences of other "
 "keys of any type.  If this interface is used to create a keyring, then a "
 msgid ""
 "Keyrings are special key types that may contain links to sequences of other "
 "keys of any type.  If this interface is used to create a keyring, then a "
@@ -218,14 +218,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:90 build/C/man2/keyctl.2:80
-#: build/C/man2/request_key.2:91
+#: build/C/man2/add_key.2:91 build/C/man2/keyctl.2:80
+#: build/C/man2/request_key.2:93
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:97
+#: build/C/man2/add_key.2:98
 msgid ""
 "On success B<add_key>()  returns the serial number of the key it created or "
 "updated.  On error, the value B<-1> will be returned and errno will have "
 msgid ""
 "On success B<add_key>()  returns the serial number of the key it created or "
 "updated.  On error, the value B<-1> will be returned and errno will have "
@@ -233,106 +233,106 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:97 build/C/man2/keyctl.2:87
-#: build/C/man2/request_key.2:98
+#: build/C/man2/add_key.2:98 build/C/man2/keyctl.2:87
+#: build/C/man2/request_key.2:100
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:98 build/C/man2/keyctl.2:104
-#: build/C/man2/request_key.2:121
+#: build/C/man2/add_key.2:99 build/C/man2/keyctl.2:104
+#: build/C/man2/request_key.2:123
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOKEY>"
 msgstr "B<ENOKEY>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOKEY>"
 msgstr "B<ENOKEY>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:101
+#: build/C/man2/add_key.2:102
 msgid "The keyring doesn't exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The keyring doesn't exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:101 build/C/man2/keyctl.2:95
-#: build/C/man2/request_key.2:109
+#: build/C/man2/add_key.2:102 build/C/man2/keyctl.2:95
+#: build/C/man2/request_key.2:111
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYEXPIRED>"
 msgstr "B<EKEYEXPIRED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYEXPIRED>"
 msgstr "B<EKEYEXPIRED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:104
+#: build/C/man2/add_key.2:105
 msgid "The keyring has expired."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The keyring has expired."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:104 build/C/man2/keyctl.2:101
-#: build/C/man2/request_key.2:115
+#: build/C/man2/add_key.2:105 build/C/man2/keyctl.2:101
+#: build/C/man2/request_key.2:117
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREVOKED>"
 msgstr "B<EKEYREVOKED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREVOKED>"
 msgstr "B<EKEYREVOKED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:107
+#: build/C/man2/add_key.2:108
 msgid "The keyring has been revoked."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The keyring has been revoked."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:107
+#: build/C/man2/add_key.2:108
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:110
+#: build/C/man2/add_key.2:111
 msgid "The payload data was invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The payload data was invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:110 build/C/man2/request_key.2:118
+#: build/C/man2/add_key.2:111 build/C/man2/request_key.2:120
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:113 build/C/man2/request_key.2:121
+#: build/C/man2/add_key.2:114 build/C/man2/request_key.2:123
 msgid "Insufficient memory to create a key."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Insufficient memory to create a key."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:113 build/C/man2/keyctl.2:91
-#: build/C/man2/request_key.2:105
+#: build/C/man2/add_key.2:114 build/C/man2/keyctl.2:91
+#: build/C/man2/request_key.2:107
 #, no-wrap
 msgid "B<EDQUOT>"
 msgstr "B<EDQUOT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EDQUOT>"
 msgstr "B<EDQUOT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:117 build/C/man2/request_key.2:109
+#: build/C/man2/add_key.2:118 build/C/man2/request_key.2:111
 msgid ""
 "The key quota for this user would be exceeded by creating this key or "
 "linking it to the keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The key quota for this user would be exceeded by creating this key or "
 "linking it to the keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:117 build/C/man2/keyctl.2:88
-#: build/C/man2/request_key.2:99
+#: build/C/man2/add_key.2:118 build/C/man2/keyctl.2:88
+#: build/C/man2/request_key.2:101
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr "B<EACCES>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr "B<EACCES>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:120 build/C/man2/request_key.2:102
+#: build/C/man2/add_key.2:121 build/C/man2/request_key.2:104
 msgid "The keyring wasn't available for modification by the user."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "The keyring wasn't available for modification by the user."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:120 build/C/man2/keyctl.2:107
-#: build/C/man2/request_key.2:124
+#: build/C/man2/add_key.2:121 build/C/man2/keyctl.2:107
+#: build/C/man2/request_key.2:126
 #, no-wrap
 msgid "LINKING"
 msgstr "LINKING"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "LINKING"
 msgstr "LINKING"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:128 build/C/man2/keyctl.2:115
-#: build/C/man2/request_key.2:132
+#: build/C/man2/add_key.2:129 build/C/man2/keyctl.2:115
+#: build/C/man2/request_key.2:134
 msgid ""
 "Although this is a Linux system call, it is not present in I<libc> but can "
 "be found rather in I<libkeyutils>.  When linking, B<-lkeyutils> should be "
 msgid ""
 "Although this is a Linux system call, it is not present in I<libc> but can "
 "be found rather in I<libkeyutils>.  When linking, B<-lkeyutils> should be "
@@ -340,29 +340,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:128 build/C/man2/keyctl.2:115
-#: build/C/man2/request_key.2:132
+#: build/C/man2/add_key.2:129 build/C/man2/keyctl.2:115
+#: build/C/man2/request_key.2:134
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:132
+#: build/C/man2/add_key.2:133
 msgid "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
 msgstr "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
 
 #. type: SH
 msgid "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
 msgstr "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:132 build/C/man2/keyctl.2:161
-#: build/C/man2/request_key.2:137
+#: build/C/man2/add_key.2:133 build/C/man2/keyctl.2:161
+#: build/C/man2/request_key.2:139
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:139 build/C/man2/keyctl.2:168
-#: build/C/man2/request_key.2:144
+#: build/C/man2/add_key.2:140 build/C/man2/keyctl.2:168
+#: build/C/man2/request_key.2:146
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -613,7 +618,7 @@ msgid "An expired key was found or specified."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/keyctl.2:98 build/C/man2/request_key.2:112
+#: build/C/man2/keyctl.2:98 build/C/man2/request_key.2:114
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREJECTED>"
 msgstr "B<EKEYREJECTED>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREJECTED>"
 msgstr "B<EKEYREJECTED>"
@@ -797,7 +802,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:50
+#: build/C/man2/request_key.2:51
 msgid ""
 "The keys in each keyring searched are checked for a match before any child "
 "keyrings are recursed into.  Only keys that are B<searchable> for the caller "
 msgid ""
 "The keys in each keyring searched are checked for a match before any child "
 "keyrings are recursed into.  Only keys that are B<searchable> for the caller "
@@ -805,7 +810,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:58
+#: build/C/man2/request_key.2:60
 msgid ""
 "If the key is not found then, if I<callout_info> is set, this function will "
 "attempt to look further afield.  In such a case, the I<callout_info> is "
 msgid ""
 "If the key is not found then, if I<callout_info> is set, this function will "
 "attempt to look further afield.  In such a case, the I<callout_info> is "
@@ -814,7 +819,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:66
+#: build/C/man2/request_key.2:68
 msgid ""
 "If that is unsuccessful also, then an error will be returned, and a "
 "temporary negative key will be installed in the nominated I<keyring>.  This "
 msgid ""
 "If that is unsuccessful also, then an error will be returned, and a "
 "temporary negative key will be installed in the nominated I<keyring>.  This "
@@ -823,14 +828,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:71
+#: build/C/man2/request_key.2:73
 msgid ""
 "The I<keyring> serial number may be that of a valid keyring to which the "
 "caller has write permission, or it may be a special keyring ID:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<keyring> serial number may be that of a valid keyring to which the "
 "caller has write permission, or it may be a special keyring ID:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:91
+#: build/C/man2/request_key.2:93
 msgid ""
 "If a key is created, no matter whether it's a valid key or a negative key, "
 "it will displace any other key of the same type and description from the "
 msgid ""
 "If a key is created, no matter whether it's a valid key or a negative key, "
 "it will displace any other key of the same type and description from the "
@@ -838,7 +843,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:98
+#: build/C/man2/request_key.2:100
 msgid ""
 "On success B<request_key>()  returns the serial number of the key it found.  "
 "On error, the value B<-1> will be returned and errno will have been set to "
 msgid ""
 "On success B<request_key>()  returns the serial number of the key it found.  "
 "On error, the value B<-1> will be returned and errno will have been set to "
@@ -846,37 +851,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/request_key.2:102
+#: build/C/man2/request_key.2:104
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:105
+#: build/C/man2/request_key.2:107
 msgid "The request was interrupted by a signal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The request was interrupted by a signal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:112
+#: build/C/man2/request_key.2:114
 msgid "An expired key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "An expired key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:115
+#: build/C/man2/request_key.2:117
 msgid "The attempt to generate a new key was rejected."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The attempt to generate a new key was rejected."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:118
+#: build/C/man2/request_key.2:120
 msgid "A revoked key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A revoked key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:124
+#: build/C/man2/request_key.2:126
 msgid "No matching key was found."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "No matching key was found."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:137
+#: build/C/man2/request_key.2:139
 msgid "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
 msgstr "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
 msgid "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
 msgstr "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
index 6270373..470490d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -113,57 +113,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:50 build/C/man2/request_key.2:71
+#: build/C/man2/add_key.2:50 build/C/man2/request_key.2:73
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_THREAD_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:74
+#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:76
 msgid "This specifies the caller's thread-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's thread-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:74
+#: build/C/man2/add_key.2:53 build/C/man2/request_key.2:76
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_PROCESS_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:77
+#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:79
 msgid "This specifies the caller's process-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's process-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:77
+#: build/C/man2/add_key.2:56 build/C/man2/request_key.2:79
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_SESSION_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:80
+#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:82
 msgid "This specifies the caller's session-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's session-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:80
+#: build/C/man2/add_key.2:59 build/C/man2/request_key.2:82
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:83
+#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:85
 msgid "This specifies the caller's UID-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This specifies the caller's UID-specific keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:83
+#: build/C/man2/add_key.2:62 build/C/man2/request_key.2:85
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:65 build/C/man2/request_key.2:86
+#: build/C/man2/add_key.2:65 build/C/man2/request_key.2:88
 msgid "This specifies the caller's UID-session keyring."
 msgstr ""
 
 msgid "This specifies the caller's UID-session keyring."
 msgstr ""
 
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid "B<``keyring''>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:90
+#: build/C/man2/add_key.2:91
 msgid ""
 "Keyrings are special key types that may contain links to sequences of other "
 "keys of any type.  If this interface is used to create a keyring, then a "
 msgid ""
 "Keyrings are special key types that may contain links to sequences of other "
 "keys of any type.  If this interface is used to create a keyring, then a "
@@ -211,13 +211,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:90 build/C/man2/keyctl.2:80 build/C/man2/request_key.2:91
+#: build/C/man2/add_key.2:91 build/C/man2/keyctl.2:80 build/C/man2/request_key.2:93
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:97
+#: build/C/man2/add_key.2:98
 msgid ""
 "On success B<add_key>()  returns the serial number of the key it created or "
 "updated.  On error, the value B<-1> will be returned and errno will have "
 msgid ""
 "On success B<add_key>()  returns the serial number of the key it created or "
 "updated.  On error, the value B<-1> will be returned and errno will have "
@@ -225,98 +225,98 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:97 build/C/man2/keyctl.2:87 build/C/man2/request_key.2:98
+#: build/C/man2/add_key.2:98 build/C/man2/keyctl.2:87 build/C/man2/request_key.2:100
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:98 build/C/man2/keyctl.2:104 build/C/man2/request_key.2:121
+#: build/C/man2/add_key.2:99 build/C/man2/keyctl.2:104 build/C/man2/request_key.2:123
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOKEY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOKEY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:101
+#: build/C/man2/add_key.2:102
 msgid "The keyring doesn't exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The keyring doesn't exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:101 build/C/man2/keyctl.2:95 build/C/man2/request_key.2:109
+#: build/C/man2/add_key.2:102 build/C/man2/keyctl.2:95 build/C/man2/request_key.2:111
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYEXPIRED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYEXPIRED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:104
+#: build/C/man2/add_key.2:105
 msgid "The keyring has expired."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The keyring has expired."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:104 build/C/man2/keyctl.2:101 build/C/man2/request_key.2:115
+#: build/C/man2/add_key.2:105 build/C/man2/keyctl.2:101 build/C/man2/request_key.2:117
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREVOKED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREVOKED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:107
+#: build/C/man2/add_key.2:108
 msgid "The keyring has been revoked."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The keyring has been revoked."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:107
+#: build/C/man2/add_key.2:108
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:110
+#: build/C/man2/add_key.2:111
 msgid "The payload data was invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The payload data was invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:110 build/C/man2/request_key.2:118
+#: build/C/man2/add_key.2:111 build/C/man2/request_key.2:120
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:113 build/C/man2/request_key.2:121
+#: build/C/man2/add_key.2:114 build/C/man2/request_key.2:123
 msgid "Insufficient memory to create a key."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Insufficient memory to create a key."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:113 build/C/man2/keyctl.2:91 build/C/man2/request_key.2:105
+#: build/C/man2/add_key.2:114 build/C/man2/keyctl.2:91 build/C/man2/request_key.2:107
 #, no-wrap
 msgid "B<EDQUOT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EDQUOT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:117 build/C/man2/request_key.2:109
+#: build/C/man2/add_key.2:118 build/C/man2/request_key.2:111
 msgid ""
 "The key quota for this user would be exceeded by creating this key or "
 "linking it to the keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The key quota for this user would be exceeded by creating this key or "
 "linking it to the keyring."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/add_key.2:117 build/C/man2/keyctl.2:88 build/C/man2/request_key.2:99
+#: build/C/man2/add_key.2:118 build/C/man2/keyctl.2:88 build/C/man2/request_key.2:101
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:120 build/C/man2/request_key.2:102
+#: build/C/man2/add_key.2:121 build/C/man2/request_key.2:104
 msgid "The keyring wasn't available for modification by the user."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "The keyring wasn't available for modification by the user."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:120 build/C/man2/keyctl.2:107 build/C/man2/request_key.2:124
+#: build/C/man2/add_key.2:121 build/C/man2/keyctl.2:107 build/C/man2/request_key.2:126
 #, no-wrap
 msgid "LINKING"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "LINKING"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:128 build/C/man2/keyctl.2:115 build/C/man2/request_key.2:132
+#: build/C/man2/add_key.2:129 build/C/man2/keyctl.2:115 build/C/man2/request_key.2:134
 msgid ""
 "Although this is a Linux system call, it is not present in I<libc> but can "
 "be found rather in I<libkeyutils>.  When linking, B<-lkeyutils> should be "
 msgid ""
 "Although this is a Linux system call, it is not present in I<libc> but can "
 "be found rather in I<libkeyutils>.  When linking, B<-lkeyutils> should be "
@@ -324,26 +324,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:128 build/C/man2/keyctl.2:115 build/C/man2/request_key.2:132
+#: build/C/man2/add_key.2:129 build/C/man2/keyctl.2:115 build/C/man2/request_key.2:134
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:132
+#: build/C/man2/add_key.2:133
 msgid "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "B<keyctl>(1), B<keyctl>(2), B<request_key>(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/add_key.2:132 build/C/man2/keyctl.2:161 build/C/man2/request_key.2:137
+#: build/C/man2/add_key.2:133 build/C/man2/keyctl.2:161 build/C/man2/request_key.2:139
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/add_key.2:139 build/C/man2/keyctl.2:168 build/C/man2/request_key.2:144
+#: build/C/man2/add_key.2:140 build/C/man2/keyctl.2:168 build/C/man2/request_key.2:146
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid "An expired key was found or specified."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/keyctl.2:98 build/C/man2/request_key.2:112
+#: build/C/man2/keyctl.2:98 build/C/man2/request_key.2:114
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREJECTED>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EKEYREJECTED>"
 msgstr ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:50
+#: build/C/man2/request_key.2:51
 msgid ""
 "The keys in each keyring searched are checked for a match before any child "
 "keyrings are recursed into.  Only keys that are B<searchable> for the caller "
 msgid ""
 "The keys in each keyring searched are checked for a match before any child "
 "keyrings are recursed into.  Only keys that are B<searchable> for the caller "
@@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:58
+#: build/C/man2/request_key.2:60
 msgid ""
 "If the key is not found then, if I<callout_info> is set, this function will "
 "attempt to look further afield.  In such a case, the I<callout_info> is "
 msgid ""
 "If the key is not found then, if I<callout_info> is set, this function will "
 "attempt to look further afield.  In such a case, the I<callout_info> is "
@@ -790,7 +790,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:66
+#: build/C/man2/request_key.2:68
 msgid ""
 "If that is unsuccessful also, then an error will be returned, and a "
 "temporary negative key will be installed in the nominated I<keyring>.  This "
 msgid ""
 "If that is unsuccessful also, then an error will be returned, and a "
 "temporary negative key will be installed in the nominated I<keyring>.  This "
@@ -799,14 +799,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:71
+#: build/C/man2/request_key.2:73
 msgid ""
 "The I<keyring> serial number may be that of a valid keyring to which the "
 "caller has write permission, or it may be a special keyring ID:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<keyring> serial number may be that of a valid keyring to which the "
 "caller has write permission, or it may be a special keyring ID:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:91
+#: build/C/man2/request_key.2:93
 msgid ""
 "If a key is created, no matter whether it's a valid key or a negative key, "
 "it will displace any other key of the same type and description from the "
 msgid ""
 "If a key is created, no matter whether it's a valid key or a negative key, "
 "it will displace any other key of the same type and description from the "
@@ -814,7 +814,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:98
+#: build/C/man2/request_key.2:100
 msgid ""
 "On success B<request_key>()  returns the serial number of the key it found.  "
 "On error, the value B<-1> will be returned and errno will have been set to "
 msgid ""
 "On success B<request_key>()  returns the serial number of the key it found.  "
 "On error, the value B<-1> will be returned and errno will have been set to "
@@ -822,37 +822,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/request_key.2:102
+#: build/C/man2/request_key.2:104
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:105
+#: build/C/man2/request_key.2:107
 msgid "The request was interrupted by a signal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The request was interrupted by a signal."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:112
+#: build/C/man2/request_key.2:114
 msgid "An expired key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "An expired key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:115
+#: build/C/man2/request_key.2:117
 msgid "The attempt to generate a new key was rejected."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The attempt to generate a new key was rejected."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:118
+#: build/C/man2/request_key.2:120
 msgid "A revoked key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A revoked key was found, but no replacement could be obtained."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:124
+#: build/C/man2/request_key.2:126
 msgid "No matching key was found."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "No matching key was found."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/request_key.2:137
+#: build/C/man2/request_key.2:139
 msgid "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
 msgstr ""
 msgid "B<keyctl>(1), B<add_key>(2), B<keyctl>(2), B<request-key>(8)"
 msgstr ""
index adbb4ec..d22b786 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:195 build/C/man3/dlopen.3:507
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:195 build/C/man3/dlopen.3:507
-#: build/C/man5/elf.5:1935 build/C/man3/end.3:107 build/C/man8/ld.so.8:409
+#: build/C/man5/elf.5:1937 build/C/man3/end.3:107 build/C/man8/ld.so.8:409
 #: build/C/man8/ldconfig.8:175 build/C/man1/ldd.1:75
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:600
 #, no-wrap
 #: build/C/man8/ldconfig.8:175 build/C/man1/ldd.1:75
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:600
 #, no-wrap
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:205 build/C/man3/dlopen.3:515
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:205 build/C/man3/dlopen.3:515
-#: build/C/man5/elf.5:1959 build/C/man3/end.3:112 build/C/man8/ld.so.8:419
+#: build/C/man5/elf.5:1961 build/C/man3/end.3:112 build/C/man8/ld.so.8:419
 #: build/C/man8/ldconfig.8:178 build/C/man1/ldd.1:78
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:605
 #, no-wrap
 #: build/C/man8/ldconfig.8:178 build/C/man1/ldd.1:78
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:605
 #, no-wrap
@@ -427,11 +427,16 @@ msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:212 build/C/man3/dlopen.3:522
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:212 build/C/man3/dlopen.3:522
-#: build/C/man5/elf.5:1966 build/C/man3/end.3:119 build/C/man8/ld.so.8:426
+#: build/C/man5/elf.5:1968 build/C/man3/end.3:119 build/C/man8/ld.so.8:426
 #: build/C/man8/ldconfig.8:185 build/C/man1/ldd.1:85
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:612
 #: build/C/man8/ldconfig.8:185 build/C/man1/ldd.1:85
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:612
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1049,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 "載がある。"
 
 #. type: SH
 "載がある。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/dlopen.3:388 build/C/man5/elf.5:1908 build/C/man3/end.3:52
+#: build/C/man3/dlopen.3:388 build/C/man5/elf.5:1910 build/C/man3/end.3:52
 #: build/C/man8/ld.so.8:403 build/C/man1/ldd.1:42
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:465
 #, no-wrap
 #: build/C/man8/ld.so.8:403 build/C/man1/ldd.1:42
 #: build/C/man7/rtld-audit.7:465
 #, no-wrap
@@ -1681,25 +1686,25 @@ msgid "The version number of the ELF specification:"
 msgstr "ELF 仕様のバージョン番号:"
 
 #. type: TP
 msgstr "ELF 仕様のバージョン番号:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:245 build/C/man5/elf.5:498
+#: build/C/man5/elf.5:245 build/C/man5/elf.5:499
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_NONE>"
 msgstr "B<EV_NONE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_NONE>"
 msgstr "B<EV_NONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:502
+#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:503
 msgid "Invalid version."
 msgstr "不正なバージョン。"
 
 #. type: TP
 msgid "Invalid version."
 msgstr "不正なバージョン。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:502
+#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:503
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_CURRENT>"
 msgstr "B<EV_CURRENT>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_CURRENT>"
 msgstr "B<EV_CURRENT>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:251 build/C/man5/elf.5:506
+#: build/C/man5/elf.5:251 build/C/man5/elf.5:507
 msgid "Current version."
 msgstr "現在のバージョン。"
 
 msgid "Current version."
 msgstr "現在のバージョン。"
 
@@ -1801,40 +1806,41 @@ msgstr "B<ELFOSABI_SOLARIS>"
 #.  6
 #.  .TP
 #.  .BR ELFOSABI_MONTEREY
 #.  6
 #.  .TP
 #.  .BR ELFOSABI_MONTEREY
-#.  Monterey project ABI. Now replaced by
+#.  Monterey project ABI.
+#.  Now replaced by
 #.  ELFOSABI_AIX
 #.  7
 #. type: Plain text
 #.  ELFOSABI_AIX
 #.  7
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:303
+#: build/C/man5/elf.5:304
 msgid "Solaris ABI."
 msgstr "Solaris ABI."
 
 #. type: TP
 msgid "Solaris ABI."
 msgstr "Solaris ABI."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:303
+#: build/C/man5/elf.5:304
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_IRIX>"
 msgstr "B<ELFOSABI_IRIX>"
 
 #.  8
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_IRIX>"
 msgstr "B<ELFOSABI_IRIX>"
 
 #.  8
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:307
+#: build/C/man5/elf.5:308
 msgid "IRIX ABI."
 msgstr "IRIX ABI."
 
 #. type: TP
 msgid "IRIX ABI."
 msgstr "IRIX ABI."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:307
+#: build/C/man5/elf.5:308
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_FREEBSD>"
 msgstr "B<ELFOSABI_FREEBSD>"
 
 #.  9
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_FREEBSD>"
 msgstr "B<ELFOSABI_FREEBSD>"
 
 #.  9
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:311
+#: build/C/man5/elf.5:312
 msgid "FreeBSD ABI."
 msgstr "FreeBSD ABI."
 
 #. type: TP
 msgid "FreeBSD ABI."
 msgstr "FreeBSD ABI."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:311
+#: build/C/man5/elf.5:312
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_TRU64>"
 msgstr "B<ELFOSABI_TRU64>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_TRU64>"
 msgstr "B<ELFOSABI_TRU64>"
@@ -1845,24 +1851,24 @@ msgstr "B<ELFOSABI_TRU64>"
 #.  ELFOSABI_OPENBSD
 #.  12
 #. type: Plain text
 #.  ELFOSABI_OPENBSD
 #.  12
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:319
+#: build/C/man5/elf.5:320
 msgid "TRU64 UNIX ABI."
 msgstr "TRU64 UNIX ABI."
 
 #. type: TP
 msgid "TRU64 UNIX ABI."
 msgstr "TRU64 UNIX ABI."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:319
+#: build/C/man5/elf.5:320
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_ARM>"
 msgstr "B<ELFOSABI_ARM>"
 
 #.  97
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_ARM>"
 msgstr "B<ELFOSABI_ARM>"
 
 #.  97
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:323
+#: build/C/man5/elf.5:324
 msgid "ARM architecture ABI."
 msgstr "ARM アーキテクチャ ABI."
 
 #. type: TP
 msgid "ARM architecture ABI."
 msgstr "ARM アーキテクチャ ABI."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:323
+#: build/C/man5/elf.5:324
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
 msgstr "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
 msgstr "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
@@ -1870,18 +1876,18 @@ msgstr "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
 #.  255
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #.  255
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:328
+#: build/C/man5/elf.5:329
 msgid "Stand-alone (embedded) ABI."
 msgstr "スタンドアロン (組み込み) ABI."
 
 #. type: TP
 msgid "Stand-alone (embedded) ABI."
 msgstr "スタンドアロン (組み込み) ABI."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:330
+#: build/C/man5/elf.5:331
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_ABIVERSION>"
 msgstr "B<EI_ABIVERSION>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_ABIVERSION>"
 msgstr "B<EI_ABIVERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:340
+#: build/C/man5/elf.5:341
 msgid ""
 "This byte identifies the version of the ABI to which the object is "
 "targeted.  This field is used to distinguish among incompatible versions of "
 msgid ""
 "This byte identifies the version of the ABI to which the object is "
 "targeted.  This field is used to distinguish among incompatible versions of "
@@ -1895,7 +1901,7 @@ msgstr ""
 "仕様に準拠するアプリケーションは、値 0 を使う。"
 
 #. type: TP
 "仕様に準拠するアプリケーションは、値 0 を使う。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:340
+#: build/C/man5/elf.5:341
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_PAD>"
 msgstr "B<EI_PAD>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_PAD>"
 msgstr "B<EI_PAD>"
@@ -1907,7 +1913,7 @@ msgstr "B<EI_PAD>"
 #.  .BR EI_BRAND
 #.  Start of architecture identification.
 #. type: Plain text
 #.  .BR EI_BRAND
 #.  Start of architecture identification.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:356
+#: build/C/man5/elf.5:357
 msgid ""
 "Start of padding.  These bytes are reserved and set to zero.  Programs which "
 "read them should ignore them.  The value for B<EI_PAD> will change in the "
 msgid ""
 "Start of padding.  These bytes are reserved and set to zero.  Programs which "
 "read them should ignore them.  The value for B<EI_PAD> will change in the "
@@ -1918,158 +1924,158 @@ msgstr ""
 "いバイトに意味が与えられる場合、 B<EI_PAD> の値は将来変更されるかもしれない。"
 
 #. type: TP
 "いバイトに意味が与えられる場合、 B<EI_PAD> の値は将来変更されるかもしれない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:356
+#: build/C/man5/elf.5:357
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_NIDENT>"
 msgstr "B<EI_NIDENT>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_NIDENT>"
 msgstr "B<EI_NIDENT>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:362
+#: build/C/man5/elf.5:363
 msgid "The size of the I<e_ident> array."
 msgstr "I<e_ident> 配列のサイズ。"
 
 #. type: TP
 msgid "The size of the I<e_ident> array."
 msgstr "I<e_ident> 配列のサイズ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:363
+#: build/C/man5/elf.5:364
 #, no-wrap
 msgid "I<e_type>"
 msgstr "I<e_type>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_type>"
 msgstr "I<e_type>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:366
+#: build/C/man5/elf.5:367
 msgid "This member of the structure identifies the object file type:"
 msgstr "この構造体のメンバはオブジェクトファイルタイプを示す:"
 
 #. type: TP
 msgid "This member of the structure identifies the object file type:"
 msgstr "この構造体のメンバはオブジェクトファイルタイプを示す:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:368
+#: build/C/man5/elf.5:369
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_NONE>"
 msgstr "B<ET_NONE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_NONE>"
 msgstr "B<ET_NONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:372
+#: build/C/man5/elf.5:373
 msgid "An unknown type."
 msgstr "不明なタイプ。"
 
 #. type: TP
 msgid "An unknown type."
 msgstr "不明なタイプ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:372
+#: build/C/man5/elf.5:373
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_REL>"
 msgstr "B<ET_REL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_REL>"
 msgstr "B<ET_REL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:375
+#: build/C/man5/elf.5:376
 msgid "A relocatable file."
 msgstr "再配置可能ファイル。"
 
 #. type: TP
 msgid "A relocatable file."
 msgstr "再配置可能ファイル。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:375
+#: build/C/man5/elf.5:376
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_EXEC>"
 msgstr "B<ET_EXEC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_EXEC>"
 msgstr "B<ET_EXEC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:378
+#: build/C/man5/elf.5:379
 msgid "An executable file."
 msgstr "実行可能ファイル。"
 
 #. type: TP
 msgid "An executable file."
 msgstr "実行可能ファイル。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:378
+#: build/C/man5/elf.5:379
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_DYN>"
 msgstr "B<ET_DYN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_DYN>"
 msgstr "B<ET_DYN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:381
+#: build/C/man5/elf.5:382
 msgid "A shared object."
 msgstr "共有オブジェクト。"
 
 #. type: TP
 msgid "A shared object."
 msgstr "共有オブジェクト。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:381
+#: build/C/man5/elf.5:382
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_CORE>"
 msgstr "B<ET_CORE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_CORE>"
 msgstr "B<ET_CORE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:384
+#: build/C/man5/elf.5:385
 msgid "A core file."
 msgstr "コアファイル。"
 
 #. type: TP
 msgid "A core file."
 msgstr "コアファイル。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:387
+#: build/C/man5/elf.5:388
 #, no-wrap
 msgid "I<e_machine>"
 msgstr "I<e_machine>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_machine>"
 msgstr "I<e_machine>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:391
+#: build/C/man5/elf.5:392
 msgid ""
 "This member specifies the required architecture for an individual file.  E."
 "g.:"
 msgstr "このメンバは個々のファイルに必要とされるアーキテクチャを指定する。 例:"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member specifies the required architecture for an individual file.  E."
 "g.:"
 msgstr "このメンバは個々のファイルに必要とされるアーキテクチャを指定する。 例:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:393
+#: build/C/man5/elf.5:394
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_NONE>"
 msgstr "B<EM_NONE>"
 
 #.  0
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_NONE>"
 msgstr "B<EM_NONE>"
 
 #.  0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:398
+#: build/C/man5/elf.5:399
 msgid "An unknown machine."
 msgstr "不明なマシン。"
 
 #. type: TP
 msgid "An unknown machine."
 msgstr "不明なマシン。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:398
+#: build/C/man5/elf.5:399
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_M32>"
 msgstr "B<EM_M32>"
 
 #.  1
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_M32>"
 msgstr "B<EM_M32>"
 
 #.  1
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:402
+#: build/C/man5/elf.5:403
 msgid "AT&T WE 32100."
 msgstr "AT&T WE 32100."
 
 #. type: TP
 msgid "AT&T WE 32100."
 msgstr "AT&T WE 32100."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:402
+#: build/C/man5/elf.5:403
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC>"
 msgstr "B<EM_SPARC>"
 
 #.  2
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC>"
 msgstr "B<EM_SPARC>"
 
 #.  2
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:406
+#: build/C/man5/elf.5:407
 msgid "Sun Microsystems SPARC."
 msgstr "Sun Microsystems SPARC."
 
 #. type: TP
 msgid "Sun Microsystems SPARC."
 msgstr "Sun Microsystems SPARC."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:406
+#: build/C/man5/elf.5:407
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_386>"
 msgstr "B<EM_386>"
 
 #.  3
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_386>"
 msgstr "B<EM_386>"
 
 #.  3
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:410
+#: build/C/man5/elf.5:411
 msgid "Intel 80386."
 msgstr "Intel 80386."
 
 #. type: TP
 msgid "Intel 80386."
 msgstr "Intel 80386."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:410
+#: build/C/man5/elf.5:411
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_68K>"
 msgstr "B<EM_68K>"
 
 #.  4
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_68K>"
 msgstr "B<EM_68K>"
 
 #.  4
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:414
+#: build/C/man5/elf.5:415
 msgid "Motorola 68000."
 msgstr "Motorola 68000."
 
 #. type: TP
 msgid "Motorola 68000."
 msgstr "Motorola 68000."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:414
+#: build/C/man5/elf.5:415
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_88K>"
 msgstr "B<EM_88K>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_88K>"
 msgstr "B<EM_88K>"
@@ -2080,24 +2086,24 @@ msgstr "B<EM_88K>"
 #.  Intel 80486.
 #.  6
 #. type: Plain text
 #.  Intel 80486.
 #.  6
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:422
+#: build/C/man5/elf.5:423
 msgid "Motorola 88000."
 msgstr "Motorola 88000."
 
 #. type: TP
 msgid "Motorola 88000."
 msgstr "Motorola 88000."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:422
+#: build/C/man5/elf.5:423
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_860>"
 msgstr "B<EM_860>"
 
 #.  7
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_860>"
 msgstr "B<EM_860>"
 
 #.  7
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:426
+#: build/C/man5/elf.5:427
 msgid "Intel 80860."
 msgstr "Intel 80860."
 
 #. type: TP
 msgid "Intel 80860."
 msgstr "Intel 80860."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:426
+#: build/C/man5/elf.5:427
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_MIPS>"
 msgstr "B<EM_MIPS>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_MIPS>"
 msgstr "B<EM_MIPS>"
@@ -2112,132 +2118,132 @@ msgstr "B<EM_MIPS>"
 #.  EM_MIPS_RS3_LE (MIPS R3000 little-endian)
 #.  10
 #. type: Plain text
 #.  EM_MIPS_RS3_LE (MIPS R3000 little-endian)
 #.  10
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:438
+#: build/C/man5/elf.5:439
 msgid "MIPS RS3000 (big-endian only)."
 msgstr "MIPS RS3000 (ビッグエンディアンのみ)。"
 
 #. type: TP
 msgid "MIPS RS3000 (big-endian only)."
 msgstr "MIPS RS3000 (ビッグエンディアンのみ)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:438
+#: build/C/man5/elf.5:439
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PARISC>"
 msgstr "B<EM_PARISC>"
 
 #.  15
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PARISC>"
 msgstr "B<EM_PARISC>"
 
 #.  15
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:442
+#: build/C/man5/elf.5:443
 msgid "HP/PA."
 msgstr "HP/PA."
 
 #. type: TP
 msgid "HP/PA."
 msgstr "HP/PA."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:442
+#: build/C/man5/elf.5:443
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC32PLUS>"
 msgstr "B<EM_SPARC32PLUS>"
 
 #.  18
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC32PLUS>"
 msgstr "B<EM_SPARC32PLUS>"
 
 #.  18
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:446
+#: build/C/man5/elf.5:447
 msgid "SPARC with enhanced instruction set."
 msgstr "拡張命令セット付き SPARC。"
 
 #. type: TP
 msgid "SPARC with enhanced instruction set."
 msgstr "拡張命令セット付き SPARC。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:446
+#: build/C/man5/elf.5:447
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC>"
 msgstr "B<EM_PPC>"
 
 #.  20
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC>"
 msgstr "B<EM_PPC>"
 
 #.  20
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:450
+#: build/C/man5/elf.5:451
 msgid "PowerPC."
 msgstr "PowerPC."
 
 #. type: TP
 msgid "PowerPC."
 msgstr "PowerPC."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:450
+#: build/C/man5/elf.5:451
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC64>"
 msgstr "B<EM_PPC64>"
 
 #.  21
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC64>"
 msgstr "B<EM_PPC64>"
 
 #.  21
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:454
+#: build/C/man5/elf.5:455
 msgid "PowerPC 64-bit."
 msgstr "PowerPC 64-bit."
 
 #. type: TP
 msgid "PowerPC 64-bit."
 msgstr "PowerPC 64-bit."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:454
+#: build/C/man5/elf.5:455
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_S390>"
 msgstr "B<EM_S390>"
 
 #.  22
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_S390>"
 msgstr "B<EM_S390>"
 
 #.  22
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:458
+#: build/C/man5/elf.5:459
 msgid "IBM S/390"
 msgstr "IBM S/390"
 
 #. type: TP
 msgid "IBM S/390"
 msgstr "IBM S/390"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:458
+#: build/C/man5/elf.5:459
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_ARM>"
 msgstr "B<EM_ARM>"
 
 #.  40
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_ARM>"
 msgstr "B<EM_ARM>"
 
 #.  40
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:462
+#: build/C/man5/elf.5:463
 msgid "Advanced RISC Machines"
 msgstr "Advanced RISC Machines"
 
 #. type: TP
 msgid "Advanced RISC Machines"
 msgstr "Advanced RISC Machines"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:462
+#: build/C/man5/elf.5:463
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SH>"
 msgstr "B<EM_SH>"
 
 #.  42
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SH>"
 msgstr "B<EM_SH>"
 
 #.  42
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:466
+#: build/C/man5/elf.5:467
 msgid "Renesas SuperH"
 msgstr "Renesas SuperH"
 
 #. type: TP
 msgid "Renesas SuperH"
 msgstr "Renesas SuperH"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:466
+#: build/C/man5/elf.5:467
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARCV9>"
 msgstr "B<EM_SPARCV9>"
 
 #.  43
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARCV9>"
 msgstr "B<EM_SPARCV9>"
 
 #.  43
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:470
+#: build/C/man5/elf.5:471
 msgid "SPARC v9 64-bit."
 msgstr "SPARC v9 64-bit."
 
 #. type: TP
 msgid "SPARC v9 64-bit."
 msgstr "SPARC v9 64-bit."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:470
+#: build/C/man5/elf.5:471
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_IA_64>"
 msgstr "B<EM_IA_64>"
 
 #.  50
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_IA_64>"
 msgstr "B<EM_IA_64>"
 
 #.  50
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:474
+#: build/C/man5/elf.5:475
 msgid "Intel Itanium"
 msgstr "Intel Itanium"
 
 #. type: TP
 msgid "Intel Itanium"
 msgstr "Intel Itanium"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:474
+#: build/C/man5/elf.5:475
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_X86_64>"
 msgstr "B<EM_X86_64>"
 
 #.  62
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_X86_64>"
 msgstr "B<EM_X86_64>"
 
 #.  62
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:478
+#: build/C/man5/elf.5:479
 msgid "AMD x86-64"
 msgstr "AMD x86-64"
 
 #. type: TP
 msgid "AMD x86-64"
 msgstr "AMD x86-64"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:478
+#: build/C/man5/elf.5:479
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_VAX>"
 msgstr "B<EM_VAX>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_VAX>"
 msgstr "B<EM_VAX>"
@@ -2252,30 +2258,30 @@ msgstr "B<EM_VAX>"
 #.  .BR EM_ALPHA_EXP
 #.  Compaq [DEC] Alpha with enhanced instruction set.
 #. type: Plain text
 #.  .BR EM_ALPHA_EXP
 #.  Compaq [DEC] Alpha with enhanced instruction set.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:490
+#: build/C/man5/elf.5:491
 msgid "DEC Vax."
 msgstr "DEC Vax."
 
 #. type: TP
 msgid "DEC Vax."
 msgstr "DEC Vax."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:493
+#: build/C/man5/elf.5:494
 #, no-wrap
 msgid "I<e_version>"
 msgstr "I<e_version>"
 
 #.  .Bl -tag -width "EV_CURRENT" -compact
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_version>"
 msgstr "I<e_version>"
 
 #.  .Bl -tag -width "EV_CURRENT" -compact
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:497
+#: build/C/man5/elf.5:498
 msgid "This member identifies the file version:"
 msgstr "このメンバはファイルバージョンを示す:"
 
 #. type: TP
 msgid "This member identifies the file version:"
 msgstr "このメンバはファイルバージョンを示す:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:508
+#: build/C/man5/elf.5:509
 #, no-wrap
 msgid "I<e_entry>"
 msgstr "I<e_entry>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_entry>"
 msgstr "I<e_entry>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:514
+#: build/C/man5/elf.5:515
 msgid ""
 "This member gives the virtual address to which the system first transfers "
 "control, thus starting the process.  If the file has no associated entry "
 msgid ""
 "This member gives the virtual address to which the system first transfers "
 "control, thus starting the process.  If the file has no associated entry "
@@ -2286,13 +2292,13 @@ msgstr ""
 "ンバには 0 が入る。"
 
 #. type: TP
 "ンバには 0 が入る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:514
+#: build/C/man5/elf.5:515
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phoff>"
 msgstr "I<e_phoff>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phoff>"
 msgstr "I<e_phoff>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:519
+#: build/C/man5/elf.5:520
 msgid ""
 "This member holds the program header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no program header table, this member holds zero."
 msgid ""
 "This member holds the program header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no program header table, this member holds zero."
@@ -2302,13 +2308,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:519
+#: build/C/man5/elf.5:520
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shoff>"
 msgstr "I<e_shoff>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shoff>"
 msgstr "I<e_shoff>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:524
+#: build/C/man5/elf.5:525
 msgid ""
 "This member holds the section header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no section header table this member holds zero."
 msgid ""
 "This member holds the section header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no section header table this member holds zero."
@@ -2318,13 +2324,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:524
+#: build/C/man5/elf.5:525
 #, no-wrap
 msgid "I<e_flags>"
 msgstr "I<e_flags>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_flags>"
 msgstr "I<e_flags>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:529
+#: build/C/man5/elf.5:530
 msgid ""
 "This member holds processor-specific flags associated with the file.  Flag "
 "names take the form EF_`machine_flag'.  Currently no flags have been defined."
 msgid ""
 "This member holds processor-specific flags associated with the file.  Flag "
 "names take the form EF_`machine_flag'.  Currently no flags have been defined."
@@ -2334,24 +2340,24 @@ msgstr ""
 "いない。"
 
 #. type: TP
 "いない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:529
+#: build/C/man5/elf.5:530
 #, no-wrap
 msgid "I<e_ehsize>"
 msgstr "I<e_ehsize>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_ehsize>"
 msgstr "I<e_ehsize>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:532
+#: build/C/man5/elf.5:533
 msgid "This member holds the ELF header's size in bytes."
 msgstr "このメンバは ELF ヘッダサイズ (バイト単位) を保持する。"
 
 #. type: TP
 msgid "This member holds the ELF header's size in bytes."
 msgstr "このメンバは ELF ヘッダサイズ (バイト単位) を保持する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:532
+#: build/C/man5/elf.5:533
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phentsize>"
 msgstr "I<e_phentsize>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phentsize>"
 msgstr "I<e_phentsize>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:536
+#: build/C/man5/elf.5:537
 msgid ""
 "This member holds the size in bytes of one entry in the file's program "
 "header table; all entries are the same size."
 msgid ""
 "This member holds the size in bytes of one entry in the file's program "
 "header table; all entries are the same size."
@@ -2360,13 +2366,13 @@ msgstr ""
 "ズ (バイト単位) を保持する; 全てのエントリは同じサイズである。"
 
 #. type: TP
 "ズ (バイト単位) を保持する; 全てのエントリは同じサイズである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:536
+#: build/C/man5/elf.5:537
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phnum>"
 msgstr "I<e_phnum>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phnum>"
 msgstr "I<e_phnum>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:549
+#: build/C/man5/elf.5:550
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the program header table.  Thus "
 "the product of I<e_phentsize> and I<e_phnum> gives the table's size in "
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the program header table.  Thus "
 "the product of I<e_phentsize> and I<e_phnum> gives the table's size in "
@@ -2379,7 +2385,7 @@ msgstr ""
 #.  This is a Linux extension, added in Linux 2.6.34.
 #.  .Bl -tag -width "PN_XNUM"
 #. type: Plain text
 #.  This is a Linux extension, added in Linux 2.6.34.
 #.  .Bl -tag -width "PN_XNUM"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:563
+#: build/C/man5/elf.5:564
 msgid ""
 "If the number of entries in the program header table is larger than or equal "
 "to B<PN_XNUM> (0xffff), this member holds B<PN_XNUM> (0xffff) and the real "
 msgid ""
 "If the number of entries in the program header table is larger than or equal "
 "to B<PN_XNUM> (0xffff), this member holds B<PN_XNUM> (0xffff) and the real "
@@ -2394,13 +2400,13 @@ msgstr ""
 "最初のエントリーの I<sh_info> メンバには値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
 "最初のエントリーの I<sh_info> メンバには値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:564
+#: build/C/man5/elf.5:565
 #, no-wrap
 msgid "B<PN_XNUM>"
 msgstr "B<PN_XNUM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PN_XNUM>"
 msgstr "B<PN_XNUM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:569
+#: build/C/man5/elf.5:570
 msgid ""
 "This is defined as 0xffff, the largest number I<e_phnum> can have, "
 "specifying where the actual number of program headers is assigned."
 msgid ""
 "This is defined as 0xffff, the largest number I<e_phnum> can have, "
 "specifying where the actual number of program headers is assigned."
@@ -2409,13 +2415,13 @@ msgstr ""
 "はプログラムヘッダの実際の数がどこに割り当てられているかを示す。"
 
 #. type: TP
 "はプログラムヘッダの実際の数がどこに割り当てられているかを示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:573
+#: build/C/man5/elf.5:574
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shentsize>"
 msgstr "I<e_shentsize>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shentsize>"
 msgstr "I<e_shentsize>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:578
+#: build/C/man5/elf.5:579
 msgid ""
 "This member holds a sections header's size in bytes.  A section header is "
 "one entry in the section header table; all entries are the same size."
 msgid ""
 "This member holds a sections header's size in bytes.  A section header is "
 "one entry in the section header table; all entries are the same size."
@@ -2425,13 +2431,13 @@ msgstr ""
 "ズである。"
 
 #. type: TP
 "ズである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:578
+#: build/C/man5/elf.5:579
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shnum>"
 msgstr "I<e_shnum>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shnum>"
 msgstr "I<e_shnum>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:591
+#: build/C/man5/elf.5:592
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the section header table.  Thus "
 "the product of I<e_shentsize> and I<e_shnum> gives the section header "
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the section header table.  Thus "
 "the product of I<e_shentsize> and I<e_shnum> gives the section header "
@@ -2444,7 +2450,7 @@ msgstr ""
 "0 を保持する。"
 
 #. type: Plain text
 "0 を保持する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:603
+#: build/C/man5/elf.5:604
 msgid ""
 "If the number of entries in the section header table is larger than or equal "
 "to B<SHN_LORESERVE> (0xff00), I<e_shnum> holds the value zero and the real "
 msgid ""
 "If the number of entries in the section header table is larger than or equal "
 "to B<SHN_LORESERVE> (0xff00), I<e_shnum> holds the value zero and the real "
@@ -2464,13 +2470,13 @@ msgstr ""
 "には値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
 "には値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:603
+#: build/C/man5/elf.5:604
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shstrndx>"
 msgstr "I<e_shstrndx>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shstrndx>"
 msgstr "I<e_shstrndx>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:610
+#: build/C/man5/elf.5:611
 msgid ""
 "This member holds the section header table index of the entry associated "
 "with the section name string table.  If the file has no section name string "
 msgid ""
 "This member holds the section header table index of the entry associated "
 "with the section name string table.  If the file has no section name string "
@@ -2481,12 +2487,20 @@ msgstr ""
 "ない場合、 このメンバは値 B<SHN_UNDEF> を保持する。 B<SHN_UNDEF>."
 
 #. type: Plain text
 "ない場合、 このメンバは値 B<SHN_UNDEF> を保持する。 B<SHN_UNDEF>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:621
+#: build/C/man5/elf.5:623
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the index of section name string table section is larger than or equal "
+#| "to B<SHN_LORESERVE> (0xff00), this member holds B<SHN_XINDEX> (0xffff) "
+#| "and the real index of the section name string table section is held in "
+#| "the I<sh_link> member of the initial entry in section header table. "
+#| "Otherwise, the I<sh_link> member of the initial entry in section header "
+#| "table contains the value zero."
 msgid ""
 "If the index of section name string table section is larger than or equal to "
 "B<SHN_LORESERVE> (0xff00), this member holds B<SHN_XINDEX> (0xffff) and the "
 "real index of the section name string table section is held in the "
 msgid ""
 "If the index of section name string table section is larger than or equal to "
 "B<SHN_LORESERVE> (0xff00), this member holds B<SHN_XINDEX> (0xffff) and the "
 "real index of the section name string table section is held in the "
-"I<sh_link> member of the initial entry in section header table. Otherwise, "
+"I<sh_link> member of the initial entry in section header table.  Otherwise, "
 "the I<sh_link> member of the initial entry in section header table contains "
 "the value zero."
 msgstr ""
 "the I<sh_link> member of the initial entry in section header table contains "
 "the value zero."
 msgstr ""
@@ -2498,13 +2512,13 @@ msgstr ""
 "最初のエントリーの I<sh_link> メンバには値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
 "最初のエントリーの I<sh_link> メンバには値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:623 build/C/man5/elf.5:910
+#: build/C/man5/elf.5:625 build/C/man5/elf.5:912
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_UNDEF>"
 msgstr "B<SHN_UNDEF>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_UNDEF>"
 msgstr "B<SHN_UNDEF>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:632
+#: build/C/man5/elf.5:634
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant, or otherwise meaningless "
 "section reference.  For example, a symbol \"defined\" relative to section "
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant, or otherwise meaningless "
 "section reference.  For example, a symbol \"defined\" relative to section "
@@ -2515,24 +2529,24 @@ msgstr ""
 "ボルは、「未定義」なシンボルである。"
 
 #. type: TP
 "ボルは、「未定義」なシンボルである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:632 build/C/man5/elf.5:914
+#: build/C/man5/elf.5:634 build/C/man5/elf.5:916
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LORESERVE>"
 msgstr "B<SHN_LORESERVE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LORESERVE>"
 msgstr "B<SHN_LORESERVE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:635 build/C/man5/elf.5:917
+#: build/C/man5/elf.5:637 build/C/man5/elf.5:919
 msgid "This value specifies the lower bound of the range of reserved indices."
 msgstr "この値は予約済みのインデックス領域の下限を指定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "This value specifies the lower bound of the range of reserved indices."
 msgstr "この値は予約済みのインデックス領域の下限を指定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:635 build/C/man5/elf.5:917
+#: build/C/man5/elf.5:637 build/C/man5/elf.5:919
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LOPROC>"
 msgstr "B<SHN_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LOPROC>"
 msgstr "B<SHN_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:640 build/C/man5/elf.5:922
+#: build/C/man5/elf.5:642 build/C/man5/elf.5:924
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<SHN_HIPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<SHN_HIPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -2540,13 +2554,13 @@ msgstr ""
 "この値以上で B<SHN_HIPROC> 以下の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以上で B<SHN_HIPROC> 以下の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:640 build/C/man5/elf.5:922
+#: build/C/man5/elf.5:642 build/C/man5/elf.5:924
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIPROC>"
 msgstr "B<SHN_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIPROC>"
 msgstr "B<SHN_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:645 build/C/man5/elf.5:927
+#: build/C/man5/elf.5:647 build/C/man5/elf.5:929
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<SHN_LOPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<SHN_LOPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -2554,13 +2568,13 @@ msgstr ""
 "この値以下で B<SHN_HIPROC> 以上の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以下で B<SHN_HIPROC> 以上の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:645 build/C/man5/elf.5:927
+#: build/C/man5/elf.5:647 build/C/man5/elf.5:929
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_ABS>"
 msgstr "B<SHN_ABS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_ABS>"
 msgstr "B<SHN_ABS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:652
+#: build/C/man5/elf.5:654
 msgid ""
 "This value specifies absolute values for the corresponding reference.  For "
 "example, symbols defined relative to section number B<SHN_ABS> have absolute "
 msgid ""
 "This value specifies absolute values for the corresponding reference.  For "
 "example, symbols defined relative to section number B<SHN_ABS> have absolute "
@@ -2570,13 +2584,13 @@ msgstr ""
 "関連づけられたシンボルは絶対値を保持し、再配置に影響されない。"
 
 #. type: TP
 "関連づけられたシンボルは絶対値を保持し、再配置に影響されない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:652 build/C/man5/elf.5:934
+#: build/C/man5/elf.5:654 build/C/man5/elf.5:936
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_COMMON>"
 msgstr "B<SHN_COMMON>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_COMMON>"
 msgstr "B<SHN_COMMON>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:656
+#: build/C/man5/elf.5:658
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as Fortran "
 "COMMON or unallocated C external variables."
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as Fortran "
 "COMMON or unallocated C external variables."
@@ -2585,13 +2599,13 @@ msgstr ""
 "り当て external 変数のような、 共通シンボルである。"
 
 #. type: TP
 "り当て external 変数のような、 共通シンボルである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:656 build/C/man5/elf.5:938
+#: build/C/man5/elf.5:658 build/C/man5/elf.5:940
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIRESERVE>"
 msgstr "B<SHN_HIRESERVE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIRESERVE>"
 msgstr "B<SHN_HIRESERVE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:669
+#: build/C/man5/elf.5:671
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices "
 "between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, inclusive; the values do not "
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices "
 "between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, inclusive; the values do not "
@@ -2604,7 +2618,7 @@ msgstr ""
 "ない 。>"
 
 #. type: Plain text
 "ない 。>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:691
+#: build/C/man5/elf.5:693
 msgid ""
 "An executable or shared object file's program header table is an array of "
 "structures, each describing a segment or other information the system needs "
 msgid ""
 "An executable or shared object file's program header table is an array of "
 "structures, each describing a segment or other information the system needs "
@@ -2625,7 +2639,7 @@ msgstr ""
 "クチャ依存):"
 
 #. type: Plain text
 "クチャ依存):"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:704
+#: build/C/man5/elf.5:706
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -2651,7 +2665,7 @@ msgstr ""
 "} Elf32_Phdr;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} Elf32_Phdr;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:719
+#: build/C/man5/elf.5:721
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -2678,7 +2692,7 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "p_offset"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "p_offset"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:727
+#: build/C/man5/elf.5:729
 msgid ""
 "The main difference between the 32-bit and the 64-bit program header lies in "
 "the location of the I<p_flags> member in the total struct."
 msgid ""
 "The main difference between the 32-bit and the 64-bit program header lies in "
 "the location of the I<p_flags> member in the total struct."
@@ -2687,14 +2701,14 @@ msgstr ""
 "I<p_flags> メンバの位置にある。"
 
 #. type: TP
 "I<p_flags> メンバの位置にある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:727
+#: build/C/man5/elf.5:729
 #, no-wrap
 msgid "I<p_type>"
 msgstr "I<p_type>"
 
 #.  .Bl -tag -width "PT_DYNAMIC"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_type>"
 msgstr "I<p_type>"
 
 #.  .Bl -tag -width "PT_DYNAMIC"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:732
+#: build/C/man5/elf.5:734
 msgid ""
 "This member of the Phdr struct tells what kind of segment this array element "
 "describes or how to interpret the array element's information."
 msgid ""
 "This member of the Phdr struct tells what kind of segment this array element "
 "describes or how to interpret the array element's information."
@@ -2703,13 +2717,13 @@ msgstr ""
 "ているか、 またはこの配列要素の情報をどのように解釈するか、を表す。"
 
 #. type: TP
 "ているか、 またはこの配列要素の情報をどのように解釈するか、を表す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:733
+#: build/C/man5/elf.5:735
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NULL>"
 msgstr "B<PT_NULL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NULL>"
 msgstr "B<PT_NULL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:737
+#: build/C/man5/elf.5:739
 msgid ""
 "The array element is unused and the other members' values are undefined.  "
 "This lets the program header have ignored entries."
 msgid ""
 "The array element is unused and the other members' values are undefined.  "
 "This lets the program header have ignored entries."
@@ -2718,13 +2732,13 @@ msgstr ""
 "り、このプログラムヘッダのエントリは無視される。"
 
 #. type: TP
 "り、このプログラムヘッダのエントリは無視される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:737
+#: build/C/man5/elf.5:739
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOAD>"
 msgstr "B<PT_LOAD>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOAD>"
 msgstr "B<PT_LOAD>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:758
+#: build/C/man5/elf.5:760
 msgid ""
 "The array element specifies a loadable segment, described by I<p_filesz> and "
 "I<p_memsz>.  The bytes from the file are mapped to the beginning of the "
 msgid ""
 "The array element specifies a loadable segment, described by I<p_filesz> and "
 "I<p_memsz>.  The bytes from the file are mapped to the beginning of the "
@@ -2743,24 +2757,24 @@ msgstr ""
 "は、 I<p_vaddr> メンバの昇順にソートされて出現する。"
 
 #. type: TP
 "は、 I<p_vaddr> メンバの昇順にソートされて出現する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:758
+#: build/C/man5/elf.5:760
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_DYNAMIC>"
 msgstr "B<PT_DYNAMIC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_DYNAMIC>"
 msgstr "B<PT_DYNAMIC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:761
+#: build/C/man5/elf.5:763
 msgid "The array element specifies dynamic linking information."
 msgstr "この配列要素は動的リンク情報を指定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "The array element specifies dynamic linking information."
 msgstr "この配列要素は動的リンク情報を指定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:761
+#: build/C/man5/elf.5:763
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_INTERP>"
 msgstr "B<PT_INTERP>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_INTERP>"
 msgstr "B<PT_INTERP>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:769
+#: build/C/man5/elf.5:771
 msgid ""
 "The array element specifies the location and size of a null-terminated "
 "pathname to invoke as an interpreter.  This segment type is meaningful only "
 msgid ""
 "The array element specifies the location and size of a null-terminated "
 "pathname to invoke as an interpreter.  This segment type is meaningful only "
@@ -2775,26 +2789,26 @@ msgstr ""
 "のロード可能セグメントエントリより前になければならない。"
 
 #. type: TP
 "のロード可能セグメントエントリより前になければならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:769
+#: build/C/man5/elf.5:771
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NOTE>"
 msgstr "B<PT_NOTE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NOTE>"
 msgstr "B<PT_NOTE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:772
+#: build/C/man5/elf.5:774
 msgid ""
 "The array element specifies the location and size for auxiliary information."
 msgstr ""
 "この配列要素は補足情報 (auxiliary information) の位置とサイズを指定する。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The array element specifies the location and size for auxiliary information."
 msgstr ""
 "この配列要素は補足情報 (auxiliary information) の位置とサイズを指定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:772
+#: build/C/man5/elf.5:774
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_SHLIB>"
 msgstr "B<PT_SHLIB>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_SHLIB>"
 msgstr "B<PT_SHLIB>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:777
+#: build/C/man5/elf.5:779
 msgid ""
 "This segment type is reserved but has unspecified semantics.  Programs that "
 "contain an array element of this type do not conform to the ABI."
 msgid ""
 "This segment type is reserved but has unspecified semantics.  Programs that "
 "contain an array element of this type do not conform to the ABI."
@@ -2803,13 +2817,13 @@ msgstr ""
 "を保持するプログラムは ABI に準拠しない。"
 
 #. type: TP
 "を保持するプログラムは ABI に準拠しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:777
+#: build/C/man5/elf.5:779
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_PHDR>"
 msgstr "B<PT_PHDR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_PHDR>"
 msgstr "B<PT_PHDR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:786
+#: build/C/man5/elf.5:788
 msgid ""
 "The array element, if present, specifies the location and size of the "
 "program header table itself, both in the file and in the memory image of the "
 msgid ""
 "The array element, if present, specifies the location and size of the "
 "program header table itself, both in the file and in the memory image of the "
@@ -2826,13 +2840,13 @@ msgstr ""
 "セグメントエントリより 前になければならない。"
 
 #. type: TP
 "セグメントエントリより 前になければならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:786
+#: build/C/man5/elf.5:788
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOPROC>"
 msgstr "B<PT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOPROC>"
 msgstr "B<PT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:791
+#: build/C/man5/elf.5:793
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<PT_HIPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<PT_HIPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -2840,13 +2854,13 @@ msgstr ""
 "この値以上で B<PT_HIPROC> 以下の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以上で B<PT_HIPROC> 以下の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:791
+#: build/C/man5/elf.5:793
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_HIPROC>"
 msgstr "B<PT_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_HIPROC>"
 msgstr "B<PT_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:796
+#: build/C/man5/elf.5:798
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<PT_LOPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<PT_LOPROC> are reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -2854,14 +2868,14 @@ msgstr ""
 "この値以下で B<PT_LOPROC> 以上の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以下で B<PT_LOPROC> 以上の値はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:796
+#: build/C/man5/elf.5:798
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_GNU_STACK>"
 msgstr "B<PT_GNU_STACK>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_GNU_STACK>"
 msgstr "B<PT_GNU_STACK>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:803
+#: build/C/man5/elf.5:805
 msgid ""
 "GNU extension which is used by the Linux kernel to control the state of the "
 "stack via the flags set in the I<p_flags> member."
 msgid ""
 "GNU extension which is used by the Linux kernel to control the state of the "
 "stack via the flags set in the I<p_flags> member."
@@ -2870,13 +2884,13 @@ msgstr ""
 "由でスタックの状態を制御するために使用する。"
 
 #. type: TP
 "由でスタックの状態を制御するために使用する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:804
+#: build/C/man5/elf.5:806
 #, no-wrap
 msgid "I<p_offset>"
 msgstr "I<p_offset>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_offset>"
 msgstr "I<p_offset>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:808
+#: build/C/man5/elf.5:810
 msgid ""
 "This member holds the offset from the beginning of the file at which the "
 "first byte of the segment resides."
 msgid ""
 "This member holds the offset from the beginning of the file at which the "
 "first byte of the segment resides."
@@ -2885,13 +2899,13 @@ msgstr ""
 "保持する。"
 
 #. type: TP
 "保持する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:808
+#: build/C/man5/elf.5:810
 #, no-wrap
 msgid "I<p_vaddr>"
 msgstr "I<p_vaddr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_vaddr>"
 msgstr "I<p_vaddr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:812
+#: build/C/man5/elf.5:814
 msgid ""
 "This member holds the virtual address at which the first byte of the segment "
 "resides in memory."
 msgid ""
 "This member holds the virtual address at which the first byte of the segment "
 "resides in memory."
@@ -2899,13 +2913,13 @@ msgstr ""
 "このメンバは、セグメントの先頭バイトがある メモリの仮想アドレスを保持する。"
 
 #. type: TP
 "このメンバは、セグメントの先頭バイトがある メモリの仮想アドレスを保持する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:812
+#: build/C/man5/elf.5:814
 #, no-wrap
 msgid "I<p_paddr>"
 msgstr "I<p_paddr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_paddr>"
 msgstr "I<p_paddr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:820
+#: build/C/man5/elf.5:822
 msgid ""
 "On systems for which physical addressing is relevant, this member is "
 "reserved for the segment's physical address.  Under BSD this member is not "
 msgid ""
 "On systems for which physical addressing is relevant, this member is "
 "reserved for the segment's physical address.  Under BSD this member is not "
@@ -2915,13 +2929,13 @@ msgstr ""
 "して予約されている。 BSD ではこのメンバは使用されない。0 でなければならない。"
 
 #. type: TP
 "して予約されている。 BSD ではこのメンバは使用されない。0 でなければならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:820
+#: build/C/man5/elf.5:822
 #, no-wrap
 msgid "I<p_filesz>"
 msgstr "I<p_filesz>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_filesz>"
 msgstr "I<p_filesz>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:824
+#: build/C/man5/elf.5:826
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the file image of the segment.  It "
 "may be zero."
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the file image of the segment.  It "
 "may be zero."
@@ -2930,13 +2944,13 @@ msgstr ""
 "よい。"
 
 #. type: TP
 "よい。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:824
+#: build/C/man5/elf.5:826
 #, no-wrap
 msgid "I<p_memsz>"
 msgstr "I<p_memsz>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_memsz>"
 msgstr "I<p_memsz>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:828
+#: build/C/man5/elf.5:830
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the memory image of the segment.  "
 "It may be zero."
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the memory image of the segment.  "
 "It may be zero."
@@ -2945,52 +2959,52 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:828
+#: build/C/man5/elf.5:830
 #, no-wrap
 msgid "I<p_flags>"
 msgstr "I<p_flags>"
 
 #.  .Bl -tag -width "PF_X" -compact
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_flags>"
 msgstr "I<p_flags>"
 
 #.  .Bl -tag -width "PF_X" -compact
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:832
+#: build/C/man5/elf.5:834
 msgid "This member holds a bitmask of flags relevant to the segment:"
 msgstr "このメンバはセグメントに関連するフラグのビットマップを保持する:"
 
 #. type: TP
 msgid "This member holds a bitmask of flags relevant to the segment:"
 msgstr "このメンバはセグメントに関連するフラグのビットマップを保持する:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:833
+#: build/C/man5/elf.5:835
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_X>"
 msgstr "B<PF_X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_X>"
 msgstr "B<PF_X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:837
+#: build/C/man5/elf.5:839
 msgid "An executable segment."
 msgstr "実行可能セグメント。"
 
 #. type: TP
 msgid "An executable segment."
 msgstr "実行可能セグメント。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:837
+#: build/C/man5/elf.5:839
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_W>"
 msgstr "B<PF_W>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_W>"
 msgstr "B<PF_W>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:840
+#: build/C/man5/elf.5:842
 msgid "A writable segment."
 msgstr "書き込み可能セグメント."
 
 #. type: TP
 msgid "A writable segment."
 msgstr "書き込み可能セグメント."
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:840
+#: build/C/man5/elf.5:842
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_R>"
 msgstr "B<PF_R>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_R>"
 msgstr "B<PF_R>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:843
+#: build/C/man5/elf.5:845
 msgid "A readable segment."
 msgstr "読み込み可能セグメント。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A readable segment."
 msgstr "読み込み可能セグメント。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:856
+#: build/C/man5/elf.5:858
 msgid ""
 "A text segment commonly has the flags B<PF_X> and B<PF_R>.  A data segment "
 "commonly has B<PF_X>, B<PF_W> and B<PF_R>."
 msgid ""
 "A text segment commonly has the flags B<PF_X> and B<PF_R>.  A data segment "
 "commonly has B<PF_X>, B<PF_W> and B<PF_R>."
@@ -2999,14 +3013,14 @@ msgstr ""
 "は一般に B<PF_X>, B<PF_W>, B<PF_R> を持つ。"
 
 #. type: TP
 "は一般に B<PF_X>, B<PF_W>, B<PF_R> を持つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:856
+#: build/C/man5/elf.5:858
 #, no-wrap
 msgid "I<p_align>"
 msgstr "I<p_align>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_align>"
 msgstr "I<p_align>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:875
+#: build/C/man5/elf.5:877
 msgid ""
 "This member holds the value to which the segments are aligned in memory and "
 "in the file.  Loadable process segments must have congruent values for "
 msgid ""
 "This member holds the value to which the segments are aligned in memory and "
 "in the file.  Loadable process segments must have congruent values for "
@@ -3025,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 "ばならない)。"
 
 #. type: Plain text
 "ばならない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:892
+#: build/C/man5/elf.5:894
 msgid ""
 "A file's section header table lets one locate all the file's sections.  The "
 "section header table is an array of I<Elf32_Shdr> or I<Elf64_Shdr> "
 msgid ""
 "A file's section header table lets one locate all the file's sections.  The "
 "section header table is an array of I<Elf32_Shdr> or I<Elf64_Shdr> "
@@ -3043,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "SHN_LORESERVE"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "SHN_LORESERVE"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:909
+#: build/C/man5/elf.5:911
 msgid ""
 "A section header table index is a subscript into this array.  Some section "
 "header table indices are reserved: the initial entry and the indices between "
 msgid ""
 "A section header table index is a subscript into this array.  Some section "
 "header table indices are reserved: the initial entry and the indices between "
@@ -3062,14 +3076,14 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:914
+#: build/C/man5/elf.5:916
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant or otherwise meaningless "
 "section reference."
 msgstr "この値は未定義・不明・無関係・無意味なセクション参照の印となる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant or otherwise meaningless "
 "section reference."
 msgstr "この値は未定義・不明・無関係・無意味なセクション参照の印となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:934
+#: build/C/man5/elf.5:936
 msgid ""
 "This value specifies the absolute value for the corresponding reference.  "
 "For example, a symbol defined relative to section number B<SHN_ABS> has an "
 msgid ""
 "This value specifies the absolute value for the corresponding reference.  "
 "For example, a symbol defined relative to section number B<SHN_ABS> has an "
@@ -3080,7 +3094,7 @@ msgstr ""
 "ない。"
 
 #. type: Plain text
 "ない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:938
+#: build/C/man5/elf.5:940
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as FORTRAN "
 "COMMON or unallocated C external variables."
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as FORTRAN "
 "COMMON or unallocated C external variables."
@@ -3089,7 +3103,7 @@ msgstr ""
 "未割り当て外部変数のような共通シンボルである。"
 
 #. type: Plain text
 "未割り当て外部変数のような共通シンボルである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:949
+#: build/C/man5/elf.5:951
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices.  The "
 "system reserves indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, "
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices.  The "
 "system reserves indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, "
@@ -3101,12 +3115,12 @@ msgstr ""
 "テーブルは予約されたインデックスに対応するエントリを持たない。"
 
 #. type: Plain text
 "テーブルは予約されたインデックスに対応するエントリを持たない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:953
+#: build/C/man5/elf.5:955
 msgid "The section header has the following structure:"
 msgstr "セクションヘッダは以下の構造体を持つ:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The section header has the following structure:"
 msgstr "セクションヘッダは以下の構造体を持つ:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:968
+#: build/C/man5/elf.5:970
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3136,7 +3150,7 @@ msgstr ""
 "} Elf32_Shdr;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} Elf32_Shdr;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:985
+#: build/C/man5/elf.5:987
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3167,19 +3181,19 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "sh_addralign"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "sh_addralign"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:990
+#: build/C/man5/elf.5:992
 msgid ""
 "No real differences exist between the 32-bit and 64-bit section headers."
 msgstr "32 ビットと 64 ビットのセクションヘッダには実際の違いはない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "No real differences exist between the 32-bit and 64-bit section headers."
 msgstr "32 ビットと 64 ビットのセクションヘッダには実際の違いはない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:990
+#: build/C/man5/elf.5:992
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_name>"
 msgstr "I<sh_name>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_name>"
 msgstr "I<sh_name>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:996
+#: build/C/man5/elf.5:998
 msgid ""
 "This member specifies the name of the section.  Its value is an index into "
 "the section header string table section, giving the location of a null-"
 msgid ""
 "This member specifies the name of the section.  Its value is an index into "
 "the section header string table section, giving the location of a null-"
@@ -3189,25 +3203,25 @@ msgstr ""
 "ションのインデックスであり、 NULL 文字で終端された文字列の場所を示す。"
 
 #. type: TP
 "ションのインデックスであり、 NULL 文字で終端された文字列の場所を示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:996
+#: build/C/man5/elf.5:998
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_type>"
 msgstr "I<sh_type>"
 
 #.  .Bl -tag -width "SHT_PROGBITS"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_type>"
 msgstr "I<sh_type>"
 
 #.  .Bl -tag -width "SHT_PROGBITS"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1000
+#: build/C/man5/elf.5:1002
 msgid "This member categorizes the section's contents and semantics."
 msgstr "このメンバはセクションの内容と意味が含まれるカテゴリを示す。"
 
 #. type: TP
 msgid "This member categorizes the section's contents and semantics."
 msgstr "このメンバはセクションの内容と意味が含まれるカテゴリを示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1001
+#: build/C/man5/elf.5:1003
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NULL>"
 msgstr "B<SHT_NULL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NULL>"
 msgstr "B<SHT_NULL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1008
+#: build/C/man5/elf.5:1010
 msgid ""
 "This value marks the section header as inactive.  It does not have an "
 "associated section.  Other members of the section header have undefined "
 msgid ""
 "This value marks the section header as inactive.  It does not have an "
 "associated section.  Other members of the section header have undefined "
@@ -3217,13 +3231,13 @@ msgstr ""
 "持たない。 このセクションヘッダの他のメンバは、未定義の値を持つ。"
 
 #. type: TP
 "持たない。 このセクションヘッダの他のメンバは、未定義の値を持つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1008
+#: build/C/man5/elf.5:1010
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_PROGBITS>"
 msgstr "B<SHT_PROGBITS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_PROGBITS>"
 msgstr "B<SHT_PROGBITS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1012
+#: build/C/man5/elf.5:1014
 msgid ""
 "This section holds information defined by the program, whose format and "
 "meaning are determined solely by the program."
 msgid ""
 "This section holds information defined by the program, whose format and "
 "meaning are determined solely by the program."
@@ -3232,13 +3246,13 @@ msgstr ""
 "味は、ひとえにプログラムによって決定される。"
 
 #. type: TP
 "味は、ひとえにプログラムによって決定される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1012
+#: build/C/man5/elf.5:1014
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SYMTAB>"
 msgstr "B<SHT_SYMTAB>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SYMTAB>"
 msgstr "B<SHT_SYMTAB>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1025
+#: build/C/man5/elf.5:1027
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  Typically, B<SHT_SYMTAB> provides "
 "symbols for link editing, though it may also be used for dynamic linking.  "
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  Typically, B<SHT_SYMTAB> provides "
 "symbols for link editing, though it may also be used for dynamic linking.  "
@@ -3251,13 +3265,13 @@ msgstr ""
 "トファイルも B<SHT_DYNSYM> セクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
 "トファイルも B<SHT_DYNSYM> セクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1025
+#: build/C/man5/elf.5:1027
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_STRTAB>"
 msgstr "B<SHT_STRTAB>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_STRTAB>"
 msgstr "B<SHT_STRTAB>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1030
+#: build/C/man5/elf.5:1032
 msgid ""
 "This section holds a string table.  An object file may have multiple string "
 "table sections."
 msgid ""
 "This section holds a string table.  An object file may have multiple string "
 "table sections."
@@ -3266,13 +3280,13 @@ msgstr ""
 "テーブルセクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
 "テーブルセクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1030
+#: build/C/man5/elf.5:1032
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_RELA>"
 msgstr "B<SHT_RELA>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_RELA>"
 msgstr "B<SHT_RELA>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1038
+#: build/C/man5/elf.5:1040
 msgid ""
 "This section holds relocation entries with explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rela> for the 32-bit class of object files.  An object may have "
 msgid ""
 "This section holds relocation entries with explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rela> for the 32-bit class of object files.  An object may have "
@@ -3283,13 +3297,13 @@ msgstr ""
 "る。 オブジェクトファイルは複数の再配置セクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
 "る。 オブジェクトファイルは複数の再配置セクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1038
+#: build/C/man5/elf.5:1040
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HASH>"
 msgstr "B<SHT_HASH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HASH>"
 msgstr "B<SHT_HASH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1045
+#: build/C/man5/elf.5:1047
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  An object participating in dynamic "
 "linking must contain a symbol hash table.  An object file may have only one "
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  An object participating in dynamic "
 "linking must contain a symbol hash table.  An object file may have only one "
@@ -3300,13 +3314,13 @@ msgstr ""
 "ファイルは 1 つのハッシュテーブルのみを持つことができる。"
 
 #. type: TP
 "ファイルは 1 つのハッシュテーブルのみを持つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1045
+#: build/C/man5/elf.5:1047
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNAMIC>"
 msgstr "B<SHT_DYNAMIC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNAMIC>"
 msgstr "B<SHT_DYNAMIC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1050
+#: build/C/man5/elf.5:1052
 msgid ""
 "This section holds information for dynamic linking.  An object file may have "
 "only one dynamic section."
 msgid ""
 "This section holds information for dynamic linking.  An object file may have "
 "only one dynamic section."
@@ -3315,24 +3329,24 @@ msgstr ""
 "的セクションのみを持つことができる。"
 
 #. type: TP
 "的セクションのみを持つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1050
+#: build/C/man5/elf.5:1052
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOTE>"
 msgstr "B<SHT_NOTE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOTE>"
 msgstr "B<SHT_NOTE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1053
+#: build/C/man5/elf.5:1055
 msgid "This section holds information that marks the file in some way."
 msgstr "このセクションはファイルに何らかの印を付ける情報を保持する。"
 
 #. type: TP
 msgid "This section holds information that marks the file in some way."
 msgstr "このセクションはファイルに何らかの印を付ける情報を保持する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1053
+#: build/C/man5/elf.5:1055
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOBITS>"
 msgstr "B<SHT_NOBITS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOBITS>"
 msgstr "B<SHT_NOBITS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1061
+#: build/C/man5/elf.5:1063
 msgid ""
 "A section of this type occupies no space in the file but otherwise resembles "
 "B<SHT_PROGBITS>.  Although this section contains no bytes, the I<sh_offset> "
 msgid ""
 "A section of this type occupies no space in the file but otherwise resembles "
 "B<SHT_PROGBITS>.  Although this section contains no bytes, the I<sh_offset> "
@@ -3343,13 +3357,13 @@ msgstr ""
 "I<sh_offset> メンバは概念的なファイルオフセットを持つ。"
 
 #. type: TP
 "I<sh_offset> メンバは概念的なファイルオフセットを持つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1061
+#: build/C/man5/elf.5:1063
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_REL>"
 msgstr "B<SHT_REL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_REL>"
 msgstr "B<SHT_REL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1069
+#: build/C/man5/elf.5:1071
 msgid ""
 "This section holds relocation offsets without explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rel> for the 32-bit class of object files.  An object file may have "
 msgid ""
 "This section holds relocation offsets without explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rel> for the 32-bit class of object files.  An object file may have "
@@ -3360,24 +3374,24 @@ msgstr ""
 "る。 オブジェクトファイルは複数の再配置セクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
 "る。 オブジェクトファイルは複数の再配置セクションを持つことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1069
+#: build/C/man5/elf.5:1071
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SHLIB>"
 msgstr "B<SHT_SHLIB>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SHLIB>"
 msgstr "B<SHT_SHLIB>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1072
+#: build/C/man5/elf.5:1074
 msgid "This section is reserved but has unspecified semantics."
 msgstr "このセクションは予約されているが、意味は指定されていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "This section is reserved but has unspecified semantics."
 msgstr "このセクションは予約されているが、意味は指定されていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1072
+#: build/C/man5/elf.5:1074
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNSYM>"
 msgstr "B<SHT_DYNSYM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNSYM>"
 msgstr "B<SHT_DYNSYM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1079
+#: build/C/man5/elf.5:1081
 msgid ""
 "This section holds a minimal set of dynamic linking symbols.  An object file "
 "can also contain a B<SHT_SYMTAB> section."
 msgid ""
 "This section holds a minimal set of dynamic linking symbols.  An object file "
 "can also contain a B<SHT_SYMTAB> section."
@@ -3386,13 +3400,13 @@ msgstr ""
 "ルは B<SHT_SYMTAB> セクションも含むことができる。"
 
 #. type: TP
 "ルは B<SHT_SYMTAB> セクションも含むことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1079
+#: build/C/man5/elf.5:1081
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOPROC>"
 msgstr "B<SHT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOPROC>"
 msgstr "B<SHT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1084
+#: build/C/man5/elf.5:1086
 msgid ""
 "This value up to and including B<SHT_HIPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "This value up to and including B<SHT_HIPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -3400,13 +3414,13 @@ msgstr ""
 "この値以上で B<SHT_HIPROC> 以下の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以上で B<SHT_HIPROC> 以下の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1084
+#: build/C/man5/elf.5:1086
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIPROC>"
 msgstr "B<SHT_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIPROC>"
 msgstr "B<SHT_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1089
+#: build/C/man5/elf.5:1091
 msgid ""
 "This value down to and including B<SHT_LOPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "This value down to and including B<SHT_LOPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -3414,13 +3428,13 @@ msgstr ""
 "この値以下で B<SHT_LOPROC> 以上の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以下で B<SHT_LOPROC> 以上の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1089
+#: build/C/man5/elf.5:1091
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOUSER>"
 msgstr "B<SHT_LOUSER>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOUSER>"
 msgstr "B<SHT_LOUSER>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1093
+#: build/C/man5/elf.5:1095
 msgid ""
 "This value specifies the lower bound of the range of indices reserved for "
 "application programs."
 msgid ""
 "This value specifies the lower bound of the range of indices reserved for "
 "application programs."
@@ -3429,14 +3443,14 @@ msgstr ""
 "指定する。"
 
 #. type: TP
 "指定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1093
+#: build/C/man5/elf.5:1095
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIUSER>"
 msgstr "B<SHT_HIUSER>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIUSER>"
 msgstr "B<SHT_HIUSER>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1104
+#: build/C/man5/elf.5:1106
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of indices reserved for "
 "application programs.  Section types between B<SHT_LOUSER> and B<SHT_HIUSER> "
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of indices reserved for "
 "application programs.  Section types between B<SHT_LOUSER> and B<SHT_HIUSER> "
@@ -3449,14 +3463,14 @@ msgstr ""
 "使用することができる。"
 
 #. type: TP
 "使用することができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1105
+#: build/C/man5/elf.5:1107
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_flags>"
 msgstr "I<sh_flags>"
 
 #.  .Bl -tag -width "SHF_EXECINSTR" -compact
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_flags>"
 msgstr "I<sh_flags>"
 
 #.  .Bl -tag -width "SHF_EXECINSTR" -compact
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1118
+#: build/C/man5/elf.5:1120
 msgid ""
 "Sections support one-bit flags that describe miscellaneous attributes.  If a "
 "flag bit is set in I<sh_flags>, the attribute is \"on\" for the section.  "
 msgid ""
 "Sections support one-bit flags that describe miscellaneous attributes.  If a "
 "flag bit is set in I<sh_flags>, the attribute is \"on\" for the section.  "
@@ -3469,25 +3483,25 @@ msgstr ""
 "義の属性は 0 に設定される。"
 
 #. type: TP
 "義の属性は 0 に設定される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1119
+#: build/C/man5/elf.5:1121
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_WRITE>"
 msgstr "B<SHF_WRITE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_WRITE>"
 msgstr "B<SHF_WRITE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1123
+#: build/C/man5/elf.5:1125
 msgid ""
 "This section contains data that should be writable during process execution."
 msgstr "このセクションはプロセス実行中に書き込み可能なデータを含む。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section contains data that should be writable during process execution."
 msgstr "このセクションはプロセス実行中に書き込み可能なデータを含む。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1123
+#: build/C/man5/elf.5:1125
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_ALLOC>"
 msgstr "B<SHF_ALLOC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_ALLOC>"
 msgstr "B<SHF_ALLOC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1130
+#: build/C/man5/elf.5:1132
 msgid ""
 "This section occupies memory during process execution.  Some control "
 "sections do not reside in the memory image of an object file.  This "
 msgid ""
 "This section occupies memory during process execution.  Some control "
 "sections do not reside in the memory image of an object file.  This "
@@ -3498,37 +3512,37 @@ msgstr ""
 "ションの場合、この属性はオフである。"
 
 #. type: TP
 "ションの場合、この属性はオフである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1130
+#: build/C/man5/elf.5:1132
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_EXECINSTR>"
 msgstr "B<SHF_EXECINSTR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_EXECINSTR>"
 msgstr "B<SHF_EXECINSTR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1133
+#: build/C/man5/elf.5:1135
 msgid "This section contains executable machine instructions."
 msgstr "このセクションは実行可能なマシン命令を含む。"
 
 #. type: TP
 msgid "This section contains executable machine instructions."
 msgstr "このセクションは実行可能なマシン命令を含む。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1133
+#: build/C/man5/elf.5:1135
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_MASKPROC>"
 msgstr "B<SHF_MASKPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_MASKPROC>"
 msgstr "B<SHF_MASKPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1137
+#: build/C/man5/elf.5:1139
 msgid ""
 "All bits included in this mask are reserved for processor-specific semantics."
 msgstr ""
 "このマスクに含まれる全てのビットはプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "All bits included in this mask are reserved for processor-specific semantics."
 msgstr ""
 "このマスクに含まれる全てのビットはプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1139
+#: build/C/man5/elf.5:1141
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addr>"
 msgstr "I<sh_addr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addr>"
 msgstr "I<sh_addr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1144
+#: build/C/man5/elf.5:1146
 msgid ""
 "If this section appears in the memory image of a process, this member holds "
 "the address at which the section's first byte should reside.  Otherwise, the "
 msgid ""
 "If this section appears in the memory image of a process, this member holds "
 "the address at which the section's first byte should reside.  Otherwise, the "
@@ -3539,13 +3553,13 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: TP
 "ある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1144
+#: build/C/man5/elf.5:1146
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_offset>"
 msgstr "I<sh_offset>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_offset>"
 msgstr "I<sh_offset>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1153
+#: build/C/man5/elf.5:1155
 msgid ""
 "This member's value holds the byte offset from the beginning of the file to "
 "the first byte in the section.  One section type, B<SHT_NOBITS>, occupies no "
 msgid ""
 "This member's value holds the byte offset from the beginning of the file to "
 "the first byte in the section.  One section type, B<SHT_NOBITS>, occupies no "
@@ -3557,13 +3571,13 @@ msgstr ""
 "せず、このタイプの I<sh_offset> メンバはファイルの概念的な位置を示す。"
 
 #. type: TP
 "せず、このタイプの I<sh_offset> メンバはファイルの概念的な位置を示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1153
+#: build/C/man5/elf.5:1155
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_size>"
 msgstr "I<sh_size>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_size>"
 msgstr "I<sh_size>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1165
+#: build/C/man5/elf.5:1167
 msgid ""
 "This member holds the section's size in bytes.  Unless the section type is "
 "B<SHT_NOBITS>, the section occupies I<sh_size> bytes in the file.  A section "
 msgid ""
 "This member holds the section's size in bytes.  Unless the section type is "
 "B<SHT_NOBITS>, the section occupies I<sh_size> bytes in the file.  A section "
@@ -3576,13 +3590,13 @@ msgstr ""
 "領域を使用しない。"
 
 #. type: TP
 "領域を使用しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1165
+#: build/C/man5/elf.5:1167
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_link>"
 msgstr "I<sh_link>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_link>"
 msgstr "I<sh_link>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1169
+#: build/C/man5/elf.5:1171
 msgid ""
 "This member holds a section header table index link, whose interpretation "
 "depends on the section type."
 msgid ""
 "This member holds a section header table index link, whose interpretation "
 "depends on the section type."
@@ -3591,13 +3605,13 @@ msgstr ""
 "はセクションタイプに依存する。"
 
 #. type: TP
 "はセクションタイプに依存する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1169
+#: build/C/man5/elf.5:1171
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_info>"
 msgstr "I<sh_info>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_info>"
 msgstr "I<sh_info>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1173
+#: build/C/man5/elf.5:1175
 msgid ""
 "This member holds extra information, whose interpretation depends on the "
 "section type."
 msgid ""
 "This member holds extra information, whose interpretation depends on the "
 "section type."
@@ -3605,13 +3619,13 @@ msgstr ""
 "このメンバは追加情報を保持する。 この解釈はセクションタイプに依存する。"
 
 #. type: TP
 "このメンバは追加情報を保持する。 この解釈はセクションタイプに依存する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1173
+#: build/C/man5/elf.5:1175
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addralign>"
 msgstr "I<sh_addralign>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addralign>"
 msgstr "I<sh_addralign>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1186
+#: build/C/man5/elf.5:1188
 msgid ""
 "Some sections have address alignment constraints.  If a section holds a "
 "doubleword, the system must ensure doubleword alignment for the entire "
 msgid ""
 "Some sections have address alignment constraints.  If a section holds a "
 "doubleword, the system must ensure doubleword alignment for the entire "
@@ -3628,14 +3642,14 @@ msgstr ""
 "制約がないことを意味する。"
 
 #. type: TP
 "制約がないことを意味する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1186
+#: build/C/man5/elf.5:1188
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_entsize>"
 msgstr "I<sh_entsize>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_entsize>"
 msgstr "I<sh_entsize>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1193
+#: build/C/man5/elf.5:1195
 msgid ""
 "Some sections hold a table of fixed-sized entries, such as a symbol table.  "
 "For such a section, this member gives the size in bytes for each entry.  "
 msgid ""
 "Some sections hold a table of fixed-sized entries, such as a symbol table.  "
 "For such a section, this member gives the size in bytes for each entry.  "
@@ -3649,18 +3663,18 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width ".shstrtab"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width ".shstrtab"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1196
+#: build/C/man5/elf.5:1198
 msgid "Various sections hold program and control information:"
 msgstr "さまざまなセクションにプログラム情報・制御情報が保持される:"
 
 #. type: TP
 msgid "Various sections hold program and control information:"
 msgstr "さまざまなセクションにプログラム情報・制御情報が保持される:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1196
+#: build/C/man5/elf.5:1198
 #, no-wrap
 msgid "I<.bss>"
 msgstr "I<.bss>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.bss>"
 msgstr "I<.bss>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1208
+#: build/C/man5/elf.5:1210
 msgid ""
 "This section holds uninitialized data that contributes to the program's "
 "memory image.  By definition, the system initializes the data with zeros "
 msgid ""
 "This section holds uninitialized data that contributes to the program's "
 "memory image.  By definition, the system initializes the data with zeros "
@@ -3673,13 +3687,13 @@ msgstr ""
 "B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1208
+#: build/C/man5/elf.5:1210
 #, no-wrap
 msgid "I<.comment>"
 msgstr "I<.comment>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.comment>"
 msgstr "I<.comment>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1214
+#: build/C/man5/elf.5:1216
 msgid ""
 "This section holds version control information.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types are used."
 msgid ""
 "This section holds version control information.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types are used."
@@ -3688,13 +3702,13 @@ msgstr ""
 "B<SHT_PROGBITS> である。 属性タイプは使用されない。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_PROGBITS> である。 属性タイプは使用されない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1214
+#: build/C/man5/elf.5:1216
 #, no-wrap
 msgid "I<.ctors>"
 msgstr "I<.ctors>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.ctors>"
 msgstr "I<.ctors>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1223
+#: build/C/man5/elf.5:1225
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ constructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ constructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
@@ -3705,13 +3719,13 @@ msgstr ""
 "と B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
 "と B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1223
+#: build/C/man5/elf.5:1225
 #, no-wrap
 msgid "I<.data>"
 msgstr "I<.data>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.data>"
 msgstr "I<.data>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1233 build/C/man5/elf.5:1243
+#: build/C/man5/elf.5:1235 build/C/man5/elf.5:1245
 msgid ""
 "This section holds initialized data that contribute to the program's memory "
 "image.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
 msgid ""
 "This section holds initialized data that contribute to the program's memory "
 "image.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
@@ -3722,19 +3736,19 @@ msgstr ""
 "B<SHF_ALLOC> と B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHF_ALLOC> と B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1233
+#: build/C/man5/elf.5:1235
 #, no-wrap
 msgid "I<.data1>"
 msgstr "I<.data1>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I<.data1>"
 msgstr "I<.data1>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1243
+#: build/C/man5/elf.5:1245
 #, no-wrap
 msgid "I<.debug>"
 msgstr "I<.debug>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.debug>"
 msgstr "I<.debug>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1251
+#: build/C/man5/elf.5:1253
 msgid ""
 "This section holds information for symbolic debugging.  The contents are "
 "unspecified.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types "
 msgid ""
 "This section holds information for symbolic debugging.  The contents are "
 "unspecified.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types "
@@ -3745,13 +3759,13 @@ msgstr ""
 "れない。"
 
 #. type: TP
 "れない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1251
+#: build/C/man5/elf.5:1253
 #, no-wrap
 msgid "I<.dtors>"
 msgstr "I<.dtors>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dtors>"
 msgstr "I<.dtors>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1260
+#: build/C/man5/elf.5:1262
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ destructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ destructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
@@ -3762,13 +3776,13 @@ msgstr ""
 "B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHF_WRITE> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1260
+#: build/C/man5/elf.5:1262
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynamic>"
 msgstr "I<.dynamic>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynamic>"
 msgstr "I<.dynamic>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1273
+#: build/C/man5/elf.5:1275
 msgid ""
 "This section holds dynamic linking information.  The section's attributes "
 "will include the B<SHF_ALLOC> bit.  Whether the B<SHF_WRITE> bit is set is "
 msgid ""
 "This section holds dynamic linking information.  The section's attributes "
 "will include the B<SHF_ALLOC> bit.  Whether the B<SHF_WRITE> bit is set is "
@@ -3781,13 +3795,13 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: TP
 "ること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1273
+#: build/C/man5/elf.5:1275
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynstr>"
 msgstr "I<.dynstr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynstr>"
 msgstr "I<.dynstr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1281
+#: build/C/man5/elf.5:1283
 msgid ""
 "This section holds strings needed for dynamic linking, most commonly the "
 "strings that represent the names associated with symbol table entries.  This "
 msgid ""
 "This section holds strings needed for dynamic linking, most commonly the "
 "strings that represent the names associated with symbol table entries.  This "
@@ -3798,13 +3812,13 @@ msgstr ""
 "イプは B<SHT_STRTAB> である。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
 "イプは B<SHT_STRTAB> である。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1281
+#: build/C/man5/elf.5:1283
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynsym>"
 msgstr "I<.dynsym>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynsym>"
 msgstr "I<.dynsym>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1288
+#: build/C/man5/elf.5:1290
 msgid ""
 "This section holds the dynamic linking symbol table.  This section is of "
 "type B<SHT_DYNSYM>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
 msgid ""
 "This section holds the dynamic linking symbol table.  This section is of "
 "type B<SHT_DYNSYM>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
@@ -3813,13 +3827,13 @@ msgstr ""
 "は B<SHT_DYNSYM> である。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
 "は B<SHT_DYNSYM> である。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1288
+#: build/C/man5/elf.5:1290
 #, no-wrap
 msgid "I<.fini>"
 msgstr "I<.fini>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.fini>"
 msgstr "I<.fini>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1300
+#: build/C/man5/elf.5:1302
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "termination code.  When a program exits normally the system arranges to "
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "termination code.  When a program exits normally the system arranges to "
@@ -3832,13 +3846,13 @@ msgstr ""
 "は B<SHF_ALLOC> と B<SHF_EXECINSTR> である。"
 
 #. type: TP
 "は B<SHF_ALLOC> と B<SHF_EXECINSTR> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1300
+#: build/C/man5/elf.5:1302
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version>"
 msgstr "I<.gnu.version>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version>"
 msgstr "I<.gnu.version>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1309
+#: build/C/man5/elf.5:1311
 msgid ""
 "This section holds the version symbol table, an array of I<ElfN_Half> "
 "elements.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The attribute type "
 msgid ""
 "This section holds the version symbol table, an array of I<ElfN_Half> "
 "elements.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The attribute type "
@@ -3849,13 +3863,13 @@ msgstr ""
 "ある。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
 "ある。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1309
+#: build/C/man5/elf.5:1311
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_d>"
 msgstr "I<.gnu.version_d>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_d>"
 msgstr "I<.gnu.version_d>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1318
+#: build/C/man5/elf.5:1320
 msgid ""
 "This section holds the version symbol definitions, a table of I<ElfN_Verdef> "
 "structures.  This section is of type B<SHT_GNU_verdef>.  The attribute type "
 msgid ""
 "This section holds the version symbol definitions, a table of I<ElfN_Verdef> "
 "structures.  This section is of type B<SHT_GNU_verdef>.  The attribute type "
@@ -3866,13 +3880,13 @@ msgstr ""
 "B<SHT_GNU_verdef> である。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_GNU_verdef> である。 使用される属性タイプは B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1318
+#: build/C/man5/elf.5:1320
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_r>"
 msgstr "I<.gnu.version_r>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_r>"
 msgstr "I<.gnu.version_r>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1328
+#: build/C/man5/elf.5:1330
 msgid ""
 "This section holds the version symbol needed elements, a table of "
 "I<ElfN_Verneed> structures.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The "
 msgid ""
 "This section holds the version symbol needed elements, a table of "
 "I<ElfN_Verneed> structures.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The "
@@ -3883,13 +3897,13 @@ msgstr ""
 "B<SHT_GNU_versym> である。 使用される属性タイプは B<shf_alloc> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_GNU_versym> である。 使用される属性タイプは B<shf_alloc> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1328
+#: build/C/man5/elf.5:1330
 #, no-wrap
 msgid "I<.got>"
 msgstr "I<.got>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.got>"
 msgstr "I<.got>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1334
+#: build/C/man5/elf.5:1336
 msgid ""
 "This section holds the global offset table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
 msgid ""
 "This section holds the global offset table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
@@ -3898,13 +3912,13 @@ msgstr ""
 "プは B<SHT_PROGBITS> である。 属性はプロセッサ毎に異なる。"
 
 #. type: TP
 "プは B<SHT_PROGBITS> である。 属性はプロセッサ毎に異なる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1334
+#: build/C/man5/elf.5:1336
 #, no-wrap
 msgid "I<.hash>"
 msgstr "I<.hash>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.hash>"
 msgstr "I<.hash>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1341
+#: build/C/man5/elf.5:1343
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  This section is of type "
 "B<SHT_HASH>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  This section is of type "
 "B<SHT_HASH>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
@@ -3913,13 +3927,13 @@ msgstr ""
 "B<SHT_HASH> である。 使用される属性は B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_HASH> である。 使用される属性は B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1341
+#: build/C/man5/elf.5:1343
 #, no-wrap
 msgid "I<.init>"
 msgstr "I<.init>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.init>"
 msgstr "I<.init>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1353
+#: build/C/man5/elf.5:1355
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "initialization code.  When a program starts to run the system arranges to "
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "initialization code.  When a program starts to run the system arranges to "
@@ -3934,13 +3948,13 @@ msgstr ""
 "B<SHF_EXECINSTR> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHF_EXECINSTR> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1353
+#: build/C/man5/elf.5:1355
 #, no-wrap
 msgid "I<.interp>"
 msgstr "I<.interp>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.interp>"
 msgstr "I<.interp>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1364
+#: build/C/man5/elf.5:1366
 msgid ""
 "This section holds the pathname of a program interpreter.  If the file has a "
 "loadable segment that includes the section, the section's attributes will "
 msgid ""
 "This section holds the pathname of a program interpreter.  If the file has a "
 "loadable segment that includes the section, the section's attributes will "
@@ -3953,13 +3967,13 @@ msgstr ""
 "クションのタイプは B<SHT_PROGBITS> である。"
 
 #. type: TP
 "クションのタイプは B<SHT_PROGBITS> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1364
+#: build/C/man5/elf.5:1366
 #, no-wrap
 msgid "I<.line>"
 msgstr "I<.line>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.line>"
 msgstr "I<.line>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1372
+#: build/C/man5/elf.5:1374
 msgid ""
 "This section holds line number information for symbolic debugging, which "
 "describes the correspondence between the program source and the machine "
 msgid ""
 "This section holds line number information for symbolic debugging, which "
 "describes the correspondence between the program source and the machine "
@@ -3972,13 +3986,13 @@ msgstr ""
 "ない。"
 
 #. type: TP
 "ない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1372
+#: build/C/man5/elf.5:1374
 #, no-wrap
 msgid "I<.note>"
 msgstr "I<.note>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.note>"
 msgstr "I<.note>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1385
+#: build/C/man5/elf.5:1387
 msgid ""
 "This section holds information in the \"Note Section\" format.  This section "
 "is of type B<SHT_NOTE>.  No attribute types are used.  OpenBSD native "
 msgid ""
 "This section holds information in the \"Note Section\" format.  This section "
 "is of type B<SHT_NOTE>.  No attribute types are used.  OpenBSD native "
@@ -3997,13 +4011,13 @@ msgstr ""
 "ンテストを回避できる。"
 
 #. type: TP
 "ンテストを回避できる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1385
+#: build/C/man5/elf.5:1387
 #, no-wrap
 msgid "I<.note.GNU-stack>"
 msgstr "I<.note.GNU-stack>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.note.GNU-stack>"
 msgstr "I<.note.GNU-stack>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1394
+#: build/C/man5/elf.5:1396
 msgid ""
 "This section is used in Linux object files for declaring stack attributes.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The only attribute used is "
 msgid ""
 "This section is used in Linux object files for declaring stack attributes.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The only attribute used is "
@@ -4016,13 +4030,13 @@ msgstr ""
 "ルが実行可能なスタック (executable stack) を必要とする 示すものである。"
 
 #. type: TP
 "ルが実行可能なスタック (executable stack) を必要とする 示すものである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1394
+#: build/C/man5/elf.5:1396
 #, no-wrap
 msgid "I<.plt>"
 msgstr "I<.plt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.plt>"
 msgstr "I<.plt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1400
+#: build/C/man5/elf.5:1402
 msgid ""
 "This section holds the procedure linkage table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
 msgid ""
 "This section holds the procedure linkage table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
@@ -4031,13 +4045,13 @@ msgstr ""
 "のタイプは B<SHT_PROGBITS> である。 属性はプロセッサ毎に異なる。"
 
 #. type: TP
 "のタイプは B<SHT_PROGBITS> である。 属性はプロセッサ毎に異なる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1400
+#: build/C/man5/elf.5:1402
 #, no-wrap
 msgid "I<.relNAME>"
 msgstr "I<.relNAME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.relNAME>"
 msgstr "I<.relNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1419
+#: build/C/man5/elf.5:1421
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
@@ -4054,13 +4068,13 @@ msgstr ""
 "プは B<SHT_REL> である。"
 
 #. type: TP
 "プは B<SHT_REL> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1419
+#: build/C/man5/elf.5:1421
 #, no-wrap
 msgid "I<.relaNAME>"
 msgstr "I<.relaNAME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.relaNAME>"
 msgstr "I<.relaNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1438
+#: build/C/man5/elf.5:1440
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
@@ -4077,13 +4091,13 @@ msgstr ""
 "イプは B<SHT_RELA> である。"
 
 #. type: TP
 "イプは B<SHT_RELA> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1438
+#: build/C/man5/elf.5:1440
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata>"
 msgstr "I<.rodata>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata>"
 msgstr "I<.rodata>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1446 build/C/man5/elf.5:1454
+#: build/C/man5/elf.5:1448 build/C/man5/elf.5:1456
 msgid ""
 "This section holds read-only data that typically contributes to a "
 "nonwritable segment in the process image.  This section is of type "
 msgid ""
 "This section holds read-only data that typically contributes to a "
 "nonwritable segment in the process image.  This section is of type "
@@ -4094,19 +4108,19 @@ msgstr ""
 "B<SHT_PROGBITS> である。 使用される属性は B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_PROGBITS> である。 使用される属性は B<SHF_ALLOC> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1446
+#: build/C/man5/elf.5:1448
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata1>"
 msgstr "I<.rodata1>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata1>"
 msgstr "I<.rodata1>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1454
+#: build/C/man5/elf.5:1456
 #, no-wrap
 msgid "I<.shstrtab>"
 msgstr "I<.shstrtab>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.shstrtab>"
 msgstr "I<.shstrtab>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1460
+#: build/C/man5/elf.5:1462
 msgid ""
 "This section holds section names.  This section is of type B<SHT_STRTAB>.  "
 "No attribute types are used."
 msgid ""
 "This section holds section names.  This section is of type B<SHT_STRTAB>.  "
 "No attribute types are used."
@@ -4115,13 +4129,13 @@ msgstr ""
 "B<SHT_STRTAB> である。 属性タイプは使用されない。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_STRTAB> である。 属性タイプは使用されない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1460
+#: build/C/man5/elf.5:1462
 #, no-wrap
 msgid "I<.strtab>"
 msgstr "I<.strtab>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.strtab>"
 msgstr "I<.strtab>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1472
+#: build/C/man5/elf.5:1474
 msgid ""
 "This section holds strings, most commonly the strings that represent the "
 "names associated with symbol table entries.  If the file has a loadable "
 msgid ""
 "This section holds strings, most commonly the strings that represent the "
 "names associated with symbol table entries.  If the file has a loadable "
@@ -4136,13 +4150,13 @@ msgstr ""
 "B<SHT_STRTAB> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_STRTAB> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1472
+#: build/C/man5/elf.5:1474
 #, no-wrap
 msgid "I<.symtab>"
 msgstr "I<.symtab>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.symtab>"
 msgstr "I<.symtab>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1483
+#: build/C/man5/elf.5:1485
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  If the file has a loadable segment that "
 "includes the symbol table, the section's attributes will include the "
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  If the file has a loadable segment that "
 "includes the symbol table, the section's attributes will include the "
@@ -4155,14 +4169,14 @@ msgstr ""
 "B<SHT_SYMTAB> である。"
 
 #. type: TP
 "B<SHT_SYMTAB> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1483
+#: build/C/man5/elf.5:1485
 #, no-wrap
 msgid "I<.text>"
 msgstr "I<.text>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.text>"
 msgstr "I<.text>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1495
+#: build/C/man5/elf.5:1497
 msgid ""
 "This section holds the \"text\", or executable instructions, of a program.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attributes used are "
 msgid ""
 "This section holds the \"text\", or executable instructions, of a program.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attributes used are "
@@ -4173,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 "B<SHF_EXECINSTR> である。"
 
 #. type: Plain text
 "B<SHF_EXECINSTR> である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1506
+#: build/C/man5/elf.5:1508
 msgid ""
 "String table sections hold null-terminated character sequences, commonly "
 "called strings.  The object file uses these strings to represent symbol and "
 msgid ""
 "String table sections hold null-terminated character sequences, commonly "
 "called strings.  The object file uses these strings to represent symbol and "
@@ -4191,7 +4205,7 @@ msgstr ""
 "で終端されていることを保証するためである。"
 
 #. type: Plain text
 "で終端されていることを保証するためである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1511
+#: build/C/man5/elf.5:1513
 msgid ""
 "An object file's symbol table holds information needed to locate and "
 "relocate a program's symbolic definitions and references.  A symbol table "
 msgid ""
 "An object file's symbol table holds information needed to locate and "
 "relocate a program's symbolic definitions and references.  A symbol table "
@@ -4201,7 +4215,7 @@ msgstr ""
 "置または再配置するのに 必要な情報を保持する。"
 
 #. type: Plain text
 "置または再配置するのに 必要な情報を保持する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1522
+#: build/C/man5/elf.5:1524
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4223,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 "} Elf32_Sym;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} Elf32_Sym;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1535
+#: build/C/man5/elf.5:1537
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4246,7 +4260,7 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "st_value"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "st_value"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1541
+#: build/C/man5/elf.5:1543
 msgid ""
 "The 32-bit and 64-bit versions have the same members, just in a different "
 "order."
 msgid ""
 "The 32-bit and 64-bit versions have the same members, just in a different "
 "order."
@@ -4254,13 +4268,13 @@ msgstr ""
 "32 ビット版と 64 ビット版は同じメンバを持ち、単に順番が異なるだけである。"
 
 #. type: TP
 "32 ビット版と 64 ビット版は同じメンバを持ち、単に順番が異なるだけである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1541
+#: build/C/man5/elf.5:1543
 #, no-wrap
 msgid "I<st_name>"
 msgstr "I<st_name>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_name>"
 msgstr "I<st_name>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1549
+#: build/C/man5/elf.5:1551
 msgid ""
 "This member holds an index into the object file's symbol string table, which "
 "holds character representations of the symbol names.  If the value is "
 msgid ""
 "This member holds an index into the object file's symbol string table, which "
 "holds character representations of the symbol names.  If the value is "
@@ -4273,24 +4287,24 @@ msgstr ""
 "合、シンボルテーブルは名前を持たない。"
 
 #. type: TP
 "合、シンボルテーブルは名前を持たない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1549
+#: build/C/man5/elf.5:1551
 #, no-wrap
 msgid "I<st_value>"
 msgstr "I<st_value>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_value>"
 msgstr "I<st_value>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1552
+#: build/C/man5/elf.5:1554
 msgid "This member gives the value of the associated symbol."
 msgstr "このメンバは関連づけられたシンボルの値を表す。"
 
 #. type: TP
 msgid "This member gives the value of the associated symbol."
 msgstr "このメンバは関連づけられたシンボルの値を表す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1552
+#: build/C/man5/elf.5:1554
 #, no-wrap
 msgid "I<st_size>"
 msgstr "I<st_size>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_size>"
 msgstr "I<st_size>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1557
+#: build/C/man5/elf.5:1559
 msgid ""
 "Many symbols have associated sizes.  This member holds zero if the symbol "
 "has no size or an unknown size."
 msgid ""
 "Many symbols have associated sizes.  This member holds zero if the symbol "
 "has no size or an unknown size."
@@ -4299,58 +4313,58 @@ msgstr ""
 "い場合、またはサイズが不明な場合、 このメンバは 0 である。"
 
 #. type: TP
 "い場合、またはサイズが不明な場合、 このメンバは 0 である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1557
+#: build/C/man5/elf.5:1559
 #, no-wrap
 msgid "I<st_info>"
 msgstr "I<st_info>"
 
 #.  .Bl -tag -width "STT_SECTION"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_info>"
 msgstr "I<st_info>"
 
 #.  .Bl -tag -width "STT_SECTION"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1561
+#: build/C/man5/elf.5:1563
 msgid "This member specifies the symbol's type and binding attributes:"
 msgstr "このメンバはシンボルのタイプとバインディング (binding) 属性を指定する:"
 
 #. type: TP
 msgid "This member specifies the symbol's type and binding attributes:"
 msgstr "このメンバはシンボルのタイプとバインディング (binding) 属性を指定する:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1562
+#: build/C/man5/elf.5:1564
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_NOTYPE>"
 msgstr "B<STT_NOTYPE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_NOTYPE>"
 msgstr "B<STT_NOTYPE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1565
+#: build/C/man5/elf.5:1567
 msgid "The symbol's type is not defined."
 msgstr "シンボルのタイプが定義されていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "The symbol's type is not defined."
 msgstr "シンボルのタイプが定義されていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1565
+#: build/C/man5/elf.5:1567
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_OBJECT>"
 msgstr "B<STT_OBJECT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_OBJECT>"
 msgstr "B<STT_OBJECT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1568
+#: build/C/man5/elf.5:1570
 msgid "The symbol is associated with a data object."
 msgstr "シンボルはデータオブジェクトに関連づけられている。"
 
 #. type: TP
 msgid "The symbol is associated with a data object."
 msgstr "シンボルはデータオブジェクトに関連づけられている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1568
+#: build/C/man5/elf.5:1570
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FUNC>"
 msgstr "B<STT_FUNC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FUNC>"
 msgstr "B<STT_FUNC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1571
+#: build/C/man5/elf.5:1573
 msgid "The symbol is associated with a function or other executable code."
 msgstr "シンボルは関数またはその他の実行コードに関連づけられている。"
 
 #. type: TP
 msgid "The symbol is associated with a function or other executable code."
 msgstr "シンボルは関数またはその他の実行コードに関連づけられている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1571
+#: build/C/man5/elf.5:1573
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_SECTION>"
 msgstr "B<STT_SECTION>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_SECTION>"
 msgstr "B<STT_SECTION>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1578
+#: build/C/man5/elf.5:1580
 msgid ""
 "The symbol is associated with a section.  Symbol table entries of this type "
 "exist primarily for relocation and normally have B<STB_LOCAL> bindings."
 msgid ""
 "The symbol is associated with a section.  Symbol table entries of this type "
 "exist primarily for relocation and normally have B<STB_LOCAL> bindings."
@@ -4360,13 +4374,13 @@ msgstr ""
 "つ。"
 
 #. type: TP
 "つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1578
+#: build/C/man5/elf.5:1580
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FILE>"
 msgstr "B<STT_FILE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FILE>"
 msgstr "B<STT_FILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1589
+#: build/C/man5/elf.5:1591
 msgid ""
 "By convention, the symbol's name gives the name of the source file "
 "associated with the object file.  A file symbol has B<STB_LOCAL> bindings, "
 msgid ""
 "By convention, the symbol's name gives the name of the source file "
 "associated with the object file.  A file symbol has B<STB_LOCAL> bindings, "
@@ -4379,13 +4393,13 @@ msgstr ""
 "他の B<STB_LOCAL> シンボルがある場合は、それよりも先に来る。"
 
 #. type: TP
 "他の B<STB_LOCAL> シンボルがある場合は、それよりも先に来る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1589
+#: build/C/man5/elf.5:1591
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_LOPROC>"
 msgstr "B<STT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_LOPROC>"
 msgstr "B<STT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1594
+#: build/C/man5/elf.5:1596
 msgid ""
 "This value up to and including B<STT_HIPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "This value up to and including B<STT_HIPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -4393,7 +4407,7 @@ msgstr ""
 "この値以上で B<STT_HIPROC> 以下の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以上で B<STT_HIPROC> 以下の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1594
+#: build/C/man5/elf.5:1596
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_HIPROC>"
 msgstr "B<STT_HIPROC>"
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_HIPROC>"
 msgstr "B<STT_HIPROC>"
@@ -4401,7 +4415,7 @@ msgstr "B<STT_HIPROC>"
 #.  .El
 #.  .Bl -tag -width "STB_GLOBAL"
 #. type: Plain text
 #.  .El
 #.  .Bl -tag -width "STB_GLOBAL"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1601
+#: build/C/man5/elf.5:1603
 msgid ""
 "This value down to and including B<STT_LOPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "This value down to and including B<STT_LOPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -4409,13 +4423,13 @@ msgstr ""
 "この値以下で B<STT_LOPROC> 以上の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以下で B<STT_LOPROC> 以上の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1601
+#: build/C/man5/elf.5:1603
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOCAL>"
 msgstr "B<STB_LOCAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOCAL>"
 msgstr "B<STB_LOCAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1607
+#: build/C/man5/elf.5:1609
 msgid ""
 "Local symbols are not visible outside the object file containing their "
 "definition.  Local symbols of the same name may exist in multiple files "
 msgid ""
 "Local symbols are not visible outside the object file containing their "
 "definition.  Local symbols of the same name may exist in multiple files "
@@ -4426,13 +4440,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1607
+#: build/C/man5/elf.5:1609
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_GLOBAL>"
 msgstr "B<STB_GLOBAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_GLOBAL>"
 msgstr "B<STB_GLOBAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1613
+#: build/C/man5/elf.5:1615
 msgid ""
 "Global symbols are visible to all object files being combined.  One file's "
 "definition of a global symbol will satisfy another file's undefined "
 msgid ""
 "Global symbols are visible to all object files being combined.  One file's "
 "definition of a global symbol will satisfy another file's undefined "
@@ -4443,26 +4457,26 @@ msgstr ""
 "の参照は未定義でなければならない。"
 
 #. type: TP
 "の参照は未定義でなければならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1613
+#: build/C/man5/elf.5:1615
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_WEAK>"
 msgstr "B<STB_WEAK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_WEAK>"
 msgstr "B<STB_WEAK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1617
+#: build/C/man5/elf.5:1619
 msgid ""
 "Weak symbols resemble global symbols, but their definitions have lower "
 "precedence."
 msgstr "弱シンボルは大域的シンボルに似ているが、その定義は優先度が低い。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Weak symbols resemble global symbols, but their definitions have lower "
 "precedence."
 msgstr "弱シンボルは大域的シンボルに似ているが、その定義は優先度が低い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1617
+#: build/C/man5/elf.5:1619
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOPROC>"
 msgstr "B<STB_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOPROC>"
 msgstr "B<STB_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1622
+#: build/C/man5/elf.5:1624
 msgid ""
 "This value up to and including B<STB_HIPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "This value up to and including B<STB_HIPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -4470,13 +4484,13 @@ msgstr ""
 "この値以上で B<STB_HIPROC> 以下の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
 "この値以上で B<STB_HIPROC> 以下の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1622
+#: build/C/man5/elf.5:1624
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_HIPROC>"
 msgstr "B<STB_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_HIPROC>"
 msgstr "B<STB_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1627
+#: build/C/man5/elf.5:1629
 msgid ""
 "This value down to and including B<STB_LOPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
 msgid ""
 "This value down to and including B<STB_LOPROC> is reserved for processor-"
 "specific semantics."
@@ -4484,14 +4498,14 @@ msgstr ""
 "この値以下で B<STB_LOPROC> 以上の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: Plain text
 "この値以下で B<STB_LOPROC> 以上の範囲はプロセッサ固有の意味に予約されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1629
+#: build/C/man5/elf.5:1631
 msgid "There are macros for packing and unpacking the binding and type fields:"
 msgstr ""
 "バインディングとタイプフィールドを パックしたりアンパックしたりするマクロがあ"
 "る:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "There are macros for packing and unpacking the binding and type fields:"
 msgstr ""
 "バインディングとタイプフィールドを パックしたりアンパックしたりするマクロがあ"
 "る:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1636
+#: build/C/man5/elf.5:1638
 msgid ""
 "B<ELF32_ST_BIND>(info)  or B<ELF64_ST_BIND>(info)  extract a binding from an "
 "I<st_info> value."
 msgid ""
 "B<ELF32_ST_BIND>(info)  or B<ELF64_ST_BIND>(info)  extract a binding from an "
 "I<st_info> value."
@@ -4500,100 +4514,100 @@ msgstr ""
 "インディングを取り出す。"
 
 #. type: Plain text
 "インディングを取り出す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1640
+#: build/C/man5/elf.5:1642
 msgid "B<ELF32_ST_TYPE>(info)  or B<ELF64_ST_TYPE>(info)"
 msgstr "B<ELF32_ST_TYPE>(info)  または B<ELF64_ST_TYPE>(info)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<ELF32_ST_TYPE>(info)  or B<ELF64_ST_TYPE>(info)"
 msgstr "B<ELF32_ST_TYPE>(info)  または B<ELF64_ST_TYPE>(info)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1644
+#: build/C/man5/elf.5:1646
 msgid "extract a type from an I<st_info> value."
 msgstr "I<st_info> の値からタイプを取り出す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "extract a type from an I<st_info> value."
 msgstr "I<st_info> の値からタイプを取り出す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1648
+#: build/C/man5/elf.5:1650
 msgid "B<ELF32_ST_INFO>(bind, type)  or B<ELF64_ST_INFO>(bind, type)"
 msgstr "B<ELF32_ST_INFO>(bind, type)  または B<ELF64_ST_INFO>(bind, type)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<ELF32_ST_INFO>(bind, type)  or B<ELF64_ST_INFO>(bind, type)"
 msgstr "B<ELF32_ST_INFO>(bind, type)  または B<ELF64_ST_INFO>(bind, type)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1652
+#: build/C/man5/elf.5:1654
 msgid "convert a binding and a type into an I<st_info> value."
 msgstr "バインディングとタイプを I<st_info> の値に変換する。"
 
 #. type: TP
 msgid "convert a binding and a type into an I<st_info> value."
 msgstr "バインディングとタイプを I<st_info> の値に変換する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1654
+#: build/C/man5/elf.5:1656
 #, no-wrap
 msgid "I<st_other>"
 msgstr "I<st_other>"
 
 #.  .Bl -tag -width "STV_PROTECTED"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_other>"
 msgstr "I<st_other>"
 
 #.  .Bl -tag -width "STV_PROTECTED"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1658
+#: build/C/man5/elf.5:1660
 msgid "This member defines the symbol visibility."
 msgstr "このメンバはシンボルの visibility (見える範囲) を規定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "This member defines the symbol visibility."
 msgstr "このメンバはシンボルの visibility (見える範囲) を規定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1659
+#: build/C/man5/elf.5:1661
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_DEFAULT>"
 msgstr "B<STV_DEFAULT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_DEFAULT>"
 msgstr "B<STV_DEFAULT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1663
+#: build/C/man5/elf.5:1665
 msgid "Default symbol visibility rules."
 msgstr "デフォルトのシンボル visibility ルール。"
 
 #. type: TP
 msgid "Default symbol visibility rules."
 msgstr "デフォルトのシンボル visibility ルール。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1663
+#: build/C/man5/elf.5:1665
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_INTERNAL>"
 msgstr "B<STV_INTERNAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_INTERNAL>"
 msgstr "B<STV_INTERNAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1666
+#: build/C/man5/elf.5:1668
 msgid "Processor-specific hidden class."
 msgstr "プロセッサ固有の隠しクラス。"
 
 #. type: TP
 msgid "Processor-specific hidden class."
 msgstr "プロセッサ固有の隠しクラス。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1666
+#: build/C/man5/elf.5:1668
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_HIDDEN>"
 msgstr "B<STV_HIDDEN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_HIDDEN>"
 msgstr "B<STV_HIDDEN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1669
+#: build/C/man5/elf.5:1671
 msgid "Symbol is unavailable in other modules."
 msgstr "シンボルは他のモジュールからは利用できない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Symbol is unavailable in other modules."
 msgstr "シンボルは他のモジュールからは利用できない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1669
+#: build/C/man5/elf.5:1671
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_PROTECTED>"
 msgstr "B<STV_PROTECTED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_PROTECTED>"
 msgstr "B<STV_PROTECTED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1672
+#: build/C/man5/elf.5:1674
 msgid "Not preemptible, not exported."
 msgstr "横取りできず (not preemptible)、公開されない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Not preemptible, not exported."
 msgstr "横取りできず (not preemptible)、公開されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1675
+#: build/C/man5/elf.5:1677
 msgid "There are macros for extracting the visibility type:"
 msgstr "visibility 種別を抽出するためのマクロがある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "There are macros for extracting the visibility type:"
 msgstr "visibility 種別を抽出するためのマクロがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1679
+#: build/C/man5/elf.5:1681
 msgid "B<ELF32_ST_VISIBILITY>(other)  or B<ELF64_ST_VISIBILITY>(other)"
 msgstr "B<ELF32_ST_VISIBILITY>(other)  または B<ELF64_ST_VISIBILITY>(other)"
 
 #. type: TP
 msgid "B<ELF32_ST_VISIBILITY>(other)  or B<ELF64_ST_VISIBILITY>(other)"
 msgstr "B<ELF32_ST_VISIBILITY>(other)  または B<ELF64_ST_VISIBILITY>(other)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1681
+#: build/C/man5/elf.5:1683
 #, no-wrap
 msgid "I<st_shndx>"
 msgstr "I<st_shndx>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_shndx>"
 msgstr "I<st_shndx>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1689
+#: build/C/man5/elf.5:1691
 msgid ""
 "Every symbol table entry is \"defined\" in relation to some section.  This "
 "member holds the relevant section header table index."
 msgid ""
 "Every symbol table entry is \"defined\" in relation to some section.  This "
 "member holds the relevant section header table index."
@@ -4602,7 +4616,7 @@ msgstr ""
 "\"。 このメンバは関連するセクションヘッダテーブルインデックスを保持する。"
 
 #. type: Plain text
 "\"。 このメンバは関連するセクションヘッダテーブルインデックスを保持する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1697
+#: build/C/man5/elf.5:1699
 msgid ""
 "Relocation is the process of connecting symbolic references with symbolic "
 "definitions.  Relocatable files must have information that describes how to "
 msgid ""
 "Relocation is the process of connecting symbolic references with symbolic "
 "definitions.  Relocatable files must have information that describes how to "
@@ -4617,12 +4631,12 @@ msgstr ""
 "ようなデータである。"
 
 #. type: Plain text
 "ようなデータである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1699
+#: build/C/man5/elf.5:1701
 msgid "Relocation structures that do not need an addend:"
 msgstr "加数を必要としない再配置構造体。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Relocation structures that do not need an addend:"
 msgstr "加数を必要としない再配置構造体。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1706
+#: build/C/man5/elf.5:1708
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4636,7 +4650,7 @@ msgstr ""
 "} Elf32_Rel;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} Elf32_Rel;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1715
+#: build/C/man5/elf.5:1717
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4650,12 +4664,12 @@ msgstr ""
 "} Elf64_Rel;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} Elf64_Rel;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1719
+#: build/C/man5/elf.5:1721
 msgid "Relocation structures that need an addend:"
 msgstr "加数を必要とする再配置構造体。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Relocation structures that need an addend:"
 msgstr "加数を必要とする再配置構造体。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1727
+#: build/C/man5/elf.5:1729
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4671,7 +4685,7 @@ msgstr ""
 "} Elf32_Rela;\n"
 
 #. type: Plain text
 "} Elf32_Rela;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1737
+#: build/C/man5/elf.5:1739
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4687,13 +4701,13 @@ msgstr ""
 "} Elf64_Rela;\n"
 
 #. type: TP
 "} Elf64_Rela;\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1740
+#: build/C/man5/elf.5:1742
 #, no-wrap
 msgid "I<r_offset>"
 msgstr "I<r_offset>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<r_offset>"
 msgstr "I<r_offset>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1748
+#: build/C/man5/elf.5:1750
 msgid ""
 "This member gives the location at which to apply the relocation action.  For "
 "a relocatable file, the value is the byte offset from the beginning of the "
 msgid ""
 "This member gives the location at which to apply the relocation action.  For "
 "a relocatable file, the value is the byte offset from the beginning of the "
@@ -4707,13 +4721,13 @@ msgstr ""
 "値は再配置で影響を受ける格納単位の仮想アドレスである。"
 
 #. type: TP
 "値は再配置で影響を受ける格納単位の仮想アドレスである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1748
+#: build/C/man5/elf.5:1750
 #, no-wrap
 msgid "I<r_info>"
 msgstr "I<r_info>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<r_info>"
 msgstr "I<r_info>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1763
+#: build/C/man5/elf.5:1765
 msgid ""
 "This member gives both the symbol table index with respect to which the "
 "relocation must be made and the type of relocation to apply.  Relocation "
 msgid ""
 "This member gives both the symbol table index with respect to which the "
 "relocation must be made and the type of relocation to apply.  Relocation "
@@ -4729,14 +4743,14 @@ msgstr ""
 "B<ELF_[32|64]_R_TYPE> と B<ELF[32|64]_R_SYM> を適用した結果を意味する。"
 
 #. type: TP
 "B<ELF_[32|64]_R_TYPE> と B<ELF[32|64]_R_SYM> を適用した結果を意味する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1763
+#: build/C/man5/elf.5:1765
 #, no-wrap
 msgid "I<r_addend>"
 msgstr "I<r_addend>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<r_addend>"
 msgstr "I<r_addend>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1768
+#: build/C/man5/elf.5:1770
 msgid ""
 "This member specifies a constant addend used to compute the value to be "
 "stored into the relocatable field."
 msgid ""
 "This member specifies a constant addend used to compute the value to be "
 "stored into the relocatable field."
@@ -4745,7 +4759,7 @@ msgstr ""
 "値を計算するために使われる。"
 
 #. type: Plain text
 "値を計算するために使われる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1773
+#: build/C/man5/elf.5:1775
 msgid ""
 "The .dynamic section contains a series of structures that hold relevant "
 "dynamic linking information.  The d_tag member controls the interpretation "
 msgid ""
 "The .dynamic section contains a series of structures that hold relevant "
 "dynamic linking information.  The d_tag member controls the interpretation "
@@ -4755,7 +4769,7 @@ msgstr ""
 "保持する。 d_tag メンバは d_un の解釈を制御する。"
 
 #. type: Plain text
 "保持する。 d_tag メンバは d_un の解釈を制御する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1784
+#: build/C/man5/elf.5:1786
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4777,7 +4791,7 @@ msgstr ""
 "extern Elf32_Dyn _DYNAMIC[];\n"
 
 #. type: Plain text
 "extern Elf32_Dyn _DYNAMIC[];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1797
+#: build/C/man5/elf.5:1799
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -4799,201 +4813,201 @@ msgstr ""
 "extern Elf64_Dyn _DYNAMIC[];\n"
 
 #. type: TP
 "extern Elf64_Dyn _DYNAMIC[];\n"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1800
+#: build/C/man5/elf.5:1802
 #, no-wrap
 msgid "I<d_tag>"
 msgstr "I<d_tag>"
 
 #.  .Bl -tag -width "DT_SYMBOLIC"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<d_tag>"
 msgstr "I<d_tag>"
 
 #.  .Bl -tag -width "DT_SYMBOLIC"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1804
+#: build/C/man5/elf.5:1806
 msgid "This member may have any of the following values:"
 msgstr "このメンバは以下の値を持つことができる:"
 
 #. type: TP
 msgid "This member may have any of the following values:"
 msgstr "このメンバは以下の値を持つことができる:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1805
+#: build/C/man5/elf.5:1807
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NULL>"
 msgstr "B<DT_NULL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NULL>"
 msgstr "B<DT_NULL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1808
+#: build/C/man5/elf.5:1810
 msgid "Marks end of dynamic section"
 msgstr "動的セクションの終りのマーク"
 
 #. type: TP
 msgid "Marks end of dynamic section"
 msgstr "動的セクションの終りのマーク"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1808
+#: build/C/man5/elf.5:1810
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NEEDED>"
 msgstr "B<DT_NEEDED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NEEDED>"
 msgstr "B<DT_NEEDED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1811
+#: build/C/man5/elf.5:1813
 msgid "String table offset to name of a needed library"
 msgstr "必要なライブラリの名前への文字列テーブルオフセット"
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to name of a needed library"
 msgstr "必要なライブラリの名前への文字列テーブルオフセット"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1811
+#: build/C/man5/elf.5:1813
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTRELSZ>"
 msgstr "B<DT_PLTRELSZ>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTRELSZ>"
 msgstr "B<DT_PLTRELSZ>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1814
+#: build/C/man5/elf.5:1816
 msgid "Size in bytes of PLT relocs"
 msgstr "PLT 再配置 (reloc) テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of PLT relocs"
 msgstr "PLT 再配置 (reloc) テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1814
+#: build/C/man5/elf.5:1816
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTGOT>"
 msgstr "B<DT_PLTGOT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTGOT>"
 msgstr "B<DT_PLTGOT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1817
+#: build/C/man5/elf.5:1819
 msgid "Address of PLT and/or GOT"
 msgstr "PLT と GOT (または何れか一方) のアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of PLT and/or GOT"
 msgstr "PLT と GOT (または何れか一方) のアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1817
+#: build/C/man5/elf.5:1819
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HASH>"
 msgstr "B<DT_HASH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HASH>"
 msgstr "B<DT_HASH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1820
+#: build/C/man5/elf.5:1822
 msgid "Address of symbol hash table"
 msgstr "シンボルハッシュテーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of symbol hash table"
 msgstr "シンボルハッシュテーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1820
+#: build/C/man5/elf.5:1822
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRTAB>"
 msgstr "B<DT_STRTAB>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRTAB>"
 msgstr "B<DT_STRTAB>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1823
+#: build/C/man5/elf.5:1825
 msgid "Address of string table"
 msgstr "文字列テーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of string table"
 msgstr "文字列テーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1823
+#: build/C/man5/elf.5:1825
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMTAB>"
 msgstr "B<DT_SYMTAB>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMTAB>"
 msgstr "B<DT_SYMTAB>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1826
+#: build/C/man5/elf.5:1828
 msgid "Address of symbol table"
 msgstr "シンボルテーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of symbol table"
 msgstr "シンボルテーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1826
+#: build/C/man5/elf.5:1828
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELA>"
 msgstr "B<DT_RELA>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELA>"
 msgstr "B<DT_RELA>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1829
+#: build/C/man5/elf.5:1831
 msgid "Address of Rela relocs table"
 msgstr "Rela 再配置テーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of Rela relocs table"
 msgstr "Rela 再配置テーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1829
+#: build/C/man5/elf.5:1831
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELASZ>"
 msgstr "B<DT_RELASZ>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELASZ>"
 msgstr "B<DT_RELASZ>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1832
+#: build/C/man5/elf.5:1834
 msgid "Size in bytes of Rela table"
 msgstr "Rela テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of Rela table"
 msgstr "Rela テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1832
+#: build/C/man5/elf.5:1834
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELAENT>"
 msgstr "B<DT_RELAENT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELAENT>"
 msgstr "B<DT_RELAENT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1835
+#: build/C/man5/elf.5:1837
 msgid "Size in bytes of a Rela table entry"
 msgstr "Rela テーブルエントリのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of a Rela table entry"
 msgstr "Rela テーブルエントリのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1835
+#: build/C/man5/elf.5:1837
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRSZ>"
 msgstr "B<DT_STRSZ>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRSZ>"
 msgstr "B<DT_STRSZ>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1838
+#: build/C/man5/elf.5:1840
 msgid "Size in bytes of string table"
 msgstr "文字列テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of string table"
 msgstr "文字列テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1838
+#: build/C/man5/elf.5:1840
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMENT>"
 msgstr "B<DT_SYMENT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMENT>"
 msgstr "B<DT_SYMENT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1841
+#: build/C/man5/elf.5:1843
 msgid "Size in bytes of a symbol table entry"
 msgstr "シンボルテーブルエントリのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of a symbol table entry"
 msgstr "シンボルテーブルエントリのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1841
+#: build/C/man5/elf.5:1843
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_INIT>"
 msgstr "B<DT_INIT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_INIT>"
 msgstr "B<DT_INIT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1844
+#: build/C/man5/elf.5:1846
 msgid "Address of the initialization function"
 msgstr "初期化関数のアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of the initialization function"
 msgstr "初期化関数のアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1844
+#: build/C/man5/elf.5:1846
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_FINI>"
 msgstr "B<DT_FINI>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_FINI>"
 msgstr "B<DT_FINI>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1847
+#: build/C/man5/elf.5:1849
 msgid "Address of the termination function"
 msgstr "終了関数のアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of the termination function"
 msgstr "終了関数のアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1847
+#: build/C/man5/elf.5:1849
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SONAME>"
 msgstr "B<DT_SONAME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SONAME>"
 msgstr "B<DT_SONAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1850
+#: build/C/man5/elf.5:1852
 msgid "String table offset to name of shared object"
 msgstr "共有オブジェクトの名前への文字列テーブルオフセット"
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to name of shared object"
 msgstr "共有オブジェクトの名前への文字列テーブルオフセット"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1850
+#: build/C/man5/elf.5:1852
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RPATH>"
 msgstr "B<DT_RPATH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RPATH>"
 msgstr "B<DT_RPATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1853
+#: build/C/man5/elf.5:1855
 msgid "String table offset to library search path (deprecated)"
 msgstr "ライブラリ検索パスへの文字列テーブルオフセット (推奨されない)"
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to library search path (deprecated)"
 msgstr "ライブラリ検索パスへの文字列テーブルオフセット (推奨されない)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1853
+#: build/C/man5/elf.5:1855
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMBOLIC>"
 msgstr "B<DT_SYMBOLIC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMBOLIC>"
 msgstr "B<DT_SYMBOLIC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1856
+#: build/C/man5/elf.5:1858
 msgid ""
 "Alert linker to search this shared object before the executable for symbols"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Alert linker to search this shared object before the executable for symbols"
 msgstr ""
@@ -5001,68 +5015,68 @@ msgstr ""
 "は、警告を出す。"
 
 #. type: TP
 "は、警告を出す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1856
+#: build/C/man5/elf.5:1858
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_REL>"
 msgstr "B<DT_REL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_REL>"
 msgstr "B<DT_REL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1859
+#: build/C/man5/elf.5:1861
 msgid "Address of Rel relocs table"
 msgstr "Rel 再配置テーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of Rel relocs table"
 msgstr "Rel 再配置テーブルのアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1859
+#: build/C/man5/elf.5:1861
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELSZ>"
 msgstr "B<DT_RELSZ>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELSZ>"
 msgstr "B<DT_RELSZ>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1862
+#: build/C/man5/elf.5:1864
 msgid "Size in bytes of Rel table"
 msgstr "Rel テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of Rel table"
 msgstr "Rel テーブルのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1862
+#: build/C/man5/elf.5:1864
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELENT>"
 msgstr "B<DT_RELENT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELENT>"
 msgstr "B<DT_RELENT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1865
+#: build/C/man5/elf.5:1867
 msgid "Size in bytes of a Rel table entry"
 msgstr "Rel テーブルエントリのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of a Rel table entry"
 msgstr "Rel テーブルエントリのサイズ (バイト単位)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1865
+#: build/C/man5/elf.5:1867
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTREL>"
 msgstr "B<DT_PLTREL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTREL>"
 msgstr "B<DT_PLTREL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1868
+#: build/C/man5/elf.5:1870
 msgid "Type of reloc the PLT refers (Rela or Rel)"
 msgstr "PLT が参照する再配置テーブルのタイプ (Rela または Rel)"
 
 #. type: TP
 msgid "Type of reloc the PLT refers (Rela or Rel)"
 msgstr "PLT が参照する再配置テーブルのタイプ (Rela または Rel)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1868
+#: build/C/man5/elf.5:1870
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_DEBUG>"
 msgstr "B<DT_DEBUG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_DEBUG>"
 msgstr "B<DT_DEBUG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1871
+#: build/C/man5/elf.5:1873
 msgid "Undefined use for debugging"
 msgstr "デバッグのために使用されている。内容は定義されていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Undefined use for debugging"
 msgstr "デバッグのために使用されている。内容は定義されていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1871
+#: build/C/man5/elf.5:1873
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_TEXTREL>"
 msgstr "B<DT_TEXTREL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_TEXTREL>"
 msgstr "B<DT_TEXTREL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1874
+#: build/C/man5/elf.5:1876
 msgid ""
 "Absence of this indicates no relocs should apply to a nonwritable segment"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Absence of this indicates no relocs should apply to a nonwritable segment"
 msgstr ""
@@ -5070,24 +5084,24 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1874
+#: build/C/man5/elf.5:1876
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_JMPREL>"
 msgstr "B<DT_JMPREL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_JMPREL>"
 msgstr "B<DT_JMPREL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1877
+#: build/C/man5/elf.5:1879
 msgid "Address of reloc entries solely for the PLT"
 msgstr "PLT 専用の再配置エントリのアドレス"
 
 #. type: TP
 msgid "Address of reloc entries solely for the PLT"
 msgstr "PLT 専用の再配置エントリのアドレス"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1877
+#: build/C/man5/elf.5:1879
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_BIND_NOW>"
 msgstr "B<DT_BIND_NOW>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_BIND_NOW>"
 msgstr "B<DT_BIND_NOW>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1881
+#: build/C/man5/elf.5:1883
 msgid ""
 "Instruct dynamic linker to process all relocs before transferring control to "
 "the executable"
 msgid ""
 "Instruct dynamic linker to process all relocs before transferring control to "
 "the executable"
@@ -5096,57 +5110,57 @@ msgstr ""
 "示する。"
 
 #. type: TP
 "示する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1881
+#: build/C/man5/elf.5:1883
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RUNPATH>"
 msgstr "B<DT_RUNPATH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RUNPATH>"
 msgstr "B<DT_RUNPATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1884
+#: build/C/man5/elf.5:1886
 msgid "String table offset to library search path"
 msgstr "ライブラリ検索パスへの文字列テーブルオフセット"
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to library search path"
 msgstr "ライブラリ検索パスへの文字列テーブルオフセット"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1884
+#: build/C/man5/elf.5:1886
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_LOPROC>"
 msgstr "B<DT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_LOPROC>"
 msgstr "B<DT_LOPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1887
+#: build/C/man5/elf.5:1889
 msgid "Start of processor-specific semantics"
 msgstr "プロセッサ固有の意味の開始"
 
 #. type: TP
 msgid "Start of processor-specific semantics"
 msgstr "プロセッサ固有の意味の開始"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1887
+#: build/C/man5/elf.5:1889
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HIPROC>"
 msgstr "B<DT_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HIPROC>"
 msgstr "B<DT_HIPROC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1890
+#: build/C/man5/elf.5:1892
 msgid "End of processor-specific semantics"
 msgstr "プロセッサ固有の意味の終了"
 
 #. type: TP
 msgid "End of processor-specific semantics"
 msgstr "プロセッサ固有の意味の終了"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1892
+#: build/C/man5/elf.5:1894
 #, no-wrap
 msgid "I<d_val>"
 msgstr "I<d_val>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<d_val>"
 msgstr "I<d_val>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1895
+#: build/C/man5/elf.5:1897
 msgid "This member represents integer values with various interpretations."
 msgstr "このメンバは様々な意味に解釈される整数値である。"
 
 #. type: TP
 msgid "This member represents integer values with various interpretations."
 msgstr "このメンバは様々な意味に解釈される整数値である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1895
+#: build/C/man5/elf.5:1897
 #, no-wrap
 msgid "I<d_ptr>"
 msgstr "I<d_ptr>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<d_ptr>"
 msgstr "I<d_ptr>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1903
+#: build/C/man5/elf.5:1905
 msgid ""
 "This member represents program virtual addresses.  When interpreting these "
 "addresses, the actual address should be computed based on the original file "
 msgid ""
 "This member represents program virtual addresses.  When interpreting these "
 "addresses, the actual address should be computed based on the original file "
@@ -5159,14 +5173,14 @@ msgstr ""
 "らない。"
 
 #. type: TP
 "らない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1903
+#: build/C/man5/elf.5:1905
 #, no-wrap
 msgid "I<_DYNAMIC>"
 msgstr "I<_DYNAMIC>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<_DYNAMIC>"
 msgstr "I<_DYNAMIC>"
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1908
+#: build/C/man5/elf.5:1910
 msgid ""
 "Array containing all the dynamic structures in the .dynamic section.  This "
 "is automatically populated by the linker."
 msgid ""
 "Array containing all the dynamic structures in the .dynamic section.  This "
 "is automatically populated by the linker."
@@ -5180,7 +5194,7 @@ msgstr ""
 #.  although not all supported platforms use it as the native
 #.  binary file format.
 #. type: Plain text
 #.  although not all supported platforms use it as the native
 #.  binary file format.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1917
+#: build/C/man5/elf.5:1919
 msgid "ELF first appeared in System V.  The ELF format is an adopted standard."
 msgstr ""
 "ELF は System V で初めて登場した。 ELF 自体は System V で初めて登場した。 "
 msgid "ELF first appeared in System V.  The ELF format is an adopted standard."
 msgstr ""
 "ELF は System V で初めて登場した。 ELF 自体は System V で初めて登場した。 "
@@ -5195,7 +5209,7 @@ msgstr ""
 #.  .Nm elf
 #.  man page.
 #. type: Plain text
 #.  .Nm elf
 #.  man page.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1935
+#: build/C/man5/elf.5:1937
 msgid ""
 "The extensions for I<e_phnum>, I<e_shnum> and I<e_strndx> respectively are "
 "Linux extensions.  Sun, BSD and AMD64 also support them; for further "
 msgid ""
 "The extensions for I<e_phnum>, I<e_shnum> and I<e_strndx> respectively are "
 "Linux extensions.  Sun, BSD and AMD64 also support them; for further "
@@ -5206,22 +5220,22 @@ msgstr ""
 "ある。Sun, BSD, AMD64 もこれに対応している。詳しい情報は、関連項目を参照。"
 
 #. type: Plain text
 "ある。Sun, BSD, AMD64 もこれに対応している。詳しい情報は、関連項目を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1942
+#: build/C/man5/elf.5:1944
 msgid "B<as>(1), B<gdb>(1), B<ld>(1), B<objdump>(1), B<execve>(2), B<core>(5)"
 msgstr "B<as>(1), B<gdb>(1), B<ld>(1), B<objdump>(1), B<execve>(2), B<core>(5)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<as>(1), B<gdb>(1), B<ld>(1), B<objdump>(1), B<execve>(2), B<core>(5)"
 msgstr "B<as>(1), B<gdb>(1), B<ld>(1), B<objdump>(1), B<execve>(2), B<core>(5)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1945
+#: build/C/man5/elf.5:1947
 msgid "Hewlett-Packard, I<Elf-64 Object File Format>."
 msgstr "Hewlett-Packard, I<Elf-64 Object File Format>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Hewlett-Packard, I<Elf-64 Object File Format>."
 msgstr "Hewlett-Packard, I<Elf-64 Object File Format>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1948
+#: build/C/man5/elf.5:1950
 msgid "Santa Cruz Operation, I<System V Application Binary Interface>."
 msgstr "Santa Cruz Operation, I<System V Application Binary Interface>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Santa Cruz Operation, I<System V Application Binary Interface>."
 msgstr "Santa Cruz Operation, I<System V Application Binary Interface>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1952
+#: build/C/man5/elf.5:1954
 msgid ""
 "UNIX System Laboratories, \"Object Files\", I<Executable and Linking Format "
 "(ELF)>."
 msgid ""
 "UNIX System Laboratories, \"Object Files\", I<Executable and Linking Format "
 "(ELF)>."
@@ -5230,12 +5244,12 @@ msgstr ""
 "(ELF)>."
 
 #. type: Plain text
 "(ELF)>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1955
+#: build/C/man5/elf.5:1957
 msgid "Sun Microsystems, I<Linker and Libraries Guide>."
 msgstr "Sun Microsystems, I<Linker and Libraries Guide>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Sun Microsystems, I<Linker and Libraries Guide>."
 msgstr "Sun Microsystems, I<Linker and Libraries Guide>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1958
+#: build/C/man5/elf.5:1960
 msgid ""
 "AMD64 ABI Draft, I<System V Application Binary Interface AMD64 Architecture "
 "Processor Supplement>."
 msgid ""
 "AMD64 ABI Draft, I<System V Application Binary Interface AMD64 Architecture "
 "Processor Supplement>."
@@ -6341,13 +6355,16 @@ msgstr "LDCONFIG"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man8/ldconfig.8:22
 
 #. type: TH
 #: build/C/man8/ldconfig.8:22
-#, no-wrap
-msgid "2009-04-15"
-msgstr "2009-04-15"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-17"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-04-17"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/ldconfig.8:25
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/ldconfig.8:25
-msgid "/sbin/ldconfig - configure dynamic linker run-time bindings"
+#, fuzzy
+#| msgid "/sbin/ldconfig - configure dynamic linker run-time bindings"
+msgid "ldconfig - configure dynamic linker run-time bindings"
 msgstr "/sbin/ldconfig - 動的リンカによる実行時の結合関係を設定する"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "/sbin/ldconfig - 動的リンカによる実行時の結合関係を設定する"
 
 #. type: Plain text
@@ -7610,6 +7627,9 @@ msgstr ""
 msgid "B<ldd>(1), B<dlopen>(3), B<ld.so>(8), B<ldconfig>(8)"
 msgstr "B<ldd>(1), B<dlopen>(3), B<ld.so>(8), B<ldconfig>(8)"
 
 msgid "B<ldd>(1), B<dlopen>(3), B<ld.so>(8), B<ldconfig>(8)"
 msgstr "B<ldd>(1), B<dlopen>(3), B<ld.so>(8), B<ldconfig>(8)"
 
+#~ msgid "2009-04-15"
+#~ msgstr "2009-04-15"
+
 #~ msgid "2009-01-12"
 #~ msgstr "2009-01-12"
 
 #~ msgid "2009-01-12"
 #~ msgstr "2009-01-12"
 
index 6da4180..313727d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:195 build/C/man3/dlopen.3:507 build/C/man5/elf.5:1935 build/C/man3/end.3:107 build/C/man8/ld.so.8:409 build/C/man8/ldconfig.8:175 build/C/man1/ldd.1:75 build/C/man7/rtld-audit.7:600
+#: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:195 build/C/man3/dlopen.3:507 build/C/man5/elf.5:1937 build/C/man3/end.3:107 build/C/man8/ld.so.8:409 build/C/man8/ldconfig.8:175 build/C/man1/ldd.1:75 build/C/man7/rtld-audit.7:600
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -317,15 +317,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:205 build/C/man3/dlopen.3:515 build/C/man5/elf.5:1959 build/C/man3/end.3:112 build/C/man8/ld.so.8:419 build/C/man8/ldconfig.8:178 build/C/man1/ldd.1:78 build/C/man7/rtld-audit.7:605
+#: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:205 build/C/man3/dlopen.3:515 build/C/man5/elf.5:1961 build/C/man3/end.3:112 build/C/man8/ld.so.8:419 build/C/man8/ldconfig.8:178 build/C/man1/ldd.1:78 build/C/man7/rtld-audit.7:605
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:212 build/C/man3/dlopen.3:522 build/C/man5/elf.5:1966 build/C/man3/end.3:119 build/C/man8/ld.so.8:426 build/C/man8/ldconfig.8:185 build/C/man1/ldd.1:85 build/C/man7/rtld-audit.7:612
+#: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:212 build/C/man3/dlopen.3:522 build/C/man5/elf.5:1968 build/C/man3/end.3:119 build/C/man8/ld.so.8:426 build/C/man8/ldconfig.8:185 build/C/man1/ldd.1:85 build/C/man7/rtld-audit.7:612
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/dlopen.3:388 build/C/man5/elf.5:1908 build/C/man3/end.3:52 build/C/man8/ld.so.8:403 build/C/man1/ldd.1:42 build/C/man7/rtld-audit.7:465
+#: build/C/man3/dlopen.3:388 build/C/man5/elf.5:1910 build/C/man3/end.3:52 build/C/man8/ld.so.8:403 build/C/man1/ldd.1:42 build/C/man7/rtld-audit.7:465
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -1320,25 +1320,25 @@ msgid "The version number of the ELF specification:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:245 build/C/man5/elf.5:498
+#: build/C/man5/elf.5:245 build/C/man5/elf.5:499
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_NONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_NONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:502
+#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:503
 msgid "Invalid version."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Invalid version."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:502
+#: build/C/man5/elf.5:248 build/C/man5/elf.5:503
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_CURRENT>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EV_CURRENT>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:251 build/C/man5/elf.5:506
+#: build/C/man5/elf.5:251 build/C/man5/elf.5:507
 msgid "Current version."
 msgstr ""
 
 msgid "Current version."
 msgstr ""
 
@@ -1436,40 +1436,41 @@ msgstr ""
 #.  6
 #.  .TP
 #.  .BR ELFOSABI_MONTEREY
 #.  6
 #.  .TP
 #.  .BR ELFOSABI_MONTEREY
-#.  Monterey project ABI. Now replaced by
+#.  Monterey project ABI.
+#.  Now replaced by
 #.  ELFOSABI_AIX
 #.  7
 #. type: Plain text
 #.  ELFOSABI_AIX
 #.  7
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:303
+#: build/C/man5/elf.5:304
 msgid "Solaris ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Solaris ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:303
+#: build/C/man5/elf.5:304
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_IRIX>"
 msgstr ""
 
 #.  8
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_IRIX>"
 msgstr ""
 
 #.  8
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:307
+#: build/C/man5/elf.5:308
 msgid "IRIX ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "IRIX ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:307
+#: build/C/man5/elf.5:308
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_FREEBSD>"
 msgstr ""
 
 #.  9
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_FREEBSD>"
 msgstr ""
 
 #.  9
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:311
+#: build/C/man5/elf.5:312
 msgid "FreeBSD ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "FreeBSD ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:311
+#: build/C/man5/elf.5:312
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_TRU64>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_TRU64>"
 msgstr ""
@@ -1480,24 +1481,24 @@ msgstr ""
 #.  ELFOSABI_OPENBSD
 #.  12
 #. type: Plain text
 #.  ELFOSABI_OPENBSD
 #.  12
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:319
+#: build/C/man5/elf.5:320
 msgid "TRU64 UNIX ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "TRU64 UNIX ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:319
+#: build/C/man5/elf.5:320
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_ARM>"
 msgstr ""
 
 #.  97
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_ARM>"
 msgstr ""
 
 #.  97
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:323
+#: build/C/man5/elf.5:324
 msgid "ARM architecture ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "ARM architecture ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:323
+#: build/C/man5/elf.5:324
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ELFOSABI_STANDALONE>"
 msgstr ""
@@ -1505,18 +1506,18 @@ msgstr ""
 #.  255
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #.  255
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:328
+#: build/C/man5/elf.5:329
 msgid "Stand-alone (embedded) ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Stand-alone (embedded) ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:330
+#: build/C/man5/elf.5:331
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_ABIVERSION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_ABIVERSION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:340
+#: build/C/man5/elf.5:341
 msgid ""
 "This byte identifies the version of the ABI to which the object is "
 "targeted.  This field is used to distinguish among incompatible versions of "
 msgid ""
 "This byte identifies the version of the ABI to which the object is "
 "targeted.  This field is used to distinguish among incompatible versions of "
@@ -1526,7 +1527,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:340
+#: build/C/man5/elf.5:341
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_PAD>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_PAD>"
 msgstr ""
@@ -1538,7 +1539,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR EI_BRAND
 #.  Start of architecture identification.
 #. type: Plain text
 #.  .BR EI_BRAND
 #.  Start of architecture identification.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:356
+#: build/C/man5/elf.5:357
 msgid ""
 "Start of padding.  These bytes are reserved and set to zero.  Programs which "
 "read them should ignore them.  The value for B<EI_PAD> will change in the "
 msgid ""
 "Start of padding.  These bytes are reserved and set to zero.  Programs which "
 "read them should ignore them.  The value for B<EI_PAD> will change in the "
@@ -1546,158 +1547,158 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:356
+#: build/C/man5/elf.5:357
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_NIDENT>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EI_NIDENT>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:362
+#: build/C/man5/elf.5:363
 msgid "The size of the I<e_ident> array."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The size of the I<e_ident> array."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:363
+#: build/C/man5/elf.5:364
 #, no-wrap
 msgid "I<e_type>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_type>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:366
+#: build/C/man5/elf.5:367
 msgid "This member of the structure identifies the object file type:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member of the structure identifies the object file type:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:368
+#: build/C/man5/elf.5:369
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_NONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_NONE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:372
+#: build/C/man5/elf.5:373
 msgid "An unknown type."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An unknown type."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:372
+#: build/C/man5/elf.5:373
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_REL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_REL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:375
+#: build/C/man5/elf.5:376
 msgid "A relocatable file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A relocatable file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:375
+#: build/C/man5/elf.5:376
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_EXEC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_EXEC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:378
+#: build/C/man5/elf.5:379
 msgid "An executable file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An executable file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:378
+#: build/C/man5/elf.5:379
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_DYN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_DYN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:381
+#: build/C/man5/elf.5:382
 msgid "A shared object."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A shared object."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:381
+#: build/C/man5/elf.5:382
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_CORE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ET_CORE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:384
+#: build/C/man5/elf.5:385
 msgid "A core file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A core file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:387
+#: build/C/man5/elf.5:388
 #, no-wrap
 msgid "I<e_machine>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_machine>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:391
+#: build/C/man5/elf.5:392
 msgid ""
 "This member specifies the required architecture for an individual file.  "
 "E.g.:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member specifies the required architecture for an individual file.  "
 "E.g.:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:393
+#: build/C/man5/elf.5:394
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_NONE>"
 msgstr ""
 
 #.  0
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_NONE>"
 msgstr ""
 
 #.  0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:398
+#: build/C/man5/elf.5:399
 msgid "An unknown machine."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An unknown machine."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:398
+#: build/C/man5/elf.5:399
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_M32>"
 msgstr ""
 
 #.  1
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_M32>"
 msgstr ""
 
 #.  1
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:402
+#: build/C/man5/elf.5:403
 msgid "AT&T WE 32100."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "AT&T WE 32100."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:402
+#: build/C/man5/elf.5:403
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC>"
 msgstr ""
 
 #.  2
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC>"
 msgstr ""
 
 #.  2
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:406
+#: build/C/man5/elf.5:407
 msgid "Sun Microsystems SPARC."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Sun Microsystems SPARC."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:406
+#: build/C/man5/elf.5:407
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_386>"
 msgstr ""
 
 #.  3
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_386>"
 msgstr ""
 
 #.  3
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:410
+#: build/C/man5/elf.5:411
 msgid "Intel 80386."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Intel 80386."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:410
+#: build/C/man5/elf.5:411
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_68K>"
 msgstr ""
 
 #.  4
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_68K>"
 msgstr ""
 
 #.  4
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:414
+#: build/C/man5/elf.5:415
 msgid "Motorola 68000."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Motorola 68000."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:414
+#: build/C/man5/elf.5:415
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_88K>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_88K>"
 msgstr ""
@@ -1708,24 +1709,24 @@ msgstr ""
 #.  Intel 80486.
 #.  6
 #. type: Plain text
 #.  Intel 80486.
 #.  6
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:422
+#: build/C/man5/elf.5:423
 msgid "Motorola 88000."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Motorola 88000."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:422
+#: build/C/man5/elf.5:423
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_860>"
 msgstr ""
 
 #.  7
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_860>"
 msgstr ""
 
 #.  7
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:426
+#: build/C/man5/elf.5:427
 msgid "Intel 80860."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Intel 80860."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:426
+#: build/C/man5/elf.5:427
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_MIPS>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_MIPS>"
 msgstr ""
@@ -1740,132 +1741,132 @@ msgstr ""
 #.  EM_MIPS_RS3_LE (MIPS R3000 little-endian)
 #.  10
 #. type: Plain text
 #.  EM_MIPS_RS3_LE (MIPS R3000 little-endian)
 #.  10
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:438
+#: build/C/man5/elf.5:439
 msgid "MIPS RS3000 (big-endian only)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "MIPS RS3000 (big-endian only)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:438
+#: build/C/man5/elf.5:439
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PARISC>"
 msgstr ""
 
 #.  15
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PARISC>"
 msgstr ""
 
 #.  15
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:442
+#: build/C/man5/elf.5:443
 msgid "HP/PA."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "HP/PA."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:442
+#: build/C/man5/elf.5:443
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC32PLUS>"
 msgstr ""
 
 #.  18
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARC32PLUS>"
 msgstr ""
 
 #.  18
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:446
+#: build/C/man5/elf.5:447
 msgid "SPARC with enhanced instruction set."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "SPARC with enhanced instruction set."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:446
+#: build/C/man5/elf.5:447
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC>"
 msgstr ""
 
 #.  20
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC>"
 msgstr ""
 
 #.  20
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:450
+#: build/C/man5/elf.5:451
 msgid "PowerPC."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "PowerPC."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:450
+#: build/C/man5/elf.5:451
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC64>"
 msgstr ""
 
 #.  21
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_PPC64>"
 msgstr ""
 
 #.  21
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:454
+#: build/C/man5/elf.5:455
 msgid "PowerPC 64-bit."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "PowerPC 64-bit."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:454
+#: build/C/man5/elf.5:455
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_S390>"
 msgstr ""
 
 #.  22
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_S390>"
 msgstr ""
 
 #.  22
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:458
+#: build/C/man5/elf.5:459
 msgid "IBM S/390"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "IBM S/390"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:458
+#: build/C/man5/elf.5:459
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_ARM>"
 msgstr ""
 
 #.  40
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_ARM>"
 msgstr ""
 
 #.  40
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:462
+#: build/C/man5/elf.5:463
 msgid "Advanced RISC Machines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Advanced RISC Machines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:462
+#: build/C/man5/elf.5:463
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SH>"
 msgstr ""
 
 #.  42
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SH>"
 msgstr ""
 
 #.  42
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:466
+#: build/C/man5/elf.5:467
 msgid "Renesas SuperH"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Renesas SuperH"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:466
+#: build/C/man5/elf.5:467
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARCV9>"
 msgstr ""
 
 #.  43
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_SPARCV9>"
 msgstr ""
 
 #.  43
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:470
+#: build/C/man5/elf.5:471
 msgid "SPARC v9 64-bit."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "SPARC v9 64-bit."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:470
+#: build/C/man5/elf.5:471
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_IA_64>"
 msgstr ""
 
 #.  50
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_IA_64>"
 msgstr ""
 
 #.  50
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:474
+#: build/C/man5/elf.5:475
 msgid "Intel Itanium"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Intel Itanium"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:474
+#: build/C/man5/elf.5:475
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_X86_64>"
 msgstr ""
 
 #.  62
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_X86_64>"
 msgstr ""
 
 #.  62
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:478
+#: build/C/man5/elf.5:479
 msgid "AMD x86-64"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "AMD x86-64"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:478
+#: build/C/man5/elf.5:479
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_VAX>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EM_VAX>"
 msgstr ""
@@ -1880,30 +1881,30 @@ msgstr ""
 #.  .BR EM_ALPHA_EXP
 #.  Compaq [DEC] Alpha with enhanced instruction set.
 #. type: Plain text
 #.  .BR EM_ALPHA_EXP
 #.  Compaq [DEC] Alpha with enhanced instruction set.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:490
+#: build/C/man5/elf.5:491
 msgid "DEC Vax."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "DEC Vax."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:493
+#: build/C/man5/elf.5:494
 #, no-wrap
 msgid "I<e_version>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "EV_CURRENT" -compact
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_version>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "EV_CURRENT" -compact
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:497
+#: build/C/man5/elf.5:498
 msgid "This member identifies the file version:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member identifies the file version:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:508
+#: build/C/man5/elf.5:509
 #, no-wrap
 msgid "I<e_entry>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_entry>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:514
+#: build/C/man5/elf.5:515
 msgid ""
 "This member gives the virtual address to which the system first transfers "
 "control, thus starting the process.  If the file has no associated entry "
 msgid ""
 "This member gives the virtual address to which the system first transfers "
 "control, thus starting the process.  If the file has no associated entry "
@@ -1911,39 +1912,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:514
+#: build/C/man5/elf.5:515
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phoff>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phoff>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:519
+#: build/C/man5/elf.5:520
 msgid ""
 "This member holds the program header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no program header table, this member holds zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the program header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no program header table, this member holds zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:519
+#: build/C/man5/elf.5:520
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shoff>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shoff>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:524
+#: build/C/man5/elf.5:525
 msgid ""
 "This member holds the section header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no section header table this member holds zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the section header table's file offset in bytes.  If the "
 "file has no section header table this member holds zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:524
+#: build/C/man5/elf.5:525
 #, no-wrap
 msgid "I<e_flags>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_flags>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:529
+#: build/C/man5/elf.5:530
 msgid ""
 "This member holds processor-specific flags associated with the file.  Flag "
 "names take the form EF_`machine_flag'.  Currently no flags have been "
 msgid ""
 "This member holds processor-specific flags associated with the file.  Flag "
 "names take the form EF_`machine_flag'.  Currently no flags have been "
@@ -1951,37 +1952,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:529
+#: build/C/man5/elf.5:530
 #, no-wrap
 msgid "I<e_ehsize>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_ehsize>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:532
+#: build/C/man5/elf.5:533
 msgid "This member holds the ELF header's size in bytes."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member holds the ELF header's size in bytes."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:532
+#: build/C/man5/elf.5:533
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phentsize>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phentsize>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:536
+#: build/C/man5/elf.5:537
 msgid ""
 "This member holds the size in bytes of one entry in the file's program "
 "header table; all entries are the same size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the size in bytes of one entry in the file's program "
 "header table; all entries are the same size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:536
+#: build/C/man5/elf.5:537
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phnum>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_phnum>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:549
+#: build/C/man5/elf.5:550
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the program header table.  Thus "
 "the product of I<e_phentsize> and I<e_phnum> gives the table's size in "
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the program header table.  Thus "
 "the product of I<e_phentsize> and I<e_phnum> gives the table's size in "
@@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr ""
 #.  This is a Linux extension, added in Linux 2.6.34.
 #.  .Bl -tag -width "PN_XNUM"
 #. type: Plain text
 #.  This is a Linux extension, added in Linux 2.6.34.
 #.  .Bl -tag -width "PN_XNUM"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:563
+#: build/C/man5/elf.5:564
 msgid ""
 "If the number of entries in the program header table is larger than or equal "
 "to B<PN_XNUM> (0xffff), this member holds B<PN_XNUM> (0xffff) and the real "
 msgid ""
 "If the number of entries in the program header table is larger than or equal "
 "to B<PN_XNUM> (0xffff), this member holds B<PN_XNUM> (0xffff) and the real "
@@ -2001,39 +2002,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:564
+#: build/C/man5/elf.5:565
 #, no-wrap
 msgid "B<PN_XNUM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PN_XNUM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:569
+#: build/C/man5/elf.5:570
 msgid ""
 "This is defined as 0xffff, the largest number I<e_phnum> can have, "
 "specifying where the actual number of program headers is assigned."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This is defined as 0xffff, the largest number I<e_phnum> can have, "
 "specifying where the actual number of program headers is assigned."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:573
+#: build/C/man5/elf.5:574
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shentsize>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shentsize>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:578
+#: build/C/man5/elf.5:579
 msgid ""
 "This member holds a sections header's size in bytes.  A section header is "
 "one entry in the section header table; all entries are the same size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds a sections header's size in bytes.  A section header is "
 "one entry in the section header table; all entries are the same size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:578
+#: build/C/man5/elf.5:579
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shnum>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shnum>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:591
+#: build/C/man5/elf.5:592
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the section header table.  Thus "
 "the product of I<e_shentsize> and I<e_shnum> gives the section header "
 msgid ""
 "This member holds the number of entries in the section header table.  Thus "
 "the product of I<e_shentsize> and I<e_shnum> gives the section header "
@@ -2042,7 +2043,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:603
+#: build/C/man5/elf.5:604
 msgid ""
 "If the number of entries in the section header table is larger than or equal "
 "to B<SHN_LORESERVE> (0xff00), I<e_shnum> holds the value zero and the real "
 msgid ""
 "If the number of entries in the section header table is larger than or equal "
 "to B<SHN_LORESERVE> (0xff00), I<e_shnum> holds the value zero and the real "
@@ -2053,13 +2054,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:603
+#: build/C/man5/elf.5:604
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shstrndx>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<e_shstrndx>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:610
+#: build/C/man5/elf.5:611
 msgid ""
 "This member holds the section header table index of the entry associated "
 "with the section name string table.  If the file has no section name string "
 msgid ""
 "This member holds the section header table index of the entry associated "
 "with the section name string table.  If the file has no section name string "
@@ -2067,24 +2068,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:621
+#: build/C/man5/elf.5:623
 msgid ""
 "If the index of section name string table section is larger than or equal to "
 "B<SHN_LORESERVE> (0xff00), this member holds B<SHN_XINDEX> (0xffff) and the "
 "real index of the section name string table section is held in the "
 msgid ""
 "If the index of section name string table section is larger than or equal to "
 "B<SHN_LORESERVE> (0xff00), this member holds B<SHN_XINDEX> (0xffff) and the "
 "real index of the section name string table section is held in the "
-"I<sh_link> member of the initial entry in section header table. Otherwise, "
+"I<sh_link> member of the initial entry in section header table.  Otherwise, "
 "the I<sh_link> member of the initial entry in section header table contains "
 "the value zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 "the I<sh_link> member of the initial entry in section header table contains "
 "the value zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:623 build/C/man5/elf.5:910
+#: build/C/man5/elf.5:625 build/C/man5/elf.5:912
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_UNDEF>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_UNDEF>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:632
+#: build/C/man5/elf.5:634
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant, or otherwise meaningless "
 "section reference.  For example, a symbol \"defined\" relative to section "
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant, or otherwise meaningless "
 "section reference.  For example, a symbol \"defined\" relative to section "
@@ -2092,50 +2093,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:632 build/C/man5/elf.5:914
+#: build/C/man5/elf.5:634 build/C/man5/elf.5:916
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LORESERVE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LORESERVE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:635 build/C/man5/elf.5:917
+#: build/C/man5/elf.5:637 build/C/man5/elf.5:919
 msgid "This value specifies the lower bound of the range of reserved indices."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This value specifies the lower bound of the range of reserved indices."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:635 build/C/man5/elf.5:917
+#: build/C/man5/elf.5:637 build/C/man5/elf.5:919
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:640 build/C/man5/elf.5:922
+#: build/C/man5/elf.5:642 build/C/man5/elf.5:924
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<SHN_HIPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<SHN_HIPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:640 build/C/man5/elf.5:922
+#: build/C/man5/elf.5:642 build/C/man5/elf.5:924
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:645 build/C/man5/elf.5:927
+#: build/C/man5/elf.5:647 build/C/man5/elf.5:929
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<SHN_LOPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<SHN_LOPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:645 build/C/man5/elf.5:927
+#: build/C/man5/elf.5:647 build/C/man5/elf.5:929
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_ABS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_ABS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:652
+#: build/C/man5/elf.5:654
 msgid ""
 "This value specifies absolute values for the corresponding reference.  For "
 "example, symbols defined relative to section number B<SHN_ABS> have absolute "
 msgid ""
 "This value specifies absolute values for the corresponding reference.  For "
 "example, symbols defined relative to section number B<SHN_ABS> have absolute "
@@ -2143,26 +2144,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:652 build/C/man5/elf.5:934
+#: build/C/man5/elf.5:654 build/C/man5/elf.5:936
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_COMMON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_COMMON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:656
+#: build/C/man5/elf.5:658
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as Fortran "
 "COMMON or unallocated C external variables."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as Fortran "
 "COMMON or unallocated C external variables."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:656 build/C/man5/elf.5:938
+#: build/C/man5/elf.5:658 build/C/man5/elf.5:940
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIRESERVE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHN_HIRESERVE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:669
+#: build/C/man5/elf.5:671
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices "
 "between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, inclusive; the values do not "
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices "
 "between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, inclusive; the values do not "
@@ -2171,7 +2172,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:691
+#: build/C/man5/elf.5:693
 msgid ""
 "An executable or shared object file's program header table is an array of "
 "structures, each describing a segment or other information the system needs "
 msgid ""
 "An executable or shared object file's program header table is an array of "
 "structures, each describing a segment or other information the system needs "
@@ -2184,7 +2185,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:704
+#: build/C/man5/elf.5:706
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -2200,7 +2201,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:719
+#: build/C/man5/elf.5:721
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -2217,47 +2218,47 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "p_offset"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "p_offset"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:727
+#: build/C/man5/elf.5:729
 msgid ""
 "The main difference between the 32-bit and the 64-bit program header lies in "
 "the location of the I<p_flags> member in the total struct."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The main difference between the 32-bit and the 64-bit program header lies in "
 "the location of the I<p_flags> member in the total struct."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:727
+#: build/C/man5/elf.5:729
 #, no-wrap
 msgid "I<p_type>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "PT_DYNAMIC"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_type>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "PT_DYNAMIC"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:732
+#: build/C/man5/elf.5:734
 msgid ""
 "This member of the Phdr struct tells what kind of segment this array element "
 "describes or how to interpret the array element's information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member of the Phdr struct tells what kind of segment this array element "
 "describes or how to interpret the array element's information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:733
+#: build/C/man5/elf.5:735
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NULL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NULL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:737
+#: build/C/man5/elf.5:739
 msgid ""
 "The array element is unused and the other members' values are undefined.  "
 "This lets the program header have ignored entries."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The array element is unused and the other members' values are undefined.  "
 "This lets the program header have ignored entries."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:737
+#: build/C/man5/elf.5:739
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOAD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOAD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:758
+#: build/C/man5/elf.5:760
 msgid ""
 "The array element specifies a loadable segment, described by I<p_filesz> and "
 "I<p_memsz>.  The bytes from the file are mapped to the beginning of the "
 msgid ""
 "The array element specifies a loadable segment, described by I<p_filesz> and "
 "I<p_memsz>.  The bytes from the file are mapped to the beginning of the "
@@ -2269,24 +2270,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:758
+#: build/C/man5/elf.5:760
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_DYNAMIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_DYNAMIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:761
+#: build/C/man5/elf.5:763
 msgid "The array element specifies dynamic linking information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The array element specifies dynamic linking information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:761
+#: build/C/man5/elf.5:763
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_INTERP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_INTERP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:769
+#: build/C/man5/elf.5:771
 msgid ""
 "The array element specifies the location and size of a null-terminated "
 "pathname to invoke as an interpreter.  This segment type is meaningful only "
 msgid ""
 "The array element specifies the location and size of a null-terminated "
 "pathname to invoke as an interpreter.  This segment type is meaningful only "
@@ -2296,37 +2297,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:769
+#: build/C/man5/elf.5:771
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NOTE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_NOTE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:772
+#: build/C/man5/elf.5:774
 msgid "The array element specifies the location and size for auxiliary information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The array element specifies the location and size for auxiliary information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:772
+#: build/C/man5/elf.5:774
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_SHLIB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_SHLIB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:777
+#: build/C/man5/elf.5:779
 msgid ""
 "This segment type is reserved but has unspecified semantics.  Programs that "
 "contain an array element of this type do not conform to the ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This segment type is reserved but has unspecified semantics.  Programs that "
 "contain an array element of this type do not conform to the ABI."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:777
+#: build/C/man5/elf.5:779
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_PHDR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_PHDR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:786
+#: build/C/man5/elf.5:788
 msgid ""
 "The array element, if present, specifies the location and size of the "
 "program header table itself, both in the file and in the memory image of the "
 msgid ""
 "The array element, if present, specifies the location and size of the "
 "program header table itself, both in the file and in the memory image of the "
@@ -2337,79 +2338,79 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:786
+#: build/C/man5/elf.5:788
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:791
+#: build/C/man5/elf.5:793
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<PT_HIPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Values greater than or equal to B<PT_HIPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:791
+#: build/C/man5/elf.5:793
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:796
+#: build/C/man5/elf.5:798
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<PT_LOPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Values less than or equal to B<PT_LOPROC> are reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:796
+#: build/C/man5/elf.5:798
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_GNU_STACK>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PT_GNU_STACK>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:803
+#: build/C/man5/elf.5:805
 msgid ""
 "GNU extension which is used by the Linux kernel to control the state of the "
 "stack via the flags set in the I<p_flags> member."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "GNU extension which is used by the Linux kernel to control the state of the "
 "stack via the flags set in the I<p_flags> member."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:804
+#: build/C/man5/elf.5:806
 #, no-wrap
 msgid "I<p_offset>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_offset>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:808
+#: build/C/man5/elf.5:810
 msgid ""
 "This member holds the offset from the beginning of the file at which the "
 "first byte of the segment resides."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the offset from the beginning of the file at which the "
 "first byte of the segment resides."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:808
+#: build/C/man5/elf.5:810
 #, no-wrap
 msgid "I<p_vaddr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_vaddr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:812
+#: build/C/man5/elf.5:814
 msgid ""
 "This member holds the virtual address at which the first byte of the segment "
 "resides in memory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the virtual address at which the first byte of the segment "
 "resides in memory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:812
+#: build/C/man5/elf.5:814
 #, no-wrap
 msgid "I<p_paddr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_paddr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:820
+#: build/C/man5/elf.5:822
 msgid ""
 "On systems for which physical addressing is relevant, this member is "
 "reserved for the segment's physical address.  Under BSD this member is not "
 msgid ""
 "On systems for which physical addressing is relevant, this member is "
 "reserved for the segment's physical address.  Under BSD this member is not "
@@ -2417,92 +2418,92 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:820
+#: build/C/man5/elf.5:822
 #, no-wrap
 msgid "I<p_filesz>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_filesz>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:824
+#: build/C/man5/elf.5:826
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the file image of the segment.  It "
 "may be zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the file image of the segment.  It "
 "may be zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:824
+#: build/C/man5/elf.5:826
 #, no-wrap
 msgid "I<p_memsz>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_memsz>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:828
+#: build/C/man5/elf.5:830
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the memory image of the segment.  "
 "It may be zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds the number of bytes in the memory image of the segment.  "
 "It may be zero."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:828
+#: build/C/man5/elf.5:830
 #, no-wrap
 msgid "I<p_flags>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "PF_X" -compact
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_flags>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "PF_X" -compact
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:832
+#: build/C/man5/elf.5:834
 msgid "This member holds a bitmask of flags relevant to the segment:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member holds a bitmask of flags relevant to the segment:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:833
+#: build/C/man5/elf.5:835
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:837
+#: build/C/man5/elf.5:839
 msgid "An executable segment."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An executable segment."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:837
+#: build/C/man5/elf.5:839
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_W>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_W>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:840
+#: build/C/man5/elf.5:842
 msgid "A writable segment."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A writable segment."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:840
+#: build/C/man5/elf.5:842
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PF_R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:843
+#: build/C/man5/elf.5:845
 msgid "A readable segment."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A readable segment."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:856
+#: build/C/man5/elf.5:858
 msgid ""
 "A text segment commonly has the flags B<PF_X> and B<PF_R>.  A data segment "
 "commonly has B<PF_X>, B<PF_W> and B<PF_R>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "A text segment commonly has the flags B<PF_X> and B<PF_R>.  A data segment "
 "commonly has B<PF_X>, B<PF_W> and B<PF_R>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:856
+#: build/C/man5/elf.5:858
 #, no-wrap
 msgid "I<p_align>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<p_align>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:875
+#: build/C/man5/elf.5:877
 msgid ""
 "This member holds the value to which the segments are aligned in memory and "
 "in the file.  Loadable process segments must have congruent values for "
 msgid ""
 "This member holds the value to which the segments are aligned in memory and "
 "in the file.  Loadable process segments must have congruent values for "
@@ -2513,7 +2514,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:892
+#: build/C/man5/elf.5:894
 msgid ""
 "A file's section header table lets one locate all the file's sections.  The "
 "section header table is an array of I<Elf32_Shdr> or I<Elf64_Shdr> "
 msgid ""
 "A file's section header table lets one locate all the file's sections.  The "
 "section header table is an array of I<Elf32_Shdr> or I<Elf64_Shdr> "
@@ -2525,7 +2526,7 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "SHN_LORESERVE"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "SHN_LORESERVE"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:909
+#: build/C/man5/elf.5:911
 msgid ""
 "A section header table index is a subscript into this array.  Some section "
 "header table indices are reserved: the initial entry and the indices between "
 msgid ""
 "A section header table index is a subscript into this array.  Some section "
 "header table indices are reserved: the initial entry and the indices between "
@@ -2536,14 +2537,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:914
+#: build/C/man5/elf.5:916
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant or otherwise meaningless "
 "section reference."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This value marks an undefined, missing, irrelevant or otherwise meaningless "
 "section reference."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:934
+#: build/C/man5/elf.5:936
 msgid ""
 "This value specifies the absolute value for the corresponding reference.  "
 "For example, a symbol defined relative to section number B<SHN_ABS> has an "
 msgid ""
 "This value specifies the absolute value for the corresponding reference.  "
 "For example, a symbol defined relative to section number B<SHN_ABS> has an "
@@ -2551,14 +2552,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:938
+#: build/C/man5/elf.5:940
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as FORTRAN "
 "COMMON or unallocated C external variables."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Symbols defined relative to this section are common symbols, such as FORTRAN "
 "COMMON or unallocated C external variables."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:949
+#: build/C/man5/elf.5:951
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices.  The "
 "system reserves indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, "
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices.  The "
 "system reserves indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, "
@@ -2567,12 +2568,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:953
+#: build/C/man5/elf.5:955
 msgid "The section header has the following structure:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The section header has the following structure:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:968
+#: build/C/man5/elf.5:970
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -2590,7 +2591,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:985
+#: build/C/man5/elf.5:987
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -2609,18 +2610,18 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "sh_addralign"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "sh_addralign"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:990
+#: build/C/man5/elf.5:992
 msgid "No real differences exist between the 32-bit and 64-bit section headers."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "No real differences exist between the 32-bit and 64-bit section headers."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:990
+#: build/C/man5/elf.5:992
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_name>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_name>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:996
+#: build/C/man5/elf.5:998
 msgid ""
 "This member specifies the name of the section.  Its value is an index into "
 "the section header string table section, giving the location of a "
 msgid ""
 "This member specifies the name of the section.  Its value is an index into "
 "the section header string table section, giving the location of a "
@@ -2628,25 +2629,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:996
+#: build/C/man5/elf.5:998
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_type>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "SHT_PROGBITS"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_type>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "SHT_PROGBITS"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1000
+#: build/C/man5/elf.5:1002
 msgid "This member categorizes the section's contents and semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member categorizes the section's contents and semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1001
+#: build/C/man5/elf.5:1003
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NULL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NULL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1008
+#: build/C/man5/elf.5:1010
 msgid ""
 "This value marks the section header as inactive.  It does not have an "
 "associated section.  Other members of the section header have undefined "
 msgid ""
 "This value marks the section header as inactive.  It does not have an "
 "associated section.  Other members of the section header have undefined "
@@ -2654,26 +2655,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1008
+#: build/C/man5/elf.5:1010
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_PROGBITS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_PROGBITS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1012
+#: build/C/man5/elf.5:1014
 msgid ""
 "This section holds information defined by the program, whose format and "
 "meaning are determined solely by the program."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds information defined by the program, whose format and "
 "meaning are determined solely by the program."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1012
+#: build/C/man5/elf.5:1014
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SYMTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SYMTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1025
+#: build/C/man5/elf.5:1027
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  Typically, B<SHT_SYMTAB> provides "
 "symbols for link editing, though it may also be used for dynamic linking.  "
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  Typically, B<SHT_SYMTAB> provides "
 "symbols for link editing, though it may also be used for dynamic linking.  "
@@ -2682,26 +2683,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1025
+#: build/C/man5/elf.5:1027
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_STRTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_STRTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1030
+#: build/C/man5/elf.5:1032
 msgid ""
 "This section holds a string table.  An object file may have multiple string "
 "table sections."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds a string table.  An object file may have multiple string "
 "table sections."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1030
+#: build/C/man5/elf.5:1032
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_RELA>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_RELA>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1038
+#: build/C/man5/elf.5:1040
 msgid ""
 "This section holds relocation entries with explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rela> for the 32-bit class of object files.  An object may have "
 msgid ""
 "This section holds relocation entries with explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rela> for the 32-bit class of object files.  An object may have "
@@ -2709,13 +2710,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1038
+#: build/C/man5/elf.5:1040
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HASH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HASH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1045
+#: build/C/man5/elf.5:1047
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  An object participating in dynamic "
 "linking must contain a symbol hash table.  An object file may have only one "
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  An object participating in dynamic "
 "linking must contain a symbol hash table.  An object file may have only one "
@@ -2723,37 +2724,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1045
+#: build/C/man5/elf.5:1047
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNAMIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNAMIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1050
+#: build/C/man5/elf.5:1052
 msgid ""
 "This section holds information for dynamic linking.  An object file may have "
 "only one dynamic section."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds information for dynamic linking.  An object file may have "
 "only one dynamic section."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1050
+#: build/C/man5/elf.5:1052
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOTE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOTE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1053
+#: build/C/man5/elf.5:1055
 msgid "This section holds information that marks the file in some way."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This section holds information that marks the file in some way."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1053
+#: build/C/man5/elf.5:1055
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOBITS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_NOBITS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1061
+#: build/C/man5/elf.5:1063
 msgid ""
 "A section of this type occupies no space in the file but otherwise resembles "
 "B<SHT_PROGBITS>.  Although this section contains no bytes, the I<sh_offset> "
 msgid ""
 "A section of this type occupies no space in the file but otherwise resembles "
 "B<SHT_PROGBITS>.  Although this section contains no bytes, the I<sh_offset> "
@@ -2761,13 +2762,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1061
+#: build/C/man5/elf.5:1063
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_REL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_REL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1069
+#: build/C/man5/elf.5:1071
 msgid ""
 "This section holds relocation offsets without explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rel> for the 32-bit class of object files.  An object file may have "
 msgid ""
 "This section holds relocation offsets without explicit addends, such as type "
 "I<Elf32_Rel> for the 32-bit class of object files.  An object file may have "
@@ -2775,77 +2776,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1069
+#: build/C/man5/elf.5:1071
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SHLIB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_SHLIB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1072
+#: build/C/man5/elf.5:1074
 msgid "This section is reserved but has unspecified semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This section is reserved but has unspecified semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1072
+#: build/C/man5/elf.5:1074
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNSYM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_DYNSYM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1079
+#: build/C/man5/elf.5:1081
 msgid ""
 "This section holds a minimal set of dynamic linking symbols.  An object file "
 "can also contain a B<SHT_SYMTAB> section."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds a minimal set of dynamic linking symbols.  An object file "
 "can also contain a B<SHT_SYMTAB> section."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1079
+#: build/C/man5/elf.5:1081
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1084
+#: build/C/man5/elf.5:1086
 msgid ""
 "This value up to and including B<SHT_HIPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This value up to and including B<SHT_HIPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1084
+#: build/C/man5/elf.5:1086
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1089
+#: build/C/man5/elf.5:1091
 msgid ""
 "This value down to and including B<SHT_LOPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This value down to and including B<SHT_LOPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1089
+#: build/C/man5/elf.5:1091
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOUSER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_LOUSER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1093
+#: build/C/man5/elf.5:1095
 msgid ""
 "This value specifies the lower bound of the range of indices reserved for "
 "application programs."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This value specifies the lower bound of the range of indices reserved for "
 "application programs."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1093
+#: build/C/man5/elf.5:1095
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIUSER>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHT_HIUSER>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1104
+#: build/C/man5/elf.5:1106
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of indices reserved for "
 "application programs.  Section types between B<SHT_LOUSER> and B<SHT_HIUSER> "
 msgid ""
 "This value specifies the upper bound of the range of indices reserved for "
 "application programs.  Section types between B<SHT_LOUSER> and B<SHT_HIUSER> "
@@ -2854,14 +2855,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1105
+#: build/C/man5/elf.5:1107
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_flags>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "SHF_EXECINSTR" -compact
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_flags>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "SHF_EXECINSTR" -compact
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1118
+#: build/C/man5/elf.5:1120
 msgid ""
 "Sections support one-bit flags that describe miscellaneous attributes.  If a "
 "flag bit is set in I<sh_flags>, the attribute is \"on\" for the section.  "
 msgid ""
 "Sections support one-bit flags that describe miscellaneous attributes.  If a "
 "flag bit is set in I<sh_flags>, the attribute is \"on\" for the section.  "
@@ -2870,24 +2871,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1119
+#: build/C/man5/elf.5:1121
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_WRITE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_WRITE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1123
+#: build/C/man5/elf.5:1125
 msgid "This section contains data that should be writable during process execution."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This section contains data that should be writable during process execution."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1123
+#: build/C/man5/elf.5:1125
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_ALLOC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_ALLOC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1130
+#: build/C/man5/elf.5:1132
 msgid ""
 "This section occupies memory during process execution.  Some control "
 "sections do not reside in the memory image of an object file.  This "
 msgid ""
 "This section occupies memory during process execution.  Some control "
 "sections do not reside in the memory image of an object file.  This "
@@ -2895,37 +2896,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1130
+#: build/C/man5/elf.5:1132
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_EXECINSTR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_EXECINSTR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1133
+#: build/C/man5/elf.5:1135
 msgid "This section contains executable machine instructions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This section contains executable machine instructions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1133
+#: build/C/man5/elf.5:1135
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_MASKPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHF_MASKPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1137
+#: build/C/man5/elf.5:1139
 msgid ""
 "All bits included in this mask are reserved for processor-specific "
 "semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "All bits included in this mask are reserved for processor-specific "
 "semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1139
+#: build/C/man5/elf.5:1141
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1144
+#: build/C/man5/elf.5:1146
 msgid ""
 "If this section appears in the memory image of a process, this member holds "
 "the address at which the section's first byte should reside.  Otherwise, the "
 msgid ""
 "If this section appears in the memory image of a process, this member holds "
 "the address at which the section's first byte should reside.  Otherwise, the "
@@ -2933,13 +2934,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1144
+#: build/C/man5/elf.5:1146
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_offset>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_offset>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1153
+#: build/C/man5/elf.5:1155
 msgid ""
 "This member's value holds the byte offset from the beginning of the file to "
 "the first byte in the section.  One section type, B<SHT_NOBITS>, occupies no "
 msgid ""
 "This member's value holds the byte offset from the beginning of the file to "
 "the first byte in the section.  One section type, B<SHT_NOBITS>, occupies no "
@@ -2948,13 +2949,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1153
+#: build/C/man5/elf.5:1155
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_size>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_size>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1165
+#: build/C/man5/elf.5:1167
 msgid ""
 "This member holds the section's size in bytes.  Unless the section type is "
 "B<SHT_NOBITS>, the section occupies I<sh_size> bytes in the file.  A section "
 msgid ""
 "This member holds the section's size in bytes.  Unless the section type is "
 "B<SHT_NOBITS>, the section occupies I<sh_size> bytes in the file.  A section "
@@ -2963,39 +2964,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1165
+#: build/C/man5/elf.5:1167
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_link>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_link>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1169
+#: build/C/man5/elf.5:1171
 msgid ""
 "This member holds a section header table index link, whose interpretation "
 "depends on the section type."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds a section header table index link, whose interpretation "
 "depends on the section type."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1169
+#: build/C/man5/elf.5:1171
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_info>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_info>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1173
+#: build/C/man5/elf.5:1175
 msgid ""
 "This member holds extra information, whose interpretation depends on the "
 "section type."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This member holds extra information, whose interpretation depends on the "
 "section type."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1173
+#: build/C/man5/elf.5:1175
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addralign>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_addralign>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1186
+#: build/C/man5/elf.5:1188
 msgid ""
 "Some sections have address alignment constraints.  If a section holds a "
 "doubleword, the system must ensure doubleword alignment for the entire "
 msgid ""
 "Some sections have address alignment constraints.  If a section holds a "
 "doubleword, the system must ensure doubleword alignment for the entire "
@@ -3006,14 +3007,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1186
+#: build/C/man5/elf.5:1188
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_entsize>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<sh_entsize>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1193
+#: build/C/man5/elf.5:1195
 msgid ""
 "Some sections hold a table of fixed-sized entries, such as a symbol table.  "
 "For such a section, this member gives the size in bytes for each entry.  "
 msgid ""
 "Some sections hold a table of fixed-sized entries, such as a symbol table.  "
 "For such a section, this member gives the size in bytes for each entry.  "
@@ -3023,18 +3024,18 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width ".shstrtab"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width ".shstrtab"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1196
+#: build/C/man5/elf.5:1198
 msgid "Various sections hold program and control information:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Various sections hold program and control information:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1196
+#: build/C/man5/elf.5:1198
 #, no-wrap
 msgid "I<.bss>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.bss>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1208
+#: build/C/man5/elf.5:1210
 msgid ""
 "This section holds uninitialized data that contributes to the program's "
 "memory image.  By definition, the system initializes the data with zeros "
 msgid ""
 "This section holds uninitialized data that contributes to the program's "
 "memory image.  By definition, the system initializes the data with zeros "
@@ -3043,26 +3044,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1208
+#: build/C/man5/elf.5:1210
 #, no-wrap
 msgid "I<.comment>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.comment>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1214
+#: build/C/man5/elf.5:1216
 msgid ""
 "This section holds version control information.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types are used."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds version control information.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types are used."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1214
+#: build/C/man5/elf.5:1216
 #, no-wrap
 msgid "I<.ctors>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.ctors>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1223
+#: build/C/man5/elf.5:1225
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ constructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ constructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
@@ -3070,13 +3071,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1223
+#: build/C/man5/elf.5:1225
 #, no-wrap
 msgid "I<.data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.data>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1233 build/C/man5/elf.5:1243
+#: build/C/man5/elf.5:1235 build/C/man5/elf.5:1245
 msgid ""
 "This section holds initialized data that contribute to the program's memory "
 "image.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
 msgid ""
 "This section holds initialized data that contribute to the program's memory "
 "image.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
@@ -3084,19 +3085,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1233
+#: build/C/man5/elf.5:1235
 #, no-wrap
 msgid "I<.data1>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I<.data1>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1243
+#: build/C/man5/elf.5:1245
 #, no-wrap
 msgid "I<.debug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.debug>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1251
+#: build/C/man5/elf.5:1253
 msgid ""
 "This section holds information for symbolic debugging.  The contents are "
 "unspecified.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types "
 msgid ""
 "This section holds information for symbolic debugging.  The contents are "
 "unspecified.  This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  No attribute types "
@@ -3104,13 +3105,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1251
+#: build/C/man5/elf.5:1253
 #, no-wrap
 msgid "I<.dtors>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dtors>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1260
+#: build/C/man5/elf.5:1262
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ destructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
 msgid ""
 "This section holds initialized pointers to the C++ destructor functions.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attribute types are "
@@ -3118,13 +3119,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1260
+#: build/C/man5/elf.5:1262
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynamic>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynamic>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1273
+#: build/C/man5/elf.5:1275
 msgid ""
 "This section holds dynamic linking information.  The section's attributes "
 "will include the B<SHF_ALLOC> bit.  Whether the B<SHF_WRITE> bit is set is "
 msgid ""
 "This section holds dynamic linking information.  The section's attributes "
 "will include the B<SHF_ALLOC> bit.  Whether the B<SHF_WRITE> bit is set is "
@@ -3133,13 +3134,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1273
+#: build/C/man5/elf.5:1275
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynstr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynstr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1281
+#: build/C/man5/elf.5:1283
 msgid ""
 "This section holds strings needed for dynamic linking, most commonly the "
 "strings that represent the names associated with symbol table entries.  This "
 msgid ""
 "This section holds strings needed for dynamic linking, most commonly the "
 "strings that represent the names associated with symbol table entries.  This "
@@ -3147,26 +3148,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1281
+#: build/C/man5/elf.5:1283
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynsym>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.dynsym>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1288
+#: build/C/man5/elf.5:1290
 msgid ""
 "This section holds the dynamic linking symbol table.  This section is of "
 "type B<SHT_DYNSYM>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds the dynamic linking symbol table.  This section is of "
 "type B<SHT_DYNSYM>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1288
+#: build/C/man5/elf.5:1290
 #, no-wrap
 msgid "I<.fini>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.fini>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1300
+#: build/C/man5/elf.5:1302
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "termination code.  When a program exits normally the system arranges to "
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "termination code.  When a program exits normally the system arranges to "
@@ -3175,13 +3176,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1300
+#: build/C/man5/elf.5:1302
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1309
+#: build/C/man5/elf.5:1311
 msgid ""
 "This section holds the version symbol table, an array of I<ElfN_Half> "
 "elements.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The attribute type "
 msgid ""
 "This section holds the version symbol table, an array of I<ElfN_Half> "
 "elements.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The attribute type "
@@ -3189,13 +3190,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1309
+#: build/C/man5/elf.5:1311
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_d>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_d>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1318
+#: build/C/man5/elf.5:1320
 msgid ""
 "This section holds the version symbol definitions, a table of I<ElfN_Verdef> "
 "structures.  This section is of type B<SHT_GNU_verdef>.  The attribute type "
 msgid ""
 "This section holds the version symbol definitions, a table of I<ElfN_Verdef> "
 "structures.  This section is of type B<SHT_GNU_verdef>.  The attribute type "
@@ -3203,13 +3204,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1318
+#: build/C/man5/elf.5:1320
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_r>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.gnu.version_r>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1328
+#: build/C/man5/elf.5:1330
 msgid ""
 "This section holds the version symbol needed elements, a table of "
 "I<ElfN_Verneed> structures.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The "
 msgid ""
 "This section holds the version symbol needed elements, a table of "
 "I<ElfN_Verneed> structures.  This section is of type B<SHT_GNU_versym>.  The "
@@ -3217,39 +3218,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1328
+#: build/C/man5/elf.5:1330
 #, no-wrap
 msgid "I<.got>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.got>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1334
+#: build/C/man5/elf.5:1336
 msgid ""
 "This section holds the global offset table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds the global offset table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1334
+#: build/C/man5/elf.5:1336
 #, no-wrap
 msgid "I<.hash>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.hash>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1341
+#: build/C/man5/elf.5:1343
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  This section is of type "
 "B<SHT_HASH>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds a symbol hash table.  This section is of type "
 "B<SHT_HASH>.  The attribute used is B<SHF_ALLOC>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1341
+#: build/C/man5/elf.5:1343
 #, no-wrap
 msgid "I<.init>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.init>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1353
+#: build/C/man5/elf.5:1355
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "initialization code.  When a program starts to run the system arranges to "
 msgid ""
 "This section holds executable instructions that contribute to the process "
 "initialization code.  When a program starts to run the system arranges to "
@@ -3259,13 +3260,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1353
+#: build/C/man5/elf.5:1355
 #, no-wrap
 msgid "I<.interp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.interp>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1364
+#: build/C/man5/elf.5:1366
 msgid ""
 "This section holds the pathname of a program interpreter.  If the file has a "
 "loadable segment that includes the section, the section's attributes will "
 msgid ""
 "This section holds the pathname of a program interpreter.  If the file has a "
 "loadable segment that includes the section, the section's attributes will "
@@ -3274,13 +3275,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1364
+#: build/C/man5/elf.5:1366
 #, no-wrap
 msgid "I<.line>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.line>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1372
+#: build/C/man5/elf.5:1374
 msgid ""
 "This section holds line number information for symbolic debugging, which "
 "describes the correspondence between the program source and the machine "
 msgid ""
 "This section holds line number information for symbolic debugging, which "
 "describes the correspondence between the program source and the machine "
@@ -3289,13 +3290,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1372
+#: build/C/man5/elf.5:1374
 #, no-wrap
 msgid "I<.note>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.note>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1385
+#: build/C/man5/elf.5:1387
 msgid ""
 "This section holds information in the \"Note Section\" format.  This section "
 "is of type B<SHT_NOTE>.  No attribute types are used.  OpenBSD native "
 msgid ""
 "This section holds information in the \"Note Section\" format.  This section "
 "is of type B<SHT_NOTE>.  No attribute types are used.  OpenBSD native "
@@ -3305,13 +3306,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1385
+#: build/C/man5/elf.5:1387
 #, no-wrap
 msgid "I<.note.GNU-stack>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.note.GNU-stack>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1394
+#: build/C/man5/elf.5:1396
 msgid ""
 "This section is used in Linux object files for declaring stack attributes.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The only attribute used is "
 msgid ""
 "This section is used in Linux object files for declaring stack attributes.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The only attribute used is "
@@ -3320,26 +3321,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1394
+#: build/C/man5/elf.5:1396
 #, no-wrap
 msgid "I<.plt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.plt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1400
+#: build/C/man5/elf.5:1402
 msgid ""
 "This section holds the procedure linkage table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds the procedure linkage table.  This section is of type "
 "B<SHT_PROGBITS>.  The attributes are processor specific."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1400
+#: build/C/man5/elf.5:1402
 #, no-wrap
 msgid "I<.relNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.relNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1419
+#: build/C/man5/elf.5:1421
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
@@ -3350,13 +3351,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1419
+#: build/C/man5/elf.5:1421
 #, no-wrap
 msgid "I<.relaNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.relaNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1438
+#: build/C/man5/elf.5:1440
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
 msgid ""
 "This section holds relocation information as described below.  If the file "
 "has a loadable segment that includes relocation, the section's attributes "
@@ -3367,13 +3368,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1438
+#: build/C/man5/elf.5:1440
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1446 build/C/man5/elf.5:1454
+#: build/C/man5/elf.5:1448 build/C/man5/elf.5:1456
 msgid ""
 "This section holds read-only data that typically contributes to a "
 "nonwritable segment in the process image.  This section is of type "
 msgid ""
 "This section holds read-only data that typically contributes to a "
 "nonwritable segment in the process image.  This section is of type "
@@ -3381,32 +3382,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1446
+#: build/C/man5/elf.5:1448
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata1>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "I<.rodata1>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1454
+#: build/C/man5/elf.5:1456
 #, no-wrap
 msgid "I<.shstrtab>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.shstrtab>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1460
+#: build/C/man5/elf.5:1462
 msgid ""
 "This section holds section names.  This section is of type B<SHT_STRTAB>.  "
 "No attribute types are used."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This section holds section names.  This section is of type B<SHT_STRTAB>.  "
 "No attribute types are used."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1460
+#: build/C/man5/elf.5:1462
 #, no-wrap
 msgid "I<.strtab>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.strtab>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1472
+#: build/C/man5/elf.5:1474
 msgid ""
 "This section holds strings, most commonly the strings that represent the "
 "names associated with symbol table entries.  If the file has a loadable "
 msgid ""
 "This section holds strings, most commonly the strings that represent the "
 "names associated with symbol table entries.  If the file has a loadable "
@@ -3416,13 +3417,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1472
+#: build/C/man5/elf.5:1474
 #, no-wrap
 msgid "I<.symtab>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.symtab>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1483
+#: build/C/man5/elf.5:1485
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  If the file has a loadable segment that "
 "includes the symbol table, the section's attributes will include the "
 msgid ""
 "This section holds a symbol table.  If the file has a loadable segment that "
 "includes the symbol table, the section's attributes will include the "
@@ -3431,14 +3432,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1483
+#: build/C/man5/elf.5:1485
 #, no-wrap
 msgid "I<.text>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<.text>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1495
+#: build/C/man5/elf.5:1497
 msgid ""
 "This section holds the \"text\", or executable instructions, of a program.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attributes used are "
 msgid ""
 "This section holds the \"text\", or executable instructions, of a program.  "
 "This section is of type B<SHT_PROGBITS>.  The attributes used are "
@@ -3446,7 +3447,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1506
+#: build/C/man5/elf.5:1508
 msgid ""
 "String table sections hold null-terminated character sequences, commonly "
 "called strings.  The object file uses these strings to represent symbol and "
 msgid ""
 "String table sections hold null-terminated character sequences, commonly "
 "called strings.  The object file uses these strings to represent symbol and "
@@ -3457,7 +3458,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1511
+#: build/C/man5/elf.5:1513
 msgid ""
 "An object file's symbol table holds information needed to locate and "
 "relocate a program's symbolic definitions and references.  A symbol table "
 msgid ""
 "An object file's symbol table holds information needed to locate and "
 "relocate a program's symbolic definitions and references.  A symbol table "
@@ -3465,7 +3466,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1522
+#: build/C/man5/elf.5:1524
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3479,7 +3480,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1535
+#: build/C/man5/elf.5:1537
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3494,20 +3495,20 @@ msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "st_value"
 #. type: Plain text
 
 #.  .Bl -tag -width "st_value"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1541
+#: build/C/man5/elf.5:1543
 msgid ""
 "The 32-bit and 64-bit versions have the same members, just in a different "
 "order."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The 32-bit and 64-bit versions have the same members, just in a different "
 "order."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1541
+#: build/C/man5/elf.5:1543
 #, no-wrap
 msgid "I<st_name>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_name>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1549
+#: build/C/man5/elf.5:1551
 msgid ""
 "This member holds an index into the object file's symbol string table, which "
 "holds character representations of the symbol names.  If the value is "
 msgid ""
 "This member holds an index into the object file's symbol string table, which "
 "holds character representations of the symbol names.  If the value is "
@@ -3516,95 +3517,95 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1549
+#: build/C/man5/elf.5:1551
 #, no-wrap
 msgid "I<st_value>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_value>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1552
+#: build/C/man5/elf.5:1554
 msgid "This member gives the value of the associated symbol."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member gives the value of the associated symbol."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1552
+#: build/C/man5/elf.5:1554
 #, no-wrap
 msgid "I<st_size>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_size>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1557
+#: build/C/man5/elf.5:1559
 msgid ""
 "Many symbols have associated sizes.  This member holds zero if the symbol "
 "has no size or an unknown size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Many symbols have associated sizes.  This member holds zero if the symbol "
 "has no size or an unknown size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1557
+#: build/C/man5/elf.5:1559
 #, no-wrap
 msgid "I<st_info>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "STT_SECTION"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_info>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "STT_SECTION"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1561
+#: build/C/man5/elf.5:1563
 msgid "This member specifies the symbol's type and binding attributes:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member specifies the symbol's type and binding attributes:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1562
+#: build/C/man5/elf.5:1564
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_NOTYPE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_NOTYPE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1565
+#: build/C/man5/elf.5:1567
 msgid "The symbol's type is not defined."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The symbol's type is not defined."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1565
+#: build/C/man5/elf.5:1567
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_OBJECT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_OBJECT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1568
+#: build/C/man5/elf.5:1570
 msgid "The symbol is associated with a data object."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The symbol is associated with a data object."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1568
+#: build/C/man5/elf.5:1570
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FUNC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FUNC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1571
+#: build/C/man5/elf.5:1573
 msgid "The symbol is associated with a function or other executable code."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The symbol is associated with a function or other executable code."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1571
+#: build/C/man5/elf.5:1573
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_SECTION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_SECTION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1578
+#: build/C/man5/elf.5:1580
 msgid ""
 "The symbol is associated with a section.  Symbol table entries of this type "
 "exist primarily for relocation and normally have B<STB_LOCAL> bindings."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The symbol is associated with a section.  Symbol table entries of this type "
 "exist primarily for relocation and normally have B<STB_LOCAL> bindings."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1578
+#: build/C/man5/elf.5:1580
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_FILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1589
+#: build/C/man5/elf.5:1591
 msgid ""
 "By convention, the symbol's name gives the name of the source file "
 "associated with the object file.  A file symbol has B<STB_LOCAL> bindings, "
 msgid ""
 "By convention, the symbol's name gives the name of the source file "
 "associated with the object file.  A file symbol has B<STB_LOCAL> bindings, "
@@ -3613,20 +3614,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1589
+#: build/C/man5/elf.5:1591
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1594
+#: build/C/man5/elf.5:1596
 msgid ""
 "This value up to and including B<STT_HIPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This value up to and including B<STT_HIPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1594
+#: build/C/man5/elf.5:1596
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_HIPROC>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<STT_HIPROC>"
 msgstr ""
@@ -3634,20 +3635,20 @@ msgstr ""
 #.  .El
 #.  .Bl -tag -width "STB_GLOBAL"
 #. type: Plain text
 #.  .El
 #.  .Bl -tag -width "STB_GLOBAL"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1601
+#: build/C/man5/elf.5:1603
 msgid ""
 "This value down to and including B<STT_LOPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This value down to and including B<STT_LOPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1601
+#: build/C/man5/elf.5:1603
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOCAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOCAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1607
+#: build/C/man5/elf.5:1609
 msgid ""
 "Local symbols are not visible outside the object file containing their "
 "definition.  Local symbols of the same name may exist in multiple files "
 msgid ""
 "Local symbols are not visible outside the object file containing their "
 "definition.  Local symbols of the same name may exist in multiple files "
@@ -3655,13 +3656,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1607
+#: build/C/man5/elf.5:1609
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_GLOBAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_GLOBAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1613
+#: build/C/man5/elf.5:1615
 msgid ""
 "Global symbols are visible to all object files being combined.  One file's "
 "definition of a global symbol will satisfy another file's undefined "
 msgid ""
 "Global symbols are visible to all object files being combined.  One file's "
 "definition of a global symbol will satisfy another file's undefined "
@@ -3669,158 +3670,158 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1613
+#: build/C/man5/elf.5:1615
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_WEAK>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_WEAK>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1617
+#: build/C/man5/elf.5:1619
 msgid ""
 "Weak symbols resemble global symbols, but their definitions have lower "
 "precedence."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Weak symbols resemble global symbols, but their definitions have lower "
 "precedence."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1617
+#: build/C/man5/elf.5:1619
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1622
+#: build/C/man5/elf.5:1624
 msgid ""
 "This value up to and including B<STB_HIPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This value up to and including B<STB_HIPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1622
+#: build/C/man5/elf.5:1624
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STB_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1627
+#: build/C/man5/elf.5:1629
 msgid ""
 "This value down to and including B<STB_LOPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This value down to and including B<STB_LOPROC> is reserved for "
 "processor-specific semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1629
+#: build/C/man5/elf.5:1631
 msgid "There are macros for packing and unpacking the binding and type fields:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "There are macros for packing and unpacking the binding and type fields:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1636
+#: build/C/man5/elf.5:1638
 msgid ""
 "B<ELF32_ST_BIND>(info)  or B<ELF64_ST_BIND>(info)  extract a binding from an "
 "I<st_info> value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<ELF32_ST_BIND>(info)  or B<ELF64_ST_BIND>(info)  extract a binding from an "
 "I<st_info> value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1640
+#: build/C/man5/elf.5:1642
 msgid "B<ELF32_ST_TYPE>(info)  or B<ELF64_ST_TYPE>(info)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<ELF32_ST_TYPE>(info)  or B<ELF64_ST_TYPE>(info)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1644
+#: build/C/man5/elf.5:1646
 msgid "extract a type from an I<st_info> value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "extract a type from an I<st_info> value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1648
+#: build/C/man5/elf.5:1650
 msgid "B<ELF32_ST_INFO>(bind, type)  or B<ELF64_ST_INFO>(bind, type)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<ELF32_ST_INFO>(bind, type)  or B<ELF64_ST_INFO>(bind, type)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1652
+#: build/C/man5/elf.5:1654
 msgid "convert a binding and a type into an I<st_info> value."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "convert a binding and a type into an I<st_info> value."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1654
+#: build/C/man5/elf.5:1656
 #, no-wrap
 msgid "I<st_other>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "STV_PROTECTED"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_other>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "STV_PROTECTED"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1658
+#: build/C/man5/elf.5:1660
 msgid "This member defines the symbol visibility."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member defines the symbol visibility."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1659
+#: build/C/man5/elf.5:1661
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_DEFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_DEFAULT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1663
+#: build/C/man5/elf.5:1665
 msgid "Default symbol visibility rules."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Default symbol visibility rules."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1663
+#: build/C/man5/elf.5:1665
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_INTERNAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_INTERNAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1666
+#: build/C/man5/elf.5:1668
 msgid "Processor-specific hidden class."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Processor-specific hidden class."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1666
+#: build/C/man5/elf.5:1668
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_HIDDEN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_HIDDEN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1669
+#: build/C/man5/elf.5:1671
 msgid "Symbol is unavailable in other modules."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Symbol is unavailable in other modules."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1669
+#: build/C/man5/elf.5:1671
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_PROTECTED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STV_PROTECTED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1672
+#: build/C/man5/elf.5:1674
 msgid "Not preemptible, not exported."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Not preemptible, not exported."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1675
+#: build/C/man5/elf.5:1677
 msgid "There are macros for extracting the visibility type:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "There are macros for extracting the visibility type:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1679
+#: build/C/man5/elf.5:1681
 msgid "B<ELF32_ST_VISIBILITY>(other)  or B<ELF64_ST_VISIBILITY>(other)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "B<ELF32_ST_VISIBILITY>(other)  or B<ELF64_ST_VISIBILITY>(other)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1681
+#: build/C/man5/elf.5:1683
 #, no-wrap
 msgid "I<st_shndx>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<st_shndx>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1689
+#: build/C/man5/elf.5:1691
 msgid ""
 "Every symbol table entry is \"defined\" in relation to some section.  This "
 "member holds the relevant section header table index."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Every symbol table entry is \"defined\" in relation to some section.  This "
 "member holds the relevant section header table index."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1697
+#: build/C/man5/elf.5:1699
 msgid ""
 "Relocation is the process of connecting symbolic references with symbolic "
 "definitions.  Relocatable files must have information that describes how to "
 msgid ""
 "Relocation is the process of connecting symbolic references with symbolic "
 "definitions.  Relocatable files must have information that describes how to "
@@ -3830,12 +3831,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1699
+#: build/C/man5/elf.5:1701
 msgid "Relocation structures that do not need an addend:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Relocation structures that do not need an addend:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1706
+#: build/C/man5/elf.5:1708
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3845,7 +3846,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1715
+#: build/C/man5/elf.5:1717
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3855,12 +3856,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1719
+#: build/C/man5/elf.5:1721
 msgid "Relocation structures that need an addend:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Relocation structures that need an addend:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1727
+#: build/C/man5/elf.5:1729
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3871,7 +3872,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1737
+#: build/C/man5/elf.5:1739
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3882,13 +3883,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1740
+#: build/C/man5/elf.5:1742
 #, no-wrap
 msgid "I<r_offset>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<r_offset>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1748
+#: build/C/man5/elf.5:1750
 msgid ""
 "This member gives the location at which to apply the relocation action.  For "
 "a relocatable file, the value is the byte offset from the beginning of the "
 msgid ""
 "This member gives the location at which to apply the relocation action.  For "
 "a relocatable file, the value is the byte offset from the beginning of the "
@@ -3898,13 +3899,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1748
+#: build/C/man5/elf.5:1750
 #, no-wrap
 msgid "I<r_info>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<r_info>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1763
+#: build/C/man5/elf.5:1765
 msgid ""
 "This member gives both the symbol table index with respect to which the "
 "relocation must be made and the type of relocation to apply.  Relocation "
 msgid ""
 "This member gives both the symbol table index with respect to which the "
 "relocation must be made and the type of relocation to apply.  Relocation "
@@ -3915,21 +3916,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1763
+#: build/C/man5/elf.5:1765
 #, no-wrap
 msgid "I<r_addend>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<r_addend>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1768
+#: build/C/man5/elf.5:1770
 msgid ""
 "This member specifies a constant addend used to compute the value to be "
 "stored into the relocatable field."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This member specifies a constant addend used to compute the value to be "
 "stored into the relocatable field."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1773
+#: build/C/man5/elf.5:1775
 msgid ""
 "The .dynamic section contains a series of structures that hold relevant "
 "dynamic linking information.  The d_tag member controls the interpretation "
 msgid ""
 "The .dynamic section contains a series of structures that hold relevant "
 "dynamic linking information.  The d_tag member controls the interpretation "
@@ -3937,7 +3938,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1784
+#: build/C/man5/elf.5:1786
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3951,7 +3952,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1797
+#: build/C/man5/elf.5:1799
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "typedef struct {\n"
@@ -3965,346 +3966,346 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1800
+#: build/C/man5/elf.5:1802
 #, no-wrap
 msgid "I<d_tag>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "DT_SYMBOLIC"
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<d_tag>"
 msgstr ""
 
 #.  .Bl -tag -width "DT_SYMBOLIC"
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1804
+#: build/C/man5/elf.5:1806
 msgid "This member may have any of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member may have any of the following values:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1805
+#: build/C/man5/elf.5:1807
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NULL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NULL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1808
+#: build/C/man5/elf.5:1810
 msgid "Marks end of dynamic section"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Marks end of dynamic section"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1808
+#: build/C/man5/elf.5:1810
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NEEDED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_NEEDED>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1811
+#: build/C/man5/elf.5:1813
 msgid "String table offset to name of a needed library"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to name of a needed library"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1811
+#: build/C/man5/elf.5:1813
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTRELSZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTRELSZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1814
+#: build/C/man5/elf.5:1816
 msgid "Size in bytes of PLT relocs"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of PLT relocs"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1814
+#: build/C/man5/elf.5:1816
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTGOT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTGOT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1817
+#: build/C/man5/elf.5:1819
 msgid "Address of PLT and/or GOT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of PLT and/or GOT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1817
+#: build/C/man5/elf.5:1819
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HASH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HASH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1820
+#: build/C/man5/elf.5:1822
 msgid "Address of symbol hash table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of symbol hash table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1820
+#: build/C/man5/elf.5:1822
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1823
+#: build/C/man5/elf.5:1825
 msgid "Address of string table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of string table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1823
+#: build/C/man5/elf.5:1825
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMTAB>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1826
+#: build/C/man5/elf.5:1828
 msgid "Address of symbol table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of symbol table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1826
+#: build/C/man5/elf.5:1828
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELA>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELA>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1829
+#: build/C/man5/elf.5:1831
 msgid "Address of Rela relocs table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of Rela relocs table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1829
+#: build/C/man5/elf.5:1831
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELASZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELASZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1832
+#: build/C/man5/elf.5:1834
 msgid "Size in bytes of Rela table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of Rela table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1832
+#: build/C/man5/elf.5:1834
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELAENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELAENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1835
+#: build/C/man5/elf.5:1837
 msgid "Size in bytes of a Rela table entry"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of a Rela table entry"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1835
+#: build/C/man5/elf.5:1837
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRSZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_STRSZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1838
+#: build/C/man5/elf.5:1840
 msgid "Size in bytes of string table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of string table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1838
+#: build/C/man5/elf.5:1840
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1841
+#: build/C/man5/elf.5:1843
 msgid "Size in bytes of a symbol table entry"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of a symbol table entry"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1841
+#: build/C/man5/elf.5:1843
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_INIT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_INIT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1844
+#: build/C/man5/elf.5:1846
 msgid "Address of the initialization function"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of the initialization function"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1844
+#: build/C/man5/elf.5:1846
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_FINI>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_FINI>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1847
+#: build/C/man5/elf.5:1849
 msgid "Address of the termination function"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of the termination function"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1847
+#: build/C/man5/elf.5:1849
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SONAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SONAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1850
+#: build/C/man5/elf.5:1852
 msgid "String table offset to name of shared object"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to name of shared object"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1850
+#: build/C/man5/elf.5:1852
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RPATH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RPATH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1853
+#: build/C/man5/elf.5:1855
 msgid "String table offset to library search path (deprecated)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to library search path (deprecated)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1853
+#: build/C/man5/elf.5:1855
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMBOLIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_SYMBOLIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1856
+#: build/C/man5/elf.5:1858
 msgid "Alert linker to search this shared object before the executable for symbols"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Alert linker to search this shared object before the executable for symbols"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1856
+#: build/C/man5/elf.5:1858
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_REL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_REL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1859
+#: build/C/man5/elf.5:1861
 msgid "Address of Rel relocs table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of Rel relocs table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1859
+#: build/C/man5/elf.5:1861
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELSZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELSZ>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1862
+#: build/C/man5/elf.5:1864
 msgid "Size in bytes of Rel table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of Rel table"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1862
+#: build/C/man5/elf.5:1864
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RELENT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1865
+#: build/C/man5/elf.5:1867
 msgid "Size in bytes of a Rel table entry"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Size in bytes of a Rel table entry"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1865
+#: build/C/man5/elf.5:1867
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTREL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_PLTREL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1868
+#: build/C/man5/elf.5:1870
 msgid "Type of reloc the PLT refers (Rela or Rel)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Type of reloc the PLT refers (Rela or Rel)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1868
+#: build/C/man5/elf.5:1870
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_DEBUG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_DEBUG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1871
+#: build/C/man5/elf.5:1873
 msgid "Undefined use for debugging"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Undefined use for debugging"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1871
+#: build/C/man5/elf.5:1873
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_TEXTREL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_TEXTREL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1874
+#: build/C/man5/elf.5:1876
 msgid "Absence of this indicates no relocs should apply to a nonwritable segment"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Absence of this indicates no relocs should apply to a nonwritable segment"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1874
+#: build/C/man5/elf.5:1876
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_JMPREL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_JMPREL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1877
+#: build/C/man5/elf.5:1879
 msgid "Address of reloc entries solely for the PLT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Address of reloc entries solely for the PLT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1877
+#: build/C/man5/elf.5:1879
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_BIND_NOW>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_BIND_NOW>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1881
+#: build/C/man5/elf.5:1883
 msgid ""
 "Instruct dynamic linker to process all relocs before transferring control to "
 "the executable"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Instruct dynamic linker to process all relocs before transferring control to "
 "the executable"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1881
+#: build/C/man5/elf.5:1883
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RUNPATH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_RUNPATH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1884
+#: build/C/man5/elf.5:1886
 msgid "String table offset to library search path"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "String table offset to library search path"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1884
+#: build/C/man5/elf.5:1886
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_LOPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1887
+#: build/C/man5/elf.5:1889
 msgid "Start of processor-specific semantics"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Start of processor-specific semantics"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1887
+#: build/C/man5/elf.5:1889
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DT_HIPROC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1890
+#: build/C/man5/elf.5:1892
 msgid "End of processor-specific semantics"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "End of processor-specific semantics"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1892
+#: build/C/man5/elf.5:1894
 #, no-wrap
 msgid "I<d_val>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<d_val>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1895
+#: build/C/man5/elf.5:1897
 msgid "This member represents integer values with various interpretations."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "This member represents integer values with various interpretations."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1895
+#: build/C/man5/elf.5:1897
 #, no-wrap
 msgid "I<d_ptr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<d_ptr>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1903
+#: build/C/man5/elf.5:1905
 msgid ""
 "This member represents program virtual addresses.  When interpreting these "
 "addresses, the actual address should be computed based on the original file "
 msgid ""
 "This member represents program virtual addresses.  When interpreting these "
 "addresses, the actual address should be computed based on the original file "
@@ -4313,14 +4314,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/elf.5:1903
+#: build/C/man5/elf.5:1905
 #, no-wrap
 msgid "I<_DYNAMIC>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<_DYNAMIC>"
 msgstr ""
 
 #.  .El
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1908
+#: build/C/man5/elf.5:1910
 msgid ""
 "Array containing all the dynamic structures in the .dynamic section.  This "
 "is automatically populated by the linker."
 msgid ""
 "Array containing all the dynamic structures in the .dynamic section.  This "
 "is automatically populated by the linker."
@@ -4332,7 +4333,7 @@ msgstr ""
 #.  although not all supported platforms use it as the native
 #.  binary file format.
 #. type: Plain text
 #.  although not all supported platforms use it as the native
 #.  binary file format.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1917
+#: build/C/man5/elf.5:1919
 msgid "ELF first appeared in System V.  The ELF format is an adopted standard."
 msgstr ""
 
 msgid "ELF first appeared in System V.  The ELF format is an adopted standard."
 msgstr ""
 
@@ -4345,7 +4346,7 @@ msgstr ""
 #.  .Nm elf
 #.  man page.
 #. type: Plain text
 #.  .Nm elf
 #.  man page.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1935
+#: build/C/man5/elf.5:1937
 msgid ""
 "The extensions for I<e_phnum>, I<e_shnum> and I<e_strndx> respectively are "
 "Linux extensions.  Sun, BSD and AMD64 also support them; for further "
 msgid ""
 "The extensions for I<e_phnum>, I<e_shnum> and I<e_strndx> respectively are "
 "Linux extensions.  Sun, BSD and AMD64 also support them; for further "
@@ -4353,34 +4354,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1942
+#: build/C/man5/elf.5:1944
 msgid "B<as>(1), B<gdb>(1), B<ld>(1), B<objdump>(1), B<execve>(2), B<core>(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<as>(1), B<gdb>(1), B<ld>(1), B<objdump>(1), B<execve>(2), B<core>(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1945
+#: build/C/man5/elf.5:1947
 msgid "Hewlett-Packard, I<Elf-64 Object File Format>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Hewlett-Packard, I<Elf-64 Object File Format>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1948
+#: build/C/man5/elf.5:1950
 msgid "Santa Cruz Operation, I<System V Application Binary Interface>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Santa Cruz Operation, I<System V Application Binary Interface>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1952
+#: build/C/man5/elf.5:1954
 msgid ""
 "UNIX System Laboratories, \"Object Files\", I<Executable and Linking Format "
 "(ELF)>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "UNIX System Laboratories, \"Object Files\", I<Executable and Linking Format "
 "(ELF)>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1955
+#: build/C/man5/elf.5:1957
 msgid "Sun Microsystems, I<Linker and Libraries Guide>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Sun Microsystems, I<Linker and Libraries Guide>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/elf.5:1958
+#: build/C/man5/elf.5:1960
 msgid ""
 "AMD64 ABI Draft, I<System V Application Binary Interface AMD64 Architecture "
 "Processor Supplement>."
 msgid ""
 "AMD64 ABI Draft, I<System V Application Binary Interface AMD64 Architecture "
 "Processor Supplement>."
@@ -5298,12 +5299,12 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man8/ldconfig.8:22
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man8/ldconfig.8:22
 #, no-wrap
-msgid "2009-04-15"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/ldconfig.8:25
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/ldconfig.8:25
-msgid "/sbin/ldconfig - configure dynamic linker run-time bindings"
+msgid "ldconfig - configure dynamic linker run-time bindings"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index 7a13186..c39d201 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:47+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -256,8 +256,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man2/create_module.2:70 build/C/man2/delete_module.2:65
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:87 build/C/man2/init_module.2:110
 #: build/C/man2/query_module.2:185
 #: build/C/man2/create_module.2:70 build/C/man2/delete_module.2:65
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:87 build/C/man2/init_module.2:110
 #: build/C/man2/query_module.2:185
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -790,10 +795,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:121
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:121
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "where I<address> is the kernel address at which the module resides, "
+#| "I<size> is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of "
+#| "B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, etc. that indicates the current status "
+#| "of the module (see the kernel source file I<include/linux/module.h>).  "
+#| "I<ret> is set to the size of the I<module_info> structure."
 msgid ""
 "where I<address> is the kernel address at which the module resides, I<size> "
 "is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of "
 msgid ""
 "where I<address> is the kernel address at which the module resides, I<size> "
 "is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of "
-"B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, etc. that indicates the current status of "
+"B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, etc., that indicates the current status of "
 "the module (see the kernel source file I<include/linux/module.h>).  I<ret> "
 "is set to the size of the I<module_info> structure."
 msgstr ""
 "the module (see the kernel source file I<include/linux/module.h>).  I<ret> "
 "is set to the size of the I<module_info> structure."
 msgstr ""
index 19f2b70..36f721b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:70 build/C/man2/delete_module.2:65 build/C/man2/get_kernel_syms.2:87 build/C/man2/init_module.2:110 build/C/man2/query_module.2:185
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:70 build/C/man2/delete_module.2:65 build/C/man2/get_kernel_syms.2:87 build/C/man2/init_module.2:110 build/C/man2/query_module.2:185
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "where I<address> is the kernel address at which the module resides, I<size> "
 "is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of "
 msgid ""
 "where I<address> is the kernel address at which the module resides, I<size> "
 "is the size of the module in bytes, and I<flags> is a mask of "
-"B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, etc. that indicates the current status of "
+"B<MOD_RUNNING>, B<MOD_AUTOCLEAN>, etc., that indicates the current status of "
 "the module (see the kernel source file I<include/linux/module.h>).  I<ret> "
 "is set to the size of the I<module_info> structure."
 msgstr ""
 "the module (see the kernel source file I<include/linux/module.h>).  I<ret> "
 "is set to the size of the I<module_info> structure."
 msgstr ""
index 5a07e9c..2ffcc03 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:48+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:48+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,8 +205,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/localeconv.3:72 build/C/man3/nl_langinfo.3:149
 #: build/C/man3/setlocale.3:206 build/C/man3/strfmon.3:176
 #: build/C/man3/toascii.3:71 build/C/man3/toupper.3:84
 #: build/C/man3/localeconv.3:72 build/C/man3/nl_langinfo.3:149
 #: build/C/man3/setlocale.3:206 build/C/man3/strfmon.3:176
 #: build/C/man3/toascii.3:71 build/C/man3/toupper.3:84
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -2110,11 +2115,17 @@ msgstr "B<#include E<lt>locale.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/locale.7:44
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/locale.7:44
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A locale is a set of language and cultural rules.  These cover aspects "
+#| "such as language for messages, different character sets, lexicographic "
+#| "conventions, etc.  A program needs to be able to determine its locale and "
+#| "act accordingly to be portable to different cultures."
 msgid ""
 "A locale is a set of language and cultural rules.  These cover aspects such "
 "as language for messages, different character sets, lexicographic "
 msgid ""
 "A locale is a set of language and cultural rules.  These cover aspects such "
 "as language for messages, different character sets, lexicographic "
-"conventions, etc.  A program needs to be able to determine its locale and "
-"act accordingly to be portable to different cultures."
+"conventions, and so on.  A program needs to be able to determine its locale "
+"and act accordingly to be portable to different cultures."
 msgstr ""
 "ロケール (locale) は言語や文化ルールの集合である。 これらは、メッセージ出力に"
 "使用する言語・いろいろな文字集合・ 表記に関する慣習といったような面をカバーし"
 msgstr ""
 "ロケール (locale) は言語や文化ルールの集合である。 これらは、メッセージ出力に"
 "使用する言語・いろいろな文字集合・ 表記に関する慣習といったような面をカバーし"
index be0c6bd..07de487 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/catgets.3:92 build/C/man3/catopen.3:197 build/C/man5/charmap.5:137 build/C/man3/isalpha.3:213 build/C/man5/locale.5:625 build/C/man7/locale.7:230 build/C/man3/localeconv.3:72 build/C/man3/nl_langinfo.3:149 build/C/man3/setlocale.3:206 build/C/man3/strfmon.3:176 build/C/man3/toascii.3:71 build/C/man3/toupper.3:84
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/catgets.3:92 build/C/man3/catopen.3:197 build/C/man5/charmap.5:137 build/C/man3/isalpha.3:213 build/C/man5/locale.5:625 build/C/man7/locale.7:230 build/C/man3/localeconv.3:72 build/C/man3/nl_langinfo.3:149 build/C/man3/setlocale.3:206 build/C/man3/strfmon.3:176 build/C/man3/toascii.3:71 build/C/man3/toupper.3:84
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1849,8 +1849,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "A locale is a set of language and cultural rules.  These cover aspects such "
 "as language for messages, different character sets, lexicographic "
 msgid ""
 "A locale is a set of language and cultural rules.  These cover aspects such "
 "as language for messages, different character sets, lexicographic "
-"conventions, etc.  A program needs to be able to determine its locale and "
-"act accordingly to be portable to different cultures."
+"conventions, and so on.  A program needs to be able to determine its locale "
+"and act accordingly to be portable to different cultures."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index 90fd3d5..745b91b 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 23:05+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 23:05+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,14 +29,15 @@ msgstr "2007-12-26"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:24 build/C/man2/futex.2:17
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:24 build/C/man2/futex.2:17
-#: build/C/man2/kexec_load.2:25 build/C/man2/lookup_dcookie.2:27
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/nfsservctl.2:8
-#: build/C/man2/outb.2:28 build/C/man2/pciconfig_read.2:5
-#: build/C/man2/personality.2:30 build/C/man2/pivot_root.2:7
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:27 build/C/man2/ptrace.2:49
-#: build/C/man2/quotactl.2:25 build/C/man2/sendfile.2:15
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:23 build/C/man2/splice.2:26
-#: build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27 build/C/man2/kexec_load.2:25
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 build/C/man2/modify_ldt.2:25
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:8 build/C/man2/outb.2:28
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:5 build/C/man2/personality.2:30
+#: build/C/man2/pivot_root.2:7 build/C/man2/process_vm_readv.2:27
+#: build/C/man2/ptrace.2:49 build/C/man2/quotactl.2:25
+#: build/C/man2/sendfile.2:15 build/C/man2/set_tid_address.2:23
+#: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26
+#: build/C/man2/vmsplice.2:26
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr "Linux"
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr "Linux"
@@ -57,14 +58,15 @@ msgstr "Linux Programmer's Manual"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:18
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:18
-#: build/C/man2/kexec_load.2:26 build/C/man2/lookup_dcookie.2:28
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:26 build/C/man2/nfsservctl.2:9
-#: build/C/man2/outb.2:29 build/C/man2/pciconfig_read.2:6
-#: build/C/man2/personality.2:31 build/C/man2/pivot_root.2:8
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:28 build/C/man2/ptrace.2:50
-#: build/C/man2/quotactl.2:26 build/C/man2/sendfile.2:16
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:24 build/C/man2/splice.2:27
-#: build/C/man2/tee.2:27 build/C/man2/vm86.2:27 build/C/man2/vmsplice.2:27
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:28 build/C/man2/kexec_load.2:26
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:28 build/C/man2/modify_ldt.2:26
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:9 build/C/man2/outb.2:29
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:6 build/C/man2/personality.2:31
+#: build/C/man2/pivot_root.2:8 build/C/man2/process_vm_readv.2:28
+#: build/C/man2/ptrace.2:50 build/C/man2/quotactl.2:26
+#: build/C/man2/sendfile.2:16 build/C/man2/set_tid_address.2:24
+#: build/C/man2/splice.2:27 build/C/man2/tee.2:27 build/C/man2/vm86.2:27
+#: build/C/man2/vmsplice.2:27
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr "名前"
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr "名前"
@@ -76,14 +78,14 @@ msgstr "arch_prctl - アーキテクチャ固有のスレッド状態を設定
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:27 build/C/man2/futex.2:20
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:27 build/C/man2/futex.2:20
-#: build/C/man2/kexec_load.2:28 build/C/man2/lookup_dcookie.2:30
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:28 build/C/man2/nfsservctl.2:11
-#: build/C/man2/pciconfig_read.2:8 build/C/man2/personality.2:33
-#: build/C/man2/pivot_root.2:10 build/C/man2/process_vm_readv.2:30
-#: build/C/man2/ptrace.2:52 build/C/man2/quotactl.2:28
-#: build/C/man2/sendfile.2:18 build/C/man2/set_tid_address.2:26
-#: build/C/man2/splice.2:29 build/C/man2/tee.2:29 build/C/man2/vm86.2:29
-#: build/C/man2/vmsplice.2:29
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:30 build/C/man2/kexec_load.2:28
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:30 build/C/man2/modify_ldt.2:28
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:11 build/C/man2/pciconfig_read.2:8
+#: build/C/man2/personality.2:33 build/C/man2/pivot_root.2:10
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:30 build/C/man2/ptrace.2:52
+#: build/C/man2/quotactl.2:28 build/C/man2/sendfile.2:18
+#: build/C/man2/set_tid_address.2:26 build/C/man2/splice.2:29
+#: build/C/man2/tee.2:29 build/C/man2/vm86.2:29 build/C/man2/vmsplice.2:29
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
@@ -111,14 +113,15 @@ msgstr "B<int arch_prctl(int >I<code>B<, unsigned long *>I<addr>B<);>\n"
 #.  Return type was long before glibc 2.7
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:36 build/C/man2/futex.2:32
 #.  Return type was long before glibc 2.7
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:36 build/C/man2/futex.2:32
-#: build/C/man2/kexec_load.2:35 build/C/man2/lookup_dcookie.2:32
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:34 build/C/man2/nfsservctl.2:18
-#: build/C/man2/outb.2:33 build/C/man2/pciconfig_read.2:19
-#: build/C/man2/personality.2:37 build/C/man2/pivot_root.2:12
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:48 build/C/man2/ptrace.2:59
-#: build/C/man2/quotactl.2:36 build/C/man2/sendfile.2:43
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:32 build/C/man2/splice.2:39
-#: build/C/man2/tee.2:38 build/C/man2/vm86.2:35 build/C/man2/vmsplice.2:39
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:39 build/C/man2/kexec_load.2:35
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:32 build/C/man2/modify_ldt.2:34
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:18 build/C/man2/outb.2:33
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:19 build/C/man2/personality.2:37
+#: build/C/man2/pivot_root.2:12 build/C/man2/process_vm_readv.2:48
+#: build/C/man2/ptrace.2:59 build/C/man2/quotactl.2:36
+#: build/C/man2/sendfile.2:43 build/C/man2/set_tid_address.2:32
+#: build/C/man2/splice.2:39 build/C/man2/tee.2:38 build/C/man2/vm86.2:35
+#: build/C/man2/vmsplice.2:39
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
@@ -195,13 +198,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:81 build/C/man2/futex.2:173
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:81 build/C/man2/futex.2:173
-#: build/C/man2/kexec_load.2:110 build/C/man2/lookup_dcookie.2:43
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:96 build/C/man2/nfsservctl.2:51
-#: build/C/man2/pciconfig_read.2:47 build/C/man2/personality.2:55
-#: build/C/man2/pivot_root.2:95 build/C/man2/process_vm_readv.2:207
-#: build/C/man2/ptrace.2:1580 build/C/man2/sendfile.2:104
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:80 build/C/man2/splice.2:127
-#: build/C/man2/tee.2:85 build/C/man2/vm86.2:52 build/C/man2/vmsplice.2:113
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:72 build/C/man2/kexec_load.2:110
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:43 build/C/man2/modify_ldt.2:96
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:51 build/C/man2/pciconfig_read.2:47
+#: build/C/man2/personality.2:55 build/C/man2/pivot_root.2:95
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:207 build/C/man2/ptrace.2:1580
+#: build/C/man2/sendfile.2:104 build/C/man2/set_tid_address.2:80
+#: build/C/man2/splice.2:127 build/C/man2/tee.2:85 build/C/man2/vm86.2:52
+#: build/C/man2/vmsplice.2:113
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
@@ -217,23 +221,25 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:87 build/C/man2/futex.2:210
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:87 build/C/man2/futex.2:210
-#: build/C/man2/kexec_load.2:117 build/C/man2/lookup_dcookie.2:50
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:106 build/C/man2/pciconfig_read.2:74
-#: build/C/man2/personality.2:62 build/C/man2/pivot_root.2:99
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:227 build/C/man2/ptrace.2:1594
-#: build/C/man2/quotactl.2:425 build/C/man2/sendfile.2:111
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:83 build/C/man2/splice.2:142
-#: build/C/man2/tee.2:100 build/C/man2/vm86.2:57 build/C/man2/vmsplice.2:122
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:79 build/C/man2/kexec_load.2:117
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:50 build/C/man2/modify_ldt.2:106
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:74 build/C/man2/personality.2:62
+#: build/C/man2/pivot_root.2:99 build/C/man2/process_vm_readv.2:227
+#: build/C/man2/ptrace.2:1594 build/C/man2/quotactl.2:425
+#: build/C/man2/sendfile.2:111 build/C/man2/set_tid_address.2:83
+#: build/C/man2/splice.2:142 build/C/man2/tee.2:100 build/C/man2/vm86.2:57
+#: build/C/man2/vmsplice.2:122
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:88 build/C/man2/futex.2:222
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:88 build/C/man2/futex.2:222
-#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:51 build/C/man2/modify_ldt.2:107
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:249 build/C/man2/process_vm_readv.2:254
-#: build/C/man2/ptrace.2:1598 build/C/man2/quotactl.2:426
-#: build/C/man2/sendfile.2:121 build/C/man2/vm86.2:58
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:106 build/C/man2/lookup_dcookie.2:51
+#: build/C/man2/modify_ldt.2:107 build/C/man2/process_vm_readv.2:249
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:254 build/C/man2/ptrace.2:1598
+#: build/C/man2/quotactl.2:426 build/C/man2/sendfile.2:121
+#: build/C/man2/vm86.2:58
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
@@ -249,14 +255,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:92 build/C/man2/futex.2:227
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:92 build/C/man2/futex.2:227
-#: build/C/man2/kexec_load.2:122 build/C/man2/lookup_dcookie.2:54
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:111 build/C/man2/pciconfig_read.2:75
-#: build/C/man2/personality.2:63 build/C/man2/pivot_root.2:108
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:228 build/C/man2/process_vm_readv.2:239
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:243 build/C/man2/ptrace.2:1609
-#: build/C/man2/quotactl.2:432 build/C/man2/quotactl.2:499
-#: build/C/man2/sendfile.2:124 build/C/man2/splice.2:147
-#: build/C/man2/tee.2:101 build/C/man2/vmsplice.2:127
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:83 build/C/man2/kexec_load.2:122
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:54 build/C/man2/modify_ldt.2:111
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:75 build/C/man2/personality.2:63
+#: build/C/man2/pivot_root.2:108 build/C/man2/process_vm_readv.2:228
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:239 build/C/man2/process_vm_readv.2:243
+#: build/C/man2/ptrace.2:1609 build/C/man2/quotactl.2:432
+#: build/C/man2/quotactl.2:499 build/C/man2/sendfile.2:124
+#: build/C/man2/splice.2:147 build/C/man2/tee.2:101
+#: build/C/man2/vmsplice.2:127
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
@@ -267,11 +274,11 @@ msgid "I<code> is not a valid subcommand."
 msgstr "I<code> が有効なサブコマンドでない。"
 
 #. type: TP
 msgstr "I<code> が有効なサブコマンドでない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:96 build/C/man2/kexec_load.2:129
-#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:65 build/C/man2/pciconfig_read.2:102
-#: build/C/man2/pivot_root.2:114 build/C/man2/process_vm_readv.2:265
-#: build/C/man2/ptrace.2:1619 build/C/man2/quotactl.2:454
-#: build/C/man2/vm86.2:66
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:96 build/C/man2/get_robust_list.2:93
+#: build/C/man2/kexec_load.2:129 build/C/man2/lookup_dcookie.2:65
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:102 build/C/man2/pivot_root.2:114
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:265 build/C/man2/ptrace.2:1619
+#: build/C/man2/quotactl.2:454 build/C/man2/vm86.2:66
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr "B<EPERM>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr "B<EPERM>"
@@ -291,8 +298,8 @@ msgstr "I<addr> がプロセスのアドレス空間の外にある。"
 #: build/C/man2/personality.2:66 build/C/man2/pivot_root.2:122
 #: build/C/man2/process_vm_readv.2:277 build/C/man2/ptrace.2:1637
 #: build/C/man2/sendfile.2:144 build/C/man2/set_tid_address.2:89
 #: build/C/man2/personality.2:66 build/C/man2/pivot_root.2:122
 #: build/C/man2/process_vm_readv.2:277 build/C/man2/ptrace.2:1637
 #: build/C/man2/sendfile.2:144 build/C/man2/set_tid_address.2:89
-#: build/C/man2/splice.2:169 build/C/man2/tee.2:118 build/C/man2/vm86.2:71
-#: build/C/man2/vmsplice.2:142
+#: build/C/man2/splice.2:170 build/C/man2/tee.2:119 build/C/man2/vm86.2:71
+#: build/C/man2/vmsplice.2:143
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -308,11 +315,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:106 build/C/man2/futex.2:249
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:106 build/C/man2/futex.2:249
-#: build/C/man2/kexec_load.2:140 build/C/man2/lookup_dcookie.2:81
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:131 build/C/man2/pivot_root.2:125
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:279 build/C/man2/ptrace.2:1639
-#: build/C/man2/sendfile.2:151 build/C/man2/splice.2:171
-#: build/C/man2/tee.2:120 build/C/man2/vmsplice.2:144
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:114 build/C/man2/kexec_load.2:140
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:81 build/C/man2/modify_ldt.2:131
+#: build/C/man2/pivot_root.2:125 build/C/man2/process_vm_readv.2:279
+#: build/C/man2/ptrace.2:1639 build/C/man2/sendfile.2:151
+#: build/C/man2/splice.2:172 build/C/man2/tee.2:121
+#: build/C/man2/vmsplice.2:145
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -373,13 +381,13 @@ msgstr "I<FS> はスレッドライブラリで既に使われているかもし
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:137 build/C/man2/futex.2:263
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:137 build/C/man2/futex.2:263
-#: build/C/man2/kexec_load.2:155 build/C/man2/modify_ldt.2:134
-#: build/C/man2/outb.2:67 build/C/man2/pciconfig_read.2:109
-#: build/C/man2/pivot_root.2:137 build/C/man2/process_vm_readv.2:329
-#: build/C/man2/ptrace.2:1746 build/C/man2/quotactl.2:505
-#: build/C/man2/sendfile.2:193 build/C/man2/set_tid_address.2:91
-#: build/C/man2/splice.2:225 build/C/man2/tee.2:196
-#: build/C/man2/vmsplice.2:153
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:121 build/C/man2/kexec_load.2:155
+#: build/C/man2/modify_ldt.2:134 build/C/man2/outb.2:67
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:109 build/C/man2/pivot_root.2:137
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:329 build/C/man2/ptrace.2:1746
+#: build/C/man2/quotactl.2:505 build/C/man2/sendfile.2:193
+#: build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:226
+#: build/C/man2/tee.2:197 build/C/man2/vmsplice.2:154
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -396,30 +404,37 @@ msgstr "AMD X86-64 Programmer's manual"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:144 build/C/man2/futex.2:274
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:144 build/C/man2/futex.2:274
-#: build/C/man2/kexec_load.2:158 build/C/man2/lookup_dcookie.2:88
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:136 build/C/man2/nfsservctl.2:58
-#: build/C/man2/outb.2:70 build/C/man2/pciconfig_read.2:111
-#: build/C/man2/personality.2:70 build/C/man2/pivot_root.2:143
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:332 build/C/man2/ptrace.2:1760
-#: build/C/man2/quotactl.2:510 build/C/man2/sendfile.2:199
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:94 build/C/man2/splice.2:229
-#: build/C/man2/tee.2:199 build/C/man2/vm86.2:74 build/C/man2/vmsplice.2:156
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:130 build/C/man2/kexec_load.2:158
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:88 build/C/man2/modify_ldt.2:136
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:58 build/C/man2/outb.2:70
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:111 build/C/man2/personality.2:70
+#: build/C/man2/pivot_root.2:143 build/C/man2/process_vm_readv.2:332
+#: build/C/man2/ptrace.2:1760 build/C/man2/quotactl.2:510
+#: build/C/man2/sendfile.2:199 build/C/man2/set_tid_address.2:94
+#: build/C/man2/splice.2:230 build/C/man2/tee.2:200 build/C/man2/vm86.2:74
+#: build/C/man2/vmsplice.2:157
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:151 build/C/man2/futex.2:281
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:151 build/C/man2/futex.2:281
-#: build/C/man2/kexec_load.2:165 build/C/man2/lookup_dcookie.2:95
-#: build/C/man2/modify_ldt.2:143 build/C/man2/nfsservctl.2:65
-#: build/C/man2/outb.2:77 build/C/man2/pciconfig_read.2:118
-#: build/C/man2/personality.2:77 build/C/man2/pivot_root.2:150
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:339 build/C/man2/ptrace.2:1767
-#: build/C/man2/quotactl.2:517 build/C/man2/sendfile.2:206
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:101 build/C/man2/splice.2:236
-#: build/C/man2/tee.2:206 build/C/man2/vm86.2:81 build/C/man2/vmsplice.2:163
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:137 build/C/man2/kexec_load.2:165
+#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:95 build/C/man2/modify_ldt.2:143
+#: build/C/man2/nfsservctl.2:65 build/C/man2/outb.2:77
+#: build/C/man2/pciconfig_read.2:118 build/C/man2/personality.2:77
+#: build/C/man2/pivot_root.2:150 build/C/man2/process_vm_readv.2:339
+#: build/C/man2/ptrace.2:1767 build/C/man2/quotactl.2:517
+#: build/C/man2/sendfile.2:206 build/C/man2/set_tid_address.2:101
+#: build/C/man2/splice.2:237 build/C/man2/tee.2:207 build/C/man2/vm86.2:81
+#: build/C/man2/vmsplice.2:164
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -790,11 +805,12 @@ msgid "Invalid operation specified in I<op>."
 msgstr "I<op> に無効な操作が指定された。"
 
 #. type: SH
 msgstr "I<op> に無効な操作が指定された。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/futex.2:237 build/C/man2/kexec_load.2:134
-#: build/C/man2/lookup_dcookie.2:73 build/C/man2/pivot_root.2:119
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:274 build/C/man2/sendfile.2:138
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:86 build/C/man2/splice.2:165
-#: build/C/man2/tee.2:114 build/C/man2/vmsplice.2:138
+#: build/C/man2/futex.2:237 build/C/man2/get_robust_list.2:110
+#: build/C/man2/kexec_load.2:134 build/C/man2/lookup_dcookie.2:73
+#: build/C/man2/pivot_root.2:119 build/C/man2/process_vm_readv.2:274
+#: build/C/man2/sendfile.2:138 build/C/man2/set_tid_address.2:86
+#: build/C/man2/splice.2:165 build/C/man2/tee.2:114
+#: build/C/man2/vmsplice.2:138
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
@@ -816,8 +832,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/kexec_load.2:140
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/kexec_load.2:140
-#: build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:171
-#: build/C/man2/tee.2:120 build/C/man2/vmsplice.2:144
+#: build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:172
+#: build/C/man2/tee.2:121 build/C/man2/vmsplice.2:145
 msgid "This system call is Linux-specific."
 msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。"
 
 msgid "This system call is Linux-specific."
 msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。"
 
@@ -871,6 +887,183 @@ msgid "ftp://ftp.nl.kernel.org/pub/linux/kernel/people/rusty/."
 msgstr "ftp://ftp.nl.kernel.org/pub/linux/kernel/people/rusty/."
 
 #. type: TH
 msgstr "ftp://ftp.nl.kernel.org/pub/linux/kernel/people/rusty/."
 
 #. type: TH
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27
+#, no-wrap
+msgid "GET_ROBUST_LIST"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-05"
+msgid "2012-05-03"
+msgstr "2012-03-05"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27
+#, no-wrap
+msgid "Linux System Calls"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:30
+msgid "get_robust_list, set_robust_list - get/set list of robust futexes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:34
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<#include E<lt>linux/futex.hE<gt>>\n"
+#| "B<#include E<lt>sys/time.hE<gt>>\n"
+msgid ""
+"B<#include E<lt>linux/futex.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>syscall.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#include E<lt>linux/futex.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>sys/time.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:38
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<long get_robust_list(int >I<pid>B<, struct robust_list_head **>I<head_ptr>B<,>\n"
+"B<\t\t\t  size_t *>I<len_ptr>B<);>\n"
+"B<long set_robust_list(struct robust_list_head *>I<head>B<, size_t >I<len>B<);>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:44
+msgid ""
+"The robust futex implementation needs to maintain per-thread lists of robust "
+"futexes which are unlocked when the thread exits.  These lists are managed "
+"in user space; the kernel is only notified about the location of the head of "
+"the list."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:60
+msgid ""
+"The B<get_robust_list>()  system call returns the head of the robust futex "
+"list of the thread whose thread ID is specified in I<pid>.  If I<pid> is 0, "
+"the head of the list for the calling thread is returned.  The list head is "
+"stored in the location pointed to by I<head_ptr>.  The size of the object "
+"pointed to by I<**head_ptr> is stored in I<len_ptr>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:72
+msgid ""
+"The B<set_robust_list>()  system call requests the kernel to record the head "
+"of the list of robust futexes owned by the calling thread.  The I<head> "
+"argument is the list head to record.  The I<len> argument should be I<sizeof"
+"(*head)>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:79
+msgid ""
+"The B<set_robust_list>()  and B<get_robust_list>()  system calls return zero "
+"when the operation is successful, an error code otherwise."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:83
+msgid ""
+"The B<set_robust_list>()  system call can fail with the following error:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:89
+msgid ""
+"I<len> does not match the size of structure B<struct robust_list_head> "
+"expected by kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:93
+msgid ""
+"The B<get_robust_list>()  system call can fail with the following errors:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:101
+msgid ""
+"The calling process does not have permission to see the robust futex list of "
+"the thread with the thread ID I<pid>, and does not have the "
+"B<CAP_SYS_PTRACE> capability."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:101 build/C/man2/process_vm_readv.2:269
+#: build/C/man2/ptrace.2:1632 build/C/man2/quotactl.2:459
+#: build/C/man2/quotactl.2:502
+#, no-wrap
+msgid "B<ESRCH>"
+msgstr "B<ESRCH>"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:106
+msgid "No thread with the thread ID I<pid> could be found."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:110
+msgid ""
+"The head of the robust futex list can't be stored at the location I<head>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:114
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These system calls were added in Linux 3.2.  Support is provided in glibc "
+#| "since version 2.15."
+msgid ""
+"These system calls were added in Linux 2.6.17.  No library support is "
+"provided; use B<syscall>(2)."
+msgstr ""
+"これらのシステムコールは Linux 3.2 で追加された。ライブラリによる\n"
+"サポートは glibc バージョン 2.15 以降で提供されている。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:117
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These system calls were added in Linux 3.2.  Support is provided in glibc "
+#| "since version 2.15."
+msgid ""
+"These system calls are not needed by normal applications.  No support for "
+"them is provided in glibc."
+msgstr ""
+"これらのシステムコールは Linux 3.2 で追加された。ライブラリによる\n"
+"サポートは glibc バージョン 2.15 以降で提供されている。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:121
+msgid ""
+"A thread can have only one robust futex list; therefore applications that "
+"wish to use this functionality should use the robust mutexes provided by "
+"glibc."
+msgstr ""
+
+#.  .BR pthread_mutexattr_setrobust_np (3)
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:124
+#, fuzzy
+#| msgid "B<futex>(7)"
+msgid "B<futex>(2)"
+msgstr "B<futex>(7)"
+
+#.  http://lwn.net/Articles/172149/
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:130
+msgid ""
+"The kernel source files I<Documentation/robust-futexes.txt> and "
+"I<Documentation/robust-futex-ABI.txt>."
+msgstr ""
+
+#. type: TH
 #: build/C/man2/kexec_load.2:25
 #, no-wrap
 msgid "KEXEC_LOAD"
 #: build/C/man2/kexec_load.2:25
 #, no-wrap
 msgid "KEXEC_LOAD"
@@ -2395,13 +2588,6 @@ msgstr ""
 "呼び出し側がプロセス I<pid> のアドレス空間に対するアクセス許可を\n"
 "持っていない。"
 
 "呼び出し側がプロセス I<pid> のアドレス空間に対するアクセス許可を\n"
 "持っていない。"
 
-#. type: TP
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:269 build/C/man2/ptrace.2:1632
-#: build/C/man2/quotactl.2:459 build/C/man2/quotactl.2:502
-#, no-wrap
-msgid "B<ESRCH>"
-msgstr "B<ESRCH>"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/process_vm_readv.2:274
 msgid "No process with ID I<pid> exists."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/process_vm_readv.2:274
 msgid "No process with ID I<pid> exists."
@@ -2441,8 +2627,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:293 build/C/man2/splice.2:222
-#: build/C/man2/tee.2:129
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:293 build/C/man2/splice.2:223
+#: build/C/man2/tee.2:130
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -3600,7 +3786,7 @@ msgid ""
 "by examining the value I<statusE<gt>E<gt>8>, and if there is ambiguity in "
 "that value, by querying B<PTRACE_GETSIGINFO>.  (Note: the I<WSTOPSIG(status)"
 "> macro can't be used to perform this examination, because it returns the "
 "by examining the value I<statusE<gt>E<gt>8>, and if there is ambiguity in "
 "that value, by querying B<PTRACE_GETSIGINFO>.  (Note: the I<WSTOPSIG(status)"
 "> macro can't be used to perform this examination, because it returns the "
-"value I<(status\\E<gt>E<gt>8)\\ &\\ 0xff>.)"
+"value I<(statusE<gt>E<gt>8)\\ &\\ 0xff>.)"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
@@ -4686,7 +4872,7 @@ msgstr ""
 #| "Linux it is 32 bits, etc.)."
 msgid ""
 "The size of a \"word\" is determined by the operating-system variant (e.g., "
 #| "Linux it is 32 bits, etc.)."
 msgid ""
 "The size of a \"word\" is determined by the operating-system variant (e.g., "
-"for 32-bit Linux it is 32 bits, etc.)."
+"for 32-bit Linux it is 32 bits)."
 msgstr ""
 "「ワード (word) 」の大きさは OS によって決まる。 (例えば、32 ビットの Linux "
 "では 32 ビットである、など。)"
 msgstr ""
 "「ワード (word) 」の大きさは OS によって決まる。 (例えば、32 ビットの Linux "
 "では 32 ビットである、など。)"
@@ -5842,9 +6028,10 @@ msgstr "SPLICE"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2009-09-15"
-msgstr "2009-09-15"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-05"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-03-05"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/splice.2:29
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/splice.2:29
@@ -6050,12 +6237,20 @@ msgstr ""
 "クリプタが パイプを参照している。"
 
 #. type: Plain text
 "クリプタが パイプを参照している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:169
-msgid "The B<splice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
-msgstr "B<splice>()  システムコールは Linux 2.6.17 で初めて登場した。"
+#: build/C/man2/splice.2:170
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These system calls were added in Linux 3.2.  Support is provided in glibc "
+#| "since version 2.15."
+msgid ""
+"The B<splice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17; library support "
+"was added to glibc in version 2.5."
+msgstr ""
+"これらのシステムコールは Linux 3.2 で追加された。ライブラリによる\n"
+"サポートは glibc バージョン 2.15 以降で提供されている。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:181
+#: build/C/man2/splice.2:182
 msgid ""
 "The three system calls B<splice>(), B<vmsplice>(2), and B<tee>(2), provide "
 "userspace programs with full control over an arbitrary kernel buffer, "
 msgid ""
 "The three system calls B<splice>(), B<vmsplice>(2), and B<tee>(2), provide "
 "userspace programs with full control over an arbitrary kernel buffer, "
@@ -6068,13 +6263,13 @@ msgstr ""
 "されている。 大まかにいうと、これらのシステムコールは以下の仕事を行う:"
 
 #. type: TP
 "されている。 大まかにいうと、これらのシステムコールは以下の仕事を行う:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/splice.2:181
+#: build/C/man2/splice.2:182
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>()"
 msgstr "B<splice>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>()"
 msgstr "B<splice>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:185
+#: build/C/man2/splice.2:186
 msgid ""
 "moves data from the buffer to an arbitrary file descriptor, or vice versa, "
 "or from one buffer to another."
 msgid ""
 "moves data from the buffer to an arbitrary file descriptor, or vice versa, "
 "or from one buffer to another."
@@ -6083,24 +6278,24 @@ msgstr ""
 "から別のバッファへの、データ移動を行う。"
 
 #. type: TP
 "から別のバッファへの、データ移動を行う。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/splice.2:185
+#: build/C/man2/splice.2:186
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)"
 msgstr "B<tee>(2)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)"
 msgstr "B<tee>(2)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:188
+#: build/C/man2/splice.2:189
 msgid "\"copies\" the data from one buffer to another."
 msgstr "あるバッファから別のバッファへのデータ「コピー」を行う。"
 
 #. type: TP
 msgid "\"copies\" the data from one buffer to another."
 msgstr "あるバッファから別のバッファへのデータ「コピー」を行う。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/splice.2:188
+#: build/C/man2/splice.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)"
 msgstr "B<vmsplice>(2)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)"
 msgstr "B<vmsplice>(2)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:191
+#: build/C/man2/splice.2:192
 msgid "\"copies\" data from user space into the buffer."
 msgstr "ユーザ空間からバッファへのデータ「コピー」を行う。"
 
 msgid "\"copies\" data from user space into the buffer."
 msgstr "ユーザ空間からバッファへのデータ「コピー」を行う。"
 
@@ -6124,7 +6319,7 @@ msgstr "ユーザ空間からバッファへのデータ「コピー」を行う
 #.  the data and choose to forward it to two or more different
 #.  users - for things like logging etc.).
 #. type: Plain text
 #.  the data and choose to forward it to two or more different
 #.  users - for things like logging etc.).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:222
+#: build/C/man2/splice.2:223
 msgid ""
 "Though we talk of copying, actual copies are generally avoided.  The kernel "
 "does this by implementing a pipe buffer as a set of reference-counted "
 msgid ""
 "Though we talk of copying, actual copies are generally avoided.  The kernel "
 "does this by implementing a pipe buffer as a set of reference-counted "
@@ -6141,12 +6336,12 @@ msgstr ""
 "タだけがコピーされ、 バッファのページはコピーされない。"
 
 #. type: Plain text
 "タだけがコピーされ、 バッファのページはコピーされない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:225
+#: build/C/man2/splice.2:226
 msgid "See B<tee>(2)."
 msgstr "B<tee>(2)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<tee>(2)."
 msgstr "B<tee>(2)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:229
+#: build/C/man2/splice.2:230
 msgid "B<sendfile>(2), B<tee>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr "B<sendfile>(2), B<tee>(2), B<vmsplice>(2)"
 
 msgid "B<sendfile>(2), B<tee>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr "B<sendfile>(2), B<tee>(2), B<vmsplice>(2)"
 
@@ -6250,12 +6445,20 @@ msgstr ""
 "と I<fd_out> が同じパイプを参照している。"
 
 #. type: Plain text
 "と I<fd_out> が同じパイプを参照している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:118
-msgid "The B<tee>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
-msgstr "B<tee>()  システムコールは Linux 2.6.17 で初めて登場した。"
+#: build/C/man2/tee.2:119
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These system calls were added in Linux 3.2.  Support is provided in glibc "
+#| "since version 2.15."
+msgid ""
+"The B<tee>()  system call first appeared in Linux 2.6.17; library support "
+"was added to glibc in version 2.5."
+msgstr ""
+"これらのシステムコールは Linux 3.2 で追加された。ライブラリによる\n"
+"サポートは glibc バージョン 2.15 以降で提供されている。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:129
+#: build/C/man2/tee.2:130
 msgid ""
 "Conceptually, B<tee>()  copies the data between the two pipes.  In reality "
 "no real data copying takes place though: under the covers, B<tee>()  assigns "
 msgid ""
 "Conceptually, B<tee>()  copies the data between the two pipes.  In reality "
 "no real data copying takes place though: under the covers, B<tee>()  assigns "
@@ -6266,7 +6469,7 @@ msgstr ""
 "照だけを作成することで出力側にデータを 追加する。"
 
 #. type: Plain text
 "照だけを作成することで出力側にデータを 追加する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:135
+#: build/C/man2/tee.2:136
 msgid ""
 "The following example implements a basic B<tee>(1)  program using the B<tee>"
 "()  system call."
 msgid ""
 "The following example implements a basic B<tee>(1)  program using the B<tee>"
 "()  system call."
@@ -6275,7 +6478,7 @@ msgstr ""
 "ムを実装したものである。"
 
 #. type: Plain text
 "ムを実装したものである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:144
+#: build/C/man2/tee.2:145
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -6295,7 +6498,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>limits.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>limits.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:150
+#: build/C/man2/tee.2:151
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -6311,7 +6514,7 @@ msgstr ""
 "    int len, slen;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int len, slen;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:155
+#: build/C/man2/tee.2:156
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -6325,7 +6528,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:161
+#: build/C/man2/tee.2:162
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fd = open(argv[1], O_WRONLY | O_CREAT | O_TRUNC, 0644);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fd = open(argv[1], O_WRONLY | O_CREAT | O_TRUNC, 0644);\n"
@@ -6341,7 +6544,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:168
+#: build/C/man2/tee.2:169
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    do {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    do {\n"
@@ -6359,7 +6562,7 @@ msgstr ""
 "                  INT_MAX, SPLICE_F_NONBLOCK);\n"
 
 #. type: Plain text
 "                  INT_MAX, SPLICE_F_NONBLOCK);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:177
+#: build/C/man2/tee.2:178
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len E<lt> 0) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len E<lt> 0) {\n"
@@ -6381,7 +6584,7 @@ msgstr ""
 "                break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "                break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:191
+#: build/C/man2/tee.2:192
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        /*\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        /*\n"
@@ -6413,7 +6616,7 @@ msgstr ""
 "    } while (1);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    } while (1);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:195
+#: build/C/man2/tee.2:196
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    close(fd);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    close(fd);\n"
@@ -6425,7 +6628,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:199
+#: build/C/man2/tee.2:200
 msgid "B<splice>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr "B<splice>(2), B<vmsplice>(2)"
 
 msgid "B<splice>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr "B<splice>(2), B<vmsplice>(2)"
 
@@ -6659,12 +6862,16 @@ msgstr ""
 "設定されたがメモリがページ境界にあっていない。"
 
 #. type: Plain text
 "設定されたがメモリがページ境界にあっていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vmsplice.2:142
-msgid "The B<vmsplice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+#: build/C/man2/vmsplice.2:143
+#, fuzzy
+#| msgid "The B<vmsplice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+msgid ""
+"The B<vmsplice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17; library "
+"support was added to glibc in version 2.5."
 msgstr "B<vmsplice>()  システムコールは Linux 2.6.17 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<vmsplice>()  システムコールは Linux 2.6.17 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vmsplice.2:153
+#: build/C/man2/vmsplice.2:154
 msgid ""
 "B<vmsplice>()  follows the other vectorized read/write type functions when "
 "it comes to limitations on number of segments being passed in.  This limit "
 msgid ""
 "B<vmsplice>()  follows the other vectorized read/write type functions when "
 "it comes to limitations on number of segments being passed in.  This limit "
@@ -6677,10 +6884,19 @@ msgstr ""
 "は 1024 である。"
 
 #. type: Plain text
 "は 1024 である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vmsplice.2:156
+#: build/C/man2/vmsplice.2:157
 msgid "B<splice>(2), B<tee>(2)"
 msgstr "B<splice>(2), B<tee>(2)"
 
 msgid "B<splice>(2), B<tee>(2)"
 msgstr "B<splice>(2), B<tee>(2)"
 
+#~ msgid "2009-09-15"
+#~ msgstr "2009-09-15"
+
+#~ msgid "The B<splice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+#~ msgstr "B<splice>()  システムコールは Linux 2.6.17 で初めて登場した。"
+
+#~ msgid "The B<tee>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+#~ msgstr "B<tee>()  システムコールは Linux 2.6.17 で初めて登場した。"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Indicates that this process is to be traced by its parent.  Any signal "
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Indicates that this process is to be traced by its parent.  Any signal "
index 3658c64..389644b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "2007-12-26"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:24 build/C/man2/futex.2:17 build/C/man2/kexec_load.2:25 build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/nfsservctl.2:8 build/C/man2/outb.2:28 build/C/man2/pciconfig_read.2:5 build/C/man2/personality.2:30 build/C/man2/pivot_root.2:7 build/C/man2/process_vm_readv.2:27 build/C/man2/ptrace.2:49 build/C/man2/quotactl.2:25 build/C/man2/sendfile.2:15 build/C/man2/set_tid_address.2:23 build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:24 build/C/man2/futex.2:17 build/C/man2/get_robust_list.2:27 build/C/man2/kexec_load.2:25 build/C/man2/lookup_dcookie.2:27 build/C/man2/modify_ldt.2:25 build/C/man2/nfsservctl.2:8 build/C/man2/outb.2:28 build/C/man2/pciconfig_read.2:5 build/C/man2/personality.2:30 build/C/man2/pivot_root.2:7 build/C/man2/process_vm_readv.2:27 build/C/man2/ptrace.2:49 build/C/man2/quotactl.2:25 build/C/man2/sendfile.2:15 build/C/man2/set_tid_address.2:23 build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vm86.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:18 build/C/man2/kexec_load.2:26 build/C/man2/lookup_dcookie.2:28 build/C/man2/modify_ldt.2:26 build/C/man2/nfsservctl.2:9 build/C/man2/outb.2:29 build/C/man2/pciconfig_read.2:6 build/C/man2/personality.2:31 build/C/man2/pivot_root.2:8 build/C/man2/process_vm_readv.2:28 build/C/man2/ptrace.2:50 build/C/man2/quotactl.2:26 build/C/man2/sendfile.2:16 build/C/man2/set_tid_address.2:24 build/C/man2/splice.2:27 build/C/man2/tee.2:27 build/C/man2/vm86.2:27 build/C/man2/vmsplice.2:27
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:25 build/C/man2/futex.2:18 build/C/man2/get_robust_list.2:28 build/C/man2/kexec_load.2:26 build/C/man2/lookup_dcookie.2:28 build/C/man2/modify_ldt.2:26 build/C/man2/nfsservctl.2:9 build/C/man2/outb.2:29 build/C/man2/pciconfig_read.2:6 build/C/man2/personality.2:31 build/C/man2/pivot_root.2:8 build/C/man2/process_vm_readv.2:28 build/C/man2/ptrace.2:50 build/C/man2/quotactl.2:26 build/C/man2/sendfile.2:16 build/C/man2/set_tid_address.2:24 build/C/man2/splice.2:27 build/C/man2/tee.2:27 build/C/man2/vm86.2:27 build/C/man2/vmsplice.2:27
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "arch_prctl - set architecture-specific thread state"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:27 build/C/man2/futex.2:20 build/C/man2/kexec_load.2:28 build/C/man2/lookup_dcookie.2:30 build/C/man2/modify_ldt.2:28 build/C/man2/nfsservctl.2:11 build/C/man2/pciconfig_read.2:8 build/C/man2/personality.2:33 build/C/man2/pivot_root.2:10 build/C/man2/process_vm_readv.2:30 build/C/man2/ptrace.2:52 build/C/man2/quotactl.2:28 build/C/man2/sendfile.2:18 build/C/man2/set_tid_address.2:26 build/C/man2/splice.2:29 build/C/man2/tee.2:29 build/C/man2/vm86.2:29 build/C/man2/vmsplice.2:29
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:27 build/C/man2/futex.2:20 build/C/man2/get_robust_list.2:30 build/C/man2/kexec_load.2:28 build/C/man2/lookup_dcookie.2:30 build/C/man2/modify_ldt.2:28 build/C/man2/nfsservctl.2:11 build/C/man2/pciconfig_read.2:8 build/C/man2/personality.2:33 build/C/man2/pivot_root.2:10 build/C/man2/process_vm_readv.2:30 build/C/man2/ptrace.2:52 build/C/man2/quotactl.2:28 build/C/man2/sendfile.2:18 build/C/man2/set_tid_address.2:26 build/C/man2/splice.2:29 build/C/man2/tee.2:29 build/C/man2/vm86.2:29 build/C/man2/vmsplice.2:29
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #.  Return type was long before glibc 2.7
 #. type: SH
 
 #.  Return type was long before glibc 2.7
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:36 build/C/man2/futex.2:32 build/C/man2/kexec_load.2:35 build/C/man2/lookup_dcookie.2:32 build/C/man2/modify_ldt.2:34 build/C/man2/nfsservctl.2:18 build/C/man2/outb.2:33 build/C/man2/pciconfig_read.2:19 build/C/man2/personality.2:37 build/C/man2/pivot_root.2:12 build/C/man2/process_vm_readv.2:48 build/C/man2/ptrace.2:59 build/C/man2/quotactl.2:36 build/C/man2/sendfile.2:43 build/C/man2/set_tid_address.2:32 build/C/man2/splice.2:39 build/C/man2/tee.2:38 build/C/man2/vm86.2:35 build/C/man2/vmsplice.2:39
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:36 build/C/man2/futex.2:32 build/C/man2/get_robust_list.2:39 build/C/man2/kexec_load.2:35 build/C/man2/lookup_dcookie.2:32 build/C/man2/modify_ldt.2:34 build/C/man2/nfsservctl.2:18 build/C/man2/outb.2:33 build/C/man2/pciconfig_read.2:19 build/C/man2/personality.2:37 build/C/man2/pivot_root.2:12 build/C/man2/process_vm_readv.2:48 build/C/man2/ptrace.2:59 build/C/man2/quotactl.2:36 build/C/man2/sendfile.2:43 build/C/man2/set_tid_address.2:32 build/C/man2/splice.2:39 build/C/man2/tee.2:38 build/C/man2/vm86.2:35 build/C/man2/vmsplice.2:39
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:81 build/C/man2/futex.2:173 build/C/man2/kexec_load.2:110 build/C/man2/lookup_dcookie.2:43 build/C/man2/modify_ldt.2:96 build/C/man2/nfsservctl.2:51 build/C/man2/pciconfig_read.2:47 build/C/man2/personality.2:55 build/C/man2/pivot_root.2:95 build/C/man2/process_vm_readv.2:207 build/C/man2/ptrace.2:1580 build/C/man2/sendfile.2:104 build/C/man2/set_tid_address.2:80 build/C/man2/splice.2:127 build/C/man2/tee.2:85 build/C/man2/vm86.2:52 build/C/man2/vmsplice.2:113
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:81 build/C/man2/futex.2:173 build/C/man2/get_robust_list.2:72 build/C/man2/kexec_load.2:110 build/C/man2/lookup_dcookie.2:43 build/C/man2/modify_ldt.2:96 build/C/man2/nfsservctl.2:51 build/C/man2/pciconfig_read.2:47 build/C/man2/personality.2:55 build/C/man2/pivot_root.2:95 build/C/man2/process_vm_readv.2:207 build/C/man2/ptrace.2:1580 build/C/man2/sendfile.2:104 build/C/man2/set_tid_address.2:80 build/C/man2/splice.2:127 build/C/man2/tee.2:85 build/C/man2/vm86.2:52 build/C/man2/vmsplice.2:113
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:87 build/C/man2/futex.2:210 build/C/man2/kexec_load.2:117 build/C/man2/lookup_dcookie.2:50 build/C/man2/modify_ldt.2:106 build/C/man2/pciconfig_read.2:74 build/C/man2/personality.2:62 build/C/man2/pivot_root.2:99 build/C/man2/process_vm_readv.2:227 build/C/man2/ptrace.2:1594 build/C/man2/quotactl.2:425 build/C/man2/sendfile.2:111 build/C/man2/set_tid_address.2:83 build/C/man2/splice.2:142 build/C/man2/tee.2:100 build/C/man2/vm86.2:57 build/C/man2/vmsplice.2:122
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:87 build/C/man2/futex.2:210 build/C/man2/get_robust_list.2:79 build/C/man2/kexec_load.2:117 build/C/man2/lookup_dcookie.2:50 build/C/man2/modify_ldt.2:106 build/C/man2/pciconfig_read.2:74 build/C/man2/personality.2:62 build/C/man2/pivot_root.2:99 build/C/man2/process_vm_readv.2:227 build/C/man2/ptrace.2:1594 build/C/man2/quotactl.2:425 build/C/man2/sendfile.2:111 build/C/man2/set_tid_address.2:83 build/C/man2/splice.2:142 build/C/man2/tee.2:100 build/C/man2/vm86.2:57 build/C/man2/vmsplice.2:122
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:88 build/C/man2/futex.2:222 build/C/man2/lookup_dcookie.2:51 build/C/man2/modify_ldt.2:107 build/C/man2/process_vm_readv.2:249 build/C/man2/process_vm_readv.2:254 build/C/man2/ptrace.2:1598 build/C/man2/quotactl.2:426 build/C/man2/sendfile.2:121 build/C/man2/vm86.2:58
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:88 build/C/man2/futex.2:222 build/C/man2/get_robust_list.2:106 build/C/man2/lookup_dcookie.2:51 build/C/man2/modify_ldt.2:107 build/C/man2/process_vm_readv.2:249 build/C/man2/process_vm_readv.2:254 build/C/man2/ptrace.2:1598 build/C/man2/quotactl.2:426 build/C/man2/sendfile.2:121 build/C/man2/vm86.2:58
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:92 build/C/man2/futex.2:227 build/C/man2/kexec_load.2:122 build/C/man2/lookup_dcookie.2:54 build/C/man2/modify_ldt.2:111 build/C/man2/pciconfig_read.2:75 build/C/man2/personality.2:63 build/C/man2/pivot_root.2:108 build/C/man2/process_vm_readv.2:228 build/C/man2/process_vm_readv.2:239 build/C/man2/process_vm_readv.2:243 build/C/man2/ptrace.2:1609 build/C/man2/quotactl.2:432 build/C/man2/quotactl.2:499 build/C/man2/sendfile.2:124 build/C/man2/splice.2:147 build/C/man2/tee.2:101 build/C/man2/vmsplice.2:127
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:92 build/C/man2/futex.2:227 build/C/man2/get_robust_list.2:83 build/C/man2/kexec_load.2:122 build/C/man2/lookup_dcookie.2:54 build/C/man2/modify_ldt.2:111 build/C/man2/pciconfig_read.2:75 build/C/man2/personality.2:63 build/C/man2/pivot_root.2:108 build/C/man2/process_vm_readv.2:228 build/C/man2/process_vm_readv.2:239 build/C/man2/process_vm_readv.2:243 build/C/man2/ptrace.2:1609 build/C/man2/quotactl.2:432 build/C/man2/quotactl.2:499 build/C/man2/sendfile.2:124 build/C/man2/splice.2:147 build/C/man2/tee.2:101 build/C/man2/vmsplice.2:127
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "I<code> is not a valid subcommand."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:96 build/C/man2/kexec_load.2:129 build/C/man2/lookup_dcookie.2:65 build/C/man2/pciconfig_read.2:102 build/C/man2/pivot_root.2:114 build/C/man2/process_vm_readv.2:265 build/C/man2/ptrace.2:1619 build/C/man2/quotactl.2:454 build/C/man2/vm86.2:66
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:96 build/C/man2/get_robust_list.2:93 build/C/man2/kexec_load.2:129 build/C/man2/lookup_dcookie.2:65 build/C/man2/pciconfig_read.2:102 build/C/man2/pivot_root.2:114 build/C/man2/process_vm_readv.2:265 build/C/man2/ptrace.2:1619 build/C/man2/quotactl.2:454 build/C/man2/vm86.2:66
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid "I<addr> is outside the process address space."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:102 build/C/man2/futex.2:247 build/C/man2/kexec_load.2:138 build/C/man2/lookup_dcookie.2:78 build/C/man2/modify_ldt.2:128 build/C/man2/nfsservctl.2:56 build/C/man2/outb.2:58 build/C/man2/pciconfig_read.2:107 build/C/man2/personality.2:66 build/C/man2/pivot_root.2:122 build/C/man2/process_vm_readv.2:277 build/C/man2/ptrace.2:1637 build/C/man2/sendfile.2:144 build/C/man2/set_tid_address.2:89 build/C/man2/splice.2:169 build/C/man2/tee.2:118 build/C/man2/vm86.2:71 build/C/man2/vmsplice.2:142
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:102 build/C/man2/futex.2:247 build/C/man2/kexec_load.2:138 build/C/man2/lookup_dcookie.2:78 build/C/man2/modify_ldt.2:128 build/C/man2/nfsservctl.2:56 build/C/man2/outb.2:58 build/C/man2/pciconfig_read.2:107 build/C/man2/personality.2:66 build/C/man2/pivot_root.2:122 build/C/man2/process_vm_readv.2:277 build/C/man2/ptrace.2:1637 build/C/man2/sendfile.2:144 build/C/man2/set_tid_address.2:89 build/C/man2/splice.2:170 build/C/man2/tee.2:119 build/C/man2/vm86.2:71 build/C/man2/vmsplice.2:143
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:106 build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/kexec_load.2:140 build/C/man2/lookup_dcookie.2:81 build/C/man2/modify_ldt.2:131 build/C/man2/pivot_root.2:125 build/C/man2/process_vm_readv.2:279 build/C/man2/ptrace.2:1639 build/C/man2/sendfile.2:151 build/C/man2/splice.2:171 build/C/man2/tee.2:120 build/C/man2/vmsplice.2:144
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:106 build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/get_robust_list.2:114 build/C/man2/kexec_load.2:140 build/C/man2/lookup_dcookie.2:81 build/C/man2/modify_ldt.2:131 build/C/man2/pivot_root.2:125 build/C/man2/process_vm_readv.2:279 build/C/man2/ptrace.2:1639 build/C/man2/sendfile.2:151 build/C/man2/splice.2:172 build/C/man2/tee.2:121 build/C/man2/vmsplice.2:145
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "I<FS> may be already used by the threading library."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:137 build/C/man2/futex.2:263 build/C/man2/kexec_load.2:155 build/C/man2/modify_ldt.2:134 build/C/man2/outb.2:67 build/C/man2/pciconfig_read.2:109 build/C/man2/pivot_root.2:137 build/C/man2/process_vm_readv.2:329 build/C/man2/ptrace.2:1746 build/C/man2/quotactl.2:505 build/C/man2/sendfile.2:193 build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:225 build/C/man2/tee.2:196 build/C/man2/vmsplice.2:153
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:137 build/C/man2/futex.2:263 build/C/man2/get_robust_list.2:121 build/C/man2/kexec_load.2:155 build/C/man2/modify_ldt.2:134 build/C/man2/outb.2:67 build/C/man2/pciconfig_read.2:109 build/C/man2/pivot_root.2:137 build/C/man2/process_vm_readv.2:329 build/C/man2/ptrace.2:1746 build/C/man2/quotactl.2:505 build/C/man2/sendfile.2:193 build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:226 build/C/man2/tee.2:197 build/C/man2/vmsplice.2:154
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -279,15 +279,15 @@ msgid "AMD X86-64 Programmer's manual"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:144 build/C/man2/futex.2:274 build/C/man2/kexec_load.2:158 build/C/man2/lookup_dcookie.2:88 build/C/man2/modify_ldt.2:136 build/C/man2/nfsservctl.2:58 build/C/man2/outb.2:70 build/C/man2/pciconfig_read.2:111 build/C/man2/personality.2:70 build/C/man2/pivot_root.2:143 build/C/man2/process_vm_readv.2:332 build/C/man2/ptrace.2:1760 build/C/man2/quotactl.2:510 build/C/man2/sendfile.2:199 build/C/man2/set_tid_address.2:94 build/C/man2/splice.2:229 build/C/man2/tee.2:199 build/C/man2/vm86.2:74 build/C/man2/vmsplice.2:156
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:144 build/C/man2/futex.2:274 build/C/man2/get_robust_list.2:130 build/C/man2/kexec_load.2:158 build/C/man2/lookup_dcookie.2:88 build/C/man2/modify_ldt.2:136 build/C/man2/nfsservctl.2:58 build/C/man2/outb.2:70 build/C/man2/pciconfig_read.2:111 build/C/man2/personality.2:70 build/C/man2/pivot_root.2:143 build/C/man2/process_vm_readv.2:332 build/C/man2/ptrace.2:1760 build/C/man2/quotactl.2:510 build/C/man2/sendfile.2:199 build/C/man2/set_tid_address.2:94 build/C/man2/splice.2:230 build/C/man2/tee.2:200 build/C/man2/vm86.2:74 build/C/man2/vmsplice.2:157
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/arch_prctl.2:151 build/C/man2/futex.2:281 build/C/man2/kexec_load.2:165 build/C/man2/lookup_dcookie.2:95 build/C/man2/modify_ldt.2:143 build/C/man2/nfsservctl.2:65 build/C/man2/outb.2:77 build/C/man2/pciconfig_read.2:118 build/C/man2/personality.2:77 build/C/man2/pivot_root.2:150 build/C/man2/process_vm_readv.2:339 build/C/man2/ptrace.2:1767 build/C/man2/quotactl.2:517 build/C/man2/sendfile.2:206 build/C/man2/set_tid_address.2:101 build/C/man2/splice.2:236 build/C/man2/tee.2:206 build/C/man2/vm86.2:81 build/C/man2/vmsplice.2:163
+#: build/C/man2/arch_prctl.2:151 build/C/man2/futex.2:281 build/C/man2/get_robust_list.2:137 build/C/man2/kexec_load.2:165 build/C/man2/lookup_dcookie.2:95 build/C/man2/modify_ldt.2:143 build/C/man2/nfsservctl.2:65 build/C/man2/outb.2:77 build/C/man2/pciconfig_read.2:118 build/C/man2/personality.2:77 build/C/man2/pivot_root.2:150 build/C/man2/process_vm_readv.2:339 build/C/man2/ptrace.2:1767 build/C/man2/quotactl.2:517 build/C/man2/sendfile.2:206 build/C/man2/set_tid_address.2:101 build/C/man2/splice.2:237 build/C/man2/tee.2:207 build/C/man2/vm86.2:81 build/C/man2/vmsplice.2:164
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Invalid operation specified in I<op>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/futex.2:237 build/C/man2/kexec_load.2:134 build/C/man2/lookup_dcookie.2:73 build/C/man2/pivot_root.2:119 build/C/man2/process_vm_readv.2:274 build/C/man2/sendfile.2:138 build/C/man2/set_tid_address.2:86 build/C/man2/splice.2:165 build/C/man2/tee.2:114 build/C/man2/vmsplice.2:138
+#: build/C/man2/futex.2:237 build/C/man2/get_robust_list.2:110 build/C/man2/kexec_load.2:134 build/C/man2/lookup_dcookie.2:73 build/C/man2/pivot_root.2:119 build/C/man2/process_vm_readv.2:274 build/C/man2/sendfile.2:138 build/C/man2/set_tid_address.2:86 build/C/man2/splice.2:165 build/C/man2/tee.2:114 build/C/man2/vmsplice.2:138
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/kexec_load.2:140 build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:171 build/C/man2/tee.2:120 build/C/man2/vmsplice.2:144
+#: build/C/man2/futex.2:249 build/C/man2/kexec_load.2:140 build/C/man2/set_tid_address.2:91 build/C/man2/splice.2:172 build/C/man2/tee.2:121 build/C/man2/vmsplice.2:145
 msgid "This system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 msgid "This system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
@@ -657,6 +657,160 @@ msgid "ftp://ftp.nl.kernel.org/pub/linux/kernel/people/rusty/."
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27
+#, no-wrap
+msgid "GET_ROBUST_LIST"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-03"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:27
+#, no-wrap
+msgid "Linux System Calls"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:30
+msgid "get_robust_list, set_robust_list - get/set list of robust futexes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#include E<lt>linux/futex.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>syscall.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:38
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<long get_robust_list(int >I<pid>B<, struct robust_list_head "
+"**>I<head_ptr>B<,>\n"
+"B<\t\t\t  size_t *>I<len_ptr>B<);>\n"
+"B<long set_robust_list(struct robust_list_head *>I<head>B<, size_t "
+">I<len>B<);>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:44
+msgid ""
+"The robust futex implementation needs to maintain per-thread lists of robust "
+"futexes which are unlocked when the thread exits.  These lists are managed "
+"in user space; the kernel is only notified about the location of the head of "
+"the list."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:60
+msgid ""
+"The B<get_robust_list>()  system call returns the head of the robust futex "
+"list of the thread whose thread ID is specified in I<pid>.  If I<pid> is 0, "
+"the head of the list for the calling thread is returned.  The list head is "
+"stored in the location pointed to by I<head_ptr>.  The size of the object "
+"pointed to by I<**head_ptr> is stored in I<len_ptr>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:72
+msgid ""
+"The B<set_robust_list>()  system call requests the kernel to record the head "
+"of the list of robust futexes owned by the calling thread.  The I<head> "
+"argument is the list head to record.  The I<len> argument should be "
+"I<sizeof(*head)>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:79
+msgid ""
+"The B<set_robust_list>()  and B<get_robust_list>()  system calls return zero "
+"when the operation is successful, an error code otherwise."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:83
+msgid "The B<set_robust_list>()  system call can fail with the following error:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:89
+msgid ""
+"I<len> does not match the size of structure B<struct robust_list_head> "
+"expected by kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:93
+msgid "The B<get_robust_list>()  system call can fail with the following errors:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:101
+msgid ""
+"The calling process does not have permission to see the robust futex list of "
+"the thread with the thread ID I<pid>, and does not have the "
+"B<CAP_SYS_PTRACE> capability."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:101 build/C/man2/process_vm_readv.2:269 build/C/man2/ptrace.2:1632 build/C/man2/quotactl.2:459 build/C/man2/quotactl.2:502
+#, no-wrap
+msgid "B<ESRCH>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:106
+msgid "No thread with the thread ID I<pid> could be found."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:110
+msgid "The head of the robust futex list can't be stored at the location I<head>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:114
+msgid ""
+"These system calls were added in Linux 2.6.17.  No library support is "
+"provided; use B<syscall>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:117
+msgid ""
+"These system calls are not needed by normal applications.  No support for "
+"them is provided in glibc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:121
+msgid ""
+"A thread can have only one robust futex list; therefore applications that "
+"wish to use this functionality should use the robust mutexes provided by "
+"glibc."
+msgstr ""
+
+#.  .BR pthread_mutexattr_setrobust_np (3)
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:124
+msgid "B<futex>(2)"
+msgstr ""
+
+#.  http://lwn.net/Articles/172149/
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_robust_list.2:130
+msgid ""
+"The kernel source files I<Documentation/robust-futexes.txt> and "
+"I<Documentation/robust-futex-ABI.txt>."
+msgstr ""
+
+#. type: TH
 #: build/C/man2/kexec_load.2:25
 #, no-wrap
 msgid "KEXEC_LOAD"
 #: build/C/man2/kexec_load.2:25
 #, no-wrap
 msgid "KEXEC_LOAD"
@@ -1926,12 +2080,6 @@ msgid ""
 "process I<pid>."
 msgstr ""
 
 "process I<pid>."
 msgstr ""
 
-#. type: TP
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:269 build/C/man2/ptrace.2:1632 build/C/man2/quotactl.2:459 build/C/man2/quotactl.2:502
-#, no-wrap
-msgid "B<ESRCH>"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/process_vm_readv.2:274
 msgid "No process with ID I<pid> exists."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/process_vm_readv.2:274
 msgid "No process with ID I<pid> exists."
@@ -1969,7 +2117,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/process_vm_readv.2:293 build/C/man2/splice.2:222 build/C/man2/tee.2:129
+#: build/C/man2/process_vm_readv.2:293 build/C/man2/splice.2:223 build/C/man2/tee.2:130
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -2811,7 +2959,7 @@ msgid ""
 "by examining the value I<statusE<gt>E<gt>8>, and if there is ambiguity in "
 "that value, by querying B<PTRACE_GETSIGINFO>.  (Note: the "
 "I<WSTOPSIG(status)> macro can't be used to perform this examination, because "
 "by examining the value I<statusE<gt>E<gt>8>, and if there is ambiguity in "
 "that value, by querying B<PTRACE_GETSIGINFO>.  (Note: the "
 "I<WSTOPSIG(status)> macro can't be used to perform this examination, because "
-"it returns the value I<(status\\E<gt>E<gt>8)\\ &\\ 0xff>.)"
+"it returns the value I<(statusE<gt>E<gt>8)\\ &\\ 0xff>.)"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
@@ -3825,7 +3973,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/ptrace.2:1667
 msgid ""
 "The size of a \"word\" is determined by the operating-system variant (e.g., "
 #: build/C/man2/ptrace.2:1667
 msgid ""
 "The size of a \"word\" is determined by the operating-system variant (e.g., "
-"for 32-bit Linux it is 32 bits, etc.)."
+"for 32-bit Linux it is 32 bits)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -4848,7 +4996,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/splice.2:26 build/C/man2/tee.2:26 build/C/man2/vmsplice.2:26
 #, no-wrap
-msgid "2009-09-15"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -5009,12 +5157,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:169
-msgid "The B<splice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+#: build/C/man2/splice.2:170
+msgid ""
+"The B<splice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17; library support "
+"was added to glibc in version 2.5."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:181
+#: build/C/man2/splice.2:182
 msgid ""
 "The three system calls B<splice>(), B<vmsplice>(2), and B<tee>(2), provide "
 "userspace programs with full control over an arbitrary kernel buffer, "
 msgid ""
 "The three system calls B<splice>(), B<vmsplice>(2), and B<tee>(2), provide "
 "userspace programs with full control over an arbitrary kernel buffer, "
@@ -5023,37 +5173,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/splice.2:181
+#: build/C/man2/splice.2:182
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:185
+#: build/C/man2/splice.2:186
 msgid ""
 "moves data from the buffer to an arbitrary file descriptor, or vice versa, "
 "or from one buffer to another."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "moves data from the buffer to an arbitrary file descriptor, or vice versa, "
 "or from one buffer to another."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/splice.2:185
+#: build/C/man2/splice.2:186
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:188
+#: build/C/man2/splice.2:189
 msgid "\"copies\" the data from one buffer to another."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "\"copies\" the data from one buffer to another."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/splice.2:188
+#: build/C/man2/splice.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:191
+#: build/C/man2/splice.2:192
 msgid "\"copies\" data from user space into the buffer."
 msgstr ""
 
 msgid "\"copies\" data from user space into the buffer."
 msgstr ""
 
@@ -5080,7 +5230,7 @@ msgstr ""
 #.  the data and choose to forward it to two or more different
 #.  users - for things like logging etc.).
 #. type: Plain text
 #.  the data and choose to forward it to two or more different
 #.  users - for things like logging etc.).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:222
+#: build/C/man2/splice.2:223
 msgid ""
 "Though we talk of copying, actual copies are generally avoided.  The kernel "
 "does this by implementing a pipe buffer as a set of reference-counted "
 msgid ""
 "Though we talk of copying, actual copies are generally avoided.  The kernel "
 "does this by implementing a pipe buffer as a set of reference-counted "
@@ -5091,12 +5241,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:225
+#: build/C/man2/splice.2:226
 msgid "See B<tee>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<tee>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/splice.2:229
+#: build/C/man2/splice.2:230
 msgid "B<sendfile>(2), B<tee>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<sendfile>(2), B<tee>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr ""
 
@@ -5188,12 +5338,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:118
-msgid "The B<tee>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+#: build/C/man2/tee.2:119
+msgid ""
+"The B<tee>()  system call first appeared in Linux 2.6.17; library support "
+"was added to glibc in version 2.5."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:129
+#: build/C/man2/tee.2:130
 msgid ""
 "Conceptually, B<tee>()  copies the data between the two pipes.  In reality "
 "no real data copying takes place though: under the covers, B<tee>()  assigns "
 msgid ""
 "Conceptually, B<tee>()  copies the data between the two pipes.  In reality "
 "no real data copying takes place though: under the covers, B<tee>()  assigns "
@@ -5201,14 +5353,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:135
+#: build/C/man2/tee.2:136
 msgid ""
 "The following example implements a basic B<tee>(1)  program using the "
 "B<tee>()  system call."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The following example implements a basic B<tee>(1)  program using the "
 "B<tee>()  system call."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:144
+#: build/C/man2/tee.2:145
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -5221,7 +5373,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:150
+#: build/C/man2/tee.2:151
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -5232,7 +5384,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:155
+#: build/C/man2/tee.2:156
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -5242,7 +5394,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:161
+#: build/C/man2/tee.2:162
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fd = open(argv[1], O_WRONLY | O_CREAT | O_TRUNC, 0644);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fd = open(argv[1], O_WRONLY | O_CREAT | O_TRUNC, 0644);\n"
@@ -5253,7 +5405,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:168
+#: build/C/man2/tee.2:169
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    do {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    do {\n"
@@ -5265,7 +5417,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:177
+#: build/C/man2/tee.2:178
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len E<lt> 0) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len E<lt> 0) {\n"
@@ -5279,7 +5431,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:191
+#: build/C/man2/tee.2:192
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        /*\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        /*\n"
@@ -5298,7 +5450,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:195
+#: build/C/man2/tee.2:196
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    close(fd);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    close(fd);\n"
@@ -5307,7 +5459,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/tee.2:199
+#: build/C/man2/tee.2:200
 msgid "B<splice>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<splice>(2), B<vmsplice>(2)"
 msgstr ""
 
@@ -5499,12 +5651,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vmsplice.2:142
-msgid "The B<vmsplice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17."
+#: build/C/man2/vmsplice.2:143
+msgid ""
+"The B<vmsplice>()  system call first appeared in Linux 2.6.17; library "
+"support was added to glibc in version 2.5."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vmsplice.2:153
+#: build/C/man2/vmsplice.2:154
 msgid ""
 "B<vmsplice>()  follows the other vectorized read/write type functions when "
 "it comes to limitations on number of segments being passed in.  This limit "
 msgid ""
 "B<vmsplice>()  follows the other vectorized read/write type functions when "
 "it comes to limitations on number of segments being passed in.  This limit "
@@ -5513,6 +5667,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vmsplice.2:156
+#: build/C/man2/vmsplice.2:157
 msgid "B<splice>(2), B<tee>(2)"
 msgstr ""
 msgid "B<splice>(2), B<tee>(2)"
 msgstr ""
index 7697c55..e298cc0 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:48+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:48+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "     - 桁溢れ、0で除算、及び無効値(NaN)ときに例外を
 #: build/C/man3/argz_add.3:204 build/C/man3/backtrace.3:247
 #: build/C/man3/basename.3:173 build/C/man3/envz_add.3:138
 #: build/C/man3/ftok.3:99 build/C/man3/longjmp.3:124
 #: build/C/man3/argz_add.3:204 build/C/man3/backtrace.3:247
 #: build/C/man3/basename.3:173 build/C/man3/envz_add.3:138
 #: build/C/man3/ftok.3:99 build/C/man3/longjmp.3:124
-#: build/C/man3/program_invocation_name.3:60 build/C/man3/realpath.3:209
+#: build/C/man3/program_invocation_name.3:60 build/C/man3/realpath.3:213
 #: build/C/man3/setjmp.3:117 build/C/man3/xcrypt.3:68
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 #: build/C/man3/setjmp.3:117 build/C/man3/xcrypt.3:68
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>"
 #: build/C/man3/basename.3:176 build/C/man3/envz_add.3:140
 #: build/C/man3/ftok.3:105 build/C/man3/longjmp.3:127
 #: build/C/man3/offsetof.3:100 build/C/man3/program_invocation_name.3:62
 #: build/C/man3/basename.3:176 build/C/man3/envz_add.3:140
 #: build/C/man3/ftok.3:105 build/C/man3/longjmp.3:127
 #: build/C/man3/offsetof.3:100 build/C/man3/program_invocation_name.3:62
-#: build/C/man3/queue.3:489 build/C/man3/realpath.3:215
+#: build/C/man3/queue.3:489 build/C/man3/realpath.3:219
 #: build/C/man3/setjmp.3:120 build/C/man3/xcrypt.3:70
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 #: build/C/man3/setjmp.3:120 build/C/man3/xcrypt.3:70
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
@@ -236,10 +236,15 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/basename.3:183 build/C/man3/envz_add.3:147
 #: build/C/man3/ftok.3:112 build/C/man3/longjmp.3:134
 #: build/C/man3/offsetof.3:107 build/C/man3/program_invocation_name.3:69
 #: build/C/man3/basename.3:183 build/C/man3/envz_add.3:147
 #: build/C/man3/ftok.3:112 build/C/man3/longjmp.3:134
 #: build/C/man3/offsetof.3:107 build/C/man3/program_invocation_name.3:69
-#: build/C/man3/queue.3:496 build/C/man3/realpath.3:222
+#: build/C/man3/queue.3:496 build/C/man3/realpath.3:226
 #: build/C/man3/setjmp.3:127 build/C/man3/xcrypt.3:77
 #: build/C/man3/setjmp.3:127 build/C/man3/xcrypt.3:77
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -681,7 +686,7 @@ msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。注意して使用
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/argz_add.3:201 build/C/man3/basename.3:152
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/argz_add.3:201 build/C/man3/basename.3:152
-#: build/C/man3/realpath.3:178 build/C/man3/xcrypt.3:66
+#: build/C/man3/realpath.3:182 build/C/man3/xcrypt.3:66
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -2873,9 +2878,10 @@ msgstr "REALPATH"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/realpath.3:26
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/realpath.3:26
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-10"
-msgstr "2011-09-10"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2007-05-18"
+msgid "2012-05-05"
+msgstr "2007-05-18"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/realpath.3:29
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/realpath.3:29
@@ -3120,13 +3126,25 @@ msgstr ""
 msgid "(But see the BUGS section.)"
 msgstr "(バグの章も参照のこと。)"
 
 msgid "(But see the BUGS section.)"
 msgstr "(バグの章も参照のこと。)"
 
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:178
-msgid ""
-"The 4.4BSD, Linux and SUSv2 versions always return an absolute pathname.  "
-"Solaris may return a relative pathname when the I<path> argument is "
-"relative.  The prototype of B<realpath>()  is given in I<E<lt>unistd.hE<gt>> "
-"in libc4 and libc5, but in I<E<lt>stdlib.hE<gt>> everywhere else."
+#.      2012-05-05, According to Casper Dik, the statement about
+#.      Solaris was not true at least as far back as 1997, and
+#.      may never have been true.
+#.  The 4.4BSD, Linux and SUSv2 versions always return an absolute
+#.  pathname.
+#.  Solaris may return a relative pathname when the
+#.  .I path
+#.  argument is relative.
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/realpath.3:182
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The 4.4BSD, Linux and SUSv2 versions always return an absolute pathname.  "
+#| "Solaris may return a relative pathname when the I<path> argument is "
+#| "relative.  The prototype of B<realpath>()  is given in I<E<lt>unistd."
+#| "hE<gt>> in libc4 and libc5, but in I<E<lt>stdlib.hE<gt>> everywhere else."
+msgid ""
+"The prototype of B<realpath>()  is given in I<E<lt>unistd.hE<gt>> in libc4 "
+"and libc5, but in I<E<lt>stdlib.hE<gt>> everywhere else."
 msgstr ""
 "4.4BSD、Linux、SUSv2 では、返り値は常に絶対パス名である。 Solaris では、 引き"
 "数 I<path> が相対パスの場合、返り値が相対パスになることがある。 B<realpath>"
 msgstr ""
 "4.4BSD、Linux、SUSv2 では、返り値は常に絶対パス名である。 Solaris では、 引き"
 "数 I<path> が相対パスの場合、返り値が相対パスになることがある。 B<realpath>"
@@ -3134,7 +3152,7 @@ msgstr ""
 "が、 それ以外の環境ではいずれも I<E<lt>stdlib.hE<gt>> にある。"
 
 #. type: Plain text
 "が、 それ以外の環境ではいずれも I<E<lt>stdlib.hE<gt>> にある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:203
+#: build/C/man3/realpath.3:207
 msgid ""
 "The POSIX.1-2001 standard version of this function is broken by design, "
 "since it is impossible to determine a suitable size for the output buffer, "
 msgid ""
 "The POSIX.1-2001 standard version of this function is broken by design, "
 "since it is impossible to determine a suitable size for the output buffer, "
@@ -3160,7 +3178,7 @@ msgstr ""
 "ていないが、 POSIX.1-2008 では標準化されている。"
 
 #. type: Plain text
 "ていないが、 POSIX.1-2008 では標準化されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:209
+#: build/C/man3/realpath.3:213
 msgid ""
 "The libc4 and libc5 implementation contains a buffer overflow (fixed in "
 "libc-5.4.13).  Thus, set-user-ID programs like B<mount>(8)  need a private "
 msgid ""
 "The libc4 and libc5 implementation contains a buffer overflow (fixed in "
 "libc-5.4.13).  Thus, set-user-ID programs like B<mount>(8)  need a private "
@@ -3171,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 "されるプログラムでは、 この関数相当の関数を自前で持つ必要がある。"
 
 #. type: Plain text
 "されるプログラムでは、 この関数相当の関数を自前で持つ必要がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:215
+#: build/C/man3/realpath.3:219
 msgid ""
 "B<readlink>(2), B<canonicalize_file_name>(3), B<getcwd>(3), B<pathconf>(3), "
 "B<sysconf>(3)"
 msgid ""
 "B<readlink>(2), B<canonicalize_file_name>(3), B<getcwd>(3), B<pathconf>(3), "
 "B<sysconf>(3)"
@@ -3412,3 +3430,6 @@ msgstr "上記のインクルードファイルにプロトタイプがない。
 #: build/C/man3/xcrypt.3:70
 msgid "B<cbc_crypt>(3)"
 msgstr "B<cbc_crypt>(3)"
 #: build/C/man3/xcrypt.3:70
 msgid "B<cbc_crypt>(3)"
 msgstr "B<cbc_crypt>(3)"
+
+#~ msgid "2011-09-10"
+#~ msgstr "2011-09-10"
index 3d0418b..298f1c2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "     - exceptions on overflow, zero divide and NaN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/__setfpucw.3:57 build/C/man3/addseverity.3:67 build/C/man3/argz_add.3:204 build/C/man3/backtrace.3:247 build/C/man3/basename.3:173 build/C/man3/envz_add.3:138 build/C/man3/ftok.3:99 build/C/man3/longjmp.3:124 build/C/man3/program_invocation_name.3:60 build/C/man3/realpath.3:209 build/C/man3/setjmp.3:117 build/C/man3/xcrypt.3:68
+#: build/C/man3/__setfpucw.3:57 build/C/man3/addseverity.3:67 build/C/man3/argz_add.3:204 build/C/man3/backtrace.3:247 build/C/man3/basename.3:173 build/C/man3/envz_add.3:138 build/C/man3/ftok.3:99 build/C/man3/longjmp.3:124 build/C/man3/program_invocation_name.3:60 build/C/man3/realpath.3:213 build/C/man3/setjmp.3:117 build/C/man3/xcrypt.3:68
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -167,15 +167,15 @@ msgid "I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/__setfpucw.3:61 build/C/man3/addseverity.3:69 build/C/man3/argz_add.3:206 build/C/man3/backtrace.3:252 build/C/man3/basename.3:176 build/C/man3/envz_add.3:140 build/C/man3/ftok.3:105 build/C/man3/longjmp.3:127 build/C/man3/offsetof.3:100 build/C/man3/program_invocation_name.3:62 build/C/man3/queue.3:489 build/C/man3/realpath.3:215 build/C/man3/setjmp.3:120 build/C/man3/xcrypt.3:70
+#: build/C/man3/__setfpucw.3:61 build/C/man3/addseverity.3:69 build/C/man3/argz_add.3:206 build/C/man3/backtrace.3:252 build/C/man3/basename.3:176 build/C/man3/envz_add.3:140 build/C/man3/ftok.3:105 build/C/man3/longjmp.3:127 build/C/man3/offsetof.3:100 build/C/man3/program_invocation_name.3:62 build/C/man3/queue.3:489 build/C/man3/realpath.3:219 build/C/man3/setjmp.3:120 build/C/man3/xcrypt.3:70
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/__setfpucw.3:68 build/C/man3/addseverity.3:76 build/C/man3/argz_add.3:213 build/C/man3/backtrace.3:259 build/C/man3/basename.3:183 build/C/man3/envz_add.3:147 build/C/man3/ftok.3:112 build/C/man3/longjmp.3:134 build/C/man3/offsetof.3:107 build/C/man3/program_invocation_name.3:69 build/C/man3/queue.3:496 build/C/man3/realpath.3:222 build/C/man3/setjmp.3:127 build/C/man3/xcrypt.3:77
+#: build/C/man3/__setfpucw.3:68 build/C/man3/addseverity.3:76 build/C/man3/argz_add.3:213 build/C/man3/backtrace.3:259 build/C/man3/basename.3:183 build/C/man3/envz_add.3:147 build/C/man3/ftok.3:112 build/C/man3/longjmp.3:134 build/C/man3/offsetof.3:107 build/C/man3/program_invocation_name.3:69 build/C/man3/queue.3:496 build/C/man3/realpath.3:226 build/C/man3/setjmp.3:127 build/C/man3/xcrypt.3:77
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgid "These functions are a GNU extension.  Handle with care."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/argz_add.3:201 build/C/man3/basename.3:152 build/C/man3/realpath.3:178 build/C/man3/xcrypt.3:66
+#: build/C/man3/argz_add.3:201 build/C/man3/basename.3:152 build/C/man3/realpath.3:182 build/C/man3/xcrypt.3:66
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/realpath.3:26
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/realpath.3:26
 #, no-wrap
-msgid "2011-09-10"
+msgid "2012-05-05"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2503,17 +2503,24 @@ msgstr ""
 msgid "(But see the BUGS section.)"
 msgstr ""
 
 msgid "(But see the BUGS section.)"
 msgstr ""
 
+#.      2012-05-05, According to Casper Dik, the statement about
+#.      Solaris was not true at least as far back as 1997, and
+#.      may never have been true.
+#
+#.  The 4.4BSD, Linux and SUSv2 versions always return an absolute
+#.  pathname.
+#.  Solaris may return a relative pathname when the
+#.  .I path
+#.  argument is relative.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:178
+#: build/C/man3/realpath.3:182
 msgid ""
 msgid ""
-"The 4.4BSD, Linux and SUSv2 versions always return an absolute pathname.  "
-"Solaris may return a relative pathname when the I<path> argument is "
-"relative.  The prototype of B<realpath>()  is given in I<E<lt>unistd.hE<gt>> "
-"in libc4 and libc5, but in I<E<lt>stdlib.hE<gt>> everywhere else."
+"The prototype of B<realpath>()  is given in I<E<lt>unistd.hE<gt>> in libc4 "
+"and libc5, but in I<E<lt>stdlib.hE<gt>> everywhere else."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:203
+#: build/C/man3/realpath.3:207
 msgid ""
 "The POSIX.1-2001 standard version of this function is broken by design, "
 "since it is impossible to determine a suitable size for the output buffer, "
 msgid ""
 "The POSIX.1-2001 standard version of this function is broken by design, "
 "since it is impossible to determine a suitable size for the output buffer, "
@@ -2528,7 +2535,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:209
+#: build/C/man3/realpath.3:213
 msgid ""
 "The libc4 and libc5 implementation contains a buffer overflow (fixed in "
 "libc-5.4.13).  Thus, set-user-ID programs like B<mount>(8)  need a private "
 msgid ""
 "The libc4 and libc5 implementation contains a buffer overflow (fixed in "
 "libc-5.4.13).  Thus, set-user-ID programs like B<mount>(8)  need a private "
@@ -2536,7 +2543,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/realpath.3:215
+#: build/C/man3/realpath.3:219
 msgid ""
 "B<readlink>(2), B<canonicalize_file_name>(3), B<getcwd>(3), B<pathconf>(3), "
 "B<sysconf>(3)"
 msgid ""
 "B<readlink>(2), B<canonicalize_file_name>(3), B<getcwd>(3), B<pathconf>(3), "
 "B<sysconf>(3)"
index e4fc954..b276446 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:48+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:48+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -758,8 +758,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man5/dir_colors.5:371 build/C/man5/issue.5:49
 #: build/C/man5/motd.5:49 build/C/man5/nologin.5:47
 #: build/C/man5/slabinfo.5:131
 #: build/C/man5/dir_colors.5:371 build/C/man5/issue.5:49
 #: build/C/man5/motd.5:49 build/C/man5/nologin.5:47
 #: build/C/man5/slabinfo.5:131
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 592d59b..d93cb46 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/dir_colors.5:371 build/C/man5/issue.5:49 build/C/man5/motd.5:49 build/C/man5/nologin.5:47 build/C/man5/slabinfo.5:131
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/dir_colors.5:371 build/C/man5/issue.5:49 build/C/man5/motd.5:49 build/C/man5/nologin.5:47 build/C/man5/slabinfo.5:131
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index cc1db08..3e4754a 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:49+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:49+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,8 +287,13 @@ msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/futex.7:126 build/C/man7/hier.7:511
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/futex.7:126 build/C/man7/hier.7:511
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index ff02ace..4fea0fe 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/futex.7:126 build/C/man7/hier.7:511
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/futex.7:126 build/C/man7/hier.7:511
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 3721799..837a1ef 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:02+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:02+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fmin.3:55 build/C/man3/fmod.3:130
 #: build/C/man3/fpclassify.3:114 build/C/man3/frexp.3:96
 #: build/C/man3/gamma.3:62 build/C/man3/hypot.3:156 build/C/man3/ilogb.3:144
 #: build/C/man3/fmin.3:55 build/C/man3/fmod.3:130
 #: build/C/man3/fpclassify.3:114 build/C/man3/frexp.3:96
 #: build/C/man3/gamma.3:62 build/C/man3/hypot.3:156 build/C/man3/ilogb.3:144
-#: build/C/man3/infnan.3:69 build/C/man3/isgreater.3:87 build/C/man3/j0.3:144
+#: build/C/man3/infnan.3:69 build/C/man3/isgreater.3:91 build/C/man3/j0.3:144
 #: build/C/man3/ldexp.3:127 build/C/man3/lgamma.3:150 build/C/man3/log.3:125
 #: build/C/man3/log10.3:86 build/C/man3/log1p.3:138 build/C/man3/log2.3:88
 #: build/C/man3/logb.3:141 build/C/man3/lrint.3:107 build/C/man3/lround.3:110
 #: build/C/man3/ldexp.3:127 build/C/man3/lgamma.3:150 build/C/man3/log.3:125
 #: build/C/man3/log10.3:86 build/C/man3/log1p.3:138 build/C/man3/log2.3:88
 #: build/C/man3/logb.3:141 build/C/man3/lrint.3:107 build/C/man3/lround.3:110
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57 build/C/man3/fmod.3:144
 #: build/C/man3/fpclassify.3:128 build/C/man3/frexp.3:135
 #: build/C/man3/gamma.3:94 build/C/man3/hypot.3:162 build/C/man3/ilogb.3:146
 #: build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57 build/C/man3/fmod.3:144
 #: build/C/man3/fpclassify.3:128 build/C/man3/frexp.3:135
 #: build/C/man3/gamma.3:94 build/C/man3/hypot.3:162 build/C/man3/ilogb.3:146
-#: build/C/man3/isgreater.3:94 build/C/man3/j0.3:157 build/C/man3/ldexp.3:133
+#: build/C/man3/isgreater.3:98 build/C/man3/j0.3:157 build/C/man3/ldexp.3:133
 #: build/C/man3/lgamma.3:169 build/C/man3/log.3:138 build/C/man3/log10.3:92
 #: build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/log2.3:94 build/C/man3/logb.3:143
 #: build/C/man3/lrint.3:109 build/C/man3/lround.3:112
 #: build/C/man3/lgamma.3:169 build/C/man3/log.3:138 build/C/man3/log10.3:92
 #: build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/log2.3:94 build/C/man3/logb.3:143
 #: build/C/man3/lrint.3:109 build/C/man3/lround.3:112
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)"
 #: build/C/man3/fmax.3:59 build/C/man3/fmin.3:59 build/C/man3/fmod.3:146
 #: build/C/man3/fpclassify.3:133 build/C/man3/frexp.3:138
 #: build/C/man3/gamma.3:98 build/C/man3/hypot.3:165 build/C/man3/ilogb.3:150
 #: build/C/man3/fmax.3:59 build/C/man3/fmin.3:59 build/C/man3/fmod.3:146
 #: build/C/man3/fpclassify.3:133 build/C/man3/frexp.3:138
 #: build/C/man3/gamma.3:98 build/C/man3/hypot.3:165 build/C/man3/ilogb.3:150
-#: build/C/man3/infnan.3:74 build/C/man3/isgreater.3:97 build/C/man3/j0.3:159
+#: build/C/man3/infnan.3:74 build/C/man3/isgreater.3:101 build/C/man3/j0.3:159
 #: build/C/man3/ldexp.3:137 build/C/man3/lgamma.3:171 build/C/man3/log.3:145
 #: build/C/man3/log10.3:99 build/C/man3/log1p.3:145 build/C/man3/log2.3:100
 #: build/C/man3/logb.3:146 build/C/man3/lrint.3:116 build/C/man3/lround.3:119
 #: build/C/man3/ldexp.3:137 build/C/man3/lgamma.3:171 build/C/man3/log.3:145
 #: build/C/man3/log10.3:99 build/C/man3/log1p.3:145 build/C/man3/log2.3:100
 #: build/C/man3/logb.3:146 build/C/man3/lrint.3:116 build/C/man3/lround.3:119
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/fmax.3:66 build/C/man3/fmin.3:66 build/C/man3/fmod.3:153
 #: build/C/man3/fpclassify.3:140 build/C/man3/frexp.3:145
 #: build/C/man3/gamma.3:105 build/C/man3/hypot.3:172 build/C/man3/ilogb.3:157
 #: build/C/man3/fmax.3:66 build/C/man3/fmin.3:66 build/C/man3/fmod.3:153
 #: build/C/man3/fpclassify.3:140 build/C/man3/frexp.3:145
 #: build/C/man3/gamma.3:105 build/C/man3/hypot.3:172 build/C/man3/ilogb.3:157
-#: build/C/man3/infnan.3:81 build/C/man3/isgreater.3:104 build/C/man3/j0.3:166
+#: build/C/man3/infnan.3:81 build/C/man3/isgreater.3:108 build/C/man3/j0.3:166
 #: build/C/man3/ldexp.3:144 build/C/man3/lgamma.3:178 build/C/man3/log.3:152
 #: build/C/man3/log10.3:106 build/C/man3/log1p.3:152 build/C/man3/log2.3:107
 #: build/C/man3/logb.3:153 build/C/man3/lrint.3:123 build/C/man3/lround.3:126
 #: build/C/man3/ldexp.3:144 build/C/man3/lgamma.3:178 build/C/man3/log.3:152
 #: build/C/man3/log10.3:106 build/C/man3/log1p.3:152 build/C/man3/log2.3:107
 #: build/C/man3/logb.3:153 build/C/man3/lrint.3:123 build/C/man3/lround.3:126
@@ -390,8 +390,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/sin.3:131 build/C/man3/sincos.3:85 build/C/man3/sinh.3:140
 #: build/C/man3/sqrt.3:121 build/C/man3/tan.3:155 build/C/man3/tanh.3:116
 #: build/C/man3/tgamma.3:189 build/C/man3/trunc.3:92 build/C/man3/y0.3:247
 #: build/C/man3/sin.3:131 build/C/man3/sincos.3:85 build/C/man3/sinh.3:140
 #: build/C/man3/sqrt.3:121 build/C/man3/tan.3:155 build/C/man3/tanh.3:116
 #: build/C/man3/tgamma.3:189 build/C/man3/trunc.3:92 build/C/man3/y0.3:247
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -414,14 +419,14 @@ msgstr "ABS"
 #: build/C/man3/fdim.3:6 build/C/man3/floor.3:25 build/C/man3/fma.3:8
 #: build/C/man3/fmax.3:6 build/C/man3/fmin.3:6 build/C/man3/fpclassify.3:6
 #: build/C/man3/frexp.3:31 build/C/man3/hypot.3:31 build/C/man3/ilogb.3:27
 #: build/C/man3/fdim.3:6 build/C/man3/floor.3:25 build/C/man3/fma.3:8
 #: build/C/man3/fmax.3:6 build/C/man3/fmin.3:6 build/C/man3/fpclassify.3:6
 #: build/C/man3/frexp.3:31 build/C/man3/hypot.3:31 build/C/man3/ilogb.3:27
-#: build/C/man3/isgreater.3:6 build/C/man3/j0.3:34 build/C/man3/ldexp.3:32
-#: build/C/man3/log.3:34 build/C/man3/log10.3:34 build/C/man3/log1p.3:27
-#: build/C/man3/logb.3:27 build/C/man3/lrint.3:25 build/C/man3/lround.3:25
-#: build/C/man3/modf.3:31 build/C/man3/nan.3:6 build/C/man3/nextafter.3:6
-#: build/C/man3/remainder.3:35 build/C/man3/remquo.3:7 build/C/man3/rint.3:25
-#: build/C/man3/round.3:25 build/C/man3/scalb.3:25 build/C/man3/scalbln.3:25
-#: build/C/man3/signbit.3:6 build/C/man3/sinh.3:34 build/C/man3/sqrt.3:32
-#: build/C/man3/tanh.3:33 build/C/man3/tgamma.3:8 build/C/man3/trunc.3:23
+#: build/C/man3/j0.3:34 build/C/man3/ldexp.3:32 build/C/man3/log.3:34
+#: build/C/man3/log10.3:34 build/C/man3/log1p.3:27 build/C/man3/logb.3:27
+#: build/C/man3/lrint.3:25 build/C/man3/lround.3:25 build/C/man3/modf.3:31
+#: build/C/man3/nan.3:6 build/C/man3/nextafter.3:6 build/C/man3/remainder.3:35
+#: build/C/man3/remquo.3:7 build/C/man3/rint.3:25 build/C/man3/round.3:25
+#: build/C/man3/scalb.3:25 build/C/man3/scalbln.3:25 build/C/man3/signbit.3:6
+#: build/C/man3/sinh.3:34 build/C/man3/sqrt.3:32 build/C/man3/tanh.3:33
+#: build/C/man3/tgamma.3:8 build/C/man3/trunc.3:23
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr "2010-09-20"
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr "2010-09-20"
@@ -581,7 +586,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fma.3:49 build/C/man3/fmax.3:42 build/C/man3/fmin.3:42
 #: build/C/man3/fmod.3:72 build/C/man3/frexp.3:69 build/C/man3/gamma.3:56
 #: build/C/man3/hypot.3:90 build/C/man3/ilogb.3:76 build/C/man3/infnan.3:52
 #: build/C/man3/fma.3:49 build/C/man3/fmax.3:42 build/C/man3/fmin.3:42
 #: build/C/man3/fmod.3:72 build/C/man3/frexp.3:69 build/C/man3/gamma.3:56
 #: build/C/man3/hypot.3:90 build/C/man3/ilogb.3:76 build/C/man3/infnan.3:52
-#: build/C/man3/isgreater.3:77 build/C/man3/j0.3:108 build/C/man3/ldexp.3:71
+#: build/C/man3/isgreater.3:81 build/C/man3/j0.3:108 build/C/man3/ldexp.3:71
 #: build/C/man3/lgamma.3:88 build/C/man3/log.3:70 build/C/man3/log10.3:70
 #: build/C/man3/log1p.3:79 build/C/man3/log2.3:70 build/C/man3/logb.3:92
 #: build/C/man3/lrint.3:71 build/C/man3/lround.3:74 build/C/man3/modf.3:70
 #: build/C/man3/lgamma.3:88 build/C/man3/log.3:70 build/C/man3/log10.3:70
 #: build/C/man3/log1p.3:79 build/C/man3/log2.3:70 build/C/man3/logb.3:92
 #: build/C/man3/lrint.3:71 build/C/man3/lround.3:74 build/C/man3/modf.3:70
@@ -620,7 +625,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/erfc.3:126 build/C/man3/fenv.3:266 build/C/man3/finite.3:103
 #: build/C/man3/floor.3:81 build/C/man3/fpclassify.3:121
 #: build/C/man3/gamma.3:65 build/C/man3/infnan.3:71
 #: build/C/man3/erfc.3:126 build/C/man3/fenv.3:266 build/C/man3/finite.3:103
 #: build/C/man3/floor.3:81 build/C/man3/fpclassify.3:121
 #: build/C/man3/gamma.3:65 build/C/man3/infnan.3:71
-#: build/C/man3/isgreater.3:89 build/C/man7/math_error.7:185
+#: build/C/man3/isgreater.3:93 build/C/man7/math_error.7:185
 #: build/C/man3/pow10.3:48 build/C/man3/rint.3:113 build/C/man3/round.3:83
 #: build/C/man3/scalbln.3:155 build/C/man3/tgamma.3:155
 #: build/C/man3/trunc.3:69
 #: build/C/man3/pow10.3:48 build/C/man3/rint.3:113 build/C/man3/round.3:83
 #: build/C/man3/scalbln.3:155 build/C/man3/tgamma.3:155
 #: build/C/man3/trunc.3:69
@@ -815,7 +820,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fma.3:113 build/C/man3/fmax.3:51 build/C/man3/fmin.3:51
 #: build/C/man3/fmod.3:104 build/C/man3/frexp.3:94 build/C/man3/gamma.3:59
 #: build/C/man3/hypot.3:126 build/C/man3/ilogb.3:108 build/C/man3/infnan.3:62
 #: build/C/man3/fma.3:113 build/C/man3/fmax.3:51 build/C/man3/fmin.3:51
 #: build/C/man3/fmod.3:104 build/C/man3/frexp.3:94 build/C/man3/gamma.3:59
 #: build/C/man3/hypot.3:126 build/C/man3/ilogb.3:108 build/C/man3/infnan.3:62
-#: build/C/man3/isgreater.3:85 build/C/man3/j0.3:123 build/C/man3/ldexp.3:104
+#: build/C/man3/isgreater.3:89 build/C/man3/j0.3:123 build/C/man3/ldexp.3:104
 #: build/C/man3/lgamma.3:124 build/C/man3/log.3:102 build/C/man3/log10.3:78
 #: build/C/man3/log1p.3:109 build/C/man3/log2.3:78 build/C/man3/logb.3:114
 #: build/C/man3/lrint.3:85 build/C/man3/lround.3:88 build/C/man3/modf.3:86
 #: build/C/man3/lgamma.3:124 build/C/man3/log.3:102 build/C/man3/log10.3:78
 #: build/C/man3/log1p.3:109 build/C/man3/log2.3:78 build/C/man3/logb.3:114
 #: build/C/man3/lrint.3:85 build/C/man3/lround.3:88 build/C/man3/modf.3:86
@@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/asinh.3:101 build/C/man3/atan.3:92 build/C/man3/atan2.3:164
 #: build/C/man3/cbrt.3:87 build/C/man3/copysign.3:83 build/C/man3/fabs.3:84
 #: build/C/man3/fmax.3:53 build/C/man3/fmin.3:53 build/C/man3/frexp.3:96
 #: build/C/man3/asinh.3:101 build/C/man3/atan.3:92 build/C/man3/atan2.3:164
 #: build/C/man3/cbrt.3:87 build/C/man3/copysign.3:83 build/C/man3/fabs.3:84
 #: build/C/man3/fmax.3:53 build/C/man3/fmin.3:53 build/C/man3/frexp.3:96
-#: build/C/man3/isgreater.3:87 build/C/man3/modf.3:88
+#: build/C/man3/isgreater.3:91 build/C/man3/modf.3:88
 #: build/C/man3/signbit.3:56 build/C/man3/tanh.3:96 build/C/man3/trunc.3:65
 msgid "No errors occur."
 msgstr "エラーは発生しない。"
 #: build/C/man3/signbit.3:56 build/C/man3/tanh.3:96 build/C/man3/trunc.3:65
 msgid "No errors occur."
 msgstr "エラーは発生しない。"
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/expm1.3:135 build/C/man3/fdim.3:80
 #: build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/expm1.3:135 build/C/man3/fdim.3:80
 #: build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57
-#: build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:89
+#: build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:93
 #: build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:109
 #: build/C/man3/lround.3:112 build/C/man3/remquo.3:121 build/C/man3/rint.3:113
 #: build/C/man3/round.3:83 build/C/man3/scalbln.3:155
 #: build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:109
 #: build/C/man3/lround.3:112 build/C/man3/remquo.3:121 build/C/man3/rint.3:113
 #: build/C/man3/round.3:83 build/C/man3/scalbln.3:155
@@ -2995,9 +3000,13 @@ msgstr "B<int feupdateenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fenv.3:63
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fenv.3:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These eleven functions were defined in C99, and describe the handling of "
+#| "floating-point rounding and exceptions (overflow, zero-divide etc.)."
 msgid ""
 "These eleven functions were defined in C99, and describe the handling of "
 msgid ""
 "These eleven functions were defined in C99, and describe the handling of "
-"floating-point rounding and exceptions (overflow, zero-divide etc.)."
+"floating-point rounding and exceptions (overflow, zero-divide, etc.)."
 msgstr ""
 "これらの 11 個の関数は C99 で定義されており、 浮動小数点の丸めと例外 (オー"
 "バーフロー、ゼロによる除算など)  の取り扱いを規定する。"
 msgstr ""
 "これらの 11 個の関数は C99 で定義されており、 浮動小数点の丸めと例外 (オー"
 "バーフロー、ゼロによる除算など)  の取り扱いを規定する。"
@@ -4846,6 +4855,13 @@ msgstr ""
 msgid "ISGREATER"
 msgstr "ISGREATER"
 
 msgid "ISGREATER"
 msgstr "ISGREATER"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/isgreater.3:6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-25"
+msgid "2012-05-06"
+msgstr "2012-03-25"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/isgreater.3:10
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/isgreater.3:10
 msgid ""
@@ -4897,12 +4913,18 @@ msgid "All functions described here:"
 msgstr "ここで説明する全ての関数:"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "ここで説明する全ての関数:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:51
+#: build/C/man3/isgreater.3:49
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The normal relation operations (like B<E<lt>>, \"less than\")  will fail "
+#| "if one of the operands is NaN.  This will cause an exception.  To avoid "
+#| "this, C99 defines these macros.  The macros are guaranteed to evaluate "
+#| "their operands only once.  The operands can be of any real floating-point "
+#| "type."
 msgid ""
 "The normal relation operations (like B<E<lt>>, \"less than\")  will fail if "
 "one of the operands is NaN.  This will cause an exception.  To avoid this, "
 msgid ""
 "The normal relation operations (like B<E<lt>>, \"less than\")  will fail if "
 "one of the operands is NaN.  This will cause an exception.  To avoid this, "
-"C99 defines these macros.  The macros are guaranteed to evaluate their "
-"operands only once.  The operands can be of any real floating-point type."
+"C99 defines the macros listed below."
 msgstr ""
 "(B<E<lt>>、「小なり」のような) 通常の関係操作 (relation operations) は、 オペ"
 "ランドの一方が NaN の場合には失敗する。 これは例外の原因になる。 これを避ける"
 msgstr ""
 "(B<E<lt>>、「小なり」のような) 通常の関係操作 (relation operations) は、 オペ"
 "ランドの一方が NaN の場合には失敗する。 これは例外の原因になる。 これを避ける"
@@ -4910,14 +4932,23 @@ msgstr ""
 "1 回だけ評価することが保証されている。 オペランドには任意の実数の浮動小数点数"
 "型を指定できる。"
 
 "1 回だけ評価することが保証されている。 オペランドには任意の実数の浮動小数点数"
 "型を指定できる。"
 
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/isgreater.3:55
+msgid ""
+"These macros are guaranteed to evaluate their arguments only once.  The "
+"arguments must be of real floating-point type (note: do not pass integer "
+"values as arguments to these macros, since the arguments will I<not> be "
+"promoted to real-floating types)."
+msgstr ""
+
 #. type: TP
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:51
+#: build/C/man3/isgreater.3:55
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreater>()"
 msgstr "B<isgreater>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreater>()"
 msgstr "B<isgreater>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:55
+#: build/C/man3/isgreater.3:59
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<gt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<gt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
@@ -4925,13 +4956,13 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:55
+#: build/C/man3/isgreater.3:59
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreaterequal>()"
 msgstr "B<isgreaterequal>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreaterequal>()"
 msgstr "B<isgreaterequal>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:59
+#: build/C/man3/isgreater.3:63
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<gt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<gt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
@@ -4939,13 +4970,13 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:59
+#: build/C/man3/isgreater.3:63
 #, no-wrap
 msgid "B<isless>()"
 msgstr "B<isless>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isless>()"
 msgstr "B<isless>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:63
+#: build/C/man3/isgreater.3:67
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4984,13 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:63
+#: build/C/man3/isgreater.3:67
 #, no-wrap
 msgid "B<islessequal>()"
 msgstr "B<islessequal>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<islessequal>()"
 msgstr "B<islessequal>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:67
+#: build/C/man3/isgreater.3:71
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
@@ -4967,13 +4998,13 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:67
+#: build/C/man3/isgreater.3:71
 #, no-wrap
 msgid "B<islessgreater>()"
 msgstr "B<islessgreater>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<islessgreater>()"
 msgstr "B<islessgreater>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:73
+#: build/C/man3/isgreater.3:77
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt> (y) || (x) E<gt>\\ (y)> without an exception if "
 "I<x> or I<y> is NaN.  This macro is not equivalent to I<x\\ !=\\ y> because "
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt> (y) || (x) E<gt>\\ (y)> without an exception if "
 "I<x> or I<y> is NaN.  This macro is not equivalent to I<x\\ !=\\ y> because "
@@ -4984,13 +5015,13 @@ msgstr ""
 "の評価式は I<x> または I<y> が NaN の場合に true となるためである。"
 
 #. type: TP
 "の評価式は I<x> または I<y> が NaN の場合に true となるためである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:73
+#: build/C/man3/isgreater.3:77
 #, no-wrap
 msgid "B<isunordered>()"
 msgstr "B<isunordered>()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isunordered>()"
 msgstr "B<isunordered>()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:77
+#: build/C/man3/isgreater.3:81
 msgid ""
 "determines whether its arguments are unordered, that is, whether at least "
 "one of the arguments is a NaN."
 msgid ""
 "determines whether its arguments are unordered, that is, whether at least "
 "one of the arguments is a NaN."
@@ -4999,7 +5030,7 @@ msgstr ""
 "定する。"
 
 #. type: Plain text
 "定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:82
+#: build/C/man3/isgreater.3:86
 msgid ""
 "The macros other than B<isunordered>()  return the result of the relational "
 "comparison; these macros return 0 if either argument is a NaN."
 msgid ""
 "The macros other than B<isunordered>()  return the result of the relational "
 "comparison; these macros return 0 if either argument is a NaN."
@@ -5008,14 +5039,14 @@ msgstr ""
 "場合、これらのマクロは 0 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "場合、これらのマクロは 0 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:85
+#: build/C/man3/isgreater.3:89
 msgid "B<isunordered>()  returns 1 if I<x> or I<y> is NaN and 0 otherwise."
 msgstr ""
 "B<isunordered>()  は I<x> か I<y> が NaN の場合 1 を、 それ以外の場合 0 を返"
 "す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<isunordered>()  returns 1 if I<x> or I<y> is NaN and 0 otherwise."
 msgstr ""
 "B<isunordered>()  は I<x> か I<y> が NaN の場合 1 を、 それ以外の場合 0 を返"
 "す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:94
+#: build/C/man3/isgreater.3:98
 msgid ""
 "Not all hardware supports these functions, and where hardware support isn't "
 "provided, they will be emulated by macros.  This will result in a "
 msgid ""
 "Not all hardware supports these functions, and where hardware support isn't "
 "provided, they will be emulated by macros.  This will result in a "
@@ -5028,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 "わないこと。"
 
 #. type: Plain text
 "わないこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:97
+#: build/C/man3/isgreater.3:101
 msgid "B<fpclassify>(3), B<isnan>(3)"
 msgstr "B<fpclassify>(3), B<isnan>(3)"
 
 msgid "B<fpclassify>(3), B<isnan>(3)"
 msgstr "B<fpclassify>(3), B<isnan>(3)"
 
@@ -6691,22 +6722,25 @@ msgstr "atan2(0,0)\tDOMAIN\tHUGE\ty\tEDOM\n"
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:218
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:218
-#, no-wrap
-msgid "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+msgid "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
 
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:219
 msgstr "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
 
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:219
-#, no-wrap
-msgid "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+msgid "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
 
 #.  retval is x/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:220
 msgstr "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
 
 #.  retval is x/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:220
-#, no-wrap
-msgid "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM    \n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM    \n"
+msgid "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM    \n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM    \n"
 
 #. type: tbl table
@@ -7003,8 +7037,9 @@ msgstr "fmod(x,0)\tDOMAIN\tx\ty\tEDOM\n"
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:271
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:271
-#, no-wrap
-msgid "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+msgid "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
 
 #. type: Plain text
index 9f448e3..4de455b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/INFINITY.3:67 build/C/man3/abs.3:80 build/C/man3/acos.3:108 build/C/man3/acosh.3:116 build/C/man3/asin.3:107 build/C/man3/asinh.3:101 build/C/man3/atan.3:92 build/C/man3/atan2.3:164 build/C/man3/atanh.3:135 build/C/man3/cbrt.3:87 build/C/man3/ceil.3:76 build/C/man3/copysign.3:83 build/C/man3/cos.3:98 build/C/man3/cosh.3:115 build/C/man3/div.3:89 build/C/man3/erf.3:122 build/C/man3/erfc.3:120 build/C/man3/exp.3:125 build/C/man3/exp10.3:74 build/C/man3/exp2.3:88 build/C/man3/expm1.3:132 build/C/man3/fabs.3:84 build/C/man3/fdim.3:78 build/C/man3/fenv.3:264 build/C/man3/floor.3:75 build/C/man3/fma.3:152 build/C/man3/fmax.3:55 build/C/man3/fmin.3:55 build/C/man3/fmod.3:130 build/C/man3/fpclassify.3:114 build/C/man3/frexp.3:96 build/C/man3/gamma.3:62 build/C/man3/hypot.3:156 build/C/man3/ilogb.3:144 build/C/man3/infnan.3:69 build/C/man3/isgreater.3:87 build/C/man3/j0.3:144 build/C/man3/ldexp.3:127 build/C/man3/lgamma.3:150 build/C/man3/log.3:125 build/C/man3/log10.3:86 build/C/man3/log1p.3:138 build/C/man3/log2.3:88 build/C/man3/logb.3:141 build/C/man3/lrint.3:107 build/C/man3/lround.3:110 build/C/man3/modf.3:88 build/C/man3/nan.3:70 build/C/man3/nextafter.3:163 build/C/man3/pow.3:311 build/C/man3/pow10.3:46 build/C/man3/remainder.3:178 build/C/man3/remquo.3:119 build/C/man3/rint.3:111 build/C/man3/round.3:81 build/C/man3/scalb.3:170 build/C/man3/scalbln.3:153 build/C/man3/signbit.3:56 build/C/man3/significand.3:46 build/C/man3/sin.3:102 build/C/man3/sincos.3:72 build/C/man3/sinh.3:120 build/C/man3/sqrt.3:104 build/C/man3/tan.3:127 build/C/man3/tanh.3:96 build/C/man3/tgamma.3:153 build/C/man3/trunc.3:67 build/C/man3/y0.3:215
+#: build/C/man3/INFINITY.3:67 build/C/man3/abs.3:80 build/C/man3/acos.3:108 build/C/man3/acosh.3:116 build/C/man3/asin.3:107 build/C/man3/asinh.3:101 build/C/man3/atan.3:92 build/C/man3/atan2.3:164 build/C/man3/atanh.3:135 build/C/man3/cbrt.3:87 build/C/man3/ceil.3:76 build/C/man3/copysign.3:83 build/C/man3/cos.3:98 build/C/man3/cosh.3:115 build/C/man3/div.3:89 build/C/man3/erf.3:122 build/C/man3/erfc.3:120 build/C/man3/exp.3:125 build/C/man3/exp10.3:74 build/C/man3/exp2.3:88 build/C/man3/expm1.3:132 build/C/man3/fabs.3:84 build/C/man3/fdim.3:78 build/C/man3/fenv.3:264 build/C/man3/floor.3:75 build/C/man3/fma.3:152 build/C/man3/fmax.3:55 build/C/man3/fmin.3:55 build/C/man3/fmod.3:130 build/C/man3/fpclassify.3:114 build/C/man3/frexp.3:96 build/C/man3/gamma.3:62 build/C/man3/hypot.3:156 build/C/man3/ilogb.3:144 build/C/man3/infnan.3:69 build/C/man3/isgreater.3:91 build/C/man3/j0.3:144 build/C/man3/ldexp.3:127 build/C/man3/lgamma.3:150 build/C/man3/log.3:125 build/C/man3/log10.3:86 build/C/man3/log1p.3:138 build/C/man3/log2.3:88 build/C/man3/logb.3:141 build/C/man3/lrint.3:107 build/C/man3/lround.3:110 build/C/man3/modf.3:88 build/C/man3/nan.3:70 build/C/man3/nextafter.3:163 build/C/man3/pow.3:311 build/C/man3/pow10.3:46 build/C/man3/remainder.3:178 build/C/man3/remquo.3:119 build/C/man3/rint.3:111 build/C/man3/round.3:81 build/C/man3/scalb.3:170 build/C/man3/scalbln.3:153 build/C/man3/signbit.3:56 build/C/man3/significand.3:46 build/C/man3/sin.3:102 build/C/man3/sincos.3:72 build/C/man3/sinh.3:120 build/C/man3/sqrt.3:104 build/C/man3/tan.3:127 build/C/man3/tanh.3:96 build/C/man3/tgamma.3:153 build/C/man3/trunc.3:67 build/C/man3/y0.3:215
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/INFINITY.3:91 build/C/man3/abs.3:124 build/C/man3/acos.3:114 build/C/man3/acosh.3:122 build/C/man3/asin.3:113 build/C/man3/asinh.3:107 build/C/man3/atan.3:98 build/C/man3/atan2.3:170 build/C/man3/atanh.3:152 build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/ceil.3:107 build/C/man3/copysign.3:93 build/C/man3/cos.3:111 build/C/man3/cosh.3:126 build/C/man3/div.3:104 build/C/man3/erf.3:128 build/C/man3/erfc.3:133 build/C/man3/exp.3:131 build/C/man3/exp10.3:76 build/C/man3/exp2.3:94 build/C/man3/expm1.3:166 build/C/man3/fabs.3:90 build/C/man3/fdim.3:80 build/C/man3/fenv.3:322 build/C/man3/finite.3:123 build/C/man3/floor.3:97 build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57 build/C/man3/fmod.3:144 build/C/man3/fpclassify.3:128 build/C/man3/frexp.3:135 build/C/man3/gamma.3:94 build/C/man3/hypot.3:162 build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:94 build/C/man3/j0.3:157 build/C/man3/ldexp.3:133 build/C/man3/lgamma.3:169 build/C/man3/log.3:138 build/C/man3/log10.3:92 build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/log2.3:94 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:109 build/C/man3/lround.3:112 build/C/man7/math_error.7:254 build/C/man3/matherr.3:423 build/C/man3/modf.3:94 build/C/man3/nan.3:74 build/C/man3/nextafter.3:172 build/C/man3/pow.3:360 build/C/man3/pow10.3:51 build/C/man3/remainder.3:213 build/C/man3/remquo.3:121 build/C/man3/rint.3:133 build/C/man3/round.3:104 build/C/man3/scalb.3:193 build/C/man3/scalbln.3:171 build/C/man3/signbit.3:60 build/C/man3/significand.3:52 build/C/man3/sin.3:115 build/C/man3/sincos.3:74 build/C/man3/sinh.3:126 build/C/man3/sqrt.3:110 build/C/man3/tan.3:140 build/C/man3/tanh.3:102 build/C/man3/tgamma.3:179 build/C/man3/trunc.3:78 build/C/man3/y0.3:238
+#: build/C/man3/INFINITY.3:91 build/C/man3/abs.3:124 build/C/man3/acos.3:114 build/C/man3/acosh.3:122 build/C/man3/asin.3:113 build/C/man3/asinh.3:107 build/C/man3/atan.3:98 build/C/man3/atan2.3:170 build/C/man3/atanh.3:152 build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/ceil.3:107 build/C/man3/copysign.3:93 build/C/man3/cos.3:111 build/C/man3/cosh.3:126 build/C/man3/div.3:104 build/C/man3/erf.3:128 build/C/man3/erfc.3:133 build/C/man3/exp.3:131 build/C/man3/exp10.3:76 build/C/man3/exp2.3:94 build/C/man3/expm1.3:166 build/C/man3/fabs.3:90 build/C/man3/fdim.3:80 build/C/man3/fenv.3:322 build/C/man3/finite.3:123 build/C/man3/floor.3:97 build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57 build/C/man3/fmod.3:144 build/C/man3/fpclassify.3:128 build/C/man3/frexp.3:135 build/C/man3/gamma.3:94 build/C/man3/hypot.3:162 build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:98 build/C/man3/j0.3:157 build/C/man3/ldexp.3:133 build/C/man3/lgamma.3:169 build/C/man3/log.3:138 build/C/man3/log10.3:92 build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/log2.3:94 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:109 build/C/man3/lround.3:112 build/C/man7/math_error.7:254 build/C/man3/matherr.3:423 build/C/man3/modf.3:94 build/C/man3/nan.3:74 build/C/man3/nextafter.3:172 build/C/man3/pow.3:360 build/C/man3/pow10.3:51 build/C/man3/remainder.3:213 build/C/man3/remquo.3:121 build/C/man3/rint.3:133 build/C/man3/round.3:104 build/C/man3/scalb.3:193 build/C/man3/scalbln.3:171 build/C/man3/signbit.3:60 build/C/man3/significand.3:52 build/C/man3/sin.3:115 build/C/man3/sincos.3:74 build/C/man3/sinh.3:126 build/C/man3/sqrt.3:110 build/C/man3/tan.3:140 build/C/man3/tanh.3:102 build/C/man3/tgamma.3:179 build/C/man3/trunc.3:78 build/C/man3/y0.3:238
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -162,15 +162,15 @@ msgid "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/INFINITY.3:94 build/C/man3/abs.3:130 build/C/man3/acos.3:122 build/C/man3/acosh.3:129 build/C/man3/asin.3:121 build/C/man3/asinh.3:114 build/C/man3/atan.3:107 build/C/man3/atan2.3:178 build/C/man3/atanh.3:159 build/C/man3/cbrt.3:94 build/C/man3/ceil.3:114 build/C/man3/copysign.3:95 build/C/man3/cos.3:120 build/C/man3/cosh.3:133 build/C/man3/div.3:107 build/C/man3/erf.3:132 build/C/man3/erfc.3:137 build/C/man3/exp.3:137 build/C/man3/exp10.3:82 build/C/man3/exp2.3:100 build/C/man3/expm1.3:170 build/C/man3/fabs.3:97 build/C/man3/fdim.3:82 build/C/man3/fenv.3:324 build/C/man3/finite.3:125 build/C/man3/floor.3:104 build/C/man3/fma.3:157 build/C/man3/fmax.3:59 build/C/man3/fmin.3:59 build/C/man3/fmod.3:146 build/C/man3/fpclassify.3:133 build/C/man3/frexp.3:138 build/C/man3/gamma.3:98 build/C/man3/hypot.3:165 build/C/man3/ilogb.3:150 build/C/man3/infnan.3:74 build/C/man3/isgreater.3:97 build/C/man3/j0.3:159 build/C/man3/ldexp.3:137 build/C/man3/lgamma.3:171 build/C/man3/log.3:145 build/C/man3/log10.3:99 build/C/man3/log1p.3:145 build/C/man3/log2.3:100 build/C/man3/logb.3:146 build/C/man3/lrint.3:116 build/C/man3/lround.3:119 build/C/man7/math_error.7:265 build/C/man3/matherr.3:427 build/C/man3/modf.3:97 build/C/man3/nan.3:78 build/C/man3/nextafter.3:174 build/C/man3/pow.3:364 build/C/man3/pow10.3:54 build/C/man3/remainder.3:217 build/C/man3/remquo.3:125 build/C/man3/rint.3:139 build/C/man3/round.3:111 build/C/man3/scalb.3:196 build/C/man3/scalbln.3:174 build/C/man3/signbit.3:62 build/C/man3/significand.3:55 build/C/man3/sin.3:124 build/C/man3/sincos.3:78 build/C/man3/sinh.3:133 build/C/man3/sqrt.3:114 build/C/man3/tan.3:148 build/C/man3/tanh.3:109 build/C/man3/tgamma.3:182 build/C/man3/trunc.3:85 build/C/man3/y0.3:240
+#: build/C/man3/INFINITY.3:94 build/C/man3/abs.3:130 build/C/man3/acos.3:122 build/C/man3/acosh.3:129 build/C/man3/asin.3:121 build/C/man3/asinh.3:114 build/C/man3/atan.3:107 build/C/man3/atan2.3:178 build/C/man3/atanh.3:159 build/C/man3/cbrt.3:94 build/C/man3/ceil.3:114 build/C/man3/copysign.3:95 build/C/man3/cos.3:120 build/C/man3/cosh.3:133 build/C/man3/div.3:107 build/C/man3/erf.3:132 build/C/man3/erfc.3:137 build/C/man3/exp.3:137 build/C/man3/exp10.3:82 build/C/man3/exp2.3:100 build/C/man3/expm1.3:170 build/C/man3/fabs.3:97 build/C/man3/fdim.3:82 build/C/man3/fenv.3:324 build/C/man3/finite.3:125 build/C/man3/floor.3:104 build/C/man3/fma.3:157 build/C/man3/fmax.3:59 build/C/man3/fmin.3:59 build/C/man3/fmod.3:146 build/C/man3/fpclassify.3:133 build/C/man3/frexp.3:138 build/C/man3/gamma.3:98 build/C/man3/hypot.3:165 build/C/man3/ilogb.3:150 build/C/man3/infnan.3:74 build/C/man3/isgreater.3:101 build/C/man3/j0.3:159 build/C/man3/ldexp.3:137 build/C/man3/lgamma.3:171 build/C/man3/log.3:145 build/C/man3/log10.3:99 build/C/man3/log1p.3:145 build/C/man3/log2.3:100 build/C/man3/logb.3:146 build/C/man3/lrint.3:116 build/C/man3/lround.3:119 build/C/man7/math_error.7:265 build/C/man3/matherr.3:427 build/C/man3/modf.3:97 build/C/man3/nan.3:78 build/C/man3/nextafter.3:174 build/C/man3/pow.3:364 build/C/man3/pow10.3:54 build/C/man3/remainder.3:217 build/C/man3/remquo.3:125 build/C/man3/rint.3:139 build/C/man3/round.3:111 build/C/man3/scalb.3:196 build/C/man3/scalbln.3:174 build/C/man3/signbit.3:62 build/C/man3/significand.3:55 build/C/man3/sin.3:124 build/C/man3/sincos.3:78 build/C/man3/sinh.3:133 build/C/man3/sqrt.3:114 build/C/man3/tan.3:148 build/C/man3/tanh.3:109 build/C/man3/tgamma.3:182 build/C/man3/trunc.3:85 build/C/man3/y0.3:240
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/INFINITY.3:101 build/C/man3/abs.3:137 build/C/man3/acos.3:129 build/C/man3/acosh.3:136 build/C/man3/asin.3:128 build/C/man3/asinh.3:121 build/C/man3/atan.3:114 build/C/man3/atan2.3:185 build/C/man3/atanh.3:166 build/C/man3/cbrt.3:101 build/C/man3/ceil.3:121 build/C/man3/copysign.3:102 build/C/man3/cos.3:127 build/C/man3/cosh.3:140 build/C/man3/div.3:114 build/C/man3/erf.3:139 build/C/man3/erfc.3:144 build/C/man3/exp.3:144 build/C/man3/exp10.3:89 build/C/man3/exp2.3:107 build/C/man3/expm1.3:177 build/C/man3/fabs.3:104 build/C/man3/fdim.3:89 build/C/man3/fenv.3:331 build/C/man3/finite.3:132 build/C/man3/floor.3:111 build/C/man3/fma.3:164 build/C/man3/fmax.3:66 build/C/man3/fmin.3:66 build/C/man3/fmod.3:153 build/C/man3/fpclassify.3:140 build/C/man3/frexp.3:145 build/C/man3/gamma.3:105 build/C/man3/hypot.3:172 build/C/man3/ilogb.3:157 build/C/man3/infnan.3:81 build/C/man3/isgreater.3:104 build/C/man3/j0.3:166 build/C/man3/ldexp.3:144 build/C/man3/lgamma.3:178 build/C/man3/log.3:152 build/C/man3/log10.3:106 build/C/man3/log1p.3:152 build/C/man3/log2.3:107 build/C/man3/logb.3:153 build/C/man3/lrint.3:123 build/C/man3/lround.3:126 build/C/man7/math_error.7:272 build/C/man3/matherr.3:434 build/C/man3/modf.3:104 build/C/man3/nan.3:85 build/C/man3/nextafter.3:181 build/C/man3/pow.3:371 build/C/man3/pow10.3:61 build/C/man3/remainder.3:224 build/C/man3/remquo.3:132 build/C/man3/rint.3:146 build/C/man3/round.3:118 build/C/man3/scalb.3:203 build/C/man3/scalbln.3:181 build/C/man3/signbit.3:69 build/C/man3/significand.3:62 build/C/man3/sin.3:131 build/C/man3/sincos.3:85 build/C/man3/sinh.3:140 build/C/man3/sqrt.3:121 build/C/man3/tan.3:155 build/C/man3/tanh.3:116 build/C/man3/tgamma.3:189 build/C/man3/trunc.3:92 build/C/man3/y0.3:247
+#: build/C/man3/INFINITY.3:101 build/C/man3/abs.3:137 build/C/man3/acos.3:129 build/C/man3/acosh.3:136 build/C/man3/asin.3:128 build/C/man3/asinh.3:121 build/C/man3/atan.3:114 build/C/man3/atan2.3:185 build/C/man3/atanh.3:166 build/C/man3/cbrt.3:101 build/C/man3/ceil.3:121 build/C/man3/copysign.3:102 build/C/man3/cos.3:127 build/C/man3/cosh.3:140 build/C/man3/div.3:114 build/C/man3/erf.3:139 build/C/man3/erfc.3:144 build/C/man3/exp.3:144 build/C/man3/exp10.3:89 build/C/man3/exp2.3:107 build/C/man3/expm1.3:177 build/C/man3/fabs.3:104 build/C/man3/fdim.3:89 build/C/man3/fenv.3:331 build/C/man3/finite.3:132 build/C/man3/floor.3:111 build/C/man3/fma.3:164 build/C/man3/fmax.3:66 build/C/man3/fmin.3:66 build/C/man3/fmod.3:153 build/C/man3/fpclassify.3:140 build/C/man3/frexp.3:145 build/C/man3/gamma.3:105 build/C/man3/hypot.3:172 build/C/man3/ilogb.3:157 build/C/man3/infnan.3:81 build/C/man3/isgreater.3:108 build/C/man3/j0.3:166 build/C/man3/ldexp.3:144 build/C/man3/lgamma.3:178 build/C/man3/log.3:152 build/C/man3/log10.3:106 build/C/man3/log1p.3:152 build/C/man3/log2.3:107 build/C/man3/logb.3:153 build/C/man3/lrint.3:123 build/C/man3/lround.3:126 build/C/man7/math_error.7:272 build/C/man3/matherr.3:434 build/C/man3/modf.3:104 build/C/man3/nan.3:85 build/C/man3/nextafter.3:181 build/C/man3/pow.3:371 build/C/man3/pow10.3:61 build/C/man3/remainder.3:224 build/C/man3/remquo.3:132 build/C/man3/rint.3:146 build/C/man3/round.3:118 build/C/man3/scalb.3:203 build/C/man3/scalbln.3:181 build/C/man3/signbit.3:69 build/C/man3/significand.3:62 build/C/man3/sin.3:131 build/C/man3/sincos.3:85 build/C/man3/sinh.3:140 build/C/man3/sqrt.3:121 build/C/man3/tan.3:155 build/C/man3/tanh.3:116 build/C/man3/tgamma.3:189 build/C/man3/trunc.3:92 build/C/man3/y0.3:247
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "ABS"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/abs.3:32 build/C/man3/acos.3:33 build/C/man3/acosh.3:33 build/C/man3/asin.3:33 build/C/man3/asinh.3:33 build/C/man3/atan.3:33 build/C/man3/atan2.3:33 build/C/man3/cbrt.3:28 build/C/man3/ceil.3:25 build/C/man3/cosh.3:34 build/C/man3/erf.3:33 build/C/man3/erfc.3:24 build/C/man3/exp.3:34 build/C/man3/exp2.3:34 build/C/man3/fabs.3:30 build/C/man3/fdim.3:6 build/C/man3/floor.3:25 build/C/man3/fma.3:8 build/C/man3/fmax.3:6 build/C/man3/fmin.3:6 build/C/man3/fpclassify.3:6 build/C/man3/frexp.3:31 build/C/man3/hypot.3:31 build/C/man3/ilogb.3:27 build/C/man3/isgreater.3:6 build/C/man3/j0.3:34 build/C/man3/ldexp.3:32 build/C/man3/log.3:34 build/C/man3/log10.3:34 build/C/man3/log1p.3:27 build/C/man3/logb.3:27 build/C/man3/lrint.3:25 build/C/man3/lround.3:25 build/C/man3/modf.3:31 build/C/man3/nan.3:6 build/C/man3/nextafter.3:6 build/C/man3/remainder.3:35 build/C/man3/remquo.3:7 build/C/man3/rint.3:25 build/C/man3/round.3:25 build/C/man3/scalb.3:25 build/C/man3/scalbln.3:25 build/C/man3/signbit.3:6 build/C/man3/sinh.3:34 build/C/man3/sqrt.3:32 build/C/man3/tanh.3:33 build/C/man3/tgamma.3:8 build/C/man3/trunc.3:23
+#: build/C/man3/abs.3:32 build/C/man3/acos.3:33 build/C/man3/acosh.3:33 build/C/man3/asin.3:33 build/C/man3/asinh.3:33 build/C/man3/atan.3:33 build/C/man3/atan2.3:33 build/C/man3/cbrt.3:28 build/C/man3/ceil.3:25 build/C/man3/cosh.3:34 build/C/man3/erf.3:33 build/C/man3/erfc.3:24 build/C/man3/exp.3:34 build/C/man3/exp2.3:34 build/C/man3/fabs.3:30 build/C/man3/fdim.3:6 build/C/man3/floor.3:25 build/C/man3/fma.3:8 build/C/man3/fmax.3:6 build/C/man3/fmin.3:6 build/C/man3/fpclassify.3:6 build/C/man3/frexp.3:31 build/C/man3/hypot.3:31 build/C/man3/ilogb.3:27 build/C/man3/j0.3:34 build/C/man3/ldexp.3:32 build/C/man3/log.3:34 build/C/man3/log10.3:34 build/C/man3/log1p.3:27 build/C/man3/logb.3:27 build/C/man3/lrint.3:25 build/C/man3/lround.3:25 build/C/man3/modf.3:31 build/C/man3/nan.3:6 build/C/man3/nextafter.3:6 build/C/man3/remainder.3:35 build/C/man3/remquo.3:7 build/C/man3/rint.3:25 build/C/man3/round.3:25 build/C/man3/scalb.3:25 build/C/man3/scalbln.3:25 build/C/man3/signbit.3:6 build/C/man3/sinh.3:34 build/C/man3/sqrt.3:32 build/C/man3/tanh.3:33 build/C/man3/tgamma.3:8 build/C/man3/trunc.3:23
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/abs.3:77 build/C/man3/acos.3:68 build/C/man3/acosh.3:80 build/C/man3/asin.3:70 build/C/man3/asinh.3:80 build/C/man3/atan.3:70 build/C/man3/atan2.3:70 build/C/man3/atanh.3:80 build/C/man3/cbrt.3:76 build/C/man3/ceil.3:67 build/C/man3/copysign.3:73 build/C/man3/cos.3:69 build/C/man3/cosh.3:75 build/C/man3/div.3:87 build/C/man3/erf.3:79 build/C/man3/erfc.3:69 build/C/man3/exp.3:71 build/C/man3/exp10.3:55 build/C/man3/exp2.3:71 build/C/man3/expm1.3:84 build/C/man3/fabs.3:67 build/C/man3/fdim.3:39 build/C/man3/fenv.3:257 build/C/man3/floor.3:66 build/C/man3/fma.3:49 build/C/man3/fmax.3:42 build/C/man3/fmin.3:42 build/C/man3/fmod.3:72 build/C/man3/frexp.3:69 build/C/man3/gamma.3:56 build/C/man3/hypot.3:90 build/C/man3/ilogb.3:76 build/C/man3/infnan.3:52 build/C/man3/isgreater.3:77 build/C/man3/j0.3:108 build/C/man3/ldexp.3:71 build/C/man3/lgamma.3:88 build/C/man3/log.3:70 build/C/man3/log10.3:70 build/C/man3/log1p.3:79 build/C/man3/log2.3:70 build/C/man3/logb.3:92 build/C/man3/lrint.3:71 build/C/man3/lround.3:74 build/C/man3/modf.3:70 build/C/man3/nextafter.3:88 build/C/man3/pow.3:70 build/C/man3/remainder.3:116 build/C/man3/remquo.3:68 build/C/man3/rint.3:103 build/C/man3/round.3:71 build/C/man3/scalb.3:77 build/C/man3/scalbln.3:93 build/C/man3/signbit.3:48 build/C/man3/sin.3:70 build/C/man3/sincos.3:46 build/C/man3/sinh.3:75 build/C/man3/sqrt.3:68 build/C/man3/tan.3:70 build/C/man3/tanh.3:74 build/C/man3/tgamma.3:58 build/C/man3/trunc.3:59 build/C/man3/y0.3:111
+#: build/C/man3/abs.3:77 build/C/man3/acos.3:68 build/C/man3/acosh.3:80 build/C/man3/asin.3:70 build/C/man3/asinh.3:80 build/C/man3/atan.3:70 build/C/man3/atan2.3:70 build/C/man3/atanh.3:80 build/C/man3/cbrt.3:76 build/C/man3/ceil.3:67 build/C/man3/copysign.3:73 build/C/man3/cos.3:69 build/C/man3/cosh.3:75 build/C/man3/div.3:87 build/C/man3/erf.3:79 build/C/man3/erfc.3:69 build/C/man3/exp.3:71 build/C/man3/exp10.3:55 build/C/man3/exp2.3:71 build/C/man3/expm1.3:84 build/C/man3/fabs.3:67 build/C/man3/fdim.3:39 build/C/man3/fenv.3:257 build/C/man3/floor.3:66 build/C/man3/fma.3:49 build/C/man3/fmax.3:42 build/C/man3/fmin.3:42 build/C/man3/fmod.3:72 build/C/man3/frexp.3:69 build/C/man3/gamma.3:56 build/C/man3/hypot.3:90 build/C/man3/ilogb.3:76 build/C/man3/infnan.3:52 build/C/man3/isgreater.3:81 build/C/man3/j0.3:108 build/C/man3/ldexp.3:71 build/C/man3/lgamma.3:88 build/C/man3/log.3:70 build/C/man3/log10.3:70 build/C/man3/log1p.3:79 build/C/man3/log2.3:70 build/C/man3/logb.3:92 build/C/man3/lrint.3:71 build/C/man3/lround.3:74 build/C/man3/modf.3:70 build/C/man3/nextafter.3:88 build/C/man3/pow.3:70 build/C/man3/remainder.3:116 build/C/man3/remquo.3:68 build/C/man3/rint.3:103 build/C/man3/round.3:71 build/C/man3/scalb.3:77 build/C/man3/scalbln.3:93 build/C/man3/signbit.3:48 build/C/man3/sin.3:70 build/C/man3/sincos.3:46 build/C/man3/sinh.3:75 build/C/man3/sqrt.3:68 build/C/man3/tan.3:70 build/C/man3/tanh.3:74 build/C/man3/tgamma.3:58 build/C/man3/trunc.3:59 build/C/man3/y0.3:111
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/abs.3:95 build/C/man3/ceil.3:82 build/C/man3/copysign.3:88 build/C/man3/erfc.3:126 build/C/man3/fenv.3:266 build/C/man3/finite.3:103 build/C/man3/floor.3:81 build/C/man3/fpclassify.3:121 build/C/man3/gamma.3:65 build/C/man3/infnan.3:71 build/C/man3/isgreater.3:89 build/C/man7/math_error.7:185 build/C/man3/pow10.3:48 build/C/man3/rint.3:113 build/C/man3/round.3:83 build/C/man3/scalbln.3:155 build/C/man3/tgamma.3:155 build/C/man3/trunc.3:69
+#: build/C/man3/abs.3:95 build/C/man3/ceil.3:82 build/C/man3/copysign.3:88 build/C/man3/erfc.3:126 build/C/man3/fenv.3:266 build/C/man3/finite.3:103 build/C/man3/floor.3:81 build/C/man3/fpclassify.3:121 build/C/man3/gamma.3:65 build/C/man3/infnan.3:71 build/C/man3/isgreater.3:93 build/C/man7/math_error.7:185 build/C/man3/pow10.3:48 build/C/man3/rint.3:113 build/C/man3/round.3:83 build/C/man3/scalbln.3:155 build/C/man3/tgamma.3:155 build/C/man3/trunc.3:69
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/acos.3:93 build/C/man3/acosh.3:101 build/C/man3/asin.3:92 build/C/man3/asinh.3:99 build/C/man3/atan.3:90 build/C/man3/atan2.3:160 build/C/man3/atanh.3:111 build/C/man3/cbrt.3:85 build/C/man3/ceil.3:73 build/C/man3/copysign.3:81 build/C/man3/cos.3:82 build/C/man3/cosh.3:100 build/C/man3/erf.3:102 build/C/man3/erfc.3:100 build/C/man3/exp.3:102 build/C/man3/exp10.3:62 build/C/man3/exp2.3:78 build/C/man3/expm1.3:113 build/C/man3/fabs.3:82 build/C/man3/fdim.3:56 build/C/man3/floor.3:72 build/C/man3/fma.3:113 build/C/man3/fmax.3:51 build/C/man3/fmin.3:51 build/C/man3/fmod.3:104 build/C/man3/frexp.3:94 build/C/man3/gamma.3:59 build/C/man3/hypot.3:126 build/C/man3/ilogb.3:108 build/C/man3/infnan.3:62 build/C/man3/isgreater.3:85 build/C/man3/j0.3:123 build/C/man3/ldexp.3:104 build/C/man3/lgamma.3:124 build/C/man3/log.3:102 build/C/man3/log10.3:78 build/C/man3/log1p.3:109 build/C/man3/log2.3:78 build/C/man3/logb.3:114 build/C/man3/lrint.3:85 build/C/man3/lround.3:88 build/C/man3/modf.3:86 build/C/man3/nextafter.3:133 build/C/man3/pow.3:251 build/C/man3/remainder.3:148 build/C/man3/remquo.3:96 build/C/man3/rint.3:108 build/C/man3/round.3:76 build/C/man3/scalb.3:131 build/C/man3/scalbln.3:123 build/C/man3/signbit.3:54 build/C/man3/sin.3:86 build/C/man3/sincos.3:49 build/C/man3/sinh.3:105 build/C/man3/sqrt.3:89 build/C/man3/tan.3:101 build/C/man3/tanh.3:94 build/C/man3/tgamma.3:98 build/C/man3/trunc.3:63 build/C/man3/y0.3:156
+#: build/C/man3/acos.3:93 build/C/man3/acosh.3:101 build/C/man3/asin.3:92 build/C/man3/asinh.3:99 build/C/man3/atan.3:90 build/C/man3/atan2.3:160 build/C/man3/atanh.3:111 build/C/man3/cbrt.3:85 build/C/man3/ceil.3:73 build/C/man3/copysign.3:81 build/C/man3/cos.3:82 build/C/man3/cosh.3:100 build/C/man3/erf.3:102 build/C/man3/erfc.3:100 build/C/man3/exp.3:102 build/C/man3/exp10.3:62 build/C/man3/exp2.3:78 build/C/man3/expm1.3:113 build/C/man3/fabs.3:82 build/C/man3/fdim.3:56 build/C/man3/floor.3:72 build/C/man3/fma.3:113 build/C/man3/fmax.3:51 build/C/man3/fmin.3:51 build/C/man3/fmod.3:104 build/C/man3/frexp.3:94 build/C/man3/gamma.3:59 build/C/man3/hypot.3:126 build/C/man3/ilogb.3:108 build/C/man3/infnan.3:62 build/C/man3/isgreater.3:89 build/C/man3/j0.3:123 build/C/man3/ldexp.3:104 build/C/man3/lgamma.3:124 build/C/man3/log.3:102 build/C/man3/log10.3:78 build/C/man3/log1p.3:109 build/C/man3/log2.3:78 build/C/man3/logb.3:114 build/C/man3/lrint.3:85 build/C/man3/lround.3:88 build/C/man3/modf.3:86 build/C/man3/nextafter.3:133 build/C/man3/pow.3:251 build/C/man3/remainder.3:148 build/C/man3/remquo.3:96 build/C/man3/rint.3:108 build/C/man3/round.3:76 build/C/man3/scalb.3:131 build/C/man3/scalbln.3:123 build/C/man3/signbit.3:54 build/C/man3/sin.3:86 build/C/man3/sincos.3:49 build/C/man3/sinh.3:105 build/C/man3/sqrt.3:89 build/C/man3/tan.3:101 build/C/man3/tanh.3:94 build/C/man3/tgamma.3:98 build/C/man3/trunc.3:63 build/C/man3/y0.3:156
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/asinh.3:101 build/C/man3/atan.3:92 build/C/man3/atan2.3:164 build/C/man3/cbrt.3:87 build/C/man3/copysign.3:83 build/C/man3/fabs.3:84 build/C/man3/fmax.3:53 build/C/man3/fmin.3:53 build/C/man3/frexp.3:96 build/C/man3/isgreater.3:87 build/C/man3/modf.3:88 build/C/man3/signbit.3:56 build/C/man3/tanh.3:96 build/C/man3/trunc.3:65
+#: build/C/man3/asinh.3:101 build/C/man3/atan.3:92 build/C/man3/atan2.3:164 build/C/man3/cbrt.3:87 build/C/man3/copysign.3:83 build/C/man3/fabs.3:84 build/C/man3/fmax.3:53 build/C/man3/fmin.3:53 build/C/man3/frexp.3:96 build/C/man3/isgreater.3:91 build/C/man3/modf.3:88 build/C/man3/signbit.3:56 build/C/man3/tanh.3:96 build/C/man3/trunc.3:65
 msgid "No errors occur."
 msgstr ""
 
 msgid "No errors occur."
 msgstr ""
 
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/expm1.3:135 build/C/man3/fdim.3:80 build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57 build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:89 build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:109 build/C/man3/lround.3:112 build/C/man3/remquo.3:121 build/C/man3/rint.3:113 build/C/man3/round.3:83 build/C/man3/scalbln.3:155 build/C/man3/tgamma.3:155 build/C/man3/trunc.3:69
+#: build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/expm1.3:135 build/C/man3/fdim.3:80 build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:57 build/C/man3/fmin.3:57 build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:93 build/C/man3/log1p.3:141 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:109 build/C/man3/lround.3:112 build/C/man3/remquo.3:121 build/C/man3/rint.3:113 build/C/man3/round.3:83 build/C/man3/scalbln.3:155 build/C/man3/tgamma.3:155 build/C/man3/trunc.3:69
 msgid "C99, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 msgid "C99, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fenv.3:63
 msgid ""
 "These eleven functions were defined in C99, and describe the handling of "
 #: build/C/man3/fenv.3:63
 msgid ""
 "These eleven functions were defined in C99, and describe the handling of "
-"floating-point rounding and exceptions (overflow, zero-divide etc.)."
+"floating-point rounding and exceptions (overflow, zero-divide, etc.)."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
@@ -3937,6 +3937,12 @@ msgstr ""
 msgid "ISGREATER"
 msgstr ""
 
 msgid "ISGREATER"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/isgreater.3:6
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-06"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/isgreater.3:10
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/isgreater.3:10
 msgid ""
@@ -3986,70 +3992,78 @@ msgid "All functions described here:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:51
+#: build/C/man3/isgreater.3:49
 msgid ""
 "The normal relation operations (like B<E<lt>>, \"less than\")  will fail if "
 "one of the operands is NaN.  This will cause an exception.  To avoid this, "
 msgid ""
 "The normal relation operations (like B<E<lt>>, \"less than\")  will fail if "
 "one of the operands is NaN.  This will cause an exception.  To avoid this, "
-"C99 defines these macros.  The macros are guaranteed to evaluate their "
-"operands only once.  The operands can be of any real floating-point type."
+"C99 defines the macros listed below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/isgreater.3:55
+msgid ""
+"These macros are guaranteed to evaluate their arguments only once.  The "
+"arguments must be of real floating-point type (note: do not pass integer "
+"values as arguments to these macros, since the arguments will I<not> be "
+"promoted to real-floating types)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:51
+#: build/C/man3/isgreater.3:55
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreater>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreater>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:55
+#: build/C/man3/isgreater.3:59
 msgid "determines I<(x)\\ E<gt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "determines I<(x)\\ E<gt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:55
+#: build/C/man3/isgreater.3:59
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreaterequal>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isgreaterequal>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:59
+#: build/C/man3/isgreater.3:63
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<gt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is "
 "NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<gt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is "
 "NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:59
+#: build/C/man3/isgreater.3:63
 #, no-wrap
 msgid "B<isless>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isless>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:63
+#: build/C/man3/isgreater.3:67
 msgid "determines I<(x)\\ E<lt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "determines I<(x)\\ E<lt>\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:63
+#: build/C/man3/isgreater.3:67
 #, no-wrap
 msgid "B<islessequal>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<islessequal>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:67
+#: build/C/man3/isgreater.3:71
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is "
 "NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt>=\\ (y)> without an exception if I<x> or I<y> is "
 "NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:67
+#: build/C/man3/isgreater.3:71
 #, no-wrap
 msgid "B<islessgreater>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<islessgreater>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:73
+#: build/C/man3/isgreater.3:77
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt> (y) || (x) E<gt>\\ (y)> without an exception if "
 "I<x> or I<y> is NaN.  This macro is not equivalent to I<x\\ !=\\ y> because "
 msgid ""
 "determines I<(x)\\ E<lt> (y) || (x) E<gt>\\ (y)> without an exception if "
 "I<x> or I<y> is NaN.  This macro is not equivalent to I<x\\ !=\\ y> because "
@@ -4057,32 +4071,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/isgreater.3:73
+#: build/C/man3/isgreater.3:77
 #, no-wrap
 msgid "B<isunordered>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<isunordered>()"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:77
+#: build/C/man3/isgreater.3:81
 msgid ""
 "determines whether its arguments are unordered, that is, whether at least "
 "one of the arguments is a NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "determines whether its arguments are unordered, that is, whether at least "
 "one of the arguments is a NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:82
+#: build/C/man3/isgreater.3:86
 msgid ""
 "The macros other than B<isunordered>()  return the result of the relational "
 "comparison; these macros return 0 if either argument is a NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The macros other than B<isunordered>()  return the result of the relational "
 "comparison; these macros return 0 if either argument is a NaN."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:85
+#: build/C/man3/isgreater.3:89
 msgid "B<isunordered>()  returns 1 if I<x> or I<y> is NaN and 0 otherwise."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<isunordered>()  returns 1 if I<x> or I<y> is NaN and 0 otherwise."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:94
+#: build/C/man3/isgreater.3:98
 msgid ""
 "Not all hardware supports these functions, and where hardware support isn't "
 "provided, they will be emulated by macros.  This will result in a "
 msgid ""
 "Not all hardware supports these functions, and where hardware support isn't "
 "provided, they will be emulated by macros.  This will result in a "
@@ -4091,7 +4105,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/isgreater.3:97
+#: build/C/man3/isgreater.3:101
 msgid "B<fpclassify>(3), B<isnan>(3)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<fpclassify>(3), B<isnan>(3)"
 msgstr ""
 
@@ -5525,21 +5539,21 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:218
 #, no-wrap
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:218
 #, no-wrap
-msgid "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+msgid "acosh(xE<lt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr ""
 
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:219
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #.  retval is 0.0/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:219
 #, no-wrap
-msgid "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+msgid "atanh(|x|E<gt>1)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr ""
 
 #.  retval is x/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:220
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #.  retval is x/0.0
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:220
 #, no-wrap
-msgid "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM    \n"
+msgid "atanh(|x|==1)\tSING\t(xE<gt>0.0)?\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -5837,7 +5851,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:271
 #, no-wrap
 #. type: tbl table
 #: build/C/man3/matherr.3:271
 #, no-wrap
-msgid "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM    \n"
+msgid "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index 3b12083..02d45fd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 01:33+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 01:33+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr "2007-05-31"
 #. type: TH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man2/cacheflush.2:24
 #: build/C/man2/fallocate.2:8 build/C/man2/madvise.2:35
 #. type: TH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man2/cacheflush.2:24
 #: build/C/man2/fallocate.2:8 build/C/man2/madvise.2:35
+#: build/C/man3/mallinfo.3:24 build/C/man3/malloc_stats.3:24
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/mallopt.3:24
 #: build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29
 #: build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/mallopt.3:24
 #: build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29
 #: build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25
@@ -45,12 +46,13 @@ msgstr "Linux"
 #. type: TH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man3/alloca.3:41
 #: build/C/man2/cacheflush.2:24 build/C/man2/fallocate.2:8
 #. type: TH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man3/alloca.3:41
 #: build/C/man2/cacheflush.2:24 build/C/man2/fallocate.2:8
-#: build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/malloc_get_state.3:23
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_trim.3:24
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:23 build/C/man3/mallopt.3:24
-#: build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40
-#: build/C/man2/mmap2.2:29 build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31
-#: build/C/man2/msync.2:25 build/C/man3/mtrace.3:23
+#: build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/mallinfo.3:24
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:23 build/C/man3/malloc_hook.3:6
+#: build/C/man3/malloc_info.3:23 build/C/man3/malloc_stats.3:24
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/malloc_usable_size.3:23
+#: build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man2/mlock.2:27
+#: build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29 build/C/man2/mprotect.2:32
+#: build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25 build/C/man3/mtrace.3:23
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:27 build/C/man3/posix_fallocate.3:23
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:28 build/C/man2/readahead.2:28
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:26 build/C/man3/shm_open.3:26
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:27 build/C/man3/posix_fallocate.3:23
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:28 build/C/man2/readahead.2:28
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:26 build/C/man3/shm_open.3:26
@@ -64,12 +66,13 @@ msgstr "Linux Programmer's Manual"
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:26 build/C/man3/alloca.3:42
 #: build/C/man2/cacheflush.2:25 build/C/man2/fallocate.2:9
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:26 build/C/man3/alloca.3:42
 #: build/C/man2/cacheflush.2:25 build/C/man2/fallocate.2:9
-#: build/C/man2/madvise.2:36 build/C/man3/malloc_get_state.3:24
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:7 build/C/man3/malloc_trim.3:25
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:24 build/C/man3/mallopt.3:25
-#: build/C/man3/mcheck.3:24 build/C/man2/mlock.2:28 build/C/man2/mmap.2:41
-#: build/C/man2/mmap2.2:30 build/C/man2/mprotect.2:33 build/C/man2/mremap.2:32
-#: build/C/man2/msync.2:26 build/C/man3/mtrace.3:24
+#: build/C/man2/madvise.2:36 build/C/man3/mallinfo.3:25
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:24 build/C/man3/malloc_hook.3:7
+#: build/C/man3/malloc_info.3:24 build/C/man3/malloc_stats.3:25
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:25 build/C/man3/malloc_usable_size.3:24
+#: build/C/man3/mallopt.3:25 build/C/man3/mcheck.3:24 build/C/man2/mlock.2:28
+#: build/C/man2/mmap.2:41 build/C/man2/mmap2.2:30 build/C/man2/mprotect.2:33
+#: build/C/man2/mremap.2:32 build/C/man2/msync.2:26 build/C/man3/mtrace.3:24
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:28 build/C/man3/posix_fallocate.3:24
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:29 build/C/man2/readahead.2:29
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:27 build/C/man3/shm_open.3:27
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:28 build/C/man3/posix_fallocate.3:24
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:29 build/C/man2/readahead.2:29
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:27 build/C/man3/shm_open.3:27
@@ -89,12 +92,13 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:28 build/C/man3/alloca.3:44
 #: build/C/man2/cacheflush.2:27 build/C/man2/fallocate.2:11
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:28 build/C/man3/alloca.3:44
 #: build/C/man2/cacheflush.2:27 build/C/man2/fallocate.2:11
-#: build/C/man2/madvise.2:38 build/C/man3/malloc_get_state.3:26
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:11 build/C/man3/malloc_trim.3:27
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:26 build/C/man3/mallopt.3:27
-#: build/C/man3/mcheck.3:26 build/C/man2/mlock.2:30 build/C/man2/mmap.2:43
-#: build/C/man2/mmap2.2:32 build/C/man2/mprotect.2:35 build/C/man2/mremap.2:34
-#: build/C/man2/msync.2:28 build/C/man3/mtrace.3:26
+#: build/C/man2/madvise.2:38 build/C/man3/mallinfo.3:27
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:26 build/C/man3/malloc_hook.3:11
+#: build/C/man3/malloc_info.3:26 build/C/man3/malloc_stats.3:27
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:27 build/C/man3/malloc_usable_size.3:26
+#: build/C/man3/mallopt.3:27 build/C/man3/mcheck.3:26 build/C/man2/mlock.2:30
+#: build/C/man2/mmap.2:43 build/C/man2/mmap2.2:32 build/C/man2/mprotect.2:35
+#: build/C/man2/mremap.2:34 build/C/man2/msync.2:28 build/C/man3/mtrace.3:26
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:30 build/C/man3/posix_fallocate.3:26
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:31 build/C/man2/readahead.2:31
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:29 build/C/man3/shm_open.3:29
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:30 build/C/man3/posix_fallocate.3:26
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:31 build/C/man2/readahead.2:31
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:29 build/C/man3/shm_open.3:29
@@ -126,12 +130,13 @@ msgstr "B<int free_hugepages(void *>I<addr>B<);>\n"
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:38 build/C/man3/alloca.3:48
 #: build/C/man2/cacheflush.2:33 build/C/man2/fallocate.2:19
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:38 build/C/man3/alloca.3:48
 #: build/C/man2/cacheflush.2:33 build/C/man2/fallocate.2:19
-#: build/C/man2/madvise.2:50 build/C/man3/malloc_get_state.3:34
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:29 build/C/man3/malloc_trim.3:31
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:30 build/C/man3/mallopt.3:31
-#: build/C/man3/mcheck.3:39 build/C/man2/mlock.2:40 build/C/man2/mmap.2:52
-#: build/C/man2/mmap2.2:39 build/C/man2/mprotect.2:41 build/C/man2/mremap.2:43
-#: build/C/man2/msync.2:32 build/C/man3/mtrace.3:32
+#: build/C/man2/madvise.2:50 build/C/man3/mallinfo.3:31
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:34 build/C/man3/malloc_hook.3:29
+#: build/C/man3/malloc_info.3:32 build/C/man3/malloc_stats.3:31
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:31 build/C/man3/malloc_usable_size.3:30
+#: build/C/man3/mallopt.3:31 build/C/man3/mcheck.3:39 build/C/man2/mlock.2:40
+#: build/C/man2/mmap.2:52 build/C/man2/mmap2.2:39 build/C/man2/mprotect.2:41
+#: build/C/man2/mremap.2:43 build/C/man2/msync.2:32 build/C/man3/mtrace.3:32
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:49 build/C/man3/posix_fallocate.3:44
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:83 build/C/man2/readahead.2:38
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:37 build/C/man3/shm_open.3:41
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:49 build/C/man3/posix_fallocate.3:44
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:83 build/C/man2/readahead.2:38
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:37 build/C/man3/shm_open.3:41
@@ -232,17 +237,18 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:109 build/C/man3/alloca.3:58
 #: build/C/man2/cacheflush.2:52 build/C/man2/fallocate.2:109
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:109 build/C/man3/alloca.3:58
 #: build/C/man2/cacheflush.2:52 build/C/man2/fallocate.2:109
-#: build/C/man2/madvise.2:250 build/C/man3/malloc_get_state.3:59
-#: build/C/man3/malloc_trim.3:49 build/C/man3/malloc_usable_size.3:38
-#: build/C/man3/mallopt.3:377 build/C/man3/mcheck.3:128
-#: build/C/man2/mlock.2:117 build/C/man2/mmap.2:373 build/C/man2/mmap2.2:54
-#: build/C/man2/mprotect.2:72 build/C/man2/mremap.2:128
-#: build/C/man2/msync.2:68 build/C/man2/posix_fadvise.2:86
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:64 build/C/man3/posix_memalign.3:141
-#: build/C/man2/readahead.2:65 build/C/man2/remap_file_pages.2:122
-#: build/C/man3/shm_open.3:169 build/C/man2/shmctl.2:272
-#: build/C/man2/shmget.2:178 build/C/man2/shmop.2:169
-#: build/C/man2/subpage_prot.2:61 build/C/man2/sync_file_range.2:141
+#: build/C/man2/madvise.2:268 build/C/man3/malloc_get_state.3:59
+#: build/C/man3/malloc_info.3:46 build/C/man3/malloc_trim.3:49
+#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:38 build/C/man3/mallopt.3:377
+#: build/C/man3/mcheck.3:128 build/C/man2/mlock.2:117 build/C/man2/mmap.2:373
+#: build/C/man2/mmap2.2:54 build/C/man2/mprotect.2:72
+#: build/C/man2/mremap.2:128 build/C/man2/msync.2:68
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:86 build/C/man3/posix_fallocate.3:64
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:141 build/C/man2/readahead.2:65
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:122 build/C/man3/shm_open.3:169
+#: build/C/man2/shmctl.2:272 build/C/man2/shmget.2:178
+#: build/C/man2/shmop.2:169 build/C/man2/subpage_prot.2:61
+#: build/C/man2/sync_file_range.2:141
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
@@ -260,16 +266,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:118 build/C/man2/cacheflush.2:58
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:118 build/C/man2/cacheflush.2:58
-#: build/C/man2/fallocate.2:112 build/C/man2/madvise.2:257
-#: build/C/man3/malloc_trim.3:54 build/C/man3/mallopt.3:382
-#: build/C/man2/mlock.2:123 build/C/man2/mmap.2:390 build/C/man2/mmap2.2:61
-#: build/C/man2/mprotect.2:79 build/C/man2/mremap.2:136
-#: build/C/man2/msync.2:73 build/C/man2/posix_fadvise.2:89
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:70 build/C/man3/posix_memalign.3:155
-#: build/C/man2/readahead.2:71 build/C/man2/remap_file_pages.2:129
-#: build/C/man3/shm_open.3:178 build/C/man2/shmctl.2:294
-#: build/C/man2/shmget.2:182 build/C/man2/shmop.2:183
-#: build/C/man2/subpage_prot.2:66 build/C/man2/sync_file_range.2:147
+#: build/C/man2/fallocate.2:112 build/C/man2/madvise.2:275
+#: build/C/man3/malloc_info.3:51 build/C/man3/malloc_trim.3:54
+#: build/C/man3/mallopt.3:382 build/C/man2/mlock.2:123 build/C/man2/mmap.2:390
+#: build/C/man2/mmap2.2:61 build/C/man2/mprotect.2:79
+#: build/C/man2/mremap.2:136 build/C/man2/msync.2:73
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:89 build/C/man3/posix_fallocate.3:70
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:155 build/C/man2/readahead.2:71
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:129 build/C/man3/shm_open.3:178
+#: build/C/man2/shmctl.2:294 build/C/man2/shmget.2:182
+#: build/C/man2/shmop.2:183 build/C/man2/subpage_prot.2:66
+#: build/C/man2/sync_file_range.2:147
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
@@ -314,12 +321,14 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:130 build/C/man3/alloca.3:63
 #: build/C/man2/cacheflush.2:74 build/C/man2/fallocate.2:188
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:130 build/C/man3/alloca.3:63
 #: build/C/man2/cacheflush.2:74 build/C/man2/fallocate.2:188
-#: build/C/man2/madvise.2:307 build/C/man3/malloc_get_state.3:84
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:76 build/C/man3/malloc_trim.3:58
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:46 build/C/man3/mallopt.3:390
-#: build/C/man3/mcheck.3:144 build/C/man2/mlock.2:187 build/C/man2/mmap.2:483
-#: build/C/man2/mmap2.2:77 build/C/man2/mprotect.2:107
-#: build/C/man2/mremap.2:186 build/C/man2/msync.2:96 build/C/man3/mtrace.3:76
+#: build/C/man2/madvise.2:325 build/C/man3/mallinfo.3:109
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:84 build/C/man3/malloc_hook.3:76
+#: build/C/man3/malloc_info.3:59 build/C/man3/malloc_stats.3:53
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:58 build/C/man3/malloc_usable_size.3:46
+#: build/C/man3/mallopt.3:390 build/C/man3/mcheck.3:144
+#: build/C/man2/mlock.2:187 build/C/man2/mmap.2:483 build/C/man2/mmap2.2:77
+#: build/C/man2/mprotect.2:107 build/C/man2/mremap.2:186
+#: build/C/man2/msync.2:96 build/C/man3/mtrace.3:76
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:111 build/C/man3/posix_fallocate.3:101
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:180 build/C/man2/readahead.2:87
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:151 build/C/man3/shm_open.3:249
 #: build/C/man2/posix_fadvise.2:111 build/C/man3/posix_fallocate.3:101
 #: build/C/man3/posix_memalign.3:180 build/C/man2/readahead.2:87
 #: build/C/man2/remap_file_pages.2:151 build/C/man3/shm_open.3:249
@@ -341,8 +350,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:133 build/C/man3/alloca.3:71
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:133 build/C/man3/alloca.3:71
-#: build/C/man2/madvise.2:328 build/C/man3/malloc_get_state.3:86
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:78 build/C/man3/malloc_trim.3:60
+#: build/C/man2/madvise.2:346 build/C/man3/malloc_get_state.3:86
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:78 build/C/man3/malloc_info.3:61
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:55 build/C/man3/malloc_trim.3:60
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:72 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48
 #: build/C/man3/mcheck.3:146 build/C/man2/mlock.2:214 build/C/man2/mmap.2:501
 #: build/C/man2/mmap2.2:79 build/C/man2/mprotect.2:116
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:72 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48
 #: build/C/man3/mcheck.3:146 build/C/man2/mlock.2:214 build/C/man2/mmap.2:501
 #: build/C/man2/mmap2.2:79 build/C/man2/mprotect.2:116
@@ -380,19 +390,20 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:150 build/C/man3/alloca.3:153
 #: build/C/man2/cacheflush.2:88 build/C/man2/fallocate.2:195
 #. type: SH
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:150 build/C/man3/alloca.3:153
 #: build/C/man2/cacheflush.2:88 build/C/man2/fallocate.2:195
-#: build/C/man2/madvise.2:360 build/C/man3/malloc_get_state.3:112
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:138 build/C/man3/malloc_trim.3:80
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:62 build/C/man3/mallopt.3:580
-#: build/C/man3/mcheck.3:211 build/C/man2/mlock.2:337 build/C/man2/mmap.2:671
-#: build/C/man2/mmap2.2:98 build/C/man2/mprotect.2:223
-#: build/C/man2/mremap.2:214 build/C/man2/msync.2:122
-#: build/C/man3/mtrace.3:170 build/C/man2/posix_fadvise.2:188
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:130 build/C/man3/posix_memalign.3:275
-#: build/C/man2/readahead.2:98 build/C/man2/remap_file_pages.2:162
-#: build/C/man3/shm_open.3:280 build/C/man7/shm_overview.7:127
-#: build/C/man2/shmctl.2:410 build/C/man2/shmget.2:298
-#: build/C/man2/shmop.2:290 build/C/man2/subpage_prot.2:126
-#: build/C/man2/sync_file_range.2:222
+#: build/C/man2/madvise.2:379 build/C/man3/mallinfo.3:278
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:112 build/C/man3/malloc_hook.3:138
+#: build/C/man3/malloc_info.3:258 build/C/man3/malloc_stats.3:65
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:80 build/C/man3/malloc_usable_size.3:62
+#: build/C/man3/mallopt.3:578 build/C/man3/mcheck.3:211
+#: build/C/man2/mlock.2:337 build/C/man2/mmap.2:671 build/C/man2/mmap2.2:98
+#: build/C/man2/mprotect.2:223 build/C/man2/mremap.2:214
+#: build/C/man2/msync.2:122 build/C/man3/mtrace.3:170
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:188 build/C/man3/posix_fallocate.3:130
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:275 build/C/man2/readahead.2:98
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:162 build/C/man3/shm_open.3:280
+#: build/C/man7/shm_overview.7:127 build/C/man2/shmctl.2:410
+#: build/C/man2/shmget.2:298 build/C/man2/shmop.2:290
+#: build/C/man2/subpage_prot.2:126 build/C/man2/sync_file_range.2:222
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
@@ -400,21 +411,27 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:157 build/C/man3/alloca.3:160
 #: build/C/man2/cacheflush.2:95 build/C/man2/fallocate.2:202
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/alloc_hugepages.2:157 build/C/man3/alloca.3:160
 #: build/C/man2/cacheflush.2:95 build/C/man2/fallocate.2:202
-#: build/C/man2/madvise.2:367 build/C/man3/malloc_get_state.3:119
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:145 build/C/man3/malloc_trim.3:87
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:69 build/C/man3/mallopt.3:587
-#: build/C/man3/mcheck.3:218 build/C/man2/mlock.2:344 build/C/man2/mmap.2:678
-#: build/C/man2/mmap2.2:105 build/C/man2/mprotect.2:230
-#: build/C/man2/mremap.2:221 build/C/man2/msync.2:129
-#: build/C/man3/mtrace.3:177 build/C/man2/posix_fadvise.2:195
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:137 build/C/man3/posix_memalign.3:282
-#: build/C/man2/readahead.2:105 build/C/man2/remap_file_pages.2:169
-#: build/C/man3/shm_open.3:287 build/C/man7/shm_overview.7:134
-#: build/C/man2/shmctl.2:417 build/C/man2/shmget.2:305
-#: build/C/man2/shmop.2:297 build/C/man2/subpage_prot.2:133
-#: build/C/man2/sync_file_range.2:229
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/madvise.2:386 build/C/man3/mallinfo.3:285
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:119 build/C/man3/malloc_hook.3:145
+#: build/C/man3/malloc_info.3:265 build/C/man3/malloc_stats.3:72
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:87 build/C/man3/malloc_usable_size.3:69
+#: build/C/man3/mallopt.3:585 build/C/man3/mcheck.3:218
+#: build/C/man2/mlock.2:344 build/C/man2/mmap.2:678 build/C/man2/mmap2.2:105
+#: build/C/man2/mprotect.2:230 build/C/man2/mremap.2:221
+#: build/C/man2/msync.2:129 build/C/man3/mtrace.3:177
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:195 build/C/man3/posix_fallocate.3:137
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:282 build/C/man2/readahead.2:105
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:169 build/C/man3/shm_open.3:287
+#: build/C/man7/shm_overview.7:134 build/C/man2/shmctl.2:417
+#: build/C/man2/shmget.2:305 build/C/man2/shmop.2:297
+#: build/C/man2/subpage_prot.2:133 build/C/man2/sync_file_range.2:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -436,9 +453,10 @@ msgstr "2008-01-24"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/alloca.3:41 build/C/man3/malloc_get_state.3:23
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/alloca.3:41 build/C/man3/malloc_get_state.3:23
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_usable_size.3:23
-#: build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:23 build/C/man3/posix_memalign.3:28
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_info.3:23
+#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:23 build/C/man3/mcheck.3:23
+#: build/C/man3/mtrace.3:23 build/C/man3/posix_fallocate.3:23
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:28
 #, no-wrap
 msgid "GNU"
 msgstr "GNU"
 #, no-wrap
 msgid "GNU"
 msgstr "GNU"
@@ -585,9 +603,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/alloca.3:136 build/C/man2/cacheflush.2:81
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/alloca.3:136 build/C/man2/cacheflush.2:81
-#: build/C/man3/mallopt.3:404 build/C/man2/mlock.2:305 build/C/man2/mmap.2:544
-#: build/C/man3/mtrace.3:100 build/C/man2/posix_fadvise.2:177
-#: build/C/man2/shmget.2:284
+#: build/C/man3/mallinfo.3:113 build/C/man3/mallopt.3:404
+#: build/C/man2/mlock.2:305 build/C/man2/mmap.2:544 build/C/man3/mtrace.3:100
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:177 build/C/man2/shmget.2:284
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -616,19 +634,20 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/alloca.3:149 build/C/man2/fallocate.2:191
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/alloca.3:149 build/C/man2/fallocate.2:191
-#: build/C/man2/madvise.2:353 build/C/man3/malloc_get_state.3:109
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:133 build/C/man3/malloc_trim.3:76
-#: build/C/man3/malloc_usable_size.3:60 build/C/man3/mallopt.3:568
-#: build/C/man3/mcheck.3:204 build/C/man2/mlock.2:330 build/C/man2/mmap.2:653
-#: build/C/man2/mmap2.2:92 build/C/man2/mprotect.2:220
-#: build/C/man2/mremap.2:200 build/C/man2/msync.2:118
-#: build/C/man3/mtrace.3:165 build/C/man2/posix_fadvise.2:182
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:126 build/C/man3/posix_memalign.3:270
-#: build/C/man2/readahead.2:92 build/C/man2/remap_file_pages.2:155
-#: build/C/man3/shm_open.3:269 build/C/man7/shm_overview.7:114
-#: build/C/man2/shmctl.2:403 build/C/man2/shmget.2:290
-#: build/C/man2/shmop.2:282 build/C/man2/subpage_prot.2:120
-#: build/C/man2/sync_file_range.2:217
+#: build/C/man2/madvise.2:371 build/C/man3/mallinfo.3:269
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:109 build/C/man3/malloc_hook.3:133
+#: build/C/man3/malloc_info.3:252 build/C/man3/malloc_stats.3:59
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:76 build/C/man3/malloc_usable_size.3:60
+#: build/C/man3/mallopt.3:564 build/C/man3/mcheck.3:204
+#: build/C/man2/mlock.2:330 build/C/man2/mmap.2:653 build/C/man2/mmap2.2:92
+#: build/C/man2/mprotect.2:220 build/C/man2/mremap.2:200
+#: build/C/man2/msync.2:118 build/C/man3/mtrace.3:165
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:182 build/C/man3/posix_fallocate.3:126
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:270 build/C/man2/readahead.2:92
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:155 build/C/man3/shm_open.3:269
+#: build/C/man7/shm_overview.7:114 build/C/man2/shmctl.2:403
+#: build/C/man2/shmget.2:290 build/C/man2/shmop.2:282
+#: build/C/man2/subpage_prot.2:120 build/C/man2/sync_file_range.2:217
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -739,16 +758,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/cacheflush.2:66 build/C/man2/fallocate.2:124
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/cacheflush.2:66 build/C/man2/fallocate.2:124
-#: build/C/man2/madvise.2:264 build/C/man2/mlock.2:158
-#: build/C/man2/mlock.2:165 build/C/man2/mlock.2:177 build/C/man2/mmap.2:421
-#: build/C/man2/mmap.2:429 build/C/man2/mmap.2:434 build/C/man2/mmap2.2:65
-#: build/C/man2/mprotect.2:89 build/C/man2/mremap.2:152
-#: build/C/man2/msync.2:80 build/C/man2/posix_fadvise.2:93
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:79 build/C/man3/posix_memalign.3:156
-#: build/C/man2/readahead.2:76 build/C/man2/remap_file_pages.2:130
-#: build/C/man2/remap_file_pages.2:137 build/C/man3/shm_open.3:211
-#: build/C/man2/shmctl.2:317 build/C/man2/shmget.2:196
-#: build/C/man2/shmop.2:195 build/C/man2/shmop.2:218
+#: build/C/man2/madvise.2:282 build/C/man3/malloc_info.3:52
+#: build/C/man2/mlock.2:158 build/C/man2/mlock.2:165 build/C/man2/mlock.2:177
+#: build/C/man2/mmap.2:421 build/C/man2/mmap.2:429 build/C/man2/mmap.2:434
+#: build/C/man2/mmap2.2:65 build/C/man2/mprotect.2:89
+#: build/C/man2/mremap.2:152 build/C/man2/msync.2:80
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:93 build/C/man3/posix_fallocate.3:79
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:156 build/C/man2/readahead.2:76
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:130 build/C/man2/remap_file_pages.2:137
+#: build/C/man3/shm_open.3:211 build/C/man2/shmctl.2:317
+#: build/C/man2/shmget.2:196 build/C/man2/shmop.2:195 build/C/man2/shmop.2:218
 #: build/C/man2/subpage_prot.2:72 build/C/man2/sync_file_range.2:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 #: build/C/man2/subpage_prot.2:72 build/C/man2/sync_file_range.2:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
@@ -947,7 +966,7 @@ msgid "B<fallocate>()  returns zero on success, and -1 on failure."
 msgstr "B<fallocate>()  は成功すると 0 を返し、エラーの場合は -1 を返す。"
 
 #. type: TP
 msgstr "B<fallocate>()  は成功すると 0 を返し、エラーの場合は -1 を返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fallocate.2:113 build/C/man2/madvise.2:261
+#: build/C/man2/fallocate.2:113 build/C/man2/madvise.2:279
 #: build/C/man2/mmap.2:415 build/C/man2/posix_fadvise.2:90
 #: build/C/man3/posix_fallocate.3:71 build/C/man2/readahead.2:72
 #: build/C/man2/sync_file_range.2:148
 #: build/C/man2/mmap.2:415 build/C/man2/posix_fadvise.2:90
 #: build/C/man3/posix_fallocate.3:71 build/C/man2/readahead.2:72
 #: build/C/man2/sync_file_range.2:148
@@ -990,7 +1009,7 @@ msgid "I<offset> was less than 0, or I<len> was less than or equal to 0."
 msgstr "I<offset> が 0 未満だったか、 I<len> が 0 以下だった。"
 
 #. type: TP
 msgstr "I<offset> が 0 未満だったか、 I<len> が 0 以下だった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fallocate.2:136 build/C/man2/madvise.2:292
+#: build/C/man2/fallocate.2:136 build/C/man2/madvise.2:310
 #: build/C/man2/sync_file_range.2:160
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 #: build/C/man2/sync_file_range.2:160
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
@@ -1082,12 +1101,12 @@ msgid "I<fd> refers to a pipe or FIFO."
 msgstr "I<fd> がパイプか FIFO を参照している。"
 
 #. type: SH
 msgstr "I<fd> がパイプか FIFO を参照している。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/fallocate.2:184 build/C/man3/mcheck.3:133
-#: build/C/man2/mmap2.2:74 build/C/man2/posix_fadvise.2:103
-#: build/C/man3/posix_fallocate.3:98 build/C/man3/posix_memalign.3:165
-#: build/C/man2/readahead.2:82 build/C/man2/remap_file_pages.2:146
-#: build/C/man3/shm_open.3:247 build/C/man2/subpage_prot.2:85
-#: build/C/man2/sync_file_range.2:177
+#: build/C/man2/fallocate.2:184 build/C/man3/malloc_info.3:56
+#: build/C/man3/mcheck.3:133 build/C/man2/mmap2.2:74
+#: build/C/man2/posix_fadvise.2:103 build/C/man3/posix_fallocate.3:98
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:165 build/C/man2/readahead.2:82
+#: build/C/man2/remap_file_pages.2:146 build/C/man3/shm_open.3:247
+#: build/C/man2/subpage_prot.2:85 build/C/man2/sync_file_range.2:177
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
@@ -1118,10 +1137,11 @@ msgid "MADVISE"
 msgstr "MADVISE"
 
 #. type: TH
 msgstr "MADVISE"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/madvise.2:35
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-18"
-msgstr "2011-09-18"
+#: build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/malloc_info.3:23
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-04-28"
+msgstr "2012-04-23"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/madvise.2:38
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/madvise.2:38
@@ -1428,8 +1448,8 @@ msgid ""
 "The kernel will also allocate huge pages directly when the region is "
 "naturally aligned to the huge page size (see B<posix_memalign>(2)).  This "
 "feature is primarily aimed at applications that use large mappings of data "
 "The kernel will also allocate huge pages directly when the region is "
 "naturally aligned to the huge page size (see B<posix_memalign>(2)).  This "
 "feature is primarily aimed at applications that use large mappings of data "
-"and access large regions of that memory at a time (e.g. virtualization "
-"systems such as QEMU).  It can very easily waste memory (e.g. a 2MB mapping "
+"and access large regions of that memory at a time (e.g., virtualization "
+"systems such as QEMU).  It can very easily waste memory (e.g., a 2MB mapping "
 "that only ever accesses 1 byte will result in 2MB of wired memory instead of "
 "one 4KB page).  See the kernel source file I<Documentation/vm/transhuge.txt> "
 "for more details.  The B<MADV_HUGEPAGE> and B<MADV_NOHUGEPAGE> operations "
 "that only ever accesses 1 byte will result in 2MB of wired memory instead of "
 "one 4KB page).  See the kernel source file I<Documentation/vm/transhuge.txt> "
 "for more details.  The B<MADV_HUGEPAGE> and B<MADV_NOHUGEPAGE> operations "
@@ -1450,8 +1470,37 @@ msgid ""
 "will not be collapsed into huge pages."
 msgstr ""
 
 "will not be collapsed into huge pages."
 msgstr ""
 
+#. type: TP
+#: build/C/man2/madvise.2:250
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<MADV_DONTFORK> (Since Linux 2.6.16)"
+msgid "B<MADV_DONTDUMP> (since Linux 3.4)"
+msgstr "B<MADV_DONTFORK> (Linux 2.6.16 以降)"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/madvise.2:264
+msgid ""
+"Exclude from a core dump those pages in the range specified by I<addr> and "
+"I<length>.  This is useful in applications that have large areas of memory "
+"that are known not to be useful in a core dump.  The effect of "
+"B<MADV_DONTDUMP> takes precedence over the bit mask that is set via the I</"
+"proc/PID/coredump_filter> file (see B<core>(5))."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man2/madvise.2:264
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<MADV_NOHUGEPAGE> (since Linux 2.6.38)"
+msgid "B<MADV_DODUMP> (since Linux 3.4)"
+msgstr "B<MADV_NOHUGEPAGE> (Linux 2.6.38 以降)"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/madvise.2:268
+msgid "Undo the effect of an earlier B<MADV_DONTDUMP>."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:257
+#: build/C/man2/madvise.2:275
 msgid ""
 "On success B<madvise>()  returns zero.  On error, it returns -1 and I<errno> "
 "is set appropriately."
 msgid ""
 "On success B<madvise>()  returns zero.  On error, it returns -1 and I<errno> "
 "is set appropriately."
@@ -1460,31 +1509,31 @@ msgstr ""
 "を適切な値に設定する。"
 
 #. type: TP
 "を適切な値に設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/madvise.2:258 build/C/man2/mlock.2:155 build/C/man2/mmap.2:411
+#: build/C/man2/madvise.2:276 build/C/man2/mlock.2:155 build/C/man2/mmap.2:411
 #: build/C/man2/mremap.2:137
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/mremap.2:137
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:261
+#: build/C/man2/madvise.2:279
 msgid "A kernel resource was temporarily unavailable."
 msgstr "何らかのカーネルリソースが一時的に利用できなかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A kernel resource was temporarily unavailable."
 msgstr "何らかのカーネルリソースが一時的に利用できなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:264
+#: build/C/man2/madvise.2:282
 msgid "The map exists, but the area maps something that isn't a file."
 msgstr "指定したマップは存在するが、ファイルではないところをマップしている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The map exists, but the area maps something that isn't a file."
 msgstr "指定したマップは存在するが、ファイルではないところをマップしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:267
+#: build/C/man2/madvise.2:285
 msgid "This error can occur for the following reasons:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "This error can occur for the following reasons:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/madvise.2:268 build/C/man2/madvise.2:274
-#: build/C/man2/madvise.2:277 build/C/man2/madvise.2:280
-#: build/C/man2/madvise.2:283 build/C/man3/mallopt.3:233
+#: build/C/man2/madvise.2:286 build/C/man2/madvise.2:292
+#: build/C/man2/madvise.2:295 build/C/man2/madvise.2:298
+#: build/C/man2/madvise.2:301 build/C/man3/mallopt.3:233
 #: build/C/man3/mallopt.3:239
 #, no-wrap
 msgid "*"
 #: build/C/man3/mallopt.3:239
 #, no-wrap
 msgid "*"
@@ -1493,22 +1542,22 @@ msgstr "*"
 #.  .I len
 #.  is zero,
 #. type: Plain text
 #.  .I len
 #.  is zero,
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:274
+#: build/C/man2/madvise.2:292
 msgid "The value I<len> is negative."
 msgstr "I<len> が負の値である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The value I<len> is negative."
 msgstr "I<len> が負の値である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:277
+#: build/C/man2/madvise.2:295
 msgid "I<addr> is not page-aligned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<addr> is not page-aligned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:280
+#: build/C/man2/madvise.2:298
 msgid "I<advice> is not a valid value"
 msgstr "I<advice> が有効な値でない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<advice> is not a valid value"
 msgstr "I<advice> が有効な値でない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:283
+#: build/C/man2/madvise.2:301
 msgid ""
 "The application is attempting to release locked or shared pages (with "
 "B<MADV_DONTNEED>)."
 msgid ""
 "The application is attempting to release locked or shared pages (with "
 "B<MADV_DONTNEED>)."
@@ -1518,14 +1567,14 @@ msgstr ""
 "しようとしている。"
 
 #. type: Plain text
 "しようとしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:291
+#: build/C/man2/madvise.2:309
 msgid ""
 "B<MADV_MERGEABLE> or B<MADV_UNMERGEABLE> was specified in I<advice>, but the "
 "kernel was not configured with B<CONFIG_KSM>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<MADV_MERGEABLE> or B<MADV_UNMERGEABLE> was specified in I<advice>, but the "
 "kernel was not configured with B<CONFIG_KSM>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:298
+#: build/C/man2/madvise.2:316
 msgid ""
 "(for B<MADV_WILLNEED>)  Paging in this area would exceed the process's "
 "maximum resident set size."
 msgid ""
 "(for B<MADV_WILLNEED>)  Paging in this area would exceed the process's "
 "maximum resident set size."
@@ -1534,7 +1583,7 @@ msgstr ""
 "(resident set size) の最大値を越えてしまう。"
 
 #. type: TP
 "(resident set size) の最大値を越えてしまう。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/madvise.2:298 build/C/man2/madvise.2:303
+#: build/C/man2/madvise.2:316 build/C/man2/madvise.2:321
 #: build/C/man2/mlock.2:124 build/C/man2/mlock.2:132 build/C/man2/mlock.2:170
 #: build/C/man2/mmap.2:454 build/C/man2/mprotect.2:94
 #: build/C/man2/mprotect.2:97 build/C/man2/mremap.2:180
 #: build/C/man2/mlock.2:124 build/C/man2/mlock.2:132 build/C/man2/mlock.2:170
 #: build/C/man2/mmap.2:454 build/C/man2/mprotect.2:94
 #: build/C/man2/mprotect.2:97 build/C/man2/mremap.2:180
@@ -1547,12 +1596,12 @@ msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:303
+#: build/C/man2/madvise.2:321
 msgid "(for B<MADV_WILLNEED>)  Not enough memory: paging in failed."
 msgstr "(B<MADV_WILLNEED> の場合) メモリが足りず、ページングに失敗した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "(for B<MADV_WILLNEED>)  Not enough memory: paging in failed."
 msgstr "(B<MADV_WILLNEED> の場合) メモリが足りず、ページングに失敗した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:307
+#: build/C/man2/madvise.2:325
 msgid ""
 "Addresses in the specified range are not currently mapped, or are outside "
 "the address space of the process."
 msgid ""
 "Addresses in the specified range are not currently mapped, or are outside "
 "the address space of the process."
@@ -1560,9 +1609,9 @@ msgstr ""
 "指定した範囲のアドレスが、現在マップされていない。 あるいはプロセスのアドレス"
 "空間の内部にない。"
 
 "指定した範囲のアドレスが、現在マップされていない。 あるいはプロセスのアドレス"
 "空間の内部にない。"
 
-#.  FIXME . Write a posix_fadvise(3) page.
+#.  FIXME . Write a posix_madvise(3) page.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:319
+#: build/C/man2/madvise.2:337
 msgid ""
 "POSIX.1b.  POSIX.1-2001 describes B<posix_madvise>(3)  with constants "
 "B<POSIX_MADV_NORMAL>, etc., with a behavior close to that described here.  "
 msgid ""
 "POSIX.1b.  POSIX.1-2001 describes B<posix_madvise>(3)  with constants "
 "B<POSIX_MADV_NORMAL>, etc., with a behavior close to that described here.  "
@@ -1574,7 +1623,7 @@ msgstr ""
 "する。"
 
 #. type: Plain text
 "する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:328
+#: build/C/man2/madvise.2:346
 msgid ""
 "B<MADV_REMOVE>, B<MADV_DONTFORK>, B<MADV_DOFORK>, B<MADV_HWPOISON>, "
 "B<MADV_MERGEABLE>, and B<MADV_UNMERGEABLE> are Linux-specific."
 msgid ""
 "B<MADV_REMOVE>, B<MADV_DONTFORK>, B<MADV_DOFORK>, B<MADV_HWPOISON>, "
 "B<MADV_MERGEABLE>, and B<MADV_UNMERGEABLE> are Linux-specific."
@@ -1583,14 +1632,14 @@ msgstr ""
 "B<MADV_MERGEABLE>, B<MADV_UNMERGEABLE> は Linux 固有である。"
 
 #. type: SS
 "B<MADV_MERGEABLE>, B<MADV_UNMERGEABLE> は Linux 固有である。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/madvise.2:329 build/C/man2/mlock.2:268
+#: build/C/man2/madvise.2:347 build/C/man2/mlock.2:268
 #: build/C/man2/shmget.2:278
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/shmget.2:278
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:337
+#: build/C/man2/madvise.2:355
 msgid ""
 "The current Linux implementation (2.4.0) views this system call more as a "
 "command than as advice and hence may return an error when it cannot do what "
 msgid ""
 "The current Linux implementation (2.4.0) views this system call more as a "
 "command than as advice and hence may return an error when it cannot do what "
@@ -1607,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR madvise ()
 #.  function first appeared in 4.4BSD.
 #. type: Plain text
 #.  .BR madvise ()
 #.  function first appeared in 4.4BSD.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:353
+#: build/C/man2/madvise.2:371
 msgid ""
 "The Linux implementation requires that the address I<addr> be page-aligned, "
 "and allows I<length> to be zero.  If there are some parts of the specified "
 msgid ""
 "The Linux implementation requires that the address I<addr> be page-aligned, "
 "and allows I<length> to be zero.  If there are some parts of the specified "
@@ -1622,420 +1671,1356 @@ msgstr ""
 "返す)。"
 
 #. type: Plain text
 "返す)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:360
+#: build/C/man2/madvise.2:379
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
+#| "B<munmap>(2)"
 msgid ""
 "B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
 msgid ""
 "B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
-"B<munmap>(2)"
+"B<munmap>(2), B<core>(5)"
 msgstr ""
 "B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
 "B<munmap>(2)"
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 "B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
 "B<munmap>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:23
-#, no-wrap
-msgid "MALLOC_GET_STATE"
-msgstr "MALLOC_GET_STATE"
+#: build/C/man3/mallinfo.3:24
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "MALLOPT"
+msgid "MALLINFO"
+msgstr "MALLOPT"
 
 #. type: TH
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2012-03-26"
+#: build/C/man3/mallinfo.3:24 build/C/man3/malloc_stats.3:24
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-26"
+msgid "2012-05-06"
 msgstr "2012-03-26"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-03-26"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:26
+#: build/C/man3/mallinfo.3:27
+msgid "mallinfo - obtain memory allocation information"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:29 build/C/man3/malloc_stats.3:29
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:29 build/C/man3/malloc_usable_size.3:28
+#: build/C/man3/mallopt.3:29
+msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>"
+msgstr "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:31
+msgid "B<struct mallinfo mallinfo(void);>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:39
 msgid ""
 msgid ""
-"get_malloc_state, set_malloc_state - record and restore state of malloc "
-"implementation"
+"The B<mallinfo>()  function returns a copy of a structure containing "
+"information about memory allocations performed by B<malloc>(3)  and related "
+"functions.  This structure is defined as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:29 build/C/man3/posix_memalign.3:34
+#: build/C/man3/mallinfo.3:54
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
-msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+msgid ""
+"struct mallinfo {\n"
+"    int arena;     /* Non-mmapped space allocated (bytes) */\n"
+"    int ordblks;   /* Number of free chunks */\n"
+"    int smblks;    /* Number of free fastbin blocks */\n"
+"    int hblks;     /* Number of mmapped regions */\n"
+"    int hblkhd;    /* Space allocated in mmapped regions (bytes) */\n"
+"    int usmblks;   /* Maximum total allocated space (bytes) */\n"
+"    int fsmblks;   /* Space in freed fastbin blocks (bytes) */\n"
+"    int uordblks;  /* Total allocated space (bytes) */\n"
+"    int fordblks;  /* Total free space (bytes) */\n"
+"    int keepcost;  /* Top-most, releasable space (bytes) */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:31
+#: build/C/man3/mallinfo.3:60
+msgid ""
+"The fields of the I<mallinfo> structure contain the following information:"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:61
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<void* malloc_get_state(void);>\n"
-msgstr "B<void* malloc_get_state(void);>\n"
+msgid "I<arena>"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:33
+#: build/C/man3/mallinfo.3:67
+msgid ""
+"The total amount of memory allocated by means other than B<mmap>(2)  (i.e., "
+"memory allocated on the heap).  This figure includes both in-use blocks and "
+"blocks on the free list."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:67
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n"
-msgstr "B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n"
+msgid "I<ordblks>"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:51
-msgid ""
-"The B<malloc_get_state>()  function records the current state of all "
-"B<malloc>(3)  internal bookkeeping variables (but not the actual contents of "
-"the heap or the state of B<malloc_hook>(3)  functions pointers).  The state "
-"is recorded in a system-dependent opaque data structure dynamically "
-"allocated via B<malloc>(3), and a pointer to that data structure is returned "
-"as the function result.  (It is the caller's responsibility to B<free>(3)  "
-"this memory.)"
+#: build/C/man3/mallinfo.3:70
+msgid "The number of ordinary (i.e., non-fastbin) free blocks."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:70
+#, no-wrap
+msgid "I<smblks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:59
-msgid ""
-"The B<malloc_set_state>()  function restores the state of all B<malloc>(3)  "
-"internal bookkeeping variables to the values recorded in the opaque data "
-"structure pointed to by I<state>."
+#: build/C/man3/mallinfo.3:74
+msgid "The number of fastbin free blocks (see B<mallopt>(3))."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:74
+#, no-wrap
+msgid "I<hblks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:66
+#: build/C/man3/mallinfo.3:82
 msgid ""
 msgid ""
-"On success, B<malloc_get_state>()  returns a pointer to a newly allocated "
-"opaque data structure.  On error (for example, memory could not be allocated "
-"for the data structure), B<malloc_get_state>()  returns NULL."
+"The number of blocks currently allocated using B<mmap>(2).  (See the "
+"discussion of B<M_MMAP_THRESHOLD> in B<mallopt>(3).)"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:82
+#, no-wrap
+msgid "I<hblkhd>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  if(ms->magic != MALLOC_STATE_MAGIC) return -1;
-#.  /* Must fail if the major version is too high. */
-#.  if((ms->version & ~0xffl) > (MALLOC_STATE_VERSION & ~0xffl)) return -2;
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:84
+#: build/C/man3/mallinfo.3:86
+msgid "The number of bytes in blocks currently allocated using B<mmap>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:86
+#, no-wrap
+msgid "I<usmblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:91
 msgid ""
 msgid ""
-"On success, B<malloc_set_state>()  returns 0.  If the implementation detects "
-"that I<state> does not point to a correctly formed data structure, "
-"B<malloc_set_state>()  returns -1.  If the implementation detects that the "
-"version of the data structure referred to by I<state> is a more recent "
-"version than this implementation knows about, B<malloc_set_state>()  returns "
-"-2."
+"The \"highwater mark\" for allocated space\\(emthat is, the maximum amount "
+"of space that was ever allocated.  This field is maintained only in "
+"nonthreading environments."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:91
+#, no-wrap
+msgid "I<fsmblks>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:86 build/C/man3/malloc_hook.3:78
-#: build/C/man3/mcheck.3:146 build/C/man3/mtrace.3:78
-msgid "These functions are GNU extensions."
-msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
+#: build/C/man3/mallinfo.3:94
+msgid "The total number of bytes in fastbin free blocks."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:94
+#, no-wrap
+msgid "I<uordblks>"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:92
+#: build/C/man3/mallinfo.3:97
+msgid "The total number of bytes used by in-use allocations."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:97
+#, no-wrap
+msgid "I<fordblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:100
+msgid "The total number of bytes in free blocks."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:100
+#, no-wrap
+msgid "I<keepcost>"
+msgstr ""
+
+#.  .SH VERSIONS
+#.  Available already in glibc 2.0, possibly earlier
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:109
 msgid ""
 msgid ""
-"These functions are especially useful when using this B<malloc>(3)  "
-"implementation as part of a shared library, and the heap contents are saved/"
-"restored via some other method.  This technique is used by the GNU Emacs to "
-"implement its \"dumping\" function."
+"The total amount of releasable free space at the top of the heap.  This is "
+"the maximum number of bytes that could ideally (i.e., ignoring page "
+"alignment restrictions, and so on) be released by B<malloc_trim>(3)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  i.e., calls __malloc_check_init()
-#.  i.e., malloc checking is not already in use
-#.  and the caller requested malloc checking
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:109
+#: build/C/man3/mallinfo.3:113
 msgid ""
 msgid ""
-"Hook function pointers are never saved or restored by these functions, with "
-"two exceptions: if malloc checking (see B<mallopt>(3))  was in use when "
-"B<malloc_get_state>()  was called, then B<malloc_set_state>()  resets malloc "
-"checking hooks if possible; if malloc checking was not in use in the "
-"recorded state, but the caller has requested malloc checking, then the hooks "
-"are reset to 0."
+"This function is not specified by POSIX or the C standards.  A similar "
+"function exists on many System V derivatives, and was specified in the SVID."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=208
+#.  See the 24 Aug 2011 mail by Paul Pluzhnikov:
+#.      "[patch] Fix mallinfo() to accumulate results for all arenas"
+#.  on libc-alpha@sourceware.org
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_get_state.3:112
-msgid "B<malloc>(3), B<mallopt>(3)"
-msgstr "B<malloc>(3), B<mallopt>(3)"
+#: build/C/man3/mallinfo.3:125
+msgid ""
+"B<Information is returned for only the main memory allocation area.> "
+"Allocations in other arenas are excluded.  See B<malloc_stats>(3)  and "
+"B<malloc_info>(3)  for alternatives that include information about other "
+"arenas."
+msgstr ""
 
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:6
-#, no-wrap
-msgid "MALLOC_HOOK"
-msgstr "MALLOC_HOOK"
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:133
+msgid ""
+"The fields of the I<mallinfo> structure are typed as I<int>.  However, "
+"because some internal bookkeeping values may be of type I<long>, the "
+"reported values may wrap around zero and thus be inaccurate."
+msgstr ""
 
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:6
+#. type: SH
+#: build/C/man3/mallinfo.3:133 build/C/man3/malloc_hook.3:85
+#: build/C/man3/malloc_info.3:80 build/C/man3/mallopt.3:464
+#: build/C/man3/mcheck.3:159 build/C/man2/mmap.2:571
+#: build/C/man2/mprotect.2:142 build/C/man3/mtrace.3:106
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2010-10-13"
-msgstr "2010-10-13"
+msgid "EXAMPLE"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:11
+#: build/C/man3/mallinfo.3:139
 msgid ""
 msgid ""
-"__malloc_hook, __malloc_initialize_hook, __memalign_hook, __free_hook, "
-"__realloc_hook, __after_morecore_hook - malloc debugging variables"
+"The program below employs B<mallinfo>()  to retrieve memory allocation "
+"statistics before and after allocating and freeing some blocks of memory.  "
+"The statistics are displayed on standard output."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:143
+msgid ""
+"The first two command-line arguments specify the number and size of blocks "
+"to be allocated with B<malloc>(3)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:157
+msgid ""
+"The remaining three arguments specify which of the allocated blocks should "
+"be freed with B<free>(3).  These three arguments are optional, and specify "
+"(in order): the step size to be used in the loop that frees blocks (the "
+"default is 1, meaning free all blocks in the range); the ordinal position of "
+"the first block to be freed (default 0, meaning the first allocated block); "
+"and a number one greater than the ordinal position of the last block to be "
+"freed (default is one greater than the maximum block number).  If these "
+"three arguments are omitted, then the defaults cause all allocated blocks to "
+"be freed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:161
+msgid ""
+"In the following example run of the program, 1000 allocations of 100 bytes "
+"are performed, and then every second allocated block is freed:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"__malloc_hook, __malloc_initialize_hook, __memalign_hook, __free_hook, "
-"__realloc_hook, __after_morecore_hook - malloc デバッグ用の変数"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:14 build/C/man3/posix_memalign.3:40
+#: build/C/man3/mallinfo.3:176
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n"
-msgstr "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n"
+msgid ""
+"$ B<./a.out 1000 100 2>\n"
+"============== Before allocating blocks ==============\n"
+"Total non-mmapped bytes (arena):       0\n"
+"# of free chunks (ordblks):            1\n"
+"# of free fastbin blocks (smblks):     0\n"
+"# of mapped regions (hblks):           0\n"
+"Bytes in mapped regions (hblkhd):      0\n"
+"Max. total allocated space (usmblks):  0\n"
+"Free bytes held in fastbins (fsmblks): 0\n"
+"Total allocated space (uordblks):      0\n"
+"Total free space (fordblks):           0\n"
+"Topmost releasable block (keepcost):   0\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:16
+#: build/C/man3/mallinfo.3:188
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<void *(*__malloc_hook)(size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
-msgstr "B<void *(*__malloc_hook)(size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgid ""
+"============== After allocating blocks ==============\n"
+"Total non-mmapped bytes (arena):       135168\n"
+"# of free chunks (ordblks):            1\n"
+"# of free fastbin blocks (smblks):     0\n"
+"# of mapped regions (hblks):           0\n"
+"Bytes in mapped regions (hblkhd):      0\n"
+"Max. total allocated space (usmblks):  0\n"
+"Free bytes held in fastbins (fsmblks): 0\n"
+"Total allocated space (uordblks):      104000\n"
+"Total free space (fordblks):           31168\n"
+"Topmost releasable block (keepcost):   31168\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:19
+#: build/C/man3/mallinfo.3:200
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<void *(*__realloc_hook)(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
-msgstr "B<void *(*__realloc_hook)(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgid ""
+"============== After freeing blocks ==============\n"
+"Total non-mmapped bytes (arena):       135168\n"
+"# of free chunks (ordblks):            501\n"
+"# of free fastbin blocks (smblks):     0\n"
+"# of mapped regions (hblks):           0\n"
+"Bytes in mapped regions (hblkhd):      0\n"
+"Max. total allocated space (usmblks):  0\n"
+"Free bytes held in fastbins (fsmblks): 0\n"
+"Total allocated space (uordblks):      52000\n"
+"Total free space (fordblks):           83168\n"
+"Topmost releasable block (keepcost):   31168\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: build/C/man3/mallinfo.3:202 build/C/man3/malloc_info.3:163
+#: build/C/man3/mallopt.3:530 build/C/man3/mcheck.3:176
+#: build/C/man2/mprotect.2:159
+#, no-wrap
+msgid "Program source"
+msgstr "プログラムのソース"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:22
+#: build/C/man3/mallinfo.3:207
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+msgid ""
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+"#include \"tlpi_hdr.h\"\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:212
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"B<void *(*__memalign_hook)(size_t >I<alignment>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
-"B<                         const void *>I<caller>B<);>\n"
+"static void\n"
+"display_mallinfo(void)\n"
+"{\n"
+"    struct mallinfo mi;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"B<void *(*__memalign_hook)(size_t >I<alignment>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
-"B<                         const void *>I<caller>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:24
+#: build/C/man3/mallinfo.3:214
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "    p = malloc(1000);\n"
+msgid "    mi = mallinfo();\n"
+msgstr "    p = malloc(1000);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:226
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<void (*__free_hook)(void *>I<ptr>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
-msgstr "B<void (*__free_hook)(void *>I<ptr>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgid ""
+"    printf(\"Total non-mmapped bytes (arena):       %d\\en\", mi.arena);\n"
+"    printf(\"# of free chunks (ordblks):            %d\\en\", mi.ordblks);\n"
+"    printf(\"# of free fastbin blocks (smblks):     %d\\en\", mi.smblks);\n"
+"    printf(\"# of mapped regions (hblks):           %d\\en\", mi.hblks);\n"
+"    printf(\"Bytes in mapped regions (hblkhd):      %d\\en\", mi.hblkhd);\n"
+"    printf(\"Max. total allocated space (usmblks):  %d\\en\", mi.usmblks);\n"
+"    printf(\"Free bytes held in fastbins (fsmblks): %d\\en\", mi.fsmblks);\n"
+"    printf(\"Total allocated space (uordblks):      %d\\en\", mi.uordblks);\n"
+"    printf(\"Total free space (fordblks):           %d\\en\", mi.fordblks);\n"
+"    printf(\"Topmost releasable block (keepcost):   %d\\en\", mi.keepcost);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:26
+#: build/C/man3/mallinfo.3:234
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<void (*__malloc_initialize_hook)(void);>\n"
-msgstr "B<void (*__malloc_initialize_hook)(void);>\n"
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+"#define MAX_ALLOCS 2000000\n"
+"    char *alloc[MAX_ALLOCS];\n"
+"    int numBlocks, j, freeBegin, freeEnd, freeStep;\n"
+"    size_t blockSize;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:238
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    if (argc E<lt> 3 || strcmp(argv[1], \"--help\") == 0)\n"
+"        usageErr(\"%s num-blocks block-size [free-step [start-free \"\n"
+"                \"[end-free]]]\\en\", argv[0]);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:244
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    numBlocks = atoi(argv[1]);\n"
+"    blockSize = atoi(argv[2]);\n"
+"    freeStep = (argc E<gt> 3) ? atoi(argv[3]) : 1;\n"
+"    freeBegin = (argc E<gt> 4) ? atoi(argv[4]) : 0;\n"
+"    freeEnd = (argc E<gt> 5) ? atoi(argv[5]) : numBlocks;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:247
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"============== Before allocating blocks ==============\\en\");\n"
+"    display_mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:251
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (j = 0; j E<lt> numBlocks; j++) {\n"
+"        if (numBlocks E<gt>= MAX_ALLOCS)\n"
+"            fatal(\"Too many allocations\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:256
+#, no-wrap
+msgid ""
+"        alloc[j] = malloc(blockSize);\n"
+"        if (alloc[j] == NULL)\n"
+"            errExit(\"malloc\");\n"
+"    }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:259
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"\\en============== After allocating blocks ==============\\en\");\n"
+"    display_mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:262
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (j = freeBegin; j E<lt> freeEnd; j += freeStep)\n"
+"        free(alloc[j]);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:265
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"\\en============== After freeing blocks ==============\\en\");\n"
+"    display_mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:268 build/C/man3/malloc_info.3:251
+#: build/C/man3/mallopt.3:563 build/C/man3/mcheck.3:203
+#: build/C/man2/mmap.2:652
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:278
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<mmap>(2)  B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_hook>(3), "
+#| "B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
+msgid ""
+"B<mmap>(2), B<malloc>(3), B<malloc_info>(3), B<malloc_stats>(3), "
+"B<malloc_trim>(3), B<mallopt>(3)"
+msgstr ""
+"B<mmap>(2) B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3),\n"
+"B<malloc_hook>(3), B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3),\n"
+"B<posix_memalign>(3)"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:23
+#, no-wrap
+msgid "MALLOC_GET_STATE"
+msgstr "MALLOC_GET_STATE"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:23
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-23"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:26
+msgid ""
+"malloc_get_state, malloc_set_state - record and restore state of malloc "
+"implementation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:29 build/C/man3/posix_memalign.3:34
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:31
+#, no-wrap
+msgid "B<void* malloc_get_state(void);>\n"
+msgstr "B<void* malloc_get_state(void);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:33
+#, no-wrap
+msgid "B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n"
+msgstr "B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:51
+msgid ""
+"The B<malloc_get_state>()  function records the current state of all "
+"B<malloc>(3)  internal bookkeeping variables (but not the actual contents of "
+"the heap or the state of B<malloc_hook>(3)  functions pointers).  The state "
+"is recorded in a system-dependent opaque data structure dynamically "
+"allocated via B<malloc>(3), and a pointer to that data structure is returned "
+"as the function result.  (It is the caller's responsibility to B<free>(3)  "
+"this memory.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:59
+msgid ""
+"The B<malloc_set_state>()  function restores the state of all B<malloc>(3)  "
+"internal bookkeeping variables to the values recorded in the opaque data "
+"structure pointed to by I<state>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:66
+msgid ""
+"On success, B<malloc_get_state>()  returns a pointer to a newly allocated "
+"opaque data structure.  On error (for example, memory could not be allocated "
+"for the data structure), B<malloc_get_state>()  returns NULL."
+msgstr ""
+
+#.  if(ms->magic != MALLOC_STATE_MAGIC) return -1;
+#.  /* Must fail if the major version is too high. */
+#.  if((ms->version & ~0xffl) > (MALLOC_STATE_VERSION & ~0xffl)) return -2;
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:84
+msgid ""
+"On success, B<malloc_set_state>()  returns 0.  If the implementation detects "
+"that I<state> does not point to a correctly formed data structure, "
+"B<malloc_set_state>()  returns -1.  If the implementation detects that the "
+"version of the data structure referred to by I<state> is a more recent "
+"version than this implementation knows about, B<malloc_set_state>()  returns "
+"-2."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:86 build/C/man3/malloc_hook.3:78
+#: build/C/man3/mcheck.3:146 build/C/man3/mtrace.3:78
+msgid "These functions are GNU extensions."
+msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:92
+msgid ""
+"These functions are especially useful when using this B<malloc>(3)  "
+"implementation as part of a shared library, and the heap contents are saved/"
+"restored via some other method.  This technique is used by the GNU Emacs to "
+"implement its \"dumping\" function."
+msgstr ""
+
+#.  i.e., calls __malloc_check_init()
+#.  i.e., malloc checking is not already in use
+#.  and the caller requested malloc checking
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:109
+msgid ""
+"Hook function pointers are never saved or restored by these functions, with "
+"two exceptions: if malloc checking (see B<mallopt>(3))  was in use when "
+"B<malloc_get_state>()  was called, then B<malloc_set_state>()  resets malloc "
+"checking hooks if possible; if malloc checking was not in use in the "
+"recorded state, but the caller has requested malloc checking, then the hooks "
+"are reset to 0."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_get_state.3:112
+msgid "B<malloc>(3), B<mallopt>(3)"
+msgstr "B<malloc>(3), B<mallopt>(3)"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:6
+#, no-wrap
+msgid "MALLOC_HOOK"
+msgstr "MALLOC_HOOK"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:6
+#, no-wrap
+msgid "2010-10-13"
+msgstr "2010-10-13"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:11
+msgid ""
+"__malloc_hook, __malloc_initialize_hook, __memalign_hook, __free_hook, "
+"__realloc_hook, __after_morecore_hook - malloc debugging variables"
+msgstr ""
+"__malloc_hook, __malloc_initialize_hook, __memalign_hook, __free_hook, "
+"__realloc_hook, __after_morecore_hook - malloc デバッグ用の変数"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:14 build/C/man3/malloc_info.3:29
+#: build/C/man3/posix_memalign.3:40
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:16
+#, no-wrap
+msgid "B<void *(*__malloc_hook)(size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgstr "B<void *(*__malloc_hook)(size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:19
+#, no-wrap
+msgid "B<void *(*__realloc_hook)(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgstr "B<void *(*__realloc_hook)(void *>I<ptr>B<, size_t >I<size>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<void *(*__memalign_hook)(size_t >I<alignment>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
+"B<                         const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<void *(*__memalign_hook)(size_t >I<alignment>B<, size_t >I<size>B<,>\n"
+"B<                         const void *>I<caller>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:24
+#, no-wrap
+msgid "B<void (*__free_hook)(void *>I<ptr>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+msgstr "B<void (*__free_hook)(void *>I<ptr>B<, const void *>I<caller>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:26
+#, no-wrap
+msgid "B<void (*__malloc_initialize_hook)(void);>\n"
+msgstr "B<void (*__malloc_initialize_hook)(void);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:28
+#, no-wrap
+msgid "B<void (*__after_morecore_hook)(void);>\n"
+msgstr "B<void (*__after_morecore_hook)(void);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:39
+msgid ""
+"The GNU C library lets you modify the behavior of B<malloc>(3), B<realloc>"
+"(3), and B<free>(3)  by specifying appropriate hook functions.  You can use "
+"these hooks to help you debug programs that use dynamic memory allocation, "
+"for example."
+msgstr ""
+"GNU C ライブラリでは、適切なフック関数 (hook function) を指定することで "
+"B<malloc>(3), B<realloc>(3), B<free>(3)  の動作を変更することができる。例え"
+"ば、動的にメモリ割り当てを行う プログラムのデバッグにこれらのフックを使うこと"
+"ができる。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:46
+msgid ""
+"The variable B<__malloc_initialize_hook> points at a function that is called "
+"once when the malloc implementation is initialized.  This is a weak "
+"variable, so it can be overridden in the application with a definition like "
+"the following:"
+msgstr ""
+"変数 B<__malloc_initialize_hook> は malloc の実装が初期化される際に一度だけ呼"
+"ばれる関数へのポインタである。 この変数は書き換え可能 (weak) であり、アプリ"
+"ケーション内で 以下のような定義で上書きできる:"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:49
+#, no-wrap
+msgid "    void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n"
+msgstr "    void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:54
+msgid ""
+"Now the function I<my_init_hook>()  can do the initialization of all hooks."
+msgstr ""
+"なお、関数 I<my_init_hook>()  で全てのフックの初期化をすることができる。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:70
+msgid ""
+"The four functions pointed to by B<__malloc_hook>, B<__realloc_hook>, "
+"B<__memalign_hook>, B<__free_hook> have a prototype like the functions "
+"B<malloc>(3), B<realloc>(3), B<memalign>(3), B<free>(3), respectively, "
+"except that they have a final argument I<caller> that gives the address of "
+"the caller of B<malloc>(3), etc."
+msgstr ""
+"B<__malloc_hook>, B<__realloc_hook>, B<__memalign_hook>, B<__free_hook> で指"
+"される 4 つの関数は、各々 B<malloc>(3), B<realloc>(3), B<memalign>(3), "
+"B<free>(3)  とよく似たプロトタイプを持っているが、 一番最後の引き数 "
+"I<caller> をとる点が異なる。 引き数 I<caller> には、 B<malloc>(3)  などの呼び"
+"出し元 (caller) のアドレスが格納される。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:76
+msgid ""
+"The variable B<__after_morecore_hook> points at a function that is called "
+"each time after B<sbrk>(2)  was asked for more memory."
+msgstr ""
+"変数 B<__after_morecore_hook> は、領域の追加要求があり B<sbrk>(2)  が呼ばれた"
+"後で毎回呼び出される関数へのポインタである。"
+
+#.  https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=450187
+#.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=9957
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:85
+msgid ""
+"The use of these hook functions is not safe in multithreaded programs, and "
+"they are now deprecated.  Programmers should instead preempt calls to the "
+"relevant functions by defining and exporting functions such as \"malloc\" "
+"and \"free\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:87
+msgid "Here is a short example of how to use these variables."
+msgstr "これらの変数の使い方の簡単な例を以下に示す。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:91
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:95
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/* Prototypes for our hooks.  */\n"
+"static void my_init_hook(void);\n"
+"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n"
+msgstr ""
+"/* 使おうとするフックのプロトタイプ宣言 */\n"
+"static void my_init_hook(void);\n"
+"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:98
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/* Variables to save original hooks. */\n"
+"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n"
+msgstr ""
+"/* 元々のフックを保存するための変数 */\n"
+"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:101
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/* Override initializing hook from the C library. */\n"
+"void (*__malloc_initialize_hook) (void) = my_init_hook;\n"
+msgstr ""
+"/* C ライブラリから呼ばれる初期化フックを上書きする */\n"
+"void (*__malloc_initialize_hook) (void) = my_init_hook;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:108
+#, no-wrap
+msgid ""
+"static void\n"
+"my_init_hook(void)\n"
+"{\n"
+"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
+"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"static void\n"
+"my_init_hook(void)\n"
+"{\n"
+"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
+"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:113
+#, no-wrap
+msgid ""
+"static void *\n"
+"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n"
+"{\n"
+"    void *result;\n"
+msgstr ""
+"static void *\n"
+"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n"
+"{\n"
+"    void *result;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:116
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    /* Restore all old hooks */\n"
+"    __malloc_hook = old_malloc_hook;\n"
+msgstr ""
+"    /* 元々のフックを全て戻す */\n"
+"    __malloc_hook = old_malloc_hook;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:119
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    /* Call recursively */\n"
+"    result = malloc(size);\n"
+msgstr ""
+"    /* malloc の再帰的呼び出し */\n"
+"    result = malloc(size);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:122
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    /* Save underlying hooks */\n"
+"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
+msgstr ""
+"    /* 現在設定されているフック (underlying hook) を保存する */\n"
+"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:126
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    /* printf() might call malloc(), so protect it too. */\n"
+"    printf(\"malloc(%u) called from %p returns %p\\en\",\n"
+"            (unsigned int) size, caller, result);\n"
+msgstr ""
+"    /* printf() は malloc() を呼び出す可能性があるので\n"
+"        ここでもガードを行う (元々のフックのままにしておく) */\n"
+"    printf(\"malloc(%u) called from %p returns %p\\en\",\n"
+"            (unsigned int) size, caller, result);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:129
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    /* Restore our own hooks */\n"
+"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
+msgstr ""
+"    /* ユーザが使おうとするフックを再設定する */\n"
+"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:132
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    return result;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"    return result;\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:138
+msgid "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
+msgstr "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_info.3:23
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "MALLOC_HOOK"
+msgid "MALLOC_INFO"
+msgstr "MALLOC_HOOK"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:26
+msgid "malloc_info - export malloc state to a stream"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:31
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int mallopt(int >I<param>B<, int >I<value>B<);>"
+msgid "B<int malloc_info(int >I<options>B<, FILE *>I<fp>B<);>\n"
+msgstr "B<int mallopt(int >I<param>B<, int >I<value>B<);>"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:42
+msgid ""
+"The B<malloc_info>()  function exports an XML string that describes the "
+"current state of the memory-allocation implementation in the caller.  The "
+"string is printed on the file stream I<fp>.  The exported string includes "
+"information about all arenas (see B<malloc>(3))."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:46
+msgid "As currently implemented, I<options> must be zero."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:51
+#, fuzzy
+#| msgid "On success, B<mallopt>()  returns 1.  On error, it returns 0."
+msgid "On success, B<malloc_info>()  returns 0; on error, it returns -1."
+msgstr "B<mallopt>()  は成功すると 1 を返す。エラーの場合は 0 を返す。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:56
+msgid "I<options> was nonzero."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:59
+#, fuzzy
+#| msgid "The function B<aligned_alloc>()  was added to glibc in version 2.16."
+msgid "B<malloc_info>(3)  was added to glibc in version 2.10."
+msgstr "関数 B<aligned_alloc>() は glibc バージョン 2.16 で追加された。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:61 build/C/man3/malloc_stats.3:55
+#: build/C/man3/malloc_trim.3:60 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48
+msgid "This function is a GNU extension."
+msgstr "この関数は GNU による拡張である。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:67
+msgid ""
+"The memory-allocation information is provided as an XML string (rather than "
+"a C structure)  because the information may change over time (according to "
+"changes in the underlying implementation).  The output XML string includes a "
+"version field."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:73
+msgid ""
+"The B<open_memstream>(3)  function can be used to send the output of "
+"B<malloc_info>()  directly into a buffer in memory, rather than to a file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:80
+msgid ""
+"The B<malloc_info>()  function is designed to address deficiencies in "
+"B<malloc_stats>(3)  and B<mallinfo>(3)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:91
+msgid ""
+"The program below takes up to four command-line arguments, of which the "
+"first three are mandatory.  The first argument specifies the number of "
+"threads that the program should create.  All of the threads, including the "
+"main thread, allocate the number of blocks of memory specified by the second "
+"argument.  The third argument controls the size of the blocks to be "
+"allocated.  The main thread creates blocks of this size, the second thread "
+"created by the program allocates blocks of twice this size, the third thread "
+"allocates blocks of three times this size, and so on."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:98
+msgid ""
+"The program calls B<malloc_info>()  twice to display the memory-allocation "
+"state.  The first call takes place before any threads are created or memory "
+"allocated.  The second call is performed after all threads have allocated "
+"memory."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:106
+msgid ""
+"In the following example, the command-line arguments specify the creation of "
+"one additional thread, and both the main thread and the additional thread "
+"allocate 10000 blocks of memory.  After the blocks of memory have been "
+"allocated, B<malloc_info>()  shows the state of two allocation arenas."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:131
+#, no-wrap
+msgid ""
+"$ B<getconf GNU_LIBC_VERSION>\n"
+"glibc 2.13\n"
+"$ B<./a.out 1 10000 100>\n"
+"============ Before allocating blocks ============\n"
+"E<lt>malloc version=\"1\"E<gt>\n"
+"E<lt>heap nr=\"0\"E<gt>\n"
+"E<lt>sizesE<gt>\n"
+"E<lt>/sizesE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/heapE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/mallocE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:161
+#, no-wrap
+msgid ""
+"============ After allocating blocks ============\n"
+"E<lt>malloc version=\"1\"E<gt>\n"
+"E<lt>heap nr=\"0\"E<gt>\n"
+"E<lt>sizesE<gt>\n"
+"E<lt>/sizesE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/heapE<gt>\n"
+"E<lt>heap nr=\"1\"E<gt>\n"
+"E<lt>sizesE<gt>\n"
+"E<lt>/sizesE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/heapE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/mallocE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:171
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>signal.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>sys/mman.hE<gt>\n"
+msgid ""
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>signal.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/mman.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:28
+#: build/C/man3/malloc_info.3:174
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<void (*__after_morecore_hook)(void);>\n"
-msgstr "B<void (*__after_morecore_hook)(void);>\n"
+msgid ""
+"static size_t blockSize;\n"
+"static int numThreads, numBlocks;\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:39
+#: build/C/man3/malloc_info.3:177
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "#define handle_error(msg) \\e\n"
+#| "    do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"The GNU C library lets you modify the behavior of B<malloc>(3), B<realloc>"
-"(3), and B<free>(3)  by specifying appropriate hook functions.  You can use "
-"these hooks to help you debug programs that use dynamic memory allocation, "
-"for example."
+"#define errExit(msg)    do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); \\e\n"
+"                        } while (0)\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"GNU C ライブラリでは、適切なフック関数 (hook function) を指定することで "
-"B<malloc>(3), B<realloc>(3), B<free>(3)  の動作を変更することができる。例え"
-"ば、動的にメモリ割り当てを行う プログラムのデバッグにこれらのフックを使うこと"
-"ができる。"
+"#define handle_error(msg) \\e\n"
+"    do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:46
+#: build/C/man3/malloc_info.3:183
+#, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"The variable B<__malloc_initialize_hook> points at a function that is called "
-"once when the malloc implementation is initialized.  This is a weak "
-"variable, so it can be overridden in the application with a definition like "
-"the following:"
+"static void *\n"
+"thread_func(void *arg)\n"
+"{\n"
+"    int j;\n"
+"    int tn = (int) arg;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"変数 B<__malloc_initialize_hook> は malloc の実装が初期化される際に一度だけ呼"
-"ばれる関数へのポインタである。 この変数は書き換え可能 (weak) であり、アプリ"
-"ケーション内で 以下のような定義で上書きできる:"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:49
+#: build/C/man3/malloc_info.3:186
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "    void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n"
-msgstr "    void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n"
+msgid ""
+"    /* The multiplier \\(aq(2 + tn)\\(aq ensures that each thread (including\n"
+"       the main thread) allocates a different amount of memory */\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:54
+#: build/C/man3/malloc_info.3:190
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "    for (j = 0; j E<lt> 2; j++)\n"
+#| "        malloc(100);            /* Never freed--a memory leak */\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"Now the function I<my_init_hook>()  can do the initialization of all hooks."
+"    for (j = 0; j E<lt> numBlocks; j++)\n"
+"        if (malloc(blockSize * (2 + tn)) == NULL)\n"
+"            errExit(\"malloc-thread\");\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"なお、関数 I<my_init_hook>()  で全てのフックの初期化をすることができる。"
+"    for (j = 0; j E<lt> 2; j++)\n"
+"        malloc(100);            /* Never freed--a memory leak */\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:70
+#: build/C/man3/malloc_info.3:194
+#, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"The four functions pointed to by B<__malloc_hook>, B<__realloc_hook>, "
-"B<__memalign_hook>, B<__free_hook> have a prototype like the functions "
-"B<malloc>(3), B<realloc>(3), B<memalign>(3), B<free>(3), respectively, "
-"except that they have a final argument I<caller> that gives the address of "
-"the caller of B<malloc>(3), etc."
+"    sleep(100);         /* Sleep until main thread terminates */\n"
+"    return NULL;\n"
+"}\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"B<__malloc_hook>, B<__realloc_hook>, B<__memalign_hook>, B<__free_hook> で指"
-"される 4 つの関数は、各々 B<malloc>(3), B<realloc>(3), B<memalign>(3), "
-"B<free>(3)  とよく似たプロトタイプを持っているが、 一番最後の引き数 "
-"I<caller> をとる点が異なる。 引き数 I<caller> には、 B<malloc>(3)  などの呼び"
-"出し元 (caller) のアドレスが格納される。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:76
+#: build/C/man3/malloc_info.3:200
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "int\n"
+#| "main(int argc, char *argv[])\n"
+#| "{\n"
+#| "    int j;\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"The variable B<__after_morecore_hook> points at a function that is called "
-"each time after B<sbrk>(2)  was asked for more memory."
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+"    int j, tn, sleepTime;\n"
+"    pthread_t *thr;\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"変数 B<__after_morecore_hook> は、領域の追加要求があり B<sbrk>(2)  が呼ばれた"
-"後で毎回呼び出される関数へのポインタである。"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+"    int j;\n"
 
 
-#.  https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=450187
-#.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=9957
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:85
+#: build/C/man3/malloc_info.3:207
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "    if (argc E<lt> 3 || argc E<gt> 4) {\n"
+#| "        fprintf(stderr, \"%s file offset [length]\\en\", argv[0]);\n"
+#| "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#| "    }\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"The use of these hook functions is not safe in multithreaded programs, and "
-"they are now deprecated.  Programmers should instead preempt calls to the "
-"relevant functions by defining and exporting functions such as \"malloc\" "
-"and \"free\"."
+"    if (argc E<lt> 4) {\n"
+"        fprintf(stderr,\n"
+"                \"%s num-threads num-blocks block-size [sleep-time]\\en\",\n"
+"                argv[0]);\n"
+"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
+"    }\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:85 build/C/man3/mallopt.3:464
-#: build/C/man3/mcheck.3:159 build/C/man2/mmap.2:571
-#: build/C/man2/mprotect.2:142 build/C/man3/mtrace.3:106
-#, no-wrap
-msgid "EXAMPLE"
-msgstr "例"
+"    if (argc E<lt> 3 || argc E<gt> 4) {\n"
+"        fprintf(stderr, \"%s file offset [length]\\en\", argv[0]);\n"
+"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
+"    }\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:87
-msgid "Here is a short example of how to use these variables."
-msgstr "これらの変数の使い方の簡単な例を以下に示す。"
+#: build/C/man3/malloc_info.3:212
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    numThreads = atoi(argv[1]);\n"
+"    numBlocks = atoi(argv[2]);\n"
+"    blockSize = atoi(argv[3]);\n"
+"    sleepTime = (argc E<gt> 4) ? atoi(argv[4]) : 0;\n"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:91
+#: build/C/man3/malloc_info.3:216
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
-"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+"    thr = calloc(numThreads, sizeof(pthread_t));\n"
+"    if (thr == NULL)\n"
+"        errExit(\"calloc\");\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
-"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:95
+#: build/C/man3/malloc_info.3:219
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"/* Prototypes for our hooks.  */\n"
-"static void my_init_hook(void);\n"
-"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n"
+"    printf(\"============ Before allocating blocks ============\\en\");\n"
+"    malloc_info(0, stdout);\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"/* 使おうとするフックのプロトタイプ宣言 */\n"
-"static void my_init_hook(void);\n"
-"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:98
+#: build/C/man3/malloc_info.3:221
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid ""
-"/* Variables to save original hooks. */\n"
-"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n"
+msgid "    /* Create threads that allocate different amounts of memory */\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"/* 元々のフックを保存するための変数 */\n"
-"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:101
+#: build/C/man3/malloc_info.3:227
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"/* Override initializing hook from the C library. */\n"
-"void (*__malloc_initialize_hook) (void) = my_init_hook;\n"
+"    for (tn = 0; tn E<lt> numThreads; tn++) {\n"
+"        errno = pthread_create(&thr[tn], NULL, thread_func,\n"
+"                               (void *) tn);\n"
+"        if (errno != 0)\n"
+"            errExit(\"pthread_create\");\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"/* C ライブラリから呼ばれる初期化フックを上書きする */\n"
-"void (*__malloc_initialize_hook) (void) = my_init_hook;\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:108
+#: build/C/man3/malloc_info.3:232
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"static void\n"
-"my_init_hook(void)\n"
-"{\n"
-"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
-"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
-"}\n"
+"        /* If we add a sleep interval after the start-up of each\n"
+"           thread, the threads likely won\\(aqt contend for malloc\n"
+"           mutexes, and therefore additional arenas won\\(aqt be\n"
+"           allocated (see malloc(3)). */\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"static void\n"
-"my_init_hook(void)\n"
-"{\n"
-"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
-"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
-"}\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:113
+#: build/C/man3/malloc_info.3:236
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"static void *\n"
-"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n"
-"{\n"
-"    void *result;\n"
+"        if (sleepTime E<gt> 0)\n"
+"            sleep(sleepTime);\n"
+"    }\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"static void *\n"
-"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n"
-"{\n"
-"    void *result;\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:116
+#: build/C/man3/malloc_info.3:238
 #, no-wrap
 #, no-wrap
+msgid "    /* The main thread also allocates some memory */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:242
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "    for (j = 0; j E<lt> 2; j++)\n"
+#| "        malloc(100);            /* Never freed--a memory leak */\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"    /* Restore all old hooks */\n"
-"    __malloc_hook = old_malloc_hook;\n"
+"    for (j = 0; j E<lt> numBlocks; j++)\n"
+"        if (malloc(blockSize) == NULL)\n"
+"            errExit(\"malloc\");\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"    /* 元々のフックを全て戻す */\n"
-"    __malloc_hook = old_malloc_hook;\n"
+"    for (j = 0; j E<lt> 2; j++)\n"
+"        malloc(100);            /* Never freed--a memory leak */\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:119
+#: build/C/man3/malloc_info.3:245
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"    /* Call recursively */\n"
-"    result = malloc(size);\n"
+"    sleep(2);           /* Give all threads a chance to\n"
+"                           complete allocations */\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"    /* malloc の再帰的呼び出し */\n"
-"    result = malloc(size);\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:122
+#: build/C/man3/malloc_info.3:248
 #, no-wrap
 msgid ""
 #, no-wrap
 msgid ""
-"    /* Save underlying hooks */\n"
-"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
+"    printf(\"\\en============ After allocating blocks ============\\en\");\n"
+"    malloc_info(0, stdout);\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"    /* 現在設定されているフック (underlying hook) を保存する */\n"
-"    old_malloc_hook = __malloc_hook;\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:126
-#, no-wrap
+#: build/C/man3/malloc_info.3:258
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
 msgid ""
 msgid ""
-"    /* printf() might call malloc(), so protect it too. */\n"
-"    printf(\"malloc(%u) called from %p returns %p\\en\",\n"
-"            (unsigned int) size, caller, result);\n"
+"B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_stats>(3), B<mallopt>(3), "
+"B<open_memstream>(3)"
+msgstr "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:24
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "MALLOC_GET_STATE"
+msgid "MALLOC_STATS"
+msgstr "MALLOC_GET_STATE"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:27
+msgid "malloc_stats - print memory allocation statistics"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"    /* printf() は malloc() を呼び出す可能性があるので\n"
-"        ここでもガードを行う (元々のフックのままにしておく) */\n"
-"    printf(\"malloc(%u) called from %p returns %p\\en\",\n"
-"            (unsigned int) size, caller, result);\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:129
-#, no-wrap
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:31
+#, fuzzy
+#| msgid "B<void* malloc_get_state(void);>\n"
+msgid "B<void malloc_stats(void);>"
+msgstr "B<void* malloc_get_state(void);>\n"
+
+#.  .SH VERSIONS
+#.  Available already in glibc 2.0, possibly earlier
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:53
 msgid ""
 msgid ""
-"    /* Restore our own hooks */\n"
-"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
+"The B<malloc_stats>()  function prints (on standard error) statistics about "
+"memory allocated by B<malloc>(3)  and related functions.  For each arena "
+"(allocation area), this function prints the total amount of memory allocated "
+"and the total number of bytes consumed by in-use allocations.  (These two "
+"values correspond to the I<arena> and I<uordblks> fields retrieved by "
+"B<mallinfo>(3).)  In addition, the function prints the sum of these two "
+"statistics for all arenas, and the maximum number of blocks and bytes that "
+"were ever simultaneously allocated using B<mmap>(2)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"    /* ユーザが使おうとするフックを再設定する */\n"
-"    __malloc_hook = my_malloc_hook;\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:132
-#, no-wrap
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:59
 msgid ""
 msgid ""
-"    return result;\n"
-"}\n"
+"More detailed information about memory allocations in the main arena can be "
+"obtained using B<mallinfo>(3)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"    return result;\n"
-"}\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:138
-msgid "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:65
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
+msgid ""
+"B<mmap>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_info>(3), B<mallopt>(3)"
 msgstr "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
 
 #. type: TH
@@ -2056,12 +3041,6 @@ msgid "malloc_trim - release free memory from the top of the heap"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_trim.3:29 build/C/man3/malloc_usable_size.3:28
-#: build/C/man3/mallopt.3:29
-msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>"
-msgstr "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>"
-
-#. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:31
 msgid "B<void malloc_trim(size_t >I<pad>B<);>"
 msgstr "B<void malloc_trim(size_t >I<pad>B<);>"
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:31
 msgid "B<void malloc_trim(size_t >I<pad>B<);>"
 msgstr "B<void malloc_trim(size_t >I<pad>B<);>"
@@ -2099,11 +3078,6 @@ msgid "No errors are defined."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_trim.3:60 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48
-msgid "This function is a GNU extension."
-msgstr "この関数は GNU による拡張である。"
-
-#. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:69
 msgid ""
 "This function is automatically called by B<free>(3)  in certain "
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:69
 msgid ""
 "This function is automatically called by B<free>(3)  in certain "
@@ -2189,10 +3163,11 @@ msgid "MALLOPT"
 msgstr "MALLOPT"
 
 #. type: TH
 msgstr "MALLOPT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23
-#, no-wrap
-msgid "2012-04-18"
-msgstr "2012-04-18"
+#: build/C/man3/mallopt.3:24
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-04-30"
+msgstr "2012-04-23"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mallopt.3:27
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mallopt.3:27
@@ -2804,10 +3779,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:496
+#: build/C/man3/mallopt.3:497
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out>\n"
+"main(): returned from first free() call\n"
 "*** glibc detected *** ./a.out: double free or corruption (top): 0x09d30008 ***\n"
 "======= Backtrace: =========\n"
 "/lib/libc.so.6(+0x6c501)[0x523501]\n"
 "*** glibc detected *** ./a.out: double free or corruption (top): 0x09d30008 ***\n"
 "======= Backtrace: =========\n"
 "/lib/libc.so.6(+0x6c501)[0x523501]\n"
@@ -2826,14 +3802,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:501
+#: build/C/man3/mallopt.3:502
 msgid ""
 "The following runs show the results when employing other values for "
 "B<M_CHECK_ACTION>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The following runs show the results when employing other values for "
 "B<M_CHECK_ACTION>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:514
+#: build/C/man3/mallopt.3:515
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out 1>             # Diagnose error and continue\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out 1>             # Diagnose error and continue\n"
@@ -2849,14 +3825,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:520
+#: build/C/man3/mallopt.3:521
 msgid ""
 "The next run shows how to set the same parameter using the B<MALLOC_CHECK_> "
 "environment variable:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The next run shows how to set the same parameter using the B<MALLOC_CHECK_> "
 "environment variable:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:527
+#: build/C/man3/mallopt.3:528
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<MALLOC_CHECK_=1 ./a.out>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<MALLOC_CHECK_=1 ./a.out>\n"
@@ -2865,15 +3841,8 @@ msgid ""
 "main(): returned from second free() call\n"
 msgstr ""
 
 "main(): returned from second free() call\n"
 msgstr ""
 
-#. type: SS
-#: build/C/man3/mallopt.3:529 build/C/man3/mcheck.3:176
-#: build/C/man2/mprotect.2:159
-#, no-wrap
-msgid "Program source"
-msgstr "プログラムのソース"
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:535
+#: build/C/man3/mallopt.3:536
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
@@ -2885,7 +3854,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:540 build/C/man3/mcheck.3:187
+#: build/C/man3/mallopt.3:541 build/C/man3/mcheck.3:187
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2899,31 +3868,20 @@ msgstr ""
 "    char *p;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char *p;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:547
-#, no-wrap
+#: build/C/man3/mallopt.3:548
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "    if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
+#| "        fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
+#| "        exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#| "    }\n"
 msgid ""
 "    if (argc E<gt> 1) {\n"
 msgid ""
 "    if (argc E<gt> 1) {\n"
-"        if (argc != 2) {\n"
-"            fprintf(stderr, \"%s E<lt>M_CHECK_ACTION-valueE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
-"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
-"        }\n"
-"    }\n"
-msgstr ""
-"    if (argc E<gt> 1) {\n"
-"        if (argc != 2) {\n"
-"            fprintf(stderr, \"%s E<lt>M_CHECK_ACTION-valueE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
+"        if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
+"            fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
 "            exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "        }\n"
 "    }\n"
 "            exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "        }\n"
 "    }\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:552
-#, no-wrap
-msgid ""
-"    if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
-"        fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
-"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
-"    }\n"
 msgstr ""
 "    if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
 "        fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
 msgstr ""
 "    if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
 "        fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
@@ -2931,7 +3889,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:558
+#: build/C/man3/mallopt.3:554
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    p = malloc(1000);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    p = malloc(1000);\n"
@@ -2947,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:561
+#: build/C/man3/mallopt.3:557
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
@@ -2957,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "    printf(\"main(): returned from first free() call\\en\");\n"
 
 #. type: Plain text
 "    printf(\"main(): returned from first free() call\\en\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:564
+#: build/C/man3/mallopt.3:560
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
@@ -2967,21 +3925,15 @@ msgstr ""
 "    printf(\"main(): returned from second free() call\\en\");\n"
 
 #. type: Plain text
 "    printf(\"main(): returned from second free() call\\en\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:567 build/C/man3/mcheck.3:203
-#: build/C/man2/mmap.2:652
-#, no-wrap
-msgid ""
-"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
-"}\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:580
+#: build/C/man3/mallopt.3:578
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<mmap>(2)  B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_hook>(3), "
+#| "B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
 msgid ""
 "B<mmap>(2)  B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_hook>(3), "
 msgid ""
 "B<mmap>(2)  B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_hook>(3), "
-"B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
+"B<malloc_info>(3), B<malloc_stats>(3), B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), "
+"B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
 msgstr ""
 "B<mmap>(2) B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3),\n"
 "B<malloc_hook>(3), B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3),\n"
 msgstr ""
 "B<mmap>(2) B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3),\n"
 "B<malloc_hook>(3), B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3),\n"
@@ -2993,6 +3945,12 @@ msgstr ""
 msgid "MCHECK"
 msgstr ""
 
 msgid "MCHECK"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23
+#, no-wrap
+msgid "2012-04-18"
+msgstr "2012-04-18"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mcheck.3:26
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mcheck.3:26
 msgid ""
@@ -9373,6 +10331,24 @@ msgstr ""
 msgid "B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<msync>(2), B<sync>(2)"
 msgstr "B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<msync>(2), B<sync>(2)"
 
 msgid "B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<msync>(2), B<sync>(2)"
 msgstr "B<fdatasync>(2), B<fsync>(2), B<msync>(2), B<sync>(2)"
 
+#~ msgid "2011-09-18"
+#~ msgstr "2011-09-18"
+
+#~ msgid ""
+#~ "    if (argc E<gt> 1) {\n"
+#~ "        if (argc != 2) {\n"
+#~ "            fprintf(stderr, \"%s E<lt>M_CHECK_ACTION-valueE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
+#~ "            exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#~ "        }\n"
+#~ "    }\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "    if (argc E<gt> 1) {\n"
+#~ "        if (argc != 2) {\n"
+#~ "            fprintf(stderr, \"%s E<lt>M_CHECK_ACTION-valueE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
+#~ "            exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#~ "        }\n"
+#~ "    }\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The I<mode> is not supported by the file system containing the file "
 #~ "referred to by I<fd>."
 #~ msgid ""
 #~ "The I<mode> is not supported by the file system containing the file "
 #~ "referred to by I<fd>."
index 1b8f833..8a9d95d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,19 +29,19 @@ msgid "2007-05-31"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man2/cacheflush.2:24 build/C/man2/fallocate.2:8 build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29 build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25 build/C/man2/posix_fadvise.2:27 build/C/man2/readahead.2:28 build/C/man2/remap_file_pages.2:26 build/C/man3/shm_open.3:26 build/C/man7/shm_overview.7:27 build/C/man2/shmctl.2:43 build/C/man2/shmget.2:36 build/C/man2/shmop.2:39 build/C/man2/subpage_prot.2:28 build/C/man2/sync_file_range.2:30
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man2/cacheflush.2:24 build/C/man2/fallocate.2:8 build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/mallinfo.3:24 build/C/man3/malloc_stats.3:24 build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29 build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25 build/C/man2/posix_fadvise.2:27 build/C/man2/readahead.2:28 build/C/man2/remap_file_pages.2:26 build/C/man3/shm_open.3:26 build/C/man7/shm_overview.7:27 build/C/man2/shmctl.2:43 build/C/man2/shmget.2:36 build/C/man2/shmop.2:39 build/C/man2/subpage_prot.2:28 build/C/man2/sync_file_range.2:30
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man3/alloca.3:41 build/C/man2/cacheflush.2:24 build/C/man2/fallocate.2:8 build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/malloc_get_state.3:23 build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/malloc_usable_size.3:23 build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29 build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25 build/C/man3/mtrace.3:23 build/C/man2/posix_fadvise.2:27 build/C/man3/posix_fallocate.3:23 build/C/man3/posix_memalign.3:28 build/C/man2/readahead.2:28 build/C/man2/remap_file_pages.2:26 build/C/man3/shm_open.3:26 build/C/man7/shm_overview.7:27 build/C/man2/shmctl.2:43 build/C/man2/shmget.2:36 build/C/man2/shmop.2:39 build/C/man2/subpage_prot.2:28 build/C/man2/sync_file_range.2:30
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:25 build/C/man3/alloca.3:41 build/C/man2/cacheflush.2:24 build/C/man2/fallocate.2:8 build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/mallinfo.3:24 build/C/man3/malloc_get_state.3:23 build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_info.3:23 build/C/man3/malloc_stats.3:24 build/C/man3/malloc_trim.3:24 build/C/man3/malloc_usable_size.3:23 build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man2/mlock.2:27 build/C/man2/mmap.2:40 build/C/man2/mmap2.2:29 build/C/man2/mprotect.2:32 build/C/man2/mremap.2:31 build/C/man2/msync.2:25 build/C/man3/mtrace.3:23 build/C/man2/posix_fadvise.2:27 build/C/man3/posix_fallocate.3:23 build/C/man3/posix_memalign.3:28 build/C/man2/readahead.2:28 build/C/man2/remap_file_pages.2:26 build/C/man3/shm_open.3:26 build/C/man7/shm_overview.7:27 build/C/man2/shmctl.2:43 build/C/man2/shmget.2:36 build/C/man2/shmop.2:39 build/C/man2/subpage_prot.2:28 build/C/man2/sync_file_range.2:30
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:26 build/C/man3/alloca.3:42 build/C/man2/cacheflush.2:25 build/C/man2/fallocate.2:9 build/C/man2/madvise.2:36 build/C/man3/malloc_get_state.3:24 build/C/man3/malloc_hook.3:7 build/C/man3/malloc_trim.3:25 build/C/man3/malloc_usable_size.3:24 build/C/man3/mallopt.3:25 build/C/man3/mcheck.3:24 build/C/man2/mlock.2:28 build/C/man2/mmap.2:41 build/C/man2/mmap2.2:30 build/C/man2/mprotect.2:33 build/C/man2/mremap.2:32 build/C/man2/msync.2:26 build/C/man3/mtrace.3:24 build/C/man2/posix_fadvise.2:28 build/C/man3/posix_fallocate.3:24 build/C/man3/posix_memalign.3:29 build/C/man2/readahead.2:29 build/C/man2/remap_file_pages.2:27 build/C/man3/shm_open.3:27 build/C/man7/shm_overview.7:28 build/C/man2/shmctl.2:44 build/C/man2/shmget.2:37 build/C/man2/shmop.2:40 build/C/man2/subpage_prot.2:29 build/C/man2/sync_file_range.2:31
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:26 build/C/man3/alloca.3:42 build/C/man2/cacheflush.2:25 build/C/man2/fallocate.2:9 build/C/man2/madvise.2:36 build/C/man3/mallinfo.3:25 build/C/man3/malloc_get_state.3:24 build/C/man3/malloc_hook.3:7 build/C/man3/malloc_info.3:24 build/C/man3/malloc_stats.3:25 build/C/man3/malloc_trim.3:25 build/C/man3/malloc_usable_size.3:24 build/C/man3/mallopt.3:25 build/C/man3/mcheck.3:24 build/C/man2/mlock.2:28 build/C/man2/mmap.2:41 build/C/man2/mmap2.2:30 build/C/man2/mprotect.2:33 build/C/man2/mremap.2:32 build/C/man2/msync.2:26 build/C/man3/mtrace.3:24 build/C/man2/posix_fadvise.2:28 build/C/man3/posix_fallocate.3:24 build/C/man3/posix_memalign.3:29 build/C/man2/readahead.2:29 build/C/man2/remap_file_pages.2:27 build/C/man3/shm_open.3:27 build/C/man7/shm_overview.7:28 build/C/man2/shmctl.2:44 build/C/man2/shmget.2:37 build/C/man2/shmop.2:40 build/C/man2/subpage_prot.2:29 build/C/man2/sync_file_range.2:31
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr ""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "alloc_hugepages, free_hugepages - allocate or free huge pages"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:28 build/C/man3/alloca.3:44 build/C/man2/cacheflush.2:27 build/C/man2/fallocate.2:11 build/C/man2/madvise.2:38 build/C/man3/malloc_get_state.3:26 build/C/man3/malloc_hook.3:11 build/C/man3/malloc_trim.3:27 build/C/man3/malloc_usable_size.3:26 build/C/man3/mallopt.3:27 build/C/man3/mcheck.3:26 build/C/man2/mlock.2:30 build/C/man2/mmap.2:43 build/C/man2/mmap2.2:32 build/C/man2/mprotect.2:35 build/C/man2/mremap.2:34 build/C/man2/msync.2:28 build/C/man3/mtrace.3:26 build/C/man2/posix_fadvise.2:30 build/C/man3/posix_fallocate.3:26 build/C/man3/posix_memalign.3:31 build/C/man2/readahead.2:31 build/C/man2/remap_file_pages.2:29 build/C/man3/shm_open.3:29 build/C/man2/shmctl.2:46 build/C/man2/shmget.2:39 build/C/man2/shmop.2:42 build/C/man2/subpage_prot.2:31 build/C/man2/sync_file_range.2:33
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:28 build/C/man3/alloca.3:44 build/C/man2/cacheflush.2:27 build/C/man2/fallocate.2:11 build/C/man2/madvise.2:38 build/C/man3/mallinfo.3:27 build/C/man3/malloc_get_state.3:26 build/C/man3/malloc_hook.3:11 build/C/man3/malloc_info.3:26 build/C/man3/malloc_stats.3:27 build/C/man3/malloc_trim.3:27 build/C/man3/malloc_usable_size.3:26 build/C/man3/mallopt.3:27 build/C/man3/mcheck.3:26 build/C/man2/mlock.2:30 build/C/man2/mmap.2:43 build/C/man2/mmap2.2:32 build/C/man2/mprotect.2:35 build/C/man2/mremap.2:34 build/C/man2/msync.2:28 build/C/man3/mtrace.3:26 build/C/man2/posix_fadvise.2:30 build/C/man3/posix_fallocate.3:26 build/C/man3/posix_memalign.3:31 build/C/man2/readahead.2:31 build/C/man2/remap_file_pages.2:29 build/C/man3/shm_open.3:29 build/C/man2/shmctl.2:46 build/C/man2/shmget.2:39 build/C/man2/shmop.2:42 build/C/man2/subpage_prot.2:31 build/C/man2/sync_file_range.2:33
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "B<int free_hugepages(void *>I<addr>B<);>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:38 build/C/man3/alloca.3:48 build/C/man2/cacheflush.2:33 build/C/man2/fallocate.2:19 build/C/man2/madvise.2:50 build/C/man3/malloc_get_state.3:34 build/C/man3/malloc_hook.3:29 build/C/man3/malloc_trim.3:31 build/C/man3/malloc_usable_size.3:30 build/C/man3/mallopt.3:31 build/C/man3/mcheck.3:39 build/C/man2/mlock.2:40 build/C/man2/mmap.2:52 build/C/man2/mmap2.2:39 build/C/man2/mprotect.2:41 build/C/man2/mremap.2:43 build/C/man2/msync.2:32 build/C/man3/mtrace.3:32 build/C/man2/posix_fadvise.2:49 build/C/man3/posix_fallocate.3:44 build/C/man3/posix_memalign.3:83 build/C/man2/readahead.2:38 build/C/man2/remap_file_pages.2:37 build/C/man3/shm_open.3:41 build/C/man7/shm_overview.7:30 build/C/man2/shmctl.2:54 build/C/man2/shmget.2:47 build/C/man2/shmop.2:51 build/C/man2/subpage_prot.2:36 build/C/man2/sync_file_range.2:41
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:38 build/C/man3/alloca.3:48 build/C/man2/cacheflush.2:33 build/C/man2/fallocate.2:19 build/C/man2/madvise.2:50 build/C/man3/mallinfo.3:31 build/C/man3/malloc_get_state.3:34 build/C/man3/malloc_hook.3:29 build/C/man3/malloc_info.3:32 build/C/man3/malloc_stats.3:31 build/C/man3/malloc_trim.3:31 build/C/man3/malloc_usable_size.3:30 build/C/man3/mallopt.3:31 build/C/man3/mcheck.3:39 build/C/man2/mlock.2:40 build/C/man2/mmap.2:52 build/C/man2/mmap2.2:39 build/C/man2/mprotect.2:41 build/C/man2/mremap.2:43 build/C/man2/msync.2:32 build/C/man3/mtrace.3:32 build/C/man2/posix_fadvise.2:49 build/C/man3/posix_fallocate.3:44 build/C/man3/posix_memalign.3:83 build/C/man2/readahead.2:38 build/C/man2/remap_file_pages.2:37 build/C/man3/shm_open.3:41 build/C/man7/shm_overview.7:30 build/C/man2/shmctl.2:54 build/C/man2/shmget.2:47 build/C/man2/shmop.2:51 build/C/man2/subpage_prot.2:36 build/C/man2/sync_file_range.2:41
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:109 build/C/man3/alloca.3:58 build/C/man2/cacheflush.2:52 build/C/man2/fallocate.2:109 build/C/man2/madvise.2:250 build/C/man3/malloc_get_state.3:59 build/C/man3/malloc_trim.3:49 build/C/man3/malloc_usable_size.3:38 build/C/man3/mallopt.3:377 build/C/man3/mcheck.3:128 build/C/man2/mlock.2:117 build/C/man2/mmap.2:373 build/C/man2/mmap2.2:54 build/C/man2/mprotect.2:72 build/C/man2/mremap.2:128 build/C/man2/msync.2:68 build/C/man2/posix_fadvise.2:86 build/C/man3/posix_fallocate.3:64 build/C/man3/posix_memalign.3:141 build/C/man2/readahead.2:65 build/C/man2/remap_file_pages.2:122 build/C/man3/shm_open.3:169 build/C/man2/shmctl.2:272 build/C/man2/shmget.2:178 build/C/man2/shmop.2:169 build/C/man2/subpage_prot.2:61 build/C/man2/sync_file_range.2:141
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:109 build/C/man3/alloca.3:58 build/C/man2/cacheflush.2:52 build/C/man2/fallocate.2:109 build/C/man2/madvise.2:268 build/C/man3/malloc_get_state.3:59 build/C/man3/malloc_info.3:46 build/C/man3/malloc_trim.3:49 build/C/man3/malloc_usable_size.3:38 build/C/man3/mallopt.3:377 build/C/man3/mcheck.3:128 build/C/man2/mlock.2:117 build/C/man2/mmap.2:373 build/C/man2/mmap2.2:54 build/C/man2/mprotect.2:72 build/C/man2/mremap.2:128 build/C/man2/msync.2:68 build/C/man2/posix_fadvise.2:86 build/C/man3/posix_fallocate.3:64 build/C/man3/posix_memalign.3:141 build/C/man2/readahead.2:65 build/C/man2/remap_file_pages.2:122 build/C/man3/shm_open.3:169 build/C/man2/shmctl.2:272 build/C/man2/shmget.2:178 build/C/man2/shmop.2:169 build/C/man2/subpage_prot.2:61 build/C/man2/sync_file_range.2:141
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:118 build/C/man2/cacheflush.2:58 build/C/man2/fallocate.2:112 build/C/man2/madvise.2:257 build/C/man3/malloc_trim.3:54 build/C/man3/mallopt.3:382 build/C/man2/mlock.2:123 build/C/man2/mmap.2:390 build/C/man2/mmap2.2:61 build/C/man2/mprotect.2:79 build/C/man2/mremap.2:136 build/C/man2/msync.2:73 build/C/man2/posix_fadvise.2:89 build/C/man3/posix_fallocate.3:70 build/C/man3/posix_memalign.3:155 build/C/man2/readahead.2:71 build/C/man2/remap_file_pages.2:129 build/C/man3/shm_open.3:178 build/C/man2/shmctl.2:294 build/C/man2/shmget.2:182 build/C/man2/shmop.2:183 build/C/man2/subpage_prot.2:66 build/C/man2/sync_file_range.2:147
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:118 build/C/man2/cacheflush.2:58 build/C/man2/fallocate.2:112 build/C/man2/madvise.2:275 build/C/man3/malloc_info.3:51 build/C/man3/malloc_trim.3:54 build/C/man3/mallopt.3:382 build/C/man2/mlock.2:123 build/C/man2/mmap.2:390 build/C/man2/mmap2.2:61 build/C/man2/mprotect.2:79 build/C/man2/mremap.2:136 build/C/man2/msync.2:73 build/C/man2/posix_fadvise.2:89 build/C/man3/posix_fallocate.3:70 build/C/man3/posix_memalign.3:155 build/C/man2/readahead.2:71 build/C/man2/remap_file_pages.2:129 build/C/man3/shm_open.3:178 build/C/man2/shmctl.2:294 build/C/man2/shmget.2:182 build/C/man2/shmop.2:183 build/C/man2/subpage_prot.2:66 build/C/man2/sync_file_range.2:147
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:130 build/C/man3/alloca.3:63 build/C/man2/cacheflush.2:74 build/C/man2/fallocate.2:188 build/C/man2/madvise.2:307 build/C/man3/malloc_get_state.3:84 build/C/man3/malloc_hook.3:76 build/C/man3/malloc_trim.3:58 build/C/man3/malloc_usable_size.3:46 build/C/man3/mallopt.3:390 build/C/man3/mcheck.3:144 build/C/man2/mlock.2:187 build/C/man2/mmap.2:483 build/C/man2/mmap2.2:77 build/C/man2/mprotect.2:107 build/C/man2/mremap.2:186 build/C/man2/msync.2:96 build/C/man3/mtrace.3:76 build/C/man2/posix_fadvise.2:111 build/C/man3/posix_fallocate.3:101 build/C/man3/posix_memalign.3:180 build/C/man2/readahead.2:87 build/C/man2/remap_file_pages.2:151 build/C/man3/shm_open.3:249 build/C/man7/shm_overview.7:101 build/C/man2/shmctl.2:366 build/C/man2/shmget.2:229 build/C/man2/shmop.2:226 build/C/man2/subpage_prot.2:91 build/C/man2/sync_file_range.2:180
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:130 build/C/man3/alloca.3:63 build/C/man2/cacheflush.2:74 build/C/man2/fallocate.2:188 build/C/man2/madvise.2:325 build/C/man3/mallinfo.3:109 build/C/man3/malloc_get_state.3:84 build/C/man3/malloc_hook.3:76 build/C/man3/malloc_info.3:59 build/C/man3/malloc_stats.3:53 build/C/man3/malloc_trim.3:58 build/C/man3/malloc_usable_size.3:46 build/C/man3/mallopt.3:390 build/C/man3/mcheck.3:144 build/C/man2/mlock.2:187 build/C/man2/mmap.2:483 build/C/man2/mmap2.2:77 build/C/man2/mprotect.2:107 build/C/man2/mremap.2:186 build/C/man2/msync.2:96 build/C/man3/mtrace.3:76 build/C/man2/posix_fadvise.2:111 build/C/man3/posix_fallocate.3:101 build/C/man3/posix_memalign.3:180 build/C/man2/readahead.2:87 build/C/man2/remap_file_pages.2:151 build/C/man3/shm_open.3:249 build/C/man7/shm_overview.7:101 build/C/man2/shmctl.2:366 build/C/man2/shmget.2:229 build/C/man2/shmop.2:226 build/C/man2/subpage_prot.2:91 build/C/man2/sync_file_range.2:180
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:133 build/C/man3/alloca.3:71 build/C/man2/madvise.2:328 build/C/man3/malloc_get_state.3:86 build/C/man3/malloc_hook.3:78 build/C/man3/malloc_trim.3:60 build/C/man3/malloc_trim.3:72 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48 build/C/man3/mcheck.3:146 build/C/man2/mlock.2:214 build/C/man2/mmap.2:501 build/C/man2/mmap2.2:79 build/C/man2/mprotect.2:116 build/C/man2/mremap.2:192 build/C/man3/mtrace.3:78 build/C/man2/posix_fadvise.2:120 build/C/man3/posix_memalign.3:219 build/C/man3/shm_open.3:255 build/C/man7/shm_overview.7:103 build/C/man2/shmctl.2:371 build/C/man2/shmget.2:235 build/C/man2/shmop.2:245 build/C/man2/subpage_prot.2:93 build/C/man2/sync_file_range.2:183
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:133 build/C/man3/alloca.3:71 build/C/man2/madvise.2:346 build/C/man3/malloc_get_state.3:86 build/C/man3/malloc_hook.3:78 build/C/man3/malloc_info.3:61 build/C/man3/malloc_stats.3:55 build/C/man3/malloc_trim.3:60 build/C/man3/malloc_trim.3:72 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48 build/C/man3/mcheck.3:146 build/C/man2/mlock.2:214 build/C/man2/mmap.2:501 build/C/man2/mmap2.2:79 build/C/man2/mprotect.2:116 build/C/man2/mremap.2:192 build/C/man3/mtrace.3:78 build/C/man2/posix_fadvise.2:120 build/C/man3/posix_memalign.3:219 build/C/man3/shm_open.3:255 build/C/man7/shm_overview.7:103 build/C/man2/shmctl.2:371 build/C/man2/shmget.2:235 build/C/man2/shmop.2:245 build/C/man2/subpage_prot.2:93 build/C/man2/sync_file_range.2:183
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -229,15 +229,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:150 build/C/man3/alloca.3:153 build/C/man2/cacheflush.2:88 build/C/man2/fallocate.2:195 build/C/man2/madvise.2:360 build/C/man3/malloc_get_state.3:112 build/C/man3/malloc_hook.3:138 build/C/man3/malloc_trim.3:80 build/C/man3/malloc_usable_size.3:62 build/C/man3/mallopt.3:580 build/C/man3/mcheck.3:211 build/C/man2/mlock.2:337 build/C/man2/mmap.2:671 build/C/man2/mmap2.2:98 build/C/man2/mprotect.2:223 build/C/man2/mremap.2:214 build/C/man2/msync.2:122 build/C/man3/mtrace.3:170 build/C/man2/posix_fadvise.2:188 build/C/man3/posix_fallocate.3:130 build/C/man3/posix_memalign.3:275 build/C/man2/readahead.2:98 build/C/man2/remap_file_pages.2:162 build/C/man3/shm_open.3:280 build/C/man7/shm_overview.7:127 build/C/man2/shmctl.2:410 build/C/man2/shmget.2:298 build/C/man2/shmop.2:290 build/C/man2/subpage_prot.2:126 build/C/man2/sync_file_range.2:222
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:150 build/C/man3/alloca.3:153 build/C/man2/cacheflush.2:88 build/C/man2/fallocate.2:195 build/C/man2/madvise.2:379 build/C/man3/mallinfo.3:278 build/C/man3/malloc_get_state.3:112 build/C/man3/malloc_hook.3:138 build/C/man3/malloc_info.3:258 build/C/man3/malloc_stats.3:65 build/C/man3/malloc_trim.3:80 build/C/man3/malloc_usable_size.3:62 build/C/man3/mallopt.3:578 build/C/man3/mcheck.3:211 build/C/man2/mlock.2:337 build/C/man2/mmap.2:671 build/C/man2/mmap2.2:98 build/C/man2/mprotect.2:223 build/C/man2/mremap.2:214 build/C/man2/msync.2:122 build/C/man3/mtrace.3:170 build/C/man2/posix_fadvise.2:188 build/C/man3/posix_fallocate.3:130 build/C/man3/posix_memalign.3:275 build/C/man2/readahead.2:98 build/C/man2/remap_file_pages.2:162 build/C/man3/shm_open.3:280 build/C/man7/shm_overview.7:127 build/C/man2/shmctl.2:410 build/C/man2/shmget.2:298 build/C/man2/shmop.2:290 build/C/man2/subpage_prot.2:126 build/C/man2/sync_file_range.2:222
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:157 build/C/man3/alloca.3:160 build/C/man2/cacheflush.2:95 build/C/man2/fallocate.2:202 build/C/man2/madvise.2:367 build/C/man3/malloc_get_state.3:119 build/C/man3/malloc_hook.3:145 build/C/man3/malloc_trim.3:87 build/C/man3/malloc_usable_size.3:69 build/C/man3/mallopt.3:587 build/C/man3/mcheck.3:218 build/C/man2/mlock.2:344 build/C/man2/mmap.2:678 build/C/man2/mmap2.2:105 build/C/man2/mprotect.2:230 build/C/man2/mremap.2:221 build/C/man2/msync.2:129 build/C/man3/mtrace.3:177 build/C/man2/posix_fadvise.2:195 build/C/man3/posix_fallocate.3:137 build/C/man3/posix_memalign.3:282 build/C/man2/readahead.2:105 build/C/man2/remap_file_pages.2:169 build/C/man3/shm_open.3:287 build/C/man7/shm_overview.7:134 build/C/man2/shmctl.2:417 build/C/man2/shmget.2:305 build/C/man2/shmop.2:297 build/C/man2/subpage_prot.2:133 build/C/man2/sync_file_range.2:229
+#: build/C/man2/alloc_hugepages.2:157 build/C/man3/alloca.3:160 build/C/man2/cacheflush.2:95 build/C/man2/fallocate.2:202 build/C/man2/madvise.2:386 build/C/man3/mallinfo.3:285 build/C/man3/malloc_get_state.3:119 build/C/man3/malloc_hook.3:145 build/C/man3/malloc_info.3:265 build/C/man3/malloc_stats.3:72 build/C/man3/malloc_trim.3:87 build/C/man3/malloc_usable_size.3:69 build/C/man3/mallopt.3:585 build/C/man3/mcheck.3:218 build/C/man2/mlock.2:344 build/C/man2/mmap.2:678 build/C/man2/mmap2.2:105 build/C/man2/mprotect.2:230 build/C/man2/mremap.2:221 build/C/man2/msync.2:129 build/C/man3/mtrace.3:177 build/C/man2/posix_fadvise.2:195 build/C/man3/posix_fallocate.3:137 build/C/man3/posix_memalign.3:282 build/C/man2/readahead.2:105 build/C/man2/remap_file_pages.2:169 build/C/man3/shm_open.3:287 build/C/man7/shm_overview.7:134 build/C/man2/shmctl.2:417 build/C/man2/shmget.2:305 build/C/man2/shmop.2:297 build/C/man2/subpage_prot.2:133 build/C/man2/sync_file_range.2:229
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "2008-01-24"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/alloca.3:41 build/C/man3/malloc_get_state.3:23 build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_usable_size.3:23 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23 build/C/man3/posix_fallocate.3:23 build/C/man3/posix_memalign.3:28
+#: build/C/man3/alloca.3:41 build/C/man3/malloc_get_state.3:23 build/C/man3/malloc_hook.3:6 build/C/man3/malloc_info.3:23 build/C/man3/malloc_usable_size.3:23 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23 build/C/man3/posix_fallocate.3:23 build/C/man3/posix_memalign.3:28
 #, no-wrap
 msgid "GNU"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "GNU"
 msgstr ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/alloca.3:136 build/C/man2/cacheflush.2:81 build/C/man3/mallopt.3:404 build/C/man2/mlock.2:305 build/C/man2/mmap.2:544 build/C/man3/mtrace.3:100 build/C/man2/posix_fadvise.2:177 build/C/man2/shmget.2:284
+#: build/C/man3/alloca.3:136 build/C/man2/cacheflush.2:81 build/C/man3/mallinfo.3:113 build/C/man3/mallopt.3:404 build/C/man2/mlock.2:305 build/C/man2/mmap.2:544 build/C/man3/mtrace.3:100 build/C/man2/posix_fadvise.2:177 build/C/man2/shmget.2:284
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/alloca.3:149 build/C/man2/fallocate.2:191 build/C/man2/madvise.2:353 build/C/man3/malloc_get_state.3:109 build/C/man3/malloc_hook.3:133 build/C/man3/malloc_trim.3:76 build/C/man3/malloc_usable_size.3:60 build/C/man3/mallopt.3:568 build/C/man3/mcheck.3:204 build/C/man2/mlock.2:330 build/C/man2/mmap.2:653 build/C/man2/mmap2.2:92 build/C/man2/mprotect.2:220 build/C/man2/mremap.2:200 build/C/man2/msync.2:118 build/C/man3/mtrace.3:165 build/C/man2/posix_fadvise.2:182 build/C/man3/posix_fallocate.3:126 build/C/man3/posix_memalign.3:270 build/C/man2/readahead.2:92 build/C/man2/remap_file_pages.2:155 build/C/man3/shm_open.3:269 build/C/man7/shm_overview.7:114 build/C/man2/shmctl.2:403 build/C/man2/shmget.2:290 build/C/man2/shmop.2:282 build/C/man2/subpage_prot.2:120 build/C/man2/sync_file_range.2:217
+#: build/C/man3/alloca.3:149 build/C/man2/fallocate.2:191 build/C/man2/madvise.2:371 build/C/man3/mallinfo.3:269 build/C/man3/malloc_get_state.3:109 build/C/man3/malloc_hook.3:133 build/C/man3/malloc_info.3:252 build/C/man3/malloc_stats.3:59 build/C/man3/malloc_trim.3:76 build/C/man3/malloc_usable_size.3:60 build/C/man3/mallopt.3:564 build/C/man3/mcheck.3:204 build/C/man2/mlock.2:330 build/C/man2/mmap.2:653 build/C/man2/mmap2.2:92 build/C/man2/mprotect.2:220 build/C/man2/mremap.2:200 build/C/man2/msync.2:118 build/C/man3/mtrace.3:165 build/C/man2/posix_fadvise.2:182 build/C/man3/posix_fallocate.3:126 build/C/man3/posix_memalign.3:270 build/C/man2/readahead.2:92 build/C/man2/remap_file_pages.2:155 build/C/man3/shm_open.3:269 build/C/man7/shm_overview.7:114 build/C/man2/shmctl.2:403 build/C/man2/shmget.2:290 build/C/man2/shmop.2:282 build/C/man2/subpage_prot.2:120 build/C/man2/sync_file_range.2:217
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/cacheflush.2:66 build/C/man2/fallocate.2:124 build/C/man2/madvise.2:264 build/C/man2/mlock.2:158 build/C/man2/mlock.2:165 build/C/man2/mlock.2:177 build/C/man2/mmap.2:421 build/C/man2/mmap.2:429 build/C/man2/mmap.2:434 build/C/man2/mmap2.2:65 build/C/man2/mprotect.2:89 build/C/man2/mremap.2:152 build/C/man2/msync.2:80 build/C/man2/posix_fadvise.2:93 build/C/man3/posix_fallocate.3:79 build/C/man3/posix_memalign.3:156 build/C/man2/readahead.2:76 build/C/man2/remap_file_pages.2:130 build/C/man2/remap_file_pages.2:137 build/C/man3/shm_open.3:211 build/C/man2/shmctl.2:317 build/C/man2/shmget.2:196 build/C/man2/shmop.2:195 build/C/man2/shmop.2:218 build/C/man2/subpage_prot.2:72 build/C/man2/sync_file_range.2:152
+#: build/C/man2/cacheflush.2:66 build/C/man2/fallocate.2:124 build/C/man2/madvise.2:282 build/C/man3/malloc_info.3:52 build/C/man2/mlock.2:158 build/C/man2/mlock.2:165 build/C/man2/mlock.2:177 build/C/man2/mmap.2:421 build/C/man2/mmap.2:429 build/C/man2/mmap.2:434 build/C/man2/mmap2.2:65 build/C/man2/mprotect.2:89 build/C/man2/mremap.2:152 build/C/man2/msync.2:80 build/C/man2/posix_fadvise.2:93 build/C/man3/posix_fallocate.3:79 build/C/man3/posix_memalign.3:156 build/C/man2/readahead.2:76 build/C/man2/remap_file_pages.2:130 build/C/man2/remap_file_pages.2:137 build/C/man3/shm_open.3:211 build/C/man2/shmctl.2:317 build/C/man2/shmget.2:196 build/C/man2/shmop.2:195 build/C/man2/shmop.2:218 build/C/man2/subpage_prot.2:72 build/C/man2/sync_file_range.2:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid "B<fallocate>()  returns zero on success, and -1 on failure."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fallocate.2:113 build/C/man2/madvise.2:261 build/C/man2/mmap.2:415 build/C/man2/posix_fadvise.2:90 build/C/man3/posix_fallocate.3:71 build/C/man2/readahead.2:72 build/C/man2/sync_file_range.2:148
+#: build/C/man2/fallocate.2:113 build/C/man2/madvise.2:279 build/C/man2/mmap.2:415 build/C/man2/posix_fadvise.2:90 build/C/man3/posix_fallocate.3:71 build/C/man2/readahead.2:72 build/C/man2/sync_file_range.2:148
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgid "I<offset> was less than 0, or I<len> was less than or equal to 0."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fallocate.2:136 build/C/man2/madvise.2:292 build/C/man2/sync_file_range.2:160
+#: build/C/man2/fallocate.2:136 build/C/man2/madvise.2:310 build/C/man2/sync_file_range.2:160
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 msgstr ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgid "I<fd> refers to a pipe or FIFO."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/fallocate.2:184 build/C/man3/mcheck.3:133 build/C/man2/mmap2.2:74 build/C/man2/posix_fadvise.2:103 build/C/man3/posix_fallocate.3:98 build/C/man3/posix_memalign.3:165 build/C/man2/readahead.2:82 build/C/man2/remap_file_pages.2:146 build/C/man3/shm_open.3:247 build/C/man2/subpage_prot.2:85 build/C/man2/sync_file_range.2:177
+#: build/C/man2/fallocate.2:184 build/C/man3/malloc_info.3:56 build/C/man3/mcheck.3:133 build/C/man2/mmap2.2:74 build/C/man2/posix_fadvise.2:103 build/C/man3/posix_fallocate.3:98 build/C/man3/posix_memalign.3:165 build/C/man2/readahead.2:82 build/C/man2/remap_file_pages.2:146 build/C/man3/shm_open.3:247 build/C/man2/subpage_prot.2:85 build/C/man2/sync_file_range.2:177
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -809,9 +809,9 @@ msgid "MADVISE"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/madvise.2:35
+#: build/C/man2/madvise.2:35 build/C/man3/malloc_info.3:23
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2011-09-18"
+msgid "2012-04-28"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1086,8 +1086,8 @@ msgid ""
 "The kernel will also allocate huge pages directly when the region is "
 "naturally aligned to the huge page size (see B<posix_memalign>(2)).  This "
 "feature is primarily aimed at applications that use large mappings of data "
 "The kernel will also allocate huge pages directly when the region is "
 "naturally aligned to the huge page size (see B<posix_memalign>(2)).  This "
 "feature is primarily aimed at applications that use large mappings of data "
-"and access large regions of that memory at a time (e.g. virtualization "
-"systems such as QEMU).  It can very easily waste memory (e.g. a 2MB mapping "
+"and access large regions of that memory at a time (e.g., virtualization "
+"systems such as QEMU).  It can very easily waste memory (e.g., a 2MB mapping "
 "that only ever accesses 1 byte will result in 2MB of wired memory instead of "
 "one 4KB page).  See the kernel source file I<Documentation/vm/transhuge.txt> "
 "for more details.  The B<MADV_HUGEPAGE> and B<MADV_NOHUGEPAGE> operations "
 "that only ever accesses 1 byte will result in 2MB of wired memory instead of "
 "one 4KB page).  See the kernel source file I<Documentation/vm/transhuge.txt> "
 "for more details.  The B<MADV_HUGEPAGE> and B<MADV_NOHUGEPAGE> operations "
@@ -1108,36 +1108,63 @@ msgid ""
 "will not be collapsed into huge pages."
 msgstr ""
 
 "will not be collapsed into huge pages."
 msgstr ""
 
+#. type: TP
+#: build/C/man2/madvise.2:250
+#, no-wrap
+msgid "B<MADV_DONTDUMP> (since Linux 3.4)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/madvise.2:264
+msgid ""
+"Exclude from a core dump those pages in the range specified by I<addr> and "
+"I<length>.  This is useful in applications that have large areas of memory "
+"that are known not to be useful in a core dump.  The effect of "
+"B<MADV_DONTDUMP> takes precedence over the bit mask that is set via the "
+"I</proc/PID/coredump_filter> file (see B<core>(5))."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man2/madvise.2:264
+#, no-wrap
+msgid "B<MADV_DODUMP> (since Linux 3.4)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/madvise.2:268
+msgid "Undo the effect of an earlier B<MADV_DONTDUMP>."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:257
+#: build/C/man2/madvise.2:275
 msgid ""
 "On success B<madvise>()  returns zero.  On error, it returns -1 and I<errno> "
 "is set appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "On success B<madvise>()  returns zero.  On error, it returns -1 and I<errno> "
 "is set appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/madvise.2:258 build/C/man2/mlock.2:155 build/C/man2/mmap.2:411 build/C/man2/mremap.2:137
+#: build/C/man2/madvise.2:276 build/C/man2/mlock.2:155 build/C/man2/mmap.2:411 build/C/man2/mremap.2:137
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:261
+#: build/C/man2/madvise.2:279
 msgid "A kernel resource was temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A kernel resource was temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:264
+#: build/C/man2/madvise.2:282
 msgid "The map exists, but the area maps something that isn't a file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The map exists, but the area maps something that isn't a file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:267
+#: build/C/man2/madvise.2:285
 msgid "This error can occur for the following reasons:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "This error can occur for the following reasons:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/madvise.2:268 build/C/man2/madvise.2:274 build/C/man2/madvise.2:277 build/C/man2/madvise.2:280 build/C/man2/madvise.2:283 build/C/man3/mallopt.3:233 build/C/man3/mallopt.3:239
+#: build/C/man2/madvise.2:286 build/C/man2/madvise.2:292 build/C/man2/madvise.2:295 build/C/man2/madvise.2:298 build/C/man2/madvise.2:301 build/C/man3/mallopt.3:233 build/C/man3/mallopt.3:239
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
@@ -1145,62 +1172,62 @@ msgstr ""
 #.  .I len
 #.  is zero,
 #. type: Plain text
 #.  .I len
 #.  is zero,
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:274
+#: build/C/man2/madvise.2:292
 msgid "The value I<len> is negative."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The value I<len> is negative."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:277
+#: build/C/man2/madvise.2:295
 msgid "I<addr> is not page-aligned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<addr> is not page-aligned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:280
+#: build/C/man2/madvise.2:298
 msgid "I<advice> is not a valid value"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<advice> is not a valid value"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:283
+#: build/C/man2/madvise.2:301
 msgid ""
 "The application is attempting to release locked or shared pages (with "
 "B<MADV_DONTNEED>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The application is attempting to release locked or shared pages (with "
 "B<MADV_DONTNEED>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:291
+#: build/C/man2/madvise.2:309
 msgid ""
 "B<MADV_MERGEABLE> or B<MADV_UNMERGEABLE> was specified in I<advice>, but the "
 "kernel was not configured with B<CONFIG_KSM>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<MADV_MERGEABLE> or B<MADV_UNMERGEABLE> was specified in I<advice>, but the "
 "kernel was not configured with B<CONFIG_KSM>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:298
+#: build/C/man2/madvise.2:316
 msgid ""
 "(for B<MADV_WILLNEED>)  Paging in this area would exceed the process's "
 "maximum resident set size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "(for B<MADV_WILLNEED>)  Paging in this area would exceed the process's "
 "maximum resident set size."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/madvise.2:298 build/C/man2/madvise.2:303 build/C/man2/mlock.2:124 build/C/man2/mlock.2:132 build/C/man2/mlock.2:170 build/C/man2/mmap.2:454 build/C/man2/mprotect.2:94 build/C/man2/mprotect.2:97 build/C/man2/mremap.2:180 build/C/man2/msync.2:93 build/C/man3/posix_memalign.3:162 build/C/man2/shmctl.2:326 build/C/man2/shmget.2:211 build/C/man2/shmop.2:209 build/C/man2/subpage_prot.2:82 build/C/man2/sync_file_range.2:163
+#: build/C/man2/madvise.2:316 build/C/man2/madvise.2:321 build/C/man2/mlock.2:124 build/C/man2/mlock.2:132 build/C/man2/mlock.2:170 build/C/man2/mmap.2:454 build/C/man2/mprotect.2:94 build/C/man2/mprotect.2:97 build/C/man2/mremap.2:180 build/C/man2/msync.2:93 build/C/man3/posix_memalign.3:162 build/C/man2/shmctl.2:326 build/C/man2/shmget.2:211 build/C/man2/shmop.2:209 build/C/man2/subpage_prot.2:82 build/C/man2/sync_file_range.2:163
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:303
+#: build/C/man2/madvise.2:321
 msgid "(for B<MADV_WILLNEED>)  Not enough memory: paging in failed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "(for B<MADV_WILLNEED>)  Not enough memory: paging in failed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:307
+#: build/C/man2/madvise.2:325
 msgid ""
 "Addresses in the specified range are not currently mapped, or are outside "
 "the address space of the process."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Addresses in the specified range are not currently mapped, or are outside "
 "the address space of the process."
 msgstr ""
 
-#.  FIXME . Write a posix_fadvise(3) page.
+#.  FIXME . Write a posix_madvise(3) page.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:319
+#: build/C/man2/madvise.2:337
 msgid ""
 "POSIX.1b.  POSIX.1-2001 describes B<posix_madvise>(3)  with constants "
 "B<POSIX_MADV_NORMAL>, etc., with a behavior close to that described here.  "
 msgid ""
 "POSIX.1b.  POSIX.1-2001 describes B<posix_madvise>(3)  with constants "
 "B<POSIX_MADV_NORMAL>, etc., with a behavior close to that described here.  "
@@ -1208,20 +1235,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:328
+#: build/C/man2/madvise.2:346
 msgid ""
 "B<MADV_REMOVE>, B<MADV_DONTFORK>, B<MADV_DOFORK>, B<MADV_HWPOISON>, "
 "B<MADV_MERGEABLE>, and B<MADV_UNMERGEABLE> are Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "B<MADV_REMOVE>, B<MADV_DONTFORK>, B<MADV_DOFORK>, B<MADV_HWPOISON>, "
 "B<MADV_MERGEABLE>, and B<MADV_UNMERGEABLE> are Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/madvise.2:329 build/C/man2/mlock.2:268 build/C/man2/shmget.2:278
+#: build/C/man2/madvise.2:347 build/C/man2/mlock.2:268 build/C/man2/shmget.2:278
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:337
+#: build/C/man2/madvise.2:355
 msgid ""
 "The current Linux implementation (2.4.0) views this system call more as a "
 "command than as advice and hence may return an error when it cannot do what "
 msgid ""
 "The current Linux implementation (2.4.0) views this system call more as a "
 "command than as advice and hence may return an error when it cannot do what "
@@ -1234,20 +1261,475 @@ msgstr ""
 #.  .BR madvise ()
 #.  function first appeared in 4.4BSD.
 #. type: Plain text
 #.  .BR madvise ()
 #.  function first appeared in 4.4BSD.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:353
+#: build/C/man2/madvise.2:371
+msgid ""
+"The Linux implementation requires that the address I<addr> be page-aligned, "
+"and allows I<length> to be zero.  If there are some parts of the specified "
+"address range that are not mapped, the Linux version of B<madvise>()  "
+"ignores them and applies the call to the rest (but returns B<ENOMEM> from "
+"the system call, as it should)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/madvise.2:379
+msgid ""
+"B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
+"B<munmap>(2), B<core>(5)"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/mallinfo.3:24
+#, no-wrap
+msgid "MALLINFO"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/mallinfo.3:24 build/C/man3/malloc_stats.3:24
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-06"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:27
+msgid "mallinfo - obtain memory allocation information"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:29 build/C/man3/malloc_stats.3:29 build/C/man3/malloc_trim.3:29 build/C/man3/malloc_usable_size.3:28 build/C/man3/mallopt.3:29
+msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:31
+msgid "B<struct mallinfo mallinfo(void);>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:39
+msgid ""
+"The B<mallinfo>()  function returns a copy of a structure containing "
+"information about memory allocations performed by B<malloc>(3)  and related "
+"functions.  This structure is defined as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:54
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct mallinfo {\n"
+"    int arena;     /* Non-mmapped space allocated (bytes) */\n"
+"    int ordblks;   /* Number of free chunks */\n"
+"    int smblks;    /* Number of free fastbin blocks */\n"
+"    int hblks;     /* Number of mmapped regions */\n"
+"    int hblkhd;    /* Space allocated in mmapped regions (bytes) */\n"
+"    int usmblks;   /* Maximum total allocated space (bytes) */\n"
+"    int fsmblks;   /* Space in freed fastbin blocks (bytes) */\n"
+"    int uordblks;  /* Total allocated space (bytes) */\n"
+"    int fordblks;  /* Total free space (bytes) */\n"
+"    int keepcost;  /* Top-most, releasable space (bytes) */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:60
+msgid "The fields of the I<mallinfo> structure contain the following information:"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:61
+#, no-wrap
+msgid "I<arena>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:67
+msgid ""
+"The total amount of memory allocated by means other than B<mmap>(2)  (i.e., "
+"memory allocated on the heap).  This figure includes both in-use blocks and "
+"blocks on the free list."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:67
+#, no-wrap
+msgid "I<ordblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:70
+msgid "The number of ordinary (i.e., non-fastbin) free blocks."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:70
+#, no-wrap
+msgid "I<smblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:74
+msgid "The number of fastbin free blocks (see B<mallopt>(3))."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:74
+#, no-wrap
+msgid "I<hblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:82
+msgid ""
+"The number of blocks currently allocated using B<mmap>(2).  (See the "
+"discussion of B<M_MMAP_THRESHOLD> in B<mallopt>(3).)"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:82
+#, no-wrap
+msgid "I<hblkhd>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:86
+msgid "The number of bytes in blocks currently allocated using B<mmap>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:86
+#, no-wrap
+msgid "I<usmblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:91
+msgid ""
+"The \"highwater mark\" for allocated space\\(emthat is, the maximum amount "
+"of space that was ever allocated.  This field is maintained only in "
+"nonthreading environments."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:91
+#, no-wrap
+msgid "I<fsmblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:94
+msgid "The total number of bytes in fastbin free blocks."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:94
+#, no-wrap
+msgid "I<uordblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:97
+msgid "The total number of bytes used by in-use allocations."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:97
+#, no-wrap
+msgid "I<fordblks>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:100
+msgid "The total number of bytes in free blocks."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man3/mallinfo.3:100
+#, no-wrap
+msgid "I<keepcost>"
+msgstr ""
+
+#.  .SH VERSIONS
+#.  Available already in glibc 2.0, possibly earlier
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:109
+msgid ""
+"The total amount of releasable free space at the top of the heap.  This is "
+"the maximum number of bytes that could ideally (i.e., ignoring page "
+"alignment restrictions, and so on) be released by B<malloc_trim>(3)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:113
+msgid ""
+"This function is not specified by POSIX or the C standards.  A similar "
+"function exists on many System V derivatives, and was specified in the SVID."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=208
+#.  See the 24 Aug 2011 mail by Paul Pluzhnikov:
+#.      "[patch] Fix mallinfo() to accumulate results for all arenas"
+#.  on libc-alpha@sourceware.org
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:125
+msgid ""
+"B<Information is returned for only the main memory allocation area.> "
+"Allocations in other arenas are excluded.  See B<malloc_stats>(3)  and "
+"B<malloc_info>(3)  for alternatives that include information about other "
+"arenas."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:133
+msgid ""
+"The fields of the I<mallinfo> structure are typed as I<int>.  However, "
+"because some internal bookkeeping values may be of type I<long>, the "
+"reported values may wrap around zero and thus be inaccurate."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: build/C/man3/mallinfo.3:133 build/C/man3/malloc_hook.3:85 build/C/man3/malloc_info.3:80 build/C/man3/mallopt.3:464 build/C/man3/mcheck.3:159 build/C/man2/mmap.2:571 build/C/man2/mprotect.2:142 build/C/man3/mtrace.3:106
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:139
+msgid ""
+"The program below employs B<mallinfo>()  to retrieve memory allocation "
+"statistics before and after allocating and freeing some blocks of memory.  "
+"The statistics are displayed on standard output."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:143
+msgid ""
+"The first two command-line arguments specify the number and size of blocks "
+"to be allocated with B<malloc>(3)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:157
+msgid ""
+"The remaining three arguments specify which of the allocated blocks should "
+"be freed with B<free>(3).  These three arguments are optional, and specify "
+"(in order): the step size to be used in the loop that frees blocks (the "
+"default is 1, meaning free all blocks in the range); the ordinal position of "
+"the first block to be freed (default 0, meaning the first allocated block); "
+"and a number one greater than the ordinal position of the last block to be "
+"freed (default is one greater than the maximum block number).  If these "
+"three arguments are omitted, then the defaults cause all allocated blocks to "
+"be freed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:161
+msgid ""
+"In the following example run of the program, 1000 allocations of 100 bytes "
+"are performed, and then every second allocated block is freed:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:176
+#, no-wrap
+msgid ""
+"$ B<./a.out 1000 100 2>\n"
+"============== Before allocating blocks ==============\n"
+"Total non-mmapped bytes (arena):       0\n"
+"# of free chunks (ordblks):            1\n"
+"# of free fastbin blocks (smblks):     0\n"
+"# of mapped regions (hblks):           0\n"
+"Bytes in mapped regions (hblkhd):      0\n"
+"Max. total allocated space (usmblks):  0\n"
+"Free bytes held in fastbins (fsmblks): 0\n"
+"Total allocated space (uordblks):      0\n"
+"Total free space (fordblks):           0\n"
+"Topmost releasable block (keepcost):   0\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:188
+#, no-wrap
+msgid ""
+"============== After allocating blocks ==============\n"
+"Total non-mmapped bytes (arena):       135168\n"
+"# of free chunks (ordblks):            1\n"
+"# of free fastbin blocks (smblks):     0\n"
+"# of mapped regions (hblks):           0\n"
+"Bytes in mapped regions (hblkhd):      0\n"
+"Max. total allocated space (usmblks):  0\n"
+"Free bytes held in fastbins (fsmblks): 0\n"
+"Total allocated space (uordblks):      104000\n"
+"Total free space (fordblks):           31168\n"
+"Topmost releasable block (keepcost):   31168\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:200
+#, no-wrap
+msgid ""
+"============== After freeing blocks ==============\n"
+"Total non-mmapped bytes (arena):       135168\n"
+"# of free chunks (ordblks):            501\n"
+"# of free fastbin blocks (smblks):     0\n"
+"# of mapped regions (hblks):           0\n"
+"Bytes in mapped regions (hblkhd):      0\n"
+"Max. total allocated space (usmblks):  0\n"
+"Free bytes held in fastbins (fsmblks): 0\n"
+"Total allocated space (uordblks):      52000\n"
+"Total free space (fordblks):           83168\n"
+"Topmost releasable block (keepcost):   31168\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: build/C/man3/mallinfo.3:202 build/C/man3/malloc_info.3:163 build/C/man3/mallopt.3:530 build/C/man3/mcheck.3:176 build/C/man2/mprotect.2:159
+#, no-wrap
+msgid "Program source"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:207
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+"#include \"tlpi_hdr.h\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:212
+#, no-wrap
+msgid ""
+"static void\n"
+"display_mallinfo(void)\n"
+"{\n"
+"    struct mallinfo mi;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:214
+#, no-wrap
+msgid "    mi = mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:226
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"Total non-mmapped bytes (arena):       %d\\en\", mi.arena);\n"
+"    printf(\"# of free chunks (ordblks):            %d\\en\", mi.ordblks);\n"
+"    printf(\"# of free fastbin blocks (smblks):     %d\\en\", mi.smblks);\n"
+"    printf(\"# of mapped regions (hblks):           %d\\en\", mi.hblks);\n"
+"    printf(\"Bytes in mapped regions (hblkhd):      %d\\en\", mi.hblkhd);\n"
+"    printf(\"Max. total allocated space (usmblks):  %d\\en\", mi.usmblks);\n"
+"    printf(\"Free bytes held in fastbins (fsmblks): %d\\en\", mi.fsmblks);\n"
+"    printf(\"Total allocated space (uordblks):      %d\\en\", "
+"mi.uordblks);\n"
+"    printf(\"Total free space (fordblks):           %d\\en\", "
+"mi.fordblks);\n"
+"    printf(\"Topmost releasable block (keepcost):   %d\\en\", "
+"mi.keepcost);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:234
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+"#define MAX_ALLOCS 2000000\n"
+"    char *alloc[MAX_ALLOCS];\n"
+"    int numBlocks, j, freeBegin, freeEnd, freeStep;\n"
+"    size_t blockSize;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:238
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    if (argc E<lt> 3 || strcmp(argv[1], \"--help\") == 0)\n"
+"        usageErr(\"%s num-blocks block-size [free-step [start-free \"\n"
+"                \"[end-free]]]\\en\", argv[0]);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:244
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    numBlocks = atoi(argv[1]);\n"
+"    blockSize = atoi(argv[2]);\n"
+"    freeStep = (argc E<gt> 3) ? atoi(argv[3]) : 1;\n"
+"    freeBegin = (argc E<gt> 4) ? atoi(argv[4]) : 0;\n"
+"    freeEnd = (argc E<gt> 5) ? atoi(argv[5]) : numBlocks;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:247
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"============== Before allocating blocks "
+"==============\\en\");\n"
+"    display_mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:251
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (j = 0; j E<lt> numBlocks; j++) {\n"
+"        if (numBlocks E<gt>= MAX_ALLOCS)\n"
+"            fatal(\"Too many allocations\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:256
+#, no-wrap
+msgid ""
+"        alloc[j] = malloc(blockSize);\n"
+"        if (alloc[j] == NULL)\n"
+"            errExit(\"malloc\");\n"
+"    }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:259
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"\\en============== After allocating blocks "
+"==============\\en\");\n"
+"    display_mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:262
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (j = freeBegin; j E<lt> freeEnd; j += freeStep)\n"
+"        free(alloc[j]);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:265
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"\\en============== After freeing blocks "
+"==============\\en\");\n"
+"    display_mallinfo();\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/mallinfo.3:268 build/C/man3/malloc_info.3:251 build/C/man3/mallopt.3:563 build/C/man3/mcheck.3:203 build/C/man2/mmap.2:652
+#, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"The Linux implementation requires that the address I<addr> be page-aligned, "
-"and allows I<length> to be zero.  If there are some parts of the specified "
-"address range that are not mapped, the Linux version of B<madvise>()  "
-"ignores them and applies the call to the rest (but returns B<ENOMEM> from "
-"the system call, as it should)."
+"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/madvise.2:360
+#: build/C/man3/mallinfo.3:278
 msgid ""
 msgid ""
-"B<getrlimit>(2), B<mincore>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<msync>(2), "
-"B<munmap>(2)"
+"B<mmap>(2), B<malloc>(3), B<malloc_info>(3), B<malloc_stats>(3), "
+"B<malloc_trim>(3), B<mallopt>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -1259,13 +1741,13 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/malloc_get_state.3:23
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/malloc_get_state.3:23
 #, no-wrap
-msgid "2012-03-26"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_get_state.3:26
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_get_state.3:26
 msgid ""
-"get_malloc_state, set_malloc_state - record and restore state of malloc "
+"malloc_get_state, malloc_set_state - record and restore state of malloc "
 "implementation"
 msgstr ""
 
 "implementation"
 msgstr ""
 
@@ -1382,7 +1864,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:14 build/C/man3/posix_memalign.3:40
+#: build/C/man3/malloc_hook.3:14 build/C/man3/malloc_info.3:29 build/C/man3/posix_memalign.3:40
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n"
 msgstr ""
@@ -1484,12 +1966,6 @@ msgid ""
 "and \"free\"."
 msgstr ""
 
 "and \"free\"."
 msgstr ""
 
-#. type: SH
-#: build/C/man3/malloc_hook.3:85 build/C/man3/mallopt.3:464 build/C/man3/mcheck.3:159 build/C/man2/mmap.2:571 build/C/man2/mprotect.2:142 build/C/man3/mtrace.3:106
-#, no-wrap
-msgid "EXAMPLE"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_hook.3:87
 msgid "Here is a short example of how to use these variables."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_hook.3:87
 msgid "Here is a short example of how to use these variables."
@@ -1605,6 +2081,406 @@ msgid "B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_info.3:23
+#, no-wrap
+msgid "MALLOC_INFO"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:26
+msgid "malloc_info - export malloc state to a stream"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:31
+#, no-wrap
+msgid "B<int malloc_info(int >I<options>B<, FILE *>I<fp>B<);>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:42
+msgid ""
+"The B<malloc_info>()  function exports an XML string that describes the "
+"current state of the memory-allocation implementation in the caller.  The "
+"string is printed on the file stream I<fp>.  The exported string includes "
+"information about all arenas (see B<malloc>(3))."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:46
+msgid "As currently implemented, I<options> must be zero."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:51
+msgid "On success, B<malloc_info>()  returns 0; on error, it returns -1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:56
+msgid "I<options> was nonzero."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:59
+msgid "B<malloc_info>(3)  was added to glibc in version 2.10."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:61 build/C/man3/malloc_stats.3:55 build/C/man3/malloc_trim.3:60 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48
+msgid "This function is a GNU extension."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:67
+msgid ""
+"The memory-allocation information is provided as an XML string (rather than "
+"a C structure)  because the information may change over time (according to "
+"changes in the underlying implementation).  The output XML string includes a "
+"version field."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:73
+msgid ""
+"The B<open_memstream>(3)  function can be used to send the output of "
+"B<malloc_info>()  directly into a buffer in memory, rather than to a file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:80
+msgid ""
+"The B<malloc_info>()  function is designed to address deficiencies in "
+"B<malloc_stats>(3)  and B<mallinfo>(3)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:91
+msgid ""
+"The program below takes up to four command-line arguments, of which the "
+"first three are mandatory.  The first argument specifies the number of "
+"threads that the program should create.  All of the threads, including the "
+"main thread, allocate the number of blocks of memory specified by the second "
+"argument.  The third argument controls the size of the blocks to be "
+"allocated.  The main thread creates blocks of this size, the second thread "
+"created by the program allocates blocks of twice this size, the third thread "
+"allocates blocks of three times this size, and so on."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:98
+msgid ""
+"The program calls B<malloc_info>()  twice to display the memory-allocation "
+"state.  The first call takes place before any threads are created or memory "
+"allocated.  The second call is performed after all threads have allocated "
+"memory."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:106
+msgid ""
+"In the following example, the command-line arguments specify the creation of "
+"one additional thread, and both the main thread and the additional thread "
+"allocate 10000 blocks of memory.  After the blocks of memory have been "
+"allocated, B<malloc_info>()  shows the state of two allocation arenas."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:131
+#, no-wrap
+msgid ""
+"$ B<getconf GNU_LIBC_VERSION>\n"
+"glibc 2.13\n"
+"$ B<./a.out 1 10000 100>\n"
+"============ Before allocating blocks ============\n"
+"E<lt>malloc version=\"1\"E<gt>\n"
+"E<lt>heap nr=\"0\"E<gt>\n"
+"E<lt>sizesE<gt>\n"
+"E<lt>/sizesE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/heapE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"135168\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/mallocE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:161
+#, no-wrap
+msgid ""
+"============ After allocating blocks ============\n"
+"E<lt>malloc version=\"1\"E<gt>\n"
+"E<lt>heap nr=\"0\"E<gt>\n"
+"E<lt>sizesE<gt>\n"
+"E<lt>/sizesE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"1081344\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/heapE<gt>\n"
+"E<lt>heap nr=\"1\"E<gt>\n"
+"E<lt>sizesE<gt>\n"
+"E<lt>/sizesE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"1032192\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/heapE<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"fast\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>total type=\"rest\" count=\"0\" size=\"0\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"current\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>system type=\"max\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"total\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>aspace type=\"mprotect\" size=\"2113536\"/E<gt>\n"
+"E<lt>/mallocE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:171
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:174
+#, no-wrap
+msgid ""
+"static size_t blockSize;\n"
+"static int numThreads, numBlocks;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:177
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define errExit(msg)    do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); \\e\n"
+"                        } while (0)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:183
+#, no-wrap
+msgid ""
+"static void *\n"
+"thread_func(void *arg)\n"
+"{\n"
+"    int j;\n"
+"    int tn = (int) arg;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:186
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    /* The multiplier \\(aq(2 + tn)\\(aq ensures that each thread "
+"(including\n"
+"       the main thread) allocates a different amount of memory */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:190
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (j = 0; j E<lt> numBlocks; j++)\n"
+"        if (malloc(blockSize * (2 + tn)) == NULL)\n"
+"            errExit(\"malloc-thread\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:194
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    sleep(100);         /* Sleep until main thread terminates */\n"
+"    return NULL;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:200
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+"    int j, tn, sleepTime;\n"
+"    pthread_t *thr;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:207
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    if (argc E<lt> 4) {\n"
+"        fprintf(stderr,\n"
+"                \"%s num-threads num-blocks block-size [sleep-time]\\en\",\n"
+"                argv[0]);\n"
+"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
+"    }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:212
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    numThreads = atoi(argv[1]);\n"
+"    numBlocks = atoi(argv[2]);\n"
+"    blockSize = atoi(argv[3]);\n"
+"    sleepTime = (argc E<gt> 4) ? atoi(argv[4]) : 0;\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:216
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    thr = calloc(numThreads, sizeof(pthread_t));\n"
+"    if (thr == NULL)\n"
+"        errExit(\"calloc\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:219
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"============ Before allocating blocks ============\\en\");\n"
+"    malloc_info(0, stdout);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:221
+#, no-wrap
+msgid "    /* Create threads that allocate different amounts of memory */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:227
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (tn = 0; tn E<lt> numThreads; tn++) {\n"
+"        errno = pthread_create(&thr[tn], NULL, thread_func,\n"
+"                               (void *) tn);\n"
+"        if (errno != 0)\n"
+"            errExit(\"pthread_create\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:232
+#, no-wrap
+msgid ""
+"        /* If we add a sleep interval after the start-up of each\n"
+"           thread, the threads likely won\\(aqt contend for malloc\n"
+"           mutexes, and therefore additional arenas won\\(aqt be\n"
+"           allocated (see malloc(3)). */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:236
+#, no-wrap
+msgid ""
+"        if (sleepTime E<gt> 0)\n"
+"            sleep(sleepTime);\n"
+"    }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:238
+#, no-wrap
+msgid "    /* The main thread also allocates some memory */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:242
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    for (j = 0; j E<lt> numBlocks; j++)\n"
+"        if (malloc(blockSize) == NULL)\n"
+"            errExit(\"malloc\");\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:245
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    sleep(2);           /* Give all threads a chance to\n"
+"                           complete allocations */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:248
+#, no-wrap
+msgid ""
+"    printf(\"\\en============ After allocating blocks ============\\en\");\n"
+"    malloc_info(0, stdout);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_info.3:258
+msgid ""
+"B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_stats>(3), B<mallopt>(3), "
+"B<open_memstream>(3)"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:24
+#, no-wrap
+msgid "MALLOC_STATS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:27
+msgid "malloc_stats - print memory allocation statistics"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:31
+msgid "B<void malloc_stats(void);>"
+msgstr ""
+
+#.  .SH VERSIONS
+#.  Available already in glibc 2.0, possibly earlier
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:53
+msgid ""
+"The B<malloc_stats>()  function prints (on standard error) statistics about "
+"memory allocated by B<malloc>(3)  and related functions.  For each arena "
+"(allocation area), this function prints the total amount of memory allocated "
+"and the total number of bytes consumed by in-use allocations.  (These two "
+"values correspond to the I<arena> and I<uordblks> fields retrieved by "
+"B<mallinfo>(3).)  In addition, the function prints the sum of these two "
+"statistics for all arenas, and the maximum number of blocks and bytes that "
+"were ever simultaneously allocated using B<mmap>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:59
+msgid ""
+"More detailed information about memory allocations in the main arena can be "
+"obtained using B<mallinfo>(3)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/malloc_stats.3:65
+msgid "B<mmap>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_info>(3), B<mallopt>(3)"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:24
 #, no-wrap
 msgid "MALLOC_TRIM"
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:24
 #, no-wrap
 msgid "MALLOC_TRIM"
@@ -1622,11 +2498,6 @@ msgid "malloc_trim - release free memory from the top of the heap"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_trim.3:29 build/C/man3/malloc_usable_size.3:28 build/C/man3/mallopt.3:29
-msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:31
 msgid "B<void malloc_trim(size_t >I<pad>B<);>"
 msgstr ""
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:31
 msgid "B<void malloc_trim(size_t >I<pad>B<);>"
 msgstr ""
@@ -1664,11 +2535,6 @@ msgid "No errors are defined."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc_trim.3:60 build/C/man3/malloc_usable_size.3:48
-msgid "This function is a GNU extension."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:69
 msgid ""
 "This function is automatically called by B<free>(3)  in certain "
 #: build/C/man3/malloc_trim.3:69
 msgid ""
 "This function is automatically called by B<free>(3)  in certain "
@@ -1754,9 +2620,9 @@ msgid "MALLOPT"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/mallopt.3:24 build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23
+#: build/C/man3/mallopt.3:24
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2012-04-18"
+msgid "2012-04-30"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2373,10 +3239,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:496
+#: build/C/man3/mallopt.3:497
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out>\n"
+"main(): returned from first free() call\n"
 "*** glibc detected *** ./a.out: double free or corruption (top): 0x09d30008 "
 "***\n"
 "======= Backtrace: =========\n"
 "*** glibc detected *** ./a.out: double free or corruption (top): 0x09d30008 "
 "***\n"
 "======= Backtrace: =========\n"
@@ -2396,14 +3263,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:501
+#: build/C/man3/mallopt.3:502
 msgid ""
 "The following runs show the results when employing other values for "
 "B<M_CHECK_ACTION>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The following runs show the results when employing other values for "
 "B<M_CHECK_ACTION>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:514
+#: build/C/man3/mallopt.3:515
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out 1>             # Diagnose error and continue\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<./a.out 1>             # Diagnose error and continue\n"
@@ -2420,14 +3287,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:520
+#: build/C/man3/mallopt.3:521
 msgid ""
 "The next run shows how to set the same parameter using the B<MALLOC_CHECK_> "
 "environment variable:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The next run shows how to set the same parameter using the B<MALLOC_CHECK_> "
 "environment variable:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:527
+#: build/C/man3/mallopt.3:528
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<MALLOC_CHECK_=1 ./a.out>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$ B<MALLOC_CHECK_=1 ./a.out>\n"
@@ -2436,14 +3303,8 @@ msgid ""
 "main(): returned from second free() call\n"
 msgstr ""
 
 "main(): returned from second free() call\n"
 msgstr ""
 
-#. type: SS
-#: build/C/man3/mallopt.3:529 build/C/man3/mcheck.3:176 build/C/man2/mprotect.2:159
-#, no-wrap
-msgid "Program source"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:535
+#: build/C/man3/mallopt.3:536
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>malloc.hE<gt>\n"
@@ -2452,7 +3313,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:540 build/C/man3/mcheck.3:187
+#: build/C/man3/mallopt.3:541 build/C/man3/mcheck.3:187
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2462,30 +3323,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:547
+#: build/C/man3/mallopt.3:548
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc E<gt> 1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc E<gt> 1) {\n"
-"        if (argc != 2) {\n"
-"            fprintf(stderr, \"%s E<lt>M_CHECK_ACTION-valueE<gt>\\en\", "
-"argv[0]);\n"
+"        if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
+"            fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
 "            exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "        }\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "            exit(EXIT_FAILURE);\n"
 "        }\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:552
-#, no-wrap
-msgid ""
-"    if (mallopt(M_CHECK_ACTION, atoi(argv[1])) != 1) {\n"
-"        fprintf(stderr, \"mallopt() failed\");\n"
-"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
-"    }\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:558
+#: build/C/man3/mallopt.3:554
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    p = malloc(1000);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    p = malloc(1000);\n"
@@ -2496,7 +3346,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:561
+#: build/C/man3/mallopt.3:557
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
@@ -2504,7 +3354,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:564
+#: build/C/man3/mallopt.3:560
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(p);\n"
@@ -2512,18 +3362,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:567 build/C/man3/mcheck.3:203 build/C/man2/mmap.2:652
-#, no-wrap
-msgid ""
-"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/mallopt.3:580
+#: build/C/man3/mallopt.3:578
 msgid ""
 "B<mmap>(2)  B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_hook>(3), "
 msgid ""
 "B<mmap>(2)  B<sbrk>(2), B<mallinfo>(3), B<malloc>(3), B<malloc_hook>(3), "
-"B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
+"B<malloc_info>(3), B<malloc_stats>(3), B<malloc_trim>(3), B<mcheck>(3), "
+"B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -2532,6 +3375,12 @@ msgstr ""
 msgid "MCHECK"
 msgstr ""
 
 msgid "MCHECK"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/mcheck.3:23 build/C/man3/mtrace.3:23
+#, no-wrap
+msgid "2012-04-18"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mcheck.3:26
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mcheck.3:26
 msgid ""
index 0a58e91..22a24d6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:49+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:49+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -246,8 +246,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/mq_receive.3:180 build/C/man3/mq_send.3:185
 #: build/C/man3/mq_unlink.3:79 build/C/man2/msgctl.2:351
 #: build/C/man2/msgget.2:230 build/C/man2/msgop.2:444
 #: build/C/man3/mq_receive.3:180 build/C/man3/mq_send.3:185
 #: build/C/man3/mq_unlink.3:79 build/C/man2/msgctl.2:351
 #: build/C/man2/msgget.2:230 build/C/man2/msgop.2:444
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 230570c..05fe5cb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mq_close.3:80 build/C/man3/mq_getattr.3:162 build/C/man2/mq_getsetattr.2:63 build/C/man3/mq_notify.3:259 build/C/man3/mq_open.3:245 build/C/man7/mq_overview.7:301 build/C/man3/mq_receive.3:180 build/C/man3/mq_send.3:185 build/C/man3/mq_unlink.3:79 build/C/man2/msgctl.2:351 build/C/man2/msgget.2:230 build/C/man2/msgop.2:444
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mq_close.3:80 build/C/man3/mq_getattr.3:162 build/C/man2/mq_getsetattr.2:63 build/C/man3/mq_notify.3:259 build/C/man3/mq_open.3:245 build/C/man7/mq_overview.7:301 build/C/man3/mq_receive.3:180 build/C/man3/mq_send.3:185 build/C/man3/mq_unlink.3:79 build/C/man2/msgctl.2:351 build/C/man2/msgget.2:230 build/C/man2/msgop.2:444
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 4def348..4cd48bd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 00:00+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 00:00+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:269 build/C/man7/ddp.7:216 build/C/man3/endian.3:72
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:200 build/C/man7/icmp.7:155
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:269 build/C/man7/ddp.7:216 build/C/man3/endian.3:72
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:200 build/C/man7/icmp.7:155
-#: build/C/man7/ipv6.7:270 build/C/man7/packet.7:277 build/C/man7/raw.7:171
+#: build/C/man7/ipv6.7:282 build/C/man7/packet.7:277 build/C/man7/raw.7:171
 #: build/C/man3/rcmd.3:260 build/C/man3/rexec.3:136 build/C/man7/tcp.7:1114
 #: build/C/man7/udp.7:241 build/C/man7/udplite.7:142 build/C/man7/unix.7:397
 #: build/C/man7/x25.7:95
 #: build/C/man3/rcmd.3:260 build/C/man3/rexec.3:136 build/C/man7/tcp.7:1114
 #: build/C/man7/udp.7:241 build/C/man7/udplite.7:142 build/C/man7/unix.7:397
 #: build/C/man7/x25.7:95
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "I<neigh/*> の各インタフェースは Linux 2.2 以前には存在
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:286 build/C/man7/ddp.7:239 build/C/man3/ether_aton.3:125
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:422 build/C/man3/inet_ntop.3:110
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:286 build/C/man7/ddp.7:239 build/C/man3/ether_aton.3:125
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:422 build/C/man3/inet_ntop.3:110
-#: build/C/man3/inet_pton.3:148 build/C/man7/ip.7:1067 build/C/man7/ipv6.7:309
+#: build/C/man3/inet_pton.3:148 build/C/man7/ip.7:1067 build/C/man7/ipv6.7:321
 #: build/C/man7/netdevice.7:321 build/C/man7/packet.7:358
 #: build/C/man7/raw.7:248 build/C/man3/rcmd.3:276 build/C/man3/rexec.3:149
 #: build/C/man7/tcp.7:1121 build/C/man7/udplite.7:124 build/C/man7/x25.7:97
 #: build/C/man7/netdevice.7:321 build/C/man7/packet.7:358
 #: build/C/man7/raw.7:248 build/C/man3/rcmd.3:276 build/C/man3/rexec.3:149
 #: build/C/man7/tcp.7:1121 build/C/man7/udplite.7:124 build/C/man7/x25.7:97
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:299 build/C/man3/byteorder.3:77 build/C/man3/cmsg.3:213
 #: build/C/man7/ddp.7:244 build/C/man3/endian.3:149
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:299 build/C/man3/byteorder.3:77 build/C/man3/cmsg.3:213
 #: build/C/man7/ddp.7:244 build/C/man3/endian.3:149
-#: build/C/man3/ether_aton.3:129 build/C/man3/getaddrinfo.3:813
+#: build/C/man3/ether_aton.3:129 build/C/man3/getaddrinfo.3:815
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:600 build/C/man1/getent.1:367
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:427 build/C/man3/getipnodebyname.3:264
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:272 build/C/man3/getnetent.3:133
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:600 build/C/man1/getent.1:367
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:427 build/C/man3/getipnodebyname.3:264
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:272 build/C/man3/getnetent.3:133
@@ -765,12 +765,12 @@ msgstr ""
 #: build/C/man5/hosts.5:115 build/C/man5/hosts.equiv.5:62
 #: build/C/man7/icmp.7:185 build/C/man3/inet.3:297
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:116 build/C/man3/inet_pton.3:213
 #: build/C/man5/hosts.5:115 build/C/man5/hosts.equiv.5:62
 #: build/C/man7/icmp.7:185 build/C/man3/inet.3:297
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:116 build/C/man3/inet_pton.3:213
-#: build/C/man7/ip.7:1086 build/C/man7/ipv6.7:320 build/C/man7/netdevice.7:335
+#: build/C/man7/ip.7:1086 build/C/man7/ipv6.7:332 build/C/man7/netdevice.7:335
 #: build/C/man5/networks.5:73 build/C/man8/nscd.8:85
 #: build/C/man5/networks.5:73 build/C/man8/nscd.8:85
-#: build/C/man5/nscd.conf.5:186 build/C/man5/nsswitch.conf.5:340
+#: build/C/man5/nscd.conf.5:186 build/C/man5/nsswitch.conf.5:339
 #: build/C/man7/packet.7:389 build/C/man5/protocols.5:80
 #: build/C/man7/raw.7:265 build/C/man3/rcmd.3:283
 #: build/C/man7/packet.7:389 build/C/man5/protocols.5:80
 #: build/C/man7/raw.7:265 build/C/man3/rcmd.3:283
-#: build/C/man5/resolv.conf.5:273 build/C/man3/resolver.3:266
+#: build/C/man5/resolv.conf.5:273 build/C/man3/resolver.3:267
 #: build/C/man3/rexec.3:158 build/C/man5/services.5:209
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:102 build/C/man2/shutdown.2:97
 #: build/C/man7/tcp.7:1133 build/C/man7/udp.7:246 build/C/man7/udplite.7:144
 #: build/C/man3/rexec.3:158 build/C/man5/services.5:209
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:102 build/C/man2/shutdown.2:97
 #: build/C/man7/tcp.7:1133 build/C/man7/udp.7:246 build/C/man7/udplite.7:144
@@ -807,10 +807,10 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:309 build/C/man3/byteorder.3:81 build/C/man3/cmsg.3:218
 #: build/C/man7/ddp.7:249 build/C/man3/endian.3:151
 #. type: SH
 #: build/C/man7/arp.7:309 build/C/man3/byteorder.3:81 build/C/man3/cmsg.3:218
 #: build/C/man7/ddp.7:249 build/C/man3/endian.3:151
-#: build/C/man3/ether_aton.3:131 build/C/man3/getaddrinfo.3:822
+#: build/C/man3/ether_aton.3:131 build/C/man3/getaddrinfo.3:824
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:607 build/C/man1/getent.1:369
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:441 build/C/man3/getipnodebyname.3:269
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:607 build/C/man1/getent.1:369
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:441 build/C/man3/getipnodebyname.3:269
-#: build/C/man3/getnameinfo.3:302 build/C/man3/getnetent.3:140
+#: build/C/man3/getnameinfo.3:303 build/C/man3/getnetent.3:140
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:146 build/C/man2/getpeername.2:121
 #: build/C/man3/getprotoent.3:127 build/C/man3/getprotoent_r.3:238
 #: build/C/man3/getservent.3:136 build/C/man3/getservent_r.3:242
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:146 build/C/man2/getpeername.2:121
 #: build/C/man3/getprotoent.3:127 build/C/man3/getprotoent_r.3:238
 #: build/C/man3/getservent.3:136 build/C/man3/getservent_r.3:242
@@ -818,12 +818,12 @@ msgstr ""
 #: build/C/man5/hosts.5:125 build/C/man5/hosts.equiv.5:66
 #: build/C/man7/icmp.7:189 build/C/man3/inet.3:307
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:120 build/C/man3/inet_pton.3:217
 #: build/C/man5/hosts.5:125 build/C/man5/hosts.equiv.5:66
 #: build/C/man7/icmp.7:189 build/C/man3/inet.3:307
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:120 build/C/man3/inet_pton.3:217
-#: build/C/man7/ip.7:1104 build/C/man7/ipv6.7:328 build/C/man7/netdevice.7:340
+#: build/C/man7/ip.7:1104 build/C/man7/ipv6.7:340 build/C/man7/netdevice.7:340
 #: build/C/man5/networks.5:79 build/C/man8/nscd.8:91
 #: build/C/man5/networks.5:79 build/C/man8/nscd.8:91
-#: build/C/man5/nscd.conf.5:191 build/C/man5/nsswitch.conf.5:343
+#: build/C/man5/nscd.conf.5:191 build/C/man5/nsswitch.conf.5:342
 #: build/C/man7/packet.7:404 build/C/man5/protocols.5:84
 #: build/C/man7/raw.7:279 build/C/man3/rcmd.3:291
 #: build/C/man7/packet.7:404 build/C/man5/protocols.5:84
 #: build/C/man7/raw.7:279 build/C/man3/rcmd.3:291
-#: build/C/man5/resolv.conf.5:280 build/C/man3/resolver.3:272
+#: build/C/man5/resolv.conf.5:280 build/C/man3/resolver.3:273
 #: build/C/man3/rexec.3:161 build/C/man5/services.5:221
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:106 build/C/man2/shutdown.2:101
 #: build/C/man7/tcp.7:1159 build/C/man7/udp.7:257 build/C/man7/udplite.7:153
 #: build/C/man3/rexec.3:161 build/C/man5/services.5:221
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:106 build/C/man2/shutdown.2:101
 #: build/C/man7/tcp.7:1159 build/C/man7/udp.7:257 build/C/man7/udplite.7:153
@@ -835,10 +835,10 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/arp.7:316 build/C/man3/byteorder.3:88 build/C/man3/cmsg.3:225
 #: build/C/man7/ddp.7:256 build/C/man3/endian.3:158
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/arp.7:316 build/C/man3/byteorder.3:88 build/C/man3/cmsg.3:225
 #: build/C/man7/ddp.7:256 build/C/man3/endian.3:158
-#: build/C/man3/ether_aton.3:138 build/C/man3/getaddrinfo.3:829
+#: build/C/man3/ether_aton.3:138 build/C/man3/getaddrinfo.3:831
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:614 build/C/man1/getent.1:376
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:448 build/C/man3/getipnodebyname.3:276
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:614 build/C/man1/getent.1:376
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:448 build/C/man3/getipnodebyname.3:276
-#: build/C/man3/getnameinfo.3:309 build/C/man3/getnetent.3:147
+#: build/C/man3/getnameinfo.3:310 build/C/man3/getnetent.3:147
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:153 build/C/man2/getpeername.2:128
 #: build/C/man3/getprotoent.3:134 build/C/man3/getprotoent_r.3:245
 #: build/C/man3/getservent.3:143 build/C/man3/getservent_r.3:249
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:153 build/C/man2/getpeername.2:128
 #: build/C/man3/getprotoent.3:134 build/C/man3/getprotoent_r.3:245
 #: build/C/man3/getservent.3:143 build/C/man3/getservent_r.3:249
@@ -846,18 +846,23 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man5/hosts.5:132 build/C/man5/hosts.equiv.5:73
 #: build/C/man7/icmp.7:196 build/C/man3/inet.3:314
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:127 build/C/man3/inet_pton.3:224
 #: build/C/man5/hosts.5:132 build/C/man5/hosts.equiv.5:73
 #: build/C/man7/icmp.7:196 build/C/man3/inet.3:314
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:127 build/C/man3/inet_pton.3:224
-#: build/C/man7/ip.7:1111 build/C/man7/ipv6.7:335 build/C/man7/netdevice.7:347
+#: build/C/man7/ip.7:1111 build/C/man7/ipv6.7:347 build/C/man7/netdevice.7:347
 #: build/C/man5/networks.5:86 build/C/man8/nscd.8:98
 #: build/C/man5/networks.5:86 build/C/man8/nscd.8:98
-#: build/C/man5/nscd.conf.5:198 build/C/man5/nsswitch.conf.5:350
+#: build/C/man5/nscd.conf.5:198 build/C/man5/nsswitch.conf.5:349
 #: build/C/man7/packet.7:411 build/C/man5/protocols.5:91
 #: build/C/man7/raw.7:286 build/C/man3/rcmd.3:298
 #: build/C/man7/packet.7:411 build/C/man5/protocols.5:91
 #: build/C/man7/raw.7:286 build/C/man3/rcmd.3:298
-#: build/C/man5/resolv.conf.5:287 build/C/man3/resolver.3:279
+#: build/C/man5/resolv.conf.5:287 build/C/man3/resolver.3:280
 #: build/C/man3/rexec.3:168 build/C/man5/services.5:228
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:113 build/C/man2/shutdown.2:108
 #: build/C/man7/tcp.7:1166 build/C/man7/udp.7:264 build/C/man7/udplite.7:160
 #: build/C/man7/unix.7:457 build/C/man7/x25.7:130
 #: build/C/man3/rexec.3:168 build/C/man5/services.5:228
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:113 build/C/man2/shutdown.2:108
 #: build/C/man7/tcp.7:1166 build/C/man7/udp.7:264 build/C/man7/udplite.7:160
 #: build/C/man7/unix.7:457 build/C/man7/x25.7:130
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1001,7 +1006,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man3/byteorder.3:70 build/C/man3/cmsg.3:137
 #: build/C/man3/endian.3:74 build/C/man3/ether_aton.3:123
 #. type: SH
 #: build/C/man3/byteorder.3:70 build/C/man3/cmsg.3:137
 #: build/C/man3/endian.3:74 build/C/man3/ether_aton.3:123
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:303
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:582 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:303
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:301 build/C/man3/getipnodebyname.3:256
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:203 build/C/man3/getnetent.3:124
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:139 build/C/man2/getpeername.2:99
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:301 build/C/man3/getipnodebyname.3:256
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:203 build/C/man3/getnetent.3:124
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:139 build/C/man2/getpeername.2:99
@@ -1009,7 +1014,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/getservent.3:129 build/C/man3/getservent_r.3:128
 #: build/C/man3/inet.3:210 build/C/man3/inet_ntop.3:98
 #: build/C/man3/inet_pton.3:127 build/C/man3/rcmd.3:268
 #: build/C/man3/getservent.3:129 build/C/man3/getservent_r.3:128
 #: build/C/man3/inet.3:210 build/C/man3/inet_ntop.3:98
 #: build/C/man3/inet_pton.3:127 build/C/man3/rcmd.3:268
-#: build/C/man3/resolver.3:264 build/C/man3/rexec.3:140
+#: build/C/man3/resolver.3:265 build/C/man3/rexec.3:140
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:87 build/C/man2/shutdown.2:84
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:87 build/C/man2/shutdown.2:84
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgid "CMSG"
 msgstr "CMSG"
 
 #. type: TH
 msgstr "CMSG"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/cmsg.3:7 build/C/man7/ddp.7:7 build/C/man7/raw.7:9
+#: build/C/man3/cmsg.3:7 build/C/man7/ddp.7:7
 #, no-wrap
 msgid "2008-11-20"
 msgstr "2008-11-20"
 #, no-wrap
 msgid "2008-11-20"
 msgstr "2008-11-20"
@@ -1250,15 +1255,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/cmsg.3:142 build/C/man7/ddp.7:221 build/C/man3/endian.3:89
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/cmsg.3:142 build/C/man7/ddp.7:221 build/C/man3/endian.3:89
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:585 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:306
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:587 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:306
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:325 build/C/man3/getipnodebyname.3:259
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:205 build/C/man3/getnetent.3:126
 #: build/C/man2/getpeername.2:103 build/C/man5/host.conf.5:190
 #: build/C/man5/hosts.5:88 build/C/man5/hosts.equiv.5:49
 #: build/C/man7/icmp.7:163 build/C/man3/inet.3:218
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:325 build/C/man3/getipnodebyname.3:259
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:205 build/C/man3/getnetent.3:126
 #: build/C/man2/getpeername.2:103 build/C/man5/host.conf.5:190
 #: build/C/man5/hosts.5:88 build/C/man5/hosts.equiv.5:49
 #: build/C/man7/icmp.7:163 build/C/man3/inet.3:218
-#: build/C/man3/inet_pton.3:129 build/C/man7/ip.7:1006 build/C/man7/ipv6.7:299
+#: build/C/man3/inet_pton.3:129 build/C/man7/ip.7:1006 build/C/man7/ipv6.7:311
 #: build/C/man7/netdevice.7:303 build/C/man8/nscd.8:60
 #: build/C/man7/netdevice.7:303 build/C/man8/nscd.8:60
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:321 build/C/man7/packet.7:295
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:320 build/C/man7/packet.7:295
 #: build/C/man7/raw.7:183 build/C/man3/setnetgrent.3:98
 #: build/C/man2/shutdown.2:88 build/C/man7/unix.7:403
 #, no-wrap
 #: build/C/man7/raw.7:183 build/C/man3/setnetgrent.3:98
 #: build/C/man2/shutdown.2:88 build/C/man7/unix.7:403
 #, no-wrap
@@ -1289,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/cmsg.3:157 build/C/man3/endian.3:105
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/cmsg.3:157 build/C/man3/endian.3:105
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:608 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:312
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:610 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:312
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:233 build/C/man3/getprotoent_r.3:133
 #: build/C/man3/getservent_r.3:132 build/C/man5/hosts.5:107
 #: build/C/man3/inet.3:254 build/C/man3/inet_ntop.3:113
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:233 build/C/man3/getprotoent_r.3:133
 #: build/C/man3/getservent_r.3:132 build/C/man5/hosts.5:107
 #: build/C/man3/inet.3:254 build/C/man3/inet_ntop.3:113
@@ -1659,9 +1664,10 @@ msgstr "B<socket>(7)  に記述されているすべての ioctl が DDP にも
 #: build/C/man7/ddp.7:144 build/C/man3/gethostbyname.3:276
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:127 build/C/man2/getpeername.2:71
 #: build/C/man3/getprotoent_r.3:117 build/C/man3/getservent_r.3:116
 #: build/C/man7/ddp.7:144 build/C/man3/gethostbyname.3:276
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:127 build/C/man2/getpeername.2:71
 #: build/C/man3/getprotoent_r.3:117 build/C/man3/getservent_r.3:116
-#: build/C/man3/inet_ntop.3:89 build/C/man7/ip.7:915 build/C/man7/packet.7:241
-#: build/C/man7/raw.7:140 build/C/man2/shutdown.2:72 build/C/man7/tcp.7:1096
-#: build/C/man7/udp.7:231 build/C/man7/udplite.7:119 build/C/man7/unix.7:318
+#: build/C/man3/inet_ntop.3:89 build/C/man7/ip.7:915 build/C/man7/ipv6.7:270
+#: build/C/man7/packet.7:241 build/C/man7/raw.7:140 build/C/man2/shutdown.2:72
+#: build/C/man7/tcp.7:1096 build/C/man7/udp.7:231 build/C/man7/udplite.7:119
+#: build/C/man7/unix.7:318
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
@@ -1791,7 +1797,7 @@ msgid "Datagram is bigger than the DDP MTU."
 msgstr "データグラムが DDP MTU より大きい。"
 
 #. type: TP
 msgstr "データグラムが DDP MTU より大きい。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/ddp.7:185 build/C/man7/packet.7:260
+#: build/C/man7/ddp.7:185 build/C/man7/ipv6.7:272 build/C/man7/packet.7:260
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr "B<ENODEV>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr "B<ENODEV>"
@@ -2106,7 +2112,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/endian.3:74
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/endian.3:74
-msgid "These function were added to glibc in version 2.9."
+#, fuzzy
+#| msgid "These function were added to glibc in version 2.9."
+msgid "These functions were added to glibc in version 2.9."
 msgstr "これらの関数は glibc バージョン 2.9 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "これらの関数は glibc バージョン 2.9 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
@@ -2252,7 +2260,7 @@ msgstr ""
 "    printf(\"htobe32(x.u32) = 0x%x\\en\", htobe32(x.u32));\n"
 
 #. type: Plain text
 "    printf(\"htobe32(x.u32) = 0x%x\\en\", htobe32(x.u32));\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/endian.3:148 build/C/man3/getaddrinfo.3:812
+#: build/C/man3/endian.3:148 build/C/man3/getaddrinfo.3:814
 #: build/C/man3/getprotoent_r.3:234 build/C/man3/getservent_r.3:238
 #: build/C/man3/inet_pton.3:212
 #, no-wrap
 #: build/C/man3/getprotoent_r.3:234 build/C/man3/getservent_r.3:238
 #: build/C/man3/inet_pton.3:212
 #, no-wrap
@@ -2468,10 +2476,11 @@ msgid "GETADDRINFO"
 msgstr "GETADDRINFO"
 
 #. type: TH
 msgstr "GETADDRINFO"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:41 build/C/man5/nsswitch.conf.5:24
-#, no-wrap
-msgid "2012-04-14"
-msgstr "2012-04-14"
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:41
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-26"
+msgid "2012-04-29"
+msgstr "2012-04-26"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getaddrinfo.3:45
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getaddrinfo.3:45
@@ -2796,10 +2805,22 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getaddrinfo.3:322
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getaddrinfo.3:322
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are several reasons why the linked list may have more than one "
+#| "I<addrinfo> structure, including: the network host is multihomed, "
+#| "accessible over multiple protocols (e.g. both B<AF_INET> and "
+#| "B<AF_INET6>); or the same service is available from multiple socket types "
+#| "(one B<SOCK_STREAM> address and another B<SOCK_DGRAM> address, for "
+#| "example).  Normally, the application should try using the addresses in "
+#| "the order in which they are returned.  The sorting function used within "
+#| "B<getaddrinfo>()  is defined in RFC\\ 3484; the order can be tweaked for "
+#| "a particular system by editing I</etc/gai.conf> (available since glibc "
+#| "2.5)."
 msgid ""
 "There are several reasons why the linked list may have more than one "
 "I<addrinfo> structure, including: the network host is multihomed, accessible "
 msgid ""
 "There are several reasons why the linked list may have more than one "
 "I<addrinfo> structure, including: the network host is multihomed, accessible "
-"over multiple protocols (e.g. both B<AF_INET> and B<AF_INET6>); or the same "
+"over multiple protocols (e.g., both B<AF_INET> and B<AF_INET6>); or the same "
 "service is available from multiple socket types (one B<SOCK_STREAM> address "
 "and another B<SOCK_DGRAM> address, for example).  Normally, the application "
 "should try using the addresses in the order in which they are returned.  The "
 "service is available from multiple socket types (one B<SOCK_STREAM> address "
 "and another B<SOCK_DGRAM> address, for example).  Normally, the application "
 "should try using the addresses in the order in which they are returned.  The "
@@ -2844,8 +2865,8 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: build/C/man3/getaddrinfo.3:341 build/C/man3/getaddrinfo.3:364
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:189 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:193
 #. type: IP
 #: build/C/man3/getaddrinfo.3:341 build/C/man3/getaddrinfo.3:364
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:189 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:193
-#: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:139
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:143 build/C/man7/unix.7:72
+#: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:138
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:142 build/C/man7/unix.7:72
 #: build/C/man7/unix.7:87 build/C/man7/unix.7:107
 #, no-wrap
 msgid "*"
 #: build/C/man7/unix.7:87 build/C/man7/unix.7:107
 #, no-wrap
 msgid "*"
@@ -2877,12 +2898,20 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:381
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:383
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<hints.ai_flags> includes the B<AI_ADDRCONFIG> flag, then IPv4 "
+#| "addresses are returned in the list pointed to by I<res> only if the local "
+#| "system has at least one IPv4 address configured, and IPv6 addresses are "
+#| "only returned if the local system has at least one IPv6 address "
+#| "configured."
 msgid ""
 "If I<hints.ai_flags> includes the B<AI_ADDRCONFIG> flag, then IPv4 addresses "
 "are returned in the list pointed to by I<res> only if the local system has "
 "at least one IPv4 address configured, and IPv6 addresses are only returned "
 msgid ""
 "If I<hints.ai_flags> includes the B<AI_ADDRCONFIG> flag, then IPv4 addresses "
 "are returned in the list pointed to by I<res> only if the local system has "
 "at least one IPv4 address configured, and IPv6 addresses are only returned "
-"if the local system has at least one IPv6 address configured."
+"if the local system has at least one IPv6 address configured.  The loopback "
+"address is not considered for this case as valid as a configured address."
 msgstr ""
 "I<hints.ai_flags> が B<AI_ADDRCONFIG> を含む場合、 I<res> が指すリストには、 "
 "ローカルシステムに最低一つの IPv4 アドレスが設定されている場合は IPv4 アドレ"
 msgstr ""
 "I<hints.ai_flags> が B<AI_ADDRCONFIG> を含む場合、 I<res> が指すリストには、 "
 "ローカルシステムに最低一つの IPv4 アドレスが設定されている場合は IPv4 アドレ"
@@ -2890,7 +2919,7 @@ msgstr ""
 "は IPv6 アドレスが返される。"
 
 #. type: Plain text
 "は IPv6 アドレスが返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:406
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:408
 msgid ""
 "If I<hint.ai_flags> specifies the B<AI_V4MAPPED> flag, and I<hints."
 "ai_family> was specified as B<AF_INET6>, and no matching IPv6 addresses "
 msgid ""
 "If I<hint.ai_flags> specifies the B<AI_V4MAPPED> flag, and I<hints."
 "ai_family> was specified as B<AF_INET6>, and no matching IPv6 addresses "
@@ -2908,7 +2937,7 @@ msgstr ""
 "る。 B<AI_V4MAPPED> が指定されていない場合、 B<AI_ALL> は無視される。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 B<AI_V4MAPPED> が指定されていない場合、 B<AI_ALL> は無視される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:412
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:414
 msgid ""
 "The B<freeaddrinfo>()  function frees the memory that was allocated for the "
 "dynamically allocated linked list I<res>."
 msgid ""
 "The B<freeaddrinfo>()  function frees the memory that was allocated for the "
 "dynamically allocated linked list I<res>."
@@ -2917,13 +2946,13 @@ msgstr ""
 "メモリを解放する。"
 
 #. type: SS
 "メモリを解放する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:412 build/C/man3/getnameinfo.3:114
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:414 build/C/man3/getnameinfo.3:114
 #, no-wrap
 msgid "Extensions to getaddrinfo() for Internationalized Domain Names"
 msgstr "国際化ドメイン名のための getaddrinfo() の拡張"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Extensions to getaddrinfo() for Internationalized Domain Names"
 msgstr "国際化ドメイン名のための getaddrinfo() の拡張"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:421
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:423
 msgid ""
 "Starting with glibc 2.3.4, B<getaddrinfo>()  has been extended to "
 "selectively allow the incoming and outgoing hostnames to be transparently "
 msgid ""
 "Starting with glibc 2.3.4, B<getaddrinfo>()  has been extended to "
 "selectively allow the incoming and outgoing hostnames to be transparently "
@@ -2937,13 +2966,13 @@ msgstr ""
 "れている。 4 つの新しいフラグが定義されている:"
 
 #. type: TP
 "れている。 4 つの新しいフラグが定義されている:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:421
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:423
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN>"
 msgstr "B<AI_IDN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN>"
 msgstr "B<AI_IDN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:427
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:429
 msgid ""
 "If this flag is specified, then the node name given in I<node> is converted "
 "to IDN format if necessary.  The source encoding is that of the current "
 msgid ""
 "If this flag is specified, then the node name given in I<node> is converted "
 "to IDN format if necessary.  The source encoding is that of the current "
@@ -2959,7 +2988,7 @@ msgstr ""
 #.  On systems which allow not-ASCII safe encodings for a locale this
 #.  might be a problem.
 #. type: Plain text
 #.  On systems which allow not-ASCII safe encodings for a locale this
 #.  might be a problem.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:439
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:441
 msgid ""
 "If the input name contains non-ASCII characters, then the IDN encoding is "
 "used.  Those parts of the node name (delimited by dots) that contain non-"
 msgid ""
 "If the input name contains non-ASCII characters, then the IDN encoding is "
 "used.  Those parts of the node name (delimited by dots) that contain non-"
@@ -2971,13 +3000,13 @@ msgstr ""
 "渡される前に ASCII 互換符号化形式 (ACE) を使って 符号化される。"
 
 #. type: TP
 "渡される前に ASCII 互換符号化形式 (ACE) を使って 符号化される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:439
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:441
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_CANONIDN>"
 msgstr "B<AI_CANONIDN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_CANONIDN>"
 msgstr "B<AI_CANONIDN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:451
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:453
 msgid ""
 "After a successful name lookup, and if the B<AI_CANONNAME> flag was "
 "specified, B<getaddrinfo>()  will return the canonical name of the node "
 msgid ""
 "After a successful name lookup, and if the B<AI_CANONNAME> flag was "
 "specified, B<getaddrinfo>()  will return the canonical name of the node "
@@ -2992,7 +3021,7 @@ msgstr ""
 #. If no component of the returned name starts with xn\-\- the IDN
 #. step can be skipped, therefore avoiding unnecessary slowdowns.
 #. type: Plain text
 #. If no component of the returned name starts with xn\-\- the IDN
 #. step can be skipped, therefore avoiding unnecessary slowdowns.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:464
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:466
 msgid ""
 "If the name is encoded using ACE, then it will contain the I<xn--> prefix "
 "for one or more components of the name.  To convert these components into a "
 msgid ""
 "If the name is encoded using ACE, then it will contain the I<xn--> prefix "
 "for one or more components of the name.  To convert these components into a "
@@ -3006,13 +3035,13 @@ msgstr ""
 "る。 返される文字列は現在のロケールの符号化形式で符号化されている。"
 
 #. type: TP
 "る。 返される文字列は現在のロケールの符号化形式で符号化されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:464
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:466
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN_ALLOW_UNASSIGNED>, B<AI_IDN_USE_STD3_ASCII_RULES>"
 msgstr "B<AI_IDN_ALLOW_UNASSIGNED>, B<AI_IDN_USE_STD3_ASCII_RULES>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN_ALLOW_UNASSIGNED>, B<AI_IDN_USE_STD3_ASCII_RULES>"
 msgstr "B<AI_IDN_ALLOW_UNASSIGNED>, B<AI_IDN_USE_STD3_ASCII_RULES>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:471 build/C/man3/getnameinfo.3:136
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:473 build/C/man3/getnameinfo.3:136
 msgid ""
 "Setting these flags will enable the IDNA_ALLOW_UNASSIGNED (allow unassigned "
 "Unicode code points) and IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES (check output to make "
 msgid ""
 "Setting these flags will enable the IDNA_ALLOW_UNASSIGNED (allow unassigned "
 "Unicode code points) and IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES (check output to make "
@@ -3025,14 +3054,14 @@ msgstr ""
 "れぞれ有効になる。"
 
 #. type: SH
 "れぞれ有効になる。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:471 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:240
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:473 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:240
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:264 build/C/man3/getipnodebyname.3:184
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:136 build/C/man3/getnetent.3:111
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:116 build/C/man2/getpeername.2:66
 #: build/C/man3/getprotoent.3:105 build/C/man3/getprotoent_r.3:106
 #: build/C/man3/getservent.3:116 build/C/man3/getservent_r.3:105
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:81 build/C/man3/inet_pton.3:114
 #: build/C/man3/gethostbyname.3:264 build/C/man3/getipnodebyname.3:184
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:136 build/C/man3/getnetent.3:111
 #: build/C/man3/getnetent_r.3:116 build/C/man2/getpeername.2:66
 #: build/C/man3/getprotoent.3:105 build/C/man3/getprotoent_r.3:106
 #: build/C/man3/getservent.3:116 build/C/man3/getservent_r.3:105
 #: build/C/man3/inet_ntop.3:81 build/C/man3/inet_pton.3:114
-#: build/C/man3/rcmd.3:237 build/C/man3/resolver.3:237
+#: build/C/man3/rcmd.3:237 build/C/man3/resolver.3:238
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:81 build/C/man2/shutdown.2:67
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:81 build/C/man2/shutdown.2:67
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
@@ -3050,7 +3079,7 @@ msgstr "返り値"
 #.  #define EAI_IDN_ENCODE  -105  /* IDN encoding failed.  */
 #.  #endif
 #. type: Plain text
 #.  #define EAI_IDN_ENCODE  -105  /* IDN encoding failed.  */
 #.  #endif
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:485
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:487
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  returns 0 if it succeeds, or one of the following nonzero "
 "error codes:"
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  returns 0 if it succeeds, or one of the following nonzero "
 "error codes:"
@@ -3059,14 +3088,14 @@ msgstr ""
 "のいずれかを返す。"
 
 #. type: TP
 "のいずれかを返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:485
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:487
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_ADDRFAMILY>"
 msgstr "B<EAI_ADDRFAMILY>"
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_ADDRFAMILY>"
 msgstr "B<EAI_ADDRFAMILY>"
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:490
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:492
 msgid ""
 "The specified network host does not have any network addresses in the "
 "requested address family."
 msgid ""
 "The specified network host does not have any network addresses in the "
 "requested address family."
@@ -3075,14 +3104,14 @@ msgstr ""
 "アドレスがない。"
 
 #. type: TP
 "アドレスがない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:490 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:245
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:492 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:245
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:262 build/C/man3/getnameinfo.3:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_AGAIN>"
 msgstr "B<EAI_AGAIN>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getaddrinfo_a.3:262 build/C/man3/getnameinfo.3:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_AGAIN>"
 msgstr "B<EAI_AGAIN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:494
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:496
 msgid ""
 "The name server returned a temporary failure indication.  Try again later."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The name server returned a temporary failure indication.  Try again later."
 msgstr ""
@@ -3090,13 +3119,13 @@ msgstr ""
 "た。後でもう一度試してみよ。"
 
 #. type: TP
 "た。後でもう一度試してみよ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:494 build/C/man3/getnameinfo.3:156
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:496 build/C/man3/getnameinfo.3:156
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_BADFLAGS>"
 msgstr "B<EAI_BADFLAGS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_BADFLAGS>"
 msgstr "B<EAI_BADFLAGS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:504
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:506
 msgid ""
 "I<hints.ai_flags> contains invalid flags; or, I<hints.ai_flags> included "
 "B<AI_CANONNAME> and I<name> was NULL."
 msgid ""
 "I<hints.ai_flags> contains invalid flags; or, I<hints.ai_flags> included "
 "B<AI_CANONNAME> and I<name> was NULL."
@@ -3105,51 +3134,51 @@ msgstr ""
 "ai_flags> に B<AI_CANONNAME> が含まれていて、かつ I<name> が NULL であった。"
 
 #. type: TP
 "ai_flags> に B<AI_CANONNAME> が含まれていて、かつ I<name> が NULL であった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:504 build/C/man3/getnameinfo.3:161
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:506 build/C/man3/getnameinfo.3:161
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAIL>"
 msgstr "B<EAI_FAIL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAIL>"
 msgstr "B<EAI_FAIL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:507
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:509
 msgid "The name server returned a permanent failure indication."
 msgstr ""
 "ネームサーバーから恒久的な失敗 (permanent failure)  を意味する返事が返され"
 "た。"
 
 #. type: TP
 msgid "The name server returned a permanent failure indication."
 msgstr ""
 "ネームサーバーから恒久的な失敗 (permanent failure)  を意味する返事が返され"
 "た。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:507 build/C/man3/getnameinfo.3:164
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:509 build/C/man3/getnameinfo.3:164
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAMILY>"
 msgstr "B<EAI_FAMILY>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAMILY>"
 msgstr "B<EAI_FAMILY>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:510
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:512
 msgid "The requested address family is not supported."
 msgstr "要求されたアドレスファミリーがサポートされていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "The requested address family is not supported."
 msgstr "要求されたアドレスファミリーがサポートされていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:510 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:250
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:512 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:250
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:168
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_MEMORY>"
 msgstr "B<EAI_MEMORY>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:168
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_MEMORY>"
 msgstr "B<EAI_MEMORY>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:513 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:515 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:171 build/C/man7/unix.7:357
 msgid "Out of memory."
 msgstr "メモリが足りない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:171 build/C/man7/unix.7:357
 msgid "Out of memory."
 msgstr "メモリが足りない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:513
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:515
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NODATA>"
 msgstr "B<EAI_NODATA>"
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NODATA>"
 msgstr "B<EAI_NODATA>"
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:518
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:520
 msgid ""
 "The specified network host exists, but does not have any network addresses "
 "defined."
 msgid ""
 "The specified network host exists, but does not have any network addresses "
 "defined."
@@ -3158,13 +3187,13 @@ msgstr ""
 "されていない。"
 
 #. type: TP
 "されていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:518 build/C/man3/getnameinfo.3:171
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:520 build/C/man3/getnameinfo.3:171
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NONAME>"
 msgstr "B<EAI_NONAME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NONAME>"
 msgstr "B<EAI_NONAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:535
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:537
 msgid ""
 "The I<node> or I<service> is not known; or both I<node> and I<service> are "
 "NULL; or B<AI_NUMERICSERV> was specified in I<hints.ai_flags> and I<service> "
 msgid ""
 "The I<node> or I<service> is not known; or both I<node> and I<service> are "
 "NULL; or B<AI_NUMERICSERV> was specified in I<hints.ai_flags> and I<service> "
@@ -3175,13 +3204,13 @@ msgstr ""
 "ていて、 I<hints.ai_flags> と I<service> が数値のポート番号の文字列でない。"
 
 #. type: TP
 "ていて、 I<hints.ai_flags> と I<service> が数値のポート番号の文字列でない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:535
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:537
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SERVICE>"
 msgstr "B<EAI_SERVICE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SERVICE>"
 msgstr "B<EAI_SERVICE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:556
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:558
 msgid ""
 "The requested service is not available for the requested socket type.  It "
 "may be available through another socket type.  For example, this error could "
 msgid ""
 "The requested service is not available for the requested socket type.  It "
 "may be available through another socket type.  For example, this error could "
@@ -3200,13 +3229,13 @@ msgstr ""
 "ないソケット種別)  が指定された場合にも、このエラーが発生する。"
 
 #. type: TP
 "ないソケット種別)  が指定された場合にも、このエラーが発生する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:556
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:558
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SOCKTYPE>"
 msgstr "B<EAI_SOCKTYPE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SOCKTYPE>"
 msgstr "B<EAI_SOCKTYPE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:568
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:570
 msgid ""
 "The requested socket type is not supported.  This could occur, for example, "
 "if I<hints.ai_socktype> and I<hints.ai_protocol> are inconsistent (e.g., "
 msgid ""
 "The requested socket type is not supported.  This could occur, for example, "
 "if I<hints.ai_socktype> and I<hints.ai_protocol> are inconsistent (e.g., "
@@ -3218,19 +3247,19 @@ msgstr ""
 "B<IPPROTO_TCP>)  がある。"
 
 #. type: TP
 "B<IPPROTO_TCP>)  がある。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:568 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:570 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SYSTEM>"
 msgstr "B<EAI_SYSTEM>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SYSTEM>"
 msgstr "B<EAI_SYSTEM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:573
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:575
 msgid "Other system error, check I<errno> for details."
 msgstr "その他のシステムエラー。詳しくは I<errno> を調べること。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Other system error, check I<errno> for details."
 msgstr "その他のシステムエラー。詳しくは I<errno> を調べること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:578
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580
 msgid ""
 "The B<gai_strerror>()  function translates these error codes to a human "
 "readable string, suitable for error reporting."
 msgid ""
 "The B<gai_strerror>()  function translates these error codes to a human "
 "readable string, suitable for error reporting."
@@ -3239,13 +3268,13 @@ msgstr ""
 "変換できるので、 エラー報告に適するだろう。"
 
 #. type: SH
 "変換できるので、 エラー報告に適するだろう。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:578 build/C/man3/gethostbyname.3:291
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580 build/C/man3/gethostbyname.3:291
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:194 build/C/man3/getnetent.3:120
 #: build/C/man3/getprotoent.3:114 build/C/man3/getservent.3:125
 #: build/C/man5/host.conf.5:180 build/C/man5/hosts.5:86
 #: build/C/man5/hosts.equiv.5:47 build/C/man5/networks.5:69
 #: build/C/man3/getnameinfo.3:194 build/C/man3/getnetent.3:120
 #: build/C/man3/getprotoent.3:114 build/C/man3/getservent.3:125
 #: build/C/man5/host.conf.5:180 build/C/man5/hosts.5:86
 #: build/C/man5/hosts.equiv.5:47 build/C/man5/networks.5:69
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:286 build/C/man5/protocols.5:76
-#: build/C/man5/resolv.conf.5:270 build/C/man3/resolver.3:259
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:285 build/C/man5/protocols.5:76
+#: build/C/man5/resolv.conf.5:270 build/C/man3/resolver.3:260
 #: build/C/man5/services.5:184 build/C/man3/setnetgrent.3:83
 #: build/C/man7/udplite.7:136
 #, no-wrap
 #: build/C/man5/services.5:184 build/C/man3/setnetgrent.3:83
 #: build/C/man7/udplite.7:136
 #, no-wrap
@@ -3253,18 +3282,18 @@ msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "ファイル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:582
 msgid "I</etc/gai.conf>"
 msgstr "I</etc/gai.conf>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I</etc/gai.conf>"
 msgstr "I</etc/gai.conf>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:585
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:587
 msgid ""
 "POSIX.1-2001.  The B<getaddrinfo>()  function is documented in RFC\\ 2553."
 msgstr "POSIX.1-2001.  B<getaddrinfo>()  関数は RFC 2553 に記載されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "POSIX.1-2001.  The B<getaddrinfo>()  function is documented in RFC\\ 2553."
 msgstr "POSIX.1-2001.  B<getaddrinfo>()  関数は RFC 2553 に記載されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:590
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:592
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  supports the I<address>B<%>I<scope-id> notation for "
 "specifying the IPv6 scope-ID."
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  supports the I<address>B<%>I<scope-id> notation for "
 "specifying the IPv6 scope-ID."
@@ -3273,7 +3302,7 @@ msgstr ""
 "id> 記法をサポートしている。"
 
 #. type: Plain text
 "id> 記法をサポートしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:598
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:600
 msgid ""
 "B<AI_ADDRCONFIG>, B<AI_ALL>, and B<AI_V4MAPPED> are available since glibc "
 "2.3.3.  B<AI_NUMERICSERV> is available since glibc 2.3.4."
 msgid ""
 "B<AI_ADDRCONFIG>, B<AI_ALL>, and B<AI_V4MAPPED> are available since glibc "
 "2.3.3.  B<AI_NUMERICSERV> is available since glibc 2.3.4."
@@ -3282,7 +3311,7 @@ msgstr ""
 "る。 B<AI_NUMERICSERV> は glibc 2.3.4 以降で利用可能である。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 B<AI_NUMERICSERV> は glibc 2.3.4 以降で利用可能である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:608
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:610
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, specifying I<hints> as NULL should cause "
 "I<ai_flags> to be assumed as 0.  The GNU C library instead assumes a value "
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, specifying I<hints> as NULL should cause "
 "I<ai_flags> to be assumed as 0.  The GNU C library instead assumes a value "
@@ -3301,7 +3330,7 @@ msgstr ""
 #.  recvfrom.2 refers to this example
 #.  sendto.2 refers to this example
 #. type: Plain text
 #.  recvfrom.2 refers to this example
 #.  sendto.2 refers to this example
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:622
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:624
 msgid ""
 "The following programs demonstrate the use of B<getaddrinfo>(), "
 "B<gai_strerror>(), B<freeaddrinfo>(), and B<getnameinfo>(3).  The programs "
 msgid ""
 "The following programs demonstrate the use of B<getaddrinfo>(), "
 "B<gai_strerror>(), B<freeaddrinfo>(), and B<getnameinfo>(3).  The programs "
@@ -3312,13 +3341,13 @@ msgstr ""
 "の echo サーバとクライアントである。"
 
 #. type: SS
 "の echo サーバとクライアントである。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:622
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:624
 #, no-wrap
 msgid "Server program"
 msgstr "サーバのプログラム"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Server program"
 msgstr "サーバのプログラム"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:632
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:634
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
@@ -3338,13 +3367,13 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>netdb.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>netdb.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:634 build/C/man3/getaddrinfo.3:729
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:636 build/C/man3/getaddrinfo.3:731
 #, no-wrap
 msgid "#define BUF_SIZE 500\n"
 msgstr "#define BUF_SIZE 500\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "#define BUF_SIZE 500\n"
 msgstr "#define BUF_SIZE 500\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:645
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:647
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -3370,7 +3399,7 @@ msgstr ""
 "    char buf[BUF_SIZE];\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char buf[BUF_SIZE];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:650
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:652
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -3384,7 +3413,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:659
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:661
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
@@ -3406,7 +3435,7 @@ msgstr ""
 "    hints.ai_next = NULL;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    hints.ai_next = NULL;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:665
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:667
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(NULL, argv[1], &hints, &result);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(NULL, argv[1], &hints, &result);\n"
@@ -3422,7 +3451,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:670
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:672
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
@@ -3436,7 +3465,7 @@ msgstr ""
 "       and) try the next address. */\n"
 
 #. type: Plain text
 "       and) try the next address. */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:676
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:678
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
@@ -3452,7 +3481,7 @@ msgstr ""
 "            continue;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            continue;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:679
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:681
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (bind(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) == 0)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (bind(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) == 0)\n"
@@ -3462,7 +3491,7 @@ msgstr ""
 "            break;                  /* Success */\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;                  /* Success */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:682 build/C/man3/getaddrinfo.3:775
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:684 build/C/man3/getaddrinfo.3:777
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        close(sfd);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        close(sfd);\n"
@@ -3472,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:687
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:689
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
@@ -3486,19 +3515,19 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:689 build/C/man3/getaddrinfo.3:782
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:691 build/C/man3/getaddrinfo.3:784
 #, no-wrap
 msgid "    freeaddrinfo(result);           /* No longer needed */\n"
 msgstr "    freeaddrinfo(result);           /* No longer needed */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    freeaddrinfo(result);           /* No longer needed */\n"
 msgstr "    freeaddrinfo(result);           /* No longer needed */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:691
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:693
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read datagrams and echo them back to sender */\n"
 msgstr "    /* Read datagrams and echo them back to sender */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read datagrams and echo them back to sender */\n"
 msgstr "    /* Read datagrams and echo them back to sender */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:698
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:700
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
@@ -3516,13 +3545,13 @@ msgstr ""
 "            continue;               /* Ignore failed request */\n"
 
 #. type: Plain text
 "            continue;               /* Ignore failed request */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:700
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:702
 #, no-wrap
 msgid "        char host[NI_MAXHOST], service[NI_MAXSERV];\n"
 msgstr "        char host[NI_MAXHOST], service[NI_MAXSERV];\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "        char host[NI_MAXHOST], service[NI_MAXSERV];\n"
 msgstr "        char host[NI_MAXHOST], service[NI_MAXSERV];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:709
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:711
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = getnameinfo((struct sockaddr *) &peer_addr,\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = getnameinfo((struct sockaddr *) &peer_addr,\n"
@@ -3544,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 "            fprintf(stderr, \"getnameinfo: %s\\en\", gai_strerror(s));\n"
 
 #. type: Plain text
 "            fprintf(stderr, \"getnameinfo: %s\\en\", gai_strerror(s));\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:716
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:718
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (sendto(sfd, buf, nread, 0,\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (sendto(sfd, buf, nread, 0,\n"
@@ -3562,13 +3591,13 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: SS
 "}\n"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:717
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:719
 #, no-wrap
 msgid "Client program"
 msgstr "クライアントのプログラム"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Client program"
 msgstr "クライアントのプログラム"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:727
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:729
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
@@ -3588,7 +3617,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:739
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:741
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -3612,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 "    char buf[BUF_SIZE];\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char buf[BUF_SIZE];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:744
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:746
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc E<lt> 3) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc E<lt> 3) {\n"
@@ -3626,13 +3655,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:746
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:748
 #, no-wrap
 msgid "    /* Obtain address(es) matching host/port */\n"
 msgstr "    /* Obtain address(es) matching host/port */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Obtain address(es) matching host/port */\n"
 msgstr "    /* Obtain address(es) matching host/port */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:752
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:754
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
@@ -3648,7 +3677,7 @@ msgstr ""
 "    hints.ai_protocol = 0;          /* Any protocol */\n"
 
 #. type: Plain text
 "    hints.ai_protocol = 0;          /* Any protocol */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:758
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:760
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(argv[1], argv[2], &hints, &result);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(argv[1], argv[2], &hints, &result);\n"
@@ -3664,7 +3693,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:763
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:765
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
@@ -3678,7 +3707,7 @@ msgstr ""
 "       and) try the next address. */\n"
 
 #. type: Plain text
 "       and) try the next address. */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:769
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:771
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
@@ -3694,7 +3723,7 @@ msgstr ""
 "            continue;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            continue;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:772
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:774
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (connect(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) != -1)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (connect(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) != -1)\n"
@@ -3704,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 "            break;                  /* Success */\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;                  /* Success */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:780
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:782
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
@@ -3718,7 +3747,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:785
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:787
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Send remaining command-line arguments as separate\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Send remaining command-line arguments as separate\n"
@@ -3728,7 +3757,7 @@ msgstr ""
 "       datagrams, and read responses from server */\n"
 
 #. type: Plain text
 "       datagrams, and read responses from server */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:789
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:791
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 3; j E<lt> argc; j++) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 3; j E<lt> argc; j++) {\n"
@@ -3740,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 "                /* +1 for terminating null byte */\n"
 
 #. type: Plain text
 "                /* +1 for terminating null byte */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:795
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:797
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len + 1 E<gt> BUF_SIZE) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len + 1 E<gt> BUF_SIZE) {\n"
@@ -3756,7 +3785,7 @@ msgstr ""
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:800
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:802
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (write(sfd, argv[j], len) != len) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (write(sfd, argv[j], len) != len) {\n"
@@ -3770,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:806
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:808
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        nread = read(sfd, buf, BUF_SIZE);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        nread = read(sfd, buf, BUF_SIZE);\n"
@@ -3786,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:809
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:811
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"Received %ld bytes: %s\\en\", (long) nread, buf);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"Received %ld bytes: %s\\en\", (long) nread, buf);\n"
@@ -3798,7 +3827,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR getipnodebyaddr (3),
 #.  .BR getipnodebyname (3),
 #. type: Plain text
 #.  .BR getipnodebyaddr (3),
 #.  .BR getipnodebyname (3),
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:822
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:824
 msgid ""
 "B<getaddrinfo_a>(3), B<gethostbyname>(3), B<getnameinfo>(3), B<inet>(3), "
 "B<hostname>(7), B<ip>(7)"
 msgid ""
 "B<getaddrinfo_a>(3), B<gethostbyname>(3), B<getnameinfo>(3), B<inet>(3), "
 "B<hostname>(7), B<ip>(7)"
@@ -4962,7 +4991,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:87 build/C/man5/nsswitch.conf.5:44
+#: build/C/man1/getent.1:87 build/C/man5/nsswitch.conf.5:43
 #, no-wrap
 msgid "B<aliases>"
 msgstr "B<aliases>"
 #, no-wrap
 msgid "B<aliases>"
 msgstr "B<aliases>"
@@ -4977,7 +5006,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:104 build/C/man5/nsswitch.conf.5:49
+#: build/C/man1/getent.1:104 build/C/man5/nsswitch.conf.5:48
 #, no-wrap
 msgid "B<ethers>"
 msgstr "B<ethers>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ethers>"
 msgstr "B<ethers>"
@@ -4992,7 +5021,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:120 build/C/man5/nsswitch.conf.5:52
+#: build/C/man1/getent.1:120 build/C/man5/nsswitch.conf.5:51
 #, no-wrap
 msgid "B<group>"
 msgstr "B<group>"
 #, no-wrap
 msgid "B<group>"
 msgstr "B<group>"
@@ -5022,7 +5051,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:158 build/C/man5/nsswitch.conf.5:57
+#: build/C/man1/getent.1:158 build/C/man5/nsswitch.conf.5:56
 #, no-wrap
 msgid "B<hosts>"
 msgstr "B<hosts>"
 #, no-wrap
 msgid "B<hosts>"
 msgstr "B<hosts>"
@@ -5053,7 +5082,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:62
+#: build/C/man1/getent.1:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:61
 #, no-wrap
 msgid "B<netgroup>"
 msgstr "B<netgroup>"
 #, no-wrap
 msgid "B<netgroup>"
 msgstr "B<netgroup>"
@@ -5070,7 +5099,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:221 build/C/man5/nsswitch.conf.5:66
+#: build/C/man1/getent.1:221 build/C/man5/nsswitch.conf.5:65
 #, no-wrap
 msgid "B<networks>"
 msgstr "B<networks>"
 #, no-wrap
 msgid "B<networks>"
 msgstr "B<networks>"
@@ -5086,7 +5115,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:242 build/C/man5/nsswitch.conf.5:71
+#: build/C/man1/getent.1:242 build/C/man5/nsswitch.conf.5:70
 #, no-wrap
 msgid "B<passwd>"
 msgstr "B<passwd>"
 #, no-wrap
 msgid "B<passwd>"
 msgstr "B<passwd>"
@@ -5101,7 +5130,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:263 build/C/man5/nsswitch.conf.5:76
+#: build/C/man1/getent.1:263 build/C/man5/nsswitch.conf.5:75
 #, no-wrap
 msgid "B<protocols>"
 msgstr "B<protocols>"
 #, no-wrap
 msgid "B<protocols>"
 msgstr "B<protocols>"
@@ -5117,7 +5146,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:284 build/C/man5/nsswitch.conf.5:84
+#: build/C/man1/getent.1:284 build/C/man5/nsswitch.conf.5:83
 #, no-wrap
 msgid "B<rpc>"
 msgstr "B<rpc>"
 #, no-wrap
 msgid "B<rpc>"
 msgstr "B<rpc>"
@@ -5132,7 +5161,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:305 build/C/man5/nsswitch.conf.5:89
+#: build/C/man1/getent.1:305 build/C/man5/nsswitch.conf.5:88
 #, no-wrap
 msgid "B<services>"
 msgstr "B<services>"
 #, no-wrap
 msgid "B<services>"
 msgstr "B<services>"
@@ -5148,7 +5177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:326 build/C/man5/nsswitch.conf.5:94
+#: build/C/man1/getent.1:326 build/C/man5/nsswitch.conf.5:93
 #, no-wrap
 msgid "B<shadow>"
 msgstr "B<shadow>"
 #, no-wrap
 msgid "B<shadow>"
 msgstr "B<shadow>"
@@ -5714,7 +5743,7 @@ msgid "host database file"
 msgstr "ホストのデータベースファイル"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "ホストのデータベースファイル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/gethostbyname.3:298 build/C/man5/nsswitch.conf.5:294
+#: build/C/man3/gethostbyname.3:298 build/C/man5/nsswitch.conf.5:293
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:87
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/nsswitch.conf>"
 #: build/C/man3/setnetgrent.3:87
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/nsswitch.conf>"
@@ -6741,18 +6770,29 @@ msgstr ""
 "drafts/draft-ietf-ipngwg-scopedaddr-format-02.txt"
 
 #. type: Plain text
 "drafts/draft-ietf-ipngwg-scopedaddr-format-02.txt"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getnameinfo.3:302
+#: build/C/man3/getnameinfo.3:301
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings "
+#| "of the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June "
+#| "2000.  http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/"
+#| "freenix/metzprotocol.html"
 msgid ""
 "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings of "
 msgid ""
 "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings of "
-"the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June 2000.  "
-"http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/freenix/"
-"metzprotocol.html"
+"the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June 2000."
 msgstr ""
 "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings of "
 "the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June 2000.  "
 "http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/freenix/"
 "metzprotocol.html"
 
 msgstr ""
 "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings of "
 "the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June 2000.  "
 "http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/freenix/"
 "metzprotocol.html"
 
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/getnameinfo.3:303
+msgid ""
+"http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/freenix/"
+"metzprotocol.html"
+msgstr ""
+
 #. type: TH
 #: build/C/man3/getnetent.3:28
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/getnetent.3:28
 #, no-wrap
@@ -9151,14 +9191,19 @@ msgid "ICMP"
 msgstr "ICMP"
 
 #. type: TH
 msgstr "ICMP"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/icmp.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2010-02-25"
-msgstr "2010-02-25"
+#: build/C/man7/icmp.7:7 build/C/man7/ipv6.7:7 build/C/man8/nscd.8:23
+#: build/C/man7/packet.7:7 build/C/man7/raw.7:9 build/C/man7/unix.7:15
+#: build/C/man7/x25.7:7
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-14"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-04-14"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/icmp.7:10
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/icmp.7:10
-msgid "icmp, IPPROTO_ICMP - Linux IPv4 ICMP kernel module."
+#, fuzzy
+#| msgid "icmp, IPPROTO_ICMP - Linux IPv4 ICMP kernel module."
+msgid "icmp - Linux IPv4 ICMP kernel module."
 msgstr "icmp, IPPROTO_ICMP - Linux IPv4 ICMP カーネルモジュール"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "icmp, IPPROTO_ICMP - Linux IPv4 ICMP カーネルモジュール"
 
 #. type: Plain text
@@ -12129,16 +12174,12 @@ msgstr "B<RFC\\ 1812>: IPv4 ルータの必要条件"
 msgid "IPV6"
 msgstr "IPV6"
 
 msgid "IPV6"
 msgstr "IPV6"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/ipv6.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-08"
-msgstr "2011-09-08"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:10
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:10
-msgid "ipv6, AF_INET6 - Linux IPv6 protocol implementation"
-msgstr "ipv6, AF_INET6 - Linux の IPv6 プロトコル実装"
+#, fuzzy
+#| msgid "ip - Linux IPv4 protocol implementation"
+msgid "ipv6 - Linux IPv6 protocol implementation"
+msgstr "ip - Linux IPv4 プロトコルの実装"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:16
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:16
@@ -12258,12 +12299,20 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:99
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:99
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<sin6_family> is always set to B<AF_INET6>; I<sin6_port> is the protocol "
+#| "port (see I<sin_port> in B<ip>(7)); I<sin6_flowinfo> is the IPv6 flow "
+#| "identifier; I<sin6_addr> is the 128-bit IPv6 address.  I<sin6_scope_id> "
+#| "is an ID depending on the scope of the address.  It is new in Linux 2.4.  "
+#| "Linux only supports it for link scope addresses, in that case "
+#| "I<sin6_scope_id> contains the interface index (see B<netdevice>(7))"
 msgid ""
 "I<sin6_family> is always set to B<AF_INET6>; I<sin6_port> is the protocol "
 "port (see I<sin_port> in B<ip>(7)); I<sin6_flowinfo> is the IPv6 flow "
 "identifier; I<sin6_addr> is the 128-bit IPv6 address.  I<sin6_scope_id> is "
 "an ID depending on the scope of the address.  It is new in Linux 2.4.  Linux "
 msgid ""
 "I<sin6_family> is always set to B<AF_INET6>; I<sin6_port> is the protocol "
 "port (see I<sin_port> in B<ip>(7)); I<sin6_flowinfo> is the IPv6 flow "
 "identifier; I<sin6_addr> is the 128-bit IPv6 address.  I<sin6_scope_id> is "
 "an ID depending on the scope of the address.  It is new in Linux 2.4.  Linux "
-"only supports it for link scope addresses, in that case I<sin6_scope_id> "
+"only supports it for link-local addresses, in that case I<sin6_scope_id> "
 "contains the interface index (see B<netdevice>(7))"
 msgstr ""
 "I<sin6_family> は常に B<AF_INET6> に設定される。 I<sin6_port> はプロトコル"
 "contains the interface index (see B<netdevice>(7))"
 msgstr ""
 "I<sin6_family> は常に B<AF_INET6> に設定される。 I<sin6_port> はプロトコル"
@@ -12599,7 +12648,15 @@ msgstr ""
 "より定義される。 このファイルのデフォルト値は 0 (偽) である。"
 
 #. type: Plain text
 "より定義される。 このファイルのデフォルト値は 0 (偽) である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:275
+#: build/C/man7/ipv6.7:282
+msgid ""
+"The user tried to B<bind>(2)  to a link-local IPv6 address, but the "
+"I<sin6_scope_id> in the supplied I<sockaddr_in6> structure is not a valid "
+"interface index."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/ipv6.7:287
 msgid ""
 "The older I<libinet6> libc5 based IPv6 API implementation for Linux is not "
 "described here and may vary in details."
 msgid ""
 "The older I<libinet6> libc5 based IPv6 API implementation for Linux is not "
 "described here and may vary in details."
@@ -12608,7 +12665,7 @@ msgstr ""
 "はここでは記述していない。 おそらく細かいところには相違点があるだろう。"
 
 #. type: Plain text
 "はここでは記述していない。 おそらく細かいところには相違点があるだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:291
+#: build/C/man7/ipv6.7:303
 msgid ""
 "Linux 2.4 will break binary compatibility for the I<sockaddr_in6> for 64-bit "
 "hosts by changing the alignment of I<in6_addr> and adding an additional "
 msgid ""
 "Linux 2.4 will break binary compatibility for the I<sockaddr_in6> for 64-bit "
 "hosts by changing the alignment of I<in6_addr> and adding an additional "
@@ -12624,7 +12681,7 @@ msgstr ""
 "トでは問題にならない。"
 
 #. type: Plain text
 "トでは問題にならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:299
+#: build/C/man7/ipv6.7:311
 msgid ""
 "The I<sin6_flowinfo> field is new in Linux 2.4.  It is transparently passed/"
 "read by the kernel when the passed address length contains it.  Some "
 msgid ""
 "The I<sin6_flowinfo> field is new in Linux 2.4.  It is transparently passed/"
 "read by the kernel when the passed address length contains it.  Some "
@@ -12637,7 +12694,7 @@ msgstr ""
 "動かないかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "動かないかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:309
+#: build/C/man7/ipv6.7:321
 msgid ""
 "The I<sockaddr_in6> structure is bigger than the generic I<sockaddr>.  "
 "Programs that assume that all address types can be stored safely in a "
 msgid ""
 "The I<sockaddr_in6> structure is bigger than the generic I<sockaddr>.  "
 "Programs that assume that all address types can be stored safely in a "
@@ -12650,7 +12707,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:314
+#: build/C/man7/ipv6.7:326
 msgid ""
 "The IPv6 extended API as in RFC\\ 2292 is currently only partly implemented; "
 "although the 2.2 kernel has near complete support for receiving options, the "
 msgid ""
 "The IPv6 extended API as in RFC\\ 2292 is currently only partly implemented; "
 "although the 2.2 kernel has near complete support for receiving options, the "
@@ -12661,33 +12718,33 @@ msgstr ""
 "オプションを生成するマクロが存在していない。"
 
 #. type: Plain text
 "オプションを生成するマクロが存在していない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:316
+#: build/C/man7/ipv6.7:328
 msgid "IPSec support for EH and AH headers is missing."
 msgstr "EH および AH ヘッダ での IPSec のサポートは存在しない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "IPSec support for EH and AH headers is missing."
 msgstr "EH および AH ヘッダ での IPSec のサポートは存在しない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:318
+#: build/C/man7/ipv6.7:330
 msgid "Flow label management is not complete and not documented here."
 msgstr "フローラベル管理はまだ完全でなく、ここにも記述されていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Flow label management is not complete and not documented here."
 msgstr "フローラベル管理はまだ完全でなく、ここにも記述されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:320
+#: build/C/man7/ipv6.7:332
 msgid "This man page is not complete."
 msgstr "この man ページはまだ完成していない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This man page is not complete."
 msgstr "この man ページはまだ完成していない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:323
+#: build/C/man7/ipv6.7:335
 msgid "B<cmsg>(3), B<ip>(7)"
 msgstr "B<cmsg>(3), B<ip>(7)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<cmsg>(3), B<ip>(7)"
 msgstr "B<cmsg>(3), B<ip>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:326
+#: build/C/man7/ipv6.7:338
 msgid "RFC\\ 2553: IPv6 BASIC API.  Linux tries to be compliant to this."
 msgstr ""
 "RFC\\ 2553: IPv6 BASIC API.  Linux はこの RFC に準拠するようにしている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "RFC\\ 2553: IPv6 BASIC API.  Linux tries to be compliant to this."
 msgstr ""
 "RFC\\ 2553: IPv6 BASIC API.  Linux はこの RFC に準拠するようにしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:328
+#: build/C/man7/ipv6.7:340
 msgid "RFC\\ 2460: IPv6 specification."
 msgstr "RFC\\ 2460: IPv6 specification."
 
 msgid "RFC\\ 2460: IPv6 specification."
 msgstr "RFC\\ 2460: IPv6 specification."
 
@@ -13561,15 +13618,11 @@ msgstr ""
 msgid "NSCD"
 msgstr "NSCD"
 
 msgid "NSCD"
 msgstr "NSCD"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man8/nscd.8:23
-#, no-wrap
-msgid "2008-12-05"
-msgstr "2008-12-05"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/nscd.8:26
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/nscd.8:26
-msgid "/usr/sbin/nscd - name service cache daemon"
+#, fuzzy
+#| msgid "/usr/sbin/nscd - name service cache daemon"
+msgid "nscd - name service cache daemon"
 msgstr "/usr/sbin/nscd - ネームサービスキャッシュデーモン"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "/usr/sbin/nscd - ネームサービスキャッシュデーモン"
 
 #. type: Plain text
@@ -13629,9 +13682,21 @@ msgstr "全てのオプションとその動作をリストして表示する。
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/nscd.8:83
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/nscd.8:83
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The daemon will try to watch for changes in configuration files "
+#| "appropriate for each database (e.g.  I</etc/passwd> for the I<passwd> "
+#| "database or I</etc/hosts> and I</etc/resolv.conf> for the I<hosts> "
+#| "database), and flush the cache when these are changed.  However, this "
+#| "will happen only after a short delay (unless the B<inotify>(7)  mechanism "
+#| "is available and glibc 2.9 or later is available), and this auto-"
+#| "detection does not cover configuration files required by nonstandard NSS "
+#| "modules, if any are specified in I</etc/nsswitch.conf>.  In that case, "
+#| "you need to run the following command after changing the configuration "
+#| "file of the database so that B<nscd> invalidates its cache:"
 msgid ""
 "The daemon will try to watch for changes in configuration files appropriate "
 msgid ""
 "The daemon will try to watch for changes in configuration files appropriate "
-"for each database (e.g.  I</etc/passwd> for the I<passwd> database or I</etc/"
+"for each database (e.g., I</etc/passwd> for the I<passwd> database or I</etc/"
 "hosts> and I</etc/resolv.conf> for the I<hosts> database), and flush the "
 "cache when these are changed.  However, this will happen only after a short "
 "delay (unless the B<inotify>(7)  mechanism is available and glibc 2.9 or "
 "hosts> and I</etc/resolv.conf> for the I<hosts> database), and flush the "
 "cache when these are changed.  However, this will happen only after a short "
 "delay (unless the B<inotify>(7)  mechanism is available and glibc 2.9 or "
@@ -13930,18 +13995,31 @@ msgstr "B<nscd>(8)"
 msgid "NSSWITCH.CONF"
 msgstr "NSSWITCH.CONF"
 
 msgid "NSSWITCH.CONF"
 msgstr "NSSWITCH.CONF"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:24
+#, no-wrap
+msgid "2012-04-14"
+msgstr "2012-04-14"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/nsswitch.conf.5:27
 msgid "nsswitch.conf - Name Service Switch configuration file"
 msgstr "nsswitch.conf - ネームサービススイッチの設定ファイル"
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/nsswitch.conf.5:27
 msgid "nsswitch.conf - Name Service Switch configuration file"
 msgstr "nsswitch.conf - ネームサービススイッチの設定ファイル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:36
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Name Service Switch (NSS) configuration file, I</etc/nsswitch.conf>, "
+#| "is used by the GNU C Library to determine the sources from which to "
+#| "obtain name-service information in a range of categories, and in what "
+#| "order.  (The \" Each category of information is identified by a database "
+#| "name."
 msgid ""
 "The Name Service Switch (NSS) configuration file, I</etc/nsswitch.conf>, is "
 "used by the GNU C Library to determine the sources from which to obtain name-"
 msgid ""
 "The Name Service Switch (NSS) configuration file, I</etc/nsswitch.conf>, is "
 "used by the GNU C Library to determine the sources from which to obtain name-"
-"service information in a range of categories, and in what order.  (The \" "
-"Each category of information is identified by a database name."
+"service information in a range of categories, and in what order.  Each "
+"category of information is identified by a database name."
 msgstr ""
 "ネームサービススイッチ (Name Service Switch; NSS) の設定ファイル\n"
 "I</etc/nsswitch.conf> は、 GNU C ライブラリが\n"
 msgstr ""
 "ネームサービススイッチ (Name Service Switch; NSS) の設定ファイル\n"
 "I</etc/nsswitch.conf> は、 GNU C ライブラリが\n"
@@ -13950,7 +14028,7 @@ msgstr ""
 "(情報の各カテゴリはデータベース名で識別される)。"
 
 #. type: Plain text
 "(情報の各カテゴリはデータベース名で識別される)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:42
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:41
 msgid ""
 "The file is plain ASCII text, with columns separated by spaces or tab "
 "characters.  The first column specifies the database name.  The remaining "
 msgid ""
 "The file is plain ASCII text, with columns separated by spaces or tab "
 "characters.  The first column specifies the database name.  The remaining "
@@ -13963,33 +14041,33 @@ msgstr ""
 "検索結果に対して実行するアクションを規定する。"
 
 #. type: Plain text
 "検索結果に対して実行するアクションを規定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:44
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:43
 msgid "The following databases are understood by the GNU C Library:"
 msgstr "GNU C ライブラリでは以下のデータベースを扱うことができる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The following databases are understood by the GNU C Library:"
 msgstr "GNU C ライブラリでは以下のデータベースを扱うことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:49
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:48
 msgid "Mail aliases, used by B<getaliasent>(3)  and related functions."
 msgstr "メールのエイリアス。 B<getaliasent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Mail aliases, used by B<getaliasent>(3)  and related functions."
 msgstr "メールのエイリアス。 B<getaliasent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:52
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:51
 msgid "Ethernet numbers."
 msgstr "イーサーネット番号。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Ethernet numbers."
 msgstr "イーサーネット番号。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:57
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:56
 msgid "Groups of users, used by B<getgrent>(3)  and related functions."
 msgstr "ユーザーのグループ。 B<getgrent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Groups of users, used by B<getgrent>(3)  and related functions."
 msgstr "ユーザーのグループ。 B<getgrent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:62
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:61
 msgid ""
 "Host names and numbers, used by B<gethostbyname>(3)  and related functions."
 msgstr "ホスト名とホスト番号。 B<gethostbyname>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Host names and numbers, used by B<gethostbyname>(3)  and related functions."
 msgstr "ホスト名とホスト番号。 B<gethostbyname>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:66
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:65
 msgid ""
 "Network-wide list of hosts and users, used for access rules.  C libraries "
 "before glibc 2.1 supported netgroups only over NIS."
 msgid ""
 "Network-wide list of hosts and users, used for access rules.  C libraries "
 "before glibc 2.1 supported netgroups only over NIS."
@@ -13999,34 +14077,34 @@ msgstr ""
 "サポートしていた。"
 
 #. type: Plain text
 "サポートしていた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:71
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:70
 msgid ""
 "Network names and numbers, used by B<getnetent>(3)  and related functions."
 msgstr "ネットワーク名と番号。 B<getnetent>(3) と関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Network names and numbers, used by B<getnetent>(3)  and related functions."
 msgstr "ネットワーク名と番号。 B<getnetent>(3) と関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:76
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:75
 msgid "User passwords, used by B<getpwent>(3)  and related functions."
 msgstr "ユーザーパスワード。 B<getpwent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "User passwords, used by B<getpwent>(3)  and related functions."
 msgstr "ユーザーパスワード。 B<getpwent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:81
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:80
 msgid "Network protocols, used by B<getprotoent>(3)  and related functions."
 msgstr "ネットワークプロトコル。 B<getprotoent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: TP
 msgid "Network protocols, used by B<getprotoent>(3)  and related functions."
 msgstr "ネットワークプロトコル。 B<getprotoent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:81
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:80
 #, no-wrap
 msgid "B<publickey>"
 msgstr "B<publickey>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<publickey>"
 msgstr "B<publickey>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:84
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:83
 msgid "Public and secret keys for Secure_RPC used by NFS and NIS+."
 msgstr "NIS+ と NFS によって用いられる secure_rpc の公開鍵と秘密鍵。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Public and secret keys for Secure_RPC used by NFS and NIS+."
 msgstr "NIS+ と NFS によって用いられる secure_rpc の公開鍵と秘密鍵。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:89
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:88
 msgid ""
 "Remote procedure call names and numbers, used by B<getrpcbyname>(3)  and "
 "related functions."
 msgid ""
 "Remote procedure call names and numbers, used by B<getrpcbyname>(3)  and "
 "related functions."
@@ -14035,101 +14113,101 @@ msgstr ""
 "B<getrpcbyname>(3) と関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 "B<getrpcbyname>(3) と関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:94
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:93
 msgid "Network services, used by B<getservent>(3)  and related functions."
 msgstr "ネットワークサービス。 B<getservent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Network services, used by B<getservent>(3)  and related functions."
 msgstr "ネットワークサービス。 B<getservent>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:99
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:98
 msgid "Shadow user passwords, used by B<getspnam>(3)  and related functions."
 msgstr "シャドウユーザーパスワード。 B<getspnam>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Shadow user passwords, used by B<getspnam>(3)  and related functions."
 msgstr "シャドウユーザーパスワード。 B<getspnam>(3) や関連する関数が使用する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:103
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:102
 msgid "Here is an example I</etc/nsswitch.conf> file:"
 msgstr "以下は I</etc/nsswitch.conf> ファイルの例である。"
 
 #. type: TP
 msgid "Here is an example I</etc/nsswitch.conf> file:"
 msgstr "以下は I</etc/nsswitch.conf> ファイルの例である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:106
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:105
 #, no-wrap
 msgid "passwd:"
 msgstr "passwd:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "passwd:"
 msgstr "passwd:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:109 build/C/man5/nsswitch.conf.5:112
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:115
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:108 build/C/man5/nsswitch.conf.5:111
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:114
 msgid "compat"
 msgstr "compat"
 
 #. type: TP
 msgid "compat"
 msgstr "compat"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:109
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:108
 #, no-wrap
 msgid "group:"
 msgstr "group:"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "group:"
 msgstr "group:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:112
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:111
 #, no-wrap
 msgid "shadow:"
 msgstr "shadow:"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "shadow:"
 msgstr "shadow:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:116
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:115
 #, no-wrap
 msgid "hosts:"
 msgstr "hosts:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "hosts:"
 msgstr "hosts:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:119
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:118
 msgid "dns [!UNAVAIL=return] files"
 msgstr "dns [!UNAVAIL=return] files"
 
 #. type: TP
 msgid "dns [!UNAVAIL=return] files"
 msgstr "dns [!UNAVAIL=return] files"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:119
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:118
 #, no-wrap
 msgid "networks:"
 msgstr "networks:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "networks:"
 msgstr "networks:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:122 build/C/man5/nsswitch.conf.5:125
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:128 build/C/man5/nsswitch.conf.5:131
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:134
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:121 build/C/man5/nsswitch.conf.5:124
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:127 build/C/man5/nsswitch.conf.5:130
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:133
 msgid "nis [NOTFOUND=return] files"
 msgstr "nis [NOTFOUND=return] files"
 
 #. type: TP
 msgid "nis [NOTFOUND=return] files"
 msgstr "nis [NOTFOUND=return] files"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:122
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:121
 #, no-wrap
 msgid "ethers:"
 msgstr "ethers:"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ethers:"
 msgstr "ethers:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:125
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:124
 #, no-wrap
 msgid "protocols:"
 msgstr "protocols:"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "protocols:"
 msgstr "protocols:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:128
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:127
 #, no-wrap
 msgid "rpc:"
 msgstr "rpc:"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "rpc:"
 msgstr "rpc:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:131
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:130
 #, no-wrap
 msgid "services:"
 msgstr "services:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "services:"
 msgstr "services:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:139
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:138
 msgid "The first column is the database name.  The remaining columns specify:"
 msgstr ""
 "最初の列はデータベース名である。\n"
 "残りの列で以下を指定する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The first column is the database name.  The remaining columns specify:"
 msgstr ""
 "最初の列はデータベース名である。\n"
 "残りの列で以下を指定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:143
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:142
 msgid ""
 "One or more service specifications e.g., \"files\", \"db\", or \"nis\".  The "
 "order of the services on the line determines the order in which those "
 msgid ""
 "One or more service specifications e.g., \"files\", \"db\", or \"nis\".  The "
 "order of the services on the line determines the order in which those "
@@ -14140,7 +14218,7 @@ msgstr ""
 "問い合わせが順番に行われる。"
 
 #. type: Plain text
 "問い合わせが順番に行われる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:146
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:145
 msgid ""
 "Optional actions to perform if a particular result is obtained from the "
 "preceding service, e.g., \"[NOTFOUND=return]\"."
 msgid ""
 "Optional actions to perform if a particular result is obtained from the "
 "preceding service, e.g., \"[NOTFOUND=return]\"."
@@ -14149,7 +14227,7 @@ msgstr ""
 "(例: \"[NOTFOUND=return]\")。アクションは省略可能である。"
 
 #. type: Plain text
 "(例: \"[NOTFOUND=return]\")。アクションは省略可能である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:173
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:172
 msgid ""
 "The service specifications supported on your system depend on the presence "
 "of shared libraries, and are therefore extensible.  Libraries called I</lib/"
 msgid ""
 "The service specifications supported on your system depend on the presence "
 "of shared libraries, and are therefore extensible.  Libraries called I</lib/"
@@ -14175,7 +14253,7 @@ msgstr ""
 "\"ldap\", \"winbind\", \"wins\" などの追加のサービスが利用できる。"
 
 #. type: Plain text
 "\"ldap\", \"winbind\", \"wins\" などの追加のサービスが利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:178
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:177
 msgid ""
 "An action may also be specified following a service specification.  The "
 "action modifies the behavior following a result obtained from the preceding "
 msgid ""
 "An action may also be specified following a service specification.  The "
 "action modifies the behavior following a result obtained from the preceding "
@@ -14186,32 +14264,32 @@ msgstr ""
 "アクション指定は、一般的には以下の形式となる。"
 
 #. type: Plain text
 "アクション指定は、一般的には以下の形式となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:181
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:180
 msgid "[I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr "[I<STATUS>=I<ACTION>]"
 
 #. type: Plain text
 msgid "[I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr "[I<STATUS>=I<ACTION>]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:183
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:182
 msgid "[!I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr "[!I<STATUS>=I<ACTION>]"
 
 #. type: Plain text
 msgid "[!I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr "[!I<STATUS>=I<ACTION>]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:186
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:185
 msgid "where"
 msgstr "STATUS と ACTION はそれぞれ以下の値を取る。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "where"
 msgstr "STATUS と ACTION はそれぞれ以下の値を取る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:197
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:196
 msgid "I<STATUS> =E<gt> B<success> | B<notfound> | B<unavail> | B<tryagain>"
 msgstr "I<STATUS> =E<gt> B<success> | B<notfound> | B<unavail> | B<tryagain>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<STATUS> =E<gt> B<success> | B<notfound> | B<unavail> | B<tryagain>"
 msgstr "I<STATUS> =E<gt> B<success> | B<notfound> | B<unavail> | B<tryagain>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:203
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:202
 msgid "I<ACTION> =E<gt> B<return> | B<continue>"
 msgstr "I<ACTION> =E<gt> B<return> | B<continue>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<ACTION> =E<gt> B<return> | B<continue>"
 msgstr "I<ACTION> =E<gt> B<return> | B<continue>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:208
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:207
 msgid ""
 "The ! negates the test, matching all possible results except the one "
 "specified.  The case of the keywords is not significant."
 msgid ""
 "The ! negates the test, matching all possible results except the one "
 "specified.  The case of the keywords is not significant."
@@ -14221,7 +14299,7 @@ msgstr ""
 "キーワードの大文字、小文字は無視される。"
 
 #. type: Plain text
 "キーワードの大文字、小文字は無視される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:213
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:212
 msgid ""
 "The I<STATUS> value is matched against the result of the lookup function "
 "called by the preceding service specification, and can be one of:"
 msgid ""
 "The I<STATUS> value is matched against the result of the lookup function "
 "called by the preceding service specification, and can be one of:"
@@ -14230,13 +14308,13 @@ msgstr ""
 "対して照合が行われる。 I<STATUS> には以下のいずれかを指定できる。"
 
 #. type: TP
 "対して照合が行われる。 I<STATUS> には以下のいずれかを指定できる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:214
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:213
 #, no-wrap
 msgid "B<success>"
 msgstr "B<success>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<success>"
 msgstr "B<success>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:218
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:217
 msgid ""
 "No error occurred and the requested entry is returned.  The default action "
 "for this condition is \"return\"."
 msgid ""
 "No error occurred and the requested entry is returned.  The default action "
 "for this condition is \"return\"."
@@ -14245,13 +14323,13 @@ msgstr ""
 "この場合のデフォルトのアクションは \"return\" である。"
 
 #. type: TP
 "この場合のデフォルトのアクションは \"return\" である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:218
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:217
 #, no-wrap
 msgid "B<notfound>"
 msgstr "B<notfound>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<notfound>"
 msgstr "B<notfound>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:222
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:221
 msgid ""
 "The lookup succeeded, but the requested entry was not found.  The default "
 "action for this condition is \"continue\"."
 msgid ""
 "The lookup succeeded, but the requested entry was not found.  The default "
 "action for this condition is \"continue\"."
@@ -14260,13 +14338,13 @@ msgstr ""
 "この場合のデフォルトのアクションは \"continue\" である。"
 
 #. type: TP
 "この場合のデフォルトのアクションは \"continue\" である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:222
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:221
 #, no-wrap
 msgid "B<unavail>"
 msgstr "B<unavail>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<unavail>"
 msgstr "B<unavail>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:229
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:228
 msgid ""
 "The service is permanently unavailable.  This can mean either that the "
 "required file cannot be read, or, for network services, that the server is "
 msgid ""
 "The service is permanently unavailable.  This can mean either that the "
 "required file cannot be read, or, for network services, that the server is "
@@ -14280,13 +14358,13 @@ msgstr ""
 "この場合のデフォルトのアクションは \"continue\" である。"
 
 #. type: TP
 "この場合のデフォルトのアクションは \"continue\" である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:229
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:228
 #, no-wrap
 msgid "B<tryagain>"
 msgstr "B<tryagain>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<tryagain>"
 msgstr "B<tryagain>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:235
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:234
 msgid ""
 "The service is temporarily unavailable.  This could mean a file is locked or "
 "a server currently cannot accept more connections.  The default action for "
 msgid ""
 "The service is temporarily unavailable.  This could mean a file is locked or "
 "a server currently cannot accept more connections.  The default action for "
@@ -14298,40 +14376,40 @@ msgstr ""
 "などが考えられる。デフォル トのアクションは \"continue\" である。"
 
 #. type: Plain text
 "などが考えられる。デフォル トのアクションは \"continue\" である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:240
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:239
 msgid "The I<ACTION> value can be one of:"
 msgstr "I<ACTION> には以下のいずれかを指定できる。"
 
 #. type: TP
 msgid "The I<ACTION> value can be one of:"
 msgstr "I<ACTION> には以下のいずれかを指定できる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:241
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:240
 #, no-wrap
 msgid "B<return>"
 msgstr "B<return>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<return>"
 msgstr "B<return>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:245
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:244
 msgid "Return a result now.  Do not call any further lookup functions."
 msgstr "この時点で結果を返す。これ以上の検索処理は行われない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Return a result now.  Do not call any further lookup functions."
 msgstr "この時点で結果を返す。これ以上の検索処理は行われない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:245
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:244
 #, no-wrap
 msgid "B<continue>"
 msgstr "B<continue>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<continue>"
 msgstr "B<continue>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:248
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:247
 msgid "Call the next lookup function."
 msgstr "次の検索処理を呼び出す。"
 
 #. type: SS
 msgid "Call the next lookup function."
 msgstr "次の検索処理を呼び出す。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:249
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:248
 #, no-wrap
 msgid "Compatibility mode (compat)"
 msgstr "互換モード (compat)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Compatibility mode (compat)"
 msgstr "互換モード (compat)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:255
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:254
 msgid ""
 "The NSS \"compat\" service is similar to \"files\" except that it "
 "additionally permits special entries in I</etc/passwd> for granting users or "
 msgid ""
 "The NSS \"compat\" service is similar to \"files\" except that it "
 "additionally permits special entries in I</etc/passwd> for granting users or "
@@ -14344,57 +14422,57 @@ msgstr ""
 "このモードでは、以下のエントリを使うことができる。"
 
 #. type: TP
 "このモードでは、以下のエントリを使うことができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:256
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:255
 #, no-wrap
 msgid "B<+>I<user>"
 msgstr "B<+>I<user>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<+>I<user>"
 msgstr "B<+>I<user>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:261
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:260
 msgid "Include the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr "NIS パスワードマップの指定された I<user> を含める。"
 
 #. type: TP
 msgid "Include the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr "NIS パスワードマップの指定された I<user> を含める。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:261
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:260
 #, no-wrap
 msgid "B<+@>I<netgroup>"
 msgstr "B<+@>I<netgroup>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<+@>I<netgroup>"
 msgstr "B<+@>I<netgroup>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:265
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:264
 msgid "Include all users in the given I<netgroup>."
 msgstr "指定された I<netgroup> の全ユーザを含める。"
 
 #. type: TP
 msgid "Include all users in the given I<netgroup>."
 msgstr "指定された I<netgroup> の全ユーザを含める。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:265
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:264
 #, no-wrap
 msgid "B<->I<user>"
 msgstr "B<->I<user>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<->I<user>"
 msgstr "B<->I<user>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:270
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:269
 msgid "Exclude the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr "NIS パスワードマップの指定された I<user> を除外する。"
 
 #. type: TP
 msgid "Exclude the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr "NIS パスワードマップの指定された I<user> を除外する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:270
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:269
 #, no-wrap
 msgid "B<-@>I<netgroup>"
 msgstr "B<-@>I<netgroup>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<-@>I<netgroup>"
 msgstr "B<-@>I<netgroup>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:274
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:273
 msgid "Exclude all users in the given I<netgroup>."
 msgstr "指定された I<netgroup> の全ユーザを除外する。"
 
 #. type: TP
 msgid "Exclude all users in the given I<netgroup>."
 msgstr "指定された I<netgroup> の全ユーザを除外する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:274
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:273
 #, no-wrap
 msgid "B<+>"
 msgstr "B<+>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<+>"
 msgstr "B<+>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:278
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:277
 msgid ""
 "Include every user, except previously excluded ones, from the NIS passwd map."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Include every user, except previously excluded ones, from the NIS passwd map."
 msgstr ""
@@ -14402,7 +14480,7 @@ msgstr ""
 "それまでに除外されていない全てのユーザを含める。"
 
 #. type: Plain text
 "それまでに除外されていない全てのユーザを含める。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:286
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:285
 msgid ""
 "By default the source is \"nis\", but this may be overridden by specifying "
 "\"nisplus\" as the source for the pseudo-databases B<passwd_compat>, "
 msgid ""
 "By default the source is \"nis\", but this may be overridden by specifying "
 "\"nisplus\" as the source for the pseudo-databases B<passwd_compat>, "
@@ -14413,7 +14491,7 @@ msgstr ""
 "ではデータ源として \"nisplus\" を指定することもできる。"
 
 #. type: Plain text
 "ではデータ源として \"nisplus\" を指定することもできる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:293
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:292
 msgid ""
 "A service named I<SERVICE> is implemented by a shared object library named "
 "I<libnss_SERVICE.so.>B<X> that resides in I</lib>."
 msgid ""
 "A service named I<SERVICE> is implemented by a shared object library named "
 "I<libnss_SERVICE.so.>B<X> that resides in I</lib>."
@@ -14423,89 +14501,89 @@ msgstr ""
 "これは I</lib> に置かれる。"
 
 #. type: Plain text
 "これは I</lib> に置かれる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:298
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:297
 msgid "NSS configuration file."
 msgstr "NSS の設定ファイル。"
 
 #. type: TP
 msgid "NSS configuration file."
 msgstr "NSS の設定ファイル。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:298
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:297
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_compat.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_compat.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_compat.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_compat.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:301
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:300
 msgid "implements \"compat\" source."
 msgstr "\"compat\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"compat\" source."
 msgstr "\"compat\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:301
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:300
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_db.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_db.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_db.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_db.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:304
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:303
 msgid "implements \"db\" source."
 msgstr "\"db\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"db\" source."
 msgstr "\"db\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:304
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:303
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_dns.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_dns.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_dns.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_dns.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:307
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:306
 msgid "implements \"dns\" source."
 msgstr "\"dns\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"dns\" source."
 msgstr "\"dns\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:307
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:306
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_files.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_files.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_files.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_files.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:310
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:309
 msgid "implements \"files\" source."
 msgstr "\"files\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"files\" source."
 msgstr "\"files\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:310
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:309
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_hesiod.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_hesiod.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_hesiod.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_hesiod.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:313
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:312
 msgid "implements \"hesiod\" source."
 msgstr "\"hesoid\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"hesiod\" source."
 msgstr "\"hesoid\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:313
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:312
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nis.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_nis.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nis.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_nis.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:316
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:315
 msgid "implements \"nis\" source."
 msgstr "\"nis\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"nis\" source."
 msgstr "\"nis\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:316
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:315
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nisplus.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_nisplus.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nisplus.so.>B<X>"
 msgstr "I</lib/libnss_nisplus.so.>B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:319
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:318
 msgid "implements \"nisplus\" source."
 msgstr "\"nisplus\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "implements \"nisplus\" source."
 msgstr "\"nisplus\" ソースを実装したもの。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:327
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:326
 msgid ""
 "Within each process that uses B<nsswitch.conf>, the entire file is read only "
 "once.  If the file is later changed, the process will continue using the old "
 msgid ""
 "Within each process that uses B<nsswitch.conf>, the entire file is read only "
 "once.  If the file is later changed, the process will continue using the old "
@@ -14516,7 +14594,7 @@ msgstr ""
 "動作を継続する。"
 
 #. type: Plain text
 "動作を継続する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:340
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:339
 msgid ""
 "Traditionally, there was only a single source for service information, often "
 "in the form of a single configuration file (e.g., I</etc/passwd>).  However, "
 msgid ""
 "Traditionally, there was only a single source for service information, often "
 "in the form of a single configuration file (e.g., I</etc/passwd>).  However, "
@@ -14537,7 +14615,7 @@ msgstr ""
 "Solaris 2 の C ライブラリで使った機構が基になっている。"
 
 #. type: Plain text
 "Solaris 2 の C ライブラリで使った機構が基になっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:343
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:342
 msgid "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 msgstr "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 
 msgid "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 msgstr "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 
@@ -14547,15 +14625,11 @@ msgstr "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 msgid "PACKET"
 msgstr "PACKET"
 
 msgid "PACKET"
 msgstr "PACKET"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/packet.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2012-03-25"
-msgstr "2012-03-25"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/packet.7:10
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/packet.7:10
-msgid "packet, AF_PACKET - packet interface on device level."
+#, fuzzy
+#| msgid "packet, AF_PACKET - packet interface on device level."
+msgid "packet - packet interface on device level."
 msgstr "packet, AF_PACKET - デバイスレベルのパケットインターフェース"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "packet, AF_PACKET - デバイスレベルのパケットインターフェース"
 
 #. type: Plain text
@@ -15277,7 +15351,9 @@ msgstr "RAW"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/raw.7:12
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/raw.7:12
-msgid "raw, SOCK_RAW - Linux IPv4 raw sockets"
+#, fuzzy
+#| msgid "raw, SOCK_RAW - Linux IPv4 raw sockets"
+msgid "raw - Linux IPv4 raw sockets"
 msgstr "raw, SOCK_RAW - Linux の IPv4 raw ソケット"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "raw, SOCK_RAW - Linux の IPv4 raw ソケット"
 
 #. type: Plain text
@@ -15725,8 +15801,8 @@ msgid "RCMD"
 msgstr "RCMD"
 
 #. type: TH
 msgstr "RCMD"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/rcmd.3:41 build/C/man5/resolv.conf.5:21
-#: build/C/man3/resolver.3:30 build/C/man3/rexec.3:39 build/C/man7/tcp.7:16
+#: build/C/man3/rcmd.3:41 build/C/man3/resolver.3:30 build/C/man3/rexec.3:39
+#: build/C/man7/tcp.7:16
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr "2012-04-23"
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr "2012-04-23"
@@ -16081,6 +16157,13 @@ msgstr ""
 msgid "RESOLV.CONF"
 msgstr "RESOLV.CONF"
 
 msgid "RESOLV.CONF"
 msgstr "RESOLV.CONF"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man5/resolv.conf.5:21
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-14"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-14"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:25
 msgid "resolv.conf - resolver configuration file"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:25
 msgid "resolv.conf - resolver configuration file"
@@ -16109,11 +16192,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:41
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:41
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On a normally configured system this file should not be necessary.  The "
+#| "only name server to be queried will be on the local machine; the domain "
+#| "name is determined from the hostname and the domain search path is "
+#| "constructed from the domain name."
 msgid ""
 msgid ""
-"On a normally configured system this file should not be necessary.  The only "
-"name server to be queried will be on the local machine; the domain name is "
-"determined from the hostname and the domain search path is constructed from "
-"the domain name."
+"If this file does not exist, only the name server on the local machine will "
+"be queried; the domain name is determined from the hostname and the domain "
+"search path is constructed from the domain name."
 msgstr ""
 "普通に設定されたシステムでは、このファイルは必要ない。 問い合わせをされる唯一"
 "のネームサーバはローカルマシン上にある。 ドメイン名はホスト名から決定され、 "
 msgstr ""
 "普通に設定されたシステムでは、このファイルは必要ない。 問い合わせをされる唯一"
 "のネームサーバはローカルマシン上にある。 ドメイン名はホスト名から決定され、 "
@@ -16952,22 +17040,26 @@ msgstr ""
 "有効]"
 
 #. type: Plain text
 "有効]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:237
+#: build/C/man3/resolver.3:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This list is not complete. You can find some other flags described in "
+#| "B<resolv.conf>(5)."
 msgid ""
 msgid ""
-"This list is not complete. You can find some other flags described in "
+"This list is not complete.  You can find some other flags described in "
 "B<resolv.conf>(5)."
 msgstr ""
 "このリストは完全なものではない。\n"
 "B<resolv.conf>(5) には他にいくつかのフラグが記載されている。"
 
 #. type: Plain text
 "B<resolv.conf>(5)."
 msgstr ""
 "このリストは完全なものではない。\n"
 "B<resolv.conf>(5) には他にいくつかのフラグが記載されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:242
+#: build/C/man3/resolver.3:243
 msgid ""
 "The B<res_init>()  function returns 0 on success, or -1 if an error occurs."
 msgstr "B<res_init>()  関数は成功すれば 0 を、エラーが発生すれば -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The B<res_init>()  function returns 0 on success, or -1 if an error occurs."
 msgstr "B<res_init>()  関数は成功すれば 0 を、エラーが発生すれば -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:252
+#: build/C/man3/resolver.3:253
 msgid ""
 "The B<res_query>(), B<res_search>(), B<res_querydomain>(), B<res_mkquery>()  "
 "and B<res_send>()  functions return the length of the response, or -1 if an "
 msgid ""
 "The B<res_query>(), B<res_search>(), B<res_querydomain>(), B<res_mkquery>()  "
 "and B<res_send>()  functions return the length of the response, or -1 if an "
@@ -16977,7 +17069,7 @@ msgstr ""
 "B<res_send>()  関数は応答の長さを返す。 また、エラーが発生すれば -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "B<res_send>()  関数は応答の長さを返す。 また、エラーが発生すれば -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:259
+#: build/C/man3/resolver.3:260
 msgid ""
 "The B<dn_comp>()  and B<dn_expand>()  functions return the length of the "
 "compressed name, or -1 if an error occurs."
 msgid ""
 "The B<dn_comp>()  and B<dn_expand>()  functions return the length of the "
 "compressed name, or -1 if an error occurs."
@@ -16986,7 +17078,7 @@ msgstr ""
 "た、エラーが発生すれば -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "た、エラーが発生すれば -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:263
+#: build/C/man3/resolver.3:264
 #, no-wrap
 msgid ""
 "/etc/resolv.conf          resolver configuration file\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "/etc/resolv.conf          resolver configuration file\n"
@@ -16996,12 +17088,12 @@ msgstr ""
 "/etc/host.conf            レゾルバ設定ファイル\n"
 
 #. type: Plain text
 "/etc/host.conf            レゾルバ設定ファイル\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:266
+#: build/C/man3/resolver.3:267
 msgid "4.3BSD."
 msgstr "4.3BSD."
 
 #. type: Plain text
 msgid "4.3BSD."
 msgstr "4.3BSD."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:272
+#: build/C/man3/resolver.3:273
 msgid ""
 "B<gethostbyname>(3), B<resolv.conf>(5), B<resolver>(5), B<hostname>(7), "
 "B<named>(8)"
 msgid ""
 "B<gethostbyname>(3), B<resolv.conf>(5), B<resolver>(5), B<hostname>(7), "
 "B<named>(8)"
@@ -17017,7 +17109,9 @@ msgstr "REXEC"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/rexec.3:42
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/rexec.3:42
-msgid "rexec, rfexec_af - return stream to a remote command"
+#, fuzzy
+#| msgid "rexec, rfexec_af - return stream to a remote command"
+msgid "rexec, rexec_af - return stream to a remote command"
 msgstr "rexec, rfexec_af - リモートコマンドへのストリームを返す"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "rexec, rfexec_af - リモートコマンドへのストリームを返す"
 
 #. type: Plain text
@@ -17149,10 +17243,15 @@ msgstr "B<rexec_af>() 関数は glibc バージョン 2.9 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/rexec.3:149
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/rexec.3:149
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These functions are not in POSIX.1-2001.  The B<rexec>()  function first "
+#| "appeared in 4.2BSD, and is present on the BSDs, Solaris, and many other "
+#| "systems.  The B<rexec_af>()  function is more recent, nad less widespread."
 msgid ""
 "These functions are not in POSIX.1-2001.  The B<rexec>()  function first "
 "appeared in 4.2BSD, and is present on the BSDs, Solaris, and many other "
 msgid ""
 "These functions are not in POSIX.1-2001.  The B<rexec>()  function first "
 "appeared in 4.2BSD, and is present on the BSDs, Solaris, and many other "
-"systems.  The B<rexec_af>()  function is more recent, nad less widespread."
+"systems.  The B<rexec_af>()  function is more recent, and less widespread."
 msgstr ""
 "これらの関数は POSIX.1-2001 にはない。B<rexec>() 関数は 4.2BSD で始めて\n"
 "登場し、BSD 系、Solaris や他の多くのシステムに存在する。B<rexec_af>()\n"
 msgstr ""
 "これらの関数は POSIX.1-2001 にはない。B<rexec>() 関数は 4.2BSD で始めて\n"
 "登場し、BSD 系、Solaris や他の多くのシステムに存在する。B<rexec_af>()\n"
@@ -20474,15 +20573,12 @@ msgstr "I<Documentation/networking/udplite.txt>"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/unix.7:15
-#, no-wrap
-msgid "2102-04-16"
-msgstr "2102-04-16"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/unix.7:19
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/unix.7:19
-msgid "unix, AF_UNIX, AF_LOCAL - Sockets for local interprocess communication"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "unix, AF_UNIX, AF_LOCAL - Sockets for local interprocess communication"
+msgid "unix - Sockets for local interprocess communication"
 msgstr "unix, AF_UNIX, AF_LOCAL - ローカルな プロセス間通信用のソケット"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "unix, AF_UNIX, AF_LOCAL - ローカルな プロセス間通信用のソケット"
 
 #. type: Plain text
@@ -21117,15 +21213,11 @@ msgstr ""
 msgid "X25"
 msgstr "X25"
 
 msgid "X25"
 msgstr "X25"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/x25.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2008-08-08"
-msgstr "2008-08-08"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/x25.7:10
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/x25.7:10
-msgid "x25, AF_X25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 protocol interface."
+#, fuzzy
+#| msgid "x25, AF_X25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 protocol interface."
+msgid "x25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 protocol interface."
 msgstr "x25, AF_X25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 プロトコルインターフェース"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "x25, AF_X25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 プロトコルインターフェース"
 
 #. type: Plain text
@@ -21314,6 +21406,27 @@ msgstr "Jonathan Simon Naylor: \\(lqX.25 の再分析と再実装\\(rq"
 msgid "I<ftp://ftp.pspt.fi/pub/ham/linux/ax25/x25doc.tgz>"
 msgstr "URL は I<ftp://ftp.pspt.fi/pub/ham/linux/ax25/x25doc.tgz>"
 
 msgid "I<ftp://ftp.pspt.fi/pub/ham/linux/ax25/x25doc.tgz>"
 msgstr "URL は I<ftp://ftp.pspt.fi/pub/ham/linux/ax25/x25doc.tgz>"
 
+#~ msgid "2010-02-25"
+#~ msgstr "2010-02-25"
+
+#~ msgid "2011-09-08"
+#~ msgstr "2011-09-08"
+
+#~ msgid "ipv6, AF_INET6 - Linux IPv6 protocol implementation"
+#~ msgstr "ipv6, AF_INET6 - Linux の IPv6 プロトコル実装"
+
+#~ msgid "2008-12-05"
+#~ msgstr "2008-12-05"
+
+#~ msgid "2012-03-25"
+#~ msgstr "2012-03-25"
+
+#~ msgid "2102-04-16"
+#~ msgstr "2102-04-16"
+
+#~ msgid "2008-08-08"
+#~ msgstr "2008-08-08"
+
 #~ msgid "2009-01-14"
 #~ msgstr "2009-01-14"
 
 #~ msgid "2009-01-14"
 #~ msgstr "2009-01-14"
 
index 9b77c82..733f979 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/arp.7:269 build/C/man7/ddp.7:216 build/C/man3/endian.3:72 build/C/man3/getnameinfo.3:200 build/C/man7/icmp.7:155 build/C/man7/ipv6.7:270 build/C/man7/packet.7:277 build/C/man7/raw.7:171 build/C/man3/rcmd.3:260 build/C/man3/rexec.3:136 build/C/man7/tcp.7:1114 build/C/man7/udp.7:241 build/C/man7/udplite.7:142 build/C/man7/unix.7:397 build/C/man7/x25.7:95
+#: build/C/man7/arp.7:269 build/C/man7/ddp.7:216 build/C/man3/endian.3:72 build/C/man3/getnameinfo.3:200 build/C/man7/icmp.7:155 build/C/man7/ipv6.7:282 build/C/man7/packet.7:277 build/C/man7/raw.7:171 build/C/man3/rcmd.3:260 build/C/man3/rexec.3:136 build/C/man7/tcp.7:1114 build/C/man7/udp.7:241 build/C/man7/udplite.7:142 build/C/man7/unix.7:397 build/C/man7/x25.7:95
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "The I<neigh/*> interfaces did not exist before Linux 2.2."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/arp.7:286 build/C/man7/ddp.7:239 build/C/man3/ether_aton.3:125 build/C/man3/gethostbyname.3:422 build/C/man3/inet_ntop.3:110 build/C/man3/inet_pton.3:148 build/C/man7/ip.7:1067 build/C/man7/ipv6.7:309 build/C/man7/netdevice.7:321 build/C/man7/packet.7:358 build/C/man7/raw.7:248 build/C/man3/rcmd.3:276 build/C/man3/rexec.3:149 build/C/man7/tcp.7:1121 build/C/man7/udplite.7:124 build/C/man7/x25.7:97
+#: build/C/man7/arp.7:286 build/C/man7/ddp.7:239 build/C/man3/ether_aton.3:125 build/C/man3/gethostbyname.3:422 build/C/man3/inet_ntop.3:110 build/C/man3/inet_pton.3:148 build/C/man7/ip.7:1067 build/C/man7/ipv6.7:321 build/C/man7/netdevice.7:321 build/C/man7/packet.7:358 build/C/man7/raw.7:248 build/C/man3/rcmd.3:276 build/C/man3/rexec.3:149 build/C/man7/tcp.7:1121 build/C/man7/udplite.7:124 build/C/man7/x25.7:97
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/arp.7:299 build/C/man3/byteorder.3:77 build/C/man3/cmsg.3:213 build/C/man7/ddp.7:244 build/C/man3/endian.3:149 build/C/man3/ether_aton.3:129 build/C/man3/getaddrinfo.3:813 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:600 build/C/man1/getent.1:367 build/C/man3/gethostbyname.3:427 build/C/man3/getipnodebyname.3:264 build/C/man3/getnameinfo.3:272 build/C/man3/getnetent.3:133 build/C/man3/getnetent_r.3:143 build/C/man2/getpeername.2:114 build/C/man3/getprotoent.3:122 build/C/man3/getprotoent_r.3:235 build/C/man3/getservent.3:131 build/C/man3/getservent_r.3:239 build/C/man5/host.conf.5:199 build/C/man7/hostname.7:83 build/C/man5/hosts.5:115 build/C/man5/hosts.equiv.5:62 build/C/man7/icmp.7:185 build/C/man3/inet.3:297 build/C/man3/inet_ntop.3:116 build/C/man3/inet_pton.3:213 build/C/man7/ip.7:1086 build/C/man7/ipv6.7:320 build/C/man7/netdevice.7:335 build/C/man5/networks.5:73 build/C/man8/nscd.8:85 build/C/man5/nscd.conf.5:186 build/C/man5/nsswitch.conf.5:340 build/C/man7/packet.7:389 build/C/man5/protocols.5:80 build/C/man7/raw.7:265 build/C/man3/rcmd.3:283 build/C/man5/resolv.conf.5:273 build/C/man3/resolver.3:266 build/C/man3/rexec.3:158 build/C/man5/services.5:209 build/C/man3/setnetgrent.3:102 build/C/man2/shutdown.2:97 build/C/man7/tcp.7:1133 build/C/man7/udp.7:246 build/C/man7/udplite.7:144 build/C/man7/unix.7:441 build/C/man7/x25.7:113
+#: build/C/man7/arp.7:299 build/C/man3/byteorder.3:77 build/C/man3/cmsg.3:213 build/C/man7/ddp.7:244 build/C/man3/endian.3:149 build/C/man3/ether_aton.3:129 build/C/man3/getaddrinfo.3:815 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:600 build/C/man1/getent.1:367 build/C/man3/gethostbyname.3:427 build/C/man3/getipnodebyname.3:264 build/C/man3/getnameinfo.3:272 build/C/man3/getnetent.3:133 build/C/man3/getnetent_r.3:143 build/C/man2/getpeername.2:114 build/C/man3/getprotoent.3:122 build/C/man3/getprotoent_r.3:235 build/C/man3/getservent.3:131 build/C/man3/getservent_r.3:239 build/C/man5/host.conf.5:199 build/C/man7/hostname.7:83 build/C/man5/hosts.5:115 build/C/man5/hosts.equiv.5:62 build/C/man7/icmp.7:185 build/C/man3/inet.3:297 build/C/man3/inet_ntop.3:116 build/C/man3/inet_pton.3:213 build/C/man7/ip.7:1086 build/C/man7/ipv6.7:332 build/C/man7/netdevice.7:335 build/C/man5/networks.5:73 build/C/man8/nscd.8:85 build/C/man5/nscd.conf.5:186 build/C/man5/nsswitch.conf.5:339 build/C/man7/packet.7:389 build/C/man5/protocols.5:80 build/C/man7/raw.7:265 build/C/man3/rcmd.3:283 build/C/man5/resolv.conf.5:273 build/C/man3/resolver.3:267 build/C/man3/rexec.3:158 build/C/man5/services.5:209 build/C/man3/setnetgrent.3:102 build/C/man2/shutdown.2:97 build/C/man7/tcp.7:1133 build/C/man7/udp.7:246 build/C/man7/udplite.7:144 build/C/man7/unix.7:441 build/C/man7/x25.7:113
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -576,15 +576,15 @@ msgid "Linux 2.2+ IPv4 ARP uses the IPv6 algorithms when applicable."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/arp.7:309 build/C/man3/byteorder.3:81 build/C/man3/cmsg.3:218 build/C/man7/ddp.7:249 build/C/man3/endian.3:151 build/C/man3/ether_aton.3:131 build/C/man3/getaddrinfo.3:822 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:607 build/C/man1/getent.1:369 build/C/man3/gethostbyname.3:441 build/C/man3/getipnodebyname.3:269 build/C/man3/getnameinfo.3:302 build/C/man3/getnetent.3:140 build/C/man3/getnetent_r.3:146 build/C/man2/getpeername.2:121 build/C/man3/getprotoent.3:127 build/C/man3/getprotoent_r.3:238 build/C/man3/getservent.3:136 build/C/man3/getservent_r.3:242 build/C/man5/host.conf.5:204 build/C/man7/hostname.7:91 build/C/man5/hosts.5:125 build/C/man5/hosts.equiv.5:66 build/C/man7/icmp.7:189 build/C/man3/inet.3:307 build/C/man3/inet_ntop.3:120 build/C/man3/inet_pton.3:217 build/C/man7/ip.7:1104 build/C/man7/ipv6.7:328 build/C/man7/netdevice.7:340 build/C/man5/networks.5:79 build/C/man8/nscd.8:91 build/C/man5/nscd.conf.5:191 build/C/man5/nsswitch.conf.5:343 build/C/man7/packet.7:404 build/C/man5/protocols.5:84 build/C/man7/raw.7:279 build/C/man3/rcmd.3:291 build/C/man5/resolv.conf.5:280 build/C/man3/resolver.3:272 build/C/man3/rexec.3:161 build/C/man5/services.5:221 build/C/man3/setnetgrent.3:106 build/C/man2/shutdown.2:101 build/C/man7/tcp.7:1159 build/C/man7/udp.7:257 build/C/man7/udplite.7:153 build/C/man7/unix.7:450 build/C/man7/x25.7:123
+#: build/C/man7/arp.7:309 build/C/man3/byteorder.3:81 build/C/man3/cmsg.3:218 build/C/man7/ddp.7:249 build/C/man3/endian.3:151 build/C/man3/ether_aton.3:131 build/C/man3/getaddrinfo.3:824 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:607 build/C/man1/getent.1:369 build/C/man3/gethostbyname.3:441 build/C/man3/getipnodebyname.3:269 build/C/man3/getnameinfo.3:303 build/C/man3/getnetent.3:140 build/C/man3/getnetent_r.3:146 build/C/man2/getpeername.2:121 build/C/man3/getprotoent.3:127 build/C/man3/getprotoent_r.3:238 build/C/man3/getservent.3:136 build/C/man3/getservent_r.3:242 build/C/man5/host.conf.5:204 build/C/man7/hostname.7:91 build/C/man5/hosts.5:125 build/C/man5/hosts.equiv.5:66 build/C/man7/icmp.7:189 build/C/man3/inet.3:307 build/C/man3/inet_ntop.3:120 build/C/man3/inet_pton.3:217 build/C/man7/ip.7:1104 build/C/man7/ipv6.7:340 build/C/man7/netdevice.7:340 build/C/man5/networks.5:79 build/C/man8/nscd.8:91 build/C/man5/nscd.conf.5:191 build/C/man5/nsswitch.conf.5:342 build/C/man7/packet.7:404 build/C/man5/protocols.5:84 build/C/man7/raw.7:279 build/C/man3/rcmd.3:291 build/C/man5/resolv.conf.5:280 build/C/man3/resolver.3:273 build/C/man3/rexec.3:161 build/C/man5/services.5:221 build/C/man3/setnetgrent.3:106 build/C/man2/shutdown.2:101 build/C/man7/tcp.7:1159 build/C/man7/udp.7:257 build/C/man7/udplite.7:153 build/C/man7/unix.7:450 build/C/man7/x25.7:123
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/arp.7:316 build/C/man3/byteorder.3:88 build/C/man3/cmsg.3:225 build/C/man7/ddp.7:256 build/C/man3/endian.3:158 build/C/man3/ether_aton.3:138 build/C/man3/getaddrinfo.3:829 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:614 build/C/man1/getent.1:376 build/C/man3/gethostbyname.3:448 build/C/man3/getipnodebyname.3:276 build/C/man3/getnameinfo.3:309 build/C/man3/getnetent.3:147 build/C/man3/getnetent_r.3:153 build/C/man2/getpeername.2:128 build/C/man3/getprotoent.3:134 build/C/man3/getprotoent_r.3:245 build/C/man3/getservent.3:143 build/C/man3/getservent_r.3:249 build/C/man5/host.conf.5:211 build/C/man7/hostname.7:98 build/C/man5/hosts.5:132 build/C/man5/hosts.equiv.5:73 build/C/man7/icmp.7:196 build/C/man3/inet.3:314 build/C/man3/inet_ntop.3:127 build/C/man3/inet_pton.3:224 build/C/man7/ip.7:1111 build/C/man7/ipv6.7:335 build/C/man7/netdevice.7:347 build/C/man5/networks.5:86 build/C/man8/nscd.8:98 build/C/man5/nscd.conf.5:198 build/C/man5/nsswitch.conf.5:350 build/C/man7/packet.7:411 build/C/man5/protocols.5:91 build/C/man7/raw.7:286 build/C/man3/rcmd.3:298 build/C/man5/resolv.conf.5:287 build/C/man3/resolver.3:279 build/C/man3/rexec.3:168 build/C/man5/services.5:228 build/C/man3/setnetgrent.3:113 build/C/man2/shutdown.2:108 build/C/man7/tcp.7:1166 build/C/man7/udp.7:264 build/C/man7/udplite.7:160 build/C/man7/unix.7:457 build/C/man7/x25.7:130
+#: build/C/man7/arp.7:316 build/C/man3/byteorder.3:88 build/C/man3/cmsg.3:225 build/C/man7/ddp.7:256 build/C/man3/endian.3:158 build/C/man3/ether_aton.3:138 build/C/man3/getaddrinfo.3:831 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:614 build/C/man1/getent.1:376 build/C/man3/gethostbyname.3:448 build/C/man3/getipnodebyname.3:276 build/C/man3/getnameinfo.3:310 build/C/man3/getnetent.3:147 build/C/man3/getnetent_r.3:153 build/C/man2/getpeername.2:128 build/C/man3/getprotoent.3:134 build/C/man3/getprotoent_r.3:245 build/C/man3/getservent.3:143 build/C/man3/getservent_r.3:249 build/C/man5/host.conf.5:211 build/C/man7/hostname.7:98 build/C/man5/hosts.5:132 build/C/man5/hosts.equiv.5:73 build/C/man7/icmp.7:196 build/C/man3/inet.3:314 build/C/man3/inet_ntop.3:127 build/C/man3/inet_pton.3:224 build/C/man7/ip.7:1111 build/C/man7/ipv6.7:347 build/C/man7/netdevice.7:347 build/C/man5/networks.5:86 build/C/man8/nscd.8:98 build/C/man5/nscd.conf.5:198 build/C/man5/nsswitch.conf.5:349 build/C/man7/packet.7:411 build/C/man5/protocols.5:91 build/C/man7/raw.7:286 build/C/man3/rcmd.3:298 build/C/man5/resolv.conf.5:287 build/C/man3/resolver.3:280 build/C/man3/rexec.3:168 build/C/man5/services.5:228 build/C/man3/setnetgrent.3:113 build/C/man2/shutdown.2:108 build/C/man7/tcp.7:1166 build/C/man7/udp.7:264 build/C/man7/udplite.7:160 build/C/man7/unix.7:457 build/C/man7/x25.7:130
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/byteorder.3:70 build/C/man3/cmsg.3:137 build/C/man3/endian.3:74 build/C/man3/ether_aton.3:123 build/C/man3/getaddrinfo.3:580 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:303 build/C/man3/gethostbyname.3:301 build/C/man3/getipnodebyname.3:256 build/C/man3/getnameinfo.3:203 build/C/man3/getnetent.3:124 build/C/man3/getnetent_r.3:139 build/C/man2/getpeername.2:99 build/C/man3/getprotoent.3:120 build/C/man3/getprotoent_r.3:129 build/C/man3/getservent.3:129 build/C/man3/getservent_r.3:128 build/C/man3/inet.3:210 build/C/man3/inet_ntop.3:98 build/C/man3/inet_pton.3:127 build/C/man3/rcmd.3:268 build/C/man3/resolver.3:264 build/C/man3/rexec.3:140 build/C/man3/setnetgrent.3:87 build/C/man2/shutdown.2:84
+#: build/C/man3/byteorder.3:70 build/C/man3/cmsg.3:137 build/C/man3/endian.3:74 build/C/man3/ether_aton.3:123 build/C/man3/getaddrinfo.3:582 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:303 build/C/man3/gethostbyname.3:301 build/C/man3/getipnodebyname.3:256 build/C/man3/getnameinfo.3:203 build/C/man3/getnetent.3:124 build/C/man3/getnetent_r.3:139 build/C/man2/getpeername.2:99 build/C/man3/getprotoent.3:120 build/C/man3/getprotoent_r.3:129 build/C/man3/getservent.3:129 build/C/man3/getservent_r.3:128 build/C/man3/inet.3:210 build/C/man3/inet_ntop.3:98 build/C/man3/inet_pton.3:127 build/C/man3/rcmd.3:268 build/C/man3/resolver.3:265 build/C/man3/rexec.3:140 build/C/man3/setnetgrent.3:87 build/C/man2/shutdown.2:84
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid "CMSG"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/cmsg.3:7 build/C/man7/ddp.7:7 build/C/man7/raw.7:9
+#: build/C/man3/cmsg.3:7 build/C/man7/ddp.7:7
 #, no-wrap
 msgid "2008-11-20"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2008-11-20"
 msgstr ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/cmsg.3:142 build/C/man7/ddp.7:221 build/C/man3/endian.3:89 build/C/man3/getaddrinfo.3:585 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:306 build/C/man3/gethostbyname.3:325 build/C/man3/getipnodebyname.3:259 build/C/man3/getnameinfo.3:205 build/C/man3/getnetent.3:126 build/C/man2/getpeername.2:103 build/C/man5/host.conf.5:190 build/C/man5/hosts.5:88 build/C/man5/hosts.equiv.5:49 build/C/man7/icmp.7:163 build/C/man3/inet.3:218 build/C/man3/inet_pton.3:129 build/C/man7/ip.7:1006 build/C/man7/ipv6.7:299 build/C/man7/netdevice.7:303 build/C/man8/nscd.8:60 build/C/man5/nsswitch.conf.5:321 build/C/man7/packet.7:295 build/C/man7/raw.7:183 build/C/man3/setnetgrent.3:98 build/C/man2/shutdown.2:88 build/C/man7/unix.7:403
+#: build/C/man3/cmsg.3:142 build/C/man7/ddp.7:221 build/C/man3/endian.3:89 build/C/man3/getaddrinfo.3:587 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:306 build/C/man3/gethostbyname.3:325 build/C/man3/getipnodebyname.3:259 build/C/man3/getnameinfo.3:205 build/C/man3/getnetent.3:126 build/C/man2/getpeername.2:103 build/C/man5/host.conf.5:190 build/C/man5/hosts.5:88 build/C/man5/hosts.equiv.5:49 build/C/man7/icmp.7:163 build/C/man3/inet.3:218 build/C/man3/inet_pton.3:129 build/C/man7/ip.7:1006 build/C/man7/ipv6.7:311 build/C/man7/netdevice.7:303 build/C/man8/nscd.8:60 build/C/man5/nsswitch.conf.5:320 build/C/man7/packet.7:295 build/C/man7/raw.7:183 build/C/man3/setnetgrent.3:98 build/C/man2/shutdown.2:88 build/C/man7/unix.7:403
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/cmsg.3:157 build/C/man3/endian.3:105 build/C/man3/getaddrinfo.3:608 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:312 build/C/man3/getnameinfo.3:233 build/C/man3/getprotoent_r.3:133 build/C/man3/getservent_r.3:132 build/C/man5/hosts.5:107 build/C/man3/inet.3:254 build/C/man3/inet_ntop.3:113 build/C/man3/inet_pton.3:154 build/C/man7/unix.7:433
+#: build/C/man3/cmsg.3:157 build/C/man3/endian.3:105 build/C/man3/getaddrinfo.3:610 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:312 build/C/man3/getnameinfo.3:233 build/C/man3/getprotoent_r.3:133 build/C/man3/getservent_r.3:132 build/C/man5/hosts.5:107 build/C/man3/inet.3:254 build/C/man3/inet_ntop.3:113 build/C/man3/inet_pton.3:154 build/C/man7/unix.7:433
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "All ioctls described in B<socket>(7)  apply to DDP."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/ddp.7:144 build/C/man3/gethostbyname.3:276 build/C/man3/getnetent_r.3:127 build/C/man2/getpeername.2:71 build/C/man3/getprotoent_r.3:117 build/C/man3/getservent_r.3:116 build/C/man3/inet_ntop.3:89 build/C/man7/ip.7:915 build/C/man7/packet.7:241 build/C/man7/raw.7:140 build/C/man2/shutdown.2:72 build/C/man7/tcp.7:1096 build/C/man7/udp.7:231 build/C/man7/udplite.7:119 build/C/man7/unix.7:318
+#: build/C/man7/ddp.7:144 build/C/man3/gethostbyname.3:276 build/C/man3/getnetent_r.3:127 build/C/man2/getpeername.2:71 build/C/man3/getprotoent_r.3:117 build/C/man3/getservent_r.3:116 build/C/man3/inet_ntop.3:89 build/C/man7/ip.7:915 build/C/man7/ipv6.7:270 build/C/man7/packet.7:241 build/C/man7/raw.7:140 build/C/man2/shutdown.2:72 build/C/man7/tcp.7:1096 build/C/man7/udp.7:231 build/C/man7/udplite.7:119 build/C/man7/unix.7:318
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "Datagram is bigger than the DDP MTU."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/ddp.7:185 build/C/man7/packet.7:260
+#: build/C/man7/ddp.7:185 build/C/man7/ipv6.7:272 build/C/man7/packet.7:260
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENODEV>"
 msgstr ""
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/endian.3:74
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/endian.3:74
-msgid "These function were added to glibc in version 2.9."
+msgid "These functions were added to glibc in version 2.9."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/endian.3:148 build/C/man3/getaddrinfo.3:812 build/C/man3/getprotoent_r.3:234 build/C/man3/getservent_r.3:238 build/C/man3/inet_pton.3:212
+#: build/C/man3/endian.3:148 build/C/man3/getaddrinfo.3:814 build/C/man3/getprotoent_r.3:234 build/C/man3/getservent_r.3:238 build/C/man3/inet_pton.3:212
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -1832,9 +1832,9 @@ msgid "GETADDRINFO"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:41 build/C/man5/nsswitch.conf.5:24
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:41
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2012-04-14"
+msgid "2012-04-29"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "There are several reasons why the linked list may have more than one "
 "I<addrinfo> structure, including: the network host is multihomed, accessible "
 msgid ""
 "There are several reasons why the linked list may have more than one "
 "I<addrinfo> structure, including: the network host is multihomed, accessible "
-"over multiple protocols (e.g. both B<AF_INET> and B<AF_INET6>); or the same "
+"over multiple protocols (e.g., both B<AF_INET> and B<AF_INET6>); or the same "
 "service is available from multiple socket types (one B<SOCK_STREAM> address "
 "and another B<SOCK_DGRAM> address, for example).  Normally, the application "
 "should try using the addresses in the order in which they are returned.  The "
 "service is available from multiple socket types (one B<SOCK_STREAM> address "
 "and another B<SOCK_DGRAM> address, for example).  Normally, the application "
 "should try using the addresses in the order in which they are returned.  The "
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:341 build/C/man3/getaddrinfo.3:364 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:189 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:193 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:139 build/C/man5/nsswitch.conf.5:143 build/C/man7/unix.7:72 build/C/man7/unix.7:87 build/C/man7/unix.7:107
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:341 build/C/man3/getaddrinfo.3:364 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:189 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:193 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:138 build/C/man5/nsswitch.conf.5:142 build/C/man7/unix.7:72 build/C/man7/unix.7:87 build/C/man7/unix.7:107
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
@@ -2126,16 +2126,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:381
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:383
 msgid ""
 "If I<hints.ai_flags> includes the B<AI_ADDRCONFIG> flag, then IPv4 addresses "
 "are returned in the list pointed to by I<res> only if the local system has "
 "at least one IPv4 address configured, and IPv6 addresses are only returned "
 msgid ""
 "If I<hints.ai_flags> includes the B<AI_ADDRCONFIG> flag, then IPv4 addresses "
 "are returned in the list pointed to by I<res> only if the local system has "
 "at least one IPv4 address configured, and IPv6 addresses are only returned "
-"if the local system has at least one IPv6 address configured."
+"if the local system has at least one IPv6 address configured.  The loopback "
+"address is not considered for this case as valid as a configured address."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:406
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:408
 msgid ""
 "If I<hint.ai_flags> specifies the B<AI_V4MAPPED> flag, and "
 "I<hints.ai_family> was specified as B<AF_INET6>, and no matching IPv6 "
 msgid ""
 "If I<hint.ai_flags> specifies the B<AI_V4MAPPED> flag, and "
 "I<hints.ai_family> was specified as B<AF_INET6>, and no matching IPv6 "
@@ -2147,20 +2148,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:412
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:414
 msgid ""
 "The B<freeaddrinfo>()  function frees the memory that was allocated for the "
 "dynamically allocated linked list I<res>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "The B<freeaddrinfo>()  function frees the memory that was allocated for the "
 "dynamically allocated linked list I<res>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:412 build/C/man3/getnameinfo.3:114
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:414 build/C/man3/getnameinfo.3:114
 #, no-wrap
 msgid "Extensions to getaddrinfo() for Internationalized Domain Names"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Extensions to getaddrinfo() for Internationalized Domain Names"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:421
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:423
 msgid ""
 "Starting with glibc 2.3.4, B<getaddrinfo>()  has been extended to "
 "selectively allow the incoming and outgoing hostnames to be transparently "
 msgid ""
 "Starting with glibc 2.3.4, B<getaddrinfo>()  has been extended to "
 "selectively allow the incoming and outgoing hostnames to be transparently "
@@ -2170,13 +2171,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:421
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:423
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:427
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:429
 msgid ""
 "If this flag is specified, then the node name given in I<node> is converted "
 "to IDN format if necessary.  The source encoding is that of the current "
 msgid ""
 "If this flag is specified, then the node name given in I<node> is converted "
 "to IDN format if necessary.  The source encoding is that of the current "
@@ -2190,7 +2191,7 @@ msgstr ""
 #.  On systems which allow not-ASCII safe encodings for a locale this
 #.  might be a problem.
 #. type: Plain text
 #.  On systems which allow not-ASCII safe encodings for a locale this
 #.  might be a problem.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:439
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:441
 msgid ""
 "If the input name contains non-ASCII characters, then the IDN encoding is "
 "used.  Those parts of the node name (delimited by dots) that contain "
 msgid ""
 "If the input name contains non-ASCII characters, then the IDN encoding is "
 "used.  Those parts of the node name (delimited by dots) that contain "
@@ -2199,13 +2200,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:439
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:441
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_CANONIDN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_CANONIDN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:451
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:453
 msgid ""
 "After a successful name lookup, and if the B<AI_CANONNAME> flag was "
 "specified, B<getaddrinfo>()  will return the canonical name of the node "
 msgid ""
 "After a successful name lookup, and if the B<AI_CANONNAME> flag was "
 "specified, B<getaddrinfo>()  will return the canonical name of the node "
@@ -2219,7 +2220,7 @@ msgstr ""
 #. If no component of the returned name starts with xn\-\- the IDN
 #. step can be skipped, therefore avoiding unnecessary slowdowns.
 #. type: Plain text
 #. If no component of the returned name starts with xn\-\- the IDN
 #. step can be skipped, therefore avoiding unnecessary slowdowns.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:464
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:466
 msgid ""
 "If the name is encoded using ACE, then it will contain the I<xn--> prefix "
 "for one or more components of the name.  To convert these components into a "
 msgid ""
 "If the name is encoded using ACE, then it will contain the I<xn--> prefix "
 "for one or more components of the name.  To convert these components into a "
@@ -2229,13 +2230,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:464
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:466
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN_ALLOW_UNASSIGNED>, B<AI_IDN_USE_STD3_ASCII_RULES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AI_IDN_ALLOW_UNASSIGNED>, B<AI_IDN_USE_STD3_ASCII_RULES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:471 build/C/man3/getnameinfo.3:136
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:473 build/C/man3/getnameinfo.3:136
 msgid ""
 "Setting these flags will enable the IDNA_ALLOW_UNASSIGNED (allow unassigned "
 "Unicode code points) and IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES (check output to make "
 msgid ""
 "Setting these flags will enable the IDNA_ALLOW_UNASSIGNED (allow unassigned "
 "Unicode code points) and IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES (check output to make "
@@ -2244,7 +2245,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:471 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:240 build/C/man3/gethostbyname.3:264 build/C/man3/getipnodebyname.3:184 build/C/man3/getnameinfo.3:136 build/C/man3/getnetent.3:111 build/C/man3/getnetent_r.3:116 build/C/man2/getpeername.2:66 build/C/man3/getprotoent.3:105 build/C/man3/getprotoent_r.3:106 build/C/man3/getservent.3:116 build/C/man3/getservent_r.3:105 build/C/man3/inet_ntop.3:81 build/C/man3/inet_pton.3:114 build/C/man3/rcmd.3:237 build/C/man3/resolver.3:237 build/C/man3/setnetgrent.3:81 build/C/man2/shutdown.2:67
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:473 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:240 build/C/man3/gethostbyname.3:264 build/C/man3/getipnodebyname.3:184 build/C/man3/getnameinfo.3:136 build/C/man3/getnetent.3:111 build/C/man3/getnetent_r.3:116 build/C/man2/getpeername.2:66 build/C/man3/getprotoent.3:105 build/C/man3/getprotoent_r.3:106 build/C/man3/getservent.3:116 build/C/man3/getservent_r.3:105 build/C/man3/inet_ntop.3:81 build/C/man3/inet_pton.3:114 build/C/man3/rcmd.3:237 build/C/man3/resolver.3:238 build/C/man3/setnetgrent.3:81 build/C/man2/shutdown.2:67
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -2261,105 +2262,105 @@ msgstr ""
 #.  #define EAI_IDN_ENCODE  -105  /* IDN encoding failed.  */
 #.  #endif
 #. type: Plain text
 #.  #define EAI_IDN_ENCODE  -105  /* IDN encoding failed.  */
 #.  #endif
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:485
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:487
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  returns 0 if it succeeds, or one of the following nonzero "
 "error codes:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  returns 0 if it succeeds, or one of the following nonzero "
 "error codes:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:485
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:487
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_ADDRFAMILY>"
 msgstr ""
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_ADDRFAMILY>"
 msgstr ""
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:490
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:492
 msgid ""
 "The specified network host does not have any network addresses in the "
 "requested address family."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The specified network host does not have any network addresses in the "
 "requested address family."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:490 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:245 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:262 build/C/man3/getnameinfo.3:152
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:492 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:245 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:262 build/C/man3/getnameinfo.3:152
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_AGAIN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_AGAIN>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:494
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:496
 msgid "The name server returned a temporary failure indication.  Try again later."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The name server returned a temporary failure indication.  Try again later."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:494 build/C/man3/getnameinfo.3:156
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:496 build/C/man3/getnameinfo.3:156
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_BADFLAGS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_BADFLAGS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:504
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:506
 msgid ""
 "I<hints.ai_flags> contains invalid flags; or, I<hints.ai_flags> included "
 "B<AI_CANONNAME> and I<name> was NULL."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "I<hints.ai_flags> contains invalid flags; or, I<hints.ai_flags> included "
 "B<AI_CANONNAME> and I<name> was NULL."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:504 build/C/man3/getnameinfo.3:161
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:506 build/C/man3/getnameinfo.3:161
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAIL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAIL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:507
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:509
 msgid "The name server returned a permanent failure indication."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The name server returned a permanent failure indication."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:507 build/C/man3/getnameinfo.3:164
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:509 build/C/man3/getnameinfo.3:164
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAMILY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_FAMILY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:510
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:512
 msgid "The requested address family is not supported."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The requested address family is not supported."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:510 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:250 build/C/man3/getnameinfo.3:168
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:512 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:250 build/C/man3/getnameinfo.3:168
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_MEMORY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_MEMORY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:513 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253 build/C/man3/getnameinfo.3:171 build/C/man7/unix.7:357
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:515 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253 build/C/man3/getnameinfo.3:171 build/C/man7/unix.7:357
 msgid "Out of memory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Out of memory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:513
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:515
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NODATA>"
 msgstr ""
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NODATA>"
 msgstr ""
 
 #.  Not in SUSv3
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:518
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:520
 msgid ""
 "The specified network host exists, but does not have any network addresses "
 "defined."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The specified network host exists, but does not have any network addresses "
 "defined."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:518 build/C/man3/getnameinfo.3:171
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:520 build/C/man3/getnameinfo.3:171
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NONAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_NONAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:535
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:537
 msgid ""
 "The I<node> or I<service> is not known; or both I<node> and I<service> are "
 "NULL; or B<AI_NUMERICSERV> was specified in I<hints.ai_flags> and I<service> "
 msgid ""
 "The I<node> or I<service> is not known; or both I<node> and I<service> are "
 "NULL; or B<AI_NUMERICSERV> was specified in I<hints.ai_flags> and I<service> "
@@ -2367,13 +2368,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:535
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:537
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SERVICE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SERVICE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:556
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:558
 msgid ""
 "The requested service is not available for the requested socket type.  It "
 "may be available through another socket type.  For example, this error could "
 msgid ""
 "The requested service is not available for the requested socket type.  It "
 "may be available through another socket type.  For example, this error could "
@@ -2385,13 +2386,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:556
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:558
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SOCKTYPE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SOCKTYPE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:568
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:570
 msgid ""
 "The requested socket type is not supported.  This could occur, for example, "
 "if I<hints.ai_socktype> and I<hints.ai_protocol> are inconsistent (e.g., "
 msgid ""
 "The requested socket type is not supported.  This could occur, for example, "
 "if I<hints.ai_socktype> and I<hints.ai_protocol> are inconsistent (e.g., "
@@ -2399,55 +2400,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:568 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253 build/C/man3/getnameinfo.3:184
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:570 build/C/man3/getaddrinfo_a.3:253 build/C/man3/getnameinfo.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SYSTEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EAI_SYSTEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:573
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:575
 msgid "Other system error, check I<errno> for details."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Other system error, check I<errno> for details."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:578
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580
 msgid ""
 "The B<gai_strerror>()  function translates these error codes to a human "
 "readable string, suitable for error reporting."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid ""
 "The B<gai_strerror>()  function translates these error codes to a human "
 "readable string, suitable for error reporting."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:578 build/C/man3/gethostbyname.3:291 build/C/man3/getnameinfo.3:194 build/C/man3/getnetent.3:120 build/C/man3/getprotoent.3:114 build/C/man3/getservent.3:125 build/C/man5/host.conf.5:180 build/C/man5/hosts.5:86 build/C/man5/hosts.equiv.5:47 build/C/man5/networks.5:69 build/C/man5/nsswitch.conf.5:286 build/C/man5/protocols.5:76 build/C/man5/resolv.conf.5:270 build/C/man3/resolver.3:259 build/C/man5/services.5:184 build/C/man3/setnetgrent.3:83 build/C/man7/udplite.7:136
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580 build/C/man3/gethostbyname.3:291 build/C/man3/getnameinfo.3:194 build/C/man3/getnetent.3:120 build/C/man3/getprotoent.3:114 build/C/man3/getservent.3:125 build/C/man5/host.conf.5:180 build/C/man5/hosts.5:86 build/C/man5/hosts.equiv.5:47 build/C/man5/networks.5:69 build/C/man5/nsswitch.conf.5:285 build/C/man5/protocols.5:76 build/C/man5/resolv.conf.5:270 build/C/man3/resolver.3:260 build/C/man5/services.5:184 build/C/man3/setnetgrent.3:83 build/C/man7/udplite.7:136
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:580
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:582
 msgid "I</etc/gai.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I</etc/gai.conf>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:585
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:587
 msgid "POSIX.1-2001.  The B<getaddrinfo>()  function is documented in RFC\\ 2553."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1-2001.  The B<getaddrinfo>()  function is documented in RFC\\ 2553."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:590
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:592
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  supports the I<address>B<%>I<scope-id> notation for "
 "specifying the IPv6 scope-ID."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<getaddrinfo>()  supports the I<address>B<%>I<scope-id> notation for "
 "specifying the IPv6 scope-ID."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:598
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:600
 msgid ""
 "B<AI_ADDRCONFIG>, B<AI_ALL>, and B<AI_V4MAPPED> are available since glibc "
 "2.3.3.  B<AI_NUMERICSERV> is available since glibc 2.3.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<AI_ADDRCONFIG>, B<AI_ALL>, and B<AI_V4MAPPED> are available since glibc "
 "2.3.3.  B<AI_NUMERICSERV> is available since glibc 2.3.4."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:608
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:610
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, specifying I<hints> as NULL should cause "
 "I<ai_flags> to be assumed as 0.  The GNU C library instead assumes a value "
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, specifying I<hints> as NULL should cause "
 "I<ai_flags> to be assumed as 0.  The GNU C library instead assumes a value "
@@ -2462,7 +2463,7 @@ msgstr ""
 #.  recvfrom.2 refers to this example
 #.  sendto.2 refers to this example
 #. type: Plain text
 #.  recvfrom.2 refers to this example
 #.  sendto.2 refers to this example
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:622
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:624
 msgid ""
 "The following programs demonstrate the use of B<getaddrinfo>(), "
 "B<gai_strerror>(), B<freeaddrinfo>(), and B<getnameinfo>(3).  The programs "
 msgid ""
 "The following programs demonstrate the use of B<getaddrinfo>(), "
 "B<gai_strerror>(), B<freeaddrinfo>(), and B<getnameinfo>(3).  The programs "
@@ -2470,13 +2471,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:622
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:624
 #, no-wrap
 msgid "Server program"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Server program"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:632
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:634
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
@@ -2489,13 +2490,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:634 build/C/man3/getaddrinfo.3:729
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:636 build/C/man3/getaddrinfo.3:731
 #, no-wrap
 msgid "#define BUF_SIZE 500\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "#define BUF_SIZE 500\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:645
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:647
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2511,7 +2512,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:650
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:652
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -2521,7 +2522,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:659
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:661
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
@@ -2535,7 +2536,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:665
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:667
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(NULL, argv[1], &hints, &result);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(NULL, argv[1], &hints, &result);\n"
@@ -2546,7 +2547,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:670
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:672
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
@@ -2556,7 +2557,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:676
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:678
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
@@ -2567,7 +2568,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:679
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:681
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (bind(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) == 0)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (bind(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) == 0)\n"
@@ -2575,7 +2576,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:682 build/C/man3/getaddrinfo.3:775
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:684 build/C/man3/getaddrinfo.3:777
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        close(sfd);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        close(sfd);\n"
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:687
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:689
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
@@ -2593,19 +2594,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:689 build/C/man3/getaddrinfo.3:782
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:691 build/C/man3/getaddrinfo.3:784
 #, no-wrap
 msgid "    freeaddrinfo(result);           /* No longer needed */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    freeaddrinfo(result);           /* No longer needed */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:691
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:693
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read datagrams and echo them back to sender */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read datagrams and echo them back to sender */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:698
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:700
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
@@ -2617,13 +2618,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:700
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:702
 #, no-wrap
 msgid "        char host[NI_MAXHOST], service[NI_MAXSERV];\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "        char host[NI_MAXHOST], service[NI_MAXSERV];\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:709
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:711
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = getnameinfo((struct sockaddr *) &peer_addr,\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = getnameinfo((struct sockaddr *) &peer_addr,\n"
@@ -2637,7 +2638,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:716
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:718
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (sendto(sfd, buf, nread, 0,\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (sendto(sfd, buf, nread, 0,\n"
@@ -2649,13 +2650,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:717
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:719
 #, no-wrap
 msgid "Client program"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Client program"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:727
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:729
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
@@ -2668,7 +2669,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:739
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:741
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2683,7 +2684,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:744
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:746
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc E<lt> 3) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc E<lt> 3) {\n"
@@ -2693,13 +2694,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:746
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:748
 #, no-wrap
 msgid "    /* Obtain address(es) matching host/port */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Obtain address(es) matching host/port */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:752
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:754
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo));\n"
@@ -2710,7 +2711,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:758
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:760
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(argv[1], argv[2], &hints, &result);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    s = getaddrinfo(argv[1], argv[2], &hints, &result);\n"
@@ -2721,7 +2722,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:763
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:765
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* getaddrinfo() returns a list of address structures.\n"
@@ -2731,7 +2732,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:769
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:771
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (rp = result; rp != NULL; rp = rp-E<gt>ai_next) {\n"
@@ -2742,7 +2743,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:772
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:774
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (connect(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) != -1)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (connect(sfd, rp-E<gt>ai_addr, rp-E<gt>ai_addrlen) != -1)\n"
@@ -2750,7 +2751,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:780
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:782
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (rp == NULL) {               /* No address succeeded */\n"
@@ -2760,7 +2761,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:785
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:787
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Send remaining command-line arguments as separate\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Send remaining command-line arguments as separate\n"
@@ -2768,7 +2769,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:789
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:791
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 3; j E<lt> argc; j++) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 3; j E<lt> argc; j++) {\n"
@@ -2777,7 +2778,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:795
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:797
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len + 1 E<gt> BUF_SIZE) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (len + 1 E<gt> BUF_SIZE) {\n"
@@ -2788,7 +2789,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:800
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:802
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (write(sfd, argv[j], len) != len) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        if (write(sfd, argv[j], len) != len) {\n"
@@ -2798,7 +2799,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:806
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:808
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        nread = read(sfd, buf, BUF_SIZE);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        nread = read(sfd, buf, BUF_SIZE);\n"
@@ -2809,7 +2810,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:809
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:811
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"Received %ld bytes: %s\\en\", (long) nread, buf);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"Received %ld bytes: %s\\en\", (long) nread, buf);\n"
@@ -2819,7 +2820,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR getipnodebyaddr (3),
 #.  .BR getipnodebyname (3),
 #. type: Plain text
 #.  .BR getipnodebyaddr (3),
 #.  .BR getipnodebyname (3),
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getaddrinfo.3:822
+#: build/C/man3/getaddrinfo.3:824
 msgid ""
 "B<getaddrinfo_a>(3), B<gethostbyname>(3), B<getnameinfo>(3), B<inet>(3), "
 "B<hostname>(7), B<ip>(7)"
 msgid ""
 "B<getaddrinfo_a>(3), B<gethostbyname>(3), B<getnameinfo>(3), B<inet>(3), "
 "B<hostname>(7), B<ip>(7)"
@@ -3763,7 +3764,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:87 build/C/man5/nsswitch.conf.5:44
+#: build/C/man1/getent.1:87 build/C/man5/nsswitch.conf.5:43
 #, no-wrap
 msgid "B<aliases>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<aliases>"
 msgstr ""
@@ -3778,7 +3779,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:104 build/C/man5/nsswitch.conf.5:49
+#: build/C/man1/getent.1:104 build/C/man5/nsswitch.conf.5:48
 #, no-wrap
 msgid "B<ethers>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ethers>"
 msgstr ""
@@ -3793,7 +3794,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:120 build/C/man5/nsswitch.conf.5:52
+#: build/C/man1/getent.1:120 build/C/man5/nsswitch.conf.5:51
 #, no-wrap
 msgid "B<group>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<group>"
 msgstr ""
@@ -3823,7 +3824,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:158 build/C/man5/nsswitch.conf.5:57
+#: build/C/man1/getent.1:158 build/C/man5/nsswitch.conf.5:56
 #, no-wrap
 msgid "B<hosts>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<hosts>"
 msgstr ""
@@ -3854,7 +3855,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:62
+#: build/C/man1/getent.1:195 build/C/man5/nsswitch.conf.5:61
 #, no-wrap
 msgid "B<netgroup>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<netgroup>"
 msgstr ""
@@ -3871,7 +3872,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:221 build/C/man5/nsswitch.conf.5:66
+#: build/C/man1/getent.1:221 build/C/man5/nsswitch.conf.5:65
 #, no-wrap
 msgid "B<networks>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<networks>"
 msgstr ""
@@ -3887,7 +3888,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:242 build/C/man5/nsswitch.conf.5:71
+#: build/C/man1/getent.1:242 build/C/man5/nsswitch.conf.5:70
 #, no-wrap
 msgid "B<passwd>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<passwd>"
 msgstr ""
@@ -3902,7 +3903,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:263 build/C/man5/nsswitch.conf.5:76
+#: build/C/man1/getent.1:263 build/C/man5/nsswitch.conf.5:75
 #, no-wrap
 msgid "B<protocols>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<protocols>"
 msgstr ""
@@ -3918,7 +3919,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:284 build/C/man5/nsswitch.conf.5:84
+#: build/C/man1/getent.1:284 build/C/man5/nsswitch.conf.5:83
 #, no-wrap
 msgid "B<rpc>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<rpc>"
 msgstr ""
@@ -3933,7 +3934,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:305 build/C/man5/nsswitch.conf.5:89
+#: build/C/man1/getent.1:305 build/C/man5/nsswitch.conf.5:88
 #, no-wrap
 msgid "B<services>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<services>"
 msgstr ""
@@ -3949,7 +3950,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man1/getent.1:326 build/C/man5/nsswitch.conf.5:94
+#: build/C/man1/getent.1:326 build/C/man5/nsswitch.conf.5:93
 #, no-wrap
 msgid "B<shadow>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<shadow>"
 msgstr ""
@@ -4441,7 +4442,7 @@ msgid "host database file"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/gethostbyname.3:298 build/C/man5/nsswitch.conf.5:294 build/C/man3/setnetgrent.3:87
+#: build/C/man3/gethostbyname.3:298 build/C/man5/nsswitch.conf.5:293 build/C/man3/setnetgrent.3:87
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/nsswitch.conf>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/nsswitch.conf>"
 msgstr ""
@@ -5260,11 +5261,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getnameinfo.3:302
+#: build/C/man3/getnameinfo.3:301
 msgid ""
 "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings of "
 msgid ""
 "Craig Metz, I<Protocol Independence Using the Sockets API>, Proceedings of "
-"the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June 2000.  "
-"http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/freenix/metzprotocol.html"
+"the freenix track: 2000 USENIX annual technical conference, June 2000."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/getnameinfo.3:303
+msgid "http://www.usenix.org/publications/library/proceedings/usenix2000/freenix/metzprotocol.html"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -7165,14 +7170,14 @@ msgid "ICMP"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/icmp.7:7
+#: build/C/man7/icmp.7:7 build/C/man7/ipv6.7:7 build/C/man8/nscd.8:23 build/C/man7/packet.7:7 build/C/man7/raw.7:9 build/C/man7/unix.7:15 build/C/man7/x25.7:7
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2010-02-25"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/icmp.7:10
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/icmp.7:10
-msgid "icmp, IPPROTO_ICMP - Linux IPv4 ICMP kernel module."
+msgid "icmp - Linux IPv4 ICMP kernel module."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -9449,15 +9454,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPV6"
 msgstr ""
 
 msgid "IPV6"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/ipv6.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-08"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:10
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/ipv6.7:10
-msgid "ipv6, AF_INET6 - Linux IPv6 protocol implementation"
+msgid "ipv6 - Linux IPv6 protocol implementation"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -9554,7 +9553,7 @@ msgid ""
 "port (see I<sin_port> in B<ip>(7)); I<sin6_flowinfo> is the IPv6 flow "
 "identifier; I<sin6_addr> is the 128-bit IPv6 address.  I<sin6_scope_id> is "
 "an ID depending on the scope of the address.  It is new in Linux 2.4.  Linux "
 "port (see I<sin_port> in B<ip>(7)); I<sin6_flowinfo> is the IPv6 flow "
 "identifier; I<sin6_addr> is the 128-bit IPv6 address.  I<sin6_scope_id> is "
 "an ID depending on the scope of the address.  It is new in Linux 2.4.  Linux "
-"only supports it for link scope addresses, in that case I<sin6_scope_id> "
+"only supports it for link-local addresses, in that case I<sin6_scope_id> "
 "contains the interface index (see B<netdevice>(7))"
 msgstr ""
 
 "contains the interface index (see B<netdevice>(7))"
 msgstr ""
 
@@ -9815,14 +9814,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:275
+#: build/C/man7/ipv6.7:282
+msgid ""
+"The user tried to B<bind>(2)  to a link-local IPv6 address, but the "
+"I<sin6_scope_id> in the supplied I<sockaddr_in6> structure is not a valid "
+"interface index."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/ipv6.7:287
 msgid ""
 "The older I<libinet6> libc5 based IPv6 API implementation for Linux is not "
 "described here and may vary in details."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The older I<libinet6> libc5 based IPv6 API implementation for Linux is not "
 "described here and may vary in details."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:291
+#: build/C/man7/ipv6.7:303
 msgid ""
 "Linux 2.4 will break binary compatibility for the I<sockaddr_in6> for 64-bit "
 "hosts by changing the alignment of I<in6_addr> and adding an additional "
 msgid ""
 "Linux 2.4 will break binary compatibility for the I<sockaddr_in6> for 64-bit "
 "hosts by changing the alignment of I<in6_addr> and adding an additional "
@@ -9832,7 +9839,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:299
+#: build/C/man7/ipv6.7:311
 msgid ""
 "The I<sin6_flowinfo> field is new in Linux 2.4.  It is transparently "
 "passed/read by the kernel when the passed address length contains it.  Some "
 msgid ""
 "The I<sin6_flowinfo> field is new in Linux 2.4.  It is transparently "
 "passed/read by the kernel when the passed address length contains it.  Some "
@@ -9841,7 +9848,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:309
+#: build/C/man7/ipv6.7:321
 msgid ""
 "The I<sockaddr_in6> structure is bigger than the generic I<sockaddr>.  "
 "Programs that assume that all address types can be stored safely in a "
 msgid ""
 "The I<sockaddr_in6> structure is bigger than the generic I<sockaddr>.  "
 "Programs that assume that all address types can be stored safely in a "
@@ -9850,7 +9857,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:314
+#: build/C/man7/ipv6.7:326
 msgid ""
 "The IPv6 extended API as in RFC\\ 2292 is currently only partly implemented; "
 "although the 2.2 kernel has near complete support for receiving options, the "
 msgid ""
 "The IPv6 extended API as in RFC\\ 2292 is currently only partly implemented; "
 "although the 2.2 kernel has near complete support for receiving options, the "
@@ -9858,32 +9865,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:316
+#: build/C/man7/ipv6.7:328
 msgid "IPSec support for EH and AH headers is missing."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "IPSec support for EH and AH headers is missing."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:318
+#: build/C/man7/ipv6.7:330
 msgid "Flow label management is not complete and not documented here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Flow label management is not complete and not documented here."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:320
+#: build/C/man7/ipv6.7:332
 msgid "This man page is not complete."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This man page is not complete."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:323
+#: build/C/man7/ipv6.7:335
 msgid "B<cmsg>(3), B<ip>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<cmsg>(3), B<ip>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:326
+#: build/C/man7/ipv6.7:338
 msgid "RFC\\ 2553: IPv6 BASIC API.  Linux tries to be compliant to this."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "RFC\\ 2553: IPv6 BASIC API.  Linux tries to be compliant to this."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/ipv6.7:328
+#: build/C/man7/ipv6.7:340
 msgid "RFC\\ 2460: IPv6 specification."
 msgstr ""
 
 msgid "RFC\\ 2460: IPv6 specification."
 msgstr ""
 
@@ -10620,15 +10627,9 @@ msgstr ""
 msgid "NSCD"
 msgstr ""
 
 msgid "NSCD"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man8/nscd.8:23
-#, no-wrap
-msgid "2008-12-05"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/nscd.8:26
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/nscd.8:26
-msgid "/usr/sbin/nscd - name service cache daemon"
+msgid "nscd - name service cache daemon"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -10678,7 +10679,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man8/nscd.8:83
 msgid ""
 "The daemon will try to watch for changes in configuration files appropriate "
 #: build/C/man8/nscd.8:83
 msgid ""
 "The daemon will try to watch for changes in configuration files appropriate "
-"for each database (e.g.  I</etc/passwd> for the I<passwd> database or "
+"for each database (e.g., I</etc/passwd> for the I<passwd> database or "
 "I</etc/hosts> and I</etc/resolv.conf> for the I<hosts> database), and flush "
 "the cache when these are changed.  However, this will happen only after a "
 "short delay (unless the B<inotify>(7)  mechanism is available and glibc 2.9 "
 "I</etc/hosts> and I</etc/resolv.conf> for the I<hosts> database), and flush "
 "the cache when these are changed.  However, this will happen only after a "
 "short delay (unless the B<inotify>(7)  mechanism is available and glibc 2.9 "
@@ -10938,22 +10939,28 @@ msgstr ""
 msgid "NSSWITCH.CONF"
 msgstr ""
 
 msgid "NSSWITCH.CONF"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:24
+#, no-wrap
+msgid "2012-04-14"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/nsswitch.conf.5:27
 msgid "nsswitch.conf - Name Service Switch configuration file"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/nsswitch.conf.5:27
 msgid "nsswitch.conf - Name Service Switch configuration file"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:36
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:35
 msgid ""
 "The Name Service Switch (NSS) configuration file, I</etc/nsswitch.conf>, is "
 "used by the GNU C Library to determine the sources from which to obtain "
 msgid ""
 "The Name Service Switch (NSS) configuration file, I</etc/nsswitch.conf>, is "
 "used by the GNU C Library to determine the sources from which to obtain "
-"name-service information in a range of categories, and in what order.  (The "
-"\" Each category of information is identified by a database name."
+"name-service information in a range of categories, and in what order.  Each "
+"category of information is identified by a database name."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:42
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:41
 msgid ""
 "The file is plain ASCII text, with columns separated by spaces or tab "
 "characters.  The first column specifies the database name.  The remaining "
 msgid ""
 "The file is plain ASCII text, with columns separated by spaces or tab "
 "characters.  The first column specifies the database name.  The remaining "
@@ -10962,161 +10969,161 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:44
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:43
 msgid "The following databases are understood by the GNU C Library:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The following databases are understood by the GNU C Library:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:49
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:48
 msgid "Mail aliases, used by B<getaliasent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Mail aliases, used by B<getaliasent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:52
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:51
 msgid "Ethernet numbers."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Ethernet numbers."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:57
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:56
 msgid "Groups of users, used by B<getgrent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Groups of users, used by B<getgrent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:62
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:61
 msgid "Host names and numbers, used by B<gethostbyname>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Host names and numbers, used by B<gethostbyname>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:66
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:65
 msgid ""
 "Network-wide list of hosts and users, used for access rules.  C libraries "
 "before glibc 2.1 supported netgroups only over NIS."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Network-wide list of hosts and users, used for access rules.  C libraries "
 "before glibc 2.1 supported netgroups only over NIS."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:71
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:70
 msgid "Network names and numbers, used by B<getnetent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Network names and numbers, used by B<getnetent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:76
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:75
 msgid "User passwords, used by B<getpwent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "User passwords, used by B<getpwent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:81
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:80
 msgid "Network protocols, used by B<getprotoent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Network protocols, used by B<getprotoent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:81
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:80
 #, no-wrap
 msgid "B<publickey>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<publickey>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:84
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:83
 msgid "Public and secret keys for Secure_RPC used by NFS and NIS+."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Public and secret keys for Secure_RPC used by NFS and NIS+."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:89
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:88
 msgid ""
 "Remote procedure call names and numbers, used by B<getrpcbyname>(3)  and "
 "related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Remote procedure call names and numbers, used by B<getrpcbyname>(3)  and "
 "related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:94
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:93
 msgid "Network services, used by B<getservent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Network services, used by B<getservent>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:99
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:98
 msgid "Shadow user passwords, used by B<getspnam>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Shadow user passwords, used by B<getspnam>(3)  and related functions."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:103
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:102
 msgid "Here is an example I</etc/nsswitch.conf> file:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Here is an example I</etc/nsswitch.conf> file:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:106
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:105
 #, no-wrap
 msgid "passwd:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "passwd:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:109 build/C/man5/nsswitch.conf.5:112 build/C/man5/nsswitch.conf.5:115
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:108 build/C/man5/nsswitch.conf.5:111 build/C/man5/nsswitch.conf.5:114
 msgid "compat"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "compat"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:109
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:108
 #, no-wrap
 msgid "group:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "group:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:112
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:111
 #, no-wrap
 msgid "shadow:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "shadow:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:116
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:115
 #, no-wrap
 msgid "hosts:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "hosts:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:119
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:118
 msgid "dns [!UNAVAIL=return] files"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "dns [!UNAVAIL=return] files"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:119
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:118
 #, no-wrap
 msgid "networks:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "networks:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:122 build/C/man5/nsswitch.conf.5:125 build/C/man5/nsswitch.conf.5:128 build/C/man5/nsswitch.conf.5:131 build/C/man5/nsswitch.conf.5:134
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:121 build/C/man5/nsswitch.conf.5:124 build/C/man5/nsswitch.conf.5:127 build/C/man5/nsswitch.conf.5:130 build/C/man5/nsswitch.conf.5:133
 msgid "nis [NOTFOUND=return] files"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "nis [NOTFOUND=return] files"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:122
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:121
 #, no-wrap
 msgid "ethers:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ethers:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:125
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:124
 #, no-wrap
 msgid "protocols:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "protocols:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:128
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:127
 #, no-wrap
 msgid "rpc:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "rpc:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:131
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:130
 #, no-wrap
 msgid "services:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "services:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:139
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:138
 msgid "The first column is the database name.  The remaining columns specify:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The first column is the database name.  The remaining columns specify:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:143
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:142
 msgid ""
 "One or more service specifications e.g., \"files\", \"db\", or \"nis\".  The "
 "order of the services on the line determines the order in which those "
 msgid ""
 "One or more service specifications e.g., \"files\", \"db\", or \"nis\".  The "
 "order of the services on the line determines the order in which those "
@@ -11124,14 +11131,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:146
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:145
 msgid ""
 "Optional actions to perform if a particular result is obtained from the "
 "preceding service, e.g., \"[NOTFOUND=return]\"."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Optional actions to perform if a particular result is obtained from the "
 "preceding service, e.g., \"[NOTFOUND=return]\"."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:173
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:172
 msgid ""
 "The service specifications supported on your system depend on the presence "
 "of shared libraries, and are therefore extensible.  Libraries called "
 msgid ""
 "The service specifications supported on your system depend on the presence "
 "of shared libraries, and are therefore extensible.  Libraries called "
@@ -11146,7 +11153,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:178
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:177
 msgid ""
 "An action may also be specified following a service specification.  The "
 "action modifies the behavior following a result obtained from the preceding "
 msgid ""
 "An action may also be specified following a service specification.  The "
 "action modifies the behavior following a result obtained from the preceding "
@@ -11154,78 +11161,78 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:181
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:180
 msgid "[I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "[I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:183
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:182
 msgid "[!I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "[!I<STATUS>=I<ACTION>]"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:186
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:185
 msgid "where"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "where"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:197
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:196
 msgid "I<STATUS> =E<gt> B<success> | B<notfound> | B<unavail> | B<tryagain>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<STATUS> =E<gt> B<success> | B<notfound> | B<unavail> | B<tryagain>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:203
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:202
 msgid "I<ACTION> =E<gt> B<return> | B<continue>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<ACTION> =E<gt> B<return> | B<continue>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:208
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:207
 msgid ""
 "The ! negates the test, matching all possible results except the one "
 "specified.  The case of the keywords is not significant."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The ! negates the test, matching all possible results except the one "
 "specified.  The case of the keywords is not significant."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:213
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:212
 msgid ""
 "The I<STATUS> value is matched against the result of the lookup function "
 "called by the preceding service specification, and can be one of:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The I<STATUS> value is matched against the result of the lookup function "
 "called by the preceding service specification, and can be one of:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:214
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:213
 #, no-wrap
 msgid "B<success>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<success>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:218
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:217
 msgid ""
 "No error occurred and the requested entry is returned.  The default action "
 "for this condition is \"return\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "No error occurred and the requested entry is returned.  The default action "
 "for this condition is \"return\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:218
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:217
 #, no-wrap
 msgid "B<notfound>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<notfound>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:222
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:221
 msgid ""
 "The lookup succeeded, but the requested entry was not found.  The default "
 "action for this condition is \"continue\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The lookup succeeded, but the requested entry was not found.  The default "
 "action for this condition is \"continue\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:222
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:221
 #, no-wrap
 msgid "B<unavail>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<unavail>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:229
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:228
 msgid ""
 "The service is permanently unavailable.  This can mean either that the "
 "required file cannot be read, or, for network services, that the server is "
 msgid ""
 "The service is permanently unavailable.  This can mean either that the "
 "required file cannot be read, or, for network services, that the server is "
@@ -11234,13 +11241,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:229
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:228
 #, no-wrap
 msgid "B<tryagain>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<tryagain>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:235
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:234
 msgid ""
 "The service is temporarily unavailable.  This could mean a file is locked or "
 "a server currently cannot accept more connections.  The default action for "
 msgid ""
 "The service is temporarily unavailable.  This could mean a file is locked or "
 "a server currently cannot accept more connections.  The default action for "
@@ -11248,40 +11255,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:240
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:239
 msgid "The I<ACTION> value can be one of:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The I<ACTION> value can be one of:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:241
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:240
 #, no-wrap
 msgid "B<return>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<return>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:245
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:244
 msgid "Return a result now.  Do not call any further lookup functions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Return a result now.  Do not call any further lookup functions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:245
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:244
 #, no-wrap
 msgid "B<continue>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<continue>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:248
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:247
 msgid "Call the next lookup function."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid "Call the next lookup function."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:249
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:248
 #, no-wrap
 msgid "Compatibility mode (compat)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Compatibility mode (compat)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:255
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:254
 msgid ""
 "The NSS \"compat\" service is similar to \"files\" except that it "
 "additionally permits special entries in I</etc/passwd> for granting users or "
 msgid ""
 "The NSS \"compat\" service is similar to \"files\" except that it "
 "additionally permits special entries in I</etc/passwd> for granting users or "
@@ -11290,64 +11297,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:256
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:255
 #, no-wrap
 msgid "B<+>I<user>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<+>I<user>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:261
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:260
 msgid "Include the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Include the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:261
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:260
 #, no-wrap
 msgid "B<+@>I<netgroup>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<+@>I<netgroup>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:265
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:264
 msgid "Include all users in the given I<netgroup>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Include all users in the given I<netgroup>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:265
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:264
 #, no-wrap
 msgid "B<->I<user>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<->I<user>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:270
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:269
 msgid "Exclude the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Exclude the specified I<user> from the NIS passwd map."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:270
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:269
 #, no-wrap
 msgid "B<-@>I<netgroup>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<-@>I<netgroup>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:274
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:273
 msgid "Exclude all users in the given I<netgroup>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Exclude all users in the given I<netgroup>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:274
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:273
 #, no-wrap
 msgid "B<+>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<+>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:278
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:277
 msgid ""
 "Include every user, except previously excluded ones, from the NIS passwd "
 "map."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Include every user, except previously excluded ones, from the NIS passwd "
 "map."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:286
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:285
 msgid ""
 "By default the source is \"nis\", but this may be overridden by specifying "
 "\"nisplus\" as the source for the pseudo-databases B<passwd_compat>, "
 msgid ""
 "By default the source is \"nis\", but this may be overridden by specifying "
 "\"nisplus\" as the source for the pseudo-databases B<passwd_compat>, "
@@ -11355,96 +11362,96 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:293
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:292
 msgid ""
 "A service named I<SERVICE> is implemented by a shared object library named "
 "I<libnss_SERVICE.so.>B<X> that resides in I</lib>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A service named I<SERVICE> is implemented by a shared object library named "
 "I<libnss_SERVICE.so.>B<X> that resides in I</lib>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:298
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:297
 msgid "NSS configuration file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "NSS configuration file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:298
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:297
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_compat.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_compat.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:301
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:300
 msgid "implements \"compat\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"compat\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:301
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:300
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_db.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_db.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:304
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:303
 msgid "implements \"db\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"db\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:304
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:303
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_dns.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_dns.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:307
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:306
 msgid "implements \"dns\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"dns\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:307
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:306
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_files.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_files.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:310
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:309
 msgid "implements \"files\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"files\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:310
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:309
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_hesiod.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_hesiod.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:313
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:312
 msgid "implements \"hesiod\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"hesiod\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:313
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:312
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nis.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nis.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:316
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:315
 msgid "implements \"nis\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "implements \"nis\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:316
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:315
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nisplus.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</lib/libnss_nisplus.so.>B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:319
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:318
 msgid "implements \"nisplus\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "implements \"nisplus\" source."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:327
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:326
 msgid ""
 "Within each process that uses B<nsswitch.conf>, the entire file is read only "
 "once.  If the file is later changed, the process will continue using the old "
 msgid ""
 "Within each process that uses B<nsswitch.conf>, the entire file is read only "
 "once.  If the file is later changed, the process will continue using the old "
@@ -11452,7 +11459,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:340
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:339
 msgid ""
 "Traditionally, there was only a single source for service information, often "
 "in the form of a single configuration file (e.g., I</etc/passwd>).  However, "
 msgid ""
 "Traditionally, there was only a single source for service information, often "
 "in the form of a single configuration file (e.g., I</etc/passwd>).  However, "
@@ -11465,7 +11472,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:343
+#: build/C/man5/nsswitch.conf.5:342
 msgid "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<getent>(1), B<nss>(5)"
 msgstr ""
 
@@ -11475,15 +11482,9 @@ msgstr ""
 msgid "PACKET"
 msgstr ""
 
 msgid "PACKET"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/packet.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2012-03-25"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/packet.7:10
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/packet.7:10
-msgid "packet, AF_PACKET - packet interface on device level."
+msgid "packet - packet interface on device level."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -12051,7 +12052,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/raw.7:12
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/raw.7:12
-msgid "raw, SOCK_RAW - Linux IPv4 raw sockets"
+msgid "raw - Linux IPv4 raw sockets"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -12390,7 +12391,7 @@ msgid "RCMD"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/rcmd.3:41 build/C/man5/resolv.conf.5:21 build/C/man3/resolver.3:30 build/C/man3/rexec.3:39 build/C/man7/tcp.7:16
+#: build/C/man3/rcmd.3:41 build/C/man3/resolver.3:30 build/C/man3/rexec.3:39 build/C/man7/tcp.7:16
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-23"
 msgstr ""
@@ -12665,6 +12666,12 @@ msgstr ""
 msgid "RESOLV.CONF"
 msgstr ""
 
 msgid "RESOLV.CONF"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man5/resolv.conf.5:21
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-04"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:25
 msgid "resolv.conf - resolver configuration file"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:25
 msgid "resolv.conf - resolver configuration file"
@@ -12689,10 +12696,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:41
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/resolv.conf.5:41
 msgid ""
-"On a normally configured system this file should not be necessary.  The only "
-"name server to be queried will be on the local machine; the domain name is "
-"determined from the hostname and the domain search path is constructed from "
-"the domain name."
+"If this file does not exist, only the name server on the local machine will "
+"be queried; the domain name is determined from the hostname and the domain "
+"search path is constructed from the domain name."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -13384,19 +13390,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:237
+#: build/C/man3/resolver.3:238
 msgid ""
 msgid ""
-"This list is not complete. You can find some other flags described in "
+"This list is not complete.  You can find some other flags described in "
 "B<resolv.conf>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "B<resolv.conf>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:242
+#: build/C/man3/resolver.3:243
 msgid "The B<res_init>()  function returns 0 on success, or -1 if an error occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<res_init>()  function returns 0 on success, or -1 if an error occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:252
+#: build/C/man3/resolver.3:253
 msgid ""
 "The B<res_query>(), B<res_search>(), B<res_querydomain>(), B<res_mkquery>()  "
 "and B<res_send>()  functions return the length of the response, or -1 if an "
 msgid ""
 "The B<res_query>(), B<res_search>(), B<res_querydomain>(), B<res_mkquery>()  "
 "and B<res_send>()  functions return the length of the response, or -1 if an "
@@ -13404,14 +13410,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:259
+#: build/C/man3/resolver.3:260
 msgid ""
 "The B<dn_comp>()  and B<dn_expand>()  functions return the length of the "
 "compressed name, or -1 if an error occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The B<dn_comp>()  and B<dn_expand>()  functions return the length of the "
 "compressed name, or -1 if an error occurs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:263
+#: build/C/man3/resolver.3:264
 #, no-wrap
 msgid ""
 "/etc/resolv.conf          resolver configuration file\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "/etc/resolv.conf          resolver configuration file\n"
@@ -13419,12 +13425,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:266
+#: build/C/man3/resolver.3:267
 msgid "4.3BSD."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "4.3BSD."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/resolver.3:272
+#: build/C/man3/resolver.3:273
 msgid ""
 "B<gethostbyname>(3), B<resolv.conf>(5), B<resolver>(5), B<hostname>(7), "
 "B<named>(8)"
 msgid ""
 "B<gethostbyname>(3), B<resolv.conf>(5), B<resolver>(5), B<hostname>(7), "
 "B<named>(8)"
@@ -13438,7 +13444,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/rexec.3:42
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/rexec.3:42
-msgid "rexec, rfexec_af - return stream to a remote command"
+msgid "rexec, rexec_af - return stream to a remote command"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -13537,7 +13543,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "These functions are not in POSIX.1-2001.  The B<rexec>()  function first "
 "appeared in 4.2BSD, and is present on the BSDs, Solaris, and many other "
 msgid ""
 "These functions are not in POSIX.1-2001.  The B<rexec>()  function first "
 "appeared in 4.2BSD, and is present on the BSDs, Solaris, and many other "
-"systems.  The B<rexec_af>()  function is more recent, nad less widespread."
+"systems.  The B<rexec_af>()  function is more recent, and less widespread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -16210,15 +16216,9 @@ msgstr ""
 msgid "UNIX"
 msgstr ""
 
 msgid "UNIX"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/unix.7:15
-#, no-wrap
-msgid "2102-04-16"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/unix.7:19
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/unix.7:19
-msgid "unix, AF_UNIX, AF_LOCAL - Sockets for local interprocess communication"
+msgid "unix - Sockets for local interprocess communication"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -16690,15 +16690,9 @@ msgstr ""
 msgid "X25"
 msgstr ""
 
 msgid "X25"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man7/x25.7:7
-#, no-wrap
-msgid "2008-08-08"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/x25.7:10
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/x25.7:10
-msgid "x25, AF_X25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 protocol interface."
+msgid "x25 - ITU-T X.25 / ISO-8208 protocol interface."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index eb858e9..4383e27 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:50+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:50+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,8 +287,13 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/netlink.3:99 build/C/man7/netlink.7:478
 #: build/C/man3/rtnetlink.3:129 build/C/man7/rtnetlink.7:457
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/netlink.3:99 build/C/man7/netlink.7:478
 #: build/C/man3/rtnetlink.3:129 build/C/man7/rtnetlink.7:457
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1489,13 +1494,16 @@ msgstr "B<netlink>(3), B<netlink>(7), B<rtnetlink>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:11
 
 #. type: TH
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:11
-#, no-wrap
-msgid "2008-08-08"
-msgstr "2008-08-08"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-14"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-04-14"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:14
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:14
-msgid "rtnetlink, NETLINK_ROUTE - Linux IPv4 routing socket"
+#, fuzzy
+#| msgid "rtnetlink, NETLINK_ROUTE - Linux IPv4 routing socket"
+msgid "rtnetlink - Linux IPv4 routing socket"
 msgstr "rtnetlink, NETLINK_ROUTE - Linux IPv4 ルーティングソケット"
 
 #.  FIXME ? all these macros could be moved to rtnetlink(3)
 msgstr "rtnetlink, NETLINK_ROUTE - Linux IPv4 ルーティングソケット"
 
 #.  FIXME ? all these macros could be moved to rtnetlink(3)
@@ -2536,6 +2544,9 @@ msgstr "B<rtnetlink> は Linux 2.2 の新機能である。"
 msgid "B<cmsg>(3), B<rtnetlink>(3), B<ip>(7), B<netlink>(7)"
 msgstr "B<cmsg>(3), B<rtnetlink>(3), B<ip>(7), B<netlink>(7)"
 
 msgid "B<cmsg>(3), B<rtnetlink>(3), B<ip>(7), B<netlink>(7)"
 msgstr "B<cmsg>(3), B<rtnetlink>(3), B<ip>(7), B<netlink>(7)"
 
+#~ msgid "2008-08-08"
+#~ msgstr "2008-08-08"
+
 #~ msgid "2008-11-11"
 #~ msgstr "2008-11-11"
 
 #~ msgid "2008-11-11"
 #~ msgstr "2008-11-11"
 
index a6633d8..649c416 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/netlink.3:99 build/C/man7/netlink.7:478 build/C/man3/rtnetlink.3:129 build/C/man7/rtnetlink.7:457
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/netlink.3:99 build/C/man7/netlink.7:478 build/C/man3/rtnetlink.3:129 build/C/man7/rtnetlink.7:457
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1259,12 +1259,12 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:11
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:11
 #, no-wrap
-msgid "2008-08-08"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:14
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/rtnetlink.7:14
-msgid "rtnetlink, NETLINK_ROUTE - Linux IPv4 routing socket"
+msgid "rtnetlink - Linux IPv4 routing socket"
 msgstr ""
 
 #.  FIXME ? all these macros could be moved to rtnetlink(3)
 msgstr ""
 
 #.  FIXME ? all these macros could be moved to rtnetlink(3)
index 5c8f804..47f1365 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 00:38+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 00:38+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -236,9 +236,9 @@ msgid "For an overview of the possible policies see B<set_mempolicy>(2)."
 msgstr "設定可能なポリシーの概要については B<set_mempolicy>(2)  を参照。"
 
 #. type: SH
 msgstr "設定可能なポリシーの概要については B<set_mempolicy>(2)  を参照。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:169 build/C/man2/mbind.2:289
-#: build/C/man2/migrate_pages.2:87 build/C/man2/move_pages.2:141
-#: build/C/man2/set_mempolicy.2:218
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:169 build/C/man2/getcpu.2:51
+#: build/C/man2/mbind.2:289 build/C/man2/migrate_pages.2:87
+#: build/C/man2/move_pages.2:141 build/C/man2/set_mempolicy.2:218
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
@@ -253,16 +253,17 @@ msgstr ""
 "I<errno> にエラーを示す値を設定する。"
 
 #. type: SH
 "I<errno> にエラーを示す値を設定する。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:176 build/C/man2/mbind.2:297
-#: build/C/man2/migrate_pages.2:94 build/C/man2/move_pages.2:150
-#: build/C/man2/set_mempolicy.2:225
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:176 build/C/man2/getcpu.2:56
+#: build/C/man2/mbind.2:297 build/C/man2/migrate_pages.2:94
+#: build/C/man2/move_pages.2:150 build/C/man2/set_mempolicy.2:225
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:177 build/C/man2/mbind.2:299
-#: build/C/man2/move_pages.2:159 build/C/man2/set_mempolicy.2:226
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:177 build/C/man2/getcpu.2:57
+#: build/C/man2/mbind.2:299 build/C/man2/move_pages.2:159
+#: build/C/man2/set_mempolicy.2:226
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr ""
 "いる。 (他にも B<EINVAL> となる場合がある。)"
 
 #. type: SH
 "いる。 (他にも B<EINVAL> となる場合がある。)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:228 build/C/man2/getcpu.2:51
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:228 build/C/man2/getcpu.2:60
 #: build/C/man2/mbind.2:379 build/C/man2/migrate_pages.2:110
 #: build/C/man2/move_pages.2:190 build/C/man2/set_mempolicy.2:273
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/mbind.2:379 build/C/man2/migrate_pages.2:110
 #: build/C/man2/move_pages.2:190 build/C/man2/set_mempolicy.2:273
 #, no-wrap
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "された。"
 
 #. type: SH
 "された。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:232 build/C/man2/getcpu.2:54
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:232 build/C/man2/getcpu.2:63
 #: build/C/man2/mbind.2:383 build/C/man2/migrate_pages.2:114
 #: build/C/man2/move_pages.2:193 build/C/man7/numa.7:178
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:277
 #: build/C/man2/mbind.2:383 build/C/man2/migrate_pages.2:114
 #: build/C/man2/move_pages.2:193 build/C/man7/numa.7:178
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:277
@@ -339,7 +340,7 @@ msgid "This system call is Linux-specific."
 msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。"
 
 #. type: SH
 msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/getcpu.2:57
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/getcpu.2:66
 #: build/C/man2/mbind.2:385 build/C/man2/migrate_pages.2:116
 #: build/C/man2/move_pages.2:195 build/C/man7/numa.7:146
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:279
 #: build/C/man2/mbind.2:385 build/C/man2/migrate_pages.2:116
 #: build/C/man2/move_pages.2:195 build/C/man7/numa.7:146
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:279
@@ -355,7 +356,7 @@ msgid "For information on library support, see B<numa>(7)."
 msgstr "ライブラリによるサポートについては B<numa>(7)  を参照。"
 
 #. type: SH
 msgstr "ライブラリによるサポートについては B<numa>(7)  を参照。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:237 build/C/man2/getcpu.2:120
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:237 build/C/man2/getcpu.2:129
 #: build/C/man2/mbind.2:437 build/C/man2/migrate_pages.2:146
 #: build/C/man2/move_pages.2:225 build/C/man7/numa.7:180
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:287
 #: build/C/man2/mbind.2:437 build/C/man2/migrate_pages.2:146
 #: build/C/man2/move_pages.2:225 build/C/man7/numa.7:180
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:287
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr ""
 "B<numa>(7), B<numactl>(8)"
 
 #. type: SH
 "B<numa>(7), B<numactl>(8)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:245 build/C/man2/getcpu.2:126
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:245 build/C/man2/getcpu.2:135
 #: build/C/man2/mbind.2:448 build/C/man2/migrate_pages.2:159
 #: build/C/man2/move_pages.2:235 build/C/man7/numa.7:188
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:296
 #: build/C/man2/mbind.2:448 build/C/man2/migrate_pages.2:159
 #: build/C/man2/move_pages.2:235 build/C/man7/numa.7:188
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:296
@@ -382,12 +383,17 @@ msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:252 build/C/man2/getcpu.2:133
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:252 build/C/man2/getcpu.2:142
 #: build/C/man2/mbind.2:455 build/C/man2/migrate_pages.2:166
 #: build/C/man2/move_pages.2:242 build/C/man7/numa.7:195
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:303
 #: build/C/man2/mbind.2:455 build/C/man2/migrate_pages.2:166
 #: build/C/man2/move_pages.2:242 build/C/man7/numa.7:195
 #: build/C/man2/set_mempolicy.2:303
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -404,8 +410,8 @@ msgstr "GETCPU"
 #. type: TH
 #: build/C/man2/getcpu.2:7
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/getcpu.2:7
 #, no-wrap
-msgid "2008-06-03"
-msgstr "2008-06-03"
+msgid "2012-05-09"
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:10
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:10
@@ -445,19 +451,30 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:36
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:36
-msgid "The third argument to this system call is nowadays unused."
+#, fuzzy
+#| msgid "The third argument to this system call is nowadays unused."
+msgid "The third argument to this system call is nowadays unused (see NOTES)."
 msgstr "このシステムコールの 3 番目の引き数は現在は使われていない。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:51
 msgstr "このシステムコールの 3 番目の引き数は現在は使われていない。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The information placed in I<cpu> is only guaranteed to be current at the "
+#| "time of the call: unless the CPU affinity has been fixed using "
+#| "B<sched_setaffinity>(2), the kernel might change the CPU at any time.  "
+#| "(Normally this does not happen because the scheduler tries to minimize "
+#| "movements between CPUs to keep caches hot, but it is possible.)  The "
+#| "caller must be prepared to handle the situation when I<cpu> and I<node> "
+#| "are no longer the current CPU and node."
 msgid ""
 "The information placed in I<cpu> is only guaranteed to be current at the "
 "time of the call: unless the CPU affinity has been fixed using "
 "B<sched_setaffinity>(2), the kernel might change the CPU at any time.  "
 "(Normally this does not happen because the scheduler tries to minimize "
 "movements between CPUs to keep caches hot, but it is possible.)  The caller "
 msgid ""
 "The information placed in I<cpu> is only guaranteed to be current at the "
 "time of the call: unless the CPU affinity has been fixed using "
 "B<sched_setaffinity>(2), the kernel might change the CPU at any time.  "
 "(Normally this does not happen because the scheduler tries to minimize "
 "movements between CPUs to keep caches hot, but it is possible.)  The caller "
-"must be prepared to handle the situation when I<cpu> and I<node> are no "
-"longer the current CPU and node."
+"must allow for the possibility that the information returned in I<cpu> and "
+"I<node> is no longer current by the time the call returns."
 msgstr ""
 "I<cpu> に格納された情報が最新だと保証できるのは、システムコールが呼ばれ\n"
 "た時点だけである。B<sched_setaffinity>(2) を使って CPU affinity が固定\n"
 msgstr ""
 "I<cpu> に格納された情報が最新だと保証できるのは、システムコールが呼ばれ\n"
 "た時点だけである。B<sched_setaffinity>(2) を使って CPU affinity が固定\n"
@@ -468,17 +485,35 @@ msgstr ""
 "ノードの情報とは異なっている状況を扱えるようにしておかなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "ノードの情報とは異なっている状況を扱えるようにしておかなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:54
+#: build/C/man2/getcpu.2:56
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On success, B<mbind>()  returns 0; on error, -1 is returned and I<errno> "
+#| "is set to indicate the error."
+msgid ""
+"On success, 0 is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
+"appropriately."
+msgstr ""
+"成功すると、 B<mbind>()  は 0 を返す。エラーの場合、-1 を返し、 I<errno> にエ"
+"ラーを示す値を設定する。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/getcpu.2:60
+msgid "Arguments point outside the calling process's address space."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/getcpu.2:63
 msgid "B<getcpu>()  was added in kernel 2.6.19 for x86_64 and i386."
 msgstr "B<getcpu>() はカーネル 2.6.19 で x86_64 と i386 向けに追加された."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getcpu>()  was added in kernel 2.6.19 for x86_64 and i386."
 msgstr "B<getcpu>() はカーネル 2.6.19 で x86_64 と i386 向けに追加された."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:57
+#: build/C/man2/getcpu.2:66
 msgid "B<getcpu>()  is Linux specific."
 msgstr "B<getcpu>() は Linux 固有である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getcpu>()  is Linux specific."
 msgstr "B<getcpu>() は Linux 固有である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:63
+#: build/C/man2/getcpu.2:72
 msgid ""
 "Linux makes a best effort to make this call as fast possible.  The intention "
 "of B<getcpu>()  is to allow programs to make optimizations with per-CPU data "
 msgid ""
 "Linux makes a best effort to make this call as fast possible.  The intention "
 "of B<getcpu>()  is to allow programs to make optimizations with per-CPU data "
@@ -489,7 +524,7 @@ msgstr ""
 "プログラムが行えるようにすることを目的として実装されているからである。"
 
 #. type: Plain text
 "プログラムが行えるようにすることを目的として実装されているからである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:69
+#: build/C/man2/getcpu.2:78
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
 "B<syscall>(2); or use B<sched_getcpu>(3)  instead."
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
 "B<syscall>(2); or use B<sched_getcpu>(3)  instead."
@@ -533,7 +568,7 @@ msgstr ""
 #.  soft CPU affinity means that the information is unlikely to change
 #.  over the course of the caching interval.
 #. type: Plain text
 #.  soft CPU affinity means that the information is unlikely to change
 #.  over the course of the caching interval.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:120
+#: build/C/man2/getcpu.2:129
 msgid ""
 "The I<tcache> argument is unused since Linux 2.6.24.  In earlier kernels, if "
 "this argument was non-NULL, then it specified a pointer to a caller-"
 msgid ""
 "The I<tcache> argument is unused since Linux 2.6.24.  In earlier kernels, if "
 "this argument was non-NULL, then it specified a pointer to a caller-"
@@ -554,11 +589,13 @@ msgstr ""
 "に問題になると考えられ、この引き数は今では無視されるようになっている。"
 
 #. type: Plain text
 "に問題になると考えられ、この引き数は今では無視されるようになっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:126
+#: build/C/man2/getcpu.2:135
 msgid ""
 "B<mbind>(2), B<sched_setaffinity>(2), B<set_mempolicy>(2), B<sched_getcpu>"
 "(3), B<cpuset>(7)"
 msgid ""
 "B<mbind>(2), B<sched_setaffinity>(2), B<set_mempolicy>(2), B<sched_getcpu>"
 "(3), B<cpuset>(7)"
-msgstr "B<mbind>(2), B<sched_setaffinity>(2), B<set_mempolicy>(2), B<sched_getcpu>(3), B<cpuset>(7)"
+msgstr ""
+"B<mbind>(2), B<sched_setaffinity>(2), B<set_mempolicy>(2), B<sched_getcpu>"
+"(3), B<cpuset>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/mbind.2:25
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/mbind.2:25
@@ -2231,3 +2268,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "B<get_mempolicy>(2), B<getcpu>(2), B<mbind>(2), B<mmap>(2), B<numa>(3), "
 "B<cpuset>(7), B<numa>(7), B<numactl>(8)"
 msgstr ""
 "B<get_mempolicy>(2), B<getcpu>(2), B<mbind>(2), B<mmap>(2), B<numa>(3), "
 "B<cpuset>(7), B<numa>(7), B<numactl>(8)"
+
+#~ msgid "2008-06-03"
+#~ msgstr "2008-06-03"
index c240abb..6b24a53 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:38+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "For an overview of the possible policies see B<set_mempolicy>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:169 build/C/man2/mbind.2:289 build/C/man2/migrate_pages.2:87 build/C/man2/move_pages.2:141 build/C/man2/set_mempolicy.2:218
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:169 build/C/man2/getcpu.2:51 build/C/man2/mbind.2:289 build/C/man2/migrate_pages.2:87 build/C/man2/move_pages.2:141 build/C/man2/set_mempolicy.2:218
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -192,13 +192,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:176 build/C/man2/mbind.2:297 build/C/man2/migrate_pages.2:94 build/C/man2/move_pages.2:150 build/C/man2/set_mempolicy.2:225
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:176 build/C/man2/getcpu.2:56 build/C/man2/mbind.2:297 build/C/man2/migrate_pages.2:94 build/C/man2/move_pages.2:150 build/C/man2/set_mempolicy.2:225
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:177 build/C/man2/mbind.2:299 build/C/man2/move_pages.2:159 build/C/man2/set_mempolicy.2:226
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:177 build/C/man2/getcpu.2:57 build/C/man2/mbind.2:299 build/C/man2/move_pages.2:159 build/C/man2/set_mempolicy.2:226
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:228 build/C/man2/getcpu.2:51 build/C/man2/mbind.2:379 build/C/man2/migrate_pages.2:110 build/C/man2/move_pages.2:190 build/C/man2/set_mempolicy.2:273
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:228 build/C/man2/getcpu.2:60 build/C/man2/mbind.2:379 build/C/man2/migrate_pages.2:110 build/C/man2/move_pages.2:190 build/C/man2/set_mempolicy.2:273
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:232 build/C/man2/getcpu.2:54 build/C/man2/mbind.2:383 build/C/man2/migrate_pages.2:114 build/C/man2/move_pages.2:193 build/C/man7/numa.7:178 build/C/man2/set_mempolicy.2:277
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:232 build/C/man2/getcpu.2:63 build/C/man2/mbind.2:383 build/C/man2/migrate_pages.2:114 build/C/man2/move_pages.2:193 build/C/man7/numa.7:178 build/C/man2/set_mempolicy.2:277
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid "This system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/getcpu.2:57 build/C/man2/mbind.2:385 build/C/man2/migrate_pages.2:116 build/C/man2/move_pages.2:195 build/C/man7/numa.7:146 build/C/man2/set_mempolicy.2:279
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/getcpu.2:66 build/C/man2/mbind.2:385 build/C/man2/migrate_pages.2:116 build/C/man2/move_pages.2:195 build/C/man7/numa.7:146 build/C/man2/set_mempolicy.2:279
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid "For information on library support, see B<numa>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:237 build/C/man2/getcpu.2:120 build/C/man2/mbind.2:437 build/C/man2/migrate_pages.2:146 build/C/man2/move_pages.2:225 build/C/man7/numa.7:180 build/C/man2/set_mempolicy.2:287
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:237 build/C/man2/getcpu.2:129 build/C/man2/mbind.2:437 build/C/man2/migrate_pages.2:146 build/C/man2/move_pages.2:225 build/C/man7/numa.7:180 build/C/man2/set_mempolicy.2:287
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -278,15 +278,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:245 build/C/man2/getcpu.2:126 build/C/man2/mbind.2:448 build/C/man2/migrate_pages.2:159 build/C/man2/move_pages.2:235 build/C/man7/numa.7:188 build/C/man2/set_mempolicy.2:296
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:245 build/C/man2/getcpu.2:135 build/C/man2/mbind.2:448 build/C/man2/migrate_pages.2:159 build/C/man2/move_pages.2:235 build/C/man7/numa.7:188 build/C/man2/set_mempolicy.2:296
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_mempolicy.2:252 build/C/man2/getcpu.2:133 build/C/man2/mbind.2:455 build/C/man2/migrate_pages.2:166 build/C/man2/move_pages.2:242 build/C/man7/numa.7:195 build/C/man2/set_mempolicy.2:303
+#: build/C/man2/get_mempolicy.2:252 build/C/man2/getcpu.2:142 build/C/man2/mbind.2:455 build/C/man2/migrate_pages.2:166 build/C/man2/move_pages.2:242 build/C/man7/numa.7:195 build/C/man2/set_mempolicy.2:303
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/getcpu.2:7
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/getcpu.2:7
 #, no-wrap
-msgid "2008-06-03"
+msgid "2012-05-09"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:36
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcpu.2:36
-msgid "The third argument to this system call is nowadays unused."
+msgid "The third argument to this system call is nowadays unused (see NOTES)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -346,22 +346,34 @@ msgid ""
 "B<sched_setaffinity>(2), the kernel might change the CPU at any time.  "
 "(Normally this does not happen because the scheduler tries to minimize "
 "movements between CPUs to keep caches hot, but it is possible.)  The caller "
 "B<sched_setaffinity>(2), the kernel might change the CPU at any time.  "
 "(Normally this does not happen because the scheduler tries to minimize "
 "movements between CPUs to keep caches hot, but it is possible.)  The caller "
-"must be prepared to handle the situation when I<cpu> and I<node> are no "
-"longer the current CPU and node."
+"must allow for the possibility that the information returned in I<cpu> and "
+"I<node> is no longer current by the time the call returns."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:54
+#: build/C/man2/getcpu.2:56
+msgid ""
+"On success, 0 is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
+"appropriately."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/getcpu.2:60
+msgid "Arguments point outside the calling process's address space."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/getcpu.2:63
 msgid "B<getcpu>()  was added in kernel 2.6.19 for x86_64 and i386."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getcpu>()  was added in kernel 2.6.19 for x86_64 and i386."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:57
+#: build/C/man2/getcpu.2:66
 msgid "B<getcpu>()  is Linux specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getcpu>()  is Linux specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:63
+#: build/C/man2/getcpu.2:72
 msgid ""
 "Linux makes a best effort to make this call as fast possible.  The intention "
 "of B<getcpu>()  is to allow programs to make optimizations with per-CPU data "
 msgid ""
 "Linux makes a best effort to make this call as fast possible.  The intention "
 "of B<getcpu>()  is to allow programs to make optimizations with per-CPU data "
@@ -369,7 +381,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:69
+#: build/C/man2/getcpu.2:78
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
 "B<syscall>(2); or use B<sched_getcpu>(3)  instead."
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
 "B<syscall>(2); or use B<sched_getcpu>(3)  instead."
@@ -412,7 +424,7 @@ msgstr ""
 #.  soft CPU affinity means that the information is unlikely to change
 #.  over the course of the caching interval.
 #. type: Plain text
 #.  soft CPU affinity means that the information is unlikely to change
 #.  over the course of the caching interval.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:120
+#: build/C/man2/getcpu.2:129
 msgid ""
 "The I<tcache> argument is unused since Linux 2.6.24.  In earlier kernels, if "
 "this argument was non-NULL, then it specified a pointer to a "
 msgid ""
 "The I<tcache> argument is unused since Linux 2.6.24.  In earlier kernels, if "
 "this argument was non-NULL, then it specified a pointer to a "
@@ -425,7 +437,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getcpu.2:126
+#: build/C/man2/getcpu.2:135
 msgid ""
 "B<mbind>(2), B<sched_setaffinity>(2), B<set_mempolicy>(2), "
 "B<sched_getcpu>(3), B<cpuset>(7)"
 msgid ""
 "B<mbind>(2), B<sched_setaffinity>(2), B<set_mempolicy>(2), "
 "B<sched_getcpu>(3), B<cpuset>(7)"
index 69f1370..0d57a95 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07 13:26+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:42+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 13:42+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/acct.2:143 build/C/man5/acct.5:173
 #: build/C/man7/capabilities.7:1055 build/C/man2/capget.2:219
 #. type: SH
 #: build/C/man2/acct.2:143 build/C/man5/acct.5:173
 #: build/C/man7/capabilities.7:1055 build/C/man2/capget.2:219
-#: build/C/man7/cpuset.7:1487 build/C/man7/credentials.7:250
+#: build/C/man7/cpuset.7:1487 build/C/man7/credentials.7:249
 #: build/C/man2/getgid.2:62 build/C/man2/getgroups.2:171
 #: build/C/man2/getpid.2:98 build/C/man2/getpriority.2:223
 #: build/C/man2/getresuid.2:85 build/C/man2/getrlimit.2:620
 #: build/C/man2/getgid.2:62 build/C/man2/getgroups.2:171
 #: build/C/man2/getpid.2:98 build/C/man2/getpriority.2:223
 #: build/C/man2/getresuid.2:85 build/C/man2/getrlimit.2:620
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "B<acct>(5)"
 #. type: SH
 #: build/C/man2/acct.2:145 build/C/man5/acct.5:178
 #: build/C/man7/capabilities.7:1076 build/C/man2/capget.2:223
 #. type: SH
 #: build/C/man2/acct.2:145 build/C/man5/acct.5:178
 #: build/C/man7/capabilities.7:1076 build/C/man2/capget.2:223
-#: build/C/man7/cpuset.7:1504 build/C/man7/credentials.7:281
+#: build/C/man7/cpuset.7:1504 build/C/man7/credentials.7:280
 #: build/C/man2/getgid.2:67 build/C/man2/getgroups.2:178
 #: build/C/man2/getpid.2:108 build/C/man2/getpriority.2:231
 #: build/C/man2/getresuid.2:91 build/C/man2/getrlimit.2:637
 #: build/C/man2/getgid.2:67 build/C/man2/getgroups.2:178
 #: build/C/man2/getpid.2:108 build/C/man2/getpriority.2:231
 #: build/C/man2/getresuid.2:91 build/C/man2/getrlimit.2:637
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/acct.2:152 build/C/man5/acct.5:185
 #: build/C/man7/capabilities.7:1083 build/C/man2/capget.2:230
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/acct.2:152 build/C/man5/acct.5:185
 #: build/C/man7/capabilities.7:1083 build/C/man2/capget.2:230
-#: build/C/man7/cpuset.7:1511 build/C/man7/credentials.7:288
+#: build/C/man7/cpuset.7:1511 build/C/man7/credentials.7:287
 #: build/C/man2/getgid.2:74 build/C/man2/getgroups.2:185
 #: build/C/man2/getpid.2:115 build/C/man2/getpriority.2:238
 #: build/C/man2/getresuid.2:98 build/C/man2/getrlimit.2:644
 #: build/C/man2/getgid.2:74 build/C/man2/getgroups.2:185
 #: build/C/man2/getpid.2:115 build/C/man2/getpriority.2:238
 #: build/C/man2/getresuid.2:98 build/C/man2/getrlimit.2:644
@@ -524,8 +524,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man2/setpgid.2:329 build/C/man2/setresuid.2:122
 #: build/C/man2/setreuid.2:172 build/C/man2/setsid.2:96
 #: build/C/man2/setuid.2:132 build/C/man7/svipc.7:341 build/C/man3/ulimit.3:95
 #: build/C/man2/setpgid.2:329 build/C/man2/setresuid.2:122
 #: build/C/man2/setreuid.2:172 build/C/man2/setsid.2:96
 #: build/C/man2/setuid.2:132 build/C/man7/svipc.7:341 build/C/man3/ulimit.3:95
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -5606,13 +5611,21 @@ msgstr ""
 "ルシステム・ユーザ ID / グループ ID は Linux による拡張である。"
 
 #. type: Plain text
 "ルシステム・ユーザ ID / グループ ID は Linux による拡張である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/credentials.7:250
+#: build/C/man7/credentials.7:249
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The POSIX threads specification requires that credentials are shared by "
+#| "all of the threads in a process.  However, at the kernel level, Linux "
+#| "maintains separate user and group credentials for each thread.  The NPTL "
+#| "threading implementation does some work to ensure that any change to user "
+#| "or group credentials (e.g., calls to B<setuid>(2), B<setresuid>(2), "
+#| "etc.)  is carried through to all of the POSIX threads in a process."
 msgid ""
 "The POSIX threads specification requires that credentials are shared by all "
 "of the threads in a process.  However, at the kernel level, Linux maintains "
 "separate user and group credentials for each thread.  The NPTL threading "
 "implementation does some work to ensure that any change to user or group "
 msgid ""
 "The POSIX threads specification requires that credentials are shared by all "
 "of the threads in a process.  However, at the kernel level, Linux maintains "
 "separate user and group credentials for each thread.  The NPTL threading "
 "implementation does some work to ensure that any change to user or group "
-"credentials (e.g., calls to B<setuid>(2), B<setresuid>(2), etc.)  is carried "
+"credentials (e.g., calls to B<setuid>(2), B<setresuid>(2))  is carried "
 "through to all of the POSIX threads in a process."
 msgstr ""
 "POSIX のスレッド仕様では、これらの識別子がプロセス内の全スレッドで 共有される"
 "through to all of the POSIX threads in a process."
 msgstr ""
 "POSIX のスレッド仕様では、これらの識別子がプロセス内の全スレッドで 共有される"
@@ -5623,7 +5636,7 @@ msgstr ""
 "れることを保証する ための処理を行っている。"
 
 #. type: Plain text
 "れることを保証する ための処理を行っている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/credentials.7:281
+#: build/C/man7/credentials.7:280
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<ps>(1), B<access>(2), B<execve>(2), B<faccessat>"
 "(2), B<fork>(2), B<getpgrp>(2), B<getpid>(2), B<getppid>(2), B<getsid>(2), "
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<ps>(1), B<access>(2), B<execve>(2), B<faccessat>"
 "(2), B<fork>(2), B<getpgrp>(2), B<getpid>(2), B<getppid>(2), B<getsid>(2), "
index 9bf40a8..468f13f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-07 13:26+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/acct.2:143 build/C/man5/acct.5:173 build/C/man7/capabilities.7:1055 build/C/man2/capget.2:219 build/C/man7/cpuset.7:1487 build/C/man7/credentials.7:250 build/C/man2/getgid.2:62 build/C/man2/getgroups.2:171 build/C/man2/getpid.2:98 build/C/man2/getpriority.2:223 build/C/man2/getresuid.2:85 build/C/man2/getrlimit.2:620 build/C/man2/getrusage.2:245 build/C/man2/getsid.2:83 build/C/man2/getuid.2:73 build/C/man2/iopl.2:98 build/C/man2/ioprio_set.2:317 build/C/man2/ipc.2:58 build/C/man2/seteuid.2:117 build/C/man2/setfsgid.2:110 build/C/man2/setfsuid.2:110 build/C/man2/setgid.2:76 build/C/man2/setpgid.2:315 build/C/man2/setresuid.2:106 build/C/man2/setreuid.2:157 build/C/man2/setsid.2:83 build/C/man2/setuid.2:118 build/C/man7/svipc.7:320 build/C/man3/ulimit.3:83
+#: build/C/man2/acct.2:143 build/C/man5/acct.5:173 build/C/man7/capabilities.7:1055 build/C/man2/capget.2:219 build/C/man7/cpuset.7:1487 build/C/man7/credentials.7:249 build/C/man2/getgid.2:62 build/C/man2/getgroups.2:171 build/C/man2/getpid.2:98 build/C/man2/getpriority.2:223 build/C/man2/getresuid.2:85 build/C/man2/getrlimit.2:620 build/C/man2/getrusage.2:245 build/C/man2/getsid.2:83 build/C/man2/getuid.2:73 build/C/man2/iopl.2:98 build/C/man2/ioprio_set.2:317 build/C/man2/ipc.2:58 build/C/man2/seteuid.2:117 build/C/man2/setfsgid.2:110 build/C/man2/setfsuid.2:110 build/C/man2/setgid.2:76 build/C/man2/setpgid.2:315 build/C/man2/setresuid.2:106 build/C/man2/setreuid.2:157 build/C/man2/setsid.2:83 build/C/man2/setuid.2:118 build/C/man7/svipc.7:320 build/C/man3/ulimit.3:83
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -324,15 +324,15 @@ msgid "B<acct>(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/acct.2:145 build/C/man5/acct.5:178 build/C/man7/capabilities.7:1076 build/C/man2/capget.2:223 build/C/man7/cpuset.7:1504 build/C/man7/credentials.7:281 build/C/man2/getgid.2:67 build/C/man2/getgroups.2:178 build/C/man2/getpid.2:108 build/C/man2/getpriority.2:231 build/C/man2/getresuid.2:91 build/C/man2/getrlimit.2:637 build/C/man2/getrusage.2:252 build/C/man2/getsid.2:87 build/C/man2/getuid.2:78 build/C/man2/iopl.2:101 build/C/man2/ioprio_set.2:323 build/C/man2/ipc.2:71 build/C/man2/seteuid.2:124 build/C/man2/setfsgid.2:115 build/C/man2/setfsuid.2:115 build/C/man2/setgid.2:82 build/C/man2/setpgid.2:322 build/C/man2/setresuid.2:115 build/C/man2/setreuid.2:165 build/C/man2/setsid.2:89 build/C/man2/setuid.2:125 build/C/man7/svipc.7:334 build/C/man3/ulimit.3:88
+#: build/C/man2/acct.2:145 build/C/man5/acct.5:178 build/C/man7/capabilities.7:1076 build/C/man2/capget.2:223 build/C/man7/cpuset.7:1504 build/C/man7/credentials.7:280 build/C/man2/getgid.2:67 build/C/man2/getgroups.2:178 build/C/man2/getpid.2:108 build/C/man2/getpriority.2:231 build/C/man2/getresuid.2:91 build/C/man2/getrlimit.2:637 build/C/man2/getrusage.2:252 build/C/man2/getsid.2:87 build/C/man2/getuid.2:78 build/C/man2/iopl.2:101 build/C/man2/ioprio_set.2:323 build/C/man2/ipc.2:71 build/C/man2/seteuid.2:124 build/C/man2/setfsgid.2:115 build/C/man2/setfsuid.2:115 build/C/man2/setgid.2:82 build/C/man2/setpgid.2:322 build/C/man2/setresuid.2:115 build/C/man2/setreuid.2:165 build/C/man2/setsid.2:89 build/C/man2/setuid.2:125 build/C/man7/svipc.7:334 build/C/man3/ulimit.3:88
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/acct.2:152 build/C/man5/acct.5:185 build/C/man7/capabilities.7:1083 build/C/man2/capget.2:230 build/C/man7/cpuset.7:1511 build/C/man7/credentials.7:288 build/C/man2/getgid.2:74 build/C/man2/getgroups.2:185 build/C/man2/getpid.2:115 build/C/man2/getpriority.2:238 build/C/man2/getresuid.2:98 build/C/man2/getrlimit.2:644 build/C/man2/getrusage.2:259 build/C/man2/getsid.2:94 build/C/man2/getuid.2:85 build/C/man2/iopl.2:108 build/C/man2/ioprio_set.2:330 build/C/man2/ipc.2:78 build/C/man2/seteuid.2:131 build/C/man2/setfsgid.2:122 build/C/man2/setfsuid.2:122 build/C/man2/setgid.2:89 build/C/man2/setpgid.2:329 build/C/man2/setresuid.2:122 build/C/man2/setreuid.2:172 build/C/man2/setsid.2:96 build/C/man2/setuid.2:132 build/C/man7/svipc.7:341 build/C/man3/ulimit.3:95
+#: build/C/man2/acct.2:152 build/C/man5/acct.5:185 build/C/man7/capabilities.7:1083 build/C/man2/capget.2:230 build/C/man7/cpuset.7:1511 build/C/man7/credentials.7:287 build/C/man2/getgid.2:74 build/C/man2/getgroups.2:185 build/C/man2/getpid.2:115 build/C/man2/getpriority.2:238 build/C/man2/getresuid.2:98 build/C/man2/getrlimit.2:644 build/C/man2/getrusage.2:259 build/C/man2/getsid.2:94 build/C/man2/getuid.2:85 build/C/man2/iopl.2:108 build/C/man2/ioprio_set.2:330 build/C/man2/ipc.2:78 build/C/man2/seteuid.2:131 build/C/man2/setfsgid.2:122 build/C/man2/setfsuid.2:122 build/C/man2/setgid.2:89 build/C/man2/setpgid.2:329 build/C/man2/setresuid.2:122 build/C/man2/setreuid.2:172 build/C/man2/setsid.2:96 build/C/man2/setuid.2:132 build/C/man7/svipc.7:341 build/C/man3/ulimit.3:95
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -4712,18 +4712,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/credentials.7:250
+#: build/C/man7/credentials.7:249
 msgid ""
 "The POSIX threads specification requires that credentials are shared by all "
 "of the threads in a process.  However, at the kernel level, Linux maintains "
 "separate user and group credentials for each thread.  The NPTL threading "
 "implementation does some work to ensure that any change to user or group "
 msgid ""
 "The POSIX threads specification requires that credentials are shared by all "
 "of the threads in a process.  However, at the kernel level, Linux maintains "
 "separate user and group credentials for each thread.  The NPTL threading "
 "implementation does some work to ensure that any change to user or group "
-"credentials (e.g., calls to B<setuid>(2), B<setresuid>(2), etc.)  is carried "
+"credentials (e.g., calls to B<setuid>(2), B<setresuid>(2))  is carried "
 "through to all of the POSIX threads in a process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "through to all of the POSIX threads in a process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/credentials.7:281
+#: build/C/man7/credentials.7:280
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<ps>(1), B<access>(2), B<execve>(2), "
 "B<faccessat>(2), B<fork>(2), B<getpgrp>(2), B<getpid>(2), B<getppid>(2), "
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<ps>(1), B<access>(2), B<execve>(2), "
 "B<faccessat>(2), B<fork>(2), B<getpgrp>(2), B<getpid>(2), B<getppid>(2), "
index 7314dbe..cf71889 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 03:04+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 03:04+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -618,8 +618,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/pthread_sigqueue.3:108 build/C/man3/pthread_testcancel.3:73
 #: build/C/man3/pthread_tryjoin_np.3:145 build/C/man3/pthread_yield.3:70
 #: build/C/man7/pthreads.7:934
 #: build/C/man3/pthread_sigqueue.3:108 build/C/man3/pthread_testcancel.3:73
 #: build/C/man3/pthread_tryjoin_np.3:145 build/C/man3/pthread_yield.3:70
 #: build/C/man7/pthreads.7:934
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1921,7 +1926,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(B<pthread_attr_setaffinity_np>())\n"
 "I<cpuset> がカーネルがサポートする CPU 集合にない CPU を指定していた。\n"
 msgstr ""
 "(B<pthread_attr_setaffinity_np>())\n"
 "I<cpuset> がカーネルがサポートする CPU 集合にない CPU を指定していた。\n"
-"(CPU 集合を表現するのに使われるカーネルのデータ型がサポートする集合の範囲は、\n"
+"(CPU 集合を表現するのに使われるカーネルのデータ型がサポートする集合の範囲"
+"は、\n"
 "カーネルの設定オプション B<CONFIG_NR_CPUS> により定義される)。"
 
 #. type: Plain text
 "カーネルの設定オプション B<CONFIG_NR_CPUS> により定義される)。"
 
 #. type: Plain text
@@ -1939,7 +1945,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_attr_setaffinity_np.3:104
 msgid "(B<pthread_attr_setaffinity_np>())  Could not allocate memory."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_attr_setaffinity_np.3:104
 msgid "(B<pthread_attr_setaffinity_np>())  Could not allocate memory."
-msgstr "(B<pthread_attr_setaffinity_np>()) メモリを割り当てることができなかった。"
+msgstr ""
+"(B<pthread_attr_setaffinity_np>()) メモリを割り当てることができなかった。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_attr_setaffinity_np.3:106
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_attr_setaffinity_np.3:106
@@ -3153,7 +3160,8 @@ msgid ""
 "B<pthread_attr_setstack>(3)  and B<pthread_attr_getstack>(3)  instead."
 msgstr ""
 "これらの関数は廃止予定であり、B<使用しないこと>。\n"
 "B<pthread_attr_setstack>(3)  and B<pthread_attr_getstack>(3)  instead."
 msgstr ""
 "これらの関数は廃止予定であり、B<使用しないこと>。\n"
-"代わりに Use B<pthread_attr_setstack>(3) と B<pthread_attr_getstack>(3) を使うこと。"
+"代わりに Use B<pthread_attr_setstack>(3) と B<pthread_attr_getstack>(3) を使"
+"うこと。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_attr_setstackaddr.3:58
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_attr_setstackaddr.3:58
@@ -3447,7 +3455,8 @@ msgid ""
 "are or may be cancellation points is provided in I<pthreads>(7)."
 msgstr ""
 "スレッドの cancellation type は B<pthread_setcanceltype>(3) で設定され、\n"
 "are or may be cancellation points is provided in I<pthreads>(7)."
 msgstr ""
 "スレッドの cancellation type は B<pthread_setcanceltype>(3) で設定され、\n"
-"I<asynchronous> か I<deferred> のいずれかとなる(I<deferred> が新しいスレッド\n"
+"I<asynchronous> か I<deferred> のいずれかとなる(I<deferred> が新しいスレッ"
+"ド\n"
 "のデフォルト値である)。\n"
 "非同期キャンセル (asynchronous cancelability) は、そのスレッドはいつでも\n"
 "キャンセルされることを意味する (通常はすぐにキャンセルされるが、システムが\n"
 "のデフォルト値である)。\n"
 "非同期キャンセル (asynchronous cancelability) は、そのスレッドはいつでも\n"
 "キャンセルされることを意味する (通常はすぐにキャンセルされるが、システムが\n"
@@ -4433,7 +4442,8 @@ msgid ""
 "process.  The new thread starts execution by invoking I<start_routine>(); "
 "I<arg> is passed as the sole argument of I<start_routine>()."
 msgstr ""
 "process.  The new thread starts execution by invoking I<start_routine>(); "
 "I<arg> is passed as the sole argument of I<start_routine>()."
 msgstr ""
-"B<pthread_create>() 関数は、呼び出したプロセス内に新しいスレッドを作成する。\n"
+"B<pthread_create>() 関数は、呼び出したプロセス内に新しいスレッドを作成す"
+"る。\n"
 "新しいスレッドの実行は、 I<start_routine>() を起動することで開始される。\n"
 "I<start_routine>() は引き数を一つだけ取り、\n"
 "I<arg> が I<start_routine>() の引き数として渡される。"
 "新しいスレッドの実行は、 I<start_routine>() を起動することで開始される。\n"
 "I<start_routine>() は引き数を一つだけ取り、\n"
 "I<arg> が I<start_routine>() の引き数として渡される。"
@@ -8344,7 +8354,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setschedprio.3:64
 msgid "I<prio> is not valid for the scheduling policy of the specified thread."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setschedprio.3:64
 msgid "I<prio> is not valid for the scheduling policy of the specified thread."
-msgstr "指定されたスレッドのスケジューリングポリシーでは、 I<prio> は無効である。"
+msgstr ""
+"指定されたスレッドのスケジューリングポリシーでは、 I<prio> は無効である。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setschedprio.3:68
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setschedprio.3:68
@@ -9081,7 +9092,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_yield.3:59
 msgid "On Linux, this function is implemented as a call to B<sched_yield>(2)."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_yield.3:59
 msgid "On Linux, this function is implemented as a call to B<sched_yield>(2)."
-msgstr "Linux では、この関数は B<sched_yield>(2) を呼び出す形で実装されている。"
+msgstr ""
+"Linux では、この関数は B<sched_yield>(2) を呼び出す形で実装されている。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_yield.3:63
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_yield.3:63
@@ -10368,12 +10380,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/pthreads.7:681
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/pthreads.7:681
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Both of these are so-called 1:1 implementations, meaning that each thread "
+#| "maps to a kernel scheduling entity.  Both threading implementations "
+#| "employ the Linux B<clone>(2)  system call.  In NPTL, thread "
+#| "synchronization primitives (mutexes, thread joining, etc.) are "
+#| "implemented using the Linux B<futex>(2)  system call."
 msgid ""
 "Both of these are so-called 1:1 implementations, meaning that each thread "
 "maps to a kernel scheduling entity.  Both threading implementations employ "
 "the Linux B<clone>(2)  system call.  In NPTL, thread synchronization "
 msgid ""
 "Both of these are so-called 1:1 implementations, meaning that each thread "
 "maps to a kernel scheduling entity.  Both threading implementations employ "
 "the Linux B<clone>(2)  system call.  In NPTL, thread synchronization "
-"primitives (mutexes, thread joining, etc.) are implemented using the Linux "
-"B<futex>(2)  system call."
+"primitives (mutexes, thread joining, and so on) are implemented using the "
+"Linux B<futex>(2)  system call."
 msgstr ""
 "どちらの実装もいわゆる 1:1 実装、すなわち個々のスレッドが カーネルのスケ"
 "ジューリング実体にマッピングされる。 どちらのスレッドの実装も Linux の "
 msgstr ""
 "どちらの実装もいわゆる 1:1 実装、すなわち個々のスレッドが カーネルのスケ"
 "ジューリング実体にマッピングされる。 どちらのスレッドの実装も Linux の "
index 145062b..cba97d5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcontext.2:172 build/C/man3/makecontext.3:230 build/C/man3/pthread_attr_init.3:316 build/C/man3/pthread_attr_setaffinity_np.3:129 build/C/man3/pthread_attr_setdetachstate.3:122 build/C/man3/pthread_attr_setguardsize.3:171 build/C/man3/pthread_attr_setinheritsched.3:136 build/C/man3/pthread_attr_setschedparam.3:113 build/C/man3/pthread_attr_setschedpolicy.3:108 build/C/man3/pthread_attr_setscope.3:133 build/C/man3/pthread_attr_setstack.3:171 build/C/man3/pthread_attr_setstackaddr.3:121 build/C/man3/pthread_attr_setstacksize.3:123 build/C/man3/pthread_cancel.3:238 build/C/man3/pthread_cleanup_push.3:322 build/C/man3/pthread_cleanup_push_defer_np.3:115 build/C/man3/pthread_create.3:385 build/C/man3/pthread_detach.3:109 build/C/man3/pthread_equal.3:65 build/C/man3/pthread_exit.3:114 build/C/man3/pthread_getattr_np.3:364 build/C/man3/pthread_getcpuclockid.3:182 build/C/man3/pthread_join.3:139 build/C/man3/pthread_kill.3:89 build/C/man3/pthread_kill_other_threads_np.3:77 build/C/man3/pthread_self.3:85 build/C/man3/pthread_setaffinity_np.3:219 build/C/man3/pthread_setcancelstate.3:187 build/C/man3/pthread_setconcurrency.3:108 build/C/man3/pthread_setschedparam.3:448 build/C/man3/pthread_setschedprio.3:108 build/C/man3/pthread_sigmask.3:149 build/C/man3/pthread_sigqueue.3:108 build/C/man3/pthread_testcancel.3:73 build/C/man3/pthread_tryjoin_np.3:145 build/C/man3/pthread_yield.3:70 build/C/man7/pthreads.7:934
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getcontext.2:172 build/C/man3/makecontext.3:230 build/C/man3/pthread_attr_init.3:316 build/C/man3/pthread_attr_setaffinity_np.3:129 build/C/man3/pthread_attr_setdetachstate.3:122 build/C/man3/pthread_attr_setguardsize.3:171 build/C/man3/pthread_attr_setinheritsched.3:136 build/C/man3/pthread_attr_setschedparam.3:113 build/C/man3/pthread_attr_setschedpolicy.3:108 build/C/man3/pthread_attr_setscope.3:133 build/C/man3/pthread_attr_setstack.3:171 build/C/man3/pthread_attr_setstackaddr.3:121 build/C/man3/pthread_attr_setstacksize.3:123 build/C/man3/pthread_cancel.3:238 build/C/man3/pthread_cleanup_push.3:322 build/C/man3/pthread_cleanup_push_defer_np.3:115 build/C/man3/pthread_create.3:385 build/C/man3/pthread_detach.3:109 build/C/man3/pthread_equal.3:65 build/C/man3/pthread_exit.3:114 build/C/man3/pthread_getattr_np.3:364 build/C/man3/pthread_getcpuclockid.3:182 build/C/man3/pthread_join.3:139 build/C/man3/pthread_kill.3:89 build/C/man3/pthread_kill_other_threads_np.3:77 build/C/man3/pthread_self.3:85 build/C/man3/pthread_setaffinity_np.3:219 build/C/man3/pthread_setcancelstate.3:187 build/C/man3/pthread_setconcurrency.3:108 build/C/man3/pthread_setschedparam.3:448 build/C/man3/pthread_setschedprio.3:108 build/C/man3/pthread_sigmask.3:149 build/C/man3/pthread_sigqueue.3:108 build/C/man3/pthread_testcancel.3:73 build/C/man3/pthread_tryjoin_np.3:145 build/C/man3/pthread_yield.3:70 build/C/man7/pthreads.7:934
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -7447,8 +7447,8 @@ msgid ""
 "Both of these are so-called 1:1 implementations, meaning that each thread "
 "maps to a kernel scheduling entity.  Both threading implementations employ "
 "the Linux B<clone>(2)  system call.  In NPTL, thread synchronization "
 "Both of these are so-called 1:1 implementations, meaning that each thread "
 "maps to a kernel scheduling entity.  Both threading implementations employ "
 "the Linux B<clone>(2)  system call.  In NPTL, thread synchronization "
-"primitives (mutexes, thread joining, etc.) are implemented using the Linux "
-"B<futex>(2)  system call."
+"primitives (mutexes, thread joining, and so on) are implemented using the "
+"Linux B<futex>(2)  system call."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
index c18e1ff..eaf4afd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 06:34+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 06:34+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "SVr4."
 #: build/C/man3/getpwent.3:157 build/C/man3/getpwent_r.3:179
 #: build/C/man3/getpwnam.3:311 build/C/man3/getspnam.3:244
 #: build/C/man5/group.5:60 build/C/man3/initgroups.3:82
 #: build/C/man3/getpwent.3:157 build/C/man3/getpwent_r.3:179
 #: build/C/man3/getpwnam.3:311 build/C/man3/getspnam.3:244
 #: build/C/man5/group.5:60 build/C/man3/initgroups.3:82
-#: build/C/man5/passwd.5:131 build/C/man3/putgrent.3:39
+#: build/C/man5/passwd.5:161 build/C/man3/putgrent.3:39
 #: build/C/man3/putpwent.3:79 build/C/man3/setaliasent.3:141
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 #: build/C/man3/putpwent.3:79 build/C/man3/setaliasent.3:141
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/getpwent.3:165 build/C/man3/getpwent_r.3:187
 #: build/C/man3/getpwnam.3:321 build/C/man3/getspnam.3:249
 #: build/C/man5/group.5:66 build/C/man3/initgroups.3:86
 #: build/C/man3/getpwent.3:165 build/C/man3/getpwent_r.3:187
 #: build/C/man3/getpwnam.3:321 build/C/man3/getspnam.3:249
 #: build/C/man5/group.5:66 build/C/man3/initgroups.3:86
-#: build/C/man5/passwd.5:139 build/C/man3/putgrent.3:43
+#: build/C/man5/passwd.5:170 build/C/man3/putgrent.3:43
 #: build/C/man3/putpwent.3:87 build/C/man3/setaliasent.3:150
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 #: build/C/man3/putpwent.3:87 build/C/man3/setaliasent.3:150
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
@@ -285,10 +285,15 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/getpwent.3:172 build/C/man3/getpwent_r.3:194
 #: build/C/man3/getpwnam.3:328 build/C/man3/getspnam.3:256
 #: build/C/man5/group.5:73 build/C/man3/initgroups.3:93
 #: build/C/man3/getpwent.3:172 build/C/man3/getpwent_r.3:194
 #: build/C/man3/getpwnam.3:328 build/C/man3/getspnam.3:256
 #: build/C/man5/group.5:73 build/C/man3/initgroups.3:93
-#: build/C/man5/passwd.5:146 build/C/man3/putgrent.3:50
+#: build/C/man5/passwd.5:177 build/C/man3/putgrent.3:50
 #: build/C/man3/putpwent.3:94 build/C/man3/setaliasent.3:157
 #: build/C/man3/putpwent.3:94 build/C/man3/setaliasent.3:157
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -398,7 +403,7 @@ msgstr "I<passwd> 構造体に割り当てるメモリが十分なかった。"
 #: build/C/man3/getpw.3:90 build/C/man3/getpwent.3:148
 #: build/C/man3/getpwnam.3:211 build/C/man3/getspnam.3:227
 #: build/C/man5/group.5:52 build/C/man3/initgroups.3:76
 #: build/C/man3/getpw.3:90 build/C/man3/getpwent.3:148
 #: build/C/man3/getpwnam.3:211 build/C/man3/getspnam.3:227
 #: build/C/man5/group.5:52 build/C/man3/initgroups.3:76
-#: build/C/man5/passwd.5:111 build/C/man3/setaliasent.3:91
+#: build/C/man5/passwd.5:141 build/C/man3/setaliasent.3:91
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "ファイル"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fgetpwent.3:93 build/C/man3/getpw.3:91
 #: build/C/man3/getpwent.3:149 build/C/man3/getpwnam.3:212
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fgetpwent.3:93 build/C/man3/getpw.3:91
 #: build/C/man3/getpwent.3:149 build/C/man3/getpwnam.3:212
-#: build/C/man5/passwd.5:113
+#: build/C/man5/passwd.5:143
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/passwd>"
 msgstr "I</etc/passwd>"
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/passwd>"
 msgstr "I</etc/passwd>"
@@ -932,7 +937,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man3/getgrent_r.3:136 build/C/man3/getgrnam.3:210
 #: build/C/man3/getpwent_r.3:139 build/C/man3/getpwnam.3:220
 #. type: SH
 #: build/C/man3/getgrent_r.3:136 build/C/man3/getgrnam.3:210
 #: build/C/man3/getpwent_r.3:139 build/C/man3/getpwnam.3:220
-#: build/C/man5/passwd.5:113
+#: build/C/man5/passwd.5:143
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -2862,7 +2867,7 @@ msgid "the name of the group."
 msgstr "グループの名前。"
 
 #. type: TP
 msgstr "グループの名前。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/group.5:42 build/C/man5/passwd.5:75
+#: build/C/man5/group.5:42 build/C/man5/passwd.5:90
 #, no-wrap
 msgid "I<password>"
 msgstr "I<password>"
 #, no-wrap
 msgid "I<password>"
 msgstr "I<password>"
@@ -2876,7 +2881,7 @@ msgstr ""
 "(暗号化された) パスワード。このフィールドが空ならパスワードは必要ない。"
 
 #. type: TP
 "(暗号化された) パスワード。このフィールドが空ならパスワードは必要ない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/group.5:46 build/C/man5/passwd.5:84
+#: build/C/man5/group.5:46 build/C/man5/passwd.5:102
 #, no-wrap
 msgid "I<GID>"
 msgstr "I<GID>"
 #, no-wrap
 msgid "I<GID>"
 msgstr "I<GID>"
@@ -3017,9 +3022,10 @@ msgstr "PASSWD"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man5/passwd.5:29
 
 #. type: TH
 #: build/C/man5/passwd.5:29
-#, no-wrap
-msgid "2012-02-14"
-msgstr "2012-02-14"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-05-03"
+msgstr "2012-04-23"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/passwd.5:32
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/passwd.5:32
@@ -3063,7 +3069,24 @@ msgstr ""
 "ユーザーだけが読み出すことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "ユーザーだけが読み出すことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:58
+#: build/C/man5/passwd.5:61
+msgid ""
+"If the encrypted password, whether in I</etc/passwd> or in I</etc/shadow>, "
+"is an empty string, login is allowed without even asking for a password.  "
+"Note that this functionality may be intentionally disabled in applications, "
+"or configurable (for example using the \"nullok\" or \"nonull\" arguments to "
+"pam_unix.so)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/passwd.5:66
+msgid ""
+"If the encrypted password in I</etc/passwd> is \"I<*NP*>\" (without the "
+"quotes), the shadow record should be obtained from an NIS+ server."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/passwd.5:72
 msgid ""
 "Regardless of whether shadow passwords are used, many system administrators "
 "use an asterisk (*) in the encrypted password field to make sure that this "
 msgid ""
 "Regardless of whether shadow passwords are used, many system administrators "
 "use an asterisk (*) in the encrypted password field to make sure that this "
@@ -3075,7 +3098,7 @@ msgstr ""
 "パスワードでの認証が受けられないようにしている (下記の「注意」の項を参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "パスワードでの認証が受けられないようにしている (下記の「注意」の項を参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:63
+#: build/C/man5/passwd.5:77
 msgid ""
 "If you create a new login, first put an asterisk (*) in the password field, "
 "then use B<passwd>(1)  to set it."
 msgid ""
 "If you create a new login, first put an asterisk (*) in the password field, "
 "then use B<passwd>(1)  to set it."
@@ -3085,74 +3108,107 @@ msgstr ""
 "B<passwd>(1) コマンドにより設定を行うようにすること。"
 
 #. type: Plain text
 "B<passwd>(1) コマンドにより設定を行うようにすること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:65
+#: build/C/man5/passwd.5:80
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Each line of the file describes a single user, and has the following "
+#| "format:"
 msgid ""
 msgid ""
-"Each line of the file describes a single user, and has the following format:"
+"Each line of the file describes a single user, and contains seven colon-"
+"separated fields:"
 msgstr "ファイルの 1 行が 1 ユーザの情報を表し、書式は以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "ファイルの 1 行が 1 ユーザの情報を表し、書式は以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:68
-msgid "account:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
+#: build/C/man5/passwd.5:83
+#, fuzzy
+#| msgid "account:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
+msgid "name:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
 msgstr "account:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "account:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:71
+#: build/C/man5/passwd.5:86
 msgid "The field are as follows:"
 msgstr "各フィールドは以下の通りである:"
 
 #. type: TP
 msgid "The field are as follows:"
 msgstr "各フィールドは以下の通りである:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:71
-#, no-wrap
-msgid "I<account>"
-msgstr "I<account>"
+#: build/C/man5/passwd.5:86
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I<group_name>"
+msgid "I<name>"
+msgstr "I<group_name>"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:75
-msgid ""
-"the name of the user on the system.  It should not contain capital letters."
+#: build/C/man5/passwd.5:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "the name of the user on the system.  It should not contain capital "
+#| "letters."
+msgid "This is the user's login name.  It should not contain capital letters."
 msgstr "そのシステムでのユーザー名。大文字を含まないようにする。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "そのシステムでのユーザー名。大文字を含まないようにする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:81
+#: build/C/man5/passwd.5:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "the encrypted user password, an asterisk (*), or the letter \\(aqx\\(aq.  "
+#| "(See B<pwconv>(8)  for an explanation of \\(aqx\\(aq.)"
 msgid ""
 msgid ""
-"the encrypted user password, an asterisk (*), or the letter \\(aqx\\(aq.  "
-"(See B<pwconv>(8)  for an explanation of \\(aqx\\(aq.)"
+"This is either the encrypted user password, an asterisk (*), or the letter "
+"\\(aqx\\(aq.  (See B<pwconv>(8)  for an explanation of \\(aqx\\(aq.)"
 msgstr ""
 "ユーザーの暗号化されたパスワード、アスタリスク、または文字 \\(aqx\\(aq "
 "(\\(aqx\\(aq の説明については B<pwconv>(8)  を参照)。"
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 "ユーザーの暗号化されたパスワード、アスタリスク、または文字 \\(aqx\\(aq "
 "(\\(aqx\\(aq の説明については B<pwconv>(8)  を参照)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:81
+#: build/C/man5/passwd.5:97
 #, no-wrap
 msgid "I<UID>"
 msgstr "I<UID>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<UID>"
 msgstr "I<UID>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:84
-msgid "the numeric user ID."
-msgstr "ユーザー ID 番号。"
+#: build/C/man5/passwd.5:102
+msgid "The privileged I<root> login account (superuser) has the user ID 0."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:87
-msgid "the numeric primary group ID for this user."
-msgstr "ユーザーが属するプライマリグループ ID 番号。"
+#: build/C/man5/passwd.5:107
+msgid ""
+"This is the numeric primary group ID for this user.  (Additional groups for "
+"the user are defined in the system group file; see B<group>(5))."
+msgstr ""
 
 #. type: TP
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:87
+#: build/C/man5/passwd.5:107
 #, no-wrap
 msgid "I<GECOS>"
 msgstr "I<GECOS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<GECOS>"
 msgstr "I<GECOS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:99
+#: build/C/man5/passwd.5:115
 msgid ""
 msgid ""
-"This field is optional and used only for informational purposes.  Usually, "
-"it contains the full username.  GECOS stands for \"General Electric "
-"Comprehensive Operating System\", which was renamed to GCOS when GE's large "
-"systems division was sold to Honeywell.  Dennis Ritchie has reported: "
-"\"Sometimes we sent printer output or batch jobs to the GCOS machine.  The "
-"gcos field in the password file was a place to stash the information for the "
-"$IDENTcard.  Not elegant.\""
+"This field (sometimes called the \"comment field\")  is optional and used "
+"only for informational purposes.  Usually, it contains the full username.  "
+"Some programs (for example, B<finger>(1))  display information from this "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/passwd.5:124
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This field is optional and used only for informational purposes.  "
+#| "Usually, it contains the full username.  GECOS stands for \"General "
+#| "Electric Comprehensive Operating System\", which was renamed to GCOS when "
+#| "GE's large systems division was sold to Honeywell.  Dennis Ritchie has "
+#| "reported: \"Sometimes we sent printer output or batch jobs to the GCOS "
+#| "machine.  The gcos field in the password file was a place to stash the "
+#| "information for the $IDENTcard.  Not elegant.\""
+msgid ""
+"GECOS stands for \"General Electric Comprehensive Operating System\", which "
+"was renamed to GCOS when GE's large systems division was sold to Honeywell.  "
+"Dennis Ritchie has reported: \"Sometimes we sent printer output or batch "
+"jobs to the GCOS machine.  The gcos field in the password file was a place "
+"to stash the information for the $IDENTcard.  Not elegant.\""
 msgstr ""
 "本欄は省略可能で、情報提供の目的のみに使われる。ユーザーのフルネームを\n"
 "設定することが多い。GECOS は General Electric Comprehensive Operating\n"
 msgstr ""
 "本欄は省略可能で、情報提供の目的のみに使われる。ユーザーのフルネームを\n"
 "設定することが多い。GECOS は General Electric Comprehensive Operating\n"
@@ -3163,34 +3219,44 @@ msgstr ""
 "所なんだ。まるっきりエレガントじゃない。」"
 
 #. type: TP
 "所なんだ。まるっきりエレガントじゃない。」"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:99
+#: build/C/man5/passwd.5:124
 #, no-wrap
 msgid "I<directory>"
 msgstr "I<directory>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<directory>"
 msgstr "I<directory>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:104
-msgid "the user's B<$HOME> directory."
-msgstr "ユーザーの B<$HOME> ディレクトリ。"
+#: build/C/man5/passwd.5:131
+msgid ""
+"This is the user's home directory: the initial directory where the user is "
+"placed after logging in.  The value in this field is used to set the B<HOME> "
+"environment variable."
+msgstr ""
 
 #. type: TP
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:104
+#: build/C/man5/passwd.5:131
 #, no-wrap
 msgid "I<shell>"
 msgstr "I<shell>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<shell>"
 msgstr "I<shell>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:111
+#: build/C/man5/passwd.5:141
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "the program to run at login (if empty, use I</bin/sh>).  If set to a "
+#| "nonexistent executable, the user will be unable to login through B<login>"
+#| "(1)."
 msgid ""
 msgid ""
-"the program to run at login (if empty, use I</bin/sh>).  If set to a "
-"nonexistent executable, the user will be unable to login through B<login>(1)."
+"This is the program to run at login (if empty, use I</bin/sh>).  If set to a "
+"nonexistent executable, the user will be unable to login through B<login>"
+"(1).  The value in this field is used to set the B<SHELL> environment "
+"variable."
 msgstr ""
 "ログイン時に動くプログラム名 (空欄の場合 I</bin/sh> が使われる)。 存在しない"
 "実行プログラムが設定された場合、 B<login>(1)  によるシステムへのログインはで"
 "きなくなる。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "ログイン時に動くプログラム名 (空欄の場合 I</bin/sh> が使われる)。 存在しない"
 "実行プログラムが設定された場合、 B<login>(1)  によるシステムへのログインはで"
 "きなくなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:117
+#: build/C/man5/passwd.5:147
 msgid ""
 "If you want to create user groups, there must be an entry in I</etc/group>, "
 "or no group will exist."
 msgid ""
 "If you want to create user groups, there must be an entry in I</etc/group>, "
 "or no group will exist."
@@ -3199,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 "定義されていなければならない。そうしないとグループを作ったことにはならない。"
 
 #. type: Plain text
 "定義されていなければならない。そうしないとグループを作ったことにはならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:131
+#: build/C/man5/passwd.5:161
 msgid ""
 "If the encrypted password is set to an asterisk (*), the user will be unable "
 "to login using B<login>(1), but may still login using B<rlogin>(1), run "
 msgid ""
 "If the encrypted password is set to an asterisk (*), the user will be unable "
 "to login using B<login>(1), but may still login using B<rlogin>(1), run "
@@ -3218,10 +3284,14 @@ msgstr ""
 "のも同様の結果となる。その場合にはさらに B<su>(1) も有効なまま残ってしまう。"
 
 #. type: Plain text
 "のも同様の結果となる。その場合にはさらに B<su>(1) も有効なまま残ってしまう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:139
+#: build/C/man5/passwd.5:170
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), "
+#| "B<group>(5), B<shadow>(5)"
 msgid ""
 msgid ""
-"B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), B<group>"
-"(5), B<shadow>(5)"
+"B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), B<crypt>"
+"(3), B<group>(5), B<shadow>(5)"
 msgstr ""
 "B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), B<group>"
 "(5), B<shadow>(5)"
 msgstr ""
 "B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), B<group>"
 "(5), B<shadow>(5)"
@@ -3655,6 +3725,21 @@ msgstr ""
 msgid "B<getgrent>(3), B<getpwent>(3), B<getspent>(3), B<aliases>(5)"
 msgstr "B<getgrent>(3), B<getpwent>(3), B<getspent>(3), B<aliases>(5)"
 
 msgid "B<getgrent>(3), B<getpwent>(3), B<getspent>(3), B<aliases>(5)"
 msgstr "B<getgrent>(3), B<getpwent>(3), B<getspent>(3), B<aliases>(5)"
 
+#~ msgid "2012-02-14"
+#~ msgstr "2012-02-14"
+
+#~ msgid "I<account>"
+#~ msgstr "I<account>"
+
+#~ msgid "the numeric user ID."
+#~ msgstr "ユーザー ID 番号。"
+
+#~ msgid "the numeric primary group ID for this user."
+#~ msgstr "ユーザーが属するプライマリグループ ID 番号。"
+
+#~ msgid "the user's B<$HOME> directory."
+#~ msgstr "ユーザーの B<$HOME> ディレクトリ。"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The maximum needed size for I<buf> can be found using B<sysconf>(3)  with "
 #~ "the argument B<_SC_GETGR_R_SIZE_MAX>."
 #~ msgid ""
 #~ "The maximum needed size for I<buf> can be found using B<sysconf>(3)  with "
 #~ "the argument B<_SC_GETGR_R_SIZE_MAX>."
index cddcd41..08f6226 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid "SVr4."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fgetgrent.3:89 build/C/man3/fgetpwent.3:98 build/C/man5/ftpusers.5:47 build/C/man3/getgrent.3:155 build/C/man3/getgrent_r.3:182 build/C/man3/getgrnam.3:231 build/C/man3/getgrouplist.3:187 build/C/man3/getpw.3:103 build/C/man3/getpwent.3:157 build/C/man3/getpwent_r.3:179 build/C/man3/getpwnam.3:311 build/C/man3/getspnam.3:244 build/C/man5/group.5:60 build/C/man3/initgroups.3:82 build/C/man5/passwd.5:131 build/C/man3/putgrent.3:39 build/C/man3/putpwent.3:79 build/C/man3/setaliasent.3:141
+#: build/C/man3/fgetgrent.3:89 build/C/man3/fgetpwent.3:98 build/C/man5/ftpusers.5:47 build/C/man3/getgrent.3:155 build/C/man3/getgrent_r.3:182 build/C/man3/getgrnam.3:231 build/C/man3/getgrouplist.3:187 build/C/man3/getpw.3:103 build/C/man3/getpwent.3:157 build/C/man3/getpwent_r.3:179 build/C/man3/getpwnam.3:311 build/C/man3/getspnam.3:244 build/C/man5/group.5:60 build/C/man3/initgroups.3:82 build/C/man5/passwd.5:161 build/C/man3/putgrent.3:39 build/C/man3/putpwent.3:79 build/C/man3/setaliasent.3:141
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -172,15 +172,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fgetgrent.3:99 build/C/man3/fgetpwent.3:109 build/C/man5/ftpusers.5:51 build/C/man3/getgrent.3:163 build/C/man3/getgrent_r.3:189 build/C/man3/getgrnam.3:238 build/C/man3/getgrouplist.3:193 build/C/man3/getpw.3:112 build/C/man3/getpwent.3:165 build/C/man3/getpwent_r.3:187 build/C/man3/getpwnam.3:321 build/C/man3/getspnam.3:249 build/C/man5/group.5:66 build/C/man3/initgroups.3:86 build/C/man5/passwd.5:139 build/C/man3/putgrent.3:43 build/C/man3/putpwent.3:87 build/C/man3/setaliasent.3:150
+#: build/C/man3/fgetgrent.3:99 build/C/man3/fgetpwent.3:109 build/C/man5/ftpusers.5:51 build/C/man3/getgrent.3:163 build/C/man3/getgrent_r.3:189 build/C/man3/getgrnam.3:238 build/C/man3/getgrouplist.3:193 build/C/man3/getpw.3:112 build/C/man3/getpwent.3:165 build/C/man3/getpwent_r.3:187 build/C/man3/getpwnam.3:321 build/C/man3/getspnam.3:249 build/C/man5/group.5:66 build/C/man3/initgroups.3:86 build/C/man5/passwd.5:170 build/C/man3/putgrent.3:43 build/C/man3/putpwent.3:87 build/C/man3/setaliasent.3:150
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fgetgrent.3:106 build/C/man3/fgetpwent.3:116 build/C/man5/ftpusers.5:58 build/C/man3/getgrent.3:170 build/C/man3/getgrent_r.3:196 build/C/man3/getgrnam.3:245 build/C/man3/getgrouplist.3:200 build/C/man3/getpw.3:119 build/C/man3/getpwent.3:172 build/C/man3/getpwent_r.3:194 build/C/man3/getpwnam.3:328 build/C/man3/getspnam.3:256 build/C/man5/group.5:73 build/C/man3/initgroups.3:93 build/C/man5/passwd.5:146 build/C/man3/putgrent.3:50 build/C/man3/putpwent.3:94 build/C/man3/setaliasent.3:157
+#: build/C/man3/fgetgrent.3:106 build/C/man3/fgetpwent.3:116 build/C/man5/ftpusers.5:58 build/C/man3/getgrent.3:170 build/C/man3/getgrent_r.3:196 build/C/man3/getgrnam.3:245 build/C/man3/getgrouplist.3:200 build/C/man3/getpw.3:119 build/C/man3/getpwent.3:172 build/C/man3/getpwent_r.3:194 build/C/man3/getpwnam.3:328 build/C/man3/getspnam.3:256 build/C/man5/group.5:73 build/C/man3/initgroups.3:93 build/C/man5/passwd.5:177 build/C/man3/putgrent.3:50 build/C/man3/putpwent.3:94 build/C/man3/setaliasent.3:157
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -261,13 +261,13 @@ msgid "Insufficient memory to allocate I<passwd> structure."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fgetpwent.3:92 build/C/man5/ftpusers.5:45 build/C/man3/getgrent.3:149 build/C/man3/getgrnam.3:204 build/C/man3/getpw.3:90 build/C/man3/getpwent.3:148 build/C/man3/getpwnam.3:211 build/C/man3/getspnam.3:227 build/C/man5/group.5:52 build/C/man3/initgroups.3:76 build/C/man5/passwd.5:111 build/C/man3/setaliasent.3:91
+#: build/C/man3/fgetpwent.3:92 build/C/man5/ftpusers.5:45 build/C/man3/getgrent.3:149 build/C/man3/getgrnam.3:204 build/C/man3/getpw.3:90 build/C/man3/getpwent.3:148 build/C/man3/getpwnam.3:211 build/C/man3/getspnam.3:227 build/C/man5/group.5:52 build/C/man3/initgroups.3:76 build/C/man5/passwd.5:141 build/C/man3/setaliasent.3:91
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fgetpwent.3:93 build/C/man3/getpw.3:91 build/C/man3/getpwent.3:149 build/C/man3/getpwnam.3:212 build/C/man5/passwd.5:113
+#: build/C/man3/fgetpwent.3:93 build/C/man3/getpw.3:91 build/C/man3/getpwent.3:149 build/C/man3/getpwnam.3:212 build/C/man5/passwd.5:143
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/passwd>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/passwd>"
 msgstr ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getgrent_r.3:136 build/C/man3/getgrnam.3:210 build/C/man3/getpwent_r.3:139 build/C/man3/getpwnam.3:220 build/C/man5/passwd.5:113
+#: build/C/man3/getgrent_r.3:136 build/C/man3/getgrnam.3:210 build/C/man3/getpwent_r.3:139 build/C/man3/getpwnam.3:220 build/C/man5/passwd.5:143
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgid "the name of the group."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/group.5:42 build/C/man5/passwd.5:75
+#: build/C/man5/group.5:42 build/C/man5/passwd.5:90
 #, no-wrap
 msgid "I<password>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I<password>"
 msgstr ""
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/group.5:46 build/C/man5/passwd.5:84
+#: build/C/man5/group.5:46 build/C/man5/passwd.5:102
 #, no-wrap
 msgid "I<GID>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "I<GID>"
 msgstr ""
@@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man5/passwd.5:29
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man5/passwd.5:29
 #, no-wrap
-msgid "2012-02-14"
+msgid "2012-05-03"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2407,7 +2407,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:58
+#: build/C/man5/passwd.5:61
+msgid ""
+"If the encrypted password, whether in I</etc/passwd> or in I</etc/shadow>, "
+"is an empty string, login is allowed without even asking for a password.  "
+"Note that this functionality may be intentionally disabled in applications, "
+"or configurable (for example using the \"nullok\" or \"nonull\" arguments to "
+"pam_unix.so)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/passwd.5:66
+msgid ""
+"If the encrypted password in I</etc/passwd> is \"I<*NP*>\" (without the "
+"quotes), the shadow record should be obtained from an NIS+ server."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/passwd.5:72
 msgid ""
 "Regardless of whether shadow passwords are used, many system administrators "
 "use an asterisk (*) in the encrypted password field to make sure that this "
 msgid ""
 "Regardless of whether shadow passwords are used, many system administrators "
 "use an asterisk (*) in the encrypted password field to make sure that this "
@@ -2416,113 +2433,128 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:63
+#: build/C/man5/passwd.5:77
 msgid ""
 "If you create a new login, first put an asterisk (*) in the password field, "
 "then use B<passwd>(1)  to set it."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If you create a new login, first put an asterisk (*) in the password field, "
 "then use B<passwd>(1)  to set it."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:65
-msgid "Each line of the file describes a single user, and has the following format:"
+#: build/C/man5/passwd.5:80
+msgid ""
+"Each line of the file describes a single user, and contains seven "
+"colon-separated fields:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:68
-msgid "account:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
+#: build/C/man5/passwd.5:83
+msgid "name:password:UID:GID:GECOS:directory:shell"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:71
+#: build/C/man5/passwd.5:86
 msgid "The field are as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The field are as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:71
+#: build/C/man5/passwd.5:86
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "I<account>"
+msgid "I<name>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:75
-msgid "the name of the user on the system.  It should not contain capital letters."
+#: build/C/man5/passwd.5:90
+msgid "This is the user's login name.  It should not contain capital letters."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:81
+#: build/C/man5/passwd.5:97
 msgid ""
 msgid ""
-"the encrypted user password, an asterisk (*), or the letter \\(aqx\\(aq.  "
-"(See B<pwconv>(8)  for an explanation of \\(aqx\\(aq.)"
+"This is either the encrypted user password, an asterisk (*), or the letter "
+"\\(aqx\\(aq.  (See B<pwconv>(8)  for an explanation of \\(aqx\\(aq.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:81
+#: build/C/man5/passwd.5:97
 #, no-wrap
 msgid "I<UID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<UID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:84
-msgid "the numeric user ID."
+#: build/C/man5/passwd.5:102
+msgid "The privileged I<root> login account (superuser) has the user ID 0."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:87
-msgid "the numeric primary group ID for this user."
+#: build/C/man5/passwd.5:107
+msgid ""
+"This is the numeric primary group ID for this user.  (Additional groups for "
+"the user are defined in the system group file; see B<group>(5))."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:87
+#: build/C/man5/passwd.5:107
 #, no-wrap
 msgid "I<GECOS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<GECOS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:99
+#: build/C/man5/passwd.5:115
+msgid ""
+"This field (sometimes called the \"comment field\")  is optional and used "
+"only for informational purposes.  Usually, it contains the full username.  "
+"Some programs (for example, B<finger>(1))  display information from this "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/passwd.5:124
 msgid ""
 msgid ""
-"This field is optional and used only for informational purposes.  Usually, "
-"it contains the full username.  GECOS stands for \"General Electric "
-"Comprehensive Operating System\", which was renamed to GCOS when GE's large "
-"systems division was sold to Honeywell.  Dennis Ritchie has reported: "
-"\"Sometimes we sent printer output or batch jobs to the GCOS machine.  The "
-"gcos field in the password file was a place to stash the information for the "
-"$IDENTcard.  Not elegant.\""
+"GECOS stands for \"General Electric Comprehensive Operating System\", which "
+"was renamed to GCOS when GE's large systems division was sold to Honeywell.  "
+"Dennis Ritchie has reported: \"Sometimes we sent printer output or batch "
+"jobs to the GCOS machine.  The gcos field in the password file was a place "
+"to stash the information for the $IDENTcard.  Not elegant.\""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:99
+#: build/C/man5/passwd.5:124
 #, no-wrap
 msgid "I<directory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<directory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:104
-msgid "the user's B<$HOME> directory."
+#: build/C/man5/passwd.5:131
+msgid ""
+"This is the user's home directory: the initial directory where the user is "
+"placed after logging in.  The value in this field is used to set the B<HOME> "
+"environment variable."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/passwd.5:104
+#: build/C/man5/passwd.5:131
 #, no-wrap
 msgid "I<shell>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<shell>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:111
+#: build/C/man5/passwd.5:141
 msgid ""
 msgid ""
-"the program to run at login (if empty, use I</bin/sh>).  If set to a "
+"This is the program to run at login (if empty, use I</bin/sh>).  If set to a "
 "nonexistent executable, the user will be unable to login through "
 "nonexistent executable, the user will be unable to login through "
-"B<login>(1)."
+"B<login>(1).  The value in this field is used to set the B<SHELL> "
+"environment variable."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:117
+#: build/C/man5/passwd.5:147
 msgid ""
 "If you want to create user groups, there must be an entry in I</etc/group>, "
 "or no group will exist."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If you want to create user groups, there must be an entry in I</etc/group>, "
 "or no group will exist."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:131
+#: build/C/man5/passwd.5:161
 msgid ""
 "If the encrypted password is set to an asterisk (*), the user will be unable "
 "to login using B<login>(1), but may still login using B<rlogin>(1), run "
 msgid ""
 "If the encrypted password is set to an asterisk (*), the user will be unable "
 "to login using B<login>(1), but may still login using B<rlogin>(1), run "
@@ -2533,10 +2565,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/passwd.5:139
+#: build/C/man5/passwd.5:170
 msgid ""
 "B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), "
 msgid ""
 "B<login>(1), B<passwd>(1), B<su>(1), B<getpwent>(3), B<getpwnam>(3), "
-"B<group>(5), B<shadow>(5)"
+"B<crypt>(3), B<group>(5), B<shadow>(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
index 9111398..a7c1b63 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:51+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:51+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -254,8 +254,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/fnmatch.3:111 build/C/man3/glob.3:332 build/C/man7/glob.7:217
 #: build/C/man3/re_comp.3:81 build/C/man3/regex.3:307 build/C/man7/regex.7:296
 #: build/C/man3/wordexp.3:222
 #: build/C/man3/fnmatch.3:111 build/C/man3/glob.3:332 build/C/man7/glob.7:217
 #: build/C/man3/re_comp.3:81 build/C/man3/regex.3:307 build/C/man7/regex.7:296
 #: build/C/man3/wordexp.3:222
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 2060b71..6a672d4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fnmatch.3:111 build/C/man3/glob.3:332 build/C/man7/glob.7:217 build/C/man3/re_comp.3:81 build/C/man3/regex.3:307 build/C/man7/regex.7:296 build/C/man3/wordexp.3:222
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fnmatch.3:111 build/C/man3/glob.3:332 build/C/man7/glob.7:217 build/C/man3/re_comp.3:81 build/C/man3/regex.3:307 build/C/man7/regex.7:296 build/C/man3/wordexp.3:222
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index ead4add..aa75dd2 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 05:13+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-06 05:13+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -298,8 +298,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/getrpcport.3:42 build/C/man3/key_setsecret.3:73
 #: build/C/man3/rpc.3:1122 build/C/man5/rpc.5:84 build/C/man3/rtime.3:132
 #: build/C/man3/xdr.3:558
 #: build/C/man3/getrpcport.3:42 build/C/man3/key_setsecret.3:73
 #: build/C/man3/rpc.3:1122 build/C/man5/rpc.5:84 build/C/man3/rtime.3:132
 #: build/C/man3/xdr.3:558
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 561dfdf..570a1fa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getrpcent.3:112 build/C/man3/getrpcent_r.3:142 build/C/man3/getrpcport.3:42 build/C/man3/key_setsecret.3:73 build/C/man3/rpc.3:1122 build/C/man5/rpc.5:84 build/C/man3/rtime.3:132 build/C/man3/xdr.3:558
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getrpcent.3:112 build/C/man3/getrpcent_r.3:142 build/C/man3/getrpcport.3:42 build/C/man3/key_setsecret.3:73 build/C/man3/rpc.3:1122 build/C/man5/rpc.5:84 build/C/man3/rtime.3:132 build/C/man3/xdr.3:558
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index a201329..8a8613f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 11:22+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 11:22+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:95
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:160 build/C/man2/sched_setparam.2:111
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:445 build/C/man2/sched_yield.2:53
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:95
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:160 build/C/man2/sched_setparam.2:111
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:445 build/C/man2/sched_yield.2:53
-#: build/C/man2/setns.2:97 build/C/man2/unshare.2:204
+#: build/C/man2/setns.2:98 build/C/man2/unshare.2:204
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "These interfaces are Linux-specific."
 #: build/C/man3/CPU_SET.3:270 build/C/man2/clone.2:923
 #: build/C/man3/sched_getcpu.3:55 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:97
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:162 build/C/man2/sched_setscheduler.2:448
 #: build/C/man3/CPU_SET.3:270 build/C/man2/clone.2:923
 #: build/C/man3/sched_getcpu.3:55 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:97
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:162 build/C/man2/sched_setscheduler.2:448
-#: build/C/man2/sched_yield.2:55 build/C/man2/setns.2:101
+#: build/C/man2/sched_yield.2:55 build/C/man2/setns.2:102
 #: build/C/man2/unshare.2:208
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 #: build/C/man2/unshare.2:208
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/CPU_SET.3:298 build/C/man2/clone.2:970
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/CPU_SET.3:298 build/C/man2/clone.2:970
-#: build/C/man2/sched_setscheduler.2:509 build/C/man2/setns.2:107
+#: build/C/man2/sched_setscheduler.2:509 build/C/man2/setns.2:108
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:126
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:215 build/C/man2/sched_setparam.2:113
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:517 build/C/man2/sched_yield.2:79
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:126
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:215 build/C/man2/sched_setparam.2:113
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:517 build/C/man2/sched_yield.2:79
-#: build/C/man2/setns.2:115 build/C/man2/unshare.2:244
+#: build/C/man2/setns.2:116 build/C/man2/unshare.2:244
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:132
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:231 build/C/man2/sched_setparam.2:127
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:542 build/C/man2/sched_yield.2:85
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:132
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:231 build/C/man2/sched_setparam.2:127
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:542 build/C/man2/sched_yield.2:85
-#: build/C/man2/setns.2:121 build/C/man2/unshare.2:249
+#: build/C/man2/setns.2:122 build/C/man2/unshare.2:249
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
@@ -809,9 +809,14 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:139
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:238 build/C/man2/sched_setparam.2:134
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:549 build/C/man2/sched_yield.2:92
 #: build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:139
 #: build/C/man2/sched_setaffinity.2:238 build/C/man2/sched_setparam.2:134
 #: build/C/man2/sched_setscheduler.2:549 build/C/man2/sched_yield.2:92
-#: build/C/man2/setns.2:128 build/C/man2/unshare.2:256
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/setns.2:129 build/C/man2/unshare.2:256
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -4065,9 +4070,10 @@ msgstr "SETNS"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/setns.2:4
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/setns.2:4
-#, no-wrap
-msgid "2011-10-04"
-msgstr "2011-10-04"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-20"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-03-20"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/setns.2:7
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/setns.2:7
@@ -4200,31 +4206,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:97
-msgid "The B<setns>()  system call first appeared in Linux in kernel 3.0"
+#: build/C/man2/setns.2:98
+msgid ""
+"The B<setns>()  system call first appeared in Linux in kernel 3.0; library "
+"support was added to glibc in version 2.14."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:101
+#: build/C/man2/setns.2:102
 msgid "The B<setns>()  system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<setns>()  system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:107
+#: build/C/man2/setns.2:108
 msgid ""
 "Not all of the attributes that can be shared when a new thread is created "
 "using B<clone>(2)  can be changed using B<setns>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Not all of the attributes that can be shared when a new thread is created "
 "using B<clone>(2)  can be changed using B<setns>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:115
+#: build/C/man2/setns.2:116
 msgid ""
 "The PID namespace and the mount namespace are not currently supported.  (See "
 "the descriptions of B<CLONE_NEWPID> and B<CLONE_NEWNS> in B<clone>(2).)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The PID namespace and the mount namespace are not currently supported.  (See "
 "the descriptions of B<CLONE_NEWPID> and B<CLONE_NEWNS> in B<clone>(2).)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:121
+#: build/C/man2/setns.2:122
 msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), B<proc>(5), B<unix>(7)"
 msgstr "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), B<proc>(5), B<unix>(7)"
 
 msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), B<proc>(5), B<unix>(7)"
 msgstr "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), B<proc>(5), B<unix>(7)"
 
@@ -4505,8 +4513,8 @@ msgstr ""
 msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), Documentation/unshare.txt"
 msgstr "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), Documentation/unshare.txt"
 
 msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), Documentation/unshare.txt"
 msgstr "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), Documentation/unshare.txt"
 
-#~ msgid "2012-03-20"
-#~ msgstr "2012-03-20"
+#~ msgid "2011-10-04"
+#~ msgstr "2011-10-04"
 
 #~ msgid "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 #~ msgstr "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 
 #~ msgid "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 #~ msgstr "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
index a1cc419..879bc24 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/CPU_SET.3:268 build/C/man2/clone.2:916 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:101 build/C/man3/sched_getcpu.3:52 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:95 build/C/man2/sched_setaffinity.2:160 build/C/man2/sched_setparam.2:111 build/C/man2/sched_setscheduler.2:445 build/C/man2/sched_yield.2:53 build/C/man2/setns.2:97 build/C/man2/unshare.2:204
+#: build/C/man3/CPU_SET.3:268 build/C/man2/clone.2:916 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:101 build/C/man3/sched_getcpu.3:52 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:95 build/C/man2/sched_setaffinity.2:160 build/C/man2/sched_setparam.2:111 build/C/man2/sched_setscheduler.2:445 build/C/man2/sched_yield.2:53 build/C/man2/setns.2:98 build/C/man2/unshare.2:204
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid "These interfaces are Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/CPU_SET.3:270 build/C/man2/clone.2:923 build/C/man3/sched_getcpu.3:55 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:97 build/C/man2/sched_setaffinity.2:162 build/C/man2/sched_setscheduler.2:448 build/C/man2/sched_yield.2:55 build/C/man2/setns.2:101 build/C/man2/unshare.2:208
+#: build/C/man3/CPU_SET.3:270 build/C/man2/clone.2:923 build/C/man3/sched_getcpu.3:55 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:97 build/C/man2/sched_setaffinity.2:162 build/C/man2/sched_setscheduler.2:448 build/C/man2/sched_yield.2:55 build/C/man2/setns.2:102 build/C/man2/unshare.2:208
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/CPU_SET.3:298 build/C/man2/clone.2:970 build/C/man2/sched_setscheduler.2:509 build/C/man2/setns.2:107
+#: build/C/man3/CPU_SET.3:298 build/C/man2/clone.2:970 build/C/man2/sched_setscheduler.2:509 build/C/man2/setns.2:108
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/CPU_SET.3:354 build/C/man2/clone.2:1012 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:103 build/C/man3/sched_getcpu.3:75 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:126 build/C/man2/sched_setaffinity.2:215 build/C/man2/sched_setparam.2:113 build/C/man2/sched_setscheduler.2:517 build/C/man2/sched_yield.2:79 build/C/man2/setns.2:115 build/C/man2/unshare.2:244
+#: build/C/man3/CPU_SET.3:354 build/C/man2/clone.2:1012 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:103 build/C/man3/sched_getcpu.3:75 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:126 build/C/man2/sched_setaffinity.2:215 build/C/man2/sched_setparam.2:113 build/C/man2/sched_setscheduler.2:517 build/C/man2/sched_yield.2:79 build/C/man2/setns.2:116 build/C/man2/unshare.2:244
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -630,15 +630,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/CPU_SET.3:359 build/C/man2/clone.2:1024 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:113 build/C/man3/sched_getcpu.3:77 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:132 build/C/man2/sched_setaffinity.2:231 build/C/man2/sched_setparam.2:127 build/C/man2/sched_setscheduler.2:542 build/C/man2/sched_yield.2:85 build/C/man2/setns.2:121 build/C/man2/unshare.2:249
+#: build/C/man3/CPU_SET.3:359 build/C/man2/clone.2:1024 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:113 build/C/man3/sched_getcpu.3:77 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:132 build/C/man2/sched_setaffinity.2:231 build/C/man2/sched_setparam.2:127 build/C/man2/sched_setscheduler.2:542 build/C/man2/sched_yield.2:85 build/C/man2/setns.2:122 build/C/man2/unshare.2:249
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/CPU_SET.3:366 build/C/man2/clone.2:1031 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:120 build/C/man3/sched_getcpu.3:84 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:139 build/C/man2/sched_setaffinity.2:238 build/C/man2/sched_setparam.2:134 build/C/man2/sched_setscheduler.2:549 build/C/man2/sched_yield.2:92 build/C/man2/setns.2:128 build/C/man2/unshare.2:256
+#: build/C/man3/CPU_SET.3:366 build/C/man2/clone.2:1031 build/C/man2/sched_get_priority_max.2:120 build/C/man3/sched_getcpu.3:84 build/C/man2/sched_rr_get_interval.2:139 build/C/man2/sched_setaffinity.2:238 build/C/man2/sched_setparam.2:134 build/C/man2/sched_setscheduler.2:549 build/C/man2/sched_yield.2:92 build/C/man2/setns.2:129 build/C/man2/unshare.2:256
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/setns.2:4
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/setns.2:4
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-04"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3255,31 +3255,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:97
-msgid "The B<setns>()  system call first appeared in Linux in kernel 3.0"
+#: build/C/man2/setns.2:98
+msgid ""
+"The B<setns>()  system call first appeared in Linux in kernel 3.0; library "
+"support was added to glibc in version 2.14."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:101
+#: build/C/man2/setns.2:102
 msgid "The B<setns>()  system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<setns>()  system call is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:107
+#: build/C/man2/setns.2:108
 msgid ""
 "Not all of the attributes that can be shared when a new thread is created "
 "using B<clone>(2)  can be changed using B<setns>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Not all of the attributes that can be shared when a new thread is created "
 "using B<clone>(2)  can be changed using B<setns>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:115
+#: build/C/man2/setns.2:116
 msgid ""
 "The PID namespace and the mount namespace are not currently supported.  (See "
 "the descriptions of B<CLONE_NEWPID> and B<CLONE_NEWNS> in B<clone>(2).)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The PID namespace and the mount namespace are not currently supported.  (See "
 "the descriptions of B<CLONE_NEWPID> and B<CLONE_NEWNS> in B<clone>(2).)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/setns.2:121
+#: build/C/man2/setns.2:122
 msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), B<proc>(5), B<unix>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<vfork>(2), B<proc>(5), B<unix>(7)"
 msgstr ""
 
index 3b46602..652e0b5 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:52+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:52+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -291,8 +291,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/bsearch.3:128 build/C/man3/hsearch.3:335
 #: build/C/man3/insque.3:249 build/C/man3/lsearch.3:82
 #: build/C/man3/qsort.3:165 build/C/man3/tsearch.3:270
 #: build/C/man3/bsearch.3:128 build/C/man3/hsearch.3:335
 #: build/C/man3/insque.3:249 build/C/man3/lsearch.3:82
 #: build/C/man3/qsort.3:165 build/C/man3/tsearch.3:270
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 62dcc80..fda493c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/bsearch.3:128 build/C/man3/hsearch.3:335 build/C/man3/insque.3:249 build/C/man3/lsearch.3:82 build/C/man3/qsort.3:165 build/C/man3/tsearch.3:270
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/bsearch.3:128 build/C/man3/hsearch.3:335 build/C/man3/insque.3:249 build/C/man3/lsearch.3:82 build/C/man3/qsort.3:165 build/C/man3/tsearch.3:270
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 805c145..c1d5942 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:52+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:52+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/sem_open.3:104 build/C/man3/sem_post.3:45
 #: build/C/man3/sem_unlink.3:44 build/C/man3/sem_wait.3:108
 #: build/C/man2/semctl.2:338 build/C/man2/semget.2:155
 #: build/C/man3/sem_open.3:104 build/C/man3/sem_post.3:45
 #: build/C/man3/sem_unlink.3:44 build/C/man3/sem_wait.3:108
 #: build/C/man2/semctl.2:338 build/C/man2/semget.2:155
-#: build/C/man2/semop.2:309
+#: build/C/man2/semop.2:312
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/sem_open.3:116 build/C/man3/sem_post.3:52
 #: build/C/man3/sem_unlink.3:50 build/C/man3/sem_wait.3:114
 #: build/C/man2/semctl.2:385 build/C/man2/semget.2:161
 #: build/C/man3/sem_open.3:116 build/C/man3/sem_post.3:52
 #: build/C/man3/sem_unlink.3:50 build/C/man3/sem_wait.3:114
 #: build/C/man2/semctl.2:385 build/C/man2/semget.2:161
-#: build/C/man2/semop.2:319
+#: build/C/man2/semop.2:322
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "エラー"
 #: build/C/man3/sem_open.3:132 build/C/man3/sem_open.3:137
 #: build/C/man3/sem_post.3:53 build/C/man3/sem_wait.3:119
 #: build/C/man3/sem_wait.3:133 build/C/man2/semctl.2:418
 #: build/C/man3/sem_open.3:132 build/C/man3/sem_open.3:137
 #: build/C/man3/sem_post.3:53 build/C/man3/sem_wait.3:119
 #: build/C/man3/sem_wait.3:133 build/C/man2/semctl.2:418
-#: build/C/man2/semget.2:186 build/C/man2/semop.2:367
+#: build/C/man2/semget.2:186 build/C/man2/semop.2:370
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "I<sem> は有効なセマフォではない。"
 #: build/C/man3/sem_open.3:170 build/C/man7/sem_overview.7:138
 #: build/C/man3/sem_post.3:61 build/C/man3/sem_unlink.3:62
 #: build/C/man3/sem_wait.3:143 build/C/man2/semctl.2:460
 #: build/C/man3/sem_open.3:170 build/C/man7/sem_overview.7:138
 #: build/C/man3/sem_post.3:61 build/C/man3/sem_unlink.3:62
 #: build/C/man3/sem_wait.3:143 build/C/man2/semctl.2:460
-#: build/C/man2/semget.2:217 build/C/man2/semop.2:397
+#: build/C/man2/semget.2:217 build/C/man2/semop.2:400
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "POSIX.1-2001."
 #: build/C/man3/sem_getvalue.3:67 build/C/man3/sem_init.3:97
 #: build/C/man7/sem_overview.7:140 build/C/man3/sem_post.3:63
 #: build/C/man3/sem_wait.3:145 build/C/man2/semctl.2:463
 #: build/C/man3/sem_getvalue.3:67 build/C/man3/sem_init.3:97
 #: build/C/man7/sem_overview.7:140 build/C/man3/sem_post.3:63
 #: build/C/man3/sem_wait.3:145 build/C/man2/semctl.2:463
-#: build/C/man2/semget.2:221 build/C/man2/semop.2:400
+#: build/C/man2/semget.2:221 build/C/man2/semop.2:403
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/sem_open.3:172 build/C/man7/sem_overview.7:152
 #: build/C/man3/sem_post.3:70 build/C/man3/sem_unlink.3:64
 #: build/C/man3/sem_wait.3:262 build/C/man2/semctl.2:509
 #: build/C/man3/sem_open.3:172 build/C/man7/sem_overview.7:152
 #: build/C/man3/sem_post.3:70 build/C/man3/sem_unlink.3:64
 #: build/C/man3/sem_wait.3:262 build/C/man2/semctl.2:509
-#: build/C/man2/semget.2:279 build/C/man2/semop.2:513
+#: build/C/man2/semget.2:279 build/C/man2/semop.2:516
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/sem_open.3:179 build/C/man7/sem_overview.7:162
 #: build/C/man3/sem_post.3:74 build/C/man3/sem_unlink.3:70
 #: build/C/man3/sem_wait.3:268 build/C/man2/semctl.2:516
 #: build/C/man3/sem_open.3:179 build/C/man7/sem_overview.7:162
 #: build/C/man3/sem_post.3:74 build/C/man3/sem_unlink.3:70
 #: build/C/man3/sem_wait.3:268 build/C/man2/semctl.2:516
-#: build/C/man2/semget.2:286 build/C/man2/semop.2:521
+#: build/C/man2/semget.2:286 build/C/man2/semop.2:524
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
@@ -246,9 +246,14 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/sem_open.3:186 build/C/man7/sem_overview.7:169
 #: build/C/man3/sem_post.3:81 build/C/man3/sem_unlink.3:77
 #: build/C/man3/sem_wait.3:275 build/C/man2/semctl.2:523
 #: build/C/man3/sem_open.3:186 build/C/man7/sem_overview.7:169
 #: build/C/man3/sem_post.3:81 build/C/man3/sem_unlink.3:77
 #: build/C/man3/sem_wait.3:275 build/C/man2/semctl.2:523
-#: build/C/man2/semget.2:293 build/C/man2/semop.2:528
-msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man2/semget.2:293 build/C/man2/semop.2:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -631,7 +636,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man3/sem_open.3:117 build/C/man3/sem_unlink.3:51
 #: build/C/man2/semctl.2:389 build/C/man2/semget.2:165
 #. type: TP
 #: build/C/man3/sem_open.3:117 build/C/man3/sem_unlink.3:51
 #: build/C/man2/semctl.2:389 build/C/man2/semget.2:165
-#: build/C/man2/semop.2:331
+#: build/C/man2/semop.2:334
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr "B<EACCES>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr "B<EACCES>"
@@ -724,7 +729,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/sem_open.3:167 build/C/man2/semget.2:205
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/sem_open.3:167 build/C/man2/semget.2:205
-#: build/C/man2/semop.2:374
+#: build/C/man2/semop.2:377
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
@@ -979,7 +984,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/sem_overview.7:149 build/C/man3/sem_post.3:67
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/sem_overview.7:149 build/C/man3/sem_post.3:67
-#: build/C/man3/sem_wait.3:153 build/C/man2/semop.2:488
+#: build/C/man3/sem_wait.3:153 build/C/man2/semop.2:491
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -1276,7 +1281,7 @@ msgstr ""
 "に、-1 を返し、 I<errno> にエラーを示す値をセットする。"
 
 #. type: TP
 "に、-1 を返し、 I<errno> にエラーを示す値をセットする。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_wait.3:115 build/C/man2/semop.2:363
+#: build/C/man3/sem_wait.3:115 build/C/man2/semop.2:366
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
@@ -1292,7 +1297,7 @@ msgid "The following additional error can occur for B<sem_trywait>():"
 msgstr "B<sem_trywait>()  の場合には、上記に加えて以下のエラーも起こる。"
 
 #. type: TP
 msgstr "B<sem_trywait>()  の場合には、上記に加えて以下のエラーも起こる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_wait.3:126 build/C/man2/semop.2:338
+#: build/C/man3/sem_wait.3:126 build/C/man2/semop.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
@@ -2159,7 +2164,7 @@ msgstr ""
 "ビリティ (capability) を持っていない。"
 
 #. type: TP
 "ビリティ (capability) を持っていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:408 build/C/man2/semop.2:347
+#: build/C/man2/semctl.2:408 build/C/man2/semop.2:350
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
@@ -2172,13 +2177,13 @@ msgstr ""
 "ない。"
 
 #. type: TP
 "ない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:415 build/C/man2/semop.2:360
+#: build/C/man2/semctl.2:415 build/C/man2/semop.2:363
 #, no-wrap
 msgid "B<EIDRM>"
 msgstr "B<EIDRM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EIDRM>"
 msgstr "B<EIDRM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semctl.2:418 build/C/man2/semop.2:363
+#: build/C/man2/semctl.2:418 build/C/man2/semop.2:366
 msgid "The semaphore set was removed."
 msgstr "セマフォ集合が削除された。"
 
 msgid "The semaphore set was removed."
 msgstr "セマフォ集合が削除された。"
 
@@ -2213,7 +2218,7 @@ msgstr ""
 "ケーパビリティを持たない。"
 
 #. type: TP
 "ケーパビリティを持たない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:447 build/C/man2/semop.2:382
+#: build/C/man2/semctl.2:447 build/C/man2/semop.2:385
 #, no-wrap
 msgid "B<ERANGE>"
 msgstr "B<ERANGE>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ERANGE>"
 msgstr "B<ERANGE>"
@@ -2232,7 +2237,7 @@ msgstr ""
 #.  SVr4 documents additional error conditions EINVAL, EFBIG, ENOSPC.
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/semctl.2:463 build/C/man2/semget.2:221
 #.  SVr4 documents additional error conditions EINVAL, EFBIG, ENOSPC.
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/semctl.2:463 build/C/man2/semget.2:221
-#: build/C/man2/semop.2:400
+#: build/C/man2/semop.2:403
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001."
 
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001."
 
@@ -2280,7 +2285,7 @@ msgid ""
 msgstr "以下は B<semctl>()  コールに影響するセマフォ集合のシステム制限:"
 
 #. type: TP
 msgstr "以下は B<semctl>()  コールに影響するセマフォ集合のシステム制限:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:500 build/C/man2/semop.2:446
+#: build/C/man2/semctl.2:500 build/C/man2/semop.2:449
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMVMX>"
 msgstr "B<SEMVMX>"
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMVMX>"
 msgstr "B<SEMVMX>"
@@ -2614,7 +2619,7 @@ msgstr ""
 "* SEMMNI> より大きな値は意味を持たない。"
 
 #. type: SH
 "* SEMMNI> より大きな値は意味を持たない。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/semget.2:254 build/C/man2/semop.2:458
+#: build/C/man2/semget.2:254 build/C/man2/semop.2:461
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -2664,9 +2669,10 @@ msgstr "SEMOP"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/semop.2:33
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/semop.2:33
-#, no-wrap
-msgid "2008-10-04"
-msgstr "2008-10-04"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-12"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-02-12"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/semop.2:36
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/semop.2:36
@@ -2934,15 +2940,27 @@ msgstr ""
 "I<sem_otime> に現在時刻が設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "I<sem_otime> に現在時刻が設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:309
+#: build/C/man2/semop.2:312
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<semtimedop>()  behaves identically to B<semop>()  except that in those "
+#| "cases were the calling process would sleep, the duration of that sleep is "
+#| "limited by the amount of elapsed time specified by the I<timespec> "
+#| "structure whose address is passed in the I<timeout> argument.  If the "
+#| "specified time limit has been reached, B<semtimedop>()  fails with "
+#| "I<errno> set to B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is "
+#| "performed).  If the I<timeout> argument is NULL, then B<semtimedop>()  "
+#| "behaves exactly like B<semop>()."
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  behaves identically to B<semop>()  except that in those "
 "cases were the calling process would sleep, the duration of that sleep is "
 "limited by the amount of elapsed time specified by the I<timespec> structure "
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  behaves identically to B<semop>()  except that in those "
 "cases were the calling process would sleep, the duration of that sleep is "
 "limited by the amount of elapsed time specified by the I<timespec> structure "
-"whose address is passed in the I<timeout> argument.  If the specified time "
-"limit has been reached, B<semtimedop>()  fails with I<errno> set to "
-"B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is performed).  If the "
-"I<timeout> argument is NULL, then B<semtimedop>()  behaves exactly like "
+"whose address is passed in the I<timeout> argument.  (This sleep interval "
+"will be rounded up to the system clock granularity, and kernel scheduling "
+"delays mean that the interval may overrun by a small amount.)  If the "
+"specified time limit has been reached, B<semtimedop>()  fails with I<errno> "
+"set to B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is performed).  If "
+"the I<timeout> argument is NULL, then B<semtimedop>()  behaves exactly like "
 "B<semop>()."
 msgstr ""
 "B<semtimedop>()  関数の振る舞いは B<semop>()  と全く同じだが、 呼び出し元プロ"
 "B<semop>()."
 msgstr ""
 "B<semtimedop>()  関数の振る舞いは B<semop>()  と全く同じだが、 呼び出し元プロ"
@@ -2953,7 +2971,7 @@ msgstr ""
 "B<semtimedop>()  関数の振る舞いは B<semop>()  関数と全く同じになる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<semtimedop>()  関数の振る舞いは B<semop>()  関数と全く同じになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:319
+#: build/C/man2/semop.2:322
 msgid ""
 "If successful B<semop>()  and B<semtimedop>()  return 0; otherwise they "
 "return -1 with I<errno> indicating the error."
 msgid ""
 "If successful B<semop>()  and B<semtimedop>()  return 0; otherwise they "
 "return -1 with I<errno> indicating the error."
@@ -2962,18 +2980,18 @@ msgstr ""
 "-1 を返し、 エラーを示す I<errno> を設定する。"
 
 #. type: Plain text
 "-1 を返し、 エラーを示す I<errno> を設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:323
+#: build/C/man2/semop.2:326
 msgid "On failure, I<errno> is set to one of the following:"
 msgstr "失敗した場合、 I<errno> に以下のどれかが設定される:"
 
 #. type: TP
 msgid "On failure, I<errno> is set to one of the following:"
 msgstr "失敗した場合、 I<errno> に以下のどれかが設定される:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semop.2:323
+#: build/C/man2/semop.2:326
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:331
+#: build/C/man2/semop.2:334
 msgid ""
 "The argument I<nsops> is greater than B<SEMOPM>, the maximum number of "
 "operations allowed per system call."
 msgid ""
 "The argument I<nsops> is greater than B<SEMOPM>, the maximum number of "
 "operations allowed per system call."
@@ -2982,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 "される操作の最大個数である。"
 
 #. type: Plain text
 "される操作の最大個数である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:338
+#: build/C/man2/semop.2:341
 msgid ""
 "The calling process does not have the permissions required to perform the "
 "specified semaphore operations, and does not have the B<CAP_IPC_OWNER> "
 msgid ""
 "The calling process does not have the permissions required to perform the "
 "specified semaphore operations, and does not have the B<CAP_IPC_OWNER> "
@@ -2992,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 "く、 B<CAP_IPC_OWNER> ケーパビリティもない。"
 
 #. type: Plain text
 "く、 B<CAP_IPC_OWNER> ケーパビリティもない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:347
+#: build/C/man2/semop.2:350
 msgid ""
 "An operation could not proceed immediately and either B<IPC_NOWAIT> was "
 "specified in I<sem_flg> or the time limit specified in I<timeout> expired."
 msgid ""
 "An operation could not proceed immediately and either B<IPC_NOWAIT> was "
 "specified in I<sem_flg> or the time limit specified in I<timeout> expired."
@@ -3001,20 +3019,20 @@ msgstr ""
 "ているか I<timeout> で指定された制限時間が経過した。"
 
 #. type: Plain text
 "ているか I<timeout> で指定された制限時間が経過した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:354
+#: build/C/man2/semop.2:357
 msgid ""
 "An address specified in either the I<sops> or the I<timeout> argument isn't "
 "accessible."
 msgstr "引き数 I<sops> か I<timeout> が指しているアドレスにアクセスできない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "An address specified in either the I<sops> or the I<timeout> argument isn't "
 "accessible."
 msgstr "引き数 I<sops> か I<timeout> が指しているアドレスにアクセスできない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semop.2:354
+#: build/C/man2/semop.2:357
 #, no-wrap
 msgid "B<EFBIG>"
 msgstr "B<EFBIG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFBIG>"
 msgstr "B<EFBIG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:360
+#: build/C/man2/semop.2:363
 msgid ""
 "For some operation the value of I<sem_num> is less than 0 or greater than or "
 "equal to the number of semaphores in the set."
 msgid ""
 "For some operation the value of I<sem_num> is less than 0 or greater than or "
 "equal to the number of semaphores in the set."
@@ -3022,7 +3040,7 @@ msgstr ""
 "ある操作で、 I<sem_num> の値が 0 未満か、集合内のセマフォの数以上である。"
 
 #. type: Plain text
 "ある操作で、 I<sem_num> の値が 0 未満か、集合内のセマフォの数以上である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:367
+#: build/C/man2/semop.2:370
 msgid ""
 "While blocked in this system call, the process caught a signal; see B<signal>"
 "(7)."
 msgid ""
 "While blocked in this system call, the process caught a signal; see B<signal>"
 "(7)."
@@ -3031,7 +3049,7 @@ msgstr ""
 "(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 "(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:374
+#: build/C/man2/semop.2:377
 msgid ""
 "The semaphore set doesn't exist, or I<semid> is less than zero, or I<nsops> "
 "has a nonpositive value."
 msgid ""
 "The semaphore set doesn't exist, or I<semid> is less than zero, or I<nsops> "
 "has a nonpositive value."
@@ -3040,7 +3058,7 @@ msgstr ""
 "ない。"
 
 #. type: Plain text
 "ない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:382
+#: build/C/man2/semop.2:385
 msgid ""
 "The I<sem_flg> of some operation specified B<SEM_UNDO> and the system does "
 "not have enough memory to allocate the undo structure."
 msgid ""
 "The I<sem_flg> of some operation specified B<SEM_UNDO> and the system does "
 "not have enough memory to allocate the undo structure."
@@ -3049,7 +3067,7 @@ msgstr ""
 "に割り当てる十分なメモリがない。"
 
 #. type: Plain text
 "に割り当てる十分なメモリがない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:390
+#: build/C/man2/semop.2:393
 msgid ""
 "For some operation I<sem_op+semval> is greater than B<SEMVMX>, the "
 "implementation dependent maximum value for I<semval>."
 msgid ""
 "For some operation I<sem_op+semval> is greater than B<SEMVMX>, the "
 "implementation dependent maximum value for I<semval>."
@@ -3058,13 +3076,13 @@ msgstr ""
 "の最大値で、その値は実装依存である。"
 
 #. type: SH
 "の最大値で、その値は実装依存である。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/semop.2:390
+#: build/C/man2/semop.2:393
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:397
+#: build/C/man2/semop.2:400
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  first appeared in Linux 2.5.52, and was subsequently "
 "backported into kernel 2.4.22.  Glibc support for B<semtimedop>()  first "
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  first appeared in Linux 2.5.52, and was subsequently "
 "backported into kernel 2.4.22.  Glibc support for B<semtimedop>()  first "
@@ -3075,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 "めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 "めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:408
+#: build/C/man2/semop.2:411
 msgid ""
 "The I<sem_undo> structures of a process aren't inherited by the child "
 "produced by B<fork>(2), but they are inherited across an B<execve>(2)  "
 msgid ""
 "The I<sem_undo> structures of a process aren't inherited by the child "
 "produced by B<fork>(2), but they are inherited across an B<execve>(2)  "
@@ -3085,7 +3103,7 @@ msgstr ""
 "承されないが、 B<execve>(2)  システムコールの場合は継承される。"
 
 #. type: Plain text
 "承されないが、 B<execve>(2)  システムコールの場合は継承される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:414
+#: build/C/man2/semop.2:417
 msgid ""
 "B<semop>()  is never automatically restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the setting of the B<SA_RESTART> flag when "
 msgid ""
 "B<semop>()  is never automatically restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the setting of the B<SA_RESTART> flag when "
@@ -3096,7 +3114,7 @@ msgstr ""
 "れていても再開することはない"
 
 #. type: Plain text
 "れていても再開することはない"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:429
+#: build/C/man2/semop.2:432
 msgid ""
 "I<semadj> is a per-process integer which is simply the (negative) count of "
 "all semaphore operations performed specifying the B<SEM_UNDO> flag.  When a "
 msgid ""
 "I<semadj> is a per-process integer which is simply the (negative) count of "
 "all semaphore operations performed specifying the B<SEM_UNDO> flag.  When a "
@@ -3110,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 "いて対応する I<semadj> の値がクリアされる。"
 
 #. type: Plain text
 "いて対応する I<semadj> の値がクリアされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:434
+#: build/C/man2/semop.2:437
 msgid ""
 "The I<semval>, I<sempid>, I<semzcnt>, and I<semnct> values for a semaphore "
 "can all be retrieved using appropriate B<semctl>(2)  calls."
 msgid ""
 "The I<semval>, I<sempid>, I<semzcnt>, and I<semnct> values for a semaphore "
 "can all be retrieved using appropriate B<semctl>(2)  calls."
@@ -3119,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 "切な操作を指定して B<semctl>(2)  を呼び出すことで取得できる。"
 
 #. type: Plain text
 "切な操作を指定して B<semctl>(2)  を呼び出すことで取得できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:438
+#: build/C/man2/semop.2:441
 msgid ""
 "The following limits on semaphore set resources affect the B<semop>()  call:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The following limits on semaphore set resources affect the B<semop>()  call:"
 msgstr ""
@@ -3127,14 +3145,14 @@ msgstr ""
 "下に挙げる:"
 
 #. type: TP
 "下に挙げる:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semop.2:438
+#: build/C/man2/semop.2:441
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMOPM>"
 msgstr "B<SEMOPM>"
 
 #.  This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMOPM>"
 msgstr "B<SEMOPM>"
 
 #.  This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:446
+#: build/C/man2/semop.2:449
 msgid ""
 "Maximum number of operations allowed for one B<semop>()  call (32)  (on "
 "Linux, this limit can be read and modified via the third field of I</proc/"
 msgid ""
 "Maximum number of operations allowed for one B<semop>()  call (32)  (on "
 "Linux, this limit can be read and modified via the third field of I</proc/"
@@ -3144,13 +3162,13 @@ msgstr ""
 "I</proc/sys/kernel/sem> の第3フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。"
 
 #. type: Plain text
 "I</proc/sys/kernel/sem> の第3フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:451
+#: build/C/man2/semop.2:454
 msgid ""
 "Maximum allowable value for I<semval>: implementation dependent (32767)."
 msgstr "I<semval> が取り得る最大値: 実装依存 (32767)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Maximum allowable value for I<semval>: implementation dependent (32767)."
 msgstr "I<semval> が取り得る最大値: 実装依存 (32767)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:458
+#: build/C/man2/semop.2:461
 msgid ""
 "The implementation has no intrinsic limits for the adjust on exit maximum "
 "value (B<SEMAEM>), the system wide maximum number of undo structures "
 msgid ""
 "The implementation has no intrinsic limits for the adjust on exit maximum "
 "value (B<SEMAEM>), the system wide maximum number of undo structures "
@@ -3162,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 "あたりのアンドゥ構造体の最大数。"
 
 #. type: Plain text
 "あたりのアンドゥ構造体の最大数。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:479
+#: build/C/man2/semop.2:482
 msgid ""
 "When a process terminates, its set of associated I<semadj> structures is "
 "used to undo the effect of all of the semaphore operations it performed with "
 msgid ""
 "When a process terminates, its set of associated I<semadj> structures is "
 "used to undo the effect of all of the semaphore operations it performed with "
@@ -3194,7 +3212,7 @@ msgstr ""
 #.  the fix:
 #.  http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=110261701025794&w=2
 #. type: Plain text
 #.  the fix:
 #.  http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=110261701025794&w=2
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:488
+#: build/C/man2/semop.2:491
 msgid ""
 "In kernels 2.6.x, x E<lt>= 10, there is a bug that in some circumstances "
 "prevents a process that is waiting for a semaphore value to become zero from "
 msgid ""
 "In kernels 2.6.x, x E<lt>= 10, there is a bug that in some circumstances "
 "prevents a process that is waiting for a semaphore value to become zero from "
@@ -3206,7 +3224,7 @@ msgstr ""
 "ない、というバグがある。このバグはカーネル 2.6.11 で修正されている。"
 
 #. type: Plain text
 "ない、というバグがある。このバグはカーネル 2.6.11 で修正されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:493
+#: build/C/man2/semop.2:496
 msgid ""
 "The following code segment uses B<semop>()  to atomically wait for the value "
 "of semaphore 0 to become zero, and then increment the semaphore value by one."
 msgid ""
 "The following code segment uses B<semop>()  to atomically wait for the value "
 "of semaphore 0 to become zero, and then increment the semaphore value by one."
@@ -3216,7 +3234,7 @@ msgstr ""
 "う。"
 
 #. type: Plain text
 "う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:497
+#: build/C/man2/semop.2:500
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    struct sembuf sops[2];\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    struct sembuf sops[2];\n"
@@ -3226,13 +3244,13 @@ msgstr ""
 "    int semid;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int semid;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:499
+#: build/C/man2/semop.2:502
 #, no-wrap
 msgid "    /* Code to set I<semid> omitted */\n"
 msgstr "    /* Code to set I<semid> omitted */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Code to set I<semid> omitted */\n"
 msgstr "    /* Code to set I<semid> omitted */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:503
+#: build/C/man2/semop.2:506
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[0].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[0].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
@@ -3244,7 +3262,7 @@ msgstr ""
 "    sops[0].sem_flg = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    sops[0].sem_flg = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:507
+#: build/C/man2/semop.2:510
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[1].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[1].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
@@ -3256,7 +3274,7 @@ msgstr ""
 "    sops[1].sem_flg = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    sops[1].sem_flg = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:512
+#: build/C/man2/semop.2:515
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n"
@@ -3270,10 +3288,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:521
+#: build/C/man2/semop.2:524
 msgid ""
 "B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), B<capabilities>(7), "
 "B<sem_overview>(7), B<svipc>(7), B<time>(7)"
 msgstr ""
 "B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), B<capabilities>(7), "
 "B<sem_overview>(7), B<svipc>(7), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), B<capabilities>(7), "
 "B<sem_overview>(7), B<svipc>(7), B<time>(7)"
 msgstr ""
 "B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), B<capabilities>(7), "
 "B<sem_overview>(7), B<svipc>(7), B<time>(7)"
+
+#~ msgid "2008-10-04"
+#~ msgstr "2008-10-04"
index c79caec..0d136a5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/sem_close.3:43 build/C/man3/sem_destroy.3:55 build/C/man3/sem_getvalue.3:54 build/C/man3/sem_init.3:77 build/C/man3/sem_open.3:104 build/C/man3/sem_post.3:45 build/C/man3/sem_unlink.3:44 build/C/man3/sem_wait.3:108 build/C/man2/semctl.2:338 build/C/man2/semget.2:155 build/C/man2/semop.2:309
+#: build/C/man3/sem_close.3:43 build/C/man3/sem_destroy.3:55 build/C/man3/sem_getvalue.3:54 build/C/man3/sem_init.3:77 build/C/man3/sem_open.3:104 build/C/man3/sem_post.3:45 build/C/man3/sem_unlink.3:44 build/C/man3/sem_wait.3:108 build/C/man2/semctl.2:338 build/C/man2/semget.2:155 build/C/man2/semop.2:312
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -102,13 +102,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/sem_close.3:49 build/C/man3/sem_destroy.3:61 build/C/man3/sem_getvalue.3:60 build/C/man3/sem_init.3:83 build/C/man3/sem_open.3:116 build/C/man3/sem_post.3:52 build/C/man3/sem_unlink.3:50 build/C/man3/sem_wait.3:114 build/C/man2/semctl.2:385 build/C/man2/semget.2:161 build/C/man2/semop.2:319
+#: build/C/man3/sem_close.3:49 build/C/man3/sem_destroy.3:61 build/C/man3/sem_getvalue.3:60 build/C/man3/sem_init.3:83 build/C/man3/sem_open.3:116 build/C/man3/sem_post.3:52 build/C/man3/sem_unlink.3:50 build/C/man3/sem_wait.3:114 build/C/man2/semctl.2:385 build/C/man2/semget.2:161 build/C/man2/semop.2:322
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_close.3:50 build/C/man3/sem_destroy.3:62 build/C/man3/sem_getvalue.3:61 build/C/man3/sem_init.3:84 build/C/man3/sem_open.3:132 build/C/man3/sem_open.3:137 build/C/man3/sem_post.3:53 build/C/man3/sem_wait.3:119 build/C/man3/sem_wait.3:133 build/C/man2/semctl.2:418 build/C/man2/semget.2:186 build/C/man2/semop.2:367
+#: build/C/man3/sem_close.3:50 build/C/man3/sem_destroy.3:62 build/C/man3/sem_getvalue.3:61 build/C/man3/sem_init.3:84 build/C/man3/sem_open.3:132 build/C/man3/sem_open.3:137 build/C/man3/sem_post.3:53 build/C/man3/sem_wait.3:119 build/C/man3/sem_wait.3:133 build/C/man2/semctl.2:418 build/C/man2/semget.2:186 build/C/man2/semop.2:370
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "I<sem> is not a valid semaphore."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/sem_close.3:54 build/C/man3/sem_destroy.3:66 build/C/man3/sem_getvalue.3:65 build/C/man3/sem_init.3:95 build/C/man3/sem_open.3:170 build/C/man7/sem_overview.7:138 build/C/man3/sem_post.3:61 build/C/man3/sem_unlink.3:62 build/C/man3/sem_wait.3:143 build/C/man2/semctl.2:460 build/C/man2/semget.2:217 build/C/man2/semop.2:397
+#: build/C/man3/sem_close.3:54 build/C/man3/sem_destroy.3:66 build/C/man3/sem_getvalue.3:65 build/C/man3/sem_init.3:95 build/C/man3/sem_open.3:170 build/C/man7/sem_overview.7:138 build/C/man3/sem_post.3:61 build/C/man3/sem_unlink.3:62 build/C/man3/sem_wait.3:143 build/C/man2/semctl.2:460 build/C/man2/semget.2:217 build/C/man2/semop.2:400
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/sem_close.3:56 build/C/man3/sem_destroy.3:68 build/C/man3/sem_getvalue.3:67 build/C/man3/sem_init.3:97 build/C/man7/sem_overview.7:140 build/C/man3/sem_post.3:63 build/C/man3/sem_wait.3:145 build/C/man2/semctl.2:463 build/C/man2/semget.2:221 build/C/man2/semop.2:400
+#: build/C/man3/sem_close.3:56 build/C/man3/sem_destroy.3:68 build/C/man3/sem_getvalue.3:67 build/C/man3/sem_init.3:97 build/C/man7/sem_overview.7:140 build/C/man3/sem_post.3:63 build/C/man3/sem_wait.3:145 build/C/man2/semctl.2:463 build/C/man2/semget.2:221 build/C/man2/semop.2:403
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/sem_close.3:60 build/C/man3/sem_destroy.3:74 build/C/man3/sem_getvalue.3:71 build/C/man3/sem_init.3:102 build/C/man3/sem_open.3:172 build/C/man7/sem_overview.7:152 build/C/man3/sem_post.3:70 build/C/man3/sem_unlink.3:64 build/C/man3/sem_wait.3:262 build/C/man2/semctl.2:509 build/C/man2/semget.2:279 build/C/man2/semop.2:513
+#: build/C/man3/sem_close.3:60 build/C/man3/sem_destroy.3:74 build/C/man3/sem_getvalue.3:71 build/C/man3/sem_init.3:102 build/C/man3/sem_open.3:172 build/C/man7/sem_overview.7:152 build/C/man3/sem_post.3:70 build/C/man3/sem_unlink.3:64 build/C/man3/sem_wait.3:262 build/C/man2/semctl.2:509 build/C/man2/semget.2:279 build/C/man2/semop.2:516
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -156,15 +156,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/sem_close.3:67 build/C/man3/sem_destroy.3:79 build/C/man3/sem_getvalue.3:75 build/C/man3/sem_init.3:107 build/C/man3/sem_open.3:179 build/C/man7/sem_overview.7:162 build/C/man3/sem_post.3:74 build/C/man3/sem_unlink.3:70 build/C/man3/sem_wait.3:268 build/C/man2/semctl.2:516 build/C/man2/semget.2:286 build/C/man2/semop.2:521
+#: build/C/man3/sem_close.3:67 build/C/man3/sem_destroy.3:79 build/C/man3/sem_getvalue.3:75 build/C/man3/sem_init.3:107 build/C/man3/sem_open.3:179 build/C/man7/sem_overview.7:162 build/C/man3/sem_post.3:74 build/C/man3/sem_unlink.3:70 build/C/man3/sem_wait.3:268 build/C/man2/semctl.2:516 build/C/man2/semget.2:286 build/C/man2/semop.2:524
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sem_close.3:74 build/C/man3/sem_destroy.3:86 build/C/man3/sem_getvalue.3:82 build/C/man3/sem_init.3:114 build/C/man3/sem_open.3:186 build/C/man7/sem_overview.7:169 build/C/man3/sem_post.3:81 build/C/man3/sem_unlink.3:77 build/C/man3/sem_wait.3:275 build/C/man2/semctl.2:523 build/C/man2/semget.2:293 build/C/man2/semop.2:528
+#: build/C/man3/sem_close.3:74 build/C/man3/sem_destroy.3:86 build/C/man3/sem_getvalue.3:82 build/C/man3/sem_init.3:114 build/C/man3/sem_open.3:186 build/C/man7/sem_overview.7:169 build/C/man3/sem_post.3:81 build/C/man3/sem_unlink.3:77 build/C/man3/sem_wait.3:275 build/C/man2/semctl.2:523 build/C/man2/semget.2:293 build/C/man2/semop.2:531
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_open.3:117 build/C/man3/sem_unlink.3:51 build/C/man2/semctl.2:389 build/C/man2/semget.2:165 build/C/man2/semop.2:331
+#: build/C/man3/sem_open.3:117 build/C/man3/sem_unlink.3:51 build/C/man2/semctl.2:389 build/C/man2/semget.2:165 build/C/man2/semop.2:334
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_open.3:167 build/C/man2/semget.2:205 build/C/man2/semop.2:374
+#: build/C/man3/sem_open.3:167 build/C/man2/semget.2:205 build/C/man2/semop.2:377
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
@@ -757,7 +757,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man7/sem_overview.7:149 build/C/man3/sem_post.3:67 build/C/man3/sem_wait.3:153 build/C/man2/semop.2:488
+#: build/C/man7/sem_overview.7:149 build/C/man3/sem_post.3:67 build/C/man3/sem_wait.3:153 build/C/man2/semop.2:491
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_wait.3:115 build/C/man2/semop.2:363
+#: build/C/man3/sem_wait.3:115 build/C/man2/semop.2:366
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "The following additional error can occur for B<sem_trywait>():"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sem_wait.3:126 build/C/man2/semop.2:338
+#: build/C/man3/sem_wait.3:126 build/C/man2/semop.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:408 build/C/man2/semop.2:347
+#: build/C/man2/semctl.2:408 build/C/man2/semop.2:350
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
@@ -1711,13 +1711,13 @@ msgid "The address pointed to by I<arg.buf> or I<arg.array> isn't accessible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:415 build/C/man2/semop.2:360
+#: build/C/man2/semctl.2:415 build/C/man2/semop.2:363
 #, no-wrap
 msgid "B<EIDRM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EIDRM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semctl.2:418 build/C/man2/semop.2:363
+#: build/C/man2/semctl.2:418 build/C/man2/semop.2:366
 msgid "The semaphore set was removed."
 msgstr ""
 
 msgid "The semaphore set was removed."
 msgstr ""
 
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:447 build/C/man2/semop.2:382
+#: build/C/man2/semctl.2:447 build/C/man2/semop.2:385
 #, no-wrap
 msgid "B<ERANGE>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ERANGE>"
 msgstr ""
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr ""
 
 #.  SVr4 documents additional error conditions EINVAL, EFBIG, ENOSPC.
 #. type: Plain text
 
 #.  SVr4 documents additional error conditions EINVAL, EFBIG, ENOSPC.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semctl.2:463 build/C/man2/semget.2:221 build/C/man2/semop.2:400
+#: build/C/man2/semctl.2:463 build/C/man2/semget.2:221 build/C/man2/semop.2:403
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "The following system limit on semaphore sets affects a B<semctl>()  call:
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semctl.2:500 build/C/man2/semop.2:446
+#: build/C/man2/semctl.2:500 build/C/man2/semop.2:449
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMVMX>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMVMX>"
 msgstr ""
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/semget.2:254 build/C/man2/semop.2:458
+#: build/C/man2/semget.2:254 build/C/man2/semop.2:461
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/semop.2:33
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/semop.2:33
 #, no-wrap
-msgid "2008-10-04"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2315,45 +2315,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:309
+#: build/C/man2/semop.2:312
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  behaves identically to B<semop>()  except that in those "
 "cases were the calling process would sleep, the duration of that sleep is "
 "limited by the amount of elapsed time specified by the I<timespec> structure "
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  behaves identically to B<semop>()  except that in those "
 "cases were the calling process would sleep, the duration of that sleep is "
 "limited by the amount of elapsed time specified by the I<timespec> structure "
-"whose address is passed in the I<timeout> argument.  If the specified time "
-"limit has been reached, B<semtimedop>()  fails with I<errno> set to "
-"B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is performed).  If the "
-"I<timeout> argument is NULL, then B<semtimedop>()  behaves exactly like "
+"whose address is passed in the I<timeout> argument.  (This sleep interval "
+"will be rounded up to the system clock granularity, and kernel scheduling "
+"delays mean that the interval may overrun by a small amount.)  If the "
+"specified time limit has been reached, B<semtimedop>()  fails with I<errno> "
+"set to B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is performed).  If "
+"the I<timeout> argument is NULL, then B<semtimedop>()  behaves exactly like "
 "B<semop>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "B<semop>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:319
+#: build/C/man2/semop.2:322
 msgid ""
 "If successful B<semop>()  and B<semtimedop>()  return 0; otherwise they "
 "return -1 with I<errno> indicating the error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If successful B<semop>()  and B<semtimedop>()  return 0; otherwise they "
 "return -1 with I<errno> indicating the error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:323
+#: build/C/man2/semop.2:326
 msgid "On failure, I<errno> is set to one of the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "On failure, I<errno> is set to one of the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semop.2:323
+#: build/C/man2/semop.2:326
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:331
+#: build/C/man2/semop.2:334
 msgid ""
 "The argument I<nsops> is greater than B<SEMOPM>, the maximum number of "
 "operations allowed per system call."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The argument I<nsops> is greater than B<SEMOPM>, the maximum number of "
 "operations allowed per system call."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:338
+#: build/C/man2/semop.2:341
 msgid ""
 "The calling process does not have the permissions required to perform the "
 "specified semaphore operations, and does not have the B<CAP_IPC_OWNER> "
 msgid ""
 "The calling process does not have the permissions required to perform the "
 "specified semaphore operations, and does not have the B<CAP_IPC_OWNER> "
@@ -2361,68 +2363,68 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:347
+#: build/C/man2/semop.2:350
 msgid ""
 "An operation could not proceed immediately and either B<IPC_NOWAIT> was "
 "specified in I<sem_flg> or the time limit specified in I<timeout> expired."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "An operation could not proceed immediately and either B<IPC_NOWAIT> was "
 "specified in I<sem_flg> or the time limit specified in I<timeout> expired."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:354
+#: build/C/man2/semop.2:357
 msgid ""
 "An address specified in either the I<sops> or the I<timeout> argument isn't "
 "accessible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "An address specified in either the I<sops> or the I<timeout> argument isn't "
 "accessible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semop.2:354
+#: build/C/man2/semop.2:357
 #, no-wrap
 msgid "B<EFBIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFBIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:360
+#: build/C/man2/semop.2:363
 msgid ""
 "For some operation the value of I<sem_num> is less than 0 or greater than or "
 "equal to the number of semaphores in the set."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "For some operation the value of I<sem_num> is less than 0 or greater than or "
 "equal to the number of semaphores in the set."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:367
+#: build/C/man2/semop.2:370
 msgid ""
 "While blocked in this system call, the process caught a signal; see "
 "B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "While blocked in this system call, the process caught a signal; see "
 "B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:374
+#: build/C/man2/semop.2:377
 msgid ""
 "The semaphore set doesn't exist, or I<semid> is less than zero, or I<nsops> "
 "has a nonpositive value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The semaphore set doesn't exist, or I<semid> is less than zero, or I<nsops> "
 "has a nonpositive value."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:382
+#: build/C/man2/semop.2:385
 msgid ""
 "The I<sem_flg> of some operation specified B<SEM_UNDO> and the system does "
 "not have enough memory to allocate the undo structure."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<sem_flg> of some operation specified B<SEM_UNDO> and the system does "
 "not have enough memory to allocate the undo structure."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:390
+#: build/C/man2/semop.2:393
 msgid ""
 "For some operation I<sem_op+semval> is greater than B<SEMVMX>, the "
 "implementation dependent maximum value for I<semval>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid ""
 "For some operation I<sem_op+semval> is greater than B<SEMVMX>, the "
 "implementation dependent maximum value for I<semval>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/semop.2:390
+#: build/C/man2/semop.2:393
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:397
+#: build/C/man2/semop.2:400
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  first appeared in Linux 2.5.52, and was subsequently "
 "backported into kernel 2.4.22.  Glibc support for B<semtimedop>()  first "
 msgid ""
 "B<semtimedop>()  first appeared in Linux 2.5.52, and was subsequently "
 "backported into kernel 2.4.22.  Glibc support for B<semtimedop>()  first "
@@ -2430,7 +2432,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:408
+#: build/C/man2/semop.2:411
 msgid ""
 "The I<sem_undo> structures of a process aren't inherited by the child "
 "produced by B<fork>(2), but they are inherited across an B<execve>(2)  "
 msgid ""
 "The I<sem_undo> structures of a process aren't inherited by the child "
 "produced by B<fork>(2), but they are inherited across an B<execve>(2)  "
@@ -2438,7 +2440,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:414
+#: build/C/man2/semop.2:417
 msgid ""
 "B<semop>()  is never automatically restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the setting of the B<SA_RESTART> flag when "
 msgid ""
 "B<semop>()  is never automatically restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the setting of the B<SA_RESTART> flag when "
@@ -2446,7 +2448,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:429
+#: build/C/man2/semop.2:432
 msgid ""
 "I<semadj> is a per-process integer which is simply the (negative) count of "
 "all semaphore operations performed specifying the B<SEM_UNDO> flag.  When a "
 msgid ""
 "I<semadj> is a per-process integer which is simply the (negative) count of "
 "all semaphore operations performed specifying the B<SEM_UNDO> flag.  When a "
@@ -2456,26 +2458,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:434
+#: build/C/man2/semop.2:437
 msgid ""
 "The I<semval>, I<sempid>, I<semzcnt>, and I<semnct> values for a semaphore "
 "can all be retrieved using appropriate B<semctl>(2)  calls."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<semval>, I<sempid>, I<semzcnt>, and I<semnct> values for a semaphore "
 "can all be retrieved using appropriate B<semctl>(2)  calls."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:438
+#: build/C/man2/semop.2:441
 msgid "The following limits on semaphore set resources affect the B<semop>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The following limits on semaphore set resources affect the B<semop>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/semop.2:438
+#: build/C/man2/semop.2:441
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMOPM>"
 msgstr ""
 
 #.  This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEMOPM>"
 msgstr ""
 
 #.  This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:446
+#: build/C/man2/semop.2:449
 msgid ""
 "Maximum number of operations allowed for one B<semop>()  call (32)  (on "
 "Linux, this limit can be read and modified via the third field of "
 msgid ""
 "Maximum number of operations allowed for one B<semop>()  call (32)  (on "
 "Linux, this limit can be read and modified via the third field of "
@@ -2483,12 +2485,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:451
+#: build/C/man2/semop.2:454
 msgid "Maximum allowable value for I<semval>: implementation dependent (32767)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Maximum allowable value for I<semval>: implementation dependent (32767)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:458
+#: build/C/man2/semop.2:461
 msgid ""
 "The implementation has no intrinsic limits for the adjust on exit maximum "
 "value (B<SEMAEM>), the system wide maximum number of undo structures "
 msgid ""
 "The implementation has no intrinsic limits for the adjust on exit maximum "
 "value (B<SEMAEM>), the system wide maximum number of undo structures "
@@ -2497,7 +2499,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:479
+#: build/C/man2/semop.2:482
 msgid ""
 "When a process terminates, its set of associated I<semadj> structures is "
 "used to undo the effect of all of the semaphore operations it performed with "
 msgid ""
 "When a process terminates, its set of associated I<semadj> structures is "
 "used to undo the effect of all of the semaphore operations it performed with "
@@ -2518,7 +2520,7 @@ msgstr ""
 #.  the fix:
 #.  http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=110261701025794&w=2
 #. type: Plain text
 #.  the fix:
 #.  http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=110261701025794&w=2
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:488
+#: build/C/man2/semop.2:491
 msgid ""
 "In kernels 2.6.x, x E<lt>= 10, there is a bug that in some circumstances "
 "prevents a process that is waiting for a semaphore value to become zero from "
 msgid ""
 "In kernels 2.6.x, x E<lt>= 10, there is a bug that in some circumstances "
 "prevents a process that is waiting for a semaphore value to become zero from "
@@ -2527,7 +2529,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:493
+#: build/C/man2/semop.2:496
 msgid ""
 "The following code segment uses B<semop>()  to atomically wait for the value "
 "of semaphore 0 to become zero, and then increment the semaphore value by "
 msgid ""
 "The following code segment uses B<semop>()  to atomically wait for the value "
 "of semaphore 0 to become zero, and then increment the semaphore value by "
@@ -2535,7 +2537,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:497
+#: build/C/man2/semop.2:500
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    struct sembuf sops[2];\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    struct sembuf sops[2];\n"
@@ -2543,13 +2545,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:499
+#: build/C/man2/semop.2:502
 #, no-wrap
 msgid "    /* Code to set I<semid> omitted */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Code to set I<semid> omitted */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:503
+#: build/C/man2/semop.2:506
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[0].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[0].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
@@ -2558,7 +2560,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:507
+#: build/C/man2/semop.2:510
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[1].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sops[1].sem_num = 0;        /* Operate on semaphore 0 */\n"
@@ -2567,7 +2569,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:512
+#: build/C/man2/semop.2:515
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n"
@@ -2577,7 +2579,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/semop.2:521
+#: build/C/man2/semop.2:524
 msgid ""
 "B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), B<capabilities>(7), "
 "B<sem_overview>(7), B<svipc>(7), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), B<capabilities>(7), "
 "B<sem_overview>(7), B<svipc>(7), B<time>(7)"
index d617511..7217a66 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 23:34+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 23:34+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/sigqueue.3:81 build/C/man2/sigreturn.2:51
 #: build/C/man3/sigset.3:127 build/C/man3/sigsetops.3:105
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:68 build/C/man3/sigvec.3:197
 #: build/C/man3/sigqueue.3:81 build/C/man2/sigreturn.2:51
 #: build/C/man3/sigset.3:127 build/C/man3/sigsetops.3:105
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:68 build/C/man3/sigvec.3:197
-#: build/C/man3/sigwait.3:66 build/C/man2/sigwaitinfo.2:98
+#: build/C/man3/sigwait.3:66 build/C/man2/sigwaitinfo.2:101
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:49 build/C/man2/timer_create.2:165
 #: build/C/man2/timer_delete.2:50 build/C/man2/timer_getoverrun.2:79
 #: build/C/man2/timer_settime.2:169 build/C/man2/timerfd_create.2:286
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:49 build/C/man2/timer_create.2:165
 #: build/C/man2/timer_delete.2:50 build/C/man2/timer_getoverrun.2:79
 #: build/C/man2/timer_settime.2:169 build/C/man2/timerfd_create.2:286
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:94 build/C/man3/sigqueue.3:89
 #: build/C/man3/sigset.3:152 build/C/man3/sigsetops.3:121
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:72 build/C/man3/sigvec.3:214
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:94 build/C/man3/sigqueue.3:89
 #: build/C/man3/sigset.3:152 build/C/man3/sigsetops.3:121
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:72 build/C/man3/sigvec.3:214
-#: build/C/man3/sigwait.3:71 build/C/man2/sigwaitinfo.2:107
+#: build/C/man3/sigwait.3:71 build/C/man2/sigwaitinfo.2:110
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:55 build/C/man2/timer_create.2:173
 #: build/C/man2/timer_delete.2:57 build/C/man2/timer_getoverrun.2:87
 #: build/C/man2/timer_settime.2:178 build/C/man2/timerfd_create.2:301
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:55 build/C/man2/timer_create.2:173
 #: build/C/man2/timer_delete.2:57 build/C/man2/timer_getoverrun.2:87
 #: build/C/man2/timer_settime.2:178 build/C/man2/timerfd_create.2:301
@@ -247,13 +247,13 @@ msgstr "B<signal>(2)  と同じ。"
 #: build/C/man2/sgetmask.2:61 build/C/man2/sigaction.2:671
 #: build/C/man2/sigaltstack.2:154 build/C/man7/sigevent.7:128
 #: build/C/man3/siginterrupt.3:80 build/C/man2/signal.2:105
 #: build/C/man2/sgetmask.2:61 build/C/man2/sigaction.2:671
 #: build/C/man2/sigaltstack.2:154 build/C/man7/sigevent.7:128
 #: build/C/man3/siginterrupt.3:80 build/C/man2/signal.2:105
-#: build/C/man7/signal.7:834 build/C/man2/signalfd.2:304
+#: build/C/man7/signal.7:836 build/C/man2/signalfd.2:304
 #: build/C/man3/sigpause.3:54 build/C/man2/sigpending.2:59
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:107 build/C/man3/sigqueue.3:112
 #: build/C/man2/sigreturn.2:58 build/C/man3/sigset.3:171
 #: build/C/man3/sigsetops.3:126 build/C/man2/sigsuspend.2:80
 #: build/C/man3/sigvec.3:219 build/C/man3/sigwait.3:77
 #: build/C/man3/sigpause.3:54 build/C/man2/sigpending.2:59
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:107 build/C/man3/sigqueue.3:112
 #: build/C/man2/sigreturn.2:58 build/C/man3/sigset.3:171
 #: build/C/man3/sigsetops.3:126 build/C/man2/sigsuspend.2:80
 #: build/C/man3/sigvec.3:219 build/C/man3/sigwait.3:77
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:126 build/C/man3/sysv_signal.3:58
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:129 build/C/man3/sysv_signal.3:58
 #: build/C/man2/timer_create.2:191 build/C/man2/timer_delete.2:64
 #: build/C/man2/timer_getoverrun.2:94 build/C/man2/timer_settime.2:203
 #: build/C/man2/timerfd_create.2:370 build/C/man2/tkill.2:90
 #: build/C/man2/timer_create.2:191 build/C/man2/timer_delete.2:64
 #: build/C/man2/timer_getoverrun.2:94 build/C/man2/timer_settime.2:203
 #: build/C/man2/timerfd_create.2:370 build/C/man2/tkill.2:90
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/sigreturn.2:62 build/C/man3/sigset.3:188
 #: build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82
 #: build/C/man3/sigvec.3:225 build/C/man3/sigwait.3:79
 #: build/C/man2/sigreturn.2:62 build/C/man3/sigset.3:188
 #: build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82
 #: build/C/man3/sigvec.3:225 build/C/man3/sigwait.3:79
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:128 build/C/man3/sysv_signal.3:60
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:131 build/C/man3/sysv_signal.3:60
 #: build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_getoverrun.2:96
 #: build/C/man2/tkill.2:96 build/C/man2/wait.2:423 build/C/man2/wait4.2:135
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_getoverrun.2:96
 #: build/C/man2/tkill.2:96 build/C/man2/wait.2:423 build/C/man2/wait4.2:135
 #, no-wrap
@@ -327,13 +327,13 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:183 build/C/man2/sgetmask.2:74
 #: build/C/man2/sigaction.2:787 build/C/man2/sigaltstack.2:230
 #: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man3/siginterrupt.3:89
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:183 build/C/man2/sgetmask.2:74
 #: build/C/man2/sigaction.2:787 build/C/man2/sigaltstack.2:230
 #: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man3/siginterrupt.3:89
-#: build/C/man2/signal.2:259 build/C/man7/signal.7:845
+#: build/C/man2/signal.2:260 build/C/man7/signal.7:848
 #: build/C/man2/signalfd.2:430 build/C/man3/sigpause.3:96
 #: build/C/man2/sigpending.2:82 build/C/man2/sigprocmask.2:139
 #: build/C/man3/sigqueue.3:147 build/C/man2/sigreturn.2:72
 #: build/C/man3/sigset.3:264 build/C/man3/sigsetops.3:166
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:104 build/C/man3/sigvec.3:250
 #: build/C/man2/signalfd.2:430 build/C/man3/sigpause.3:96
 #: build/C/man2/sigpending.2:82 build/C/man2/sigprocmask.2:139
 #: build/C/man3/sigqueue.3:147 build/C/man2/sigreturn.2:72
 #: build/C/man3/sigset.3:264 build/C/man3/sigsetops.3:166
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:104 build/C/man3/sigvec.3:250
-#: build/C/man3/sigwait.3:86 build/C/man2/sigwaitinfo.2:179
+#: build/C/man3/sigwait.3:86 build/C/man2/sigwaitinfo.2:182
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:85 build/C/man2/timer_create.2:397
 #: build/C/man2/timer_delete.2:66 build/C/man2/timer_getoverrun.2:128
 #: build/C/man2/timer_settime.2:208 build/C/man2/timerfd_create.2:540
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:85 build/C/man2/timer_create.2:397
 #: build/C/man2/timer_delete.2:66 build/C/man2/timer_getoverrun.2:128
 #: build/C/man2/timer_settime.2:208 build/C/man2/timerfd_create.2:540
@@ -356,13 +356,13 @@ msgstr "B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<sysv_signal>(3), B<signal>(7)"
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:191 build/C/man2/sgetmask.2:77
 #: build/C/man2/sigaction.2:806 build/C/man2/sigaltstack.2:237
 #: build/C/man7/sigevent.7:140 build/C/man3/siginterrupt.3:91
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:191 build/C/man2/sgetmask.2:77
 #: build/C/man2/sigaction.2:806 build/C/man2/sigaltstack.2:237
 #: build/C/man7/sigevent.7:140 build/C/man3/siginterrupt.3:91
-#: build/C/man2/signal.2:278 build/C/man7/signal.7:878
+#: build/C/man2/signal.2:279 build/C/man7/signal.7:881
 #: build/C/man2/signalfd.2:443 build/C/man3/sigpause.3:104
 #: build/C/man2/sigpending.2:90 build/C/man2/sigprocmask.2:150
 #: build/C/man3/sigqueue.3:155 build/C/man2/sigreturn.2:77
 #: build/C/man3/sigset.3:274 build/C/man3/sigsetops.3:171
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:114 build/C/man3/sigvec.3:260
 #: build/C/man2/signalfd.2:443 build/C/man3/sigpause.3:104
 #: build/C/man2/sigpending.2:90 build/C/man2/sigprocmask.2:150
 #: build/C/man3/sigqueue.3:155 build/C/man2/sigreturn.2:77
 #: build/C/man3/sigset.3:274 build/C/man3/sigsetops.3:171
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:114 build/C/man3/sigvec.3:260
-#: build/C/man3/sigwait.3:94 build/C/man2/sigwaitinfo.2:191
+#: build/C/man3/sigwait.3:94 build/C/man2/sigwaitinfo.2:194
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:90 build/C/man2/timer_create.2:410
 #: build/C/man2/timer_delete.2:72 build/C/man2/timer_getoverrun.2:138
 #: build/C/man2/timer_settime.2:212 build/C/man2/timerfd_create.2:552
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:90 build/C/man2/timer_create.2:410
 #: build/C/man2/timer_delete.2:72 build/C/man2/timer_getoverrun.2:138
 #: build/C/man2/timer_settime.2:212 build/C/man2/timerfd_create.2:552
@@ -380,19 +380,24 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:198 build/C/man2/sgetmask.2:84
 #: build/C/man2/sigaction.2:813 build/C/man2/sigaltstack.2:244
 #: build/C/man7/sigevent.7:147 build/C/man3/siginterrupt.3:98
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:198 build/C/man2/sgetmask.2:84
 #: build/C/man2/sigaction.2:813 build/C/man2/sigaltstack.2:244
 #: build/C/man7/sigevent.7:147 build/C/man3/siginterrupt.3:98
-#: build/C/man2/signal.2:285 build/C/man7/signal.7:885
+#: build/C/man2/signal.2:286 build/C/man7/signal.7:888
 #: build/C/man2/signalfd.2:450 build/C/man3/sigpause.3:111
 #: build/C/man2/sigpending.2:97 build/C/man2/sigprocmask.2:157
 #: build/C/man3/sigqueue.3:162 build/C/man2/sigreturn.2:84
 #: build/C/man3/sigset.3:281 build/C/man3/sigsetops.3:178
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:121 build/C/man3/sigvec.3:267
 #: build/C/man2/signalfd.2:450 build/C/man3/sigpause.3:111
 #: build/C/man2/sigpending.2:97 build/C/man2/sigprocmask.2:157
 #: build/C/man3/sigqueue.3:162 build/C/man2/sigreturn.2:84
 #: build/C/man3/sigset.3:281 build/C/man3/sigsetops.3:178
 #: build/C/man2/sigsuspend.2:121 build/C/man3/sigvec.3:267
-#: build/C/man3/sigwait.3:101 build/C/man2/sigwaitinfo.2:198
+#: build/C/man3/sigwait.3:101 build/C/man2/sigwaitinfo.2:201
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:97 build/C/man2/timer_create.2:417
 #: build/C/man2/timer_delete.2:79 build/C/man2/timer_getoverrun.2:145
 #: build/C/man2/timer_settime.2:219 build/C/man2/timerfd_create.2:559
 #: build/C/man2/tkill.2:117 build/C/man2/wait.2:624 build/C/man2/wait4.2:167
 #: build/C/man3/sysv_signal.3:97 build/C/man2/timer_create.2:417
 #: build/C/man2/timer_delete.2:79 build/C/man2/timer_getoverrun.2:145
 #: build/C/man2/timer_settime.2:219 build/C/man2/timerfd_create.2:559
 #: build/C/man2/tkill.2:117 build/C/man2/wait.2:624 build/C/man2/wait4.2:167
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -584,22 +589,22 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/sigaction.2:309 build/C/man2/sigaction.2:325
 #: build/C/man2/sigaction.2:340 build/C/man2/sigaction.2:387
 #: build/C/man2/sigaction.2:423 build/C/man2/signal.2:66
 #: build/C/man2/sigaction.2:309 build/C/man2/sigaction.2:325
 #: build/C/man2/sigaction.2:340 build/C/man2/sigaction.2:387
 #: build/C/man2/sigaction.2:423 build/C/man2/signal.2:66
-#: build/C/man2/signal.2:71 build/C/man2/signal.2:78 build/C/man2/signal.2:205
-#: build/C/man2/signal.2:209 build/C/man2/signal.2:248
+#: build/C/man2/signal.2:71 build/C/man2/signal.2:78 build/C/man2/signal.2:206
+#: build/C/man2/signal.2:210 build/C/man2/signal.2:249
 #: build/C/man7/signal.7:147 build/C/man7/signal.7:155
 #: build/C/man7/signal.7:147 build/C/man7/signal.7:155
-#: build/C/man7/signal.7:611 build/C/man7/signal.7:613
-#: build/C/man7/signal.7:634 build/C/man7/signal.7:649
-#: build/C/man7/signal.7:653 build/C/man7/signal.7:660
-#: build/C/man7/signal.7:676 build/C/man7/signal.7:682
-#: build/C/man7/signal.7:689 build/C/man7/signal.7:694
-#: build/C/man7/signal.7:713 build/C/man7/signal.7:732
-#: build/C/man7/signal.7:739 build/C/man7/signal.7:748
-#: build/C/man7/signal.7:756 build/C/man7/signal.7:762
-#: build/C/man7/signal.7:767 build/C/man7/signal.7:787
-#: build/C/man7/signal.7:806 build/C/man7/signal.7:809
-#: build/C/man7/signal.7:812 build/C/man7/signal.7:815
-#: build/C/man7/signal.7:820 build/C/man7/signal.7:826
-#: build/C/man7/signal.7:830 build/C/man3/sigwait.3:59
+#: build/C/man7/signal.7:613 build/C/man7/signal.7:615
+#: build/C/man7/signal.7:636 build/C/man7/signal.7:651
+#: build/C/man7/signal.7:655 build/C/man7/signal.7:662
+#: build/C/man7/signal.7:678 build/C/man7/signal.7:684
+#: build/C/man7/signal.7:691 build/C/man7/signal.7:696
+#: build/C/man7/signal.7:715 build/C/man7/signal.7:734
+#: build/C/man7/signal.7:741 build/C/man7/signal.7:750
+#: build/C/man7/signal.7:758 build/C/man7/signal.7:764
+#: build/C/man7/signal.7:769 build/C/man7/signal.7:789
+#: build/C/man7/signal.7:808 build/C/man7/signal.7:811
+#: build/C/man7/signal.7:814 build/C/man7/signal.7:817
+#: build/C/man7/signal.7:822 build/C/man7/signal.7:828
+#: build/C/man7/signal.7:832 build/C/man3/sigwait.3:59
 #: build/C/man3/sigwait.3:64 build/C/man2/timer_create.2:214
 #: build/C/man2/timer_create.2:217 build/C/man2/timer_create.2:220
 #: build/C/man2/timer_create.2:224 build/C/man2/timer_create.2:227
 #: build/C/man3/sigwait.3:64 build/C/man2/timer_create.2:214
 #: build/C/man2/timer_create.2:217 build/C/man2/timer_create.2:220
 #: build/C/man2/timer_create.2:224 build/C/man2/timer_create.2:227
@@ -795,7 +800,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/signalfd.2:268 build/C/man2/signalfd.2:276
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:102 build/C/man3/sigqueue.3:96
 #: build/C/man3/sigsetops.3:122 build/C/man3/sigwait.3:72
 #: build/C/man2/signalfd.2:268 build/C/man2/signalfd.2:276
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:102 build/C/man3/sigqueue.3:96
 #: build/C/man3/sigsetops.3:122 build/C/man3/sigwait.3:72
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:122 build/C/man2/timer_create.2:177
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:125 build/C/man2/timer_create.2:177
 #: build/C/man2/timer_delete.2:58 build/C/man2/timer_getoverrun.2:88
 #: build/C/man2/timer_settime.2:187 build/C/man2/timer_settime.2:195
 #: build/C/man2/timerfd_create.2:304 build/C/man2/timerfd_create.2:312
 #: build/C/man2/timer_delete.2:58 build/C/man2/timer_getoverrun.2:88
 #: build/C/man2/timer_settime.2:187 build/C/man2/timer_settime.2:195
 #: build/C/man2/timerfd_create.2:304 build/C/man2/timerfd_create.2:312
@@ -1480,10 +1485,9 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/getitimer.2:169 build/C/man2/kill.2:160
 #: build/C/man3/profil.3:70 build/C/man3/psignal.3:99
 #. type: SH
 #: build/C/man2/getitimer.2:169 build/C/man2/kill.2:160
 #: build/C/man3/profil.3:70 build/C/man3/psignal.3:99
-#: build/C/man2/sigaction.2:775 build/C/man7/signal.7:836
-#: build/C/man2/signalfd.2:349 build/C/man2/sigpending.2:76
-#: build/C/man3/sigset.3:230 build/C/man2/timer_getoverrun.2:112
-#: build/C/man2/timerfd_create.2:534
+#: build/C/man2/sigaction.2:775 build/C/man2/signalfd.2:349
+#: build/C/man2/sigpending.2:76 build/C/man3/sigset.3:230
+#: build/C/man2/timer_getoverrun.2:112 build/C/man2/timerfd_create.2:534
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -2118,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/pause.2:54 build/C/man2/sigsuspend.2:77
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/pause.2:54 build/C/man2/sigsuspend.2:77
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:116 build/C/man2/wait.2:409
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:119 build/C/man2/wait.2:409
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
@@ -2503,12 +2507,19 @@ msgstr "B<PR_SET_PDEATHSIG> (Linux 2.1.57 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/prctl.2:228
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/prctl.2:228
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set the parent process death signal of the calling process to I<arg2> "
+#| "(either a signal value in the range 1..maxsig, or 0 to clear).  This is "
+#| "the signal that the calling process will get when its parent dies.  This "
+#| "value is cleared for the child of a B<fork>(2)  and (since Linux 2.5.36 / "
+#| "2.6.23)  when execing a set-user_ID or set-group-ID binary."
 msgid ""
 "Set the parent process death signal of the calling process to I<arg2> "
 "(either a signal value in the range 1..maxsig, or 0 to clear).  This is the "
 "signal that the calling process will get when its parent dies.  This value "
 "is cleared for the child of a B<fork>(2)  and (since Linux 2.5.36 / 2.6.23)  "
 msgid ""
 "Set the parent process death signal of the calling process to I<arg2> "
 "(either a signal value in the range 1..maxsig, or 0 to clear).  This is the "
 "signal that the calling process will get when its parent dies.  This value "
 "is cleared for the child of a B<fork>(2)  and (since Linux 2.5.36 / 2.6.23)  "
-"when execing a set-user_ID or set-group-ID binary."
+"when executing a set-user_ID or set-group-ID binary."
 msgstr ""
 "親プロセス死亡シグナル (parent process death signal) を I<arg2> に設定\n"
 "する (設定できるシグナル値の範囲は 1..maxsig であり、0 は通知の解除であ\n"
 msgstr ""
 "親プロセス死亡シグナル (parent process death signal) を I<arg2> に設定\n"
 "する (設定できるシグナル値の範囲は 1..maxsig であり、0 は通知の解除であ\n"
@@ -3177,11 +3188,17 @@ msgstr "B<ptrdiff_t prctl(int >I<option>B<, int >I<arg2>B<, int >I<arg3>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/prctl.2:739
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/prctl.2:739
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "and options to get the maximum number of processes per user, get the "
+#| "maximum number of processors the calling process can use, find out "
+#| "whether a specified process is currently blocked, get or set the maximum "
+#| "stack size, etc."
 msgid ""
 "and options to get the maximum number of processes per user, get the maximum "
 "number of processors the calling process can use, find out whether a "
 "specified process is currently blocked, get or set the maximum stack size, "
 msgid ""
 "and options to get the maximum number of processes per user, get the maximum "
 "number of processors the calling process can use, find out whether a "
 "specified process is currently blocked, get or set the maximum stack size, "
-"etc."
+"and so on."
 msgstr ""
 "である。ユーザー当りのプロセス最大数を取得するオプション、 プロセスの使用でき"
 "る最大プロッサー数を取得するオプション、 現在特定のプロセスが停止(block)させ"
 msgstr ""
 "である。ユーザー当りのプロセス最大数を取得するオプション、 プロセスの使用でき"
 "る最大プロッサー数を取得するオプション、 現在特定のプロセスが停止(block)させ"
@@ -3321,7 +3338,9 @@ msgstr "B<psignal>(): _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE"
 msgid ""
 "B<psiginfo>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
 "200809L"
 msgid ""
 "B<psiginfo>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
 "200809L"
-msgstr "B<psiginfo>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L"
+msgstr ""
+"B<psiginfo>(): _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
+"200809L"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/psignal.3:54
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/psignal.3:54
@@ -3383,7 +3402,8 @@ msgstr "POSIX.1-2008, 4.3BSD."
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/psignal.3:103
 msgid "In glibc versions up to 2.12, B<psiginfo>()  had the following bugs:"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/psignal.3:103
 msgid "In glibc versions up to 2.12, B<psiginfo>()  had the following bugs:"
-msgstr "バージョン 2.12 までの glibc では B<psiginfo>() には以下のバグがあった。"
+msgstr ""
+"バージョン 2.12 までの glibc では B<psiginfo>() には以下のバグがあった。"
 
 #.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12107
 #.  Reportedly now fixed; check glibc 2.13
 
 #.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12107
 #.  Reportedly now fixed; check glibc 2.13
@@ -3501,8 +3521,7 @@ msgid "RT_SIGQUEUEINFO"
 msgstr "RT_SIGQUEUEINFO"
 
 #. type: TH
 msgstr "RT_SIGQUEUEINFO"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:23 build/C/man7/signal.7:44
-#: build/C/man2/tkill.2:29
+#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:23 build/C/man2/tkill.2:29
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-18"
 msgstr "2011-09-18"
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-18"
 msgstr "2011-09-18"
@@ -3645,7 +3664,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:130 build/C/man3/sigqueue.3:90
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:130 build/C/man3/sigqueue.3:90
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:108 build/C/man2/timer_create.2:174
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:111 build/C/man2/timer_create.2:174
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
@@ -3715,7 +3734,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<sigprocmask>(2), B<tgkill>(2), "
 "B<pthread_sigqueue>(3), B<sigqueue>(3), B<signal>(7)"
 msgid ""
 "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<sigprocmask>(2), B<tgkill>(2), "
 "B<pthread_sigqueue>(3), B<sigqueue>(3), B<signal>(7)"
-msgstr "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<sigprocmask>(2), B<tgkill>(2), B<pthread_sigqueue>(3), B<sigqueue>(3), B<signal>(7)"
+msgstr ""
+"B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<sigprocmask>(2), B<tgkill>(2), "
+"B<pthread_sigqueue>(3), B<sigqueue>(3), B<signal>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sgetmask.2:24
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sgetmask.2:24
@@ -4226,7 +4247,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "POSIX.1b タイマ (Linux 2.6 以降) は I<si_overrun> と I<si_timerid> を\n"
 "設定する。 I<si_timerid> フィールドはカーネルがタイマを特定するのに\n"
 msgstr ""
 "POSIX.1b タイマ (Linux 2.6 以降) は I<si_overrun> と I<si_timerid> を\n"
 "設定する。 I<si_timerid> フィールドはカーネルがタイマを特定するのに\n"
-"使用する内部 ID であり、 B<timer_create>(2) が返すタイマ ID と同じではない。\n"
+"使用する内部 ID であり、 B<timer_create>(2) が返すタイマ ID と同じではな"
+"い。\n"
 "I<si_overrun> フィールドはタイマが回り切った回数である。\n"
 "これは B<timer_getoverrun>(2) の呼び出しで取得できる情報と同じである。\n"
 "これらのフィールドは非標準で Linux による拡張である。"
 "I<si_overrun> フィールドはタイマが回り切った回数である。\n"
 "これは B<timer_getoverrun>(2) の呼び出しで取得できる情報と同じである。\n"
 "これらのフィールドは非標準で Linux による拡張である。"
@@ -5151,7 +5173,7 @@ msgid ""
 msgstr "代替シグナルスタックを使う際の一般的な手順は、以下の通りである:"
 
 #. type: IP
 msgstr "代替シグナルスタックを使う際の一般的な手順は、以下の通りである:"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/sigaltstack.2:61 build/C/man7/signal.7:383
+#: build/C/man2/sigaltstack.2:61 build/C/man7/signal.7:385
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr "1."
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr "1."
@@ -5162,7 +5184,7 @@ msgid "Allocate an area of memory to be used for the alternate signal stack."
 msgstr "代替シグナルスタックで使うメモリ領域を確保する。"
 
 #. type: IP
 msgstr "代替シグナルスタックで使うメモリ領域を確保する。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/sigaltstack.2:65 build/C/man7/signal.7:387
+#: build/C/man2/sigaltstack.2:65 build/C/man7/signal.7:389
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr "2."
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr "2."
@@ -5177,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 "せる。"
 
 #. type: IP
 "せる。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/sigaltstack.2:71 build/C/man7/signal.7:407
+#: build/C/man2/sigaltstack.2:71 build/C/man7/signal.7:409
 #, no-wrap
 msgid "3."
 msgstr "3."
 #, no-wrap
 msgid "3."
 msgstr "3."
@@ -5687,7 +5709,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man2/sigpending.2:61
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:109 build/C/man3/sigqueue.3:114
 #: build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82
 #: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man2/sigpending.2:61
 #: build/C/man2/sigprocmask.2:109 build/C/man3/sigqueue.3:114
 #: build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82
-#: build/C/man3/sigwait.3:79 build/C/man2/sigwaitinfo.2:128
+#: build/C/man3/sigwait.3:79 build/C/man2/sigwaitinfo.2:131
 #: build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_delete.2:66
 #: build/C/man2/timer_getoverrun.2:96 build/C/man2/timer_settime.2:205
 msgid "POSIX.1-2001."
 #: build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_delete.2:66
 #: build/C/man2/timer_getoverrun.2:96 build/C/man2/timer_settime.2:205
 msgid "POSIX.1-2001."
@@ -5797,9 +5819,10 @@ msgstr "SIGNAL"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/signal.2:34
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/signal.2:34
-#, no-wrap
-msgid "2008-07-11"
-msgstr "2008-07-11"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-20"
+msgid "2012-05-05"
+msgstr "2012-04-20"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/signal.2:37
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/signal.2:37
@@ -5915,14 +5938,22 @@ msgstr ""
 "functions (非同期シングルで安全な関数) の リストについては B<signal>(7)  を参"
 "照。"
 
 "functions (非同期シングルで安全な関数) の リストについては B<signal>(7)  を参"
 "照。"
 
+#.  libc4 and libc5 define
+#.  .IR SignalHandler ;
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:156
+#: build/C/man2/signal.2:157
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The use of I<sighandler_t> is a GNU extension.  Various versions of libc "
+#| "predefine this type; libc4 and libc5 define I<SignalHandler>; glibc "
+#| "defines I<sig_t> and, when B<_GNU_SOURCE> is defined, also "
+#| "I<sighandler_t>.  Without use of such a type, the declaration of B<signal>"
+#| "()  is the somewhat harder to read:"
 msgid ""
 msgid ""
-"The use of I<sighandler_t> is a GNU extension.  Various versions of libc "
-"predefine this type; libc4 and libc5 define I<SignalHandler>; glibc defines "
-"I<sig_t> and, when B<_GNU_SOURCE> is defined, also I<sighandler_t>.  Without "
-"use of such a type, the declaration of B<signal>()  is the somewhat harder "
-"to read:"
+"The use of I<sighandler_t> is a GNU extension, exposed if B<_GNU_SOURCE> is "
+"defined; glibc also defines (the BSD-derived)  I<sig_t> if B<_BSD_SOURCE> is "
+"defined.  Without use of such a type, the declaration of B<signal>()  is the "
+"somewhat harder to read:"
 msgstr ""
 "I<sighandler_t> の使用は GNU 拡張である。 各種バージョンの libc でこの型は定"
 "義済みである; libc4 と libc5 では I<SignalHandler> を定義している。 glibc で"
 msgstr ""
 "I<sighandler_t> の使用は GNU 拡張である。 各種バージョンの libc でこの型は定"
 "義済みである; libc4 と libc5 では I<SignalHandler> を定義している。 glibc で"
@@ -5931,19 +5962,19 @@ msgstr ""
 "の宣言は読みにくいものとなる。"
 
 #. type: Plain text
 "の宣言は読みにくいものとなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:160
+#: build/C/man2/signal.2:161
 #, no-wrap
 msgid "B<void ( *>I<signal>B<(int >I<signum>B<, void (*>I<handler>B<)(int)) ) (int);>\n"
 msgstr "B<void ( *>I<signal>B<(int >I<signum>B<, void (*>I<handler>B<)(int)) ) (int);>\n"
 
 #. type: SS
 #, no-wrap
 msgid "B<void ( *>I<signal>B<(int >I<signum>B<, void (*>I<handler>B<)(int)) ) (int);>\n"
 msgstr "B<void ( *>I<signal>B<(int >I<signum>B<, void (*>I<handler>B<)(int)) ) (int);>\n"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/signal.2:162
+#: build/C/man2/signal.2:163
 #, no-wrap
 msgid "Portability"
 msgstr "移植性"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Portability"
 msgstr "移植性"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:174
+#: build/C/man2/signal.2:175
 msgid ""
 "The only portable use of B<signal>()  is to set a signal's disposition to "
 "B<SIG_DFL> or B<SIG_IGN>.  The semantics when using B<signal>()  to "
 msgid ""
 "The only portable use of B<signal>()  is to set a signal's disposition to "
 "B<SIG_DFL> or B<SIG_IGN>.  The semantics when using B<signal>()  to "
@@ -5957,7 +5988,7 @@ msgstr ""
 "と。>"
 
 #. type: Plain text
 "と。>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:180
+#: build/C/man2/signal.2:181
 msgid ""
 "POSIX.1 solved the portability mess by specifying B<sigaction>(2), which "
 "provides explicit control of the semantics when a signal handler is invoked; "
 msgid ""
 "POSIX.1 solved the portability mess by specifying B<sigaction>(2), which "
 "provides explicit control of the semantics when a signal handler is invoked; "
@@ -5968,7 +5999,7 @@ msgstr ""
 "る。 B<signal>()  の代わりにこのインターフェイスを使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 B<signal>()  の代わりにこのインターフェイスを使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:193
+#: build/C/man2/signal.2:194
 msgid ""
 "In the original UNIX systems, when a handler that was established using "
 "B<signal>()  was invoked by the delivery of a signal, the disposition of the "
 msgid ""
 "In the original UNIX systems, when a handler that was established using "
 "B<signal>()  was invoked by the delivery of a signal, the disposition of the "
@@ -5988,7 +6019,7 @@ msgstr ""
 "送されると、同じシグナルが ハンドラを繰り返し起動されることになる。"
 
 #. type: Plain text
 "送されると、同じシグナルが ハンドラを繰り返し起動されることになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:203
+#: build/C/man2/signal.2:204
 msgid ""
 "BSD improved on this situation by changing the semantics of signal handling "
 "(but, unfortunately, silently changed the semantics when establishing a "
 msgid ""
 "BSD improved on this situation by changing the semantics of signal handling "
 "(but, unfortunately, silently changed the semantics when establishing a "
@@ -6003,17 +6034,17 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:205
+#: build/C/man2/signal.2:206
 msgid "The situation on Linux is as follows:"
 msgstr "Linux での状況は以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The situation on Linux is as follows:"
 msgstr "Linux での状況は以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:209
+#: build/C/man2/signal.2:210
 msgid "The kernel's B<signal>()  system call provides System V semantics."
 msgstr "カーネルの B<signal>()  システムコールは System V 方式を提供している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The kernel's B<signal>()  system call provides System V semantics."
 msgstr "カーネルの B<signal>()  システムコールは System V 方式を提供している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:225
+#: build/C/man2/signal.2:226
 msgid ""
 "By default, in glibc 2 and later, the B<signal>()  wrapper function does not "
 "invoke the kernel system call.  Instead, it calls B<sigaction>(2)  using "
 msgid ""
 "By default, in glibc 2 and later, the B<signal>()  wrapper function does not "
 "invoke the kernel system call.  Instead, it calls B<sigaction>(2)  using "
@@ -6033,7 +6064,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR sysv_signal (3)
 #.  function.
 #. type: Plain text
 #.  .BR sysv_signal (3)
 #.  function.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:248
+#: build/C/man2/signal.2:249
 msgid ""
 "On glibc 2 and later, if the B<_BSD_SOURCE> feature test macro is not "
 "defined, then B<signal>()  provides System V semantics.  (The default "
 msgid ""
 "On glibc 2 and later, if the B<_BSD_SOURCE> feature test macro is not "
 "defined, then B<signal>()  provides System V semantics.  (The default "
@@ -6050,7 +6081,7 @@ msgstr ""
 "B<feature_test_macros>(7)  を参照のこと。)"
 
 #. type: Plain text
 "B<feature_test_macros>(7)  を参照のこと。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:259
+#: build/C/man2/signal.2:260
 msgid ""
 "The B<signal>()  function in Linux libc4 and libc5 provide System V "
 "semantics.  If one on a libc5 system includes I<E<lt>bsd/signal.hE<gt>> "
 msgid ""
 "The B<signal>()  function in Linux libc4 and libc5 provide System V "
 "semantics.  If one on a libc5 system includes I<E<lt>bsd/signal.hE<gt>> "
@@ -6062,7 +6093,7 @@ msgstr ""
 "B<signal>()  は BSD 方式となる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<signal>()  は BSD 方式となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:278
+#: build/C/man2/signal.2:279
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<alarm>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), B<sigaction>"
 "(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), "
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<alarm>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), B<sigaction>"
 "(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), "
@@ -6074,6 +6105,13 @@ msgstr ""
 "B<bsd_signal>(3), B<raise>(3), B<siginterrupt>(3), B<sigqueue>(3), "
 "B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<sysv_signal>(3), B<signal>(7)"
 
 "B<bsd_signal>(3), B<raise>(3), B<siginterrupt>(3), B<sigqueue>(3), "
 "B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<sysv_signal>(3), B<signal>(7)"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man7/signal.7:44
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-20"
+msgid "2012-05-01"
+msgstr "2012-04-20"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/signal.7:47
 msgid "signal - overview of signals"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/signal.7:47
 msgid "signal - overview of signals"
@@ -6463,16 +6501,24 @@ msgstr ""
 msgid "Standard Signals"
 msgstr "標準シグナル"
 
 msgid "Standard Signals"
 msgstr "標準シグナル"
 
-#.  parisc is a law unto itself
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:230
+#: build/C/man7/signal.7:232
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Linux supports the standard signals listed below.  Several signal numbers "
+#| "are architecture-dependent, as indicated in the \"Value\" column.  (Where "
+#| "three values are given, the first one is usually valid for alpha and "
+#| "sparc, the middle one for ix86, ia64, ppc, s390, arm and sh, and the last "
+#| "one for mips.  A - denotes that a signal is absent on the corresponding "
+#| "architecture.)"
 msgid ""
 "Linux supports the standard signals listed below.  Several signal numbers "
 "are architecture-dependent, as indicated in the \"Value\" column.  (Where "
 "three values are given, the first one is usually valid for alpha and sparc, "
 msgid ""
 "Linux supports the standard signals listed below.  Several signal numbers "
 "are architecture-dependent, as indicated in the \"Value\" column.  (Where "
 "three values are given, the first one is usually valid for alpha and sparc, "
-"the middle one for ix86, ia64, ppc, s390, arm and sh, and the last one for "
-"mips.  A - denotes that a signal is absent on the corresponding "
-"architecture.)"
+"the middle one for x86, arm, and most other architectures, and the last one "
+"for mips.  (Values for parisc are I<not> shown; see the kernel source for "
+"signal numbering on that architecture.)  A - denotes that a signal is absent "
+"on the corresponding architecture.)"
 msgstr ""
 "Linux は以下に示す標準シグナルに対応している。 シグナル番号の一部はアーキテク"
 "チャ依存であり、\"値\" 欄に示す通りである。 (3つの値が書かれているものは、 1"
 msgstr ""
 "Linux は以下に示す標準シグナルに対応している。 シグナル番号の一部はアーキテク"
 "チャ依存であり、\"値\" 欄に示す通りである。 (3つの値が書かれているものは、 1"
@@ -6481,151 +6527,151 @@ msgstr ""
 "シグナルがないことを示す。)"
 
 #. type: Plain text
 "シグナルがないことを示す。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:232
+#: build/C/man7/signal.7:234
 msgid "First the signals described in the original POSIX.1-1990 standard."
 msgstr "最初に、POSIX.1-1990 に定義されているシグナルを示す。"
 
 #. type: tbl table
 msgid "First the signals described in the original POSIX.1-1990 standard."
 msgstr "最初に、POSIX.1-1990 に定義されているシグナルを示す。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:236 build/C/man7/signal.7:272
-#: build/C/man7/signal.7:301
+#: build/C/man7/signal.7:238 build/C/man7/signal.7:274
+#: build/C/man7/signal.7:303
 #, no-wrap
 msgid "Signal\tValue\tAction\tComment\n"
 msgstr "シグナル\t値\t動作\tコメント\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Signal\tValue\tAction\tComment\n"
 msgstr "シグナル\t値\t動作\tコメント\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:237
+#: build/C/man7/signal.7:239
 #, no-wrap
 msgid "SIGHUP\t\\01\tTerm\tHangup detected on controlling terminal\n"
 msgstr "SIGHUP\t\\01\tTerm\t制御端末(controlling terminal)のハングアップ検出、\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGHUP\t\\01\tTerm\tHangup detected on controlling terminal\n"
 msgstr "SIGHUP\t\\01\tTerm\t制御端末(controlling terminal)のハングアップ検出、\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:238
+#: build/C/man7/signal.7:240
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tor death of controlling process\n"
 msgstr "\t\t\tまたは制御しているプロセスの死\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tor death of controlling process\n"
 msgstr "\t\t\tまたは制御しているプロセスの死\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:239
+#: build/C/man7/signal.7:241
 #, no-wrap
 msgid "SIGINT\t\\02\tTerm\tInterrupt from keyboard\n"
 msgstr "SIGINT\t\\02\tTerm\tキーボードからの割り込み (Interrupt)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGINT\t\\02\tTerm\tInterrupt from keyboard\n"
 msgstr "SIGINT\t\\02\tTerm\tキーボードからの割り込み (Interrupt)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:240
+#: build/C/man7/signal.7:242
 #, no-wrap
 msgid "SIGQUIT\t\\03\tCore\tQuit from keyboard\n"
 msgstr "SIGQUIT\t\\03\tCore\tキーボードによる中止 (Quit)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGQUIT\t\\03\tCore\tQuit from keyboard\n"
 msgstr "SIGQUIT\t\\03\tCore\tキーボードによる中止 (Quit)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:241
+#: build/C/man7/signal.7:243
 #, no-wrap
 msgid "SIGILL\t\\04\tCore\tIllegal Instruction\n"
 msgstr "SIGILL\t\\04\tCore\t不正な命令\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGILL\t\\04\tCore\tIllegal Instruction\n"
 msgstr "SIGILL\t\\04\tCore\t不正な命令\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:242
+#: build/C/man7/signal.7:244
 #, no-wrap
 msgid "SIGABRT\t\\06\tCore\tAbort signal from B<abort>(3)\n"
 msgstr "SIGABRT\t\\06\tCore\tB<abort>(3) からの中断 (Abort) シグナル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGABRT\t\\06\tCore\tAbort signal from B<abort>(3)\n"
 msgstr "SIGABRT\t\\06\tCore\tB<abort>(3) からの中断 (Abort) シグナル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:243
+#: build/C/man7/signal.7:245
 #, no-wrap
 msgid "SIGFPE\t\\08\tCore\tFloating point exception\n"
 msgstr "SIGFPE\t\\08\tCore\t浮動小数点例外\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGFPE\t\\08\tCore\tFloating point exception\n"
 msgstr "SIGFPE\t\\08\tCore\t浮動小数点例外\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:244
+#: build/C/man7/signal.7:246
 #, no-wrap
 msgid "SIGKILL\t\\09\tTerm\tKill signal\n"
 msgstr "SIGKILL\t\\09\tTerm\tKill シグナル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGKILL\t\\09\tTerm\tKill signal\n"
 msgstr "SIGKILL\t\\09\tTerm\tKill シグナル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:245
+#: build/C/man7/signal.7:247
 #, no-wrap
 msgid "SIGSEGV\t11\tCore\tInvalid memory reference\n"
 msgstr "SIGSEGV\t11\tCore\t不正なメモリ参照\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSEGV\t11\tCore\tInvalid memory reference\n"
 msgstr "SIGSEGV\t11\tCore\t不正なメモリ参照\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:246
+#: build/C/man7/signal.7:248
 #, no-wrap
 msgid "SIGPIPE\t13\tTerm\tBroken pipe: write to pipe with no\n"
 msgstr "SIGPIPE\t13\tTerm\tパイプ破壊:\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPIPE\t13\tTerm\tBroken pipe: write to pipe with no\n"
 msgstr "SIGPIPE\t13\tTerm\tパイプ破壊:\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:247
+#: build/C/man7/signal.7:249
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\treaders\n"
 msgstr "\t\t\t読み手の無いパイプへの書き出し\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\treaders\n"
 msgstr "\t\t\t読み手の無いパイプへの書き出し\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:248
+#: build/C/man7/signal.7:250
 #, no-wrap
 msgid "SIGALRM\t14\tTerm\tTimer signal from B<alarm>(2)\n"
 msgstr "SIGALRM\t14\tTerm\tB<alarm>(2) からのタイマーシグナル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGALRM\t14\tTerm\tTimer signal from B<alarm>(2)\n"
 msgstr "SIGALRM\t14\tTerm\tB<alarm>(2) からのタイマーシグナル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:249
+#: build/C/man7/signal.7:251
 #, no-wrap
 msgid "SIGTERM\t15\tTerm\tTermination signal\n"
 msgstr "SIGTERM\t15\tTerm\t終了 (termination) シグナル\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTERM\t15\tTerm\tTermination signal\n"
 msgstr "SIGTERM\t15\tTerm\t終了 (termination) シグナル\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:250
+#: build/C/man7/signal.7:252
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR1\t30,10,16\tTerm\tUser-defined signal 1\n"
 msgstr "SIGUSR1\t30,10,16\tTerm\tユーザ定義シグナル 1\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR1\t30,10,16\tTerm\tUser-defined signal 1\n"
 msgstr "SIGUSR1\t30,10,16\tTerm\tユーザ定義シグナル 1\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:251
+#: build/C/man7/signal.7:253
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR2\t31,12,17\tTerm\tUser-defined signal 2\n"
 msgstr "SIGUSR2\t31,12,17\tTerm\tユーザ定義シグナル 2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR2\t31,12,17\tTerm\tUser-defined signal 2\n"
 msgstr "SIGUSR2\t31,12,17\tTerm\tユーザ定義シグナル 2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:252
+#: build/C/man7/signal.7:254
 #, no-wrap
 msgid "SIGCHLD\t20,17,18\tIgn\tChild stopped or terminated\n"
 msgstr "SIGCHLD\t20,17,18\tIgn\t子プロセスの一時停止 (stop) または終了\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGCHLD\t20,17,18\tIgn\tChild stopped or terminated\n"
 msgstr "SIGCHLD\t20,17,18\tIgn\t子プロセスの一時停止 (stop) または終了\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:253
+#: build/C/man7/signal.7:255
 #, no-wrap
 msgid "SIGCONT\t19,18,25\tCont\tContinue if stopped\n"
 msgstr "SIGCONT\t19,18,25\tCont\t一時停止 (stop) からの再開\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGCONT\t19,18,25\tCont\tContinue if stopped\n"
 msgstr "SIGCONT\t19,18,25\tCont\t一時停止 (stop) からの再開\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:254
+#: build/C/man7/signal.7:256
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTOP\t17,19,23\tStop\tStop process\n"
 msgstr "SIGSTOP\t17,19,23\tStop\tプロセスの一時停止 (stop)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTOP\t17,19,23\tStop\tStop process\n"
 msgstr "SIGSTOP\t17,19,23\tStop\tプロセスの一時停止 (stop)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:255
+#: build/C/man7/signal.7:257
 #, no-wrap
 msgid "SIGTSTP\t18,20,24\tStop\tStop typed at tty\n"
 msgstr "SIGTSTP\t18,20,24\tStop\t端末 (tty) より入力された一時停止 (stop)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTSTP\t18,20,24\tStop\tStop typed at tty\n"
 msgstr "SIGTSTP\t18,20,24\tStop\t端末 (tty) より入力された一時停止 (stop)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:256
+#: build/C/man7/signal.7:258
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTIN\t21,21,26\tStop\ttty input for background process\n"
 msgstr "SIGTTIN\t21,21,26\tStop\tバックグランドプロセスの tty 入力\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTIN\t21,21,26\tStop\ttty input for background process\n"
 msgstr "SIGTTIN\t21,21,26\tStop\tバックグランドプロセスの tty 入力\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:257
+#: build/C/man7/signal.7:259
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTOU\t22,22,27\tStop\ttty output for background process\n"
 msgstr "SIGTTOU\t22,22,27\tStop\tバックグランドプロセスの tty 出力\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTOU\t22,22,27\tStop\ttty output for background process\n"
 msgstr "SIGTTOU\t22,22,27\tStop\tバックグランドプロセスの tty 出力\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:265
+#: build/C/man7/signal.7:267
 msgid ""
 "The signals B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> cannot be caught, blocked, or ignored."
 msgstr "シグナル B<SIGKILL> と B<SIGSTOP> はキャッチ、ブロック、無視できない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The signals B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> cannot be caught, blocked, or ignored."
 msgstr "シグナル B<SIGKILL> と B<SIGSTOP> はキャッチ、ブロック、無視できない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:268
+#: build/C/man7/signal.7:270
 msgid ""
 "Next the signals not in the POSIX.1-1990 standard but described in SUSv2 and "
 "POSIX.1-2001."
 msgid ""
 "Next the signals not in the POSIX.1-1990 standard but described in SUSv2 and "
 "POSIX.1-2001."
@@ -6634,67 +6680,67 @@ msgstr ""
 "グナルを示す。"
 
 #. type: tbl table
 "グナルを示す。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:273
+#: build/C/man7/signal.7:275
 #, no-wrap
 msgid "SIGBUS\t10,7,10\tCore\tBus error (bad memory access)\n"
 msgstr "SIGBUS\t10,7,10\tCore\tバスエラー (不正なメモリアクセス)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGBUS\t10,7,10\tCore\tBus error (bad memory access)\n"
 msgstr "SIGBUS\t10,7,10\tCore\tバスエラー (不正なメモリアクセス)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:274
+#: build/C/man7/signal.7:276
 #, no-wrap
 msgid "SIGPOLL\t\tTerm\tPollable event (Sys V).\n"
 msgstr "SIGPOLL\t\tTerm\tポーリング可能なイベント (Sys V)。\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPOLL\t\tTerm\tPollable event (Sys V).\n"
 msgstr "SIGPOLL\t\tTerm\tポーリング可能なイベント (Sys V)。\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:275
+#: build/C/man7/signal.7:277
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tSynonym for B<SIGIO>\n"
 msgstr "\t\t\tB<SIGIO> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tSynonym for B<SIGIO>\n"
 msgstr "\t\t\tB<SIGIO> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:276
+#: build/C/man7/signal.7:278
 #, no-wrap
 msgid "SIGPROF\t27,27,29\tTerm\tProfiling timer expired\n"
 msgstr "SIGPROF\t27,27,29\tTerm\tprofiling タイマの時間切れ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPROF\t27,27,29\tTerm\tProfiling timer expired\n"
 msgstr "SIGPROF\t27,27,29\tTerm\tprofiling タイマの時間切れ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:277
+#: build/C/man7/signal.7:279
 #, no-wrap
 msgid "SIGSYS\t12,31,12\tCore\tBad argument to routine (SVr4)\n"
 msgstr "SIGSYS\t12,31,12\tCore\tルーチンへの引き数が不正 (SVr4)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSYS\t12,31,12\tCore\tBad argument to routine (SVr4)\n"
 msgstr "SIGSYS\t12,31,12\tCore\tルーチンへの引き数が不正 (SVr4)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:278
+#: build/C/man7/signal.7:280
 #, no-wrap
 msgid "SIGTRAP\t5\tCore\tTrace/breakpoint trap\n"
 msgstr "SIGTRAP\t5\tCore\tトレース/ブレークポイント トラップ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTRAP\t5\tCore\tTrace/breakpoint trap\n"
 msgstr "SIGTRAP\t5\tCore\tトレース/ブレークポイント トラップ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:279
+#: build/C/man7/signal.7:281
 #, no-wrap
 msgid "SIGURG\t16,23,21\tIgn\tUrgent condition on socket (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGURG\t16,23,21\tIgn\tソケットの緊急事態 (urgent condition) (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGURG\t16,23,21\tIgn\tUrgent condition on socket (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGURG\t16,23,21\tIgn\tソケットの緊急事態 (urgent condition) (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:280
+#: build/C/man7/signal.7:282
 #, no-wrap
 msgid "SIGVTALRM\t26,26,28\tTerm\tVirtual alarm clock (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGVTALRM\t26,26,28\tTerm\t仮想アラームクロック (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGVTALRM\t26,26,28\tTerm\tVirtual alarm clock (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGVTALRM\t26,26,28\tTerm\t仮想アラームクロック (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:281
+#: build/C/man7/signal.7:283
 #, no-wrap
 msgid "SIGXCPU\t24,24,30\tCore\tCPU time limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGXCPU\t24,24,30\tCore\tCPU時間制限超過 (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGXCPU\t24,24,30\tCore\tCPU time limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGXCPU\t24,24,30\tCore\tCPU時間制限超過 (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:282
+#: build/C/man7/signal.7:284
 #, no-wrap
 msgid "SIGXFSZ\t25,25,31\tCore\tFile size limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGXFSZ\t25,25,31\tCore\tファイルサイズ制限の超過 (4.2BSD)\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SIGXFSZ\t25,25,31\tCore\tFile size limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGXFSZ\t25,25,31\tCore\tファイルサイズ制限の超過 (4.2BSD)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:295
+#: build/C/man7/signal.7:297
 msgid ""
 "Up to and including Linux 2.2, the default behavior for B<SIGSYS>, "
 "B<SIGXCPU>, B<SIGXFSZ>, and (on architectures other than SPARC and MIPS)  "
 msgid ""
 "Up to and including Linux 2.2, the default behavior for B<SIGSYS>, "
 "B<SIGXCPU>, B<SIGXFSZ>, and (on architectures other than SPARC and MIPS)  "
@@ -6712,72 +6758,73 @@ msgstr ""
 "ロセスを終了させ、コアダンプを出力する ようになっている。"
 
 #. type: Plain text
 "ロセスを終了させ、コアダンプを出力する ようになっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:297
+#: build/C/man7/signal.7:299
 msgid "Next various other signals."
 msgstr "次にその他の各種シグナルを示す。"
 
 #. type: tbl table
 msgid "Next various other signals."
 msgstr "次にその他の各種シグナルを示す。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:302
+#: build/C/man7/signal.7:304
 #, no-wrap
 msgid "SIGIOT\t6\tCore\tIOT trap. A synonym for B<SIGABRT>\n"
 msgstr "SIGIOT\t6\tCore\tIOT トラップ。B<SIGABRT> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGIOT\t6\tCore\tIOT trap. A synonym for B<SIGABRT>\n"
 msgstr "SIGIOT\t6\tCore\tIOT トラップ。B<SIGABRT> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:303
+#: build/C/man7/signal.7:305
 #, no-wrap
 msgid "SIGEMT\t7,-,7\tTerm\n"
 msgstr "SIGEMT\t7,-,7\tTerm\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGEMT\t7,-,7\tTerm\n"
 msgstr "SIGEMT\t7,-,7\tTerm\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:304
+#: build/C/man7/signal.7:306
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTKFLT\t-,16,-\tTerm\tStack fault on coprocessor (unused)\n"
 msgstr "SIGSTKFLT\t-,16,-\tA\t数値演算プロセッサにおけるスタックフォルト (未使用)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTKFLT\t-,16,-\tTerm\tStack fault on coprocessor (unused)\n"
 msgstr "SIGSTKFLT\t-,16,-\tA\t数値演算プロセッサにおけるスタックフォルト (未使用)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:305
+#: build/C/man7/signal.7:307
 #, no-wrap
 msgid "SIGIO\t23,29,22\tTerm\tI/O now possible (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGIO\t23,29,22\tTerm\t入出力が可能になった (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGIO\t23,29,22\tTerm\tI/O now possible (4.2BSD)\n"
 msgstr "SIGIO\t23,29,22\tTerm\t入出力が可能になった (4.2BSD)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:306
+#: build/C/man7/signal.7:308
 #, no-wrap
 msgid "SIGCLD\t-,-,18\tIgn\tA synonym for B<SIGCHLD>\n"
 msgstr "SIGCLD\t-,-,18\tIgn\tB<SIGCHLD> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGCLD\t-,-,18\tIgn\tA synonym for B<SIGCHLD>\n"
 msgstr "SIGCLD\t-,-,18\tIgn\tB<SIGCHLD> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:307
+#: build/C/man7/signal.7:309
 #, no-wrap
 msgid "SIGPWR\t29,30,19\tTerm\tPower failure (System V)\n"
 msgstr "SIGPWR\t29,30,19\tTerm\t電源喪失 (Power failure) (System V)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPWR\t29,30,19\tTerm\tPower failure (System V)\n"
 msgstr "SIGPWR\t29,30,19\tTerm\t電源喪失 (Power failure) (System V)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:308
+#: build/C/man7/signal.7:310
 #, no-wrap
 msgid "SIGINFO\t29,-,-\t\tA synonym for B<SIGPWR>\n"
 msgstr "SIGINFO\t29,-,-\t \tB<SIGPWR> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGINFO\t29,-,-\t\tA synonym for B<SIGPWR>\n"
 msgstr "SIGINFO\t29,-,-\t \tB<SIGPWR> と同義\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:309
-#, no-wrap
-msgid "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tFile lock lost\n"
+#: build/C/man7/signal.7:311
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tFile lock lost\n"
+msgid "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tFile lock lost (unused)\n"
 msgstr "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tファイルロックが失われた\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tファイルロックが失われた\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:310
+#: build/C/man7/signal.7:312
 #, no-wrap
 msgid "SIGWINCH\t28,28,20\tIgn\tWindow resize signal (4.3BSD, Sun)\n"
 msgstr "SIGWINCH\t28,28,20\tIgn\tウィンドウ リサイズ シグナル (4.3BSD, Sun)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGWINCH\t28,28,20\tIgn\tWindow resize signal (4.3BSD, Sun)\n"
 msgstr "SIGWINCH\t28,28,20\tIgn\tウィンドウ リサイズ シグナル (4.3BSD, Sun)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:311
+#: build/C/man7/signal.7:313
 #, no-wrap
 msgid "SIGUNUSED\t-,31,-\tCore\tSynonymous with B<SIGSYS>\n"
 msgstr "SIGUNUSED\t-,31,-\tCore\tB<SIGSYS> と同義\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SIGUNUSED\t-,31,-\tCore\tSynonymous with B<SIGSYS>\n"
 msgstr "SIGUNUSED\t-,31,-\tCore\tB<SIGSYS> と同義\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:321
+#: build/C/man7/signal.7:323
 msgid ""
 "(Signal 29 is B<SIGINFO> / B<SIGPWR> on an alpha but B<SIGLOST> on a sparc.)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "(Signal 29 is B<SIGINFO> / B<SIGPWR> on an alpha but B<SIGLOST> on a sparc.)"
 msgstr ""
@@ -6785,7 +6832,7 @@ msgstr ""
 "B<SIGLOST> である。)"
 
 #. type: Plain text
 "B<SIGLOST> である。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:327
+#: build/C/man7/signal.7:329
 msgid ""
 "B<SIGEMT> is not specified in POSIX.1-2001, but nevertheless appears on most "
 "other UNIX systems, where its default action is typically to terminate the "
 msgid ""
 "B<SIGEMT> is not specified in POSIX.1-2001, but nevertheless appears on most "
 "other UNIX systems, where its default action is typically to terminate the "
@@ -6796,7 +6843,7 @@ msgstr ""
 "である。"
 
 #. type: Plain text
 "である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:331
+#: build/C/man7/signal.7:333
 msgid ""
 "B<SIGPWR> (which is not specified in POSIX.1-2001) is typically ignored by "
 "default on those other UNIX systems where it appears."
 msgid ""
 "B<SIGPWR> (which is not specified in POSIX.1-2001) is typically ignored by "
 "default on those other UNIX systems where it appears."
@@ -6805,7 +6852,7 @@ msgstr ""
 "UNIX システムでは多くの場合、デフォルト動作は無視である。"
 
 #. type: Plain text
 "UNIX システムでは多くの場合、デフォルト動作は無視である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:335
+#: build/C/man7/signal.7:337
 msgid ""
 "B<SIGIO> (which is not specified in POSIX.1-2001) is ignored by default on "
 "several other UNIX systems."
 msgid ""
 "B<SIGIO> (which is not specified in POSIX.1-2001) is ignored by default on "
 "several other UNIX systems."
@@ -6815,7 +6862,7 @@ msgstr ""
 
 #.  parisc is the only exception: SIGSYS is 12, SIGUNUSED is 31
 #. type: Plain text
 
 #.  parisc is the only exception: SIGSYS is 12, SIGUNUSED is 31
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:342
+#: build/C/man7/signal.7:344
 msgid ""
 "Where defined, B<SIGUNUSED> is synonymous with B<SIGSYS> on most "
 "architectures."
 msgid ""
 "Where defined, B<SIGUNUSED> is synonymous with B<SIGSYS> on most "
 "architectures."
@@ -6824,13 +6871,13 @@ msgstr ""
 "の同義語となっている。"
 
 #. type: SS
 "の同義語となっている。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:342
+#: build/C/man7/signal.7:344
 #, no-wrap
 msgid "Real-time Signals"
 msgstr "リアルタイムシグナル"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Real-time Signals"
 msgstr "リアルタイムシグナル"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:352
+#: build/C/man7/signal.7:354
 msgid ""
 "Linux supports real-time signals as originally defined in the POSIX.1b real-"
 "time extensions (and now included in POSIX.1-2001).  The range of supported "
 msgid ""
 "Linux supports real-time signals as originally defined in the POSIX.1b real-"
 "time extensions (and now included in POSIX.1-2001).  The range of supported "
@@ -6846,7 +6893,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:374
+#: build/C/man7/signal.7:376
 msgid ""
 "The Linux kernel supports a range of 32 different real-time signals, "
 "numbered 33 to 64.  However, the glibc POSIX threads implementation "
 msgid ""
 "The Linux kernel supports a range of 32 different real-time signals, "
 "numbered 33 to 64.  However, the glibc POSIX threads implementation "
@@ -6872,7 +6919,7 @@ msgstr ""
 "超えていないかのチェックを (実行時に) 適切に行うべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "超えていないかのチェックを (実行時に) 適切に行うべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:378
+#: build/C/man7/signal.7:380
 msgid ""
 "Unlike standard signals, real-time signals have no predefined meanings: the "
 "entire set of real-time signals can be used for application-defined purposes."
 msgid ""
 "Unlike standard signals, real-time signals have no predefined meanings: the "
 "entire set of real-time signals can be used for application-defined purposes."
@@ -6881,7 +6928,7 @@ msgstr ""
 "リアルタイムシグナルの全部をアプリケーションで定義した用途に使える。"
 
 #. type: Plain text
 "リアルタイムシグナルの全部をアプリケーションで定義した用途に使える。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:381
+#: build/C/man7/signal.7:383
 msgid ""
 "The default action for an unhandled real-time signal is to terminate the "
 "receiving process."
 msgid ""
 "The default action for an unhandled real-time signal is to terminate the "
 "receiving process."
@@ -6890,12 +6937,12 @@ msgstr ""
 "終了である。"
 
 #. type: Plain text
 "終了である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:383
+#: build/C/man7/signal.7:385
 msgid "Real-time signals are distinguished by the following:"
 msgstr "リアルタイムシグナルは以下の特徴がある:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Real-time signals are distinguished by the following:"
 msgstr "リアルタイムシグナルは以下の特徴がある:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:387
+#: build/C/man7/signal.7:389
 msgid ""
 "Multiple instances of real-time signals can be queued.  By contrast, if "
 "multiple instances of a standard signal are delivered while that signal is "
 msgid ""
 "Multiple instances of real-time signals can be queued.  By contrast, if "
 "multiple instances of a standard signal are delivered while that signal is "
@@ -6906,7 +6953,7 @@ msgstr ""
 "ンスが配送されても、 1 つだけがキューに入れられる。"
 
 #. type: Plain text
 "ンスが配送されても、 1 つだけがキューに入れられる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:407
+#: build/C/man7/signal.7:409
 msgid ""
 "If the signal is sent using B<sigqueue>(3), an accompanying value (either an "
 "integer or a pointer) can be sent with the signal.  If the receiving process "
 msgid ""
 "If the signal is sent using B<sigqueue>(3), an accompanying value (either an "
 "integer or a pointer) can be sent with the signal.  If the receiving process "
@@ -6925,7 +6972,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:416
+#: build/C/man7/signal.7:418
 msgid ""
 "Real-time signals are delivered in a guaranteed order.  Multiple real-time "
 "signals of the same type are delivered in the order they were sent.  If "
 msgid ""
 "Real-time signals are delivered in a guaranteed order.  Multiple real-time "
 "signals of the same type are delivered in the order they were sent.  If "
@@ -6942,7 +6989,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:421
+#: build/C/man7/signal.7:423
 msgid ""
 "If both standard and real-time signals are pending for a process, POSIX "
 "leaves it unspecified which is delivered first.  Linux, like many other "
 msgid ""
 "If both standard and real-time signals are pending for a process, POSIX "
 "leaves it unspecified which is delivered first.  Linux, like many other "
@@ -6953,7 +7000,7 @@ msgstr ""
 "実装と同様、このような場合には 標準シグナルが優先される。"
 
 #. type: Plain text
 "実装と同様、このような場合には 標準シグナルが優先される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:444
+#: build/C/man7/signal.7:446
 msgid ""
 "According to POSIX, an implementation should permit at least "
 "B<_POSIX_SIGQUEUE_MAX> (32) real-time signals to be queued to a process.  "
 msgid ""
 "According to POSIX, an implementation should permit at least "
 "B<_POSIX_SIGQUEUE_MAX> (32) real-time signals to be queued to a process.  "
@@ -6979,13 +7026,13 @@ msgstr ""
 "(2)  を参照。"
 
 #. type: SS
 "(2)  を参照。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:444
+#: build/C/man7/signal.7:446
 #, no-wrap
 msgid "Async-signal-safe functions"
 msgstr "非同期シグナルで安全な関数 (async-signal-safe functions)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Async-signal-safe functions"
 msgstr "非同期シグナルで安全な関数 (async-signal-safe functions)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:453
+#: build/C/man7/signal.7:455
 msgid ""
 "A signal handler function must be very careful, since processing elsewhere "
 "may be interrupted at some arbitrary point in the execution of the program.  "
 msgid ""
 "A signal handler function must be very careful, since processing elsewhere "
 "may be interrupted at some arbitrary point in the execution of the program.  "
@@ -7000,7 +7047,7 @@ msgstr ""
 "義である。"
 
 #. type: Plain text
 "義である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:457
+#: build/C/man7/signal.7:459
 msgid ""
 "POSIX.1-2004 (also known as POSIX.1-2001 Technical Corrigendum 2)  requires "
 "an implementation to guarantee that the following functions can be safely "
 msgid ""
 "POSIX.1-2004 (also known as POSIX.1-2001 Technical Corrigendum 2)  requires "
 "an implementation to guarantee that the following functions can be safely "
@@ -7011,7 +7058,7 @@ msgstr ""
 "定されている。"
 
 #. type: Plain text
 "定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:578
+#: build/C/man7/signal.7:580
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_Exit()\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_Exit()\n"
@@ -7253,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 "write()\n"
 
 #. type: Plain text
 "write()\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:583
+#: build/C/man7/signal.7:585
 msgid ""
 "POSIX.1-2008 removes fpathconf(), pathconf(), and sysconf()  from the above "
 "list, and adds the following functions:"
 msgid ""
 "POSIX.1-2008 removes fpathconf(), pathconf(), and sysconf()  from the above "
 "list, and adds the following functions:"
@@ -7262,7 +7309,7 @@ msgstr ""
 "削除され、以下の関数が追加された。"
 
 #. type: Plain text
 "削除され、以下の関数が追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:606
+#: build/C/man7/signal.7:608
 #, no-wrap
 msgid ""
 "execl()\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "execl()\n"
@@ -7308,13 +7355,13 @@ msgstr ""
 "utimes()\n"
 
 #. type: SS
 "utimes()\n"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:608
+#: build/C/man7/signal.7:610
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Signal Handlers"
 msgstr "シグナルハンドラによるシステムコールやライブラリ関数への割り込み"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Signal Handlers"
 msgstr "シグナルハンドラによるシステムコールやライブラリ関数への割り込み"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:611
+#: build/C/man7/signal.7:613
 msgid ""
 "If a signal handler is invoked while a system call or library function call "
 "is blocked, then either:"
 msgid ""
 "If a signal handler is invoked while a system call or library function call "
 "is blocked, then either:"
@@ -7323,18 +7370,18 @@ msgstr ""
 "されると、以下のどちらかとなる。"
 
 #. type: Plain text
 "されると、以下のどちらかとなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:613
+#: build/C/man7/signal.7:615
 msgid ""
 "the call is automatically restarted after the signal handler returns; or"
 msgstr "シグナルが返った後、呼び出しは自動的に再スタートされる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "the call is automatically restarted after the signal handler returns; or"
 msgstr "シグナルが返った後、呼び出しは自動的に再スタートされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:616
+#: build/C/man7/signal.7:618
 msgid "the call fails with the error B<EINTR>."
 msgstr "呼び出しはエラー B<EINTR> で失敗する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "the call fails with the error B<EINTR>."
 msgstr "呼び出しはエラー B<EINTR> で失敗する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:624
+#: build/C/man7/signal.7:626
 msgid ""
 "Which of these two behaviors occurs depends on the interface and whether or "
 "not the signal handler was established using the B<SA_RESTART> flag (see "
 msgid ""
 "Which of these two behaviors occurs depends on the interface and whether or "
 "not the signal handler was established using the B<SA_RESTART> flag (see "
@@ -7349,7 +7396,7 @@ msgstr ""
 #.  The following system calls use ERESTARTSYS,
 #.  so that they are restartable
 #. type: Plain text
 #.  The following system calls use ERESTARTSYS,
 #.  so that they are restartable
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:633
+#: build/C/man7/signal.7:635
 msgid ""
 "If a blocked call to one of the following interfaces is interrupted by a "
 "signal handler, then the call will be automatically restarted after the "
 msgid ""
 "If a blocked call to one of the following interfaces is interrupted by a "
 "signal handler, then the call will be automatically restarted after the "
@@ -7362,7 +7409,7 @@ msgstr ""
 "の場合は、その呼び出しはエラー B<EINTR> で失敗することになる。"
 
 #. type: Plain text
 "の場合は、その呼び出しはエラー B<EINTR> で失敗することになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:649
+#: build/C/man7/signal.7:651
 msgid ""
 "B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2), B<writev>(2), and B<ioctl>(2)  calls "
 "on \"slow\" devices.  A \"slow\" device is one where the I/O call may block "
 msgid ""
 "B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2), B<writev>(2), and B<ioctl>(2)  calls "
 "on \"slow\" devices.  A \"slow\" device is one where the I/O call may block "
@@ -7381,7 +7428,7 @@ msgstr ""
 "送されたバイト数) を返すことだろう。"
 
 #. type: Plain text
 "送されたバイト数) を返すことだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:653
+#: build/C/man7/signal.7:655
 msgid ""
 "B<open>(2), if it can block (e.g., when opening a FIFO; see B<fifo>(7))."
 msgstr ""
 msgid ""
 "B<open>(2), if it can block (e.g., when opening a FIFO; see B<fifo>(7))."
 msgstr ""
@@ -7389,7 +7436,7 @@ msgstr ""
 "(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:660
+#: build/C/man7/signal.7:662
 msgid "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), and B<waitpid>(2)."
 msgstr "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), B<waitpid>(2)."
 
 msgid "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), and B<waitpid>(2)."
 msgstr "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), B<waitpid>(2)."
 
@@ -7398,7 +7445,7 @@ msgstr "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), B<waitpid>(2)."
 #.  automatically restarted, and they show the stop/cont behavior
 #.  described below.  (Verified from 2.6.26 source, and by experiment; mtk)
 #. type: Plain text
 #.  automatically restarted, and they show the stop/cont behavior
 #.  described below.  (Verified from 2.6.26 source, and by experiment; mtk)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:676
+#: build/C/man7/signal.7:678
 msgid ""
 "Socket interfaces: B<accept>(2), B<connect>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), "
 "B<recvmsg>(2), B<send>(2), B<sendto>(2), and B<sendmsg>(2), unless a timeout "
 msgid ""
 "Socket interfaces: B<accept>(2), B<connect>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), "
 "B<recvmsg>(2), B<send>(2), B<sendto>(2), and B<sendmsg>(2), unless a timeout "
@@ -7409,13 +7456,13 @@ msgstr ""
 "し、ソケットにタイムアウトが設定されていない場合 (下記参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "し、ソケットにタイムアウトが設定されていない場合 (下記参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:682
+#: build/C/man7/signal.7:684
 msgid "File locking interfaces: B<flock>(2)  and B<fcntl>(2)  B<F_SETLKW>."
 msgstr ""
 "ファイルロック用インターフェイス: B<flock>(2), B<fcntl>(2)  B<F_SETLKW>."
 
 #. type: Plain text
 msgid "File locking interfaces: B<flock>(2)  and B<fcntl>(2)  B<F_SETLKW>."
 msgstr ""
 "ファイルロック用インターフェイス: B<flock>(2), B<fcntl>(2)  B<F_SETLKW>."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:689
+#: build/C/man7/signal.7:691
 msgid ""
 "POSIX message queue interfaces: B<mq_receive>(3), B<mq_timedreceive>(3), "
 "B<mq_send>(3), and B<mq_timedsend>(3)."
 msgid ""
 "POSIX message queue interfaces: B<mq_receive>(3), B<mq_timedreceive>(3), "
 "B<mq_send>(3), and B<mq_timedsend>(3)."
@@ -7424,7 +7471,7 @@ msgstr ""
 "(3), B<mq_send>(3), B<mq_timedsend>(3)."
 
 #. type: Plain text
 "(3), B<mq_send>(3), B<mq_timedsend>(3)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:694
+#: build/C/man7/signal.7:696
 msgid ""
 "B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT> (since Linux 2.6.22; beforehand, always failed "
 "with B<EINTR>)."
 msgid ""
 "B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT> (since Linux 2.6.22; beforehand, always failed "
 "with B<EINTR>)."
@@ -7433,7 +7480,7 @@ msgstr ""
 "していた)。"
 
 #. type: Plain text
 "していた)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:701
+#: build/C/man7/signal.7:703
 msgid ""
 "POSIX semaphore interfaces: B<sem_wait>(3)  and B<sem_timedwait>(3)  (since "
 "Linux 2.6.22; beforehand, always failed with B<EINTR>)."
 msgid ""
 "POSIX semaphore interfaces: B<sem_wait>(3)  and B<sem_timedwait>(3)  (since "
 "Linux 2.6.22; beforehand, always failed with B<EINTR>)."
@@ -7444,7 +7491,7 @@ msgstr ""
 #.  These are the system calls that give EINTR or ERESTARTNOHAND
 #.  on interruption by a signal handler.
 #. type: Plain text
 #.  These are the system calls that give EINTR or ERESTARTNOHAND
 #.  on interruption by a signal handler.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:712
+#: build/C/man7/signal.7:714
 msgid ""
 "The following interfaces are never restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the use of B<SA_RESTART>; they always fail "
 msgid ""
 "The following interfaces are never restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the use of B<SA_RESTART>; they always fail "
@@ -7455,7 +7502,7 @@ msgstr ""
 "シグナルハンドラにより割り込まれると、常にエラー B<EINTR> で失敗する。"
 
 #. type: Plain text
 "シグナルハンドラにより割り込まれると、常にエラー B<EINTR> で失敗する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:732 build/C/man7/signal.7:806
+#: build/C/man7/signal.7:734 build/C/man7/signal.7:808
 msgid ""
 "Socket interfaces, when a timeout has been set on the socket using "
 "B<setsockopt>(2): B<accept>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), and B<recvmsg>"
 msgid ""
 "Socket interfaces, when a timeout has been set on the socket using "
 "B<setsockopt>(2): B<accept>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), and B<recvmsg>"
@@ -7470,7 +7517,7 @@ msgstr ""
 "ている場合。"
 
 #. type: Plain text
 "ている場合。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:739
+#: build/C/man7/signal.7:741
 msgid ""
 "Interfaces used to wait for signals: B<pause>(2), B<sigsuspend>(2), "
 "B<sigtimedwait>(2), and B<sigwaitinfo>(2)."
 msgid ""
 "Interfaces used to wait for signals: B<pause>(2), B<sigsuspend>(2), "
 "B<sigtimedwait>(2), and B<sigwaitinfo>(2)."
@@ -7479,7 +7526,7 @@ msgstr ""
 "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 
 #. type: Plain text
 "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:748
+#: build/C/man7/signal.7:750
 msgid ""
 "File descriptor multiplexing interfaces: B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>"
 "(2), B<poll>(2), B<ppoll>(2), B<select>(2), and B<pselect>(2)."
 msgid ""
 "File descriptor multiplexing interfaces: B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>"
 "(2), B<poll>(2), B<ppoll>(2), B<select>(2), and B<pselect>(2)."
@@ -7489,7 +7536,7 @@ msgstr ""
 
 #.  On some other systems, SA_RESTART does restart these system calls
 #. type: Plain text
 
 #.  On some other systems, SA_RESTART does restart these system calls
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:756
+#: build/C/man7/signal.7:758
 msgid ""
 "System V IPC interfaces: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2), B<semop>(2), and "
 "B<semtimedop>(2)."
 msgid ""
 "System V IPC interfaces: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2), B<semop>(2), and "
 "B<semtimedop>(2)."
@@ -7498,7 +7545,7 @@ msgstr ""
 "B<semtimedop>(2)."
 
 #. type: Plain text
 "B<semtimedop>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:762
+#: build/C/man7/signal.7:764
 msgid ""
 "Sleep interfaces: B<clock_nanosleep>(2), B<nanosleep>(2), and B<usleep>(3)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Sleep interfaces: B<clock_nanosleep>(2), B<nanosleep>(2), and B<usleep>(3)."
 msgstr ""
@@ -7506,17 +7553,17 @@ msgstr ""
 "B<usleep>(3)."
 
 #. type: Plain text
 "B<usleep>(3)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:767 build/C/man7/signal.7:820
+#: build/C/man7/signal.7:769 build/C/man7/signal.7:822
 msgid "B<read>(2)  from an B<inotify>(7)  file descriptor."
 msgstr "B<inotify>(7)  ファイルディスクリプタからの B<read>(2)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<read>(2)  from an B<inotify>(7)  file descriptor."
 msgstr "B<inotify>(7)  ファイルディスクリプタからの B<read>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:769
+#: build/C/man7/signal.7:771
 msgid "B<io_getevents>(2)."
 msgstr "B<io_getevents>(2)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_getevents>(2)."
 msgstr "B<io_getevents>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:775
+#: build/C/man7/signal.7:777
 msgid ""
 "The B<sleep>(3)  function is also never restarted if interrupted by a "
 "handler, but gives a success return: the number of seconds remaining to "
 msgid ""
 "The B<sleep>(3)  function is also never restarted if interrupted by a "
 "handler, but gives a success return: the number of seconds remaining to "
@@ -7526,13 +7573,13 @@ msgstr ""
 "とはない。 しかし、成功となり、残っている停止時間を返す。"
 
 #. type: SS
 "とはない。 しかし、成功となり、残っている停止時間を返す。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:775
+#: build/C/man7/signal.7:777
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Stop Signals"
 msgstr "一時停止シグナルによるシステムコールやライブラリ関数への割り込み"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Stop Signals"
 msgstr "一時停止シグナルによるシステムコールやライブラリ関数への割り込み"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:784
+#: build/C/man7/signal.7:786
 msgid ""
 "On Linux, even in the absence of signal handlers, certain blocking "
 "interfaces can fail with the error B<EINTR> after the process is stopped by "
 msgid ""
 "On Linux, even in the absence of signal handlers, certain blocking "
 "interfaces can fail with the error B<EINTR> after the process is stopped by "
@@ -7545,27 +7592,27 @@ msgstr ""
 "る。 この挙動は POSIX.1 で認められておらず、他のシステムでは起こらない。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 この挙動は POSIX.1 で認められておらず、他のシステムでは起こらない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:786
+#: build/C/man7/signal.7:788
 msgid "The Linux interfaces that display this behavior are:"
 msgstr "この挙動を示す Linux のインターフェイスは以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The Linux interfaces that display this behavior are:"
 msgstr "この挙動を示す Linux のインターフェイスは以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:809
+#: build/C/man7/signal.7:811
 msgid "B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>(2)."
 msgstr "B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>(2)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>(2)."
 msgstr "B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:812
+#: build/C/man7/signal.7:814
 msgid "B<semop>(2), B<semtimedop>(2)."
 msgstr "B<semop>(2), B<semtimedop>(2)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<semop>(2), B<semtimedop>(2)."
 msgstr "B<semop>(2), B<semtimedop>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:815
+#: build/C/man7/signal.7:817
 msgid "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 msgstr "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 msgstr "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:826
+#: build/C/man7/signal.7:828
 msgid ""
 "Linux 2.6.21 and earlier: B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT>, B<sem_timedwait>(3), "
 "B<sem_wait>(3)."
 msgid ""
 "Linux 2.6.21 and earlier: B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT>, B<sem_timedwait>(3), "
 "B<sem_wait>(3)."
@@ -7574,33 +7621,32 @@ msgstr ""
 "B<sem_wait>(3)."
 
 #. type: Plain text
 "B<sem_wait>(3)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:830
+#: build/C/man7/signal.7:832
 msgid "Linux 2.6.8 and earlier: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2)."
 msgstr "Linux 2.6.8 以前: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2)."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Linux 2.6.8 and earlier: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2)."
 msgstr "Linux 2.6.8 以前: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:833
+#: build/C/man7/signal.7:835
 msgid "Linux 2.4 and earlier: B<nanosleep>(2)."
 msgstr "Linux 2.4 以前: B<nanosleep>(2)."
 
 msgid "Linux 2.4 and earlier: B<nanosleep>(2)."
 msgstr "Linux 2.4 以前: B<nanosleep>(2)."
 
-#. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:836
+#.  It must be a *very* long time since this was true:
+#.  .SH BUGS
+#.  .B SIGIO
+#.  and
+#.  .B SIGLOST
+#.  have the same value.
+#.  The latter is commented out in the kernel source, but
+#.  the build process of some software still thinks that
+#.  signal 29 is
+#.  .BR SIGLOST .
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/signal.7:848
 msgid "POSIX.1, except as noted."
 msgstr "POSIX.1 (注記した内容以外)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1, except as noted."
 msgstr "POSIX.1 (注記した内容以外)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:845
-msgid ""
-"B<SIGIO> and B<SIGLOST> have the same value.  The latter is commented out in "
-"the kernel source, but the build process of some software still thinks that "
-"signal 29 is B<SIGLOST>."
-msgstr ""
-"B<SIGIO> と B<SIGLOST> は同じ値を持っている。 B<SIGLOST> はカーネルのソースで"
-"はコメントアウトされている。 しかし、ソフトウェアによってはビルドの過程でシグ"
-"ナル 29 を B<SIGLOST> とみなしてしまうものがある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:878
+#: build/C/man7/signal.7:881
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<rt_sigqueueinfo>"
 "(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), B<sigaction>(2), "
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<rt_sigqueueinfo>"
 "(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), B<sigaction>(2), "
@@ -9913,9 +9959,10 @@ msgstr "SIGWAITINFO"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sigwaitinfo.2:23
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sigwaitinfo.2:23
-#, no-wrap
-msgid "2011-10-03"
-msgstr "2011-10-03"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-05-02"
+msgstr "2012-04-23"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sigwaitinfo.2:26
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sigwaitinfo.2:26
@@ -9980,19 +10027,27 @@ msgstr ""
 "B<signal>(7)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "B<signal>(7)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:81
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:84
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<sigtimedwait>()  operates in exactly the same way as B<sigwaitinfo>()  "
+#| "except that it has an additional argument, I<timeout>, which enables an "
+#| "upper bound to be placed on the time for which the thread is suspended.  "
+#| "This argument is of the following type:"
 msgid ""
 "B<sigtimedwait>()  operates in exactly the same way as B<sigwaitinfo>()  "
 msgid ""
 "B<sigtimedwait>()  operates in exactly the same way as B<sigwaitinfo>()  "
-"except that it has an additional argument, I<timeout>, which enables an "
-"upper bound to be placed on the time for which the thread is suspended.  "
-"This argument is of the following type:"
+"except that it has an additional argument, I<timeout>, which specifies a "
+"minimum interval for which the thread is suspended waiting for a signal.  "
+"(This interval will be rounded up to the system clock granularity, and "
+"kernel scheduling delays mean that the interval may overrun by a small "
+"amount.)  This argument is of the following type:"
 msgstr ""
 "B<sigtimedwait>()  は、 B<sigwaitinfo>()  と次の点を除いて全く同じように動作"
 "する。 この関数にはもう 1 つの引き数 I<timeout> があり、スレッドが一時停止す"
 "る時間の上限を定めることができる。 この引き数の型は以下のとおりである:"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<sigtimedwait>()  は、 B<sigwaitinfo>()  と次の点を除いて全く同じように動作"
 "する。 この関数にはもう 1 つの引き数 I<timeout> があり、スレッドが一時停止す"
 "る時間の上限を定めることができる。 この引き数の型は以下のとおりである:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:88
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:91
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
@@ -10006,7 +10061,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:98
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:101
 msgid ""
 "If both fields of this structure are specified as 0, a poll is performed: "
 "B<sigtimedwait>()  returns immediately, either with information about a "
 msgid ""
 "If both fields of this structure are specified as 0, a poll is performed: "
 "B<sigtimedwait>()  returns immediately, either with information about a "
@@ -10019,7 +10074,7 @@ msgstr ""
 "して戻る。"
 
 #. type: Plain text
 "して戻る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:107
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:110
 msgid ""
 "On success, both B<sigwaitinfo>()  and B<sigtimedwait>()  return a signal "
 "number (i.e., a value greater than zero).  On failure both calls return -1, "
 msgid ""
 "On success, both B<sigwaitinfo>()  and B<sigtimedwait>()  return a signal "
 "number (i.e., a value greater than zero).  On failure both calls return -1, "
@@ -10030,7 +10085,7 @@ msgstr ""
 "はエラーを表す値に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "はエラーを表す値に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:116
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:119
 msgid ""
 "No signal in I<set> was delivered within the I<timeout> period specified to "
 "B<sigtimedwait>()."
 msgid ""
 "No signal in I<set> was delivered within the I<timeout> period specified to "
 "B<sigtimedwait>()."
@@ -10039,7 +10094,7 @@ msgstr ""
 "間内に配送されなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "間内に配送されなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:122
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:125
 msgid ""
 "The wait was interrupted by a signal handler; see B<signal>(7).  (This "
 "handler was for a signal other than one of those in I<set>.)"
 msgid ""
 "The wait was interrupted by a signal handler; see B<signal>(7).  (This "
 "handler was for a signal other than one of those in I<set>.)"
@@ -10048,12 +10103,12 @@ msgstr ""
 "は I<set> にあるシグナル以外のものである)。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 "は I<set> にあるシグナル以外のものである)。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:126
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:129
 msgid "I<timeout> was invalid."
 msgstr "I<timeout> が不正である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<timeout> was invalid."
 msgstr "I<timeout> が不正である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:145
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:148
 msgid ""
 "In normal usage, the calling program blocks the signals in I<set> via a "
 "prior call to B<sigprocmask>(2)  (so that the default disposition for these "
 msgid ""
 "In normal usage, the calling program blocks the signals in I<set> via a "
 "prior call to B<sigprocmask>(2)  (so that the default disposition for these "
@@ -10072,7 +10127,7 @@ msgstr ""
 "配送されないように、 全てのスレッドで該当シグナルをブロックすべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "配送されないように、 全てのスレッドで該当シグナルをブロックすべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:150
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:153
 msgid ""
 "The set of signals that is pending for a given thread is the union of the "
 "set of signals that is pending specifically for that thread and the set of "
 msgid ""
 "The set of signals that is pending for a given thread is the union of the "
 "set of signals that is pending specifically for that thread and the set of "
@@ -10083,12 +10138,12 @@ msgstr ""
 "ものである (B<signal>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "ものである (B<signal>(7)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:156
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:159
 msgid "Attempts to wait for B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> are silently ignored."
 msgstr "B<SIGKILL> と B<SIGSTOP> を待とうとした場合、黙って無視される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Attempts to wait for B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> are silently ignored."
 msgstr "B<SIGKILL> と B<SIGSTOP> を待とうとした場合、黙って無視される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:165
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:168
 msgid ""
 "If multiple threads of a process are blocked waiting for the same signal(s) "
 "in B<sigwaitinfo>()  or B<sigtimedwait>(), then exactly one of the threads "
 msgid ""
 "If multiple threads of a process are blocked waiting for the same signal(s) "
 "in B<sigwaitinfo>()  or B<sigtimedwait>(), then exactly one of the threads "
@@ -10101,7 +10156,7 @@ msgstr ""
 "スレッドがシグナルを受信するかは決まっていない。"
 
 #. type: Plain text
 "スレッドがシグナルを受信するかは決まっていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:174
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:177
 msgid ""
 "POSIX leaves the meaning of a NULL value for the I<timeout> argument of "
 "B<sigtimedwait>()  unspecified, permitting the possibility that this has the "
 msgid ""
 "POSIX leaves the meaning of a NULL value for the I<timeout> argument of "
 "B<sigtimedwait>()  unspecified, permitting the possibility that this has the "
@@ -10113,7 +10168,7 @@ msgstr ""
 "ことになっており、 実際 Linux ではこのように動作する。"
 
 #. type: Plain text
 "ことになっており、 実際 Linux ではこのように動作する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:179
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:182
 msgid ""
 "On Linux, B<sigwaitinfo>()  is a library function implemented on top of "
 "B<sigtimedwait>()."
 msgid ""
 "On Linux, B<sigwaitinfo>()  is a library function implemented on top of "
 "B<sigtimedwait>()."
@@ -10122,7 +10177,7 @@ msgstr ""
 "ラリ関数である。"
 
 #. type: Plain text
 "ラリ関数である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:191
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:194
 msgid ""
 "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
 "B<sigprocmask>(2), B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigwait>(3), B<signal>"
 msgid ""
 "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
 "B<sigprocmask>(2), B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigwait>(3), B<signal>"
@@ -13361,6 +13416,21 @@ msgstr ""
 "B<fork>(2), B<getrusage>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<wait>(2), "
 "B<signal>(7)"
 
 "B<fork>(2), B<getrusage>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<wait>(2), "
 "B<signal>(7)"
 
+#~ msgid "2008-07-11"
+#~ msgstr "2008-07-11"
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<SIGIO> and B<SIGLOST> have the same value.  The latter is commented out "
+#~ "in the kernel source, but the build process of some software still thinks "
+#~ "that signal 29 is B<SIGLOST>."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<SIGIO> と B<SIGLOST> は同じ値を持っている。 B<SIGLOST> はカーネルのソー"
+#~ "スではコメントアウトされている。 しかし、ソフトウェアによってはビルドの過"
+#~ "程でシグナル 29 を B<SIGLOST> とみなしてしまうものがある。"
+
+#~ msgid "2011-10-03"
+#~ msgstr "2011-10-03"
+
 #~ msgid "B<kill>(2)  or B<raise>(3)"
 #~ msgstr "B<kill>(2)  または B<raise>(3)"
 
 #~ msgid "B<kill>(2)  or B<raise>(3)"
 #~ msgstr "B<kill>(2)  または B<raise>(3)"
 
index 59020f2..881197e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:52 build/C/man2/eventfd.2:222 build/C/man2/getitimer.2:117 build/C/man2/kill.2:99 build/C/man2/killpg.2:88 build/C/man2/pause.2:42 build/C/man2/prctl.2:546 build/C/man3/profil.3:66 build/C/man3/psignal.3:87 build/C/man3/raise.3:59 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:124 build/C/man2/sgetmask.2:54 build/C/man2/sigaction.2:656 build/C/man2/sigaltstack.2:131 build/C/man3/siginterrupt.3:71 build/C/man2/signal.2:95 build/C/man2/signalfd.2:248 build/C/man3/sigpause.3:46 build/C/man2/sigpending.2:51 build/C/man2/sigprocmask.2:91 build/C/man3/sigqueue.3:81 build/C/man2/sigreturn.2:51 build/C/man3/sigset.3:127 build/C/man3/sigsetops.3:105 build/C/man2/sigsuspend.2:68 build/C/man3/sigvec.3:197 build/C/man3/sigwait.3:66 build/C/man2/sigwaitinfo.2:98 build/C/man3/sysv_signal.3:49 build/C/man2/timer_create.2:165 build/C/man2/timer_delete.2:50 build/C/man2/timer_getoverrun.2:79 build/C/man2/timer_settime.2:169 build/C/man2/timerfd_create.2:286 build/C/man2/tkill.2:69 build/C/man2/wait.2:354 build/C/man2/wait4.2:127
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:52 build/C/man2/eventfd.2:222 build/C/man2/getitimer.2:117 build/C/man2/kill.2:99 build/C/man2/killpg.2:88 build/C/man2/pause.2:42 build/C/man2/prctl.2:546 build/C/man3/profil.3:66 build/C/man3/psignal.3:87 build/C/man3/raise.3:59 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:124 build/C/man2/sgetmask.2:54 build/C/man2/sigaction.2:656 build/C/man2/sigaltstack.2:131 build/C/man3/siginterrupt.3:71 build/C/man2/signal.2:95 build/C/man2/signalfd.2:248 build/C/man3/sigpause.3:46 build/C/man2/sigpending.2:51 build/C/man2/sigprocmask.2:91 build/C/man3/sigqueue.3:81 build/C/man2/sigreturn.2:51 build/C/man3/sigset.3:127 build/C/man3/sigsetops.3:105 build/C/man2/sigsuspend.2:68 build/C/man3/sigvec.3:197 build/C/man3/sigwait.3:66 build/C/man2/sigwaitinfo.2:101 build/C/man3/sysv_signal.3:49 build/C/man2/timer_create.2:165 build/C/man2/timer_delete.2:50 build/C/man2/timer_getoverrun.2:79 build/C/man2/timer_settime.2:169 build/C/man2/timerfd_create.2:286 build/C/man2/tkill.2:69 build/C/man2/wait.2:354 build/C/man2/wait4.2:127
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:58 build/C/man2/eventfd.2:229 build/C/man2/getitimer.2:122 build/C/man2/kill.2:104 build/C/man2/killpg.2:93 build/C/man2/pause.2:53 build/C/man2/prctl.2:563 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:129 build/C/man2/sgetmask.2:59 build/C/man2/sigaction.2:659 build/C/man2/sigaltstack.2:135 build/C/man3/siginterrupt.3:76 build/C/man2/signal.2:100 build/C/man2/signalfd.2:262 build/C/man2/sigpending.2:54 build/C/man2/sigprocmask.2:94 build/C/man3/sigqueue.3:89 build/C/man3/sigset.3:152 build/C/man3/sigsetops.3:121 build/C/man2/sigsuspend.2:72 build/C/man3/sigvec.3:214 build/C/man3/sigwait.3:71 build/C/man2/sigwaitinfo.2:107 build/C/man3/sysv_signal.3:55 build/C/man2/timer_create.2:173 build/C/man2/timer_delete.2:57 build/C/man2/timer_getoverrun.2:87 build/C/man2/timer_settime.2:178 build/C/man2/timerfd_create.2:301 build/C/man2/tkill.2:73 build/C/man2/wait.2:383 build/C/man2/wait4.2:130
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:58 build/C/man2/eventfd.2:229 build/C/man2/getitimer.2:122 build/C/man2/kill.2:104 build/C/man2/killpg.2:93 build/C/man2/pause.2:53 build/C/man2/prctl.2:563 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:129 build/C/man2/sgetmask.2:59 build/C/man2/sigaction.2:659 build/C/man2/sigaltstack.2:135 build/C/man3/siginterrupt.3:76 build/C/man2/signal.2:100 build/C/man2/signalfd.2:262 build/C/man2/sigpending.2:54 build/C/man2/sigprocmask.2:94 build/C/man3/sigqueue.3:89 build/C/man3/sigset.3:152 build/C/man3/sigsetops.3:121 build/C/man2/sigsuspend.2:72 build/C/man3/sigvec.3:214 build/C/man3/sigwait.3:71 build/C/man2/sigwaitinfo.2:110 build/C/man3/sysv_signal.3:55 build/C/man2/timer_create.2:173 build/C/man2/timer_delete.2:57 build/C/man2/timer_getoverrun.2:87 build/C/man2/timer_settime.2:178 build/C/man2/timerfd_create.2:301 build/C/man2/tkill.2:73 build/C/man2/wait.2:383 build/C/man2/wait4.2:130
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid "As for B<signal>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:61 build/C/man2/eventfd.2:266 build/C/man2/getitimer.2:143 build/C/man3/gsignal.3:93 build/C/man2/kill.2:120 build/C/man2/killpg.2:110 build/C/man2/pause.2:57 build/C/man2/prctl.2:725 build/C/man3/profil.3:68 build/C/man3/psignal.3:97 build/C/man3/raise.3:62 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:171 build/C/man2/sgetmask.2:61 build/C/man2/sigaction.2:671 build/C/man2/sigaltstack.2:154 build/C/man7/sigevent.7:128 build/C/man3/siginterrupt.3:80 build/C/man2/signal.2:105 build/C/man7/signal.7:834 build/C/man2/signalfd.2:304 build/C/man3/sigpause.3:54 build/C/man2/sigpending.2:59 build/C/man2/sigprocmask.2:107 build/C/man3/sigqueue.3:112 build/C/man2/sigreturn.2:58 build/C/man3/sigset.3:171 build/C/man3/sigsetops.3:126 build/C/man2/sigsuspend.2:80 build/C/man3/sigvec.3:219 build/C/man3/sigwait.3:77 build/C/man2/sigwaitinfo.2:126 build/C/man3/sysv_signal.3:58 build/C/man2/timer_create.2:191 build/C/man2/timer_delete.2:64 build/C/man2/timer_getoverrun.2:94 build/C/man2/timer_settime.2:203 build/C/man2/timerfd_create.2:370 build/C/man2/tkill.2:90 build/C/man2/wait.2:421 build/C/man2/wait4.2:133
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:61 build/C/man2/eventfd.2:266 build/C/man2/getitimer.2:143 build/C/man3/gsignal.3:93 build/C/man2/kill.2:120 build/C/man2/killpg.2:110 build/C/man2/pause.2:57 build/C/man2/prctl.2:725 build/C/man3/profil.3:68 build/C/man3/psignal.3:97 build/C/man3/raise.3:62 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:171 build/C/man2/sgetmask.2:61 build/C/man2/sigaction.2:671 build/C/man2/sigaltstack.2:154 build/C/man7/sigevent.7:128 build/C/man3/siginterrupt.3:80 build/C/man2/signal.2:105 build/C/man7/signal.7:836 build/C/man2/signalfd.2:304 build/C/man3/sigpause.3:54 build/C/man2/sigpending.2:59 build/C/man2/sigprocmask.2:107 build/C/man3/sigqueue.3:112 build/C/man2/sigreturn.2:58 build/C/man3/sigset.3:171 build/C/man3/sigsetops.3:126 build/C/man2/sigsuspend.2:80 build/C/man3/sigvec.3:219 build/C/man3/sigwait.3:77 build/C/man2/sigwaitinfo.2:129 build/C/man3/sysv_signal.3:58 build/C/man2/timer_create.2:191 build/C/man2/timer_delete.2:64 build/C/man2/timer_getoverrun.2:94 build/C/man2/timer_settime.2:203 build/C/man2/timerfd_create.2:370 build/C/man2/tkill.2:90 build/C/man2/wait.2:421 build/C/man2/wait4.2:133
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:68 build/C/man2/eventfd.2:271 build/C/man2/getitimer.2:153 build/C/man2/kill.2:122 build/C/man2/killpg.2:114 build/C/man3/raise.3:64 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:173 build/C/man2/sgetmask.2:63 build/C/man2/sigaction.2:674 build/C/man2/sigaltstack.2:156 build/C/man2/signal.2:107 build/C/man2/signalfd.2:309 build/C/man3/sigpause.3:58 build/C/man2/sigpending.2:61 build/C/man2/sigprocmask.2:109 build/C/man3/sigqueue.3:114 build/C/man2/sigreturn.2:62 build/C/man3/sigset.3:188 build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82 build/C/man3/sigvec.3:225 build/C/man3/sigwait.3:79 build/C/man2/sigwaitinfo.2:128 build/C/man3/sysv_signal.3:60 build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_getoverrun.2:96 build/C/man2/tkill.2:96 build/C/man2/wait.2:423 build/C/man2/wait4.2:135
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:68 build/C/man2/eventfd.2:271 build/C/man2/getitimer.2:153 build/C/man2/kill.2:122 build/C/man2/killpg.2:114 build/C/man3/raise.3:64 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:173 build/C/man2/sgetmask.2:63 build/C/man2/sigaction.2:674 build/C/man2/sigaltstack.2:156 build/C/man2/signal.2:107 build/C/man2/signalfd.2:309 build/C/man3/sigpause.3:58 build/C/man2/sigpending.2:61 build/C/man2/sigprocmask.2:109 build/C/man3/sigqueue.3:114 build/C/man2/sigreturn.2:62 build/C/man3/sigset.3:188 build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82 build/C/man3/sigvec.3:225 build/C/man3/sigwait.3:79 build/C/man2/sigwaitinfo.2:131 build/C/man3/sysv_signal.3:60 build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_getoverrun.2:96 build/C/man2/tkill.2:96 build/C/man2/wait.2:423 build/C/man2/wait4.2:135
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:92 build/C/man2/eventfd.2:417 build/C/man2/getitimer.2:219 build/C/man3/gsignal.3:101 build/C/man2/kill.2:170 build/C/man2/killpg.2:133 build/C/man2/pause.2:59 build/C/man2/prctl.2:739 build/C/man3/profil.3:79 build/C/man3/psignal.3:111 build/C/man3/raise.3:75 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:183 build/C/man2/sgetmask.2:74 build/C/man2/sigaction.2:787 build/C/man2/sigaltstack.2:230 build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man3/siginterrupt.3:89 build/C/man2/signal.2:259 build/C/man7/signal.7:845 build/C/man2/signalfd.2:430 build/C/man3/sigpause.3:96 build/C/man2/sigpending.2:82 build/C/man2/sigprocmask.2:139 build/C/man3/sigqueue.3:147 build/C/man2/sigreturn.2:72 build/C/man3/sigset.3:264 build/C/man3/sigsetops.3:166 build/C/man2/sigsuspend.2:104 build/C/man3/sigvec.3:250 build/C/man3/sigwait.3:86 build/C/man2/sigwaitinfo.2:179 build/C/man3/sysv_signal.3:85 build/C/man2/timer_create.2:397 build/C/man2/timer_delete.2:66 build/C/man2/timer_getoverrun.2:128 build/C/man2/timer_settime.2:208 build/C/man2/timerfd_create.2:540 build/C/man2/tkill.2:105 build/C/man2/wait.2:605 build/C/man2/wait4.2:153
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:92 build/C/man2/eventfd.2:417 build/C/man2/getitimer.2:219 build/C/man3/gsignal.3:101 build/C/man2/kill.2:170 build/C/man2/killpg.2:133 build/C/man2/pause.2:59 build/C/man2/prctl.2:739 build/C/man3/profil.3:79 build/C/man3/psignal.3:111 build/C/man3/raise.3:75 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:183 build/C/man2/sgetmask.2:74 build/C/man2/sigaction.2:787 build/C/man2/sigaltstack.2:230 build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man3/siginterrupt.3:89 build/C/man2/signal.2:260 build/C/man7/signal.7:848 build/C/man2/signalfd.2:430 build/C/man3/sigpause.3:96 build/C/man2/sigpending.2:82 build/C/man2/sigprocmask.2:139 build/C/man3/sigqueue.3:147 build/C/man2/sigreturn.2:72 build/C/man3/sigset.3:264 build/C/man3/sigsetops.3:166 build/C/man2/sigsuspend.2:104 build/C/man3/sigvec.3:250 build/C/man3/sigwait.3:86 build/C/man2/sigwaitinfo.2:182 build/C/man3/sysv_signal.3:85 build/C/man2/timer_create.2:397 build/C/man2/timer_delete.2:66 build/C/man2/timer_getoverrun.2:128 build/C/man2/timer_settime.2:208 build/C/man2/timerfd_create.2:540 build/C/man2/tkill.2:105 build/C/man2/wait.2:605 build/C/man2/wait4.2:153
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -171,15 +171,15 @@ msgid "B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<sysv_signal>(3), B<signal>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:97 build/C/man2/eventfd.2:428 build/C/man2/getitimer.2:226 build/C/man3/gsignal.3:105 build/C/man2/kill.2:180 build/C/man2/killpg.2:139 build/C/man2/pause.2:64 build/C/man2/prctl.2:742 build/C/man3/profil.3:84 build/C/man3/psignal.3:116 build/C/man3/raise.3:82 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:191 build/C/man2/sgetmask.2:77 build/C/man2/sigaction.2:806 build/C/man2/sigaltstack.2:237 build/C/man7/sigevent.7:140 build/C/man3/siginterrupt.3:91 build/C/man2/signal.2:278 build/C/man7/signal.7:878 build/C/man2/signalfd.2:443 build/C/man3/sigpause.3:104 build/C/man2/sigpending.2:90 build/C/man2/sigprocmask.2:150 build/C/man3/sigqueue.3:155 build/C/man2/sigreturn.2:77 build/C/man3/sigset.3:274 build/C/man3/sigsetops.3:171 build/C/man2/sigsuspend.2:114 build/C/man3/sigvec.3:260 build/C/man3/sigwait.3:94 build/C/man2/sigwaitinfo.2:191 build/C/man3/sysv_signal.3:90 build/C/man2/timer_create.2:410 build/C/man2/timer_delete.2:72 build/C/man2/timer_getoverrun.2:138 build/C/man2/timer_settime.2:212 build/C/man2/timerfd_create.2:552 build/C/man2/tkill.2:110 build/C/man2/wait.2:617 build/C/man2/wait4.2:160
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:97 build/C/man2/eventfd.2:428 build/C/man2/getitimer.2:226 build/C/man3/gsignal.3:105 build/C/man2/kill.2:180 build/C/man2/killpg.2:139 build/C/man2/pause.2:64 build/C/man2/prctl.2:742 build/C/man3/profil.3:84 build/C/man3/psignal.3:116 build/C/man3/raise.3:82 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:191 build/C/man2/sgetmask.2:77 build/C/man2/sigaction.2:806 build/C/man2/sigaltstack.2:237 build/C/man7/sigevent.7:140 build/C/man3/siginterrupt.3:91 build/C/man2/signal.2:279 build/C/man7/signal.7:881 build/C/man2/signalfd.2:443 build/C/man3/sigpause.3:104 build/C/man2/sigpending.2:90 build/C/man2/sigprocmask.2:150 build/C/man3/sigqueue.3:155 build/C/man2/sigreturn.2:77 build/C/man3/sigset.3:274 build/C/man3/sigsetops.3:171 build/C/man2/sigsuspend.2:114 build/C/man3/sigvec.3:260 build/C/man3/sigwait.3:94 build/C/man2/sigwaitinfo.2:194 build/C/man3/sysv_signal.3:90 build/C/man2/timer_create.2:410 build/C/man2/timer_delete.2:72 build/C/man2/timer_getoverrun.2:138 build/C/man2/timer_settime.2:212 build/C/man2/timerfd_create.2:552 build/C/man2/tkill.2:110 build/C/man2/wait.2:617 build/C/man2/wait4.2:160
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/bsd_signal.3:104 build/C/man2/eventfd.2:435 build/C/man2/getitimer.2:233 build/C/man3/gsignal.3:112 build/C/man2/kill.2:187 build/C/man2/killpg.2:146 build/C/man2/pause.2:71 build/C/man2/prctl.2:749 build/C/man3/profil.3:91 build/C/man3/psignal.3:123 build/C/man3/raise.3:89 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:198 build/C/man2/sgetmask.2:84 build/C/man2/sigaction.2:813 build/C/man2/sigaltstack.2:244 build/C/man7/sigevent.7:147 build/C/man3/siginterrupt.3:98 build/C/man2/signal.2:285 build/C/man7/signal.7:885 build/C/man2/signalfd.2:450 build/C/man3/sigpause.3:111 build/C/man2/sigpending.2:97 build/C/man2/sigprocmask.2:157 build/C/man3/sigqueue.3:162 build/C/man2/sigreturn.2:84 build/C/man3/sigset.3:281 build/C/man3/sigsetops.3:178 build/C/man2/sigsuspend.2:121 build/C/man3/sigvec.3:267 build/C/man3/sigwait.3:101 build/C/man2/sigwaitinfo.2:198 build/C/man3/sysv_signal.3:97 build/C/man2/timer_create.2:417 build/C/man2/timer_delete.2:79 build/C/man2/timer_getoverrun.2:145 build/C/man2/timer_settime.2:219 build/C/man2/timerfd_create.2:559 build/C/man2/tkill.2:117 build/C/man2/wait.2:624 build/C/man2/wait4.2:167
+#: build/C/man3/bsd_signal.3:104 build/C/man2/eventfd.2:435 build/C/man2/getitimer.2:233 build/C/man3/gsignal.3:112 build/C/man2/kill.2:187 build/C/man2/killpg.2:146 build/C/man2/pause.2:71 build/C/man2/prctl.2:749 build/C/man3/profil.3:91 build/C/man3/psignal.3:123 build/C/man3/raise.3:89 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:198 build/C/man2/sgetmask.2:84 build/C/man2/sigaction.2:813 build/C/man2/sigaltstack.2:244 build/C/man7/sigevent.7:147 build/C/man3/siginterrupt.3:98 build/C/man2/signal.2:286 build/C/man7/signal.7:888 build/C/man2/signalfd.2:450 build/C/man3/sigpause.3:111 build/C/man2/sigpending.2:97 build/C/man2/sigprocmask.2:157 build/C/man3/sigqueue.3:162 build/C/man2/sigreturn.2:84 build/C/man3/sigset.3:281 build/C/man3/sigsetops.3:178 build/C/man2/sigsuspend.2:121 build/C/man3/sigvec.3:267 build/C/man3/sigwait.3:101 build/C/man2/sigwaitinfo.2:201 build/C/man3/sysv_signal.3:97 build/C/man2/timer_create.2:417 build/C/man2/timer_delete.2:79 build/C/man2/timer_getoverrun.2:145 build/C/man2/timer_settime.2:219 build/C/man2/timerfd_create.2:559 build/C/man2/tkill.2:117 build/C/man2/wait.2:624 build/C/man2/wait4.2:167
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/eventfd.2:98 build/C/man2/eventfd.2:105 build/C/man2/eventfd.2:112 build/C/man2/eventfd.2:157 build/C/man2/eventfd.2:167 build/C/man2/eventfd.2:177 build/C/man2/prctl.2:606 build/C/man2/prctl.2:611 build/C/man2/prctl.2:616 build/C/man2/prctl.2:626 build/C/man3/psignal.3:103 build/C/man3/psignal.3:107 build/C/man2/sigaction.2:294 build/C/man2/sigaction.2:309 build/C/man2/sigaction.2:325 build/C/man2/sigaction.2:340 build/C/man2/sigaction.2:387 build/C/man2/sigaction.2:423 build/C/man2/signal.2:66 build/C/man2/signal.2:71 build/C/man2/signal.2:78 build/C/man2/signal.2:205 build/C/man2/signal.2:209 build/C/man2/signal.2:248 build/C/man7/signal.7:147 build/C/man7/signal.7:155 build/C/man7/signal.7:611 build/C/man7/signal.7:613 build/C/man7/signal.7:634 build/C/man7/signal.7:649 build/C/man7/signal.7:653 build/C/man7/signal.7:660 build/C/man7/signal.7:676 build/C/man7/signal.7:682 build/C/man7/signal.7:689 build/C/man7/signal.7:694 build/C/man7/signal.7:713 build/C/man7/signal.7:732 build/C/man7/signal.7:739 build/C/man7/signal.7:748 build/C/man7/signal.7:756 build/C/man7/signal.7:762 build/C/man7/signal.7:767 build/C/man7/signal.7:787 build/C/man7/signal.7:806 build/C/man7/signal.7:809 build/C/man7/signal.7:812 build/C/man7/signal.7:815 build/C/man7/signal.7:820 build/C/man7/signal.7:826 build/C/man7/signal.7:830 build/C/man3/sigwait.3:59 build/C/man3/sigwait.3:64 build/C/man2/timer_create.2:214 build/C/man2/timer_create.2:217 build/C/man2/timer_create.2:220 build/C/man2/timer_create.2:224 build/C/man2/timer_create.2:227 build/C/man2/timer_create.2:233 build/C/man2/timer_create.2:237
+#: build/C/man2/eventfd.2:98 build/C/man2/eventfd.2:105 build/C/man2/eventfd.2:112 build/C/man2/eventfd.2:157 build/C/man2/eventfd.2:167 build/C/man2/eventfd.2:177 build/C/man2/prctl.2:606 build/C/man2/prctl.2:611 build/C/man2/prctl.2:616 build/C/man2/prctl.2:626 build/C/man3/psignal.3:103 build/C/man3/psignal.3:107 build/C/man2/sigaction.2:294 build/C/man2/sigaction.2:309 build/C/man2/sigaction.2:325 build/C/man2/sigaction.2:340 build/C/man2/sigaction.2:387 build/C/man2/sigaction.2:423 build/C/man2/signal.2:66 build/C/man2/signal.2:71 build/C/man2/signal.2:78 build/C/man2/signal.2:206 build/C/man2/signal.2:210 build/C/man2/signal.2:249 build/C/man7/signal.7:147 build/C/man7/signal.7:155 build/C/man7/signal.7:613 build/C/man7/signal.7:615 build/C/man7/signal.7:636 build/C/man7/signal.7:651 build/C/man7/signal.7:655 build/C/man7/signal.7:662 build/C/man7/signal.7:678 build/C/man7/signal.7:684 build/C/man7/signal.7:691 build/C/man7/signal.7:696 build/C/man7/signal.7:715 build/C/man7/signal.7:734 build/C/man7/signal.7:741 build/C/man7/signal.7:750 build/C/man7/signal.7:758 build/C/man7/signal.7:764 build/C/man7/signal.7:769 build/C/man7/signal.7:789 build/C/man7/signal.7:808 build/C/man7/signal.7:811 build/C/man7/signal.7:814 build/C/man7/signal.7:817 build/C/man7/signal.7:822 build/C/man7/signal.7:828 build/C/man7/signal.7:832 build/C/man3/sigwait.3:59 build/C/man3/sigwait.3:64 build/C/man2/timer_create.2:214 build/C/man2/timer_create.2:217 build/C/man2/timer_create.2:220 build/C/man2/timer_create.2:224 build/C/man2/timer_create.2:227 build/C/man2/timer_create.2:233 build/C/man2/timer_create.2:237
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/eventfd.2:230 build/C/man2/getitimer.2:130 build/C/man2/kill.2:105 build/C/man2/killpg.2:94 build/C/man2/prctl.2:568 build/C/man2/prctl.2:573 build/C/man2/prctl.2:585 build/C/man2/prctl.2:590 build/C/man2/prctl.2:599 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:136 build/C/man2/sigaction.2:664 build/C/man2/sigaltstack.2:140 build/C/man3/siginterrupt.3:77 build/C/man2/signal.2:101 build/C/man2/signalfd.2:268 build/C/man2/signalfd.2:276 build/C/man2/sigprocmask.2:102 build/C/man3/sigqueue.3:96 build/C/man3/sigsetops.3:122 build/C/man3/sigwait.3:72 build/C/man2/sigwaitinfo.2:122 build/C/man2/timer_create.2:177 build/C/man2/timer_delete.2:58 build/C/man2/timer_getoverrun.2:88 build/C/man2/timer_settime.2:187 build/C/man2/timer_settime.2:195 build/C/man2/timerfd_create.2:304 build/C/man2/timerfd_create.2:312 build/C/man2/timerfd_create.2:348 build/C/man2/timerfd_create.2:355 build/C/man2/timerfd_create.2:361 build/C/man2/tkill.2:74 build/C/man2/wait.2:416
+#: build/C/man2/eventfd.2:230 build/C/man2/getitimer.2:130 build/C/man2/kill.2:105 build/C/man2/killpg.2:94 build/C/man2/prctl.2:568 build/C/man2/prctl.2:573 build/C/man2/prctl.2:585 build/C/man2/prctl.2:590 build/C/man2/prctl.2:599 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:136 build/C/man2/sigaction.2:664 build/C/man2/sigaltstack.2:140 build/C/man3/siginterrupt.3:77 build/C/man2/signal.2:101 build/C/man2/signalfd.2:268 build/C/man2/signalfd.2:276 build/C/man2/sigprocmask.2:102 build/C/man3/sigqueue.3:96 build/C/man3/sigsetops.3:122 build/C/man3/sigwait.3:72 build/C/man2/sigwaitinfo.2:125 build/C/man2/timer_create.2:177 build/C/man2/timer_delete.2:58 build/C/man2/timer_getoverrun.2:88 build/C/man2/timer_settime.2:187 build/C/man2/timer_settime.2:195 build/C/man2/timerfd_create.2:304 build/C/man2/timerfd_create.2:312 build/C/man2/timerfd_create.2:348 build/C/man2/timerfd_create.2:355 build/C/man2/timerfd_create.2:361 build/C/man2/tkill.2:74 build/C/man2/wait.2:416
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/getitimer.2:169 build/C/man2/kill.2:160 build/C/man3/profil.3:70 build/C/man3/psignal.3:99 build/C/man2/sigaction.2:775 build/C/man7/signal.7:836 build/C/man2/signalfd.2:349 build/C/man2/sigpending.2:76 build/C/man3/sigset.3:230 build/C/man2/timer_getoverrun.2:112 build/C/man2/timerfd_create.2:534
+#: build/C/man2/getitimer.2:169 build/C/man2/kill.2:160 build/C/man3/profil.3:70 build/C/man3/psignal.3:99 build/C/man2/sigaction.2:775 build/C/man2/signalfd.2:349 build/C/man2/sigpending.2:76 build/C/man3/sigset.3:230 build/C/man2/timer_getoverrun.2:112 build/C/man2/timerfd_create.2:534
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/pause.2:54 build/C/man2/sigsuspend.2:77 build/C/man2/sigwaitinfo.2:116 build/C/man2/wait.2:409
+#: build/C/man2/pause.2:54 build/C/man2/sigsuspend.2:77 build/C/man2/sigwaitinfo.2:119 build/C/man2/wait.2:409
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgid ""
 "(either a signal value in the range 1..maxsig, or 0 to clear).  This is the "
 "signal that the calling process will get when its parent dies.  This value "
 "is cleared for the child of a B<fork>(2)  and (since Linux 2.5.36 / 2.6.23)  "
 "(either a signal value in the range 1..maxsig, or 0 to clear).  This is the "
 "signal that the calling process will get when its parent dies.  This value "
 "is cleared for the child of a B<fork>(2)  and (since Linux 2.5.36 / 2.6.23)  "
-"when execing a set-user_ID or set-group-ID binary."
+"when executing a set-user_ID or set-group-ID binary."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgid ""
 "and options to get the maximum number of processes per user, get the maximum "
 "number of processors the calling process can use, find out whether a "
 "specified process is currently blocked, get or set the maximum stack size, "
 "and options to get the maximum number of processes per user, get the maximum "
 "number of processors the calling process can use, find out whether a "
 "specified process is currently blocked, get or set the maximum stack size, "
-"etc."
+"and so on."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2657,7 +2657,7 @@ msgid "RT_SIGQUEUEINFO"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:23 build/C/man7/signal.7:44 build/C/man2/tkill.2:29
+#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:23 build/C/man2/tkill.2:29
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-18"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-18"
 msgstr ""
@@ -2797,7 +2797,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:130 build/C/man3/sigqueue.3:90 build/C/man2/sigwaitinfo.2:108 build/C/man2/timer_create.2:174
+#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:130 build/C/man3/sigqueue.3:90 build/C/man2/sigwaitinfo.2:111 build/C/man2/timer_create.2:174
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr ""
@@ -4099,7 +4099,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/sigaltstack.2:61 build/C/man7/signal.7:383
+#: build/C/man2/sigaltstack.2:61 build/C/man7/signal.7:385
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr ""
@@ -4110,7 +4110,7 @@ msgid "Allocate an area of memory to be used for the alternate signal stack."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/sigaltstack.2:65 build/C/man7/signal.7:387
+#: build/C/man2/sigaltstack.2:65 build/C/man7/signal.7:389
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr ""
@@ -4123,7 +4123,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/sigaltstack.2:71 build/C/man7/signal.7:407
+#: build/C/man2/sigaltstack.2:71 build/C/man7/signal.7:409
 #, no-wrap
 msgid "3."
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "3."
 msgstr ""
@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgid "Currently used only by POSIX timers; see B<timer_create>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man2/sigpending.2:61 build/C/man2/sigprocmask.2:109 build/C/man3/sigqueue.3:114 build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82 build/C/man3/sigwait.3:79 build/C/man2/sigwaitinfo.2:128 build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_delete.2:66 build/C/man2/timer_getoverrun.2:96 build/C/man2/timer_settime.2:205
+#: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man2/sigpending.2:61 build/C/man2/sigprocmask.2:109 build/C/man3/sigqueue.3:114 build/C/man3/sigsetops.3:128 build/C/man2/sigsuspend.2:82 build/C/man3/sigwait.3:79 build/C/man2/sigwaitinfo.2:131 build/C/man2/timer_create.2:193 build/C/man2/timer_delete.2:66 build/C/man2/timer_getoverrun.2:96 build/C/man2/timer_settime.2:205
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
@@ -4627,7 +4627,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/signal.2:34
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/signal.2:34
 #, no-wrap
-msgid "2008-07-11"
+msgid "2012-05-05"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -4721,18 +4721,19 @@ msgid ""
 "safely called from inside a signal handler."
 msgstr ""
 
 "safely called from inside a signal handler."
 msgstr ""
 
+#.  libc4 and libc5 define
+#.  .IR SignalHandler ;
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:156
+#: build/C/man2/signal.2:157
 msgid ""
 msgid ""
-"The use of I<sighandler_t> is a GNU extension.  Various versions of libc "
-"predefine this type; libc4 and libc5 define I<SignalHandler>; glibc defines "
-"I<sig_t> and, when B<_GNU_SOURCE> is defined, also I<sighandler_t>.  Without "
-"use of such a type, the declaration of B<signal>()  is the somewhat harder "
-"to read:"
+"The use of I<sighandler_t> is a GNU extension, exposed if B<_GNU_SOURCE> is "
+"defined; glibc also defines (the BSD-derived)  I<sig_t> if B<_BSD_SOURCE> is "
+"defined.  Without use of such a type, the declaration of B<signal>()  is the "
+"somewhat harder to read:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:160
+#: build/C/man2/signal.2:161
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<void ( *>I<signal>B<(int >I<signum>B<, void (*>I<handler>B<)(int)) ) "
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<void ( *>I<signal>B<(int >I<signum>B<, void (*>I<handler>B<)(int)) ) "
@@ -4740,13 +4741,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/signal.2:162
+#: build/C/man2/signal.2:163
 #, no-wrap
 msgid "Portability"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Portability"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:174
+#: build/C/man2/signal.2:175
 msgid ""
 "The only portable use of B<signal>()  is to set a signal's disposition to "
 "B<SIG_DFL> or B<SIG_IGN>.  The semantics when using B<signal>()  to "
 msgid ""
 "The only portable use of B<signal>()  is to set a signal's disposition to "
 "B<SIG_DFL> or B<SIG_IGN>.  The semantics when using B<signal>()  to "
@@ -4755,7 +4756,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:180
+#: build/C/man2/signal.2:181
 msgid ""
 "POSIX.1 solved the portability mess by specifying B<sigaction>(2), which "
 "provides explicit control of the semantics when a signal handler is invoked; "
 msgid ""
 "POSIX.1 solved the portability mess by specifying B<sigaction>(2), which "
 "provides explicit control of the semantics when a signal handler is invoked; "
@@ -4763,7 +4764,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:193
+#: build/C/man2/signal.2:194
 msgid ""
 "In the original UNIX systems, when a handler that was established using "
 "B<signal>()  was invoked by the delivery of a signal, the disposition of the "
 msgid ""
 "In the original UNIX systems, when a handler that was established using "
 "B<signal>()  was invoked by the delivery of a signal, the disposition of the "
@@ -4776,7 +4777,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:203
+#: build/C/man2/signal.2:204
 msgid ""
 "BSD improved on this situation by changing the semantics of signal handling "
 "(but, unfortunately, silently changed the semantics when establishing a "
 msgid ""
 "BSD improved on this situation by changing the semantics of signal handling "
 "(but, unfortunately, silently changed the semantics when establishing a "
@@ -4786,17 +4787,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:205
+#: build/C/man2/signal.2:206
 msgid "The situation on Linux is as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The situation on Linux is as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:209
+#: build/C/man2/signal.2:210
 msgid "The kernel's B<signal>()  system call provides System V semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The kernel's B<signal>()  system call provides System V semantics."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:225
+#: build/C/man2/signal.2:226
 msgid ""
 "By default, in glibc 2 and later, the B<signal>()  wrapper function does not "
 "invoke the kernel system call.  Instead, it calls B<sigaction>(2)  using "
 msgid ""
 "By default, in glibc 2 and later, the B<signal>()  wrapper function does not "
 "invoke the kernel system call.  Instead, it calls B<sigaction>(2)  using "
@@ -4811,7 +4812,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR sysv_signal (3)
 #.  function.
 #. type: Plain text
 #.  .BR sysv_signal (3)
 #.  function.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:248
+#: build/C/man2/signal.2:249
 msgid ""
 "On glibc 2 and later, if the B<_BSD_SOURCE> feature test macro is not "
 "defined, then B<signal>()  provides System V semantics.  (The default "
 msgid ""
 "On glibc 2 and later, if the B<_BSD_SOURCE> feature test macro is not "
 "defined, then B<signal>()  provides System V semantics.  (The default "
@@ -4822,7 +4823,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:259
+#: build/C/man2/signal.2:260
 msgid ""
 "The B<signal>()  function in Linux libc4 and libc5 provide System V "
 "semantics.  If one on a libc5 system includes I<E<lt>bsd/signal.hE<gt>> "
 msgid ""
 "The B<signal>()  function in Linux libc4 and libc5 provide System V "
 "semantics.  If one on a libc5 system includes I<E<lt>bsd/signal.hE<gt>> "
@@ -4830,7 +4831,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/signal.2:278
+#: build/C/man2/signal.2:279
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<alarm>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), "
 "B<sigaction>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), "
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<alarm>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), "
 "B<sigaction>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), "
@@ -4839,6 +4840,12 @@ msgid ""
 "B<signal>(7)"
 msgstr ""
 
 "B<signal>(7)"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man7/signal.7:44
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-01"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/signal.7:47
 msgid "signal - overview of signals"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/signal.7:47
 msgid "signal - overview of signals"
@@ -5160,229 +5167,229 @@ msgstr ""
 msgid "Standard Signals"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard Signals"
 msgstr ""
 
-#.  parisc is a law unto itself
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:230
+#: build/C/man7/signal.7:232
 msgid ""
 "Linux supports the standard signals listed below.  Several signal numbers "
 "are architecture-dependent, as indicated in the \"Value\" column.  (Where "
 "three values are given, the first one is usually valid for alpha and sparc, "
 msgid ""
 "Linux supports the standard signals listed below.  Several signal numbers "
 "are architecture-dependent, as indicated in the \"Value\" column.  (Where "
 "three values are given, the first one is usually valid for alpha and sparc, "
-"the middle one for ix86, ia64, ppc, s390, arm and sh, and the last one for "
-"mips.  A - denotes that a signal is absent on the corresponding "
-"architecture.)"
+"the middle one for x86, arm, and most other architectures, and the last one "
+"for mips.  (Values for parisc are I<not> shown; see the kernel source for "
+"signal numbering on that architecture.)  A - denotes that a signal is absent "
+"on the corresponding architecture.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:232
+#: build/C/man7/signal.7:234
 msgid "First the signals described in the original POSIX.1-1990 standard."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "First the signals described in the original POSIX.1-1990 standard."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:236 build/C/man7/signal.7:272 build/C/man7/signal.7:301
+#: build/C/man7/signal.7:238 build/C/man7/signal.7:274 build/C/man7/signal.7:303
 #, no-wrap
 msgid "Signal\tValue\tAction\tComment\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Signal\tValue\tAction\tComment\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:237
+#: build/C/man7/signal.7:239
 #, no-wrap
 msgid "SIGHUP\t\\01\tTerm\tHangup detected on controlling terminal\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGHUP\t\\01\tTerm\tHangup detected on controlling terminal\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:238
+#: build/C/man7/signal.7:240
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tor death of controlling process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tor death of controlling process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:239
+#: build/C/man7/signal.7:241
 #, no-wrap
 msgid "SIGINT\t\\02\tTerm\tInterrupt from keyboard\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGINT\t\\02\tTerm\tInterrupt from keyboard\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:240
+#: build/C/man7/signal.7:242
 #, no-wrap
 msgid "SIGQUIT\t\\03\tCore\tQuit from keyboard\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGQUIT\t\\03\tCore\tQuit from keyboard\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:241
+#: build/C/man7/signal.7:243
 #, no-wrap
 msgid "SIGILL\t\\04\tCore\tIllegal Instruction\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGILL\t\\04\tCore\tIllegal Instruction\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:242
+#: build/C/man7/signal.7:244
 #, no-wrap
 msgid "SIGABRT\t\\06\tCore\tAbort signal from B<abort>(3)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGABRT\t\\06\tCore\tAbort signal from B<abort>(3)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:243
+#: build/C/man7/signal.7:245
 #, no-wrap
 msgid "SIGFPE\t\\08\tCore\tFloating point exception\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGFPE\t\\08\tCore\tFloating point exception\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:244
+#: build/C/man7/signal.7:246
 #, no-wrap
 msgid "SIGKILL\t\\09\tTerm\tKill signal\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGKILL\t\\09\tTerm\tKill signal\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:245
+#: build/C/man7/signal.7:247
 #, no-wrap
 msgid "SIGSEGV\t11\tCore\tInvalid memory reference\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSEGV\t11\tCore\tInvalid memory reference\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:246
+#: build/C/man7/signal.7:248
 #, no-wrap
 msgid "SIGPIPE\t13\tTerm\tBroken pipe: write to pipe with no\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPIPE\t13\tTerm\tBroken pipe: write to pipe with no\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:247
+#: build/C/man7/signal.7:249
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\treaders\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\treaders\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:248
+#: build/C/man7/signal.7:250
 #, no-wrap
 msgid "SIGALRM\t14\tTerm\tTimer signal from B<alarm>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGALRM\t14\tTerm\tTimer signal from B<alarm>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:249
+#: build/C/man7/signal.7:251
 #, no-wrap
 msgid "SIGTERM\t15\tTerm\tTermination signal\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTERM\t15\tTerm\tTermination signal\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:250
+#: build/C/man7/signal.7:252
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR1\t30,10,16\tTerm\tUser-defined signal 1\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR1\t30,10,16\tTerm\tUser-defined signal 1\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:251
+#: build/C/man7/signal.7:253
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR2\t31,12,17\tTerm\tUser-defined signal 2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGUSR2\t31,12,17\tTerm\tUser-defined signal 2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:252
+#: build/C/man7/signal.7:254
 #, no-wrap
 msgid "SIGCHLD\t20,17,18\tIgn\tChild stopped or terminated\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGCHLD\t20,17,18\tIgn\tChild stopped or terminated\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:253
+#: build/C/man7/signal.7:255
 #, no-wrap
 msgid "SIGCONT\t19,18,25\tCont\tContinue if stopped\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGCONT\t19,18,25\tCont\tContinue if stopped\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:254
+#: build/C/man7/signal.7:256
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTOP\t17,19,23\tStop\tStop process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTOP\t17,19,23\tStop\tStop process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:255
+#: build/C/man7/signal.7:257
 #, no-wrap
 msgid "SIGTSTP\t18,20,24\tStop\tStop typed at tty\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTSTP\t18,20,24\tStop\tStop typed at tty\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:256
+#: build/C/man7/signal.7:258
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTIN\t21,21,26\tStop\ttty input for background process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTIN\t21,21,26\tStop\ttty input for background process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:257
+#: build/C/man7/signal.7:259
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTOU\t22,22,27\tStop\ttty output for background process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SIGTTOU\t22,22,27\tStop\ttty output for background process\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:265
+#: build/C/man7/signal.7:267
 msgid "The signals B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> cannot be caught, blocked, or ignored."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The signals B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> cannot be caught, blocked, or ignored."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:268
+#: build/C/man7/signal.7:270
 msgid ""
 "Next the signals not in the POSIX.1-1990 standard but described in SUSv2 and "
 "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid ""
 "Next the signals not in the POSIX.1-1990 standard but described in SUSv2 and "
 "POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:273
+#: build/C/man7/signal.7:275
 #, no-wrap
 msgid "SIGBUS\t10,7,10\tCore\tBus error (bad memory access)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGBUS\t10,7,10\tCore\tBus error (bad memory access)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:274
+#: build/C/man7/signal.7:276
 #, no-wrap
 msgid "SIGPOLL\t\tTerm\tPollable event (Sys V).\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPOLL\t\tTerm\tPollable event (Sys V).\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:275
+#: build/C/man7/signal.7:277
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tSynonym for B<SIGIO>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\t\tSynonym for B<SIGIO>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:276
+#: build/C/man7/signal.7:278
 #, no-wrap
 msgid "SIGPROF\t27,27,29\tTerm\tProfiling timer expired\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPROF\t27,27,29\tTerm\tProfiling timer expired\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:277
+#: build/C/man7/signal.7:279
 #, no-wrap
 msgid "SIGSYS\t12,31,12\tCore\tBad argument to routine (SVr4)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSYS\t12,31,12\tCore\tBad argument to routine (SVr4)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:278
+#: build/C/man7/signal.7:280
 #, no-wrap
 msgid "SIGTRAP\t5\tCore\tTrace/breakpoint trap\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGTRAP\t5\tCore\tTrace/breakpoint trap\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:279
+#: build/C/man7/signal.7:281
 #, no-wrap
 msgid "SIGURG\t16,23,21\tIgn\tUrgent condition on socket (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGURG\t16,23,21\tIgn\tUrgent condition on socket (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:280
+#: build/C/man7/signal.7:282
 #, no-wrap
 msgid "SIGVTALRM\t26,26,28\tTerm\tVirtual alarm clock (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGVTALRM\t26,26,28\tTerm\tVirtual alarm clock (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:281
+#: build/C/man7/signal.7:283
 #, no-wrap
 msgid "SIGXCPU\t24,24,30\tCore\tCPU time limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGXCPU\t24,24,30\tCore\tCPU time limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:282
+#: build/C/man7/signal.7:284
 #, no-wrap
 msgid "SIGXFSZ\t25,25,31\tCore\tFile size limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SIGXFSZ\t25,25,31\tCore\tFile size limit exceeded (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:295
+#: build/C/man7/signal.7:297
 msgid ""
 "Up to and including Linux 2.2, the default behavior for B<SIGSYS>, "
 "B<SIGXCPU>, B<SIGXFSZ>, and (on architectures other than SPARC and MIPS)  "
 msgid ""
 "Up to and including Linux 2.2, the default behavior for B<SIGSYS>, "
 "B<SIGXCPU>, B<SIGXFSZ>, and (on architectures other than SPARC and MIPS)  "
@@ -5394,77 +5401,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:297
+#: build/C/man7/signal.7:299
 msgid "Next various other signals."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "Next various other signals."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:302
+#: build/C/man7/signal.7:304
 #, no-wrap
 msgid "SIGIOT\t6\tCore\tIOT trap. A synonym for B<SIGABRT>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGIOT\t6\tCore\tIOT trap. A synonym for B<SIGABRT>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:303
+#: build/C/man7/signal.7:305
 #, no-wrap
 msgid "SIGEMT\t7,-,7\tTerm\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGEMT\t7,-,7\tTerm\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:304
+#: build/C/man7/signal.7:306
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTKFLT\t-,16,-\tTerm\tStack fault on coprocessor (unused)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGSTKFLT\t-,16,-\tTerm\tStack fault on coprocessor (unused)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:305
+#: build/C/man7/signal.7:307
 #, no-wrap
 msgid "SIGIO\t23,29,22\tTerm\tI/O now possible (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGIO\t23,29,22\tTerm\tI/O now possible (4.2BSD)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:306
+#: build/C/man7/signal.7:308
 #, no-wrap
 msgid "SIGCLD\t-,-,18\tIgn\tA synonym for B<SIGCHLD>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGCLD\t-,-,18\tIgn\tA synonym for B<SIGCHLD>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:307
+#: build/C/man7/signal.7:309
 #, no-wrap
 msgid "SIGPWR\t29,30,19\tTerm\tPower failure (System V)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGPWR\t29,30,19\tTerm\tPower failure (System V)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:308
+#: build/C/man7/signal.7:310
 #, no-wrap
 msgid "SIGINFO\t29,-,-\t\tA synonym for B<SIGPWR>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGINFO\t29,-,-\t\tA synonym for B<SIGPWR>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:309
+#: build/C/man7/signal.7:311
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tFile lock lost\n"
+msgid "SIGLOST\t-,-,-\tTerm\tFile lock lost (unused)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:310
+#: build/C/man7/signal.7:312
 #, no-wrap
 msgid "SIGWINCH\t28,28,20\tIgn\tWindow resize signal (4.3BSD, Sun)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SIGWINCH\t28,28,20\tIgn\tWindow resize signal (4.3BSD, Sun)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man7/signal.7:311
+#: build/C/man7/signal.7:313
 #, no-wrap
 msgid "SIGUNUSED\t-,31,-\tCore\tSynonymous with B<SIGSYS>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SIGUNUSED\t-,31,-\tCore\tSynonymous with B<SIGSYS>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:321
+#: build/C/man7/signal.7:323
 msgid "(Signal 29 is B<SIGINFO> / B<SIGPWR> on an alpha but B<SIGLOST> on a sparc.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "(Signal 29 is B<SIGINFO> / B<SIGPWR> on an alpha but B<SIGLOST> on a sparc.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:327
+#: build/C/man7/signal.7:329
 msgid ""
 "B<SIGEMT> is not specified in POSIX.1-2001, but nevertheless appears on most "
 "other UNIX systems, where its default action is typically to terminate the "
 msgid ""
 "B<SIGEMT> is not specified in POSIX.1-2001, but nevertheless appears on most "
 "other UNIX systems, where its default action is typically to terminate the "
@@ -5472,14 +5479,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:331
+#: build/C/man7/signal.7:333
 msgid ""
 "B<SIGPWR> (which is not specified in POSIX.1-2001) is typically ignored by "
 "default on those other UNIX systems where it appears."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<SIGPWR> (which is not specified in POSIX.1-2001) is typically ignored by "
 "default on those other UNIX systems where it appears."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:335
+#: build/C/man7/signal.7:337
 msgid ""
 "B<SIGIO> (which is not specified in POSIX.1-2001) is ignored by default on "
 "several other UNIX systems."
 msgid ""
 "B<SIGIO> (which is not specified in POSIX.1-2001) is ignored by default on "
 "several other UNIX systems."
@@ -5487,20 +5494,20 @@ msgstr ""
 
 #.  parisc is the only exception: SIGSYS is 12, SIGUNUSED is 31
 #. type: Plain text
 
 #.  parisc is the only exception: SIGSYS is 12, SIGUNUSED is 31
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:342
+#: build/C/man7/signal.7:344
 msgid ""
 "Where defined, B<SIGUNUSED> is synonymous with B<SIGSYS> on most "
 "architectures."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "Where defined, B<SIGUNUSED> is synonymous with B<SIGSYS> on most "
 "architectures."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:342
+#: build/C/man7/signal.7:344
 #, no-wrap
 msgid "Real-time Signals"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Real-time Signals"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:352
+#: build/C/man7/signal.7:354
 msgid ""
 "Linux supports real-time signals as originally defined in the POSIX.1b "
 "real-time extensions (and now included in POSIX.1-2001).  The range of "
 msgid ""
 "Linux supports real-time signals as originally defined in the POSIX.1b "
 "real-time extensions (and now included in POSIX.1-2001).  The range of "
@@ -5510,7 +5517,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:374
+#: build/C/man7/signal.7:376
 msgid ""
 "The Linux kernel supports a range of 32 different real-time signals, "
 "numbered 33 to 64.  However, the glibc POSIX threads implementation "
 msgid ""
 "The Linux kernel supports a range of 32 different real-time signals, "
 "numbered 33 to 64.  However, the glibc POSIX threads implementation "
@@ -5526,7 +5533,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:378
+#: build/C/man7/signal.7:380
 msgid ""
 "Unlike standard signals, real-time signals have no predefined meanings: the "
 "entire set of real-time signals can be used for application-defined "
 msgid ""
 "Unlike standard signals, real-time signals have no predefined meanings: the "
 "entire set of real-time signals can be used for application-defined "
@@ -5534,19 +5541,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:381
+#: build/C/man7/signal.7:383
 msgid ""
 "The default action for an unhandled real-time signal is to terminate the "
 "receiving process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The default action for an unhandled real-time signal is to terminate the "
 "receiving process."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:383
+#: build/C/man7/signal.7:385
 msgid "Real-time signals are distinguished by the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Real-time signals are distinguished by the following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:387
+#: build/C/man7/signal.7:389
 msgid ""
 "Multiple instances of real-time signals can be queued.  By contrast, if "
 "multiple instances of a standard signal are delivered while that signal is "
 msgid ""
 "Multiple instances of real-time signals can be queued.  By contrast, if "
 "multiple instances of a standard signal are delivered while that signal is "
@@ -5554,7 +5561,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:407
+#: build/C/man7/signal.7:409
 msgid ""
 "If the signal is sent using B<sigqueue>(3), an accompanying value (either an "
 "integer or a pointer) can be sent with the signal.  If the receiving process "
 msgid ""
 "If the signal is sent using B<sigqueue>(3), an accompanying value (either an "
 "integer or a pointer) can be sent with the signal.  If the receiving process "
@@ -5566,7 +5573,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:416
+#: build/C/man7/signal.7:418
 msgid ""
 "Real-time signals are delivered in a guaranteed order.  Multiple real-time "
 "signals of the same type are delivered in the order they were sent.  If "
 msgid ""
 "Real-time signals are delivered in a guaranteed order.  Multiple real-time "
 "signals of the same type are delivered in the order they were sent.  If "
@@ -5577,7 +5584,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:421
+#: build/C/man7/signal.7:423
 msgid ""
 "If both standard and real-time signals are pending for a process, POSIX "
 "leaves it unspecified which is delivered first.  Linux, like many other "
 msgid ""
 "If both standard and real-time signals are pending for a process, POSIX "
 "leaves it unspecified which is delivered first.  Linux, like many other "
@@ -5585,7 +5592,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:444
+#: build/C/man7/signal.7:446
 msgid ""
 "According to POSIX, an implementation should permit at least "
 "B<_POSIX_SIGQUEUE_MAX> (32) real-time signals to be queued to a process.  "
 msgid ""
 "According to POSIX, an implementation should permit at least "
 "B<_POSIX_SIGQUEUE_MAX> (32) real-time signals to be queued to a process.  "
@@ -5600,13 +5607,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:444
+#: build/C/man7/signal.7:446
 #, no-wrap
 msgid "Async-signal-safe functions"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Async-signal-safe functions"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:453
+#: build/C/man7/signal.7:455
 msgid ""
 "A signal handler function must be very careful, since processing elsewhere "
 "may be interrupted at some arbitrary point in the execution of the program.  "
 msgid ""
 "A signal handler function must be very careful, since processing elsewhere "
 "may be interrupted at some arbitrary point in the execution of the program.  "
@@ -5616,7 +5623,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:457
+#: build/C/man7/signal.7:459
 msgid ""
 "POSIX.1-2004 (also known as POSIX.1-2001 Technical Corrigendum 2)  requires "
 "an implementation to guarantee that the following functions can be safely "
 msgid ""
 "POSIX.1-2004 (also known as POSIX.1-2001 Technical Corrigendum 2)  requires "
 "an implementation to guarantee that the following functions can be safely "
@@ -5624,7 +5631,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:578
+#: build/C/man7/signal.7:580
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_Exit()\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_Exit()\n"
@@ -5748,14 +5755,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:583
+#: build/C/man7/signal.7:585
 msgid ""
 "POSIX.1-2008 removes fpathconf(), pathconf(), and sysconf()  from the above "
 "list, and adds the following functions:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "POSIX.1-2008 removes fpathconf(), pathconf(), and sysconf()  from the above "
 "list, and adds the following functions:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:606
+#: build/C/man7/signal.7:608
 #, no-wrap
 msgid ""
 "execl()\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "execl()\n"
@@ -5781,30 +5788,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:608
+#: build/C/man7/signal.7:610
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Signal Handlers"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Signal Handlers"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:611
+#: build/C/man7/signal.7:613
 msgid ""
 "If a signal handler is invoked while a system call or library function call "
 "is blocked, then either:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "If a signal handler is invoked while a system call or library function call "
 "is blocked, then either:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:613
+#: build/C/man7/signal.7:615
 msgid "the call is automatically restarted after the signal handler returns; or"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "the call is automatically restarted after the signal handler returns; or"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:616
+#: build/C/man7/signal.7:618
 msgid "the call fails with the error B<EINTR>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "the call fails with the error B<EINTR>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:624
+#: build/C/man7/signal.7:626
 msgid ""
 "Which of these two behaviors occurs depends on the interface and whether or "
 "not the signal handler was established using the B<SA_RESTART> flag (see "
 msgid ""
 "Which of these two behaviors occurs depends on the interface and whether or "
 "not the signal handler was established using the B<SA_RESTART> flag (see "
@@ -5815,7 +5822,7 @@ msgstr ""
 #.  The following system calls use ERESTARTSYS,
 #.  so that they are restartable
 #. type: Plain text
 #.  The following system calls use ERESTARTSYS,
 #.  so that they are restartable
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:633
+#: build/C/man7/signal.7:635
 msgid ""
 "If a blocked call to one of the following interfaces is interrupted by a "
 "signal handler, then the call will be automatically restarted after the "
 msgid ""
 "If a blocked call to one of the following interfaces is interrupted by a "
 "signal handler, then the call will be automatically restarted after the "
@@ -5824,7 +5831,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:649
+#: build/C/man7/signal.7:651
 msgid ""
 "B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2), B<writev>(2), and B<ioctl>(2)  calls "
 "on \"slow\" devices.  A \"slow\" device is one where the I/O call may block "
 msgid ""
 "B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2), B<writev>(2), and B<ioctl>(2)  calls "
 "on \"slow\" devices.  A \"slow\" device is one where the I/O call may block "
@@ -5836,12 +5843,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:653
+#: build/C/man7/signal.7:655
 msgid "B<open>(2), if it can block (e.g., when opening a FIFO; see B<fifo>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<open>(2), if it can block (e.g., when opening a FIFO; see B<fifo>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:660
+#: build/C/man7/signal.7:662
 msgid "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), and B<waitpid>(2)."
 msgstr ""
 
 msgid "B<wait>(2), B<wait3>(2), B<wait4>(2), B<waitid>(2), and B<waitpid>(2)."
 msgstr ""
 
@@ -5850,7 +5857,7 @@ msgstr ""
 #.  automatically restarted, and they show the stop/cont behavior
 #.  described below.  (Verified from 2.6.26 source, and by experiment; mtk)
 #. type: Plain text
 #.  automatically restarted, and they show the stop/cont behavior
 #.  described below.  (Verified from 2.6.26 source, and by experiment; mtk)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:676
+#: build/C/man7/signal.7:678
 msgid ""
 "Socket interfaces: B<accept>(2), B<connect>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), "
 "B<recvmsg>(2), B<send>(2), B<sendto>(2), and B<sendmsg>(2), unless a timeout "
 msgid ""
 "Socket interfaces: B<accept>(2), B<connect>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), "
 "B<recvmsg>(2), B<send>(2), B<sendto>(2), and B<sendmsg>(2), unless a timeout "
@@ -5858,26 +5865,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:682
+#: build/C/man7/signal.7:684
 msgid "File locking interfaces: B<flock>(2)  and B<fcntl>(2)  B<F_SETLKW>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "File locking interfaces: B<flock>(2)  and B<fcntl>(2)  B<F_SETLKW>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:689
+#: build/C/man7/signal.7:691
 msgid ""
 "POSIX message queue interfaces: B<mq_receive>(3), B<mq_timedreceive>(3), "
 "B<mq_send>(3), and B<mq_timedsend>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "POSIX message queue interfaces: B<mq_receive>(3), B<mq_timedreceive>(3), "
 "B<mq_send>(3), and B<mq_timedsend>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:694
+#: build/C/man7/signal.7:696
 msgid ""
 "B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT> (since Linux 2.6.22; beforehand, always failed "
 "with B<EINTR>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT> (since Linux 2.6.22; beforehand, always failed "
 "with B<EINTR>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:701
+#: build/C/man7/signal.7:703
 msgid ""
 "POSIX semaphore interfaces: B<sem_wait>(3)  and B<sem_timedwait>(3)  (since "
 "Linux 2.6.22; beforehand, always failed with B<EINTR>)."
 msgid ""
 "POSIX semaphore interfaces: B<sem_wait>(3)  and B<sem_timedwait>(3)  (since "
 "Linux 2.6.22; beforehand, always failed with B<EINTR>)."
@@ -5886,7 +5893,7 @@ msgstr ""
 #.  These are the system calls that give EINTR or ERESTARTNOHAND
 #.  on interruption by a signal handler.
 #. type: Plain text
 #.  These are the system calls that give EINTR or ERESTARTNOHAND
 #.  on interruption by a signal handler.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:712
+#: build/C/man7/signal.7:714
 msgid ""
 "The following interfaces are never restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the use of B<SA_RESTART>; they always fail "
 msgid ""
 "The following interfaces are never restarted after being interrupted by a "
 "signal handler, regardless of the use of B<SA_RESTART>; they always fail "
@@ -5894,7 +5901,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:732 build/C/man7/signal.7:806
+#: build/C/man7/signal.7:734 build/C/man7/signal.7:808
 msgid ""
 "Socket interfaces, when a timeout has been set on the socket using "
 "B<setsockopt>(2): B<accept>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), and "
 msgid ""
 "Socket interfaces, when a timeout has been set on the socket using "
 "B<setsockopt>(2): B<accept>(2), B<recv>(2), B<recvfrom>(2), and "
@@ -5904,14 +5911,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:739
+#: build/C/man7/signal.7:741
 msgid ""
 "Interfaces used to wait for signals: B<pause>(2), B<sigsuspend>(2), "
 "B<sigtimedwait>(2), and B<sigwaitinfo>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Interfaces used to wait for signals: B<pause>(2), B<sigsuspend>(2), "
 "B<sigtimedwait>(2), and B<sigwaitinfo>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:748
+#: build/C/man7/signal.7:750
 msgid ""
 "File descriptor multiplexing interfaces: B<epoll_wait>(2), "
 "B<epoll_pwait>(2), B<poll>(2), B<ppoll>(2), B<select>(2), and B<pselect>(2)."
 msgid ""
 "File descriptor multiplexing interfaces: B<epoll_wait>(2), "
 "B<epoll_pwait>(2), B<poll>(2), B<ppoll>(2), B<select>(2), and B<pselect>(2)."
@@ -5919,29 +5926,29 @@ msgstr ""
 
 #.  On some other systems, SA_RESTART does restart these system calls
 #. type: Plain text
 
 #.  On some other systems, SA_RESTART does restart these system calls
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:756
+#: build/C/man7/signal.7:758
 msgid ""
 "System V IPC interfaces: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2), B<semop>(2), and "
 "B<semtimedop>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "System V IPC interfaces: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2), B<semop>(2), and "
 "B<semtimedop>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:762
+#: build/C/man7/signal.7:764
 msgid "Sleep interfaces: B<clock_nanosleep>(2), B<nanosleep>(2), and B<usleep>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Sleep interfaces: B<clock_nanosleep>(2), B<nanosleep>(2), and B<usleep>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:767 build/C/man7/signal.7:820
+#: build/C/man7/signal.7:769 build/C/man7/signal.7:822
 msgid "B<read>(2)  from an B<inotify>(7)  file descriptor."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<read>(2)  from an B<inotify>(7)  file descriptor."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:769
+#: build/C/man7/signal.7:771
 msgid "B<io_getevents>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<io_getevents>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:775
+#: build/C/man7/signal.7:777
 msgid ""
 "The B<sleep>(3)  function is also never restarted if interrupted by a "
 "handler, but gives a success return: the number of seconds remaining to "
 msgid ""
 "The B<sleep>(3)  function is also never restarted if interrupted by a "
 "handler, but gives a success return: the number of seconds remaining to "
@@ -5949,13 +5956,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/signal.7:775
+#: build/C/man7/signal.7:777
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Stop Signals"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interruption of System Calls and Library Functions by Stop Signals"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:784
+#: build/C/man7/signal.7:786
 msgid ""
 "On Linux, even in the absence of signal handlers, certain blocking "
 "interfaces can fail with the error B<EINTR> after the process is stopped by "
 msgid ""
 "On Linux, even in the absence of signal handlers, certain blocking "
 "interfaces can fail with the error B<EINTR> after the process is stopped by "
@@ -5964,57 +5971,59 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:786
+#: build/C/man7/signal.7:788
 msgid "The Linux interfaces that display this behavior are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The Linux interfaces that display this behavior are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:809
+#: build/C/man7/signal.7:811
 msgid "B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<epoll_wait>(2), B<epoll_pwait>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:812
+#: build/C/man7/signal.7:814
 msgid "B<semop>(2), B<semtimedop>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<semop>(2), B<semtimedop>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:815
+#: build/C/man7/signal.7:817
 msgid "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<sigtimedwait>(2), B<sigwaitinfo>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:826
+#: build/C/man7/signal.7:828
 msgid ""
 "Linux 2.6.21 and earlier: B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT>, B<sem_timedwait>(3), "
 "B<sem_wait>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Linux 2.6.21 and earlier: B<futex>(2)  B<FUTEX_WAIT>, B<sem_timedwait>(3), "
 "B<sem_wait>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:830
+#: build/C/man7/signal.7:832
 msgid "Linux 2.6.8 and earlier: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Linux 2.6.8 and earlier: B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:833
+#: build/C/man7/signal.7:835
 msgid "Linux 2.4 and earlier: B<nanosleep>(2)."
 msgstr ""
 
 msgid "Linux 2.4 and earlier: B<nanosleep>(2)."
 msgstr ""
 
-#. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:836
+#.  It must be a *very* long time since this was true:
+#.  .SH BUGS
+#.  .B SIGIO
+#.  and
+#.  .B SIGLOST
+#.  have the same value.
+#.  The latter is commented out in the kernel source, but
+#.  the build process of some software still thinks that
+#.  signal 29 is
+#.  .BR SIGLOST .
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/signal.7:848
 msgid "POSIX.1, except as noted."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1, except as noted."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:845
-msgid ""
-"B<SIGIO> and B<SIGLOST> have the same value.  The latter is commented out in "
-"the kernel source, but the build process of some software still thinks that "
-"signal 29 is B<SIGLOST>."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man7/signal.7:878
+#: build/C/man7/signal.7:881
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), "
 "B<rt_sigqueueinfo>(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), "
 msgid ""
 "B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), "
 "B<rt_sigqueueinfo>(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), "
@@ -7857,7 +7866,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sigwaitinfo.2:23
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sigwaitinfo.2:23
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-03"
+msgid "2012-05-02"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -7910,16 +7919,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:81
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:84
 msgid ""
 "B<sigtimedwait>()  operates in exactly the same way as B<sigwaitinfo>()  "
 msgid ""
 "B<sigtimedwait>()  operates in exactly the same way as B<sigwaitinfo>()  "
-"except that it has an additional argument, I<timeout>, which enables an "
-"upper bound to be placed on the time for which the thread is suspended.  "
-"This argument is of the following type:"
+"except that it has an additional argument, I<timeout>, which specifies a "
+"minimum interval for which the thread is suspended waiting for a signal.  "
+"(This interval will be rounded up to the system clock granularity, and "
+"kernel scheduling delays mean that the interval may overrun by a small "
+"amount.)  This argument is of the following type:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:88
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:91
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
@@ -7929,7 +7940,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:98
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:101
 msgid ""
 "If both fields of this structure are specified as 0, a poll is performed: "
 "B<sigtimedwait>()  returns immediately, either with information about a "
 msgid ""
 "If both fields of this structure are specified as 0, a poll is performed: "
 "B<sigtimedwait>()  returns immediately, either with information about a "
@@ -7938,7 +7949,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:107
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:110
 msgid ""
 "On success, both B<sigwaitinfo>()  and B<sigtimedwait>()  return a signal "
 "number (i.e., a value greater than zero).  On failure both calls return -1, "
 msgid ""
 "On success, both B<sigwaitinfo>()  and B<sigtimedwait>()  return a signal "
 "number (i.e., a value greater than zero).  On failure both calls return -1, "
@@ -7946,26 +7957,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:116
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:119
 msgid ""
 "No signal in I<set> was delivered within the I<timeout> period specified to "
 "B<sigtimedwait>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "No signal in I<set> was delivered within the I<timeout> period specified to "
 "B<sigtimedwait>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:122
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:125
 msgid ""
 "The wait was interrupted by a signal handler; see B<signal>(7).  (This "
 "handler was for a signal other than one of those in I<set>.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The wait was interrupted by a signal handler; see B<signal>(7).  (This "
 "handler was for a signal other than one of those in I<set>.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:126
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:129
 msgid "I<timeout> was invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<timeout> was invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:145
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:148
 msgid ""
 "In normal usage, the calling program blocks the signals in I<set> via a "
 "prior call to B<sigprocmask>(2)  (so that the default disposition for these "
 msgid ""
 "In normal usage, the calling program blocks the signals in I<set> via a "
 "prior call to B<sigprocmask>(2)  (so that the default disposition for these "
@@ -7977,7 +7988,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:150
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:153
 msgid ""
 "The set of signals that is pending for a given thread is the union of the "
 "set of signals that is pending specifically for that thread and the set of "
 msgid ""
 "The set of signals that is pending for a given thread is the union of the "
 "set of signals that is pending specifically for that thread and the set of "
@@ -7985,12 +7996,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:156
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:159
 msgid "Attempts to wait for B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> are silently ignored."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Attempts to wait for B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> are silently ignored."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:165
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:168
 msgid ""
 "If multiple threads of a process are blocked waiting for the same signal(s) "
 "in B<sigwaitinfo>()  or B<sigtimedwait>(), then exactly one of the threads "
 msgid ""
 "If multiple threads of a process are blocked waiting for the same signal(s) "
 "in B<sigwaitinfo>()  or B<sigtimedwait>(), then exactly one of the threads "
@@ -7999,7 +8010,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:174
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:177
 msgid ""
 "POSIX leaves the meaning of a NULL value for the I<timeout> argument of "
 "B<sigtimedwait>()  unspecified, permitting the possibility that this has the "
 msgid ""
 "POSIX leaves the meaning of a NULL value for the I<timeout> argument of "
 "B<sigtimedwait>()  unspecified, permitting the possibility that this has the "
@@ -8008,14 +8019,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:179
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:182
 msgid ""
 "On Linux, B<sigwaitinfo>()  is a library function implemented on top of "
 "B<sigtimedwait>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "On Linux, B<sigwaitinfo>()  is a library function implemented on top of "
 "B<sigtimedwait>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:191
+#: build/C/man2/sigwaitinfo.2:194
 msgid ""
 "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
 "B<sigprocmask>(2), B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigwait>(3), "
 msgid ""
 "B<kill>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
 "B<sigprocmask>(2), B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigwait>(3), "
index e12dbee..f8327e4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 03:38+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 03:38+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -301,8 +301,8 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/bindresvport.3:64 build/C/man2/connect.2:125
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:137 build/C/man2/getsockname.2:65
 #: build/C/man2/getsockopt.2:129 build/C/man2/listen.2:80
 #: build/C/man3/bindresvport.3:64 build/C/man2/connect.2:125
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:137 build/C/man2/getsockname.2:65
 #: build/C/man2/getsockopt.2:129 build/C/man2/listen.2:80
-#: build/C/man2/recv.2:386 build/C/man2/recvmmsg.2:141
-#: build/C/man2/select.2:285 build/C/man2/select_tut.2:483
+#: build/C/man2/recv.2:386 build/C/man2/recvmmsg.2:144
+#: build/C/man2/select.2:289 build/C/man2/select_tut.2:483
 #: build/C/man2/send.2:273 build/C/man2/sendmmsg.2:119
 #: build/C/man3/sockatmark.3:49 build/C/man2/socket.2:312
 #: build/C/man2/socketpair.2:67
 #: build/C/man2/send.2:273 build/C/man2/sendmmsg.2:119
 #: build/C/man3/sockatmark.3:49 build/C/man2/socket.2:312
 #: build/C/man2/socketpair.2:67
@@ -329,14 +329,24 @@ msgstr "エラー処理"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/accept.2:212
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/accept.2:212
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Linux B<accept>()  (and B<accept4>())  passes already-pending network "
+#| "errors on the new socket as an error code from B<accept>().  This "
+#| "behavior differs from other BSD socket implementations.  For reliable "
+#| "operation the application should detect the network errors defined for "
+#| "the protocol after B<accept>()  and treat them like B<EAGAIN> by "
+#| "retrying.  In case of TCP/IP these are B<ENETDOWN>, B<EPROTO>, "
+#| "B<ENOPROTOOPT>, B<EHOSTDOWN>, B<ENONET>, B<EHOSTUNREACH>, B<EOPNOTSUPP>, "
+#| "and B<ENETUNREACH>."
 msgid ""
 "Linux B<accept>()  (and B<accept4>())  passes already-pending network errors "
 "on the new socket as an error code from B<accept>().  This behavior differs "
 "from other BSD socket implementations.  For reliable operation the "
 "application should detect the network errors defined for the protocol after "
 msgid ""
 "Linux B<accept>()  (and B<accept4>())  passes already-pending network errors "
 "on the new socket as an error code from B<accept>().  This behavior differs "
 "from other BSD socket implementations.  For reliable operation the "
 "application should detect the network errors defined for the protocol after "
-"B<accept>()  and treat them like B<EAGAIN> by retrying.  In case of TCP/IP "
-"these are B<ENETDOWN>, B<EPROTO>, B<ENOPROTOOPT>, B<EHOSTDOWN>, B<ENONET>, "
-"B<EHOSTUNREACH>, B<EOPNOTSUPP>, and B<ENETUNREACH>."
+"B<accept>()  and treat them like B<EAGAIN> by retrying.  In the case of TCP/"
+"IP, these are B<ENETDOWN>, B<EPROTO>, B<ENOPROTOOPT>, B<EHOSTDOWN>, "
+"B<ENONET>, B<EHOSTUNREACH>, B<EOPNOTSUPP>, and B<ENETUNREACH>."
 msgstr ""
 "Linux の B<accept>()  (と B<accept4>())  は、新しいソケットにおける、発生済み"
 "のネットワークエラーを B<accept>()  からのエラーコードとして渡す。 この振舞い"
 msgstr ""
 "Linux の B<accept>()  (と B<accept4>())  は、新しいソケットにおける、発生済み"
 "のネットワークエラーを B<accept>()  からのエラーコードとして渡す。 この振舞い"
@@ -352,8 +362,8 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/bindresvport.3:69 build/C/man2/connect.2:130
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:144 build/C/man2/getsockname.2:70
 #: build/C/man2/getsockopt.2:134 build/C/man2/listen.2:85
 #: build/C/man3/bindresvport.3:69 build/C/man2/connect.2:130
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:144 build/C/man2/getsockname.2:70
 #: build/C/man2/getsockopt.2:134 build/C/man2/listen.2:85
-#: build/C/man2/recv.2:391 build/C/man2/recvmmsg.2:149
-#: build/C/man2/select.2:302 build/C/man2/send.2:278
+#: build/C/man2/recv.2:391 build/C/man2/recvmmsg.2:152
+#: build/C/man2/select.2:306 build/C/man2/send.2:278
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:133 build/C/man3/sockatmark.3:54
 #: build/C/man2/socket.2:317 build/C/man2/socketpair.2:72
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:133 build/C/man3/sockatmark.3:54
 #: build/C/man2/socket.2:317 build/C/man2/socketpair.2:72
 #, no-wrap
@@ -384,7 +394,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/accept.2:221 build/C/man2/bind.2:163
 #: build/C/man2/connect.2:167 build/C/man2/getsockname.2:71
 #: build/C/man2/getsockopt.2:135 build/C/man2/listen.2:89
 #: build/C/man2/accept.2:221 build/C/man2/bind.2:163
 #: build/C/man2/connect.2:167 build/C/man2/getsockname.2:71
 #: build/C/man2/getsockopt.2:135 build/C/man2/listen.2:89
-#: build/C/man2/recv.2:405 build/C/man2/select.2:303 build/C/man2/send.2:302
+#: build/C/man2/recv.2:405 build/C/man2/select.2:307 build/C/man2/send.2:302
 #: build/C/man3/sockatmark.3:55
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 #: build/C/man3/sockatmark.3:55
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
@@ -423,7 +433,7 @@ msgstr "I<addr> 引き数がユーザアドレス空間の書き込み可能領
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/accept.2:232 build/C/man2/connect.2:201
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/accept.2:232 build/C/man2/connect.2:201
-#: build/C/man2/recv.2:418 build/C/man2/select.2:308 build/C/man2/send.2:314
+#: build/C/man2/recv.2:418 build/C/man2/select.2:312 build/C/man2/send.2:314
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
@@ -441,7 +451,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/accept.2:237 build/C/man2/accept.2:242 build/C/man2/bind.2:167
 #: build/C/man2/bind.2:193 build/C/man2/getsockname.2:82
 #: build/C/man2/getsockopt.2:150 build/C/man2/recv.2:423
 #: build/C/man2/accept.2:237 build/C/man2/accept.2:242 build/C/man2/bind.2:167
 #: build/C/man2/bind.2:193 build/C/man2/getsockname.2:82
 #: build/C/man2/getsockopt.2:150 build/C/man2/recv.2:423
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:153 build/C/man2/select.2:312
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:156 build/C/man2/select.2:316
 #: build/C/man2/send.2:318 build/C/man3/sockatmark.3:59
 #: build/C/man2/socket.2:325 build/C/man2/socket.2:328
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/send.2:318 build/C/man3/sockatmark.3:59
 #: build/C/man2/socket.2:325 build/C/man2/socket.2:328
 #, no-wrap
@@ -571,7 +581,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/accept.2:287 build/C/man3/getifaddrs.3:157
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/accept.2:287 build/C/man3/getifaddrs.3:157
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:157 build/C/man2/select.2:321
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:160 build/C/man2/select.2:325
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:145 build/C/man3/sockatmark.3:66
 #: build/C/man7/socket.7:696
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:145 build/C/man3/sockatmark.3:66
 #: build/C/man7/socket.7:696
 #, no-wrap
@@ -592,8 +602,8 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/bindresvport.3:89 build/C/man2/connect.2:223
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:165 build/C/man2/getsockname.2:95
 #: build/C/man2/getsockopt.2:169 build/C/man2/listen.2:104
 #: build/C/man3/bindresvport.3:89 build/C/man2/connect.2:223
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:165 build/C/man2/getsockname.2:95
 #: build/C/man2/getsockopt.2:169 build/C/man2/listen.2:104
-#: build/C/man2/recv.2:443 build/C/man2/recvmmsg.2:162
-#: build/C/man2/select.2:327 build/C/man2/send.2:366
+#: build/C/man2/recv.2:443 build/C/man2/recvmmsg.2:165
+#: build/C/man2/select.2:331 build/C/man2/send.2:366
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:150 build/C/man3/sockatmark.3:69
 #: build/C/man2/socket.2:350 build/C/man2/socketcall.2:43
 #: build/C/man2/socketpair.2:93
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:150 build/C/man3/sockatmark.3:69
 #: build/C/man2/socket.2:350 build/C/man2/socketcall.2:43
 #: build/C/man2/socketpair.2:93
@@ -645,7 +655,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/bindresvport.3:92 build/C/man2/connect.2:239
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:185 build/C/man2/getsockname.2:101
 #: build/C/man2/getsockopt.2:176 build/C/man2/listen.2:109
 #: build/C/man3/bindresvport.3:92 build/C/man2/connect.2:239
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:185 build/C/man2/getsockname.2:101
 #: build/C/man2/getsockopt.2:176 build/C/man2/listen.2:109
-#: build/C/man2/recv.2:453 build/C/man2/select.2:342
+#: build/C/man2/recv.2:453 build/C/man2/select.2:346
 #: build/C/man2/select_tut.2:501 build/C/man2/send.2:380
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:153 build/C/man3/sockatmark.3:71
 #: build/C/man2/socket.2:364 build/C/man7/socket.7:710
 #: build/C/man2/select_tut.2:501 build/C/man2/send.2:380
 #: build/C/man2/sendmmsg.2:153 build/C/man3/sockatmark.3:71
 #: build/C/man2/socket.2:364 build/C/man7/socket.7:710
@@ -747,9 +757,9 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/accept.2:376 build/C/man2/bind.2:252
 #: build/C/man2/connect.2:256 build/C/man3/getifaddrs.3:198
 #. type: SH
 #: build/C/man2/accept.2:376 build/C/man2/bind.2:252
 #: build/C/man2/connect.2:256 build/C/man3/getifaddrs.3:198
-#: build/C/man2/listen.2:164 build/C/man2/recv.2:488 build/C/man2/select.2:484
+#: build/C/man2/listen.2:164 build/C/man2/recv.2:488 build/C/man2/select.2:521
 #: build/C/man2/select_tut.2:527 build/C/man2/send.2:417
 #: build/C/man2/select_tut.2:527 build/C/man2/send.2:417
-#: build/C/man3/sockatmark.3:95 build/C/man2/socket.2:382
+#: build/C/man3/sockatmark.3:95 build/C/man2/socket.2:383
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -764,10 +774,10 @@ msgstr "B<bind>(2)  参照。"
 #: build/C/man3/bindresvport.3:98 build/C/man2/connect.2:261
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:281 build/C/man2/getsockname.2:110
 #: build/C/man2/getsockopt.2:200 build/C/man2/listen.2:167
 #: build/C/man3/bindresvport.3:98 build/C/man2/connect.2:261
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:281 build/C/man2/getsockname.2:110
 #: build/C/man2/getsockopt.2:200 build/C/man2/listen.2:167
-#: build/C/man2/recv.2:493 build/C/man2/recvmmsg.2:165
-#: build/C/man2/select.2:521 build/C/man2/select_tut.2:817
+#: build/C/man2/recv.2:493 build/C/man2/recvmmsg.2:168
+#: build/C/man2/select.2:558 build/C/man2/select_tut.2:817
 #: build/C/man2/send.2:422 build/C/man2/sendmmsg.2:168
 #: build/C/man2/send.2:422 build/C/man2/sendmmsg.2:168
-#: build/C/man3/sockatmark.3:130 build/C/man2/socket.2:387
+#: build/C/man3/sockatmark.3:130 build/C/man2/socket.2:388
 #: build/C/man7/socket.7:741 build/C/man2/socketcall.2:54
 #: build/C/man2/socketpair.2:122
 #, no-wrap
 #: build/C/man7/socket.7:741 build/C/man2/socketcall.2:54
 #: build/C/man2/socketpair.2:122
 #, no-wrap
@@ -788,10 +798,10 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/bindresvport.3:101 build/C/man2/connect.2:268
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:287 build/C/man2/getsockname.2:117
 #: build/C/man2/getsockopt.2:208 build/C/man2/listen.2:173
 #: build/C/man3/bindresvport.3:101 build/C/man2/connect.2:268
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:287 build/C/man2/getsockname.2:117
 #: build/C/man2/getsockopt.2:208 build/C/man2/listen.2:173
-#: build/C/man2/recv.2:504 build/C/man2/recvmmsg.2:172
-#: build/C/man2/select.2:536 build/C/man2/select_tut.2:836
+#: build/C/man2/recv.2:504 build/C/man2/recvmmsg.2:175
+#: build/C/man2/select.2:573 build/C/man2/select_tut.2:836
 #: build/C/man2/send.2:437 build/C/man2/sendmmsg.2:173
 #: build/C/man2/send.2:437 build/C/man2/sendmmsg.2:173
-#: build/C/man3/sockatmark.3:135 build/C/man2/socket.2:418
+#: build/C/man3/sockatmark.3:135 build/C/man2/socket.2:419
 #: build/C/man7/socket.7:752 build/C/man2/socketcall.2:72
 #: build/C/man2/socketpair.2:129
 #, no-wrap
 #: build/C/man7/socket.7:752 build/C/man2/socketcall.2:72
 #: build/C/man2/socketpair.2:129
 #, no-wrap
@@ -803,14 +813,19 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/bindresvport.3:108 build/C/man2/connect.2:275
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:294 build/C/man2/getsockname.2:124
 #: build/C/man2/getsockopt.2:215 build/C/man2/listen.2:180
 #: build/C/man3/bindresvport.3:108 build/C/man2/connect.2:275
 #: build/C/man3/getifaddrs.3:294 build/C/man2/getsockname.2:124
 #: build/C/man2/getsockopt.2:215 build/C/man2/listen.2:180
-#: build/C/man2/recv.2:511 build/C/man2/recvmmsg.2:179
-#: build/C/man2/select.2:543 build/C/man2/select_tut.2:843
+#: build/C/man2/recv.2:511 build/C/man2/recvmmsg.2:182
+#: build/C/man2/select.2:580 build/C/man2/select_tut.2:843
 #: build/C/man2/send.2:444 build/C/man2/sendmmsg.2:180
 #: build/C/man2/send.2:444 build/C/man2/sendmmsg.2:180
-#: build/C/man3/sockatmark.3:142 build/C/man2/socket.2:425
+#: build/C/man3/sockatmark.3:142 build/C/man2/socket.2:426
 #: build/C/man7/socket.7:759 build/C/man2/socketcall.2:79
 #: build/C/man2/socketpair.2:136
 #: build/C/man7/socket.7:759 build/C/man2/socketcall.2:79
 #: build/C/man2/socketpair.2:136
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1047,7 +1062,7 @@ msgid "The file does not exist."
 msgstr "ファイルが存在しない。"
 
 #. type: TP
 msgstr "ファイルが存在しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/bind.2:211 build/C/man2/recv.2:427 build/C/man2/select.2:318
+#: build/C/man2/bind.2:211 build/C/man2/recv.2:427 build/C/man2/select.2:322
 #: build/C/man2/send.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 #: build/C/man2/send.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
@@ -1106,7 +1121,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/bind.2:249 build/C/man2/getsockopt.2:197
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/bind.2:249 build/C/man2/getsockopt.2:197
-#: build/C/man2/select.2:425 build/C/man2/send.2:412
+#: build/C/man2/select.2:458 build/C/man2/send.2:412
 #: build/C/man3/sockatmark.3:91 build/C/man7/socket.7:728
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 #: build/C/man3/sockatmark.3:91 build/C/man7/socket.7:728
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
@@ -3366,10 +3381,11 @@ msgid "RECVMMSG"
 msgstr "RECVMMSG"
 
 #. type: TH
 msgstr "RECVMMSG"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2011-10-04"
-msgstr "2011-10-04"
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:26 build/C/man2/select.2:38
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-23"
+msgid "2012-05-02"
+msgstr "2012-04-23"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/recvmmsg.2:29
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/recvmmsg.2:29
@@ -3469,15 +3485,18 @@ msgid "Turns on B<MSG_DONTWAIT> after the first message has been received."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:115
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:118
 msgid ""
 "The I<timeout> argument points to a I<struct timespec> (see B<clock_gettime>"
 "(2))  defining a timeout (seconds plus nanoseconds) for the receive "
 msgid ""
 "The I<timeout> argument points to a I<struct timespec> (see B<clock_gettime>"
 "(2))  defining a timeout (seconds plus nanoseconds) for the receive "
-"operation.  If I<timeout> is I<NULL> then the operation blocks indefinitely."
+"operation.  (This interval will be rounded up to the system clock "
+"granularity, and kernel scheduling delays mean that the blocking interval "
+"may overrun by a small amount.)  If I<timeout> is I<NULL> then the operation "
+"blocks indefinitely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:126
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:129
 msgid ""
 "A blocking B<recvmmsg>()  call blocks until I<vlen> messages have been "
 "received or until the timeout expires.  A nonblocking call reads as many "
 msgid ""
 "A blocking B<recvmmsg>()  call blocks until I<vlen> messages have been "
 "received or until the timeout expires.  A nonblocking call reads as many "
@@ -3486,7 +3505,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:141
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:144
 msgid ""
 "On return from B<recvmmsg>(), successive elements of I<msgvec> are updated "
 "to contain information about each received message: I<msg_len> contains the "
 msgid ""
 "On return from B<recvmmsg>(), successive elements of I<msgvec> are updated "
 "to contain information about each received message: I<msg_len> contains the "
@@ -3496,7 +3515,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:149
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:152
 msgid ""
 "On success, B<recvmmsg>()  returns the number of messages received in "
 "I<msgvec>; on error, -1 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
 msgid ""
 "On success, B<recvmmsg>()  returns the number of messages received in "
 "I<msgvec>; on error, -1 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
@@ -3504,30 +3523,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:153
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:156
 msgid ""
 "Errors are as for B<recvmsg>(2).  In addition, the following error can occur:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Errors are as for B<recvmsg>(2).  In addition, the following error can occur:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:157
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:160
 msgid "I<timeout> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<timeout> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:162
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:165
 msgid ""
 "The B<recvmmsg>()  system call was added in Linux 2.6.32.  Support in glibc "
 "was added in version 2.12."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The B<recvmmsg>()  system call was added in Linux 2.6.32.  Support in glibc "
 "was added in version 2.12."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:165
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:168
 msgid "B<recvmmsg>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<recvmmsg>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:172
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:175
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(2), B<recvmsg>(2), B<sendmmsg>(2), B<sendmsg>(2), B<socket>"
 "(2), B<socket>(7)"
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(2), B<recvmsg>(2), B<sendmmsg>(2), B<sendmsg>(2), B<socket>"
 "(2), B<socket>(7)"
@@ -3541,12 +3560,6 @@ msgstr ""
 msgid "SELECT"
 msgstr "SELECT"
 
 msgid "SELECT"
 msgstr "SELECT"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/select.2:38
-#, no-wrap
-msgid "2010-08-31"
-msgstr "2010-08-31"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/select.2:42 build/C/man2/select_tut.2:34
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/select.2:42 build/C/man2/select_tut.2:34
 msgid ""
@@ -3766,12 +3779,22 @@ msgstr ""
 "のである。"
 
 #. type: Plain text
 "のである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:175
+#: build/C/man2/select.2:179
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<timeout> is an upper bound on the amount of time elapsed before "
+#| "B<select>()  returns.  If both fields of the I<timeval> structure are "
+#| "zero, then B<select>()  returns immediately.  (This is useful for "
+#| "polling.)  If I<timeout> is NULL (no timeout), B<select>()  can block "
+#| "indefinitely."
 msgid ""
 msgid ""
-"I<timeout> is an upper bound on the amount of time elapsed before B<select>"
-"()  returns.  If both fields of the I<timeval> structure are zero, then "
-"B<select>()  returns immediately.  (This is useful for polling.)  If "
-"I<timeout> is NULL (no timeout), B<select>()  can block indefinitely."
+"The I<timeout> argument specifies the minimum interval that B<select>()  "
+"should block waiting for a file descriptor to become ready.  (This interval "
+"will be rounded up to the system clock granularity, and kernel scheduling "
+"delays mean that the blocking interval may overrun by a small amount.)  If "
+"both fields of the I<timeval> structure are zero, then B<select>()  returns "
+"immediately.  (This is useful for polling.)  If I<timeout> is NULL (no "
+"timeout), B<select>()  can block indefinitely."
 msgstr ""
 "I<timeout> は B<select>()  が復帰するまでの経過時間の上限である。 I<timeval> "
 "構造体の両方のフィールドが 0 の場合、 B<select>()  はすぐに復帰する (この機能"
 msgstr ""
 "I<timeout> は B<select>()  が復帰するまでの経過時間の上限である。 I<timeval> "
 "構造体の両方のフィールドが 0 の場合、 B<select>()  はすぐに復帰する (この機能"
@@ -3779,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "トなし)  が指定されると、 B<select>()  は無期限に停止 (block) する。"
 
 #. type: Plain text
 "トなし)  が指定されると、 B<select>()  は無期限に停止 (block) する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:185
+#: build/C/man2/select.2:189
 msgid ""
 "I<sigmask> is a pointer to a signal mask (see B<sigprocmask>(2)); if it is "
 "not NULL, then B<pselect>()  first replaces the current signal mask by the "
 msgid ""
 "I<sigmask> is a pointer to a signal mask (see B<sigprocmask>(2)); if it is "
 "not NULL, then B<pselect>()  first replaces the current signal mask by the "
@@ -3792,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "し、 終了後にシグナルマスクを元のシグナルマスクに戻す。"
 
 #. type: Plain text
 "し、 終了後にシグナルマスクを元のシグナルマスクに戻す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:191
+#: build/C/man2/select.2:195
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<pselect>()  call:"
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<pselect>()  call:"
@@ -3800,7 +3823,7 @@ msgstr ""
 "I<timeout> 引き数の精度の違いを除くと、以下の B<pselect>()  の呼び出しは、"
 
 #. type: Plain text
 "I<timeout> 引き数の精度の違いを除くと、以下の B<pselect>()  の呼び出しは、"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:195
+#: build/C/man2/select.2:199
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ready = pselect(nfds, &readfds, &writefds, &exceptfds,\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ready = pselect(nfds, &readfds, &writefds, &exceptfds,\n"
@@ -3810,18 +3833,18 @@ msgstr ""
 "                    timeout, &sigmask);\n"
 
 #. type: Plain text
 "                    timeout, &sigmask);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:200
+#: build/C/man2/select.2:204
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr "次のコールを I<atomic> に実行するのと等価である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr "次のコールを I<atomic> に実行するのと等価である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:203
+#: build/C/man2/select.2:207
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr "    sigset_t origmask;\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr "    sigset_t origmask;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:207
+#: build/C/man2/select.2:211
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
@@ -3833,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &origmask, NULL);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &origmask, NULL);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:228
+#: build/C/man2/select.2:232
 msgid ""
 "The reason that B<pselect>()  is needed is that if one wants to wait for "
 "either a signal or for a file descriptor to become ready, then an atomic "
 msgid ""
 "The reason that B<pselect>()  is needed is that if one wants to wait for "
 "either a signal or for a file descriptor to become ready, then an atomic "
@@ -3854,13 +3877,13 @@ msgstr ""
 "で、前記の競合を避けることができる。)"
 
 #. type: SS
 "で、前記の競合を避けることができる。)"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/select.2:228
+#: build/C/man2/select.2:232
 #, no-wrap
 msgid "The timeout"
 msgstr "タイムアウト"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "The timeout"
 msgstr "タイムアウト"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:232
+#: build/C/man2/select.2:236
 msgid ""
 "The time structures involved are defined in I<E<lt>sys/time.hE<gt>> and look "
 "like"
 msgid ""
 "The time structures involved are defined in I<E<lt>sys/time.hE<gt>> and look "
 "like"
@@ -3868,7 +3891,7 @@ msgstr ""
 "これらの関数で使用される時間関連の構造体は、 I<E<lt>sys/time.hE<gt>> で"
 
 #. type: Plain text
 "これらの関数で使用される時間関連の構造体は、 I<E<lt>sys/time.hE<gt>> で"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:239
+#: build/C/man2/select.2:243
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
@@ -3882,12 +3905,12 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:243
+#: build/C/man2/select.2:247
 msgid "and"
 msgstr "や"
 
 #. type: Plain text
 msgid "and"
 msgstr "や"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:250
+#: build/C/man2/select.2:254
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
@@ -3901,14 +3924,14 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:254
+#: build/C/man2/select.2:258
 msgid "(However, see below on the POSIX.1-2001 versions.)"
 msgstr ""
 "のように定義されている。 (POSIX.1-2001 での定義については下記の「注意」を参"
 "照)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "(However, see below on the POSIX.1-2001 versions.)"
 msgstr ""
 "のように定義されている。 (POSIX.1-2001 での定義については下記の「注意」を参"
 "照)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:262
+#: build/C/man2/select.2:266
 msgid ""
 "Some code calls B<select>()  with all three sets empty, I<nfds> zero, and a "
 "non-NULL I<timeout> as a fairly portable way to sleep with subsecond "
 msgid ""
 "Some code calls B<select>()  with all three sets empty, I<nfds> zero, and a "
 "non-NULL I<timeout> as a fairly portable way to sleep with subsecond "
@@ -3923,7 +3946,7 @@ msgstr ""
 #.  - it is certainly true that:
 #.  Linux follows SUSv2 and sets the bit masks to zero upon a timeout.
 #. type: Plain text
 #.  - it is certainly true that:
 #.  Linux follows SUSv2 and sets the bit masks to zero upon a timeout.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:285
+#: build/C/man2/select.2:289
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  modifies I<timeout> to reflect the amount of time not "
 "slept; most other implementations do not do this.  (POSIX.1-2001 permits "
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  modifies I<timeout> to reflect the amount of time not "
 "slept; most other implementations do not do this.  (POSIX.1-2001 permits "
@@ -3943,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:302
+#: build/C/man2/select.2:306
 msgid ""
 "On success, B<select>()  and B<pselect>()  return the number of file "
 "descriptors contained in the three returned descriptor sets (that is, the "
 msgid ""
 "On success, B<select>()  and B<pselect>()  return the number of file "
 "descriptors contained in the three returned descriptor sets (that is, the "
@@ -3961,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 "義となるので、エラーが起こった後はそれらの内容を信頼してはならない。"
 
 #. type: Plain text
 "義となるので、エラーが起こった後はそれらの内容を信頼してはならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:308
+#: build/C/man2/select.2:312
 msgid ""
 "An invalid file descriptor was given in one of the sets.  (Perhaps a file "
 "descriptor that was already closed, or one on which an error has occurred.)"
 msgid ""
 "An invalid file descriptor was given in one of the sets.  (Perhaps a file "
 "descriptor that was already closed, or one on which an error has occurred.)"
@@ -3971,23 +3994,23 @@ msgstr ""
 "タが指定された)。"
 
 #. type: Plain text
 "タが指定された)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:312
+#: build/C/man2/select.2:316
 msgid "A signal was caught; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルを受信した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A signal was caught; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルを受信した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:318
+#: build/C/man2/select.2:322
 msgid ""
 "I<nfds> is negative or the value contained within I<timeout> is invalid."
 msgstr "I<n> が負、または I<timeout> に入っている値が不正である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<nfds> is negative or the value contained within I<timeout> is invalid."
 msgstr "I<n> が負、または I<timeout> に入っている値が不正である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:321
+#: build/C/man2/select.2:325
 msgid "unable to allocate memory for internal tables."
 msgstr "内部テーブルにメモリを割り当てることができなかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "unable to allocate memory for internal tables."
 msgstr "内部テーブルにメモリを割り当てることができなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:327
+#: build/C/man2/select.2:331
 msgid ""
 "B<pselect>()  was added to Linux in kernel 2.6.16.  Prior to this, B<pselect>"
 "()  was emulated in glibc (but see BUGS)."
 msgid ""
 "B<pselect>()  was added to Linux in kernel 2.6.16.  Prior to this, B<pselect>"
 "()  was emulated in glibc (but see BUGS)."
@@ -3996,7 +4019,7 @@ msgstr ""
 "B<pselect>()  は glibc でエミュレートされていた (「バグ」の章を参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "B<pselect>()  は glibc でエミュレートされていた (「バグ」の章を参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:338
+#: build/C/man2/select.2:342
 msgid ""
 "B<select>()  conforms to POSIX.1-2001 and 4.4BSD (B<select>()  first "
 "appeared in 4.2BSD).  Generally portable to/from non-BSD systems supporting "
 msgid ""
 "B<select>()  conforms to POSIX.1-2001 and 4.4BSD (B<select>()  first "
 "appeared in 4.2BSD).  Generally portable to/from non-BSD systems supporting "
@@ -4011,12 +4034,12 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: Plain text
 "ること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:342
+#: build/C/man2/select.2:346
 msgid "B<pselect>()  is defined in POSIX.1g, and in POSIX.1-2001."
 msgstr "B<pselect>()  は POSIX.1g と POSIX.1-2001 で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<pselect>()  is defined in POSIX.1g, and in POSIX.1-2001."
 msgstr "B<pselect>()  は POSIX.1g と POSIX.1-2001 で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:359
+#: build/C/man2/select.2:363
 msgid ""
 "An I<fd_set> is a fixed size buffer.  Executing B<FD_CLR>()  or B<FD_SET>()  "
 "with a value of I<fd> that is negative or is equal to or larger than "
 msgid ""
 "An I<fd_set> is a fixed size buffer.  Executing B<FD_CLR>()  or B<FD_SET>()  "
 "with a value of I<fd> that is negative or is equal to or larger than "
@@ -4029,7 +4052,7 @@ msgstr ""
 "プタでなければならないと規定されている。"
 
 #. type: Plain text
 "プタでなければならないと規定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:368
+#: build/C/man2/select.2:372
 msgid ""
 "Concerning the types involved, the classical situation is that the two "
 "fields of a I<timeval> structure are typed as I<long> (as shown above), and "
 msgid ""
 "Concerning the types involved, the classical situation is that the two "
 "fields of a I<timeval> structure are typed as I<long> (as shown above), and "
@@ -4041,7 +4064,7 @@ msgstr ""
 "定義されている。 POSIX.1-2001 の下では、以下のようになっている。"
 
 #. type: Plain text
 "定義されている。 POSIX.1-2001 の下では、以下のようになっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:375
+#: build/C/man2/select.2:379
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
@@ -4055,7 +4078,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:386
+#: build/C/man2/select.2:390
 msgid ""
 "where the structure is defined in I<E<lt>sys/select.hE<gt>> and the data "
 "types I<time_t> and I<suseconds_t> are defined in I<E<lt>sys/types.hE<gt>>."
 msgid ""
 "where the structure is defined in I<E<lt>sys/select.hE<gt>> and the data "
 "types I<time_t> and I<suseconds_t> are defined in I<E<lt>sys/types.hE<gt>>."
@@ -4064,7 +4087,7 @@ msgstr ""
 "と I<suseconds_t> は I<E<lt>sys/types.hE<gt>> で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
 "と I<suseconds_t> は I<E<lt>sys/types.hE<gt>> で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:398
+#: build/C/man2/select.2:402
 msgid ""
 "Concerning prototypes, the classical situation is that one should include "
 "I<E<lt>time.hE<gt>> for B<select>().  The POSIX.1-2001 situation is that one "
 msgid ""
 "Concerning prototypes, the classical situation is that one should include "
 "I<E<lt>time.hE<gt>> for B<select>().  The POSIX.1-2001 situation is that one "
@@ -4076,7 +4099,7 @@ msgstr ""
 "インクルードすればよい。"
 
 #. type: Plain text
 "インクルードすればよい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:410
+#: build/C/man2/select.2:414
 msgid ""
 "Libc4 and libc5 do not have a I<E<lt>sys/select.hE<gt>> header; under glibc "
 "2.0 and later this header exists.  Under glibc 2.0 it unconditionally gives "
 msgid ""
 "Libc4 and libc5 do not have a I<E<lt>sys/select.hE<gt>> header; under glibc "
 "2.0 and later this header exists.  Under glibc 2.0 it unconditionally gives "
@@ -4091,15 +4114,30 @@ msgstr ""
 "使用するには、「書式」に記載された要件を満たす必要がある。"
 
 #. type: SS
 "使用するには、「書式」に記載された要件を満たす必要がある。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/select.2:410
+#: build/C/man2/select.2:414
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:425
+#: build/C/man2/select.2:422
+msgid ""
+"The B<pselect>()  interface described in this page is implemented by glibc.  "
+"The underlying Linux system call is named B<pselect6>().  This system call "
+"has somewhat different behavior from the gibc wrapper function."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:437
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Linux B<pselect>()  system call modifies its I<timeout> argument.  "
+#| "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
+#| "variable for the timeout argument that is passed to the system call.  "
+#| "Thus, the glibc B<pselect>()  function does not modify its I<timeout> "
+#| "argument; this is the behavior required by POSIX.1-2001."
 msgid ""
 msgid ""
-"The Linux B<pselect>()  system call modifies its I<timeout> argument.  "
+"The Linux B<pselect6>()  system call modifies its I<timeout> argument.  "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
 "variable for the timeout argument that is passed to the system call.  Thus, "
 "the glibc B<pselect>()  function does not modify its I<timeout> argument; "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
 "variable for the timeout argument that is passed to the system call.  Thus, "
 "the glibc B<pselect>()  function does not modify its I<timeout> argument; "
@@ -4114,7 +4152,33 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:431
+#: build/C/man2/select.2:443
+msgid ""
+"The final argument of the B<pselect6()> system call is not a I<sigset_t\\ *> "
+"pointer, but is instead a structure of the form:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:451
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct {\n"
+"    const sigset_t *ss;     /* Pointer to signal set */\n"
+"    size_t          ss_len; /* Size (in bytes) of object pointed\n"
+"                               to by 'ss' */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:458
+msgid ""
+"This allows the system call to obtain both a pointer to the signal set and "
+"its size, while allowing for the fact that most architectures support a "
+"maximum of 6 arguments to a system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:464
 msgid ""
 "Glibc 2.0 provided a version of B<pselect>()  that did not take a I<sigmask> "
 "argument."
 msgid ""
 "Glibc 2.0 provided a version of B<pselect>()  that did not take a I<sigmask> "
 "argument."
@@ -4123,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 "されていた。"
 
 #. type: Plain text
 "されていた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:444
+#: build/C/man2/select.2:477
 msgid ""
 "Starting with version 2.1, glibc provided an emulation of B<pselect>()  that "
 "was implemented using B<sigprocmask>(2)  and B<select>().  This "
 msgid ""
 "Starting with version 2.1, glibc provided an emulation of B<pselect>()  that "
 "was implemented using B<sigprocmask>(2)  and B<select>().  This "
@@ -4139,12 +4203,20 @@ msgstr ""
 "が使用される。"
 
 #. type: Plain text
 "が使用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:453
+#: build/C/man2/select.2:490
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On systems that lack B<pselect>(), reliable (and more portable) signal "
+#| "trapping can be achieved using the self-pipe trick (where a signal "
+#| "handler writes a byte to a pipe whose other end is monitored by B<select>"
+#| "()  in the main program.)"
 msgid ""
 "On systems that lack B<pselect>(), reliable (and more portable) signal "
 msgid ""
 "On systems that lack B<pselect>(), reliable (and more portable) signal "
-"trapping can be achieved using the self-pipe trick (where a signal handler "
-"writes a byte to a pipe whose other end is monitored by B<select>()  in the "
-"main program.)"
+"trapping can be achieved using the self-pipe trick.  In this technique, a "
+"signal handler writes a byte to a pipe whose other end is monitored by "
+"B<select>()  in the main program.  (To avoid possibly blocking when writing "
+"to a pipe that may be full or reading from a pipe that may be empty, "
+"nonblocking I/O is used when reading from and writing to the pipe.)"
 msgstr ""
 "B<pselect>()  がないシステムにおいて、 シグナルの捕捉を信頼性があり (移植性も"
 "高い) 方法で行うには、 自己パイプ (self-pipe) という技を使うとよい (シグナル"
 msgstr ""
 "B<pselect>()  がないシステムにおいて、 シグナルの捕捉を信頼性があり (移植性も"
 "高い) 方法で行うには、 自己パイプ (self-pipe) という技を使うとよい (シグナル"
@@ -4155,7 +4227,7 @@ msgstr ""
 #.  returns successfully because of an intervening RST from the client.
 #.  Maybe the kernel should have returned EIO in such a situation?
 #. type: Plain text
 #.  returns successfully because of an intervening RST from the client.
 #.  Maybe the kernel should have returned EIO in such a situation?
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:469
+#: build/C/man2/select.2:506
 msgid ""
 "Under Linux, B<select>()  may report a socket file descriptor as \"ready for "
 "reading\", while nevertheless a subsequent read blocks.  This could for "
 msgid ""
 "Under Linux, B<select>()  may report a socket file descriptor as \"ready for "
 "reading\", while nevertheless a subsequent read blocks.  This could for "
@@ -4172,7 +4244,7 @@ msgstr ""
 "ないソケットに対しては B<O_NONBLOCK> を使うとより安全であろう。"
 
 #. type: Plain text
 "ないソケットに対しては B<O_NONBLOCK> を使うとより安全であろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:484
+#: build/C/man2/select.2:521
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  also modifies I<timeout> if the call is interrupted "
 "by a signal handler (i.e., the B<EINTR> error return).  This is not "
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  also modifies I<timeout> if the call is interrupted "
 "by a signal handler (i.e., the B<EINTR> error return).  This is not "
@@ -4189,7 +4261,7 @@ msgstr ""
 "数をシステムコールに渡している。"
 
 #. type: Plain text
 "数をシステムコールに渡している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:491
+#: build/C/man2/select.2:528
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -4205,7 +4277,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:498
+#: build/C/man2/select.2:535
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -4223,7 +4295,7 @@ msgstr ""
 "    int retval;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int retval;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:502
+#: build/C/man2/select.2:539
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Watch stdin (fd 0) to see when it has input. */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Watch stdin (fd 0) to see when it has input. */\n"
@@ -4235,7 +4307,7 @@ msgstr ""
 "    FD_SET(0, &rfds);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    FD_SET(0, &rfds);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:506
+#: build/C/man2/select.2:543
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Wait up to five seconds. */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Wait up to five seconds. */\n"
@@ -4247,7 +4319,7 @@ msgstr ""
 "    tv.tv_usec = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    tv.tv_usec = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:509
+#: build/C/man2/select.2:546
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    retval = select(1, &rfds, NULL, NULL, &tv);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    retval = select(1, &rfds, NULL, NULL, &tv);\n"
@@ -4257,7 +4329,7 @@ msgstr ""
 "    /* この時点での tv の値を信頼してはならない。*/\n"
 
 #. type: Plain text
 "    /* この時点での tv の値を信頼してはならない。*/\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:517
+#: build/C/man2/select.2:554
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (retval == -1)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (retval == -1)\n"
@@ -4277,7 +4349,7 @@ msgstr ""
 "        printf(\"5 秒以内にデータが入力されませんでした。\\en\");\n"
 
 #. type: Plain text
 "        printf(\"5 秒以内にデータが入力されませんでした。\\en\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:520
+#: build/C/man2/select.2:557
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -4287,13 +4359,13 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:524
+#: build/C/man2/select.2:561
 msgid "For a tutorial with discussion and examples, see B<select_tut>(2)."
 msgstr ""
 "考察と使用例の書かれたチュートリアルとして、 B<select_tut>(2)  がある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "For a tutorial with discussion and examples, see B<select_tut>(2)."
 msgstr ""
 "考察と使用例の書かれたチュートリアルとして、 B<select_tut>(2)  がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:536
+#: build/C/man2/select.2:573
 msgid ""
 "For vaguely related stuff, see B<accept>(2), B<connect>(2), B<poll>(2), "
 "B<read>(2), B<recv>(2), B<send>(2), B<sigprocmask>(2), B<write>(2), B<epoll>"
 msgid ""
 "For vaguely related stuff, see B<accept>(2), B<connect>(2), B<poll>(2), "
 "B<read>(2), B<recv>(2), B<send>(2), B<sigprocmask>(2), B<write>(2), B<epoll>"
@@ -7298,13 +7370,20 @@ msgstr ""
 "外のシステムからの移植ができる。"
 
 #. type: Plain text
 "外のシステムからの移植ができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:382
+#: build/C/man2/socket.2:383
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The manifest constants used under 4.x BSD for protocol families are "
+#| "B<PF_UNIX>, B<PF_INET>, etc., while B<AF_UNIX> etc. are used for address "
+#| "families.  However, already the BSD man page promises: \"The protocol "
+#| "family generally is the same as the address family\", and subsequent "
+#| "standards use AF_* everywhere."
 msgid ""
 "The manifest constants used under 4.x BSD for protocol families are "
 msgid ""
 "The manifest constants used under 4.x BSD for protocol families are "
-"B<PF_UNIX>, B<PF_INET>, etc., while B<AF_UNIX> etc. are used for address "
-"families.  However, already the BSD man page promises: \"The protocol family "
-"generally is the same as the address family\", and subsequent standards use "
-"AF_* everywhere."
+"B<PF_UNIX>, B<PF_INET>, and so on, while B<AF_UNIX>, B<PF_INET>, and so on "
+"are used for address families.  However, already the BSD man page promises: "
+"\"The protocol family generally is the same as the address family\", and "
+"subsequent standards use AF_* everywhere."
 msgstr ""
 "4.x BSD において定数を使用する場合、プロトコル・ファミリーには B<PF_UNIX>, "
 "B<PF_INET> 等を使用している。一方でアドレス・ファミリーには B<AF_UNIX> 等が使"
 msgstr ""
 "4.x BSD において定数を使用する場合、プロトコル・ファミリーには B<PF_UNIX>, "
 "B<PF_INET> 等を使用している。一方でアドレス・ファミリーには B<AF_UNIX> 等が使"
@@ -7313,12 +7392,12 @@ msgstr ""
 "の規格では全ての場所で AF_* が使用されている。"
 
 #. type: Plain text
 "の規格では全ての場所で AF_* が使用されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:387
+#: build/C/man2/socket.2:388
 msgid "An example of the use of B<socket>()  is shown in B<getaddrinfo>(3)."
 msgstr "B<socket>()  の利用例が B<getaddrinfo>(3)  に記載されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "An example of the use of B<socket>()  is shown in B<getaddrinfo>(3)."
 msgstr "B<socket>()  の利用例が B<getaddrinfo>(3)  に記載されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:410
+#: build/C/man2/socket.2:411
 msgid ""
 "B<accept>(2), B<bind>(2), B<connect>(2), B<fcntl>(2), B<getpeername>(2), "
 "B<getsockname>(2), B<getsockopt>(2), B<ioctl>(2), B<listen>(2), B<read>(2), "
 msgid ""
 "B<accept>(2), B<bind>(2), B<connect>(2), B<fcntl>(2), B<getpeername>(2), "
 "B<getsockname>(2), B<getsockopt>(2), B<ioctl>(2), B<listen>(2), B<read>(2), "
@@ -7333,7 +7412,7 @@ msgstr ""
 "(7), B<unix>(7)"
 
 #. type: Plain text
 "(7), B<unix>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:414
+#: build/C/man2/socket.2:415
 msgid ""
 "\\(lqAn Introductory 4.3BSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is "
 "reprinted in I<UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
 msgid ""
 "\\(lqAn Introductory 4.3BSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is "
 "reprinted in I<UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
@@ -7342,7 +7421,7 @@ msgstr ""
 "I<UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1> として再版された。"
 
 #. type: Plain text
 "I<UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1> として再版された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:418
+#: build/C/man2/socket.2:419
 msgid ""
 "\\(lqBSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is reprinted in I<UNIX "
 "Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
 msgid ""
 "\\(lqBSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is reprinted in I<UNIX "
 "Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
@@ -8083,6 +8162,19 @@ msgstr "B<SO_RCVTIMEO> と B<SO_SNDTIMEO>"
 #.  in fact to EAGAIN
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/socket.7:465
 #.  in fact to EAGAIN
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/socket.7:465
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specify the receiving or sending timeouts until reporting an error.  The "
+#| "argument is a I<struct timeval>.  If an input or output function blocks "
+#| "for this period of time, and data has been sent or received, the return "
+#| "value of that function will be the amount of data transferred; if no data "
+#| "has been transferred and the timeout has been reached then -1 is returned "
+#| "with I<errno> set to B<EAGAIN> or B<EWOULDBLOCK> just as if the socket "
+#| "was specified to be nonblocking.  If the timeout is set to zero (the "
+#| "default)  then the operation will never timeout.  Timeouts only have "
+#| "effect for system calls that perform socket I/O (e.g., B<read>(2), "
+#| "B<recvmsg>(2), B<send>(2), B<sendmsg>(2)); timeouts have no effect for "
+#| "B<select>(2), B<poll>(2), B<epoll_wait>(2), etc."
 msgid ""
 "Specify the receiving or sending timeouts until reporting an error.  The "
 "argument is a I<struct timeval>.  If an input or output function blocks for "
 msgid ""
 "Specify the receiving or sending timeouts until reporting an error.  The "
 "argument is a I<struct timeval>.  If an input or output function blocks for "
@@ -8094,7 +8186,7 @@ msgid ""
 "then the operation will never timeout.  Timeouts only have effect for system "
 "calls that perform socket I/O (e.g., B<read>(2), B<recvmsg>(2), B<send>(2), "
 "B<sendmsg>(2)); timeouts have no effect for B<select>(2), B<poll>(2), "
 "then the operation will never timeout.  Timeouts only have effect for system "
 "calls that perform socket I/O (e.g., B<read>(2), B<recvmsg>(2), B<send>(2), "
 "B<sendmsg>(2)); timeouts have no effect for B<select>(2), B<poll>(2), "
-"B<epoll_wait>(2), etc."
+"B<epoll_wait>(2), and so on."
 msgstr ""
 "送信・受信のタイムアウトを指定する。これを越えるとエラーを報告する。 引き数"
 "は I<struct timeval> である。 入出力関数がタイムアウト時間の間ブロックされ、"
 msgstr ""
 "送信・受信のタイムアウトを指定する。これを越えるとエラーを報告する。 引き数"
 "は I<struct timeval> である。 入出力関数がタイムアウト時間の間ブロックされ、"
@@ -8762,6 +8854,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "B<pipe>(2), B<read>(2), B<socket>(2), B<write>(2), B<socket>(7), B<unix>(7)"
 
 msgstr ""
 "B<pipe>(2), B<read>(2), B<socket>(2), B<write>(2), B<socket>(7), B<unix>(7)"
 
+#~ msgid "2011-10-04"
+#~ msgstr "2011-10-04"
+
+#~ msgid "2010-08-31"
+#~ msgstr "2010-08-31"
+
 #~ msgid "2010-06-13"
 #~ msgstr "2010-06-13"
 
 #~ msgid "2010-06-13"
 #~ msgstr "2010-06-13"
 
index 496a833..41608db 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:178 build/C/man2/bind.2:150 build/C/man3/bindresvport.3:64 build/C/man2/connect.2:125 build/C/man3/getifaddrs.3:137 build/C/man2/getsockname.2:65 build/C/man2/getsockopt.2:129 build/C/man2/listen.2:80 build/C/man2/recv.2:386 build/C/man2/recvmmsg.2:141 build/C/man2/select.2:285 build/C/man2/select_tut.2:483 build/C/man2/send.2:273 build/C/man2/sendmmsg.2:119 build/C/man3/sockatmark.3:49 build/C/man2/socket.2:312 build/C/man2/socketpair.2:67
+#: build/C/man2/accept.2:178 build/C/man2/bind.2:150 build/C/man3/bindresvport.3:64 build/C/man2/connect.2:125 build/C/man3/getifaddrs.3:137 build/C/man2/getsockname.2:65 build/C/man2/getsockopt.2:129 build/C/man2/listen.2:80 build/C/man2/recv.2:386 build/C/man2/recvmmsg.2:144 build/C/man2/select.2:289 build/C/man2/select_tut.2:483 build/C/man2/send.2:273 build/C/man2/sendmmsg.2:119 build/C/man3/sockatmark.3:49 build/C/man2/socket.2:312 build/C/man2/socketpair.2:67
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -235,13 +235,13 @@ msgid ""
 "on the new socket as an error code from B<accept>().  This behavior differs "
 "from other BSD socket implementations.  For reliable operation the "
 "application should detect the network errors defined for the protocol after "
 "on the new socket as an error code from B<accept>().  This behavior differs "
 "from other BSD socket implementations.  For reliable operation the "
 "application should detect the network errors defined for the protocol after "
-"B<accept>()  and treat them like B<EAGAIN> by retrying.  In case of TCP/IP "
-"these are B<ENETDOWN>, B<EPROTO>, B<ENOPROTOOPT>, B<EHOSTDOWN>, B<ENONET>, "
-"B<EHOSTUNREACH>, B<EOPNOTSUPP>, and B<ENETUNREACH>."
+"B<accept>()  and treat them like B<EAGAIN> by retrying.  In the case of "
+"TCP/IP, these are B<ENETDOWN>, B<EPROTO>, B<ENOPROTOOPT>, B<EHOSTDOWN>, "
+"B<ENONET>, B<EHOSTUNREACH>, B<EOPNOTSUPP>, and B<ENETUNREACH>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:212 build/C/man2/bind.2:155 build/C/man3/bindresvport.3:69 build/C/man2/connect.2:130 build/C/man3/getifaddrs.3:144 build/C/man2/getsockname.2:70 build/C/man2/getsockopt.2:134 build/C/man2/listen.2:85 build/C/man2/recv.2:391 build/C/man2/recvmmsg.2:149 build/C/man2/select.2:302 build/C/man2/send.2:278 build/C/man2/sendmmsg.2:133 build/C/man3/sockatmark.3:54 build/C/man2/socket.2:317 build/C/man2/socketpair.2:72
+#: build/C/man2/accept.2:212 build/C/man2/bind.2:155 build/C/man3/bindresvport.3:69 build/C/man2/connect.2:130 build/C/man3/getifaddrs.3:144 build/C/man2/getsockname.2:70 build/C/man2/getsockopt.2:134 build/C/man2/listen.2:85 build/C/man2/recv.2:391 build/C/man2/recvmmsg.2:152 build/C/man2/select.2:306 build/C/man2/send.2:278 build/C/man2/sendmmsg.2:133 build/C/man3/sockatmark.3:54 build/C/man2/socket.2:317 build/C/man2/socketpair.2:72
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/accept.2:221 build/C/man2/bind.2:163 build/C/man2/connect.2:167 build/C/man2/getsockname.2:71 build/C/man2/getsockopt.2:135 build/C/man2/listen.2:89 build/C/man2/recv.2:405 build/C/man2/select.2:303 build/C/man2/send.2:302 build/C/man3/sockatmark.3:55
+#: build/C/man2/accept.2:221 build/C/man2/bind.2:163 build/C/man2/connect.2:167 build/C/man2/getsockname.2:71 build/C/man2/getsockopt.2:135 build/C/man2/listen.2:89 build/C/man2/recv.2:405 build/C/man2/select.2:307 build/C/man2/send.2:302 build/C/man3/sockatmark.3:55
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid "The I<addr> argument is not in a writable part of the user address space.
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/accept.2:232 build/C/man2/connect.2:201 build/C/man2/recv.2:418 build/C/man2/select.2:308 build/C/man2/send.2:314
+#: build/C/man2/accept.2:232 build/C/man2/connect.2:201 build/C/man2/recv.2:418 build/C/man2/select.2:312 build/C/man2/send.2:314
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/accept.2:237 build/C/man2/accept.2:242 build/C/man2/bind.2:167 build/C/man2/bind.2:193 build/C/man2/getsockname.2:82 build/C/man2/getsockopt.2:150 build/C/man2/recv.2:423 build/C/man2/recvmmsg.2:153 build/C/man2/select.2:312 build/C/man2/send.2:318 build/C/man3/sockatmark.3:59 build/C/man2/socket.2:325 build/C/man2/socket.2:328
+#: build/C/man2/accept.2:237 build/C/man2/accept.2:242 build/C/man2/bind.2:167 build/C/man2/bind.2:193 build/C/man2/getsockname.2:82 build/C/man2/getsockopt.2:150 build/C/man2/recv.2:423 build/C/man2/recvmmsg.2:156 build/C/man2/select.2:316 build/C/man2/send.2:318 build/C/man3/sockatmark.3:59 build/C/man2/socket.2:325 build/C/man2/socket.2:328
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:287 build/C/man3/getifaddrs.3:157 build/C/man2/recvmmsg.2:157 build/C/man2/select.2:321 build/C/man2/sendmmsg.2:145 build/C/man3/sockatmark.3:66 build/C/man7/socket.7:696
+#: build/C/man2/accept.2:287 build/C/man3/getifaddrs.3:157 build/C/man2/recvmmsg.2:160 build/C/man2/select.2:325 build/C/man2/sendmmsg.2:145 build/C/man3/sockatmark.3:66 build/C/man7/socket.7:696
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:292 build/C/man2/bind.2:220 build/C/man3/bindresvport.3:89 build/C/man2/connect.2:223 build/C/man3/getifaddrs.3:165 build/C/man2/getsockname.2:95 build/C/man2/getsockopt.2:169 build/C/man2/listen.2:104 build/C/man2/recv.2:443 build/C/man2/recvmmsg.2:162 build/C/man2/select.2:327 build/C/man2/send.2:366 build/C/man2/sendmmsg.2:150 build/C/man3/sockatmark.3:69 build/C/man2/socket.2:350 build/C/man2/socketcall.2:43 build/C/man2/socketpair.2:93
+#: build/C/man2/accept.2:292 build/C/man2/bind.2:220 build/C/man3/bindresvport.3:89 build/C/man2/connect.2:223 build/C/man3/getifaddrs.3:165 build/C/man2/getsockname.2:95 build/C/man2/getsockopt.2:169 build/C/man2/listen.2:104 build/C/man2/recv.2:443 build/C/man2/recvmmsg.2:165 build/C/man2/select.2:331 build/C/man2/send.2:366 build/C/man2/sendmmsg.2:150 build/C/man3/sockatmark.3:69 build/C/man2/socket.2:350 build/C/man2/socketcall.2:43 build/C/man2/socketpair.2:93
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:322 build/C/man2/bind.2:232 build/C/man3/bindresvport.3:92 build/C/man2/connect.2:239 build/C/man3/getifaddrs.3:185 build/C/man2/getsockname.2:101 build/C/man2/getsockopt.2:176 build/C/man2/listen.2:109 build/C/man2/recv.2:453 build/C/man2/select.2:342 build/C/man2/select_tut.2:501 build/C/man2/send.2:380 build/C/man2/sendmmsg.2:153 build/C/man3/sockatmark.3:71 build/C/man2/socket.2:364 build/C/man7/socket.7:710 build/C/man2/socketcall.2:46 build/C/man2/socketpair.2:101
+#: build/C/man2/accept.2:322 build/C/man2/bind.2:232 build/C/man3/bindresvport.3:92 build/C/man2/connect.2:239 build/C/man3/getifaddrs.3:185 build/C/man2/getsockname.2:101 build/C/man2/getsockopt.2:176 build/C/man2/listen.2:109 build/C/man2/recv.2:453 build/C/man2/select.2:346 build/C/man2/select_tut.2:501 build/C/man2/send.2:380 build/C/man2/sendmmsg.2:153 build/C/man3/sockatmark.3:71 build/C/man2/socket.2:364 build/C/man7/socket.7:710 build/C/man2/socketcall.2:46 build/C/man2/socketpair.2:101
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:376 build/C/man2/bind.2:252 build/C/man2/connect.2:256 build/C/man3/getifaddrs.3:198 build/C/man2/listen.2:164 build/C/man2/recv.2:488 build/C/man2/select.2:484 build/C/man2/select_tut.2:527 build/C/man2/send.2:417 build/C/man3/sockatmark.3:95 build/C/man2/socket.2:382
+#: build/C/man2/accept.2:376 build/C/man2/bind.2:252 build/C/man2/connect.2:256 build/C/man3/getifaddrs.3:198 build/C/man2/listen.2:164 build/C/man2/recv.2:488 build/C/man2/select.2:521 build/C/man2/select_tut.2:527 build/C/man2/send.2:417 build/C/man3/sockatmark.3:95 build/C/man2/socket.2:383
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgid "See B<bind>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:379 build/C/man2/bind.2:317 build/C/man3/bindresvport.3:98 build/C/man2/connect.2:261 build/C/man3/getifaddrs.3:281 build/C/man2/getsockname.2:110 build/C/man2/getsockopt.2:200 build/C/man2/listen.2:167 build/C/man2/recv.2:493 build/C/man2/recvmmsg.2:165 build/C/man2/select.2:521 build/C/man2/select_tut.2:817 build/C/man2/send.2:422 build/C/man2/sendmmsg.2:168 build/C/man3/sockatmark.3:130 build/C/man2/socket.2:387 build/C/man7/socket.7:741 build/C/man2/socketcall.2:54 build/C/man2/socketpair.2:122
+#: build/C/man2/accept.2:379 build/C/man2/bind.2:317 build/C/man3/bindresvport.3:98 build/C/man2/connect.2:261 build/C/man3/getifaddrs.3:281 build/C/man2/getsockname.2:110 build/C/man2/getsockopt.2:200 build/C/man2/listen.2:167 build/C/man2/recv.2:493 build/C/man2/recvmmsg.2:168 build/C/man2/select.2:558 build/C/man2/select_tut.2:817 build/C/man2/send.2:422 build/C/man2/sendmmsg.2:168 build/C/man3/sockatmark.3:130 build/C/man2/socket.2:388 build/C/man7/socket.7:741 build/C/man2/socketcall.2:54 build/C/man2/socketpair.2:122
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -556,15 +556,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/accept.2:386 build/C/man2/bind.2:330 build/C/man3/bindresvport.3:101 build/C/man2/connect.2:268 build/C/man3/getifaddrs.3:287 build/C/man2/getsockname.2:117 build/C/man2/getsockopt.2:208 build/C/man2/listen.2:173 build/C/man2/recv.2:504 build/C/man2/recvmmsg.2:172 build/C/man2/select.2:536 build/C/man2/select_tut.2:836 build/C/man2/send.2:437 build/C/man2/sendmmsg.2:173 build/C/man3/sockatmark.3:135 build/C/man2/socket.2:418 build/C/man7/socket.7:752 build/C/man2/socketcall.2:72 build/C/man2/socketpair.2:129
+#: build/C/man2/accept.2:386 build/C/man2/bind.2:330 build/C/man3/bindresvport.3:101 build/C/man2/connect.2:268 build/C/man3/getifaddrs.3:287 build/C/man2/getsockname.2:117 build/C/man2/getsockopt.2:208 build/C/man2/listen.2:173 build/C/man2/recv.2:504 build/C/man2/recvmmsg.2:175 build/C/man2/select.2:573 build/C/man2/select_tut.2:836 build/C/man2/send.2:437 build/C/man2/sendmmsg.2:173 build/C/man3/sockatmark.3:135 build/C/man2/socket.2:419 build/C/man7/socket.7:752 build/C/man2/socketcall.2:72 build/C/man2/socketpair.2:129
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/accept.2:393 build/C/man2/bind.2:337 build/C/man3/bindresvport.3:108 build/C/man2/connect.2:275 build/C/man3/getifaddrs.3:294 build/C/man2/getsockname.2:124 build/C/man2/getsockopt.2:215 build/C/man2/listen.2:180 build/C/man2/recv.2:511 build/C/man2/recvmmsg.2:179 build/C/man2/select.2:543 build/C/man2/select_tut.2:843 build/C/man2/send.2:444 build/C/man2/sendmmsg.2:180 build/C/man3/sockatmark.3:142 build/C/man2/socket.2:425 build/C/man7/socket.7:759 build/C/man2/socketcall.2:79 build/C/man2/socketpair.2:136
+#: build/C/man2/accept.2:393 build/C/man2/bind.2:337 build/C/man3/bindresvport.3:108 build/C/man2/connect.2:275 build/C/man3/getifaddrs.3:294 build/C/man2/getsockname.2:124 build/C/man2/getsockopt.2:215 build/C/man2/listen.2:180 build/C/man2/recv.2:511 build/C/man2/recvmmsg.2:182 build/C/man2/select.2:580 build/C/man2/select_tut.2:843 build/C/man2/send.2:444 build/C/man2/sendmmsg.2:180 build/C/man3/sockatmark.3:142 build/C/man2/socket.2:426 build/C/man7/socket.7:759 build/C/man2/socketcall.2:79 build/C/man2/socketpair.2:136
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "The file does not exist."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/bind.2:211 build/C/man2/recv.2:427 build/C/man2/select.2:318 build/C/man2/send.2:341
+#: build/C/man2/bind.2:211 build/C/man2/recv.2:427 build/C/man2/select.2:322 build/C/man2/send.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/bind.2:249 build/C/man2/getsockopt.2:197 build/C/man2/select.2:425 build/C/man2/send.2:412 build/C/man3/sockatmark.3:91 build/C/man7/socket.7:728
+#: build/C/man2/bind.2:249 build/C/man2/getsockopt.2:197 build/C/man2/select.2:458 build/C/man2/send.2:412 build/C/man3/sockatmark.3:91 build/C/man7/socket.7:728
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -2628,9 +2628,9 @@ msgid "RECVMMSG"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:26
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:26 build/C/man2/select.2:38
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2011-10-04"
+msgid "2012-05-02"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2727,16 +2727,18 @@ msgid "Turns on B<MSG_DONTWAIT> after the first message has been received."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:115
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:118
 msgid ""
 "The I<timeout> argument points to a I<struct timespec> (see "
 "B<clock_gettime>(2))  defining a timeout (seconds plus nanoseconds) for the "
 msgid ""
 "The I<timeout> argument points to a I<struct timespec> (see "
 "B<clock_gettime>(2))  defining a timeout (seconds plus nanoseconds) for the "
-"receive operation.  If I<timeout> is I<NULL> then the operation blocks "
-"indefinitely."
+"receive operation.  (This interval will be rounded up to the system clock "
+"granularity, and kernel scheduling delays mean that the blocking interval "
+"may overrun by a small amount.)  If I<timeout> is I<NULL> then the operation "
+"blocks indefinitely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:126
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:129
 msgid ""
 "A blocking B<recvmmsg>()  call blocks until I<vlen> messages have been "
 "received or until the timeout expires.  A nonblocking call reads as many "
 msgid ""
 "A blocking B<recvmmsg>()  call blocks until I<vlen> messages have been "
 "received or until the timeout expires.  A nonblocking call reads as many "
@@ -2745,7 +2747,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:141
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:144
 msgid ""
 "On return from B<recvmmsg>(), successive elements of I<msgvec> are updated "
 "to contain information about each received message: I<msg_len> contains the "
 msgid ""
 "On return from B<recvmmsg>(), successive elements of I<msgvec> are updated "
 "to contain information about each received message: I<msg_len> contains the "
@@ -2755,7 +2757,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:149
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:152
 msgid ""
 "On success, B<recvmmsg>()  returns the number of messages received in "
 "I<msgvec>; on error, -1 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
 msgid ""
 "On success, B<recvmmsg>()  returns the number of messages received in "
 "I<msgvec>; on error, -1 is returned, and I<errno> is set to indicate the "
@@ -2763,31 +2765,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:153
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:156
 msgid ""
 "Errors are as for B<recvmsg>(2).  In addition, the following error can "
 "occur:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Errors are as for B<recvmsg>(2).  In addition, the following error can "
 "occur:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:157
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:160
 msgid "I<timeout> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<timeout> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:162
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:165
 msgid ""
 "The B<recvmmsg>()  system call was added in Linux 2.6.32.  Support in glibc "
 "was added in version 2.12."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The B<recvmmsg>()  system call was added in Linux 2.6.32.  Support in glibc "
 "was added in version 2.12."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:165
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:168
 msgid "B<recvmmsg>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<recvmmsg>()  is Linux-specific."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/recvmmsg.2:172
+#: build/C/man2/recvmmsg.2:175
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(2), B<recvmsg>(2), B<sendmmsg>(2), B<sendmsg>(2), "
 "B<socket>(2), B<socket>(7)"
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(2), B<recvmsg>(2), B<sendmmsg>(2), B<sendmsg>(2), "
 "B<socket>(2), B<socket>(7)"
@@ -2799,12 +2801,6 @@ msgstr ""
 msgid "SELECT"
 msgstr ""
 
 msgid "SELECT"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/select.2:38
-#, no-wrap
-msgid "2010-08-31"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/select.2:42 build/C/man2/select_tut.2:34
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/select.2:42 build/C/man2/select_tut.2:34
 msgid ""
@@ -2986,16 +2982,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:175
+#: build/C/man2/select.2:179
 msgid ""
 msgid ""
-"I<timeout> is an upper bound on the amount of time elapsed before "
-"B<select>()  returns.  If both fields of the I<timeval> structure are zero, "
-"then B<select>()  returns immediately.  (This is useful for polling.)  If "
-"I<timeout> is NULL (no timeout), B<select>()  can block indefinitely."
+"The I<timeout> argument specifies the minimum interval that B<select>()  "
+"should block waiting for a file descriptor to become ready.  (This interval "
+"will be rounded up to the system clock granularity, and kernel scheduling "
+"delays mean that the blocking interval may overrun by a small amount.)  If "
+"both fields of the I<timeval> structure are zero, then B<select>()  returns "
+"immediately.  (This is useful for polling.)  If I<timeout> is NULL (no "
+"timeout), B<select>()  can block indefinitely."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:185
+#: build/C/man2/select.2:189
 msgid ""
 "I<sigmask> is a pointer to a signal mask (see B<sigprocmask>(2)); if it is "
 "not NULL, then B<pselect>()  first replaces the current signal mask by the "
 msgid ""
 "I<sigmask> is a pointer to a signal mask (see B<sigprocmask>(2)); if it is "
 "not NULL, then B<pselect>()  first replaces the current signal mask by the "
@@ -3004,14 +3003,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:191
+#: build/C/man2/select.2:195
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<pselect>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Other than the difference in the precision of the I<timeout> argument, the "
 "following B<pselect>()  call:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:195
+#: build/C/man2/select.2:199
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ready = pselect(nfds, &readfds, &writefds, &exceptfds,\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ready = pselect(nfds, &readfds, &writefds, &exceptfds,\n"
@@ -3019,18 +3018,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:200
+#: build/C/man2/select.2:204
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "is equivalent to I<atomically> executing the following calls:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:203
+#: build/C/man2/select.2:207
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    sigset_t origmask;\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:207
+#: build/C/man2/select.2:211
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    sigprocmask(SIG_SETMASK, &sigmask, &origmask);\n"
@@ -3039,7 +3038,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:228
+#: build/C/man2/select.2:232
 msgid ""
 "The reason that B<pselect>()  is needed is that if one wants to wait for "
 "either a signal or for a file descriptor to become ready, then an atomic "
 msgid ""
 "The reason that B<pselect>()  is needed is that if one wants to wait for "
 "either a signal or for a file descriptor to become ready, then an atomic "
@@ -3052,20 +3051,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/select.2:228
+#: build/C/man2/select.2:232
 #, no-wrap
 msgid "The timeout"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "The timeout"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:232
+#: build/C/man2/select.2:236
 msgid ""
 "The time structures involved are defined in I<E<lt>sys/time.hE<gt>> and look "
 "like"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The time structures involved are defined in I<E<lt>sys/time.hE<gt>> and look "
 "like"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:239
+#: build/C/man2/select.2:243
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
@@ -3075,12 +3074,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:243
+#: build/C/man2/select.2:247
 msgid "and"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "and"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:250
+#: build/C/man2/select.2:254
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timespec {\n"
@@ -3090,12 +3089,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:254
+#: build/C/man2/select.2:258
 msgid "(However, see below on the POSIX.1-2001 versions.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "(However, see below on the POSIX.1-2001 versions.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:262
+#: build/C/man2/select.2:266
 msgid ""
 "Some code calls B<select>()  with all three sets empty, I<nfds> zero, and a "
 "non-NULL I<timeout> as a fairly portable way to sleep with subsecond "
 msgid ""
 "Some code calls B<select>()  with all three sets empty, I<nfds> zero, and a "
 "non-NULL I<timeout> as a fairly portable way to sleep with subsecond "
@@ -3107,7 +3106,7 @@ msgstr ""
 #.  - it is certainly true that:
 #.  Linux follows SUSv2 and sets the bit masks to zero upon a timeout.
 #. type: Plain text
 #.  - it is certainly true that:
 #.  Linux follows SUSv2 and sets the bit masks to zero upon a timeout.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:285
+#: build/C/man2/select.2:289
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  modifies I<timeout> to reflect the amount of time not "
 "slept; most other implementations do not do this.  (POSIX.1-2001 permits "
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  modifies I<timeout> to reflect the amount of time not "
 "slept; most other implementations do not do this.  (POSIX.1-2001 permits "
@@ -3119,7 +3118,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:302
+#: build/C/man2/select.2:306
 msgid ""
 "On success, B<select>()  and B<pselect>()  return the number of file "
 "descriptors contained in the three returned descriptor sets (that is, the "
 msgid ""
 "On success, B<select>()  and B<pselect>()  return the number of file "
 "descriptors contained in the three returned descriptor sets (that is, the "
@@ -3131,36 +3130,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:308
+#: build/C/man2/select.2:312
 msgid ""
 "An invalid file descriptor was given in one of the sets.  (Perhaps a file "
 "descriptor that was already closed, or one on which an error has occurred.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "An invalid file descriptor was given in one of the sets.  (Perhaps a file "
 "descriptor that was already closed, or one on which an error has occurred.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:312
+#: build/C/man2/select.2:316
 msgid "A signal was caught; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A signal was caught; see B<signal>(7)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:318
+#: build/C/man2/select.2:322
 msgid "I<nfds> is negative or the value contained within I<timeout> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<nfds> is negative or the value contained within I<timeout> is invalid."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:321
+#: build/C/man2/select.2:325
 msgid "unable to allocate memory for internal tables."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "unable to allocate memory for internal tables."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:327
+#: build/C/man2/select.2:331
 msgid ""
 "B<pselect>()  was added to Linux in kernel 2.6.16.  Prior to this, "
 "B<pselect>()  was emulated in glibc (but see BUGS)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<pselect>()  was added to Linux in kernel 2.6.16.  Prior to this, "
 "B<pselect>()  was emulated in glibc (but see BUGS)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:338
+#: build/C/man2/select.2:342
 msgid ""
 "B<select>()  conforms to POSIX.1-2001 and 4.4BSD (B<select>()  first "
 "appeared in 4.2BSD).  Generally portable to/from non-BSD systems supporting "
 msgid ""
 "B<select>()  conforms to POSIX.1-2001 and 4.4BSD (B<select>()  first "
 "appeared in 4.2BSD).  Generally portable to/from non-BSD systems supporting "
@@ -3170,12 +3169,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:342
+#: build/C/man2/select.2:346
 msgid "B<pselect>()  is defined in POSIX.1g, and in POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<pselect>()  is defined in POSIX.1g, and in POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:359
+#: build/C/man2/select.2:363
 msgid ""
 "An I<fd_set> is a fixed size buffer.  Executing B<FD_CLR>()  or B<FD_SET>()  "
 "with a value of I<fd> that is negative or is equal to or larger than "
 msgid ""
 "An I<fd_set> is a fixed size buffer.  Executing B<FD_CLR>()  or B<FD_SET>()  "
 "with a value of I<fd> that is negative or is equal to or larger than "
@@ -3184,7 +3183,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:368
+#: build/C/man2/select.2:372
 msgid ""
 "Concerning the types involved, the classical situation is that the two "
 "fields of a I<timeval> structure are typed as I<long> (as shown above), and "
 msgid ""
 "Concerning the types involved, the classical situation is that the two "
 "fields of a I<timeval> structure are typed as I<long> (as shown above), and "
@@ -3193,7 +3192,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:375
+#: build/C/man2/select.2:379
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct timeval {\n"
@@ -3203,14 +3202,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:386
+#: build/C/man2/select.2:390
 msgid ""
 "where the structure is defined in I<E<lt>sys/select.hE<gt>> and the data "
 "types I<time_t> and I<suseconds_t> are defined in I<E<lt>sys/types.hE<gt>>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "where the structure is defined in I<E<lt>sys/select.hE<gt>> and the data "
 "types I<time_t> and I<suseconds_t> are defined in I<E<lt>sys/types.hE<gt>>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:398
+#: build/C/man2/select.2:402
 msgid ""
 "Concerning prototypes, the classical situation is that one should include "
 "I<E<lt>time.hE<gt>> for B<select>().  The POSIX.1-2001 situation is that one "
 msgid ""
 "Concerning prototypes, the classical situation is that one should include "
 "I<E<lt>time.hE<gt>> for B<select>().  The POSIX.1-2001 situation is that one "
@@ -3218,7 +3217,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:410
+#: build/C/man2/select.2:414
 msgid ""
 "Libc4 and libc5 do not have a I<E<lt>sys/select.hE<gt>> header; under glibc "
 "2.0 and later this header exists.  Under glibc 2.0 it unconditionally gives "
 msgid ""
 "Libc4 and libc5 do not have a I<E<lt>sys/select.hE<gt>> header; under glibc "
 "2.0 and later this header exists.  Under glibc 2.0 it unconditionally gives "
@@ -3228,15 +3227,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/select.2:410
+#: build/C/man2/select.2:414
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Linux Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:425
+#: build/C/man2/select.2:422
+msgid ""
+"The B<pselect>()  interface described in this page is implemented by glibc.  "
+"The underlying Linux system call is named B<pselect6>().  This system call "
+"has somewhat different behavior from the gibc wrapper function."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:437
 msgid ""
 msgid ""
-"The Linux B<pselect>()  system call modifies its I<timeout> argument.  "
+"The Linux B<pselect6>()  system call modifies its I<timeout> argument.  "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
 "variable for the timeout argument that is passed to the system call.  Thus, "
 "the glibc B<pselect>()  function does not modify its I<timeout> argument; "
 "However, the glibc wrapper function hides this behavior by using a local "
 "variable for the timeout argument that is passed to the system call.  Thus, "
 "the glibc B<pselect>()  function does not modify its I<timeout> argument; "
@@ -3244,14 +3251,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:431
+#: build/C/man2/select.2:443
+msgid ""
+"The final argument of the B<pselect6()> system call is not a I<sigset_t\\ *> "
+"pointer, but is instead a structure of the form:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:451
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct {\n"
+"    const sigset_t *ss;     /* Pointer to signal set */\n"
+"    size_t          ss_len; /* Size (in bytes) of object pointed\n"
+"                               to by 'ss' */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:458
+msgid ""
+"This allows the system call to obtain both a pointer to the signal set and "
+"its size, while allowing for the fact that most architectures support a "
+"maximum of 6 arguments to a system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/select.2:464
 msgid ""
 "Glibc 2.0 provided a version of B<pselect>()  that did not take a I<sigmask> "
 "argument."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Glibc 2.0 provided a version of B<pselect>()  that did not take a I<sigmask> "
 "argument."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:444
+#: build/C/man2/select.2:477
 msgid ""
 "Starting with version 2.1, glibc provided an emulation of B<pselect>()  that "
 "was implemented using B<sigprocmask>(2)  and B<select>().  This "
 msgid ""
 "Starting with version 2.1, glibc provided an emulation of B<pselect>()  that "
 "was implemented using B<sigprocmask>(2)  and B<select>().  This "
@@ -3261,19 +3294,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:453
+#: build/C/man2/select.2:490
 msgid ""
 "On systems that lack B<pselect>(), reliable (and more portable) signal "
 msgid ""
 "On systems that lack B<pselect>(), reliable (and more portable) signal "
-"trapping can be achieved using the self-pipe trick (where a signal handler "
-"writes a byte to a pipe whose other end is monitored by B<select>()  in the "
-"main program.)"
+"trapping can be achieved using the self-pipe trick.  In this technique, a "
+"signal handler writes a byte to a pipe whose other end is monitored by "
+"B<select>()  in the main program.  (To avoid possibly blocking when writing "
+"to a pipe that may be full or reading from a pipe that may be empty, "
+"nonblocking I/O is used when reading from and writing to the pipe.)"
 msgstr ""
 
 #.  Stevens discusses a case where accept can block after select
 #.  returns successfully because of an intervening RST from the client.
 #.  Maybe the kernel should have returned EIO in such a situation?
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #.  Stevens discusses a case where accept can block after select
 #.  returns successfully because of an intervening RST from the client.
 #.  Maybe the kernel should have returned EIO in such a situation?
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:469
+#: build/C/man2/select.2:506
 msgid ""
 "Under Linux, B<select>()  may report a socket file descriptor as \"ready for "
 "reading\", while nevertheless a subsequent read blocks.  This could for "
 msgid ""
 "Under Linux, B<select>()  may report a socket file descriptor as \"ready for "
 "reading\", while nevertheless a subsequent read blocks.  This could for "
@@ -3284,7 +3319,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:484
+#: build/C/man2/select.2:521
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  also modifies I<timeout> if the call is interrupted "
 "by a signal handler (i.e., the B<EINTR> error return).  This is not "
 msgid ""
 "On Linux, B<select>()  also modifies I<timeout> if the call is interrupted "
 "by a signal handler (i.e., the B<EINTR> error return).  This is not "
@@ -3295,7 +3330,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:491
+#: build/C/man2/select.2:528
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -3306,7 +3341,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:498
+#: build/C/man2/select.2:535
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -3318,7 +3353,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:502
+#: build/C/man2/select.2:539
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Watch stdin (fd 0) to see when it has input. */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Watch stdin (fd 0) to see when it has input. */\n"
@@ -3327,7 +3362,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:506
+#: build/C/man2/select.2:543
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Wait up to five seconds. */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    /* Wait up to five seconds. */\n"
@@ -3336,7 +3371,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:509
+#: build/C/man2/select.2:546
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    retval = select(1, &rfds, NULL, NULL, &tv);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    retval = select(1, &rfds, NULL, NULL, &tv);\n"
@@ -3344,7 +3379,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:517
+#: build/C/man2/select.2:554
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (retval == -1)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (retval == -1)\n"
@@ -3357,7 +3392,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:520
+#: build/C/man2/select.2:557
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -3365,12 +3400,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:524
+#: build/C/man2/select.2:561
 msgid "For a tutorial with discussion and examples, see B<select_tut>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "For a tutorial with discussion and examples, see B<select_tut>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/select.2:536
+#: build/C/man2/select.2:573
 msgid ""
 "For vaguely related stuff, see B<accept>(2), B<connect>(2), B<poll>(2), "
 "B<read>(2), B<recv>(2), B<send>(2), B<sigprocmask>(2), B<write>(2), "
 msgid ""
 "For vaguely related stuff, see B<accept>(2), B<connect>(2), B<poll>(2), "
 "B<read>(2), B<recv>(2), B<send>(2), B<sigprocmask>(2), B<write>(2), "
@@ -5696,22 +5731,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:382
+#: build/C/man2/socket.2:383
 msgid ""
 "The manifest constants used under 4.x BSD for protocol families are "
 msgid ""
 "The manifest constants used under 4.x BSD for protocol families are "
-"B<PF_UNIX>, B<PF_INET>, etc., while B<AF_UNIX> etc. are used for address "
-"families.  However, already the BSD man page promises: \"The protocol family "
-"generally is the same as the address family\", and subsequent standards use "
-"AF_* everywhere."
+"B<PF_UNIX>, B<PF_INET>, and so on, while B<AF_UNIX>, B<PF_INET>, and so on "
+"are used for address families.  However, already the BSD man page promises: "
+"\"The protocol family generally is the same as the address family\", and "
+"subsequent standards use AF_* everywhere."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:387
+#: build/C/man2/socket.2:388
 msgid "An example of the use of B<socket>()  is shown in B<getaddrinfo>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "An example of the use of B<socket>()  is shown in B<getaddrinfo>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:410
+#: build/C/man2/socket.2:411
 msgid ""
 "B<accept>(2), B<bind>(2), B<connect>(2), B<fcntl>(2), B<getpeername>(2), "
 "B<getsockname>(2), B<getsockopt>(2), B<ioctl>(2), B<listen>(2), B<read>(2), "
 msgid ""
 "B<accept>(2), B<bind>(2), B<connect>(2), B<fcntl>(2), B<getpeername>(2), "
 "B<getsockname>(2), B<getsockopt>(2), B<ioctl>(2), B<listen>(2), B<read>(2), "
@@ -5721,14 +5756,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:414
+#: build/C/man2/socket.2:415
 msgid ""
 "\\(lqAn Introductory 4.3BSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is "
 "reprinted in I<UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "\\(lqAn Introductory 4.3BSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is "
 "reprinted in I<UNIX Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/socket.2:418
+#: build/C/man2/socket.2:419
 msgid ""
 "\\(lqBSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is reprinted in I<UNIX "
 "Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
 msgid ""
 "\\(lqBSD Interprocess Communication Tutorial\\(rq is reprinted in I<UNIX "
 "Programmer's Supplementary Documents Volume 1.>"
@@ -6342,7 +6377,7 @@ msgid ""
 "then the operation will never timeout.  Timeouts only have effect for system "
 "calls that perform socket I/O (e.g., B<read>(2), B<recvmsg>(2), B<send>(2), "
 "B<sendmsg>(2)); timeouts have no effect for B<select>(2), B<poll>(2), "
 "then the operation will never timeout.  Timeouts only have effect for system "
 "calls that perform socket I/O (e.g., B<read>(2), B<recvmsg>(2), B<send>(2), "
 "B<sendmsg>(2)); timeouts have no effect for B<select>(2), B<poll>(2), "
-"B<epoll_wait>(2), etc."
+"B<epoll_wait>(2), and so on."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
index 2ad99f2..29af9df 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 19:28+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 19:28+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -280,8 +280,8 @@ msgstr ""
 #: build/C/man4/fd.4:194 build/C/man4/full.4:49 build/C/man4/hd.4:94
 #: build/C/man4/hpsa.4:61 build/C/man4/initrd.4:417 build/C/man4/lp.4:113
 #: build/C/man4/mem.4:75 build/C/man4/mouse.4:148 build/C/man4/null.4:45
 #: build/C/man4/fd.4:194 build/C/man4/full.4:49 build/C/man4/hd.4:94
 #: build/C/man4/hpsa.4:61 build/C/man4/initrd.4:417 build/C/man4/lp.4:113
 #: build/C/man4/mem.4:75 build/C/man4/mouse.4:148 build/C/man4/null.4:45
-#: build/C/man4/ram.4:38 build/C/man4/random.4:209 build/C/man4/sd.4:130
-#: build/C/man4/sk98lin.4:578 build/C/man4/st.4:878 build/C/man4/ttyS.4:44
+#: build/C/man4/ram.4:38 build/C/man4/random.4:209 build/C/man4/sd.4:129
+#: build/C/man4/sk98lin.4:581 build/C/man4/st.4:878 build/C/man4/ttyS.4:44
 #: build/C/man4/vcs.4:80
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 #: build/C/man4/vcs.4:80
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: IP
 #: build/C/man4/cciss.4:271 build/C/man4/initrd.4:96 build/C/man4/initrd.4:322
 
 #. type: IP
 #: build/C/man4/cciss.4:271 build/C/man4/initrd.4:96 build/C/man4/initrd.4:322
-#: build/C/man4/initrd.4:429 build/C/man4/st.4:891 build/C/man7/uri.7:528
+#: build/C/man4/initrd.4:429 build/C/man4/st.4:891 build/C/man7/uri.7:529
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr "1."
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr "1."
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
 #. type: IP
 #: build/C/man4/cciss.4:274 build/C/man4/initrd.4:100
 #: build/C/man4/initrd.4:330 build/C/man4/initrd.4:440 build/C/man4/st.4:911
 #. type: IP
 #: build/C/man4/cciss.4:274 build/C/man4/initrd.4:100
 #: build/C/man4/initrd.4:330 build/C/man4/initrd.4:440 build/C/man4/st.4:911
-#: build/C/man7/uri.7:532
+#: build/C/man7/uri.7:533
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr "2."
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr "2."
@@ -805,8 +805,8 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/mknod.2:204 build/C/man4/mouse.4:152 build/C/man4/msr.4:53
 #: build/C/man4/null.4:52 build/C/man7/pipe.7:232 build/C/man4/ram.4:40
 #: build/C/man4/random.4:216 build/C/man3/setlogmask.3:70
 #: build/C/man2/mknod.2:204 build/C/man4/mouse.4:152 build/C/man4/msr.4:53
 #: build/C/man4/null.4:52 build/C/man7/pipe.7:232 build/C/man4/ram.4:40
 #: build/C/man4/random.4:216 build/C/man3/setlogmask.3:70
-#: build/C/man4/sk98lin.4:602 build/C/man4/st.4:952 build/C/man2/syslog.2:268
-#: build/C/man3/syslog.3:308 build/C/man4/ttyS.4:46 build/C/man7/uri.7:699
+#: build/C/man4/sk98lin.4:605 build/C/man4/st.4:952 build/C/man2/syslog.2:268
+#: build/C/man3/syslog.3:315 build/C/man4/ttyS.4:46 build/C/man7/uri.7:700
 #: build/C/man4/vcs.4:150 build/C/man4/wavelan.4:131
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 #: build/C/man4/vcs.4:150 build/C/man4/wavelan.4:131
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
@@ -834,10 +834,10 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/makedev.3:82 build/C/man4/mem.4:85 build/C/man3/mkfifo.3:112
 #: build/C/man2/mknod.2:218 build/C/man4/mouse.4:155 build/C/man4/msr.4:57
 #: build/C/man4/null.4:56 build/C/man7/pipe.7:244 build/C/man4/ram.4:44
 #: build/C/man3/makedev.3:82 build/C/man4/mem.4:85 build/C/man3/mkfifo.3:112
 #: build/C/man2/mknod.2:218 build/C/man4/mouse.4:155 build/C/man4/msr.4:57
 #: build/C/man4/null.4:56 build/C/man7/pipe.7:244 build/C/man4/ram.4:44
-#: build/C/man4/random.4:220 build/C/man4/sd.4:136
-#: build/C/man3/setlogmask.3:74 build/C/man4/sk98lin.4:606
+#: build/C/man4/random.4:220 build/C/man4/sd.4:135
+#: build/C/man3/setlogmask.3:74 build/C/man4/sk98lin.4:609
 #: build/C/man4/st.4:962 build/C/man3/stdarg.3:310 build/C/man2/syslog.2:271
 #: build/C/man4/st.4:962 build/C/man3/stdarg.3:310 build/C/man2/syslog.2:271
-#: build/C/man3/syslog.3:313 build/C/man4/ttyS.4:53 build/C/man7/uri.7:707
+#: build/C/man3/syslog.3:320 build/C/man4/ttyS.4:53 build/C/man7/uri.7:708
 #: build/C/man4/vcs.4:155 build/C/man4/wavelan.4:138
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 #: build/C/man4/vcs.4:155 build/C/man4/wavelan.4:138
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
@@ -853,13 +853,18 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/makedev.3:89 build/C/man4/mem.4:92 build/C/man3/mkfifo.3:119
 #: build/C/man2/mknod.2:225 build/C/man4/mouse.4:162 build/C/man4/msr.4:64
 #: build/C/man4/null.4:63 build/C/man7/pipe.7:251 build/C/man4/ram.4:51
 #: build/C/man3/makedev.3:89 build/C/man4/mem.4:92 build/C/man3/mkfifo.3:119
 #: build/C/man2/mknod.2:225 build/C/man4/mouse.4:162 build/C/man4/msr.4:64
 #: build/C/man4/null.4:63 build/C/man7/pipe.7:251 build/C/man4/ram.4:51
-#: build/C/man4/random.4:227 build/C/man4/sd.4:143
-#: build/C/man3/setlogmask.3:81 build/C/man4/sk98lin.4:613
+#: build/C/man4/random.4:227 build/C/man4/sd.4:142
+#: build/C/man3/setlogmask.3:81 build/C/man4/sk98lin.4:616
 #: build/C/man4/st.4:969 build/C/man3/stdarg.3:317 build/C/man2/syslog.2:278
 #: build/C/man4/st.4:969 build/C/man3/stdarg.3:317 build/C/man2/syslog.2:278
-#: build/C/man3/syslog.3:320 build/C/man4/ttyS.4:60 build/C/man7/uri.7:714
+#: build/C/man3/syslog.3:327 build/C/man4/ttyS.4:60 build/C/man7/uri.7:715
 #: build/C/man4/vcs.4:162 build/C/man4/wavelan.4:145
 #: build/C/man4/vcs.4:162 build/C/man4/wavelan.4:145
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1029,13 +1034,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/console_codes.4:31
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/console_codes.4:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Linux console implements a large subset of the VT102 and ECMA-48/ISO "
+#| "6429/ANSI X3.64 terminal controls, plus certain private-mode sequences "
+#| "for changing the color palette, character-set mapping, etc.  In the "
+#| "tabular descriptions below, the second column gives ECMA-48 or DEC "
+#| "mnemonics (the latter if prefixed with DEC) for the given function.  "
+#| "Sequences without a mnemonic are neither ECMA-48 nor VT102."
 msgid ""
 "The Linux console implements a large subset of the VT102 and ECMA-48/ISO "
 "6429/ANSI X3.64 terminal controls, plus certain private-mode sequences for "
 msgid ""
 "The Linux console implements a large subset of the VT102 and ECMA-48/ISO "
 "6429/ANSI X3.64 terminal controls, plus certain private-mode sequences for "
-"changing the color palette, character-set mapping, etc.  In the tabular "
-"descriptions below, the second column gives ECMA-48 or DEC mnemonics (the "
-"latter if prefixed with DEC) for the given function.  Sequences without a "
-"mnemonic are neither ECMA-48 nor VT102."
+"changing the color palette, character-set mapping, and so on.  In the "
+"tabular descriptions below, the second column gives ECMA-48 or DEC mnemonics "
+"(the latter if prefixed with DEC) for the given function.  Sequences without "
+"mnemonic are neither ECMA-48 nor VT102."
 msgstr ""
 "Linux コンソールは VT102 と ECMA-48/ISO6429/ANSI X3.64 端末コンソールの サブ"
 "セットに、カラーパレットや文字集合のマッピングなどを変更する プライベートモー"
 msgstr ""
 "Linux コンソールは VT102 と ECMA-48/ISO6429/ANSI X3.64 端末コンソールの サブ"
 "セットに、カラーパレットや文字集合のマッピングなどを変更する プライベートモー"
@@ -1619,14 +1632,16 @@ msgstr "M\tDL\t指示された数の行を削除する。\n"
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:199
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:199
-#, no-wrap
-msgid "P\tDCH\tDelete the indicated # of characters on the current line.\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "P\tDCH\tDelete the indicated # of characters on the current line.\n"
+msgid "P\tDCH\tDelete the indicated # of characters on current line.\n"
 msgstr "P\tDCH\t現在の行から指示された数の文字を削除する。\n"
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:200
 msgstr "P\tDCH\t現在の行から指示された数の文字を削除する。\n"
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:200
-#, no-wrap
-msgid "X\tECH\tErase the indicated # of characters on the current line.\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "X\tECH\tErase the indicated # of characters on the current line.\n"
+msgid "X\tECH\tErase the indicated # of characters on current line.\n"
 msgstr "X\tECH\t現在の行から指示された数の文字を消去する。\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "X\tECH\t現在の行から指示された数の文字を消去する。\n"
 
 #. type: tbl table
@@ -1661,8 +1676,9 @@ msgstr "f\tHVP\tカーソルを指示された行、桁に移動する。\n"
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:206
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:206
-#, no-wrap
-msgid "g\tTBC\tWithout parameter: clear tab stop at the current position.\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "g\tTBC\tWithout parameter: clear tab stop at the current position.\n"
+msgid "g\tTBC\tWithout parameter: clear tab stop at current position.\n"
 msgstr "g\tTBC\tパラメータなしの時: 現在位置のタブストップを削除する。\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "g\tTBC\tパラメータなしの時: 現在位置のタブストップを削除する。\n"
 
 #. type: tbl table
@@ -2870,7 +2886,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man7/fifo.7:51 build/C/man4/initrd.4:428 build/C/man3/makedev.3:70
 #: build/C/man2/mknod.2:177 build/C/man4/msr.4:45 build/C/man4/null.4:49
 #: build/C/man4/st.4:890 build/C/man3/stdarg.3:220 build/C/man2/syslog.2:260
 #: build/C/man7/fifo.7:51 build/C/man4/initrd.4:428 build/C/man3/makedev.3:70
 #: build/C/man2/mknod.2:177 build/C/man4/msr.4:45 build/C/man4/null.4:49
 #: build/C/man4/st.4:890 build/C/man3/stdarg.3:220 build/C/man2/syslog.2:260
-#: build/C/man3/syslog.3:289 build/C/man7/uri.7:585
+#: build/C/man3/syslog.3:296 build/C/man7/uri.7:586
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -2882,8 +2898,8 @@ msgid ""
 msgstr "ESC 8 (DECRC) は ESC % で変更された文字集合を復元することはできない。"
 
 #. type: SH
 msgstr "ESC 8 (DECRC) は ESC % で変更された文字集合を復元することはできない。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man4/console_codes.4:607 build/C/man4/sk98lin.4:596
-#: build/C/man3/stdarg.3:256 build/C/man7/uri.7:666
+#: build/C/man4/console_codes.4:607 build/C/man4/sk98lin.4:599
+#: build/C/man3/stdarg.3:256 build/C/man7/uri.7:667
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
@@ -6436,7 +6452,7 @@ msgid "GNU_GET_LIBC_VERSION"
 msgstr "GNU_GET_LIBC_VERSION"
 
 #. type: TH
 msgstr "GNU_GET_LIBC_VERSION"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:24 build/C/man3/makedev.3:24
+#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:24
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-10"
 msgstr "2010-09-10"
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-10"
 msgstr "2010-09-10"
@@ -6503,7 +6519,7 @@ msgstr "これらの関数は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した
 #: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:48 build/C/man3/makedev.3:61
 #: build/C/man3/mkfifo.3:100 build/C/man2/mknod.2:172
 #: build/C/man3/setlogmask.3:67 build/C/man3/stdarg.3:210
 #: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:48 build/C/man3/makedev.3:61
 #: build/C/man3/mkfifo.3:100 build/C/man2/mknod.2:172
 #: build/C/man3/setlogmask.3:67 build/C/man3/stdarg.3:210
-#: build/C/man2/syslog.2:257 build/C/man3/syslog.3:245 build/C/man7/uri.7:579
+#: build/C/man2/syslog.2:257 build/C/man3/syslog.3:252 build/C/man7/uri.7:580
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -6574,7 +6590,7 @@ msgid "HD"
 msgstr "HD"
 
 #. type: TH
 msgstr "HD"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man4/hd.4:28 build/C/man4/sd.4:24
+#: build/C/man4/hd.4:28
 #, no-wrap
 msgid "1992-12-17"
 msgstr "1992-12-17"
 #, no-wrap
 msgid "1992-12-17"
 msgstr "1992-12-17"
@@ -6793,7 +6809,7 @@ msgstr "I</sys/class/scsi_host/host*/rescan>"
 #: build/C/man4/hpsa.4:91
 msgid ""
 "This is a write-only attribute.  Writing to this attribute will cause the "
 #: build/C/man4/hpsa.4:91
 msgid ""
 "This is a write-only attribute.  Writing to this attribute will cause the "
-"driver to scan for new, changed, or removed devices (e.g. hot-plugged tape "
+"driver to scan for new, changed, or removed devices (e.g,. hot-plugged tape "
 "drives, or newly configured or deleted logical drives, etc.)  and notify the "
 "SCSI midlayer of any changes detected.  Normally a rescan is triggered "
 "automatically by HP's Array Configuration Utility (either the GUI or the "
 "drives, or newly configured or deleted logical drives, etc.)  and notify the "
 "SCSI midlayer of any changes detected.  Normally a rescan is triggered "
 "automatically by HP's Array Configuration Utility (either the GUI or the "
@@ -7054,8 +7070,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/initrd.4:70
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/initrd.4:70
-msgid ""
-"Also, support for both \"RAM disk\" and \"Initial RAM disk\" (e.g.  "
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Also, support for both \"RAM disk\" and \"Initial RAM disk\" (e.g.  "
+#| "B<CONFIG_BLK_DEV_RAM=y> and B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD=y>)  must be compiled "
+#| "directly into the Linux kernel to use I</dev/initrd>.  When using I</dev/"
+#| "initrd>, the RAM disk driver cannot be loaded as a module."
+msgid ""
+"Also, support for both \"RAM disk\" and \"Initial RAM disk\" (e.g., "
 "B<CONFIG_BLK_DEV_RAM=y> and B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD=y>)  must be compiled "
 "directly into the Linux kernel to use I</dev/initrd>.  When using I</dev/"
 "initrd>, the RAM disk driver cannot be loaded as a module."
 "B<CONFIG_BLK_DEV_RAM=y> and B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD=y>)  must be compiled "
 "directly into the Linux kernel to use I</dev/initrd>.  When using I</dev/"
 "initrd>, the RAM disk driver cannot be loaded as a module."
@@ -7153,9 +7175,14 @@ msgstr "4."
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/initrd.4:117
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/initrd.4:117
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the indicated normal root file system is also the initial root file-"
+#| "system (e.g.  I</dev/ram0>)  then the kernel skips to the last step for "
+#| "the usual boot sequence."
 msgid ""
 "If the indicated normal root file system is also the initial root file-"
 msgid ""
 "If the indicated normal root file system is also the initial root file-"
-"system (e.g.  I</dev/ram0>)  then the kernel skips to the last step for the "
+"system (e.g., I</dev/ram0>)  then the kernel skips to the last step for the "
 "usual boot sequence."
 msgstr ""
 "指示されたルートファイルシステムが初期ルートファイルシステム (例えば I</dev/"
 "usual boot sequence."
 msgstr ""
 "指示されたルートファイルシステムが初期ルートファイルシステム (例えば I</dev/"
@@ -7954,6 +7981,13 @@ msgstr "B<chmod>(1), B<chown>(1), B<mknod>(1), B<lpcntl>(8), B<tunelp>(8)"
 msgid "MAKEDEV"
 msgstr "MAKEDEV"
 
 msgid "MAKEDEV"
 msgstr "MAKEDEV"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/makedev.3:24 build/C/man4/sk98lin.4:25
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-01-17"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-01-17"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/makedev.3:27
 msgid "makedev, major, minor - manage a device number"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/makedev.3:27
 msgid "makedev, major, minor - manage a device number"
@@ -7977,10 +8011,13 @@ msgstr "B<dev_t makedev(int >I<maj>B<, int >I<min>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/makedev.3:36
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/makedev.3:36
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
+#| "B<int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"B<int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
-"B<int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
+"B<unsigned int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
+"B<unsigned int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
 msgstr ""
 "B<int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
 "B<int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
 msgstr ""
 "B<int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
 "B<int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
@@ -9914,6 +9951,13 @@ msgstr "RFC\\ 1750, \"Randomness Recommendations for Security\""
 msgid "SD"
 msgstr "SD"
 
 msgid "SD"
 msgstr "SD"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man4/sd.4:24
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-01-17"
+msgid "2012-05-03"
+msgstr "2012-01-17"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sd.4:27
 msgid "sd - Driver for SCSI Disk Drives"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sd.4:27
 msgid "sd - Driver for SCSI Disk Drives"
@@ -10079,25 +10123,30 @@ msgstr ""
 "タは必要ない。"
 
 #. type: Plain text
 "タは必要ない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sd.4:130
+#: build/C/man4/sd.4:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<scsi>(4)  B<ioctl>(2)  operations are also supported.  If the "
+#| "B<ioctl>(2)  parameter is required, and it is NULL, then B<ioctl>(2)  "
+#| "will fail with the error B<EINVAL>."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<scsi>(4)  B<ioctl>(2)  operations are also supported.  If the B<ioctl>"
-"(2)  parameter is required, and it is NULL, then B<ioctl>(2)  will fail with "
-"the error B<EINVAL>."
+"The SCSI B<ioctl>(2)  operations are also supported.  If the B<ioctl>(2)  "
+"parameter is required, and it is NULL, then B<ioctl>(2)  will fail with the "
+"error B<EINVAL>."
 msgstr ""
 "B<scsi>(4)  の B<ioctl>(2)  操作も同様にサポートされる。 B<ioctl>(2)  のパラ"
 "メータが必要で、それが NULL ならば、 B<ioctl>(2)  はエラー B<EINVAL> で失敗す"
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<scsi>(4)  の B<ioctl>(2)  操作も同様にサポートされる。 B<ioctl>(2)  のパラ"
 "メータが必要で、それが NULL ならば、 B<ioctl>(2)  はエラー B<EINVAL> で失敗す"
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sd.4:132
+#: build/C/man4/sd.4:131
 msgid "/dev/sd[a-h]: the whole device"
 msgstr "/dev/sd[a-h]: ドライブ全体"
 
 #. .SH "SEE ALSO"
 #. .BR scsi (4)
 #. type: Plain text
 msgid "/dev/sd[a-h]: the whole device"
 msgstr "/dev/sd[a-h]: ドライブ全体"
 
 #. .SH "SEE ALSO"
 #. .BR scsi (4)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sd.4:136
+#: build/C/man4/sd.4:135
 msgid "/dev/sd[a-h][0-8]: individual block partitions"
 msgstr "/dev/sd[a-h][0-8]: 個々のブロックパーティション"
 
 msgid "/dev/sd[a-h][0-8]: individual block partitions"
 msgstr "/dev/sd[a-h][0-8]: 個々のブロックパーティション"
 
@@ -10200,12 +10249,6 @@ msgstr "B<closelog>(3), B<openlog>(3), B<syslog>(3)"
 msgid "SK98LIN"
 msgstr "SK98LIN"
 
 msgid "SK98LIN"
 msgstr "SK98LIN"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man4/sk98lin.4:25
-#, no-wrap
-msgid "2007-11-25"
-msgstr "2007-11-25"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sk98lin.4:28
 msgid "sk98lin - Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver v6.21"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sk98lin.4:28
 msgid "sk98lin - Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver v6.21"
@@ -10229,7 +10272,13 @@ msgstr ""
 ">] [B<RlmtMode=>I<i,j,...>]"
 
 #. type: Plain text
 ">] [B<RlmtMode=>I<i,j,...>]"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:69
+#: build/C/man4/sk98lin.4:65
+msgid ""
+"B<Note>: This obsolete driver was removed from the kernel in version 2.6.26."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man4/sk98lin.4:72
 msgid ""
 "B<sk98lin> is the Gigabit Ethernet driver for Marvell and SysKonnect network "
 "adapter cards.  It supports SysKonnect SK-98xx/SK-95xx compliant Gigabit "
 msgid ""
 "B<sk98lin> is the Gigabit Ethernet driver for Marvell and SysKonnect network "
 "adapter cards.  It supports SysKonnect SK-98xx/SK-95xx compliant Gigabit "
@@ -10240,7 +10289,7 @@ msgstr ""
 "トイーサネットアダプタと Yukon 互換のチップセットをサポートしている。"
 
 #. type: Plain text
 "トイーサネットアダプタと Yukon 互換のチップセットをサポートしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:76
+#: build/C/man4/sk98lin.4:79
 msgid ""
 "When loading the driver using insmod, parameters for the network adapter "
 "cards might be stated as a sequence of comma separated commands.  If for "
 msgid ""
 "When loading the driver using insmod, parameters for the network adapter "
 "cards might be stated as a sequence of comma separated commands.  If for "
@@ -10255,13 +10304,13 @@ msgstr ""
 "る場合は、 以下のように入力すればよい:"
 
 #. type: Plain text
 "る場合は、 以下のように入力すればよい:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:78
+#: build/C/man4/sk98lin.4:81
 #, no-wrap
 msgid "   insmod sk98lin.o AutoNeg_A=On,Off\n"
 msgstr "   insmod sk98lin.o AutoNeg_A=On,Off\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "   insmod sk98lin.o AutoNeg_A=On,Off\n"
 msgstr "   insmod sk98lin.o AutoNeg_A=On,Off\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:93
+#: build/C/man4/sk98lin.4:96
 msgid ""
 "After B<sk98lin> is bound to one or more adapter cards and the I</proc> file "
 "system is mounted on your system, a dedicated statistics file will be "
 msgid ""
 "After B<sk98lin> is bound to one or more adapter cards and the I</proc> file "
 "system is mounted on your system, a dedicated statistics file will be "
@@ -10278,7 +10327,7 @@ msgstr ""
 "よってポート毎に割り当てられたものである。"
 
 #. type: Plain text
 "よってポート毎に割り当てられたものである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:103
+#: build/C/man4/sk98lin.4:106
 msgid ""
 "If loading is finished, any desired IP address can be assigned to the "
 "respective I<eth[x]> interface using the B<ifconfig>(8)  command.  This "
 msgid ""
 "If loading is finished, any desired IP address can be assigned to the "
 "respective I<eth[x]> interface using the B<ifconfig>(8)  command.  This "
@@ -10293,7 +10342,7 @@ msgstr ""
 "検出された接続パラメータが表示される。"
 
 #. type: Plain text
 "検出された接続パラメータが表示される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:119
+#: build/C/man4/sk98lin.4:122
 msgid ""
 "The B<sk98lin> also supports large frames (also called jumbo frames).  Using "
 "jumbo frames can improve throughput tremendously when transferring large "
 msgid ""
 "The B<sk98lin> also supports large frames (also called jumbo frames).  Using "
 "jumbo frames can improve throughput tremendously when transferring large "
@@ -10316,7 +10365,7 @@ msgstr ""
 "ズを 割り当てたい場合、以下の 2 つのコマンドを実行すればよい:"
 
 #. type: Plain text
 "ズを 割り当てたい場合、以下の 2 つのコマンドを実行すればよい:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:122
+#: build/C/man4/sk98lin.4:125
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ifconfig eth0 10.1.1.1\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ifconfig eth0 10.1.1.1\n"
@@ -10326,18 +10375,18 @@ msgstr ""
 "    ifconfig eth0 mtu 9000\n"
 
 #. type: Plain text
 "    ifconfig eth0 mtu 9000\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:124
+#: build/C/man4/sk98lin.4:127
 msgid "Those two commands might even be combined into one:"
 msgstr "これらの 2 つのコマンドは 1 つにまとめることもできる:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Those two commands might even be combined into one:"
 msgstr "これらの 2 つのコマンドは 1 つにまとめることもできる:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:126
+#: build/C/man4/sk98lin.4:129
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 10.1.1.1 mtu 9000\n"
 msgstr "    ifconfig eth0 10.1.1.1 mtu 9000\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 10.1.1.1 mtu 9000\n"
 msgstr "    ifconfig eth0 10.1.1.1 mtu 9000\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:139
+#: build/C/man4/sk98lin.4:142
 msgid ""
 "Note that large frames can only be used if permitted by your network "
 "infrastructure.  This means, that any switch being used in your Ethernet "
 msgid ""
 "Note that large frames can only be used if permitted by your network "
 "infrastructure.  This means, that any switch being used in your Ethernet "
@@ -10359,7 +10408,7 @@ msgstr ""
 "ムを単純に捨ててしまう。"
 
 #. type: Plain text
 "ムを単純に捨ててしまう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:143
+#: build/C/man4/sk98lin.4:146
 msgid ""
 "Switching back to the standard Ethernet frame size can be done by using the "
 "B<ifconfig>(8)  command again:"
 msgid ""
 "Switching back to the standard Ethernet frame size can be done by using the "
 "B<ifconfig>(8)  command again:"
@@ -10368,13 +10417,13 @@ msgstr ""
 "えばよい:"
 
 #. type: Plain text
 "えばよい:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:145
+#: build/C/man4/sk98lin.4:148
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 mtu 1500\n"
 msgstr "    ifconfig eth0 mtu 1500\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 mtu 1500\n"
 msgstr "    ifconfig eth0 mtu 1500\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:151
+#: build/C/man4/sk98lin.4:154
 msgid ""
 "The Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver for Linux is able to support "
 "VLAN and Link Aggregation according to IEEE standards 802.1, 802.1q, and "
 msgid ""
 "The Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver for Linux is able to support "
 "VLAN and Link Aggregation according to IEEE standards 802.1, 802.1q, and "
@@ -10387,17 +10436,17 @@ msgstr ""
 "た後でのみ利用可能である:"
 
 #. type: Plain text
 "た後でのみ利用可能である:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:154
+#: build/C/man4/sk98lin.4:157
 msgid "I<VLAN>: http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html"
 msgstr "I<VLAN>: http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VLAN>: http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html"
 msgstr "I<VLAN>: http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:158
+#: build/C/man4/sk98lin.4:161
 msgid "I<Link> I<Aggregation>: http://www.st.rim.or.jp/~yumo"
 msgstr "I<Link> I<Aggregation>: http://www.st.rim.or.jp/~yumo"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Link> I<Aggregation>: http://www.st.rim.or.jp/~yumo"
 msgstr "I<Link> I<Aggregation>: http://www.st.rim.or.jp/~yumo"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:163
+#: build/C/man4/sk98lin.4:166
 msgid ""
 "Note that Marvell/SysKonnect does not offer any support for these open "
 "source modules and does not take the responsibility for any kind of failures "
 msgid ""
 "Note that Marvell/SysKonnect does not offer any support for these open "
 "source modules and does not take the responsibility for any kind of failures "
@@ -10408,19 +10457,19 @@ msgstr ""
 "わない点に注意すること。"
 
 #. type: SS
 "わない点に注意すること。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man4/sk98lin.4:163 build/C/man4/wavelan.4:32
+#: build/C/man4/sk98lin.4:166 build/C/man4/wavelan.4:32
 #, no-wrap
 msgid "Parameters"
 msgstr "パラメータ"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "Parameters"
 msgstr "パラメータ"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:164
+#: build/C/man4/sk98lin.4:167
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Speed_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Speed_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:182
+#: build/C/man4/sk98lin.4:185
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port A of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port A of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
@@ -10435,13 +10484,13 @@ msgstr ""
 "敗した場合、ポートはこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
 "敗した場合、ポートはこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:182
+#: build/C/man4/sk98lin.4:185
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Speed_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Speed_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:200
+#: build/C/man4/sk98lin.4:203
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port B of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port B of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
@@ -10456,13 +10505,13 @@ msgstr ""
 "敗した場合、ポートはこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
 "敗した場合、ポートはこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:200
+#: build/C/man4/sk98lin.4:203
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<AutoNeg_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<AutoNeg_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:215
+#: build/C/man4/sk98lin.4:218
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
@@ -10475,13 +10524,13 @@ msgstr ""
 "否かを 自動的に検知する。"
 
 #. type: TP
 "否かを 自動的に検知する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:215
+#: build/C/man4/sk98lin.4:218
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<AutoNeg_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<AutoNeg_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:230
+#: build/C/man4/sk98lin.4:233
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
@@ -10494,13 +10543,13 @@ msgstr ""
 "否かを 自動的に検知する。"
 
 #. type: TP
 "否かを 自動的に検知する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:230
+#: build/C/man4/sk98lin.4:233
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<DupCap_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<DupCap_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:261
+#: build/C/man4/sk98lin.4:264
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
@@ -10521,13 +10570,13 @@ msgstr ""
 "いない場合に役に立つ。"
 
 #. type: TP
 "いない場合に役に立つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:261
+#: build/C/man4/sk98lin.4:264
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<DupCap_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<DupCap_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:292
+#: build/C/man4/sk98lin.4:295
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
@@ -10548,13 +10597,13 @@ msgstr ""
 "に役に立つ。"
 
 #. type: TP
 "に役に立つ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:292
+#: build/C/man4/sk98lin.4:295
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<FlowCtrl_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<FlowCtrl_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:306 build/C/man4/sk98lin.4:340
+#: build/C/man4/sk98lin.4:309 build/C/man4/sk98lin.4:343
 msgid ""
 "This parameter can be used to set the flow control capabilities the port "
 "reports during auto-negotiation.  Possible values are: I<Sym>, I<SymOrRem>, "
 msgid ""
 "This parameter can be used to set the flow control capabilities the port "
 "reports during auto-negotiation.  Possible values are: I<Sym>, I<SymOrRem>, "
@@ -10566,7 +10615,7 @@ msgstr ""
 "は I<SymOrRem> である。 それぞれのモードには以下のような意味がある:"
 
 #. type: Plain text
 "は I<SymOrRem> である。 それぞれのモードには以下のような意味がある:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:311 build/C/man4/sk98lin.4:344
+#: build/C/man4/sk98lin.4:314 build/C/man4/sk98lin.4:347
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<Sym>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<Sym>\n"
@@ -10578,7 +10627,7 @@ msgstr ""
 " リンクパートナの双方が PAUSE フレームを送ることができる。\n"
 
 #. type: Plain text
 " リンクパートナの双方が PAUSE フレームを送ることができる。\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:315 build/C/man4/sk98lin.4:348
+#: build/C/man4/sk98lin.4:318 build/C/man4/sk98lin.4:351
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<SymOrRem>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<SymOrRem>\n"
@@ -10591,7 +10640,7 @@ msgstr ""
 "PAUSE フレームを送ることができる。\n"
 
 #. type: Plain text
 "PAUSE フレームを送ることができる。\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:319 build/C/man4/sk98lin.4:352
+#: build/C/man4/sk98lin.4:322 build/C/man4/sk98lin.4:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<LocSend>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<LocSend>\n"
@@ -10603,7 +10652,7 @@ msgstr ""
 " ローカルリンクパートナのみが PAUSE フレームを送ることができる。\n"
 
 #. type: Plain text
 " ローカルリンクパートナのみが PAUSE フレームを送ることができる。\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:323 build/C/man4/sk98lin.4:356
+#: build/C/man4/sk98lin.4:326 build/C/man4/sk98lin.4:359
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<None>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<None>\n"
@@ -10615,31 +10664,31 @@ msgstr ""
 " リンクパートナのどちらも PAUSE フレームを送ることはできない。\n"
 
 #. type: Plain text
 " リンクパートナのどちらも PAUSE フレームを送ることはできない。\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:326
+#: build/C/man4/sk98lin.4:329
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_A is set to I<Off>."
 msgstr ""
 "このパラメータは AutoNeg_A が I<Off> の場合には無視される点に注意すること。"
 
 #. type: TP
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_A is set to I<Off>."
 msgstr ""
 "このパラメータは AutoNeg_A が I<Off> の場合には無視される点に注意すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:326
+#: build/C/man4/sk98lin.4:329
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<FlowCtrl_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<FlowCtrl_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:360
+#: build/C/man4/sk98lin.4:363
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_B is set to I<Off>."
 msgstr ""
 "このパラメータは AutoNeg_B が I<Off> の場合には無視される点に注意すること。"
 
 #. type: TP
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_B is set to I<Off>."
 msgstr ""
 "このパラメータは AutoNeg_B が I<Off> の場合には無視される点に注意すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:360
+#: build/C/man4/sk98lin.4:363
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Role_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_A=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Role_A=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:377
+#: build/C/man4/sk98lin.4:380
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two 1000Base-"
 "T ports to communicate, one must take the role of the master (providing "
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two 1000Base-"
 "T ports to communicate, one must take the role of the master (providing "
@@ -10657,13 +10706,13 @@ msgstr ""
 "敗した場合、 アダプタカードのポート A はこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
 "敗した場合、 アダプタカードのポート A はこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:377
+#: build/C/man4/sk98lin.4:380
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Role_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_B=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Role_B=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:395
+#: build/C/man4/sk98lin.4:398
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two 1000Base-"
 "T ports to communicate, one must take the role of the master (providing "
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two 1000Base-"
 "T ports to communicate, one must take the role of the master (providing "
@@ -10681,13 +10730,13 @@ msgstr ""
 "敗した場合、 アダプタカードのポート B はこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
 "敗した場合、 アダプタカードのポート B はこの引き数で指定された設定になる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:395
+#: build/C/man4/sk98lin.4:398
 #, no-wrap
 msgid "B<ConType=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<ConType=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ConType=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<ConType=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:403
+#: build/C/man4/sk98lin.4:406
 msgid ""
 "This parameter is a combination of all five per-port parameters within one "
 "single parameter.  This simplifies the configuration of both ports of an "
 msgid ""
 "This parameter is a combination of all five per-port parameters within one "
 "single parameter.  This simplifies the configuration of both ports of an "
@@ -10702,7 +10751,7 @@ msgstr ""
 "合わせは、 以下の通り:"
 
 #. type: Plain text
 "合わせは、 以下の通り:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:408
+#: build/C/man4/sk98lin.4:411
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ConType | DupCap   AutoNeg   FlowCtrl   Role   Speed\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ConType | DupCap   AutoNeg   FlowCtrl   Role   Speed\n"
@@ -10714,35 +10763,41 @@ msgstr ""
 "I<Auto>    |  Both      On      SymOrRem   Auto   Auto\n"
 
 #. type: Plain text
 "I<Auto>    |  Both      On      SymOrRem   Auto   Auto\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:410
+#: build/C/man4/sk98lin.4:413
 #, no-wrap
 msgid "I<100FD>   |  Full      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr "I<100FD>   |  Full      Off       None     Auto   100\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<100FD>   |  Full      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr "I<100FD>   |  Full      Off       None     Auto   100\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:412
+#: build/C/man4/sk98lin.4:415
 #, no-wrap
 msgid "I<100HD>   |  Half      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr "I<100HD>   |  Half      Off       None     Auto   100\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<100HD>   |  Half      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr "I<100HD>   |  Half      Off       None     Auto   100\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:414
+#: build/C/man4/sk98lin.4:417
 #, no-wrap
 msgid "I<10FD>    |  Full      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr "I<10FD>    |  Full      Off       None     Auto   10\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<10FD>    |  Full      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr "I<10FD>    |  Full      Off       None     Auto   10\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:416
+#: build/C/man4/sk98lin.4:419
 #, no-wrap
 msgid "I<10HD>    |  Half      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr "I<10HD>    |  Half      Off       None     Auto   10\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<10HD>    |  Half      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr "I<10HD>    |  Half      Off       None     Auto   10\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:426
+#: build/C/man4/sk98lin.4:429
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Stating any other port parameter together with this I<ConType> parameter "
+#| "will result in a merged configuration of those settings.  This is due to "
+#| "the fact, that the per-port parameters (e.g.  I<Speed_A>)  have a higher "
+#| "priority than the combined variable I<ConType>."
 msgid ""
 "Stating any other port parameter together with this I<ConType> parameter "
 "will result in a merged configuration of those settings.  This is due to the "
 msgid ""
 "Stating any other port parameter together with this I<ConType> parameter "
 "will result in a merged configuration of those settings.  This is due to the "
-"fact, that the per-port parameters (e.g.  I<Speed_A>)  have a higher "
+"fact, that the per-port parameters (e.g., I<Speed_A>)  have a higher "
 "priority than the combined variable I<ConType>."
 msgstr ""
 "その他のポート引き数を I<ConType> 引き数と組み合わせて指定すると、それらの設"
 "priority than the combined variable I<ConType>."
 msgstr ""
 "その他のポート引き数を I<ConType> 引き数と組み合わせて指定すると、それらの設"
@@ -10750,13 +10805,13 @@ msgstr ""
 "組み合わせ変数 I<ConType> より優先順位が高いためである。"
 
 #. type: TP
 "組み合わせ変数 I<ConType> より優先順位が高いためである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:426
+#: build/C/man4/sk98lin.4:429
 #, no-wrap
 msgid "B<Moderation=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Moderation=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Moderation=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<Moderation=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:444
+#: build/C/man4/sk98lin.4:447
 msgid ""
 "Interrupt moderation is employed to limit the maximum number of interrupts "
 "the driver has to serve.  That is, one or more interrupts (which indicate "
 msgid ""
 "Interrupt moderation is employed to limit the maximum number of interrupts "
 "the driver has to serve.  That is, one or more interrupts (which indicate "
@@ -10775,7 +10830,7 @@ msgstr ""
 "ドは以下の意味を持つ:"
 
 #. type: Plain text
 "ドは以下の意味を持つ:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:449
+#: build/C/man4/sk98lin.4:452
 msgid ""
 "I<None> No interrupt moderation is applied on the adapter card.  Therefore, "
 "each transmit or receive interrupt is served immediately as soon as it "
 msgid ""
 "I<None> No interrupt moderation is applied on the adapter card.  Therefore, "
 "each transmit or receive interrupt is served immediately as soon as it "
@@ -10785,7 +10840,7 @@ msgstr ""
 "割り込みは、 アダプタカードの割り込み線に現れると直ぐに処理される。"
 
 #. type: Plain text
 "割り込みは、 アダプタカードの割り込み線に現れると直ぐに処理される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:464
+#: build/C/man4/sk98lin.4:467
 msgid ""
 "I<Static> Interrupt moderation is applied on the adapter card.  All transmit "
 "and receive interrupts are queued until a complete moderation interval "
 msgid ""
 "I<Static> Interrupt moderation is applied on the adapter card.  All transmit "
 "and receive interrupts are queued until a complete moderation interval "
@@ -10805,7 +10860,7 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:475
+#: build/C/man4/sk98lin.4:478
 msgid ""
 "I<Dynamic> Interrupt moderation might be applied on the adapter card, "
 "depending on the load of the system.  If the driver detects that the system "
 msgid ""
 "I<Dynamic> Interrupt moderation might be applied on the adapter card, "
 "depending on the load of the system.  If the driver detects that the system "
@@ -10821,7 +10876,7 @@ msgstr ""
 "ずかになった場合)、 割り込み調停は自動的に無効にされる。"
 
 #. type: Plain text
 "ずかになった場合)、 割り込み調停は自動的に無効にされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:481
+#: build/C/man4/sk98lin.4:484
 msgid ""
 "Interrupt moderation should be used when the driver has to handle one or "
 "more interfaces with a high network load, which\\(emas a consequence"
 msgid ""
 "Interrupt moderation should be used when the driver has to handle one or "
 "more interfaces with a high network load, which\\(emas a consequence"
@@ -10835,7 +10890,7 @@ msgstr ""
 "コンピュータでは CPU 負荷が 20-30% 削減されるだろう。"
 
 #. type: Plain text
 "コンピュータでは CPU 負荷が 20-30% 削減されるだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:485
+#: build/C/man4/sk98lin.4:488
 msgid ""
 "Note that the drawback of using interrupt moderation is an increase of the "
 "round-trip-time (RTT), due to the queuing and serving of interrupts at "
 msgid ""
 "Note that the drawback of using interrupt moderation is an increase of the "
 "round-trip-time (RTT), due to the queuing and serving of interrupts at "
@@ -10846,13 +10901,13 @@ msgstr ""
 "れるためである。"
 
 #. type: TP
 "れるためである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:485
+#: build/C/man4/sk98lin.4:488
 #, no-wrap
 msgid "B<IntsPerSec=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<IntsPerSec=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<IntsPerSec=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<IntsPerSec=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:495
+#: build/C/man4/sk98lin.4:498
 msgid ""
 "This parameter determines the length of any interrupt moderation interval.  "
 "Assuming that static interrupt moderation is to be used, an I<IntsPerSec> "
 msgid ""
 "This parameter determines the length of any interrupt moderation interval.  "
 "Assuming that static interrupt moderation is to be used, an I<IntsPerSec> "
@@ -10866,7 +10921,7 @@ msgstr ""
 "秒毎の割り込み回数である。 デフォルト値は 2000 である。"
 
 #. type: Plain text
 "秒毎の割り込み回数である。 デフォルト値は 2000 である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:499
+#: build/C/man4/sk98lin.4:502
 msgid ""
 "This parameter is only used, if either static or dynamic interrupt "
 "moderation is enabled on a network adapter card.  This parameter is ignored "
 msgid ""
 "This parameter is only used, if either static or dynamic interrupt "
 "moderation is enabled on a network adapter card.  This parameter is ignored "
@@ -10877,7 +10932,7 @@ msgstr ""
 "視される。"
 
 #. type: Plain text
 "視される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:506
+#: build/C/man4/sk98lin.4:509
 msgid ""
 "Note that the duration of the moderation interval is to be chosen with "
 "care.  At first glance, selecting a very long duration (e.g., only 100 "
 msgid ""
 "Note that the duration of the moderation interval is to be chosen with "
 "care.  At first glance, selecting a very long duration (e.g., only 100 "
@@ -10891,13 +10946,13 @@ msgstr ""
 "停時間を選ぶと、割り込み調停を使う意味がなくなってしまう。"
 
 #. type: TP
 "停時間を選ぶと、割り込み調停を使う意味がなくなってしまう。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:506
+#: build/C/man4/sk98lin.4:509
 #, no-wrap
 msgid "B<PrefPort=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<PrefPort=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PrefPort=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<PrefPort=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:519
+#: build/C/man4/sk98lin.4:522
 msgid ""
 "This parameter is used to force the preferred port to A or B (on dual-port "
 "network adapters).  The preferred port is the one that is used if both ports "
 msgid ""
 "This parameter is used to force the preferred port to A or B (on dual-port "
 "network adapters).  The preferred port is the one that is used if both ports "
@@ -10910,13 +10965,13 @@ msgstr ""
 "用可能な値は以下の通り: I<A> または I<B>。 デフォルトは I<A> である。"
 
 #. type: TP
 "用可能な値は以下の通り: I<A> または I<B>。 デフォルトは I<A> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:519
+#: build/C/man4/sk98lin.4:522
 #, no-wrap
 msgid "B<RlmtMode=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<RlmtMode=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<RlmtMode=>I<i,j,...>"
 msgstr "B<RlmtMode=>I<i,j,...>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:536
+#: build/C/man4/sk98lin.4:539
 msgid ""
 "RLMT monitors the status of the port.  If the link of the active port fails, "
 "RLMT switches immediately to the standby link.  The virtual link is "
 msgid ""
 "RLMT monitors the status of the port.  If the link of the active port fails, "
 "RLMT switches immediately to the standby link.  The virtual link is "
@@ -10934,7 +10989,7 @@ msgstr ""
 "I<CheckLinkState> である。 各モードは以下のような意味を持つ。"
 
 #. type: Plain text
 "I<CheckLinkState> である。 各モードは以下のような意味を持つ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:541
+#: build/C/man4/sk98lin.4:544
 msgid ""
 "I<CheckLinkState> Check link state only: RLMT uses the link state reported "
 "by the adapter hardware for each individual port to determine whether a port "
 msgid ""
 "I<CheckLinkState> Check link state only: RLMT uses the link state reported "
 "by the adapter hardware for each individual port to determine whether a port "
@@ -10945,7 +11000,7 @@ msgstr ""
 "フィックを送受信するのに使用可能かを 決定する。"
 
 #. type: Plain text
 "フィックを送受信するのに使用可能かを 決定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:549
+#: build/C/man4/sk98lin.4:552
 msgid ""
 "I<CheckLocalPort> In this mode, RLMT monitors the network path between the "
 "two ports of an adapter by regularly exchanging packets between them.  This "
 msgid ""
 "I<CheckLocalPort> In this mode, RLMT monitors the network path between the "
 "two ports of an adapter by regularly exchanging packets between them.  This "
@@ -10958,7 +11013,7 @@ msgstr ""
 "が必要である (つまり、ポート間にルータがあってはならない)。"
 
 #. type: Plain text
 "が必要である (つまり、ポート間にルータがあってはならない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:558
+#: build/C/man4/sk98lin.4:561
 msgid ""
 "I<CheckSeg> Check local port and segmentation: This mode supports the same "
 "functions as the CheckLocalPort mode and additionally checks network "
 msgid ""
 "I<CheckSeg> Check local port and segmentation: This mode supports the same "
 "functions as the CheckLocalPort mode and additionally checks network "
@@ -10973,7 +11028,7 @@ msgstr ""
 "スイッチが 設置されている場合にのみ使用できる。"
 
 #. type: Plain text
 "スイッチが 設置されている場合にのみ使用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:569
+#: build/C/man4/sk98lin.4:572
 msgid ""
 "I<DualNet> In this mode, ports A and B are used as separate devices.  If you "
 "have a dual port adapter, port A will be configured as I<eth[x]> and port B "
 msgid ""
 "I<DualNet> In this mode, ports A and B are used as separate devices.  If you "
 "have a dual port adapter, port A will be configured as I<eth[x]> and port B "
@@ -10987,7 +11042,7 @@ msgstr ""
 "れる。"
 
 #. type: Plain text
 "れる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:578
+#: build/C/man4/sk98lin.4:581
 msgid ""
 "Note that RLMT modes I<CheckLocalPort> and I<CheckLinkState> are designed to "
 "operate in configurations where a network path between the ports on one "
 msgid ""
 "Note that RLMT modes I<CheckLocalPort> and I<CheckLinkState> are designed to "
 "operate in configurations where a network path between the ports on one "
@@ -11000,13 +11055,13 @@ msgstr ""
 "するようには設計されていない。"
 
 #. type: TP
 "するようには設計されていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:579
+#: build/C/man4/sk98lin.4:582
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/sk98lin/eth[x]>"
 msgstr "I</proc/net/sk98lin/eth[x]>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/sk98lin/eth[x]>"
 msgstr "I</proc/net/sk98lin/eth[x]>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:585
+#: build/C/man4/sk98lin.4:588
 msgid ""
 "The statistics file of a particular interface of an adapter card.  It "
 "contains generic information about the adapter card plus a detailed summary "
 msgid ""
 "The statistics file of a particular interface of an adapter card.  It "
 "contains generic information about the adapter card plus a detailed summary "
@@ -11016,13 +11071,13 @@ msgstr ""
 "タカードの一般的な情報と、 全ての送信・受信カウンタの詳細な一覧が含まれる。"
 
 #. type: TP
 "タカードの一般的な情報と、 全ての送信・受信カウンタの詳細な一覧が含まれる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:585
+#: build/C/man4/sk98lin.4:588
 #, no-wrap
 msgid "I</usr/src/linux/Documentation/networking/sk98lin.txt>"
 msgstr "I</usr/src/linux/Documentation/networking/sk98lin.txt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</usr/src/linux/Documentation/networking/sk98lin.txt>"
 msgstr "I</usr/src/linux/Documentation/networking/sk98lin.txt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:596
+#: build/C/man4/sk98lin.4:599
 msgid ""
 "This is the I<README> file of the I<sk98lin> driver.  It contains a detailed "
 "installation HOWTO and describes all parameters of the driver.  It denotes "
 msgid ""
 "This is the I<README> file of the I<sk98lin> driver.  It contains a detailed "
 "installation HOWTO and describes all parameters of the driver.  It denotes "
@@ -11037,12 +11092,12 @@ msgstr ""
 #.  .br
 #.  Mirko Lindner \(em mlindner@syskonnect.de
 #. type: Plain text
 #.  .br
 #.  Mirko Lindner \(em mlindner@syskonnect.de
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:602
+#: build/C/man4/sk98lin.4:605
 msgid "Report any bugs to linux@syskonnect.de"
 msgstr "バグは linux@syskonnect.de に報告してほしい。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Report any bugs to linux@syskonnect.de"
 msgstr "バグは linux@syskonnect.de に報告してほしい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:606
+#: build/C/man4/sk98lin.4:609
 msgid "B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<modprobe>(8)"
 msgstr "B<insmod>(8), B<ifconfig>(8), B<modprobe>(8)"
 
 msgid "B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<modprobe>(8)"
 msgstr "B<insmod>(8), B<ifconfig>(8), B<modprobe>(8)"
 
@@ -13313,9 +13368,10 @@ msgstr "SYSLOG"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/syslog.2:29
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/syslog.2:29
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-07"
-msgstr "2011-09-07"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-01-17"
+msgid "2012-05-05"
+msgstr "2012-01-17"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/syslog.2:33
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/syslog.2:33
@@ -13693,13 +13749,21 @@ msgstr ""
 "このシステム・コールは Linux 特有であり、移植を意図したプログラムでは 使用し"
 "てはいけない。"
 
 "このシステム・コールは Linux 特有であり、移植を意図したプログラムでは 使用し"
 "てはいけない。"
 
+#.  In libc4 and libc5 the number of this call was defined by
+#.  .BR SYS_klog .
+#.  In glibc 2.0 the syscall is baptized
+#.  .BR klogctl ().
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/syslog.2:268
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/syslog.2:268
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "From the very start people noted that it is unfortunate that a system "
+#| "call and a library routine of the same name are entirely different "
+#| "animals.  In libc4 and libc5 the number of this call was defined by "
+#| "B<SYS_klog>.  In glibc 2.0 the syscall is baptized B<klogctl>()."
 msgid ""
 "From the very start people noted that it is unfortunate that a system call "
 msgid ""
 "From the very start people noted that it is unfortunate that a system call "
-"and a library routine of the same name are entirely different animals.  In "
-"libc4 and libc5 the number of this call was defined by B<SYS_klog>.  In "
-"glibc 2.0 the syscall is baptized B<klogctl>()."
+"and a library routine of the same name are entirely different animals."
 msgstr ""
 "かなり初期の頃から、同じ名前を持つシステム・コールと ライブラリ・ルーチンが全"
 "く異なる代物であるのは不幸なことだと 気付かれていた。 libc4 と libc5 ではこの"
 msgstr ""
 "かなり初期の頃から、同じ名前を持つシステム・コールと ライブラリ・ルーチンが全"
 "く異なる代物であるのは不幸なことだと 気付かれていた。 libc4 と libc5 ではこの"
@@ -13713,9 +13777,10 @@ msgstr "B<syslog>(3), B<capabilities>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/syslog.3:34
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/syslog.3:34
-#, no-wrap
-msgid "2008-11-12"
-msgstr "2008-11-12"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-01-17"
+msgid "2012-04-30"
+msgstr "2012-01-17"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/syslog.3:37
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/syslog.3:37
@@ -13770,17 +13835,34 @@ msgstr ""
 "(8))  ヘの接続を終了する。 B<closelog>()  は必須ではない。"
 
 #. type: Plain text
 "(8))  ヘの接続を終了する。 B<closelog>()  は必須ではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:92
+#: build/C/man3/syslog.3:75
 msgid ""
 "B<openlog>()  opens a connection to the system logger for a program.  The "
 "string pointed to by I<ident> is prepended to every message, and is "
 msgid ""
 "B<openlog>()  opens a connection to the system logger for a program.  The "
 "string pointed to by I<ident> is prepended to every message, and is "
-"typically set to the program name.  The I<option> argument specifies flags "
-"which control the operation of B<openlog>()  and subsequent calls to "
-"B<syslog>().  The I<facility> argument establishes a default to be used if "
-"none is specified in subsequent calls to B<syslog>().  Values for I<option> "
-"and I<facility> are given below.  The use of B<openlog>()  is optional; it "
-"will automatically be called by B<syslog>()  if necessary, in which case "
-"I<ident> will default to NULL."
+"typically set to the program name.  If I<ident> is NULL, the program name is "
+"used.  (POSIX.1-2008 does not specify the behavior when I<ident> is NULL.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/syslog.3:99
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<openlog>()  opens a connection to the system logger for a program.  The "
+#| "string pointed to by I<ident> is prepended to every message, and is "
+#| "typically set to the program name.  The I<option> argument specifies "
+#| "flags which control the operation of B<openlog>()  and subsequent calls "
+#| "to B<syslog>().  The I<facility> argument establishes a default to be "
+#| "used if none is specified in subsequent calls to B<syslog>().  Values for "
+#| "I<option> and I<facility> are given below.  The use of B<openlog>()  is "
+#| "optional; it will automatically be called by B<syslog>()  if necessary, "
+#| "in which case I<ident> will default to NULL."
+msgid ""
+"The I<option> argument specifies flags which control the operation of "
+"B<openlog>()  and subsequent calls to B<syslog>().  The I<facility> argument "
+"establishes a default to be used if none is specified in subsequent calls to "
+"B<syslog>().  Values for I<option> and I<facility> are given below.  The use "
+"of B<openlog>()  is optional; it will automatically be called by B<syslog>"
+"()  if necessary, in which case I<ident> will default to NULL."
 msgstr ""
 "B<openlog>()  はログを出力しようとしているプログラムからログ記録用プログラム"
 "への 接続を開始する。 I<ident> で指定した文字列(通常は B<openlog>()  したプロ"
 msgstr ""
 "B<openlog>()  はログを出力しようとしているプログラムからログ記録用プログラム"
 "への 接続を開始する。 I<ident> で指定した文字列(通常は B<openlog>()  したプロ"
@@ -13793,7 +13875,7 @@ msgstr ""
 "B<syslog>()  が呼び出した場合、 I<ident> のデフォルト値は NULL になる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<syslog>()  が呼び出した場合、 I<ident> のデフォルト値は NULL になる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:116
+#: build/C/man3/syslog.3:123
 msgid ""
 "B<syslog>()  generates a log message, which will be distributed by B<syslogd>"
 "(8).  The I<priority> argument is formed by ORing the I<facility> and the "
 msgid ""
 "B<syslog>()  generates a log message, which will be distributed by B<syslogd>"
 "(8).  The I<priority> argument is formed by ORing the I<facility> and the "
@@ -13810,7 +13892,7 @@ msgstr ""
 "(I<strerror>)  によって置き換えられる。 必要な場合は末尾に改行が加えられる。"
 
 #. type: Plain text
 "(I<strerror>)  によって置き換えられる。 必要な場合は末尾に改行が加えられる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:125
+#: build/C/man3/syslog.3:132
 msgid ""
 "The function B<vsyslog>()  performs the same task as B<syslog>()  with the "
 "difference that it takes a set of arguments which have been obtained using "
 msgid ""
 "The function B<vsyslog>()  performs the same task as B<syslog>()  with the "
 "difference that it takes a set of arguments which have been obtained using "
@@ -13821,7 +13903,7 @@ msgstr ""
 "ストマクロを用いて取得される。"
 
 #. type: Plain text
 "ストマクロを用いて取得される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:128
+#: build/C/man3/syslog.3:135
 msgid ""
 "The subsections below list the parameters used to set the values of "
 "I<option>,I< facility>, and I<priority>."
 msgid ""
 "The subsections below list the parameters used to set the values of "
 "I<option>,I< facility>, and I<priority>."
@@ -13830,24 +13912,24 @@ msgstr ""
 "するのに使用されるパラメータを説明する。"
 
 #. type: SS
 "するのに使用されるパラメータを説明する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/syslog.3:128
+#: build/C/man3/syslog.3:135
 #, no-wrap
 msgid "option"
 msgstr "option"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "option"
 msgstr "option"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:134
+#: build/C/man3/syslog.3:141
 msgid "The I<option> argument to B<openlog>()  is an OR of any of these:"
 msgstr "下記の値を OR したものが B<openlog>()  の I<option> 引き数になる:"
 
 #. type: TP
 msgid "The I<option> argument to B<openlog>()  is an OR of any of these:"
 msgstr "下記の値を OR したものが B<openlog>()  の I<option> 引き数になる:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:134
+#: build/C/man3/syslog.3:141
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CONS>"
 msgstr "B<LOG_CONS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CONS>"
 msgstr "B<LOG_CONS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:138
+#: build/C/man3/syslog.3:145
 msgid ""
 "Write directly to system console if there is an error while sending to "
 "system logger."
 msgid ""
 "Write directly to system console if there is an error while sending to "
 "system logger."
@@ -13855,13 +13937,13 @@ msgstr ""
 "エラーがあれば、システムロガーに送る一方でシステムコンソールにも直接書く。"
 
 #. type: TP
 "エラーがあれば、システムロガーに送る一方でシステムコンソールにも直接書く。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:138
+#: build/C/man3/syslog.3:145
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NDELAY>"
 msgstr "B<LOG_NDELAY>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NDELAY>"
 msgstr "B<LOG_NDELAY>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:142
+#: build/C/man3/syslog.3:149
 msgid ""
 "Open the connection immediately (normally, the connection is opened when the "
 "first message is logged)."
 msgid ""
 "Open the connection immediately (normally, the connection is opened when the "
 "first message is logged)."
@@ -13870,13 +13952,13 @@ msgstr ""
 "される時に接続を開く)。"
 
 #. type: TP
 "される時に接続を開く)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:142
+#: build/C/man3/syslog.3:149
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOWAIT>"
 msgstr "B<LOG_NOWAIT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOWAIT>"
 msgstr "B<LOG_NOWAIT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:148
+#: build/C/man3/syslog.3:155
 msgid ""
 "Don't wait for child processes that may have been created while logging the "
 "message.  (The GNU C library does not create a child process, so this option "
 msgid ""
 "Don't wait for child processes that may have been created while logging the "
 "message.  (The GNU C library does not create a child process, so this option "
@@ -13887,13 +13969,13 @@ msgstr ""
 "ある。)"
 
 #. type: TP
 "ある。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:148
+#: build/C/man3/syslog.3:155
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ODELAY>"
 msgstr "B<LOG_ODELAY>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ODELAY>"
 msgstr "B<LOG_ODELAY>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:156
+#: build/C/man3/syslog.3:163
 msgid ""
 "The converse of B<LOG_NDELAY>; opening of the connection is delayed until "
 "B<syslog>()  is called.  (This is the default, and need not be specified.)"
 msgid ""
 "The converse of B<LOG_NDELAY>; opening of the connection is delayed until "
 "B<syslog>()  is called.  (This is the default, and need not be specified.)"
@@ -13902,35 +13984,37 @@ msgstr ""
 "(このオプションはデフォルトであり、特に指定する必要はない。)"
 
 #. type: TP
 "(このオプションはデフォルトであり、特に指定する必要はない。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:156
+#: build/C/man3/syslog.3:163
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PERROR>"
 msgstr "B<LOG_PERROR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PERROR>"
 msgstr "B<LOG_PERROR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:160
-msgid "(Not in POSIX.1-2001.)  Print to I<stderr> as well."
+#: build/C/man3/syslog.3:167
+#, fuzzy
+#| msgid "(Not in POSIX.1-2001.)  Print to I<stderr> as well."
+msgid "(Not in POSIX.1-2001 or POSIX.1-2008.)  Print to I<stderr> as well."
 msgstr "stderr にも出力する。(POSIX.1-2001 では定義されていない)"
 
 #. type: TP
 msgstr "stderr にも出力する。(POSIX.1-2001 では定義されていない)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:160
+#: build/C/man3/syslog.3:167
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PID>"
 msgstr "B<LOG_PID>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PID>"
 msgstr "B<LOG_PID>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:163
+#: build/C/man3/syslog.3:170
 msgid "Include PID with each message."
 msgstr "個々のメッセージに PID を含める。"
 
 #. type: SS
 msgid "Include PID with each message."
 msgstr "個々のメッセージに PID を含める。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/syslog.3:163
+#: build/C/man3/syslog.3:170
 #, no-wrap
 msgid "facility"
 msgstr "facility"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "facility"
 msgstr "facility"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:169
+#: build/C/man3/syslog.3:176
 msgid ""
 "The I<facility> argument is used to specify what type of program is logging "
 "the message.  This lets the configuration file specify that messages from "
 msgid ""
 "The I<facility> argument is used to specify what type of program is logging "
 "the message.  This lets the configuration file specify that messages from "
@@ -13941,13 +14025,13 @@ msgstr ""
 "を するように設定ファイル( B<syslog.conf>(5))  に定義できる。"
 
 #. type: TP
 "を するように設定ファイル( B<syslog.conf>(5))  に定義できる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:169
+#: build/C/man3/syslog.3:176
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTH>"
 msgstr "B<LOG_AUTH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTH>"
 msgstr "B<LOG_AUTH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:174
+#: build/C/man3/syslog.3:181
 msgid ""
 "security/authorization messages (DEPRECATED Use B<LOG_AUTHPRIV> instead)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "security/authorization messages (DEPRECATED Use B<LOG_AUTHPRIV> instead)"
 msgstr ""
@@ -13955,51 +14039,51 @@ msgstr ""
 "と)"
 
 #. type: TP
 "と)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:174
+#: build/C/man3/syslog.3:181
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTHPRIV>"
 msgstr "B<LOG_AUTHPRIV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTHPRIV>"
 msgstr "B<LOG_AUTHPRIV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:177
+#: build/C/man3/syslog.3:184
 msgid "security/authorization messages (private)"
 msgstr "セキュリティ/認証 メッセージ (プライベート)"
 
 #. type: TP
 msgid "security/authorization messages (private)"
 msgstr "セキュリティ/認証 メッセージ (プライベート)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:177
+#: build/C/man3/syslog.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRON>"
 msgstr "B<LOG_CRON>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRON>"
 msgstr "B<LOG_CRON>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:181
+#: build/C/man3/syslog.3:188
 msgid "clock daemon (B<cron> and B<at>)"
 msgstr "クロックデーモン (B<cron> と atB<)>"
 
 #. type: TP
 msgid "clock daemon (B<cron> and B<at>)"
 msgstr "クロックデーモン (B<cron> と atB<)>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:181
+#: build/C/man3/syslog.3:188
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DAEMON>"
 msgstr "B<LOG_DAEMON>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DAEMON>"
 msgstr "B<LOG_DAEMON>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:184
+#: build/C/man3/syslog.3:191
 msgid "system daemons without separate facility value"
 msgstr "特定の facility 値を持たないシステムデーモン"
 
 #. type: TP
 msgid "system daemons without separate facility value"
 msgstr "特定の facility 値を持たないシステムデーモン"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:184
+#: build/C/man3/syslog.3:191
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_FTP>"
 msgstr "B<LOG_FTP>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_FTP>"
 msgstr "B<LOG_FTP>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:187
+#: build/C/man3/syslog.3:194
 msgid "ftp daemon"
 msgstr "ftp デーモン"
 
 #. type: TP
 msgid "ftp daemon"
 msgstr "ftp デーモン"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:187
+#: build/C/man3/syslog.3:194
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_KERN>"
 msgstr "B<LOG_KERN>"
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_KERN>"
 msgstr "B<LOG_KERN>"
@@ -14007,95 +14091,95 @@ msgstr "B<LOG_KERN>"
 #.  LOG_KERN has the value 0; if used as a facility, zero translates to:
 #.  "use the default facility".
 #. type: Plain text
 #.  LOG_KERN has the value 0; if used as a facility, zero translates to:
 #.  "use the default facility".
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:192
+#: build/C/man3/syslog.3:199
 msgid "kernel messages (these can't be generated from user processes)"
 msgstr "カーネルメッセージ (ユーザプロセスから生成することはできない)"
 
 #. type: TP
 msgid "kernel messages (these can't be generated from user processes)"
 msgstr "カーネルメッセージ (ユーザプロセスから生成することはできない)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:192
+#: build/C/man3/syslog.3:199
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LOCAL0> through B<LOG_LOCAL7>"
 msgstr "B<LOG_LOCAL0> から B<LOG_LOCAL7>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LOCAL0> through B<LOG_LOCAL7>"
 msgstr "B<LOG_LOCAL0> から B<LOG_LOCAL7>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:195
+#: build/C/man3/syslog.3:202
 msgid "reserved for local use"
 msgstr "ローカルな使用のためにリザーブされている"
 
 #. type: TP
 msgid "reserved for local use"
 msgstr "ローカルな使用のためにリザーブされている"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:195
+#: build/C/man3/syslog.3:202
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LPR>"
 msgstr "B<LOG_LPR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LPR>"
 msgstr "B<LOG_LPR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:198
+#: build/C/man3/syslog.3:205
 msgid "line printer subsystem"
 msgstr "ラインプリンタ・サブシステム"
 
 #. type: TP
 msgid "line printer subsystem"
 msgstr "ラインプリンタ・サブシステム"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:198
+#: build/C/man3/syslog.3:205
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_MAIL>"
 msgstr "B<LOG_MAIL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_MAIL>"
 msgstr "B<LOG_MAIL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:201
+#: build/C/man3/syslog.3:208
 msgid "mail subsystem"
 msgstr "メール・サブシステム"
 
 #. type: TP
 msgid "mail subsystem"
 msgstr "メール・サブシステム"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:201
+#: build/C/man3/syslog.3:208
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NEWS>"
 msgstr "B<LOG_NEWS>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NEWS>"
 msgstr "B<LOG_NEWS>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:204
+#: build/C/man3/syslog.3:211
 msgid "USENET news subsystem"
 msgstr "USENET ニュース・サブシステム"
 
 #. type: TP
 msgid "USENET news subsystem"
 msgstr "USENET ニュース・サブシステム"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:204
+#: build/C/man3/syslog.3:211
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_SYSLOG>"
 msgstr "B<LOG_SYSLOG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_SYSLOG>"
 msgstr "B<LOG_SYSLOG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:208
+#: build/C/man3/syslog.3:215
 msgid "messages generated internally by B<syslogd>(8)"
 msgstr "B<syslogd>(8)  によって内部的に発行されるメッセージ"
 
 #. type: TP
 msgid "messages generated internally by B<syslogd>(8)"
 msgstr "B<syslogd>(8)  によって内部的に発行されるメッセージ"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:208
+#: build/C/man3/syslog.3:215
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_USER> (default)"
 msgstr "B<LOG_USER> (デフォルト)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_USER> (default)"
 msgstr "B<LOG_USER> (デフォルト)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:211
+#: build/C/man3/syslog.3:218
 msgid "generic user-level messages"
 msgstr "一般的なユーザレベルメッセージ"
 
 #. type: TP
 msgid "generic user-level messages"
 msgstr "一般的なユーザレベルメッセージ"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:211
+#: build/C/man3/syslog.3:218
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_UUCP>"
 msgstr "B<LOG_UUCP>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_UUCP>"
 msgstr "B<LOG_UUCP>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:214
+#: build/C/man3/syslog.3:221
 msgid "UUCP subsystem"
 msgstr "UUCPサブシステム"
 
 #. type: SS
 msgid "UUCP subsystem"
 msgstr "UUCPサブシステム"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/syslog.3:214
+#: build/C/man3/syslog.3:221
 #, no-wrap
 msgid "level"
 msgstr "level"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "level"
 msgstr "level"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:217
+#: build/C/man3/syslog.3:224
 msgid ""
 "This determines the importance of the message.  The levels are, in order of "
 "decreasing importance:"
 msgid ""
 "This determines the importance of the message.  The levels are, in order of "
 "decreasing importance:"
@@ -14104,95 +14188,95 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: TP
 "る。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:217
+#: build/C/man3/syslog.3:224
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_EMERG>"
 msgstr "B<LOG_EMERG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_EMERG>"
 msgstr "B<LOG_EMERG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:220
+#: build/C/man3/syslog.3:227
 msgid "system is unusable"
 msgstr "システムが使用不可"
 
 #. type: TP
 msgid "system is unusable"
 msgstr "システムが使用不可"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:220
+#: build/C/man3/syslog.3:227
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ALERT>"
 msgstr "B<LOG_ALERT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ALERT>"
 msgstr "B<LOG_ALERT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:223
+#: build/C/man3/syslog.3:230
 msgid "action must be taken immediately"
 msgstr "直ちに行動を起こさなければならない"
 
 #. type: TP
 msgid "action must be taken immediately"
 msgstr "直ちに行動を起こさなければならない"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:223
+#: build/C/man3/syslog.3:230
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRIT>"
 msgstr "B<LOG_CRIT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRIT>"
 msgstr "B<LOG_CRIT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:226
+#: build/C/man3/syslog.3:233
 msgid "critical conditions"
 msgstr "危険な状態"
 
 #. type: TP
 msgid "critical conditions"
 msgstr "危険な状態"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:226
+#: build/C/man3/syslog.3:233
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ERR>"
 msgstr "B<LOG_ERR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ERR>"
 msgstr "B<LOG_ERR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:229
+#: build/C/man3/syslog.3:236
 msgid "error conditions"
 msgstr "エラーの状態"
 
 #. type: TP
 msgid "error conditions"
 msgstr "エラーの状態"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:229
+#: build/C/man3/syslog.3:236
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_WARNING>"
 msgstr "B<LOG_WARNING>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_WARNING>"
 msgstr "B<LOG_WARNING>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:232
+#: build/C/man3/syslog.3:239
 msgid "warning conditions"
 msgstr "ワーニングの状態"
 
 #. type: TP
 msgid "warning conditions"
 msgstr "ワーニングの状態"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:232
+#: build/C/man3/syslog.3:239
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOTICE>"
 msgstr "B<LOG_NOTICE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOTICE>"
 msgstr "B<LOG_NOTICE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:235
+#: build/C/man3/syslog.3:242
 msgid "normal, but significant, condition"
 msgstr "通常だが重要な状態"
 
 #. type: TP
 msgid "normal, but significant, condition"
 msgstr "通常だが重要な状態"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:235
+#: build/C/man3/syslog.3:242
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_INFO>"
 msgstr "B<LOG_INFO>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_INFO>"
 msgstr "B<LOG_INFO>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:238
+#: build/C/man3/syslog.3:245
 msgid "informational message"
 msgstr "インフォメーションメッセージ"
 
 #. type: TP
 msgid "informational message"
 msgstr "インフォメーションメッセージ"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:238
+#: build/C/man3/syslog.3:245
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DEBUG>"
 msgstr "B<LOG_DEBUG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DEBUG>"
 msgstr "B<LOG_DEBUG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:241
+#: build/C/man3/syslog.3:248
 msgid "debug-level message"
 msgstr "デバッグレベルのメッセージ"
 
 #. type: Plain text
 msgid "debug-level message"
 msgstr "デバッグレベルのメッセージ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:245
+#: build/C/man3/syslog.3:252
 msgid ""
 "The function B<setlogmask>(3)  can be used to restrict logging to specified "
 "levels only."
 msgid ""
 "The function B<setlogmask>(3)  can be used to restrict logging to specified "
 "levels only."
@@ -14217,15 +14301,24 @@ msgstr ""
 #.  mechanism, which is not compatible with
 #.  .IR <stdarg.h> .
 #. type: Plain text
 #.  mechanism, which is not compatible with
 #.  .IR <stdarg.h> .
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:289
+#: build/C/man3/syslog.3:296
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The functions B<openlog>(), B<closelog>(), and B<syslog>()  (but not "
+#| "B<vsyslog>())  are specified in SUSv2 and POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 "
+#| "specifies only the B<LOG_USER> and B<LOG_LOCAL*> values for I<facility>.  "
+#| "However, with the exception of B<LOG_AUTHPRIV> and B<LOG_FTP>, the other "
+#| "I<facility> values appear on most UNIX systems.  The B<LOG_PERROR> value "
+#| "for I<option> is not specified by POSIX.1-2001, but is available in most "
+#| "versions of UNIX."
 msgid ""
 "The functions B<openlog>(), B<closelog>(), and B<syslog>()  (but not "
 msgid ""
 "The functions B<openlog>(), B<closelog>(), and B<syslog>()  (but not "
-"B<vsyslog>())  are specified in SUSv2 and POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 "
-"specifies only the B<LOG_USER> and B<LOG_LOCAL*> values for I<facility>.  "
-"However, with the exception of B<LOG_AUTHPRIV> and B<LOG_FTP>, the other "
-"I<facility> values appear on most UNIX systems.  The B<LOG_PERROR> value for "
-"I<option> is not specified by POSIX.1-2001, but is available in most "
-"versions of UNIX."
+"B<vsyslog>())  are specified in SUSv2, POSIX.1-2001, and POSIX.1-2008.  "
+"POSIX.1-2001 specifies only the B<LOG_USER> and B<LOG_LOCAL*> values for "
+"I<facility>.  However, with the exception of B<LOG_AUTHPRIV> and B<LOG_FTP>, "
+"the other I<facility> values appear on most UNIX systems.  The B<LOG_PERROR> "
+"value for I<option> is not specified by POSIX.1-2001 or POSIX.1-2008, but is "
+"available in most versions of UNIX."
 msgstr ""
 "B<openlog>(), B<closelog>(), B<syslog>()  は SUSv2 と POSIX.1-2001 で規定され"
 "ている (但し B<vsyslog>()  は除く)。 POSIX.1-2001 では I<facility> として "
 msgstr ""
 "B<openlog>(), B<closelog>(), B<syslog>()  は SUSv2 と POSIX.1-2001 で規定され"
 "ている (但し B<vsyslog>()  は除く)。 POSIX.1-2001 では I<facility> として "
@@ -14236,7 +14329,7 @@ msgstr ""
 "である。"
 
 #. type: Plain text
 "である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:301
+#: build/C/man3/syslog.3:308
 msgid ""
 "The argument I<ident> in the call of B<openlog>()  is probably stored as-"
 "is.  Thus, if the string it points to is changed, B<syslog>()  may start "
 msgid ""
 "The argument I<ident> in the call of B<openlog>()  is probably stored as-"
 "is.  Thus, if the string it points to is changed, B<syslog>()  may start "
@@ -14250,7 +14343,7 @@ msgstr ""
 "することである。"
 
 #. type: Plain text
 "することである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:304
+#: build/C/man3/syslog.3:311
 msgid ""
 "Never pass a string with user-supplied data as a format, use the following "
 "instead:"
 msgid ""
 "Never pass a string with user-supplied data as a format, use the following "
 "instead:"
@@ -14259,13 +14352,13 @@ msgstr ""
 "使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:307
+#: build/C/man3/syslog.3:314
 #, no-wrap
 msgid "    syslog(priority, \"%s\", string);\n"
 msgstr "    syslog(priority, \"%s\", string);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    syslog(priority, \"%s\", string);\n"
 msgstr "    syslog(priority, \"%s\", string);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:313
+#: build/C/man3/syslog.3:320
 msgid "B<logger>(1), B<setlogmask>(3), B<syslog.conf>(5), B<syslogd>(8)"
 msgstr "B<logger>(1), B<setlogmask>(3), B<syslog.conf>(5), B<syslogd>(8)"
 
 msgid "B<logger>(1), B<setlogmask>(3), B<syslog.conf>(5), B<syslogd>(8)"
 msgstr "B<logger>(1), B<setlogmask>(3), B<syslog.conf>(5), B<syslogd>(8)"
 
@@ -14998,11 +15091,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/uri.7:381
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/uri.7:381
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This scheme supports queries to the Lightweight Directory Access Protocol "
+#| "(LDAP), a protocol for querying a set of servers for hierarchically "
+#| "organized information (such as people and computing resources).  More "
+#| "information on the LDAP URL scheme is available in"
 msgid ""
 "This scheme supports queries to the Lightweight Directory Access Protocol "
 "(LDAP), a protocol for querying a set of servers for hierarchically "
 msgid ""
 "This scheme supports queries to the Lightweight Directory Access Protocol "
 "(LDAP), a protocol for querying a set of servers for hierarchically "
-"organized information (such as people and computing resources).  More "
-"information on the LDAP URL scheme is available in"
+"organized information (such as people and computing resources).  See"
 msgstr ""
 "このスキームは Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)  へのクエリーをサ"
 "ポートする。 LDAP は複数のサーバに分散した、 階層化された情報 (人々や計算資源"
 msgstr ""
 "このスキームは Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)  へのクエリーをサ"
 "ポートする。 LDAP は複数のサーバに分散した、 階層化された情報 (人々や計算資源"
@@ -15010,29 +15108,32 @@ msgstr ""
 "り詳しい情報は"
 
 #. type: UR
 "り詳しい情報は"
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:381 build/C/man7/uri.7:704
+#: build/C/man7/uri.7:381 build/C/man7/uri.7:705
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/uri.7:383
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/uri.7:383
-msgid "RFC\\ 2255."
+#, fuzzy
+#| msgid "RFC\\ 2255."
+msgid "RFC\\ 2255"
 msgstr "RFC\\ 2255"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "RFC\\ 2255"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:385
-msgid "The components of this URL are:"
-msgstr "で見ることができる。 この URL の各部は以下の通り:"
+#: build/C/man7/uri.7:386
+msgid ""
+"for more information on the LDAP URL scheme.  The components of this URL are:"
+msgstr ""
 
 #. type: IP
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:385
+#: build/C/man7/uri.7:386
 #, no-wrap
 msgid "hostport"
 msgstr "hostport"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "hostport"
 msgstr "hostport"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:390
+#: build/C/man7/uri.7:391
 msgid ""
 "the LDAP server to query, written as a hostname optionally followed by a "
 "colon and the port number.  The default LDAP port is TCP port 389.  If "
 msgid ""
 "the LDAP server to query, written as a hostname optionally followed by a "
 "colon and the port number.  The default LDAP port is TCP port 389.  If "
@@ -15043,13 +15144,13 @@ msgstr ""
 "ると、どの LDAP サーバを用いるかはクライアントが決定する。"
 
 #. type: IP
 "ると、どの LDAP サーバを用いるかはクライアントが決定する。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:390
+#: build/C/man7/uri.7:391
 #, no-wrap
 msgid "dn"
 msgstr "dn"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "dn"
 msgstr "dn"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:393
+#: build/C/man7/uri.7:394
 msgid ""
 "the LDAP Distinguished Name, which identifies the base object of the LDAP "
 "search (see"
 msgid ""
 "the LDAP Distinguished Name, which identifies the base object of the LDAP "
 "search (see"
@@ -15058,29 +15159,29 @@ msgstr ""
 "ものである ("
 
 #. type: UR
 "ものである ("
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:393
+#: build/C/man7/uri.7:394
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2253.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc2253.txt"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2253.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc2253.txt"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:395
+#: build/C/man7/uri.7:396
 msgid "RFC\\ 2253"
 msgstr "RFC\\ 2253"
 
 #. type: Plain text
 msgid "RFC\\ 2253"
 msgstr "RFC\\ 2253"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:397
+#: build/C/man7/uri.7:398
 msgid "section 3)."
 msgstr "の section 3 を見よ)。"
 
 #. type: IP
 msgid "section 3)."
 msgstr "の section 3 を見よ)。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:397
+#: build/C/man7/uri.7:398
 #, no-wrap
 msgid "attributes"
 msgstr "attributes"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "attributes"
 msgstr "attributes"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:401
+#: build/C/man7/uri.7:402
 msgid ""
 "a comma-separated list of attributes to be returned; see RFC\\ 2251 section "
 "4.1.5.  If omitted, all attributes should be returned."
 msgid ""
 "a comma-separated list of attributes to be returned; see RFC\\ 2251 section "
 "4.1.5.  If omitted, all attributes should be returned."
@@ -15089,13 +15190,13 @@ msgstr ""
 "4.1.5 を見よ。省略されると全ての属性が返される。"
 
 #. type: IP
 "4.1.5 を見よ。省略されると全ての属性が返される。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:401
+#: build/C/man7/uri.7:402
 #, no-wrap
 msgid "scope"
 msgstr "scope"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "scope"
 msgstr "scope"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:406
+#: build/C/man7/uri.7:407
 msgid ""
 "specifies the scope of the search, which can be one of \"base\" (for a base "
 "object search), \"one\" (for a one-level search), or \"sub\" (for a subtree "
 msgid ""
 "specifies the scope of the search, which can be one of \"base\" (for a base "
 "object search), \"one\" (for a one-level search), or \"sub\" (for a subtree "
@@ -15106,13 +15207,13 @@ msgstr ""
 "が仮定される。"
 
 #. type: IP
 "が仮定される。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:406
+#: build/C/man7/uri.7:407
 #, no-wrap
 msgid "filter"
 msgstr "filter"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "filter"
 msgstr "filter"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:411
+#: build/C/man7/uri.7:412
 msgid ""
 "specifies the search filter (subset of entries to return).  If omitted, all "
 "entries should be returned.  See"
 msgid ""
 "specifies the search filter (subset of entries to return).  If omitted, all "
 "entries should be returned.  See"
@@ -15121,29 +15222,29 @@ msgstr ""
 "エントリが返される。"
 
 #. type: UR
 "エントリが返される。"
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:411
+#: build/C/man7/uri.7:412
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:413
+#: build/C/man7/uri.7:414
 msgid "RFC\\ 2254"
 msgstr "RFC\\ 2254"
 
 #. type: Plain text
 msgid "RFC\\ 2254"
 msgstr "RFC\\ 2254"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:415
+#: build/C/man7/uri.7:416
 msgid "section 4."
 msgstr "の section 4 を見よ。"
 
 #. type: IP
 msgid "section 4."
 msgstr "の section 4 を見よ。"
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:415
+#: build/C/man7/uri.7:416
 #, no-wrap
 msgid "extensions"
 msgstr "extensions"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "extensions"
 msgstr "extensions"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:421
+#: build/C/man7/uri.7:422
 msgid ""
 "a comma-separated list of type=value pairs, where the =value portion may be "
 "omitted for options not requiring it.  An extension prefixed with a \\(aq!"
 msgid ""
 "a comma-separated list of type=value pairs, where the =value portion may be "
 "omitted for options not requiring it.  An extension prefixed with a \\(aq!"
@@ -15156,7 +15257,7 @@ msgstr ""
 "critical ではない (省略できる)。"
 
 #. type: Plain text
 "critical ではない (省略できる)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:425
+#: build/C/man7/uri.7:426
 msgid ""
 "LDAP queries are easiest to explain by example.  Here's a query that asks "
 "ldap.itd.umich.edu for information about the University of Michigan in the U."
 msgid ""
 "LDAP queries are easiest to explain by example.  Here's a query that asks "
 "ldap.itd.umich.edu for information about the University of Michigan in the U."
@@ -15167,24 +15268,24 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:428
+#: build/C/man7/uri.7:429
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US\n"
 msgstr "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US\n"
 msgstr "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:431
+#: build/C/man7/uri.7:432
 msgid "To just get its postal address attribute, request:"
 msgstr "郵便用の住所属性だけを取得する場合は、 次のようにリクエストする:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "To just get its postal address attribute, request:"
 msgstr "郵便用の住所属性だけを取得する場合は、 次のようにリクエストする:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:434
+#: build/C/man7/uri.7:435
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress\n"
 msgstr "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress\n"
 msgstr "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:438
+#: build/C/man7/uri.7:439
 msgid ""
 "To ask a host.com at port 6666 for information about the person with common "
 "name (cn) \"Babs Jensen\" at University of Michigan, request:"
 msgid ""
 "To ask a host.com at port 6666 for information about the person with common "
 "name (cn) \"Babs Jensen\" at University of Michigan, request:"
@@ -15193,51 +15294,51 @@ msgstr ""
 "が \"Babs Jenson\" の人の情報を尋ねる場合は、 次のようにリクエストする:"
 
 #. type: Plain text
 "が \"Babs Jenson\" の人の情報を尋ねる場合は、 次のようにリクエストする:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:441
+#: build/C/man7/uri.7:442
 #, no-wrap
 msgid "ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen)\n"
 msgstr "ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen)\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen)\n"
 msgstr "ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:444
+#: build/C/man7/uri.7:445
 msgid "B<wais - Wide Area Information Servers>"
 msgstr "B<wais - 広域情報サービス>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<wais - Wide Area Information Servers>"
 msgstr "B<wais - 広域情報サービス>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:446
+#: build/C/man7/uri.7:447
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>"
 msgstr "wais://I<hostport>/I<database>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>"
 msgstr "wais://I<hostport>/I<database>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:448
+#: build/C/man7/uri.7:449
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>?I<search>"
 msgstr "wais://I<hostport>/I<database>?I<search>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>?I<search>"
 msgstr "wais://I<hostport>/I<database>?I<search>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:450
+#: build/C/man7/uri.7:451
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>/I<wtype>/I<wpath>"
 msgstr "wais://I<hostport>/I<database>/I<wtype>/I<wpath>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>/I<wtype>/I<wpath>"
 msgstr "wais://I<hostport>/I<database>/I<wtype>/I<wpath>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:453
+#: build/C/man7/uri.7:454
 msgid "This scheme designates a WAIS database, search, or document (see"
 msgstr ""
 "このスキームは WAIS のデータベース、検索、文書を指定する (WAIS に関する詳しい"
 "情報は"
 
 #. type: UR
 msgid "This scheme designates a WAIS database, search, or document (see"
 msgstr ""
 "このスキームは WAIS のデータベース、検索、文書を指定する (WAIS に関する詳しい"
 "情報は"
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:453
+#: build/C/man7/uri.7:454
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc1625.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc1625.txt"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc1625.txt"
 msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc1625.txt"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:455
+#: build/C/man7/uri.7:456
 msgid "IETF RFC\\ 1625"
 msgstr "IETF RFC\\ 1625"
 
 #. type: Plain text
 msgid "IETF RFC\\ 1625"
 msgstr "IETF RFC\\ 1625"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:459
+#: build/C/man7/uri.7:460
 msgid ""
 "for more information on WAIS).  Hostport is the hostname, optionally "
 "followed by a colon and port number (the default port number is 210)."
 msgid ""
 "for more information on WAIS).  Hostport is the hostname, optionally "
 "followed by a colon and port number (the default port number is 210)."
@@ -15246,7 +15347,7 @@ msgstr ""
 "ン + ポート番号は省略可。デフォルトのポート番号は 210 である)。"
 
 #. type: Plain text
 "ン + ポート番号は省略可。デフォルトのポート番号は 210 である)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:469
+#: build/C/man7/uri.7:470
 msgid ""
 "The first form designates a WAIS database for searching.  The second form "
 "designates a particular search of the WAIS database I<database>.  The third "
 msgid ""
 "The first form designates a WAIS database for searching.  The second form "
 "designates a particular search of the WAIS database I<database>.  The third "
@@ -15260,12 +15361,12 @@ msgstr ""
 "ジェクト形式指定であり、 I<wpath> は WAIS document-id である。"
 
 #. type: Plain text
 "ジェクト形式指定であり、 I<wpath> は WAIS document-id である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:471
+#: build/C/man7/uri.7:472
 msgid "B<other schemes>"
 msgstr "B<その他のスキーム>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<other schemes>"
 msgstr "B<その他のスキーム>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:485
+#: build/C/man7/uri.7:486
 msgid ""
 "There are many other URI schemes.  Most tools that accept URIs support a set "
 "of internal URIs (e.g., Mozilla has the about: scheme for internal "
 msgid ""
 "There are many other URI schemes.  Most tools that accept URIs support a set "
 "of internal URIs (e.g., Mozilla has the about: scheme for internal "
@@ -15288,20 +15389,20 @@ msgstr ""
 "スキームをサポートしているわけではない。"
 
 #. type: SS
 "スキームをサポートしているわけではない。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/uri.7:485
+#: build/C/man7/uri.7:486
 #, no-wrap
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "文字エンコード"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "文字エンコード"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:489
+#: build/C/man7/uri.7:490
 msgid ""
 "URIs use a limited number of characters so that they can be typed in and "
 "used in a variety of situations."
 msgstr "URI では、色々な状況下で入力できるように、文字の種類を制限している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "URIs use a limited number of characters so that they can be typed in and "
 "used in a variety of situations."
 msgstr "URI では、色々な状況下で入力できるように、文字の種類を制限している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:493
+#: build/C/man7/uri.7:494
 msgid ""
 "The following characters are reserved, that is, they may appear in a URI but "
 "their use is limited to their reserved purpose (conflicting data must be "
 msgid ""
 "The following characters are reserved, that is, they may appear in a URI but "
 "their use is limited to their reserved purpose (conflicting data must be "
@@ -15312,13 +15413,13 @@ msgstr ""
 "データは URI にする前にエスケープしなければならない)。"
 
 #. type: Plain text
 "データは URI にする前にエスケープしなければならない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:495
+#: build/C/man7/uri.7:496
 #, no-wrap
 msgid "   ; / ? : @ & = + $ ,\n"
 msgstr "   ; / ? : @ & = + $ ,\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "   ; / ? : @ & = + $ ,\n"
 msgstr "   ; / ? : @ & = + $ ,\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:501
+#: build/C/man7/uri.7:502
 msgid ""
 "Unreserved characters may be included in a URI.  Unreserved characters "
 "include upper and lower case English letters, decimal digits, and the "
 msgid ""
 "Unreserved characters may be included in a URI.  Unreserved characters "
 "include upper and lower case English letters, decimal digits, and the "
@@ -15328,13 +15429,13 @@ msgstr ""
 "と小文字、10 進の数字、および 以下の句読文字・記号が含まれる"
 
 #. type: Plain text
 "と小文字、10 進の数字、および 以下の句読文字・記号が含まれる"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:503
+#: build/C/man7/uri.7:504
 #, no-wrap
 msgid " - _ . ! ~ * ' ( )\n"
 msgstr " - _ . ! ~ * ' ( )\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid " - _ . ! ~ * ' ( )\n"
 msgstr " - _ . ! ~ * ' ( )\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:518
+#: build/C/man7/uri.7:519
 msgid ""
 "All other characters must be escaped.  An escaped octet is encoded as a "
 "character triplet, consisting of the percent character \"%\" followed by the "
 msgid ""
 "All other characters must be escaped.  An escaped octet is encoded as a "
 "character triplet, consisting of the percent character \"%\" followed by the "
@@ -15361,7 +15462,7 @@ msgstr ""
 "ケープされた」かたちで表示される。"
 
 #. type: Plain text
 "ケープされた」かたちで表示される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:524
+#: build/C/man7/uri.7:525
 msgid ""
 "Unreserved characters can be escaped without changing the semantics of the "
 "URI, but this should not be done unless the URI is being used in a context "
 msgid ""
 "Unreserved characters can be escaped without changing the semantics of the "
 "URI, but this should not be done unless the URI is being used in a context "
@@ -15376,7 +15477,7 @@ msgstr ""
 "URL としては等価である。"
 
 #. type: Plain text
 "URL としては等価である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:528
+#: build/C/man7/uri.7:529
 msgid ""
 "For URIs which must handle characters outside the US ASCII character set, "
 "the HTML 4.01 specification (section B.2) and IETF RFC\\ 2718 (section "
 msgid ""
 "For URIs which must handle characters outside the US ASCII character set, "
 "the HTML 4.01 specification (section B.2) and IETF RFC\\ 2718 (section "
@@ -15387,14 +15488,14 @@ msgstr ""
 "推奨している。"
 
 #. type: Plain text
 "推奨している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:532
+#: build/C/man7/uri.7:533
 msgid ""
 "translate the character sequences into UTF-8 (IETF RFC\\ 2279)\\(emsee "
 "B<utf-8>(7)\\(emand then"
 msgstr "キャラクタ列を UTF-8 (IETF RFC\\ 2279, B<utf-8>(7)  参照) に変換し、"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "translate the character sequences into UTF-8 (IETF RFC\\ 2279)\\(emsee "
 "B<utf-8>(7)\\(emand then"
 msgstr "キャラクタ列を UTF-8 (IETF RFC\\ 2279, B<utf-8>(7)  参照) に変換し、"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:535
+#: build/C/man7/uri.7:536
 msgid ""
 "use the URI escaping mechanism, that is, use the %HH encoding for unsafe "
 "octets."
 msgid ""
 "use the URI escaping mechanism, that is, use the %HH encoding for unsafe "
 "octets."
@@ -15403,13 +15504,13 @@ msgstr ""
 "する。"
 
 #. type: SS
 "する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/uri.7:535
+#: build/C/man7/uri.7:536
 #, no-wrap
 msgid "Writing a URI"
 msgstr "URI を書くには"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Writing a URI"
 msgstr "URI を書くには"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:557
+#: build/C/man7/uri.7:558
 msgid ""
 "When written, URIs should be placed inside double quotes (e.g., \"http://www."
 "kernelnotes.org\"), enclosed in angle brackets (e.g., E<lt>http://lwn."
 msgid ""
 "When written, URIs should be placed inside double quotes (e.g., \"http://www."
 "kernelnotes.org\"), enclosed in angle brackets (e.g., E<lt>http://lwn."
@@ -15441,7 +15542,7 @@ msgstr ""
 "行しなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "行しなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:579
+#: build/C/man7/uri.7:580
 msgid ""
 "The URI syntax was designed to be unambiguous.  However, as URIs have become "
 "commonplace, traditional media (television, radio, newspapers, billboards, "
 msgid ""
 "The URI syntax was designed to be unambiguous.  However, as URIs have become "
 "commonplace, traditional media (television, radio, newspapers, billboards, "
@@ -15475,7 +15576,7 @@ msgstr ""
 "リンクには省略形 URI を使ってはならない。 上述の標準フォーマットを使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "リンクには省略形 URI を使ってはならない。 上述の標準フォーマットを使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:585
+#: build/C/man7/uri.7:586
 msgid ""
 "I<http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt> (IETF RFC\\ 2396), I<http://www.w3."
 "org/TR/REC-html40> (HTML 4.0)."
 msgid ""
 "I<http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt> (IETF RFC\\ 2396), I<http://www.w3."
 "org/TR/REC-html40> (HTML 4.0)."
@@ -15484,7 +15585,7 @@ msgstr ""
 "org/TR/REC-html40> (HTML 4.0)."
 
 #. type: Plain text
 "org/TR/REC-html40> (HTML 4.0)."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:591
+#: build/C/man7/uri.7:592
 msgid ""
 "Any tool accepting URIs (e.g., a web browser) on a Linux system should be "
 "able to handle (directly or indirectly) all of the schemes described here, "
 msgid ""
 "Any tool accepting URIs (e.g., a web browser) on a Linux system should be "
 "able to handle (directly or indirectly) all of the schemes described here, "
@@ -15497,12 +15598,12 @@ msgstr ""
 "すすんでそうすべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "すすんでそうすべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:593
+#: build/C/man7/uri.7:594
 msgid "Technically the fragment isn't part of the URI."
 msgstr "技術的には、フラグメントは URI の一部ではない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Technically the fragment isn't part of the URI."
 msgstr "技術的には、フラグメントは URI の一部ではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:602
+#: build/C/man7/uri.7:603
 msgid ""
 "For information on how to embed URIs (including URLs) in a data format, see "
 "documentation on that format.  HTML uses the format E<lt>A HREF=\"I<uri>"
 msgid ""
 "For information on how to embed URIs (including URLs) in a data format, see "
 "documentation on that format.  HTML uses the format E<lt>A HREF=\"I<uri>"
@@ -15518,7 +15619,7 @@ msgstr ""
 "い)。"
 
 #. type: Plain text
 "い)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:623
+#: build/C/man7/uri.7:624
 msgid ""
 "The GNOME and KDE desktop environments currently vary in the URIs they "
 "accept, in particular in their respective help browsers.  To list man pages, "
 msgid ""
 "The GNOME and KDE desktop environments currently vary in the URIs they "
 "accept, in particular in their respective help browsers.  To list man pages, "
@@ -15554,13 +15655,13 @@ msgstr ""
 "はその収斂した結果を記述できることを望む。 この作業への助力を喚起したい。"
 
 #. type: SS
 "はその収斂した結果を記述できることを望む。 この作業への助力を喚起したい。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/uri.7:623
+#: build/C/man7/uri.7:624
 #, no-wrap
 msgid "Security"
 msgstr "セキュリティ"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Security"
 msgstr "セキュリティ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:633
+#: build/C/man7/uri.7:634
 msgid ""
 "A URI does not in itself pose a security threat.  There is no general "
 "guarantee that a URL, which at one time located a given resource, will "
 msgid ""
 "A URI does not in itself pose a security threat.  There is no general "
 "guarantee that a URL, which at one time located a given resource, will "
@@ -15575,7 +15676,7 @@ msgstr ""
 "保証は、その名前空間とリソースとを管理している個人に 帰するものに過ぎない。"
 
 #. type: Plain text
 "保証は、その名前空間とリソースとを管理している個人に 帰するものに過ぎない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:648
+#: build/C/man7/uri.7:649
 msgid ""
 "It is sometimes possible to construct a URL such that an attempt to perform "
 "a seemingly harmless operation, such as the retrieval of an entity "
 msgid ""
 "It is sometimes possible to construct a URL such that an attempt to perform "
 "a seemingly harmless operation, such as the retrieval of an entity "
@@ -15598,7 +15699,7 @@ msgstr ""
 "れるようなことがあった。"
 
 #. type: Plain text
 "れるようなことがあった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:652
+#: build/C/man7/uri.7:653
 msgid ""
 "Caution should be used when using any URL that specifies a port number other "
 "than the default for the protocol, especially when it is a number within the "
 msgid ""
 "Caution should be used when using any URL that specifies a port number other "
 "than the default for the protocol, especially when it is a number within the "
@@ -15608,7 +15709,7 @@ msgstr ""
 "注意すべきである。 特にその番号が予約空間の内部にある場合には。"
 
 #. type: Plain text
 "注意すべきである。 特にその番号が予約空間の内部にある場合には。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:660
+#: build/C/man7/uri.7:661
 msgid ""
 "Care should be taken when a URI contains escaped delimiters for a given "
 "protocol (for example, CR and LF characters for telnet protocols) that these "
 msgid ""
 "Care should be taken when a URI contains escaped delimiters for a given "
 "protocol (for example, CR and LF characters for telnet protocols) that these "
@@ -15624,7 +15725,7 @@ msgstr ""
 "結果となりかねない。"
 
 #. type: Plain text
 "結果となりかねない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:666
+#: build/C/man7/uri.7:667
 msgid ""
 "It is clearly unwise to use a URI that contains a password which is intended "
 "to be secret.  In particular, the use of a password within the \"userinfo\" "
 msgid ""
 "It is clearly unwise to use a URI that contains a password which is intended "
 "to be secret.  In particular, the use of a password within the \"userinfo\" "
@@ -15637,7 +15738,7 @@ msgstr ""
 "が。"
 
 #. type: Plain text
 "が。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:688
+#: build/C/man7/uri.7:689
 msgid ""
 "Documentation may be placed in a variety of locations, so there currently "
 "isn't a good URI scheme for general online documentation in arbitrary "
 msgid ""
 "Documentation may be placed in a variety of locations, so there currently "
 "isn't a good URI scheme for general online documentation in arbitrary "
@@ -15671,7 +15772,7 @@ msgstr ""
 "による文書の位置指定が可能になるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "による文書の位置指定が可能になるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:691
+#: build/C/man7/uri.7:692
 msgid ""
 "Many programs and file formats don't include a way to incorporate or "
 "implement links using URIs."
 msgid ""
 "Many programs and file formats don't include a way to incorporate or "
 "implement links using URIs."
@@ -15682,7 +15783,7 @@ msgstr ""
 #.  .SH AUTHOR
 #.  David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) wrote this man page.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) wrote this man page.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:699
+#: build/C/man7/uri.7:700
 msgid ""
 "Many programs can't handle all of these different URI formats; there should "
 "be a standard mechanism to load an arbitrary URI that automatically detects "
 msgid ""
 "Many programs can't handle all of these different URI formats; there should "
 "be a standard mechanism to load an arbitrary URI that automatically detects "
@@ -15696,12 +15797,12 @@ msgstr ""
 "URI に適したツールを起動するような 標準的な仕組みがあるといいのだろうが。"
 
 #. type: Plain text
 "URI に適したツールを起動するような 標準的な仕組みがあるといいのだろうが。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:704
+#: build/C/man7/uri.7:705
 msgid "B<lynx>(1), B<man2html>(1), B<mailaddr>(7), B<utf-8>(7),"
 msgstr "B<lynx>(1), B<man2html>(1), B<mailaddr>(7), B<utf-8>(7),"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<lynx>(1), B<man2html>(1), B<mailaddr>(7), B<utf-8>(7),"
 msgstr "B<lynx>(1), B<man2html>(1), B<mailaddr>(7), B<utf-8>(7),"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:706
+#: build/C/man7/uri.7:707
 msgid "IETF RFC\\ 2255"
 msgstr "IETF RFC\\ 2255"
 
 msgid "IETF RFC\\ 2255"
 msgstr "IETF RFC\\ 2255"
 
@@ -16239,6 +16340,18 @@ msgstr ""
 "B<wavelan_cs>(4), B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<iwconfig>(8), B<iwpriv>"
 "(8), B<iwspy>(8)"
 
 "B<wavelan_cs>(4), B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<iwconfig>(8), B<iwpriv>"
 "(8), B<iwspy>(8)"
 
+#~ msgid "2007-11-25"
+#~ msgstr "2007-11-25"
+
+#~ msgid "2011-09-07"
+#~ msgstr "2011-09-07"
+
+#~ msgid "2008-11-12"
+#~ msgstr "2008-11-12"
+
+#~ msgid "The components of this URL are:"
+#~ msgstr "で見ることができる。 この URL の各部は以下の通り:"
+
 #~ msgid "2010-11-15"
 #~ msgstr "2010-11-15"
 
 #~ msgid "2010-11-15"
 #~ msgstr "2010-11-15"
 
index a9a4d80..f5a943f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man4/cciss.4:86 build/C/man4/console.4:73 build/C/man4/dsp56k.4:109 build/C/man4/fd.4:194 build/C/man4/full.4:49 build/C/man4/hd.4:94 build/C/man4/hpsa.4:61 build/C/man4/initrd.4:417 build/C/man4/lp.4:113 build/C/man4/mem.4:75 build/C/man4/mouse.4:148 build/C/man4/null.4:45 build/C/man4/ram.4:38 build/C/man4/random.4:209 build/C/man4/sd.4:130 build/C/man4/sk98lin.4:578 build/C/man4/st.4:878 build/C/man4/ttyS.4:44 build/C/man4/vcs.4:80
+#: build/C/man4/cciss.4:86 build/C/man4/console.4:73 build/C/man4/dsp56k.4:109 build/C/man4/fd.4:194 build/C/man4/full.4:49 build/C/man4/hd.4:94 build/C/man4/hpsa.4:61 build/C/man4/initrd.4:417 build/C/man4/lp.4:113 build/C/man4/mem.4:75 build/C/man4/mouse.4:148 build/C/man4/null.4:45 build/C/man4/ram.4:38 build/C/man4/random.4:209 build/C/man4/sd.4:129 build/C/man4/sk98lin.4:581 build/C/man4/st.4:878 build/C/man4/ttyS.4:44 build/C/man4/vcs.4:80
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "This causes the driver to:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man4/cciss.4:271 build/C/man4/initrd.4:96 build/C/man4/initrd.4:322 build/C/man4/initrd.4:429 build/C/man4/st.4:891 build/C/man7/uri.7:528
+#: build/C/man4/cciss.4:271 build/C/man4/initrd.4:96 build/C/man4/initrd.4:322 build/C/man4/initrd.4:429 build/C/man4/st.4:891 build/C/man7/uri.7:529
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "1."
 msgstr ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man4/cciss.4:274 build/C/man4/initrd.4:100 build/C/man4/initrd.4:330 build/C/man4/initrd.4:440 build/C/man4/st.4:911 build/C/man7/uri.7:532
+#: build/C/man4/cciss.4:274 build/C/man4/initrd.4:100 build/C/man4/initrd.4:330 build/C/man4/initrd.4:440 build/C/man4/st.4:911 build/C/man7/uri.7:533
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2."
 msgstr ""
@@ -643,7 +643,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man4/cciss.4:349 build/C/man4/console.4:77 build/C/man4/console_codes.4:638 build/C/man4/console_ioctl.4:613 build/C/man5/core.5:385 build/C/man4/cpuid.4:87 build/C/man4/dsp56k.4:114 build/C/man4/fd.4:213 build/C/man7/fifo.7:62 build/C/man4/full.4:51 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:75 build/C/man4/hd.4:96 build/C/man4/hpsa.4:177 build/C/man4/initrd.4:473 build/C/man4/lp.4:122 build/C/man3/makedev.3:79 build/C/man4/mem.4:81 build/C/man3/mkfifo.3:102 build/C/man2/mknod.2:204 build/C/man4/mouse.4:152 build/C/man4/msr.4:53 build/C/man4/null.4:52 build/C/man7/pipe.7:232 build/C/man4/ram.4:40 build/C/man4/random.4:216 build/C/man3/setlogmask.3:70 build/C/man4/sk98lin.4:602 build/C/man4/st.4:952 build/C/man2/syslog.2:268 build/C/man3/syslog.3:308 build/C/man4/ttyS.4:46 build/C/man7/uri.7:699 build/C/man4/vcs.4:150 build/C/man4/wavelan.4:131
+#: build/C/man4/cciss.4:349 build/C/man4/console.4:77 build/C/man4/console_codes.4:638 build/C/man4/console_ioctl.4:613 build/C/man5/core.5:385 build/C/man4/cpuid.4:87 build/C/man4/dsp56k.4:114 build/C/man4/fd.4:213 build/C/man7/fifo.7:62 build/C/man4/full.4:51 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:75 build/C/man4/hd.4:96 build/C/man4/hpsa.4:177 build/C/man4/initrd.4:473 build/C/man4/lp.4:122 build/C/man3/makedev.3:79 build/C/man4/mem.4:81 build/C/man3/mkfifo.3:102 build/C/man2/mknod.2:204 build/C/man4/mouse.4:152 build/C/man4/msr.4:53 build/C/man4/null.4:52 build/C/man7/pipe.7:232 build/C/man4/ram.4:40 build/C/man4/random.4:216 build/C/man3/setlogmask.3:70 build/C/man4/sk98lin.4:605 build/C/man4/st.4:952 build/C/man2/syslog.2:268 build/C/man3/syslog.3:315 build/C/man4/ttyS.4:46 build/C/man7/uri.7:700 build/C/man4/vcs.4:150 build/C/man4/wavelan.4:131
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -662,15 +662,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man4/cciss.4:363 build/C/man4/console.4:94 build/C/man4/console_codes.4:642 build/C/man4/console_ioctl.4:639 build/C/man5/core.5:396 build/C/man4/cpuid.4:94 build/C/man4/dsp56k.4:119 build/C/man4/fd.4:221 build/C/man7/fifo.7:71 build/C/man4/full.4:55 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:77 build/C/man4/hd.4:101 build/C/man4/hpsa.4:192 build/C/man4/initrd.4:484 build/C/man4/lp.4:128 build/C/man3/makedev.3:82 build/C/man4/mem.4:85 build/C/man3/mkfifo.3:112 build/C/man2/mknod.2:218 build/C/man4/mouse.4:155 build/C/man4/msr.4:57 build/C/man4/null.4:56 build/C/man7/pipe.7:244 build/C/man4/ram.4:44 build/C/man4/random.4:220 build/C/man4/sd.4:136 build/C/man3/setlogmask.3:74 build/C/man4/sk98lin.4:606 build/C/man4/st.4:962 build/C/man3/stdarg.3:310 build/C/man2/syslog.2:271 build/C/man3/syslog.3:313 build/C/man4/ttyS.4:53 build/C/man7/uri.7:707 build/C/man4/vcs.4:155 build/C/man4/wavelan.4:138
+#: build/C/man4/cciss.4:363 build/C/man4/console.4:94 build/C/man4/console_codes.4:642 build/C/man4/console_ioctl.4:639 build/C/man5/core.5:396 build/C/man4/cpuid.4:94 build/C/man4/dsp56k.4:119 build/C/man4/fd.4:221 build/C/man7/fifo.7:71 build/C/man4/full.4:55 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:77 build/C/man4/hd.4:101 build/C/man4/hpsa.4:192 build/C/man4/initrd.4:484 build/C/man4/lp.4:128 build/C/man3/makedev.3:82 build/C/man4/mem.4:85 build/C/man3/mkfifo.3:112 build/C/man2/mknod.2:218 build/C/man4/mouse.4:155 build/C/man4/msr.4:57 build/C/man4/null.4:56 build/C/man7/pipe.7:244 build/C/man4/ram.4:44 build/C/man4/random.4:220 build/C/man4/sd.4:135 build/C/man3/setlogmask.3:74 build/C/man4/sk98lin.4:609 build/C/man4/st.4:962 build/C/man3/stdarg.3:310 build/C/man2/syslog.2:271 build/C/man3/syslog.3:320 build/C/man4/ttyS.4:53 build/C/man7/uri.7:708 build/C/man4/vcs.4:155 build/C/man4/wavelan.4:138
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/cciss.4:370 build/C/man4/console.4:101 build/C/man4/console_codes.4:649 build/C/man4/console_ioctl.4:646 build/C/man5/core.5:403 build/C/man4/cpuid.4:101 build/C/man4/dsp56k.4:126 build/C/man4/fd.4:228 build/C/man7/fifo.7:78 build/C/man4/full.4:62 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:84 build/C/man4/hd.4:108 build/C/man4/hpsa.4:199 build/C/man4/initrd.4:491 build/C/man4/lp.4:135 build/C/man3/makedev.3:89 build/C/man4/mem.4:92 build/C/man3/mkfifo.3:119 build/C/man2/mknod.2:225 build/C/man4/mouse.4:162 build/C/man4/msr.4:64 build/C/man4/null.4:63 build/C/man7/pipe.7:251 build/C/man4/ram.4:51 build/C/man4/random.4:227 build/C/man4/sd.4:143 build/C/man3/setlogmask.3:81 build/C/man4/sk98lin.4:613 build/C/man4/st.4:969 build/C/man3/stdarg.3:317 build/C/man2/syslog.2:278 build/C/man3/syslog.3:320 build/C/man4/ttyS.4:60 build/C/man7/uri.7:714 build/C/man4/vcs.4:162 build/C/man4/wavelan.4:145
+#: build/C/man4/cciss.4:370 build/C/man4/console.4:101 build/C/man4/console_codes.4:649 build/C/man4/console_ioctl.4:646 build/C/man5/core.5:403 build/C/man4/cpuid.4:101 build/C/man4/dsp56k.4:126 build/C/man4/fd.4:228 build/C/man7/fifo.7:78 build/C/man4/full.4:62 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:84 build/C/man4/hd.4:108 build/C/man4/hpsa.4:199 build/C/man4/initrd.4:491 build/C/man4/lp.4:135 build/C/man3/makedev.3:89 build/C/man4/mem.4:92 build/C/man3/mkfifo.3:119 build/C/man2/mknod.2:225 build/C/man4/mouse.4:162 build/C/man4/msr.4:64 build/C/man4/null.4:63 build/C/man7/pipe.7:251 build/C/man4/ram.4:51 build/C/man4/random.4:227 build/C/man4/sd.4:142 build/C/man3/setlogmask.3:81 build/C/man4/sk98lin.4:616 build/C/man4/st.4:969 build/C/man3/stdarg.3:317 build/C/man2/syslog.2:278 build/C/man3/syslog.3:327 build/C/man4/ttyS.4:60 build/C/man7/uri.7:715 build/C/man4/vcs.4:162 build/C/man4/wavelan.4:145
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -799,10 +799,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The Linux console implements a large subset of the VT102 and ECMA-48/ISO "
 "6429/ANSI X3.64 terminal controls, plus certain private-mode sequences for "
 msgid ""
 "The Linux console implements a large subset of the VT102 and ECMA-48/ISO "
 "6429/ANSI X3.64 terminal controls, plus certain private-mode sequences for "
-"changing the color palette, character-set mapping, etc.  In the tabular "
-"descriptions below, the second column gives ECMA-48 or DEC mnemonics (the "
-"latter if prefixed with DEC) for the given function.  Sequences without a "
-"mnemonic are neither ECMA-48 nor VT102."
+"changing the color palette, character-set mapping, and so on.  In the "
+"tabular descriptions below, the second column gives ECMA-48 or DEC mnemonics "
+"(the latter if prefixed with DEC) for the given function.  Sequences without "
+"mnemonic are neither ECMA-48 nor VT102."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1328,13 +1328,13 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:199
 #, no-wrap
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:199
 #, no-wrap
-msgid "P\tDCH\tDelete the indicated # of characters on the current line.\n"
+msgid "P\tDCH\tDelete the indicated # of characters on current line.\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:200
 #, no-wrap
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:200
 #, no-wrap
-msgid "X\tECH\tErase the indicated # of characters on the current line.\n"
+msgid "X\tECH\tErase the indicated # of characters on current line.\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:206
 #, no-wrap
 #. type: tbl table
 #: build/C/man4/console_codes.4:206
 #, no-wrap
-msgid "g\tTBC\tWithout parameter: clear tab stop at the current position.\n"
+msgid "g\tTBC\tWithout parameter: clear tab stop at current position.\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man4/console_codes.4:604 build/C/man4/console_ioctl.4:591 build/C/man5/core.5:276 build/C/man4/cpuid.4:60 build/C/man4/fd.4:196 build/C/man7/fifo.7:51 build/C/man4/initrd.4:428 build/C/man3/makedev.3:70 build/C/man2/mknod.2:177 build/C/man4/msr.4:45 build/C/man4/null.4:49 build/C/man4/st.4:890 build/C/man3/stdarg.3:220 build/C/man2/syslog.2:260 build/C/man3/syslog.3:289 build/C/man7/uri.7:585
+#: build/C/man4/console_codes.4:604 build/C/man4/console_ioctl.4:591 build/C/man5/core.5:276 build/C/man4/cpuid.4:60 build/C/man4/fd.4:196 build/C/man7/fifo.7:51 build/C/man4/initrd.4:428 build/C/man3/makedev.3:70 build/C/man2/mknod.2:177 build/C/man4/msr.4:45 build/C/man4/null.4:49 build/C/man4/st.4:890 build/C/man3/stdarg.3:220 build/C/man2/syslog.2:260 build/C/man3/syslog.3:296 build/C/man7/uri.7:586
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid "ESC 8 (DECRC) is not able to restore the character set changed with ESC %
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man4/console_codes.4:607 build/C/man4/sk98lin.4:596 build/C/man3/stdarg.3:256 build/C/man7/uri.7:666
+#: build/C/man4/console_codes.4:607 build/C/man4/sk98lin.4:599 build/C/man3/stdarg.3:256 build/C/man7/uri.7:667
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgid "GNU_GET_LIBC_VERSION"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:24 build/C/man3/makedev.3:24
+#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:24
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-10"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-10"
 msgstr ""
@@ -5449,7 +5449,7 @@ msgid "These functions first appeared in glibc in version 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:48 build/C/man3/makedev.3:61 build/C/man3/mkfifo.3:100 build/C/man2/mknod.2:172 build/C/man3/setlogmask.3:67 build/C/man3/stdarg.3:210 build/C/man2/syslog.2:257 build/C/man3/syslog.3:245 build/C/man7/uri.7:579
+#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:48 build/C/man3/makedev.3:61 build/C/man3/mkfifo.3:100 build/C/man2/mknod.2:172 build/C/man3/setlogmask.3:67 build/C/man3/stdarg.3:210 build/C/man2/syslog.2:257 build/C/man3/syslog.3:252 build/C/man7/uri.7:580
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -5507,7 +5507,7 @@ msgid "HD"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man4/hd.4:28 build/C/man4/sd.4:24
+#: build/C/man4/hd.4:28
 #, no-wrap
 msgid "1992-12-17"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "1992-12-17"
 msgstr ""
@@ -5694,7 +5694,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man4/hpsa.4:91
 msgid ""
 "This is a write-only attribute.  Writing to this attribute will cause the "
 #: build/C/man4/hpsa.4:91
 msgid ""
 "This is a write-only attribute.  Writing to this attribute will cause the "
-"driver to scan for new, changed, or removed devices (e.g. hot-plugged tape "
+"driver to scan for new, changed, or removed devices (e.g,. hot-plugged tape "
 "drives, or newly configured or deleted logical drives, etc.)  and notify the "
 "SCSI midlayer of any changes detected.  Normally a rescan is triggered "
 "automatically by HP's Array Configuration Utility (either the GUI or the "
 "drives, or newly configured or deleted logical drives, etc.)  and notify the "
 "SCSI midlayer of any changes detected.  Normally a rescan is triggered "
 "automatically by HP's Array Configuration Utility (either the GUI or the "
@@ -5933,7 +5933,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/initrd.4:70
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/initrd.4:70
 msgid ""
-"Also, support for both \"RAM disk\" and \"Initial RAM disk\" (e.g.  "
+"Also, support for both \"RAM disk\" and \"Initial RAM disk\" (e.g., "
 "B<CONFIG_BLK_DEV_RAM=y> and B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD=y>)  must be compiled "
 "directly into the Linux kernel to use I</dev/initrd>.  When using "
 "I</dev/initrd>, the RAM disk driver cannot be loaded as a module."
 "B<CONFIG_BLK_DEV_RAM=y> and B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD=y>)  must be compiled "
 "directly into the Linux kernel to use I</dev/initrd>.  When using "
 "I</dev/initrd>, the RAM disk driver cannot be loaded as a module."
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man4/initrd.4:117
 msgid ""
 "If the indicated normal root file system is also the initial root "
 #: build/C/man4/initrd.4:117
 msgid ""
 "If the indicated normal root file system is also the initial root "
-"file-system (e.g.  I</dev/ram0>)  then the kernel skips to the last step for "
+"file-system (e.g., I</dev/ram0>)  then the kernel skips to the last step for "
 "the usual boot sequence."
 msgstr ""
 
 "the usual boot sequence."
 msgstr ""
 
@@ -6639,6 +6639,12 @@ msgstr ""
 msgid "MAKEDEV"
 msgstr ""
 
 msgid "MAKEDEV"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/makedev.3:24 build/C/man4/sk98lin.4:25
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-10"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/makedev.3:27
 msgid "makedev, major, minor - manage a device number"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/makedev.3:27
 msgid "makedev, major, minor - manage a device number"
@@ -6662,8 +6668,8 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/makedev.3:36
 #, no-wrap
 msgid ""
 #: build/C/man3/makedev.3:36
 #, no-wrap
 msgid ""
-"B<int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
-"B<int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
+"B<unsigned int major(dev_t >I<dev>B<);>\n"
+"B<unsigned int minor(dev_t >I<dev>B<);>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -8243,6 +8249,12 @@ msgstr ""
 msgid "SD"
 msgstr ""
 
 msgid "SD"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man4/sd.4:24
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-03"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sd.4:27
 msgid "sd - Driver for SCSI Disk Drives"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sd.4:27
 msgid "sd - Driver for SCSI Disk Drives"
@@ -8375,22 +8387,22 @@ msgid "Forces a reread of the SCSI disk partition tables.  No parameter is neede
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sd.4:130
+#: build/C/man4/sd.4:129
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<scsi>(4)  B<ioctl>(2)  operations are also supported.  If the "
-"B<ioctl>(2)  parameter is required, and it is NULL, then B<ioctl>(2)  will "
-"fail with the error B<EINVAL>."
+"The SCSI B<ioctl>(2)  operations are also supported.  If the B<ioctl>(2)  "
+"parameter is required, and it is NULL, then B<ioctl>(2)  will fail with the "
+"error B<EINVAL>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sd.4:132
+#: build/C/man4/sd.4:131
 msgid "/dev/sd[a-h]: the whole device"
 msgstr ""
 
 #. .SH "SEE ALSO"
 #. .BR scsi (4)
 #. type: Plain text
 msgid "/dev/sd[a-h]: the whole device"
 msgstr ""
 
 #. .SH "SEE ALSO"
 #. .BR scsi (4)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sd.4:136
+#: build/C/man4/sd.4:135
 msgid "/dev/sd[a-h][0-8]: individual block partitions"
 msgstr ""
 
 msgid "/dev/sd[a-h][0-8]: individual block partitions"
 msgstr ""
 
@@ -8478,12 +8490,6 @@ msgstr ""
 msgid "SK98LIN"
 msgstr ""
 
 msgid "SK98LIN"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man4/sk98lin.4:25
-#, no-wrap
-msgid "2007-11-25"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sk98lin.4:28
 msgid "sk98lin - Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver v6.21"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man4/sk98lin.4:28
 msgid "sk98lin - Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver v6.21"
@@ -8501,7 +8507,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:69
+#: build/C/man4/sk98lin.4:65
+msgid "B<Note>: This obsolete driver was removed from the kernel in version 2.6.26."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man4/sk98lin.4:72
 msgid ""
 "B<sk98lin> is the Gigabit Ethernet driver for Marvell and SysKonnect network "
 "adapter cards.  It supports SysKonnect SK-98xx/SK-95xx compliant Gigabit "
 msgid ""
 "B<sk98lin> is the Gigabit Ethernet driver for Marvell and SysKonnect network "
 "adapter cards.  It supports SysKonnect SK-98xx/SK-95xx compliant Gigabit "
@@ -8509,7 +8520,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:76
+#: build/C/man4/sk98lin.4:79
 msgid ""
 "When loading the driver using insmod, parameters for the network adapter "
 "cards might be stated as a sequence of comma separated commands.  If for "
 msgid ""
 "When loading the driver using insmod, parameters for the network adapter "
 "cards might be stated as a sequence of comma separated commands.  If for "
@@ -8519,13 +8530,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:78
+#: build/C/man4/sk98lin.4:81
 #, no-wrap
 msgid "   insmod sk98lin.o AutoNeg_A=On,Off\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "   insmod sk98lin.o AutoNeg_A=On,Off\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:93
+#: build/C/man4/sk98lin.4:96
 msgid ""
 "After B<sk98lin> is bound to one or more adapter cards and the I</proc> file "
 "system is mounted on your system, a dedicated statistics file will be "
 msgid ""
 "After B<sk98lin> is bound to one or more adapter cards and the I</proc> file "
 "system is mounted on your system, a dedicated statistics file will be "
@@ -8536,7 +8547,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:103
+#: build/C/man4/sk98lin.4:106
 msgid ""
 "If loading is finished, any desired IP address can be assigned to the "
 "respective I<eth[x]> interface using the B<ifconfig>(8)  command.  This "
 msgid ""
 "If loading is finished, any desired IP address can be assigned to the "
 "respective I<eth[x]> interface using the B<ifconfig>(8)  command.  This "
@@ -8546,7 +8557,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:119
+#: build/C/man4/sk98lin.4:122
 msgid ""
 "The B<sk98lin> also supports large frames (also called jumbo frames).  Using "
 "jumbo frames can improve throughput tremendously when transferring large "
 msgid ""
 "The B<sk98lin> also supports large frames (also called jumbo frames).  Using "
 "jumbo frames can improve throughput tremendously when transferring large "
@@ -8560,7 +8571,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:122
+#: build/C/man4/sk98lin.4:125
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ifconfig eth0 10.1.1.1\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    ifconfig eth0 10.1.1.1\n"
@@ -8568,18 +8579,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:124
+#: build/C/man4/sk98lin.4:127
 msgid "Those two commands might even be combined into one:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Those two commands might even be combined into one:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:126
+#: build/C/man4/sk98lin.4:129
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 10.1.1.1 mtu 9000\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 10.1.1.1 mtu 9000\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:139
+#: build/C/man4/sk98lin.4:142
 msgid ""
 "Note that large frames can only be used if permitted by your network "
 "infrastructure.  This means, that any switch being used in your Ethernet "
 msgid ""
 "Note that large frames can only be used if permitted by your network "
 "infrastructure.  This means, that any switch being used in your Ethernet "
@@ -8592,20 +8603,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:143
+#: build/C/man4/sk98lin.4:146
 msgid ""
 "Switching back to the standard Ethernet frame size can be done by using the "
 "B<ifconfig>(8)  command again:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Switching back to the standard Ethernet frame size can be done by using the "
 "B<ifconfig>(8)  command again:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:145
+#: build/C/man4/sk98lin.4:148
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 mtu 1500\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    ifconfig eth0 mtu 1500\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:151
+#: build/C/man4/sk98lin.4:154
 msgid ""
 "The Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver for Linux is able to support "
 "VLAN and Link Aggregation according to IEEE standards 802.1, 802.1q, and "
 msgid ""
 "The Marvell/SysKonnect Gigabit Ethernet driver for Linux is able to support "
 "VLAN and Link Aggregation according to IEEE standards 802.1, 802.1q, and "
@@ -8614,17 +8625,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:154
+#: build/C/man4/sk98lin.4:157
 msgid "I<VLAN>: http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<VLAN>: http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:158
+#: build/C/man4/sk98lin.4:161
 msgid "I<Link> I<Aggregation>: http://www.st.rim.or.jp/~yumo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Link> I<Aggregation>: http://www.st.rim.or.jp/~yumo"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:163
+#: build/C/man4/sk98lin.4:166
 msgid ""
 "Note that Marvell/SysKonnect does not offer any support for these open "
 "source modules and does not take the responsibility for any kind of failures "
 msgid ""
 "Note that Marvell/SysKonnect does not offer any support for these open "
 "source modules and does not take the responsibility for any kind of failures "
@@ -8632,19 +8643,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man4/sk98lin.4:163 build/C/man4/wavelan.4:32
+#: build/C/man4/sk98lin.4:166 build/C/man4/wavelan.4:32
 #, no-wrap
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:164
+#: build/C/man4/sk98lin.4:167
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:182
+#: build/C/man4/sk98lin.4:185
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port A of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port A of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
@@ -8654,13 +8665,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:182
+#: build/C/man4/sk98lin.4:185
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Speed_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:200
+#: build/C/man4/sk98lin.4:203
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port B of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
 msgid ""
 "This parameter is used to set the speed capabilities of port B of an adapter "
 "card.  It is only valid for Yukon copper adapters.  Possible values are: "
@@ -8670,13 +8681,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:200
+#: build/C/man4/sk98lin.4:203
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:215
+#: build/C/man4/sk98lin.4:218
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
@@ -8685,13 +8696,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:215
+#: build/C/man4/sk98lin.4:218
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<AutoNeg_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:230
+#: build/C/man4/sk98lin.4:233
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
 msgid ""
 "Enables or disables the use of autonegotiation of port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<On>, I<Off> or I<Sense> whereas I<On> is the "
@@ -8700,13 +8711,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:230
+#: build/C/man4/sk98lin.4:233
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:261
+#: build/C/man4/sk98lin.4:264
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port A of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
@@ -8719,13 +8730,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:261
+#: build/C/man4/sk98lin.4:264
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DupCap_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:292
+#: build/C/man4/sk98lin.4:295
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
 msgid ""
 "This parameter indicates the duplex mode to be used for port B of an adapter "
 "card.  Possible values are: I<Half>, I<Full> or I<Both> whereas I<Both> is "
@@ -8738,13 +8749,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:292
+#: build/C/man4/sk98lin.4:295
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:306 build/C/man4/sk98lin.4:340
+#: build/C/man4/sk98lin.4:309 build/C/man4/sk98lin.4:343
 msgid ""
 "This parameter can be used to set the flow control capabilities the port "
 "reports during auto-negotiation.  Possible values are: I<Sym>, I<SymOrRem>, "
 msgid ""
 "This parameter can be used to set the flow control capabilities the port "
 "reports during auto-negotiation.  Possible values are: I<Sym>, I<SymOrRem>, "
@@ -8753,7 +8764,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:311 build/C/man4/sk98lin.4:344
+#: build/C/man4/sk98lin.4:314 build/C/man4/sk98lin.4:347
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<Sym>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<Sym>\n"
@@ -8762,7 +8773,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:315 build/C/man4/sk98lin.4:348
+#: build/C/man4/sk98lin.4:318 build/C/man4/sk98lin.4:351
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<SymOrRem>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<SymOrRem>\n"
@@ -8771,7 +8782,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:319 build/C/man4/sk98lin.4:352
+#: build/C/man4/sk98lin.4:322 build/C/man4/sk98lin.4:355
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<LocSend>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<LocSend>\n"
@@ -8780,7 +8791,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:323 build/C/man4/sk98lin.4:356
+#: build/C/man4/sk98lin.4:326 build/C/man4/sk98lin.4:359
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<None>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "I<None>\n"
@@ -8789,29 +8800,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:326
+#: build/C/man4/sk98lin.4:329
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_A is set to I<Off>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_A is set to I<Off>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:326
+#: build/C/man4/sk98lin.4:329
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<FlowCtrl_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:360
+#: build/C/man4/sk98lin.4:363
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_B is set to I<Off>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Note that this parameter is ignored if AutoNeg_B is set to I<Off>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:360
+#: build/C/man4/sk98lin.4:363
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_A=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:377
+#: build/C/man4/sk98lin.4:380
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two "
 "1000Base-T ports to communicate, one must take the role of the master "
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two "
 "1000Base-T ports to communicate, one must take the role of the master "
@@ -8823,13 +8834,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:377
+#: build/C/man4/sk98lin.4:380
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Role_B=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:395
+#: build/C/man4/sk98lin.4:398
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two "
 "1000Base-T ports to communicate, one must take the role of the master "
 msgid ""
 "This parameter is only valid for 1000Base-T adapter cards.  For two "
 "1000Base-T ports to communicate, one must take the role of the master "
@@ -8841,13 +8852,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:395
+#: build/C/man4/sk98lin.4:398
 #, no-wrap
 msgid "B<ConType=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ConType=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:403
+#: build/C/man4/sk98lin.4:406
 msgid ""
 "This parameter is a combination of all five per-port parameters within one "
 "single parameter.  This simplifies the configuration of both ports of an "
 msgid ""
 "This parameter is a combination of all five per-port parameters within one "
 "single parameter.  This simplifies the configuration of both ports of an "
@@ -8857,7 +8868,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:408
+#: build/C/man4/sk98lin.4:411
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ConType | DupCap   AutoNeg   FlowCtrl   Role   Speed\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ConType | DupCap   AutoNeg   FlowCtrl   Role   Speed\n"
@@ -8866,46 +8877,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:410
+#: build/C/man4/sk98lin.4:413
 #, no-wrap
 msgid "I<100FD>   |  Full      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<100FD>   |  Full      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:412
+#: build/C/man4/sk98lin.4:415
 #, no-wrap
 msgid "I<100HD>   |  Half      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<100HD>   |  Half      Off       None     Auto   100\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:414
+#: build/C/man4/sk98lin.4:417
 #, no-wrap
 msgid "I<10FD>    |  Full      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<10FD>    |  Full      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:416
+#: build/C/man4/sk98lin.4:419
 #, no-wrap
 msgid "I<10HD>    |  Half      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<10HD>    |  Half      Off       None     Auto   10\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:426
+#: build/C/man4/sk98lin.4:429
 msgid ""
 "Stating any other port parameter together with this I<ConType> parameter "
 "will result in a merged configuration of those settings.  This is due to the "
 msgid ""
 "Stating any other port parameter together with this I<ConType> parameter "
 "will result in a merged configuration of those settings.  This is due to the "
-"fact, that the per-port parameters (e.g.  I<Speed_A>)  have a higher "
+"fact, that the per-port parameters (e.g., I<Speed_A>)  have a higher "
 "priority than the combined variable I<ConType>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 "priority than the combined variable I<ConType>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:426
+#: build/C/man4/sk98lin.4:429
 #, no-wrap
 msgid "B<Moderation=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<Moderation=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:444
+#: build/C/man4/sk98lin.4:447
 msgid ""
 "Interrupt moderation is employed to limit the maximum number of interrupts "
 "the driver has to serve.  That is, one or more interrupts (which indicate "
 msgid ""
 "Interrupt moderation is employed to limit the maximum number of interrupts "
 "the driver has to serve.  That is, one or more interrupts (which indicate "
@@ -8917,7 +8928,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:449
+#: build/C/man4/sk98lin.4:452
 msgid ""
 "I<None> No interrupt moderation is applied on the adapter card.  Therefore, "
 "each transmit or receive interrupt is served immediately as soon as it "
 msgid ""
 "I<None> No interrupt moderation is applied on the adapter card.  Therefore, "
 "each transmit or receive interrupt is served immediately as soon as it "
@@ -8925,7 +8936,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:464
+#: build/C/man4/sk98lin.4:467
 msgid ""
 "I<Static> Interrupt moderation is applied on the adapter card.  All transmit "
 "and receive interrupts are queued until a complete moderation interval "
 msgid ""
 "I<Static> Interrupt moderation is applied on the adapter card.  All transmit "
 "and receive interrupts are queued until a complete moderation interval "
@@ -8938,7 +8949,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:475
+#: build/C/man4/sk98lin.4:478
 msgid ""
 "I<Dynamic> Interrupt moderation might be applied on the adapter card, "
 "depending on the load of the system.  If the driver detects that the system "
 msgid ""
 "I<Dynamic> Interrupt moderation might be applied on the adapter card, "
 "depending on the load of the system.  If the driver detects that the system "
@@ -8949,7 +8960,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:481
+#: build/C/man4/sk98lin.4:484
 msgid ""
 "Interrupt moderation should be used when the driver has to handle one or "
 "more interfaces with a high network load, which\\(emas a "
 msgid ""
 "Interrupt moderation should be used when the driver has to handle one or "
 "more interfaces with a high network load, which\\(emas a "
@@ -8959,7 +8970,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:485
+#: build/C/man4/sk98lin.4:488
 msgid ""
 "Note that the drawback of using interrupt moderation is an increase of the "
 "round-trip-time (RTT), due to the queuing and serving of interrupts at "
 msgid ""
 "Note that the drawback of using interrupt moderation is an increase of the "
 "round-trip-time (RTT), due to the queuing and serving of interrupts at "
@@ -8967,13 +8978,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:485
+#: build/C/man4/sk98lin.4:488
 #, no-wrap
 msgid "B<IntsPerSec=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<IntsPerSec=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:495
+#: build/C/man4/sk98lin.4:498
 msgid ""
 "This parameter determines the length of any interrupt moderation interval.  "
 "Assuming that static interrupt moderation is to be used, an I<IntsPerSec> "
 msgid ""
 "This parameter determines the length of any interrupt moderation interval.  "
 "Assuming that static interrupt moderation is to be used, an I<IntsPerSec> "
@@ -8983,7 +8994,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:499
+#: build/C/man4/sk98lin.4:502
 msgid ""
 "This parameter is only used, if either static or dynamic interrupt "
 "moderation is enabled on a network adapter card.  This parameter is ignored "
 msgid ""
 "This parameter is only used, if either static or dynamic interrupt "
 "moderation is enabled on a network adapter card.  This parameter is ignored "
@@ -8991,7 +9002,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:506
+#: build/C/man4/sk98lin.4:509
 msgid ""
 "Note that the duration of the moderation interval is to be chosen with "
 "care.  At first glance, selecting a very long duration (e.g., only 100 "
 msgid ""
 "Note that the duration of the moderation interval is to be chosen with "
 "care.  At first glance, selecting a very long duration (e.g., only 100 "
@@ -9002,13 +9013,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:506
+#: build/C/man4/sk98lin.4:509
 #, no-wrap
 msgid "B<PrefPort=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PrefPort=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:519
+#: build/C/man4/sk98lin.4:522
 msgid ""
 "This parameter is used to force the preferred port to A or B (on dual-port "
 "network adapters).  The preferred port is the one that is used if both ports "
 msgid ""
 "This parameter is used to force the preferred port to A or B (on dual-port "
 "network adapters).  The preferred port is the one that is used if both ports "
@@ -9017,13 +9028,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:519
+#: build/C/man4/sk98lin.4:522
 #, no-wrap
 msgid "B<RlmtMode=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<RlmtMode=>I<i,j,...>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:536
+#: build/C/man4/sk98lin.4:539
 msgid ""
 "RLMT monitors the status of the port.  If the link of the active port fails, "
 "RLMT switches immediately to the standby link.  The virtual link is "
 msgid ""
 "RLMT monitors the status of the port.  If the link of the active port fails, "
 "RLMT switches immediately to the standby link.  The virtual link is "
@@ -9035,7 +9046,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:541
+#: build/C/man4/sk98lin.4:544
 msgid ""
 "I<CheckLinkState> Check link state only: RLMT uses the link state reported "
 "by the adapter hardware for each individual port to determine whether a port "
 msgid ""
 "I<CheckLinkState> Check link state only: RLMT uses the link state reported "
 "by the adapter hardware for each individual port to determine whether a port "
@@ -9043,7 +9054,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:549
+#: build/C/man4/sk98lin.4:552
 msgid ""
 "I<CheckLocalPort> In this mode, RLMT monitors the network path between the "
 "two ports of an adapter by regularly exchanging packets between them.  This "
 msgid ""
 "I<CheckLocalPort> In this mode, RLMT monitors the network path between the "
 "two ports of an adapter by regularly exchanging packets between them.  This "
@@ -9052,7 +9063,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:558
+#: build/C/man4/sk98lin.4:561
 msgid ""
 "I<CheckSeg> Check local port and segmentation: This mode supports the same "
 "functions as the CheckLocalPort mode and additionally checks network "
 msgid ""
 "I<CheckSeg> Check local port and segmentation: This mode supports the same "
 "functions as the CheckLocalPort mode and additionally checks network "
@@ -9062,7 +9073,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:569
+#: build/C/man4/sk98lin.4:572
 msgid ""
 "I<DualNet> In this mode, ports A and B are used as separate devices.  If you "
 "have a dual port adapter, port A will be configured as I<eth[x]> and port B "
 msgid ""
 "I<DualNet> In this mode, ports A and B are used as separate devices.  If you "
 "have a dual port adapter, port A will be configured as I<eth[x]> and port B "
@@ -9071,7 +9082,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:578
+#: build/C/man4/sk98lin.4:581
 msgid ""
 "Note that RLMT modes I<CheckLocalPort> and I<CheckLinkState> are designed to "
 "operate in configurations where a network path between the ports on one "
 msgid ""
 "Note that RLMT modes I<CheckLocalPort> and I<CheckLinkState> are designed to "
 "operate in configurations where a network path between the ports on one "
@@ -9080,13 +9091,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:579
+#: build/C/man4/sk98lin.4:582
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/sk98lin/eth[x]>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</proc/net/sk98lin/eth[x]>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:585
+#: build/C/man4/sk98lin.4:588
 msgid ""
 "The statistics file of a particular interface of an adapter card.  It "
 "contains generic information about the adapter card plus a detailed summary "
 msgid ""
 "The statistics file of a particular interface of an adapter card.  It "
 "contains generic information about the adapter card plus a detailed summary "
@@ -9094,13 +9105,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man4/sk98lin.4:585
+#: build/C/man4/sk98lin.4:588
 #, no-wrap
 msgid "I</usr/src/linux/Documentation/networking/sk98lin.txt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I</usr/src/linux/Documentation/networking/sk98lin.txt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:596
+#: build/C/man4/sk98lin.4:599
 msgid ""
 "This is the I<README> file of the I<sk98lin> driver.  It contains a detailed "
 "installation HOWTO and describes all parameters of the driver.  It denotes "
 msgid ""
 "This is the I<README> file of the I<sk98lin> driver.  It contains a detailed "
 "installation HOWTO and describes all parameters of the driver.  It denotes "
@@ -9112,12 +9123,12 @@ msgstr ""
 #.  .br
 #.  Mirko Lindner \(em mlindner@syskonnect.de
 #. type: Plain text
 #.  .br
 #.  Mirko Lindner \(em mlindner@syskonnect.de
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:602
+#: build/C/man4/sk98lin.4:605
 msgid "Report any bugs to linux@syskonnect.de"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Report any bugs to linux@syskonnect.de"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man4/sk98lin.4:606
+#: build/C/man4/sk98lin.4:609
 msgid "B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<modprobe>(8)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<modprobe>(8)"
 msgstr ""
 
@@ -10889,7 +10900,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/syslog.2:29
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/syslog.2:29
 #, no-wrap
-msgid "2011-09-07"
+msgid "2012-05-05"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -11174,13 +11185,15 @@ msgid ""
 "intended to be portable."
 msgstr ""
 
 "intended to be portable."
 msgstr ""
 
+#.  In libc4 and libc5 the number of this call was defined by
+#.  .BR SYS_klog .
+#.  In glibc 2.0 the syscall is baptized
+#.  .BR klogctl ().
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/syslog.2:268
 msgid ""
 "From the very start people noted that it is unfortunate that a system call "
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/syslog.2:268
 msgid ""
 "From the very start people noted that it is unfortunate that a system call "
-"and a library routine of the same name are entirely different animals.  In "
-"libc4 and libc5 the number of this call was defined by B<SYS_klog>.  In "
-"glibc 2.0 the syscall is baptized B<klogctl>()."
+"and a library routine of the same name are entirely different animals."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -11191,7 +11204,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/syslog.3:34
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/syslog.3:34
 #, no-wrap
-msgid "2008-11-12"
+msgid "2012-04-30"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -11241,21 +11254,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:92
+#: build/C/man3/syslog.3:75
 msgid ""
 "B<openlog>()  opens a connection to the system logger for a program.  The "
 "string pointed to by I<ident> is prepended to every message, and is "
 msgid ""
 "B<openlog>()  opens a connection to the system logger for a program.  The "
 "string pointed to by I<ident> is prepended to every message, and is "
-"typically set to the program name.  The I<option> argument specifies flags "
-"which control the operation of B<openlog>()  and subsequent calls to "
-"B<syslog>().  The I<facility> argument establishes a default to be used if "
-"none is specified in subsequent calls to B<syslog>().  Values for I<option> "
-"and I<facility> are given below.  The use of B<openlog>()  is optional; it "
-"will automatically be called by B<syslog>()  if necessary, in which case "
-"I<ident> will default to NULL."
+"typically set to the program name.  If I<ident> is NULL, the program name is "
+"used.  (POSIX.1-2008 does not specify the behavior when I<ident> is NULL.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:116
+#: build/C/man3/syslog.3:99
+msgid ""
+"The I<option> argument specifies flags which control the operation of "
+"B<openlog>()  and subsequent calls to B<syslog>().  The I<facility> argument "
+"establishes a default to be used if none is specified in subsequent calls to "
+"B<syslog>().  Values for I<option> and I<facility> are given below.  The use "
+"of B<openlog>()  is optional; it will automatically be called by B<syslog>()  "
+"if necessary, in which case I<ident> will default to NULL."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/syslog.3:123
 msgid ""
 "B<syslog>()  generates a log message, which will be distributed by "
 "B<syslogd>(8).  The I<priority> argument is formed by ORing the I<facility> "
 msgid ""
 "B<syslog>()  generates a log message, which will be distributed by "
 "B<syslogd>(8).  The I<priority> argument is formed by ORing the I<facility> "
@@ -11267,7 +11286,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:125
+#: build/C/man3/syslog.3:132
 msgid ""
 "The function B<vsyslog>()  performs the same task as B<syslog>()  with the "
 "difference that it takes a set of arguments which have been obtained using "
 msgid ""
 "The function B<vsyslog>()  performs the same task as B<syslog>()  with the "
 "difference that it takes a set of arguments which have been obtained using "
@@ -11275,57 +11294,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:128
+#: build/C/man3/syslog.3:135
 msgid ""
 "The subsections below list the parameters used to set the values of "
 "I<option>,I< facility>, and I<priority>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "The subsections below list the parameters used to set the values of "
 "I<option>,I< facility>, and I<priority>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/syslog.3:128
+#: build/C/man3/syslog.3:135
 #, no-wrap
 msgid "option"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "option"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:134
+#: build/C/man3/syslog.3:141
 msgid "The I<option> argument to B<openlog>()  is an OR of any of these:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The I<option> argument to B<openlog>()  is an OR of any of these:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:134
+#: build/C/man3/syslog.3:141
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CONS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CONS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:138
+#: build/C/man3/syslog.3:145
 msgid ""
 "Write directly to system console if there is an error while sending to "
 "system logger."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Write directly to system console if there is an error while sending to "
 "system logger."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:138
+#: build/C/man3/syslog.3:145
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NDELAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NDELAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:142
+#: build/C/man3/syslog.3:149
 msgid ""
 "Open the connection immediately (normally, the connection is opened when the "
 "first message is logged)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Open the connection immediately (normally, the connection is opened when the "
 "first message is logged)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:142
+#: build/C/man3/syslog.3:149
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOWAIT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOWAIT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:148
+#: build/C/man3/syslog.3:155
 msgid ""
 "Don't wait for child processes that may have been created while logging the "
 "message.  (The GNU C library does not create a child process, so this option "
 msgid ""
 "Don't wait for child processes that may have been created while logging the "
 "message.  (The GNU C library does not create a child process, so this option "
@@ -11333,48 +11352,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:148
+#: build/C/man3/syslog.3:155
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ODELAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ODELAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:156
+#: build/C/man3/syslog.3:163
 msgid ""
 "The converse of B<LOG_NDELAY>; opening of the connection is delayed until "
 "B<syslog>()  is called.  (This is the default, and need not be specified.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The converse of B<LOG_NDELAY>; opening of the connection is delayed until "
 "B<syslog>()  is called.  (This is the default, and need not be specified.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:156
+#: build/C/man3/syslog.3:163
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PERROR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PERROR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:160
-msgid "(Not in POSIX.1-2001.)  Print to I<stderr> as well."
+#: build/C/man3/syslog.3:167
+msgid "(Not in POSIX.1-2001 or POSIX.1-2008.)  Print to I<stderr> as well."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:160
+#: build/C/man3/syslog.3:167
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_PID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:163
+#: build/C/man3/syslog.3:170
 msgid "Include PID with each message."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid "Include PID with each message."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/syslog.3:163
+#: build/C/man3/syslog.3:170
 #, no-wrap
 msgid "facility"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "facility"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:169
+#: build/C/man3/syslog.3:176
 msgid ""
 "The I<facility> argument is used to specify what type of program is logging "
 "the message.  This lets the configuration file specify that messages from "
 msgid ""
 "The I<facility> argument is used to specify what type of program is logging "
 "the message.  This lets the configuration file specify that messages from "
@@ -11382,62 +11401,62 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:169
+#: build/C/man3/syslog.3:176
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:174
+#: build/C/man3/syslog.3:181
 msgid "security/authorization messages (DEPRECATED Use B<LOG_AUTHPRIV> instead)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "security/authorization messages (DEPRECATED Use B<LOG_AUTHPRIV> instead)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:174
+#: build/C/man3/syslog.3:181
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTHPRIV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_AUTHPRIV>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:177
+#: build/C/man3/syslog.3:184
 msgid "security/authorization messages (private)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "security/authorization messages (private)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:177
+#: build/C/man3/syslog.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:181
+#: build/C/man3/syslog.3:188
 msgid "clock daemon (B<cron> and B<at>)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "clock daemon (B<cron> and B<at>)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:181
+#: build/C/man3/syslog.3:188
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DAEMON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DAEMON>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:184
+#: build/C/man3/syslog.3:191
 msgid "system daemons without separate facility value"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "system daemons without separate facility value"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:184
+#: build/C/man3/syslog.3:191
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_FTP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_FTP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:187
+#: build/C/man3/syslog.3:194
 msgid "ftp daemon"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "ftp daemon"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:187
+#: build/C/man3/syslog.3:194
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_KERN>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_KERN>"
 msgstr ""
@@ -11445,190 +11464,190 @@ msgstr ""
 #.  LOG_KERN has the value 0; if used as a facility, zero translates to:
 #.  "use the default facility".
 #. type: Plain text
 #.  LOG_KERN has the value 0; if used as a facility, zero translates to:
 #.  "use the default facility".
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:192
+#: build/C/man3/syslog.3:199
 msgid "kernel messages (these can't be generated from user processes)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "kernel messages (these can't be generated from user processes)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:192
+#: build/C/man3/syslog.3:199
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LOCAL0> through B<LOG_LOCAL7>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LOCAL0> through B<LOG_LOCAL7>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:195
+#: build/C/man3/syslog.3:202
 msgid "reserved for local use"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "reserved for local use"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:195
+#: build/C/man3/syslog.3:202
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LPR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_LPR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:198
+#: build/C/man3/syslog.3:205
 msgid "line printer subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "line printer subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:198
+#: build/C/man3/syslog.3:205
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_MAIL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_MAIL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:201
+#: build/C/man3/syslog.3:208
 msgid "mail subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "mail subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:201
+#: build/C/man3/syslog.3:208
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NEWS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NEWS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:204
+#: build/C/man3/syslog.3:211
 msgid "USENET news subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "USENET news subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:204
+#: build/C/man3/syslog.3:211
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_SYSLOG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_SYSLOG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:208
+#: build/C/man3/syslog.3:215
 msgid "messages generated internally by B<syslogd>(8)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "messages generated internally by B<syslogd>(8)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:208
+#: build/C/man3/syslog.3:215
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_USER> (default)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_USER> (default)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:211
+#: build/C/man3/syslog.3:218
 msgid "generic user-level messages"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "generic user-level messages"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:211
+#: build/C/man3/syslog.3:218
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_UUCP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_UUCP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:214
+#: build/C/man3/syslog.3:221
 msgid "UUCP subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid "UUCP subsystem"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/syslog.3:214
+#: build/C/man3/syslog.3:221
 #, no-wrap
 msgid "level"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "level"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:217
+#: build/C/man3/syslog.3:224
 msgid ""
 "This determines the importance of the message.  The levels are, in order of "
 "decreasing importance:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "This determines the importance of the message.  The levels are, in order of "
 "decreasing importance:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:217
+#: build/C/man3/syslog.3:224
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_EMERG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_EMERG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:220
+#: build/C/man3/syslog.3:227
 msgid "system is unusable"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "system is unusable"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:220
+#: build/C/man3/syslog.3:227
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ALERT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ALERT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:223
+#: build/C/man3/syslog.3:230
 msgid "action must be taken immediately"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "action must be taken immediately"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:223
+#: build/C/man3/syslog.3:230
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRIT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_CRIT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:226
+#: build/C/man3/syslog.3:233
 msgid "critical conditions"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "critical conditions"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:226
+#: build/C/man3/syslog.3:233
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ERR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_ERR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:229
+#: build/C/man3/syslog.3:236
 msgid "error conditions"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "error conditions"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:229
+#: build/C/man3/syslog.3:236
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_WARNING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_WARNING>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:232
+#: build/C/man3/syslog.3:239
 msgid "warning conditions"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "warning conditions"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:232
+#: build/C/man3/syslog.3:239
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOTICE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_NOTICE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:235
+#: build/C/man3/syslog.3:242
 msgid "normal, but significant, condition"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "normal, but significant, condition"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:235
+#: build/C/man3/syslog.3:242
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_INFO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_INFO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:238
+#: build/C/man3/syslog.3:245
 msgid "informational message"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "informational message"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/syslog.3:238
+#: build/C/man3/syslog.3:245
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DEBUG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOG_DEBUG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:241
+#: build/C/man3/syslog.3:248
 msgid "debug-level message"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "debug-level message"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:245
+#: build/C/man3/syslog.3:252
 msgid ""
 "The function B<setlogmask>(3)  can be used to restrict logging to specified "
 "levels only."
 msgid ""
 "The function B<setlogmask>(3)  can be used to restrict logging to specified "
 "levels only."
@@ -11651,19 +11670,19 @@ msgstr ""
 #.  mechanism, which is not compatible with
 #.  .IR <stdarg.h> .
 #. type: Plain text
 #.  mechanism, which is not compatible with
 #.  .IR <stdarg.h> .
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:289
+#: build/C/man3/syslog.3:296
 msgid ""
 "The functions B<openlog>(), B<closelog>(), and B<syslog>()  (but not "
 msgid ""
 "The functions B<openlog>(), B<closelog>(), and B<syslog>()  (but not "
-"B<vsyslog>())  are specified in SUSv2 and POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 "
-"specifies only the B<LOG_USER> and B<LOG_LOCAL*> values for I<facility>.  "
-"However, with the exception of B<LOG_AUTHPRIV> and B<LOG_FTP>, the other "
-"I<facility> values appear on most UNIX systems.  The B<LOG_PERROR> value for "
-"I<option> is not specified by POSIX.1-2001, but is available in most "
-"versions of UNIX."
+"B<vsyslog>())  are specified in SUSv2, POSIX.1-2001, and POSIX.1-2008.  "
+"POSIX.1-2001 specifies only the B<LOG_USER> and B<LOG_LOCAL*> values for "
+"I<facility>.  However, with the exception of B<LOG_AUTHPRIV> and B<LOG_FTP>, "
+"the other I<facility> values appear on most UNIX systems.  The B<LOG_PERROR> "
+"value for I<option> is not specified by POSIX.1-2001 or POSIX.1-2008, but is "
+"available in most versions of UNIX."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:301
+#: build/C/man3/syslog.3:308
 msgid ""
 "The argument I<ident> in the call of B<openlog>()  is probably stored "
 "as-is.  Thus, if the string it points to is changed, B<syslog>()  may start "
 msgid ""
 "The argument I<ident> in the call of B<openlog>()  is probably stored "
 "as-is.  Thus, if the string it points to is changed, B<syslog>()  may start "
@@ -11673,20 +11692,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:304
+#: build/C/man3/syslog.3:311
 msgid ""
 "Never pass a string with user-supplied data as a format, use the following "
 "instead:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Never pass a string with user-supplied data as a format, use the following "
 "instead:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:307
+#: build/C/man3/syslog.3:314
 #, no-wrap
 msgid "    syslog(priority, \"%s\", string);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    syslog(priority, \"%s\", string);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/syslog.3:313
+#: build/C/man3/syslog.3:320
 msgid "B<logger>(1), B<setlogmask>(3), B<syslog.conf>(5), B<syslogd>(8)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<logger>(1), B<setlogmask>(3), B<syslog.conf>(5), B<syslogd>(8)"
 msgstr ""
 
@@ -12285,34 +12304,35 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This scheme supports queries to the Lightweight Directory Access Protocol "
 "(LDAP), a protocol for querying a set of servers for hierarchically "
 msgid ""
 "This scheme supports queries to the Lightweight Directory Access Protocol "
 "(LDAP), a protocol for querying a set of servers for hierarchically "
-"organized information (such as people and computing resources).  More "
-"information on the LDAP URL scheme is available in"
+"organized information (such as people and computing resources).  See"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
 msgstr ""
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:381 build/C/man7/uri.7:704
+#: build/C/man7/uri.7:381 build/C/man7/uri.7:705
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/uri.7:383
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2255.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/uri.7:383
-msgid "RFC\\ 2255."
+msgid "RFC\\ 2255"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:385
-msgid "The components of this URL are:"
+#: build/C/man7/uri.7:386
+msgid ""
+"for more information on the LDAP URL scheme.  The components of this URL "
+"are:"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:385
+#: build/C/man7/uri.7:386
 #, no-wrap
 msgid "hostport"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "hostport"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:390
+#: build/C/man7/uri.7:391
 msgid ""
 "the LDAP server to query, written as a hostname optionally followed by a "
 "colon and the port number.  The default LDAP port is TCP port 389.  If "
 msgid ""
 "the LDAP server to query, written as a hostname optionally followed by a "
 "colon and the port number.  The default LDAP port is TCP port 389.  If "
@@ -12320,55 +12340,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:390
+#: build/C/man7/uri.7:391
 #, no-wrap
 msgid "dn"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "dn"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:393
+#: build/C/man7/uri.7:394
 msgid ""
 "the LDAP Distinguished Name, which identifies the base object of the LDAP "
 "search (see"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
 msgid ""
 "the LDAP Distinguished Name, which identifies the base object of the LDAP "
 "search (see"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:393
+#: build/C/man7/uri.7:394
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2253.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2253.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:395
+#: build/C/man7/uri.7:396
 msgid "RFC\\ 2253"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "RFC\\ 2253"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:397
+#: build/C/man7/uri.7:398
 msgid "section 3)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "section 3)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:397
+#: build/C/man7/uri.7:398
 #, no-wrap
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:401
+#: build/C/man7/uri.7:402
 msgid ""
 "a comma-separated list of attributes to be returned; see RFC\\ 2251 section "
 "4.1.5.  If omitted, all attributes should be returned."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid ""
 "a comma-separated list of attributes to be returned; see RFC\\ 2251 section "
 "4.1.5.  If omitted, all attributes should be returned."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:401
+#: build/C/man7/uri.7:402
 #, no-wrap
 msgid "scope"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "scope"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:406
+#: build/C/man7/uri.7:407
 msgid ""
 "specifies the scope of the search, which can be one of \"base\" (for a base "
 "object search), \"one\" (for a one-level search), or \"sub\" (for a subtree "
 msgid ""
 "specifies the scope of the search, which can be one of \"base\" (for a base "
 "object search), \"one\" (for a one-level search), or \"sub\" (for a subtree "
@@ -12376,42 +12396,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:406
+#: build/C/man7/uri.7:407
 #, no-wrap
 msgid "filter"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "filter"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:411
+#: build/C/man7/uri.7:412
 msgid ""
 "specifies the search filter (subset of entries to return).  If omitted, all "
 "entries should be returned.  See"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
 msgid ""
 "specifies the search filter (subset of entries to return).  If omitted, all "
 "entries should be returned.  See"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:411
+#: build/C/man7/uri.7:412
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:413
+#: build/C/man7/uri.7:414
 msgid "RFC\\ 2254"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "RFC\\ 2254"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:415
+#: build/C/man7/uri.7:416
 msgid "section 4."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgid "section 4."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man7/uri.7:415
+#: build/C/man7/uri.7:416
 #, no-wrap
 msgid "extensions"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "extensions"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:421
+#: build/C/man7/uri.7:422
 msgid ""
 "a comma-separated list of type=value pairs, where the =value portion may be "
 "omitted for options not requiring it.  An extension prefixed with a "
 msgid ""
 "a comma-separated list of type=value pairs, where the =value portion may be "
 "omitted for options not requiring it.  An extension prefixed with a "
@@ -12420,7 +12440,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:425
+#: build/C/man7/uri.7:426
 msgid ""
 "LDAP queries are easiest to explain by example.  Here's a query that asks "
 "ldap.itd.umich.edu for information about the University of Michigan in the "
 msgid ""
 "LDAP queries are easiest to explain by example.  Here's a query that asks "
 "ldap.itd.umich.edu for information about the University of Michigan in the "
@@ -12428,80 +12448,80 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:428
+#: build/C/man7/uri.7:429
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:431
+#: build/C/man7/uri.7:432
 msgid "To just get its postal address attribute, request:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "To just get its postal address attribute, request:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:434
+#: build/C/man7/uri.7:435
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:438
+#: build/C/man7/uri.7:439
 msgid ""
 "To ask a host.com at port 6666 for information about the person with common "
 "name (cn) \"Babs Jensen\" at University of Michigan, request:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "To ask a host.com at port 6666 for information about the person with common "
 "name (cn) \"Babs Jensen\" at University of Michigan, request:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:441
+#: build/C/man7/uri.7:442
 #, no-wrap
 msgid "ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:444
+#: build/C/man7/uri.7:445
 msgid "B<wais - Wide Area Information Servers>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<wais - Wide Area Information Servers>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:446
+#: build/C/man7/uri.7:447
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:448
+#: build/C/man7/uri.7:449
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>?I<search>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>?I<search>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:450
+#: build/C/man7/uri.7:451
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>/I<wtype>/I<wpath>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "wais://I<hostport>/I<database>/I<wtype>/I<wpath>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:453
+#: build/C/man7/uri.7:454
 msgid "This scheme designates a WAIS database, search, or document (see"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
 msgid "This scheme designates a WAIS database, search, or document (see"
 msgstr ""
 
 #. type: UR
-#: build/C/man7/uri.7:453
+#: build/C/man7/uri.7:454
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc1625.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc1625.txt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:455
+#: build/C/man7/uri.7:456
 msgid "IETF RFC\\ 1625"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "IETF RFC\\ 1625"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:459
+#: build/C/man7/uri.7:460
 msgid ""
 "for more information on WAIS).  Hostport is the hostname, optionally "
 "followed by a colon and port number (the default port number is 210)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "for more information on WAIS).  Hostport is the hostname, optionally "
 "followed by a colon and port number (the default port number is 210)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:469
+#: build/C/man7/uri.7:470
 msgid ""
 "The first form designates a WAIS database for searching.  The second form "
 "designates a particular search of the WAIS database I<database>.  The third "
 msgid ""
 "The first form designates a WAIS database for searching.  The second form "
 "designates a particular search of the WAIS database I<database>.  The third "
@@ -12511,12 +12531,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:471
+#: build/C/man7/uri.7:472
 msgid "B<other schemes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<other schemes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:485
+#: build/C/man7/uri.7:486
 msgid ""
 "There are many other URI schemes.  Most tools that accept URIs support a set "
 "of internal URIs (e.g., Mozilla has the about: scheme for internal "
 msgid ""
 "There are many other URI schemes.  Most tools that accept URIs support a set "
 "of internal URIs (e.g., Mozilla has the about: scheme for internal "
@@ -12530,20 +12550,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/uri.7:485
+#: build/C/man7/uri.7:486
 #, no-wrap
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Character Encoding"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:489
+#: build/C/man7/uri.7:490
 msgid ""
 "URIs use a limited number of characters so that they can be typed in and "
 "used in a variety of situations."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "URIs use a limited number of characters so that they can be typed in and "
 "used in a variety of situations."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:493
+#: build/C/man7/uri.7:494
 msgid ""
 "The following characters are reserved, that is, they may appear in a URI but "
 "their use is limited to their reserved purpose (conflicting data must be "
 msgid ""
 "The following characters are reserved, that is, they may appear in a URI but "
 "their use is limited to their reserved purpose (conflicting data must be "
@@ -12551,13 +12571,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:495
+#: build/C/man7/uri.7:496
 #, no-wrap
 msgid "   ; / ? : @ & = + $ ,\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "   ; / ? : @ & = + $ ,\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:501
+#: build/C/man7/uri.7:502
 msgid ""
 "Unreserved characters may be included in a URI.  Unreserved characters "
 "include upper and lower case English letters, decimal digits, and the "
 msgid ""
 "Unreserved characters may be included in a URI.  Unreserved characters "
 "include upper and lower case English letters, decimal digits, and the "
@@ -12565,13 +12585,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:503
+#: build/C/man7/uri.7:504
 #, no-wrap
 msgid " - _ . ! ~ * ' ( )\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid " - _ . ! ~ * ' ( )\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:518
+#: build/C/man7/uri.7:519
 msgid ""
 "All other characters must be escaped.  An escaped octet is encoded as a "
 "character triplet, consisting of the percent character \"%\" followed by the "
 msgid ""
 "All other characters must be escaped.  An escaped octet is encoded as a "
 "character triplet, consisting of the percent character \"%\" followed by the "
@@ -12587,7 +12607,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:524
+#: build/C/man7/uri.7:525
 msgid ""
 "Unreserved characters can be escaped without changing the semantics of the "
 "URI, but this should not be done unless the URI is being used in a context "
 msgid ""
 "Unreserved characters can be escaped without changing the semantics of the "
 "URI, but this should not be done unless the URI is being used in a context "
@@ -12597,7 +12617,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:528
+#: build/C/man7/uri.7:529
 msgid ""
 "For URIs which must handle characters outside the US ASCII character set, "
 "the HTML 4.01 specification (section B.2) and IETF RFC\\ 2718 (section "
 msgid ""
 "For URIs which must handle characters outside the US ASCII character set, "
 "the HTML 4.01 specification (section B.2) and IETF RFC\\ 2718 (section "
@@ -12605,27 +12625,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:532
+#: build/C/man7/uri.7:533
 msgid ""
 "translate the character sequences into UTF-8 (IETF RFC\\ 2279)\\(emsee "
 "B<utf-8>(7)\\(emand then"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "translate the character sequences into UTF-8 (IETF RFC\\ 2279)\\(emsee "
 "B<utf-8>(7)\\(emand then"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:535
+#: build/C/man7/uri.7:536
 msgid ""
 "use the URI escaping mechanism, that is, use the %HH encoding for unsafe "
 "octets."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "use the URI escaping mechanism, that is, use the %HH encoding for unsafe "
 "octets."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/uri.7:535
+#: build/C/man7/uri.7:536
 #, no-wrap
 msgid "Writing a URI"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Writing a URI"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:557
+#: build/C/man7/uri.7:558
 msgid ""
 "When written, URIs should be placed inside double quotes (e.g., "
 "\"http://www.kernelnotes.org\"), enclosed in angle brackets (e.g., "
 msgid ""
 "When written, URIs should be placed inside double quotes (e.g., "
 "\"http://www.kernelnotes.org\"), enclosed in angle brackets (e.g., "
@@ -12644,7 +12664,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:579
+#: build/C/man7/uri.7:580
 msgid ""
 "The URI syntax was designed to be unambiguous.  However, as URIs have become "
 "commonplace, traditional media (television, radio, newspapers, billboards, "
 msgid ""
 "The URI syntax was designed to be unambiguous.  However, as URIs have become "
 "commonplace, traditional media (television, radio, newspapers, billboards, "
@@ -12665,14 +12685,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:585
+#: build/C/man7/uri.7:586
 msgid ""
 "I<http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt> (IETF RFC\\ 2396), "
 "I<http://www.w3.org/TR/REC-html40> (HTML 4.0)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<http://www.ietf.org/rfc/rfc2396.txt> (IETF RFC\\ 2396), "
 "I<http://www.w3.org/TR/REC-html40> (HTML 4.0)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:591
+#: build/C/man7/uri.7:592
 msgid ""
 "Any tool accepting URIs (e.g., a web browser) on a Linux system should be "
 "able to handle (directly or indirectly) all of the schemes described here, "
 msgid ""
 "Any tool accepting URIs (e.g., a web browser) on a Linux system should be "
 "able to handle (directly or indirectly) all of the schemes described here, "
@@ -12681,12 +12701,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:593
+#: build/C/man7/uri.7:594
 msgid "Technically the fragment isn't part of the URI."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Technically the fragment isn't part of the URI."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:602
+#: build/C/man7/uri.7:603
 msgid ""
 "For information on how to embed URIs (including URLs) in a data format, see "
 "documentation on that format.  HTML uses the format E<lt>A "
 msgid ""
 "For information on how to embed URIs (including URLs) in a data format, see "
 "documentation on that format.  HTML uses the format E<lt>A "
@@ -12697,7 +12717,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:623
+#: build/C/man7/uri.7:624
 msgid ""
 "The GNOME and KDE desktop environments currently vary in the URIs they "
 "accept, in particular in their respective help browsers.  To list man pages, "
 msgid ""
 "The GNOME and KDE desktop environments currently vary in the URIs they "
 "accept, in particular in their respective help browsers.  To list man pages, "
@@ -12718,13 +12738,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man7/uri.7:623
+#: build/C/man7/uri.7:624
 #, no-wrap
 msgid "Security"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Security"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:633
+#: build/C/man7/uri.7:634
 msgid ""
 "A URI does not in itself pose a security threat.  There is no general "
 "guarantee that a URL, which at one time located a given resource, will "
 msgid ""
 "A URI does not in itself pose a security threat.  There is no general "
 "guarantee that a URL, which at one time located a given resource, will "
@@ -12735,7 +12755,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:648
+#: build/C/man7/uri.7:649
 msgid ""
 "It is sometimes possible to construct a URL such that an attempt to perform "
 "a seemingly harmless operation, such as the retrieval of an entity "
 msgid ""
 "It is sometimes possible to construct a URL such that an attempt to perform "
 "a seemingly harmless operation, such as the retrieval of an entity "
@@ -12750,7 +12770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:652
+#: build/C/man7/uri.7:653
 msgid ""
 "Caution should be used when using any URL that specifies a port number other "
 "than the default for the protocol, especially when it is a number within the "
 msgid ""
 "Caution should be used when using any URL that specifies a port number other "
 "than the default for the protocol, especially when it is a number within the "
@@ -12758,7 +12778,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:660
+#: build/C/man7/uri.7:661
 msgid ""
 "Care should be taken when a URI contains escaped delimiters for a given "
 "protocol (for example, CR and LF characters for telnet protocols) that these "
 msgid ""
 "Care should be taken when a URI contains escaped delimiters for a given "
 "protocol (for example, CR and LF characters for telnet protocols) that these "
@@ -12769,7 +12789,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:666
+#: build/C/man7/uri.7:667
 msgid ""
 "It is clearly unwise to use a URI that contains a password which is intended "
 "to be secret.  In particular, the use of a password within the \"userinfo\" "
 msgid ""
 "It is clearly unwise to use a URI that contains a password which is intended "
 "to be secret.  In particular, the use of a password within the \"userinfo\" "
@@ -12778,7 +12798,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:688
+#: build/C/man7/uri.7:689
 msgid ""
 "Documentation may be placed in a variety of locations, so there currently "
 "isn't a good URI scheme for general online documentation in arbitrary "
 msgid ""
 "Documentation may be placed in a variety of locations, so there currently "
 "isn't a good URI scheme for general online documentation in arbitrary "
@@ -12798,7 +12818,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:691
+#: build/C/man7/uri.7:692
 msgid ""
 "Many programs and file formats don't include a way to incorporate or "
 "implement links using URIs."
 msgid ""
 "Many programs and file formats don't include a way to incorporate or "
 "implement links using URIs."
@@ -12807,7 +12827,7 @@ msgstr ""
 #.  .SH AUTHOR
 #.  David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) wrote this man page.
 #. type: Plain text
 #.  .SH AUTHOR
 #.  David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) wrote this man page.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:699
+#: build/C/man7/uri.7:700
 msgid ""
 "Many programs can't handle all of these different URI formats; there should "
 "be a standard mechanism to load an arbitrary URI that automatically detects "
 msgid ""
 "Many programs can't handle all of these different URI formats; there should "
 "be a standard mechanism to load an arbitrary URI that automatically detects "
@@ -12817,12 +12837,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:704
+#: build/C/man7/uri.7:705
 msgid "B<lynx>(1), B<man2html>(1), B<mailaddr>(7), B<utf-8>(7),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<lynx>(1), B<man2html>(1), B<mailaddr>(7), B<utf-8>(7),"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/uri.7:706
+#: build/C/man7/uri.7:707
 msgid "IETF RFC\\ 2255"
 msgstr ""
 
 msgid "IETF RFC\\ 2255"
 msgstr ""
 
index 4ad5b5f..ffaf24c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 01:25+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 01:25+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fflush.3:72 build/C/man3/fgetwc.3:53
 #: build/C/man3/flockfile.3:112 build/C/man3/fmemopen.3:172
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:148 build/C/man3/fopen.3:187
 #: build/C/man3/fflush.3:72 build/C/man3/fgetwc.3:53
 #: build/C/man3/flockfile.3:112 build/C/man3/fmemopen.3:172
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:148 build/C/man3/fopen.3:187
-#: build/C/man3/fopencookie.3:235 build/C/man3/fpurge.3:56
+#: build/C/man3/fopencookie.3:236 build/C/man3/fpurge.3:56
 #: build/C/man3/fputwc.3:52 build/C/man3/fread.3:81 build/C/man3/fseek.3:117
 #: build/C/man3/fseeko.3:63 build/C/man3/getline.3:108 build/C/man3/gets.3:109
 #: build/C/man3/getw.3:71 build/C/man2/link.2:52 build/C/man2/llseek.2:57
 #: build/C/man3/fputwc.3:52 build/C/man3/fread.3:81 build/C/man3/fseek.3:117
 #: build/C/man3/fseeko.3:63 build/C/man3/getline.3:108 build/C/man3/gets.3:109
 #: build/C/man3/getw.3:71 build/C/man2/link.2:52 build/C/man2/llseek.2:57
@@ -231,12 +231,12 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fflush.3:91 build/C/man3/fgetwc.3:65
 #: build/C/man3/flockfile.3:119 build/C/man3/fmemopen.3:191
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:221 build/C/man3/fopen.3:244
 #: build/C/man3/fflush.3:91 build/C/man3/fgetwc.3:65
 #: build/C/man3/flockfile.3:119 build/C/man3/fmemopen.3:191
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:221 build/C/man3/fopen.3:244
-#: build/C/man3/fopencookie.3:242 build/C/man3/fpurge.3:68
+#: build/C/man3/fopencookie.3:243 build/C/man3/fpurge.3:68
 #: build/C/man3/fputwc.3:63 build/C/man3/fread.3:101 build/C/man3/fseek.3:164
 #: build/C/man3/fseeko.3:75 build/C/man3/getline.3:132 build/C/man3/gets.3:136
 #: build/C/man3/getw.3:78 build/C/man2/link.2:128 build/C/man2/llseek.2:76
 #: build/C/man2/lseek.2:189 build/C/man2/open.2:610 build/C/man3/perror.3:111
 #: build/C/man3/fputwc.3:63 build/C/man3/fread.3:101 build/C/man3/fseek.3:164
 #: build/C/man3/fseeko.3:75 build/C/man3/getline.3:132 build/C/man3/gets.3:136
 #: build/C/man3/getw.3:78 build/C/man2/link.2:128 build/C/man2/llseek.2:76
 #: build/C/man2/lseek.2:189 build/C/man2/open.2:610 build/C/man3/perror.3:111
-#: build/C/man2/pipe.2:118 build/C/man3/popen.3:167 build/C/man3/printf.3:807
+#: build/C/man2/pipe.2:118 build/C/man3/popen.3:167 build/C/man3/printf.3:806
 #: build/C/man3/puts.3:101 build/C/man2/read.2:155 build/C/man2/readlink.2:123
 #: build/C/man2/readv.2:212 build/C/man3/remove.3:70 build/C/man2/rename.2:229
 #: build/C/man2/rmdir.2:127 build/C/man3/scanf.3:575 build/C/man3/setbuf.3:162
 #: build/C/man3/puts.3:101 build/C/man2/read.2:155 build/C/man2/readlink.2:123
 #: build/C/man2/readv.2:212 build/C/man3/remove.3:70 build/C/man2/rename.2:229
 #: build/C/man2/rmdir.2:127 build/C/man3/scanf.3:575 build/C/man3/setbuf.3:162
@@ -265,13 +265,13 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/dprintf.3:94 build/C/man3/fclose.3:100
 #: build/C/man3/fcloseall.3:56 build/C/man3/ferror.3:112
 #: build/C/man3/fflush.3:106 build/C/man3/fgetwc.3:82
 #: build/C/man3/dprintf.3:94 build/C/man3/fclose.3:100
 #: build/C/man3/fcloseall.3:56 build/C/man3/ferror.3:112
 #: build/C/man3/fflush.3:106 build/C/man3/fgetwc.3:82
-#: build/C/man3/flockfile.3:127 build/C/man3/fmemopen.3:273
+#: build/C/man3/flockfile.3:127 build/C/man3/fmemopen.3:337
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:293 build/C/man3/fopen.3:346
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:293 build/C/man3/fopen.3:346
-#: build/C/man3/fopencookie.3:434 build/C/man3/fpurge.3:78
+#: build/C/man3/fopencookie.3:435 build/C/man3/fpurge.3:78
 #: build/C/man3/fputwc.3:80 build/C/man3/fread.3:103 build/C/man3/fseek.3:166
 #: build/C/man3/fseeko.3:81 build/C/man3/getline.3:166 build/C/man3/gets.3:171
 #: build/C/man3/getw.3:84 build/C/man2/link.2:177 build/C/man2/llseek.2:82
 #: build/C/man3/fputwc.3:80 build/C/man3/fread.3:103 build/C/man3/fseek.3:166
 #: build/C/man3/fseeko.3:81 build/C/man3/getline.3:166 build/C/man3/gets.3:171
 #: build/C/man3/getw.3:84 build/C/man2/link.2:177 build/C/man2/llseek.2:82
-#: build/C/man2/lseek.2:234 build/C/man3/lseek64.3:157 build/C/man2/open.2:849
+#: build/C/man2/lseek.2:234 build/C/man3/lseek64.3:157 build/C/man2/open.2:882
 #: build/C/man3/perror.3:139 build/C/man2/pipe.2:190 build/C/man3/popen.3:196
 #: build/C/man3/printf.3:1074 build/C/man3/puts.3:110 build/C/man2/read.2:178
 #: build/C/man2/readlink.2:212 build/C/man2/readv.2:282
 #: build/C/man3/perror.3:139 build/C/man2/pipe.2:190 build/C/man3/popen.3:196
 #: build/C/man3/printf.3:1074 build/C/man3/puts.3:110 build/C/man2/read.2:178
 #: build/C/man2/readlink.2:212 build/C/man2/readv.2:282
@@ -297,13 +297,13 @@ msgstr "B<free>(3), B<malloc>(3), B<printf>(3)"
 #: build/C/man3/dprintf.3:96 build/C/man3/fclose.3:106
 #: build/C/man3/fcloseall.3:62 build/C/man3/ferror.3:117
 #: build/C/man3/fflush.3:114 build/C/man3/fgetwc.3:87
 #: build/C/man3/dprintf.3:96 build/C/man3/fclose.3:106
 #: build/C/man3/fcloseall.3:62 build/C/man3/ferror.3:117
 #: build/C/man3/fflush.3:114 build/C/man3/fgetwc.3:87
-#: build/C/man3/flockfile.3:129 build/C/man3/fmemopen.3:276
+#: build/C/man3/flockfile.3:129 build/C/man3/fmemopen.3:340
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:296 build/C/man3/fopen.3:352
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:296 build/C/man3/fopen.3:352
-#: build/C/man3/fopencookie.3:439 build/C/man3/fpurge.3:83
+#: build/C/man3/fopencookie.3:440 build/C/man3/fpurge.3:83
 #: build/C/man3/fputwc.3:84 build/C/man3/fread.3:109 build/C/man3/fseek.3:169
 #: build/C/man3/fseeko.3:83 build/C/man3/getline.3:173 build/C/man3/gets.3:187
 #: build/C/man3/getw.3:90 build/C/man2/link.2:187 build/C/man2/llseek.2:85
 #: build/C/man3/fputwc.3:84 build/C/man3/fread.3:109 build/C/man3/fseek.3:169
 #: build/C/man3/fseeko.3:83 build/C/man3/getline.3:173 build/C/man3/gets.3:187
 #: build/C/man3/getw.3:90 build/C/man2/link.2:187 build/C/man2/llseek.2:85
-#: build/C/man2/lseek.2:241 build/C/man3/lseek64.3:160 build/C/man2/open.2:871
+#: build/C/man2/lseek.2:241 build/C/man3/lseek64.3:160 build/C/man2/open.2:904
 #: build/C/man3/perror.3:144 build/C/man2/pipe.2:197 build/C/man3/popen.3:206
 #: build/C/man3/printf.3:1083 build/C/man3/puts.3:122 build/C/man2/read.2:191
 #: build/C/man2/readlink.2:220 build/C/man2/readv.2:286
 #: build/C/man3/perror.3:144 build/C/man2/pipe.2:197 build/C/man3/popen.3:206
 #: build/C/man3/printf.3:1083 build/C/man3/puts.3:122 build/C/man2/read.2:191
 #: build/C/man2/readlink.2:220 build/C/man2/readv.2:286
@@ -324,13 +324,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/dprintf.3:103 build/C/man3/fclose.3:113
 #: build/C/man3/fcloseall.3:69 build/C/man3/ferror.3:124
 #: build/C/man3/fflush.3:121 build/C/man3/fgetwc.3:94
 #: build/C/man3/dprintf.3:103 build/C/man3/fclose.3:113
 #: build/C/man3/fcloseall.3:69 build/C/man3/ferror.3:124
 #: build/C/man3/fflush.3:121 build/C/man3/fgetwc.3:94
-#: build/C/man3/flockfile.3:136 build/C/man3/fmemopen.3:283
+#: build/C/man3/flockfile.3:136 build/C/man3/fmemopen.3:347
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:303 build/C/man3/fopen.3:359
 #: build/C/man3/fmtmsg.3:303 build/C/man3/fopen.3:359
-#: build/C/man3/fopencookie.3:446 build/C/man3/fpurge.3:90
+#: build/C/man3/fopencookie.3:447 build/C/man3/fpurge.3:90
 #: build/C/man3/fputwc.3:91 build/C/man3/fread.3:116 build/C/man3/fseek.3:176
 #: build/C/man3/fseeko.3:90 build/C/man3/getline.3:180 build/C/man3/gets.3:194
 #: build/C/man3/getw.3:97 build/C/man2/link.2:194 build/C/man2/llseek.2:92
 #: build/C/man3/fputwc.3:91 build/C/man3/fread.3:116 build/C/man3/fseek.3:176
 #: build/C/man3/fseeko.3:90 build/C/man3/getline.3:180 build/C/man3/gets.3:194
 #: build/C/man3/getw.3:97 build/C/man2/link.2:194 build/C/man2/llseek.2:92
-#: build/C/man2/lseek.2:248 build/C/man3/lseek64.3:167 build/C/man2/open.2:878
+#: build/C/man2/lseek.2:248 build/C/man3/lseek64.3:167 build/C/man2/open.2:911
 #: build/C/man3/perror.3:151 build/C/man2/pipe.2:204 build/C/man3/popen.3:213
 #: build/C/man3/printf.3:1090 build/C/man3/puts.3:129 build/C/man2/read.2:198
 #: build/C/man2/readlink.2:227 build/C/man2/readv.2:293
 #: build/C/man3/perror.3:151 build/C/man2/pipe.2:204 build/C/man3/popen.3:213
 #: build/C/man3/printf.3:1090 build/C/man3/puts.3:129 build/C/man2/read.2:198
 #: build/C/man2/readlink.2:227 build/C/man2/readv.2:293
@@ -342,8 +342,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/tmpnam.3:163 build/C/man2/unlink.2:168
 #: build/C/man3/unlocked_stdio.3:144 build/C/man3/wprintf.3:243
 #: build/C/man2/write.2:224
 #: build/C/man3/tmpnam.3:163 build/C/man2/unlink.2:168
 #: build/C/man3/unlocked_stdio.3:144 build/C/man3/wprintf.3:243
 #: build/C/man2/write.2:224
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -433,10 +438,10 @@ msgid "Svr4, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/ctermid.3:61 build/C/man3/fmemopen.3:201
+#: build/C/man3/ctermid.3:61 build/C/man3/fmemopen.3:209
 #: build/C/man3/fopen.3:329 build/C/man3/gets.3:150 build/C/man3/getw.3:80
 #: build/C/man3/fopen.3:329 build/C/man3/gets.3:150 build/C/man3/getw.3:80
-#: build/C/man2/link.2:171 build/C/man2/open.2:838 build/C/man3/popen.3:173
-#: build/C/man3/printf.3:930 build/C/man3/puts.3:103 build/C/man2/readv.2:256
+#: build/C/man2/link.2:171 build/C/man2/open.2:871 build/C/man3/popen.3:173
+#: build/C/man3/printf.3:929 build/C/man3/puts.3:103 build/C/man2/readv.2:256
 #: build/C/man3/remove.3:78 build/C/man2/rename.2:231 build/C/man2/rmdir.2:129
 #: build/C/man3/scanf.3:682 build/C/man3/setbuf.3:168
 #: build/C/man3/tempnam.3:154 build/C/man3/tmpnam.3:144
 #: build/C/man3/remove.3:78 build/C/man2/rename.2:231 build/C/man2/rmdir.2:129
 #: build/C/man3/scanf.3:682 build/C/man3/setbuf.3:168
 #: build/C/man3/tempnam.3:154 build/C/man3/tmpnam.3:144
@@ -473,7 +478,7 @@ msgid "DPRINTF"
 msgstr "DPRINTF"
 
 #. type: TH
 msgstr "DPRINTF"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/dprintf.3:25 build/C/man3/fmemopen.3:6
+#: build/C/man3/dprintf.3:25
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-15"
 msgstr "2010-09-15"
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-15"
 msgstr "2010-09-15"
@@ -595,10 +600,15 @@ msgstr "B<int fclose(FILE *>I<fp>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fclose.3:57
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fclose.3:57
-msgid ""
-"The B<fclose>()  function will flushes the stream pointed to by I<fp> "
-"(writing any buffered output data using B<fflush>(3))  and closes the "
-"underlying file descriptor."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<fclose>()  function will flushes the stream pointed to by I<fp> "
+#| "(writing any buffered output data using B<fflush>(3))  and closes the "
+#| "underlying file descriptor."
+msgid ""
+"The B<fclose>()  function flushes the stream pointed to by I<fp> (writing "
+"any buffered output data using B<fflush>(3))  and closes the underlying file "
+"descriptor."
 msgstr ""
 "B<fclose>()  関数は I<fp> で指されるストリームを (バッファリングされていた全"
 "ての出力データを B<fflush>(3)  を用いて書き込んで) フラッシュし、 その基とな"
 msgstr ""
 "B<fclose>()  関数は I<fp> で指されるストリームを (バッファリングされていた全"
 "ての出力データを B<fflush>(3)  を用いて書き込んで) フラッシュし、 その基とな"
@@ -667,11 +677,11 @@ msgstr "C89, C99."
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/fclose.3:90 build/C/man3/fflush.3:97 build/C/man3/fgetwc.3:67
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/fclose.3:90 build/C/man3/fflush.3:97 build/C/man3/fgetwc.3:67
-#: build/C/man3/fmemopen.3:195 build/C/man3/fmtmsg.3:236
+#: build/C/man3/fmemopen.3:203 build/C/man3/fmtmsg.3:236
 #: build/C/man3/fopen.3:253 build/C/man3/fpurge.3:76 build/C/man3/fputwc.3:65
 #: build/C/man3/fseeko.3:77 build/C/man2/link.2:133 build/C/man2/llseek.2:79
 #: build/C/man2/lseek.2:199 build/C/man2/open.2:636 build/C/man3/perror.3:124
 #: build/C/man3/fopen.3:253 build/C/man3/fpurge.3:76 build/C/man3/fputwc.3:65
 #: build/C/man3/fseeko.3:77 build/C/man2/link.2:133 build/C/man2/llseek.2:79
 #: build/C/man2/lseek.2:199 build/C/man2/open.2:636 build/C/man3/perror.3:124
-#: build/C/man3/printf.3:868 build/C/man2/read.2:157
+#: build/C/man3/printf.3:867 build/C/man2/read.2:157
 #: build/C/man2/readlink.2:128 build/C/man2/readv.2:224
 #: build/C/man3/remove.3:72 build/C/man3/scanf.3:606 build/C/man3/stdin.3:118
 #: build/C/man2/symlink.2:150 build/C/man3/tempnam.3:99
 #: build/C/man2/readlink.2:128 build/C/man2/readv.2:224
 #: build/C/man3/remove.3:72 build/C/man3/scanf.3:606 build/C/man3/stdin.3:118
 #: build/C/man2/symlink.2:150 build/C/man3/tempnam.3:99
@@ -1286,6 +1296,13 @@ msgstr "B<unlocked_stdio>(3)"
 msgid "FMEMOPEN"
 msgstr "FMEMOPEN"
 
 msgid "FMEMOPEN"
 msgstr "FMEMOPEN"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/fmemopen.3:6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-22"
+msgid "2012-04-28"
+msgstr "2012-04-22"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmemopen.3:9
 msgid "fmemopen, open_memstream, open_wmemstream - open memory as stream"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmemopen.3:9
 msgid "fmemopen, open_memstream, open_wmemstream - open memory as stream"
@@ -1331,15 +1348,27 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmemopen.3:73
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmemopen.3:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The argument I<mode> is the same as for B<fopen>(3).  If I<mode> "
+#| "specifies an append mode, then the initial file position is set to the "
+#| "location of the first null byte (\\(aq\\e0\\(aq) in the buffer; otherwise "
+#| "the initial file position is set to the start of the buffer.  Since glibc "
+#| "2.9, the letter 'b' may be specified as the second character in I<mode>.  "
+#| "This provides \"binary\" mode: writes don't implicitly add a terminating "
+#| "null byte, and B<fseek>(3)  B<SEEK_END> is relative to the end of the "
+#| "buffer (i.e., the value specified by the I<size> argument), rather than "
+#| "the current string length."
 msgid ""
 "The argument I<mode> is the same as for B<fopen>(3).  If I<mode> specifies "
 "an append mode, then the initial file position is set to the location of the "
 "first null byte (\\(aq\\e0\\(aq) in the buffer; otherwise the initial file "
 msgid ""
 "The argument I<mode> is the same as for B<fopen>(3).  If I<mode> specifies "
 "an append mode, then the initial file position is set to the location of the "
 "first null byte (\\(aq\\e0\\(aq) in the buffer; otherwise the initial file "
-"position is set to the start of the buffer.  Since glibc 2.9, the letter 'b' "
-"may be specified as the second character in I<mode>.  This provides \"binary"
-"\" mode: writes don't implicitly add a terminating null byte, and B<fseek>"
-"(3)  B<SEEK_END> is relative to the end of the buffer (i.e., the value "
-"specified by the I<size> argument), rather than the current string length."
+"position is set to the start of the buffer.  Since glibc 2.9, the letter "
+"\\(aqb\\(aq may be specified as the second character in I<mode>.  This "
+"provides \"binary\" mode: writes don't implicitly add a terminating null "
+"byte, and B<fseek>(3)  B<SEEK_END> is relative to the end of the buffer (i."
+"e., the value specified by the I<size> argument), rather than the current "
+"string length."
 msgstr ""
 "引き数 I<mode> は B<fopen>(3)  の場合と同じである。 I<mode> で追記モード "
 "(append mode) が指定された場合、ファイル位置の初期値は バッファ中の最初の "
 msgstr ""
 "引き数 I<mode> は B<fopen>(3)  の場合と同じである。 I<mode> で追記モード "
 "(append mode) が指定された場合、ファイル位置の初期値は バッファ中の最初の "
@@ -1508,8 +1537,18 @@ msgstr ""
 "POSIX.1-2008.  これらの関数は POSIX.1-2001 では規定れていないが、 Linux 以外"
 "のシステムで広く利用可能である。"
 
 "POSIX.1-2008.  これらの関数は POSIX.1-2001 では規定れていないが、 Linux 以外"
 "のシステムで広く利用可能である。"
 
+#.  http://austingroupbugs.net/view.php?id=396
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:201
+#: build/C/man3/fmemopen.3:203
+msgid ""
+"POSIX.1-2008 specifies that \\(aqb\\(aq in I<mode> shall be ignored.  "
+"However, Technical Corrigendum 1 adjusts the standard to allow "
+"implementation-specific treatment for this case, thus permitting the glibc "
+"treatment of \\(aqb\\(aq."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:209
 msgid ""
 "There is no file descriptor associated with the file stream returned by "
 "these functions (i.e., B<fileno>(3)  will return an error if called on the "
 msgid ""
 "There is no file descriptor associated with the file stream returned by "
 "these functions (i.e., B<fileno>(3)  will return an error if called on the "
@@ -1521,7 +1560,7 @@ msgstr ""
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=1996
 #. type: Plain text
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=1996
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:208
+#: build/C/man3/fmemopen.3:216
 msgid ""
 "In glibc before version 2.7, seeking past the end of a stream created by "
 "B<open_memstream>()  does not enlarge the buffer; instead the B<fseek>(3)  "
 msgid ""
 "In glibc before version 2.7, seeking past the end of a stream created by "
 "B<open_memstream>()  does not enlarge the buffer; instead the B<fseek>(3)  "
@@ -1531,17 +1570,66 @@ msgstr ""
 "リームの末尾より先にファイル位置を動かしても、 バッファが伸長されず、 "
 "B<fseek>(3)  が失敗し -1 が返る。"
 
 "リームの末尾より先にファイル位置を動かしても、 バッファが伸長されず、 "
 "B<fseek>(3)  が失敗し -1 が返る。"
 
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=11216
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:227
+msgid ""
+"If I<size> is specified as zero, B<fmemopen>()  fails with the error "
+"B<EINVAL>.  It would be more consistent if this case successfully created a "
+"stream that then returned end of file on the first attempt at reading.  "
+"Furthermore, POSIX.1-2008 does not specify a failure for this case."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13152
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:235
+msgid ""
+"Specifying append mode (\"a\" or \"a+\") for B<fmemopen>()  sets the initial "
+"file position to the first null byte, but (if the file offset is reset to a "
+"location other than the end of the stream)  does not force subsequent writes "
+"to append at the end of the stream."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13151
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:251
+msgid ""
+"If the I<mode> argument to B<fmemopen>()  specifies append (\"a\" or \"a+"
+"\"), and the I<size> argument does not cover a null byte in I<buf> then, "
+"according to POSIX.1-2008, the initial file position should be set to the "
+"next byte after the end of the buffer.  However, in this case the glibc "
+"B<fmemopen>()  sets the file position to -1."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12836
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:264
+msgid ""
+"To specify binary mode for B<fmemopen>()  the \\(aqb\\(aq must be the "
+"I<second> character in I<mode>.  Thus, for example, \"wb+\" has the desired "
+"effect, but \"w+b\" does not.  This is inconsistent with the treatment of "
+"I<mode> by B<fopen>(3)."
+msgstr ""
+
+#.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6544
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:272
+msgid ""
+"The glibc 2.9 addition of \"binary\" mode for B<fmemopen>()  silently "
+"changed the ABI: previously, B<fmemopen>()  ignored \\(aqb\\(aq in I<mode>."
+msgstr ""
+
 #. type: SH
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fmemopen.3:208 build/C/man3/fmtmsg.3:240
-#: build/C/man3/fopencookie.3:244 build/C/man3/getline.3:139
-#: build/C/man2/pipe.2:124 build/C/man3/printf.3:974
+#: build/C/man3/fmemopen.3:272 build/C/man3/fmtmsg.3:240
+#: build/C/man3/fopencookie.3:245 build/C/man3/getline.3:139
+#: build/C/man2/pipe.2:124 build/C/man3/printf.3:973
 #: build/C/man2/readlink.2:155 build/C/man2/readv.2:263
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/readlink.2:155 build/C/man2/readv.2:263
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:218
+#: build/C/man3/fmemopen.3:282
 msgid ""
 "The program below uses B<fmemopen>()  to open an input buffer, and "
 "B<open_memstream>()  to open a dynamically sized output buffer.  The program "
 msgid ""
 "The program below uses B<fmemopen>()  to open an input buffer, and "
 "B<open_memstream>()  to open a dynamically sized output buffer.  The program "
@@ -1557,7 +1645,7 @@ msgstr ""
 "ムの実行例は以下のようになる。"
 
 #. type: Plain text
 "ムの実行例は以下のようになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:223
+#: build/C/man3/fmemopen.3:287
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq1 23 43\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq1 23 43\\(aq>\n"
@@ -1567,13 +1655,13 @@ msgstr ""
 "size=11; ptr=1 529 1849\n"
 
 #. type: SS
 "size=11; ptr=1 529 1849\n"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/fmemopen.3:225 build/C/man3/fopencookie.3:268
+#: build/C/man3/fmemopen.3:289 build/C/man3/fopencookie.3:269
 #, no-wrap
 msgid "Program source"
 msgstr "プログラムのソース"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Program source"
 msgstr "プログラムのソース"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:232
+#: build/C/man3/fmemopen.3:296
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -1587,7 +1675,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:235
+#: build/C/man3/fmemopen.3:299
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define handle_error(msg) \\e\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define handle_error(msg) \\e\n"
@@ -1597,7 +1685,7 @@ msgstr ""
 "    do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
 
 #. type: Plain text
 "    do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:243
+#: build/C/man3/fmemopen.3:307
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -1617,7 +1705,7 @@ msgstr ""
 "    char *ptr;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char *ptr;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:248
+#: build/C/man3/fmemopen.3:312
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -1631,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:252
+#: build/C/man3/fmemopen.3:316
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    in = fmemopen(argv[1], strlen(argv[1]), \"r\");\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    in = fmemopen(argv[1], strlen(argv[1]), \"r\");\n"
@@ -1643,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 "        handle_error(\"fmemopen\");\n"
 
 #. type: Plain text
 "        handle_error(\"fmemopen\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:256
+#: build/C/man3/fmemopen.3:320
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    out = open_memstream(&ptr, &size);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    out = open_memstream(&ptr, &size);\n"
@@ -1655,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 "        handle_error(\"open_memstream\");\n"
 
 #. type: Plain text
 "        handle_error(\"open_memstream\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:261
+#: build/C/man3/fmemopen.3:325
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
@@ -1669,7 +1757,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:272
+#: build/C/man3/fmemopen.3:336
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = fprintf(out, \"%d \", v * v);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = fprintf(out, \"%d \", v * v);\n"
@@ -1695,7 +1783,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:276
+#: build/C/man3/fmemopen.3:340
 msgid "B<fopen>(3), B<fopencookie>(3)"
 msgstr "B<fopen>(3), B<fopencookie>(3)"
 
 msgid "B<fopen>(3), B<fopencookie>(3)"
 msgstr "B<fopen>(3), B<fopencookie>(3)"
 
@@ -2786,13 +2874,22 @@ msgstr ""
 #.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12685
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fopen.3:346
 #.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12685
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fopen.3:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When parsing for individual flag characters in I<mode> (i.e., the "
+#| "characters preceding the \"ccs\" specification\"), the glibc "
+#| "implementation of B<fopen>()  and B<freopen>()  limits the number of "
+#| "characters examined in I<mode> to 7 (or, in glibc versions before 2.14, "
+#| "to 6, which was not enough to include possible specifications such as \"rb"
+#| "+cmxe\").  The current implementation of B<fdopen>()  parses at most 5 "
+#| "characters in in I<mode>."
 msgid ""
 "When parsing for individual flag characters in I<mode> (i.e., the characters "
 msgid ""
 "When parsing for individual flag characters in I<mode> (i.e., the characters "
-"preceding the \"ccs\" specification\"), the glibc implementation of B<fopen>"
+"preceding the \"ccs\" specification), the glibc implementation of B<fopen>"
 "()  and B<freopen>()  limits the number of characters examined in I<mode> to "
 "7 (or, in glibc versions before 2.14, to 6, which was not enough to include "
 "possible specifications such as \"rb+cmxe\").  The current implementation of "
 "()  and B<freopen>()  limits the number of characters examined in I<mode> to "
 "7 (or, in glibc versions before 2.14, to 6, which was not enough to include "
 "possible specifications such as \"rb+cmxe\").  The current implementation of "
-"B<fdopen>()  parses at most 5 characters in in I<mode>."
+"B<fdopen>()  parses at most 5 characters in I<mode>."
 msgstr ""
 "I<mode> の個々のフラグ文字 (\"ccs\" 指定の前の文字) を解釈する際に、\n"
 "glibc の B<fopen>() と B<freopen>() の実装では、\n"
 msgstr ""
 "I<mode> の個々のフラグ文字 (\"ccs\" 指定の前の文字) を解釈する際に、\n"
 "glibc の B<fopen>() と B<freopen>() の実装では、\n"
@@ -2816,9 +2913,10 @@ msgstr "FOPENCOOKIE"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/fopencookie.3:24
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/fopencookie.3:24
-#, no-wrap
-msgid "2008-12-05"
-msgstr "2008-12-05"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-30"
+msgid "2012-04-30"
+msgstr "2012-03-30"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/fopencookie.3:24 build/C/man2/link.2:31
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/fopencookie.3:24 build/C/man2/link.2:31
@@ -3011,111 +3109,111 @@ msgid "    ssize_t write(void *cookie, const char *buf, size_t size);\n"
 msgstr "    ssize_t write(void *cookie, const char *buf, size_t size);\n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "    ssize_t write(void *cookie, const char *buf, size_t size);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:165
+#: build/C/man3/fopencookie.3:166
 msgid ""
 "The I<buf> and I<size> arguments are, respectively, a buffer of data to be "
 "output to the stream and the size of that buffer.  As its function result, "
 "the I<write> function should return the number of bytes copied from I<buf>, "
 msgid ""
 "The I<buf> and I<size> arguments are, respectively, a buffer of data to be "
 "output to the stream and the size of that buffer.  As its function result, "
 "the I<write> function should return the number of bytes copied from I<buf>, "
-"or -1 on error.  The I<write> function should update the stream offset "
-"appropriately."
+"or 0 on error.  (The function must not return a negative value.)  The "
+"I<write> function should update the stream offset appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:170
+#: build/C/man3/fopencookie.3:171
 msgid "If I<*write> is a NULL pointer, then output to the stream is discarded."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "If I<*write> is a NULL pointer, then output to the stream is discarded."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:170
+#: build/C/man3/fopencookie.3:171
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_seek_function_t *seek>"
 msgstr "I<cookie_seek_function_t *seek>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_seek_function_t *seek>"
 msgstr "I<cookie_seek_function_t *seek>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:174
+#: build/C/man3/fopencookie.3:175
 msgid ""
 "This function implements seek operations on the stream.  When called, it "
 "receives three arguments:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This function implements seek operations on the stream.  When called, it "
 "receives three arguments:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:176
+#: build/C/man3/fopencookie.3:177
 #, no-wrap
 msgid "    int seek(void *cookie, off64_t *offset, int whence);\n"
 msgstr "    int seek(void *cookie, off64_t *offset, int whence);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    int seek(void *cookie, off64_t *offset, int whence);\n"
 msgstr "    int seek(void *cookie, off64_t *offset, int whence);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:182
+#: build/C/man3/fopencookie.3:183
 msgid ""
 "The I<*offset> argument specifies the new file offset depending on which of "
 "the following three values is supplied in I<whence>:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The I<*offset> argument specifies the new file offset depending on which of "
 "the following three values is supplied in I<whence>:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:183 build/C/man2/lseek.2:65
+#: build/C/man3/fopencookie.3:184 build/C/man2/lseek.2:65
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_SET>"
 msgstr "B<SEEK_SET>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_SET>"
 msgstr "B<SEEK_SET>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:188
+#: build/C/man3/fopencookie.3:189
 msgid ""
 "The stream offset should be set I<*offset> bytes from the start of the "
 "stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The stream offset should be set I<*offset> bytes from the start of the "
 "stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:188 build/C/man2/lseek.2:70
+#: build/C/man3/fopencookie.3:189 build/C/man2/lseek.2:70
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_CUR>"
 msgstr "B<SEEK_CUR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_CUR>"
 msgstr "B<SEEK_CUR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:192
+#: build/C/man3/fopencookie.3:193
 msgid "I<*offset> should be added to the current stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<*offset> should be added to the current stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:192 build/C/man2/lseek.2:75
+#: build/C/man3/fopencookie.3:193 build/C/man2/lseek.2:75
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_END>"
 msgstr "B<SEEK_END>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_END>"
 msgstr "B<SEEK_END>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:196
+#: build/C/man3/fopencookie.3:197
 msgid ""
 "The stream offset should be set to the size of the stream plus I<*offset>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The stream offset should be set to the size of the stream plus I<*offset>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:203
+#: build/C/man3/fopencookie.3:204
 msgid ""
 "Before returning, the I<seek> function should update I<*offset> to indicate "
 "the new stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Before returning, the I<seek> function should update I<*offset> to indicate "
 "the new stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:207
+#: build/C/man3/fopencookie.3:208
 msgid ""
 "As its function result, the I<seek> function should return 0 on success, and "
 "-1 on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "As its function result, the I<seek> function should return 0 on success, and "
 "-1 on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:212
+#: build/C/man3/fopencookie.3:213
 msgid ""
 "If I<*seek> is a NULL pointer, then it is not possible to perform seek "
 "operations on the stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "If I<*seek> is a NULL pointer, then it is not possible to perform seek "
 "operations on the stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:212
+#: build/C/man3/fopencookie.3:213
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_close_function_t *close>"
 msgstr "I<cookie_close_function_t *close>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_close_function_t *close>"
 msgstr "I<cookie_close_function_t *close>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:218
+#: build/C/man3/fopencookie.3:219
 msgid ""
 "This function closes the stream.  The hook function can do things such as "
 "freeing buffers allocated for the stream.  When called, it receives one "
 msgid ""
 "This function closes the stream.  The hook function can do things such as "
 "freeing buffers allocated for the stream.  When called, it receives one "
@@ -3123,27 +3221,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:220
+#: build/C/man3/fopencookie.3:221
 #, no-wrap
 msgid "    int close(void *cookie);\n"
 msgstr "    int close(void *cookie);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    int close(void *cookie);\n"
 msgstr "    int close(void *cookie);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:225
+#: build/C/man3/fopencookie.3:226
 msgid ""
 "The I<cookie> argument is the cookie that the programmer supplied when "
 "calling B<fopencookie>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<cookie> argument is the cookie that the programmer supplied when "
 "calling B<fopencookie>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:231
+#: build/C/man3/fopencookie.3:232
 msgid ""
 "As its function result, the I<close> function should return 0 on success, "
 "and B<EOF> on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "As its function result, the I<close> function should return 0 on success, "
 "and B<EOF> on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:235
+#: build/C/man3/fopencookie.3:236
 msgid ""
 "If I<*close> is NULL, then no special action is performed when the stream is "
 "closed."
 msgid ""
 "If I<*close> is NULL, then no special action is performed when the stream is "
 "closed."
@@ -3152,19 +3250,19 @@ msgstr ""
 #.  .SH ERRORS
 #.  It's not clear if errno ever gets set...
 #. type: Plain text
 #.  .SH ERRORS
 #.  It's not clear if errno ever gets set...
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:242
+#: build/C/man3/fopencookie.3:243
 msgid ""
 "On success B<fopencookie>()  returns a pointer to the new stream.  On error, "
 "NULL is returned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "On success B<fopencookie>()  returns a pointer to the new stream.  On error, "
 "NULL is returned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:244
+#: build/C/man3/fopencookie.3:245
 msgid "This function is a nonstandard GNU extension."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This function is a nonstandard GNU extension."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:253
+#: build/C/man3/fopencookie.3:254
 msgid ""
 "The program below implements a custom stream whose functionality is similar "
 "(but not identical) to that available via B<fmemopen>(3).  It implements a "
 msgid ""
 "The program below implements a custom stream whose functionality is similar "
 "(but not identical) to that available via B<fmemopen>(3).  It implements a "
@@ -3175,7 +3273,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:261
+#: build/C/man3/fopencookie.3:262
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aqhello world\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aqhello world\\(aq>\n"
@@ -3191,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 "Reached end of file\n"
 
 #. type: Plain text
 "Reached end of file\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:268
+#: build/C/man3/fopencookie.3:269
 msgid ""
 "Note that a more general version of the program below could be improved to "
 "more robustly handle various error situations (e.g., opening a stream with a "
 msgid ""
 "Note that a more general version of the program below could be improved to "
 "more robustly handle various error situations (e.g., opening a stream with a "
@@ -3200,7 +3298,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:277
+#: build/C/man3/fopencookie.3:278
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -3218,13 +3316,13 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:279
+#: build/C/man3/fopencookie.3:280
 #, no-wrap
 msgid "#define INIT_BUF_SIZE 4\n"
 msgstr "#define INIT_BUF_SIZE 4\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "#define INIT_BUF_SIZE 4\n"
 msgstr "#define INIT_BUF_SIZE 4\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:286
+#: build/C/man3/fopencookie.3:287
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct memfile_cookie {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct memfile_cookie {\n"
@@ -3242,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:292
+#: build/C/man3/fopencookie.3:293
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
@@ -3258,13 +3356,13 @@ msgstr ""
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:294
+#: build/C/man3/fopencookie.3:295
 #, no-wrap
 msgid "    /* Buffer too small? Keep doubling size until big enough */\n"
 msgstr "    /* Buffer too small? Keep doubling size until big enough */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Buffer too small? Keep doubling size until big enough */\n"
 msgstr "    /* Buffer too small? Keep doubling size until big enough */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:304
+#: build/C/man3/fopencookie.3:305
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    while (size + cookie-E<gt>offset E<gt> cookie-E<gt>allocated) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    while (size + cookie-E<gt>offset E<gt> cookie-E<gt>allocated) {\n"
@@ -3288,13 +3386,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:306
+#: build/C/man3/fopencookie.3:307
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, buf, size);\n"
 msgstr "    memcpy(cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, buf, size);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, buf, size);\n"
 msgstr "    memcpy(cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, buf, size);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:310
+#: build/C/man3/fopencookie.3:311
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += size;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += size;\n"
@@ -3306,7 +3404,7 @@ msgstr ""
 "        cookie-E<gt>endpos = cookie-E<gt>offset;\n"
 
 #. type: Plain text
 "        cookie-E<gt>endpos = cookie-E<gt>offset;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:313
+#: build/C/man3/fopencookie.3:314
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return size;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return size;\n"
@@ -3316,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:319
+#: build/C/man3/fopencookie.3:320
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
@@ -3332,13 +3430,13 @@ msgstr ""
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:321
+#: build/C/man3/fopencookie.3:322
 #, no-wrap
 msgid "    /* Fetch minimum of bytes requested and bytes available */\n"
 msgstr "    /* Fetch minimum of bytes requested and bytes available */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Fetch minimum of bytes requested and bytes available */\n"
 msgstr "    /* Fetch minimum of bytes requested and bytes available */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:327
+#: build/C/man3/fopencookie.3:328
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    xbytes = size;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    xbytes = size;\n"
@@ -3354,13 +3452,13 @@ msgstr ""
 "       xbytes = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
 "       xbytes = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:329
+#: build/C/man3/fopencookie.3:330
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(buf, cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, xbytes);\n"
 msgstr "    memcpy(buf, cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, xbytes);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(buf, cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, xbytes);\n"
 msgstr "    memcpy(buf, cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, xbytes);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:333
+#: build/C/man3/fopencookie.3:334
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += xbytes;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += xbytes;\n"
@@ -3372,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:339
+#: build/C/man3/fopencookie.3:340
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -3388,7 +3486,7 @@ msgstr ""
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:348
+#: build/C/man3/fopencookie.3:349
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (whence == SEEK_SET)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (whence == SEEK_SET)\n"
@@ -3410,7 +3508,7 @@ msgstr ""
 "        return -1;\n"
 
 #. type: Plain text
 "        return -1;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:351
+#: build/C/man3/fopencookie.3:352
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (new_offset E<lt> 0)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (new_offset E<lt> 0)\n"
@@ -3420,7 +3518,7 @@ msgstr ""
 "        return -1;\n"
 
 #. type: Plain text
 "        return -1;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:356
+#: build/C/man3/fopencookie.3:357
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset = new_offset;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset = new_offset;\n"
@@ -3434,7 +3532,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:361
+#: build/C/man3/fopencookie.3:362
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -3448,7 +3546,7 @@ msgstr ""
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct memfile_cookie *cookie = c;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:365
+#: build/C/man3/fopencookie.3:366
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(cookie-E<gt>buf);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(cookie-E<gt>buf);\n"
@@ -3460,7 +3558,7 @@ msgstr ""
 "    cookie-E<gt>buf = NULL;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    cookie-E<gt>buf = NULL;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:368
+#: build/C/man3/fopencookie.3:369
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return 0;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return 0;\n"
@@ -3470,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:384
+#: build/C/man3/fopencookie.3:385
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -3506,13 +3604,13 @@ msgstr ""
 "    char buf[1000];\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char buf[1000];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:386
+#: build/C/man3/fopencookie.3:387
 #, no-wrap
 msgid "    /* Set up the cookie before calling fopencookie() */\n"
 msgstr "    /* Set up the cookie before calling fopencookie() */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Set up the cookie before calling fopencookie() */\n"
 msgstr "    /* Set up the cookie before calling fopencookie() */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:392
+#: build/C/man3/fopencookie.3:393
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.buf = malloc(INIT_BUF_SIZE);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.buf = malloc(INIT_BUF_SIZE);\n"
@@ -3528,7 +3626,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:396
+#: build/C/man3/fopencookie.3:397
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.allocated = INIT_BUF_SIZE;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.allocated = INIT_BUF_SIZE;\n"
@@ -3540,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 "    mycookie.endpos = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    mycookie.endpos = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:402
+#: build/C/man3/fopencookie.3:403
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fp = fopencookie(&mycookie,\"w+\", memfile_func);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fp = fopencookie(&mycookie,\"w+\", memfile_func);\n"
@@ -3556,13 +3654,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:404
+#: build/C/man3/fopencookie.3:405
 #, no-wrap
 msgid "    /* Write command-line arguments to our file */\n"
 msgstr "    /* Write command-line arguments to our file */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Write command-line arguments to our file */\n"
 msgstr "    /* Write command-line arguments to our file */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:410
+#: build/C/man3/fopencookie.3:411
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 1; j E<lt> argc; j++)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 1; j E<lt> argc; j++)\n"
@@ -3578,13 +3676,13 @@ msgstr ""
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:412
+#: build/C/man3/fopencookie.3:413
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read two bytes out of every five, until EOF */\n"
 msgstr "    /* Read two bytes out of every five, until EOF */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read two bytes out of every five, until EOF */\n"
 msgstr "    /* Read two bytes out of every five, until EOF */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:427
+#: build/C/man3/fopencookie.3:428
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (p = 0; ; p += 5) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (p = 0; ; p += 5) {\n"
@@ -3618,7 +3716,7 @@ msgstr ""
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
 "        }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:430
+#: build/C/man3/fopencookie.3:431
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"/%.*s/\\en\", nread, buf);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"/%.*s/\\en\", nread, buf);\n"
@@ -3628,7 +3726,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:433 build/C/man2/readlink.2:211
+#: build/C/man3/fopencookie.3:434 build/C/man2/readlink.2:211
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -3638,7 +3736,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:439
+#: build/C/man3/fopencookie.3:440
 msgid "B<fclose>(3), B<fmemopen>(3), B<fopen>(3), B<fseek>(3)"
 msgstr "B<fclose>(3), B<fmemopen>(3), B<fopen>(3), B<fseek>(3)"
 
 msgid "B<fclose>(3), B<fmemopen>(3), B<fopen>(3), B<fseek>(3)"
 msgstr "B<fclose>(3), B<fmemopen>(3), B<fopen>(3), B<fseek>(3)"
 
@@ -5706,9 +5804,10 @@ msgstr "OPEN"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/open.2:52
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/open.2:52
-#, no-wrap
-msgid "2012-02-27"
-msgstr "2012-02-27"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-30"
+msgid "2012-05-01"
+msgstr "2012-03-30"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/open.2:55
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/open.2:55
@@ -6836,7 +6935,7 @@ msgstr ""
 "が 提供されている。例えば、 B<xfsctl>(3)  の B<XFS_IOC_DIOINFO> 命令である。"
 
 #. type: Plain text
 "が 提供されている。例えば、 B<xfsctl>(3)  の B<XFS_IOC_DIOINFO> 命令である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:773
+#: build/C/man2/open.2:772
 msgid ""
 "Under Linux 2.4, transfer sizes, and the alignment of the user buffer and "
 "the file offset must all be multiples of the logical block size of the file "
 msgid ""
 "Under Linux 2.4, transfer sizes, and the alignment of the user buffer and "
 "the file offset must all be multiples of the logical block size of the file "
@@ -6847,7 +6946,24 @@ msgstr ""
 "Linux 2.6 では、512 バイトごとの境界に配置されていれば充分である。"
 
 #. type: Plain text
 "Linux 2.6 では、512 バイトごとの境界に配置されていれば充分である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:783
+#: build/C/man2/open.2:806
+msgid ""
+"B<O_DIRECT> I/Os should never be run concurrently with the B<fork>(2)  "
+"system call, if the memory buffer is a private mapping (i.e., any mapping "
+"created with the B<mmap(2)> B<MAP_PRIVATE> flag; this includes memory "
+"allocated on the heap and statically allocated buffers).  Any such I/Os, "
+"whether submitted via an asynchronous I/O interface or from another thread "
+"in the process, should be completed before B<fork>(2)  is called.  Failure "
+"to do so can result in data corruption and undefined behavior in parent and "
+"child processes.  This restriction does not apply when the memory buffer for "
+"the B<O_DIRECT> I/Os was created using B<shmat>(2)  or B<mmap>(2)  with the "
+"B<MAP_SHARED> flag.  Nor does this restriction apply when the memory buffer "
+"has been advised as B<MADV_DONTFORK> with B<madvise(2),> ensuring that it "
+"will not be available to the child after B<fork>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:816
 msgid ""
 "The B<O_DIRECT> flag was introduced in SGI IRIX, where it has alignment "
 "restrictions similar to those of Linux 2.4.  IRIX has also a B<fcntl>(2)  "
 msgid ""
 "The B<O_DIRECT> flag was introduced in SGI IRIX, where it has alignment "
 "restrictions similar to those of Linux 2.4.  IRIX has also a B<fcntl>(2)  "
@@ -6860,7 +6976,7 @@ msgstr ""
 "ラグを導入したが、アラインメントの制限はない。"
 
 #. type: Plain text
 "ラグを導入したが、アラインメントの制限はない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:792
+#: build/C/man2/open.2:825
 msgid ""
 "B<O_DIRECT> support was added under Linux in kernel version 2.4.10.  Older "
 "Linux kernels simply ignore this flag.  Some file systems may not implement "
 msgid ""
 "B<O_DIRECT> support was added under Linux in kernel version 2.4.10.  Older "
 "Linux kernels simply ignore this flag.  Some file systems may not implement "
@@ -6872,7 +6988,7 @@ msgstr ""
 "と B<open>()  は B<EINVAL> で失敗する。"
 
 #. type: Plain text
 "と B<open>()  は B<EINVAL> で失敗する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:803
+#: build/C/man2/open.2:836
 msgid ""
 "Applications should avoid mixing B<O_DIRECT> and normal I/O to the same "
 "file, and especially to overlapping byte regions in the same file.  Even "
 msgid ""
 "Applications should avoid mixing B<O_DIRECT> and normal I/O to the same "
 "file, and especially to overlapping byte regions in the same file.  Even "
@@ -6889,7 +7005,7 @@ msgstr ""
 "I/O (B<O_DIRECT>)  を混ぜて使うのも避けるべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "I/O (B<O_DIRECT>)  を混ぜて使うのも避けるべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:825
+#: build/C/man2/open.2:858
 msgid ""
 "The behaviour of B<O_DIRECT> with NFS will differ from local file systems.  "
 "Older kernels, or kernels configured in certain ways, may not support this "
 msgid ""
 "The behaviour of B<O_DIRECT> with NFS will differ from local file systems.  "
 "Older kernels, or kernels configured in certain ways, may not support this "
@@ -6918,7 +7034,7 @@ msgstr ""
 "の NFS クライアントでは B<O_DIRECT> I/O でのアラインメントの制限はない。"
 
 #. type: Plain text
 "の NFS クライアントでは B<O_DIRECT> I/O でのアラインメントの制限はない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:832
+#: build/C/man2/open.2:865
 msgid ""
 "In summary, B<O_DIRECT> is a potentially powerful tool that should be used "
 "with caution.  It is recommended that applications treat use of B<O_DIRECT> "
 msgid ""
 "In summary, B<O_DIRECT> is a potentially powerful tool that should be used "
 "with caution.  It is recommended that applications treat use of B<O_DIRECT> "
@@ -6929,7 +7045,7 @@ msgstr ""
 "いる性能向上のためのオプションと 考えておくのがよいであろう。"
 
 #. type: Plain text
 "いる性能向上のためのオプションと 考えておくのがよいであろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:837
+#: build/C/man2/open.2:870
 msgid ""
 "\"The thing that has always disturbed me about O_DIRECT is that the whole "
 "interface is just stupid, and was probably designed by a deranged monkey on "
 msgid ""
 "\"The thing that has always disturbed me about O_DIRECT is that the whole "
 "interface is just stupid, and was probably designed by a deranged monkey on "
@@ -6942,7 +7058,7 @@ msgstr ""
 #.  FIXME . Check bugzilla report on open(O_ASYNC)
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=5993
 #. type: Plain text
 #.  FIXME . Check bugzilla report on open(O_ASYNC)
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=5993
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:849
+#: build/C/man2/open.2:882
 msgid ""
 "Currently, it is not possible to enable signal-driven I/O by specifying "
 "B<O_ASYNC> when calling B<open>(); use B<fcntl>(2)  to enable this flag."
 msgid ""
 "Currently, it is not possible to enable signal-driven I/O by specifying "
 "B<O_ASYNC> when calling B<open>(); use B<fcntl>(2)  to enable this flag."
@@ -6952,7 +7068,7 @@ msgstr ""
 "すること。"
 
 #. type: Plain text
 "すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:871
+#: build/C/man2/open.2:904
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<chown>(2), B<close>(2), B<dup>(2), B<fcntl>(2), B<link>(2), "
 "B<lseek>(2), B<mknod>(2), B<mmap>(2), B<mount>(2), B<openat>(2), B<read>(2), "
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<chown>(2), B<close>(2), B<dup>(2), B<fcntl>(2), B<link>(2), "
 "B<lseek>(2), B<mknod>(2), B<mmap>(2), B<mount>(2), B<openat>(2), B<read>(2), "
@@ -8404,19 +8520,24 @@ msgid "B<e>, B<E>"
 msgstr "B<e>, B<E>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<e>, B<E>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:622
-msgid "The I<double> argument is rounded and converted in the style"
-msgstr "I<double> 引き数を丸めて"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:637
-msgid ""
-"[-]dB<\\&.>dddB<e>\\*(Pmdd where there is one digit before the decimal-point "
-"character and the number of digits after it is equal to the precision; if "
-"the precision is missing, it is taken as 6; if the precision is zero, no "
-"decimal-point character appears.  An B<E> conversion uses the letter B<E> "
-"(rather than B<e>)  to introduce the exponent.  The exponent always contains "
-"at least two digits; if the value is zero, the exponent is 00."
+#: build/C/man3/printf.3:636
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "[-]dB<\\&.>dddB<e>\\*(Pmdd where there is one digit before the decimal-"
+#| "point character and the number of digits after it is equal to the "
+#| "precision; if the precision is missing, it is taken as 6; if the "
+#| "precision is zero, no decimal-point character appears.  An B<E> "
+#| "conversion uses the letter B<E> (rather than B<e>)  to introduce the "
+#| "exponent.  The exponent always contains at least two digits; if the value "
+#| "is zero, the exponent is 00."
+msgid ""
+"The I<double> argument is rounded and converted in the style [-]dB<\\&."
+">dddB<e>\\(+-dd where there is one digit before the decimal-point character "
+"and the number of digits after it is equal to the precision; if the "
+"precision is missing, it is taken as 6; if the precision is zero, no decimal-"
+"point character appears.  An B<E> conversion uses the letter B<E> (rather "
+"than B<e>)  to introduce the exponent.  The exponent always contains at "
+"least two digits; if the value is zero, the exponent is 00."
 msgstr ""
 "[-]dB<\\&.>dddB<e>\\*(Pmdd の形に変換する。 小数点の前には一桁の数字があり、"
 "小数点以下の桁数は精度で指定された 桁数になる。精度は指定されなかった場合 6 "
 msgstr ""
 "[-]dB<\\&.>dddB<e>\\*(Pmdd の形に変換する。 小数点の前には一桁の数字があり、"
 "小数点以下の桁数は精度で指定された 桁数になる。精度は指定されなかった場合 6 "
@@ -8425,13 +8546,13 @@ msgstr ""
 "とも 2桁表示される。 つまり、指数の値が 0 の場合には、00 と表示される。"
 
 #. type: TP
 "とも 2桁表示される。 つまり、指数の値が 0 の場合には、00 と表示される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:637
+#: build/C/man3/printf.3:636
 #, no-wrap
 msgid "B<f>, B<F>"
 msgstr "B<f>, B<F>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<f>, B<F>"
 msgstr "B<f>, B<F>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:648
+#: build/C/man3/printf.3:647
 msgid ""
 "The I<double> argument is rounded and converted to decimal notation in the "
 "style [-]dddB<\\&.>ddd, where the number of digits after the decimal-point "
 msgid ""
 "The I<double> argument is rounded and converted to decimal notation in the "
 "style [-]dddB<\\&.>ddd, where the number of digits after the decimal-point "
@@ -8446,7 +8567,7 @@ msgstr ""
 "ない。 小数点を表示する際には、小数点の前に少なくとも一桁は数字が表示される。"
 
 #. type: Plain text
 "ない。 小数点を表示する際には、小数点の前に少なくとも一桁は数字が表示される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:659
+#: build/C/man3/printf.3:658
 msgid ""
 "(The SUSv2 does not know about B<F> and says that character string "
 "representations for infinity and NaN may be made available.  The C99 "
 msgid ""
 "(The SUSv2 does not know about B<F> and says that character string "
 "representations for infinity and NaN may be made available.  The C99 "
@@ -8462,13 +8583,13 @@ msgstr ""
 "B<F> 変換の場合は \"[-]INF\", \"[-]INFINITY\", \"NAN*\" と表示される。)"
 
 #. type: TP
 "B<F> 変換の場合は \"[-]INF\", \"[-]INFINITY\", \"NAN*\" と表示される。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:659
+#: build/C/man3/printf.3:658
 #, no-wrap
 msgid "B<g>, B<G>"
 msgstr "B<g>, B<G>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<g>, B<G>"
 msgstr "B<g>, B<G>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:684
+#: build/C/man3/printf.3:683
 msgid ""
 "The I<double> argument is converted in style B<f> or B<e> (or B<F> or B<E> "
 "for B<G> conversions).  The precision specifies the number of significant "
 msgid ""
 "The I<double> argument is converted in style B<f> or B<e> (or B<F> or B<E> "
 "for B<G> conversions).  The precision specifies the number of significant "
@@ -8486,17 +8607,30 @@ msgstr ""
 "一つある場合にだけである。"
 
 #. type: TP
 "一つある場合にだけである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:684
+#: build/C/man3/printf.3:683
 #, no-wrap
 msgid "B<a>, B<A>"
 msgstr "B<a>, B<A>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<a>, B<A>"
 msgstr "B<a>, B<A>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:708
+#: build/C/man3/printf.3:707
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "(C99; not in SUSv2) For B<a> conversion, the I<double> argument is "
+#| "converted to hexadecimal notation (using the letters abcdef)  in the "
+#| "style [-]B<0x>hB<\\&.>hhhhB<p>\\*(Pmd; for B<A> conversion the prefix "
+#| "B<0X>, the letters ABCDEF, and the exponent separator B<P> is used.  "
+#| "There is one hexadecimal digit before the decimal point, and the number "
+#| "of digits after it is equal to the precision.  The default precision "
+#| "suffices for an exact representation of the value if an exact "
+#| "representation in base 2 exists and otherwise is sufficiently large to "
+#| "distinguish values of type I<double>.  The digit before the decimal point "
+#| "is unspecified for nonnormalized numbers, and nonzero but otherwise "
+#| "unspecified for normalized numbers."
 msgid ""
 "(C99; not in SUSv2) For B<a> conversion, the I<double> argument is converted "
 "to hexadecimal notation (using the letters abcdef)  in the style [-]B<0x>hB<"
 msgid ""
 "(C99; not in SUSv2) For B<a> conversion, the I<double> argument is converted "
 "to hexadecimal notation (using the letters abcdef)  in the style [-]B<0x>hB<"
-"\\&.>hhhhB<p>\\*(Pmd; for B<A> conversion the prefix B<0X>, the letters "
+"\\&.>hhhhB<p>\\(+-; for B<A> conversion the prefix B<0X>, the letters "
 "ABCDEF, and the exponent separator B<P> is used.  There is one hexadecimal "
 "digit before the decimal point, and the number of digits after it is equal "
 "to the precision.  The default precision suffices for an exact "
 "ABCDEF, and the exponent separator B<P> is used.  There is one hexadecimal "
 "digit before the decimal point, and the number of digits after it is equal "
 "to the precision.  The default precision suffices for an exact "
@@ -8516,14 +8650,14 @@ msgstr ""
 "るかは分からない。"
 
 #. type: TP
 "るかは分からない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:708 build/C/man3/scanf.3:456
+#: build/C/man3/printf.3:707 build/C/man3/scanf.3:456
 #: build/C/man3/wprintf.3:132
 #, no-wrap
 msgid "B<c>"
 msgstr "B<c>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/wprintf.3:132
 #, no-wrap
 msgid "B<c>"
 msgstr "B<c>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:726
+#: build/C/man3/printf.3:725
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present, the I<int> argument is converted to an "
 "I<unsigned char>, and the resulting character is written.  If an B<l> "
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present, the I<int> argument is converted to an "
 "I<unsigned char>, and the resulting character is written.  If an B<l> "
@@ -8538,14 +8672,14 @@ msgstr ""
 "換し、 変換されたマルチバイト文字列を出力する。"
 
 #. type: TP
 "換し、 変換されたマルチバイト文字列を出力する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:726 build/C/man3/scanf.3:448
+#: build/C/man3/printf.3:725 build/C/man3/scanf.3:448
 #: build/C/man3/wprintf.3:146
 #, no-wrap
 msgid "B<s>"
 msgstr "B<s>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/wprintf.3:146
 #, no-wrap
 msgid "B<s>"
 msgstr "B<s>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:741
+#: build/C/man3/printf.3:740
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present: The I<const char *> argument is expected to "
 "be a pointer to an array of character type (pointer to a string).  "
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present: The I<const char *> argument is expected to "
 "be a pointer to an array of character type (pointer to a string).  "
@@ -8564,7 +8698,7 @@ msgstr ""
 "なければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "なければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:768
+#: build/C/man3/printf.3:767
 msgid ""
 "If an B<l> modifier is present: The I<const wchar_t *> argument is expected "
 "to be a pointer to an array of wide characters.  Wide characters from the "
 msgid ""
 "If an B<l> modifier is present: The I<const wchar_t *> argument is expected "
 "to be a pointer to an array of wide characters.  Wide characters from the "
@@ -8596,35 +8730,35 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: TP
 "い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:768
+#: build/C/man3/printf.3:767
 #, no-wrap
 msgid "B<C>"
 msgstr "B<C>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<C>"
 msgstr "B<C>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:774
+#: build/C/man3/printf.3:773
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<lc>.  Don't use."
 msgstr "(C99 にはないが SUSv2 にはある)  B<lc> と同じ。使ってはならない。"
 
 #. type: TP
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<lc>.  Don't use."
 msgstr "(C99 にはないが SUSv2 にはある)  B<lc> と同じ。使ってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:774
+#: build/C/man3/printf.3:773
 #, no-wrap
 msgid "B<S>"
 msgstr "B<S>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<S>"
 msgstr "B<S>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:780
+#: build/C/man3/printf.3:779
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<ls>.  Don't use."
 msgstr "(C99 にはないが SUSv2 にはある)  B<ls> と同じ。使ってはならない。"
 
 #. type: TP
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<ls>.  Don't use."
 msgstr "(C99 にはないが SUSv2 にはある)  B<ls> と同じ。使ってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:780 build/C/man3/scanf.3:500
+#: build/C/man3/printf.3:779 build/C/man3/scanf.3:500
 #, no-wrap
 msgid "B<p>"
 msgstr "B<p>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<p>"
 msgstr "B<p>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:788
+#: build/C/man3/printf.3:787
 msgid ""
 "The I<void *> pointer argument is printed in hexadecimal (as if by B<%#x> or "
 "B<%#lx>)."
 msgid ""
 "The I<void *> pointer argument is printed in hexadecimal (as if by B<%#x> or "
 "B<%#lx>)."
@@ -8632,13 +8766,13 @@ msgstr ""
 "I<void *> ポインタ引き数を (B<%#x> や B<%#lx> のような) 16 進数で出力する。"
 
 #. type: TP
 "I<void *> ポインタ引き数を (B<%#x> や B<%#lx> のような) 16 進数で出力する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:788 build/C/man3/scanf.3:508
+#: build/C/man3/printf.3:787 build/C/man3/scanf.3:508
 #, no-wrap
 msgid "B<n>"
 msgstr "B<n>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<n>"
 msgstr "B<n>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:795
+#: build/C/man3/printf.3:794
 msgid ""
 "The number of characters written so far is stored into the integer indicated "
 "by the I<int *> (or variant) pointer argument.  No argument is converted."
 msgid ""
 "The number of characters written so far is stored into the integer indicated "
 "by the I<int *> (or variant) pointer argument.  No argument is converted."
@@ -8647,13 +8781,13 @@ msgstr ""
 "整数に保存する。 引き数の変換は行われない。"
 
 #. type: TP
 "整数に保存する。 引き数の変換は行われない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:795
+#: build/C/man3/printf.3:794
 #, no-wrap
 msgid "B<m>"
 msgstr "B<m>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<m>"
 msgstr "B<m>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:801
+#: build/C/man3/printf.3:800
 msgid ""
 "(Glibc extension.)  Print output of I<strerror(errno)>.  No argument is "
 "required."
 msgid ""
 "(Glibc extension.)  Print output of I<strerror(errno)>.  No argument is "
 "required."
@@ -8661,13 +8795,13 @@ msgstr ""
 "(glibc での拡張)  I<strerror(errno)> の出力を表示する。引き数は必要ない。"
 
 #. type: TP
 "(glibc での拡張)  I<strerror(errno)> の出力を表示する。引き数は必要ない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:801 build/C/man3/scanf.3:374
+#: build/C/man3/printf.3:800 build/C/man3/scanf.3:374
 #, no-wrap
 msgid "B<%>"
 msgstr "B<%>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%>"
 msgstr "B<%>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:807
+#: build/C/man3/printf.3:806
 msgid ""
 "A \\(aq%\\(aq is written.  No argument is converted.  The complete "
 "conversion specification is \\(aq%%\\(aq."
 msgid ""
 "A \\(aq%\\(aq is written.  No argument is converted.  The complete "
 "conversion specification is \\(aq%%\\(aq."
@@ -8676,7 +8810,7 @@ msgstr ""
 "%\" となる。"
 
 #. type: Plain text
 "%\" となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:822
+#: build/C/man3/printf.3:821
 msgid ""
 "The B<fprintf>(), B<printf>(), B<sprintf>(), B<vprintf>(), B<vfprintf>(), "
 "and B<vsprintf>()  functions conform to C89 and C99.  The B<snprintf>()  and "
 msgid ""
 "The B<fprintf>(), B<printf>(), B<sprintf>(), B<vprintf>(), B<vfprintf>(), "
 "and B<vsprintf>()  functions conform to C89 and C99.  The B<snprintf>()  and "
@@ -8687,7 +8821,7 @@ msgstr ""
 "B<vsnprintf>()  は C99 に準拠している。"
 
 #. type: Plain text
 "B<vsnprintf>()  は C99 に準拠している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:835
+#: build/C/man3/printf.3:834
 msgid ""
 "Concerning the return value of B<snprintf>(), SUSv2 and C99 contradict each "
 "other: when B<snprintf>()  is called with I<size>=0 then SUSv2 stipulates an "
 msgid ""
 "Concerning the return value of B<snprintf>(), SUSv2 and C99 contradict each "
 "other: when B<snprintf>()  is called with I<size>=0 then SUSv2 stipulates an "
@@ -8703,7 +8837,7 @@ msgstr ""
 "出力されるであろう文字数を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "出力されるであろう文字数を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:849
+#: build/C/man3/printf.3:848
 msgid ""
 "Linux libc4 knows about the five C standard flags.  It knows about the "
 "length modifiers B<h>, B<l>, B<L>, and the conversions B<c>, B<d>, B<e>, "
 msgid ""
 "Linux libc4 knows about the five C standard flags.  It knows about the "
 "length modifiers B<h>, B<l>, B<L>, and the conversions B<c>, B<d>, B<e>, "
@@ -8723,7 +8857,7 @@ msgstr ""
 "えない。"
 
 #. type: Plain text
 "えない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:860
+#: build/C/man3/printf.3:859
 msgid ""
 "Linux libc5 knows about the five C standard flags and the \\(aq flag, "
 "locale, \"%m$\" and \"*m$\".  It knows about the length modifiers B<h>, "
 msgid ""
 "Linux libc5 knows about the five C standard flags and the \\(aq flag, "
 "locale, \"%m$\" and \"*m$\".  It knows about the length modifiers B<h>, "
@@ -8740,12 +8874,12 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:862
+#: build/C/man3/printf.3:861
 msgid "glibc 2.0 adds conversion characters B<C> and B<S>."
 msgstr "glibc 2.0 では、変換文字 B<C> と B<S> が追加された。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "glibc 2.0 adds conversion characters B<C> and B<S>."
 msgstr "glibc 2.0 では、変換文字 B<C> と B<S> が追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:865
+#: build/C/man3/printf.3:864
 msgid ""
 "glibc 2.1 adds length modifiers B<hh>, B<j>, B<t>, and B<z> and conversion "
 "characters B<a> and B<A>."
 msgid ""
 "glibc 2.1 adds length modifiers B<hh>, B<j>, B<t>, and B<z> and conversion "
 "characters B<a> and B<A>."
@@ -8754,7 +8888,7 @@ msgstr ""
 "加された。"
 
 #. type: Plain text
 "加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:868
+#: build/C/man3/printf.3:867
 msgid ""
 "glibc 2.2 adds the conversion character B<F> with C99 semantics, and the "
 "flag character B<I>."
 msgid ""
 "glibc 2.2 adds the conversion character B<F> with C99 semantics, and the "
 "flag character B<I>."
@@ -8763,21 +8897,21 @@ msgstr ""
 "追加された。"
 
 #. type: Plain text
 "追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:870
+#: build/C/man3/printf.3:869
 msgid "Some programs imprudently rely on code such as the following"
 msgstr ""
 "テキストを I<buf> に追加するのに、軽率にも次のようなコードを使っているプログ"
 "ラムがある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Some programs imprudently rely on code such as the following"
 msgstr ""
 "テキストを I<buf> に追加するのに、軽率にも次のようなコードを使っているプログ"
 "ラムがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:872
+#: build/C/man3/printf.3:871
 #, no-wrap
 msgid "    sprintf(buf, \"%s some further text\", buf);\n"
 msgstr "    sprintf(buf, \"%s some further text\", buf);\n"
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=7075
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    sprintf(buf, \"%s some further text\", buf);\n"
 msgstr "    sprintf(buf, \"%s some further text\", buf);\n"
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=7075
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:888
+#: build/C/man3/printf.3:887
 msgid ""
 "to append text to I<buf>.  However, the standards explicitly note that the "
 "results are undefined if source and destination buffers overlap when calling "
 msgid ""
 "to append text to I<buf>.  However, the standards explicitly note that the "
 "results are undefined if source and destination buffers overlap when calling "
@@ -8825,7 +8959,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR vdprintf ()
 #.  that print to a file descriptor instead of a stream.
 #. type: Plain text
 #.  .BR vdprintf ()
 #.  that print to a file descriptor instead of a stream.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:930
+#: build/C/man3/printf.3:929
 msgid ""
 "The glibc implementation of the functions B<snprintf>()  and B<vsnprintf>()  "
 "conforms to the C99 standard, that is, behaves as described above, since "
 msgid ""
 "The glibc implementation of the functions B<snprintf>()  and B<vsnprintf>()  "
 "conforms to the C99 standard, that is, behaves as described above, since "
@@ -8837,7 +8971,7 @@ msgstr ""
 "切り詰められた場合は -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "切り詰められた場合は -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:947
+#: build/C/man3/printf.3:946
 msgid ""
 "Because B<sprintf>()  and B<vsprintf>()  assume an arbitrarily long string, "
 "callers must be careful not to overflow the actual space; this is often "
 msgid ""
 "Because B<sprintf>()  and B<vsprintf>()  assume an arbitrarily long string, "
 "callers must be careful not to overflow the actual space; this is often "
@@ -8852,7 +8986,7 @@ msgstr ""
 "B<vsnprintf>()  (または B<asprintf>(3)  と B<vasprintf>(3))  を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "B<vsnprintf>()  (または B<asprintf>(3)  と B<vasprintf>(3))  を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:960
+#: build/C/man3/printf.3:959
 msgid ""
 "Linux libc4.[45] does not have a B<snprintf>(), but provides a libbsd that "
 "contains an B<snprintf>()  equivalent to B<sprintf>(), that is, one that "
 msgid ""
 "Linux libc4.[45] does not have a B<snprintf>(), but provides a libbsd that "
 "contains an B<snprintf>()  equivalent to B<sprintf>(), that is, one that "
@@ -8868,7 +9002,7 @@ msgstr ""
 #.  Some floating-point conversions under early libc4
 #.  caused memory leaks.
 #. type: Plain text
 #.  Some floating-point conversions under early libc4
 #.  caused memory leaks.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:974
+#: build/C/man3/printf.3:973
 msgid ""
 "Code such as B<printf(>I<foo>B<);> often indicates a bug, since I<foo> may "
 "contain a % character.  If I<foo> comes from untrusted user input, it may "
 msgid ""
 "Code such as B<printf(>I<foo>B<);> often indicates a bug, since I<foo> may "
 "contain a % character.  If I<foo> comes from untrusted user input, it may "
@@ -8883,7 +9017,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/printf.3:977
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/printf.3:977
-msgid "To print \\*(Pi to five decimal places:"
+#, fuzzy
+#| msgid "To print \\*(Pi to five decimal places:"
+msgid "To print I<Pi> to five decimal places:"
 msgstr "\\*(Pi を 5 桁で出力する。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "\\*(Pi を 5 桁で出力する。"
 
 #. type: Plain text
@@ -11488,9 +11624,18 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/scanf.3:711
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/scanf.3:711
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some combinations of the type modifiers and conversion specifiers defined "
+#| "by ANSI C do not make sense (e.g.  B<%Ld>).  While they may have a well-"
+#| "defined behavior on Linux, this need not to be so on other "
+#| "architectures.  Therefore it usually is better to use modifiers that are "
+#| "not defined by ANSI C at all, that is, use B<q> instead of B<L> in "
+#| "combination with B<d>, B<i>, B<o>, B<u>, B<x>, and B<X> conversions or "
+#| "B<ll>."
 msgid ""
 "Some combinations of the type modifiers and conversion specifiers defined by "
 msgid ""
 "Some combinations of the type modifiers and conversion specifiers defined by "
-"ANSI C do not make sense (e.g.  B<%Ld>).  While they may have a well-defined "
+"ANSI C do not make sense (e.g., B<%Ld>).  While they may have a well-defined "
 "behavior on Linux, this need not to be so on other architectures.  Therefore "
 "it usually is better to use modifiers that are not defined by ANSI C at all, "
 "that is, use B<q> instead of B<L> in combination with B<d>, B<i>, B<o>, "
 "behavior on Linux, this need not to be so on other architectures.  Therefore "
 "it usually is better to use modifiers that are not defined by ANSI C at all, "
 "that is, use B<q> instead of B<L> in combination with B<d>, B<i>, B<o>, "
@@ -14720,6 +14865,15 @@ msgstr ""
 "B<close>(2), B<fcntl>(2), B<fsync>(2), B<ioctl>(2), B<lseek>(2), B<open>(2), "
 "B<pwrite>(2), B<read>(2), B<select>(2), B<writev>(2), B<fwrite>(3)"
 
 "B<close>(2), B<fcntl>(2), B<fsync>(2), B<ioctl>(2), B<lseek>(2), B<open>(2), "
 "B<pwrite>(2), B<read>(2), B<select>(2), B<writev>(2), B<fwrite>(3)"
 
+#~ msgid "2008-12-05"
+#~ msgstr "2008-12-05"
+
+#~ msgid "2012-02-27"
+#~ msgstr "2012-02-27"
+
+#~ msgid "The I<double> argument is rounded and converted in the style"
+#~ msgstr "I<double> 引き数を丸めて"
+
 #~ msgid "2012-04-25"
 #~ msgstr "2012-04-25"
 
 #~ msgid "2012-04-25"
 #~ msgstr "2012-04-25"
 
index 45e270d..2de1da9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/asprintf.3:51 build/C/man3/ctermid.3:57 build/C/man3/fclose.3:57 build/C/man3/fcloseall.3:49 build/C/man3/fflush.3:72 build/C/man3/fgetwc.3:53 build/C/man3/flockfile.3:112 build/C/man3/fmemopen.3:172 build/C/man3/fmtmsg.3:148 build/C/man3/fopen.3:187 build/C/man3/fopencookie.3:235 build/C/man3/fpurge.3:56 build/C/man3/fputwc.3:52 build/C/man3/fread.3:81 build/C/man3/fseek.3:117 build/C/man3/fseeko.3:63 build/C/man3/getline.3:108 build/C/man3/gets.3:109 build/C/man3/getw.3:71 build/C/man2/link.2:52 build/C/man2/llseek.2:57 build/C/man2/lseek.2:151 build/C/man2/open.2:464 build/C/man2/pipe.2:92 build/C/man3/popen.3:121 build/C/man3/puts.3:82 build/C/man2/read.2:63 build/C/man2/readlink.2:75 build/C/man2/readv.2:175 build/C/man3/remove.3:60 build/C/man2/rename.2:91 build/C/man2/rmdir.2:40 build/C/man3/scanf.3:528 build/C/man3/setbuf.3:150 build/C/man2/symlink.2:84 build/C/man3/tempnam.3:85 build/C/man3/tmpfile.3:45 build/C/man3/tmpnam.3:68 build/C/man2/unlink.2:55 build/C/man3/wprintf.3:185 build/C/man2/write.2:89
+#: build/C/man3/asprintf.3:51 build/C/man3/ctermid.3:57 build/C/man3/fclose.3:57 build/C/man3/fcloseall.3:49 build/C/man3/fflush.3:72 build/C/man3/fgetwc.3:53 build/C/man3/flockfile.3:112 build/C/man3/fmemopen.3:172 build/C/man3/fmtmsg.3:148 build/C/man3/fopen.3:187 build/C/man3/fopencookie.3:236 build/C/man3/fpurge.3:56 build/C/man3/fputwc.3:52 build/C/man3/fread.3:81 build/C/man3/fseek.3:117 build/C/man3/fseeko.3:63 build/C/man3/getline.3:108 build/C/man3/gets.3:109 build/C/man3/getw.3:71 build/C/man2/link.2:52 build/C/man2/llseek.2:57 build/C/man2/lseek.2:151 build/C/man2/open.2:464 build/C/man2/pipe.2:92 build/C/man3/popen.3:121 build/C/man3/puts.3:82 build/C/man2/read.2:63 build/C/man2/readlink.2:75 build/C/man2/readv.2:175 build/C/man3/remove.3:60 build/C/man2/rename.2:91 build/C/man2/rmdir.2:40 build/C/man3/scanf.3:528 build/C/man3/setbuf.3:150 build/C/man2/symlink.2:84 build/C/man3/tempnam.3:85 build/C/man3/tmpfile.3:45 build/C/man3/tmpnam.3:68 build/C/man2/unlink.2:55 build/C/man3/wprintf.3:185 build/C/man2/write.2:89
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/asprintf.3:59 build/C/man3/ctermid.3:59 build/C/man3/dprintf.3:68 build/C/man3/fclose.3:88 build/C/man3/fcloseall.3:54 build/C/man3/ferror.3:105 build/C/man3/fflush.3:91 build/C/man3/fgetwc.3:65 build/C/man3/flockfile.3:119 build/C/man3/fmemopen.3:191 build/C/man3/fmtmsg.3:221 build/C/man3/fopen.3:244 build/C/man3/fopencookie.3:242 build/C/man3/fpurge.3:68 build/C/man3/fputwc.3:63 build/C/man3/fread.3:101 build/C/man3/fseek.3:164 build/C/man3/fseeko.3:75 build/C/man3/getline.3:132 build/C/man3/gets.3:136 build/C/man3/getw.3:78 build/C/man2/link.2:128 build/C/man2/llseek.2:76 build/C/man2/lseek.2:189 build/C/man2/open.2:610 build/C/man3/perror.3:111 build/C/man2/pipe.2:118 build/C/man3/popen.3:167 build/C/man3/printf.3:807 build/C/man3/puts.3:101 build/C/man2/read.2:155 build/C/man2/readlink.2:123 build/C/man2/readv.2:212 build/C/man3/remove.3:70 build/C/man2/rename.2:229 build/C/man2/rmdir.2:127 build/C/man3/scanf.3:575 build/C/man3/setbuf.3:162 build/C/man3/stdin.3:109 build/C/man3/stdio.3:244 build/C/man2/symlink.2:144 build/C/man3/tempnam.3:94 build/C/man3/tmpfile.3:74 build/C/man3/tmpnam.3:75 build/C/man2/unlink.2:141 build/C/man3/unlocked_stdio.3:111 build/C/man3/wprintf.3:193 build/C/man2/write.2:179
+#: build/C/man3/asprintf.3:59 build/C/man3/ctermid.3:59 build/C/man3/dprintf.3:68 build/C/man3/fclose.3:88 build/C/man3/fcloseall.3:54 build/C/man3/ferror.3:105 build/C/man3/fflush.3:91 build/C/man3/fgetwc.3:65 build/C/man3/flockfile.3:119 build/C/man3/fmemopen.3:191 build/C/man3/fmtmsg.3:221 build/C/man3/fopen.3:244 build/C/man3/fopencookie.3:243 build/C/man3/fpurge.3:68 build/C/man3/fputwc.3:63 build/C/man3/fread.3:101 build/C/man3/fseek.3:164 build/C/man3/fseeko.3:75 build/C/man3/getline.3:132 build/C/man3/gets.3:136 build/C/man3/getw.3:78 build/C/man2/link.2:128 build/C/man2/llseek.2:76 build/C/man2/lseek.2:189 build/C/man2/open.2:610 build/C/man3/perror.3:111 build/C/man2/pipe.2:118 build/C/man3/popen.3:167 build/C/man3/printf.3:806 build/C/man3/puts.3:101 build/C/man2/read.2:155 build/C/man2/readlink.2:123 build/C/man2/readv.2:212 build/C/man3/remove.3:70 build/C/man2/rename.2:229 build/C/man2/rmdir.2:127 build/C/man3/scanf.3:575 build/C/man3/setbuf.3:162 build/C/man3/stdin.3:109 build/C/man3/stdio.3:244 build/C/man2/symlink.2:144 build/C/man3/tempnam.3:94 build/C/man3/tmpfile.3:74 build/C/man3/tmpnam.3:75 build/C/man2/unlink.2:141 build/C/man3/unlocked_stdio.3:111 build/C/man3/wprintf.3:193 build/C/man2/write.2:179
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/asprintf.3:65 build/C/man3/ctermid.3:69 build/C/man3/dprintf.3:94 build/C/man3/fclose.3:100 build/C/man3/fcloseall.3:56 build/C/man3/ferror.3:112 build/C/man3/fflush.3:106 build/C/man3/fgetwc.3:82 build/C/man3/flockfile.3:127 build/C/man3/fmemopen.3:273 build/C/man3/fmtmsg.3:293 build/C/man3/fopen.3:346 build/C/man3/fopencookie.3:434 build/C/man3/fpurge.3:78 build/C/man3/fputwc.3:80 build/C/man3/fread.3:103 build/C/man3/fseek.3:166 build/C/man3/fseeko.3:81 build/C/man3/getline.3:166 build/C/man3/gets.3:171 build/C/man3/getw.3:84 build/C/man2/link.2:177 build/C/man2/llseek.2:82 build/C/man2/lseek.2:234 build/C/man3/lseek64.3:157 build/C/man2/open.2:849 build/C/man3/perror.3:139 build/C/man2/pipe.2:190 build/C/man3/popen.3:196 build/C/man3/printf.3:1074 build/C/man3/puts.3:110 build/C/man2/read.2:178 build/C/man2/readlink.2:212 build/C/man2/readv.2:282 build/C/man3/remove.3:81 build/C/man2/rename.2:242 build/C/man2/rmdir.2:132 build/C/man3/scanf.3:717 build/C/man3/setbuf.3:198 build/C/man3/stdin.3:150 build/C/man3/stdio.3:248 build/C/man3/stdio_ext.3:130 build/C/man2/symlink.2:159 build/C/man7/symlink.7:470 build/C/man3/tempnam.3:164 build/C/man3/tmpfile.3:86 build/C/man3/tmpnam.3:151 build/C/man2/unlink.2:148 build/C/man3/unlocked_stdio.3:134 build/C/man3/wprintf.3:229 build/C/man2/write.2:205
+#: build/C/man3/asprintf.3:65 build/C/man3/ctermid.3:69 build/C/man3/dprintf.3:94 build/C/man3/fclose.3:100 build/C/man3/fcloseall.3:56 build/C/man3/ferror.3:112 build/C/man3/fflush.3:106 build/C/man3/fgetwc.3:82 build/C/man3/flockfile.3:127 build/C/man3/fmemopen.3:337 build/C/man3/fmtmsg.3:293 build/C/man3/fopen.3:346 build/C/man3/fopencookie.3:435 build/C/man3/fpurge.3:78 build/C/man3/fputwc.3:80 build/C/man3/fread.3:103 build/C/man3/fseek.3:166 build/C/man3/fseeko.3:81 build/C/man3/getline.3:166 build/C/man3/gets.3:171 build/C/man3/getw.3:84 build/C/man2/link.2:177 build/C/man2/llseek.2:82 build/C/man2/lseek.2:234 build/C/man3/lseek64.3:157 build/C/man2/open.2:882 build/C/man3/perror.3:139 build/C/man2/pipe.2:190 build/C/man3/popen.3:196 build/C/man3/printf.3:1074 build/C/man3/puts.3:110 build/C/man2/read.2:178 build/C/man2/readlink.2:212 build/C/man2/readv.2:282 build/C/man3/remove.3:81 build/C/man2/rename.2:242 build/C/man2/rmdir.2:132 build/C/man3/scanf.3:717 build/C/man3/setbuf.3:198 build/C/man3/stdin.3:150 build/C/man3/stdio.3:248 build/C/man3/stdio_ext.3:130 build/C/man2/symlink.2:159 build/C/man7/symlink.7:470 build/C/man3/tempnam.3:164 build/C/man3/tmpfile.3:86 build/C/man3/tmpnam.3:151 build/C/man2/unlink.2:148 build/C/man3/unlocked_stdio.3:134 build/C/man3/wprintf.3:229 build/C/man2/write.2:205
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -136,15 +136,15 @@ msgid "B<free>(3), B<malloc>(3), B<printf>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/asprintf.3:69 build/C/man3/ctermid.3:71 build/C/man3/dprintf.3:96 build/C/man3/fclose.3:106 build/C/man3/fcloseall.3:62 build/C/man3/ferror.3:117 build/C/man3/fflush.3:114 build/C/man3/fgetwc.3:87 build/C/man3/flockfile.3:129 build/C/man3/fmemopen.3:276 build/C/man3/fmtmsg.3:296 build/C/man3/fopen.3:352 build/C/man3/fopencookie.3:439 build/C/man3/fpurge.3:83 build/C/man3/fputwc.3:84 build/C/man3/fread.3:109 build/C/man3/fseek.3:169 build/C/man3/fseeko.3:83 build/C/man3/getline.3:173 build/C/man3/gets.3:187 build/C/man3/getw.3:90 build/C/man2/link.2:187 build/C/man2/llseek.2:85 build/C/man2/lseek.2:241 build/C/man3/lseek64.3:160 build/C/man2/open.2:871 build/C/man3/perror.3:144 build/C/man2/pipe.2:197 build/C/man3/popen.3:206 build/C/man3/printf.3:1083 build/C/man3/puts.3:122 build/C/man2/read.2:191 build/C/man2/readlink.2:220 build/C/man2/readv.2:286 build/C/man3/remove.3:92 build/C/man2/rename.2:251 build/C/man2/rmdir.2:141 build/C/man3/scanf.3:724 build/C/man3/setbuf.3:206 build/C/man3/stdin.3:156 build/C/man3/stdio.3:255 build/C/man3/stdio_ext.3:133 build/C/man2/symlink.2:171 build/C/man7/symlink.7:488 build/C/man3/tempnam.3:169 build/C/man3/tmpfile.3:92 build/C/man3/tmpnam.3:156 build/C/man2/unlink.2:161 build/C/man3/unlocked_stdio.3:137 build/C/man3/wprintf.3:236 build/C/man2/write.2:217
+#: build/C/man3/asprintf.3:69 build/C/man3/ctermid.3:71 build/C/man3/dprintf.3:96 build/C/man3/fclose.3:106 build/C/man3/fcloseall.3:62 build/C/man3/ferror.3:117 build/C/man3/fflush.3:114 build/C/man3/fgetwc.3:87 build/C/man3/flockfile.3:129 build/C/man3/fmemopen.3:340 build/C/man3/fmtmsg.3:296 build/C/man3/fopen.3:352 build/C/man3/fopencookie.3:440 build/C/man3/fpurge.3:83 build/C/man3/fputwc.3:84 build/C/man3/fread.3:109 build/C/man3/fseek.3:169 build/C/man3/fseeko.3:83 build/C/man3/getline.3:173 build/C/man3/gets.3:187 build/C/man3/getw.3:90 build/C/man2/link.2:187 build/C/man2/llseek.2:85 build/C/man2/lseek.2:241 build/C/man3/lseek64.3:160 build/C/man2/open.2:904 build/C/man3/perror.3:144 build/C/man2/pipe.2:197 build/C/man3/popen.3:206 build/C/man3/printf.3:1083 build/C/man3/puts.3:122 build/C/man2/read.2:191 build/C/man2/readlink.2:220 build/C/man2/readv.2:286 build/C/man3/remove.3:92 build/C/man2/rename.2:251 build/C/man2/rmdir.2:141 build/C/man3/scanf.3:724 build/C/man3/setbuf.3:206 build/C/man3/stdin.3:156 build/C/man3/stdio.3:255 build/C/man3/stdio_ext.3:133 build/C/man2/symlink.2:171 build/C/man7/symlink.7:488 build/C/man3/tempnam.3:169 build/C/man3/tmpfile.3:92 build/C/man3/tmpnam.3:156 build/C/man2/unlink.2:161 build/C/man3/unlocked_stdio.3:137 build/C/man3/wprintf.3:236 build/C/man2/write.2:217
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/asprintf.3:76 build/C/man3/ctermid.3:78 build/C/man3/dprintf.3:103 build/C/man3/fclose.3:113 build/C/man3/fcloseall.3:69 build/C/man3/ferror.3:124 build/C/man3/fflush.3:121 build/C/man3/fgetwc.3:94 build/C/man3/flockfile.3:136 build/C/man3/fmemopen.3:283 build/C/man3/fmtmsg.3:303 build/C/man3/fopen.3:359 build/C/man3/fopencookie.3:446 build/C/man3/fpurge.3:90 build/C/man3/fputwc.3:91 build/C/man3/fread.3:116 build/C/man3/fseek.3:176 build/C/man3/fseeko.3:90 build/C/man3/getline.3:180 build/C/man3/gets.3:194 build/C/man3/getw.3:97 build/C/man2/link.2:194 build/C/man2/llseek.2:92 build/C/man2/lseek.2:248 build/C/man3/lseek64.3:167 build/C/man2/open.2:878 build/C/man3/perror.3:151 build/C/man2/pipe.2:204 build/C/man3/popen.3:213 build/C/man3/printf.3:1090 build/C/man3/puts.3:129 build/C/man2/read.2:198 build/C/man2/readlink.2:227 build/C/man2/readv.2:293 build/C/man3/remove.3:99 build/C/man2/rename.2:258 build/C/man2/rmdir.2:148 build/C/man3/scanf.3:731 build/C/man3/setbuf.3:213 build/C/man3/stdin.3:163 build/C/man3/stdio.3:262 build/C/man3/stdio_ext.3:140 build/C/man2/symlink.2:178 build/C/man7/symlink.7:495 build/C/man3/tempnam.3:176 build/C/man3/tmpfile.3:99 build/C/man3/tmpnam.3:163 build/C/man2/unlink.2:168 build/C/man3/unlocked_stdio.3:144 build/C/man3/wprintf.3:243 build/C/man2/write.2:224
+#: build/C/man3/asprintf.3:76 build/C/man3/ctermid.3:78 build/C/man3/dprintf.3:103 build/C/man3/fclose.3:113 build/C/man3/fcloseall.3:69 build/C/man3/ferror.3:124 build/C/man3/fflush.3:121 build/C/man3/fgetwc.3:94 build/C/man3/flockfile.3:136 build/C/man3/fmemopen.3:347 build/C/man3/fmtmsg.3:303 build/C/man3/fopen.3:359 build/C/man3/fopencookie.3:447 build/C/man3/fpurge.3:90 build/C/man3/fputwc.3:91 build/C/man3/fread.3:116 build/C/man3/fseek.3:176 build/C/man3/fseeko.3:90 build/C/man3/getline.3:180 build/C/man3/gets.3:194 build/C/man3/getw.3:97 build/C/man2/link.2:194 build/C/man2/llseek.2:92 build/C/man2/lseek.2:248 build/C/man3/lseek64.3:167 build/C/man2/open.2:911 build/C/man3/perror.3:151 build/C/man2/pipe.2:204 build/C/man3/popen.3:213 build/C/man3/printf.3:1090 build/C/man3/puts.3:129 build/C/man2/read.2:198 build/C/man2/readlink.2:227 build/C/man2/readv.2:293 build/C/man3/remove.3:99 build/C/man2/rename.2:258 build/C/man2/rmdir.2:148 build/C/man3/scanf.3:731 build/C/man3/setbuf.3:213 build/C/man3/stdin.3:163 build/C/man3/stdio.3:262 build/C/man3/stdio_ext.3:140 build/C/man2/symlink.2:178 build/C/man7/symlink.7:495 build/C/man3/tempnam.3:176 build/C/man3/tmpfile.3:99 build/C/man3/tmpnam.3:163 build/C/man2/unlink.2:168 build/C/man3/unlocked_stdio.3:144 build/C/man3/wprintf.3:243 build/C/man2/write.2:224
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Svr4, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/ctermid.3:61 build/C/man3/fmemopen.3:201 build/C/man3/fopen.3:329 build/C/man3/gets.3:150 build/C/man3/getw.3:80 build/C/man2/link.2:171 build/C/man2/open.2:838 build/C/man3/popen.3:173 build/C/man3/printf.3:930 build/C/man3/puts.3:103 build/C/man2/readv.2:256 build/C/man3/remove.3:78 build/C/man2/rename.2:231 build/C/man2/rmdir.2:129 build/C/man3/scanf.3:682 build/C/man3/setbuf.3:168 build/C/man3/tempnam.3:154 build/C/man3/tmpnam.3:144 build/C/man2/unlink.2:145
+#: build/C/man3/ctermid.3:61 build/C/man3/fmemopen.3:209 build/C/man3/fopen.3:329 build/C/man3/gets.3:150 build/C/man3/getw.3:80 build/C/man2/link.2:171 build/C/man2/open.2:871 build/C/man3/popen.3:173 build/C/man3/printf.3:929 build/C/man3/puts.3:103 build/C/man2/readv.2:256 build/C/man3/remove.3:78 build/C/man2/rename.2:231 build/C/man2/rmdir.2:129 build/C/man3/scanf.3:682 build/C/man3/setbuf.3:168 build/C/man3/tempnam.3:154 build/C/man3/tmpnam.3:144 build/C/man2/unlink.2:145
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "DPRINTF"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/dprintf.3:25 build/C/man3/fmemopen.3:6
+#: build/C/man3/dprintf.3:25
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-15"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-15"
 msgstr ""
@@ -356,9 +356,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fclose.3:57
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fclose.3:57
 msgid ""
-"The B<fclose>()  function will flushes the stream pointed to by I<fp> "
-"(writing any buffered output data using B<fflush>(3))  and closes the "
-"underlying file descriptor."
+"The B<fclose>()  function flushes the stream pointed to by I<fp> (writing "
+"any buffered output data using B<fflush>(3))  and closes the underlying file "
+"descriptor."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -404,7 +404,7 @@ msgid "C89, C99."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fclose.3:90 build/C/man3/fflush.3:97 build/C/man3/fgetwc.3:67 build/C/man3/fmemopen.3:195 build/C/man3/fmtmsg.3:236 build/C/man3/fopen.3:253 build/C/man3/fpurge.3:76 build/C/man3/fputwc.3:65 build/C/man3/fseeko.3:77 build/C/man2/link.2:133 build/C/man2/llseek.2:79 build/C/man2/lseek.2:199 build/C/man2/open.2:636 build/C/man3/perror.3:124 build/C/man3/printf.3:868 build/C/man2/read.2:157 build/C/man2/readlink.2:128 build/C/man2/readv.2:224 build/C/man3/remove.3:72 build/C/man3/scanf.3:606 build/C/man3/stdin.3:118 build/C/man2/symlink.2:150 build/C/man3/tempnam.3:99 build/C/man3/tmpfile.3:76 build/C/man3/tmpnam.3:80 build/C/man3/wprintf.3:195 build/C/man2/write.2:188
+#: build/C/man3/fclose.3:90 build/C/man3/fflush.3:97 build/C/man3/fgetwc.3:67 build/C/man3/fmemopen.3:203 build/C/man3/fmtmsg.3:236 build/C/man3/fopen.3:253 build/C/man3/fpurge.3:76 build/C/man3/fputwc.3:65 build/C/man3/fseeko.3:77 build/C/man2/link.2:133 build/C/man2/llseek.2:79 build/C/man2/lseek.2:199 build/C/man2/open.2:636 build/C/man3/perror.3:124 build/C/man3/printf.3:867 build/C/man2/read.2:157 build/C/man2/readlink.2:128 build/C/man2/readv.2:224 build/C/man3/remove.3:72 build/C/man3/scanf.3:606 build/C/man3/stdin.3:118 build/C/man2/symlink.2:150 build/C/man3/tempnam.3:99 build/C/man3/tmpfile.3:76 build/C/man3/tmpnam.3:80 build/C/man3/wprintf.3:195 build/C/man2/write.2:188
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -909,6 +909,12 @@ msgstr ""
 msgid "FMEMOPEN"
 msgstr ""
 
 msgid "FMEMOPEN"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/fmemopen.3:6
+#, no-wrap
+msgid "2012-04-28"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmemopen.3:9
 msgid "fmemopen, open_memstream, open_wmemstream - open memory as stream"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fmemopen.3:9
 msgid "fmemopen, open_memstream, open_wmemstream - open memory as stream"
@@ -954,12 +960,12 @@ msgid ""
 "The argument I<mode> is the same as for B<fopen>(3).  If I<mode> specifies "
 "an append mode, then the initial file position is set to the location of the "
 "first null byte (\\(aq\\e0\\(aq) in the buffer; otherwise the initial file "
 "The argument I<mode> is the same as for B<fopen>(3).  If I<mode> specifies "
 "an append mode, then the initial file position is set to the location of the "
 "first null byte (\\(aq\\e0\\(aq) in the buffer; otherwise the initial file "
-"position is set to the start of the buffer.  Since glibc 2.9, the letter 'b' "
-"may be specified as the second character in I<mode>.  This provides "
-"\"binary\" mode: writes don't implicitly add a terminating null byte, and "
-"B<fseek>(3)  B<SEEK_END> is relative to the end of the buffer (i.e., the "
-"value specified by the I<size> argument), rather than the current string "
-"length."
+"position is set to the start of the buffer.  Since glibc 2.9, the letter "
+"\\(aqb\\(aq may be specified as the second character in I<mode>.  This "
+"provides \"binary\" mode: writes don't implicitly add a terminating null "
+"byte, and B<fseek>(3)  B<SEEK_END> is relative to the end of the buffer "
+"(i.e., the value specified by the I<size> argument), rather than the current "
+"string length."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1075,8 +1081,18 @@ msgid ""
 "not widely available on other systems."
 msgstr ""
 
 "not widely available on other systems."
 msgstr ""
 
+#.  http://austingroupbugs.net/view.php?id=396
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:201
+#: build/C/man3/fmemopen.3:203
+msgid ""
+"POSIX.1-2008 specifies that \\(aqb\\(aq in I<mode> shall be ignored.  "
+"However, Technical Corrigendum 1 adjusts the standard to allow "
+"implementation-specific treatment for this case, thus permitting the glibc "
+"treatment of \\(aqb\\(aq."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:209
 msgid ""
 "There is no file descriptor associated with the file stream returned by "
 "these functions (i.e., B<fileno>(3)  will return an error if called on the "
 msgid ""
 "There is no file descriptor associated with the file stream returned by "
 "these functions (i.e., B<fileno>(3)  will return an error if called on the "
@@ -1085,21 +1101,70 @@ msgstr ""
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=1996
 #. type: Plain text
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=1996
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:208
+#: build/C/man3/fmemopen.3:216
 msgid ""
 "In glibc before version 2.7, seeking past the end of a stream created by "
 "B<open_memstream>()  does not enlarge the buffer; instead the B<fseek>(3)  "
 "call fails, returning -1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "In glibc before version 2.7, seeking past the end of a stream created by "
 "B<open_memstream>()  does not enlarge the buffer; instead the B<fseek>(3)  "
 "call fails, returning -1."
 msgstr ""
 
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=11216
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:227
+msgid ""
+"If I<size> is specified as zero, B<fmemopen>()  fails with the error "
+"B<EINVAL>.  It would be more consistent if this case successfully created a "
+"stream that then returned end of file on the first attempt at reading.  "
+"Furthermore, POSIX.1-2008 does not specify a failure for this case."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13152
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:235
+msgid ""
+"Specifying append mode (\"a\" or \"a+\") for B<fmemopen>()  sets the initial "
+"file position to the first null byte, but (if the file offset is reset to a "
+"location other than the end of the stream)  does not force subsequent writes "
+"to append at the end of the stream."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13151
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:251
+msgid ""
+"If the I<mode> argument to B<fmemopen>()  specifies append (\"a\" or "
+"\"a+\"), and the I<size> argument does not cover a null byte in I<buf> then, "
+"according to POSIX.1-2008, the initial file position should be set to the "
+"next byte after the end of the buffer.  However, in this case the glibc "
+"B<fmemopen>()  sets the file position to -1."
+msgstr ""
+
+#.  FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12836
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:264
+msgid ""
+"To specify binary mode for B<fmemopen>()  the \\(aqb\\(aq must be the "
+"I<second> character in I<mode>.  Thus, for example, \"wb+\" has the desired "
+"effect, but \"w+b\" does not.  This is inconsistent with the treatment of "
+"I<mode> by B<fopen>(3)."
+msgstr ""
+
+#.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6544
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fmemopen.3:272
+msgid ""
+"The glibc 2.9 addition of \"binary\" mode for B<fmemopen>()  silently "
+"changed the ABI: previously, B<fmemopen>()  ignored \\(aqb\\(aq in I<mode>."
+msgstr ""
+
 #. type: SH
 #. type: SH
-#: build/C/man3/fmemopen.3:208 build/C/man3/fmtmsg.3:240 build/C/man3/fopencookie.3:244 build/C/man3/getline.3:139 build/C/man2/pipe.2:124 build/C/man3/printf.3:974 build/C/man2/readlink.2:155 build/C/man2/readv.2:263
+#: build/C/man3/fmemopen.3:272 build/C/man3/fmtmsg.3:240 build/C/man3/fopencookie.3:245 build/C/man3/getline.3:139 build/C/man2/pipe.2:124 build/C/man3/printf.3:973 build/C/man2/readlink.2:155 build/C/man2/readv.2:263
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:218
+#: build/C/man3/fmemopen.3:282
 msgid ""
 "The program below uses B<fmemopen>()  to open an input buffer, and "
 "B<open_memstream>()  to open a dynamically sized output buffer.  The program "
 msgid ""
 "The program below uses B<fmemopen>()  to open an input buffer, and "
 "B<open_memstream>()  to open a dynamically sized output buffer.  The program "
@@ -1110,7 +1175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:223
+#: build/C/man3/fmemopen.3:287
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq1 23 43\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq1 23 43\\(aq>\n"
@@ -1118,13 +1183,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/fmemopen.3:225 build/C/man3/fopencookie.3:268
+#: build/C/man3/fmemopen.3:289 build/C/man3/fopencookie.3:269
 #, no-wrap
 msgid "Program source"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Program source"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:232
+#: build/C/man3/fmemopen.3:296
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -1134,7 +1199,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:235
+#: build/C/man3/fmemopen.3:299
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define handle_error(msg) \\e\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define handle_error(msg) \\e\n"
@@ -1142,7 +1207,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:243
+#: build/C/man3/fmemopen.3:307
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -1155,7 +1220,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:248
+#: build/C/man3/fmemopen.3:312
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -1165,7 +1230,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:252
+#: build/C/man3/fmemopen.3:316
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    in = fmemopen(argv[1], strlen(argv[1]), \"r\");\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    in = fmemopen(argv[1], strlen(argv[1]), \"r\");\n"
@@ -1174,7 +1239,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:256
+#: build/C/man3/fmemopen.3:320
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    out = open_memstream(&ptr, &size);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    out = open_memstream(&ptr, &size);\n"
@@ -1183,7 +1248,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:261
+#: build/C/man3/fmemopen.3:325
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (;;) {\n"
@@ -1193,7 +1258,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:272
+#: build/C/man3/fmemopen.3:336
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = fprintf(out, \"%d \", v * v);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = fprintf(out, \"%d \", v * v);\n"
@@ -1209,7 +1274,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fmemopen.3:276
+#: build/C/man3/fmemopen.3:340
 msgid "B<fopen>(3), B<fopencookie>(3)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<fopen>(3), B<fopencookie>(3)"
 msgstr ""
 
@@ -2127,11 +2192,11 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/fopen.3:346
 msgid ""
 "When parsing for individual flag characters in I<mode> (i.e., the characters "
 #: build/C/man3/fopen.3:346
 msgid ""
 "When parsing for individual flag characters in I<mode> (i.e., the characters "
-"preceding the \"ccs\" specification\"), the glibc implementation of "
-"B<fopen>()  and B<freopen>()  limits the number of characters examined in "
-"I<mode> to 7 (or, in glibc versions before 2.14, to 6, which was not enough "
-"to include possible specifications such as \"rb+cmxe\").  The current "
-"implementation of B<fdopen>()  parses at most 5 characters in in I<mode>."
+"preceding the \"ccs\" specification), the glibc implementation of B<fopen>()  "
+"and B<freopen>()  limits the number of characters examined in I<mode> to 7 "
+"(or, in glibc versions before 2.14, to 6, which was not enough to include "
+"possible specifications such as \"rb+cmxe\").  The current implementation of "
+"B<fdopen>()  parses at most 5 characters in I<mode>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2148,7 +2213,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/fopencookie.3:24
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/fopencookie.3:24
 #, no-wrap
-msgid "2008-12-05"
+msgid "2012-04-30"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -2322,110 +2387,110 @@ msgid "    ssize_t write(void *cookie, const char *buf, size_t size);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:165
+#: build/C/man3/fopencookie.3:166
 msgid ""
 "The I<buf> and I<size> arguments are, respectively, a buffer of data to be "
 "output to the stream and the size of that buffer.  As its function result, "
 "the I<write> function should return the number of bytes copied from I<buf>, "
 msgid ""
 "The I<buf> and I<size> arguments are, respectively, a buffer of data to be "
 "output to the stream and the size of that buffer.  As its function result, "
 "the I<write> function should return the number of bytes copied from I<buf>, "
-"or -1 on error.  The I<write> function should update the stream offset "
-"appropriately."
+"or 0 on error.  (The function must not return a negative value.)  The "
+"I<write> function should update the stream offset appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:170
+#: build/C/man3/fopencookie.3:171
 msgid "If I<*write> is a NULL pointer, then output to the stream is discarded."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "If I<*write> is a NULL pointer, then output to the stream is discarded."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:170
+#: build/C/man3/fopencookie.3:171
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_seek_function_t *seek>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_seek_function_t *seek>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:174
+#: build/C/man3/fopencookie.3:175
 msgid ""
 "This function implements seek operations on the stream.  When called, it "
 "receives three arguments:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This function implements seek operations on the stream.  When called, it "
 "receives three arguments:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:176
+#: build/C/man3/fopencookie.3:177
 #, no-wrap
 msgid "    int seek(void *cookie, off64_t *offset, int whence);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    int seek(void *cookie, off64_t *offset, int whence);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:182
+#: build/C/man3/fopencookie.3:183
 msgid ""
 "The I<*offset> argument specifies the new file offset depending on which of "
 "the following three values is supplied in I<whence>:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The I<*offset> argument specifies the new file offset depending on which of "
 "the following three values is supplied in I<whence>:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:183 build/C/man2/lseek.2:65
+#: build/C/man3/fopencookie.3:184 build/C/man2/lseek.2:65
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_SET>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_SET>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:188
+#: build/C/man3/fopencookie.3:189
 msgid ""
 "The stream offset should be set I<*offset> bytes from the start of the "
 "stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The stream offset should be set I<*offset> bytes from the start of the "
 "stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:188 build/C/man2/lseek.2:70
+#: build/C/man3/fopencookie.3:189 build/C/man2/lseek.2:70
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_CUR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_CUR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:192
+#: build/C/man3/fopencookie.3:193
 msgid "I<*offset> should be added to the current stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<*offset> should be added to the current stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:192 build/C/man2/lseek.2:75
+#: build/C/man3/fopencookie.3:193 build/C/man2/lseek.2:75
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_END>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SEEK_END>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:196
+#: build/C/man3/fopencookie.3:197
 msgid "The stream offset should be set to the size of the stream plus I<*offset>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The stream offset should be set to the size of the stream plus I<*offset>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:203
+#: build/C/man3/fopencookie.3:204
 msgid ""
 "Before returning, the I<seek> function should update I<*offset> to indicate "
 "the new stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Before returning, the I<seek> function should update I<*offset> to indicate "
 "the new stream offset."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:207
+#: build/C/man3/fopencookie.3:208
 msgid ""
 "As its function result, the I<seek> function should return 0 on success, and "
 "-1 on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "As its function result, the I<seek> function should return 0 on success, and "
 "-1 on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:212
+#: build/C/man3/fopencookie.3:213
 msgid ""
 "If I<*seek> is a NULL pointer, then it is not possible to perform seek "
 "operations on the stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "If I<*seek> is a NULL pointer, then it is not possible to perform seek "
 "operations on the stream."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fopencookie.3:212
+#: build/C/man3/fopencookie.3:213
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_close_function_t *close>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<cookie_close_function_t *close>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:218
+#: build/C/man3/fopencookie.3:219
 msgid ""
 "This function closes the stream.  The hook function can do things such as "
 "freeing buffers allocated for the stream.  When called, it receives one "
 msgid ""
 "This function closes the stream.  The hook function can do things such as "
 "freeing buffers allocated for the stream.  When called, it receives one "
@@ -2433,27 +2498,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:220
+#: build/C/man3/fopencookie.3:221
 #, no-wrap
 msgid "    int close(void *cookie);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    int close(void *cookie);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:225
+#: build/C/man3/fopencookie.3:226
 msgid ""
 "The I<cookie> argument is the cookie that the programmer supplied when "
 "calling B<fopencookie>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<cookie> argument is the cookie that the programmer supplied when "
 "calling B<fopencookie>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:231
+#: build/C/man3/fopencookie.3:232
 msgid ""
 "As its function result, the I<close> function should return 0 on success, "
 "and B<EOF> on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "As its function result, the I<close> function should return 0 on success, "
 "and B<EOF> on error."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:235
+#: build/C/man3/fopencookie.3:236
 msgid ""
 "If I<*close> is NULL, then no special action is performed when the stream is "
 "closed."
 msgid ""
 "If I<*close> is NULL, then no special action is performed when the stream is "
 "closed."
@@ -2462,19 +2527,19 @@ msgstr ""
 #.  .SH ERRORS
 #.  It's not clear if errno ever gets set...
 #. type: Plain text
 #.  .SH ERRORS
 #.  It's not clear if errno ever gets set...
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:242
+#: build/C/man3/fopencookie.3:243
 msgid ""
 "On success B<fopencookie>()  returns a pointer to the new stream.  On error, "
 "NULL is returned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "On success B<fopencookie>()  returns a pointer to the new stream.  On error, "
 "NULL is returned."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:244
+#: build/C/man3/fopencookie.3:245
 msgid "This function is a nonstandard GNU extension."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This function is a nonstandard GNU extension."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:253
+#: build/C/man3/fopencookie.3:254
 msgid ""
 "The program below implements a custom stream whose functionality is similar "
 "(but not identical) to that available via B<fmemopen>(3).  It implements a "
 msgid ""
 "The program below implements a custom stream whose functionality is similar "
 "(but not identical) to that available via B<fmemopen>(3).  It implements a "
@@ -2485,7 +2550,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:261
+#: build/C/man3/fopencookie.3:262
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aqhello world\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aqhello world\\(aq>\n"
@@ -2496,7 +2561,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:268
+#: build/C/man3/fopencookie.3:269
 msgid ""
 "Note that a more general version of the program below could be improved to "
 "more robustly handle various error situations (e.g., opening a stream with a "
 msgid ""
 "Note that a more general version of the program below could be improved to "
 "more robustly handle various error situations (e.g., opening a stream with a "
@@ -2505,7 +2570,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:277
+#: build/C/man3/fopencookie.3:278
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -2517,13 +2582,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:279
+#: build/C/man3/fopencookie.3:280
 #, no-wrap
 msgid "#define INIT_BUF_SIZE 4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "#define INIT_BUF_SIZE 4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:286
+#: build/C/man3/fopencookie.3:287
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct memfile_cookie {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct memfile_cookie {\n"
@@ -2535,7 +2600,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:292
+#: build/C/man3/fopencookie.3:293
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
@@ -2546,13 +2611,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:294
+#: build/C/man3/fopencookie.3:295
 #, no-wrap
 msgid "    /* Buffer too small? Keep doubling size until big enough */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Buffer too small? Keep doubling size until big enough */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:304
+#: build/C/man3/fopencookie.3:305
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    while (size + cookie-E<gt>offset E<gt> cookie-E<gt>allocated) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    while (size + cookie-E<gt>offset E<gt> cookie-E<gt>allocated) {\n"
@@ -2567,13 +2632,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:306
+#: build/C/man3/fopencookie.3:307
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, buf, size);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, buf, size);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:310
+#: build/C/man3/fopencookie.3:311
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += size;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += size;\n"
@@ -2582,7 +2647,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:313
+#: build/C/man3/fopencookie.3:314
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return size;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return size;\n"
@@ -2590,7 +2655,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:319
+#: build/C/man3/fopencookie.3:320
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "ssize_t\n"
@@ -2601,13 +2666,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:321
+#: build/C/man3/fopencookie.3:322
 #, no-wrap
 msgid "    /* Fetch minimum of bytes requested and bytes available */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Fetch minimum of bytes requested and bytes available */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:327
+#: build/C/man3/fopencookie.3:328
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    xbytes = size;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    xbytes = size;\n"
@@ -2618,13 +2683,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:329
+#: build/C/man3/fopencookie.3:330
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(buf, cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, xbytes);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    memcpy(buf, cookie-E<gt>buf + cookie-E<gt>offset, xbytes);\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:333
+#: build/C/man3/fopencookie.3:334
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += xbytes;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset += xbytes;\n"
@@ -2633,7 +2698,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:339
+#: build/C/man3/fopencookie.3:340
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2644,7 +2709,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:348
+#: build/C/man3/fopencookie.3:349
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (whence == SEEK_SET)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (whence == SEEK_SET)\n"
@@ -2658,7 +2723,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:351
+#: build/C/man3/fopencookie.3:352
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (new_offset E<lt> 0)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (new_offset E<lt> 0)\n"
@@ -2666,7 +2731,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:356
+#: build/C/man3/fopencookie.3:357
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset = new_offset;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    cookie-E<gt>offset = new_offset;\n"
@@ -2676,7 +2741,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:361
+#: build/C/man3/fopencookie.3:362
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2686,7 +2751,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:365
+#: build/C/man3/fopencookie.3:366
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(cookie-E<gt>buf);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    free(cookie-E<gt>buf);\n"
@@ -2695,7 +2760,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:368
+#: build/C/man3/fopencookie.3:369
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return 0;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    return 0;\n"
@@ -2703,7 +2768,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:384
+#: build/C/man3/fopencookie.3:385
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -2724,13 +2789,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:386
+#: build/C/man3/fopencookie.3:387
 #, no-wrap
 msgid "    /* Set up the cookie before calling fopencookie() */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Set up the cookie before calling fopencookie() */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:392
+#: build/C/man3/fopencookie.3:393
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.buf = malloc(INIT_BUF_SIZE);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.buf = malloc(INIT_BUF_SIZE);\n"
@@ -2741,7 +2806,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:396
+#: build/C/man3/fopencookie.3:397
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.allocated = INIT_BUF_SIZE;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    mycookie.allocated = INIT_BUF_SIZE;\n"
@@ -2750,7 +2815,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:402
+#: build/C/man3/fopencookie.3:403
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fp = fopencookie(&mycookie,\"w+\", memfile_func);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    fp = fopencookie(&mycookie,\"w+\", memfile_func);\n"
@@ -2761,13 +2826,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:404
+#: build/C/man3/fopencookie.3:405
 #, no-wrap
 msgid "    /* Write command-line arguments to our file */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Write command-line arguments to our file */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:410
+#: build/C/man3/fopencookie.3:411
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 1; j E<lt> argc; j++)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 1; j E<lt> argc; j++)\n"
@@ -2778,13 +2843,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:412
+#: build/C/man3/fopencookie.3:413
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read two bytes out of every five, until EOF */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Read two bytes out of every five, until EOF */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:427
+#: build/C/man3/fopencookie.3:428
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (p = 0; ; p += 5) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (p = 0; ; p += 5) {\n"
@@ -2804,7 +2869,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:430
+#: build/C/man3/fopencookie.3:431
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"/%.*s/\\en\", nread, buf);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        printf(\"/%.*s/\\en\", nread, buf);\n"
@@ -2812,7 +2877,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:433 build/C/man2/readlink.2:211
+#: build/C/man3/fopencookie.3:434 build/C/man2/readlink.2:211
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -2820,7 +2885,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fopencookie.3:439
+#: build/C/man3/fopencookie.3:440
 msgid "B<fclose>(3), B<fmemopen>(3), B<fopen>(3), B<fseek>(3)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<fclose>(3), B<fmemopen>(3), B<fopen>(3), B<fseek>(3)"
 msgstr ""
 
@@ -4562,7 +4627,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/open.2:52
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/open.2:52
 #, no-wrap
-msgid "2012-02-27"
+msgid "2012-05-01"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -5432,7 +5497,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:773
+#: build/C/man2/open.2:772
 msgid ""
 "Under Linux 2.4, transfer sizes, and the alignment of the user buffer and "
 "the file offset must all be multiples of the logical block size of the file "
 msgid ""
 "Under Linux 2.4, transfer sizes, and the alignment of the user buffer and "
 "the file offset must all be multiples of the logical block size of the file "
@@ -5440,7 +5505,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:783
+#: build/C/man2/open.2:806
+msgid ""
+"B<O_DIRECT> I/Os should never be run concurrently with the B<fork>(2)  "
+"system call, if the memory buffer is a private mapping (i.e., any mapping "
+"created with the B<mmap(2)> B<MAP_PRIVATE> flag; this includes memory "
+"allocated on the heap and statically allocated buffers).  Any such I/Os, "
+"whether submitted via an asynchronous I/O interface or from another thread "
+"in the process, should be completed before B<fork>(2)  is called.  Failure "
+"to do so can result in data corruption and undefined behavior in parent and "
+"child processes.  This restriction does not apply when the memory buffer for "
+"the B<O_DIRECT> I/Os was created using B<shmat>(2)  or B<mmap>(2)  with the "
+"B<MAP_SHARED> flag.  Nor does this restriction apply when the memory buffer "
+"has been advised as B<MADV_DONTFORK> with B<madvise(2),> ensuring that it "
+"will not be available to the child after B<fork>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:816
 msgid ""
 "The B<O_DIRECT> flag was introduced in SGI IRIX, where it has alignment "
 "restrictions similar to those of Linux 2.4.  IRIX has also a B<fcntl>(2)  "
 msgid ""
 "The B<O_DIRECT> flag was introduced in SGI IRIX, where it has alignment "
 "restrictions similar to those of Linux 2.4.  IRIX has also a B<fcntl>(2)  "
@@ -5449,7 +5531,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:792
+#: build/C/man2/open.2:825
 msgid ""
 "B<O_DIRECT> support was added under Linux in kernel version 2.4.10.  Older "
 "Linux kernels simply ignore this flag.  Some file systems may not implement "
 msgid ""
 "B<O_DIRECT> support was added under Linux in kernel version 2.4.10.  Older "
 "Linux kernels simply ignore this flag.  Some file systems may not implement "
@@ -5457,7 +5539,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:803
+#: build/C/man2/open.2:836
 msgid ""
 "Applications should avoid mixing B<O_DIRECT> and normal I/O to the same "
 "file, and especially to overlapping byte regions in the same file.  Even "
 msgid ""
 "Applications should avoid mixing B<O_DIRECT> and normal I/O to the same "
 "file, and especially to overlapping byte regions in the same file.  Even "
@@ -5468,7 +5550,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:825
+#: build/C/man2/open.2:858
 msgid ""
 "The behaviour of B<O_DIRECT> with NFS will differ from local file systems.  "
 "Older kernels, or kernels configured in certain ways, may not support this "
 msgid ""
 "The behaviour of B<O_DIRECT> with NFS will differ from local file systems.  "
 "Older kernels, or kernels configured in certain ways, may not support this "
@@ -5485,7 +5567,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:832
+#: build/C/man2/open.2:865
 msgid ""
 "In summary, B<O_DIRECT> is a potentially powerful tool that should be used "
 "with caution.  It is recommended that applications treat use of B<O_DIRECT> "
 msgid ""
 "In summary, B<O_DIRECT> is a potentially powerful tool that should be used "
 "with caution.  It is recommended that applications treat use of B<O_DIRECT> "
@@ -5493,7 +5575,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:837
+#: build/C/man2/open.2:870
 msgid ""
 "\"The thing that has always disturbed me about O_DIRECT is that the whole "
 "interface is just stupid, and was probably designed by a deranged monkey on "
 msgid ""
 "\"The thing that has always disturbed me about O_DIRECT is that the whole "
 "interface is just stupid, and was probably designed by a deranged monkey on "
@@ -5503,14 +5585,14 @@ msgstr ""
 #.  FIXME . Check bugzilla report on open(O_ASYNC)
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=5993
 #. type: Plain text
 #.  FIXME . Check bugzilla report on open(O_ASYNC)
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=5993
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:849
+#: build/C/man2/open.2:882
 msgid ""
 "Currently, it is not possible to enable signal-driven I/O by specifying "
 "B<O_ASYNC> when calling B<open>(); use B<fcntl>(2)  to enable this flag."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Currently, it is not possible to enable signal-driven I/O by specifying "
 "B<O_ASYNC> when calling B<open>(); use B<fcntl>(2)  to enable this flag."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:871
+#: build/C/man2/open.2:904
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<chown>(2), B<close>(2), B<dup>(2), B<fcntl>(2), B<link>(2), "
 "B<lseek>(2), B<mknod>(2), B<mmap>(2), B<mount>(2), B<openat>(2), B<read>(2), "
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<chown>(2), B<close>(2), B<dup>(2), B<fcntl>(2), B<link>(2), "
 "B<lseek>(2), B<mknod>(2), B<mmap>(2), B<mount>(2), B<openat>(2), B<read>(2), "
@@ -6664,14 +6746,10 @@ msgid "B<e>, B<E>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:622
-msgid "The I<double> argument is rounded and converted in the style"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:637
+#: build/C/man3/printf.3:636
 msgid ""
 msgid ""
-"[-]dB<\\&.>dddB<e>\\*(Pmdd where there is one digit before the decimal-point "
+"The I<double> argument is rounded and converted in the style "
+"[-]dB<\\&.>dddB<e>\\(+-dd where there is one digit before the decimal-point "
 "character and the number of digits after it is equal to the precision; if "
 "the precision is missing, it is taken as 6; if the precision is zero, no "
 "decimal-point character appears.  An B<E> conversion uses the letter B<E> "
 "character and the number of digits after it is equal to the precision; if "
 "the precision is missing, it is taken as 6; if the precision is zero, no "
 "decimal-point character appears.  An B<E> conversion uses the letter B<E> "
@@ -6680,13 +6758,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:637
+#: build/C/man3/printf.3:636
 #, no-wrap
 msgid "B<f>, B<F>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<f>, B<F>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:648
+#: build/C/man3/printf.3:647
 msgid ""
 "The I<double> argument is rounded and converted to decimal notation in the "
 "style [-]dddB<\\&.>ddd, where the number of digits after the decimal-point "
 msgid ""
 "The I<double> argument is rounded and converted to decimal notation in the "
 "style [-]dddB<\\&.>ddd, where the number of digits after the decimal-point "
@@ -6697,7 +6775,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:659
+#: build/C/man3/printf.3:658
 msgid ""
 "(The SUSv2 does not know about B<F> and says that character string "
 "representations for infinity and NaN may be made available.  The C99 "
 msgid ""
 "(The SUSv2 does not know about B<F> and says that character string "
 "representations for infinity and NaN may be made available.  The C99 "
@@ -6707,13 +6785,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:659
+#: build/C/man3/printf.3:658
 #, no-wrap
 msgid "B<g>, B<G>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<g>, B<G>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:684
+#: build/C/man3/printf.3:683
 msgid ""
 "The I<double> argument is converted in style B<f> or B<e> (or B<F> or B<E> "
 "for B<G> conversions).  The precision specifies the number of significant "
 msgid ""
 "The I<double> argument is converted in style B<f> or B<e> (or B<F> or B<E> "
 "for B<G> conversions).  The precision specifies the number of significant "
@@ -6725,17 +6803,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:684
+#: build/C/man3/printf.3:683
 #, no-wrap
 msgid "B<a>, B<A>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<a>, B<A>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:708
+#: build/C/man3/printf.3:707
 msgid ""
 "(C99; not in SUSv2) For B<a> conversion, the I<double> argument is converted "
 "to hexadecimal notation (using the letters abcdef)  in the style "
 msgid ""
 "(C99; not in SUSv2) For B<a> conversion, the I<double> argument is converted "
 "to hexadecimal notation (using the letters abcdef)  in the style "
-"[-]B<0x>hB<\\&.>hhhhB<p>\\*(Pmd; for B<A> conversion the prefix B<0X>, the "
+"[-]B<0x>hB<\\&.>hhhhB<p>\\(+-; for B<A> conversion the prefix B<0X>, the "
 "letters ABCDEF, and the exponent separator B<P> is used.  There is one "
 "hexadecimal digit before the decimal point, and the number of digits after "
 "it is equal to the precision.  The default precision suffices for an exact "
 "letters ABCDEF, and the exponent separator B<P> is used.  There is one "
 "hexadecimal digit before the decimal point, and the number of digits after "
 "it is equal to the precision.  The default precision suffices for an exact "
@@ -6746,13 +6824,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:708 build/C/man3/scanf.3:456 build/C/man3/wprintf.3:132
+#: build/C/man3/printf.3:707 build/C/man3/scanf.3:456 build/C/man3/wprintf.3:132
 #, no-wrap
 msgid "B<c>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<c>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:726
+#: build/C/man3/printf.3:725
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present, the I<int> argument is converted to an "
 "I<unsigned char>, and the resulting character is written.  If an B<l> "
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present, the I<int> argument is converted to an "
 "I<unsigned char>, and the resulting character is written.  If an B<l> "
@@ -6763,13 +6841,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:726 build/C/man3/scanf.3:448 build/C/man3/wprintf.3:146
+#: build/C/man3/printf.3:725 build/C/man3/scanf.3:448 build/C/man3/wprintf.3:146
 #, no-wrap
 msgid "B<s>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<s>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:741
+#: build/C/man3/printf.3:740
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present: The I<const char *> argument is expected to "
 "be a pointer to an array of character type (pointer to a string).  "
 msgid ""
 "If no B<l> modifier is present: The I<const char *> argument is expected to "
 "be a pointer to an array of character type (pointer to a string).  "
@@ -6781,7 +6859,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:768
+#: build/C/man3/printf.3:767
 msgid ""
 "If an B<l> modifier is present: The I<const wchar_t *> argument is expected "
 "to be a pointer to an array of wide characters.  Wide characters from the "
 msgid ""
 "If an B<l> modifier is present: The I<const wchar_t *> argument is expected "
 "to be a pointer to an array of wide characters.  Wide characters from the "
@@ -6799,81 +6877,81 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:768
+#: build/C/man3/printf.3:767
 #, no-wrap
 msgid "B<C>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<C>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:774
+#: build/C/man3/printf.3:773
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<lc>.  Don't use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<lc>.  Don't use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:774
+#: build/C/man3/printf.3:773
 #, no-wrap
 msgid "B<S>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<S>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:780
+#: build/C/man3/printf.3:779
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<ls>.  Don't use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "(Not in C99, but in SUSv2.)  Synonym for B<ls>.  Don't use."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:780 build/C/man3/scanf.3:500
+#: build/C/man3/printf.3:779 build/C/man3/scanf.3:500
 #, no-wrap
 msgid "B<p>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<p>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:788
+#: build/C/man3/printf.3:787
 msgid ""
 "The I<void *> pointer argument is printed in hexadecimal (as if by B<%#x> or "
 "B<%#lx>)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The I<void *> pointer argument is printed in hexadecimal (as if by B<%#x> or "
 "B<%#lx>)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:788 build/C/man3/scanf.3:508
+#: build/C/man3/printf.3:787 build/C/man3/scanf.3:508
 #, no-wrap
 msgid "B<n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:795
+#: build/C/man3/printf.3:794
 msgid ""
 "The number of characters written so far is stored into the integer indicated "
 "by the I<int *> (or variant) pointer argument.  No argument is converted."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of characters written so far is stored into the integer indicated "
 "by the I<int *> (or variant) pointer argument.  No argument is converted."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:795
+#: build/C/man3/printf.3:794
 #, no-wrap
 msgid "B<m>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<m>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:801
+#: build/C/man3/printf.3:800
 msgid ""
 "(Glibc extension.)  Print output of I<strerror(errno)>.  No argument is "
 "required."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "(Glibc extension.)  Print output of I<strerror(errno)>.  No argument is "
 "required."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/printf.3:801 build/C/man3/scanf.3:374
+#: build/C/man3/printf.3:800 build/C/man3/scanf.3:374
 #, no-wrap
 msgid "B<%>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:807
+#: build/C/man3/printf.3:806
 msgid ""
 "A \\(aq%\\(aq is written.  No argument is converted.  The complete "
 "conversion specification is \\(aq%%\\(aq."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A \\(aq%\\(aq is written.  No argument is converted.  The complete "
 "conversion specification is \\(aq%%\\(aq."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:822
+#: build/C/man3/printf.3:821
 msgid ""
 "The B<fprintf>(), B<printf>(), B<sprintf>(), B<vprintf>(), B<vfprintf>(), "
 "and B<vsprintf>()  functions conform to C89 and C99.  The B<snprintf>()  and "
 msgid ""
 "The B<fprintf>(), B<printf>(), B<sprintf>(), B<vprintf>(), B<vfprintf>(), "
 "and B<vsprintf>()  functions conform to C89 and C99.  The B<snprintf>()  and "
@@ -6881,7 +6959,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:835
+#: build/C/man3/printf.3:834
 msgid ""
 "Concerning the return value of B<snprintf>(), SUSv2 and C99 contradict each "
 "other: when B<snprintf>()  is called with I<size>=0 then SUSv2 stipulates an "
 msgid ""
 "Concerning the return value of B<snprintf>(), SUSv2 and C99 contradict each "
 "other: when B<snprintf>()  is called with I<size>=0 then SUSv2 stipulates an "
@@ -6892,7 +6970,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:849
+#: build/C/man3/printf.3:848
 msgid ""
 "Linux libc4 knows about the five C standard flags.  It knows about the "
 "length modifiers B<h>, B<l>, B<L>, and the conversions B<c>, B<d>, B<e>, "
 msgid ""
 "Linux libc4 knows about the five C standard flags.  It knows about the "
 "length modifiers B<h>, B<l>, B<L>, and the conversions B<c>, B<d>, B<e>, "
@@ -6905,7 +6983,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:860
+#: build/C/man3/printf.3:859
 msgid ""
 "Linux libc5 knows about the five C standard flags and the \\(aq flag, "
 "locale, \"%m$\" and \"*m$\".  It knows about the length modifiers B<h>, "
 msgid ""
 "Linux libc5 knows about the five C standard flags and the \\(aq flag, "
 "locale, \"%m$\" and \"*m$\".  It knows about the length modifiers B<h>, "
@@ -6916,38 +6994,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:862
+#: build/C/man3/printf.3:861
 msgid "glibc 2.0 adds conversion characters B<C> and B<S>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "glibc 2.0 adds conversion characters B<C> and B<S>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:865
+#: build/C/man3/printf.3:864
 msgid ""
 "glibc 2.1 adds length modifiers B<hh>, B<j>, B<t>, and B<z> and conversion "
 "characters B<a> and B<A>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "glibc 2.1 adds length modifiers B<hh>, B<j>, B<t>, and B<z> and conversion "
 "characters B<a> and B<A>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:868
+#: build/C/man3/printf.3:867
 msgid ""
 "glibc 2.2 adds the conversion character B<F> with C99 semantics, and the "
 "flag character B<I>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "glibc 2.2 adds the conversion character B<F> with C99 semantics, and the "
 "flag character B<I>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:870
+#: build/C/man3/printf.3:869
 msgid "Some programs imprudently rely on code such as the following"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Some programs imprudently rely on code such as the following"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:872
+#: build/C/man3/printf.3:871
 #, no-wrap
 msgid "    sprintf(buf, \"%s some further text\", buf);\n"
 msgstr ""
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=7075
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    sprintf(buf, \"%s some further text\", buf);\n"
 msgstr ""
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=7075
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:888
+#: build/C/man3/printf.3:887
 msgid ""
 "to append text to I<buf>.  However, the standards explicitly note that the "
 "results are undefined if source and destination buffers overlap when calling "
 msgid ""
 "to append text to I<buf>.  However, the standards explicitly note that the "
 "results are undefined if source and destination buffers overlap when calling "
@@ -6990,7 +7068,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR vdprintf ()
 #.  that print to a file descriptor instead of a stream.
 #. type: Plain text
 #.  .BR vdprintf ()
 #.  that print to a file descriptor instead of a stream.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:930
+#: build/C/man3/printf.3:929
 msgid ""
 "The glibc implementation of the functions B<snprintf>()  and B<vsnprintf>()  "
 "conforms to the C99 standard, that is, behaves as described above, since "
 msgid ""
 "The glibc implementation of the functions B<snprintf>()  and B<vsnprintf>()  "
 "conforms to the C99 standard, that is, behaves as described above, since "
@@ -6999,7 +7077,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:947
+#: build/C/man3/printf.3:946
 msgid ""
 "Because B<sprintf>()  and B<vsprintf>()  assume an arbitrarily long string, "
 "callers must be careful not to overflow the actual space; this is often "
 msgid ""
 "Because B<sprintf>()  and B<vsprintf>()  assume an arbitrarily long string, "
 "callers must be careful not to overflow the actual space; this is often "
@@ -7009,7 +7087,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:960
+#: build/C/man3/printf.3:959
 msgid ""
 "Linux libc4.[45] does not have a B<snprintf>(), but provides a libbsd that "
 "contains an B<snprintf>()  equivalent to B<sprintf>(), that is, one that "
 msgid ""
 "Linux libc4.[45] does not have a B<snprintf>(), but provides a libbsd that "
 "contains an B<snprintf>()  equivalent to B<sprintf>(), that is, one that "
@@ -7021,7 +7099,7 @@ msgstr ""
 #.  Some floating-point conversions under early libc4
 #.  caused memory leaks.
 #. type: Plain text
 #.  Some floating-point conversions under early libc4
 #.  caused memory leaks.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/printf.3:974
+#: build/C/man3/printf.3:973
 msgid ""
 "Code such as B<printf(>I<foo>B<);> often indicates a bug, since I<foo> may "
 "contain a % character.  If I<foo> comes from untrusted user input, it may "
 msgid ""
 "Code such as B<printf(>I<foo>B<);> often indicates a bug, since I<foo> may "
 "contain a % character.  If I<foo> comes from untrusted user input, it may "
@@ -7031,7 +7109,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/printf.3:977
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/printf.3:977
-msgid "To print \\*(Pi to five decimal places:"
+msgid "To print I<Pi> to five decimal places:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -9075,7 +9153,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/scanf.3:711
 msgid ""
 "Some combinations of the type modifiers and conversion specifiers defined by "
 #: build/C/man3/scanf.3:711
 msgid ""
 "Some combinations of the type modifiers and conversion specifiers defined by "
-"ANSI C do not make sense (e.g.  B<%Ld>).  While they may have a well-defined "
+"ANSI C do not make sense (e.g., B<%Ld>).  While they may have a well-defined "
 "behavior on Linux, this need not to be so on other architectures.  Therefore "
 "it usually is better to use modifiers that are not defined by ANSI C at all, "
 "that is, use B<q> instead of B<L> in combination with B<d>, B<i>, B<o>, "
 "behavior on Linux, this need not to be so on other architectures.  Therefore "
 "it usually is better to use modifiers that are not defined by ANSI C at all, "
 "that is, use B<q> instead of B<L> in combination with B<d>, B<i>, B<o>, "
index fbaa81c..5f1c58e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:18+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 05:18+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/drand48_r.3:102 build/C/man3/ecvt.3:132
 #: build/C/man3/ecvt_r.3:97 build/C/man3/exit.3:172 build/C/man3/gcvt.3:88
 #: build/C/man3/getenv.3:83 build/C/man3/getloadavg.3:70
 #: build/C/man3/drand48_r.3:102 build/C/man3/ecvt.3:132
 #: build/C/man3/ecvt_r.3:97 build/C/man3/exit.3:172 build/C/man3/gcvt.3:88
 #: build/C/man3/getenv.3:83 build/C/man3/getloadavg.3:70
-#: build/C/man3/getsubopt.3:226 build/C/man3/malloc.3:278
+#: build/C/man3/getsubopt.3:226 build/C/man3/malloc.3:279
 #: build/C/man3/mblen.3:84 build/C/man3/mbstowcs.3:85 build/C/man3/mbtowc.3:95
 #: build/C/man3/mkdtemp.3:96 build/C/man3/mkstemp.3:217
 #: build/C/man3/mktemp.3:116 build/C/man3/on_exit.3:83
 #: build/C/man3/mblen.3:84 build/C/man3/mbstowcs.3:85 build/C/man3/mbtowc.3:95
 #: build/C/man3/mkdtemp.3:96 build/C/man3/mkstemp.3:217
 #: build/C/man3/mktemp.3:116 build/C/man3/on_exit.3:83
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/drand48_r.3:109 build/C/man3/ecvt.3:139
 #: build/C/man3/ecvt_r.3:104 build/C/man3/exit.3:179 build/C/man3/gcvt.3:95
 #: build/C/man3/getenv.3:90 build/C/man3/getloadavg.3:77
 #: build/C/man3/drand48_r.3:109 build/C/man3/ecvt.3:139
 #: build/C/man3/ecvt_r.3:104 build/C/man3/exit.3:179 build/C/man3/gcvt.3:95
 #: build/C/man3/getenv.3:90 build/C/man3/getloadavg.3:77
-#: build/C/man3/getsubopt.3:233 build/C/man3/malloc.3:285
+#: build/C/man3/getsubopt.3:233 build/C/man3/malloc.3:286
 #: build/C/man3/mblen.3:91 build/C/man3/mbstowcs.3:92
 #: build/C/man3/mbtowc.3:102 build/C/man3/mkdtemp.3:103
 #: build/C/man3/mkstemp.3:224 build/C/man3/mktemp.3:123
 #: build/C/man3/mblen.3:91 build/C/man3/mbstowcs.3:92
 #: build/C/man3/mbtowc.3:102 build/C/man3/mkdtemp.3:103
 #: build/C/man3/mkstemp.3:224 build/C/man3/mktemp.3:123
@@ -294,8 +294,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/strtoimax.3:72 build/C/man3/strtol.3:273
 #: build/C/man3/strtoul.3:201 build/C/man3/system.3:163
 #: build/C/man3/wcstombs.3:92 build/C/man3/wctomb.3:90
 #: build/C/man3/strtoimax.3:72 build/C/man3/strtol.3:273
 #: build/C/man3/strtoul.3:201 build/C/man3/system.3:163
 #: build/C/man3/wcstombs.3:92 build/C/man3/wctomb.3:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -484,9 +489,13 @@ msgstr "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD.  関数 B<_Exit>()  は C99 で導入され
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/_exit.2:90
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/_exit.2:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For a discussion on the effects of an exit, the transmission of exit "
+#| "status, zombie processes, signals sent, etc., see B<exit>(3)."
 msgid ""
 "For a discussion on the effects of an exit, the transmission of exit status, "
 msgid ""
 "For a discussion on the effects of an exit, the transmission of exit status, "
-"zombie processes, signals sent, etc., see B<exit>(3)."
+"zombie processes, signals sent, and so on, see B<exit>(3)."
 msgstr ""
 "exit の役割・終了状態の受渡し・ ゾンビプロセス・シグナル送出などについての議"
 "論は、 B<exit>(3)  を参照すること。"
 msgstr ""
 "exit の役割・終了状態の受渡し・ ゾンビプロセス・シグナル送出などについての議"
 "論は、 B<exit>(3)  を参照すること。"
@@ -2841,8 +2850,9 @@ msgstr "MALLOC"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/malloc.3:28
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/malloc.3:28
-#, no-wrap
-msgid "2012-04-18"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-18"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr "2012-04-18"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-04-18"
 
 #. type: Plain text
@@ -3095,11 +3105,16 @@ msgstr ""
 #.  malloc() Performance in a Multithreaded Linux Environment -
 #.      Check Lever, David Boreham
 #. type: Plain text
 #.  malloc() Performance in a Multithreaded Linux Environment -
 #.      Check Lever, David Boreham
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc.3:278
+#: build/C/man3/malloc.3:279
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3), "
+#| "B<malloc_trim>(3), B<malloc_usable_size>(3), B<mallopt>(3), B<mcheck>(3), "
+#| "B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
 msgid ""
 msgid ""
-"B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3), B<malloc_trim>"
-"(3), B<malloc_usable_size>(3), B<mallopt>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3), "
-"B<posix_memalign>(3)"
+"B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3), B<malloc_info>"
+"(3), B<malloc_trim>(3), B<malloc_usable_size>(3), B<mallopt>(3), B<mcheck>"
+"(3), B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
 msgstr ""
 "B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3),\n"
 "B<malloc_trim>(3), B<malloc_usable_size>(3), B<mallopt>(3),\n"
 msgstr ""
 "B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3),\n"
 "B<malloc_trim>(3), B<malloc_usable_size>(3), B<mallopt>(3),\n"
@@ -3611,7 +3626,9 @@ msgstr "2012-04-21"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkstemp.3:36
 msgid "mkstemp, mkostemp, mkstemps, mkostemps - create a unique temporary file"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkstemp.3:36
 msgid "mkstemp, mkostemp, mkstemps, mkostemps - create a unique temporary file"
-msgstr "mkstemp, mkostemp, mkstemps, mkostemps - 他と重ならない名前を持つ一時ファイルを作成する"
+msgstr ""
+"mkstemp, mkostemp, mkstemps, mkostemps - 他と重ならない名前を持つ一時ファイル"
+"を作成する"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkstemp.3:41
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/mkstemp.3:41
@@ -6000,8 +6017,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/system.3:67
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/system.3:67
-msgid ""
-"The value returned is -1 on error (e.g.  B<fork>(2)  failed), and the return "
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The value returned is -1 on error (e.g.  B<fork>(2)  failed), and the "
+#| "return status of the command otherwise.  This latter return status is in "
+#| "the format specified in B<wait>(2).  Thus, the exit code of the command "
+#| "will be I<WEXITSTATUS(status)>.  In case I</bin/sh> could not be "
+#| "executed, the exit status will be that of a command that does I<exit(127)"
+#| ">."
+msgid ""
+"The value returned is -1 on error (e.g., B<fork>(2)  failed), and the return "
 "status of the command otherwise.  This latter return status is in the format "
 "specified in B<wait>(2).  Thus, the exit code of the command will be "
 "I<WEXITSTATUS(status)>.  In case I</bin/sh> could not be executed, the exit "
 "status of the command otherwise.  This latter return status is in the format "
 "specified in B<wait>(2).  Thus, the exit code of the command will be "
 "I<WEXITSTATUS(status)>.  In case I</bin/sh> could not be executed, the exit "
index 105e5ff..cd72cdc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -115,15 +115,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:42 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:44 build/C/man2/_exit.2:136 build/C/man3/a64l.3:85 build/C/man3/atexit.3:160 build/C/man3/atof.3:63 build/C/man3/atoi.3:116 build/C/man3/canonicalize_file_name.3:23 build/C/man3/cfree.3:118 build/C/man3/clearenv.3:101 build/C/man3/drand48.3:211 build/C/man3/drand48_r.3:102 build/C/man3/ecvt.3:132 build/C/man3/ecvt_r.3:97 build/C/man3/exit.3:172 build/C/man3/gcvt.3:88 build/C/man3/getenv.3:83 build/C/man3/getloadavg.3:70 build/C/man3/getsubopt.3:226 build/C/man3/malloc.3:278 build/C/man3/mblen.3:84 build/C/man3/mbstowcs.3:85 build/C/man3/mbtowc.3:95 build/C/man3/mkdtemp.3:96 build/C/man3/mkstemp.3:217 build/C/man3/mktemp.3:116 build/C/man3/on_exit.3:83 build/C/man3/putenv.3:120 build/C/man3/qecvt.3:86 build/C/man3/rand.3:218 build/C/man3/random.3:168 build/C/man3/random_r.3:131 build/C/man3/rpmatch.3:133 build/C/man3/setenv.3:135 build/C/man3/strtod.3:183 build/C/man3/strtoimax.3:65 build/C/man3/strtol.3:266 build/C/man3/strtoul.3:194 build/C/man3/system.3:156 build/C/man3/wcstombs.3:85 build/C/man3/wctomb.3:83
+#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:42 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:44 build/C/man2/_exit.2:136 build/C/man3/a64l.3:85 build/C/man3/atexit.3:160 build/C/man3/atof.3:63 build/C/man3/atoi.3:116 build/C/man3/canonicalize_file_name.3:23 build/C/man3/cfree.3:118 build/C/man3/clearenv.3:101 build/C/man3/drand48.3:211 build/C/man3/drand48_r.3:102 build/C/man3/ecvt.3:132 build/C/man3/ecvt_r.3:97 build/C/man3/exit.3:172 build/C/man3/gcvt.3:88 build/C/man3/getenv.3:83 build/C/man3/getloadavg.3:70 build/C/man3/getsubopt.3:226 build/C/man3/malloc.3:279 build/C/man3/mblen.3:84 build/C/man3/mbstowcs.3:85 build/C/man3/mbtowc.3:95 build/C/man3/mkdtemp.3:96 build/C/man3/mkstemp.3:217 build/C/man3/mktemp.3:116 build/C/man3/on_exit.3:83 build/C/man3/putenv.3:120 build/C/man3/qecvt.3:86 build/C/man3/rand.3:218 build/C/man3/random.3:168 build/C/man3/random_r.3:131 build/C/man3/rpmatch.3:133 build/C/man3/setenv.3:135 build/C/man3/strtod.3:183 build/C/man3/strtoimax.3:65 build/C/man3/strtol.3:266 build/C/man3/strtoul.3:194 build/C/man3/system.3:156 build/C/man3/wcstombs.3:85 build/C/man3/wctomb.3:83
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:49 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:51 build/C/man2/_exit.2:143 build/C/man3/a64l.3:92 build/C/man3/atexit.3:167 build/C/man3/atof.3:70 build/C/man3/atoi.3:123 build/C/man3/canonicalize_file_name.3:30 build/C/man3/cfree.3:125 build/C/man3/clearenv.3:108 build/C/man3/drand48.3:218 build/C/man3/drand48_r.3:109 build/C/man3/ecvt.3:139 build/C/man3/ecvt_r.3:104 build/C/man3/exit.3:179 build/C/man3/gcvt.3:95 build/C/man3/getenv.3:90 build/C/man3/getloadavg.3:77 build/C/man3/getsubopt.3:233 build/C/man3/malloc.3:285 build/C/man3/mblen.3:91 build/C/man3/mbstowcs.3:92 build/C/man3/mbtowc.3:102 build/C/man3/mkdtemp.3:103 build/C/man3/mkstemp.3:224 build/C/man3/mktemp.3:123 build/C/man3/on_exit.3:90 build/C/man3/putenv.3:127 build/C/man3/qecvt.3:93 build/C/man3/rand.3:225 build/C/man3/random.3:175 build/C/man3/random_r.3:138 build/C/man3/rpmatch.3:140 build/C/man3/setenv.3:142 build/C/man3/strtod.3:190 build/C/man3/strtoimax.3:72 build/C/man3/strtol.3:273 build/C/man3/strtoul.3:201 build/C/man3/system.3:163 build/C/man3/wcstombs.3:92 build/C/man3/wctomb.3:90
+#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:49 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:51 build/C/man2/_exit.2:143 build/C/man3/a64l.3:92 build/C/man3/atexit.3:167 build/C/man3/atof.3:70 build/C/man3/atoi.3:123 build/C/man3/canonicalize_file_name.3:30 build/C/man3/cfree.3:125 build/C/man3/clearenv.3:108 build/C/man3/drand48.3:218 build/C/man3/drand48_r.3:109 build/C/man3/ecvt.3:139 build/C/man3/ecvt_r.3:104 build/C/man3/exit.3:179 build/C/man3/gcvt.3:95 build/C/man3/getenv.3:90 build/C/man3/getloadavg.3:77 build/C/man3/getsubopt.3:233 build/C/man3/malloc.3:286 build/C/man3/mblen.3:91 build/C/man3/mbstowcs.3:92 build/C/man3/mbtowc.3:102 build/C/man3/mkdtemp.3:103 build/C/man3/mkstemp.3:224 build/C/man3/mktemp.3:123 build/C/man3/on_exit.3:90 build/C/man3/putenv.3:127 build/C/man3/qecvt.3:93 build/C/man3/rand.3:225 build/C/man3/random.3:175 build/C/man3/random_r.3:138 build/C/man3/rpmatch.3:140 build/C/man3/setenv.3:142 build/C/man3/strtod.3:190 build/C/man3/strtoimax.3:72 build/C/man3/strtol.3:273 build/C/man3/strtoul.3:201 build/C/man3/system.3:163 build/C/man3/wcstombs.3:92 build/C/man3/wctomb.3:90
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/_exit.2:90
 msgid ""
 "For a discussion on the effects of an exit, the transmission of exit status, "
 #: build/C/man2/_exit.2:90
 msgid ""
 "For a discussion on the effects of an exit, the transmission of exit status, "
-"zombie processes, signals sent, etc., see B<exit>(3)."
+"zombie processes, signals sent, and so on, see B<exit>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/malloc.3:28
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/malloc.3:28
 #, no-wrap
-msgid "2012-04-18"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2372,11 +2372,11 @@ msgstr ""
 #.  malloc() Performance in a Multithreaded Linux Environment -
 #.      Check Lever, David Boreham
 #. type: Plain text
 #.  malloc() Performance in a Multithreaded Linux Environment -
 #.      Check Lever, David Boreham
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/malloc.3:278
+#: build/C/man3/malloc.3:279
 msgid ""
 "B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3), "
 msgid ""
 "B<brk>(2), B<mmap>(2), B<alloca>(3), B<malloc_get_state>(3), "
-"B<malloc_trim>(3), B<malloc_usable_size>(3), B<mallopt>(3), B<mcheck>(3), "
-"B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
+"B<malloc_info>(3), B<malloc_trim>(3), B<malloc_usable_size>(3), "
+"B<mallopt>(3), B<mcheck>(3), B<mtrace>(3), B<posix_memalign>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/system.3:67
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/system.3:67
 msgid ""
-"The value returned is -1 on error (e.g.  B<fork>(2)  failed), and the return "
+"The value returned is -1 on error (e.g., B<fork>(2)  failed), and the return "
 "status of the command otherwise.  This latter return status is in the format "
 "specified in B<wait>(2).  Thus, the exit code of the command will be "
 "I<WEXITSTATUS(status)>.  In case I</bin/sh> could not be executed, the exit "
 "status of the command otherwise.  This latter return status is in the format "
 "specified in B<wait>(2).  Thus, the exit code of the command will be "
 "I<WEXITSTATUS(status)>.  In case I</bin/sh> could not be executed, the exit "
index 2bd0ed3..eabdc9d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 01:28+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-02 01:28+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/memccpy.3:53 build/C/man3/memchr.3:134
 #: build/C/man3/memcmp.3:55 build/C/man3/memcpy.3:52 build/C/man3/memfrob.3:61
 #: build/C/man3/memmem.3:63 build/C/man3/memmove.3:57
 #: build/C/man3/memccpy.3:53 build/C/man3/memchr.3:134
 #: build/C/man3/memcmp.3:55 build/C/man3/memcpy.3:52 build/C/man3/memfrob.3:61
 #: build/C/man3/memmem.3:63 build/C/man3/memmove.3:57
-#: build/C/man3/mempcpy.3:67 build/C/man3/memset.3:49 build/C/man3/stpcpy.3:98
+#: build/C/man3/mempcpy.3:67 build/C/man3/memset.3:49 build/C/man3/stpcpy.3:99
 #: build/C/man3/stpncpy.3:66 build/C/man3/strcasecmp.3:63
 #: build/C/man3/strcat.3:99 build/C/man3/strchr.3:109 build/C/man3/strcmp.3:65
 #: build/C/man3/strcoll.3:63 build/C/man3/strcpy.3:135
 #: build/C/man3/stpncpy.3:66 build/C/man3/strcasecmp.3:63
 #: build/C/man3/strcat.3:99 build/C/man3/strchr.3:109 build/C/man3/strcmp.3:65
 #: build/C/man3/strcoll.3:63 build/C/man3/strcpy.3:135
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/memcmp.3:63 build/C/man3/memcpy.3:60 build/C/man3/memfrob.3:63
 #: build/C/man3/memmem.3:65 build/C/man3/memmove.3:64
 #: build/C/man3/mempcpy.3:72 build/C/man3/memset.3:53
 #: build/C/man3/memcmp.3:63 build/C/man3/memcpy.3:60 build/C/man3/memfrob.3:63
 #: build/C/man3/memmem.3:65 build/C/man3/memmove.3:64
 #: build/C/man3/mempcpy.3:72 build/C/man3/memset.3:53
-#: build/C/man3/stpcpy.3:107 build/C/man3/stpncpy.3:69
+#: build/C/man3/stpcpy.3:108 build/C/man3/stpncpy.3:69
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:72 build/C/man3/strcat.3:108
 #: build/C/man3/strchr.3:122 build/C/man3/strcmp.3:75
 #: build/C/man3/strcoll.3:71 build/C/man3/strcpy.3:146
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:72 build/C/man3/strcat.3:108
 #: build/C/man3/strchr.3:122 build/C/man3/strcmp.3:75
 #: build/C/man3/strcoll.3:71 build/C/man3/strcpy.3:146
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/memcmp.3:70 build/C/man3/memcpy.3:67 build/C/man3/memfrob.3:70
 #: build/C/man3/memmem.3:72 build/C/man3/memmove.3:71
 #: build/C/man3/mempcpy.3:79 build/C/man3/memset.3:60
 #: build/C/man3/memcmp.3:70 build/C/man3/memcpy.3:67 build/C/man3/memfrob.3:70
 #: build/C/man3/memmem.3:72 build/C/man3/memmove.3:71
 #: build/C/man3/mempcpy.3:79 build/C/man3/memset.3:60
-#: build/C/man3/stpcpy.3:114 build/C/man3/stpncpy.3:76
+#: build/C/man3/stpcpy.3:115 build/C/man3/stpncpy.3:76
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:79 build/C/man3/strcat.3:115
 #: build/C/man3/strchr.3:129 build/C/man3/strcmp.3:82
 #: build/C/man3/strcoll.3:78 build/C/man3/strcpy.3:153
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:79 build/C/man3/strcat.3:115
 #: build/C/man3/strchr.3:129 build/C/man3/strcmp.3:82
 #: build/C/man3/strcoll.3:78 build/C/man3/strcpy.3:153
@@ -268,8 +268,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/strsep.3:103 build/C/man3/strsignal.3:93
 #: build/C/man3/strspn.3:84 build/C/man3/strstr.3:93 build/C/man3/strtok.3:219
 #: build/C/man3/strverscmp.3:100 build/C/man3/strxfrm.3:85
 #: build/C/man3/strsep.3:103 build/C/man3/strsignal.3:93
 #: build/C/man3/strspn.3:84 build/C/man3/strstr.3:93 build/C/man3/strtok.3:219
 #: build/C/man3/strverscmp.3:100 build/C/man3/strxfrm.3:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -528,9 +533,7 @@ msgid "FFS"
 msgstr "FFS"
 
 #. type: TH
 msgstr "FFS"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/ffs.3:31 build/C/man3/strcasecmp.3:28 build/C/man3/strcmp.3:30
-#: build/C/man3/strcoll.3:28 build/C/man3/strcpy.3:33 build/C/man3/strfry.3:28
-#: build/C/man3/strpbrk.3:28 build/C/man3/strspn.3:28
+#: build/C/man3/ffs.3:31 build/C/man3/strcoll.3:28 build/C/man3/strfry.3:28
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr "2010-09-20"
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr "2010-09-20"
@@ -863,14 +866,23 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/memchr.3:97
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/memchr.3:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<rawmemchr>()  function is similar to B<memchr>(): it assumes (i.e., "
+#| "the programmer knows for certain)  that an instance of I<c> lies "
+#| "somewhere in the memory area starting at the location pointed to by I<s>, "
+#| "and so performs an optimized search for I<c> (i.e., no use of a count "
+#| "argument argument to limit the range of the search).  If an instance of "
+#| "I<c> is not found, the results are unpredictable.  The following call is "
+#| "a fast means of locating a string's terminating null byte:"
 msgid ""
 "The B<rawmemchr>()  function is similar to B<memchr>(): it assumes (i.e., "
 "the programmer knows for certain)  that an instance of I<c> lies somewhere "
 "in the memory area starting at the location pointed to by I<s>, and so "
 msgid ""
 "The B<rawmemchr>()  function is similar to B<memchr>(): it assumes (i.e., "
 "the programmer knows for certain)  that an instance of I<c> lies somewhere "
 "in the memory area starting at the location pointed to by I<s>, and so "
-"performs an optimized search for I<c> (i.e., no use of a count argument "
-"argument to limit the range of the search).  If an instance of I<c> is not "
-"found, the results are unpredictable.  The following call is a fast means of "
-"locating a string's terminating null byte:"
+"performs an optimized search for I<c> (i.e., no use of a count argument to "
+"limit the range of the search).  If an instance of I<c> is not found, the "
+"results are unpredictable.  The following call is a fast means of locating a "
+"string's terminating null byte:"
 msgstr ""
 "B<rawmemchr>() 関数は B<memchr>() と同様だが、 I<c> が I<s> が指す場所\n"
 "から始まるメモリ領域のどこかにあることを前提にして (つまり、プログラマ\n"
 msgstr ""
 "B<rawmemchr>() 関数は B<memchr>() と同様だが、 I<c> が I<s> が指す場所\n"
 "から始まるメモリ領域のどこかにあることを前提にして (つまり、プログラマ\n"
@@ -1174,7 +1186,7 @@ msgid "This function is a GNU extension."
 msgstr "この関数は GNU による拡張である。"
 
 #. type: SH
 msgstr "この関数は GNU による拡張である。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/memmem.3:52 build/C/man3/stpcpy.3:71 build/C/man3/strcpy.3:124
+#: build/C/man3/memmem.3:52 build/C/man3/stpcpy.3:72 build/C/man3/strcpy.3:124
 #: build/C/man3/strsep.3:77 build/C/man3/strstr.3:68 build/C/man3/strtok.3:118
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 #: build/C/man3/strsep.3:77 build/C/man3/strstr.3:68 build/C/man3/strtok.3:118
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
@@ -1341,7 +1353,7 @@ msgid "B<mempcpy>()  first appeared in glibc in version 2.1."
 msgstr "B<mempcpy>()  は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。"
 
 #. type: SH
 msgstr "B<mempcpy>()  は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/mempcpy.3:56 build/C/man3/stpcpy.3:74
+#: build/C/man3/mempcpy.3:56 build/C/man3/stpcpy.3:75
 #: build/C/man3/strtok.3:134
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 #: build/C/man3/strtok.3:134
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
@@ -1480,11 +1492,17 @@ msgstr ""
 "わち、文字列を終端する NULL バイト) を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "わち、文字列を終端する NULL バイト) を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:71
+#: build/C/man3/stpcpy.3:72
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This function was added to POSIX.1-2008. Before that, it was not part of "
+#| "the C or POSIX.1 standards, nor customary on UNIX systems, but was not a "
+#| "GNU invention either. Perhaps it came from MS-DOS. It is also present on "
+#| "the BSDs."
 msgid ""
 "This function was added to POSIX.1-2008. Before that, it was not part of the "
 "C or POSIX.1 standards, nor customary on UNIX systems, but was not a GNU "
 msgid ""
 "This function was added to POSIX.1-2008. Before that, it was not part of the "
 "C or POSIX.1 standards, nor customary on UNIX systems, but was not a GNU "
-"invention either. Perhaps it came from MS-DOS. It is also present on the "
+"invention either.  Perhaps it came from MS-DOS.  It is also present on the "
 "BSDs."
 msgstr ""
 "この関数は POSIX.1-2008 に追加された。 それ以前は、この関数は C や POSIX.1 標"
 "BSDs."
 msgstr ""
 "この関数は POSIX.1-2008 に追加された。 それ以前は、この関数は C や POSIX.1 標"
@@ -1493,12 +1511,12 @@ msgstr ""
 "系にも存在する。"
 
 #. type: Plain text
 "系にも存在する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:74
+#: build/C/man3/stpcpy.3:75
 msgid "This function may overrun the buffer I<dest>."
 msgstr "この関数はバッファ I<dest> の範囲を行き過ぎてしまう可能性がある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This function may overrun the buffer I<dest>."
 msgstr "この関数はバッファ I<dest> の範囲を行き過ぎてしまう可能性がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:79
+#: build/C/man3/stpcpy.3:80
 msgid ""
 "For example, this program uses B<stpcpy>()  to concatenate B<foo> and B<bar> "
 "to produce B<foobar>, which it then prints."
 msgid ""
 "For example, this program uses B<stpcpy>()  to concatenate B<foo> and B<bar> "
 "to produce B<foobar>, which it then prints."
@@ -1507,7 +1525,7 @@ msgstr ""
 "に B<stpcpy>()  を使用し、その後表示する。"
 
 #. type: Plain text
 "に B<stpcpy>()  を使用し、その後表示する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:85
+#: build/C/man3/stpcpy.3:86
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -1519,7 +1537,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:91
+#: build/C/man3/stpcpy.3:92
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -1535,7 +1553,7 @@ msgstr ""
 "    char *to = buffer;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char *to = buffer;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:96
+#: build/C/man3/stpcpy.3:97
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    to = stpcpy(to, \"foo\");\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    to = stpcpy(to, \"foo\");\n"
@@ -1549,7 +1567,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:107
+#: build/C/man3/stpcpy.3:108
 msgid ""
 "B<bcopy>(3), B<memccpy>(3), B<memcpy>(3), B<memmove>(3), B<stpncpy>(3), "
 "B<strcpy>(3), B<string>(3), B<wcpcpy>(3)"
 msgid ""
 "B<bcopy>(3), B<memccpy>(3), B<memcpy>(3), B<memmove>(3), B<stpncpy>(3), "
 "B<strcpy>(3), B<string>(3), B<wcpcpy>(3)"
@@ -1564,9 +1582,7 @@ msgid "STPNCPY"
 msgstr "STPNCPY"
 
 #. type: TH
 msgstr "STPNCPY"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/stpncpy.3:12 build/C/man3/strcat.3:30 build/C/man3/strlen.3:28
-#: build/C/man3/strnlen.3:11 build/C/man3/strsep.3:31 build/C/man3/strstr.3:31
-#: build/C/man3/strxfrm.3:28
+#: build/C/man3/stpncpy.3:12 build/C/man3/strsep.3:31 build/C/man3/strstr.3:31
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-28"
 msgstr "2011-09-28"
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-28"
 msgstr "2011-09-28"
@@ -1645,6 +1661,16 @@ msgstr "B<strncpy>(3), B<wcpncpy>(3)"
 msgid "STRCASECMP"
 msgstr "STRCASECMP"
 
 msgid "STRCASECMP"
 msgstr "STRCASECMP"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/strcasecmp.3:28 build/C/man3/strcat.3:30
+#: build/C/man3/strcmp.3:30 build/C/man3/strcpy.3:33 build/C/man3/strdup.3:29
+#: build/C/man3/strnlen.3:11 build/C/man3/strpbrk.3:28
+#: build/C/man3/strspn.3:28 build/C/man3/strtok.3:28 build/C/man3/strxfrm.3:28
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-15"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-03-15"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:31
 msgid "strcasecmp, strncasecmp - compare two strings ignoring case"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:31
 msgid "strcasecmp, strncasecmp - compare two strings ignoring case"
@@ -1676,9 +1702,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:52
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:52
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strncasecmp>()  function is similar, except it only compares the "
+#| "first I<n> characters of I<s1>."
 msgid ""
 "The B<strncasecmp>()  function is similar, except it only compares the first "
 msgid ""
 "The B<strncasecmp>()  function is similar, except it only compares the first "
-"I<n> characters of I<s1>."
+"I<n> bytes of I<s1>."
 msgstr ""
 "B<strncasecmp>()  関数も同様であるが、 I<s1> の最初の I<n> 文字だけを比較する"
 "点だけが異なる。"
 msgstr ""
 "B<strncasecmp>()  関数も同様であるが、 I<s1> の最初の I<n> 文字だけを比較する"
 "点だけが異なる。"
@@ -1762,14 +1792,19 @@ msgstr "*"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:56
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:56
-msgid "it will use at most I<n> characters from I<src>; and"
+#, fuzzy
+#| msgid "it will use at most I<n> characters from I<src>; and"
+msgid "it will use at most I<n> bytes from I<src>; and"
 msgstr "I<src> のうち最大 I<n> 文字が使用される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:59
 msgstr "I<src> のうち最大 I<n> 文字が使用される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:59
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<src> does not need to be null-terminated if it contains I<n> or more "
+#| "characters."
 msgid ""
 msgid ""
-"I<src> does not need to be null-terminated if it contains I<n> or more "
-"characters."
+"I<src> does not need to be null-terminated if it contains I<n> or more bytes."
 msgstr ""
 "I<src> が I<n> 文字以上の場合、 I<src> は NULL 終端されている必要はない。"
 
 msgstr ""
 "I<src> が I<n> 文字以上の場合、 I<src> は NULL 終端されている必要はない。"
 
@@ -1784,10 +1819,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:70
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<src> contains I<n> or more characters, B<strncat>()  writes I<n+1> "
+#| "characters to I<dest> (I<n> from I<src> plus the terminating null byte).  "
+#| "Therefore, the size of I<dest> must be at least I<strlen(dest)+n+1>."
 msgid ""
 msgid ""
-"If I<src> contains I<n> or more characters, B<strncat>()  writes I<n+1> "
-"characters to I<dest> (I<n> from I<src> plus the terminating null byte).  "
-"Therefore, the size of I<dest> must be at least I<strlen(dest)+n+1>."
+"If I<src> contains I<n> or more bytes, B<strncat>()  writes I<n+1> bytes to "
+"I<dest> (I<n> from I<src> plus the terminating null byte).  Therefore, the "
+"size of I<dest> must be at least I<strlen(dest)+n+1>."
 msgstr ""
 "I<src> が I<n> 文字以上の場合、 B<strncat>()  は I<dest> に I<n+1> 文字を書き"
 "込む (I<src> からの I<n> 文字と終端の NULL バイトである)。 したがって、"
 msgstr ""
 "I<src> が I<n> 文字以上の場合、 B<strncat>()  は I<dest> に I<n+1> 文字を書き"
 "込む (I<src> からの I<n> 文字と終端の NULL バイトである)。 したがって、"
@@ -2019,9 +2059,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcmp.3:54
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcmp.3:54
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strncmp>()  function is similar, except it only compares the first "
+#| "(at most) I<n> characters of I<s1> and I<s2>."
 msgid ""
 "The B<strncmp>()  function is similar, except it only compares the first (at "
 msgid ""
 "The B<strncmp>()  function is similar, except it only compares the first (at "
-"most) I<n> characters of I<s1> and I<s2>."
+"most) I<n> bytes of I<s1> and I<s2>."
 msgstr ""
 "B<strncmp>()  関数は、I<s1> と I<s2> の最初の I<n> 文字だけを比較することを除"
 "けば、strcmp()と同様である。"
 msgstr ""
 "B<strncmp>()  関数は、I<s1> と I<s2> の最初の I<n> 文字だけを比較することを除"
 "けば、strcmp()と同様である。"
@@ -2221,8 +2265,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcpy.3:116
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcpy.3:116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If there is no terminating null byte in the first I<n> characters of "
+#| "I<src>, B<strncpy>()  produces an unterminated string in I<dest>.  "
+#| "Programmers often prevent this mistake by forcing termination as follows:"
 msgid ""
 msgid ""
-"If there is no terminating null byte in the first I<n> characters of I<src>, "
+"If there is no terminating null byte in the first I<n> bytes of I<src>, "
 "B<strncpy>()  produces an unterminated string in I<dest>.  Programmers often "
 "prevent this mistake by forcing termination as follows:"
 msgstr ""
 "B<strncpy>()  produces an unterminated string in I<dest>.  Programmers often "
 "prevent this mistake by forcing termination as follows:"
 msgstr ""
@@ -2276,12 +2325,6 @@ msgstr ""
 msgid "STRDUP"
 msgstr "STRDUP"
 
 msgid "STRDUP"
 msgstr "STRDUP"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/strdup.3:29
-#, no-wrap
-msgid "2011-10-01"
-msgstr "2011-10-01"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:32
 msgid "strdup, strndup, strdupa, strndupa - duplicate a string"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:32
 msgid "strdup, strndup, strdupa, strndupa - duplicate a string"
@@ -2358,10 +2401,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:92
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strndup>()  function is similar, but only copies at most I<n> "
+#| "characters.  If I<s> is longer than I<n>, only I<n> characters are "
+#| "copied, and a terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq) is added."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strndup>()  function is similar, but only copies at most I<n> "
-"characters.  If I<s> is longer than I<n>, only I<n> characters are copied, "
-"and a terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq) is added."
+"The B<strndup>()  function is similar, but only copies at most I<n> bytes.  "
+"If I<s> is longer than I<n>, only I<n> bytes are copied, and a terminating "
+"null byte (\\(aq\\e0\\(aq) is added."
 msgstr ""
 "B<strndup>()  関数は同様であるが、最大で I<n> 文字だけを複製する。 I<s> が "
 "I<n> よりも長い場合、I<n> 文字だけが複製され、 終端の NULL バイト (\\(aq"
 msgstr ""
 "B<strndup>()  関数は同様であるが、最大で I<n> 文字だけを複製する。 I<s> が "
 "I<n> よりも長い場合、I<n> 文字だけが複製され、 終端の NULL バイト (\\(aq"
@@ -2803,6 +2851,13 @@ msgstr ""
 msgid "STRLEN"
 msgstr "STRLEN"
 
 msgid "STRLEN"
 msgstr "STRLEN"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/strlen.3:28
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-24"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-24"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:31
 msgid "strlen - calculate the length of a string"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:31
 msgid "strlen - calculate the length of a string"
@@ -2819,7 +2874,10 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:46
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:46
-msgid "The B<strlen>()  function returns the number of characters in I<s>."
+#, fuzzy
+#| msgid "The B<strlen>()  function returns the number of characters in I<s>."
+msgid ""
+"The B<strlen>()  function returns the number of bytes in the string I<s>."
 msgstr "B<strlen>()  関数は I<s> の中の文字数を返す。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<strlen>()  関数は I<s> の中の文字数を返す。"
 
 #. type: Plain text
@@ -2851,11 +2909,17 @@ msgstr "B<strnlen>():"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strnlen.3:49
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strnlen.3:49
-msgid ""
-"The B<strnlen>()  function returns the number of characters in the string "
-"pointed to by I<s>, excluding the terminating null bye (\\(aq\\e0\\(aq), but "
-"at most I<maxlen>.  In doing this, B<strnlen>()  looks only at the first "
-"I<maxlen> characters at I<s> and never beyond I<s+maxlen>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strnlen>()  function returns the number of characters in the string "
+#| "pointed to by I<s>, excluding the terminating null bye (\\(aq\\e0\\(aq), "
+#| "but at most I<maxlen>.  In doing this, B<strnlen>()  looks only at the "
+#| "first I<maxlen> characters at I<s> and never beyond I<s+maxlen>."
+msgid ""
+"The B<strnlen>()  function returns the number of bytes in the string pointed "
+"to by I<s>, excluding the terminating null bye (\\(aq\\e0\\(aq), but at most "
+"I<maxlen>.  In doing this, B<strnlen>()  looks only at the first I<maxlen> "
+"bytes at I<s> and never beyond I<s+maxlen>."
 msgstr ""
 "B<strnlen>()  関数は I<s> が指す文字列の長さをバイト数で返す。 長さには終端"
 "の NULL バイト (\\(aq\\e0\\(aq) は含まない。 また長さは最大で I<maxlen> まで"
 msgstr ""
 "B<strnlen>()  関数は I<s> が指す文字列の長さをバイト数で返す。 長さには終端"
 "の NULL バイト (\\(aq\\e0\\(aq) は含まない。 また長さは最大で I<maxlen> まで"
@@ -2864,10 +2928,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strnlen.3:56
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strnlen.3:56
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strnlen>()  function returns I<strlen(s)>, if that is less than "
+#| "I<maxlen>, or I<maxlen> if there is no null byte (\\(aq\\e0\\(aq) among "
+#| "the first I<maxlen> characters pointed to by I<s>."
 msgid ""
 "The B<strnlen>()  function returns I<strlen(s)>, if that is less than "
 "I<maxlen>, or I<maxlen> if there is no null byte (\\(aq\\e0\\(aq) among the "
 msgid ""
 "The B<strnlen>()  function returns I<strlen(s)>, if that is less than "
 "I<maxlen>, or I<maxlen> if there is no null byte (\\(aq\\e0\\(aq) among the "
-"first I<maxlen> characters pointed to by I<s>."
+"first I<maxlen> bytes pointed to by I<s>."
 msgstr ""
 "B<strnlen>()  関数は I<maxlen> 以下ならば I<strlen(s)> と同じ 値を返す。I<s> "
 "の指す文字列が最大 I<maxlen> バイトまでに NULL バイト (\\(aq\\e0\\(aq) 文字を"
 msgstr ""
 "B<strnlen>()  関数は I<maxlen> 以下ならば I<strlen(s)> と同じ 値を返す。I<s> "
 "の指す文字列が最大 I<maxlen> バイトまでに NULL バイト (\\(aq\\e0\\(aq) 文字を"
@@ -2891,24 +2960,34 @@ msgstr "STRPBRK"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:31
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:31
-msgid "strpbrk - search a string for any of a set of characters"
+#, fuzzy
+#| msgid "strpbrk - search a string for any of a set of characters"
+msgid "strpbrk - search a string for any of a set of bytes"
 msgstr "strpbrk - 文字セット中の文字を文字列から検出する"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:42
 msgstr "strpbrk - 文字セット中の文字を文字列から検出する"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:42
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strpbrk>()  function locates the first occurrence in the string "
+#| "I<s> of any of the characters in the string I<accept>."
 msgid ""
 "The B<strpbrk>()  function locates the first occurrence in the string I<s> "
 msgid ""
 "The B<strpbrk>()  function locates the first occurrence in the string I<s> "
-"of any of the characters in the string I<accept>."
+"of any of the bytes in the string I<accept>."
 msgstr ""
 "B<strpbrk>()  関数は文字列 I<accept> に含まれる文字が文字列 I<s> に おいて最"
 "初に現れる位置を捜し出す。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:48
 msgstr ""
 "B<strpbrk>()  関数は文字列 I<accept> に含まれる文字が文字列 I<s> に おいて最"
 "初に現れる位置を捜し出す。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:48
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strpbrk>()  function returns a pointer to the character in I<s> "
+#| "that matches one of the characters in I<accept>, or NULL if no such "
+#| "character is found."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strpbrk>()  function returns a pointer to the character in I<s> that "
-"matches one of the characters in I<accept>, or NULL if no such character is "
-"found."
+"The B<strpbrk>()  function returns a pointer to the byte in I<s> that "
+"matches one of the bytes in I<accept>, or NULL if no such byte is found."
 msgstr ""
 "B<strpbrk>()  関数は、 I<s> に含まれる文字のうち、 I<accept> に含まれる文字の"
 "どれかに一致したものへの ポインタを返す。 そのような文字が見つからなかった場"
 msgstr ""
 "B<strpbrk>()  関数は、 I<s> に含まれる文字のうち、 I<accept> に含まれる文字の"
 "どれかに一致したものへの ポインタを返す。 そのような文字が見つからなかった場"
@@ -2999,7 +3078,7 @@ msgid "This function cannot be used on constant strings."
 msgstr "この関数は定数文字列には使えない。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "この関数は定数文字列には使えない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strsep.3:86 build/C/man3/strtok.3:127
+#: build/C/man3/strsep.3:86
 msgid "The identity of the delimiting character is lost."
 msgstr "区切り文字自体は失われてしまう。"
 
 msgid "The identity of the delimiting character is lost."
 msgstr "区切り文字自体は失われてしまう。"
 
@@ -3097,40 +3176,58 @@ msgstr "STRSPN"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:31
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:31
-msgid "strspn, strcspn - search a string for a set of characters"
+#, fuzzy
+#| msgid "strspn, strcspn - search a string for a set of characters"
+msgid "strspn, strcspn - search a string for a set of bytes"
 msgstr "strspn, strcspn - 文字列から文字のセットを探す"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:45
 msgstr "strspn, strcspn - 文字列から文字のセットを探す"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
+#| "I<s> which consists entirely of characters in I<accept>."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
-"I<s> which consists entirely of characters in I<accept>."
+"The B<strspn>()  function calculates the length (in bytes) of the initial "
+"segment of I<s> which consists entirely of bytes in I<accept>."
 msgstr ""
 "B<strspn>()  関数は、I<accept> に含まれる文字だけで構成される文字列 を I<s> "
 "から探し、その最初の部分の長さを計算する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:51
 msgstr ""
 "B<strspn>()  関数は、I<accept> に含まれる文字だけで構成される文字列 を I<s> "
 "から探し、その最初の部分の長さを計算する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strcspn>()  function calculates the length of the initial segment "
+#| "of I<s> which consists entirely of characters not in I<reject>."
 msgid ""
 "The B<strcspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
 msgid ""
 "The B<strcspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
-"I<s> which consists entirely of characters not in I<reject>."
+"I<s> which consists entirely of bytes not in I<reject>."
 msgstr ""
 "B<strcspn>()  関数は、I<reject> に含まれない文字だけで構成される文字列 を "
 "I<s> から探し、その最初の部分の長さを計算する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:57
 msgstr ""
 "B<strcspn>()  関数は、I<reject> に含まれない文字だけで構成される文字列 を "
 "I<s> から探し、その最初の部分の長さを計算する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strspn>()  function returns the number of characters in the initial "
+#| "segment of I<s> which consist only of characters from I<accept>."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strspn>()  function returns the number of characters in the initial "
-"segment of I<s> which consist only of characters from I<accept>."
+"The B<strspn>()  function returns the number of bytes in the initial segment "
+"of I<s> which consist only of bytes from I<accept>."
 msgstr ""
 "B<strspn>()  関数は、I<accept> からの文字だけで構成される I<s> の 最初の部分"
 "の文字の数を返す。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:63
 msgstr ""
 "B<strspn>()  関数は、I<accept> からの文字だけで構成される I<s> の 最初の部分"
 "の文字の数を返す。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strcspn>()  function returns the number of characters in the "
+#| "initial segment of I<s> which are not in the string I<reject>."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strcspn>()  function returns the number of characters in the initial "
+"The B<strcspn>()  function returns the number of bytes in the initial "
 "segment of I<s> which are not in the string I<reject>."
 msgstr ""
 "B<strcspn>()  関数は、I<s> の最初の部分で、文字列 I<reject> に 含まれない文字"
 "segment of I<s> which are not in the string I<reject>."
 msgstr ""
 "B<strcspn>()  関数は、I<s> の最初の部分で、文字列 I<reject> に 含まれない文字"
@@ -3230,12 +3327,6 @@ msgstr ""
 msgid "STRTOK"
 msgstr "STRTOK"
 
 msgid "STRTOK"
 msgstr "STRTOK"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/strtok.3:28
-#, no-wrap
-msgid "2010-09-27"
-msgstr "2010-09-27"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:31
 msgid "strtok, strtok_r - extract tokens from strings"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:31
 msgid "strtok, strtok_r - extract tokens from strings"
@@ -3276,10 +3367,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:65
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:65
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The I<delim> argument specifies a set of characters that delimit the "
+#| "tokens in the parsed string.  The caller may specify different strings in "
+#| "I<delim> in successive calls that parse the same string."
 msgid ""
 msgid ""
-"The I<delim> argument specifies a set of characters that delimit the tokens "
-"in the parsed string.  The caller may specify different strings in I<delim> "
-"in successive calls that parse the same string."
+"The I<delim> argument specifies a set of bytes that delimit the tokens in "
+"the parsed string.  The caller may specify different strings in I<delim> in "
+"successive calls that parse the same string."
 msgstr ""
 "I<delim> 引き数には、解析する文字列をトークンに区切る文字集合を 指定する。同"
 "じ文字列を解析する一連の呼び出しにおいて、 I<delim> に違う文字列を指定しても"
 msgstr ""
 "I<delim> 引き数には、解析する文字列をトークンに区切る文字集合を 指定する。同"
 "じ文字列を解析する一連の呼び出しにおいて、 I<delim> に違う文字列を指定しても"
@@ -3287,10 +3383,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:74
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:74
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Each call to B<strtok>()  returns a pointer to a null-terminated string "
+#| "containing the next token.  This string does not include the delimiting "
+#| "character.  If no more tokens are found, B<strtok>()  returns NULL."
 msgid ""
 "Each call to B<strtok>()  returns a pointer to a null-terminated string "
 "containing the next token.  This string does not include the delimiting "
 msgid ""
 "Each call to B<strtok>()  returns a pointer to a null-terminated string "
 "containing the next token.  This string does not include the delimiting "
-"character.  If no more tokens are found, B<strtok>()  returns NULL."
+"byte.  If no more tokens are found, B<strtok>()  returns NULL."
 msgstr ""
 "B<strtok>()  のそれぞれの呼び出しでは、次のトークンを 格納した NULL 終端され"
 "た文字列へのポインタが返される。 この文字列には区切り文字は含まれない。 これ"
 msgstr ""
 "B<strtok>()  のそれぞれの呼び出しでは、次のトークンを 格納した NULL 終端され"
 "た文字列へのポインタが返される。 この文字列には区切り文字は含まれない。 これ"
@@ -3298,11 +3399,17 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:81
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:81
-msgid ""
-"A sequence of two or more contiguous delimiter characters in the parsed "
-"string is considered to be a single delimiter.  Delimiter characters at the "
-"start or end of the string are ignored.  Put another way: the tokens "
-"returned by B<strtok>()  are always nonempty strings."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A sequence of two or more contiguous delimiter characters in the parsed "
+#| "string is considered to be a single delimiter.  Delimiter characters at "
+#| "the start or end of the string are ignored.  Put another way: the tokens "
+#| "returned by B<strtok>()  are always nonempty strings."
+msgid ""
+"A sequence of two or more contiguous delimiter bytes in the parsed string is "
+"considered to be a single delimiter.  Delimiter bytes at the start or end of "
+"the string are ignored.  Put another way: the tokens returned by B<strtok>"
+"()  are always nonempty strings."
 msgstr ""
 "解析対象の文字列に2つ以上の区切り文字が連続している場合には、 一つの区切り文"
 "字とみなされる。 文字列の先頭や末尾にある区切り文字は無視される。言い換える"
 msgstr ""
 "解析対象の文字列に2つ以上の区切り文字が連続している場合には、 一つの区切り文"
 "字とみなされる。 文字列の先頭や末尾にある区切り文字は無視される。言い換える"
@@ -3390,6 +3497,13 @@ msgid "These functions cannot be used on constant strings."
 msgstr "これらの関数は const な文字列では使えない。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "これらの関数は const な文字列では使えない。"
 
 #. type: Plain text
+#: build/C/man3/strtok.3:127
+#, fuzzy
+#| msgid "The identity of the delimiting character is lost."
+msgid "The identity of the delimiting byte is lost."
+msgstr "区切り文字自体は失われてしまう。"
+
+#. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:134
 msgid ""
 "The B<strtok>()  function uses a static buffer while parsing, so it's not "
 #: build/C/man3/strtok.3:134
 msgid ""
 "The B<strtok>()  function uses a static buffer while parsing, so it's not "
@@ -3400,13 +3514,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:143
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:143
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The program below uses nested loops that employ B<strtok_r>()  to break a "
+#| "string into a two-level hierarchy of tokens.  The first command-line "
+#| "argument specifies the string to be parsed.  The second argument "
+#| "specifies the delimiter character(s)  to be used to separate that string "
+#| "into \"major\" tokens.  The third argument specifies the delimiter "
+#| "character(s)  to be used to separate the \"major\" tokens into subtokens."
 msgid ""
 "The program below uses nested loops that employ B<strtok_r>()  to break a "
 "string into a two-level hierarchy of tokens.  The first command-line "
 "argument specifies the string to be parsed.  The second argument specifies "
 msgid ""
 "The program below uses nested loops that employ B<strtok_r>()  to break a "
 "string into a two-level hierarchy of tokens.  The first command-line "
 "argument specifies the string to be parsed.  The second argument specifies "
-"the delimiter character(s)  to be used to separate that string into \"major"
-"\" tokens.  The third argument specifies the delimiter character(s)  to be "
-"used to separate the \"major\" tokens into subtokens."
+"the delimiter byte(s)  to be used to separate that string into \"major\" "
+"tokens.  The third argument specifies the delimiter byte(s)  to be used to "
+"separate the \"major\" tokens into subtokens."
 msgstr ""
 "以下のプログラムは、 B<strtok_r>()  を利用するループを入れ子にして使用し、 文"
 "字列を2階層のトークンに分割するものである。 1番目のコマンドライン引き数には、"
 msgstr ""
 "以下のプログラムは、 B<strtok_r>()  を利用するループを入れ子にして使用し、 文"
 "字列を2階層のトークンに分割するものである。 1番目のコマンドライン引き数には、"
@@ -3667,11 +3789,20 @@ msgstr "strxfrm - 文字列の変換"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strxfrm.3:54
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strxfrm.3:54
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strxfrm>()  function transforms the I<src> string into a form such "
+#| "that the result of B<strcmp>(3)  on two strings that have been "
+#| "transformed with B<strxfrm>()  is the same as the result of B<strcoll>"
+#| "(3)  on the two strings before their transformation.  The first I<n> "
+#| "characters of the transformed string are placed in I<dest>.  The "
+#| "transformation is based on the program's current locale for category "
+#| "B<LC_COLLATE>.  (See B<setlocale>(3))."
 msgid ""
 "The B<strxfrm>()  function transforms the I<src> string into a form such "
 "that the result of B<strcmp>(3)  on two strings that have been transformed "
 "with B<strxfrm>()  is the same as the result of B<strcoll>(3)  on the two "
 msgid ""
 "The B<strxfrm>()  function transforms the I<src> string into a form such "
 "that the result of B<strcmp>(3)  on two strings that have been transformed "
 "with B<strxfrm>()  is the same as the result of B<strcoll>(3)  on the two "
-"strings before their transformation.  The first I<n> characters of the "
+"strings before their transformation.  The first I<n> bytes of the "
 "transformed string are placed in I<dest>.  The transformation is based on "
 "the program's current locale for category B<LC_COLLATE>.  (See B<setlocale>"
 "(3))."
 "transformed string are placed in I<dest>.  The transformation is based on "
 "the program's current locale for category B<LC_COLLATE>.  (See B<setlocale>"
 "(3))."
@@ -3713,6 +3844,12 @@ msgstr ""
 "B<bcmp>(3), B<memcmp>(3), B<setlocale>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), "
 "B<strcoll>(3), B<string>(3)"
 
 "B<bcmp>(3), B<memcmp>(3), B<setlocale>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), "
 "B<strcoll>(3), B<string>(3)"
 
+#~ msgid "2011-10-01"
+#~ msgstr "2011-10-01"
+
+#~ msgid "2010-09-27"
+#~ msgstr "2010-09-27"
+
 #~ msgid "2009-03-30"
 #~ msgstr "2009-03-30"
 
 #~ msgid "2009-03-30"
 #~ msgstr "2009-03-30"
 
index 1bcd579..1fa34ee 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bcmp.3:66 build/C/man3/bcopy.3:66 build/C/man3/bstring.3:80 build/C/man3/bzero.3:55 build/C/man3/ffs.3:101 build/C/man3/index.3:71 build/C/man3/memccpy.3:53 build/C/man3/memchr.3:134 build/C/man3/memcmp.3:55 build/C/man3/memcpy.3:52 build/C/man3/memfrob.3:61 build/C/man3/memmem.3:63 build/C/man3/memmove.3:57 build/C/man3/mempcpy.3:67 build/C/man3/memset.3:49 build/C/man3/stpcpy.3:98 build/C/man3/stpncpy.3:66 build/C/man3/strcasecmp.3:63 build/C/man3/strcat.3:99 build/C/man3/strchr.3:109 build/C/man3/strcmp.3:65 build/C/man3/strcoll.3:63 build/C/man3/strcpy.3:135 build/C/man3/strdup.3:121 build/C/man3/strerror.3:202 build/C/man3/strfry.3:57 build/C/man3/string.3:92 build/C/man3/strlen.3:48 build/C/man3/strnlen.3:58 build/C/man3/strpbrk.3:50 build/C/man3/strsep.3:86 build/C/man3/strsignal.3:83 build/C/man3/strspn.3:65 build/C/man3/strstr.3:74 build/C/man3/strtok.3:201 build/C/man3/strverscmp.3:88 build/C/man3/strxfrm.3:70
+#: build/C/man3/bcmp.3:66 build/C/man3/bcopy.3:66 build/C/man3/bstring.3:80 build/C/man3/bzero.3:55 build/C/man3/ffs.3:101 build/C/man3/index.3:71 build/C/man3/memccpy.3:53 build/C/man3/memchr.3:134 build/C/man3/memcmp.3:55 build/C/man3/memcpy.3:52 build/C/man3/memfrob.3:61 build/C/man3/memmem.3:63 build/C/man3/memmove.3:57 build/C/man3/mempcpy.3:67 build/C/man3/memset.3:49 build/C/man3/stpcpy.3:99 build/C/man3/stpncpy.3:66 build/C/man3/strcasecmp.3:63 build/C/man3/strcat.3:99 build/C/man3/strchr.3:109 build/C/man3/strcmp.3:65 build/C/man3/strcoll.3:63 build/C/man3/strcpy.3:135 build/C/man3/strdup.3:121 build/C/man3/strerror.3:202 build/C/man3/strfry.3:57 build/C/man3/string.3:92 build/C/man3/strlen.3:48 build/C/man3/strnlen.3:58 build/C/man3/strpbrk.3:50 build/C/man3/strsep.3:86 build/C/man3/strsignal.3:83 build/C/man3/strspn.3:65 build/C/man3/strstr.3:74 build/C/man3/strtok.3:201 build/C/man3/strverscmp.3:88 build/C/man3/strxfrm.3:70
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -124,15 +124,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/bcmp.3:73 build/C/man3/bcopy.3:72 build/C/man3/bstring.3:92 build/C/man3/bzero.3:58 build/C/man3/ffs.3:103 build/C/man3/index.3:81 build/C/man3/memccpy.3:59 build/C/man3/memchr.3:145 build/C/man3/memcmp.3:63 build/C/man3/memcpy.3:60 build/C/man3/memfrob.3:63 build/C/man3/memmem.3:65 build/C/man3/memmove.3:64 build/C/man3/mempcpy.3:72 build/C/man3/memset.3:53 build/C/man3/stpcpy.3:107 build/C/man3/stpncpy.3:69 build/C/man3/strcasecmp.3:72 build/C/man3/strcat.3:108 build/C/man3/strchr.3:122 build/C/man3/strcmp.3:75 build/C/man3/strcoll.3:71 build/C/man3/strcpy.3:146 build/C/man3/strdup.3:129 build/C/man3/strerror.3:208 build/C/man3/strfry.3:60 build/C/man3/string.3:117 build/C/man3/strlen.3:53 build/C/man3/strnlen.3:60 build/C/man3/strpbrk.3:61 build/C/man3/strsep.3:96 build/C/man3/strsignal.3:86 build/C/man3/strspn.3:77 build/C/man3/strstr.3:86 build/C/man3/strtok.3:212 build/C/man3/strverscmp.3:93 build/C/man3/strxfrm.3:78
+#: build/C/man3/bcmp.3:73 build/C/man3/bcopy.3:72 build/C/man3/bstring.3:92 build/C/man3/bzero.3:58 build/C/man3/ffs.3:103 build/C/man3/index.3:81 build/C/man3/memccpy.3:59 build/C/man3/memchr.3:145 build/C/man3/memcmp.3:63 build/C/man3/memcpy.3:60 build/C/man3/memfrob.3:63 build/C/man3/memmem.3:65 build/C/man3/memmove.3:64 build/C/man3/mempcpy.3:72 build/C/man3/memset.3:53 build/C/man3/stpcpy.3:108 build/C/man3/stpncpy.3:69 build/C/man3/strcasecmp.3:72 build/C/man3/strcat.3:108 build/C/man3/strchr.3:122 build/C/man3/strcmp.3:75 build/C/man3/strcoll.3:71 build/C/man3/strcpy.3:146 build/C/man3/strdup.3:129 build/C/man3/strerror.3:208 build/C/man3/strfry.3:60 build/C/man3/string.3:117 build/C/man3/strlen.3:53 build/C/man3/strnlen.3:60 build/C/man3/strpbrk.3:61 build/C/man3/strsep.3:96 build/C/man3/strsignal.3:86 build/C/man3/strspn.3:77 build/C/man3/strstr.3:86 build/C/man3/strtok.3:212 build/C/man3/strverscmp.3:93 build/C/man3/strxfrm.3:78
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/bcmp.3:80 build/C/man3/bcopy.3:79 build/C/man3/bstring.3:99 build/C/man3/bzero.3:65 build/C/man3/ffs.3:110 build/C/man3/index.3:88 build/C/man3/memccpy.3:66 build/C/man3/memchr.3:152 build/C/man3/memcmp.3:70 build/C/man3/memcpy.3:67 build/C/man3/memfrob.3:70 build/C/man3/memmem.3:72 build/C/man3/memmove.3:71 build/C/man3/mempcpy.3:79 build/C/man3/memset.3:60 build/C/man3/stpcpy.3:114 build/C/man3/stpncpy.3:76 build/C/man3/strcasecmp.3:79 build/C/man3/strcat.3:115 build/C/man3/strchr.3:129 build/C/man3/strcmp.3:82 build/C/man3/strcoll.3:78 build/C/man3/strcpy.3:153 build/C/man3/strdup.3:136 build/C/man3/strerror.3:215 build/C/man3/strfry.3:67 build/C/man3/string.3:124 build/C/man3/strlen.3:60 build/C/man3/strnlen.3:67 build/C/man3/strpbrk.3:68 build/C/man3/strsep.3:103 build/C/man3/strsignal.3:93 build/C/man3/strspn.3:84 build/C/man3/strstr.3:93 build/C/man3/strtok.3:219 build/C/man3/strverscmp.3:100 build/C/man3/strxfrm.3:85
+#: build/C/man3/bcmp.3:80 build/C/man3/bcopy.3:79 build/C/man3/bstring.3:99 build/C/man3/bzero.3:65 build/C/man3/ffs.3:110 build/C/man3/index.3:88 build/C/man3/memccpy.3:66 build/C/man3/memchr.3:152 build/C/man3/memcmp.3:70 build/C/man3/memcpy.3:67 build/C/man3/memfrob.3:70 build/C/man3/memmem.3:72 build/C/man3/memmove.3:71 build/C/man3/mempcpy.3:79 build/C/man3/memset.3:60 build/C/man3/stpcpy.3:115 build/C/man3/stpncpy.3:76 build/C/man3/strcasecmp.3:79 build/C/man3/strcat.3:115 build/C/man3/strchr.3:129 build/C/man3/strcmp.3:82 build/C/man3/strcoll.3:78 build/C/man3/strcpy.3:153 build/C/man3/strdup.3:136 build/C/man3/strerror.3:215 build/C/man3/strfry.3:67 build/C/man3/string.3:124 build/C/man3/strlen.3:60 build/C/man3/strnlen.3:67 build/C/man3/strpbrk.3:68 build/C/man3/strsep.3:103 build/C/man3/strsignal.3:93 build/C/man3/strspn.3:84 build/C/man3/strstr.3:93 build/C/man3/strtok.3:219 build/C/man3/strverscmp.3:100 build/C/man3/strxfrm.3:85
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgid "FFS"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/ffs.3:31 build/C/man3/strcasecmp.3:28 build/C/man3/strcmp.3:30 build/C/man3/strcoll.3:28 build/C/man3/strcpy.3:33 build/C/man3/strfry.3:28 build/C/man3/strpbrk.3:28 build/C/man3/strspn.3:28
+#: build/C/man3/ffs.3:31 build/C/man3/strcoll.3:28 build/C/man3/strfry.3:28
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr ""
@@ -645,10 +645,10 @@ msgid ""
 "The B<rawmemchr>()  function is similar to B<memchr>(): it assumes (i.e., "
 "the programmer knows for certain)  that an instance of I<c> lies somewhere "
 "in the memory area starting at the location pointed to by I<s>, and so "
 "The B<rawmemchr>()  function is similar to B<memchr>(): it assumes (i.e., "
 "the programmer knows for certain)  that an instance of I<c> lies somewhere "
 "in the memory area starting at the location pointed to by I<s>, and so "
-"performs an optimized search for I<c> (i.e., no use of a count argument "
-"argument to limit the range of the search).  If an instance of I<c> is not "
-"found, the results are unpredictable.  The following call is a fast means of "
-"locating a string's terminating null byte:"
+"performs an optimized search for I<c> (i.e., no use of a count argument to "
+"limit the range of the search).  If an instance of I<c> is not found, the "
+"results are unpredictable.  The following call is a fast means of locating a "
+"string's terminating null byte:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -902,7 +902,7 @@ msgid "This function is a GNU extension."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/memmem.3:52 build/C/man3/stpcpy.3:71 build/C/man3/strcpy.3:124 build/C/man3/strsep.3:77 build/C/man3/strstr.3:68 build/C/man3/strtok.3:118
+#: build/C/man3/memmem.3:52 build/C/man3/stpcpy.3:72 build/C/man3/strcpy.3:124 build/C/man3/strsep.3:77 build/C/man3/strstr.3:68 build/C/man3/strtok.3:118
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "B<mempcpy>()  first appeared in glibc in version 2.1."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/mempcpy.3:56 build/C/man3/stpcpy.3:74 build/C/man3/strtok.3:134
+#: build/C/man3/mempcpy.3:56 build/C/man3/stpcpy.3:75 build/C/man3/strtok.3:134
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -1165,28 +1165,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:71
+#: build/C/man3/stpcpy.3:72
 msgid ""
 "This function was added to POSIX.1-2008. Before that, it was not part of the "
 "C or POSIX.1 standards, nor customary on UNIX systems, but was not a GNU "
 msgid ""
 "This function was added to POSIX.1-2008. Before that, it was not part of the "
 "C or POSIX.1 standards, nor customary on UNIX systems, but was not a GNU "
-"invention either. Perhaps it came from MS-DOS. It is also present on the "
+"invention either.  Perhaps it came from MS-DOS.  It is also present on the "
 "BSDs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 "BSDs."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:74
+#: build/C/man3/stpcpy.3:75
 msgid "This function may overrun the buffer I<dest>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "This function may overrun the buffer I<dest>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:79
+#: build/C/man3/stpcpy.3:80
 msgid ""
 "For example, this program uses B<stpcpy>()  to concatenate B<foo> and B<bar> "
 "to produce B<foobar>, which it then prints."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "For example, this program uses B<stpcpy>()  to concatenate B<foo> and B<bar> "
 "to produce B<foobar>, which it then prints."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:85
+#: build/C/man3/stpcpy.3:86
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:91
+#: build/C/man3/stpcpy.3:92
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:96
+#: build/C/man3/stpcpy.3:97
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    to = stpcpy(to, \"foo\");\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    to = stpcpy(to, \"foo\");\n"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/stpcpy.3:107
+#: build/C/man3/stpcpy.3:108
 msgid ""
 "B<bcopy>(3), B<memccpy>(3), B<memcpy>(3), B<memmove>(3), B<stpncpy>(3), "
 "B<strcpy>(3), B<string>(3), B<wcpcpy>(3)"
 msgid ""
 "B<bcopy>(3), B<memccpy>(3), B<memcpy>(3), B<memmove>(3), B<stpncpy>(3), "
 "B<strcpy>(3), B<string>(3), B<wcpcpy>(3)"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "STPNCPY"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/stpncpy.3:12 build/C/man3/strcat.3:30 build/C/man3/strlen.3:28 build/C/man3/strnlen.3:11 build/C/man3/strsep.3:31 build/C/man3/strstr.3:31 build/C/man3/strxfrm.3:28
+#: build/C/man3/stpncpy.3:12 build/C/man3/strsep.3:31 build/C/man3/strstr.3:31
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-28"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-28"
 msgstr ""
@@ -1299,6 +1299,12 @@ msgstr ""
 msgid "STRCASECMP"
 msgstr ""
 
 msgid "STRCASECMP"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/strcasecmp.3:28 build/C/man3/strcat.3:30 build/C/man3/strcmp.3:30 build/C/man3/strcpy.3:33 build/C/man3/strdup.3:29 build/C/man3/strnlen.3:11 build/C/man3/strpbrk.3:28 build/C/man3/strspn.3:28 build/C/man3/strtok.3:28 build/C/man3/strxfrm.3:28
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-10"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:31
 msgid "strcasecmp, strncasecmp - compare two strings ignoring case"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:31
 msgid "strcasecmp, strncasecmp - compare two strings ignoring case"
@@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:52
 msgid ""
 "The B<strncasecmp>()  function is similar, except it only compares the first "
 #: build/C/man3/strcasecmp.3:52
 msgid ""
 "The B<strncasecmp>()  function is similar, except it only compares the first "
-"I<n> characters of I<s1>."
+"I<n> bytes of I<s1>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1400,14 +1406,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:56
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:56
-msgid "it will use at most I<n> characters from I<src>; and"
+msgid "it will use at most I<n> bytes from I<src>; and"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:59
 msgid ""
 "I<src> does not need to be null-terminated if it contains I<n> or more "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:59
 msgid ""
 "I<src> does not need to be null-terminated if it contains I<n> or more "
-"characters."
+"bytes."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1420,9 +1426,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:70
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcat.3:70
 msgid ""
-"If I<src> contains I<n> or more characters, B<strncat>()  writes I<n+1> "
-"characters to I<dest> (I<n> from I<src> plus the terminating null byte).  "
-"Therefore, the size of I<dest> must be at least I<strlen(dest)+n+1>."
+"If I<src> contains I<n> or more bytes, B<strncat>()  writes I<n+1> bytes to "
+"I<dest> (I<n> from I<src> plus the terminating null byte).  Therefore, the "
+"size of I<dest> must be at least I<strlen(dest)+n+1>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/strcmp.3:54
 msgid ""
 "The B<strncmp>()  function is similar, except it only compares the first (at "
 #: build/C/man3/strcmp.3:54
 msgid ""
 "The B<strncmp>()  function is similar, except it only compares the first (at "
-"most) I<n> characters of I<s1> and I<s2>."
+"most) I<n> bytes of I<s1> and I<s2>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -1774,7 +1780,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcpy.3:116
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strcpy.3:116
 msgid ""
-"If there is no terminating null byte in the first I<n> characters of I<src>, "
+"If there is no terminating null byte in the first I<n> bytes of I<src>, "
 "B<strncpy>()  produces an unterminated string in I<dest>.  Programmers often "
 "prevent this mistake by forcing termination as follows:"
 msgstr ""
 "B<strncpy>()  produces an unterminated string in I<dest>.  Programmers often "
 "prevent this mistake by forcing termination as follows:"
 msgstr ""
@@ -1813,12 +1819,6 @@ msgstr ""
 msgid "STRDUP"
 msgstr ""
 
 msgid "STRDUP"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/strdup.3:29
-#, no-wrap
-msgid "2011-10-01"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:32
 msgid "strdup, strndup, strdupa, strndupa - duplicate a string"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:32
 msgid "strdup, strndup, strdupa, strndupa - duplicate a string"
@@ -1891,9 +1891,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:92
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strdup.3:92
 msgid ""
-"The B<strndup>()  function is similar, but only copies at most I<n> "
-"characters.  If I<s> is longer than I<n>, only I<n> characters are copied, "
-"and a terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq) is added."
+"The B<strndup>()  function is similar, but only copies at most I<n> bytes.  "
+"If I<s> is longer than I<n>, only I<n> bytes are copied, and a terminating "
+"null byte (\\(aq\\e0\\(aq) is added."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2260,6 +2260,12 @@ msgstr ""
 msgid "STRLEN"
 msgstr ""
 
 msgid "STRLEN"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/strlen.3:28
+#, no-wrap
+msgid "2012-05-04"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:31
 msgid "strlen - calculate the length of a string"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:31
 msgid "strlen - calculate the length of a string"
@@ -2274,7 +2280,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:46
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strlen.3:46
-msgid "The B<strlen>()  function returns the number of characters in I<s>."
+msgid "The B<strlen>()  function returns the number of bytes in the string I<s>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2307,10 +2313,10 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strnlen.3:49
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strnlen.3:49
 msgid ""
-"The B<strnlen>()  function returns the number of characters in the string "
-"pointed to by I<s>, excluding the terminating null bye (\\(aq\\e0\\(aq), but "
-"at most I<maxlen>.  In doing this, B<strnlen>()  looks only at the first "
-"I<maxlen> characters at I<s> and never beyond I<s+maxlen>."
+"The B<strnlen>()  function returns the number of bytes in the string pointed "
+"to by I<s>, excluding the terminating null bye (\\(aq\\e0\\(aq), but at most "
+"I<maxlen>.  In doing this, B<strnlen>()  looks only at the first I<maxlen> "
+"bytes at I<s> and never beyond I<s+maxlen>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2318,7 +2324,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The B<strnlen>()  function returns I<strlen(s)>, if that is less than "
 "I<maxlen>, or I<maxlen> if there is no null byte (\\(aq\\e0\\(aq) among the "
 msgid ""
 "The B<strnlen>()  function returns I<strlen(s)>, if that is less than "
 "I<maxlen>, or I<maxlen> if there is no null byte (\\(aq\\e0\\(aq) among the "
-"first I<maxlen> characters pointed to by I<s>."
+"first I<maxlen> bytes pointed to by I<s>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2339,22 +2345,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:31
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:31
-msgid "strpbrk - search a string for any of a set of characters"
+msgid "strpbrk - search a string for any of a set of bytes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:42
 msgid ""
 "The B<strpbrk>()  function locates the first occurrence in the string I<s> "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:42
 msgid ""
 "The B<strpbrk>()  function locates the first occurrence in the string I<s> "
-"of any of the characters in the string I<accept>."
+"of any of the bytes in the string I<accept>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:48
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strpbrk.3:48
 msgid ""
-"The B<strpbrk>()  function returns a pointer to the character in I<s> that "
-"matches one of the characters in I<accept>, or NULL if no such character is "
-"found."
+"The B<strpbrk>()  function returns a pointer to the byte in I<s> that "
+"matches one of the bytes in I<accept>, or NULL if no such byte is found."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2428,7 +2433,7 @@ msgid "This function cannot be used on constant strings."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strsep.3:86 build/C/man3/strtok.3:127
+#: build/C/man3/strsep.3:86
 msgid "The identity of the delimiting character is lost."
 msgstr ""
 
 msgid "The identity of the delimiting character is lost."
 msgstr ""
 
@@ -2516,34 +2521,34 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:31
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:31
-msgid "strspn, strcspn - search a string for a set of characters"
+msgid "strspn, strcspn - search a string for a set of bytes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:45
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:45
 msgid ""
-"The B<strspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
-"I<s> which consists entirely of characters in I<accept>."
+"The B<strspn>()  function calculates the length (in bytes) of the initial "
+"segment of I<s> which consists entirely of bytes in I<accept>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:51
 msgid ""
 "The B<strcspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:51
 msgid ""
 "The B<strcspn>()  function calculates the length of the initial segment of "
-"I<s> which consists entirely of characters not in I<reject>."
+"I<s> which consists entirely of bytes not in I<reject>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:57
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:57
 msgid ""
-"The B<strspn>()  function returns the number of characters in the initial "
-"segment of I<s> which consist only of characters from I<accept>."
+"The B<strspn>()  function returns the number of bytes in the initial segment "
+"of I<s> which consist only of bytes from I<accept>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:63
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strspn.3:63
 msgid ""
-"The B<strcspn>()  function returns the number of characters in the initial "
+"The B<strcspn>()  function returns the number of bytes in the initial "
 "segment of I<s> which are not in the string I<reject>."
 msgstr ""
 
 "segment of I<s> which are not in the string I<reject>."
 msgstr ""
 
@@ -2623,12 +2628,6 @@ msgstr ""
 msgid "STRTOK"
 msgstr ""
 
 msgid "STRTOK"
 msgstr ""
 
-#. type: TH
-#: build/C/man3/strtok.3:28
-#, no-wrap
-msgid "2010-09-27"
-msgstr ""
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:31
 msgid "strtok, strtok_r - extract tokens from strings"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:31
 msgid "strtok, strtok_r - extract tokens from strings"
@@ -2667,9 +2666,9 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:65
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:65
 msgid ""
-"The I<delim> argument specifies a set of characters that delimit the tokens "
-"in the parsed string.  The caller may specify different strings in I<delim> "
-"in successive calls that parse the same string."
+"The I<delim> argument specifies a set of bytes that delimit the tokens in "
+"the parsed string.  The caller may specify different strings in I<delim> in "
+"successive calls that parse the same string."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2677,16 +2676,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Each call to B<strtok>()  returns a pointer to a null-terminated string "
 "containing the next token.  This string does not include the delimiting "
 msgid ""
 "Each call to B<strtok>()  returns a pointer to a null-terminated string "
 "containing the next token.  This string does not include the delimiting "
-"character.  If no more tokens are found, B<strtok>()  returns NULL."
+"byte.  If no more tokens are found, B<strtok>()  returns NULL."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:81
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:81
 msgid ""
-"A sequence of two or more contiguous delimiter characters in the parsed "
-"string is considered to be a single delimiter.  Delimiter characters at the "
-"start or end of the string are ignored.  Put another way: the tokens "
-"returned by B<strtok>()  are always nonempty strings."
+"A sequence of two or more contiguous delimiter bytes in the parsed string is "
+"considered to be a single delimiter.  Delimiter bytes at the start or end of "
+"the string are ignored.  Put another way: the tokens returned by B<strtok>()  "
+"are always nonempty strings."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2758,6 +2757,11 @@ msgid "These functions cannot be used on constant strings."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
+#: build/C/man3/strtok.3:127
+msgid "The identity of the delimiting byte is lost."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
 #: build/C/man3/strtok.3:134
 msgid ""
 "The B<strtok>()  function uses a static buffer while parsing, so it's not "
 #: build/C/man3/strtok.3:134
 msgid ""
 "The B<strtok>()  function uses a static buffer while parsing, so it's not "
@@ -2770,9 +2774,9 @@ msgid ""
 "The program below uses nested loops that employ B<strtok_r>()  to break a "
 "string into a two-level hierarchy of tokens.  The first command-line "
 "argument specifies the string to be parsed.  The second argument specifies "
 "The program below uses nested loops that employ B<strtok_r>()  to break a "
 "string into a two-level hierarchy of tokens.  The first command-line "
 "argument specifies the string to be parsed.  The second argument specifies "
-"the delimiter character(s)  to be used to separate that string into "
-"\"major\" tokens.  The third argument specifies the delimiter character(s)  "
-"to be used to separate the \"major\" tokens into subtokens."
+"the delimiter byte(s)  to be used to separate that string into \"major\" "
+"tokens.  The third argument specifies the delimiter byte(s)  to be used to "
+"separate the \"major\" tokens into subtokens."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2969,7 +2973,7 @@ msgid ""
 "The B<strxfrm>()  function transforms the I<src> string into a form such "
 "that the result of B<strcmp>(3)  on two strings that have been transformed "
 "with B<strxfrm>()  is the same as the result of B<strcoll>(3)  on the two "
 "The B<strxfrm>()  function transforms the I<src> string into a form such "
 "that the result of B<strcmp>(3)  on two strings that have been transformed "
 "with B<strxfrm>()  is the same as the result of B<strcoll>(3)  on the two "
-"strings before their transformation.  The first I<n> characters of the "
+"strings before their transformation.  The first I<n> bytes of the "
 "transformed string are placed in I<dest>.  The transformation is based on "
 "the program's current locale for category B<LC_COLLATE>.  (See "
 "B<setlocale>(3))."
 "transformed string are placed in I<dest>.  The transformation is based on "
 "the program's current locale for category B<LC_COLLATE>.  (See "
 "B<setlocale>(3))."
index 78f1e76..bd88150 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 00:12+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-08 00:12+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -86,9 +86,8 @@ msgstr "adjtime - システムクロックに同期する時刻を調整する"
 #: build/C/man4/rtc.4:32 build/C/man2/stime.2:33 build/C/man3/strftime.3:38
 #: build/C/man3/strptime.3:32 build/C/man1/time.1:10 build/C/man2/time.2:32
 #: build/C/man3/timegm.3:26 build/C/man3/timeradd.3:28 build/C/man2/times.2:41
 #: build/C/man4/rtc.4:32 build/C/man2/stime.2:33 build/C/man3/strftime.3:38
 #: build/C/man3/strptime.3:32 build/C/man1/time.1:10 build/C/man2/time.2:32
 #: build/C/man3/timegm.3:26 build/C/man3/timeradd.3:28 build/C/man2/times.2:41
-#: build/C/man5/tzfile.5:7 build/C/man8/tzselect.8:6 build/C/man3/tzset.3:34
-#: build/C/man2/utime.2:34 build/C/man2/utimensat.2:29 build/C/man8/zdump.8:6
-#: build/C/man8/zic.8:6
+#: build/C/man8/tzselect.8:6 build/C/man3/tzset.3:34 build/C/man2/utime.2:34
+#: build/C/man2/utimensat.2:29 build/C/man8/zdump.8:6 build/C/man8/zic.8:6
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
@@ -126,7 +125,7 @@ msgstr "B<adjtime>(): _BSD_SOURCE"
 #: build/C/man4/rtc.4:36 build/C/man2/stime.2:45 build/C/man3/strftime.3:45
 #: build/C/man3/strptime.3:39 build/C/man1/time.1:12 build/C/man2/time.2:36
 #: build/C/man7/time.7:29 build/C/man3/timegm.3:43 build/C/man3/timeradd.3:52
 #: build/C/man4/rtc.4:36 build/C/man2/stime.2:45 build/C/man3/strftime.3:45
 #: build/C/man3/strptime.3:39 build/C/man1/time.1:12 build/C/man2/time.2:36
 #: build/C/man7/time.7:29 build/C/man3/timegm.3:43 build/C/man3/timeradd.3:52
-#: build/C/man2/times.2:45 build/C/man5/tzfile.5:9 build/C/man8/tzselect.8:8
+#: build/C/man2/times.2:45 build/C/man5/tzfile.5:7 build/C/man8/tzselect.8:8
 #: build/C/man3/tzset.3:61 build/C/man2/utime.2:46 build/C/man2/utimensat.2:68
 #: build/C/man8/zdump.8:13 build/C/man8/zic.8:30
 #, no-wrap
 #: build/C/man3/tzset.3:61 build/C/man2/utime.2:46 build/C/man2/utimensat.2:68
 #: build/C/man8/zdump.8:13 build/C/man8/zic.8:30
 #, no-wrap
@@ -199,11 +198,11 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:82 build/C/man2/adjtimex.2:92
 #: build/C/man3/clock.3:40 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:58
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:82 build/C/man2/adjtimex.2:92
 #: build/C/man3/clock.3:40 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:58
-#: build/C/man2/clock_getres.2:151 build/C/man2/clock_nanosleep.2:144
+#: build/C/man2/clock_getres.2:156 build/C/man2/clock_nanosleep.2:144
 #: build/C/man3/ctime.3:275 build/C/man3/ftime.3:68 build/C/man3/futimes.3:61
 #: build/C/man3/getdate.3:132 build/C/man2/gettimeofday.2:136
 #: build/C/man2/nanosleep.2:101 build/C/man2/stime.2:53
 #: build/C/man3/ctime.3:275 build/C/man3/ftime.3:68 build/C/man3/futimes.3:61
 #: build/C/man3/getdate.3:132 build/C/man2/gettimeofday.2:136
 #: build/C/man2/nanosleep.2:101 build/C/man2/stime.2:53
-#: build/C/man3/strftime.3:308 build/C/man3/strptime.3:274
+#: build/C/man3/strftime.3:309 build/C/man3/strptime.3:274
 #: build/C/man2/time.2:46 build/C/man3/timeradd.3:138 build/C/man2/times.2:101
 #: build/C/man2/utime.2:120 build/C/man2/utimensat.2:225
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/time.2:46 build/C/man3/timeradd.3:138 build/C/man2/times.2:101
 #: build/C/man2/utime.2:120 build/C/man2/utimensat.2:225
 #, no-wrap
@@ -221,7 +220,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:88 build/C/man2/adjtimex.2:112
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:88 build/C/man2/adjtimex.2:112
-#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:63 build/C/man2/clock_getres.2:159
+#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:63 build/C/man2/clock_getres.2:164
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:150 build/C/man3/futimes.3:66
 #: build/C/man3/getdate.3:148 build/C/man2/gettimeofday.2:143
 #: build/C/man2/nanosleep.2:109 build/C/man2/stime.2:58 build/C/man2/time.2:50
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:150 build/C/man3/futimes.3:66
 #: build/C/man3/getdate.3:148 build/C/man2/gettimeofday.2:143
 #: build/C/man2/nanosleep.2:109 build/C/man2/stime.2:58 build/C/man2/time.2:50
@@ -233,7 +232,7 @@ msgstr "エラー"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/adjtime.3:89 build/C/man2/adjtimex.2:117
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/adjtime.3:89 build/C/man2/adjtimex.2:117
-#: build/C/man2/clock_getres.2:164 build/C/man2/clock_nanosleep.2:160
+#: build/C/man2/clock_getres.2:169 build/C/man2/clock_nanosleep.2:160
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:167 build/C/man2/gettimeofday.2:151
 #: build/C/man2/nanosleep.2:121 build/C/man2/utimensat.2:307
 #: build/C/man2/utimensat.2:311 build/C/man2/utimensat.2:322
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:167 build/C/man2/gettimeofday.2:151
 #: build/C/man2/nanosleep.2:121 build/C/man2/utimensat.2:307
 #: build/C/man2/utimensat.2:311 build/C/man2/utimensat.2:322
@@ -248,7 +247,7 @@ msgstr "I<delta> で指定された調整量が許可された範囲に入って
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/adjtime.3:94 build/C/man2/adjtimex.2:134
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/adjtime.3:94 build/C/man2/adjtimex.2:134
-#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:70 build/C/man2/clock_getres.2:172
+#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:70 build/C/man2/clock_getres.2:177
 #: build/C/man2/gettimeofday.2:154 build/C/man2/stime.2:62
 #: build/C/man2/utime.2:149 build/C/man2/utimensat.2:365
 #, no-wrap
 #: build/C/man2/gettimeofday.2:154 build/C/man2/stime.2:62
 #: build/C/man2/utime.2:149 build/C/man2/utimensat.2:365
 #, no-wrap
@@ -267,12 +266,12 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:100 build/C/man2/adjtimex.2:141
 #: build/C/man3/clock.3:48 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:86
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:100 build/C/man2/adjtimex.2:141
 #: build/C/man3/clock.3:48 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:86
-#: build/C/man2/clock_getres.2:176 build/C/man2/clock_nanosleep.2:179
+#: build/C/man2/clock_getres.2:181 build/C/man2/clock_nanosleep.2:179
 #: build/C/man3/ctime.3:280 build/C/man3/difftime.3:46
 #: build/C/man3/dysize.3:49 build/C/man3/ftime.3:71 build/C/man3/futimes.3:87
 #: build/C/man3/getdate.3:193 build/C/man2/gettimeofday.2:161
 #: build/C/man2/nanosleep.2:128 build/C/man2/stime.2:68
 #: build/C/man3/ctime.3:280 build/C/man3/difftime.3:46
 #: build/C/man3/dysize.3:49 build/C/man3/ftime.3:71 build/C/man3/futimes.3:87
 #: build/C/man3/getdate.3:193 build/C/man2/gettimeofday.2:161
 #: build/C/man2/nanosleep.2:128 build/C/man2/stime.2:68
-#: build/C/man3/strftime.3:329 build/C/man3/strptime.3:288
+#: build/C/man3/strftime.3:330 build/C/man3/strptime.3:288
 #: build/C/man2/time.2:55 build/C/man3/timegm.3:52 build/C/man3/timeradd.3:145
 #: build/C/man2/times.2:115 build/C/man3/tzset.3:214 build/C/man2/utime.2:162
 #: build/C/man2/utimensat.2:421
 #: build/C/man2/time.2:55 build/C/man3/timegm.3:52 build/C/man3/timeradd.3:145
 #: build/C/man2/times.2:115 build/C/man3/tzset.3:214 build/C/man2/utime.2:162
 #: build/C/man2/utimensat.2:421
@@ -287,12 +286,12 @@ msgstr "4.3BSD, System V."
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:102 build/C/man3/clock.3:54
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:102 build/C/man3/clock.3:54
-#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:88 build/C/man2/clock_getres.2:193
+#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:88 build/C/man2/clock_getres.2:198
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:181 build/C/man3/ctime.3:299
 #: build/C/man3/difftime.3:48 build/C/man3/dysize.3:51
 #: build/C/man3/getdate.3:195 build/C/man2/gettimeofday.2:172
 #: build/C/man2/nanosleep.2:130 build/C/man4/rtc.4:301
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:181 build/C/man3/ctime.3:299
 #: build/C/man3/difftime.3:48 build/C/man3/dysize.3:51
 #: build/C/man3/getdate.3:195 build/C/man2/gettimeofday.2:172
 #: build/C/man2/nanosleep.2:130 build/C/man4/rtc.4:301
-#: build/C/man3/strftime.3:353 build/C/man3/strptime.3:290
+#: build/C/man3/strftime.3:354 build/C/man3/strptime.3:290
 #: build/C/man2/time.2:61 build/C/man3/timegm.3:56 build/C/man2/times.2:117
 #: build/C/man3/tzset.3:216 build/C/man2/utime.2:171
 #: build/C/man2/utimensat.2:426 build/C/man8/zic.8:408
 #: build/C/man2/time.2:61 build/C/man3/timegm.3:56 build/C/man2/times.2:117
 #: build/C/man3/tzset.3:216 build/C/man2/utime.2:171
 #: build/C/man2/utimensat.2:426 build/C/man8/zic.8:408
@@ -330,9 +329,9 @@ msgstr ""
 "ない。"
 
 #. type: SH
 "ない。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:123 build/C/man2/clock_getres.2:225
+#: build/C/man3/adjtime.3:123 build/C/man2/clock_getres.2:230
 #: build/C/man3/ftime.3:86 build/C/man2/nanosleep.2:193
 #: build/C/man3/ftime.3:86 build/C/man2/nanosleep.2:193
-#: build/C/man3/strftime.3:419 build/C/man1/time.1:249
+#: build/C/man3/strftime.3:420 build/C/man1/time.1:249
 #: build/C/man2/times.2:193 build/C/man2/utimensat.2:460
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 #: build/C/man2/times.2:193 build/C/man2/utimensat.2:460
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
@@ -359,15 +358,15 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:139 build/C/man2/adjtimex.2:149
 #: build/C/man3/clock.3:84 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:147
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:139 build/C/man2/adjtimex.2:149
 #: build/C/man3/clock.3:84 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:147
-#: build/C/man2/clock_getres.2:235 build/C/man2/clock_nanosleep.2:245
+#: build/C/man2/clock_getres.2:240 build/C/man2/clock_nanosleep.2:245
 #: build/C/man3/ctime.3:360 build/C/man3/difftime.3:65
 #: build/C/man3/dysize.3:55 build/C/man3/ftime.3:95 build/C/man3/futimes.3:90
 #: build/C/man3/getdate.3:298 build/C/man2/gettimeofday.2:244
 #: build/C/man2/nanosleep.2:206 build/C/man4/rtc.4:330 build/C/man2/stime.2:70
 #: build/C/man3/ctime.3:360 build/C/man3/difftime.3:65
 #: build/C/man3/dysize.3:55 build/C/man3/ftime.3:95 build/C/man3/futimes.3:90
 #: build/C/man3/getdate.3:298 build/C/man2/gettimeofday.2:244
 #: build/C/man2/nanosleep.2:206 build/C/man4/rtc.4:330 build/C/man2/stime.2:70
-#: build/C/man3/strftime.3:511 build/C/man3/strptime.3:408
+#: build/C/man3/strftime.3:512 build/C/man3/strptime.3:408
 #: build/C/man1/time.1:302 build/C/man2/time.2:76 build/C/man7/time.7:174
 #: build/C/man3/timegm.3:97 build/C/man3/timeradd.3:148
 #: build/C/man1/time.1:302 build/C/man2/time.2:76 build/C/man7/time.7:174
 #: build/C/man3/timegm.3:97 build/C/man3/timeradd.3:148
-#: build/C/man2/times.2:208 build/C/man5/tzfile.5:149
+#: build/C/man2/times.2:208 build/C/man5/tzfile.5:153
 #: build/C/man8/tzselect.8:44 build/C/man3/tzset.3:231
 #: build/C/man2/utime.2:181 build/C/man2/utimensat.2:606
 #: build/C/man8/zdump.8:39 build/C/man8/zic.8:414
 #: build/C/man8/tzselect.8:44 build/C/man3/tzset.3:231
 #: build/C/man2/utime.2:181 build/C/man2/utimensat.2:606
 #: build/C/man8/zdump.8:39 build/C/man8/zic.8:414
@@ -383,15 +382,15 @@ msgstr "B<adjtimex>(2), B<gettimeofday>(2), B<time>(7)"
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:143 build/C/man2/adjtimex.2:154
 #: build/C/man3/clock.3:88 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:152
 #. type: SH
 #: build/C/man3/adjtime.3:143 build/C/man2/adjtimex.2:154
 #: build/C/man3/clock.3:88 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:152
-#: build/C/man2/clock_getres.2:247 build/C/man2/clock_nanosleep.2:252
+#: build/C/man2/clock_getres.2:252 build/C/man2/clock_nanosleep.2:252
 #: build/C/man3/ctime.3:372 build/C/man3/difftime.3:72
 #: build/C/man3/dysize.3:57 build/C/man3/ftime.3:98 build/C/man3/futimes.3:94
 #: build/C/man3/getdate.3:304 build/C/man2/gettimeofday.2:254
 #: build/C/man2/nanosleep.2:213 build/C/man4/rtc.4:341 build/C/man2/stime.2:74
 #: build/C/man3/ctime.3:372 build/C/man3/difftime.3:72
 #: build/C/man3/dysize.3:57 build/C/man3/ftime.3:98 build/C/man3/futimes.3:94
 #: build/C/man3/getdate.3:304 build/C/man2/gettimeofday.2:254
 #: build/C/man2/nanosleep.2:213 build/C/man4/rtc.4:341 build/C/man2/stime.2:74
-#: build/C/man3/strftime.3:518 build/C/man3/strptime.3:414
+#: build/C/man3/strftime.3:519 build/C/man3/strptime.3:414
 #: build/C/man1/time.1:306 build/C/man2/time.2:82 build/C/man7/time.7:204
 #: build/C/man3/timegm.3:102 build/C/man3/timeradd.3:151
 #: build/C/man1/time.1:306 build/C/man2/time.2:82 build/C/man7/time.7:204
 #: build/C/man3/timegm.3:102 build/C/man3/timeradd.3:151
-#: build/C/man2/times.2:215 build/C/man5/tzfile.5:151
+#: build/C/man2/times.2:215 build/C/man5/tzfile.5:160
 #: build/C/man8/tzselect.8:49 build/C/man3/tzset.3:238
 #: build/C/man2/utime.2:188 build/C/man2/utimensat.2:615
 #: build/C/man8/zdump.8:43 build/C/man8/zic.8:418
 #: build/C/man8/tzselect.8:49 build/C/man3/tzset.3:238
 #: build/C/man2/utime.2:188 build/C/man2/utimensat.2:615
 #: build/C/man8/zdump.8:43 build/C/man8/zic.8:418
@@ -402,20 +401,25 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/adjtime.3:150 build/C/man2/adjtimex.2:161
 #: build/C/man3/clock.3:95 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:159
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/adjtime.3:150 build/C/man2/adjtimex.2:161
 #: build/C/man3/clock.3:95 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:159
-#: build/C/man2/clock_getres.2:254 build/C/man2/clock_nanosleep.2:259
+#: build/C/man2/clock_getres.2:259 build/C/man2/clock_nanosleep.2:259
 #: build/C/man3/ctime.3:379 build/C/man3/difftime.3:79
 #: build/C/man3/dysize.3:64 build/C/man3/ftime.3:105
 #: build/C/man3/futimes.3:101 build/C/man3/getdate.3:311
 #: build/C/man2/gettimeofday.2:261 build/C/man2/nanosleep.2:220
 #: build/C/man3/ctime.3:379 build/C/man3/difftime.3:79
 #: build/C/man3/dysize.3:64 build/C/man3/ftime.3:105
 #: build/C/man3/futimes.3:101 build/C/man3/getdate.3:311
 #: build/C/man2/gettimeofday.2:261 build/C/man2/nanosleep.2:220
-#: build/C/man4/rtc.4:348 build/C/man2/stime.2:81 build/C/man3/strftime.3:525
+#: build/C/man4/rtc.4:348 build/C/man2/stime.2:81 build/C/man3/strftime.3:526
 #: build/C/man3/strptime.3:421 build/C/man1/time.1:313 build/C/man2/time.2:89
 #: build/C/man7/time.7:211 build/C/man3/timegm.3:109
 #: build/C/man3/timeradd.3:158 build/C/man2/times.2:222
 #: build/C/man3/strptime.3:421 build/C/man1/time.1:313 build/C/man2/time.2:89
 #: build/C/man7/time.7:211 build/C/man3/timegm.3:109
 #: build/C/man3/timeradd.3:158 build/C/man2/times.2:222
-#: build/C/man5/tzfile.5:158 build/C/man8/tzselect.8:56
+#: build/C/man5/tzfile.5:167 build/C/man8/tzselect.8:56
 #: build/C/man3/tzset.3:245 build/C/man2/utime.2:195
 #: build/C/man2/utimensat.2:622 build/C/man8/zdump.8:50 build/C/man8/zic.8:425
 #: build/C/man3/tzset.3:245 build/C/man2/utime.2:195
 #: build/C/man2/utimensat.2:622 build/C/man8/zdump.8:50 build/C/man8/zic.8:425
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -568,7 +572,7 @@ msgid "On failure, B<adjtimex>()  returns -1 and sets I<errno>."
 msgstr "失敗した場合は B<adjtimex>()  は -1 を返し、 I<errno> が設定される。"
 
 #. type: TP
 msgstr "失敗した場合は B<adjtimex>()  は -1 を返し、 I<errno> が設定される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/adjtimex.2:113 build/C/man2/clock_getres.2:160
+#: build/C/man2/adjtimex.2:113 build/C/man2/clock_getres.2:165
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:151 build/C/man2/gettimeofday.2:144
 #: build/C/man2/nanosleep.2:110 build/C/man2/stime.2:59 build/C/man2/time.2:51
 #: build/C/man2/times.2:111 build/C/man2/utimensat.2:297
 #: build/C/man2/clock_nanosleep.2:151 build/C/man2/gettimeofday.2:144
 #: build/C/man2/nanosleep.2:110 build/C/man2/stime.2:59 build/C/man2/time.2:51
 #: build/C/man2/times.2:111 build/C/man2/utimensat.2:297
@@ -859,7 +863,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:98 build/C/man3/getdate.3:209
 
 #. type: SH
 #: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:98 build/C/man3/getdate.3:209
-#: build/C/man3/strftime.3:450 build/C/man3/strptime.3:382
+#: build/C/man3/strftime.3:451 build/C/man3/strptime.3:382
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -993,8 +997,9 @@ msgstr "CLOCK_GETRES"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/clock_getres.2:32
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/clock_getres.2:32
-#, no-wrap
-msgid "2012-04-25"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-25"
+msgid "2012-04-30"
 msgstr "2012-04-25"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2012-04-25"
 
 #. type: Plain text
@@ -1134,28 +1139,48 @@ msgid "B<CLOCK_REALTIME>"
 msgstr "B<CLOCK_REALTIME>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<CLOCK_REALTIME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:127
+#: build/C/man2/clock_getres.2:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Clock that cannot be set and represents monotonic time since some "
+#| "unspecified starting point.  This clock is not affected by discontinuous "
+#| "jumps in the system time (e.g., if the system administrator manually "
+#| "changes the clock), but is affected by the incremental adjustments "
+#| "performed by B<adjtime>(2)  and NTP."
 msgid ""
 msgid ""
-"System-wide real-time clock.  Setting this clock requires appropriate "
-"privileges."
+"System-wide clock that measures real (i.e., wall-clock) time.  Setting this "
+"clock requires appropriate privileges.  This clock is affected by "
+"discontinuous jumps in the system time (e.g., if the system administrator "
+"manually changes the clock), and by the incremental adjustments performed by "
+"B<adjtime>(3)  and NTP."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"システム全体のリアルタイムクロック。 このクロックを設定するには適切な特権が必"
-"要である。"
+"設定することができないクロックで、ある開始時点からの単調増加の時間で\n"
+"表現されるクロック (開始時点がどの時点となるかは規定されていない)。\n"
+"この時計は、システム時間の不連続な変化 (例えば、システム管理者がシステ\n"
+"ム時間を手動で変更した場合など) の影響を受けないが、\n"
+"B<adjtime> や NTP が行う段階的な調整の影響を受ける。"
 
 #. type: TP
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:127 build/C/man2/clock_nanosleep.2:81
+#: build/C/man2/clock_getres.2:132 build/C/man2/clock_nanosleep.2:81
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC>"
 msgstr "B<CLOCK_MONOTONIC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC>"
 msgstr "B<CLOCK_MONOTONIC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:136
+#: build/C/man2/clock_getres.2:141
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Clock that cannot be set and represents monotonic time since some "
+#| "unspecified starting point.  This clock is not affected by discontinuous "
+#| "jumps in the system time (e.g., if the system administrator manually "
+#| "changes the clock), but is affected by the incremental adjustments "
+#| "performed by B<adjtime>(2)  and NTP."
 msgid ""
 "Clock that cannot be set and represents monotonic time since some "
 "unspecified starting point.  This clock is not affected by discontinuous "
 "jumps in the system time (e.g., if the system administrator manually changes "
 "the clock), but is affected by the incremental adjustments performed by "
 msgid ""
 "Clock that cannot be set and represents monotonic time since some "
 "unspecified starting point.  This clock is not affected by discontinuous "
 "jumps in the system time (e.g., if the system administrator manually changes "
 "the clock), but is affected by the incremental adjustments performed by "
-"B<adjtime>(2)  and NTP."
+"B<adjtime>(3)  and NTP."
 msgstr ""
 "設定することができないクロックで、ある開始時点からの単調増加の時間で\n"
 "表現されるクロック (開始時点がどの時点となるかは規定されていない)。\n"
 msgstr ""
 "設定することができないクロックで、ある開始時点からの単調増加の時間で\n"
 "表現されるクロック (開始時点がどの時点となるかは規定されていない)。\n"
@@ -1164,47 +1189,52 @@ msgstr ""
 "B<adjtime> や NTP が行う段階的な調整の影響を受ける。"
 
 #. type: TP
 "B<adjtime> や NTP が行う段階的な調整の影響を受ける。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:136
+#: build/C/man2/clock_getres.2:141
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC_RAW> (since Linux 2.6.28; Linux-specific)"
 msgstr "B<CLOCK_MONOTONIC_RAW> (Linux 2.6.28 以降; Linux 特有)"
 
 #.  Added in commit 2d42244ae71d6c7b0884b5664cf2eda30fb2ae68, John Stultz
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC_RAW> (since Linux 2.6.28; Linux-specific)"
 msgstr "B<CLOCK_MONOTONIC_RAW> (Linux 2.6.28 以降; Linux 特有)"
 
 #.  Added in commit 2d42244ae71d6c7b0884b5664cf2eda30fb2ae68, John Stultz
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:145
+#: build/C/man2/clock_getres.2:150
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Similar to B<CLOCK_MONOTONIC>, but provides access to a raw hardware-"
+#| "based time that is not subject to NTP adjustments or the incremental "
+#| "adjustments performed by B<adjtime>(2)."
 msgid ""
 "Similar to B<CLOCK_MONOTONIC>, but provides access to a raw hardware-based "
 "time that is not subject to NTP adjustments or the incremental adjustments "
 msgid ""
 "Similar to B<CLOCK_MONOTONIC>, but provides access to a raw hardware-based "
 "time that is not subject to NTP adjustments or the incremental adjustments "
-"performed by B<adjtime>(2)."
+"performed by B<adjtime>(3)."
 msgstr ""
 "B<CLOCK_MONOTONIC> と同様だが、NTP による調整や B<adjtime>(2) が行う\n"
 "段階的な調整の影響を受けない、ハードウェアによる生の時刻へのアクセス\n"
 "ができる。"
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 "B<CLOCK_MONOTONIC> と同様だが、NTP による調整や B<adjtime>(2) が行う\n"
 "段階的な調整の影響を受けない、ハードウェアによる生の時刻へのアクセス\n"
 "ができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:145 build/C/man2/clock_nanosleep.2:87
+#: build/C/man2/clock_getres.2:150 build/C/man2/clock_nanosleep.2:87
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID>"
 msgstr "B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID>"
 msgstr "B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:148
+#: build/C/man2/clock_getres.2:153
 msgid "High-resolution per-process timer from the CPU."
 msgstr "CPU による高分解能のプロセス毎のタイマ。"
 
 #. type: TP
 msgid "High-resolution per-process timer from the CPU."
 msgstr "CPU による高分解能のプロセス毎のタイマ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:148
+#: build/C/man2/clock_getres.2:153
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID>"
 msgstr "B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID>"
 msgstr "B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:151
+#: build/C/man2/clock_getres.2:156
 msgid "Thread-specific CPU-time clock."
 msgstr "スレッド固有の CPU タイムクロック。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Thread-specific CPU-time clock."
 msgstr "スレッド固有の CPU タイムクロック。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:159
+#: build/C/man2/clock_getres.2:164
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(), B<clock_settime>()  and B<clock_getres>()  return 0 for "
 "success, or -1 for failure (in which case I<errno> is set appropriately)."
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(), B<clock_settime>()  and B<clock_getres>()  return 0 for "
 "success, or -1 for failure (in which case I<errno> is set appropriately)."
@@ -1214,7 +1244,7 @@ msgstr ""
 "る)。"
 
 #. type: Plain text
 "る)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:164
+#: build/C/man2/clock_getres.2:169
 msgid "I<tp> points outside the accessible address space."
 msgstr "I<tp> がアクセス可能なアドレス空間の外を指した。"
 
 msgid "I<tp> points outside the accessible address space."
 msgstr "I<tp> がアクセス可能なアドレス空間の外を指した。"
 
@@ -1222,29 +1252,29 @@ msgstr "I<tp> がアクセス可能なアドレス空間の外を指した。"
 #.  and CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID, when probably the proper error should be
 #.  EPERM.
 #. type: Plain text
 #.  and CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID, when probably the proper error should be
 #.  EPERM.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:172
+#: build/C/man2/clock_getres.2:177
 msgid "The I<clk_id> specified is not supported on this system."
 msgstr "指定された I<clk_id> がこのシステムでサポートされていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The I<clk_id> specified is not supported on this system."
 msgstr "指定された I<clk_id> がこのシステムでサポートされていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:176
+#: build/C/man2/clock_getres.2:181
 msgid ""
 "B<clock_settime>()  does not have permission to set the clock indicated."
 msgstr "指示されたクロックを設定する権限が B<clock_settime>()  にない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<clock_settime>()  does not have permission to set the clock indicated."
 msgstr "指示されたクロックを設定する権限が B<clock_settime>()  にない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:178 build/C/man3/strptime.3:290
+#: build/C/man2/clock_getres.2:183 build/C/man3/strptime.3:290
 msgid "SUSv2, POSIX.1-2001."
 msgstr "SUSv2, POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
 msgid "SUSv2, POSIX.1-2001."
 msgstr "SUSv2, POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/clock_getres.2:178
+#: build/C/man2/clock_getres.2:183
 #, no-wrap
 msgid "AVAILABILITY"
 msgstr "可用性"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "AVAILABILITY"
 msgstr "可用性"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:193
+#: build/C/man2/clock_getres.2:198
 msgid ""
 "On POSIX systems on which these functions are available, the symbol "
 "B<_POSIX_TIMERS> is defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> to a value greater than "
 msgid ""
 "On POSIX systems on which these functions are available, the symbol "
 "B<_POSIX_TIMERS> is defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> to a value greater than "
@@ -1260,13 +1290,13 @@ msgstr ""
 "が利用可能なことを示す。 (B<sysconf>(3)  も参照すること。)"
 
 #. type: SS
 "が利用可能なことを示す。 (B<sysconf>(3)  も参照すること。)"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/clock_getres.2:194
+#: build/C/man2/clock_getres.2:199
 #, no-wrap
 msgid "Note for SMP systems"
 msgstr "SMP システムについての注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Note for SMP systems"
 msgstr "SMP システムについての注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:205
+#: build/C/man2/clock_getres.2:210
 msgid ""
 "The B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks are "
 "realized on many platforms using timers from the CPUs (TSC on i386, AR.ITC "
 msgid ""
 "The B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks are "
 "realized on many platforms using timers from the CPUs (TSC on i386, AR.ITC "
@@ -1281,7 +1311,7 @@ msgstr ""
 "れない。"
 
 #. type: Plain text
 "れない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:216
+#: build/C/man2/clock_getres.2:221
 msgid ""
 "If the CPUs in an SMP system have different clock sources then there is no "
 "way to maintain a correlation between the timer registers since each CPU "
 msgid ""
 "If the CPUs in an SMP system have different clock sources then there is no "
 "way to maintain a correlation between the timer registers since each CPU "
@@ -1298,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 "効である。"
 
 #. type: Plain text
 "効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:225
+#: build/C/man2/clock_getres.2:230
 msgid ""
 "The processors in an SMP system do not start all at exactly the same time "
 "and therefore the timer registers are typically running at an offset.  Some "
 msgid ""
 "The processors in an SMP system do not start all at exactly the same time "
 "and therefore the timer registers are typically running at an offset.  Some "
@@ -1317,7 +1347,7 @@ msgstr ""
 
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=11972
 #. type: Plain text
 
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=11972
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:235
+#: build/C/man2/clock_getres.2:240
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, a process with \"appropriate privileges\" may set "
 "the B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks using "
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, a process with \"appropriate privileges\" may set "
 "the B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks using "
@@ -1331,20 +1361,24 @@ msgstr ""
 "持たない)。"
 
 #. type: Plain text
 "持たない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:247
-#, no-wrap
-msgid ""
-"B<date>(1),\n"
-"B<adjtime>(2),\n"
-"B<gettimeofday>(2),\n"
-"B<settimeofday>(2),\n"
-"B<time>(2),\n"
-"B<clock_getcpuclockid>(3),\n"
-"B<ctime>(3),\n"
-"B<ftime>(3),\n"
-"B<pthread_getcpuclockid>(3),\n"
-"B<sysconf>(3),\n"
-" time (7)\n"
+#: build/C/man2/clock_getres.2:252
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<date>(1),\n"
+#| "B<adjtime>(2),\n"
+#| "B<gettimeofday>(2),\n"
+#| "B<settimeofday>(2),\n"
+#| "B<time>(2),\n"
+#| "B<clock_getcpuclockid>(3),\n"
+#| "B<ctime>(3),\n"
+#| "B<ftime>(3),\n"
+#| "B<pthread_getcpuclockid>(3),\n"
+#| "B<sysconf>(3),\n"
+#| " time (7)\n"
+msgid ""
+"B<date>(1), B<gettimeofday>(2), B<settimeofday>(2), B<time>(2), B<adjtime>"
+"(3), B<clock_getcpuclockid>(3), B<ctime>(3), B<ftime>(3), "
+"B<pthread_getcpuclockid>(3), B<sysconf>(3), B<time>(7)"
 msgstr ""
 "B<date>(1),\n"
 "B<adjtime>(2),\n"
 msgstr ""
 "B<date>(1),\n"
 "B<adjtime>(2),\n"
@@ -1777,10 +1811,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ctime.3:93
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ctime.3:93
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<asctime>()  and B<mktime>()  functions both take an argument "
+#| "representing broken-down time which is a representation separated into "
+#| "year, month, day, etc."
 msgid ""
 "The B<asctime>()  and B<mktime>()  functions both take an argument "
 "representing broken-down time which is a representation separated into year, "
 msgid ""
 "The B<asctime>()  and B<mktime>()  functions both take an argument "
 "representing broken-down time which is a representation separated into year, "
-"month, day, etc."
+"month, day, and so on."
 msgstr ""
 "関数 B<asctime>()  と B<mktime>()  は 年・月・日などに分離された要素別の時刻"
 "を引き数とする。"
 msgstr ""
 "関数 B<asctime>()  と B<mktime>()  は 年・月・日などに分離された要素別の時刻"
 "を引き数とする。"
@@ -2677,7 +2716,7 @@ msgstr ""
 "POSIX.1-2001 では一つの変換指定が追加で規定されている。"
 
 #. type: TP
 "POSIX.1-2001 では一つの変換指定が追加で規定されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getdate.3:96 build/C/man3/strftime.3:254
+#: build/C/man3/getdate.3:96 build/C/man3/strftime.3:255
 #: build/C/man3/strptime.3:356 build/C/man1/time.1:173
 #, no-wrap
 msgid "B<%Z>"
 #: build/C/man3/strptime.3:356 build/C/man1/time.1:173
 #, no-wrap
 msgid "B<%Z>"
@@ -2875,7 +2914,7 @@ msgid "Invalid input specification."
 msgstr "入力指定が正しくない。"
 
 #. type: SH
 msgstr "入力指定が正しくない。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getdate.3:185 build/C/man3/strftime.3:323
+#: build/C/man3/getdate.3:185 build/C/man3/strftime.3:324
 #: build/C/man1/time.1:72 build/C/man8/tzselect.8:21
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 #: build/C/man1/time.1:72 build/C/man8/tzselect.8:21
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
@@ -4268,9 +4307,10 @@ msgstr "STRFTIME"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/strftime.3:35
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/strftime.3:35
-#, no-wrap
-msgid "2010-01-17"
-msgstr "2010-01-17"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-16"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-04-16"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strftime.3:38
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/strftime.3:38
@@ -4315,103 +4355,108 @@ msgstr ""
 "「通常の文字列 (ordinary character sequence)」となる。"
 
 #. type: Plain text
 "「通常の文字列 (ordinary character sequence)」となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:66
+#: build/C/man3/strftime.3:67
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The characters of ordinary character sequences (including the null byte)  "
+#| "are copied verbatim from I<format> to I<s>. However, the characters of "
+#| "conversion specifications are replaced as follows:"
 msgid ""
 "The characters of ordinary character sequences (including the null byte)  "
 msgid ""
 "The characters of ordinary character sequences (including the null byte)  "
-"are copied verbatim from I<format> to I<s>. However, the characters of "
+"are copied verbatim from I<format> to I<s>.  However, the characters of "
 "conversion specifications are replaced as follows:"
 msgstr ""
 "(NULL バイトも含む) 通常の文字列内の文字は、 そのまま I<format> から I<s> に"
 "コピーされる。 一方、変換指定の文字は以下のように置換される。"
 
 #. type: TP
 "conversion specifications are replaced as follows:"
 msgstr ""
 "(NULL バイトも含む) 通常の文字列内の文字は、 そのまま I<format> から I<s> に"
 "コピーされる。 一方、変換指定の文字は以下のように置換される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:66
+#: build/C/man3/strftime.3:67
 #, no-wrap
 msgid "B<%a>"
 msgstr "B<%a>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%a>"
 msgstr "B<%a>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:69
+#: build/C/man3/strftime.3:70
 msgid "The abbreviated weekday name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける曜日の省略名。"
 
 #. type: TP
 msgid "The abbreviated weekday name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける曜日の省略名。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:69
+#: build/C/man3/strftime.3:70
 #, no-wrap
 msgid "B<%A>"
 msgstr "B<%A>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%A>"
 msgstr "B<%A>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:72
+#: build/C/man3/strftime.3:73
 msgid "The full weekday name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける曜日の完全な名前。"
 
 #. type: TP
 msgid "The full weekday name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける曜日の完全な名前。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:72
+#: build/C/man3/strftime.3:73
 #, no-wrap
 msgid "B<%b>"
 msgstr "B<%b>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%b>"
 msgstr "B<%b>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:75
+#: build/C/man3/strftime.3:76
 msgid "The abbreviated month name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける月の省略名。"
 
 #. type: TP
 msgid "The abbreviated month name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける月の省略名。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:75
+#: build/C/man3/strftime.3:76
 #, no-wrap
 msgid "B<%B>"
 msgstr "B<%B>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%B>"
 msgstr "B<%B>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:78
+#: build/C/man3/strftime.3:79
 msgid "The full month name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける月の完全な名前。"
 
 #. type: TP
 msgid "The full month name according to the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおける月の完全な名前。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:78 build/C/man3/strptime.3:96
+#: build/C/man3/strftime.3:79 build/C/man3/strptime.3:96
 #: build/C/man1/time.1:191
 #, no-wrap
 msgid "B<%c>"
 msgstr "B<%c>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:191
 #, no-wrap
 msgid "B<%c>"
 msgstr "B<%c>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:81
+#: build/C/man3/strftime.3:82
 msgid "The preferred date and time representation for the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおいて一般的な日付・時刻の表記。"
 
 #. type: TP
 msgid "The preferred date and time representation for the current locale."
 msgstr "現在のロケールにおいて一般的な日付・時刻の表記。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:81 build/C/man3/strptime.3:99
+#: build/C/man3/strftime.3:82 build/C/man3/strptime.3:99
 #: build/C/man1/time.1:216
 #, no-wrap
 msgid "B<%C>"
 msgstr "B<%C>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:216
 #, no-wrap
 msgid "B<%C>"
 msgstr "B<%C>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:84
+#: build/C/man3/strftime.3:85
 msgid "The century number (year/100) as a 2-digit integer. (SU)"
 msgstr "世紀 (西暦年の上 2 桁)。 (SU)"
 
 #. type: TP
 msgid "The century number (year/100) as a 2-digit integer. (SU)"
 msgstr "世紀 (西暦年の上 2 桁)。 (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:84
+#: build/C/man3/strftime.3:85
 #, no-wrap
 msgid "B<%d>"
 msgstr "B<%d>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%d>"
 msgstr "B<%d>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:87
+#: build/C/man3/strftime.3:88
 msgid "The day of the month as a decimal number (range 01 to 31)."
 msgstr "月内通算日 (10 進数表記) (01-31)。"
 
 #. type: TP
 msgid "The day of the month as a decimal number (range 01 to 31)."
 msgstr "月内通算日 (10 進数表記) (01-31)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:87 build/C/man3/strptime.3:105
+#: build/C/man3/strftime.3:88 build/C/man3/strptime.3:105
 #: build/C/man1/time.1:164
 #, no-wrap
 msgid "B<%D>"
 msgstr "B<%D>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:164
 #, no-wrap
 msgid "B<%D>"
 msgstr "B<%D>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:97
+#: build/C/man3/strftime.3:98
 msgid ""
 "Equivalent to B<%m/%d/%y>.  (Yecch\\(emfor Americans only.  Americans should "
 "note that in other countries B<%d/%m/%y> is rather common.  This means that "
 msgid ""
 "Equivalent to B<%m/%d/%y>.  (Yecch\\(emfor Americans only.  Americans should "
 "note that in other countries B<%d/%m/%y> is rather common.  This means that "
@@ -4422,13 +4467,13 @@ msgstr ""
 "%y> の方が一般的だ。紛らわしいので、使用すべきではない。) (SU)"
 
 #. type: TP
 "%y> の方が一般的だ。紛らわしいので、使用すべきではない。) (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:97 build/C/man1/time.1:140
+#: build/C/man3/strftime.3:98 build/C/man1/time.1:140
 #, no-wrap
 msgid "B<%e>"
 msgstr "B<%e>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%e>"
 msgstr "B<%e>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:103
+#: build/C/man3/strftime.3:104
 msgid ""
 "Like B<%d>, the day of the month as a decimal number, but a leading zero is "
 "replaced by a space. (SU)"
 msgid ""
 "Like B<%d>, the day of the month as a decimal number, but a leading zero is "
 "replaced by a space. (SU)"
@@ -4437,36 +4482,36 @@ msgstr ""
 "かずスペースを置く。(SU)"
 
 #. type: TP
 "かずスペースを置く。(SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:103 build/C/man1/time.1:137
+#: build/C/man3/strftime.3:104 build/C/man1/time.1:137
 #, no-wrap
 msgid "B<%E>"
 msgstr "B<%E>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%E>"
 msgstr "B<%E>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:106 build/C/man3/strftime.3:165
+#: build/C/man3/strftime.3:107 build/C/man3/strftime.3:166
 msgid "Modifier: use alternative format, see below. (SU)"
 msgstr "別形式を使用する際の修飾子。下記参照。 (SU)"
 
 #. type: TP
 msgid "Modifier: use alternative format, see below. (SU)"
 msgstr "別形式を使用する際の修飾子。下記参照。 (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:106 build/C/man3/strptime.3:332
+#: build/C/man3/strftime.3:107 build/C/man3/strptime.3:332
 #: build/C/man1/time.1:177
 #, no-wrap
 msgid "B<%F>"
 msgstr "B<%F>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:177
 #, no-wrap
 msgid "B<%F>"
 msgstr "B<%F>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:111
+#: build/C/man3/strftime.3:112
 msgid "Equivalent to B<%Y-%m-%d> (the ISO\\ 8601 date format). (C99)"
 msgstr "B<%Y-%m-%d> と等価 (ISO\\ 8601 形式の日付フォーマット)。 (C99)"
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<%Y-%m-%d> (the ISO\\ 8601 date format). (C99)"
 msgstr "B<%Y-%m-%d> と等価 (ISO\\ 8601 形式の日付フォーマット)。 (C99)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:111 build/C/man3/strptime.3:339
+#: build/C/man3/strftime.3:112 build/C/man3/strptime.3:339
 #, no-wrap
 msgid "B<%G>"
 msgstr "B<%G>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%G>"
 msgstr "B<%G>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:120
+#: build/C/man3/strftime.3:121
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week-based year (see NOTES) with century as a decimal "
 "number.  The 4-digit year corresponding to the ISO week number (see B<%V>).  "
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week-based year (see NOTES) with century as a decimal "
 "number.  The 4-digit year corresponding to the ISO week number (see B<%V>).  "
@@ -4479,70 +4524,70 @@ msgstr ""
 "れる点が異なる。(TZ)"
 
 #. type: TP
 "れる点が異なる。(TZ)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:120 build/C/man3/strptime.3:335
+#: build/C/man3/strftime.3:121 build/C/man3/strptime.3:335
 #, no-wrap
 msgid "B<%g>"
 msgstr "B<%g>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%g>"
 msgstr "B<%g>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:125
+#: build/C/man3/strftime.3:126
 msgid ""
 "Like B<%G>, but without century, that is, with a 2-digit year (00-99). (TZ)"
 msgstr "B<%G> と同様。但し、世紀を含まず下 2 桁のみを表示 (00-99)。 (TZ)"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Like B<%G>, but without century, that is, with a 2-digit year (00-99). (TZ)"
 msgstr "B<%G> と同様。但し、世紀を含まず下 2 桁のみを表示 (00-99)。 (TZ)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:125
+#: build/C/man3/strftime.3:126
 #, no-wrap
 msgid "B<%h>"
 msgstr "B<%h>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%h>"
 msgstr "B<%h>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:130
+#: build/C/man3/strftime.3:131
 msgid "Equivalent to B<%b>.  (SU)"
 msgstr "B<%b> と等価 (SU)"
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<%b>.  (SU)"
 msgstr "B<%b> と等価 (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:130 build/C/man3/strptime.3:115
+#: build/C/man3/strftime.3:131 build/C/man3/strptime.3:115
 #, no-wrap
 msgid "B<%H>"
 msgstr "B<%H>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%H>"
 msgstr "B<%H>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:133
+#: build/C/man3/strftime.3:134
 msgid "The hour as a decimal number using a 24-hour clock (range 00 to 23)."
 msgstr "24 時間表記での時 (hour)。 (00-23)"
 
 #. type: TP
 msgid "The hour as a decimal number using a 24-hour clock (range 00 to 23)."
 msgstr "24 時間表記での時 (hour)。 (00-23)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:133 build/C/man3/strptime.3:118
+#: build/C/man3/strftime.3:134 build/C/man3/strptime.3:118
 #: build/C/man1/time.1:201
 #, no-wrap
 msgid "B<%I>"
 msgstr "B<%I>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:201
 #, no-wrap
 msgid "B<%I>"
 msgstr "B<%I>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:136
+#: build/C/man3/strftime.3:137
 msgid "The hour as a decimal number using a 12-hour clock (range 01 to 12)."
 msgstr "12 時間表記での時 (hour)。 (01-12)"
 
 #. type: TP
 msgid "The hour as a decimal number using a 12-hour clock (range 01 to 12)."
 msgstr "12 時間表記での時 (hour)。 (01-12)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:136 build/C/man3/strptime.3:121
+#: build/C/man3/strftime.3:137 build/C/man3/strptime.3:121
 #, no-wrap
 msgid "B<%j>"
 msgstr "B<%j>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%j>"
 msgstr "B<%j>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:139
+#: build/C/man3/strftime.3:140
 msgid "The day of the year as a decimal number (range 001 to 366)."
 msgstr "年の初めから通算の日数。 (001-366)"
 
 #. type: TP
 msgid "The day of the year as a decimal number (range 001 to 366)."
 msgstr "年の初めから通算の日数。 (001-366)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:139 build/C/man1/time.1:213
+#: build/C/man3/strftime.3:140 build/C/man1/time.1:213
 #, no-wrap
 msgid "B<%k>"
 msgstr "B<%k>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%k>"
 msgstr "B<%k>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:146
+#: build/C/man3/strftime.3:147
 msgid ""
 "The hour (24-hour clock) as a decimal number (range 0 to 23); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%H>.)  (TZ)"
 msgid ""
 "The hour (24-hour clock) as a decimal number (range 0 to 23); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%H>.)  (TZ)"
@@ -4551,13 +4596,13 @@ msgstr ""
 "(B<%H> も参照) (TZ)"
 
 #. type: TP
 "(B<%H> も参照) (TZ)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:146
+#: build/C/man3/strftime.3:147
 #, no-wrap
 msgid "B<%l>"
 msgstr "B<%l>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%l>"
 msgstr "B<%l>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:153
+#: build/C/man3/strftime.3:154
 msgid ""
 "The hour (12-hour clock) as a decimal number (range 1 to 12); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%I>.)  (TZ)"
 msgid ""
 "The hour (12-hour clock) as a decimal number (range 1 to 12); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%I>.)  (TZ)"
@@ -4566,54 +4611,54 @@ msgstr ""
 "(B<%I> も参照) (TZ)"
 
 #. type: TP
 "(B<%I> も参照) (TZ)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:153 build/C/man3/strptime.3:124
+#: build/C/man3/strftime.3:154 build/C/man3/strptime.3:124
 #, no-wrap
 msgid "B<%m>"
 msgstr "B<%m>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%m>"
 msgstr "B<%m>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:156
+#: build/C/man3/strftime.3:157
 msgid "The month as a decimal number (range 01 to 12)."
 msgstr "月 (10 進数表記)。 (01-12)"
 
 #. type: TP
 msgid "The month as a decimal number (range 01 to 12)."
 msgstr "月 (10 進数表記)。 (01-12)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:156 build/C/man3/strptime.3:127
+#: build/C/man3/strftime.3:157 build/C/man3/strptime.3:127
 #: build/C/man1/time.1:154
 #, no-wrap
 msgid "B<%M>"
 msgstr "B<%M>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:154
 #, no-wrap
 msgid "B<%M>"
 msgstr "B<%M>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:159
+#: build/C/man3/strftime.3:160
 msgid "The minute as a decimal number (range 00 to 59)."
 msgstr "分 (10 進数表記) (00-59)"
 
 #. type: TP
 msgid "The minute as a decimal number (range 00 to 59)."
 msgstr "分 (10 進数表記) (00-59)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:159 build/C/man3/strptime.3:130
+#: build/C/man3/strftime.3:160 build/C/man3/strptime.3:130
 #, no-wrap
 msgid "B<%n>"
 msgstr "B<%n>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%n>"
 msgstr "B<%n>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:162
+#: build/C/man3/strftime.3:163
 msgid "A newline character. (SU)"
 msgstr "改行。 (SU)"
 
 #. type: TP
 msgid "A newline character. (SU)"
 msgstr "改行。 (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:162 build/C/man1/time.1:204
+#: build/C/man3/strftime.3:163 build/C/man1/time.1:204
 #, no-wrap
 msgid "B<%O>"
 msgstr "B<%O>"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "B<%O>"
 msgstr "B<%O>"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:165 build/C/man3/strptime.3:133
+#: build/C/man3/strftime.3:166 build/C/man3/strptime.3:133
 #: build/C/man1/time.1:167
 #, no-wrap
 msgid "B<%p>"
 msgstr "B<%p>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:167
 #, no-wrap
 msgid "B<%p>"
 msgstr "B<%p>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:170
+#: build/C/man3/strftime.3:171
 msgid ""
 "Either \"AM\" or \"PM\" according to the given time value, or the "
 "corresponding strings for the current locale.  Noon is treated as \"PM\" and "
 msgid ""
 "Either \"AM\" or \"PM\" according to the given time value, or the "
 "corresponding strings for the current locale.  Noon is treated as \"PM\" and "
@@ -4623,13 +4668,13 @@ msgstr ""
 "\" または \"PM\" となる。 正午は「午後」、真夜中は「午前」として扱われる。"
 
 #. type: TP
 "\" または \"PM\" となる。 正午は「午後」、真夜中は「午前」として扱われる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:170 build/C/man1/time.1:149
+#: build/C/man3/strftime.3:171 build/C/man1/time.1:149
 #, no-wrap
 msgid "B<%P>"
 msgstr "B<%P>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%P>"
 msgstr "B<%P>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:176
+#: build/C/man3/strftime.3:177
 msgid ""
 "Like B<%p> but in lowercase: \"am\" or \"pm\" or a corresponding string for "
 "the current locale. (GNU)"
 msgid ""
 "Like B<%p> but in lowercase: \"am\" or \"pm\" or a corresponding string for "
 "the current locale. (GNU)"
@@ -4638,14 +4683,14 @@ msgstr ""
 "る。(GNU)"
 
 #. type: TP
 "る。(GNU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:176 build/C/man3/strptime.3:137
+#: build/C/man3/strftime.3:177 build/C/man3/strptime.3:137
 #: build/C/man1/time.1:207
 #, no-wrap
 msgid "B<%r>"
 msgstr "B<%r>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:207
 #, no-wrap
 msgid "B<%r>"
 msgstr "B<%r>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:182
+#: build/C/man3/strftime.3:183
 msgid ""
 "The time in a.m. or p.m. notation.  In the POSIX locale this is equivalent "
 "to B<%I:%M:%S %p>.  (SU)"
 msgid ""
 "The time in a.m. or p.m. notation.  In the POSIX locale this is equivalent "
 "to B<%I:%M:%S %p>.  (SU)"
@@ -4653,14 +4698,14 @@ msgstr ""
 "午前・午後形式での時刻。 POSIX ロケールでは B<%I:%M:%S %p> と等価である。(SU)"
 
 #. type: TP
 "午前・午後形式での時刻。 POSIX ロケールでは B<%I:%M:%S %p> と等価である。(SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:182 build/C/man3/strptime.3:146
+#: build/C/man3/strftime.3:183 build/C/man3/strptime.3:146
 #: build/C/man1/time.1:181
 #, no-wrap
 msgid "B<%R>"
 msgstr "B<%R>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:181
 #, no-wrap
 msgid "B<%R>"
 msgstr "B<%R>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:188
+#: build/C/man3/strftime.3:189
 msgid ""
 "The time in 24-hour notation (B<%H:%M>). (SU)  For a version including the "
 "seconds, see B<%T> below."
 msgid ""
 "The time in 24-hour notation (B<%H:%M>). (SU)  For a version including the "
 "seconds, see B<%T> below."
@@ -4669,27 +4714,27 @@ msgstr ""
 "%T> を参照すること。(SU)"
 
 #. type: TP
 "%T> を参照すること。(SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:188 build/C/man3/strptime.3:375
+#: build/C/man3/strftime.3:189 build/C/man3/strptime.3:375
 #: build/C/man1/time.1:210
 #, no-wrap
 msgid "B<%s>"
 msgstr "B<%s>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:210
 #, no-wrap
 msgid "B<%s>"
 msgstr "B<%s>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:191
+#: build/C/man3/strftime.3:192
 msgid ""
 "The number of seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC). (TZ)"
 msgstr "紀元 (Epoch; 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。 (TZ)"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC). (TZ)"
 msgstr "紀元 (Epoch; 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)) からの秒数。 (TZ)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:191 build/C/man3/strptime.3:150
+#: build/C/man3/strftime.3:192 build/C/man3/strptime.3:150
 #: build/C/man1/time.1:143
 #, no-wrap
 msgid "B<%S>"
 msgstr "B<%S>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:143
 #, no-wrap
 msgid "B<%S>"
 msgstr "B<%S>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:195
+#: build/C/man3/strftime.3:196
 msgid ""
 "The second as a decimal number (range 00 to 60).  (The range is up to 60 to "
 "allow for occasional leap seconds.)"
 msgid ""
 "The second as a decimal number (range 00 to 60).  (The range is up to 60 to "
 "allow for occasional leap seconds.)"
@@ -4698,36 +4743,36 @@ msgstr ""
 "なっている)"
 
 #. type: TP
 "なっている)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:195 build/C/man3/strptime.3:154
+#: build/C/man3/strftime.3:196 build/C/man3/strptime.3:154
 #: build/C/man1/time.1:157
 #, no-wrap
 msgid "B<%t>"
 msgstr "B<%t>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:157
 #, no-wrap
 msgid "B<%t>"
 msgstr "B<%t>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:198
+#: build/C/man3/strftime.3:199
 msgid "A tab character. (SU)"
 msgstr "タブ文字 (SU)"
 
 #. type: TP
 msgid "A tab character. (SU)"
 msgstr "タブ文字 (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:198 build/C/man3/strptime.3:157
+#: build/C/man3/strftime.3:199 build/C/man3/strptime.3:157
 #, no-wrap
 msgid "B<%T>"
 msgstr "B<%T>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%T>"
 msgstr "B<%T>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:201
+#: build/C/man3/strftime.3:202
 msgid "The time in 24-hour notation (B<%H:%M:%S>). (SU)"
 msgstr "24 時間表記の時間 (B<%H:%M:%S>) (SU)"
 
 #. type: TP
 msgid "The time in 24-hour notation (B<%H:%M:%S>). (SU)"
 msgstr "24 時間表記の時間 (B<%H:%M:%S>) (SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:201 build/C/man3/strptime.3:343
+#: build/C/man3/strftime.3:202 build/C/man3/strptime.3:343
 #, no-wrap
 msgid "B<%u>"
 msgstr "B<%u>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%u>"
 msgstr "B<%u>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:207
+#: build/C/man3/strftime.3:208
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 1 to 7, Monday being 1.  See also B<"
 "%w>.  (SU)"
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 1 to 7, Monday being 1.  See also B<"
 "%w>.  (SU)"
@@ -4735,14 +4780,14 @@ msgstr ""
 "週の何番目の日 (10 進数表記) か。月曜日を 1 とする (1-7)。 B<%w> も参照。(SU)"
 
 #. type: TP
 "週の何番目の日 (10 進数表記) か。月曜日を 1 とする (1-7)。 B<%w> も参照。(SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:207 build/C/man3/strptime.3:161
+#: build/C/man3/strftime.3:208 build/C/man3/strptime.3:161
 #: build/C/man1/time.1:146
 #, no-wrap
 msgid "B<%U>"
 msgstr "B<%U>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:146
 #, no-wrap
 msgid "B<%U>"
 msgstr "B<%U>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:216
+#: build/C/man3/strftime.3:217
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Sunday as the first day of week 01.  See also B<%V> "
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Sunday as the first day of week 01.  See also B<%V> "
@@ -4752,13 +4797,13 @@ msgstr ""
 "第 1 週の始まりとして計算する。 B<%V> と B<%W> も参照すること。"
 
 #. type: TP
 "第 1 週の始まりとして計算する。 B<%V> と B<%W> も参照すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:216 build/C/man3/strptime.3:346
+#: build/C/man3/strftime.3:217 build/C/man3/strptime.3:346
 #, no-wrap
 msgid "B<%V>"
 msgstr "B<%V>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%V>"
 msgstr "B<%V>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:226
+#: build/C/man3/strftime.3:227
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week number (see NOTES) of the current year as a decimal "
 "number, range 01 to 53, where week 1 is the first week that has at least 4 "
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week number (see NOTES) of the current year as a decimal "
 "number, range 01 to 53, where week 1 is the first week that has at least 4 "
@@ -4769,14 +4814,14 @@ msgstr ""
 "初の週を 1 として計算する。 B<%U> と B<%W> も参照のこと。(SU)"
 
 #. type: TP
 "初の週を 1 として計算する。 B<%U> と B<%W> も参照のこと。(SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:226 build/C/man3/strptime.3:165
+#: build/C/man3/strftime.3:227 build/C/man3/strptime.3:165
 #: build/C/man1/time.1:195
 #, no-wrap
 msgid "B<%w>"
 msgstr "B<%w>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:195
 #, no-wrap
 msgid "B<%w>"
 msgstr "B<%w>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:231
+#: build/C/man3/strftime.3:232
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 0 to 6, Sunday being 0.  See also B<"
 "%u>."
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 0 to 6, Sunday being 0.  See also B<"
 "%u>."
@@ -4785,14 +4830,14 @@ msgstr ""
 "(SU)"
 
 #. type: TP
 "(SU)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:231 build/C/man3/strptime.3:168
+#: build/C/man3/strftime.3:232 build/C/man3/strptime.3:168
 #: build/C/man1/time.1:188
 #, no-wrap
 msgid "B<%W>"
 msgstr "B<%W>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:188
 #, no-wrap
 msgid "B<%W>"
 msgstr "B<%W>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:235
+#: build/C/man3/strftime.3:236
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Monday as the first day of week 01."
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Monday as the first day of week 01."
@@ -4801,61 +4846,61 @@ msgstr ""
 "第 1 週の始まりとして計算する。"
 
 #. type: TP
 "第 1 週の始まりとして計算する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:235 build/C/man3/strptime.3:172
+#: build/C/man3/strftime.3:236 build/C/man3/strptime.3:172
 #: build/C/man1/time.1:219
 #, no-wrap
 msgid "B<%x>"
 msgstr "B<%x>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:219
 #, no-wrap
 msgid "B<%x>"
 msgstr "B<%x>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:238
+#: build/C/man3/strftime.3:239
 msgid ""
 "The preferred date representation for the current locale without the time."
 msgstr "現在のロケールで一般的な日付表記。時刻は含まない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The preferred date representation for the current locale without the time."
 msgstr "現在のロケールで一般的な日付表記。時刻は含まない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:238 build/C/man3/strptime.3:175
+#: build/C/man3/strftime.3:239 build/C/man3/strptime.3:175
 #: build/C/man1/time.1:170
 #, no-wrap
 msgid "B<%X>"
 msgstr "B<%X>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man1/time.1:170
 #, no-wrap
 msgid "B<%X>"
 msgstr "B<%X>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:241
+#: build/C/man3/strftime.3:242
 msgid ""
 "The preferred time representation for the current locale without the date."
 msgstr "現在のロケールで一般的な時刻表記。日付は含まない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The preferred time representation for the current locale without the date."
 msgstr "現在のロケールで一般的な時刻表記。日付は含まない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:241 build/C/man3/strptime.3:178
+#: build/C/man3/strftime.3:242 build/C/man3/strptime.3:178
 #, no-wrap
 msgid "B<%y>"
 msgstr "B<%y>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%y>"
 msgstr "B<%y>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:244
+#: build/C/man3/strftime.3:245
 msgid "The year as a decimal number without a century (range 00 to 99)."
 msgstr "西暦の下2桁 (世紀部分を含まない年) (00-99)。"
 
 #. type: TP
 msgid "The year as a decimal number without a century (range 00 to 99)."
 msgstr "西暦の下2桁 (世紀部分を含まない年) (00-99)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:244 build/C/man3/strptime.3:184
+#: build/C/man3/strftime.3:245 build/C/man3/strptime.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<%Y>"
 msgstr "B<%Y>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%Y>"
 msgstr "B<%Y>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:247
+#: build/C/man3/strftime.3:248
 msgid "The year as a decimal number including the century."
 msgstr "世紀部分を含めた ( 4 桁の) 西暦年。"
 
 #. type: TP
 msgid "The year as a decimal number including the century."
 msgstr "世紀部分を含めた ( 4 桁の) 西暦年。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:247 build/C/man3/strptime.3:353
+#: build/C/man3/strftime.3:248 build/C/man3/strptime.3:353
 #, no-wrap
 msgid "B<%z>"
 msgstr "B<%z>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%z>"
 msgstr "B<%z>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:254
+#: build/C/man3/strftime.3:255
 msgid ""
 "The I<+hhmm> or I<-hhmm> numeric timezone (that is, the hour and minute "
 "offset from UTC). (SU)"
 msgid ""
 "The I<+hhmm> or I<-hhmm> numeric timezone (that is, the hour and minute "
 "offset from UTC). (SU)"
@@ -4863,12 +4908,12 @@ msgstr ""
 "I<+hhmm> や I<-hhmm> の形式のタイムゾーン (UTC へのオフセット時間)。(SU)"
 
 #. type: Plain text
 "I<+hhmm> や I<-hhmm> の形式のタイムゾーン (UTC へのオフセット時間)。(SU)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:257
+#: build/C/man3/strftime.3:258
 msgid "The timezone or name or abbreviation."
 msgstr "タイムゾーンまたはゾーン名または省略名。"
 
 #. type: TP
 msgid "The timezone or name or abbreviation."
 msgstr "タイムゾーンまたはゾーン名または省略名。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:257
+#: build/C/man3/strftime.3:258
 #, no-wrap
 msgid "B<%+>"
 msgstr "B<%+>"
 #, no-wrap
 msgid "B<%+>"
 msgstr "B<%+>"
@@ -4876,24 +4921,24 @@ msgstr "B<%+>"
 #.  Nov 05 -- Not in Linux/glibc, but is in some BSDs (according to
 #.  their man pages)
 #. type: Plain text
 #.  Nov 05 -- Not in Linux/glibc, but is in some BSDs (according to
 #.  their man pages)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:265
+#: build/C/man3/strftime.3:266
 msgid ""
 "The date and time in B<date>(1)  format. (TZ)  (Not supported in glibc2.)"
 msgstr "B<date>(1)  形式での日時。(TZ)  (glibc2 ではサポートされていない)"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The date and time in B<date>(1)  format. (TZ)  (Not supported in glibc2.)"
 msgstr "B<date>(1)  形式での日時。(TZ)  (glibc2 ではサポートされていない)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:265 build/C/man3/strptime.3:83
+#: build/C/man3/strftime.3:266 build/C/man3/strptime.3:83
 #, no-wrap
 msgid "B<%%>"
 msgstr "B<%%>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%%>"
 msgstr "B<%%>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:268
+#: build/C/man3/strftime.3:269
 msgid "A literal \\(aq%\\(aq character."
 msgstr "\\(aq%\\(aq 文字。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A literal \\(aq%\\(aq character."
 msgstr "\\(aq%\\(aq 文字。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:304
+#: build/C/man3/strftime.3:305
 msgid ""
 "Some conversion specifications can be modified by preceding the conversion "
 "specifier character by the B<E> or B<O> I<modifier> to indicate that an "
 msgid ""
 "Some conversion specifications can be modified by preceding the conversion "
 "specifier character by the B<E> or B<O> I<modifier> to indicate that an "
@@ -4918,7 +4963,7 @@ msgstr ""
 "る。glibc 2.2 以降でのみ有効)"
 
 #. type: Plain text
 "る。glibc 2.2 以降でのみ有効)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:308
+#: build/C/man3/strftime.3:309
 msgid ""
 "The broken-down time structure I<tm> is defined in I<E<lt>time.hE<gt>>.  See "
 "also B<ctime>(3)."
 msgid ""
 "The broken-down time structure I<tm> is defined in I<E<lt>time.hE<gt>>.  See "
 "also B<ctime>(3)."
@@ -4927,10 +4972,18 @@ msgstr ""
 "B<ctime>(3)  も参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "B<ctime>(3)  も参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:318
+#: build/C/man3/strftime.3:319
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<strftime>()  function returns the number of characters placed in "
+#| "the array I<s>, not including the terminating null byte, provided the "
+#| "string, including the terminating null byte, fits.  Otherwise, it returns "
+#| "0, and the contents of the array is undefined.  (This behavior applies "
+#| "since at least libc 4.4.4; very old versions of libc, such as libc 4.4.1, "
+#| "would return I<max> if the array was too small.)"
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strftime>()  function returns the number of characters placed in the "
-"array I<s>, not including the terminating null byte, provided the string, "
+"The B<strftime>()  function returns the number of bytes placed in the array "
+"I<s>, not including the terminating null byte, provided the string, "
 "including the terminating null byte, fits.  Otherwise, it returns 0, and the "
 "contents of the array is undefined.  (This behavior applies since at least "
 "libc 4.4.4; very old versions of libc, such as libc 4.4.1, would return "
 "including the terminating null byte, fits.  Otherwise, it returns 0, and the "
 "contents of the array is undefined.  (This behavior applies since at least "
 "libc 4.4.4; very old versions of libc, such as libc 4.4.1, would return "
@@ -4943,7 +4996,7 @@ msgstr ""
 "ジョンの libc では 文字列が短か過ぎた場合には I<max> が返される。)"
 
 #. type: Plain text
 "ジョンの libc では 文字列が短か過ぎた場合には I<max> が返される。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:323
+#: build/C/man3/strftime.3:324
 msgid ""
 "Note that the return value 0 does not necessarily indicate an error; for "
 "example, in many locales B<%p> yields an empty string."
 msgid ""
 "Note that the return value 0 does not necessarily indicate an error; for "
 "example, in many locales B<%p> yields an empty string."
@@ -4952,7 +5005,7 @@ msgstr ""
 "多くのロケールでは B<%p> は空文字列を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "多くのロケールでは B<%p> は空文字列を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:329
+#: build/C/man3/strftime.3:330
 msgid "The environment variables B<TZ> and B<LC_TIME> are used."
 msgstr ""
 "環境変数 B<TZ> と B<LC_TIME> が使用される。 (訳注: B<LC_ALL> が設定されている"
 msgid "The environment variables B<TZ> and B<LC_TIME> are used."
 msgstr ""
 "環境変数 B<TZ> と B<LC_TIME> が使用される。 (訳注: B<LC_ALL> が設定されている"
@@ -4960,7 +5013,7 @@ msgstr ""
 "されていない場合には B<LANG> が使用される。)"
 
 #. type: Plain text
 "されていない場合には B<LANG> が使用される。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:346
+#: build/C/man3/strftime.3:347
 msgid ""
 "SVr4, C89, C99.  There are strict inclusions between the set of conversions "
 "given in ANSI C (unmarked), those given in the Single UNIX Specification "
 msgid ""
 "SVr4, C89, C99.  There are strict inclusions between the set of conversions "
 "given in ANSI C (unmarked), those given in the Single UNIX Specification "
@@ -4979,7 +5032,7 @@ msgstr ""
 "う。 B<%F> 変換は C99 と POSIX.1-2001 にある。"
 
 #. type: Plain text
 "う。 B<%F> 変換は C99 と POSIX.1-2001 にある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:353
+#: build/C/man3/strftime.3:354
 msgid ""
 "In SUSv2, the B<%S> specifier allowed a range of 00 to 61, to allow for the "
 "theoretical possibility of a minute that included a double leap second "
 msgid ""
 "In SUSv2, the B<%S> specifier allowed a range of 00 to 61, to allow for the "
 "theoretical possibility of a minute that included a double leap second "
@@ -4990,13 +5043,13 @@ msgstr ""
 "は、このような状況はこれまで一度も 起こっていない)。"
 
 #. type: SS
 "は、このような状況はこれまで一度も 起こっていない)。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/strftime.3:354
+#: build/C/man3/strftime.3:355
 #, no-wrap
 msgid "ISO 8601 Week Dates"
 msgstr "ISO\\ 8601 の週・曜日表記 (Week Dates)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ISO 8601 Week Dates"
 msgstr "ISO\\ 8601 の週・曜日表記 (Week Dates)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:376
+#: build/C/man3/strftime.3:377
 msgid ""
 "B<%G>, B<%g>, and B<%V> yield values calculated from the week-based year "
 "defined by the ISO\\ 8601 standard.  In this system, weeks start on a "
 msgid ""
 "B<%G>, B<%g>, and B<%V> yield values calculated from the week-based year "
 "defined by the ISO\\ 8601 standard.  In this system, weeks start on a "
@@ -5025,14 +5078,14 @@ msgstr ""
 "4 日の月曜日から始まる。"
 
 #. type: SS
 "4 日の月曜日から始まる。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/strftime.3:376 build/C/man3/strptime.3:324
+#: build/C/man3/strftime.3:377 build/C/man3/strptime.3:324
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr "glibc での注意"
 
 #.  HP-UX and Tru64 also have features like this.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr "glibc での注意"
 
 #.  HP-UX and Tru64 also have features like this.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:392
+#: build/C/man3/strftime.3:393
 msgid ""
 "Glibc provides some extensions for conversion specifications.  (These "
 "extensions are not specified in POSIX.1-2001, but a few other systems "
 msgid ""
 "Glibc provides some extensions for conversion specifications.  (These "
 "extensions are not specified in POSIX.1-2001, but a few other systems "
@@ -5047,41 +5100,41 @@ msgstr ""
 "く)。"
 
 #. type: Plain text
 "く)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:394
+#: build/C/man3/strftime.3:395
 msgid "The following flag characters are permitted:"
 msgstr "以下のフラグ文字が使用できる:"
 
 #. type: TP
 msgid "The following flag characters are permitted:"
 msgstr "以下のフラグ文字が使用できる:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:394
+#: build/C/man3/strftime.3:395
 #, no-wrap
 msgid "B<_>"
 msgstr "B<_>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_>"
 msgstr "B<_>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:398
+#: build/C/man3/strftime.3:399
 msgid "(underscore)  Pad a numeric result string with spaces."
 msgstr ""
 "(下線)  数値の結果文字列のパディング (穴埋め) をスペース (空白文字) で行う。"
 
 #. type: TP
 msgid "(underscore)  Pad a numeric result string with spaces."
 msgstr ""
 "(下線)  数値の結果文字列のパディング (穴埋め) をスペース (空白文字) で行う。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:398
+#: build/C/man3/strftime.3:399
 #, no-wrap
 msgid "B<->"
 msgstr "B<->"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<->"
 msgstr "B<->"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:402
+#: build/C/man3/strftime.3:403
 msgid "(dash)  Do not pad a numeric result string."
 msgstr "(ダッシュ)  数値の結果文字列に対するパディングを行わない。"
 
 #. type: TP
 msgid "(dash)  Do not pad a numeric result string."
 msgstr "(ダッシュ)  数値の結果文字列に対するパディングを行わない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:402
+#: build/C/man3/strftime.3:403
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr "B<0>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr "B<0>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:406
+#: build/C/man3/strftime.3:407
 msgid ""
 "Pad a numeric result string with zeros even if the conversion specifier "
 "character uses space-padding by default."
 msgid ""
 "Pad a numeric result string with zeros even if the conversion specifier "
 "character uses space-padding by default."
@@ -5090,24 +5143,24 @@ msgstr ""
 "字列へのパディングを 0 で行う。"
 
 #. type: TP
 "字列へのパディングを 0 で行う。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:406
+#: build/C/man3/strftime.3:407
 #, no-wrap
 msgid "B<^>"
 msgstr "B<^>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<^>"
 msgstr "B<^>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:409
+#: build/C/man3/strftime.3:410
 msgid "Convert alphabetic characters in result string to upper case."
 msgstr "結果文字列中のアルファベット文字を大文字に変換する。"
 
 #. type: TP
 msgid "Convert alphabetic characters in result string to upper case."
 msgstr "結果文字列中のアルファベット文字を大文字に変換する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:409
+#: build/C/man3/strftime.3:410
 #, no-wrap
 msgid "B<#>"
 msgstr "B<#>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#>"
 msgstr "B<#>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:415
+#: build/C/man3/strftime.3:416
 msgid ""
 "Swap the case of the result string.  (This flag only works with certain "
 "conversion specifier characters, and of these, it is only really useful with "
 msgid ""
 "Swap the case of the result string.  (This flag only works with certain "
 "conversion specifier characters, and of these, it is only really useful with "
@@ -5117,7 +5170,7 @@ msgstr ""
 "機能しない。その中でも 本当に有用なのは B<%Z> の場合だけである)。"
 
 #. type: Plain text
 "機能しない。その中でも 本当に有用なのは B<%Z> の場合だけである)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:419
+#: build/C/man3/strftime.3:420
 msgid ""
 "An optional decimal width specifier may follow the (possibly absent) flag.  "
 "If the natural size of the field is smaller than this width, then the result "
 msgid ""
 "An optional decimal width specifier may follow the (possibly absent) flag.  "
 "If the natural size of the field is smaller than this width, then the result "
@@ -5128,7 +5181,7 @@ msgstr ""
 "の左側は指定された幅までパディングされる。"
 
 #. type: Plain text
 "の左側は指定された幅までパディングされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:434
+#: build/C/man3/strftime.3:435
 msgid ""
 "Some buggy versions of B<gcc>(1)  complain about the use of B<%c>: "
 "I<warning: `%c' yields only last 2 digits of year in some locales>.  Of "
 msgid ""
 "Some buggy versions of B<gcc>(1)  complain about the use of B<%c>: "
 "I<warning: `%c' yields only last 2 digits of year in some locales>.  Of "
@@ -5146,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 "較的きれいな解決方法は以下のような中間関数を追加することである。"
 
 #. type: Plain text
 "較的きれいな解決方法は以下のような中間関数を追加することである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:443
+#: build/C/man3/strftime.3:444
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size_t\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size_t\n"
@@ -5164,7 +5217,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:450
+#: build/C/man3/strftime.3:451
 msgid ""
 "Nowadays, B<gcc>(1)  provides the I<-Wno-format-y2k> option to prevent the "
 "warning, so that the above workaround is no longer required."
 msgid ""
 "Nowadays, B<gcc>(1)  provides the I<-Wno-format-y2k> option to prevent the "
 "warning, so that the above workaround is no longer required."
@@ -5173,47 +5226,47 @@ msgstr ""
 "を 提供しており、上記の回避策はもはや必要ない。"
 
 #. type: Plain text
 "を 提供しており、上記の回避策はもはや必要ない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:453
+#: build/C/man3/strftime.3:454
 msgid ""
 "B<RFC\\ 2822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr "B<RFC\\ 2822 準拠の日付形式> (%a と %b は英語ロケール)"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<RFC\\ 2822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr "B<RFC\\ 2822 準拠の日付形式> (%a と %b は英語ロケール)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:456
+#: build/C/man3/strftime.3:457
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z"
 msgstr "%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z"
 
 #. type: Plain text
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z"
 msgstr "%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:459
+#: build/C/man3/strftime.3:460
 msgid ""
 "B<RFC\\ 822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr "B<RFC\\ 822 準拠の日付形式> (%a と %b は英語ロケール)"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<RFC\\ 822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr "B<RFC\\ 822 準拠の日付形式> (%a と %b は英語ロケール)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:462
+#: build/C/man3/strftime.3:463
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z"
 msgstr "%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z"
 
 #. type: SS
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z"
 msgstr "%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/strftime.3:462
+#: build/C/man3/strftime.3:463
 #, no-wrap
 msgid "Example Program"
 msgstr "サンプルプログラム"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Example Program"
 msgstr "サンプルプログラム"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:465
+#: build/C/man3/strftime.3:466
 msgid "The program below can be used to experiment with B<strftime>()."
 msgstr "以下のプログラムを使うと B<strftime>()  の実験ができる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The program below can be used to experiment with B<strftime>()."
 msgstr "以下のプログラムを使うと B<strftime>()  の実験ができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:469
+#: build/C/man3/strftime.3:470
 msgid ""
 "Some examples of the result string produced by the glibc implementation of "
 "B<strftime>()  are as follows:"
 msgstr "以下に、 B<strftime>()  の glibc 実装が生成する結果の例をいくつか示す:"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Some examples of the result string produced by the glibc implementation of "
 "B<strftime>()  are as follows:"
 msgstr "以下に、 B<strftime>()  の glibc 実装が生成する結果の例をいくつか示す:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:478
+#: build/C/man3/strftime.3:479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq%m\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq%m\\(aq>\n"
@@ -5231,12 +5284,12 @@ msgstr ""
 "Result string is \"   11\"\n"
 
 #. type: Plain text
 "Result string is \"   11\"\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:482
+#: build/C/man3/strftime.3:483
 msgid "Here's the program source:"
 msgstr "プログラムのソースは以下の通り:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Here's the program source:"
 msgstr "プログラムのソースは以下の通り:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:487
+#: build/C/man3/strftime.3:488
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
@@ -5248,7 +5301,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:494
+#: build/C/man3/strftime.3:495
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -5266,7 +5319,7 @@ msgstr ""
 "    struct tm *tmp;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct tm *tmp;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:501
+#: build/C/man3/strftime.3:502
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    t = time(NULL);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    t = time(NULL);\n"
@@ -5284,7 +5337,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:506
+#: build/C/man3/strftime.3:507
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (strftime(outstr, sizeof(outstr), argv[1], tmp) == 0) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (strftime(outstr, sizeof(outstr), argv[1], tmp) == 0) {\n"
@@ -5298,7 +5351,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:510
+#: build/C/man3/strftime.3:511
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Result string is \\e\"%s\\e\"\\en\", outstr);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Result string is \\e\"%s\\e\"\\en\", outstr);\n"
@@ -5310,7 +5363,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:518
+#: build/C/man3/strftime.3:519
 msgid ""
 "B<date>(1), B<time>(2), B<ctime>(3), B<setlocale>(3), B<sprintf>(3), "
 "B<strptime>(3)"
 msgid ""
 "B<date>(1), B<time>(2), B<ctime>(3), B<setlocale>(3), B<sprintf>(3), "
 "B<strptime>(3)"
@@ -7535,9 +7588,10 @@ msgstr "TZFILE"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man5/tzfile.5:4
 
 #. type: TH
 #: build/C/man5/tzfile.5:4
-#, no-wrap
-msgid "2010-08-31"
-msgstr "2010-08-31"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-25"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-04-25"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/tzfile.5:7
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/tzfile.5:7
@@ -7545,20 +7599,33 @@ msgid "tzfile - timezone information"
 msgstr "tzfile - タイムゾーンの情報"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "tzfile - タイムゾーンの情報"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:9
-msgid "B<#include E<lt>tzfile.hE<gt>>"
-msgstr "B<#include E<lt>tzfile.hE<gt>>"
+#: build/C/man5/tzfile.5:14
+msgid ""
+"This page describes the structure of the timezone files used by B<tzset>"
+"(3).  These files are typically found under one of the directories I</usr/"
+"lib/zoneinfo> or I</usr/share/zoneinfo>."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:23
+#: build/C/man5/tzfile.5:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The timezone information files used by B<tzset>(3)  begin with the magic "
+#| "characters \"TZif\" to identify then as timezone information files, "
+#| "followed by a character identifying the version of the file's format (as "
+#| "of 2005, either an ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq) or a \\(aq2\\(aq)  followed "
+#| "by fifteen bytes containing zeros reserved for future use, followed by "
+#| "six four-byte values of type I<long>, written in a \"standard\" byte "
+#| "order (the high-order byte of the value is written first).  These values "
+#| "are, in order:"
 msgid ""
 msgid ""
-"The timezone information files used by B<tzset>(3)  begin with the magic "
-"characters \"TZif\" to identify then as timezone information files, followed "
-"by a character identifying the version of the file's format (as of 2005, "
-"either an ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq) or a \\(aq2\\(aq)  followed by fifteen "
-"bytes containing zeros reserved for future use, followed by six four-byte "
-"values of type I<long>, written in a \"standard\" byte order (the high-order "
-"byte of the value is written first).  These values are, in order:"
+"Timezone information files begin with the magic characters \"TZif\" to "
+"identify them as timezone information files, followed by a character "
+"identifying the version of the file's format (as of 2005, either an ASCII "
+"NUL (\\(aq\\e0\\(aq) or a \\(aq2\\(aq)  followed by fifteen bytes containing "
+"zeros reserved for future use, followed by six four-byte values of type "
+"I<long>, written in a \"standard\" byte order (the high-order byte of the "
+"value is written first).  These values are, in order:"
 msgstr ""
 "B<tzset>(3) によって用いられるタイムゾーン情報ファイルは、\n"
 "タイムゾーン情報ファイルであることを識別するための magic 文字列 \"TZif\" で始"
 msgstr ""
 "B<tzset>(3) によって用いられるタイムゾーン情報ファイルは、\n"
 "タイムゾーン情報ファイルであることを識別するための magic 文字列 \"TZif\" で始"
@@ -7571,58 +7638,58 @@ msgstr ""
 "これらの値は、順に以下のようなものである。"
 
 #. type: TP
 "これらの値は、順に以下のようなものである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:23
+#: build/C/man5/tzfile.5:27
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisgmtcnt>"
 msgstr "I<tzh_ttisgmtcnt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisgmtcnt>"
 msgstr "I<tzh_ttisgmtcnt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:26
+#: build/C/man5/tzfile.5:30
 msgid "The number of UTC/local indicators stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている UTC/local インジケータ (indicator) の個数。"
 
 #. type: TP
 msgid "The number of UTC/local indicators stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている UTC/local インジケータ (indicator) の個数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:26
+#: build/C/man5/tzfile.5:30
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisstdcnt>"
 msgstr "I<tzh_ttisstdcnt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisstdcnt>"
 msgstr "I<tzh_ttisstdcnt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:29
+#: build/C/man5/tzfile.5:33
 msgid "The number of standard/wall indicators stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている standard/wall インジケータの個数。"
 
 #. type: TP
 msgid "The number of standard/wall indicators stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている standard/wall インジケータの個数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:29
+#: build/C/man5/tzfile.5:33
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_leapcnt>"
 msgstr "I<tzh_leapcnt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_leapcnt>"
 msgstr "I<tzh_leapcnt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:32
+#: build/C/man5/tzfile.5:36
 msgid "The number of leap seconds for which data is stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている閏秒データの個数。"
 
 #. type: TP
 msgid "The number of leap seconds for which data is stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている閏秒データの個数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:32
+#: build/C/man5/tzfile.5:36
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_timecnt>"
 msgstr "I<tzh_timecnt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_timecnt>"
 msgstr "I<tzh_timecnt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:36
+#: build/C/man5/tzfile.5:40
 msgid ""
 "The number of \"transition times\" for which data is stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている「遷移時間 (transition time)」データの個数。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of \"transition times\" for which data is stored in the file."
 msgstr "ファイルに記述されている「遷移時間 (transition time)」データの個数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:36
+#: build/C/man5/tzfile.5:40
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_typecnt>"
 msgstr "I<tzh_typecnt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_typecnt>"
 msgstr "I<tzh_typecnt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:40
+#: build/C/man5/tzfile.5:44
 msgid ""
 "The number of \"local time types\" for which data is stored in the file "
 "(must not be zero)."
 msgid ""
 "The number of \"local time types\" for which data is stored in the file "
 "(must not be zero)."
@@ -7631,13 +7698,13 @@ msgstr ""
 "(0 であってはいけない)。"
 
 #. type: TP
 "(0 であってはいけない)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:40
+#: build/C/man5/tzfile.5:44
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_charcnt>"
 msgstr "I<tzh_charcnt>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_charcnt>"
 msgstr "I<tzh_charcnt>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:44
+#: build/C/man5/tzfile.5:48
 msgid ""
 "The number of characters of \"timezone abbreviation strings\" stored in the "
 "file."
 msgid ""
 "The number of characters of \"timezone abbreviation strings\" stored in the "
 "file."
@@ -7646,7 +7713,7 @@ msgstr ""
 "string)」の個数。"
 
 #. type: Plain text
 "string)」の個数。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:66
+#: build/C/man5/tzfile.5:70
 msgid ""
 "The above header is followed by I<tzh_timecnt> four-byte values of type "
 "I<long>, sorted in ascending order.  These values are written in \"standard"
 msgid ""
 "The above header is followed by I<tzh_timecnt> four-byte values of type "
 "I<long>, sorted in ascending order.  These values are written in \"standard"
@@ -7673,7 +7740,7 @@ msgstr ""
 "この構造体は以下のように定義されている:"
 
 #. type: Plain text
 "この構造体は以下のように定義されている:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:74
+#: build/C/man5/tzfile.5:78
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct ttinfo {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct ttinfo {\n"
@@ -7689,7 +7756,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:99
+#: build/C/man5/tzfile.5:103
 msgid ""
 "Each structure is written as a four-byte value for I<tt_gmtoff> of type "
 "I<long>, in a standard byte order, followed by a one-byte value for "
 msgid ""
 "Each structure is written as a four-byte value for I<tt_gmtoff> of type "
 "I<long>, in a standard byte order, followed by a one-byte value for "
@@ -7707,7 +7774,7 @@ msgstr ""
 "列の配列に対するインデックスである。"
 
 #. type: Plain text
 "列の配列に対するインデックスである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:111
+#: build/C/man5/tzfile.5:115
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_leapcnt> pairs of four-byte values, written in standard "
 "byte order; the first value of each pair gives the time (as returned by "
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_leapcnt> pairs of four-byte values, written in standard "
 "byte order; the first value of each pair gives the time (as returned by "
@@ -7722,7 +7789,7 @@ msgstr ""
 "これらのペアは時刻の古い順に記述する。"
 
 #. type: Plain text
 "これらのペアは時刻の古い順に記述する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:119
+#: build/C/man5/tzfile.5:123
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_ttisstdcnt> standard/wall indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_ttisstdcnt> standard/wall indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
@@ -7739,7 +7806,7 @@ msgstr ""
 "タイムゾーンファイルが使われる際にも利用される。"
 
 #. type: Plain text
 "タイムゾーンファイルが使われる際にも利用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:127
+#: build/C/man5/tzfile.5:131
 msgid ""
 "Finally, there are I<tzh_ttisgmtcnt> UTC/local indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
 msgid ""
 "Finally, there are I<tzh_ttisgmtcnt> UTC/local indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
@@ -7754,7 +7821,7 @@ msgstr ""
 "タイムゾーンファイルが使われる際にも利用される。"
 
 #. type: Plain text
 "タイムゾーンファイルが使われる際にも利用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:139
+#: build/C/man5/tzfile.5:143
 msgid ""
 "B<localtime>(3)  uses the first standard-time I<ttinfo> structure in the "
 "file (or simply the first I<ttinfo> structure in the absence of a standard-"
 msgid ""
 "B<localtime>(3)  uses the first standard-time I<ttinfo> structure in the "
 "file (or simply the first I<ttinfo> structure in the absence of a standard-"
@@ -7769,7 +7836,7 @@ msgstr ""
 "I<ttinfo> 構造体を使う)。"
 
 #. type: Plain text
 "I<ttinfo> 構造体を使う)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:149
+#: build/C/man5/tzfile.5:153
 msgid ""
 "For version-2-format timezone files, the above header and data is followed "
 "by a second header and data, identical in format except that eight bytes are "
 msgid ""
 "For version-2-format timezone files, the above header and data is followed "
 "by a second header and data, identical in format except that eight bytes are "
@@ -7788,9 +7855,11 @@ msgstr ""
 "(このような POSIX 表現が置かれない場合、改行の間には何も置かれない)。"
 
 #. type: Plain text
 "(このような POSIX 表現が置かれない場合、改行の間には何も置かれない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:151
-msgid "B<ctime>(3)"
-msgstr "B<ctime>(3)"
+#: build/C/man5/tzfile.5:160
+msgid ""
+"B<ctime>(3), B<tzset>(3), B<tzselect>(8), and I<timezone/tzfile.h> in the "
+"glibc source code."
+msgstr ""
 
 #. type: TH
 #: build/C/man8/tzselect.8:3
 
 #. type: TH
 #: build/C/man8/tzselect.8:3
@@ -9872,6 +9941,25 @@ msgstr ""
 msgid "B<tzfile>(5), B<zdump>(8)"
 msgstr "B<tzfile>(5), B<zdump>(8)"
 
 msgid "B<tzfile>(5), B<zdump>(8)"
 msgstr "B<tzfile>(5), B<zdump>(8)"
 
+#~ msgid ""
+#~ "System-wide real-time clock.  Setting this clock requires appropriate "
+#~ "privileges."
+#~ msgstr ""
+#~ "システム全体のリアルタイムクロック。 このクロックを設定するには適切な特権"
+#~ "が必要である。"
+
+#~ msgid "2010-01-17"
+#~ msgstr "2010-01-17"
+
+#~ msgid "2010-08-31"
+#~ msgstr "2010-08-31"
+
+#~ msgid "B<#include E<lt>tzfile.hE<gt>>"
+#~ msgstr "B<#include E<lt>tzfile.hE<gt>>"
+
+#~ msgid "B<ctime>(3)"
+#~ msgstr "B<ctime>(3)"
+
 #~ msgid "2010-02-03"
 #~ msgstr "2010-02-03"
 
 #~ msgid "2010-02-03"
 #~ msgstr "2010-02-03"
 
index d77500b..fb48c6e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "adjtime - correct the time to synchronize the system clock"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:26 build/C/man2/adjtimex.2:32 build/C/man3/clock.3:30 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:27 build/C/man2/clock_getres.2:35 build/C/man2/clock_nanosleep.2:27 build/C/man3/ctime.3:37 build/C/man3/difftime.3:31 build/C/man3/dysize.3:27 build/C/man3/ftime.3:34 build/C/man3/futimes.3:28 build/C/man3/getdate.3:31 build/C/man2/gettimeofday.2:43 build/C/man2/nanosleep.2:38 build/C/man4/rtc.4:32 build/C/man2/stime.2:33 build/C/man3/strftime.3:38 build/C/man3/strptime.3:32 build/C/man1/time.1:10 build/C/man2/time.2:32 build/C/man3/timegm.3:26 build/C/man3/timeradd.3:28 build/C/man2/times.2:41 build/C/man5/tzfile.5:7 build/C/man8/tzselect.8:6 build/C/man3/tzset.3:34 build/C/man2/utime.2:34 build/C/man2/utimensat.2:29 build/C/man8/zdump.8:6 build/C/man8/zic.8:6
+#: build/C/man3/adjtime.3:26 build/C/man2/adjtimex.2:32 build/C/man3/clock.3:30 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:27 build/C/man2/clock_getres.2:35 build/C/man2/clock_nanosleep.2:27 build/C/man3/ctime.3:37 build/C/man3/difftime.3:31 build/C/man3/dysize.3:27 build/C/man3/ftime.3:34 build/C/man3/futimes.3:28 build/C/man3/getdate.3:31 build/C/man2/gettimeofday.2:43 build/C/man2/nanosleep.2:38 build/C/man4/rtc.4:32 build/C/man2/stime.2:33 build/C/man3/strftime.3:38 build/C/man3/strptime.3:32 build/C/man1/time.1:10 build/C/man2/time.2:32 build/C/man3/timegm.3:26 build/C/man3/timeradd.3:28 build/C/man2/times.2:41 build/C/man8/tzselect.8:6 build/C/man3/tzset.3:34 build/C/man2/utime.2:34 build/C/man2/utimensat.2:29 build/C/man8/zdump.8:6 build/C/man8/zic.8:6
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "B<adjtime>(): _BSD_SOURCE"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:38 build/C/man2/adjtimex.2:36 build/C/man3/clock.3:36 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:47 build/C/man2/clock_getres.2:59 build/C/man2/clock_nanosleep.2:49 build/C/man3/ctime.3:75 build/C/man3/difftime.3:37 build/C/man3/dysize.3:39 build/C/man3/ftime.3:38 build/C/man3/futimes.3:45 build/C/man3/getdate.3:60 build/C/man2/gettimeofday.2:60 build/C/man2/nanosleep.2:50 build/C/man4/rtc.4:36 build/C/man2/stime.2:45 build/C/man3/strftime.3:45 build/C/man3/strptime.3:39 build/C/man1/time.1:12 build/C/man2/time.2:36 build/C/man7/time.7:29 build/C/man3/timegm.3:43 build/C/man3/timeradd.3:52 build/C/man2/times.2:45 build/C/man5/tzfile.5:9 build/C/man8/tzselect.8:8 build/C/man3/tzset.3:61 build/C/man2/utime.2:46 build/C/man2/utimensat.2:68 build/C/man8/zdump.8:13 build/C/man8/zic.8:30
+#: build/C/man3/adjtime.3:38 build/C/man2/adjtimex.2:36 build/C/man3/clock.3:36 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:47 build/C/man2/clock_getres.2:59 build/C/man2/clock_nanosleep.2:49 build/C/man3/ctime.3:75 build/C/man3/difftime.3:37 build/C/man3/dysize.3:39 build/C/man3/ftime.3:38 build/C/man3/futimes.3:45 build/C/man3/getdate.3:60 build/C/man2/gettimeofday.2:60 build/C/man2/nanosleep.2:50 build/C/man4/rtc.4:36 build/C/man2/stime.2:45 build/C/man3/strftime.3:45 build/C/man3/strptime.3:39 build/C/man1/time.1:12 build/C/man2/time.2:36 build/C/man7/time.7:29 build/C/man3/timegm.3:43 build/C/man3/timeradd.3:52 build/C/man2/times.2:45 build/C/man5/tzfile.5:7 build/C/man8/tzselect.8:8 build/C/man3/tzset.3:61 build/C/man2/utime.2:46 build/C/man2/utimensat.2:68 build/C/man8/zdump.8:13 build/C/man8/zic.8:30
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:82 build/C/man2/adjtimex.2:92 build/C/man3/clock.3:40 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:58 build/C/man2/clock_getres.2:151 build/C/man2/clock_nanosleep.2:144 build/C/man3/ctime.3:275 build/C/man3/ftime.3:68 build/C/man3/futimes.3:61 build/C/man3/getdate.3:132 build/C/man2/gettimeofday.2:136 build/C/man2/nanosleep.2:101 build/C/man2/stime.2:53 build/C/man3/strftime.3:308 build/C/man3/strptime.3:274 build/C/man2/time.2:46 build/C/man3/timeradd.3:138 build/C/man2/times.2:101 build/C/man2/utime.2:120 build/C/man2/utimensat.2:225
+#: build/C/man3/adjtime.3:82 build/C/man2/adjtimex.2:92 build/C/man3/clock.3:40 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:58 build/C/man2/clock_getres.2:156 build/C/man2/clock_nanosleep.2:144 build/C/man3/ctime.3:275 build/C/man3/ftime.3:68 build/C/man3/futimes.3:61 build/C/man3/getdate.3:132 build/C/man2/gettimeofday.2:136 build/C/man2/nanosleep.2:101 build/C/man2/stime.2:53 build/C/man3/strftime.3:309 build/C/man3/strptime.3:274 build/C/man2/time.2:46 build/C/man3/timeradd.3:138 build/C/man2/times.2:101 build/C/man2/utime.2:120 build/C/man2/utimensat.2:225
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -141,13 +141,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:88 build/C/man2/adjtimex.2:112 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:63 build/C/man2/clock_getres.2:159 build/C/man2/clock_nanosleep.2:150 build/C/man3/futimes.3:66 build/C/man3/getdate.3:148 build/C/man2/gettimeofday.2:143 build/C/man2/nanosleep.2:109 build/C/man2/stime.2:58 build/C/man2/time.2:50 build/C/man3/timeradd.3:143 build/C/man2/times.2:110 build/C/man2/utime.2:125 build/C/man2/utimensat.2:234
+#: build/C/man3/adjtime.3:88 build/C/man2/adjtimex.2:112 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:63 build/C/man2/clock_getres.2:164 build/C/man2/clock_nanosleep.2:150 build/C/man3/futimes.3:66 build/C/man3/getdate.3:148 build/C/man2/gettimeofday.2:143 build/C/man2/nanosleep.2:109 build/C/man2/stime.2:58 build/C/man2/time.2:50 build/C/man3/timeradd.3:143 build/C/man2/times.2:110 build/C/man2/utime.2:125 build/C/man2/utimensat.2:234
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/adjtime.3:89 build/C/man2/adjtimex.2:117 build/C/man2/clock_getres.2:164 build/C/man2/clock_nanosleep.2:160 build/C/man2/clock_nanosleep.2:167 build/C/man2/gettimeofday.2:151 build/C/man2/nanosleep.2:121 build/C/man2/utimensat.2:307 build/C/man2/utimensat.2:311 build/C/man2/utimensat.2:322
+#: build/C/man3/adjtime.3:89 build/C/man2/adjtimex.2:117 build/C/man2/clock_getres.2:169 build/C/man2/clock_nanosleep.2:160 build/C/man2/clock_nanosleep.2:167 build/C/man2/gettimeofday.2:151 build/C/man2/nanosleep.2:121 build/C/man2/utimensat.2:307 build/C/man2/utimensat.2:311 build/C/man2/utimensat.2:322
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "The adjustment in I<delta> is outside the permitted range."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/adjtime.3:94 build/C/man2/adjtimex.2:134 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:70 build/C/man2/clock_getres.2:172 build/C/man2/gettimeofday.2:154 build/C/man2/stime.2:62 build/C/man2/utime.2:149 build/C/man2/utimensat.2:365
+#: build/C/man3/adjtime.3:94 build/C/man2/adjtimex.2:134 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:70 build/C/man2/clock_getres.2:177 build/C/man2/gettimeofday.2:154 build/C/man2/stime.2:62 build/C/man2/utime.2:149 build/C/man2/utimensat.2:365
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:100 build/C/man2/adjtimex.2:141 build/C/man3/clock.3:48 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:86 build/C/man2/clock_getres.2:176 build/C/man2/clock_nanosleep.2:179 build/C/man3/ctime.3:280 build/C/man3/difftime.3:46 build/C/man3/dysize.3:49 build/C/man3/ftime.3:71 build/C/man3/futimes.3:87 build/C/man3/getdate.3:193 build/C/man2/gettimeofday.2:161 build/C/man2/nanosleep.2:128 build/C/man2/stime.2:68 build/C/man3/strftime.3:329 build/C/man3/strptime.3:288 build/C/man2/time.2:55 build/C/man3/timegm.3:52 build/C/man3/timeradd.3:145 build/C/man2/times.2:115 build/C/man3/tzset.3:214 build/C/man2/utime.2:162 build/C/man2/utimensat.2:421
+#: build/C/man3/adjtime.3:100 build/C/man2/adjtimex.2:141 build/C/man3/clock.3:48 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:86 build/C/man2/clock_getres.2:181 build/C/man2/clock_nanosleep.2:179 build/C/man3/ctime.3:280 build/C/man3/difftime.3:46 build/C/man3/dysize.3:49 build/C/man3/ftime.3:71 build/C/man3/futimes.3:87 build/C/man3/getdate.3:193 build/C/man2/gettimeofday.2:161 build/C/man2/nanosleep.2:128 build/C/man2/stime.2:68 build/C/man3/strftime.3:330 build/C/man3/strptime.3:288 build/C/man2/time.2:55 build/C/man3/timegm.3:52 build/C/man3/timeradd.3:145 build/C/man2/times.2:115 build/C/man3/tzset.3:214 build/C/man2/utime.2:162 build/C/man2/utimensat.2:421
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "4.3BSD, System V."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:102 build/C/man3/clock.3:54 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:88 build/C/man2/clock_getres.2:193 build/C/man2/clock_nanosleep.2:181 build/C/man3/ctime.3:299 build/C/man3/difftime.3:48 build/C/man3/dysize.3:51 build/C/man3/getdate.3:195 build/C/man2/gettimeofday.2:172 build/C/man2/nanosleep.2:130 build/C/man4/rtc.4:301 build/C/man3/strftime.3:353 build/C/man3/strptime.3:290 build/C/man2/time.2:61 build/C/man3/timegm.3:56 build/C/man2/times.2:117 build/C/man3/tzset.3:216 build/C/man2/utime.2:171 build/C/man2/utimensat.2:426 build/C/man8/zic.8:408
+#: build/C/man3/adjtime.3:102 build/C/man3/clock.3:54 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:88 build/C/man2/clock_getres.2:198 build/C/man2/clock_nanosleep.2:181 build/C/man3/ctime.3:299 build/C/man3/difftime.3:48 build/C/man3/dysize.3:51 build/C/man3/getdate.3:195 build/C/man2/gettimeofday.2:172 build/C/man2/nanosleep.2:130 build/C/man4/rtc.4:301 build/C/man3/strftime.3:354 build/C/man3/strptime.3:290 build/C/man2/time.2:61 build/C/man3/timegm.3:56 build/C/man2/times.2:117 build/C/man3/tzset.3:216 build/C/man2/utime.2:171 build/C/man2/utimensat.2:426 build/C/man8/zic.8:408
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:123 build/C/man2/clock_getres.2:225 build/C/man3/ftime.3:86 build/C/man2/nanosleep.2:193 build/C/man3/strftime.3:419 build/C/man1/time.1:249 build/C/man2/times.2:193 build/C/man2/utimensat.2:460
+#: build/C/man3/adjtime.3:123 build/C/man2/clock_getres.2:230 build/C/man3/ftime.3:86 build/C/man2/nanosleep.2:193 build/C/man3/strftime.3:420 build/C/man1/time.1:249 build/C/man2/times.2:193 build/C/man2/utimensat.2:460
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:139 build/C/man2/adjtimex.2:149 build/C/man3/clock.3:84 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:147 build/C/man2/clock_getres.2:235 build/C/man2/clock_nanosleep.2:245 build/C/man3/ctime.3:360 build/C/man3/difftime.3:65 build/C/man3/dysize.3:55 build/C/man3/ftime.3:95 build/C/man3/futimes.3:90 build/C/man3/getdate.3:298 build/C/man2/gettimeofday.2:244 build/C/man2/nanosleep.2:206 build/C/man4/rtc.4:330 build/C/man2/stime.2:70 build/C/man3/strftime.3:511 build/C/man3/strptime.3:408 build/C/man1/time.1:302 build/C/man2/time.2:76 build/C/man7/time.7:174 build/C/man3/timegm.3:97 build/C/man3/timeradd.3:148 build/C/man2/times.2:208 build/C/man5/tzfile.5:149 build/C/man8/tzselect.8:44 build/C/man3/tzset.3:231 build/C/man2/utime.2:181 build/C/man2/utimensat.2:606 build/C/man8/zdump.8:39 build/C/man8/zic.8:414
+#: build/C/man3/adjtime.3:139 build/C/man2/adjtimex.2:149 build/C/man3/clock.3:84 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:147 build/C/man2/clock_getres.2:240 build/C/man2/clock_nanosleep.2:245 build/C/man3/ctime.3:360 build/C/man3/difftime.3:65 build/C/man3/dysize.3:55 build/C/man3/ftime.3:95 build/C/man3/futimes.3:90 build/C/man3/getdate.3:298 build/C/man2/gettimeofday.2:244 build/C/man2/nanosleep.2:206 build/C/man4/rtc.4:330 build/C/man2/stime.2:70 build/C/man3/strftime.3:512 build/C/man3/strptime.3:408 build/C/man1/time.1:302 build/C/man2/time.2:76 build/C/man7/time.7:174 build/C/man3/timegm.3:97 build/C/man3/timeradd.3:148 build/C/man2/times.2:208 build/C/man5/tzfile.5:153 build/C/man8/tzselect.8:44 build/C/man3/tzset.3:231 build/C/man2/utime.2:181 build/C/man2/utimensat.2:606 build/C/man8/zdump.8:39 build/C/man8/zic.8:414
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -238,15 +238,15 @@ msgid "B<adjtimex>(2), B<gettimeofday>(2), B<time>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/adjtime.3:143 build/C/man2/adjtimex.2:154 build/C/man3/clock.3:88 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:152 build/C/man2/clock_getres.2:247 build/C/man2/clock_nanosleep.2:252 build/C/man3/ctime.3:372 build/C/man3/difftime.3:72 build/C/man3/dysize.3:57 build/C/man3/ftime.3:98 build/C/man3/futimes.3:94 build/C/man3/getdate.3:304 build/C/man2/gettimeofday.2:254 build/C/man2/nanosleep.2:213 build/C/man4/rtc.4:341 build/C/man2/stime.2:74 build/C/man3/strftime.3:518 build/C/man3/strptime.3:414 build/C/man1/time.1:306 build/C/man2/time.2:82 build/C/man7/time.7:204 build/C/man3/timegm.3:102 build/C/man3/timeradd.3:151 build/C/man2/times.2:215 build/C/man5/tzfile.5:151 build/C/man8/tzselect.8:49 build/C/man3/tzset.3:238 build/C/man2/utime.2:188 build/C/man2/utimensat.2:615 build/C/man8/zdump.8:43 build/C/man8/zic.8:418
+#: build/C/man3/adjtime.3:143 build/C/man2/adjtimex.2:154 build/C/man3/clock.3:88 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:152 build/C/man2/clock_getres.2:252 build/C/man2/clock_nanosleep.2:252 build/C/man3/ctime.3:372 build/C/man3/difftime.3:72 build/C/man3/dysize.3:57 build/C/man3/ftime.3:98 build/C/man3/futimes.3:94 build/C/man3/getdate.3:304 build/C/man2/gettimeofday.2:254 build/C/man2/nanosleep.2:213 build/C/man4/rtc.4:341 build/C/man2/stime.2:74 build/C/man3/strftime.3:519 build/C/man3/strptime.3:414 build/C/man1/time.1:306 build/C/man2/time.2:82 build/C/man7/time.7:204 build/C/man3/timegm.3:102 build/C/man3/timeradd.3:151 build/C/man2/times.2:215 build/C/man5/tzfile.5:160 build/C/man8/tzselect.8:49 build/C/man3/tzset.3:238 build/C/man2/utime.2:188 build/C/man2/utimensat.2:615 build/C/man8/zdump.8:43 build/C/man8/zic.8:418
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/adjtime.3:150 build/C/man2/adjtimex.2:161 build/C/man3/clock.3:95 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:159 build/C/man2/clock_getres.2:254 build/C/man2/clock_nanosleep.2:259 build/C/man3/ctime.3:379 build/C/man3/difftime.3:79 build/C/man3/dysize.3:64 build/C/man3/ftime.3:105 build/C/man3/futimes.3:101 build/C/man3/getdate.3:311 build/C/man2/gettimeofday.2:261 build/C/man2/nanosleep.2:220 build/C/man4/rtc.4:348 build/C/man2/stime.2:81 build/C/man3/strftime.3:525 build/C/man3/strptime.3:421 build/C/man1/time.1:313 build/C/man2/time.2:89 build/C/man7/time.7:211 build/C/man3/timegm.3:109 build/C/man3/timeradd.3:158 build/C/man2/times.2:222 build/C/man5/tzfile.5:158 build/C/man8/tzselect.8:56 build/C/man3/tzset.3:245 build/C/man2/utime.2:195 build/C/man2/utimensat.2:622 build/C/man8/zdump.8:50 build/C/man8/zic.8:425
+#: build/C/man3/adjtime.3:150 build/C/man2/adjtimex.2:161 build/C/man3/clock.3:95 build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:159 build/C/man2/clock_getres.2:259 build/C/man2/clock_nanosleep.2:259 build/C/man3/ctime.3:379 build/C/man3/difftime.3:79 build/C/man3/dysize.3:64 build/C/man3/ftime.3:105 build/C/man3/futimes.3:101 build/C/man3/getdate.3:311 build/C/man2/gettimeofday.2:261 build/C/man2/nanosleep.2:220 build/C/man4/rtc.4:348 build/C/man2/stime.2:81 build/C/man3/strftime.3:526 build/C/man3/strptime.3:421 build/C/man1/time.1:313 build/C/man2/time.2:89 build/C/man7/time.7:211 build/C/man3/timegm.3:109 build/C/man3/timeradd.3:158 build/C/man2/times.2:222 build/C/man5/tzfile.5:167 build/C/man8/tzselect.8:56 build/C/man3/tzset.3:245 build/C/man2/utime.2:195 build/C/man2/utimensat.2:622 build/C/man8/zdump.8:50 build/C/man8/zic.8:425
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid "On failure, B<adjtimex>()  returns -1 and sets I<errno>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/adjtimex.2:113 build/C/man2/clock_getres.2:160 build/C/man2/clock_nanosleep.2:151 build/C/man2/gettimeofday.2:144 build/C/man2/nanosleep.2:110 build/C/man2/stime.2:59 build/C/man2/time.2:51 build/C/man2/times.2:111 build/C/man2/utimensat.2:297
+#: build/C/man2/adjtimex.2:113 build/C/man2/clock_getres.2:165 build/C/man2/clock_nanosleep.2:151 build/C/man2/gettimeofday.2:144 build/C/man2/nanosleep.2:110 build/C/man2/stime.2:59 build/C/man2/time.2:51 build/C/man2/times.2:111 build/C/man2/utimensat.2:297
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:98 build/C/man3/getdate.3:209 build/C/man3/strftime.3:450 build/C/man3/strptime.3:382
+#: build/C/man3/clock_getcpuclockid.3:98 build/C/man3/getdate.3:209 build/C/man3/strftime.3:451 build/C/man3/strptime.3:382
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/clock_getres.2:32
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/clock_getres.2:32
 #, no-wrap
-msgid "2012-04-25"
+msgid "2012-04-30"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -826,74 +826,77 @@ msgid "B<CLOCK_REALTIME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:127
+#: build/C/man2/clock_getres.2:132
 msgid ""
 msgid ""
-"System-wide real-time clock.  Setting this clock requires appropriate "
-"privileges."
+"System-wide clock that measures real (i.e., wall-clock) time.  Setting this "
+"clock requires appropriate privileges.  This clock is affected by "
+"discontinuous jumps in the system time (e.g., if the system administrator "
+"manually changes the clock), and by the incremental adjustments performed by "
+"B<adjtime>(3)  and NTP."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:127 build/C/man2/clock_nanosleep.2:81
+#: build/C/man2/clock_getres.2:132 build/C/man2/clock_nanosleep.2:81
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:136
+#: build/C/man2/clock_getres.2:141
 msgid ""
 "Clock that cannot be set and represents monotonic time since some "
 "unspecified starting point.  This clock is not affected by discontinuous "
 "jumps in the system time (e.g., if the system administrator manually changes "
 "the clock), but is affected by the incremental adjustments performed by "
 msgid ""
 "Clock that cannot be set and represents monotonic time since some "
 "unspecified starting point.  This clock is not affected by discontinuous "
 "jumps in the system time (e.g., if the system administrator manually changes "
 "the clock), but is affected by the incremental adjustments performed by "
-"B<adjtime>(2)  and NTP."
+"B<adjtime>(3)  and NTP."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:136
+#: build/C/man2/clock_getres.2:141
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC_RAW> (since Linux 2.6.28; Linux-specific)"
 msgstr ""
 
 #.  Added in commit 2d42244ae71d6c7b0884b5664cf2eda30fb2ae68, John Stultz
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_MONOTONIC_RAW> (since Linux 2.6.28; Linux-specific)"
 msgstr ""
 
 #.  Added in commit 2d42244ae71d6c7b0884b5664cf2eda30fb2ae68, John Stultz
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:145
+#: build/C/man2/clock_getres.2:150
 msgid ""
 "Similar to B<CLOCK_MONOTONIC>, but provides access to a raw hardware-based "
 "time that is not subject to NTP adjustments or the incremental adjustments "
 msgid ""
 "Similar to B<CLOCK_MONOTONIC>, but provides access to a raw hardware-based "
 "time that is not subject to NTP adjustments or the incremental adjustments "
-"performed by B<adjtime>(2)."
+"performed by B<adjtime>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:145 build/C/man2/clock_nanosleep.2:87
+#: build/C/man2/clock_getres.2:150 build/C/man2/clock_nanosleep.2:87
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:148
+#: build/C/man2/clock_getres.2:153
 msgid "High-resolution per-process timer from the CPU."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "High-resolution per-process timer from the CPU."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/clock_getres.2:148
+#: build/C/man2/clock_getres.2:153
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:151
+#: build/C/man2/clock_getres.2:156
 msgid "Thread-specific CPU-time clock."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Thread-specific CPU-time clock."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:159
+#: build/C/man2/clock_getres.2:164
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(), B<clock_settime>()  and B<clock_getres>()  return 0 for "
 "success, or -1 for failure (in which case I<errno> is set appropriately)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<clock_gettime>(), B<clock_settime>()  and B<clock_getres>()  return 0 for "
 "success, or -1 for failure (in which case I<errno> is set appropriately)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:164
+#: build/C/man2/clock_getres.2:169
 msgid "I<tp> points outside the accessible address space."
 msgstr ""
 
 msgid "I<tp> points outside the accessible address space."
 msgstr ""
 
@@ -901,28 +904,28 @@ msgstr ""
 #.  and CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID, when probably the proper error should be
 #.  EPERM.
 #. type: Plain text
 #.  and CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID, when probably the proper error should be
 #.  EPERM.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:172
+#: build/C/man2/clock_getres.2:177
 msgid "The I<clk_id> specified is not supported on this system."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The I<clk_id> specified is not supported on this system."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:176
+#: build/C/man2/clock_getres.2:181
 msgid "B<clock_settime>()  does not have permission to set the clock indicated."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<clock_settime>()  does not have permission to set the clock indicated."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:178 build/C/man3/strptime.3:290
+#: build/C/man2/clock_getres.2:183 build/C/man3/strptime.3:290
 msgid "SUSv2, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "SUSv2, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/clock_getres.2:178
+#: build/C/man2/clock_getres.2:183
 #, no-wrap
 msgid "AVAILABILITY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "AVAILABILITY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:193
+#: build/C/man2/clock_getres.2:198
 msgid ""
 "On POSIX systems on which these functions are available, the symbol "
 "B<_POSIX_TIMERS> is defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> to a value greater than "
 msgid ""
 "On POSIX systems on which these functions are available, the symbol "
 "B<_POSIX_TIMERS> is defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> to a value greater than "
@@ -933,13 +936,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/clock_getres.2:194
+#: build/C/man2/clock_getres.2:199
 #, no-wrap
 msgid "Note for SMP systems"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Note for SMP systems"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:205
+#: build/C/man2/clock_getres.2:210
 msgid ""
 "The B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks are "
 "realized on many platforms using timers from the CPUs (TSC on i386, AR.ITC "
 msgid ""
 "The B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks are "
 "realized on many platforms using timers from the CPUs (TSC on i386, AR.ITC "
@@ -949,7 +952,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:216
+#: build/C/man2/clock_getres.2:221
 msgid ""
 "If the CPUs in an SMP system have different clock sources then there is no "
 "way to maintain a correlation between the timer registers since each CPU "
 msgid ""
 "If the CPUs in an SMP system have different clock sources then there is no "
 "way to maintain a correlation between the timer registers since each CPU "
@@ -960,7 +963,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:225
+#: build/C/man2/clock_getres.2:230
 msgid ""
 "The processors in an SMP system do not start all at exactly the same time "
 "and therefore the timer registers are typically running at an offset.  Some "
 msgid ""
 "The processors in an SMP system do not start all at exactly the same time "
 "and therefore the timer registers are typically running at an offset.  Some "
@@ -973,7 +976,7 @@ msgstr ""
 
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=11972
 #. type: Plain text
 
 #.  See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=11972
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:235
+#: build/C/man2/clock_getres.2:240
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, a process with \"appropriate privileges\" may set "
 "the B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks using "
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, a process with \"appropriate privileges\" may set "
 "the B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> and B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> clocks using "
@@ -982,20 +985,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/clock_getres.2:247
-#, no-wrap
+#: build/C/man2/clock_getres.2:252
 msgid ""
 msgid ""
-"B<date>(1),\n"
-"B<adjtime>(2),\n"
-"B<gettimeofday>(2),\n"
-"B<settimeofday>(2),\n"
-"B<time>(2),\n"
-"B<clock_getcpuclockid>(3),\n"
-"B<ctime>(3),\n"
-"B<ftime>(3),\n"
-"B<pthread_getcpuclockid>(3),\n"
-"B<sysconf>(3),\n"
-" time (7)\n"
+"B<date>(1), B<gettimeofday>(2), B<settimeofday>(2), B<time>(2), "
+"B<adjtime>(3), B<clock_getcpuclockid>(3), B<ctime>(3), B<ftime>(3), "
+"B<pthread_getcpuclockid>(3), B<sysconf>(3), B<time>(7)"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -1345,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The B<asctime>()  and B<mktime>()  functions both take an argument "
 "representing broken-down time which is a representation separated into year, "
 msgid ""
 "The B<asctime>()  and B<mktime>()  functions both take an argument "
 "representing broken-down time which is a representation separated into year, "
-"month, day, etc."
+"month, day, and so on."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2079,7 +2073,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getdate.3:96 build/C/man3/strftime.3:254 build/C/man3/strptime.3:356 build/C/man1/time.1:173
+#: build/C/man3/getdate.3:96 build/C/man3/strftime.3:255 build/C/man3/strptime.3:356 build/C/man1/time.1:173
 #, no-wrap
 msgid "B<%Z>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<%Z>"
 msgstr ""
@@ -2252,7 +2246,7 @@ msgid "Invalid input specification."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getdate.3:185 build/C/man3/strftime.3:323 build/C/man1/time.1:72 build/C/man8/tzselect.8:21
+#: build/C/man3/getdate.3:185 build/C/man3/strftime.3:324 build/C/man1/time.1:72 build/C/man8/tzselect.8:21
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr ""
@@ -3315,7 +3309,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man3/strftime.3:35
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man3/strftime.3:35
 #, no-wrap
-msgid "2010-01-17"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3353,98 +3347,98 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:66
+#: build/C/man3/strftime.3:67
 msgid ""
 "The characters of ordinary character sequences (including the null byte)  "
 msgid ""
 "The characters of ordinary character sequences (including the null byte)  "
-"are copied verbatim from I<format> to I<s>. However, the characters of "
+"are copied verbatim from I<format> to I<s>.  However, the characters of "
 "conversion specifications are replaced as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 "conversion specifications are replaced as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:66
+#: build/C/man3/strftime.3:67
 #, no-wrap
 msgid "B<%a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:69
+#: build/C/man3/strftime.3:70
 msgid "The abbreviated weekday name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The abbreviated weekday name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:69
+#: build/C/man3/strftime.3:70
 #, no-wrap
 msgid "B<%A>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%A>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:72
+#: build/C/man3/strftime.3:73
 msgid "The full weekday name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The full weekday name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:72
+#: build/C/man3/strftime.3:73
 #, no-wrap
 msgid "B<%b>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%b>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:75
+#: build/C/man3/strftime.3:76
 msgid "The abbreviated month name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The abbreviated month name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:75
+#: build/C/man3/strftime.3:76
 #, no-wrap
 msgid "B<%B>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%B>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:78
+#: build/C/man3/strftime.3:79
 msgid "The full month name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The full month name according to the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:78 build/C/man3/strptime.3:96 build/C/man1/time.1:191
+#: build/C/man3/strftime.3:79 build/C/man3/strptime.3:96 build/C/man1/time.1:191
 #, no-wrap
 msgid "B<%c>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%c>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:81
+#: build/C/man3/strftime.3:82
 msgid "The preferred date and time representation for the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The preferred date and time representation for the current locale."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:81 build/C/man3/strptime.3:99 build/C/man1/time.1:216
+#: build/C/man3/strftime.3:82 build/C/man3/strptime.3:99 build/C/man1/time.1:216
 #, no-wrap
 msgid "B<%C>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%C>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:84
+#: build/C/man3/strftime.3:85
 msgid "The century number (year/100) as a 2-digit integer. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The century number (year/100) as a 2-digit integer. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:84
+#: build/C/man3/strftime.3:85
 #, no-wrap
 msgid "B<%d>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%d>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:87
+#: build/C/man3/strftime.3:88
 msgid "The day of the month as a decimal number (range 01 to 31)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The day of the month as a decimal number (range 01 to 31)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:87 build/C/man3/strptime.3:105 build/C/man1/time.1:164
+#: build/C/man3/strftime.3:88 build/C/man3/strptime.3:105 build/C/man1/time.1:164
 #, no-wrap
 msgid "B<%D>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%D>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:97
+#: build/C/man3/strftime.3:98
 msgid ""
 "Equivalent to B<%m/%d/%y>.  (Yecch\\(emfor Americans only.  Americans should "
 "note that in other countries B<%d/%m/%y> is rather common.  This means that "
 msgid ""
 "Equivalent to B<%m/%d/%y>.  (Yecch\\(emfor Americans only.  Americans should "
 "note that in other countries B<%d/%m/%y> is rather common.  This means that "
@@ -3453,48 +3447,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:97 build/C/man1/time.1:140
+#: build/C/man3/strftime.3:98 build/C/man1/time.1:140
 #, no-wrap
 msgid "B<%e>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%e>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:103
+#: build/C/man3/strftime.3:104
 msgid ""
 "Like B<%d>, the day of the month as a decimal number, but a leading zero is "
 "replaced by a space. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Like B<%d>, the day of the month as a decimal number, but a leading zero is "
 "replaced by a space. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:103 build/C/man1/time.1:137
+#: build/C/man3/strftime.3:104 build/C/man1/time.1:137
 #, no-wrap
 msgid "B<%E>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%E>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:106 build/C/man3/strftime.3:165
+#: build/C/man3/strftime.3:107 build/C/man3/strftime.3:166
 msgid "Modifier: use alternative format, see below. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Modifier: use alternative format, see below. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:106 build/C/man3/strptime.3:332 build/C/man1/time.1:177
+#: build/C/man3/strftime.3:107 build/C/man3/strptime.3:332 build/C/man1/time.1:177
 #, no-wrap
 msgid "B<%F>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%F>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:111
+#: build/C/man3/strftime.3:112
 msgid "Equivalent to B<%Y-%m-%d> (the ISO\\ 8601 date format). (C99)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<%Y-%m-%d> (the ISO\\ 8601 date format). (C99)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:111 build/C/man3/strptime.3:339
+#: build/C/man3/strftime.3:112 build/C/man3/strptime.3:339
 #, no-wrap
 msgid "B<%G>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%G>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:120
+#: build/C/man3/strftime.3:121
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week-based year (see NOTES) with century as a decimal "
 "number.  The 4-digit year corresponding to the ISO week number (see B<%V>).  "
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week-based year (see NOTES) with century as a decimal "
 "number.  The 4-digit year corresponding to the ISO week number (see B<%V>).  "
@@ -3503,133 +3497,133 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:120 build/C/man3/strptime.3:335
+#: build/C/man3/strftime.3:121 build/C/man3/strptime.3:335
 #, no-wrap
 msgid "B<%g>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%g>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:125
+#: build/C/man3/strftime.3:126
 msgid "Like B<%G>, but without century, that is, with a 2-digit year (00-99). (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Like B<%G>, but without century, that is, with a 2-digit year (00-99). (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:125
+#: build/C/man3/strftime.3:126
 #, no-wrap
 msgid "B<%h>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%h>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:130
+#: build/C/man3/strftime.3:131
 msgid "Equivalent to B<%b>.  (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Equivalent to B<%b>.  (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:130 build/C/man3/strptime.3:115
+#: build/C/man3/strftime.3:131 build/C/man3/strptime.3:115
 #, no-wrap
 msgid "B<%H>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%H>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:133
+#: build/C/man3/strftime.3:134
 msgid "The hour as a decimal number using a 24-hour clock (range 00 to 23)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The hour as a decimal number using a 24-hour clock (range 00 to 23)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:133 build/C/man3/strptime.3:118 build/C/man1/time.1:201
+#: build/C/man3/strftime.3:134 build/C/man3/strptime.3:118 build/C/man1/time.1:201
 #, no-wrap
 msgid "B<%I>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%I>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:136
+#: build/C/man3/strftime.3:137
 msgid "The hour as a decimal number using a 12-hour clock (range 01 to 12)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The hour as a decimal number using a 12-hour clock (range 01 to 12)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:136 build/C/man3/strptime.3:121
+#: build/C/man3/strftime.3:137 build/C/man3/strptime.3:121
 #, no-wrap
 msgid "B<%j>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%j>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:139
+#: build/C/man3/strftime.3:140
 msgid "The day of the year as a decimal number (range 001 to 366)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The day of the year as a decimal number (range 001 to 366)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:139 build/C/man1/time.1:213
+#: build/C/man3/strftime.3:140 build/C/man1/time.1:213
 #, no-wrap
 msgid "B<%k>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%k>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:146
+#: build/C/man3/strftime.3:147
 msgid ""
 "The hour (24-hour clock) as a decimal number (range 0 to 23); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%H>.)  (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The hour (24-hour clock) as a decimal number (range 0 to 23); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%H>.)  (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:146
+#: build/C/man3/strftime.3:147
 #, no-wrap
 msgid "B<%l>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%l>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:153
+#: build/C/man3/strftime.3:154
 msgid ""
 "The hour (12-hour clock) as a decimal number (range 1 to 12); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%I>.)  (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The hour (12-hour clock) as a decimal number (range 1 to 12); single digits "
 "are preceded by a blank.  (See also B<%I>.)  (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:153 build/C/man3/strptime.3:124
+#: build/C/man3/strftime.3:154 build/C/man3/strptime.3:124
 #, no-wrap
 msgid "B<%m>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%m>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:156
+#: build/C/man3/strftime.3:157
 msgid "The month as a decimal number (range 01 to 12)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The month as a decimal number (range 01 to 12)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:156 build/C/man3/strptime.3:127 build/C/man1/time.1:154
+#: build/C/man3/strftime.3:157 build/C/man3/strptime.3:127 build/C/man1/time.1:154
 #, no-wrap
 msgid "B<%M>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%M>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:159
+#: build/C/man3/strftime.3:160
 msgid "The minute as a decimal number (range 00 to 59)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The minute as a decimal number (range 00 to 59)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:159 build/C/man3/strptime.3:130
+#: build/C/man3/strftime.3:160 build/C/man3/strptime.3:130
 #, no-wrap
 msgid "B<%n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:162
+#: build/C/man3/strftime.3:163
 msgid "A newline character. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A newline character. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:162 build/C/man1/time.1:204
+#: build/C/man3/strftime.3:163 build/C/man1/time.1:204
 #, no-wrap
 msgid "B<%O>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "B<%O>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:165 build/C/man3/strptime.3:133 build/C/man1/time.1:167
+#: build/C/man3/strftime.3:166 build/C/man3/strptime.3:133 build/C/man1/time.1:167
 #, no-wrap
 msgid "B<%p>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%p>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:170
+#: build/C/man3/strftime.3:171
 msgid ""
 "Either \"AM\" or \"PM\" according to the given time value, or the "
 "corresponding strings for the current locale.  Noon is treated as \"PM\" and "
 msgid ""
 "Either \"AM\" or \"PM\" according to the given time value, or the "
 "corresponding strings for the current locale.  Noon is treated as \"PM\" and "
@@ -3637,111 +3631,111 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:170 build/C/man1/time.1:149
+#: build/C/man3/strftime.3:171 build/C/man1/time.1:149
 #, no-wrap
 msgid "B<%P>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%P>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:176
+#: build/C/man3/strftime.3:177
 msgid ""
 "Like B<%p> but in lowercase: \"am\" or \"pm\" or a corresponding string for "
 "the current locale. (GNU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Like B<%p> but in lowercase: \"am\" or \"pm\" or a corresponding string for "
 "the current locale. (GNU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:176 build/C/man3/strptime.3:137 build/C/man1/time.1:207
+#: build/C/man3/strftime.3:177 build/C/man3/strptime.3:137 build/C/man1/time.1:207
 #, no-wrap
 msgid "B<%r>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%r>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:182
+#: build/C/man3/strftime.3:183
 msgid ""
 "The time in a.m. or p.m. notation.  In the POSIX locale this is equivalent "
 "to B<%I:%M:%S %p>.  (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The time in a.m. or p.m. notation.  In the POSIX locale this is equivalent "
 "to B<%I:%M:%S %p>.  (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:182 build/C/man3/strptime.3:146 build/C/man1/time.1:181
+#: build/C/man3/strftime.3:183 build/C/man3/strptime.3:146 build/C/man1/time.1:181
 #, no-wrap
 msgid "B<%R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:188
+#: build/C/man3/strftime.3:189
 msgid ""
 "The time in 24-hour notation (B<%H:%M>). (SU)  For a version including the "
 "seconds, see B<%T> below."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The time in 24-hour notation (B<%H:%M>). (SU)  For a version including the "
 "seconds, see B<%T> below."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:188 build/C/man3/strptime.3:375 build/C/man1/time.1:210
+#: build/C/man3/strftime.3:189 build/C/man3/strptime.3:375 build/C/man1/time.1:210
 #, no-wrap
 msgid "B<%s>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%s>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:191
+#: build/C/man3/strftime.3:192
 msgid "The number of seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC). (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC). (TZ)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:191 build/C/man3/strptime.3:150 build/C/man1/time.1:143
+#: build/C/man3/strftime.3:192 build/C/man3/strptime.3:150 build/C/man1/time.1:143
 #, no-wrap
 msgid "B<%S>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%S>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:195
+#: build/C/man3/strftime.3:196
 msgid ""
 "The second as a decimal number (range 00 to 60).  (The range is up to 60 to "
 "allow for occasional leap seconds.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The second as a decimal number (range 00 to 60).  (The range is up to 60 to "
 "allow for occasional leap seconds.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:195 build/C/man3/strptime.3:154 build/C/man1/time.1:157
+#: build/C/man3/strftime.3:196 build/C/man3/strptime.3:154 build/C/man1/time.1:157
 #, no-wrap
 msgid "B<%t>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%t>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:198
+#: build/C/man3/strftime.3:199
 msgid "A tab character. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "A tab character. (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:198 build/C/man3/strptime.3:157
+#: build/C/man3/strftime.3:199 build/C/man3/strptime.3:157
 #, no-wrap
 msgid "B<%T>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%T>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:201
+#: build/C/man3/strftime.3:202
 msgid "The time in 24-hour notation (B<%H:%M:%S>). (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The time in 24-hour notation (B<%H:%M:%S>). (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:201 build/C/man3/strptime.3:343
+#: build/C/man3/strftime.3:202 build/C/man3/strptime.3:343
 #, no-wrap
 msgid "B<%u>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%u>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:207
+#: build/C/man3/strftime.3:208
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 1 to 7, Monday being 1.  See also "
 "B<%w>.  (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 1 to 7, Monday being 1.  See also "
 "B<%w>.  (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:207 build/C/man3/strptime.3:161 build/C/man1/time.1:146
+#: build/C/man3/strftime.3:208 build/C/man3/strptime.3:161 build/C/man1/time.1:146
 #, no-wrap
 msgid "B<%U>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%U>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:216
+#: build/C/man3/strftime.3:217
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Sunday as the first day of week 01.  See also B<%V> "
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Sunday as the first day of week 01.  See also B<%V> "
@@ -3749,13 +3743,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:216 build/C/man3/strptime.3:346
+#: build/C/man3/strftime.3:217 build/C/man3/strptime.3:346
 #, no-wrap
 msgid "B<%V>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%V>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:226
+#: build/C/man3/strftime.3:227
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week number (see NOTES) of the current year as a decimal "
 "number, range 01 to 53, where week 1 is the first week that has at least 4 "
 msgid ""
 "The ISO\\ 8601 week number (see NOTES) of the current year as a decimal "
 "number, range 01 to 53, where week 1 is the first week that has at least 4 "
@@ -3763,95 +3757,95 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:226 build/C/man3/strptime.3:165 build/C/man1/time.1:195
+#: build/C/man3/strftime.3:227 build/C/man3/strptime.3:165 build/C/man1/time.1:195
 #, no-wrap
 msgid "B<%w>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%w>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:231
+#: build/C/man3/strftime.3:232
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 0 to 6, Sunday being 0.  See also "
 "B<%u>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The day of the week as a decimal, range 0 to 6, Sunday being 0.  See also "
 "B<%u>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:231 build/C/man3/strptime.3:168 build/C/man1/time.1:188
+#: build/C/man3/strftime.3:232 build/C/man3/strptime.3:168 build/C/man1/time.1:188
 #, no-wrap
 msgid "B<%W>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%W>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:235
+#: build/C/man3/strftime.3:236
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Monday as the first day of week 01."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, "
 "starting with the first Monday as the first day of week 01."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:235 build/C/man3/strptime.3:172 build/C/man1/time.1:219
+#: build/C/man3/strftime.3:236 build/C/man3/strptime.3:172 build/C/man1/time.1:219
 #, no-wrap
 msgid "B<%x>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%x>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:238
+#: build/C/man3/strftime.3:239
 msgid "The preferred date representation for the current locale without the time."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The preferred date representation for the current locale without the time."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:238 build/C/man3/strptime.3:175 build/C/man1/time.1:170
+#: build/C/man3/strftime.3:239 build/C/man3/strptime.3:175 build/C/man1/time.1:170
 #, no-wrap
 msgid "B<%X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:241
+#: build/C/man3/strftime.3:242
 msgid "The preferred time representation for the current locale without the date."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The preferred time representation for the current locale without the date."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:241 build/C/man3/strptime.3:178
+#: build/C/man3/strftime.3:242 build/C/man3/strptime.3:178
 #, no-wrap
 msgid "B<%y>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%y>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:244
+#: build/C/man3/strftime.3:245
 msgid "The year as a decimal number without a century (range 00 to 99)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The year as a decimal number without a century (range 00 to 99)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:244 build/C/man3/strptime.3:184
+#: build/C/man3/strftime.3:245 build/C/man3/strptime.3:184
 #, no-wrap
 msgid "B<%Y>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%Y>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:247
+#: build/C/man3/strftime.3:248
 msgid "The year as a decimal number including the century."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The year as a decimal number including the century."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:247 build/C/man3/strptime.3:353
+#: build/C/man3/strftime.3:248 build/C/man3/strptime.3:353
 #, no-wrap
 msgid "B<%z>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%z>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:254
+#: build/C/man3/strftime.3:255
 msgid ""
 "The I<+hhmm> or I<-hhmm> numeric timezone (that is, the hour and minute "
 "offset from UTC). (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<+hhmm> or I<-hhmm> numeric timezone (that is, the hour and minute "
 "offset from UTC). (SU)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:257
+#: build/C/man3/strftime.3:258
 msgid "The timezone or name or abbreviation."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The timezone or name or abbreviation."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:257
+#: build/C/man3/strftime.3:258
 #, no-wrap
 msgid "B<%+>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<%+>"
 msgstr ""
@@ -3859,23 +3853,23 @@ msgstr ""
 #.  Nov 05 -- Not in Linux/glibc, but is in some BSDs (according to
 #.  their man pages)
 #. type: Plain text
 #.  Nov 05 -- Not in Linux/glibc, but is in some BSDs (according to
 #.  their man pages)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:265
+#: build/C/man3/strftime.3:266
 msgid "The date and time in B<date>(1)  format. (TZ)  (Not supported in glibc2.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The date and time in B<date>(1)  format. (TZ)  (Not supported in glibc2.)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:265 build/C/man3/strptime.3:83
+#: build/C/man3/strftime.3:266 build/C/man3/strptime.3:83
 #, no-wrap
 msgid "B<%%>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<%%>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:268
+#: build/C/man3/strftime.3:269
 msgid "A literal \\(aq%\\(aq character."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "A literal \\(aq%\\(aq character."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:304
+#: build/C/man3/strftime.3:305
 msgid ""
 "Some conversion specifications can be modified by preceding the conversion "
 "specifier character by the B<E> or B<O> I<modifier> to indicate that an "
 msgid ""
 "Some conversion specifications can be modified by preceding the conversion "
 "specifier character by the B<E> or B<O> I<modifier> to indicate that an "
@@ -3890,17 +3884,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:308
+#: build/C/man3/strftime.3:309
 msgid ""
 "The broken-down time structure I<tm> is defined in I<E<lt>time.hE<gt>>.  See "
 "also B<ctime>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The broken-down time structure I<tm> is defined in I<E<lt>time.hE<gt>>.  See "
 "also B<ctime>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:318
+#: build/C/man3/strftime.3:319
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<strftime>()  function returns the number of characters placed in the "
-"array I<s>, not including the terminating null byte, provided the string, "
+"The B<strftime>()  function returns the number of bytes placed in the array "
+"I<s>, not including the terminating null byte, provided the string, "
 "including the terminating null byte, fits.  Otherwise, it returns 0, and the "
 "contents of the array is undefined.  (This behavior applies since at least "
 "libc 4.4.4; very old versions of libc, such as libc 4.4.1, would return "
 "including the terminating null byte, fits.  Otherwise, it returns 0, and the "
 "contents of the array is undefined.  (This behavior applies since at least "
 "libc 4.4.4; very old versions of libc, such as libc 4.4.1, would return "
@@ -3908,19 +3902,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:323
+#: build/C/man3/strftime.3:324
 msgid ""
 "Note that the return value 0 does not necessarily indicate an error; for "
 "example, in many locales B<%p> yields an empty string."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Note that the return value 0 does not necessarily indicate an error; for "
 "example, in many locales B<%p> yields an empty string."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:329
+#: build/C/man3/strftime.3:330
 msgid "The environment variables B<TZ> and B<LC_TIME> are used."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The environment variables B<TZ> and B<LC_TIME> are used."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:346
+#: build/C/man3/strftime.3:347
 msgid ""
 "SVr4, C89, C99.  There are strict inclusions between the set of conversions "
 "given in ANSI C (unmarked), those given in the Single UNIX Specification "
 msgid ""
 "SVr4, C89, C99.  There are strict inclusions between the set of conversions "
 "given in ANSI C (unmarked), those given in the Single UNIX Specification "
@@ -3933,7 +3927,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:353
+#: build/C/man3/strftime.3:354
 msgid ""
 "In SUSv2, the B<%S> specifier allowed a range of 00 to 61, to allow for the "
 "theoretical possibility of a minute that included a double leap second "
 msgid ""
 "In SUSv2, the B<%S> specifier allowed a range of 00 to 61, to allow for the "
 "theoretical possibility of a minute that included a double leap second "
@@ -3941,13 +3935,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/strftime.3:354
+#: build/C/man3/strftime.3:355
 #, no-wrap
 msgid "ISO 8601 Week Dates"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ISO 8601 Week Dates"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:376
+#: build/C/man3/strftime.3:377
 msgid ""
 "B<%G>, B<%g>, and B<%V> yield values calculated from the week-based year "
 "defined by the ISO\\ 8601 standard.  In this system, weeks start on a "
 msgid ""
 "B<%G>, B<%g>, and B<%V> yield values calculated from the week-based year "
 "defined by the ISO\\ 8601 standard.  In this system, weeks start on a "
@@ -3965,14 +3959,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/strftime.3:376 build/C/man3/strptime.3:324
+#: build/C/man3/strftime.3:377 build/C/man3/strptime.3:324
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr ""
 
 #.  HP-UX and Tru64 also have features like this.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr ""
 
 #.  HP-UX and Tru64 also have features like this.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:392
+#: build/C/man3/strftime.3:393
 msgid ""
 "Glibc provides some extensions for conversion specifications.  (These "
 "extensions are not specified in POSIX.1-2001, but a few other systems "
 msgid ""
 "Glibc provides some extensions for conversion specifications.  (These "
 "extensions are not specified in POSIX.1-2001, but a few other systems "
@@ -3982,64 +3976,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:394
+#: build/C/man3/strftime.3:395
 msgid "The following flag characters are permitted:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The following flag characters are permitted:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:394
+#: build/C/man3/strftime.3:395
 #, no-wrap
 msgid "B<_>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:398
+#: build/C/man3/strftime.3:399
 msgid "(underscore)  Pad a numeric result string with spaces."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "(underscore)  Pad a numeric result string with spaces."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:398
+#: build/C/man3/strftime.3:399
 #, no-wrap
 msgid "B<->"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<->"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:402
+#: build/C/man3/strftime.3:403
 msgid "(dash)  Do not pad a numeric result string."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "(dash)  Do not pad a numeric result string."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:402
+#: build/C/man3/strftime.3:403
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:406
+#: build/C/man3/strftime.3:407
 msgid ""
 "Pad a numeric result string with zeros even if the conversion specifier "
 "character uses space-padding by default."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "Pad a numeric result string with zeros even if the conversion specifier "
 "character uses space-padding by default."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:406
+#: build/C/man3/strftime.3:407
 #, no-wrap
 msgid "B<^>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<^>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:409
+#: build/C/man3/strftime.3:410
 msgid "Convert alphabetic characters in result string to upper case."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Convert alphabetic characters in result string to upper case."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/strftime.3:409
+#: build/C/man3/strftime.3:410
 #, no-wrap
 msgid "B<#>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:415
+#: build/C/man3/strftime.3:416
 msgid ""
 "Swap the case of the result string.  (This flag only works with certain "
 "conversion specifier characters, and of these, it is only really useful with "
 msgid ""
 "Swap the case of the result string.  (This flag only works with certain "
 "conversion specifier characters, and of these, it is only really useful with "
@@ -4047,7 +4041,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:419
+#: build/C/man3/strftime.3:420
 msgid ""
 "An optional decimal width specifier may follow the (possibly absent) flag.  "
 "If the natural size of the field is smaller than this width, then the result "
 msgid ""
 "An optional decimal width specifier may follow the (possibly absent) flag.  "
 "If the natural size of the field is smaller than this width, then the result "
@@ -4055,7 +4049,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:434
+#: build/C/man3/strftime.3:435
 msgid ""
 "Some buggy versions of B<gcc>(1)  complain about the use of B<%c>: "
 "I<warning: `%c' yields only last 2 digits of year in some locales>.  Of "
 msgid ""
 "Some buggy versions of B<gcc>(1)  complain about the use of B<%c>: "
 "I<warning: `%c' yields only last 2 digits of year in some locales>.  Of "
@@ -4066,7 +4060,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:443
+#: build/C/man3/strftime.3:444
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size_t\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "size_t\n"
@@ -4078,52 +4072,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:450
+#: build/C/man3/strftime.3:451
 msgid ""
 "Nowadays, B<gcc>(1)  provides the I<-Wno-format-y2k> option to prevent the "
 "warning, so that the above workaround is no longer required."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Nowadays, B<gcc>(1)  provides the I<-Wno-format-y2k> option to prevent the "
 "warning, so that the above workaround is no longer required."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:453
+#: build/C/man3/strftime.3:454
 msgid "B<RFC\\ 2822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<RFC\\ 2822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:456
+#: build/C/man3/strftime.3:457
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:459
+#: build/C/man3/strftime.3:460
 msgid "B<RFC\\ 822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<RFC\\ 822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:462
+#: build/C/man3/strftime.3:463
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid "%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/strftime.3:462
+#: build/C/man3/strftime.3:463
 #, no-wrap
 msgid "Example Program"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Example Program"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:465
+#: build/C/man3/strftime.3:466
 msgid "The program below can be used to experiment with B<strftime>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The program below can be used to experiment with B<strftime>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:469
+#: build/C/man3/strftime.3:470
 msgid ""
 "Some examples of the result string produced by the glibc implementation of "
 "B<strftime>()  are as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Some examples of the result string produced by the glibc implementation of "
 "B<strftime>()  are as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:478
+#: build/C/man3/strftime.3:479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq%m\\(aq>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./a.out \\(aq%m\\(aq>\n"
@@ -4135,12 +4129,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:482
+#: build/C/man3/strftime.3:483
 msgid "Here's the program source:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Here's the program source:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:487
+#: build/C/man3/strftime.3:488
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>time.hE<gt>\n"
@@ -4149,7 +4143,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:494
+#: build/C/man3/strftime.3:495
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -4161,7 +4155,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:501
+#: build/C/man3/strftime.3:502
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    t = time(NULL);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    t = time(NULL);\n"
@@ -4173,7 +4167,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:506
+#: build/C/man3/strftime.3:507
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (strftime(outstr, sizeof(outstr), argv[1], tmp) == 0) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (strftime(outstr, sizeof(outstr), argv[1], tmp) == 0) {\n"
@@ -4183,7 +4177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:510
+#: build/C/man3/strftime.3:511
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Result string is \\e\"%s\\e\"\\en\", outstr);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    printf(\"Result string is \\e\"%s\\e\"\\en\", outstr);\n"
@@ -4192,7 +4186,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/strftime.3:518
+#: build/C/man3/strftime.3:519
 msgid ""
 "B<date>(1), B<time>(2), B<ctime>(3), B<setlocale>(3), B<sprintf>(3), "
 "B<strptime>(3)"
 msgid ""
 "B<date>(1), B<time>(2), B<ctime>(3), B<setlocale>(3), B<sprintf>(3), "
 "B<strptime>(3)"
@@ -6045,7 +6039,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man5/tzfile.5:4
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man5/tzfile.5:4
 #, no-wrap
-msgid "2010-08-31"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6054,94 +6048,97 @@ msgid "tzfile - timezone information"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:9
-msgid "B<#include E<lt>tzfile.hE<gt>>"
+#: build/C/man5/tzfile.5:14
+msgid ""
+"This page describes the structure of the timezone files used by "
+"B<tzset>(3).  These files are typically found under one of the directories "
+"I</usr/lib/zoneinfo> or I</usr/share/zoneinfo>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:23
+#: build/C/man5/tzfile.5:27
 msgid ""
 msgid ""
-"The timezone information files used by B<tzset>(3)  begin with the magic "
-"characters \"TZif\" to identify then as timezone information files, followed "
-"by a character identifying the version of the file's format (as of 2005, "
-"either an ASCII NUL (\\(aq\\e0\\(aq) or a \\(aq2\\(aq)  followed by fifteen "
-"bytes containing zeros reserved for future use, followed by six four-byte "
-"values of type I<long>, written in a \"standard\" byte order (the high-order "
-"byte of the value is written first).  These values are, in order:"
+"Timezone information files begin with the magic characters \"TZif\" to "
+"identify them as timezone information files, followed by a character "
+"identifying the version of the file's format (as of 2005, either an ASCII "
+"NUL (\\(aq\\e0\\(aq) or a \\(aq2\\(aq)  followed by fifteen bytes containing "
+"zeros reserved for future use, followed by six four-byte values of type "
+"I<long>, written in a \"standard\" byte order (the high-order byte of the "
+"value is written first).  These values are, in order:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:23
+#: build/C/man5/tzfile.5:27
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisgmtcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisgmtcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:26
+#: build/C/man5/tzfile.5:30
 msgid "The number of UTC/local indicators stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of UTC/local indicators stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:26
+#: build/C/man5/tzfile.5:30
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisstdcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_ttisstdcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:29
+#: build/C/man5/tzfile.5:33
 msgid "The number of standard/wall indicators stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of standard/wall indicators stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:29
+#: build/C/man5/tzfile.5:33
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_leapcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_leapcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:32
+#: build/C/man5/tzfile.5:36
 msgid "The number of leap seconds for which data is stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of leap seconds for which data is stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:32
+#: build/C/man5/tzfile.5:36
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_timecnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_timecnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:36
+#: build/C/man5/tzfile.5:40
 msgid "The number of \"transition times\" for which data is stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The number of \"transition times\" for which data is stored in the file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:36
+#: build/C/man5/tzfile.5:40
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_typecnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_typecnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:40
+#: build/C/man5/tzfile.5:44
 msgid ""
 "The number of \"local time types\" for which data is stored in the file "
 "(must not be zero)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The number of \"local time types\" for which data is stored in the file "
 "(must not be zero)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man5/tzfile.5:40
+#: build/C/man5/tzfile.5:44
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_charcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<tzh_charcnt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:44
+#: build/C/man5/tzfile.5:48
 msgid ""
 "The number of characters of \"timezone abbreviation strings\" stored in the "
 "file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The number of characters of \"timezone abbreviation strings\" stored in the "
 "file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:66
+#: build/C/man5/tzfile.5:70
 msgid ""
 "The above header is followed by I<tzh_timecnt> four-byte values of type "
 "I<long>, sorted in ascending order.  These values are written in "
 msgid ""
 "The above header is followed by I<tzh_timecnt> four-byte values of type "
 "I<long>, sorted in ascending order.  These values are written in "
@@ -6155,7 +6152,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:74
+#: build/C/man5/tzfile.5:78
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct ttinfo {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct ttinfo {\n"
@@ -6166,7 +6163,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:99
+#: build/C/man5/tzfile.5:103
 msgid ""
 "Each structure is written as a four-byte value for I<tt_gmtoff> of type "
 "I<long>, in a standard byte order, followed by a one-byte value for "
 msgid ""
 "Each structure is written as a four-byte value for I<tt_gmtoff> of type "
 "I<long>, in a standard byte order, followed by a one-byte value for "
@@ -6178,7 +6175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:111
+#: build/C/man5/tzfile.5:115
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_leapcnt> pairs of four-byte values, written in standard "
 "byte order; the first value of each pair gives the time (as returned by "
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_leapcnt> pairs of four-byte values, written in standard "
 "byte order; the first value of each pair gives the time (as returned by "
@@ -6188,7 +6185,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:119
+#: build/C/man5/tzfile.5:123
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_ttisstdcnt> standard/wall indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
 msgid ""
 "Then there are I<tzh_ttisstdcnt> standard/wall indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
@@ -6198,7 +6195,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:127
+#: build/C/man5/tzfile.5:131
 msgid ""
 "Finally, there are I<tzh_ttisgmtcnt> UTC/local indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
 msgid ""
 "Finally, there are I<tzh_ttisgmtcnt> UTC/local indicators, each stored as a "
 "one-byte value; they tell whether the transition times associated with local "
@@ -6207,7 +6204,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:139
+#: build/C/man5/tzfile.5:143
 msgid ""
 "B<localtime>(3)  uses the first standard-time I<ttinfo> structure in the "
 "file (or simply the first I<ttinfo> structure in the absence of a "
 msgid ""
 "B<localtime>(3)  uses the first standard-time I<ttinfo> structure in the "
 "file (or simply the first I<ttinfo> structure in the absence of a "
@@ -6216,7 +6213,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:149
+#: build/C/man5/tzfile.5:153
 msgid ""
 "For version-2-format timezone files, the above header and data is followed "
 "by a second header and data, identical in format except that eight bytes are "
 msgid ""
 "For version-2-format timezone files, the above header and data is followed "
 "by a second header and data, identical in format except that eight bytes are "
@@ -6228,8 +6225,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/tzfile.5:151
-msgid "B<ctime>(3)"
+#: build/C/man5/tzfile.5:160
+msgid ""
+"B<ctime>(3), B<tzset>(3), B<tzselect>(8), and I<timezone/tzfile.h> in the "
+"glibc source code."
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
index a685870..69def5f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 07:12+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 07:12+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -372,8 +372,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:500 build/C/man3/ttyname.3:85
 #: build/C/man3/ttyslot.3:155 build/C/man5/ttytype.5:76
 #: build/C/man3/unlockpt.3:60
 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:500 build/C/man3/ttyname.3:85
 #: build/C/man3/ttyslot.3:155 build/C/man5/ttytype.5:76
 #: build/C/man3/unlockpt.3:60
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -5630,8 +5635,9 @@ msgstr "端末のライン制御の情報を設定する。"
 
 #. type: SS
 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
 
 #. type: SS
 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
-#, no-wrap
-msgid "Psuedoterminal ioctls"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Psuedoterminal ioctls"
+msgid "Pseudoterminal ioctls"
 msgstr "疑似端末の ioctl"
 
 #. type: TP
 msgstr "疑似端末の ioctl"
 
 #. type: TP
index dad5bc1..a16f319 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getpass.3:156 build/C/man3/getpt.3:60 build/C/man3/getttyent.3:86 build/C/man3/grantpt.3:76 build/C/man3/isatty.3:72 build/C/man3/openpty.3:187 build/C/man3/posix_openpt.3:121 build/C/man4/pts.4:80 build/C/man3/ptsname.3:105 build/C/man7/pty.7:168 build/C/man5/securetty.5:52 build/C/man3/tcgetsid.3:80 build/C/man5/termcap.5:480 build/C/man7/termio.7:67 build/C/man3/termios.3:989 build/C/man4/tty.4:82 build/C/man4/tty_ioctl.4:500 build/C/man3/ttyname.3:85 build/C/man3/ttyslot.3:155 build/C/man5/ttytype.5:76 build/C/man3/unlockpt.3:60
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getpass.3:156 build/C/man3/getpt.3:60 build/C/man3/getttyent.3:86 build/C/man3/grantpt.3:76 build/C/man3/isatty.3:72 build/C/man3/openpty.3:187 build/C/man3/posix_openpt.3:121 build/C/man4/pts.4:80 build/C/man3/ptsname.3:105 build/C/man7/pty.7:168 build/C/man5/securetty.5:52 build/C/man3/tcgetsid.3:80 build/C/man5/termcap.5:480 build/C/man7/termio.7:67 build/C/man3/termios.3:989 build/C/man4/tty.4:82 build/C/man4/tty_ioctl.4:500 build/C/man3/ttyname.3:85 build/C/man3/ttyslot.3:155 build/C/man5/ttytype.5:76 build/C/man3/unlockpt.3:60
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -4498,7 +4498,7 @@ msgstr ""
 #. type: SS
 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
 #, no-wrap
 #. type: SS
 #: build/C/man4/tty_ioctl.4:302
 #, no-wrap
-msgid "Psuedoterminal ioctls"
+msgid "Pseudoterminal ioctls"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
index ece1009..3fed95c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 20:08+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 20:08+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -288,9 +288,9 @@ msgstr "I</usr/include/linux/unistd.h>"
 #: build/C/man3/daemon.3:88 build/C/man3/des_crypt.3:130
 #: build/C/man2/dup.2:170 build/C/man3/encrypt.3:118
 #: build/C/man3/euidaccess.3:74 build/C/man3/exec.3:197
 #: build/C/man3/daemon.3:88 build/C/man3/des_crypt.3:130
 #: build/C/man2/dup.2:170 build/C/man3/encrypt.3:118
 #: build/C/man3/euidaccess.3:74 build/C/man3/exec.3:197
-#: build/C/man2/execve.2:435 build/C/man2/exit_group.2:41
+#: build/C/man2/execve.2:436 build/C/man2/exit_group.2:41
 #: build/C/man2/fcntl.2:1146 build/C/man3/fexecve.3:94
 #: build/C/man2/fcntl.2:1146 build/C/man3/fexecve.3:94
-#: build/C/man2/flock.2:137 build/C/man2/fork.2:187
+#: build/C/man2/flock.2:137 build/C/man2/fork.2:193
 #: build/C/man3/fpathconf.3:152 build/C/man2/fsync.2:126
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46 build/C/man2/get_thread_area.2:41
 #: build/C/man3/getcwd.3:206 build/C/man2/getdomainname.2:110
 #: build/C/man3/fpathconf.3:152 build/C/man2/fsync.2:126
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46 build/C/man2/get_thread_area.2:41
 #: build/C/man3/getcwd.3:206 build/C/man2/getdomainname.2:110
@@ -324,9 +324,9 @@ msgstr "これらのマクロは Linux 固有であり、その使用は非推
 #: build/C/man2/chown.2:192 build/C/man2/chroot.2:139 build/C/man2/close.2:87
 #: build/C/man3/crypt.3:167 build/C/man3/daemon.3:94 build/C/man2/dup.2:180
 #: build/C/man3/encrypt.3:129 build/C/man3/euidaccess.3:80
 #: build/C/man2/chown.2:192 build/C/man2/chroot.2:139 build/C/man2/close.2:87
 #: build/C/man3/crypt.3:167 build/C/man3/daemon.3:94 build/C/man2/dup.2:180
 #: build/C/man3/encrypt.3:129 build/C/man3/euidaccess.3:80
-#: build/C/man3/exec.3:203 build/C/man2/execve.2:443
+#: build/C/man3/exec.3:203 build/C/man2/execve.2:444
 #: build/C/man2/exit_group.2:43 build/C/man2/fcntl.2:1196
 #: build/C/man2/exit_group.2:43 build/C/man2/fcntl.2:1196
-#: build/C/man3/fexecve.3:98 build/C/man2/flock.2:146 build/C/man2/fork.2:189
+#: build/C/man3/fexecve.3:98 build/C/man2/flock.2:146 build/C/man2/fork.2:195
 #: build/C/man3/fpathconf.3:154 build/C/man2/fsync.2:141
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man2/get_thread_area.2:45
 #: build/C/man3/getcwd.3:228 build/C/man2/getdomainname.2:113
 #: build/C/man3/fpathconf.3:154 build/C/man2/fsync.2:141
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man2/get_thread_area.2:45
 #: build/C/man3/getcwd.3:228 build/C/man2/getdomainname.2:113
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "これらのマクロは Linux 固有であり、その使用は非推
 #: build/C/man2/ioperm.2:99 build/C/man2/mkdir.2:116 build/C/man2/nice.2:82
 #: build/C/man2/pread.2:115 build/C/man2/set_thread_area.2:63
 #: build/C/man2/setup.2:65 build/C/man2/swapon.2:157 build/C/man2/syscall.2:63
 #: build/C/man2/ioperm.2:99 build/C/man2/mkdir.2:116 build/C/man2/nice.2:82
 #: build/C/man2/pread.2:115 build/C/man2/set_thread_area.2:63
 #: build/C/man2/setup.2:65 build/C/man2/swapon.2:157 build/C/man2/syscall.2:63
-#: build/C/man2/syscalls.2:616 build/C/man2/sysctl.2:109
+#: build/C/man2/syscalls.2:625 build/C/man2/sysctl.2:109
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:106 build/C/man2/truncate.2:206
 #: build/C/man3/ualarm.3:99 build/C/man2/umask.2:95 build/C/man2/uname.2:80
 #: build/C/man2/uselib.2:80 build/C/man3/usleep.3:102 build/C/man2/vfork.2:172
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:106 build/C/man2/truncate.2:206
 #: build/C/man3/ualarm.3:99 build/C/man2/umask.2:95 build/C/man2/uname.2:80
 #: build/C/man2/uselib.2:80 build/C/man3/usleep.3:102 build/C/man2/vfork.2:172
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:119 build/C/man2/chown.2:288
 #: build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/encrypt.3:131
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:119 build/C/man2/chown.2:288
 #: build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/encrypt.3:131
-#: build/C/man2/execve.2:527 build/C/man2/fork.2:220
+#: build/C/man2/execve.2:528 build/C/man2/fork.2:226
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:65 build/C/man3/getopt.3:374
 #: build/C/man5/shells.5:43 build/C/man2/syscall.2:67
 #: build/C/man2/sysctl.2:129
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:65 build/C/man3/getopt.3:374
 #: build/C/man5/shells.5:43 build/C/man2/syscall.2:67
 #: build/C/man2/sysctl.2:129
@@ -533,11 +533,11 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/close.2:125 build/C/man3/confstr.3:144
 #: build/C/man3/crypt.3:228 build/C/man3/daemon.3:102
 #: build/C/man3/des_crypt.3:133 build/C/man2/dup.2:207
 #: build/C/man2/close.2:125 build/C/man3/confstr.3:144
 #: build/C/man3/crypt.3:228 build/C/man3/daemon.3:102
 #: build/C/man3/des_crypt.3:133 build/C/man2/dup.2:207
-#: build/C/man3/encrypt.3:155 build/C/man7/environ.7:227
+#: build/C/man3/encrypt.3:155 build/C/man7/environ.7:226
 #: build/C/man3/euidaccess.3:95 build/C/man3/exec.3:239
 #: build/C/man3/euidaccess.3:95 build/C/man3/exec.3:239
-#: build/C/man2/execve.2:622 build/C/man2/exit_group.2:47
+#: build/C/man2/execve.2:623 build/C/man2/exit_group.2:47
 #: build/C/man2/fcntl.2:1297 build/C/man3/fexecve.3:106
 #: build/C/man2/fcntl.2:1297 build/C/man3/fexecve.3:106
-#: build/C/man2/flock.2:200 build/C/man2/fork.2:225
+#: build/C/man2/flock.2:200 build/C/man2/fork.2:231
 #: build/C/man3/fpathconf.3:163 build/C/man2/fsync.2:163
 #: build/C/man2/get_thread_area.2:49 build/C/man3/getcwd.3:247
 #: build/C/man2/getdomainname.2:127 build/C/man2/getdtablesize.2:90
 #: build/C/man3/fpathconf.3:163 build/C/man2/fsync.2:163
 #: build/C/man2/get_thread_area.2:49 build/C/man3/getcwd.3:247
 #: build/C/man2/getdomainname.2:127 build/C/man2/getdtablesize.2:90
@@ -545,13 +545,13 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/getlogin.3:193 build/C/man3/getopt.3:512
 #: build/C/man2/getpagesize.2:106 build/C/man2/gettid.2:68
 #: build/C/man3/getumask.3:61 build/C/man3/getusershell.3:85
 #: build/C/man3/getlogin.3:193 build/C/man3/getopt.3:512
 #: build/C/man2/getpagesize.2:106 build/C/man2/gettid.2:68
 #: build/C/man3/getumask.3:61 build/C/man3/getusershell.3:85
-#: build/C/man2/ioctl.2:138 build/C/man2/ioctl_list.2:866
+#: build/C/man2/ioctl.2:138 build/C/man2/ioctl_list.2:950
 #: build/C/man2/ioperm.2:108 build/C/man3/lockf.3:150
 #: build/C/man2/mincore.2:166 build/C/man2/mkdir.2:128 build/C/man2/nice.2:105
 #: build/C/man2/ioperm.2:108 build/C/man3/lockf.3:150
 #: build/C/man2/mincore.2:166 build/C/man2/mkdir.2:128 build/C/man2/nice.2:105
-#: build/C/man2/pread.2:131 build/C/man2/set_thread_area.2:67
+#: build/C/man2/pread.2:143 build/C/man2/set_thread_area.2:67
 #: build/C/man5/shells.5:52 build/C/man3/sleep.3:59 build/C/man3/swab.3:58
 #: build/C/man2/swapon.2:191 build/C/man2/syscall.2:82
 #: build/C/man5/shells.5:52 build/C/man3/sleep.3:59 build/C/man3/swab.3:58
 #: build/C/man2/swapon.2:191 build/C/man2/syscall.2:82
-#: build/C/man2/syscalls.2:792 build/C/man3/sysconf.3:333
+#: build/C/man2/syscalls.2:801 build/C/man3/sysconf.3:333
 #: build/C/man2/sysctl.2:167 build/C/man2/sysinfo.2:94
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:115 build/C/man2/truncate.2:249
 #: build/C/man3/ualarm.3:134 build/C/man2/umask.2:116 build/C/man2/uname.2:155
 #: build/C/man2/sysctl.2:167 build/C/man2/sysinfo.2:94
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:115 build/C/man2/truncate.2:249
 #: build/C/man3/ualarm.3:134 build/C/man2/umask.2:116 build/C/man2/uname.2:155
@@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "B<intro>(2), B<syscall>(2), B<errno>(3)"
 #: build/C/man2/close.2:132 build/C/man3/confstr.3:148
 #: build/C/man3/crypt.3:234 build/C/man3/daemon.3:105
 #: build/C/man3/des_crypt.3:137 build/C/man2/dup.2:211
 #: build/C/man2/close.2:132 build/C/man3/confstr.3:148
 #: build/C/man3/crypt.3:234 build/C/man3/daemon.3:105
 #: build/C/man3/des_crypt.3:137 build/C/man2/dup.2:211
-#: build/C/man3/encrypt.3:160 build/C/man7/environ.7:241
+#: build/C/man3/encrypt.3:160 build/C/man7/environ.7:240
 #: build/C/man3/euidaccess.3:106 build/C/man3/exec.3:246
 #: build/C/man3/euidaccess.3:106 build/C/man3/exec.3:246
-#: build/C/man2/execve.2:633 build/C/man2/exit_group.2:49
+#: build/C/man2/execve.2:634 build/C/man2/exit_group.2:49
 #: build/C/man2/fcntl.2:1319 build/C/man3/fexecve.3:108
 #: build/C/man2/fcntl.2:1319 build/C/man3/fexecve.3:108
-#: build/C/man2/flock.2:214 build/C/man2/fork.2:235
+#: build/C/man2/flock.2:214 build/C/man2/fork.2:241
 #: build/C/man3/fpathconf.3:168 build/C/man2/fsync.2:172
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:86 build/C/man2/get_thread_area.2:52
 #: build/C/man3/getcwd.3:254 build/C/man2/getdomainname.2:131
 #: build/C/man3/fpathconf.3:168 build/C/man2/fsync.2:172
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:86 build/C/man2/get_thread_area.2:52
 #: build/C/man3/getcwd.3:254 build/C/man2/getdomainname.2:131
@@ -586,13 +586,13 @@ msgstr "B<intro>(2), B<syscall>(2), B<errno>(3)"
 #: build/C/man3/getopt.3:514 build/C/man2/getpagesize.2:109
 #: build/C/man2/gettid.2:72 build/C/man3/getumask.3:63
 #: build/C/man3/getusershell.3:87 build/C/man2/idle.2:64
 #: build/C/man3/getopt.3:514 build/C/man2/getpagesize.2:109
 #: build/C/man2/gettid.2:72 build/C/man3/getumask.3:63
 #: build/C/man3/getusershell.3:87 build/C/man2/idle.2:64
-#: build/C/man2/ioctl.2:146 build/C/man2/ioctl_list.2:868
+#: build/C/man2/ioctl.2:146 build/C/man2/ioctl_list.2:952
 #: build/C/man2/ioperm.2:111 build/C/man3/lockf.3:166
 #: build/C/man2/mincore.2:169 build/C/man2/mkdir.2:140 build/C/man2/nice.2:112
 #: build/C/man2/ioperm.2:111 build/C/man3/lockf.3:166
 #: build/C/man2/mincore.2:169 build/C/man2/mkdir.2:140 build/C/man2/nice.2:112
-#: build/C/man2/pread.2:136 build/C/man2/set_thread_area.2:69
+#: build/C/man2/pread.2:148 build/C/man2/set_thread_area.2:69
 #: build/C/man2/setup.2:72 build/C/man5/shells.5:55 build/C/man3/sleep.3:64
 #: build/C/man3/swab.3:60 build/C/man2/swapon.2:195 build/C/man2/syscall.2:86
 #: build/C/man2/setup.2:72 build/C/man5/shells.5:55 build/C/man3/sleep.3:64
 #: build/C/man3/swab.3:60 build/C/man2/swapon.2:195 build/C/man2/syscall.2:86
-#: build/C/man2/syscalls.2:796 build/C/man3/sysconf.3:341
+#: build/C/man2/syscalls.2:805 build/C/man3/sysconf.3:341
 #: build/C/man2/sysctl.2:169 build/C/man2/sysinfo.2:96
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:119 build/C/man2/truncate.2:253
 #: build/C/man3/ualarm.3:142 build/C/man2/umask.2:122 build/C/man2/uname.2:159
 #: build/C/man2/sysctl.2:169 build/C/man2/sysinfo.2:96
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:119 build/C/man2/truncate.2:253
 #: build/C/man3/ualarm.3:142 build/C/man2/umask.2:122 build/C/man2/uname.2:159
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man2/close.2:139 build/C/man3/confstr.3:155
 #: build/C/man3/crypt.3:241 build/C/man3/daemon.3:112
 #: build/C/man3/des_crypt.3:144 build/C/man2/dup.2:218
 #: build/C/man2/close.2:139 build/C/man3/confstr.3:155
 #: build/C/man3/crypt.3:241 build/C/man3/daemon.3:112
 #: build/C/man3/des_crypt.3:144 build/C/man2/dup.2:218
-#: build/C/man3/encrypt.3:167 build/C/man7/environ.7:248
+#: build/C/man3/encrypt.3:167 build/C/man7/environ.7:247
 #: build/C/man3/euidaccess.3:113 build/C/man3/exec.3:253
 #: build/C/man3/euidaccess.3:113 build/C/man3/exec.3:253
-#: build/C/man2/execve.2:640 build/C/man2/exit_group.2:56
+#: build/C/man2/execve.2:641 build/C/man2/exit_group.2:56
 #: build/C/man2/fcntl.2:1326 build/C/man3/fexecve.3:115
 #: build/C/man2/fcntl.2:1326 build/C/man3/fexecve.3:115
-#: build/C/man2/flock.2:221 build/C/man2/fork.2:242
+#: build/C/man2/flock.2:221 build/C/man2/fork.2:248
 #: build/C/man3/fpathconf.3:175 build/C/man2/fsync.2:179
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:93 build/C/man2/get_thread_area.2:59
 #: build/C/man3/getcwd.3:261 build/C/man2/getdomainname.2:138
 #: build/C/man3/fpathconf.3:175 build/C/man2/fsync.2:179
 #: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:93 build/C/man2/get_thread_area.2:59
 #: build/C/man3/getcwd.3:261 build/C/man2/getdomainname.2:138
@@ -622,20 +622,25 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/getopt.3:521 build/C/man2/getpagesize.2:116
 #: build/C/man2/gettid.2:79 build/C/man3/getumask.3:70
 #: build/C/man3/getusershell.3:94 build/C/man2/idle.2:71
 #: build/C/man3/getopt.3:521 build/C/man2/getpagesize.2:116
 #: build/C/man2/gettid.2:79 build/C/man3/getumask.3:70
 #: build/C/man3/getusershell.3:94 build/C/man2/idle.2:71
-#: build/C/man2/ioctl.2:153 build/C/man2/ioctl_list.2:875
+#: build/C/man2/ioctl.2:153 build/C/man2/ioctl_list.2:959
 #: build/C/man2/ioperm.2:118 build/C/man3/lockf.3:173
 #: build/C/man2/mincore.2:176 build/C/man2/mkdir.2:147 build/C/man2/nice.2:119
 #: build/C/man2/ioperm.2:118 build/C/man3/lockf.3:173
 #: build/C/man2/mincore.2:176 build/C/man2/mkdir.2:147 build/C/man2/nice.2:119
-#: build/C/man2/pread.2:143 build/C/man2/set_thread_area.2:76
+#: build/C/man2/pread.2:155 build/C/man2/set_thread_area.2:76
 #: build/C/man2/setup.2:79 build/C/man5/shells.5:62 build/C/man3/sleep.3:71
 #: build/C/man3/swab.3:67 build/C/man2/swapon.2:202 build/C/man2/syscall.2:93
 #: build/C/man2/setup.2:79 build/C/man5/shells.5:62 build/C/man3/sleep.3:71
 #: build/C/man3/swab.3:67 build/C/man2/swapon.2:202 build/C/man2/syscall.2:93
-#: build/C/man2/syscalls.2:803 build/C/man3/sysconf.3:348
+#: build/C/man2/syscalls.2:812 build/C/man3/sysconf.3:348
 #: build/C/man2/sysctl.2:176 build/C/man2/sysinfo.2:103
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:126 build/C/man2/truncate.2:260
 #: build/C/man3/ualarm.3:149 build/C/man2/umask.2:129 build/C/man2/uname.2:166
 #: build/C/man2/uselib.2:119 build/C/man3/usleep.3:151
 #: build/C/man2/vfork.2:283 build/C/man2/vhangup.2:75
 #: build/C/man2/sysctl.2:176 build/C/man2/sysinfo.2:103
 #: build/C/man3/tcgetpgrp.3:126 build/C/man2/truncate.2:260
 #: build/C/man3/ualarm.3:149 build/C/man2/umask.2:129 build/C/man2/uname.2:166
 #: build/C/man2/uselib.2:119 build/C/man3/usleep.3:151
 #: build/C/man2/vfork.2:283 build/C/man2/vhangup.2:75
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -735,7 +740,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/crypt.3:119 build/C/man3/daemon.3:70
 #: build/C/man3/des_crypt.3:102 build/C/man2/dup.2:120
 #: build/C/man3/encrypt.3:107 build/C/man3/euidaccess.3:59
 #: build/C/man3/crypt.3:119 build/C/man3/daemon.3:70
 #: build/C/man3/des_crypt.3:102 build/C/man2/dup.2:120
 #: build/C/man3/encrypt.3:107 build/C/man3/euidaccess.3:59
-#: build/C/man3/exec.3:181 build/C/man2/execve.2:340
+#: build/C/man3/exec.3:181 build/C/man2/execve.2:341
 #: build/C/man2/exit_group.2:37 build/C/man2/fcntl.2:1051
 #: build/C/man3/fexecve.3:67 build/C/man2/flock.2:110 build/C/man2/fork.2:160
 #: build/C/man3/fpathconf.3:143 build/C/man2/fsync.2:109
 #: build/C/man2/exit_group.2:37 build/C/man2/fcntl.2:1051
 #: build/C/man3/fexecve.3:67 build/C/man2/flock.2:110 build/C/man2/fork.2:160
 #: build/C/man3/fpathconf.3:143 build/C/man2/fsync.2:109
@@ -775,7 +780,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/chown.2:124 build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/close.2:70
 #: build/C/man3/confstr.3:119 build/C/man3/crypt.3:122 build/C/man2/dup.2:126
 #: build/C/man3/encrypt.3:109 build/C/man3/euidaccess.3:67
 #: build/C/man2/chown.2:124 build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/close.2:70
 #: build/C/man3/confstr.3:119 build/C/man3/crypt.3:122 build/C/man2/dup.2:126
 #: build/C/man3/encrypt.3:109 build/C/man3/euidaccess.3:67
-#: build/C/man3/exec.3:188 build/C/man2/execve.2:346 build/C/man2/fcntl.2:1084
+#: build/C/man3/exec.3:188 build/C/man2/execve.2:347 build/C/man2/fcntl.2:1084
 #: build/C/man3/fexecve.3:74 build/C/man2/flock.2:115 build/C/man2/fork.2:167
 #: build/C/man2/fsync.2:114 build/C/man2/get_thread_area.2:30
 #: build/C/man3/getcwd.3:170 build/C/man2/getdomainname.2:80
 #: build/C/man3/fexecve.3:74 build/C/man2/flock.2:115 build/C/man2/fork.2:167
 #: build/C/man2/fsync.2:114 build/C/man2/get_thread_area.2:30
 #: build/C/man3/getcwd.3:170 build/C/man2/getdomainname.2:80
@@ -802,8 +807,8 @@ msgstr "B<access>()  は以下の場合に失敗する。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:99 build/C/man2/chdir.2:81 build/C/man2/chdir.2:117
 #: build/C/man2/chmod.2:163 build/C/man2/chown.2:129 build/C/man2/chroot.2:98
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:99 build/C/man2/chdir.2:81 build/C/man2/chdir.2:117
 #: build/C/man2/chmod.2:163 build/C/man2/chown.2:129 build/C/man2/chroot.2:98
-#: build/C/man2/execve.2:354 build/C/man2/execve.2:361
-#: build/C/man2/execve.2:364 build/C/man2/execve.2:367
+#: build/C/man2/execve.2:355 build/C/man2/execve.2:362
+#: build/C/man2/execve.2:365 build/C/man2/execve.2:368
 #: build/C/man3/getcwd.3:171 build/C/man3/gethostid.3:84
 #: build/C/man2/mkdir.2:53 build/C/man2/truncate.2:116
 #: build/C/man2/uselib.2:59
 #: build/C/man3/getcwd.3:171 build/C/man3/gethostid.3:84
 #: build/C/man2/mkdir.2:53 build/C/man2/truncate.2:116
 #: build/C/man2/uselib.2:59
@@ -825,7 +830,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:106 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
 #: build/C/man2/chown.2:138 build/C/man2/chroot.2:112
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:106 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
 #: build/C/man2/chown.2:138 build/C/man2/chroot.2:112
-#: build/C/man2/execve.2:388 build/C/man2/mkdir.2:71
+#: build/C/man2/execve.2:389 build/C/man2/mkdir.2:71
 #: build/C/man2/truncate.2:149
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 #: build/C/man2/truncate.2:149
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
@@ -839,7 +844,7 @@ msgstr "I<pathname> を解決するときに、解決すべきシンボリック
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/chdir.2:98 build/C/man2/chmod.2:179
 #: build/C/man2/chown.2:142 build/C/man2/chroot.2:116
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/chdir.2:98 build/C/man2/chmod.2:179
 #: build/C/man2/chown.2:142 build/C/man2/chroot.2:116
-#: build/C/man2/execve.2:396 build/C/man2/gethostname.2:109
+#: build/C/man2/execve.2:397 build/C/man2/gethostname.2:109
 #: build/C/man2/mkdir.2:79 build/C/man2/truncate.2:152
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 #: build/C/man2/mkdir.2:79 build/C/man2/truncate.2:152
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
@@ -853,7 +858,7 @@ msgstr "I<pathname> が長過ぎる。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:114 build/C/man2/chdir.2:102 build/C/man2/chmod.2:183
 #: build/C/man2/chown.2:146 build/C/man2/chown.2:172 build/C/man2/chroot.2:120
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:114 build/C/man2/chdir.2:102 build/C/man2/chmod.2:183
 #: build/C/man2/chown.2:146 build/C/man2/chown.2:172 build/C/man2/chroot.2:120
-#: build/C/man2/execve.2:403 build/C/man3/getcwd.3:196
+#: build/C/man2/execve.2:404 build/C/man3/getcwd.3:196
 #: build/C/man3/getlogin.3:120 build/C/man2/mkdir.2:82
 #: build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/truncate.2:156
 #, no-wrap
 #: build/C/man3/getlogin.3:120 build/C/man2/mkdir.2:82
 #: build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/truncate.2:156
 #, no-wrap
@@ -871,7 +876,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:119 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:119 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
-#: build/C/man2/execve.2:417 build/C/man2/mkdir.2:99 build/C/man2/sysctl.2:83
+#: build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/mkdir.2:99 build/C/man2/sysctl.2:83
 #: build/C/man2/truncate.2:159
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 #: build/C/man2/truncate.2:159
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
@@ -906,7 +911,7 @@ msgstr "B<access>()  は以下の理由により失敗することがある。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:130 build/C/man2/chdir.2:87 build/C/man2/chmod.2:168
 #: build/C/man2/chown.2:134 build/C/man2/chroot.2:105
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:130 build/C/man2/chdir.2:87 build/C/man2/chmod.2:168
 #: build/C/man2/chown.2:134 build/C/man2/chroot.2:105
-#: build/C/man2/execve.2:371 build/C/man2/fcntl.2:1106
+#: build/C/man2/execve.2:372 build/C/man2/fcntl.2:1106
 #: build/C/man2/get_thread_area.2:31 build/C/man3/getcwd.3:174
 #: build/C/man2/getdomainname.2:83 build/C/man2/gethostname.2:95
 #: build/C/man2/ioctl.2:95 build/C/man2/mincore.2:104 build/C/man2/mkdir.2:68
 #: build/C/man2/get_thread_area.2:31 build/C/man3/getcwd.3:174
 #: build/C/man2/getdomainname.2:83 build/C/man2/gethostname.2:95
 #: build/C/man2/ioctl.2:95 build/C/man2/mincore.2:104 build/C/man2/mkdir.2:68
@@ -924,7 +929,7 @@ msgstr "I<pathname> がアクセス可能なアドレス空間の外を指して
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:134 build/C/man3/confstr.3:120 build/C/man2/dup.2:151
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:134 build/C/man3/confstr.3:120 build/C/man2/dup.2:151
-#: build/C/man2/execve.2:375 build/C/man2/fcntl.2:1122
+#: build/C/man2/execve.2:376 build/C/man2/fcntl.2:1122
 #: build/C/man3/fexecve.3:78 build/C/man2/flock.2:125
 #: build/C/man2/get_thread_area.2:34 build/C/man3/getcwd.3:178
 #: build/C/man2/getdomainname.2:87 build/C/man2/getdomainname.2:99
 #: build/C/man3/fexecve.3:78 build/C/man2/flock.2:125
 #: build/C/man2/get_thread_area.2:34 build/C/man3/getcwd.3:178
 #: build/C/man2/getdomainname.2:87 build/C/man2/getdomainname.2:99
@@ -946,7 +951,7 @@ msgstr "I<mode> に不正な値が指定された。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:138 build/C/man2/chdir.2:91 build/C/man2/chmod.2:172
 #: build/C/man2/chmod.2:210 build/C/man2/chown.2:169 build/C/man2/chroot.2:109
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:138 build/C/man2/chdir.2:91 build/C/man2/chmod.2:172
 #: build/C/man2/chmod.2:210 build/C/man2/chown.2:169 build/C/man2/chroot.2:109
-#: build/C/man2/close.2:81 build/C/man2/execve.2:379 build/C/man2/fsync.2:119
+#: build/C/man2/close.2:81 build/C/man2/execve.2:380 build/C/man2/fsync.2:119
 #: build/C/man2/ioperm.2:85 build/C/man2/truncate.2:143
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 #: build/C/man2/ioperm.2:85 build/C/man2/truncate.2:143
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
@@ -954,14 +959,14 @@ msgstr "B<EIO>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
-#: build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/close.2:84 build/C/man2/execve.2:382
+#: build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/close.2:84 build/C/man2/execve.2:383
 msgid "An I/O error occurred."
 msgstr "I/O エラーが発生した。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:105 build/C/man2/chmod.2:186
 #: build/C/man2/chown.2:149 build/C/man2/chroot.2:123
 msgid "An I/O error occurred."
 msgstr "I/O エラーが発生した。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:105 build/C/man2/chmod.2:186
 #: build/C/man2/chown.2:149 build/C/man2/chroot.2:123
-#: build/C/man2/execve.2:414 build/C/man2/fork.2:183
+#: build/C/man2/execve.2:415 build/C/man2/fork.2:183
 #: build/C/man3/getlogin.3:123 build/C/man2/ioperm.2:88
 #: build/C/man2/mincore.2:112 build/C/man2/mincore.2:124
 #: build/C/man2/mkdir.2:87 build/C/man2/swapon.2:141
 #: build/C/man3/getlogin.3:123 build/C/man2/ioperm.2:88
 #: build/C/man2/mincore.2:112 build/C/man2/mincore.2:124
 #: build/C/man2/mkdir.2:87 build/C/man2/swapon.2:141
@@ -972,12 +977,12 @@ msgstr "B<ENOMEM>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
-#: build/C/man2/execve.2:417 build/C/man2/mkdir.2:90
+#: build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/mkdir.2:90
 msgid "Insufficient kernel memory was available."
 msgstr "カーネルに十分なメモリがない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Insufficient kernel memory was available."
 msgstr "カーネルに十分なメモリがない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/execve.2:432
+#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/execve.2:433
 #: build/C/man2/truncate.2:171
 #, no-wrap
 msgid "B<ETXTBSY>"
 #: build/C/man2/truncate.2:171
 #, no-wrap
 msgid "B<ETXTBSY>"
@@ -989,7 +994,7 @@ msgid "Write access was requested to an executable which is being executed."
 msgstr "実行中のファイルに対して書き込みを要求した。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "実行中のファイルに対して書き込みを要求した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/close.2:87 build/C/man2/fork.2:189
+#: build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/close.2:87 build/C/man2/fork.2:195
 #: build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/umask.2:95
 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 #: build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/umask.2:95
 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
@@ -1089,10 +1094,10 @@ msgstr ""
 "利のチェックをするクライアントには見えないからである。"
 
 #. type: SH
 "利のチェックをするクライアントには見えないからである。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/access.2:207 build/C/man7/environ.7:189
+#: build/C/man2/access.2:207 build/C/man7/environ.7:188
 #: build/C/man2/fcntl.2:1239 build/C/man3/gethostid.3:122
 #: build/C/man3/getlogin.3:161 build/C/man3/getopt.3:367
 #: build/C/man2/fcntl.2:1239 build/C/man3/gethostid.3:122
 #: build/C/man3/getlogin.3:161 build/C/man3/getopt.3:367
-#: build/C/man2/mincore.2:144 build/C/man3/sleep.3:44
+#: build/C/man2/mincore.2:144 build/C/man2/pread.2:131 build/C/man3/sleep.3:44
 #: build/C/man3/sysconf.3:324 build/C/man2/sysctl.2:121
 #: build/C/man2/truncate.2:241 build/C/man2/vfork.2:249
 #, no-wrap
 #: build/C/man3/sysconf.3:324 build/C/man2/sysctl.2:121
 #: build/C/man2/truncate.2:241 build/C/man2/vfork.2:249
 #, no-wrap
@@ -1703,17 +1708,17 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/chown.2:75 build/C/man2/chown.2:79 build/C/man2/chown.2:233
 #: build/C/man2/chown.2:238 build/C/man2/chown.2:244 build/C/man2/dup.2:62
 #: build/C/man2/dup.2:68 build/C/man2/dup.2:101 build/C/man2/dup.2:110
 #: build/C/man2/chown.2:75 build/C/man2/chown.2:79 build/C/man2/chown.2:233
 #: build/C/man2/chown.2:238 build/C/man2/chown.2:244 build/C/man2/dup.2:62
 #: build/C/man2/dup.2:68 build/C/man2/dup.2:101 build/C/man2/dup.2:110
-#: build/C/man2/execve.2:123 build/C/man2/execve.2:127
-#: build/C/man2/execve.2:130 build/C/man2/execve.2:133
-#: build/C/man2/execve.2:136 build/C/man2/execve.2:139
-#: build/C/man2/execve.2:142 build/C/man2/execve.2:145
-#: build/C/man2/execve.2:148 build/C/man2/execve.2:151
-#: build/C/man2/execve.2:155 build/C/man2/execve.2:159
-#: build/C/man2/execve.2:168 build/C/man2/execve.2:175
-#: build/C/man2/execve.2:180 build/C/man2/execve.2:187
-#: build/C/man2/execve.2:194 build/C/man2/execve.2:198
-#: build/C/man2/execve.2:201 build/C/man2/execve.2:209
-#: build/C/man2/execve.2:213 build/C/man2/execve.2:218 build/C/man2/fork.2:52
+#: build/C/man2/execve.2:124 build/C/man2/execve.2:128
+#: build/C/man2/execve.2:131 build/C/man2/execve.2:134
+#: build/C/man2/execve.2:137 build/C/man2/execve.2:140
+#: build/C/man2/execve.2:143 build/C/man2/execve.2:146
+#: build/C/man2/execve.2:149 build/C/man2/execve.2:152
+#: build/C/man2/execve.2:156 build/C/man2/execve.2:160
+#: build/C/man2/execve.2:169 build/C/man2/execve.2:176
+#: build/C/man2/execve.2:181 build/C/man2/execve.2:188
+#: build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/execve.2:199
+#: build/C/man2/execve.2:202 build/C/man2/execve.2:210
+#: build/C/man2/execve.2:214 build/C/man2/execve.2:219 build/C/man2/fork.2:52
 #: build/C/man2/fork.2:56 build/C/man2/fork.2:58 build/C/man2/fork.2:62
 #: build/C/man2/fork.2:68 build/C/man2/fork.2:71 build/C/man2/fork.2:74
 #: build/C/man2/fork.2:77 build/C/man2/fork.2:82 build/C/man2/fork.2:94
 #: build/C/man2/fork.2:56 build/C/man2/fork.2:58 build/C/man2/fork.2:62
 #: build/C/man2/fork.2:68 build/C/man2/fork.2:71 build/C/man2/fork.2:74
 #: build/C/man2/fork.2:77 build/C/man2/fork.2:82 build/C/man2/fork.2:94
@@ -1723,11 +1728,11 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/syscalls.2:88 build/C/man2/syscalls.2:94
 #: build/C/man2/syscalls.2:110 build/C/man2/syscalls.2:116
 #: build/C/man2/syscalls.2:122 build/C/man2/syscalls.2:128
 #: build/C/man2/syscalls.2:88 build/C/man2/syscalls.2:94
 #: build/C/man2/syscalls.2:110 build/C/man2/syscalls.2:116
 #: build/C/man2/syscalls.2:122 build/C/man2/syscalls.2:128
-#: build/C/man2/syscalls.2:135 build/C/man2/syscalls.2:651
-#: build/C/man2/syscalls.2:672 build/C/man2/syscalls.2:683
-#: build/C/man2/syscalls.2:690 build/C/man2/syscalls.2:701
-#: build/C/man2/syscalls.2:713 build/C/man2/syscalls.2:734
-#: build/C/man2/syscalls.2:742 build/C/man2/vfork.2:191
+#: build/C/man2/syscalls.2:135 build/C/man2/syscalls.2:660
+#: build/C/man2/syscalls.2:681 build/C/man2/syscalls.2:692
+#: build/C/man2/syscalls.2:699 build/C/man2/syscalls.2:710
+#: build/C/man2/syscalls.2:722 build/C/man2/syscalls.2:743
+#: build/C/man2/syscalls.2:751 build/C/man2/vfork.2:191
 #: build/C/man2/vfork.2:195
 #, no-wrap
 msgid "*"
 #: build/C/man2/vfork.2:195
 #, no-wrap
 msgid "*"
@@ -1990,7 +1995,7 @@ msgstr "パス名の構成要素がディレクトリではない。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chmod.2:213 build/C/man2/chown.2:155
 #: build/C/man2/chown.2:175 build/C/man2/chroot.2:131
 #. type: TP
 #: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chmod.2:213 build/C/man2/chown.2:155
 #: build/C/man2/chown.2:175 build/C/man2/chroot.2:131
-#: build/C/man2/execve.2:422 build/C/man2/execve.2:428
+#: build/C/man2/execve.2:423 build/C/man2/execve.2:429
 #: build/C/man2/fcntl.2:1141 build/C/man2/getdomainname.2:91
 #: build/C/man3/gethostid.3:88 build/C/man2/gethostname.2:117
 #: build/C/man2/idle.2:56 build/C/man2/ioperm.2:92 build/C/man2/mkdir.2:104
 #: build/C/man2/fcntl.2:1141 build/C/man2/getdomainname.2:91
 #: build/C/man3/gethostid.3:88 build/C/man2/gethostname.2:117
 #: build/C/man2/idle.2:56 build/C/man2/ioperm.2:92 build/C/man2/mkdir.2:104
@@ -2439,7 +2444,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/chown.2:335 build/C/man2/execve.2:548
+#: build/C/man2/chown.2:335 build/C/man2/execve.2:549
 #: build/C/man3/getopt.3:426 build/C/man3/getopt.3:511
 #, no-wrap
 msgid ""
 #: build/C/man3/getopt.3:426 build/C/man3/getopt.3:511
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -2756,10 +2761,11 @@ msgid "CONFSTR"
 msgstr "CONFSTR"
 
 #. type: TH
 msgstr "CONFSTR"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/confstr.3:29 build/C/man3/sleep.3:24
-#, no-wrap
-msgid "2010-02-03"
-msgstr "2010-02-03"
+#: build/C/man3/confstr.3:29
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2012-05-10"
+msgstr "2012-02-14"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/confstr.3:29 build/C/man3/daemon.3:34 build/C/man3/exec.3:39
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/confstr.3:29 build/C/man3/daemon.3:34 build/C/man3/exec.3:39
@@ -2850,11 +2856,17 @@ msgstr "すべての POSIX.2 標準ユーティリティが見つかるような
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/confstr.3:84
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/confstr.3:84
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the "
+#| "value of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> characters if "
+#| "necessary, with a null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator.  This can be "
+#| "detected by comparing the return value of B<confstr>()  against I<len>."
 msgid ""
 "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the value "
 msgid ""
 "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the value "
-"of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> characters if necessary, "
-"with a null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator.  This can be detected by "
-"comparing the return value of B<confstr>()  against I<len>."
+"of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> bytes if necessary, with a "
+"null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator.  This can be detected by comparing "
+"the return value of B<confstr>()  against I<len>."
 msgstr ""
 "I<buf> が NULL でなく、かつ I<len> が 0 でなければ B<confstr>()  は取得した文"
 "字列の内容を I<buf> にコピーする。必要ならば長さは I<len - 1> 文字に切り捨て"
 msgstr ""
 "I<buf> が NULL でなく、かつ I<len> が 0 でなければ B<confstr>()  は取得した文"
 "字列の内容を I<buf> にコピーする。必要ならば長さは I<len - 1> 文字に切り捨て"
@@ -3111,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/crypt.3:123 build/C/man3/encrypt.3:114
 
 #. type: TP
 #: build/C/man3/crypt.3:123 build/C/man3/encrypt.3:114
-#: build/C/man3/fexecve.3:86
+#: build/C/man3/fexecve.3:86 build/C/man2/fork.2:187
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr "B<ENOSYS>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr "B<ENOSYS>"
@@ -3797,7 +3809,7 @@ msgstr ""
 "I<newfd> と同じであった。"
 
 #. type: TP
 "I<newfd> と同じであった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/dup.2:161 build/C/man2/execve.2:393 build/C/man2/fcntl.2:1132
+#: build/C/man2/dup.2:161 build/C/man2/execve.2:394 build/C/man2/fcntl.2:1132
 #: build/C/man3/getlogin.3:103
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 #: build/C/man3/getlogin.3:103
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
@@ -4217,13 +4229,20 @@ msgid "B<PATH>"
 msgstr "B<PATH>"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<PATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:92
+#: build/C/man7/environ.7:91
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
+#| "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The "
+#| "prefixes are separated by \\(aqB<:>\\(aq.  (Similarly one has B<CDPATH> "
+#| "used by some shells to find the target of a change directory command, "
+#| "B<MANPATH> used by B<man>(1)  to find manual pages, etc.)"
 msgid ""
 "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
 "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The prefixes "
 "are separated by \\(aqB<:>\\(aq.  (Similarly one has B<CDPATH> used by some "
 "shells to find the target of a change directory command, B<MANPATH> used by "
 msgid ""
 "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
 "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The prefixes "
 "are separated by \\(aqB<:>\\(aq.  (Similarly one has B<CDPATH> used by some "
 "shells to find the target of a change directory command, B<MANPATH> used by "
-"B<man>(1)  to find manual pages, etc.)"
+"B<man>(1)  to find manual pages, and so on)"
 msgstr ""
 "B<sh>(1)  や他のプログラムが、フルパスで与えられなかった実行ファイルを検索す"
 "るとき、 ファイル名に前置されるディレクトリの配列。 各ディレクトリは \\(aqB<:"
 msgstr ""
 "B<sh>(1)  や他のプログラムが、フルパスで与えられなかった実行ファイルを検索す"
 "るとき、 ファイル名に前置されるディレクトリの配列。 各ディレクトリは \\(aqB<:"
@@ -4232,52 +4251,52 @@ msgstr ""
 "検索に用いる B<MANPATH> などがある。)"
 
 #. type: TP
 "検索に用いる B<MANPATH> などがある。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:92
+#: build/C/man7/environ.7:91
 #, no-wrap
 msgid "B<PWD>"
 msgstr "B<PWD>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PWD>"
 msgstr "B<PWD>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:96
+#: build/C/man7/environ.7:95
 msgid "The current working directory.  Set by some shells."
 msgstr "現在のワーキングディレクトリ。いくつかのシェルが設定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "The current working directory.  Set by some shells."
 msgstr "現在のワーキングディレクトリ。いくつかのシェルが設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:96
+#: build/C/man7/environ.7:95
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:99
+#: build/C/man7/environ.7:98
 msgid "The pathname of the user's login shell."
 msgstr "ユーザーのログインシェルのパス名。"
 
 #. type: TP
 msgid "The pathname of the user's login shell."
 msgstr "ユーザーのログインシェルのパス名。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:99
+#: build/C/man7/environ.7:98
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr "B<TERM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr "B<TERM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:102
+#: build/C/man7/environ.7:101
 msgid "The terminal type for which output is to be prepared."
 msgstr "端末の種類。出力はこれにあわせて用意される。"
 
 #. type: TP
 msgid "The terminal type for which output is to be prepared."
 msgstr "端末の種類。出力はこれにあわせて用意される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:102
+#: build/C/man7/environ.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:105
+#: build/C/man7/environ.7:104
 msgid "The user's preferred utility to display text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを表示するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "The user's preferred utility to display text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを表示するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:105
+#: build/C/man7/environ.7:104
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 msgstr "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 msgstr "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
@@ -4287,13 +4306,13 @@ msgstr "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 #.  The user's preferred utility to browse URLs. Sequence of colon-separated
 #.  browser commands. See http://www.catb.org/~esr/BROWSER/ .
 #. type: Plain text
 #.  The user's preferred utility to browse URLs. Sequence of colon-separated
 #.  browser commands. See http://www.catb.org/~esr/BROWSER/ .
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:112
+#: build/C/man7/environ.7:111
 msgid "The user's preferred utility to edit text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを編集するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The user's preferred utility to edit text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを編集するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:127
+#: build/C/man7/environ.7:126
 msgid ""
 "Further names may be placed in the environment by the I<export> command and "
 "\"name=value\" in B<sh>(1), or by the I<setenv> command if you use B<csh>"
 msgid ""
 "Further names may be placed in the environment by the I<export> command and "
 "\"name=value\" in B<sh>(1), or by the I<setenv> command if you use B<csh>"
@@ -4308,7 +4327,7 @@ msgstr ""
 "環境を扱うことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "環境を扱うことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:131
+#: build/C/man7/environ.7:130
 msgid ""
 "Note that the behavior of many programs and library routines is influenced "
 "by the presence or value of certain environment variables.  A random "
 msgid ""
 "Note that the behavior of many programs and library routines is influenced "
 "by the presence or value of certain environment variables.  A random "
@@ -4318,7 +4337,7 @@ msgstr ""
 "よって、動作に影響を受けることがある。以下、適宜挙げてみよう。"
 
 #. type: Plain text
 "よって、動作に影響を受けることがある。以下、適宜挙げてみよう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:137
+#: build/C/man7/environ.7:136
 msgid ""
 "The variables B<LANG>, B<LANGUAGE>, B<NLSPATH>, B<LOCPATH>, B<LC_ALL>, "
 "B<LC_MESSAGES>, etc. influence locale handling, cf.  B<locale>(5)."
 msgid ""
 "The variables B<LANG>, B<LANGUAGE>, B<NLSPATH>, B<LOCPATH>, B<LC_ALL>, "
 "B<LC_MESSAGES>, etc. influence locale handling, cf.  B<locale>(5)."
@@ -4327,7 +4346,7 @@ msgstr ""
 "の変数。ロケールの扱いに影響する。 B<locale>(5)  を見よ。"
 
 #. type: Plain text
 "の変数。ロケールの扱いに影響する。 B<locale>(5)  を見よ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:144
+#: build/C/man7/environ.7:143
 msgid ""
 "B<TMPDIR> influences the path prefix of names created by B<tmpnam>(3)  and "
 "other routines, the temporary directory used by B<sort>(1)  and other "
 msgid ""
 "B<TMPDIR> influences the path prefix of names created by B<tmpnam>(3)  and "
 "other routines, the temporary directory used by B<sort>(1)  and other "
@@ -4338,7 +4357,7 @@ msgstr ""
 "ログラムからも利用される。"
 
 #. type: Plain text
 "ログラムからも利用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:148
+#: build/C/man7/environ.7:147
 msgid ""
 "B<LD_LIBRARY_PATH>, B<LD_PRELOAD> and other LD_* variables influence the "
 "behavior of the dynamic loader/linker."
 msgid ""
 "B<LD_LIBRARY_PATH>, B<LD_PRELOAD> and other LD_* variables influence the "
 "behavior of the dynamic loader/linker."
@@ -4347,7 +4366,7 @@ msgstr ""
 "カの動作に影響する。"
 
 #. type: Plain text
 "カの動作に影響する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:152
+#: build/C/man7/environ.7:151
 msgid ""
 "B<POSIXLY_CORRECT> makes certain programs and library routines follow the "
 "prescriptions of POSIX."
 msgid ""
 "B<POSIXLY_CORRECT> makes certain programs and library routines follow the "
 "prescriptions of POSIX."
@@ -4356,12 +4375,12 @@ msgstr ""
 "POSIX の規定に従うようになる。"
 
 #. type: Plain text
 "POSIX の規定に従うようになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:158
+#: build/C/man7/environ.7:157
 msgid "The behavior of B<malloc>(3)  is influenced by B<MALLOC_*> variables."
 msgstr "B<malloc>(3)  の動作は B<MALLOC_*> 変数によって影響される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The behavior of B<malloc>(3)  is influenced by B<MALLOC_*> variables."
 msgstr "B<malloc>(3)  の動作は B<MALLOC_*> 変数によって影響される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:164
+#: build/C/man7/environ.7:163
 msgid ""
 "The variable B<HOSTALIASES> gives the name of a file containing aliases to "
 "be used with B<gethostbyname>(3)."
 msgid ""
 "The variable B<HOSTALIASES> gives the name of a file containing aliases to "
 "be used with B<gethostbyname>(3)."
@@ -4370,7 +4389,7 @@ msgstr ""
 "ファイル名を与える。"
 
 #. type: Plain text
 "ファイル名を与える。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:175
+#: build/C/man7/environ.7:174
 msgid ""
 "B<TZ> and B<TZDIR> give timezone information used by B<tzset>(3)  and "
 "through that by functions like B<ctime>(3), B<localtime>(3), B<mktime>(3), "
 msgid ""
 "B<TZ> and B<TZDIR> give timezone information used by B<tzset>(3)  and "
 "through that by functions like B<ctime>(3), B<localtime>(3), B<mktime>(3), "
@@ -4381,7 +4400,7 @@ msgstr ""
 "ゾーンの情報を与える。 B<tzselect>(8)  も参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "ゾーンの情報を与える。 B<tzselect>(8)  も参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:179
+#: build/C/man7/environ.7:178
 msgid ""
 "B<TERMCAP> gives information on how to address a given terminal (or gives "
 "the name of a file containing such information)."
 msgid ""
 "B<TERMCAP> gives information on how to address a given terminal (or gives "
 "the name of a file containing such information)."
@@ -4390,7 +4409,7 @@ msgstr ""
 "ファイル名) を与える。"
 
 #. type: Plain text
 "ファイル名) を与える。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:182
+#: build/C/man7/environ.7:181
 msgid ""
 "B<COLUMNS> and B<LINES> tell applications about the window size, possibly "
 "overriding the actual size."
 msgid ""
 "B<COLUMNS> and B<LINES> tell applications about the window size, possibly "
 "overriding the actual size."
@@ -4399,7 +4418,7 @@ msgstr ""
 "サイズとは違う値を与えることもできる。"
 
 #. type: Plain text
 "サイズとは違う値を与えることもできる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:187
+#: build/C/man7/environ.7:186
 msgid ""
 "B<PRINTER> or B<LPDEST> may specify the desired printer to use.  See B<lpr>"
 "(1)."
 msgid ""
 "B<PRINTER> or B<LPDEST> may specify the desired printer to use.  See B<lpr>"
 "(1)."
@@ -4408,12 +4427,12 @@ msgstr ""
 "こと。"
 
 #. type: Plain text
 "こと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:189
+#: build/C/man7/environ.7:188
 msgid "Etc."
 msgstr "などなど..."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Etc."
 msgstr "などなど..."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:194
+#: build/C/man7/environ.7:193
 msgid ""
 "Clearly there is a security risk here.  Many a system command has been "
 "tricked into mischief by a user who specified unusual values for B<IFS> or "
 msgid ""
 "Clearly there is a security risk here.  Many a system command has been "
 "tricked into mischief by a user who specified unusual values for B<IFS> or "
@@ -4424,7 +4443,7 @@ msgstr ""
 "コマンドがだまされて、 システムをひどい目にあわせてきた。"
 
 #. type: Plain text
 "コマンドがだまされて、 システムをひどい目にあわせてきた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:227
+#: build/C/man7/environ.7:226
 msgid ""
 "There is also the risk of name space pollution.  Programs like I<make> and "
 "I<autoconf> allow overriding of default utility names from the environment "
 msgid ""
 "There is also the risk of name space pollution.  Programs like I<make> and "
 "I<autoconf> allow overriding of default utility names from the environment "
@@ -4448,7 +4467,7 @@ msgstr ""
 "ることを考えるほうがよい。"
 
 #. type: Plain text
 "ることを考えるほうがよい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:241
+#: build/C/man7/environ.7:240
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<login>(1), B<sh>(1), B<tcsh>(1), B<execve>(2), "
 "B<clearenv>(3), B<exec>(3), B<getenv>(3), B<putenv>(3), B<setenv>(3), "
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<login>(1), B<sh>(1), B<tcsh>(1), B<execve>(2), "
 "B<clearenv>(3), B<exec>(3), B<getenv>(3), B<putenv>(3), B<setenv>(3), "
@@ -4885,9 +4904,10 @@ msgstr "EXECVE"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/execve.2:37
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/execve.2:37
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-14"
-msgstr "2011-09-14"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2012-05-04"
+msgstr "2012-02-14"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/execve.2:40
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/execve.2:40
@@ -4911,7 +4931,7 @@ msgstr ""
 "ばならない。"
 
 #. type: Plain text
 "ばならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:55 build/C/man2/execve.2:252
+#: build/C/man2/execve.2:55 build/C/man2/execve.2:253
 #, no-wrap
 msgid "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 msgstr "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 msgstr "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
@@ -5009,13 +5029,20 @@ msgstr ""
 "が呼び出され、必要な共有ライブラリをメモリに読み込んでリンクを行う。"
 
 #. type: Plain text
 "が呼び出され、必要な共有ライブラリをメモリに読み込んでリンクを行う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:119
+#: build/C/man2/execve.2:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the executable is a dynamically linked ELF executable, the interpreter "
+#| "named in the PT_INTERP segment is used to load the needed shared "
+#| "libraries.  This interpreter is typically I</lib/ld-linux.so.1> for "
+#| "binaries linked with the Linux libc 5, or I</lib/ld-linux.so.2> for "
+#| "binaries linked with the glibc 2."
 msgid ""
 "If the executable is a dynamically linked ELF executable, the interpreter "
 "named in the PT_INTERP segment is used to load the needed shared libraries.  "
 msgid ""
 "If the executable is a dynamically linked ELF executable, the interpreter "
 "named in the PT_INTERP segment is used to load the needed shared libraries.  "
-"This interpreter is typically I</lib/ld-linux.so.1> for binaries linked with "
-"the Linux libc 5, or I</lib/ld-linux.so.2> for binaries linked with the "
-"glibc 2."
+"This interpreter is typically I</lib/ld-linux.so.2> for binaries linked with "
+"glibc 2.  (For binaries linked with the old Linux libc5, the interpreter was "
+"typically I</lib/ld-linux.so.1>.)"
 msgstr ""
 "実行ファイルがダイナミック・リンクされた ELF 実行形式だった場合、 PT_INTERP "
 "セグメントに指定されたインタプリタが必要な 共有ライブラリ (shared library) を"
 msgstr ""
 "実行ファイルがダイナミック・リンクされた ELF 実行形式だった場合、 PT_INTERP "
 "セグメントに指定されたインタプリタが必要な 共有ライブラリ (shared library) を"
@@ -5024,7 +5051,7 @@ msgstr ""
 "の場合には I</lib/ld-linux.so.2> が使用される。"
 
 #. type: Plain text
 "の場合には I</lib/ld-linux.so.2> が使用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:123
+#: build/C/man2/execve.2:124
 msgid ""
 "All process attributes are preserved during an B<execve>(), except the "
 "following:"
 msgid ""
 "All process attributes are preserved during an B<execve>(), except the "
 "following:"
@@ -5032,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 "以下に示す以外のすべてのプロセス属性は B<execve>()  の前後で保持される。"
 
 #. type: Plain text
 "以下に示す以外のすべてのプロセス属性は B<execve>()  の前後で保持される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:127
+#: build/C/man2/execve.2:128
 msgid ""
 "The dispositions of any signals that are being caught are reset to the "
 "default (B<signal>(7))."
 msgid ""
 "The dispositions of any signals that are being caught are reset to the "
 "default (B<signal>(7))."
@@ -5041,71 +5068,71 @@ msgstr ""
 "(B<signal>(7))。"
 
 #. type: Plain text
 "(B<signal>(7))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:130
+#: build/C/man2/execve.2:131
 msgid "Any alternate signal stack is not preserved (B<sigaltstack>(2))."
 msgstr "代替シグナルスタックはどれも保持されない (B<sigaltstack>(2))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Any alternate signal stack is not preserved (B<sigaltstack>(2))."
 msgstr "代替シグナルスタックはどれも保持されない (B<sigaltstack>(2))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:133
+#: build/C/man2/execve.2:134
 msgid "Memory mappings are not preserved (B<mmap>(2))."
 msgstr "メモリマッピングは保持されない (B<mmap>(2))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Memory mappings are not preserved (B<mmap>(2))."
 msgstr "メモリマッピングは保持されない (B<mmap>(2))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:136
+#: build/C/man2/execve.2:137
 msgid "Attached System V shared memory segments are detached (B<shmat>(2))."
 msgstr ""
 "付加された (attached) System V 共有メモリセグメントは分離される (B<shmat>"
 "(2))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Attached System V shared memory segments are detached (B<shmat>(2))."
 msgstr ""
 "付加された (attached) System V 共有メモリセグメントは分離される (B<shmat>"
 "(2))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:139
+#: build/C/man2/execve.2:140
 msgid "POSIX shared memory regions are unmapped (B<shm_open>(3))."
 msgstr "POSIX 共有メモリ領域はマッピングを解除される (B<shm_open>(3))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX shared memory regions are unmapped (B<shm_open>(3))."
 msgstr "POSIX 共有メモリ領域はマッピングを解除される (B<shm_open>(3))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:142
+#: build/C/man2/execve.2:143
 msgid "Open POSIX message queue descriptors are closed (B<mq_overview>(7))."
 msgstr ""
 "オープンされた POSIX メッセージキューディスクリプタはクローズされる "
 "(B<mq_overview>(7))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Open POSIX message queue descriptors are closed (B<mq_overview>(7))."
 msgstr ""
 "オープンされた POSIX メッセージキューディスクリプタはクローズされる "
 "(B<mq_overview>(7))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:145
+#: build/C/man2/execve.2:146
 msgid "Any open POSIX named semaphores are closed (B<sem_overview>(7))."
 msgstr ""
 "オープンされた POSIX 名前付きセマフォはいずれもクローズされる "
 "(B<sem_overview>(7))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Any open POSIX named semaphores are closed (B<sem_overview>(7))."
 msgstr ""
 "オープンされた POSIX 名前付きセマフォはいずれもクローズされる "
 "(B<sem_overview>(7))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:148
+#: build/C/man2/execve.2:149
 msgid "POSIX timers are not preserved (B<timer_create>(2))."
 msgstr "POSIX タイマは保持されない (B<timer_create>(2))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX timers are not preserved (B<timer_create>(2))."
 msgstr "POSIX タイマは保持されない (B<timer_create>(2))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:151
+#: build/C/man2/execve.2:152
 msgid "Any open directory streams are closed (B<opendir>(3))."
 msgstr ""
 "オープンされたディレクトリストリームはいずれもクローズされる (B<opendir>"
 "(3))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Any open directory streams are closed (B<opendir>(3))."
 msgstr ""
 "オープンされたディレクトリストリームはいずれもクローズされる (B<opendir>"
 "(3))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:155
+#: build/C/man2/execve.2:156
 msgid "Memory locks are not preserved (B<mlock>(2), B<mlockall>(2))."
 msgstr "メモリロックは保持されない (B<mlock>(2), B<mlockall>(2))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Memory locks are not preserved (B<mlock>(2), B<mlockall>(2))."
 msgstr "メモリロックは保持されない (B<mlock>(2), B<mlockall>(2))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:159
+#: build/C/man2/execve.2:160
 msgid "Exit handlers are not preserved (B<atexit>(3), B<on_exit>(3))."
 msgstr "終了 (exit) ハンドラは保持されない (B<atexit>(3), B<on_exit>(3))。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Exit handlers are not preserved (B<atexit>(3), B<on_exit>(3))."
 msgstr "終了 (exit) ハンドラは保持されない (B<atexit>(3), B<on_exit>(3))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:162
+#: build/C/man2/execve.2:163
 msgid ""
 "The floating-point environment is reset to the default (see B<fenv>(3))."
 msgstr "浮動小数点関連の環境はデフォルトにリセットされる (B<fenv>(3)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The floating-point environment is reset to the default (see B<fenv>(3))."
 msgstr "浮動小数点関連の環境はデフォルトにリセットされる (B<fenv>(3)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:168
+#: build/C/man2/execve.2:169
 msgid ""
 "The process attributes in the preceding list are all specified in "
 "POSIX.1-2001.  The following Linux-specific process attributes are also not "
 msgid ""
 "The process attributes in the preceding list are all specified in "
 "POSIX.1-2001.  The following Linux-specific process attributes are also not "
@@ -5115,7 +5142,7 @@ msgstr ""
 "す Linux 固有のプロセス属性も B<execve>()  の前後で保持されない。"
 
 #. type: Plain text
 "す Linux 固有のプロセス属性も B<execve>()  の前後で保持されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:175
+#: build/C/man2/execve.2:176
 msgid ""
 "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_DUMPABLE> flag is set, unless a set-user-ID or set-"
 "group ID program is being executed, in which case it is cleared."
 msgid ""
 "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_DUMPABLE> flag is set, unless a set-user-ID or set-"
 "group ID program is being executed, in which case it is cleared."
@@ -5125,12 +5152,12 @@ msgstr ""
 "セットされる。"
 
 #. type: Plain text
 "セットされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:180
+#: build/C/man2/execve.2:181
 msgid "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_KEEPCAPS> flag is cleared."
 msgstr "B<prctl>(2)  の B<PR_SET_KEEPCAPS> フラグはクリアされる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_KEEPCAPS> flag is cleared."
 msgstr "B<prctl>(2)  の B<PR_SET_KEEPCAPS> フラグはクリアされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:187
+#: build/C/man2/execve.2:188
 msgid ""
 "The process name, as set by B<prctl>(2)  B<PR_SET_NAME> (and displayed by "
 "I<ps\\ -o comm>), is reset to the name of the new executable file."
 msgid ""
 "The process name, as set by B<prctl>(2)  B<PR_SET_NAME> (and displayed by "
 "I<ps\\ -o comm>), is reset to the name of the new executable file."
@@ -5139,19 +5166,19 @@ msgstr ""
 "(2)  の B<PR_SET_NAME> で設定でき、 I<ps\\ -o comm> で表示できる。"
 
 #. type: Plain text
 "(2)  の B<PR_SET_NAME> で設定でき、 I<ps\\ -o comm> で表示できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:192
+#: build/C/man2/execve.2:193
 msgid "The termination signal is reset to B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 "終了シグナル (termination signal) は B<SIGCHLD> にリセットされる (B<clone>"
 "(2)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The termination signal is reset to B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 "終了シグナル (termination signal) は B<SIGCHLD> にリセットされる (B<clone>"
 "(2)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:194 build/C/man2/fork.2:120
+#: build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/fork.2:120
 msgid "Note the following further points:"
 msgstr "以下の点についても注意すること:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Note the following further points:"
 msgstr "以下の点についても注意すること:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:198
+#: build/C/man2/execve.2:199
 msgid ""
 "All threads other than the calling thread are destroyed during an B<execve>"
 "().  Mutexes, condition variables, and other pthreads objects are not "
 msgid ""
 "All threads other than the calling thread are destroyed during an B<execve>"
 "().  Mutexes, condition variables, and other pthreads objects are not "
@@ -5161,14 +5188,14 @@ msgstr ""
 "mutex、条件変数、その他の pthread オブジェクトは保持されない。"
 
 #. type: Plain text
 "mutex、条件変数、その他の pthread オブジェクトは保持されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:201
+#: build/C/man2/execve.2:202
 msgid ""
 "The equivalent of I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> is executed at program start-"
 "up."
 msgstr "I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> 相当の処理がプログラム開始時に実行される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The equivalent of I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> is executed at program start-"
 "up."
 msgstr "I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> 相当の処理がプログラム開始時に実行される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:209
+#: build/C/man2/execve.2:210
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored "
 "or set to the default are left unchanged.  POSIX.1-2001 specifies one "
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored "
 "or set to the default are left unchanged.  POSIX.1-2001 specifies one "
@@ -5182,7 +5209,7 @@ msgstr ""
 "は前者 (変更しない) となっている。"
 
 #. type: Plain text
 "は前者 (変更しない) となっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:213
+#: build/C/man2/execve.2:214
 msgid ""
 "Any outstanding asynchronous I/O operations are canceled (B<aio_read>(3), "
 "B<aio_write>(3))."
 msgid ""
 "Any outstanding asynchronous I/O operations are canceled (B<aio_read>(3), "
 "B<aio_write>(3))."
@@ -5191,7 +5218,7 @@ msgstr ""
 "(3))。"
 
 #. type: Plain text
 "(3))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:218
+#: build/C/man2/execve.2:219
 msgid ""
 "For the handling of capabilities during B<execve>(), see B<capabilities>(7)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "For the handling of capabilities during B<execve>(), see B<capabilities>(7)."
 msgstr ""
@@ -5202,7 +5229,7 @@ msgstr ""
 #.  always open after an execve(), and it looks like
 #.  Solaris 8 and FreeBSD 6.1 are the same. -- mtk, 30 Apr 2007
 #. type: Plain text
 #.  always open after an execve(), and it looks like
 #.  Solaris 8 and FreeBSD 6.1 are the same. -- mtk, 30 Apr 2007
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:245
+#: build/C/man2/execve.2:246
 msgid ""
 "By default, file descriptors remain open across an B<execve>().  File "
 "descriptors that are marked close-on-exec are closed; see the description of "
 msgid ""
 "By default, file descriptors remain open across an B<execve>().  File "
 "descriptors that are marked close-on-exec are closed; see the description of "
@@ -5231,13 +5258,13 @@ msgstr ""
 "されたままで あることを前提にすることはできない。"
 
 #. type: SS
 "されたままで あることを前提にすることはできない。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:245
+#: build/C/man2/execve.2:246
 #, no-wrap
 msgid "Interpreter scripts"
 msgstr "インタプリタ・スクリプト"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interpreter scripts"
 msgstr "インタプリタ・スクリプト"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:248
+#: build/C/man2/execve.2:249
 msgid ""
 "An interpreter script is a text file that has execute permission enabled and "
 "whose first line is of the form:"
 msgid ""
 "An interpreter script is a text file that has execute permission enabled and "
 "whose first line is of the form:"
@@ -5246,7 +5273,7 @@ msgstr ""
 "になっているテキストファイルのことである。"
 
 #. type: Plain text
 "になっているテキストファイルのことである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:266
+#: build/C/man2/execve.2:267
 msgid ""
 "The I<interpreter> must be a valid pathname for an executable which is not "
 "itself a script.  If the I<filename> argument of B<execve>()  specifies an "
 msgid ""
 "The I<interpreter> must be a valid pathname for an executable which is not "
 "itself a script.  If the I<filename> argument of B<execve>()  specifies an "
@@ -5258,20 +5285,20 @@ msgstr ""
 "クリプトを指定している場合、 I<interpreter> は以下の引き数で起動される。"
 
 #. type: Plain text
 "クリプトを指定している場合、 I<interpreter> は以下の引き数で起動される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:270
+#: build/C/man2/execve.2:271
 #, no-wrap
 msgid "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 msgstr "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 msgstr "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:279
+#: build/C/man2/execve.2:280
 msgid ""
 "where I<arg...> is the series of words pointed to by the I<argv> argument of "
 "B<execve>()."
 msgstr "I<arg...> は B<execve>()  の I<argv> 引き数が指すワード列である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "where I<arg...> is the series of words pointed to by the I<argv> argument of "
 "B<execve>()."
 msgstr "I<arg...> は B<execve>()  の I<argv> 引き数が指すワード列である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:284
+#: build/C/man2/execve.2:285
 msgid ""
 "For portable use, I<optional-arg> should either be absent, or be specified "
 "as a single word (i.e., it should not contain white space); see NOTES below."
 msgid ""
 "For portable use, I<optional-arg> should either be absent, or be specified "
 "as a single word (i.e., it should not contain white space); see NOTES below."
@@ -5280,13 +5307,13 @@ msgstr ""
 "り、ホワイト・スペースを含めるべきではない)。 下記の「注意」の節を参照。"
 
 #. type: SS
 "り、ホワイト・スペースを含めるべきではない)。 下記の「注意」の節を参照。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:284
+#: build/C/man2/execve.2:285
 #, no-wrap
 msgid "Limits on size of arguments and environment"
 msgstr "引き数と環境変数の合計サイズの上限"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Limits on size of arguments and environment"
 msgstr "引き数と環境変数の合計サイズの上限"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:297
+#: build/C/man2/execve.2:298
 msgid ""
 "Most UNIX implementations impose some limit on the total size of the command-"
 "line argument (I<argv>)  and environment (I<envp>)  strings that may be "
 msgid ""
 "Most UNIX implementations impose some limit on the total size of the command-"
 "line argument (I<argv>)  and environment (I<envp>)  strings that may be "
@@ -5301,7 +5328,7 @@ msgstr ""
 "(_SC_ARG_MAX)> の呼び出しで入手できるかのいずれかである)。"
 
 #. type: Plain text
 "(_SC_ARG_MAX)> の呼び出しで入手できるかのいずれかである)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:304
+#: build/C/man2/execve.2:305
 msgid ""
 "On Linux prior to kernel 2.6.23, the memory used to store the environment "
 "and argument strings was limited to 32 pages (defined by the kernel constant "
 msgid ""
 "On Linux prior to kernel 2.6.23, the memory used to store the environment "
 "and argument strings was limited to 32 pages (defined by the kernel constant "
@@ -5322,7 +5349,7 @@ msgstr ""
 #.  Ollie: That doesn't include the lists of pointers, though,
 #.  so the actual usage is a bit higher (1 pointer per argument).
 #. type: Plain text
 #.  Ollie: That doesn't include the lists of pointers, though,
 #.  so the actual usage is a bit higher (1 pointer per argument).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:340
+#: build/C/man2/execve.2:341
 msgid ""
 "On kernel 2.6.23 and later, most architectures support a size limit derived "
 "from the soft B<RLIMIT_STACK> resource limit (see B<getrlimit>(2))  that is "
 msgid ""
 "On kernel 2.6.23 and later, most architectures support a size limit derived "
 "from the soft B<RLIMIT_STACK> resource limit (see B<getrlimit>(2))  that is "
@@ -5355,7 +5382,7 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:346
+#: build/C/man2/execve.2:347
 msgid ""
 "On success, B<execve>()  does not return, on error -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
 msgid ""
 "On success, B<execve>()  does not return, on error -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
@@ -5364,13 +5391,13 @@ msgstr ""
 "切に設定する。"
 
 #. type: TP
 "切に設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:347
+#: build/C/man2/execve.2:348
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:354
+#: build/C/man2/execve.2:355
 msgid ""
 "The total number of bytes in the environment (I<envp>)  and argument list "
 "(I<argv>)  is too large."
 msgid ""
 "The total number of bytes in the environment (I<envp>)  and argument list "
 "(I<argv>)  is too large."
@@ -5378,7 +5405,7 @@ msgstr ""
 "環境変数 (I<envp>)  と引き数リスト (I<argv>)  の合計バイト数が大き過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
 "環境変数 (I<envp>)  と引き数リスト (I<argv>)  の合計バイト数が大き過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:361
+#: build/C/man2/execve.2:362
 msgid ""
 "Search permission is denied on a component of the path prefix of I<filename> "
 "or the name of a script interpreter.  (See also B<path_resolution>(7).)"
 msgid ""
 "Search permission is denied on a component of the path prefix of I<filename> "
 "or the name of a script interpreter.  (See also B<path_resolution>(7).)"
@@ -5387,14 +5414,14 @@ msgstr ""
 "permission)  が与えられていない (B<path_resolution>(7)  も参照すること)。"
 
 #. type: Plain text
 "permission)  が与えられていない (B<path_resolution>(7)  も参照すること)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:364
+#: build/C/man2/execve.2:365
 msgid "The file or a script interpreter is not a regular file."
 msgstr ""
 "ファイルもしくはスクリプトのインタプリタが通常ファイル (regular file)  でな"
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file or a script interpreter is not a regular file."
 msgstr ""
 "ファイルもしくはスクリプトのインタプリタが通常ファイル (regular file)  でな"
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:367
+#: build/C/man2/execve.2:368
 msgid ""
 "Execute permission is denied for the file or a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Execute permission is denied for the file or a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
@@ -5402,17 +5429,17 @@ msgstr ""
 "えられていない。"
 
 #. type: Plain text
 "えられていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:371
+#: build/C/man2/execve.2:372
 msgid "The file system is mounted I<noexec>."
 msgstr "ファイル・システムが I<noexec> でマウントされている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file system is mounted I<noexec>."
 msgstr "ファイル・システムが I<noexec> でマウントされている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:375
+#: build/C/man2/execve.2:376
 msgid "I<filename> points outside your accessible address space."
 msgstr "I<filename> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<filename> points outside your accessible address space."
 msgstr "I<filename> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:379
+#: build/C/man2/execve.2:380
 msgid ""
 "An ELF executable had more than one PT_INTERP segment (i.e., tried to name "
 "more than one interpreter)."
 msgid ""
 "An ELF executable had more than one PT_INTERP segment (i.e., tried to name "
 "more than one interpreter)."
@@ -5421,29 +5448,29 @@ msgstr ""
 "リタを指定した。)"
 
 #. type: TP
 "リタを指定した。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:382 build/C/man2/truncate.2:146
+#: build/C/man2/execve.2:383 build/C/man2/truncate.2:146
 #, no-wrap
 msgid "B<EISDIR>"
 msgstr "B<EISDIR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EISDIR>"
 msgstr "B<EISDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:385
+#: build/C/man2/execve.2:386
 msgid "An ELF interpreter was a directory."
 msgstr "ELF インタプリタがディレクトリだった。"
 
 #. type: TP
 msgid "An ELF interpreter was a directory."
 msgstr "ELF インタプリタがディレクトリだった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:385
+#: build/C/man2/execve.2:386
 #, no-wrap
 msgid "B<ELIBBAD>"
 msgstr "B<ELIBBAD>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELIBBAD>"
 msgstr "B<ELIBBAD>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:388
+#: build/C/man2/execve.2:389
 msgid "An ELF interpreter was not in a recognized format."
 msgstr "ELF インタプリタが理解できるフォーマットでなかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "An ELF interpreter was not in a recognized format."
 msgstr "ELF インタプリタが理解できるフォーマットでなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:393
+#: build/C/man2/execve.2:394
 msgid ""
 "Too many symbolic links were encountered in resolving I<filename> or the "
 "name of a script or ELF interpreter."
 msgid ""
 "Too many symbolic links were encountered in resolving I<filename> or the "
 "name of a script or ELF interpreter."
@@ -5452,43 +5479,43 @@ msgstr ""
 "リック・リンクが多過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
 "リック・リンクが多過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:396
+#: build/C/man2/execve.2:397
 msgid "The process has the maximum number of files open."
 msgstr "そのプロセスがオープンできるファイル数の上限まで既にオープンしている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The process has the maximum number of files open."
 msgstr "そのプロセスがオープンできるファイル数の上限まで既にオープンしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:400
+#: build/C/man2/execve.2:401
 msgid "I<filename> is too long."
 msgstr "I<filename> が長過ぎる。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<filename> is too long."
 msgstr "I<filename> が長過ぎる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:400 build/C/man3/getlogin.3:106
+#: build/C/man2/execve.2:401 build/C/man3/getlogin.3:106
 #: build/C/man2/swapon.2:133 build/C/man2/uselib.2:67
 #, no-wrap
 msgid "B<ENFILE>"
 msgstr "B<ENFILE>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/swapon.2:133 build/C/man2/uselib.2:67
 #, no-wrap
 msgid "B<ENFILE>"
 msgstr "B<ENFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:403 build/C/man2/swapon.2:136
+#: build/C/man2/execve.2:404 build/C/man2/swapon.2:136
 #: build/C/man2/uselib.2:70
 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr "オープンされたファイルの総数がシステム全体の上限に達していた。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/uselib.2:70
 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr "オープンされたファイルの総数がシステム全体の上限に達していた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:409
+#: build/C/man2/execve.2:410
 msgid ""
 "The file I<filename> or a script or ELF interpreter does not exist, or a "
 "shared library needed for file or interpreter cannot be found."
 msgstr "ファイル I<filename> かスクリプトや ELF のインタプリタが存在しない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The file I<filename> or a script or ELF interpreter does not exist, or a "
 "shared library needed for file or interpreter cannot be found."
 msgstr "ファイル I<filename> かスクリプトや ELF のインタプリタが存在しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:409 build/C/man2/uselib.2:70
+#: build/C/man2/execve.2:410 build/C/man2/uselib.2:70
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOEXEC>"
 msgstr "B<ENOEXEC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOEXEC>"
 msgstr "B<ENOEXEC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:414
+#: build/C/man2/execve.2:415
 msgid ""
 "An executable is not in a recognized format, is for the wrong architecture, "
 "or has some other format error that means it cannot be executed."
 msgid ""
 "An executable is not in a recognized format, is for the wrong architecture, "
 "or has some other format error that means it cannot be executed."
@@ -5497,7 +5524,7 @@ msgstr ""
 "フォーマット・エラーにより実行ができなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "フォーマット・エラーにより実行ができなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:422
+#: build/C/man2/execve.2:423
 msgid ""
 "A component of the path prefix of I<filename> or a script or ELF interpreter "
 "is not a directory."
 msgid ""
 "A component of the path prefix of I<filename> or a script or ELF interpreter "
 "is not a directory."
@@ -5505,7 +5532,7 @@ msgstr ""
 "I<filename> やスクリプトや ELF のインタプリタの構成要素がディレクトリでない。"
 
 #. type: Plain text
 "I<filename> やスクリプトや ELF のインタプリタの構成要素がディレクトリでない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:428
+#: build/C/man2/execve.2:429
 msgid ""
 "The file system is mounted I<nosuid>, the user is not the superuser, and the "
 "file has the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgid ""
 "The file system is mounted I<nosuid>, the user is not the superuser, and the "
 "file has the set-user-ID or set-group-ID bit set."
@@ -5514,7 +5541,7 @@ msgstr ""
 "く、 ファイルに set-user-ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
 "く、 ファイルに set-user-ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:432
+#: build/C/man2/execve.2:433
 msgid ""
 "The process is being traced, the user is not the superuser and the file has "
 "the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgid ""
 "The process is being traced, the user is not the superuser and the file has "
 "the set-user-ID or set-group-ID bit set."
@@ -5523,7 +5550,7 @@ msgstr ""
 "ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
 "ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:435
+#: build/C/man2/execve.2:436
 msgid "Executable was open for writing by one or more processes."
 msgstr "実行ファイルを書き込み用にオープンしているプロセスがある。"
 
 msgid "Executable was open for writing by one or more processes."
 msgstr "実行ファイルを書き込み用にオープンしているプロセスがある。"
 
@@ -5532,7 +5559,7 @@ msgstr "実行ファイルを書き込み用にオープンしているプロセ
 #.  document ETXTBSY, EPERM, EFAULT, ELOOP, EIO, ENFILE, EMFILE, EINVAL,
 #.  EISDIR or ELIBBAD error conditions.
 #. type: Plain text
 #.  document ETXTBSY, EPERM, EFAULT, ELOOP, EIO, ENFILE, EMFILE, EINVAL,
 #.  EISDIR or ELIBBAD error conditions.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:443
+#: build/C/man2/execve.2:444
 msgid ""
 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 does not document the #! behavior "
 "but is otherwise compatible."
 msgid ""
 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 does not document the #! behavior "
 "but is otherwise compatible."
@@ -5541,18 +5568,18 @@ msgstr ""
 "が、 他は互換性がある。"
 
 #. type: Plain text
 "が、 他は互換性がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:446
+#: build/C/man2/execve.2:447
 msgid "Set-user-ID and set-group-ID processes can not be B<ptrace>(2)d."
 msgstr ""
 "set-user-id プロセスと set-group-ID プロセスは B<ptrace>(2)  できない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Set-user-ID and set-group-ID processes can not be B<ptrace>(2)d."
 msgstr ""
 "set-user-id プロセスと set-group-ID プロセスは B<ptrace>(2)  できない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:448
+#: build/C/man2/execve.2:449
 msgid "Linux ignores the set-user-ID and set-group-ID bits on scripts."
 msgstr "Linux はスクリプトの set-user-ID と set-group-ID ビットを無視する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Linux ignores the set-user-ID and set-group-ID bits on scripts."
 msgstr "Linux はスクリプトの set-user-ID と set-group-ID ビットを無視する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:459
+#: build/C/man2/execve.2:460
 msgid ""
 "The result of mounting a file system I<nosuid> varies across Linux kernel "
 "versions: some will refuse execution of set-user-ID and set-group-ID "
 msgid ""
 "The result of mounting a file system I<nosuid> varies across Linux kernel "
 "versions: some will refuse execution of set-user-ID and set-group-ID "
@@ -5567,7 +5594,7 @@ msgstr ""
 "ビットのみを無視し B<exec>()  は成功する。"
 
 #. type: Plain text
 "ビットのみを無視し B<exec>()  は成功する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:462
+#: build/C/man2/execve.2:463
 msgid ""
 "A maximum line length of 127 characters is allowed for the first line in a "
 "#! executable shell script."
 msgid ""
 "A maximum line length of 127 characters is allowed for the first line in a "
 "#! executable shell script."
@@ -5578,7 +5605,7 @@ msgstr ""
 #.  e.g., Solaris 8
 #.  e.g., FreeBSD before 6.0, but not FreeBSD 6.0 onward
 #. type: Plain text
 #.  e.g., Solaris 8
 #.  e.g., FreeBSD before 6.0, but not FreeBSD 6.0 onward
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:481
+#: build/C/man2/execve.2:482
 msgid ""
 "The semantics of the I<optional-arg> argument of an interpreter script vary "
 "across implementations.  On Linux, the entire string following the "
 msgid ""
 "The semantics of the I<optional-arg> argument of an interpreter script vary "
 "across implementations.  On Linux, the entire string following the "
@@ -5601,7 +5628,7 @@ msgstr ""
 #.  Bug filed 30 Apr 2007: http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=8408
 #.  Bug rejected (because fix would constitute an ABI change).
 #. type: Plain text
 #.  Bug filed 30 Apr 2007: http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=8408
 #.  Bug rejected (because fix would constitute an ABI change).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:496
+#: build/C/man2/execve.2:497
 msgid ""
 "On Linux, I<argv> can be specified as NULL, which has the same effect as "
 "specifying this argument as a pointer to a list containing a single NULL "
 msgid ""
 "On Linux, I<argv> can be specified as NULL, which has the same effect as "
 "specifying this argument as a pointer to a list containing a single NULL "
@@ -5623,7 +5650,7 @@ msgstr ""
 #.  that could be exploited for denial of service by a suitably crafted
 #.  ELF binary. There are no known problems with 2.0.34 or 2.2.15.
 #. type: Plain text
 #.  that could be exploited for denial of service by a suitably crafted
 #.  ELF binary. There are no known problems with 2.0.34 or 2.2.15.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:516
+#: build/C/man2/execve.2:517
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 says that values returned by B<sysconf>(3)  should be invariant "
 "over the lifetime of a process.  However, since Linux 2.6.23, if the "
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 says that values returned by B<sysconf>(3)  should be invariant "
 "over the lifetime of a process.  However, since Linux 2.6.23, if the "
@@ -5638,13 +5665,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: SS
 "る。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:516
+#: build/C/man2/execve.2:517
 #, no-wrap
 msgid "Historical"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Historical"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:527
+#: build/C/man2/execve.2:528
 msgid ""
 "With UNIX V6 the argument list of an B<exec>()  call was ended by 0, while "
 "the argument list of I<main> was ended by -1.  Thus, this argument list was "
 msgid ""
 "With UNIX V6 the argument list of an B<exec>()  call was ended by 0, while "
 "the argument list of I<main> was ended by -1.  Thus, this argument list was "
@@ -5657,7 +5684,7 @@ msgstr ""
 "で終端される。"
 
 #. type: Plain text
 "で終端される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:530
+#: build/C/man2/execve.2:531
 msgid ""
 "The following program is designed to be execed by the second program below.  "
 "It just echoes its command-line one per line."
 msgid ""
 "The following program is designed to be execed by the second program below.  "
 "It just echoes its command-line one per line."
@@ -5666,13 +5693,13 @@ msgstr ""
 "ンドラインを 1行に 1個ずつ表示するだけのプログラムである。"
 
 #. type: Plain text
 "ンドラインを 1行に 1個ずつ表示するだけのプログラムである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:534
+#: build/C/man2/execve.2:535
 #, no-wrap
 msgid "/* myecho.c */\n"
 msgstr "/* myecho.c */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/* myecho.c */\n"
 msgstr "/* myecho.c */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:537
+#: build/C/man2/execve.2:538
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -5682,7 +5709,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:542
+#: build/C/man2/execve.2:543
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -5696,7 +5723,7 @@ msgstr ""
 "    int j;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int j;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:545
+#: build/C/man2/execve.2:546
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 0; j E<lt> argc; j++)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 0; j E<lt> argc; j++)\n"
@@ -5706,7 +5733,7 @@ msgstr ""
 "        printf(\"argv[%d]: %s\\en\", j, argv[j]);\n"
 
 #. type: Plain text
 "        printf(\"argv[%d]: %s\\en\", j, argv[j]);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:553
+#: build/C/man2/execve.2:554
 msgid ""
 "This program can be used to exec the program named in its command-line "
 "argument:"
 msgid ""
 "This program can be used to exec the program named in its command-line "
 "argument:"
@@ -5715,13 +5742,13 @@ msgstr ""
 "のに使う。"
 
 #. type: Plain text
 "のに使う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:557
+#: build/C/man2/execve.2:558
 #, no-wrap
 msgid "/* execve.c */\n"
 msgstr "/* execve.c */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/* execve.c */\n"
 msgstr "/* execve.c */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:561
+#: build/C/man2/execve.2:562
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -5733,7 +5760,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:567
+#: build/C/man2/execve.2:568
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -5749,7 +5776,7 @@ msgstr ""
 "    char *newenviron[] = { NULL };\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char *newenviron[] = { NULL };\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:572
+#: build/C/man2/execve.2:573
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -5763,13 +5790,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:574
+#: build/C/man2/execve.2:575
 #, no-wrap
 msgid "    newargv[0] = argv[1];\n"
 msgstr "    newargv[0] = argv[1];\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    newargv[0] = argv[1];\n"
 msgstr "    newargv[0] = argv[1];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:579
+#: build/C/man2/execve.2:580
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    execve(argv[1], newargv, newenviron);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    execve(argv[1], newargv, newenviron);\n"
@@ -5783,13 +5810,13 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:583
+#: build/C/man2/execve.2:584
 msgid "We can use the second program to exec the first as follows:"
 msgstr ""
 "二つ目のプログラムを使って一つ目のプログラムを実行するには 以下のようにする。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "We can use the second program to exec the first as follows:"
 msgstr ""
 "二つ目のプログラムを使って一つ目のプログラムを実行するには 以下のようにする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:592
+#: build/C/man2/execve.2:593
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cc myecho.c -o myecho>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cc myecho.c -o myecho>\n"
@@ -5807,7 +5834,7 @@ msgstr ""
 "argv[2]: world\n"
 
 #. type: Plain text
 "argv[2]: world\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:600
+#: build/C/man2/execve.2:601
 msgid ""
 "We can also use these programs to demonstrate the use of a script "
 "interpreter.  To do this we create a script whose \"interpreter\" is our "
 msgid ""
 "We can also use these programs to demonstrate the use of a script "
 "interpreter.  To do this we create a script whose \"interpreter\" is our "
@@ -5818,7 +5845,7 @@ msgstr ""
 "プトを作成する。"
 
 #. type: Plain text
 "プトを作成する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:607
+#: build/C/man2/execve.2:608
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat E<gt> script.sh>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat E<gt> script.sh>\n"
@@ -5832,12 +5859,12 @@ msgstr ""
 "$B< chmod +x script.sh>\n"
 
 #. type: Plain text
 "$B< chmod +x script.sh>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:611
+#: build/C/man2/execve.2:612
 msgid "We can then use our program to exec the script:"
 msgstr "作成しておいたプログラムを使ってスクリプトを実行する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "We can then use our program to exec the script:"
 msgstr "作成しておいたプログラムを使ってスクリプトを実行する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:620
+#: build/C/man2/execve.2:621
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./execve ./script.sh>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./execve ./script.sh>\n"
@@ -5855,7 +5882,7 @@ msgstr ""
 "argv[4]: world\n"
 
 #. type: Plain text
 "argv[4]: world\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:633
+#: build/C/man2/execve.2:634
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<execl>(3), B<fexecve>(3), B<getopt>"
 "(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), B<ld.so>(8)"
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<execl>(3), B<fexecve>(3), B<getopt>"
 "(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), B<ld.so>(8)"
@@ -8169,10 +8196,11 @@ msgid "FORK"
 msgstr "FORK"
 
 #. type: TH
 msgstr "FORK"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/fork.2:39 build/C/man2/fsync.2:38
-#, no-wrap
-msgid "2012-02-27"
-msgstr "2012-02-27"
+#: build/C/man2/fork.2:39
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2012-05-01"
+msgstr "2012-02-14"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fork.2:42
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fork.2:42
@@ -8416,8 +8444,16 @@ msgstr ""
 "メモリが足りないために、 B<fork>()  は必要なカーネル構造体を割り当てることが"
 "できなかった。"
 
 "メモリが足りないために、 B<fork>()  は必要なカーネル構造体を割り当てることが"
 "できなかった。"
 
+#.  e.g., arm (optionally), blackfin, c6x, frv, h8300, microblaze, xtensa
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/fork.2:193
+msgid ""
+"B<fork>()  is not supported on this platform (for example, hardware without "
+"a Memory-Management Unit)."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:196
+#: build/C/man2/fork.2:202
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>()  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty that it incurs is the time and memory required to duplicate the "
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>()  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty that it incurs is the time and memory required to duplicate the "
@@ -8431,7 +8467,7 @@ msgstr ""
 #.  nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/fork.c
 #.  and does some magic to ensure that getpid(2) returns the right value.
 #. type: Plain text
 #.  nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/fork.c
 #.  and does some magic to ensure that getpid(2) returns the right value.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:220
+#: build/C/man2/fork.2:226
 msgid ""
 "Since version 2.3.3, rather than invoking the kernel's B<fork>()  system "
 "call, the glibc B<fork>()  wrapper that is provided as part of the NPTL "
 msgid ""
 "Since version 2.3.3, rather than invoking the kernel's B<fork>()  system "
 "call, the glibc B<fork>()  wrapper that is provided as part of the NPTL "
@@ -8452,12 +8488,12 @@ msgstr ""
 "任意の fork ハンドラを起動する。"
 
 #. type: Plain text
 "任意の fork ハンドラを起動する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:225
+#: build/C/man2/fork.2:231
 msgid "See B<pipe>(2)  and B<wait>(2)."
 msgstr "B<pipe>(2)  および B<wait>(2)  を参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<pipe>(2)  and B<wait>(2)."
 msgstr "B<pipe>(2)  および B<wait>(2)  を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:235
+#: build/C/man2/fork.2:241
 msgid ""
 "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
 "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
 msgid ""
 "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
 "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
@@ -8718,6 +8754,12 @@ msgstr "B<getconf>(1), B<open>(2), B<statfs>(2), B<sysconf>(3)"
 msgid "FSYNC"
 msgstr "FSYNC"
 
 msgid "FSYNC"
 msgstr "FSYNC"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/fsync.2:38
+#, no-wrap
+msgid "2012-02-27"
+msgstr "2012-02-27"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fsync.2:41
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fsync.2:41
 msgid ""
@@ -12163,2333 +12205,2333 @@ msgid "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 msgstr "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:175
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:181
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:176
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:182
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:180
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:186
 msgid "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:182
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:188
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:183
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:189
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:184
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:190
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:185
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:191
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:186
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:192
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:187
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:193
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:188
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:197
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:192
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:201
 msgid "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:194
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:203
 #, no-wrap
 msgid "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 msgstr "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 msgstr "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:195
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:204
 #, no-wrap
 msgid "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:196
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:205
 #, no-wrap
 msgid "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:197
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:206
 #, no-wrap
 msgid "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:201
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:210
 msgid "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:203
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:212
 #, no-wrap
 msgid "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:204
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:213
 #, no-wrap
 msgid "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 msgstr "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 msgstr "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:205
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:214
 #, no-wrap
 msgid "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:206
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:215
 #, no-wrap
 msgid "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 msgstr "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 msgstr "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:207
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:216
 #, no-wrap
 msgid "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 msgstr "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 msgstr "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:208
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:220
 #, no-wrap
 msgid "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:209
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:224
 #, no-wrap
 msgid "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:210
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:225
 #, no-wrap
 msgid "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:211
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:226
 #, no-wrap
 msgid "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 msgstr "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 msgstr "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:212
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:227
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:213
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:228
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:214
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:229
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:215
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:230
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:216
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:231
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:217
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:232
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 msgstr "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 msgstr "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:218
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:236
 #, no-wrap
 msgid "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:219
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:240
 #, no-wrap
 msgid "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 msgstr "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 msgstr "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:220
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:241
 #, no-wrap
 msgid "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:221
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:242
 #, no-wrap
 msgid "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:222
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:243
 #, no-wrap
 msgid "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:223
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:244
 #, no-wrap
 msgid "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:224
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:245
 #, no-wrap
 msgid "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:228
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:249
 msgid "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:230
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:251
 #, no-wrap
 msgid "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:231
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:252
 #, no-wrap
 msgid "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:235
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:256
 msgid "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:237
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:258
 #, no-wrap
 msgid "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 msgstr "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 msgstr "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:238
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:259
 #, no-wrap
 msgid "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:239
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:260
 #, no-wrap
 msgid "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:240
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:261
 #, no-wrap
 msgid "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:241
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:262
 #, no-wrap
 msgid "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:242
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:263
 #, no-wrap
 msgid "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:243
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:264
 #, no-wrap
 msgid "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:244
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:265
 #, no-wrap
 msgid "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:245
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:266
 #, no-wrap
 msgid "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:249
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:270
 msgid "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:251
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:272
 #, no-wrap
 msgid "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:252
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:273
 #, no-wrap
 msgid "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:253
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:274
 #, no-wrap
 msgid "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 msgstr "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 msgstr "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:254
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:275
 #, no-wrap
 msgid "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 msgstr "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 msgstr "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:258
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:279
 msgid "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:260
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:281
 #, no-wrap
 msgid "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 msgstr "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 msgstr "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:261
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:282
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:262
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:283
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:263
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:284
 #, no-wrap
 msgid "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:264
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:285
 #, no-wrap
 msgid "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 msgstr "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 msgstr "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:265
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:286
 #, no-wrap
 msgid "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 msgstr "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 msgstr "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:266
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:287
 #, no-wrap
 msgid "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 msgstr "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 msgstr "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:267
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:288
 #, no-wrap
 msgid "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 msgstr "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 msgstr "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:268
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:289
 #, no-wrap
 msgid "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 msgstr "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 msgstr "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:269
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:290
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 msgstr "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 msgstr "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:270
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:291
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 msgstr "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 msgstr "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:271
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:292
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:272
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:293
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:273
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:294
 #, no-wrap
 msgid "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 msgstr "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 msgstr "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:274
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:295
 #, no-wrap
 msgid "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:275
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:296
 #, no-wrap
 msgid "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:276
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:297
 #, no-wrap
 msgid "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:277
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:298
 #, no-wrap
 msgid "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:278
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:299
 #, no-wrap
 msgid "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 msgstr "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 msgstr "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:279
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:300
 #, no-wrap
 msgid "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 msgstr "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 msgstr "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:280
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:301
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 msgstr "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 msgstr "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:281
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:302
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 msgstr "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 msgstr "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:282
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:306
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:283
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:307
 #, no-wrap
 msgid "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:287
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:311
 msgid "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:289
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:313
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:290
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:314
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 msgstr "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 msgstr "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:291
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:315
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 msgstr "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 msgstr "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:292
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:316
 #, no-wrap
 msgid "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 msgstr "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 msgstr "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:293
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:317
 #, no-wrap
 msgid "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 msgstr "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 msgstr "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:294
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:318
 #, no-wrap
 msgid "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 msgstr "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 msgstr "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:295
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:319
 #, no-wrap
 msgid "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 msgstr "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 msgstr "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:296
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:320
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:297
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:321
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 msgstr "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 msgstr "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:301
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:325
 msgid "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:303
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:327
 #, no-wrap
 msgid "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 msgstr "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 msgstr "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:304
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:328
 #, no-wrap
 msgid "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 msgstr "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 msgstr "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:305
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:329
 #, no-wrap
 msgid "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:306
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:330
 #, no-wrap
 msgid "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 msgstr "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 msgstr "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:307
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:331
 #, no-wrap
 msgid "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 msgstr "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 msgstr "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:308
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:332
 #, no-wrap
 msgid "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 msgstr "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 msgstr "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:309
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:333
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 msgstr "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 msgstr "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:310
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:334
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 msgstr "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 msgstr "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:311
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:335
 #, no-wrap
 msgid "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:312
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:336
 #, no-wrap
 msgid "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 msgstr "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 msgstr "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:313
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:337
 #, no-wrap
 msgid "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 msgstr "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 msgstr "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:314
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:338
 #, no-wrap
 msgid "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 msgstr "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 msgstr "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:315
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:339
 #, no-wrap
 msgid "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 msgstr "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 msgstr "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:316
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:340
 #, no-wrap
 msgid "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 msgstr "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 msgstr "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:317
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:341
 #, no-wrap
 msgid "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 msgstr "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 msgstr "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:321
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:345
 msgid "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:323
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:347
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:324
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:348
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:325
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:349
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:326
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:350
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:327
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:351
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:328
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:352
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:332
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:356
 msgid "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:334
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:358
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:338
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:362
 msgid "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:340
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:364
 #, no-wrap
 msgid "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:341
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:365
 #, no-wrap
 msgid "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:342
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:366
 #, no-wrap
 msgid "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 msgstr "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 msgstr "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:343
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:367
 #, no-wrap
 msgid "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:344
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:368
 #, no-wrap
 msgid "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 msgstr "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 msgstr "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:345
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:369
 #, no-wrap
 msgid "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:346
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:370
 #, no-wrap
 msgid "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:347
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:371
 #, no-wrap
 msgid "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 msgstr "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 msgstr "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:348
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:372
 #, no-wrap
 msgid "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 msgstr "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 msgstr "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:349
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:373
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 msgstr "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 msgstr "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:350
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:374
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:351
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:375
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:352
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:376
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:353
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:377
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:354
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:378
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:358
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:382
 msgid "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:360
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:384
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:361
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:385
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:362
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:386
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:366
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:390
 msgid "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:368
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:392
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:369
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:393
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:370
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:397
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:371
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:398
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 msgstr "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 msgstr "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:372
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:402
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 msgstr "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 msgstr "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:373
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:403
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 msgstr "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 msgstr "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:374
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:407
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 msgstr "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 msgstr "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:375
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:408
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 msgstr "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 msgstr "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:376
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:409
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:377
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:410
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:378
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:411
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:379
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:412
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:380
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:413
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:381
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:414
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:382
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:415
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:383
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:416
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:384
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:417
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:385
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:418
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:386
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:419
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:387
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:420
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:388
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:424
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:389
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:425
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:390
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:426
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:391
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:430
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:392
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:431
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:393
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:432
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 msgstr "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 msgstr "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:394
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:433
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:395
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:434
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:396
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:435
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 msgstr "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 msgstr "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:397
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:436
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 msgstr "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 msgstr "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:398
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:437
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 msgstr "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 msgstr "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:399
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:438
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:400
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:439
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:401
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:440
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 msgstr "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 msgstr "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:402
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:441
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:403
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:442
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 msgstr "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 msgstr "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:404
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:443
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:405
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:444
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:406
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:445
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:407
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:446
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 msgstr "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 msgstr "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:408
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:447
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 msgstr "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 msgstr "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:412
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:451
 msgid "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:414
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:453
 #, no-wrap
 msgid "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 msgstr "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 msgstr "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:415
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:454
 #, no-wrap
 msgid "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 msgstr "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 msgstr "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:416
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:455
 #, no-wrap
 msgid "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 msgstr "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 msgstr "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:417
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:456
 #, no-wrap
 msgid "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 msgstr "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 msgstr "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:418
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:457
 #, no-wrap
 msgid "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 msgstr "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 msgstr "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:419
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:458
 #, no-wrap
 msgid "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 msgstr "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 msgstr "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:420
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:459
 #, no-wrap
 msgid "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 msgstr "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 msgstr "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:421
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:460
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 msgstr "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 msgstr "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:422
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:461
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 msgstr "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 msgstr "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:423
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:462
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:424
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:463
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 msgstr "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 msgstr "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:428
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:467
 msgid "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:430
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:469
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:431
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:470
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:435
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:474
 msgid "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:437
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:476
 #, no-wrap
 msgid "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 msgstr "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 msgstr "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:438
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:477
 #, no-wrap
 msgid "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 msgstr "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 msgstr "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:439
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:478
 #, no-wrap
 msgid "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 msgstr "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 msgstr "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:440
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:479
 #, no-wrap
 msgid "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:441
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:480
 #, no-wrap
 msgid "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:445
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:484
 msgid "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:447
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:486
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:448
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:487
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:449
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:488
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:450
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:489
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:454
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:493
 msgid "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:456
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:495
 #, no-wrap
 msgid "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:457
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:496
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:461
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:500
 msgid "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:463
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:502
 #, no-wrap
 msgid "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 msgstr "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 msgstr "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:464
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:503
 #, no-wrap
 msgid "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 msgstr "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 msgstr "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:465
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:504
 #, no-wrap
 msgid "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:466
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:505
 #, no-wrap
 msgid "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 msgstr "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 msgstr "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:467
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:506
 #, no-wrap
 msgid "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 msgstr "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 msgstr "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:471
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:510
 msgid "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:473
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:512
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 msgstr "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 msgstr "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:474
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:513
 #, no-wrap
 msgid "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:475
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:514
 #, no-wrap
 msgid "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:476
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:518
 #, no-wrap
 msgid "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:480
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:522
 msgid "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:482
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:524
 #, no-wrap
 msgid "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 msgstr "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 msgstr "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:486
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:528
 msgid "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:488
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:530
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:489
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:531
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:490
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:532
 #, no-wrap
 msgid "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 msgstr "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 msgstr "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:491
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:533
 #, no-wrap
 msgid "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 msgstr "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 msgstr "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:492
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:534
 #, no-wrap
 msgid "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:493
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:535
 #, no-wrap
 msgid "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:494
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:536
 #, no-wrap
 msgid "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:495
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:537
 #, no-wrap
 msgid "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:496
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:538
 #, no-wrap
 msgid "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:497
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:539
 #, no-wrap
 msgid "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:498
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:540
 #, no-wrap
 msgid "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:499
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:541
 #, no-wrap
 msgid "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:500
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:542
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:501
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:543
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:502
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:544
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:503
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:545
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:504
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:546
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:505
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:547
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:506
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:548
 #, no-wrap
 msgid "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:507
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:549
 #, no-wrap
 msgid "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:508
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:550
 #, no-wrap
 msgid "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:509
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:554
 #, no-wrap
 msgid "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:510
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:555
 #, no-wrap
 msgid "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:511
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:556
 #, no-wrap
 msgid "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 msgstr "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 msgstr "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:512
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:557
 #, no-wrap
 msgid "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:513
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:558
 #, no-wrap
 msgid "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:514
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:559
 #, no-wrap
 msgid "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:515
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:560
 #, no-wrap
 msgid "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:516
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:561
 #, no-wrap
 msgid "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:517
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:562
 #, no-wrap
 msgid "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:518
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:563
 #, no-wrap
 msgid "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:519
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:564
 #, no-wrap
 msgid "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:520
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:565
 #, no-wrap
 msgid "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:521
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:566
 #, no-wrap
 msgid "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:522
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:567
 #, no-wrap
 msgid "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:523
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:568
 #, no-wrap
 msgid "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:524
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:569
 #, no-wrap
 msgid "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:525
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:570
 #, no-wrap
 msgid "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:526
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:571
 #, no-wrap
 msgid "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:527
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:572
 #, no-wrap
 msgid "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:531
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:576
 msgid "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:533
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:578
 #, no-wrap
 msgid "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:534
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:579
 #, no-wrap
 msgid "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:535
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:583
 #, no-wrap
 msgid "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:536
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:584
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:537
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:585
 #, no-wrap
 msgid "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:538
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:586
 #, no-wrap
 msgid "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:539
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:587
 #, no-wrap
 msgid "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 msgstr "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 msgstr "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:540
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:591
 #, no-wrap
 msgid "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 msgstr "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 msgstr "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:541
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:595
 #, no-wrap
 msgid "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:542
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:596
 #, no-wrap
 msgid "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:543
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:597
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:544
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:598
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:545
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:599
 #, no-wrap
 msgid "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:546
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:600
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:547
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:601
 #, no-wrap
 msgid "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:548
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:602
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:549
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:603
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:550
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:604
 #, no-wrap
 msgid "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:551
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:608
 #, no-wrap
 msgid "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 msgstr "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 msgstr "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:552
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:612
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:553
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:613
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:554
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:614
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:555
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:615
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:556
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:616
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:557
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:617
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:558
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:618
 #, no-wrap
 msgid "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:559
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:619
 #, no-wrap
 msgid "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:560
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:620
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:561
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:621
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:562
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:622
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 msgstr "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 msgstr "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:563
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:626
 #, no-wrap
 msgid "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:564
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:630
 #, no-wrap
 msgid "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:565
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:631
 #, no-wrap
 msgid "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:566
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:632
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:567
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:633
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:568
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:634
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:569
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:635
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:570
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:636
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:571
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:637
 #, no-wrap
 msgid "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 msgstr "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 msgstr "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:572
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:638
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:573
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:639
 #, no-wrap
 msgid "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:574
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:640
 #, no-wrap
 msgid "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 msgstr "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 msgstr "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:575
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:641
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:576
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:645
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:577
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:646
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:578
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:647
 #, no-wrap
 msgid "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 msgstr "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 msgstr "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:579
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:648
 #, no-wrap
 msgid "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 msgstr "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 msgstr "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:580
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:649
 #, no-wrap
 msgid "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 msgstr "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 msgstr "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:581
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:650
 #, no-wrap
 msgid "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 msgstr "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 msgstr "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:582
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:651
 #, no-wrap
 msgid "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 msgstr "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 msgstr "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:583
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:652
 #, no-wrap
 msgid "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:584
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:653
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 msgstr "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 msgstr "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:585
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:657
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:586
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:658
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:587
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:662
 #, no-wrap
 msgid "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:588
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:663
 #, no-wrap
 msgid "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:589
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:667
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:590
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:668
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:591
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:672
 #, no-wrap
 msgid "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 msgstr "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 msgstr "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:592
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:673
 #, no-wrap
 msgid "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 msgstr "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 msgstr "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:593
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:674
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 msgstr "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 msgstr "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:594
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:675
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 msgstr "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 msgstr "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:595
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:676
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:596
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:677
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 msgstr "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 msgstr "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:597
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:678
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:598
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:679
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 msgstr "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 msgstr "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:599
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:680
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:600
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:681
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 msgstr "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 msgstr "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:601
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:682
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:602
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:683
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 msgstr "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 msgstr "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:603
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:684
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:604
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:685
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:605
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:686
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:606
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:687
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:607
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:688
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:608
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:689
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:609
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:690
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 msgstr "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 msgstr "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:610
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:691
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:611
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:692
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:612
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:693
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:613
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:694
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:614
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:695
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:615
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:696
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:616
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:697
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:617
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:698
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:618
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:702
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:619
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:703
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:620
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:704
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:621
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:705
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:622
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:706
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:623
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:707
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:624
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:708
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:625
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:709
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:626
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:710
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:627
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:711
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:628
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:712
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:629
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:713
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:630
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:714
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:631
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:715
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:632
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:716
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:633
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:717
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:634
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:718
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:635
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:719
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:636
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:720
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:637
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:721
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:638
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:722
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:642
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:726
 msgid "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:644
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:728
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:645
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:729
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:646
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:730
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:647
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:731
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:648
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:732
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:649
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:733
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:650
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:734
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:651
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:735
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:652
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:736
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 msgstr "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 msgstr "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:653
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:737
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:654
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:738
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:658
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:742
 msgid "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:660
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:744
 #, no-wrap
 msgid "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 msgstr "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 msgstr "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:661
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:745
 #, no-wrap
 msgid "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:662
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:746
 #, no-wrap
 msgid "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:663
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:747
 #, no-wrap
 msgid "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 msgstr "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 msgstr "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:664
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:748
 #, no-wrap
 msgid "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 msgstr "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 msgstr "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:665
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:749
 #, no-wrap
 msgid "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 msgstr "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 msgstr "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:666
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:750
 #, no-wrap
 msgid "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 msgstr "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 msgstr "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:667
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:751
 #, no-wrap
 msgid "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 msgstr "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 msgstr "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:668
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:752
 #, no-wrap
 msgid "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 msgstr "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 msgstr "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:669
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:753
 #, no-wrap
 msgid "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 msgstr "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 msgstr "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:670
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:754
 #, no-wrap
 msgid "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 msgstr "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 msgstr "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:677
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:761
 msgid ""
 "// More arguments.  Some ioctl's take a pointer to a structure which "
 "contains additional pointers.  These are documented here in alphabetical "
 msgid ""
 "// More arguments.  Some ioctl's take a pointer to a structure which "
 "contains additional pointers.  These are documented here in alphabetical "
@@ -14499,7 +14541,7 @@ msgstr ""
 "を使用します。 ここでこれらをアルファベット順に説明します。"
 
 #. type: Plain text
 "を使用します。 ここでこれらをアルファベット順に説明します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:685
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:769
 msgid ""
 "B<CDROMREADAUDIO> takes an input pointer I<const struct cdrom_read_audio "
 "*>.  The I<buf> field points to an output buffer of length I<nframes * "
 msgid ""
 "B<CDROMREADAUDIO> takes an input pointer I<const struct cdrom_read_audio "
 "*>.  The I<buf> field points to an output buffer of length I<nframes * "
@@ -14510,7 +14552,7 @@ msgstr ""
 "へのポインタです。"
 
 #. type: Plain text
 "へのポインタです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:701
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:785
 msgid ""
 "B<CDROMREADCOOKED>, B<CDROMREADMODE1>, B<CDROMREADMODE2>, and "
 "B<CDROMREADRAW> take an input pointer I<const struct cdrom_msf *>.  They use "
 msgid ""
 "B<CDROMREADCOOKED>, B<CDROMREADMODE1>, B<CDROMREADMODE2>, and "
 "B<CDROMREADRAW> take an input pointer I<const struct cdrom_msf *>.  They use "
@@ -14527,7 +14569,7 @@ msgstr ""
 "値で 2048 です)。"
 
 #. type: Plain text
 "値で 2048 です)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:707
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:791
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    CDROMREADCOOKED    char [CD_FRAMESIZE]\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    CDROMREADCOOKED    char [CD_FRAMESIZE]\n"
@@ -14541,7 +14583,7 @@ msgstr ""
 "    CDROMREADRAW       char [CD_FRAMESIZE_RAW]\n"
 
 #. type: Plain text
 "    CDROMREADRAW       char [CD_FRAMESIZE_RAW]\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:721
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:805
 msgid ""
 "B<EQL_ENSLAVE>, B<EQL_EMANCIPATE>, B<EQL_GETSLAVECFG>, B<EQL_SETSLAVECFG>, "
 "B<EQL_GETMASTERCFG>, and B<EQL_SETMASTERCFG> take a I<struct ifreq *>.  The "
 msgid ""
 "B<EQL_ENSLAVE>, B<EQL_EMANCIPATE>, B<EQL_GETSLAVECFG>, B<EQL_SETSLAVECFG>, "
 "B<EQL_GETMASTERCFG>, and B<EQL_SETMASTERCFG> take a I<struct ifreq *>.  The "
@@ -14552,7 +14594,7 @@ msgstr ""
 "I<ifr_data> フィールドは以下に示す別の構造体へのポインタです:"
 
 #. type: Plain text
 "I<ifr_data> フィールドは以下に示す別の構造体へのポインタです:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:729
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:813
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    EQL_ENSLAVE         const struct slaving_request *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    EQL_ENSLAVE         const struct slaving_request *\n"
@@ -14570,7 +14612,7 @@ msgstr ""
 "    EQL_SETMASTERCFG    const struct master_config *\n"
 
 #. type: Plain text
 "    EQL_SETMASTERCFG    const struct master_config *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:746
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:830
 msgid ""
 "B<FDRAWCMD> takes a I<struct floppy raw_cmd *>.  If I<flags & FD_RAW_WRITE> "
 "is nonzero, then I<data> points to an input buffer of length I<length>.  If "
 msgid ""
 "B<FDRAWCMD> takes a I<struct floppy raw_cmd *>.  If I<flags & FD_RAW_WRITE> "
 "is nonzero, then I<data> points to an input buffer of length I<length>.  If "
@@ -14583,7 +14625,7 @@ msgstr ""
 "きさ I<length> の出力バッファへのポインタになります。"
 
 #. type: Plain text
 "きさ I<length> の出力バッファへのポインタになります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:762
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:846
 msgid ""
 "B<GIO_FONTX> and B<PIO_FONTX> take a I<struct console_font_desc *> or a "
 "I<const struct console_font_desc *>, respectively.  I<chardata> points to a "
 msgid ""
 "B<GIO_FONTX> and B<PIO_FONTX> take a I<struct console_font_desc *> or a "
 "I<const struct console_font_desc *>, respectively.  I<chardata> points to a "
@@ -14596,7 +14638,7 @@ msgstr ""
 "B<PIO_FONTX> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
 "B<PIO_FONTX> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:778
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:862
 msgid ""
 "B<GIO_UNIMAP> and B<PIO_UNIMAP> take a I<struct unimapdesc *> or a I<const "
 "struct unimapdesc *>, respectively.  I<entries> points to a buffer of "
 msgid ""
 "B<GIO_UNIMAP> and B<PIO_UNIMAP> take a I<struct unimapdesc *> or a I<const "
 "struct unimapdesc *>, respectively.  I<entries> points to a buffer of "
@@ -14609,7 +14651,7 @@ msgstr ""
 "B<PIO_UNIMAP> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
 "B<PIO_UNIMAP> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:782
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:866
 msgid ""
 "KDADDIO, KDDELIO, KDDISABIO, and KDENABIO enable or disable access to I/O "
 "ports.  They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'."
 msgid ""
 "KDADDIO, KDDELIO, KDDISABIO, and KDENABIO enable or disable access to I/O "
 "ports.  They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'."
@@ -14618,7 +14660,7 @@ msgstr ""
 "にします。これらは本質的に、'ioperm' への別の インターフェースです。"
 
 #. type: Plain text
 "にします。これらは本質的に、'ioperm' への別の インターフェースです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:788
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:872
 msgid ""
 "B<KDMAPDISP> and B<KDUNMAPDISP> enable or disable memory mappings or I/O "
 "port access.  They are not implemented in the kernel."
 msgid ""
 "B<KDMAPDISP> and B<KDUNMAPDISP> enable or disable memory mappings or I/O "
 "port access.  They are not implemented in the kernel."
@@ -14627,7 +14669,7 @@ msgstr ""
 "可能/不可能にします。 これらはカーネルに実装されていません。"
 
 #. type: Plain text
 "可能/不可能にします。 これらはカーネルに実装されていません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:796
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:880
 msgid ""
 "B<SCSI_IOCTL_PROBE_HOST> takes an input pointer I<const int *>, which is a "
 "length.  It uses the same pointer as an output pointer to a I<char []> "
 msgid ""
 "B<SCSI_IOCTL_PROBE_HOST> takes an input pointer I<const int *>, which is a "
 "length.  It uses the same pointer as an output pointer to a I<char []> "
@@ -14638,7 +14680,7 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #. type: Plain text
 "す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:802
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:886
 msgid ""
 "B<SIOCADDRT> and B<SIOCDELRT> take an input pointer whose type depends on "
 "the protocol:"
 msgid ""
 "B<SIOCADDRT> and B<SIOCDELRT> take an input pointer whose type depends on "
 "the protocol:"
@@ -14647,7 +14689,7 @@ msgstr ""
 "します:"
 
 #. type: Plain text
 "します:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:807
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:891
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct rtentry *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct rtentry *\n"
@@ -14659,7 +14701,7 @@ msgstr ""
 "    NET/ROM             const struct nr_route_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
 "    NET/ROM             const struct nr_route_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:818
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:902
 msgid ""
 "B<SIOCGIFCONF> takes a I<struct ifconf *>.  The I<ifc_buf> field points to a "
 "buffer of length I<ifc_len> bytes, into which the kernel writes a list of "
 msgid ""
 "B<SIOCGIFCONF> takes a I<struct ifconf *>.  The I<ifc_buf> field points to a "
 "buffer of length I<ifc_len> bytes, into which the kernel writes a list of "
@@ -14670,14 +14712,14 @@ msgstr ""
 "I<struct ifreq []> 型のリストへ書き込みます。"
 
 #. type: Plain text
 "I<struct ifreq []> 型のリストへ書き込みます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:821
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:905
 msgid ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> takes an input pointer whose type depends on the protocol:"
 msgstr ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> は型が以下のプロトコルに依存する入力ポインタを使用します:"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> takes an input pointer whose type depends on the protocol:"
 msgstr ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> は型が以下のプロトコルに依存する入力ポインタを使用します:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:825
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:909
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct ifreq *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct ifreq *\n"
@@ -14687,7 +14729,7 @@ msgstr ""
 "    AX.25               const char [AX25_ADDR_LEN]\n"
 
 #. type: Plain text
 "    AX.25               const char [AX25_ADDR_LEN]\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:840
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:924
 msgid ""
 "B<TIOCLINUX> takes a I<const char *>.  It uses this to distinguish several "
 "independent subcases.  In the table below, I<N + foo> means I<foo> after an "
 msgid ""
 "B<TIOCLINUX> takes a I<const char *>.  It uses this to distinguish several "
 "independent subcases.  In the table below, I<N + foo> means I<foo> after an "
@@ -14700,7 +14742,7 @@ msgstr ""
 "に I<drivers/char/selection.c> の中で定義されています。"
 
 #. type: Plain text
 "に I<drivers/char/selection.c> の中で定義されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:849
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:933
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    TIOCLINUX-2         1 + const struct selection *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    TIOCLINUX-2         1 + const struct selection *\n"
@@ -14720,12 +14762,12 @@ msgstr ""
 "    TIOCLINUX-10        1 + const char *\n"
 
 #. type: Plain text
 "    TIOCLINUX-10        1 + const char *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:852
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:936
 msgid "// Duplicate ioctls"
 msgstr "// Duplicate ioctls"
 
 #. type: Plain text
 msgid "// Duplicate ioctls"
 msgstr "// Duplicate ioctls"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:857
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:941
 msgid ""
 "This list does not include ioctls in the range B<SIOCDEVPRIVATE> and "
 "B<SIOCPROTOPRIVATE>."
 msgid ""
 "This list does not include ioctls in the range B<SIOCDEVPRIVATE> and "
 "B<SIOCPROTOPRIVATE>."
@@ -14734,43 +14776,43 @@ msgstr ""
 "でいません。"
 
 #. type: tbl table
 "でいません。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:859
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:943
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:860
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:944
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:861
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:945
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:862
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:946
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:863
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:947
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:864
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:948
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:868
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:952
 msgid "B<ioctl>(2)"
 msgstr "B<ioctl>(2)"
 
 msgid "B<ioctl>(2)"
 msgstr "B<ioctl>(2)"
 
@@ -15620,9 +15662,10 @@ msgstr "PREAD"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/pread.2:23
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/pread.2:23
-#, no-wrap
-msgid "2010-11-21"
-msgstr "2010-11-21"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-15"
+msgid "2012-04-30"
+msgstr "2012-04-15"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/pread.2:26
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/pread.2:26
@@ -15739,8 +15782,18 @@ msgstr ""
 "glibc の B<pread>() と B<pwrite>() のラッパー関数はこれらの変更を吸収してい"
 "る。"
 
 "glibc の B<pread>() と B<pwrite>() のラッパー関数はこれらの変更を吸収してい"
 "る。"
 
+#.  FIXME https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=43178
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/pread.2:143
+msgid ""
+"POSIX requires that opening a file with the B<O_APPEND> flag should have no "
+"affect on the location at which B<pwrite>()  writes data.  However, on "
+"Linux, if a file is opened with B<O_APPEND>, B<pwrite>()  appends data to "
+"the end of the file, regardless of the value of I<offset>."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:136
+#: build/C/man2/pread.2:148
 msgid "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 msgstr "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 
 msgid "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 msgstr "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 
@@ -15973,6 +16026,12 @@ msgstr "B<chsh>(1), B<getusershell>(3)"
 msgid "SLEEP"
 msgstr "SLEEP"
 
 msgid "SLEEP"
 msgstr "SLEEP"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/sleep.3:24
+#, no-wrap
+msgid "2010-02-03"
+msgstr "2010-02-03"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/sleep.3:27
 msgid "sleep - Sleep for the specified number of seconds"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/sleep.3:27
 msgid "sleep - Sleep for the specified number of seconds"
@@ -16668,326 +16727,337 @@ msgstr ""
 "(それ以前のカーネルでだけ利用可能なものも少数だが含まれる):"
 
 #. type: tbl table
 "(それ以前のカーネルでだけ利用可能なものも少数だが含まれる):"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:154
+#: build/C/man2/syscalls.2:155
 #, no-wrap
 msgid "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 msgstr "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 msgstr "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:156
+#: build/C/man2/syscalls.2:157
 #, no-wrap
 msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:157
+#: build/C/man2/syscalls.2:158
 #, no-wrap
 msgid "B<_newselect>(2)\n"
 msgstr "B<_newselect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_newselect>(2)\n"
 msgstr "B<_newselect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:158
+#: build/C/man2/syscalls.2:159
 #, no-wrap
 msgid "B<_sysctl>(2)\n"
 msgstr "B<_sysctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_sysctl>(2)\n"
 msgstr "B<_sysctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:159
+#: build/C/man2/syscalls.2:160
 #, no-wrap
 msgid "B<accept>(2)\n"
 msgstr "B<accept>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<accept>(2)\n"
 msgstr "B<accept>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:160
+#: build/C/man2/syscalls.2:161
 #, no-wrap
 msgid "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 msgstr "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 msgstr "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:161
+#: build/C/man2/syscalls.2:162
 #, no-wrap
 msgid "B<access>(2)\n"
 msgstr "B<access>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<access>(2)\n"
 msgstr "B<access>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:162
+#: build/C/man2/syscalls.2:163
 #, no-wrap
 msgid "B<acct>(2)\n"
 msgstr "B<acct>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<acct>(2)\n"
 msgstr "B<acct>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:163
+#: build/C/man2/syscalls.2:164
 #, no-wrap
 msgid "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:164
+#: build/C/man2/syscalls.2:165
 #, no-wrap
 msgid "B<adjtimex>(2)\n"
 msgstr "B<adjtimex>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<adjtimex>(2)\n"
 msgstr "B<adjtimex>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:165
+#: build/C/man2/syscalls.2:166
 #, no-wrap
 msgid "B<alarm>(2)\n"
 msgstr "B<alarm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<alarm>(2)\n"
 msgstr "B<alarm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:166
+#: build/C/man2/syscalls.2:167
 #, no-wrap
 msgid "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:167
-#, no-wrap
-msgid "B<bdflush>(2)\t\tDeprecated (does nothing)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:168
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<bdflush>(2)\n"
+msgid "B<bdflush>(2)\t\tT{\n"
+msgstr "B<bdflush>(2)\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:169
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<bdflush>(2)\t\tDeprecated (does nothing)\n"
+msgid "Deprecated (does nothing) since 2.6\n"
 msgstr "B<bdflush>(2)\t\tLinux 2.6 以降では非推奨\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<bdflush>(2)\t\tLinux 2.6 以降では非推奨\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:168
+#: build/C/man2/syscalls.2:170 build/C/man2/syscalls.2:372
+#: build/C/man2/syscalls.2:384 build/C/man2/syscalls.2:394
+#: build/C/man2/syscalls.2:452 build/C/man2/syscalls.2:523
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\tsince 2.6\n"
-msgstr "\t\t(何も行わない)\n"
+msgid "T}\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:169
+#: build/C/man2/syscalls.2:171
 #, no-wrap
 msgid "B<bind>(2)\n"
 msgstr "B<bind>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<bind>(2)\n"
 msgstr "B<bind>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:170
+#: build/C/man2/syscalls.2:172
 #, no-wrap
 msgid "B<brk>(2)\n"
 msgstr "B<brk>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<brk>(2)\n"
 msgstr "B<brk>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:171
+#: build/C/man2/syscalls.2:173
 #, no-wrap
 msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
 msgstr "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
 msgstr "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:172
+#: build/C/man2/syscalls.2:174
 #, no-wrap
 msgid "B<capget>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capget>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<capget>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capget>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:173
+#: build/C/man2/syscalls.2:175
 #, no-wrap
 msgid "B<capset>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capset>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<capset>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capset>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:174
+#: build/C/man2/syscalls.2:176
 #, no-wrap
 msgid "B<chdir>(2)\n"
 msgstr "B<chdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chdir>(2)\n"
 msgstr "B<chdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:175
+#: build/C/man2/syscalls.2:177
 #, no-wrap
 msgid "B<chmod>(2)\n"
 msgstr "B<chmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chmod>(2)\n"
 msgstr "B<chmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:176
+#: build/C/man2/syscalls.2:178
 #, no-wrap
 msgid "B<chown>(2)\n"
 msgstr "B<chown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chown>(2)\n"
 msgstr "B<chown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:177
+#: build/C/man2/syscalls.2:179
 #, no-wrap
 msgid "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:178
+#: build/C/man2/syscalls.2:180
 #, no-wrap
 msgid "B<chroot>(2)\n"
 msgstr "B<chroot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chroot>(2)\n"
 msgstr "B<chroot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:179
+#: build/C/man2/syscalls.2:181
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:180
+#: build/C/man2/syscalls.2:182
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:181
+#: build/C/man2/syscalls.2:183
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:182
+#: build/C/man2/syscalls.2:184
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:183
+#: build/C/man2/syscalls.2:185
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:184
+#: build/C/man2/syscalls.2:186
 #, no-wrap
 msgid "B<clone>(2)\n"
 msgstr "B<clone>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clone>(2)\n"
 msgstr "B<clone>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:185
+#: build/C/man2/syscalls.2:187
 #, no-wrap
 msgid "B<close>(2)\n"
 msgstr "B<close>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<close>(2)\n"
 msgstr "B<close>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:186
+#: build/C/man2/syscalls.2:188
 #, no-wrap
 msgid "B<connect>(2)\n"
 msgstr "B<connect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<connect>(2)\n"
 msgstr "B<connect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:187
+#: build/C/man2/syscalls.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<creat>(2)\n"
 msgstr "B<creat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<creat>(2)\n"
 msgstr "B<creat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:188
-#, no-wrap
-msgid "B<create_module>(2)\tRemoved in 2.6\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:190
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<create_module>(2)\tRemoved in 2.6\n"
+msgid "B<create_module>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<create_module>(2)\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<create_module>(2)\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:189
+#: build/C/man2/syscalls.2:191
 #, no-wrap
 msgid "B<delete_module>(2)\n"
 msgstr "B<delete_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<delete_module>(2)\n"
 msgstr "B<delete_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:190
+#: build/C/man2/syscalls.2:192
 #, no-wrap
 msgid "B<dup>(2)\n"
 msgstr "B<dup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup>(2)\n"
 msgstr "B<dup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:191
+#: build/C/man2/syscalls.2:193
 #, no-wrap
 msgid "B<dup2>(2)\n"
 msgstr "B<dup2>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup2>(2)\n"
 msgstr "B<dup2>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:192
+#: build/C/man2/syscalls.2:194
 #, no-wrap
 msgid "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:193
+#: build/C/man2/syscalls.2:195
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:194
+#: build/C/man2/syscalls.2:196
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:195
+#: build/C/man2/syscalls.2:197
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:196
+#: build/C/man2/syscalls.2:198
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:197
+#: build/C/man2/syscalls.2:199
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:198
+#: build/C/man2/syscalls.2:200
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:199
+#: build/C/man2/syscalls.2:201
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:200
+#: build/C/man2/syscalls.2:202
 #, no-wrap
 msgid "B<execve>(2)\n"
 msgstr "B<execve>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<execve>(2)\n"
 msgstr "B<execve>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:201
+#: build/C/man2/syscalls.2:203
 #, no-wrap
 msgid "B<exit>(2)\n"
 msgstr "B<exit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<exit>(2)\n"
 msgstr "B<exit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:202
+#: build/C/man2/syscalls.2:204
 #, no-wrap
 msgid "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:203
+#: build/C/man2/syscalls.2:205
 #, no-wrap
 msgid "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:204
+#: build/C/man2/syscalls.2:206
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 
 #.  Implements \fBposix_fadvise\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 
 #.  Implements \fBposix_fadvise\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:206
+#: build/C/man2/syscalls.2:208
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:207
+#: build/C/man2/syscalls.2:209
 #, no-wrap
 msgid "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 msgstr "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 msgstr "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:208
+#: build/C/man2/syscalls.2:210
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:209
+#: build/C/man2/syscalls.2:211
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
@@ -16995,489 +17065,490 @@ msgstr "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 #.  The fanotify calls were added in Linux 2.6.36,
 #.  but disabled while the API was finalized.
 #. type: tbl table
 #.  The fanotify calls were added in Linux 2.6.36,
 #.  but disabled while the API was finalized.
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:212
+#: build/C/man2/syscalls.2:214
 #, no-wrap
 msgid "B<fchdir>(2)\n"
 msgstr "B<fchdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchdir>(2)\n"
 msgstr "B<fchdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:213
+#: build/C/man2/syscalls.2:215
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmod>(2)\n"
 msgstr "B<fchmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmod>(2)\n"
 msgstr "B<fchmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:214
+#: build/C/man2/syscalls.2:216
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:215
+#: build/C/man2/syscalls.2:217
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown>(2)\n"
 msgstr "B<fchown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown>(2)\n"
 msgstr "B<fchown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:216
+#: build/C/man2/syscalls.2:218
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:217
+#: build/C/man2/syscalls.2:219
 #, no-wrap
 msgid "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:218
+#: build/C/man2/syscalls.2:220
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl>(2)\n"
 msgstr "B<fcntl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl>(2)\n"
 msgstr "B<fcntl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:219
+#: build/C/man2/syscalls.2:221
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:220
+#: build/C/man2/syscalls.2:222
 #, no-wrap
 msgid "B<fdatasync>(2)\n"
 msgstr "B<fdatasync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fdatasync>(2)\n"
 msgstr "B<fdatasync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:221
+#: build/C/man2/syscalls.2:223
 #, no-wrap
 msgid "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:222
+#: build/C/man2/syscalls.2:224
 #, no-wrap
 msgid "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:223
+#: build/C/man2/syscalls.2:225
 #, no-wrap
 msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<flock>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<flock>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:224
+#: build/C/man2/syscalls.2:226
 #, no-wrap
 msgid "B<fork>(2)\n"
 msgstr "B<fork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fork>(2)\n"
 msgstr "B<fork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:225
+#: build/C/man2/syscalls.2:227
 #, no-wrap
 msgid "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:226
+#: build/C/man2/syscalls.2:228
 #, no-wrap
 msgid "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:227
+#: build/C/man2/syscalls.2:229
 #, no-wrap
 msgid "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:228
+#: build/C/man2/syscalls.2:230
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat>(2)\n"
 msgstr "B<fstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat>(2)\n"
 msgstr "B<fstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:229
+#: build/C/man2/syscalls.2:231
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:230
+#: build/C/man2/syscalls.2:232
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:231
+#: build/C/man2/syscalls.2:233
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs>(2)\n"
 msgstr "B<fstatfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs>(2)\n"
 msgstr "B<fstatfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:232
+#: build/C/man2/syscalls.2:234
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:233
+#: build/C/man2/syscalls.2:235
 #, no-wrap
 msgid "B<fsync>(2)\n"
 msgstr "B<fsync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fsync>(2)\n"
 msgstr "B<fsync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:234
+#: build/C/man2/syscalls.2:236
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate>(2)\n"
 msgstr "B<ftruncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate>(2)\n"
 msgstr "B<ftruncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:235
+#: build/C/man2/syscalls.2:237
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:236
+#: build/C/man2/syscalls.2:238
 #, no-wrap
 msgid "B<futex>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<futex>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<futex>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<futex>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:237
+#: build/C/man2/syscalls.2:239
 #, no-wrap
 msgid "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:238
-#, no-wrap
-msgid "B<get_kernel_syms>(2)\tRemoved in 2.6\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:240
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<get_kernel_syms>(2)\tRemoved in 2.6\n"
+msgid "B<get_kernel_syms>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<get_kernel_syms>(2)\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<get_kernel_syms>(2)\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:239
+#: build/C/man2/syscalls.2:241
 #, no-wrap
 msgid "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:240
+#: build/C/man2/syscalls.2:242
 #, no-wrap
 msgid "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:241
+#: build/C/man2/syscalls.2:243
 #, no-wrap
 msgid "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:242
+#: build/C/man2/syscalls.2:244
 #, no-wrap
 msgid "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:243
+#: build/C/man2/syscalls.2:245
 #, no-wrap
 msgid "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:244
+#: build/C/man2/syscalls.2:246
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:245
+#: build/C/man2/syscalls.2:247
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:246
+#: build/C/man2/syscalls.2:248
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid>(2)\n"
 msgstr "B<getegid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid>(2)\n"
 msgstr "B<getegid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:247
+#: build/C/man2/syscalls.2:249
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:248
+#: build/C/man2/syscalls.2:250
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid>(2)\n"
 msgstr "B<geteuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid>(2)\n"
 msgstr "B<geteuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:249
+#: build/C/man2/syscalls.2:251
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:250
+#: build/C/man2/syscalls.2:252
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid>(2)\n"
 msgstr "B<getgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid>(2)\n"
 msgstr "B<getgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:251
+#: build/C/man2/syscalls.2:253
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:252
+#: build/C/man2/syscalls.2:254
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups>(2)\n"
 msgstr "B<getgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups>(2)\n"
 msgstr "B<getgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:253
+#: build/C/man2/syscalls.2:255
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:254
+#: build/C/man2/syscalls.2:256
 #, no-wrap
 msgid "B<getitimer>(2)\n"
 msgstr "B<getitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getitimer>(2)\n"
 msgstr "B<getitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:255
+#: build/C/man2/syscalls.2:257
 #, no-wrap
 msgid "B<getpeername>(2)\n"
 msgstr "B<getpeername>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpeername>(2)\n"
 msgstr "B<getpeername>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:256
+#: build/C/man2/syscalls.2:258
 #, no-wrap
 msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
 msgstr "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
 msgstr "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:257
+#: build/C/man2/syscalls.2:259
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgid>(2)\n"
 msgstr "B<getpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgid>(2)\n"
 msgstr "B<getpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:258
+#: build/C/man2/syscalls.2:260
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgrp>(2)\n"
 msgstr "B<getpgrp>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgrp>(2)\n"
 msgstr "B<getpgrp>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:259
+#: build/C/man2/syscalls.2:261
 #, no-wrap
 msgid "B<getpid>(2)\n"
 msgstr "B<getpid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpid>(2)\n"
 msgstr "B<getpid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:260
+#: build/C/man2/syscalls.2:262
 #, no-wrap
 msgid "B<getppid>(2)\n"
 msgstr "B<getppid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getppid>(2)\n"
 msgstr "B<getppid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:261
+#: build/C/man2/syscalls.2:263
 #, no-wrap
 msgid "B<getpriority>(2)\n"
 msgstr "B<getpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpriority>(2)\n"
 msgstr "B<getpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:262
+#: build/C/man2/syscalls.2:264
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:263
+#: build/C/man2/syscalls.2:265
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:264
+#: build/C/man2/syscalls.2:266
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:265
+#: build/C/man2/syscalls.2:267
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:266
+#: build/C/man2/syscalls.2:268
 #, no-wrap
 msgid "B<getrlimit>(2)\n"
 msgstr "B<getrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getrlimit>(2)\n"
 msgstr "B<getrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:267
+#: build/C/man2/syscalls.2:269
 #, no-wrap
 msgid "B<getrusage>(2)\n"
 msgstr "B<getrusage>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getrusage>(2)\n"
 msgstr "B<getrusage>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:268
+#: build/C/man2/syscalls.2:270
 #, no-wrap
 msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:269
+#: build/C/man2/syscalls.2:271
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockname>(2)\n"
 msgstr "B<getsockname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockname>(2)\n"
 msgstr "B<getsockname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:270
+#: build/C/man2/syscalls.2:272
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockopt>(2)\n"
 msgstr "B<getsockopt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockopt>(2)\n"
 msgstr "B<getsockopt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:271
+#: build/C/man2/syscalls.2:273
 #, no-wrap
 msgid "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 msgstr "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 msgstr "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:272
+#: build/C/man2/syscalls.2:274
 #, no-wrap
 msgid "B<gettimeofday>(2)\n"
 msgstr "B<gettimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<gettimeofday>(2)\n"
 msgstr "B<gettimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:273
+#: build/C/man2/syscalls.2:275
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid>(2)\n"
 msgstr "B<getuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid>(2)\n"
 msgstr "B<getuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:274
+#: build/C/man2/syscalls.2:276
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #.  \fBgetunwind\fP(2) 2.4.8   ia64; DEPRECATED
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #.  \fBgetunwind\fP(2) 2.4.8   ia64; DEPRECATED
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:276
+#: build/C/man2/syscalls.2:278
 #, no-wrap
 msgid "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:277
+#: build/C/man2/syscalls.2:279
 #, no-wrap
 msgid "B<init_module>(2)\n"
 msgstr "B<init_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<init_module>(2)\n"
 msgstr "B<init_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:278
+#: build/C/man2/syscalls.2:280
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:279
+#: build/C/man2/syscalls.2:281
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:280
+#: build/C/man2/syscalls.2:282
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:281
+#: build/C/man2/syscalls.2:283
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:282
+#: build/C/man2/syscalls.2:284
 #, no-wrap
 msgid "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:283
+#: build/C/man2/syscalls.2:285
 #, no-wrap
 msgid "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:284
+#: build/C/man2/syscalls.2:286
 #, no-wrap
 msgid "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:285
+#: build/C/man2/syscalls.2:287
 #, no-wrap
 msgid "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:286
+#: build/C/man2/syscalls.2:288
 #, no-wrap
 msgid "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:287
+#: build/C/man2/syscalls.2:289
 #, no-wrap
 msgid "B<ioctl>(2)\n"
 msgstr "B<ioctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioctl>(2)\n"
 msgstr "B<ioctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:288
+#: build/C/man2/syscalls.2:290
 #, no-wrap
 msgid "B<ioperm>(2)\n"
 msgstr "B<ioperm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioperm>(2)\n"
 msgstr "B<ioperm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:289
+#: build/C/man2/syscalls.2:291
 #, no-wrap
 msgid "B<iopl>(2)\n"
 msgstr "B<iopl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<iopl>(2)\n"
 msgstr "B<iopl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:290
+#: build/C/man2/syscalls.2:292
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:291
+#: build/C/man2/syscalls.2:293
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:292
+#: build/C/man2/syscalls.2:294
 #, no-wrap
 msgid "B<ipc>(2)\n"
 msgstr "B<ipc>(2)\n"
 
 #.  Implements System V IPC calls
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ipc>(2)\n"
 msgstr "B<ipc>(2)\n"
 
 #.  Implements System V IPC calls
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:294
+#: build/C/man2/syscalls.2:296
 #, no-wrap
 msgid "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
@@ -17485,273 +17556,273 @@ msgstr "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 #.  The entry in the syscall table was reserved starting in 2.6.7
 #.  Was named sys_kexec_load() from 2.6.7 to 2.6.16
 #. type: tbl table
 #.  The entry in the syscall table was reserved starting in 2.6.7
 #.  Was named sys_kexec_load() from 2.6.7 to 2.6.16
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:297
+#: build/C/man2/syscalls.2:299
 #, no-wrap
 msgid "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:298
+#: build/C/man2/syscalls.2:300
 #, no-wrap
 msgid "B<kill>(2)\n"
 msgstr "B<kill>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<kill>(2)\n"
 msgstr "B<kill>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:299
+#: build/C/man2/syscalls.2:301
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:300
+#: build/C/man2/syscalls.2:302
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:301
+#: build/C/man2/syscalls.2:303
 #, no-wrap
 msgid "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:302
+#: build/C/man2/syscalls.2:304
 #, no-wrap
 msgid "B<link>(2)\n"
 msgstr "B<link>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<link>(2)\n"
 msgstr "B<link>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:303
+#: build/C/man2/syscalls.2:305
 #, no-wrap
 msgid "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:304
+#: build/C/man2/syscalls.2:306
 #, no-wrap
 msgid "B<listen>(2)\n"
 msgstr "B<listen>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<listen>(2)\n"
 msgstr "B<listen>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:305
+#: build/C/man2/syscalls.2:307
 #, no-wrap
 msgid "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:306
+#: build/C/man2/syscalls.2:308
 #, no-wrap
 msgid "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:307
+#: build/C/man2/syscalls.2:309
 #, no-wrap
 msgid "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:308
+#: build/C/man2/syscalls.2:310
 #, no-wrap
 msgid "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:309
+#: build/C/man2/syscalls.2:311
 #, no-wrap
 msgid "B<lseek>(2)\n"
 msgstr "B<lseek>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lseek>(2)\n"
 msgstr "B<lseek>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:310
+#: build/C/man2/syscalls.2:312
 #, no-wrap
 msgid "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:311
+#: build/C/man2/syscalls.2:313
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat>(2)\n"
 msgstr "B<lstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat>(2)\n"
 msgstr "B<lstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:312
+#: build/C/man2/syscalls.2:314
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:313
+#: build/C/man2/syscalls.2:315
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:314
+#: build/C/man2/syscalls.2:316
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:315
+#: build/C/man2/syscalls.2:317
 #, no-wrap
 msgid "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  \fBmemory_ordering\fP(2)   ???     Sparc64
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  \fBmemory_ordering\fP(2)   ???     Sparc64
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:317
+#: build/C/man2/syscalls.2:319
 #, no-wrap
 msgid "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:318
+#: build/C/man2/syscalls.2:320
 #, no-wrap
 msgid "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:319
+#: build/C/man2/syscalls.2:321
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdir>(2)\n"
 msgstr "B<mkdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdir>(2)\n"
 msgstr "B<mkdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:320
+#: build/C/man2/syscalls.2:322
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:321
+#: build/C/man2/syscalls.2:323
 #, no-wrap
 msgid "B<mknod>(2)\n"
 msgstr "B<mknod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mknod>(2)\n"
 msgstr "B<mknod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:322
+#: build/C/man2/syscalls.2:324
 #, no-wrap
 msgid "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:323
+#: build/C/man2/syscalls.2:325
 #, no-wrap
 msgid "B<mlock>(2)\n"
 msgstr "B<mlock>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mlock>(2)\n"
 msgstr "B<mlock>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:324
+#: build/C/man2/syscalls.2:326
 #, no-wrap
 msgid "B<mlockall>(2)\n"
 msgstr "B<mlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mlockall>(2)\n"
 msgstr "B<mlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:325
+#: build/C/man2/syscalls.2:327
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap>(2)\n"
 msgstr "B<mmap>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap>(2)\n"
 msgstr "B<mmap>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:326
+#: build/C/man2/syscalls.2:328
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:327
+#: build/C/man2/syscalls.2:329
 #, no-wrap
 msgid "B<modify_ldt>(2)\n"
 msgstr "B<modify_ldt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<modify_ldt>(2)\n"
 msgstr "B<modify_ldt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:328
+#: build/C/man2/syscalls.2:330
 #, no-wrap
 msgid "B<mount>(2)\n"
 msgstr "B<mount>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mount>(2)\n"
 msgstr "B<mount>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:329
+#: build/C/man2/syscalls.2:331
 #, no-wrap
 msgid "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 msgstr "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 msgstr "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:330
+#: build/C/man2/syscalls.2:332
 #, no-wrap
 msgid "B<mprotect>(2)\n"
 msgstr "B<mprotect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mprotect>(2)\n"
 msgstr "B<mprotect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:331
+#: build/C/man2/syscalls.2:333
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  Implements \fBmq_getattr\fP(3) and \fBmq_setattr\fP(3)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  Implements \fBmq_getattr\fP(3) and \fBmq_setattr\fP(3)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:333
+#: build/C/man2/syscalls.2:335
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:334
+#: build/C/man2/syscalls.2:336
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:335
+#: build/C/man2/syscalls.2:337
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:336
+#: build/C/man2/syscalls.2:338
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:337
+#: build/C/man2/syscalls.2:339
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_unlink>(2)\n"
 msgstr "B<mq_unlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_unlink>(2)\n"
 msgstr "B<mq_unlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:338
+#: build/C/man2/syscalls.2:340
 #, no-wrap
 msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:339
+#: build/C/man2/syscalls.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<msgctl>(2)\n"
 msgstr "B<msgctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgctl>(2)\n"
 msgstr "B<msgctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:340
+#: build/C/man2/syscalls.2:342
 #, no-wrap
 msgid "B<msgget>(2)\n"
 msgstr "B<msgget>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgget>(2)\n"
 msgstr "B<msgget>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:341
+#: build/C/man2/syscalls.2:343
 #, no-wrap
 msgid "B<msgrcv>(2)\n"
 msgstr "B<msgrcv>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgrcv>(2)\n"
 msgstr "B<msgrcv>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:342
+#: build/C/man2/syscalls.2:344
 #, no-wrap
 msgid "B<msgsnd>(2)\n"
 msgstr "B<msgsnd>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgsnd>(2)\n"
 msgstr "B<msgsnd>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:343
+#: build/C/man2/syscalls.2:345
 #, no-wrap
 msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
@@ -17759,136 +17830,138 @@ msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
 #.  \fBmultiplexer\fP(2)       ??      __NR_multiplexer reserved on
 #.             PowerPC, but unimplemented?
 #. type: tbl table
 #.  \fBmultiplexer\fP(2)       ??      __NR_multiplexer reserved on
 #.             PowerPC, but unimplemented?
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:346
+#: build/C/man2/syscalls.2:348
 #, no-wrap
 msgid "B<munlock>(2)\n"
 msgstr "B<munlock>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<munlock>(2)\n"
 msgstr "B<munlock>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:347
+#: build/C/man2/syscalls.2:349
 #, no-wrap
 msgid "B<munlockall>(2)\n"
 msgstr "B<munlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<munlockall>(2)\n"
 msgstr "B<munlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:348
+#: build/C/man2/syscalls.2:350
 #, no-wrap
 msgid "B<munmap>(2)\n"
 msgstr "B<munmap>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<munmap>(2)\n"
 msgstr "B<munmap>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:349
+#: build/C/man2/syscalls.2:351
 #, no-wrap
 msgid "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:350
+#: build/C/man2/syscalls.2:352
 #, no-wrap
 msgid "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:351
+#: build/C/man2/syscalls.2:353
 #, no-wrap
 msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
 msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\t3.1 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
 msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\t3.1 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:352
+#: build/C/man2/syscalls.2:354
 #, no-wrap
 msgid "B<nice>(2)\n"
 msgstr "B<nice>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nice>(2)\n"
 msgstr "B<nice>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:353
+#: build/C/man2/syscalls.2:355
 #, no-wrap
 msgid "B<oldfstat>(2)\n"
 msgstr "B<oldfstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldfstat>(2)\n"
 msgstr "B<oldfstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:354
+#: build/C/man2/syscalls.2:356
 #, no-wrap
 msgid "B<oldlstat>(2)\n"
 msgstr "B<oldlstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldlstat>(2)\n"
 msgstr "B<oldlstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:355
+#: build/C/man2/syscalls.2:357
 #, no-wrap
 msgid "B<oldolduname>(2)\n"
 msgstr "B<oldolduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldolduname>(2)\n"
 msgstr "B<oldolduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:356
+#: build/C/man2/syscalls.2:358
 #, no-wrap
 msgid "B<oldstat>(2)\n"
 msgstr "B<oldstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldstat>(2)\n"
 msgstr "B<oldstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:357
+#: build/C/man2/syscalls.2:359
 #, no-wrap
 msgid "B<olduname>(2)\n"
 msgstr "B<olduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<olduname>(2)\n"
 msgstr "B<olduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:358
+#: build/C/man2/syscalls.2:360
 #, no-wrap
 msgid "B<open>(2)\n"
 msgstr "B<open>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<open>(2)\n"
 msgstr "B<open>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:359
+#: build/C/man2/syscalls.2:361
 #, no-wrap
 msgid "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:360
+#: build/C/man2/syscalls.2:362
 #, no-wrap
 msgid "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:361
+#: build/C/man2/syscalls.2:363
 #, no-wrap
 msgid "B<pause>(2)\n"
 msgstr "B<pause>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pause>(2)\n"
 msgstr "B<pause>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:362
+#: build/C/man2/syscalls.2:364
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
 msgstr "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
 
 #.  Alpha, PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
 msgstr "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
 
 #.  Alpha, PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:364
+#: build/C/man2/syscalls.2:366
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:366
+#: build/C/man2/syscalls.2:368
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:368
-#, no-wrap
-msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tWas called perf_counter_open()\n"
-msgstr "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tWas called perf_counter_open()\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:370
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
+msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tT{\n"
+msgstr "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:369
-#, no-wrap
-msgid "\t\tin 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:371
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\tin 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
+msgid "Was called perf_counter_open() in 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
 msgstr "\t\tin 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\tin 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:370
+#: build/C/man2/syscalls.2:373
 #, no-wrap
 msgid "B<personality>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<personality>(2)\t1.2\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<personality>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<personality>(2)\t1.2\n"
@@ -17896,1093 +17969,1108 @@ msgstr "B<personality>(2)\t1.2\n"
 #.  \fBperfctr\fP(2)   ???     Sparc32, Sparc64
 #.  \fBperfmonctl\fP(2)        ???     ia64
 #. type: tbl table
 #.  \fBperfctr\fP(2)   ???     Sparc32, Sparc64
 #.  \fBperfmonctl\fP(2)        ???     ia64
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:373
+#: build/C/man2/syscalls.2:376
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe>(2)\n"
 msgstr "B<pipe>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe>(2)\n"
 msgstr "B<pipe>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:374
+#: build/C/man2/syscalls.2:377
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:375
+#: build/C/man2/syscalls.2:378
 #, no-wrap
 msgid "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:376
+#: build/C/man2/syscalls.2:379
 #, no-wrap
 msgid "B<poll>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<poll>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<poll>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<poll>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:377
+#: build/C/man2/syscalls.2:380
 #, no-wrap
 msgid "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:378
+#: build/C/man2/syscalls.2:381
 #, no-wrap
 msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:379
-#, no-wrap
-msgid "B<pread64>(2)\t\tAdded as \"pread\" in 2.2;\n"
-msgstr "B<pread64>(2)\t\tAdded as \"pread\" in 2.2;\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:382
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<read>(2)\n"
+msgid "B<pread64>(2)\t\tT{\n"
+msgstr "B<read>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:380
-#, no-wrap
-msgid "\t\trenamed \"pread64\" in 2.6\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:383
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\trenamed \"pread64\" in 2.6\n"
+msgid "Added as \"pread\" in 2.2; renamed \"pread64\" in 2.6\n"
 msgstr "\t\trenamed \"pread64\" in 2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\trenamed \"pread64\" in 2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:381
+#: build/C/man2/syscalls.2:385
 #, no-wrap
 msgid "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:382
+#: build/C/man2/syscalls.2:386
 #, no-wrap
 msgid "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 msgstr "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 msgstr "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:383
+#: build/C/man2/syscalls.2:387
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 msgstr "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 msgstr "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:384
+#: build/C/man2/syscalls.2:388
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 msgstr "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 msgstr "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:385
+#: build/C/man2/syscalls.2:389
 #, no-wrap
 msgid "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 
 #.  Implements \fBpselect\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 
 #.  Implements \fBpselect\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:387
+#: build/C/man2/syscalls.2:391
 #, no-wrap
 msgid "B<ptrace>(2)\n"
 msgstr "B<ptrace>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ptrace>(2)\n"
 msgstr "B<ptrace>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:388
-#, no-wrap
-msgid "B<pwrite64>(2)\t\tAdded as \"pwrite\" in 2.2;\n"
-msgstr "B<pwrite64>(2)\t\tAdded as \"pwrite\" in 2.2;\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:392
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<write>(2)\n"
+msgid "B<pwrite64>(2)\t\tT{\n"
+msgstr "B<write>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:389
-#, no-wrap
-msgid "\t\trenamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:393
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\trenamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
+msgid "Added as \"pwrite\" in 2.2; renamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
 msgstr "\t\trenamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\trenamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:390
+#: build/C/man2/syscalls.2:395
 #, no-wrap
 msgid "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:391
+#: build/C/man2/syscalls.2:396
 #, no-wrap
 msgid "B<query_module>(2)\t2.2\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<query_module>(2)\t2.2\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<query_module>(2)\t2.2\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<query_module>(2)\t2.2\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:392
+#: build/C/man2/syscalls.2:397
 #, no-wrap
 msgid "B<quotactl>(2)\n"
 msgstr "B<quotactl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<quotactl>(2)\n"
 msgstr "B<quotactl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:393
+#: build/C/man2/syscalls.2:398
 #, no-wrap
 msgid "B<read>(2)\n"
 msgstr "B<read>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<read>(2)\n"
 msgstr "B<read>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:394
+#: build/C/man2/syscalls.2:399
 #, no-wrap
 msgid "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 msgstr "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 msgstr "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:395
+#: build/C/man2/syscalls.2:400
 #, no-wrap
 msgid "B<readdir>(2)\n"
 msgstr "B<readdir>(2)\n"
 
 #.  Supersedes \fBgetdents\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readdir>(2)\n"
 msgstr "B<readdir>(2)\n"
 
 #.  Supersedes \fBgetdents\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:397
+#: build/C/man2/syscalls.2:402
 #, no-wrap
 msgid "B<readlink>(2)\n"
 msgstr "B<readlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readlink>(2)\n"
 msgstr "B<readlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:398
+#: build/C/man2/syscalls.2:403
 #, no-wrap
 msgid "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:399
+#: build/C/man2/syscalls.2:404
 #, no-wrap
 msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<readv>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<readv>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:400
+#: build/C/man2/syscalls.2:405
 #, no-wrap
 msgid "B<reboot>(2)\n"
 msgstr "B<reboot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<reboot>(2)\n"
 msgstr "B<reboot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:401
+#: build/C/man2/syscalls.2:406
 #, no-wrap
 msgid "B<recv>(2)\n"
 msgstr "B<recv>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recv>(2)\n"
 msgstr "B<recv>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:402
+#: build/C/man2/syscalls.2:407
 #, no-wrap
 msgid "B<recvfrom>(2)\n"
 msgstr "B<recvfrom>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvfrom>(2)\n"
 msgstr "B<recvfrom>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:403
+#: build/C/man2/syscalls.2:408
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmsg>(2)\n"
 msgstr "B<recvmsg>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmsg>(2)\n"
 msgstr "B<recvmsg>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:404
+#: build/C/man2/syscalls.2:409
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 msgstr "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 msgstr "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:405
+#: build/C/man2/syscalls.2:410
 #, no-wrap
 msgid "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:406
+#: build/C/man2/syscalls.2:411
 #, no-wrap
 msgid "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:407
+#: build/C/man2/syscalls.2:412
 #, no-wrap
 msgid "B<rename>(2)\n"
 msgstr "B<rename>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rename>(2)\n"
 msgstr "B<rename>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:408
+#: build/C/man2/syscalls.2:413
 #, no-wrap
 msgid "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:409
+#: build/C/man2/syscalls.2:414
 #, no-wrap
 msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:410
+#: build/C/man2/syscalls.2:415
 #, no-wrap
 msgid "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:411
+#: build/C/man2/syscalls.2:416
 #, no-wrap
 msgid "B<rmdir>(2)\n"
 msgstr "B<rmdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rmdir>(2)\n"
 msgstr "B<rmdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:412
+#: build/C/man2/syscalls.2:417
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:413
+#: build/C/man2/syscalls.2:418
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:414
+#: build/C/man2/syscalls.2:419
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:415
+#: build/C/man2/syscalls.2:420
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:416
+#: build/C/man2/syscalls.2:421
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:417
+#: build/C/man2/syscalls.2:422
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:418
+#: build/C/man2/syscalls.2:423
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:419
+#: build/C/man2/syscalls.2:424
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 msgstr "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 msgstr "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:420
+#: build/C/man2/syscalls.2:425
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:421
+#: build/C/man2/syscalls.2:426
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:422
+#: build/C/man2/syscalls.2:427
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:423
+#: build/C/man2/syscalls.2:428
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:424
+#: build/C/man2/syscalls.2:429
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:425
+#: build/C/man2/syscalls.2:430
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:426
+#: build/C/man2/syscalls.2:431
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:427
+#: build/C/man2/syscalls.2:432
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:428
+#: build/C/man2/syscalls.2:433
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:429
+#: build/C/man2/syscalls.2:434
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:430
+#: build/C/man2/syscalls.2:435
 #, no-wrap
 msgid "B<select>(2)\n"
 msgstr "B<select>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<select>(2)\n"
 msgstr "B<select>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:431
+#: build/C/man2/syscalls.2:436
 #, no-wrap
 msgid "B<semctl>(2)\n"
 msgstr "B<semctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semctl>(2)\n"
 msgstr "B<semctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:432
+#: build/C/man2/syscalls.2:437
 #, no-wrap
 msgid "B<semget>(2)\n"
 msgstr "B<semget>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semget>(2)\n"
 msgstr "B<semget>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:433
+#: build/C/man2/syscalls.2:438
 #, no-wrap
 msgid "B<semop>(2)\n"
 msgstr "B<semop>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semop>(2)\n"
 msgstr "B<semop>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:434
+#: build/C/man2/syscalls.2:439
 #, no-wrap
 msgid "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:435
+#: build/C/man2/syscalls.2:440
 #, no-wrap
 msgid "B<send>(2)\n"
 msgstr "B<send>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<send>(2)\n"
 msgstr "B<send>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:436
+#: build/C/man2/syscalls.2:441
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:437
+#: build/C/man2/syscalls.2:442
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 msgstr "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 msgstr "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:438
+#: build/C/man2/syscalls.2:443
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:439
+#: build/C/man2/syscalls.2:444
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmsg>(2)\n"
 msgstr "B<sendmsg>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmsg>(2)\n"
 msgstr "B<sendmsg>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:440
+#: build/C/man2/syscalls.2:445
 #, no-wrap
 msgid "B<sendto>(2)\n"
 msgstr "B<sendto>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendto>(2)\n"
 msgstr "B<sendto>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:441
+#: build/C/man2/syscalls.2:446
 #, no-wrap
 msgid "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:442
+#: build/C/man2/syscalls.2:447
 #, no-wrap
 msgid "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:443
+#: build/C/man2/syscalls.2:448
 #, no-wrap
 msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:444
+#: build/C/man2/syscalls.2:449
 #, no-wrap
 msgid "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:445
-#, no-wrap
-msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tRemoved in 2.6.16 (was never\n"
-msgstr "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\t2.6.16 で削除 (ユーザ空間に\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:450
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
+msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tT{\n"
+msgstr "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:446
-#, no-wrap
-msgid "\t\tavailable to userspace)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:451
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\tavailable to userspace)\n"
+msgid "Removed in 2.6.16 (was never available to userspace)\n"
 msgstr "\t\t公開されたことはない)\n"
 
 #.  See http://lkml.org/lkml/2005/8/1/83
 #.  "[PATCH] remove sys_set_zone_reclaim()"
 #. type: tbl table
 msgstr "\t\t公開されたことはない)\n"
 
 #.  See http://lkml.org/lkml/2005/8/1/83
 #.  "[PATCH] remove sys_set_zone_reclaim()"
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:449
+#: build/C/man2/syscalls.2:455
 #, no-wrap
 msgid "B<setdomainname>(2)\n"
 msgstr "B<setdomainname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setdomainname>(2)\n"
 msgstr "B<setdomainname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:450
+#: build/C/man2/syscalls.2:456
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:451
+#: build/C/man2/syscalls.2:457
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:452
+#: build/C/man2/syscalls.2:458
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:453
+#: build/C/man2/syscalls.2:459
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:454
+#: build/C/man2/syscalls.2:460
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid>(2)\n"
 msgstr "B<setgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid>(2)\n"
 msgstr "B<setgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:455
+#: build/C/man2/syscalls.2:461
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:456
+#: build/C/man2/syscalls.2:462
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups>(2)\n"
 msgstr "B<setgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups>(2)\n"
 msgstr "B<setgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:457
+#: build/C/man2/syscalls.2:463
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:458
+#: build/C/man2/syscalls.2:464
 #, no-wrap
 msgid "B<sethostname>(2)\n"
 msgstr "B<sethostname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sethostname>(2)\n"
 msgstr "B<sethostname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:459
+#: build/C/man2/syscalls.2:465
 #, no-wrap
 msgid "B<setitimer>(2)\n"
 msgstr "B<setitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setitimer>(2)\n"
 msgstr "B<setitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:460
+#: build/C/man2/syscalls.2:466
 #, no-wrap
 msgid "B<setns>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<setns>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setns>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<setns>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:461
+#: build/C/man2/syscalls.2:467
 #, no-wrap
 msgid "B<setpgid>(2)\n"
 msgstr "B<setpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setpgid>(2)\n"
 msgstr "B<setpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:462
+#: build/C/man2/syscalls.2:468
 #, no-wrap
 msgid "B<setpriority>(2)\n"
 msgstr "B<setpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setpriority>(2)\n"
 msgstr "B<setpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:463
+#: build/C/man2/syscalls.2:469
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid>(2)\n"
 msgstr "B<setregid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid>(2)\n"
 msgstr "B<setregid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:464
+#: build/C/man2/syscalls.2:470
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:465
+#: build/C/man2/syscalls.2:471
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:466
+#: build/C/man2/syscalls.2:472
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:467
+#: build/C/man2/syscalls.2:473
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:468
+#: build/C/man2/syscalls.2:474
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:469
+#: build/C/man2/syscalls.2:475
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid>(2)\n"
 msgstr "B<setreuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid>(2)\n"
 msgstr "B<setreuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:470
+#: build/C/man2/syscalls.2:476
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:471
+#: build/C/man2/syscalls.2:477
 #, no-wrap
 msgid "B<setrlimit>(2)\n"
 msgstr "B<setrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setrlimit>(2)\n"
 msgstr "B<setrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:472
+#: build/C/man2/syscalls.2:478
 #, no-wrap
 msgid "B<setsid>(2)\n"
 msgstr "B<setsid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setsid>(2)\n"
 msgstr "B<setsid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:473
+#: build/C/man2/syscalls.2:479
 #, no-wrap
 msgid "B<setsockopt>(2)\n"
 msgstr "B<setsockopt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setsockopt>(2)\n"
 msgstr "B<setsockopt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:474
+#: build/C/man2/syscalls.2:480
 #, no-wrap
 msgid "B<settimeofday>(2)\n"
 msgstr "B<settimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<settimeofday>(2)\n"
 msgstr "B<settimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:475
+#: build/C/man2/syscalls.2:481
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid>(2)\n"
 msgstr "B<setuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid>(2)\n"
 msgstr "B<setuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:476
+#: build/C/man2/syscalls.2:482
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:477
+#: build/C/man2/syscalls.2:483
 #, no-wrap
 msgid "B<setup>(2)\t\tRemoved in 2.2\n"
 msgstr "B<setup>(2)\t\t2.2 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setup>(2)\t\tRemoved in 2.2\n"
 msgstr "B<setup>(2)\t\t2.2 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:478
+#: build/C/man2/syscalls.2:484
 #, no-wrap
 msgid "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:479
+#: build/C/man2/syscalls.2:485
 #, no-wrap
 msgid "B<sgetmask>(2)\n"
 msgstr "B<sgetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sgetmask>(2)\n"
 msgstr "B<sgetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:480
+#: build/C/man2/syscalls.2:486
 #, no-wrap
 msgid "B<shmat>(2)\n"
 msgstr "B<shmat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmat>(2)\n"
 msgstr "B<shmat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:481
+#: build/C/man2/syscalls.2:487
 #, no-wrap
 msgid "B<shmctl>(2)\n"
 msgstr "B<shmctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmctl>(2)\n"
 msgstr "B<shmctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:482
+#: build/C/man2/syscalls.2:488
 #, no-wrap
 msgid "B<shmdt>(2)\n"
 msgstr "B<shmdt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmdt>(2)\n"
 msgstr "B<shmdt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:483
+#: build/C/man2/syscalls.2:489
 #, no-wrap
 msgid "B<shmget>(2)\n"
 msgstr "B<shmget>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmget>(2)\n"
 msgstr "B<shmget>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:484
+#: build/C/man2/syscalls.2:490
 #, no-wrap
 msgid "B<shutdown>(2)\n"
 msgstr "B<shutdown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shutdown>(2)\n"
 msgstr "B<shutdown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:485
+#: build/C/man2/syscalls.2:491
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaction>(2)\n"
 msgstr "B<sigaction>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaction>(2)\n"
 msgstr "B<sigaction>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:486
+#: build/C/man2/syscalls.2:492
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:487
+#: build/C/man2/syscalls.2:493
 #, no-wrap
 msgid "B<signal>(2)\n"
 msgstr "B<signal>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signal>(2)\n"
 msgstr "B<signal>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:488
+#: build/C/man2/syscalls.2:494
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:489
+#: build/C/man2/syscalls.2:495
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:490
+#: build/C/man2/syscalls.2:496
 #, no-wrap
 msgid "B<sigpending>(2)\n"
 msgstr "B<sigpending>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigpending>(2)\n"
 msgstr "B<sigpending>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:491
+#: build/C/man2/syscalls.2:497
 #, no-wrap
 msgid "B<sigprocmask>(2)\n"
 msgstr "B<sigprocmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigprocmask>(2)\n"
 msgstr "B<sigprocmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:492
+#: build/C/man2/syscalls.2:498
 #, no-wrap
 msgid "B<sigreturn>(2)\n"
 msgstr "B<sigreturn>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigreturn>(2)\n"
 msgstr "B<sigreturn>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:493
+#: build/C/man2/syscalls.2:499
 #, no-wrap
 msgid "B<sigsuspend>(2)\n"
 msgstr "B<sigsuspend>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigsuspend>(2)\n"
 msgstr "B<sigsuspend>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:494
+#: build/C/man2/syscalls.2:500
 #, no-wrap
 msgid "B<socket>(2)\n"
 msgstr "B<socket>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<socket>(2)\n"
 msgstr "B<socket>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:495
+#: build/C/man2/syscalls.2:501
 #, no-wrap
 msgid "B<socketcall>(2)\n"
 msgstr "B<socketcall>(2)\n"
 
 #.  Implements BSD socket calls
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<socketcall>(2)\n"
 msgstr "B<socketcall>(2)\n"
 
 #.  Implements BSD socket calls
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:497
+#: build/C/man2/syscalls.2:503
 #, no-wrap
 msgid "B<socketpair>(2)\n"
 msgstr "B<socketpair>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<socketpair>(2)\n"
 msgstr "B<socketpair>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:498
+#: build/C/man2/syscalls.2:504
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:499
+#: build/C/man2/syscalls.2:505
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:500
+#: build/C/man2/syscalls.2:506
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:501
+#: build/C/man2/syscalls.2:507
 #, no-wrap
 msgid "B<ssetmask>(2)\n"
 msgstr "B<ssetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ssetmask>(2)\n"
 msgstr "B<ssetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:502
+#: build/C/man2/syscalls.2:508
 #, no-wrap
 msgid "B<stat>(2)\n"
 msgstr "B<stat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stat>(2)\n"
 msgstr "B<stat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:503
+#: build/C/man2/syscalls.2:509
 #, no-wrap
 msgid "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:504
+#: build/C/man2/syscalls.2:510
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs>(2)\n"
 msgstr "B<statfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs>(2)\n"
 msgstr "B<statfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:505
+#: build/C/man2/syscalls.2:511
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:506
+#: build/C/man2/syscalls.2:512
 #, no-wrap
 msgid "B<stime>(2)\n"
 msgstr "B<stime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stime>(2)\n"
 msgstr "B<stime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:507
-#, no-wrap
-msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if CONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:513
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if CONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
+msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if\n"
 msgstr "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if CONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if CONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:508
+#: build/C/man2/syscalls.2:514
+#, no-wrap
+msgid "\t\tCONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:515
 #, no-wrap
 msgid "B<swapoff>(2)\n"
 msgstr "B<swapoff>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<swapoff>(2)\n"
 msgstr "B<swapoff>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:509
+#: build/C/man2/syscalls.2:516
 #, no-wrap
 msgid "B<swapon>(2)\n"
 msgstr "B<swapon>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<swapon>(2)\n"
 msgstr "B<swapon>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:510
+#: build/C/man2/syscalls.2:517
 #, no-wrap
 msgid "B<symlink>(2)\n"
 msgstr "B<symlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<symlink>(2)\n"
 msgstr "B<symlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:511
+#: build/C/man2/syscalls.2:518
 #, no-wrap
 msgid "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:512
+#: build/C/man2/syscalls.2:519
 #, no-wrap
 msgid "B<sync>(2)\n"
 msgstr "B<sync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sync>(2)\n"
 msgstr "B<sync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:513
+#: build/C/man2/syscalls.2:520
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:514
-#, no-wrap
-msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tArchitecture-specific variant\n"
-msgstr "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tArchitecture-specific variant\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:521
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
+msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tT{\n"
+msgstr "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 
 
-#.  PowerPC, ARM, tile
-#.  First appeared on ARM, as arm_sync_file_range(), but later renamed
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:517
-#, no-wrap
-msgid "\t\tof B<sync_file_range>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:522
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\t\tof B<sync_file_range>(2)\n"
+msgid "Architecture-specific variant of B<sync_file_range>(2)\n"
 msgstr "\t\tof B<sync_file_range>(2)\n"
 
 msgstr "\t\tof B<sync_file_range>(2)\n"
 
+#.  PowerPC, ARM, tile
+#.  First appeared on ARM, as arm_sync_file_range(), but later renamed
 #.  \fBsys_debug_setcontext\fP(2)      ???     PowerPC if CONFIG_PPC32
 #. type: tbl table
 #.  \fBsys_debug_setcontext\fP(2)      ???     PowerPC if CONFIG_PPC32
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:519
+#: build/C/man2/syscalls.2:527
 #, no-wrap
 msgid "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:520
+#: build/C/man2/syscalls.2:528
 #, no-wrap
 msgid "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:521
+#: build/C/man2/syscalls.2:529
 #, no-wrap
 msgid "B<sysinfo>(2)\n"
 msgstr "B<sysinfo>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sysinfo>(2)\n"
 msgstr "B<sysinfo>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:522
+#: build/C/man2/syscalls.2:530
 #, no-wrap
 msgid "B<syslog>(2)\n"
 msgstr "B<syslog>(2)\n"
 
 #.  glibc interface is \fBklogctl\fP(3)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<syslog>(2)\n"
 msgstr "B<syslog>(2)\n"
 
 #.  glibc interface is \fBklogctl\fP(3)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:524
+#: build/C/man2/syscalls.2:532
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:525
+#: build/C/man2/syscalls.2:533
 #, no-wrap
 msgid "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:526
+#: build/C/man2/syscalls.2:534
 #, no-wrap
 msgid "B<time>(2)\n"
 msgstr "B<time>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<time>(2)\n"
 msgstr "B<time>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:527
+#: build/C/man2/syscalls.2:535
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:528
+#: build/C/man2/syscalls.2:536
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:529
+#: build/C/man2/syscalls.2:537
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:530
+#: build/C/man2/syscalls.2:538
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:531
+#: build/C/man2/syscalls.2:539
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:532
+#: build/C/man2/syscalls.2:540
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:533
+#: build/C/man2/syscalls.2:541
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:534
+#: build/C/man2/syscalls.2:542
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:535
+#: build/C/man2/syscalls.2:543
 #, no-wrap
 msgid "B<times>(2)\n"
 msgstr "B<times>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<times>(2)\n"
 msgstr "B<times>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:536
+#: build/C/man2/syscalls.2:544
 #, no-wrap
 msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:537
+#: build/C/man2/syscalls.2:545
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate>(2)\n"
 msgstr "B<truncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate>(2)\n"
 msgstr "B<truncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:538
+#: build/C/man2/syscalls.2:546
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:539
+#: build/C/man2/syscalls.2:547
 #, no-wrap
 msgid "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:540
+#: build/C/man2/syscalls.2:548
 #, no-wrap
 msgid "B<umask>(2)\n"
 msgstr "B<umask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umask>(2)\n"
 msgstr "B<umask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:541
+#: build/C/man2/syscalls.2:549
 #, no-wrap
 msgid "B<umount>(2)\n"
 msgstr "B<umount>(2)\n"
 
 #.  sys_oldumount() -- __NR_umount
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umount>(2)\n"
 msgstr "B<umount>(2)\n"
 
 #.  sys_oldumount() -- __NR_umount
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:543
+#: build/C/man2/syscalls.2:551
 #, no-wrap
 msgid "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 
 #.  sys_umount() -- __NR_umount2
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 
 #.  sys_umount() -- __NR_umount2
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:545
+#: build/C/man2/syscalls.2:553
 #, no-wrap
 msgid "B<uname>(2)\n"
 msgstr "B<uname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<uname>(2)\n"
 msgstr "B<uname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:546
+#: build/C/man2/syscalls.2:554
 #, no-wrap
 msgid "B<unlink>(2)\n"
 msgstr "B<unlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unlink>(2)\n"
 msgstr "B<unlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:547
+#: build/C/man2/syscalls.2:555
 #, no-wrap
 msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:548
+#: build/C/man2/syscalls.2:556
 #, no-wrap
 msgid "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:549
+#: build/C/man2/syscalls.2:557
 #, no-wrap
 msgid "B<uselib>(2)\n"
 msgstr "B<uselib>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<uselib>(2)\n"
 msgstr "B<uselib>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:550
+#: build/C/man2/syscalls.2:558
 #, no-wrap
 msgid "B<ustat>(2)\n"
 msgstr "B<ustat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ustat>(2)\n"
 msgstr "B<ustat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:551
+#: build/C/man2/syscalls.2:559
 #, no-wrap
 msgid "B<utime>(2)\n"
 msgstr "B<utime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utime>(2)\n"
 msgstr "B<utime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:552
+#: build/C/man2/syscalls.2:560
 #, no-wrap
 msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:553
+#: build/C/man2/syscalls.2:561
 #, no-wrap
 msgid "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:554
+#: build/C/man2/syscalls.2:562
 #, no-wrap
 msgid "B<vfork>(2)\n"
 msgstr "B<vfork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vfork>(2)\n"
 msgstr "B<vfork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:555
+#: build/C/man2/syscalls.2:563
 #, no-wrap
 msgid "B<vhangup>(2)\n"
 msgstr "B<vhangup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vhangup>(2)\n"
 msgstr "B<vhangup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:556
+#: build/C/man2/syscalls.2:564
 #, no-wrap
 msgid "B<vm86old>(2)\n"
 msgstr "B<vm86old>(2)\n"
 
 #.  Superseded by \fBvm86\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vm86old>(2)\n"
 msgstr "B<vm86old>(2)\n"
 
 #.  Superseded by \fBvm86\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:558
+#: build/C/man2/syscalls.2:566
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:559
+#: build/C/man2/syscalls.2:567
 #, no-wrap
 msgid "B<wait4>(2)\n"
 msgstr "B<wait4>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<wait4>(2)\n"
 msgstr "B<wait4>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:560
+#: build/C/man2/syscalls.2:568
 #, no-wrap
 msgid "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 msgstr "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 msgstr "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:561
+#: build/C/man2/syscalls.2:569
 #, no-wrap
 msgid "B<waitpid>(2)\n"
 msgstr "B<waitpid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<waitpid>(2)\n"
 msgstr "B<waitpid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:562
+#: build/C/man2/syscalls.2:570
 #, no-wrap
 msgid "B<write>(2)\n"
 msgstr "B<write>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<write>(2)\n"
 msgstr "B<write>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:563
+#: build/C/man2/syscalls.2:571
 #, no-wrap
 msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<writev>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<writev>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:571
+#: build/C/man2/syscalls.2:580
 msgid ""
 "On many platforms, including i386, socket calls are all multiplexed (via "
 "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
 msgid ""
 "On many platforms, including i386, socket calls are all multiplexed (via "
 "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
@@ -19014,7 +19102,7 @@ msgstr ""
 #.  __NR_ulimit is 58 on Linux 2.6.22/i386
 #.  __NR_vserver is 273 on Linux 2.6.22/i386
 #. type: Plain text
 #.  __NR_ulimit is 58 on Linux 2.6.22/i386
 #.  __NR_vserver is 273 on Linux 2.6.22/i386
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:616
+#: build/C/man2/syscalls.2:625
 msgid ""
 "Although slots are reserved for them in the system call table, the following "
 "system calls are not implemented in the standard kernel: B<afs_syscall>(2), "
 msgid ""
 "Although slots are reserved for them in the system call table, the following "
 "system calls are not implemented in the standard kernel: B<afs_syscall>(2), "
@@ -19042,7 +19130,7 @@ msgstr ""
 "カーネル用であり、標準のカーネルに登場することはないかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "カーネル用であり、標準のカーネルに登場することはないかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:632
+#: build/C/man2/syscalls.2:641
 msgid ""
 "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number __NR_xxx "
 "defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the kernel source in "
 msgid ""
 "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number __NR_xxx "
 "defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the kernel source in "
@@ -19064,7 +19152,7 @@ msgstr ""
 "る。 mips64 には、32 ビットシステムコールのフルセットも含まれている。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 mips64 には、32 ビットシステムコールのフルセットも含まれている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:651
+#: build/C/man2/syscalls.2:660
 msgid ""
 "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been "
 "necessary.  One reason for such changes was the need to increase the size of "
 msgid ""
 "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been "
 "necessary.  One reason for such changes was the need to increase the size of "
@@ -19091,7 +19179,7 @@ msgstr ""
 #.  The stat system calls deal with three different data structures,
 #.  defined in include/asm-i386/stat.h: __old_kernel_stat, stat, stat64
 #. type: Plain text
 #.  The stat system calls deal with three different data structures,
 #.  defined in include/asm-i386/stat.h: __old_kernel_stat, stat, stat64
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:672
+#: build/C/man2/syscalls.2:681
 msgid ""
 "By now there are three different versions of B<stat>(2): I<sys_stat>()  "
 "(slot I<__NR_oldstat>), I<sys_newstat>()  (slot I<__NR_stat>), and "
 msgid ""
 "By now there are three different versions of B<stat>(2): I<sys_stat>()  "
 "(slot I<__NR_oldstat>), I<sys_newstat>()  (slot I<__NR_stat>), and "
@@ -19105,7 +19193,7 @@ msgstr ""
 "(2)  についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
 "(2)  についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:683
+#: build/C/man2/syscalls.2:692
 msgid ""
 "Similarly, the defines I<__NR_oldolduname>, I<__NR_olduname>, and "
 "I<__NR_uname> refer to the routines I<sys_olduname>(), I<sys_uname>()  and "
 msgid ""
 "Similarly, the defines I<__NR_oldolduname>, I<__NR_olduname>, and "
 "I<__NR_uname> refer to the routines I<sys_olduname>(), I<sys_uname>()  and "
@@ -19116,7 +19204,7 @@ msgstr ""
 "参照している。"
 
 #. type: Plain text
 "参照している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:690
+#: build/C/man2/syscalls.2:699
 msgid ""
 "In Linux 2.0, a new version of B<vm86>(2)  appeared, with the old and the "
 "new kernel routines being named I<sys_vm86old>()  and I<sys_vm86>()."
 msgid ""
 "In Linux 2.0, a new version of B<vm86>(2)  appeared, with the old and the "
 "new kernel routines being named I<sys_vm86old>()  and I<sys_vm86>()."
@@ -19126,7 +19214,7 @@ msgstr ""
 "いう名前である。"
 
 #. type: Plain text
 "いう名前である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:701
+#: build/C/man2/syscalls.2:710
 msgid ""
 "In Linux 2.4, a new version of B<getrlimit>(2)  appeared, with the old and "
 "the new kernel routines being named I<sys_old_getrlimit>()  (slot "
 msgid ""
 "In Linux 2.4, a new version of B<getrlimit>(2)  appeared, with the old and "
 "the new kernel routines being named I<sys_old_getrlimit>()  (slot "
@@ -19140,7 +19228,7 @@ msgstr ""
 #.  64-bit off_t changes: ftruncate64, *stat64,
 #.  fcntl64 (because of the flock structure), getdents64, *statfs64
 #. type: Plain text
 #.  64-bit off_t changes: ftruncate64, *stat64,
 #.  fcntl64 (because of the flock structure), getdents64, *statfs64
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:713
+#: build/C/man2/syscalls.2:722
 msgid ""
 "Linux 2.4 increased the size of user and group IDs from 16 to 32 bits.  To "
 "support this change, a range of system calls were added (e.g., B<chown32>"
 msgid ""
 "Linux 2.4 increased the size of user and group IDs from 16 to 32 bits.  To "
 "support this change, a range of system calls were added (e.g., B<chown32>"
@@ -19154,7 +19242,7 @@ msgstr ""
 "に代わって使われるようになった。"
 
 #. type: Plain text
 "に代わって使われるようになった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:730
+#: build/C/man2/syscalls.2:739
 msgid ""
 "Linux 2.4 added support for applications on 32-bit architectures to access "
 "large files (i.e., files for which the sizes and file offsets can't be "
 msgid ""
 "Linux 2.4 added support for applications on 32-bit architectures to access "
 "large files (i.e., files for which the sizes and file offsets can't be "
@@ -19177,7 +19265,7 @@ msgstr ""
 "コールはその限りではない。"
 
 #. type: Plain text
 "コールはその限りではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:734
+#: build/C/man2/syscalls.2:743
 msgid ""
 "On newer platforms that only have 64-bit file access and 32-bit uids (e.g., "
 "alpha, ia64, s390x) there are no *64 or *32 calls.  Where the *64 and *32 "
 msgid ""
 "On newer platforms that only have 64-bit file access and 32-bit uids (e.g., "
 "alpha, ia64, s390x) there are no *64 or *32 calls.  Where the *64 and *32 "
@@ -19189,7 +19277,7 @@ msgstr ""
 "いシステムコールは廃止扱いである。"
 
 #. type: Plain text
 "いシステムコールは廃止扱いである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:742
+#: build/C/man2/syscalls.2:751
 msgid ""
 "The I<rt_sig*> calls were added in kernel 2.2 to support the addition of "
 "real-time signals (see B<signal>(7)).  These system calls supersede the "
 msgid ""
 "The I<rt_sig*> calls were added in kernel 2.2 to support the addition of "
 "real-time signals (see B<signal>(7)).  These system calls supersede the "
@@ -19221,7 +19309,7 @@ msgstr ""
 #.  and the semantics of the latter call were changed to what
 #.  they are today.
 #. type: Plain text
 #.  and the semantics of the latter call were changed to what
 #.  they are today.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:792
+#: build/C/man2/syscalls.2:801
 msgid ""
 "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more arguments, "
 "which caused problems the way argument passing on the i386 used to be set "
 msgid ""
 "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more arguments, "
 "which caused problems the way argument passing on the i386 used to be set "
@@ -19242,7 +19330,7 @@ msgstr ""
 "同様である。"
 
 #. type: Plain text
 "同様である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:796
+#: build/C/man2/syscalls.2:805
 msgid "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 msgstr "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 
 msgid "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 msgstr "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 
@@ -20139,9 +20227,10 @@ msgstr "SYSINFO"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sysinfo.2:14
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sysinfo.2:14
-#, no-wrap
-msgid "2007-11-15"
-msgstr "2007-11-15"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-04-15"
+msgid "2012-05-05"
+msgstr "2012-04-15"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sysinfo.2:17
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sysinfo.2:17
@@ -20202,7 +20291,23 @@ msgstr "Linux 2.3.23 (i386)、2.3.48 (全てのアーキテクチャ) からは
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sysinfo.2:65
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sysinfo.2:65
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "struct sysinfo {\n"
+#| "    long uptime;             /* Seconds since boot */\n"
+#| "    unsigned long loads[3];  /* 1, 5, and 15 minute load averages */\n"
+#| "    unsigned long totalram;  /* Total usable main memory size */\n"
+#| "    unsigned long freeram;   /* Available memory size */\n"
+#| "    unsigned long sharedram; /* Amount of shared memory */\n"
+#| "    unsigned long bufferram; /* Memory used by buffers */\n"
+#| "    unsigned long totalswap; /* Total swap space size */\n"
+#| "    unsigned long freeswap;  /* swap space still available */\n"
+#| "    unsigned short procs;    /* Number of current processes */\n"
+#| "    unsigned long totalhigh; /* Total high memory size */\n"
+#| "    unsigned long freehigh;  /* Available high memory size */\n"
+#| "    unsigned int mem_unit;   /* Memory unit size in bytes */\n"
+#| "    char _f[20-2*sizeof(long)-sizeof(int)]; /* Padding for libc5 */\n"
+#| "};\n"
 msgid ""
 "struct sysinfo {\n"
 "    long uptime;             /* Seconds since boot */\n"
 msgid ""
 "struct sysinfo {\n"
 "    long uptime;             /* Seconds since boot */\n"
@@ -20217,7 +20322,7 @@ msgid ""
 "    unsigned long totalhigh; /* Total high memory size */\n"
 "    unsigned long freehigh;  /* Available high memory size */\n"
 "    unsigned int mem_unit;   /* Memory unit size in bytes */\n"
 "    unsigned long totalhigh; /* Total high memory size */\n"
 "    unsigned long freehigh;  /* Available high memory size */\n"
 "    unsigned int mem_unit;   /* Memory unit size in bytes */\n"
-"    char _f[20-2*sizeof(long)-sizeof(int)]; /* Padding for libc5 */\n"
+"    char _f[20-2*sizeof(long)-sizeof(int)]; /* Padding to 64 bytes */\n"
 "};\n"
 msgstr ""
 "struct sysinfo {\n"
 "};\n"
 msgstr ""
 "struct sysinfo {\n"
@@ -21770,6 +21875,33 @@ msgstr ""
 msgid "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 msgstr "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 
 msgid "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 msgstr "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 
+#~ msgid "2011-09-14"
+#~ msgstr "2011-09-14"
+
+#~ msgid "2010-11-21"
+#~ msgstr "2010-11-21"
+
+#~ msgid "\t\tsince 2.6\n"
+#~ msgstr "\t\t(何も行わない)\n"
+
+#~ msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tWas called perf_counter_open()\n"
+#~ msgstr "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tWas called perf_counter_open()\n"
+
+#~ msgid "B<pread64>(2)\t\tAdded as \"pread\" in 2.2;\n"
+#~ msgstr "B<pread64>(2)\t\tAdded as \"pread\" in 2.2;\n"
+
+#~ msgid "B<pwrite64>(2)\t\tAdded as \"pwrite\" in 2.2;\n"
+#~ msgstr "B<pwrite64>(2)\t\tAdded as \"pwrite\" in 2.2;\n"
+
+#~ msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tRemoved in 2.6.16 (was never\n"
+#~ msgstr "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\t2.6.16 で削除 (ユーザ空間に\n"
+
+#~ msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tArchitecture-specific variant\n"
+#~ msgstr "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tArchitecture-specific variant\n"
+
+#~ msgid "2007-11-15"
+#~ msgstr "2007-11-15"
+
 #~ msgid "2012-03-25"
 #~ msgstr "2012-03-25"
 
 #~ msgid "2012-03-25"
 #~ msgstr "2012-03-25"
 
@@ -21895,9 +22027,6 @@ msgstr "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 #~ "が悪い場合がある。 別の方法として B<open>(2)  の際に B<O_SYNC> フラグを使"
 #~ "用するのが良いかもしれない。"
 
 #~ "が悪い場合がある。 別の方法として B<open>(2)  の際に B<O_SYNC> フラグを使"
 #~ "用するのが良いかもしれない。"
 
-#~ msgid "B<bdflush>(2)\n"
-#~ msgstr "B<bdflush>(2)\n"
-
 #~ msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\n"
 #~ msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\n"
 
 #~ msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\n"
 #~ msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\n"
 
index 1cba54d..ee7d955 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-10 20:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid "I</usr/include/linux/unistd.h>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:77 build/C/man2/access.2:148 build/C/man2/alarm.2:61 build/C/man2/brk.2:115 build/C/man2/chdir.2:125 build/C/man2/chmod.2:219 build/C/man2/chown.2:181 build/C/man2/chroot.2:134 build/C/man2/close.2:84 build/C/man3/confstr.3:125 build/C/man3/crypt.3:162 build/C/man3/daemon.3:88 build/C/man3/des_crypt.3:130 build/C/man2/dup.2:170 build/C/man3/encrypt.3:118 build/C/man3/euidaccess.3:74 build/C/man3/exec.3:197 build/C/man2/execve.2:435 build/C/man2/exit_group.2:41 build/C/man2/fcntl.2:1146 build/C/man3/fexecve.3:94 build/C/man2/flock.2:137 build/C/man2/fork.2:187 build/C/man3/fpathconf.3:152 build/C/man2/fsync.2:126 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46 build/C/man2/get_thread_area.2:41 build/C/man3/getcwd.3:206 build/C/man2/getdomainname.2:110 build/C/man2/getdtablesize.2:69 build/C/man3/gethostid.3:92 build/C/man2/gethostname.2:124 build/C/man3/getlogin.3:138 build/C/man3/getopt.3:316 build/C/man2/getpagesize.2:62 build/C/man2/gettid.2:55 build/C/man3/getumask.3:56 build/C/man3/getusershell.3:83 build/C/man2/idle.2:61 build/C/man2/ioctl.2:115 build/C/man2/ioperm.2:95 build/C/man3/lockf.3:148 build/C/man2/mincore.2:134 build/C/man2/mkdir.2:113 build/C/man2/nice.2:75 build/C/man2/pread.2:113 build/C/man2/set_thread_area.2:59 build/C/man2/setup.2:62 build/C/man3/sleep.3:42 build/C/man3/swab.3:56 build/C/man2/swapon.2:151 build/C/man3/sysconf.3:322 build/C/man2/sysctl.2:95 build/C/man2/sysinfo.2:83 build/C/man3/tcgetpgrp.3:104 build/C/man2/truncate.2:193 build/C/man3/ualarm.3:91 build/C/man2/umask.2:93 build/C/man2/uname.2:71 build/C/man2/uselib.2:76 build/C/man3/usleep.3:84 build/C/man2/vfork.2:157 build/C/man2/vhangup.2:62
+#: build/C/man2/_syscall.2:77 build/C/man2/access.2:148 build/C/man2/alarm.2:61 build/C/man2/brk.2:115 build/C/man2/chdir.2:125 build/C/man2/chmod.2:219 build/C/man2/chown.2:181 build/C/man2/chroot.2:134 build/C/man2/close.2:84 build/C/man3/confstr.3:125 build/C/man3/crypt.3:162 build/C/man3/daemon.3:88 build/C/man3/des_crypt.3:130 build/C/man2/dup.2:170 build/C/man3/encrypt.3:118 build/C/man3/euidaccess.3:74 build/C/man3/exec.3:197 build/C/man2/execve.2:436 build/C/man2/exit_group.2:41 build/C/man2/fcntl.2:1146 build/C/man3/fexecve.3:94 build/C/man2/flock.2:137 build/C/man2/fork.2:193 build/C/man3/fpathconf.3:152 build/C/man2/fsync.2:126 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46 build/C/man2/get_thread_area.2:41 build/C/man3/getcwd.3:206 build/C/man2/getdomainname.2:110 build/C/man2/getdtablesize.2:69 build/C/man3/gethostid.3:92 build/C/man2/gethostname.2:124 build/C/man3/getlogin.3:138 build/C/man3/getopt.3:316 build/C/man2/getpagesize.2:62 build/C/man2/gettid.2:55 build/C/man3/getumask.3:56 build/C/man3/getusershell.3:83 build/C/man2/idle.2:61 build/C/man2/ioctl.2:115 build/C/man2/ioperm.2:95 build/C/man3/lockf.3:148 build/C/man2/mincore.2:134 build/C/man2/mkdir.2:113 build/C/man2/nice.2:75 build/C/man2/pread.2:113 build/C/man2/set_thread_area.2:59 build/C/man2/setup.2:62 build/C/man3/sleep.3:42 build/C/man3/swab.3:56 build/C/man2/swapon.2:151 build/C/man3/sysconf.3:322 build/C/man2/sysctl.2:95 build/C/man2/sysinfo.2:83 build/C/man3/tcgetpgrp.3:104 build/C/man2/truncate.2:193 build/C/man3/ualarm.3:91 build/C/man2/umask.2:93 build/C/man2/uname.2:71 build/C/man2/uselib.2:76 build/C/man3/usleep.3:84 build/C/man2/vfork.2:157 build/C/man2/vhangup.2:62
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "The use of these macros is Linux-specific, and deprecated."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:79 build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/alarm.2:63 build/C/man2/brk.2:123 build/C/man2/chdir.2:127 build/C/man2/chown.2:192 build/C/man2/chroot.2:139 build/C/man2/close.2:87 build/C/man3/crypt.3:167 build/C/man3/daemon.3:94 build/C/man2/dup.2:180 build/C/man3/encrypt.3:129 build/C/man3/euidaccess.3:80 build/C/man3/exec.3:203 build/C/man2/execve.2:443 build/C/man2/exit_group.2:43 build/C/man2/fcntl.2:1196 build/C/man3/fexecve.3:98 build/C/man2/flock.2:146 build/C/man2/fork.2:189 build/C/man3/fpathconf.3:154 build/C/man2/fsync.2:141 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man2/get_thread_area.2:45 build/C/man3/getcwd.3:228 build/C/man2/getdomainname.2:113 build/C/man2/getdtablesize.2:77 build/C/man3/gethostid.3:102 build/C/man2/gethostname.2:130 build/C/man3/getopt.3:348 build/C/man2/getpagesize.2:69 build/C/man2/gettid.2:59 build/C/man3/getumask.3:58 build/C/man2/ioctl.2:130 build/C/man2/ioperm.2:99 build/C/man2/mkdir.2:116 build/C/man2/nice.2:82 build/C/man2/pread.2:115 build/C/man2/set_thread_area.2:63 build/C/man2/setup.2:65 build/C/man2/swapon.2:157 build/C/man2/syscall.2:63 build/C/man2/syscalls.2:616 build/C/man2/sysctl.2:109 build/C/man3/tcgetpgrp.3:106 build/C/man2/truncate.2:206 build/C/man3/ualarm.3:99 build/C/man2/umask.2:95 build/C/man2/uname.2:80 build/C/man2/uselib.2:80 build/C/man3/usleep.3:102 build/C/man2/vfork.2:172
+#: build/C/man2/_syscall.2:79 build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/alarm.2:63 build/C/man2/brk.2:123 build/C/man2/chdir.2:127 build/C/man2/chown.2:192 build/C/man2/chroot.2:139 build/C/man2/close.2:87 build/C/man3/crypt.3:167 build/C/man3/daemon.3:94 build/C/man2/dup.2:180 build/C/man3/encrypt.3:129 build/C/man3/euidaccess.3:80 build/C/man3/exec.3:203 build/C/man2/execve.2:444 build/C/man2/exit_group.2:43 build/C/man2/fcntl.2:1196 build/C/man3/fexecve.3:98 build/C/man2/flock.2:146 build/C/man2/fork.2:195 build/C/man3/fpathconf.3:154 build/C/man2/fsync.2:141 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man2/get_thread_area.2:45 build/C/man3/getcwd.3:228 build/C/man2/getdomainname.2:113 build/C/man2/getdtablesize.2:77 build/C/man3/gethostid.3:102 build/C/man2/gethostname.2:130 build/C/man3/getopt.3:348 build/C/man2/getpagesize.2:69 build/C/man2/gettid.2:59 build/C/man3/getumask.3:58 build/C/man2/ioctl.2:130 build/C/man2/ioperm.2:99 build/C/man2/mkdir.2:116 build/C/man2/nice.2:82 build/C/man2/pread.2:115 build/C/man2/set_thread_area.2:63 build/C/man2/setup.2:65 build/C/man2/swapon.2:157 build/C/man2/syscall.2:63 build/C/man2/syscalls.2:625 build/C/man2/sysctl.2:109 build/C/man3/tcgetpgrp.3:106 build/C/man2/truncate.2:206 build/C/man3/ualarm.3:99 build/C/man2/umask.2:95 build/C/man2/uname.2:80 build/C/man2/uselib.2:80 build/C/man3/usleep.3:102 build/C/man2/vfork.2:172
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:119 build/C/man2/chown.2:288 build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/encrypt.3:131 build/C/man2/execve.2:527 build/C/man2/fork.2:220 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:65 build/C/man3/getopt.3:374 build/C/man5/shells.5:43 build/C/man2/syscall.2:67 build/C/man2/sysctl.2:129
+#: build/C/man2/_syscall.2:119 build/C/man2/chown.2:288 build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/encrypt.3:131 build/C/man2/execve.2:528 build/C/man2/fork.2:226 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:65 build/C/man3/getopt.3:374 build/C/man5/shells.5:43 build/C/man2/syscall.2:67 build/C/man2/sysctl.2:129
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:163 build/C/man2/access.2:241 build/C/man2/alarm.2:81 build/C/man2/brk.2:165 build/C/man2/chdir.2:136 build/C/man2/chmod.2:221 build/C/man2/chown.2:336 build/C/man2/chroot.2:151 build/C/man2/close.2:125 build/C/man3/confstr.3:144 build/C/man3/crypt.3:228 build/C/man3/daemon.3:102 build/C/man3/des_crypt.3:133 build/C/man2/dup.2:207 build/C/man3/encrypt.3:155 build/C/man7/environ.7:227 build/C/man3/euidaccess.3:95 build/C/man3/exec.3:239 build/C/man2/execve.2:622 build/C/man2/exit_group.2:47 build/C/man2/fcntl.2:1297 build/C/man3/fexecve.3:106 build/C/man2/flock.2:200 build/C/man2/fork.2:225 build/C/man3/fpathconf.3:163 build/C/man2/fsync.2:163 build/C/man2/get_thread_area.2:49 build/C/man3/getcwd.3:247 build/C/man2/getdomainname.2:127 build/C/man2/getdtablesize.2:90 build/C/man3/gethostid.3:124 build/C/man2/gethostname.2:176 build/C/man3/getlogin.3:193 build/C/man3/getopt.3:512 build/C/man2/getpagesize.2:106 build/C/man2/gettid.2:68 build/C/man3/getumask.3:61 build/C/man3/getusershell.3:85 build/C/man2/ioctl.2:138 build/C/man2/ioctl_list.2:866 build/C/man2/ioperm.2:108 build/C/man3/lockf.3:150 build/C/man2/mincore.2:166 build/C/man2/mkdir.2:128 build/C/man2/nice.2:105 build/C/man2/pread.2:131 build/C/man2/set_thread_area.2:67 build/C/man5/shells.5:52 build/C/man3/sleep.3:59 build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/swapon.2:191 build/C/man2/syscall.2:82 build/C/man2/syscalls.2:792 build/C/man3/sysconf.3:333 build/C/man2/sysctl.2:167 build/C/man2/sysinfo.2:94 build/C/man3/tcgetpgrp.3:115 build/C/man2/truncate.2:249 build/C/man3/ualarm.3:134 build/C/man2/umask.2:116 build/C/man2/uname.2:155 build/C/man2/uselib.2:102 build/C/man3/usleep.3:135 build/C/man2/vfork.2:270 build/C/man2/vhangup.2:65
+#: build/C/man2/_syscall.2:163 build/C/man2/access.2:241 build/C/man2/alarm.2:81 build/C/man2/brk.2:165 build/C/man2/chdir.2:136 build/C/man2/chmod.2:221 build/C/man2/chown.2:336 build/C/man2/chroot.2:151 build/C/man2/close.2:125 build/C/man3/confstr.3:144 build/C/man3/crypt.3:228 build/C/man3/daemon.3:102 build/C/man3/des_crypt.3:133 build/C/man2/dup.2:207 build/C/man3/encrypt.3:155 build/C/man7/environ.7:226 build/C/man3/euidaccess.3:95 build/C/man3/exec.3:239 build/C/man2/execve.2:623 build/C/man2/exit_group.2:47 build/C/man2/fcntl.2:1297 build/C/man3/fexecve.3:106 build/C/man2/flock.2:200 build/C/man2/fork.2:231 build/C/man3/fpathconf.3:163 build/C/man2/fsync.2:163 build/C/man2/get_thread_area.2:49 build/C/man3/getcwd.3:247 build/C/man2/getdomainname.2:127 build/C/man2/getdtablesize.2:90 build/C/man3/gethostid.3:124 build/C/man2/gethostname.2:176 build/C/man3/getlogin.3:193 build/C/man3/getopt.3:512 build/C/man2/getpagesize.2:106 build/C/man2/gettid.2:68 build/C/man3/getumask.3:61 build/C/man3/getusershell.3:85 build/C/man2/ioctl.2:138 build/C/man2/ioctl_list.2:950 build/C/man2/ioperm.2:108 build/C/man3/lockf.3:150 build/C/man2/mincore.2:166 build/C/man2/mkdir.2:128 build/C/man2/nice.2:105 build/C/man2/pread.2:143 build/C/man2/set_thread_area.2:67 build/C/man5/shells.5:52 build/C/man3/sleep.3:59 build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/swapon.2:191 build/C/man2/syscall.2:82 build/C/man2/syscalls.2:801 build/C/man3/sysconf.3:333 build/C/man2/sysctl.2:167 build/C/man2/sysinfo.2:94 build/C/man3/tcgetpgrp.3:115 build/C/man2/truncate.2:249 build/C/man3/ualarm.3:134 build/C/man2/umask.2:116 build/C/man2/uname.2:155 build/C/man2/uselib.2:102 build/C/man3/usleep.3:135 build/C/man2/vfork.2:270 build/C/man2/vhangup.2:65
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
@@ -298,15 +298,15 @@ msgid "B<intro>(2), B<syscall>(2), B<errno>(3)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:167 build/C/man2/access.2:252 build/C/man2/alarm.2:90 build/C/man2/brk.2:170 build/C/man2/chdir.2:140 build/C/man2/chmod.2:228 build/C/man2/chown.2:342 build/C/man2/chroot.2:154 build/C/man2/close.2:132 build/C/man3/confstr.3:148 build/C/man3/crypt.3:234 build/C/man3/daemon.3:105 build/C/man3/des_crypt.3:137 build/C/man2/dup.2:211 build/C/man3/encrypt.3:160 build/C/man7/environ.7:241 build/C/man3/euidaccess.3:106 build/C/man3/exec.3:246 build/C/man2/execve.2:633 build/C/man2/exit_group.2:49 build/C/man2/fcntl.2:1319 build/C/man3/fexecve.3:108 build/C/man2/flock.2:214 build/C/man2/fork.2:235 build/C/man3/fpathconf.3:168 build/C/man2/fsync.2:172 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:86 build/C/man2/get_thread_area.2:52 build/C/man3/getcwd.3:254 build/C/man2/getdomainname.2:131 build/C/man2/getdtablesize.2:95 build/C/man3/gethostid.3:127 build/C/man2/gethostname.2:180 build/C/man3/getlogin.3:197 build/C/man3/getopt.3:514 build/C/man2/getpagesize.2:109 build/C/man2/gettid.2:72 build/C/man3/getumask.3:63 build/C/man3/getusershell.3:87 build/C/man2/idle.2:64 build/C/man2/ioctl.2:146 build/C/man2/ioctl_list.2:868 build/C/man2/ioperm.2:111 build/C/man3/lockf.3:166 build/C/man2/mincore.2:169 build/C/man2/mkdir.2:140 build/C/man2/nice.2:112 build/C/man2/pread.2:136 build/C/man2/set_thread_area.2:69 build/C/man2/setup.2:72 build/C/man5/shells.5:55 build/C/man3/sleep.3:64 build/C/man3/swab.3:60 build/C/man2/swapon.2:195 build/C/man2/syscall.2:86 build/C/man2/syscalls.2:796 build/C/man3/sysconf.3:341 build/C/man2/sysctl.2:169 build/C/man2/sysinfo.2:96 build/C/man3/tcgetpgrp.3:119 build/C/man2/truncate.2:253 build/C/man3/ualarm.3:142 build/C/man2/umask.2:122 build/C/man2/uname.2:159 build/C/man2/uselib.2:112 build/C/man3/usleep.3:144 build/C/man2/vfork.2:276 build/C/man2/vhangup.2:68
+#: build/C/man2/_syscall.2:167 build/C/man2/access.2:252 build/C/man2/alarm.2:90 build/C/man2/brk.2:170 build/C/man2/chdir.2:140 build/C/man2/chmod.2:228 build/C/man2/chown.2:342 build/C/man2/chroot.2:154 build/C/man2/close.2:132 build/C/man3/confstr.3:148 build/C/man3/crypt.3:234 build/C/man3/daemon.3:105 build/C/man3/des_crypt.3:137 build/C/man2/dup.2:211 build/C/man3/encrypt.3:160 build/C/man7/environ.7:240 build/C/man3/euidaccess.3:106 build/C/man3/exec.3:246 build/C/man2/execve.2:634 build/C/man2/exit_group.2:49 build/C/man2/fcntl.2:1319 build/C/man3/fexecve.3:108 build/C/man2/flock.2:214 build/C/man2/fork.2:241 build/C/man3/fpathconf.3:168 build/C/man2/fsync.2:172 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:86 build/C/man2/get_thread_area.2:52 build/C/man3/getcwd.3:254 build/C/man2/getdomainname.2:131 build/C/man2/getdtablesize.2:95 build/C/man3/gethostid.3:127 build/C/man2/gethostname.2:180 build/C/man3/getlogin.3:197 build/C/man3/getopt.3:514 build/C/man2/getpagesize.2:109 build/C/man2/gettid.2:72 build/C/man3/getumask.3:63 build/C/man3/getusershell.3:87 build/C/man2/idle.2:64 build/C/man2/ioctl.2:146 build/C/man2/ioctl_list.2:952 build/C/man2/ioperm.2:111 build/C/man3/lockf.3:166 build/C/man2/mincore.2:169 build/C/man2/mkdir.2:140 build/C/man2/nice.2:112 build/C/man2/pread.2:148 build/C/man2/set_thread_area.2:69 build/C/man2/setup.2:72 build/C/man5/shells.5:55 build/C/man3/sleep.3:64 build/C/man3/swab.3:60 build/C/man2/swapon.2:195 build/C/man2/syscall.2:86 build/C/man2/syscalls.2:805 build/C/man3/sysconf.3:341 build/C/man2/sysctl.2:169 build/C/man2/sysinfo.2:96 build/C/man3/tcgetpgrp.3:119 build/C/man2/truncate.2:253 build/C/man3/ualarm.3:142 build/C/man2/umask.2:122 build/C/man2/uname.2:159 build/C/man2/uselib.2:112 build/C/man3/usleep.3:144 build/C/man2/vfork.2:276 build/C/man2/vhangup.2:68
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/_syscall.2:174 build/C/man2/access.2:259 build/C/man2/alarm.2:97 build/C/man2/brk.2:177 build/C/man2/chdir.2:147 build/C/man2/chmod.2:235 build/C/man2/chown.2:349 build/C/man2/chroot.2:161 build/C/man2/close.2:139 build/C/man3/confstr.3:155 build/C/man3/crypt.3:241 build/C/man3/daemon.3:112 build/C/man3/des_crypt.3:144 build/C/man2/dup.2:218 build/C/man3/encrypt.3:167 build/C/man7/environ.7:248 build/C/man3/euidaccess.3:113 build/C/man3/exec.3:253 build/C/man2/execve.2:640 build/C/man2/exit_group.2:56 build/C/man2/fcntl.2:1326 build/C/man3/fexecve.3:115 build/C/man2/flock.2:221 build/C/man2/fork.2:242 build/C/man3/fpathconf.3:175 build/C/man2/fsync.2:179 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:93 build/C/man2/get_thread_area.2:59 build/C/man3/getcwd.3:261 build/C/man2/getdomainname.2:138 build/C/man2/getdtablesize.2:102 build/C/man3/gethostid.3:134 build/C/man2/gethostname.2:187 build/C/man3/getlogin.3:204 build/C/man3/getopt.3:521 build/C/man2/getpagesize.2:116 build/C/man2/gettid.2:79 build/C/man3/getumask.3:70 build/C/man3/getusershell.3:94 build/C/man2/idle.2:71 build/C/man2/ioctl.2:153 build/C/man2/ioctl_list.2:875 build/C/man2/ioperm.2:118 build/C/man3/lockf.3:173 build/C/man2/mincore.2:176 build/C/man2/mkdir.2:147 build/C/man2/nice.2:119 build/C/man2/pread.2:143 build/C/man2/set_thread_area.2:76 build/C/man2/setup.2:79 build/C/man5/shells.5:62 build/C/man3/sleep.3:71 build/C/man3/swab.3:67 build/C/man2/swapon.2:202 build/C/man2/syscall.2:93 build/C/man2/syscalls.2:803 build/C/man3/sysconf.3:348 build/C/man2/sysctl.2:176 build/C/man2/sysinfo.2:103 build/C/man3/tcgetpgrp.3:126 build/C/man2/truncate.2:260 build/C/man3/ualarm.3:149 build/C/man2/umask.2:129 build/C/man2/uname.2:166 build/C/man2/uselib.2:119 build/C/man3/usleep.3:151 build/C/man2/vfork.2:283 build/C/man2/vhangup.2:75
+#: build/C/man2/_syscall.2:174 build/C/man2/access.2:259 build/C/man2/alarm.2:97 build/C/man2/brk.2:177 build/C/man2/chdir.2:147 build/C/man2/chmod.2:235 build/C/man2/chown.2:349 build/C/man2/chroot.2:161 build/C/man2/close.2:139 build/C/man3/confstr.3:155 build/C/man3/crypt.3:241 build/C/man3/daemon.3:112 build/C/man3/des_crypt.3:144 build/C/man2/dup.2:218 build/C/man3/encrypt.3:167 build/C/man7/environ.7:247 build/C/man3/euidaccess.3:113 build/C/man3/exec.3:253 build/C/man2/execve.2:641 build/C/man2/exit_group.2:56 build/C/man2/fcntl.2:1326 build/C/man3/fexecve.3:115 build/C/man2/flock.2:221 build/C/man2/fork.2:248 build/C/man3/fpathconf.3:175 build/C/man2/fsync.2:179 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:93 build/C/man2/get_thread_area.2:59 build/C/man3/getcwd.3:261 build/C/man2/getdomainname.2:138 build/C/man2/getdtablesize.2:102 build/C/man3/gethostid.3:134 build/C/man2/gethostname.2:187 build/C/man3/getlogin.3:204 build/C/man3/getopt.3:521 build/C/man2/getpagesize.2:116 build/C/man2/gettid.2:79 build/C/man3/getumask.3:70 build/C/man3/getusershell.3:94 build/C/man2/idle.2:71 build/C/man2/ioctl.2:153 build/C/man2/ioctl_list.2:959 build/C/man2/ioperm.2:118 build/C/man3/lockf.3:173 build/C/man2/mincore.2:176 build/C/man2/mkdir.2:147 build/C/man2/nice.2:119 build/C/man2/pread.2:155 build/C/man2/set_thread_area.2:76 build/C/man2/setup.2:79 build/C/man5/shells.5:62 build/C/man3/sleep.3:71 build/C/man3/swab.3:67 build/C/man2/swapon.2:202 build/C/man2/syscall.2:93 build/C/man2/syscalls.2:812 build/C/man3/sysconf.3:348 build/C/man2/sysctl.2:176 build/C/man2/sysinfo.2:103 build/C/man3/tcgetpgrp.3:126 build/C/man2/truncate.2:260 build/C/man3/ualarm.3:149 build/C/man2/umask.2:129 build/C/man2/uname.2:166 build/C/man2/uselib.2:119 build/C/man3/usleep.3:151 build/C/man2/vfork.2:283 build/C/man2/vhangup.2:75
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/access.2:88 build/C/man2/alarm.2:56 build/C/man2/brk.2:94 build/C/man2/chdir.2:70 build/C/man2/chmod.2:153 build/C/man2/chown.2:119 build/C/man2/chroot.2:90 build/C/man2/close.2:64 build/C/man3/confstr.3:92 build/C/man3/crypt.3:119 build/C/man3/daemon.3:70 build/C/man3/des_crypt.3:102 build/C/man2/dup.2:120 build/C/man3/encrypt.3:107 build/C/man3/euidaccess.3:59 build/C/man3/exec.3:181 build/C/man2/execve.2:340 build/C/man2/exit_group.2:37 build/C/man2/fcntl.2:1051 build/C/man3/fexecve.3:67 build/C/man2/flock.2:110 build/C/man2/fork.2:160 build/C/man3/fpathconf.3:143 build/C/man2/fsync.2:109 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:44 build/C/man2/get_thread_area.2:24 build/C/man3/getcwd.3:154 build/C/man2/getdomainname.2:75 build/C/man2/getdtablesize.2:61 build/C/man3/gethostid.3:71 build/C/man2/gethostname.2:89 build/C/man3/getlogin.3:95 build/C/man3/getopt.3:272 build/C/man2/gettid.2:47 build/C/man3/getusershell.3:75 build/C/man2/idle.2:52 build/C/man2/ioctl.2:81 build/C/man2/ioctl_list.2:103 build/C/man2/ioperm.2:73 build/C/man3/lockf.3:110 build/C/man2/mincore.2:94 build/C/man2/mkdir.2:47 build/C/man2/nice.2:56 build/C/man2/pread.2:77 build/C/man2/set_thread_area.2:40 build/C/man2/setup.2:53 build/C/man3/sleep.3:38 build/C/man3/swab.3:52 build/C/man2/swapon.2:108 build/C/man2/syscall.2:57 build/C/man3/sysconf.3:309 build/C/man2/sysctl.2:69 build/C/man2/sysinfo.2:74 build/C/man3/tcgetpgrp.3:59 build/C/man2/truncate.2:108 build/C/man3/ualarm.3:80 build/C/man2/umask.2:90 build/C/man2/uname.2:61 build/C/man2/uselib.2:48 build/C/man3/usleep.3:73 build/C/man2/vhangup.2:49
+#: build/C/man2/access.2:88 build/C/man2/alarm.2:56 build/C/man2/brk.2:94 build/C/man2/chdir.2:70 build/C/man2/chmod.2:153 build/C/man2/chown.2:119 build/C/man2/chroot.2:90 build/C/man2/close.2:64 build/C/man3/confstr.3:92 build/C/man3/crypt.3:119 build/C/man3/daemon.3:70 build/C/man3/des_crypt.3:102 build/C/man2/dup.2:120 build/C/man3/encrypt.3:107 build/C/man3/euidaccess.3:59 build/C/man3/exec.3:181 build/C/man2/execve.2:341 build/C/man2/exit_group.2:37 build/C/man2/fcntl.2:1051 build/C/man3/fexecve.3:67 build/C/man2/flock.2:110 build/C/man2/fork.2:160 build/C/man3/fpathconf.3:143 build/C/man2/fsync.2:109 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:44 build/C/man2/get_thread_area.2:24 build/C/man3/getcwd.3:154 build/C/man2/getdomainname.2:75 build/C/man2/getdtablesize.2:61 build/C/man3/gethostid.3:71 build/C/man2/gethostname.2:89 build/C/man3/getlogin.3:95 build/C/man3/getopt.3:272 build/C/man2/gettid.2:47 build/C/man3/getusershell.3:75 build/C/man2/idle.2:52 build/C/man2/ioctl.2:81 build/C/man2/ioctl_list.2:103 build/C/man2/ioperm.2:73 build/C/man3/lockf.3:110 build/C/man2/mincore.2:94 build/C/man2/mkdir.2:47 build/C/man2/nice.2:56 build/C/man2/pread.2:77 build/C/man2/set_thread_area.2:40 build/C/man2/setup.2:53 build/C/man3/sleep.3:38 build/C/man3/swab.3:52 build/C/man2/swapon.2:108 build/C/man2/syscall.2:57 build/C/man3/sysconf.3:309 build/C/man2/sysctl.2:69 build/C/man2/sysinfo.2:74 build/C/man3/tcgetpgrp.3:59 build/C/man2/truncate.2:108 build/C/man3/ualarm.3:80 build/C/man2/umask.2:90 build/C/man2/uname.2:61 build/C/man2/uselib.2:48 build/C/man3/usleep.3:73 build/C/man2/vhangup.2:49
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/access.2:96 build/C/man2/chdir.2:75 build/C/man2/chmod.2:158 build/C/man2/chown.2:124 build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/close.2:70 build/C/man3/confstr.3:119 build/C/man3/crypt.3:122 build/C/man2/dup.2:126 build/C/man3/encrypt.3:109 build/C/man3/euidaccess.3:67 build/C/man3/exec.3:188 build/C/man2/execve.2:346 build/C/man2/fcntl.2:1084 build/C/man3/fexecve.3:74 build/C/man2/flock.2:115 build/C/man2/fork.2:167 build/C/man2/fsync.2:114 build/C/man2/get_thread_area.2:30 build/C/man3/getcwd.3:170 build/C/man2/getdomainname.2:80 build/C/man2/getdtablesize.2:63 build/C/man3/gethostid.3:81 build/C/man2/gethostname.2:94 build/C/man3/getlogin.3:101 build/C/man2/gettid.2:49 build/C/man2/idle.2:55 build/C/man2/ioctl.2:90 build/C/man2/ioperm.2:78 build/C/man3/lockf.3:115 build/C/man2/mincore.2:101 build/C/man2/mkdir.2:52 build/C/man2/nice.2:61 build/C/man2/pread.2:87 build/C/man2/set_thread_area.2:45 build/C/man2/setup.2:56 build/C/man2/swapon.2:113 build/C/man2/sysctl.2:76 build/C/man2/sysinfo.2:79 build/C/man3/tcgetpgrp.3:81 build/C/man2/truncate.2:113 build/C/man3/ualarm.3:83 build/C/man2/uname.2:66 build/C/man2/uselib.2:53 build/C/man3/usleep.3:75 build/C/man2/vhangup.2:54
+#: build/C/man2/access.2:96 build/C/man2/chdir.2:75 build/C/man2/chmod.2:158 build/C/man2/chown.2:124 build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/close.2:70 build/C/man3/confstr.3:119 build/C/man3/crypt.3:122 build/C/man2/dup.2:126 build/C/man3/encrypt.3:109 build/C/man3/euidaccess.3:67 build/C/man3/exec.3:188 build/C/man2/execve.2:347 build/C/man2/fcntl.2:1084 build/C/man3/fexecve.3:74 build/C/man2/flock.2:115 build/C/man2/fork.2:167 build/C/man2/fsync.2:114 build/C/man2/get_thread_area.2:30 build/C/man3/getcwd.3:170 build/C/man2/getdomainname.2:80 build/C/man2/getdtablesize.2:63 build/C/man3/gethostid.3:81 build/C/man2/gethostname.2:94 build/C/man3/getlogin.3:101 build/C/man2/gettid.2:49 build/C/man2/idle.2:55 build/C/man2/ioctl.2:90 build/C/man2/ioperm.2:78 build/C/man3/lockf.3:115 build/C/man2/mincore.2:101 build/C/man2/mkdir.2:52 build/C/man2/nice.2:61 build/C/man2/pread.2:87 build/C/man2/set_thread_area.2:45 build/C/man2/setup.2:56 build/C/man2/swapon.2:113 build/C/man2/sysctl.2:76 build/C/man2/sysinfo.2:79 build/C/man3/tcgetpgrp.3:81 build/C/man2/truncate.2:113 build/C/man3/ualarm.3:83 build/C/man2/uname.2:66 build/C/man2/uselib.2:53 build/C/man3/usleep.3:75 build/C/man2/vhangup.2:54
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "B<access>()  shall fail if:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:99 build/C/man2/chdir.2:81 build/C/man2/chdir.2:117 build/C/man2/chmod.2:163 build/C/man2/chown.2:129 build/C/man2/chroot.2:98 build/C/man2/execve.2:354 build/C/man2/execve.2:361 build/C/man2/execve.2:364 build/C/man2/execve.2:367 build/C/man3/getcwd.3:171 build/C/man3/gethostid.3:84 build/C/man2/mkdir.2:53 build/C/man2/truncate.2:116 build/C/man2/uselib.2:59
+#: build/C/man2/access.2:99 build/C/man2/chdir.2:81 build/C/man2/chdir.2:117 build/C/man2/chmod.2:163 build/C/man2/chown.2:129 build/C/man2/chroot.2:98 build/C/man2/execve.2:355 build/C/man2/execve.2:362 build/C/man2/execve.2:365 build/C/man2/execve.2:368 build/C/man3/getcwd.3:171 build/C/man3/gethostid.3:84 build/C/man2/mkdir.2:53 build/C/man2/truncate.2:116 build/C/man2/uselib.2:59
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 msgstr ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:106 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175 build/C/man2/chown.2:138 build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/execve.2:388 build/C/man2/mkdir.2:71 build/C/man2/truncate.2:149
+#: build/C/man2/access.2:106 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175 build/C/man2/chown.2:138 build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/execve.2:389 build/C/man2/mkdir.2:71 build/C/man2/truncate.2:149
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 msgstr ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Too many symbolic links were encountered in resolving I<pathname>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/chdir.2:98 build/C/man2/chmod.2:179 build/C/man2/chown.2:142 build/C/man2/chroot.2:116 build/C/man2/execve.2:396 build/C/man2/gethostname.2:109 build/C/man2/mkdir.2:79 build/C/man2/truncate.2:152
+#: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/chdir.2:98 build/C/man2/chmod.2:179 build/C/man2/chown.2:142 build/C/man2/chroot.2:116 build/C/man2/execve.2:397 build/C/man2/gethostname.2:109 build/C/man2/mkdir.2:79 build/C/man2/truncate.2:152
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid "I<pathname> is too long."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:114 build/C/man2/chdir.2:102 build/C/man2/chmod.2:183 build/C/man2/chown.2:146 build/C/man2/chown.2:172 build/C/man2/chroot.2:120 build/C/man2/execve.2:403 build/C/man3/getcwd.3:196 build/C/man3/getlogin.3:120 build/C/man2/mkdir.2:82 build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/truncate.2:156
+#: build/C/man2/access.2:114 build/C/man2/chdir.2:102 build/C/man2/chmod.2:183 build/C/man2/chown.2:146 build/C/man2/chown.2:172 build/C/man2/chroot.2:120 build/C/man2/execve.2:404 build/C/man3/getcwd.3:196 build/C/man3/getlogin.3:120 build/C/man2/mkdir.2:82 build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/truncate.2:156
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOENT>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOENT>"
 msgstr ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgid "A component of I<pathname> does not exist or is a dangling symbolic link.
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:119 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189 build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126 build/C/man2/execve.2:417 build/C/man2/mkdir.2:99 build/C/man2/sysctl.2:83 build/C/man2/truncate.2:159
+#: build/C/man2/access.2:119 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189 build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126 build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/mkdir.2:99 build/C/man2/sysctl.2:83 build/C/man2/truncate.2:159
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgid "B<access>()  may fail if:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:130 build/C/man2/chdir.2:87 build/C/man2/chmod.2:168 build/C/man2/chown.2:134 build/C/man2/chroot.2:105 build/C/man2/execve.2:371 build/C/man2/fcntl.2:1106 build/C/man2/get_thread_area.2:31 build/C/man3/getcwd.3:174 build/C/man2/getdomainname.2:83 build/C/man2/gethostname.2:95 build/C/man2/ioctl.2:95 build/C/man2/mincore.2:104 build/C/man2/mkdir.2:68 build/C/man2/set_thread_area.2:49 build/C/man2/sysctl.2:77 build/C/man2/sysinfo.2:80 build/C/man2/truncate.2:122 build/C/man2/uname.2:67
+#: build/C/man2/access.2:130 build/C/man2/chdir.2:87 build/C/man2/chmod.2:168 build/C/man2/chown.2:134 build/C/man2/chroot.2:105 build/C/man2/execve.2:372 build/C/man2/fcntl.2:1106 build/C/man2/get_thread_area.2:31 build/C/man3/getcwd.3:174 build/C/man2/getdomainname.2:83 build/C/man2/gethostname.2:95 build/C/man2/ioctl.2:95 build/C/man2/mincore.2:104 build/C/man2/mkdir.2:68 build/C/man2/set_thread_area.2:49 build/C/man2/sysctl.2:77 build/C/man2/sysinfo.2:80 build/C/man2/truncate.2:122 build/C/man2/uname.2:67
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid "I<pathname> points outside your accessible address space."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:134 build/C/man3/confstr.3:120 build/C/man2/dup.2:151 build/C/man2/execve.2:375 build/C/man2/fcntl.2:1122 build/C/man3/fexecve.3:78 build/C/man2/flock.2:125 build/C/man2/get_thread_area.2:34 build/C/man3/getcwd.3:178 build/C/man2/getdomainname.2:87 build/C/man2/getdomainname.2:99 build/C/man2/gethostname.2:99 build/C/man2/ioctl.2:99 build/C/man2/ioperm.2:79 build/C/man3/lockf.3:141 build/C/man2/mincore.2:108 build/C/man2/set_thread_area.2:46 build/C/man2/swapon.2:121 build/C/man3/tcgetpgrp.3:86 build/C/man2/truncate.2:138 build/C/man2/truncate.2:189 build/C/man3/ualarm.3:87 build/C/man3/usleep.3:80
+#: build/C/man2/access.2:134 build/C/man3/confstr.3:120 build/C/man2/dup.2:151 build/C/man2/execve.2:376 build/C/man2/fcntl.2:1122 build/C/man3/fexecve.3:78 build/C/man2/flock.2:125 build/C/man2/get_thread_area.2:34 build/C/man3/getcwd.3:178 build/C/man2/getdomainname.2:87 build/C/man2/getdomainname.2:99 build/C/man2/gethostname.2:99 build/C/man2/ioctl.2:99 build/C/man2/ioperm.2:79 build/C/man3/lockf.3:141 build/C/man2/mincore.2:108 build/C/man2/set_thread_area.2:46 build/C/man2/swapon.2:121 build/C/man3/tcgetpgrp.3:86 build/C/man2/truncate.2:138 build/C/man2/truncate.2:189 build/C/man3/ualarm.3:87 build/C/man3/usleep.3:80
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr ""
@@ -497,29 +497,29 @@ msgid "I<mode> was incorrectly specified."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:138 build/C/man2/chdir.2:91 build/C/man2/chmod.2:172 build/C/man2/chmod.2:210 build/C/man2/chown.2:169 build/C/man2/chroot.2:109 build/C/man2/close.2:81 build/C/man2/execve.2:379 build/C/man2/fsync.2:119 build/C/man2/ioperm.2:85 build/C/man2/truncate.2:143
+#: build/C/man2/access.2:138 build/C/man2/chdir.2:91 build/C/man2/chmod.2:172 build/C/man2/chmod.2:210 build/C/man2/chown.2:169 build/C/man2/chroot.2:109 build/C/man2/close.2:81 build/C/man2/execve.2:380 build/C/man2/fsync.2:119 build/C/man2/ioperm.2:85 build/C/man2/truncate.2:143
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175 build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/close.2:84 build/C/man2/execve.2:382
+#: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175 build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/close.2:84 build/C/man2/execve.2:383
 msgid "An I/O error occurred."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An I/O error occurred."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:105 build/C/man2/chmod.2:186 build/C/man2/chown.2:149 build/C/man2/chroot.2:123 build/C/man2/execve.2:414 build/C/man2/fork.2:183 build/C/man3/getlogin.3:123 build/C/man2/ioperm.2:88 build/C/man2/mincore.2:112 build/C/man2/mincore.2:124 build/C/man2/mkdir.2:87 build/C/man2/swapon.2:141
+#: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:105 build/C/man2/chmod.2:186 build/C/man2/chown.2:149 build/C/man2/chroot.2:123 build/C/man2/execve.2:415 build/C/man2/fork.2:183 build/C/man3/getlogin.3:123 build/C/man2/ioperm.2:88 build/C/man2/mincore.2:112 build/C/man2/mincore.2:124 build/C/man2/mkdir.2:87 build/C/man2/swapon.2:141
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189 build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126 build/C/man2/execve.2:417 build/C/man2/mkdir.2:90
+#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189 build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126 build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/mkdir.2:90
 msgid "Insufficient kernel memory was available."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "Insufficient kernel memory was available."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/execve.2:432 build/C/man2/truncate.2:171
+#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/execve.2:433 build/C/man2/truncate.2:171
 #, no-wrap
 msgid "B<ETXTBSY>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ETXTBSY>"
 msgstr ""
@@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Write access was requested to an executable which is being executed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/close.2:87 build/C/man2/fork.2:189 build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/umask.2:95
+#: build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/close.2:87 build/C/man2/fork.2:195 build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/umask.2:95
 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/access.2:207 build/C/man7/environ.7:189 build/C/man2/fcntl.2:1239 build/C/man3/gethostid.3:122 build/C/man3/getlogin.3:161 build/C/man3/getopt.3:367 build/C/man2/mincore.2:144 build/C/man3/sleep.3:44 build/C/man3/sysconf.3:324 build/C/man2/sysctl.2:121 build/C/man2/truncate.2:241 build/C/man2/vfork.2:249
+#: build/C/man2/access.2:207 build/C/man7/environ.7:188 build/C/man2/fcntl.2:1239 build/C/man3/gethostid.3:122 build/C/man3/getlogin.3:161 build/C/man3/getopt.3:367 build/C/man2/mincore.2:144 build/C/man2/pread.2:131 build/C/man3/sleep.3:44 build/C/man3/sysconf.3:324 build/C/man2/sysctl.2:121 build/C/man2/truncate.2:241 build/C/man2/vfork.2:249
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: IP
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: build/C/man2/chmod.2:61 build/C/man2/chmod.2:66 build/C/man2/chown.2:70 build/C/man2/chown.2:75 build/C/man2/chown.2:79 build/C/man2/chown.2:233 build/C/man2/chown.2:238 build/C/man2/chown.2:244 build/C/man2/dup.2:62 build/C/man2/dup.2:68 build/C/man2/dup.2:101 build/C/man2/dup.2:110 build/C/man2/execve.2:123 build/C/man2/execve.2:127 build/C/man2/execve.2:130 build/C/man2/execve.2:133 build/C/man2/execve.2:136 build/C/man2/execve.2:139 build/C/man2/execve.2:142 build/C/man2/execve.2:145 build/C/man2/execve.2:148 build/C/man2/execve.2:151 build/C/man2/execve.2:155 build/C/man2/execve.2:159 build/C/man2/execve.2:168 build/C/man2/execve.2:175 build/C/man2/execve.2:180 build/C/man2/execve.2:187 build/C/man2/execve.2:194 build/C/man2/execve.2:198 build/C/man2/execve.2:201 build/C/man2/execve.2:209 build/C/man2/execve.2:213 build/C/man2/execve.2:218 build/C/man2/fork.2:52 build/C/man2/fork.2:56 build/C/man2/fork.2:58 build/C/man2/fork.2:62 build/C/man2/fork.2:68 build/C/man2/fork.2:71 build/C/man2/fork.2:74 build/C/man2/fork.2:77 build/C/man2/fork.2:82 build/C/man2/fork.2:94 build/C/man2/fork.2:101 build/C/man2/fork.2:107 build/C/man2/fork.2:113 build/C/man2/fork.2:120 build/C/man2/fork.2:129 build/C/man2/fork.2:143 build/C/man2/fork.2:152 build/C/man2/syscalls.2:85 build/C/man2/syscalls.2:88 build/C/man2/syscalls.2:94 build/C/man2/syscalls.2:110 build/C/man2/syscalls.2:116 build/C/man2/syscalls.2:122 build/C/man2/syscalls.2:128 build/C/man2/syscalls.2:135 build/C/man2/syscalls.2:651 build/C/man2/syscalls.2:672 build/C/man2/syscalls.2:683 build/C/man2/syscalls.2:690 build/C/man2/syscalls.2:701 build/C/man2/syscalls.2:713 build/C/man2/syscalls.2:734 build/C/man2/syscalls.2:742 build/C/man2/vfork.2:191 build/C/man2/vfork.2:195
+#: build/C/man2/chmod.2:61 build/C/man2/chmod.2:66 build/C/man2/chown.2:70 build/C/man2/chown.2:75 build/C/man2/chown.2:79 build/C/man2/chown.2:233 build/C/man2/chown.2:238 build/C/man2/chown.2:244 build/C/man2/dup.2:62 build/C/man2/dup.2:68 build/C/man2/dup.2:101 build/C/man2/dup.2:110 build/C/man2/execve.2:124 build/C/man2/execve.2:128 build/C/man2/execve.2:131 build/C/man2/execve.2:134 build/C/man2/execve.2:137 build/C/man2/execve.2:140 build/C/man2/execve.2:143 build/C/man2/execve.2:146 build/C/man2/execve.2:149 build/C/man2/execve.2:152 build/C/man2/execve.2:156 build/C/man2/execve.2:160 build/C/man2/execve.2:169 build/C/man2/execve.2:176 build/C/man2/execve.2:181 build/C/man2/execve.2:188 build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/execve.2:199 build/C/man2/execve.2:202 build/C/man2/execve.2:210 build/C/man2/execve.2:214 build/C/man2/execve.2:219 build/C/man2/fork.2:52 build/C/man2/fork.2:56 build/C/man2/fork.2:58 build/C/man2/fork.2:62 build/C/man2/fork.2:68 build/C/man2/fork.2:71 build/C/man2/fork.2:74 build/C/man2/fork.2:77 build/C/man2/fork.2:82 build/C/man2/fork.2:94 build/C/man2/fork.2:101 build/C/man2/fork.2:107 build/C/man2/fork.2:113 build/C/man2/fork.2:120 build/C/man2/fork.2:129 build/C/man2/fork.2:143 build/C/man2/fork.2:152 build/C/man2/syscalls.2:85 build/C/man2/syscalls.2:88 build/C/man2/syscalls.2:94 build/C/man2/syscalls.2:110 build/C/man2/syscalls.2:116 build/C/man2/syscalls.2:122 build/C/man2/syscalls.2:128 build/C/man2/syscalls.2:135 build/C/man2/syscalls.2:660 build/C/man2/syscalls.2:681 build/C/man2/syscalls.2:692 build/C/man2/syscalls.2:699 build/C/man2/syscalls.2:710 build/C/man2/syscalls.2:722 build/C/man2/syscalls.2:743 build/C/man2/syscalls.2:751 build/C/man2/vfork.2:191 build/C/man2/vfork.2:195
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "A component of the path prefix is not a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chmod.2:213 build/C/man2/chown.2:155 build/C/man2/chown.2:175 build/C/man2/chroot.2:131 build/C/man2/execve.2:422 build/C/man2/execve.2:428 build/C/man2/fcntl.2:1141 build/C/man2/getdomainname.2:91 build/C/man3/gethostid.3:88 build/C/man2/gethostname.2:117 build/C/man2/idle.2:56 build/C/man2/ioperm.2:92 build/C/man2/mkdir.2:104 build/C/man2/nice.2:62 build/C/man2/setup.2:57 build/C/man2/swapon.2:144 build/C/man2/sysctl.2:87 build/C/man3/tcgetpgrp.3:99 build/C/man2/truncate.2:162 build/C/man2/vhangup.2:55
+#: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chmod.2:213 build/C/man2/chown.2:155 build/C/man2/chown.2:175 build/C/man2/chroot.2:131 build/C/man2/execve.2:423 build/C/man2/execve.2:429 build/C/man2/fcntl.2:1141 build/C/man2/getdomainname.2:91 build/C/man3/gethostid.3:88 build/C/man2/gethostname.2:117 build/C/man2/idle.2:56 build/C/man2/ioperm.2:92 build/C/man2/mkdir.2:104 build/C/man2/nice.2:62 build/C/man2/setup.2:57 build/C/man2/swapon.2:144 build/C/man2/sysctl.2:87 build/C/man3/tcgetpgrp.3:99 build/C/man2/truncate.2:162 build/C/man2/vhangup.2:55
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr ""
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/chown.2:335 build/C/man2/execve.2:548 build/C/man3/getopt.3:426 build/C/man3/getopt.3:511
+#: build/C/man2/chown.2:335 build/C/man2/execve.2:549 build/C/man3/getopt.3:426 build/C/man3/getopt.3:511
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -1893,9 +1893,9 @@ msgid "CONFSTR"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/confstr.3:29 build/C/man3/sleep.3:24
+#: build/C/man3/confstr.3:29
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2010-02-03"
+msgid "2012-05-10"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -1975,9 +1975,9 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/confstr.3:84
 msgid ""
 "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the value "
 #: build/C/man3/confstr.3:84
 msgid ""
 "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the value "
-"of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> characters if necessary, "
-"with a null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator.  This can be detected by "
-"comparing the return value of B<confstr>()  against I<len>."
+"of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> bytes if necessary, with a "
+"null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator.  This can be detected by comparing "
+"the return value of B<confstr>()  against I<len>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/crypt.3:123 build/C/man3/encrypt.3:114 build/C/man3/fexecve.3:86
+#: build/C/man3/crypt.3:123 build/C/man3/encrypt.3:114 build/C/man3/fexecve.3:86 build/C/man2/fork.2:187
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/dup.2:161 build/C/man2/execve.2:393 build/C/man2/fcntl.2:1132 build/C/man3/getlogin.3:103
+#: build/C/man2/dup.2:161 build/C/man2/execve.2:394 build/C/man2/fcntl.2:1132 build/C/man3/getlogin.3:103
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 msgstr ""
@@ -3101,61 +3101,61 @@ msgid "B<PATH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:92
+#: build/C/man7/environ.7:91
 msgid ""
 "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
 "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The prefixes "
 "are separated by \\(aqB<:>\\(aq.  (Similarly one has B<CDPATH> used by some "
 "shells to find the target of a change directory command, B<MANPATH> used by "
 msgid ""
 "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
 "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The prefixes "
 "are separated by \\(aqB<:>\\(aq.  (Similarly one has B<CDPATH> used by some "
 "shells to find the target of a change directory command, B<MANPATH> used by "
-"B<man>(1)  to find manual pages, etc.)"
+"B<man>(1)  to find manual pages, and so on)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:92
+#: build/C/man7/environ.7:91
 #, no-wrap
 msgid "B<PWD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PWD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:96
+#: build/C/man7/environ.7:95
 msgid "The current working directory.  Set by some shells."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The current working directory.  Set by some shells."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:96
+#: build/C/man7/environ.7:95
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:99
+#: build/C/man7/environ.7:98
 msgid "The pathname of the user's login shell."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The pathname of the user's login shell."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:99
+#: build/C/man7/environ.7:98
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:102
+#: build/C/man7/environ.7:101
 msgid "The terminal type for which output is to be prepared."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The terminal type for which output is to be prepared."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:102
+#: build/C/man7/environ.7:101
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:105
+#: build/C/man7/environ.7:104
 msgid "The user's preferred utility to display text files."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "The user's preferred utility to display text files."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:105
+#: build/C/man7/environ.7:104
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 msgstr ""
@@ -3165,12 +3165,12 @@ msgstr ""
 #.  The user's preferred utility to browse URLs. Sequence of colon-separated
 #.  browser commands. See http://www.catb.org/~esr/BROWSER/ .
 #. type: Plain text
 #.  The user's preferred utility to browse URLs. Sequence of colon-separated
 #.  browser commands. See http://www.catb.org/~esr/BROWSER/ .
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:112
+#: build/C/man7/environ.7:111
 msgid "The user's preferred utility to edit text files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The user's preferred utility to edit text files."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:127
+#: build/C/man7/environ.7:126
 msgid ""
 "Further names may be placed in the environment by the I<export> command and "
 "\"name=value\" in B<sh>(1), or by the I<setenv> command if you use "
 msgid ""
 "Further names may be placed in the environment by the I<export> command and "
 "\"name=value\" in B<sh>(1), or by the I<setenv> command if you use "
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:131
+#: build/C/man7/environ.7:130
 msgid ""
 "Note that the behavior of many programs and library routines is influenced "
 "by the presence or value of certain environment variables.  A random "
 msgid ""
 "Note that the behavior of many programs and library routines is influenced "
 "by the presence or value of certain environment variables.  A random "
@@ -3188,14 +3188,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:137
+#: build/C/man7/environ.7:136
 msgid ""
 "The variables B<LANG>, B<LANGUAGE>, B<NLSPATH>, B<LOCPATH>, B<LC_ALL>, "
 "B<LC_MESSAGES>, etc. influence locale handling, cf.  B<locale>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The variables B<LANG>, B<LANGUAGE>, B<NLSPATH>, B<LOCPATH>, B<LC_ALL>, "
 "B<LC_MESSAGES>, etc. influence locale handling, cf.  B<locale>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:144
+#: build/C/man7/environ.7:143
 msgid ""
 "B<TMPDIR> influences the path prefix of names created by B<tmpnam>(3)  and "
 "other routines, the temporary directory used by B<sort>(1)  and other "
 msgid ""
 "B<TMPDIR> influences the path prefix of names created by B<tmpnam>(3)  and "
 "other routines, the temporary directory used by B<sort>(1)  and other "
@@ -3203,33 +3203,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:148
+#: build/C/man7/environ.7:147
 msgid ""
 "B<LD_LIBRARY_PATH>, B<LD_PRELOAD> and other LD_* variables influence the "
 "behavior of the dynamic loader/linker."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<LD_LIBRARY_PATH>, B<LD_PRELOAD> and other LD_* variables influence the "
 "behavior of the dynamic loader/linker."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:152
+#: build/C/man7/environ.7:151
 msgid ""
 "B<POSIXLY_CORRECT> makes certain programs and library routines follow the "
 "prescriptions of POSIX."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<POSIXLY_CORRECT> makes certain programs and library routines follow the "
 "prescriptions of POSIX."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:158
+#: build/C/man7/environ.7:157
 msgid "The behavior of B<malloc>(3)  is influenced by B<MALLOC_*> variables."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The behavior of B<malloc>(3)  is influenced by B<MALLOC_*> variables."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:164
+#: build/C/man7/environ.7:163
 msgid ""
 "The variable B<HOSTALIASES> gives the name of a file containing aliases to "
 "be used with B<gethostbyname>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The variable B<HOSTALIASES> gives the name of a file containing aliases to "
 "be used with B<gethostbyname>(3)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:175
+#: build/C/man7/environ.7:174
 msgid ""
 "B<TZ> and B<TZDIR> give timezone information used by B<tzset>(3)  and "
 "through that by functions like B<ctime>(3), B<localtime>(3), B<mktime>(3), "
 msgid ""
 "B<TZ> and B<TZDIR> give timezone information used by B<tzset>(3)  and "
 "through that by functions like B<ctime>(3), B<localtime>(3), B<mktime>(3), "
@@ -3237,33 +3237,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:179
+#: build/C/man7/environ.7:178
 msgid ""
 "B<TERMCAP> gives information on how to address a given terminal (or gives "
 "the name of a file containing such information)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<TERMCAP> gives information on how to address a given terminal (or gives "
 "the name of a file containing such information)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:182
+#: build/C/man7/environ.7:181
 msgid ""
 "B<COLUMNS> and B<LINES> tell applications about the window size, possibly "
 "overriding the actual size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<COLUMNS> and B<LINES> tell applications about the window size, possibly "
 "overriding the actual size."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:187
+#: build/C/man7/environ.7:186
 msgid ""
 "B<PRINTER> or B<LPDEST> may specify the desired printer to use.  See "
 "B<lpr>(1)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<PRINTER> or B<LPDEST> may specify the desired printer to use.  See "
 "B<lpr>(1)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:189
+#: build/C/man7/environ.7:188
 msgid "Etc."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Etc."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:194
+#: build/C/man7/environ.7:193
 msgid ""
 "Clearly there is a security risk here.  Many a system command has been "
 "tricked into mischief by a user who specified unusual values for B<IFS> or "
 msgid ""
 "Clearly there is a security risk here.  Many a system command has been "
 "tricked into mischief by a user who specified unusual values for B<IFS> or "
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:227
+#: build/C/man7/environ.7:226
 msgid ""
 "There is also the risk of name space pollution.  Programs like I<make> and "
 "I<autoconf> allow overriding of default utility names from the environment "
 msgid ""
 "There is also the risk of name space pollution.  Programs like I<make> and "
 "I<autoconf> allow overriding of default utility names from the environment "
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:241
+#: build/C/man7/environ.7:240
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<login>(1), B<sh>(1), B<tcsh>(1), B<execve>(2), "
 "B<clearenv>(3), B<exec>(3), B<getenv>(3), B<putenv>(3), B<setenv>(3), "
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<login>(1), B<sh>(1), B<tcsh>(1), B<execve>(2), "
 "B<clearenv>(3), B<exec>(3), B<getenv>(3), B<putenv>(3), B<setenv>(3), "
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/execve.2:37
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/execve.2:37
 #, no-wrap
-msgid "2011-09-14"
+msgid "2012-05-04"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:55 build/C/man2/execve.2:252
+#: build/C/man2/execve.2:55 build/C/man2/execve.2:253
 #, no-wrap
 msgid "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 msgstr ""
@@ -3727,86 +3727,86 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:119
+#: build/C/man2/execve.2:120
 msgid ""
 "If the executable is a dynamically linked ELF executable, the interpreter "
 "named in the PT_INTERP segment is used to load the needed shared libraries.  "
 msgid ""
 "If the executable is a dynamically linked ELF executable, the interpreter "
 "named in the PT_INTERP segment is used to load the needed shared libraries.  "
-"This interpreter is typically I</lib/ld-linux.so.1> for binaries linked with "
-"the Linux libc 5, or I</lib/ld-linux.so.2> for binaries linked with the "
-"glibc 2."
+"This interpreter is typically I</lib/ld-linux.so.2> for binaries linked with "
+"glibc 2.  (For binaries linked with the old Linux libc5, the interpreter was "
+"typically I</lib/ld-linux.so.1>.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:123
+#: build/C/man2/execve.2:124
 msgid ""
 "All process attributes are preserved during an B<execve>(), except the "
 "following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "All process attributes are preserved during an B<execve>(), except the "
 "following:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:127
+#: build/C/man2/execve.2:128
 msgid ""
 "The dispositions of any signals that are being caught are reset to the "
 "default (B<signal>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The dispositions of any signals that are being caught are reset to the "
 "default (B<signal>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:130
+#: build/C/man2/execve.2:131
 msgid "Any alternate signal stack is not preserved (B<sigaltstack>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Any alternate signal stack is not preserved (B<sigaltstack>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:133
+#: build/C/man2/execve.2:134
 msgid "Memory mappings are not preserved (B<mmap>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Memory mappings are not preserved (B<mmap>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:136
+#: build/C/man2/execve.2:137
 msgid "Attached System V shared memory segments are detached (B<shmat>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Attached System V shared memory segments are detached (B<shmat>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:139
+#: build/C/man2/execve.2:140
 msgid "POSIX shared memory regions are unmapped (B<shm_open>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX shared memory regions are unmapped (B<shm_open>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:142
+#: build/C/man2/execve.2:143
 msgid "Open POSIX message queue descriptors are closed (B<mq_overview>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Open POSIX message queue descriptors are closed (B<mq_overview>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:145
+#: build/C/man2/execve.2:146
 msgid "Any open POSIX named semaphores are closed (B<sem_overview>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Any open POSIX named semaphores are closed (B<sem_overview>(7))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:148
+#: build/C/man2/execve.2:149
 msgid "POSIX timers are not preserved (B<timer_create>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX timers are not preserved (B<timer_create>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:151
+#: build/C/man2/execve.2:152
 msgid "Any open directory streams are closed (B<opendir>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Any open directory streams are closed (B<opendir>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:155
+#: build/C/man2/execve.2:156
 msgid "Memory locks are not preserved (B<mlock>(2), B<mlockall>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Memory locks are not preserved (B<mlock>(2), B<mlockall>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:159
+#: build/C/man2/execve.2:160
 msgid "Exit handlers are not preserved (B<atexit>(3), B<on_exit>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Exit handlers are not preserved (B<atexit>(3), B<on_exit>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:162
+#: build/C/man2/execve.2:163
 msgid "The floating-point environment is reset to the default (see B<fenv>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The floating-point environment is reset to the default (see B<fenv>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:168
+#: build/C/man2/execve.2:169
 msgid ""
 "The process attributes in the preceding list are all specified in "
 "POSIX.1-2001.  The following Linux-specific process attributes are also not "
 msgid ""
 "The process attributes in the preceding list are all specified in "
 "POSIX.1-2001.  The following Linux-specific process attributes are also not "
@@ -3814,36 +3814,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:175
+#: build/C/man2/execve.2:176
 msgid ""
 "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_DUMPABLE> flag is set, unless a set-user-ID or "
 "set-group ID program is being executed, in which case it is cleared."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_DUMPABLE> flag is set, unless a set-user-ID or "
 "set-group ID program is being executed, in which case it is cleared."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:180
+#: build/C/man2/execve.2:181
 msgid "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_KEEPCAPS> flag is cleared."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<prctl>(2)  B<PR_SET_KEEPCAPS> flag is cleared."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:187
+#: build/C/man2/execve.2:188
 msgid ""
 "The process name, as set by B<prctl>(2)  B<PR_SET_NAME> (and displayed by "
 "I<ps\\ -o comm>), is reset to the name of the new executable file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The process name, as set by B<prctl>(2)  B<PR_SET_NAME> (and displayed by "
 "I<ps\\ -o comm>), is reset to the name of the new executable file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:192
+#: build/C/man2/execve.2:193
 msgid "The termination signal is reset to B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The termination signal is reset to B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:194 build/C/man2/fork.2:120
+#: build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/fork.2:120
 msgid "Note the following further points:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Note the following further points:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:198
+#: build/C/man2/execve.2:199
 msgid ""
 "All threads other than the calling thread are destroyed during an "
 "B<execve>().  Mutexes, condition variables, and other pthreads objects are "
 msgid ""
 "All threads other than the calling thread are destroyed during an "
 "B<execve>().  Mutexes, condition variables, and other pthreads objects are "
@@ -3851,14 +3851,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:201
+#: build/C/man2/execve.2:202
 msgid ""
 "The equivalent of I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> is executed at program "
 "start-up."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The equivalent of I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> is executed at program "
 "start-up."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:209
+#: build/C/man2/execve.2:210
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored "
 "or set to the default are left unchanged.  POSIX.1-2001 specifies one "
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored "
 "or set to the default are left unchanged.  POSIX.1-2001 specifies one "
@@ -3867,14 +3867,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:213
+#: build/C/man2/execve.2:214
 msgid ""
 "Any outstanding asynchronous I/O operations are canceled (B<aio_read>(3), "
 "B<aio_write>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Any outstanding asynchronous I/O operations are canceled (B<aio_read>(3), "
 "B<aio_write>(3))."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:218
+#: build/C/man2/execve.2:219
 msgid "For the handling of capabilities during B<execve>(), see B<capabilities>(7)."
 msgstr ""
 
 msgid "For the handling of capabilities during B<execve>(), see B<capabilities>(7)."
 msgstr ""
 
@@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 #.  always open after an execve(), and it looks like
 #.  Solaris 8 and FreeBSD 6.1 are the same. -- mtk, 30 Apr 2007
 #. type: Plain text
 #.  always open after an execve(), and it looks like
 #.  Solaris 8 and FreeBSD 6.1 are the same. -- mtk, 30 Apr 2007
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:245
+#: build/C/man2/execve.2:246
 msgid ""
 "By default, file descriptors remain open across an B<execve>().  File "
 "descriptors that are marked close-on-exec are closed; see the description of "
 msgid ""
 "By default, file descriptors remain open across an B<execve>().  File "
 "descriptors that are marked close-on-exec are closed; see the description of "
@@ -3899,20 +3899,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:245
+#: build/C/man2/execve.2:246
 #, no-wrap
 msgid "Interpreter scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interpreter scripts"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:248
+#: build/C/man2/execve.2:249
 msgid ""
 "An interpreter script is a text file that has execute permission enabled and "
 "whose first line is of the form:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "An interpreter script is a text file that has execute permission enabled and "
 "whose first line is of the form:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:266
+#: build/C/man2/execve.2:267
 msgid ""
 "The I<interpreter> must be a valid pathname for an executable which is not "
 "itself a script.  If the I<filename> argument of B<execve>()  specifies an "
 msgid ""
 "The I<interpreter> must be a valid pathname for an executable which is not "
 "itself a script.  If the I<filename> argument of B<execve>()  specifies an "
@@ -3921,33 +3921,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:270
+#: build/C/man2/execve.2:271
 #, no-wrap
 msgid "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:279
+#: build/C/man2/execve.2:280
 msgid ""
 "where I<arg...> is the series of words pointed to by the I<argv> argument of "
 "B<execve>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "where I<arg...> is the series of words pointed to by the I<argv> argument of "
 "B<execve>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:284
+#: build/C/man2/execve.2:285
 msgid ""
 "For portable use, I<optional-arg> should either be absent, or be specified "
 "as a single word (i.e., it should not contain white space); see NOTES below."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "For portable use, I<optional-arg> should either be absent, or be specified "
 "as a single word (i.e., it should not contain white space); see NOTES below."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:284
+#: build/C/man2/execve.2:285
 #, no-wrap
 msgid "Limits on size of arguments and environment"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Limits on size of arguments and environment"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:297
+#: build/C/man2/execve.2:298
 msgid ""
 "Most UNIX implementations impose some limit on the total size of the "
 "command-line argument (I<argv>)  and environment (I<envp>)  strings that may "
 msgid ""
 "Most UNIX implementations impose some limit on the total size of the "
 "command-line argument (I<argv>)  and environment (I<envp>)  strings that may "
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:304
+#: build/C/man2/execve.2:305
 msgid ""
 "On Linux prior to kernel 2.6.23, the memory used to store the environment "
 "and argument strings was limited to 32 pages (defined by the kernel constant "
 msgid ""
 "On Linux prior to kernel 2.6.23, the memory used to store the environment "
 "and argument strings was limited to 32 pages (defined by the kernel constant "
@@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr ""
 #.  Ollie: That doesn't include the lists of pointers, though,
 #.  so the actual usage is a bit higher (1 pointer per argument).
 #. type: Plain text
 #.  Ollie: That doesn't include the lists of pointers, though,
 #.  so the actual usage is a bit higher (1 pointer per argument).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:340
+#: build/C/man2/execve.2:341
 msgid ""
 "On kernel 2.6.23 and later, most architectures support a size limit derived "
 "from the soft B<RLIMIT_STACK> resource limit (see B<getrlimit>(2))  that is "
 msgid ""
 "On kernel 2.6.23 and later, most architectures support a size limit derived "
 "from the soft B<RLIMIT_STACK> resource limit (see B<getrlimit>(2))  that is "
@@ -3995,152 +3995,152 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:346
+#: build/C/man2/execve.2:347
 msgid ""
 "On success, B<execve>()  does not return, on error -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "On success, B<execve>()  does not return, on error -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:347
+#: build/C/man2/execve.2:348
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:354
+#: build/C/man2/execve.2:355
 msgid ""
 "The total number of bytes in the environment (I<envp>)  and argument list "
 "(I<argv>)  is too large."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The total number of bytes in the environment (I<envp>)  and argument list "
 "(I<argv>)  is too large."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:361
+#: build/C/man2/execve.2:362
 msgid ""
 "Search permission is denied on a component of the path prefix of I<filename> "
 "or the name of a script interpreter.  (See also B<path_resolution>(7).)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Search permission is denied on a component of the path prefix of I<filename> "
 "or the name of a script interpreter.  (See also B<path_resolution>(7).)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:364
+#: build/C/man2/execve.2:365
 msgid "The file or a script interpreter is not a regular file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file or a script interpreter is not a regular file."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:367
+#: build/C/man2/execve.2:368
 msgid "Execute permission is denied for the file or a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Execute permission is denied for the file or a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:371
+#: build/C/man2/execve.2:372
 msgid "The file system is mounted I<noexec>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file system is mounted I<noexec>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:375
+#: build/C/man2/execve.2:376
 msgid "I<filename> points outside your accessible address space."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<filename> points outside your accessible address space."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:379
+#: build/C/man2/execve.2:380
 msgid ""
 "An ELF executable had more than one PT_INTERP segment (i.e., tried to name "
 "more than one interpreter)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "An ELF executable had more than one PT_INTERP segment (i.e., tried to name "
 "more than one interpreter)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:382 build/C/man2/truncate.2:146
+#: build/C/man2/execve.2:383 build/C/man2/truncate.2:146
 #, no-wrap
 msgid "B<EISDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EISDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:385
+#: build/C/man2/execve.2:386
 msgid "An ELF interpreter was a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "An ELF interpreter was a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:385
+#: build/C/man2/execve.2:386
 #, no-wrap
 msgid "B<ELIBBAD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELIBBAD>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:388
+#: build/C/man2/execve.2:389
 msgid "An ELF interpreter was not in a recognized format."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "An ELF interpreter was not in a recognized format."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:393
+#: build/C/man2/execve.2:394
 msgid ""
 "Too many symbolic links were encountered in resolving I<filename> or the "
 "name of a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Too many symbolic links were encountered in resolving I<filename> or the "
 "name of a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:396
+#: build/C/man2/execve.2:397
 msgid "The process has the maximum number of files open."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The process has the maximum number of files open."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:400
+#: build/C/man2/execve.2:401
 msgid "I<filename> is too long."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid "I<filename> is too long."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:400 build/C/man3/getlogin.3:106 build/C/man2/swapon.2:133 build/C/man2/uselib.2:67
+#: build/C/man2/execve.2:401 build/C/man3/getlogin.3:106 build/C/man2/swapon.2:133 build/C/man2/uselib.2:67
 #, no-wrap
 msgid "B<ENFILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENFILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:403 build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/uselib.2:70
+#: build/C/man2/execve.2:404 build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/uselib.2:70
 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:409
+#: build/C/man2/execve.2:410
 msgid ""
 "The file I<filename> or a script or ELF interpreter does not exist, or a "
 "shared library needed for file or interpreter cannot be found."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The file I<filename> or a script or ELF interpreter does not exist, or a "
 "shared library needed for file or interpreter cannot be found."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:409 build/C/man2/uselib.2:70
+#: build/C/man2/execve.2:410 build/C/man2/uselib.2:70
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOEXEC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOEXEC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:414
+#: build/C/man2/execve.2:415
 msgid ""
 "An executable is not in a recognized format, is for the wrong architecture, "
 "or has some other format error that means it cannot be executed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "An executable is not in a recognized format, is for the wrong architecture, "
 "or has some other format error that means it cannot be executed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:422
+#: build/C/man2/execve.2:423
 msgid ""
 "A component of the path prefix of I<filename> or a script or ELF interpreter "
 "is not a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A component of the path prefix of I<filename> or a script or ELF interpreter "
 "is not a directory."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:428
+#: build/C/man2/execve.2:429
 msgid ""
 "The file system is mounted I<nosuid>, the user is not the superuser, and the "
 "file has the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The file system is mounted I<nosuid>, the user is not the superuser, and the "
 "file has the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:432
+#: build/C/man2/execve.2:433
 msgid ""
 "The process is being traced, the user is not the superuser and the file has "
 "the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The process is being traced, the user is not the superuser and the file has "
 "the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:435
+#: build/C/man2/execve.2:436
 msgid "Executable was open for writing by one or more processes."
 msgstr ""
 
 msgid "Executable was open for writing by one or more processes."
 msgstr ""
 
@@ -4149,24 +4149,24 @@ msgstr ""
 #.  document ETXTBSY, EPERM, EFAULT, ELOOP, EIO, ENFILE, EMFILE, EINVAL,
 #.  EISDIR or ELIBBAD error conditions.
 #. type: Plain text
 #.  document ETXTBSY, EPERM, EFAULT, ELOOP, EIO, ENFILE, EMFILE, EINVAL,
 #.  EISDIR or ELIBBAD error conditions.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:443
+#: build/C/man2/execve.2:444
 msgid ""
 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 does not document the #! behavior "
 "but is otherwise compatible."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 does not document the #! behavior "
 "but is otherwise compatible."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:446
+#: build/C/man2/execve.2:447
 msgid "Set-user-ID and set-group-ID processes can not be B<ptrace>(2)d."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Set-user-ID and set-group-ID processes can not be B<ptrace>(2)d."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:448
+#: build/C/man2/execve.2:449
 msgid "Linux ignores the set-user-ID and set-group-ID bits on scripts."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "Linux ignores the set-user-ID and set-group-ID bits on scripts."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:459
+#: build/C/man2/execve.2:460
 msgid ""
 "The result of mounting a file system I<nosuid> varies across Linux kernel "
 "versions: some will refuse execution of set-user-ID and set-group-ID "
 msgid ""
 "The result of mounting a file system I<nosuid> varies across Linux kernel "
 "versions: some will refuse execution of set-user-ID and set-group-ID "
@@ -4176,7 +4176,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:462
+#: build/C/man2/execve.2:463
 msgid ""
 "A maximum line length of 127 characters is allowed for the first line in a "
 "#! executable shell script."
 msgid ""
 "A maximum line length of 127 characters is allowed for the first line in a "
 "#! executable shell script."
@@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr ""
 #.  e.g., Solaris 8
 #.  e.g., FreeBSD before 6.0, but not FreeBSD 6.0 onward
 #. type: Plain text
 #.  e.g., Solaris 8
 #.  e.g., FreeBSD before 6.0, but not FreeBSD 6.0 onward
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:481
+#: build/C/man2/execve.2:482
 msgid ""
 "The semantics of the I<optional-arg> argument of an interpreter script vary "
 "across implementations.  On Linux, the entire string following the "
 msgid ""
 "The semantics of the I<optional-arg> argument of an interpreter script vary "
 "across implementations.  On Linux, the entire string following the "
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgstr ""
 #.  Bug filed 30 Apr 2007: http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=8408
 #.  Bug rejected (because fix would constitute an ABI change).
 #. type: Plain text
 #.  Bug filed 30 Apr 2007: http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=8408
 #.  Bug rejected (because fix would constitute an ABI change).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:496
+#: build/C/man2/execve.2:497
 msgid ""
 "On Linux, I<argv> can be specified as NULL, which has the same effect as "
 "specifying this argument as a pointer to a list containing a single NULL "
 msgid ""
 "On Linux, I<argv> can be specified as NULL, which has the same effect as "
 "specifying this argument as a pointer to a list containing a single NULL "
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr ""
 #.  that could be exploited for denial of service by a suitably crafted
 #.  ELF binary. There are no known problems with 2.0.34 or 2.2.15.
 #. type: Plain text
 #.  that could be exploited for denial of service by a suitably crafted
 #.  ELF binary. There are no known problems with 2.0.34 or 2.2.15.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:516
+#: build/C/man2/execve.2:517
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 says that values returned by B<sysconf>(3)  should be invariant "
 "over the lifetime of a process.  However, since Linux 2.6.23, if the "
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 says that values returned by B<sysconf>(3)  should be invariant "
 "over the lifetime of a process.  However, since Linux 2.6.23, if the "
@@ -4231,13 +4231,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:516
+#: build/C/man2/execve.2:517
 #, no-wrap
 msgid "Historical"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Historical"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:527
+#: build/C/man2/execve.2:528
 msgid ""
 "With UNIX V6 the argument list of an B<exec>()  call was ended by 0, while "
 "the argument list of I<main> was ended by -1.  Thus, this argument list was "
 msgid ""
 "With UNIX V6 the argument list of an B<exec>()  call was ended by 0, while "
 "the argument list of I<main> was ended by -1.  Thus, this argument list was "
@@ -4246,20 +4246,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:530
+#: build/C/man2/execve.2:531
 msgid ""
 "The following program is designed to be execed by the second program below.  "
 "It just echoes its command-line one per line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The following program is designed to be execed by the second program below.  "
 "It just echoes its command-line one per line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:534
+#: build/C/man2/execve.2:535
 #, no-wrap
 msgid "/* myecho.c */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/* myecho.c */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:537
+#: build/C/man2/execve.2:538
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -4267,7 +4267,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:542
+#: build/C/man2/execve.2:543
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -4277,7 +4277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:545
+#: build/C/man2/execve.2:546
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 0; j E<lt> argc; j++)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 0; j E<lt> argc; j++)\n"
@@ -4285,20 +4285,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:553
+#: build/C/man2/execve.2:554
 msgid ""
 "This program can be used to exec the program named in its command-line "
 "argument:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This program can be used to exec the program named in its command-line "
 "argument:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:557
+#: build/C/man2/execve.2:558
 #, no-wrap
 msgid "/* execve.c */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/* execve.c */\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:561
+#: build/C/man2/execve.2:562
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:567
+#: build/C/man2/execve.2:568
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:572
+#: build/C/man2/execve.2:573
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -4328,13 +4328,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:574
+#: build/C/man2/execve.2:575
 #, no-wrap
 msgid "    newargv[0] = argv[1];\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    newargv[0] = argv[1];\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:579
+#: build/C/man2/execve.2:580
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    execve(argv[1], newargv, newenviron);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    execve(argv[1], newargv, newenviron);\n"
@@ -4344,12 +4344,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:583
+#: build/C/man2/execve.2:584
 msgid "We can use the second program to exec the first as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "We can use the second program to exec the first as follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:592
+#: build/C/man2/execve.2:593
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cc myecho.c -o myecho>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cc myecho.c -o myecho>\n"
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:600
+#: build/C/man2/execve.2:601
 msgid ""
 "We can also use these programs to demonstrate the use of a script "
 "interpreter.  To do this we create a script whose \"interpreter\" is our "
 msgid ""
 "We can also use these programs to demonstrate the use of a script "
 "interpreter.  To do this we create a script whose \"interpreter\" is our "
@@ -4369,7 +4369,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:607
+#: build/C/man2/execve.2:608
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat E<gt> script.sh>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat E<gt> script.sh>\n"
@@ -4379,12 +4379,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:611
+#: build/C/man2/execve.2:612
 msgid "We can then use our program to exec the script:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "We can then use our program to exec the script:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:620
+#: build/C/man2/execve.2:621
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./execve ./script.sh>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./execve ./script.sh>\n"
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:633
+#: build/C/man2/execve.2:634
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<execl>(3), B<fexecve>(3), "
 "B<getopt>(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), "
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<execl>(3), B<fexecve>(3), "
 "B<getopt>(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), "
@@ -6203,9 +6203,9 @@ msgid "FORK"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/fork.2:39 build/C/man2/fsync.2:38
+#: build/C/man2/fork.2:39
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "2012-02-27"
+msgid "2012-05-01"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -6390,8 +6390,16 @@ msgid ""
 "is tight."
 msgstr ""
 
 "is tight."
 msgstr ""
 
+#.  e.g., arm (optionally), blackfin, c6x, frv, h8300, microblaze, xtensa
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/fork.2:193
+msgid ""
+"B<fork>()  is not supported on this platform (for example, hardware without "
+"a Memory-Management Unit)."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:196
+#: build/C/man2/fork.2:202
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>()  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty that it incurs is the time and memory required to duplicate the "
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>()  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty that it incurs is the time and memory required to duplicate the "
@@ -6401,7 +6409,7 @@ msgstr ""
 #.  nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/fork.c
 #.  and does some magic to ensure that getpid(2) returns the right value.
 #. type: Plain text
 #.  nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/fork.c
 #.  and does some magic to ensure that getpid(2) returns the right value.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:220
+#: build/C/man2/fork.2:226
 msgid ""
 "Since version 2.3.3, rather than invoking the kernel's B<fork>()  system "
 "call, the glibc B<fork>()  wrapper that is provided as part of the NPTL "
 msgid ""
 "Since version 2.3.3, rather than invoking the kernel's B<fork>()  system "
 "call, the glibc B<fork>()  wrapper that is provided as part of the NPTL "
@@ -6413,12 +6421,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:225
+#: build/C/man2/fork.2:231
 msgid "See B<pipe>(2)  and B<wait>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<pipe>(2)  and B<wait>(2)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:235
+#: build/C/man2/fork.2:241
 msgid ""
 "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
 "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
 msgid ""
 "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
 "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
@@ -6639,6 +6647,12 @@ msgstr ""
 msgid "FSYNC"
 msgstr ""
 
 msgid "FSYNC"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/fsync.2:38
+#, no-wrap
+msgid "2012-02-27"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fsync.2:41
 msgid "fsync, fdatasync - synchronize a file's in-core state with storage device"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fsync.2:41
 msgid "fsync, fdatasync - synchronize a file's in-core state with storage device"
@@ -9464,2333 +9478,2333 @@ msgid "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:175
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:181
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:176
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:182
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:180
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:186
 msgid "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:182
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:188
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:183
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:189
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:184
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:190
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:185
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:191
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:186
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:192
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:187
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:193
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:188
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:197
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:192
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:201
 msgid "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:194
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:203
 #, no-wrap
 msgid "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:195
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:204
 #, no-wrap
 msgid "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:196
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:205
 #, no-wrap
 msgid "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:197
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:206
 #, no-wrap
 msgid "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:201
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:210
 msgid "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:203
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:212
 #, no-wrap
 msgid "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:204
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:213
 #, no-wrap
 msgid "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:205
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:214
 #, no-wrap
 msgid "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:206
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:215
 #, no-wrap
 msgid "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:207
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:216
 #, no-wrap
 msgid "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:208
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:220
 #, no-wrap
 msgid "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:209
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:224
 #, no-wrap
 msgid "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:210
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:225
 #, no-wrap
 msgid "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:211
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:226
 #, no-wrap
 msgid "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:212
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:227
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:213
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:228
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:214
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:229
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:215
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:230
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:216
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:231
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:217
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:232
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:218
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:236
 #, no-wrap
 msgid "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:219
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:240
 #, no-wrap
 msgid "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:220
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:241
 #, no-wrap
 msgid "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:221
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:242
 #, no-wrap
 msgid "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:222
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:243
 #, no-wrap
 msgid "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:223
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:244
 #, no-wrap
 msgid "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:224
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:245
 #, no-wrap
 msgid "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:228
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:249
 msgid "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:230
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:251
 #, no-wrap
 msgid "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:231
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:252
 #, no-wrap
 msgid "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:235
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:256
 msgid "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:237
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:258
 #, no-wrap
 msgid "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:238
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:259
 #, no-wrap
 msgid "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:239
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:260
 #, no-wrap
 msgid "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:240
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:261
 #, no-wrap
 msgid "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:241
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:262
 #, no-wrap
 msgid "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:242
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:263
 #, no-wrap
 msgid "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:243
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:264
 #, no-wrap
 msgid "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:244
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:265
 #, no-wrap
 msgid "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:245
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:266
 #, no-wrap
 msgid "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:249
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:270
 msgid "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:251
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:272
 #, no-wrap
 msgid "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:252
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:273
 #, no-wrap
 msgid "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:253
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:274
 #, no-wrap
 msgid "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:254
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:275
 #, no-wrap
 msgid "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:258
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:279
 msgid "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:260
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:281
 #, no-wrap
 msgid "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:261
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:282
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:262
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:283
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:263
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:284
 #, no-wrap
 msgid "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:264
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:285
 #, no-wrap
 msgid "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:265
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:286
 #, no-wrap
 msgid "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:266
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:287
 #, no-wrap
 msgid "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:267
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:288
 #, no-wrap
 msgid "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:268
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:289
 #, no-wrap
 msgid "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:269
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:290
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:270
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:291
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:271
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:292
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:272
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:293
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:273
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:294
 #, no-wrap
 msgid "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:274
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:295
 #, no-wrap
 msgid "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:275
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:296
 #, no-wrap
 msgid "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:276
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:297
 #, no-wrap
 msgid "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:277
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:298
 #, no-wrap
 msgid "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:278
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:299
 #, no-wrap
 msgid "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:279
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:300
 #, no-wrap
 msgid "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:280
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:301
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:281
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:302
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:282
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:306
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:283
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:307
 #, no-wrap
 msgid "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:287
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:311
 msgid "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:289
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:313
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:290
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:314
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:291
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:315
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:292
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:316
 #, no-wrap
 msgid "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:293
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:317
 #, no-wrap
 msgid "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:294
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:318
 #, no-wrap
 msgid "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:295
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:319
 #, no-wrap
 msgid "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:296
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:320
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:297
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:321
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:301
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:325
 msgid "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:303
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:327
 #, no-wrap
 msgid "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:304
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:328
 #, no-wrap
 msgid "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:305
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:329
 #, no-wrap
 msgid "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:306
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:330
 #, no-wrap
 msgid "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:307
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:331
 #, no-wrap
 msgid "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:308
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:332
 #, no-wrap
 msgid "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:309
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:333
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:310
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:334
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:311
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:335
 #, no-wrap
 msgid "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:312
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:336
 #, no-wrap
 msgid "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:313
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:337
 #, no-wrap
 msgid "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:314
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:338
 #, no-wrap
 msgid "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:315
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:339
 #, no-wrap
 msgid "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:316
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:340
 #, no-wrap
 msgid "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:317
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:341
 #, no-wrap
 msgid "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:321
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:345
 msgid "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:323
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:347
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:324
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:348
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:325
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:349
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:326
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:350
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:327
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:351
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:328
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:352
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:332
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:356
 msgid "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:334
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:358
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:338
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:362
 msgid "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:340
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:364
 #, no-wrap
 msgid "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:341
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:365
 #, no-wrap
 msgid "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:342
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:366
 #, no-wrap
 msgid "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:343
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:367
 #, no-wrap
 msgid "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:344
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:368
 #, no-wrap
 msgid "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:345
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:369
 #, no-wrap
 msgid "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:346
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:370
 #, no-wrap
 msgid "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:347
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:371
 #, no-wrap
 msgid "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:348
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:372
 #, no-wrap
 msgid "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:349
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:373
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:350
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:374
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:351
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:375
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:352
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:376
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:353
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:377
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:354
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:378
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:358
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:382
 msgid "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:360
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:384
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:361
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:385
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:362
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:386
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:366
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:390
 msgid "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:368
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:392
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:369
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:393
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:370
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:397
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:371
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:398
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:372
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:402
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:373
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:403
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:374
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:407
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:375
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:408
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:376
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:409
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:377
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:410
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:378
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:411
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:379
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:412
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:380
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:413
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:381
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:414
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:382
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:415
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:383
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:416
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:384
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:417
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:385
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:418
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:386
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:419
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:387
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:420
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:388
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:424
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:389
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:425
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:390
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:426
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:391
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:430
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:392
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:431
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:393
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:432
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:394
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:433
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:395
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:434
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:396
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:435
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:397
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:436
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:398
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:437
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:399
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:438
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:400
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:439
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:401
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:440
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:402
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:441
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:403
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:442
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:404
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:443
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:405
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:444
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:406
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:445
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:407
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:446
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:408
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:447
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:412
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:451
 msgid "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:414
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:453
 #, no-wrap
 msgid "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:415
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:454
 #, no-wrap
 msgid "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:416
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:455
 #, no-wrap
 msgid "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:417
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:456
 #, no-wrap
 msgid "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:418
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:457
 #, no-wrap
 msgid "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:419
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:458
 #, no-wrap
 msgid "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:420
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:459
 #, no-wrap
 msgid "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:421
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:460
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:422
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:461
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:423
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:462
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:424
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:463
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:428
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:467
 msgid "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:430
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:469
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:431
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:470
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:435
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:474
 msgid "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:437
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:476
 #, no-wrap
 msgid "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:438
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:477
 #, no-wrap
 msgid "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:439
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:478
 #, no-wrap
 msgid "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:440
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:479
 #, no-wrap
 msgid "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:441
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:480
 #, no-wrap
 msgid "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:445
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:484
 msgid "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:447
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:486
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:448
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:487
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:449
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:488
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:450
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:489
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:454
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:493
 msgid "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:456
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:495
 #, no-wrap
 msgid "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:457
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:496
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:461
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:500
 msgid "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:463
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:502
 #, no-wrap
 msgid "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:464
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:503
 #, no-wrap
 msgid "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:465
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:504
 #, no-wrap
 msgid "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:466
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:505
 #, no-wrap
 msgid "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:467
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:506
 #, no-wrap
 msgid "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:471
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:510
 msgid "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:473
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:512
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:474
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:513
 #, no-wrap
 msgid "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:475
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:514
 #, no-wrap
 msgid "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:476
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:518
 #, no-wrap
 msgid "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:480
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:522
 msgid "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:482
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:524
 #, no-wrap
 msgid "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:486
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:528
 msgid "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:488
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:530
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:489
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:531
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:490
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:532
 #, no-wrap
 msgid "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:491
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:533
 #, no-wrap
 msgid "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:492
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:534
 #, no-wrap
 msgid "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:493
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:535
 #, no-wrap
 msgid "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:494
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:536
 #, no-wrap
 msgid "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:495
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:537
 #, no-wrap
 msgid "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:496
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:538
 #, no-wrap
 msgid "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:497
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:539
 #, no-wrap
 msgid "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:498
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:540
 #, no-wrap
 msgid "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:499
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:541
 #, no-wrap
 msgid "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:500
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:542
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:501
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:543
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:502
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:544
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:503
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:545
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:504
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:546
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:505
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:547
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:506
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:548
 #, no-wrap
 msgid "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:507
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:549
 #, no-wrap
 msgid "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:508
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:550
 #, no-wrap
 msgid "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:509
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:554
 #, no-wrap
 msgid "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:510
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:555
 #, no-wrap
 msgid "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:511
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:556
 #, no-wrap
 msgid "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:512
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:557
 #, no-wrap
 msgid "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:513
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:558
 #, no-wrap
 msgid "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:514
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:559
 #, no-wrap
 msgid "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:515
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:560
 #, no-wrap
 msgid "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:516
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:561
 #, no-wrap
 msgid "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:517
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:562
 #, no-wrap
 msgid "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:518
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:563
 #, no-wrap
 msgid "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:519
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:564
 #, no-wrap
 msgid "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:520
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:565
 #, no-wrap
 msgid "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:521
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:566
 #, no-wrap
 msgid "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:522
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:567
 #, no-wrap
 msgid "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:523
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:568
 #, no-wrap
 msgid "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:524
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:569
 #, no-wrap
 msgid "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:525
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:570
 #, no-wrap
 msgid "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:526
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:571
 #, no-wrap
 msgid "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:527
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:572
 #, no-wrap
 msgid "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:531
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:576
 msgid "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:533
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:578
 #, no-wrap
 msgid "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:534
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:579
 #, no-wrap
 msgid "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:535
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:583
 #, no-wrap
 msgid "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:536
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:584
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:537
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:585
 #, no-wrap
 msgid "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:538
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:586
 #, no-wrap
 msgid "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:539
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:587
 #, no-wrap
 msgid "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:540
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:591
 #, no-wrap
 msgid "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:541
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:595
 #, no-wrap
 msgid "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:542
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:596
 #, no-wrap
 msgid "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:543
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:597
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:544
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:598
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:545
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:599
 #, no-wrap
 msgid "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:546
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:600
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:547
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:601
 #, no-wrap
 msgid "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:548
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:602
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:549
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:603
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:550
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:604
 #, no-wrap
 msgid "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:551
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:608
 #, no-wrap
 msgid "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:552
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:612
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:553
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:613
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:554
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:614
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:555
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:615
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:556
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:616
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:557
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:617
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:558
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:618
 #, no-wrap
 msgid "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:559
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:619
 #, no-wrap
 msgid "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:560
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:620
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:561
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:621
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:562
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:622
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:563
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:626
 #, no-wrap
 msgid "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:564
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:630
 #, no-wrap
 msgid "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:565
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:631
 #, no-wrap
 msgid "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:566
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:632
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:567
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:633
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:568
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:634
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:569
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:635
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:570
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:636
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:571
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:637
 #, no-wrap
 msgid "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:572
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:638
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:573
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:639
 #, no-wrap
 msgid "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:574
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:640
 #, no-wrap
 msgid "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:575
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:641
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:576
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:645
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:577
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:646
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:578
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:647
 #, no-wrap
 msgid "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:579
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:648
 #, no-wrap
 msgid "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:580
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:649
 #, no-wrap
 msgid "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:581
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:650
 #, no-wrap
 msgid "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:582
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:651
 #, no-wrap
 msgid "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:583
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:652
 #, no-wrap
 msgid "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:584
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:653
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:585
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:657
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:586
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:658
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:587
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:662
 #, no-wrap
 msgid "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:588
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:663
 #, no-wrap
 msgid "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:589
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:667
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:590
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:668
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:591
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:672
 #, no-wrap
 msgid "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:592
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:673
 #, no-wrap
 msgid "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:593
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:674
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:594
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:675
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:595
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:676
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:596
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:677
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:597
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:678
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:598
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:679
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:599
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:680
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:600
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:681
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:601
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:682
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:602
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:683
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:603
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:684
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:604
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:685
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:605
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:686
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:606
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:687
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:607
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:688
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:608
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:689
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:609
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:690
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:610
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:691
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:611
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:692
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:612
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:693
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:613
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:694
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:614
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:695
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:615
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:696
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:616
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:697
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:617
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:698
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:618
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:702
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:619
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:703
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:620
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:704
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:621
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:705
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:622
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:706
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:623
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:707
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:624
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:708
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:625
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:709
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:626
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:710
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:627
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:711
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:628
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:712
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:629
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:713
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:630
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:714
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:631
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:715
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:632
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:716
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:633
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:717
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:634
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:718
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:635
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:719
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:636
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:720
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:637
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:721
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:638
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:722
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:642
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:726
 msgid "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:644
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:728
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:645
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:729
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:646
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:730
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:647
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:731
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:648
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:732
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:649
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:733
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:650
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:734
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:651
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:735
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:652
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:736
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:653
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:737
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:654
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:738
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:658
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:742
 msgid "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:660
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:744
 #, no-wrap
 msgid "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:661
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:745
 #, no-wrap
 msgid "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:662
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:746
 #, no-wrap
 msgid "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:663
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:747
 #, no-wrap
 msgid "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:664
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:748
 #, no-wrap
 msgid "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:665
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:749
 #, no-wrap
 msgid "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:666
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:750
 #, no-wrap
 msgid "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:667
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:751
 #, no-wrap
 msgid "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:668
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:752
 #, no-wrap
 msgid "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:669
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:753
 #, no-wrap
 msgid "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:670
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:754
 #, no-wrap
 msgid "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:677
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:761
 msgid ""
 "// More arguments.  Some ioctl's take a pointer to a structure which "
 "contains additional pointers.  These are documented here in alphabetical "
 msgid ""
 "// More arguments.  Some ioctl's take a pointer to a structure which "
 "contains additional pointers.  These are documented here in alphabetical "
@@ -11798,7 +11812,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:685
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:769
 msgid ""
 "B<CDROMREADAUDIO> takes an input pointer I<const struct cdrom_read_audio "
 "*>.  The I<buf> field points to an output buffer of length I<nframes * "
 msgid ""
 "B<CDROMREADAUDIO> takes an input pointer I<const struct cdrom_read_audio "
 "*>.  The I<buf> field points to an output buffer of length I<nframes * "
@@ -11806,7 +11820,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:701
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:785
 msgid ""
 "B<CDROMREADCOOKED>, B<CDROMREADMODE1>, B<CDROMREADMODE2>, and "
 "B<CDROMREADRAW> take an input pointer I<const struct cdrom_msf *>.  They use "
 msgid ""
 "B<CDROMREADCOOKED>, B<CDROMREADMODE1>, B<CDROMREADMODE2>, and "
 "B<CDROMREADRAW> take an input pointer I<const struct cdrom_msf *>.  They use "
@@ -11817,7 +11831,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:707
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:791
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    CDROMREADCOOKED    char [CD_FRAMESIZE]\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    CDROMREADCOOKED    char [CD_FRAMESIZE]\n"
@@ -11827,7 +11841,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:721
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:805
 msgid ""
 "B<EQL_ENSLAVE>, B<EQL_EMANCIPATE>, B<EQL_GETSLAVECFG>, B<EQL_SETSLAVECFG>, "
 "B<EQL_GETMASTERCFG>, and B<EQL_SETMASTERCFG> take a I<struct ifreq *>.  The "
 msgid ""
 "B<EQL_ENSLAVE>, B<EQL_EMANCIPATE>, B<EQL_GETSLAVECFG>, B<EQL_SETSLAVECFG>, "
 "B<EQL_GETMASTERCFG>, and B<EQL_SETMASTERCFG> take a I<struct ifreq *>.  The "
@@ -11835,7 +11849,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:729
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:813
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    EQL_ENSLAVE         const struct slaving_request *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    EQL_ENSLAVE         const struct slaving_request *\n"
@@ -11847,7 +11861,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:746
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:830
 msgid ""
 "B<FDRAWCMD> takes a I<struct floppy raw_cmd *>.  If I<flags & FD_RAW_WRITE> "
 "is nonzero, then I<data> points to an input buffer of length I<length>.  If "
 msgid ""
 "B<FDRAWCMD> takes a I<struct floppy raw_cmd *>.  If I<flags & FD_RAW_WRITE> "
 "is nonzero, then I<data> points to an input buffer of length I<length>.  If "
@@ -11856,7 +11870,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:762
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:846
 msgid ""
 "B<GIO_FONTX> and B<PIO_FONTX> take a I<struct console_font_desc *> or a "
 "I<const struct console_font_desc *>, respectively.  I<chardata> points to a "
 msgid ""
 "B<GIO_FONTX> and B<PIO_FONTX> take a I<struct console_font_desc *> or a "
 "I<const struct console_font_desc *>, respectively.  I<chardata> points to a "
@@ -11865,7 +11879,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:778
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:862
 msgid ""
 "B<GIO_UNIMAP> and B<PIO_UNIMAP> take a I<struct unimapdesc *> or a I<const "
 "struct unimapdesc *>, respectively.  I<entries> points to a buffer of "
 msgid ""
 "B<GIO_UNIMAP> and B<PIO_UNIMAP> take a I<struct unimapdesc *> or a I<const "
 "struct unimapdesc *>, respectively.  I<entries> points to a buffer of "
@@ -11874,21 +11888,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:782
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:866
 msgid ""
 "KDADDIO, KDDELIO, KDDISABIO, and KDENABIO enable or disable access to I/O "
 "ports.  They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "KDADDIO, KDDELIO, KDDISABIO, and KDENABIO enable or disable access to I/O "
 "ports.  They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:788
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:872
 msgid ""
 "B<KDMAPDISP> and B<KDUNMAPDISP> enable or disable memory mappings or I/O "
 "port access.  They are not implemented in the kernel."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<KDMAPDISP> and B<KDUNMAPDISP> enable or disable memory mappings or I/O "
 "port access.  They are not implemented in the kernel."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:796
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:880
 msgid ""
 "B<SCSI_IOCTL_PROBE_HOST> takes an input pointer I<const int *>, which is a "
 "length.  It uses the same pointer as an output pointer to a I<char []> "
 msgid ""
 "B<SCSI_IOCTL_PROBE_HOST> takes an input pointer I<const int *>, which is a "
 "length.  It uses the same pointer as an output pointer to a I<char []> "
@@ -11896,14 +11910,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:802
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:886
 msgid ""
 "B<SIOCADDRT> and B<SIOCDELRT> take an input pointer whose type depends on "
 "the protocol:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<SIOCADDRT> and B<SIOCDELRT> take an input pointer whose type depends on "
 "the protocol:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:807
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:891
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct rtentry *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct rtentry *\n"
@@ -11912,7 +11926,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:818
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:902
 msgid ""
 "B<SIOCGIFCONF> takes a I<struct ifconf *>.  The I<ifc_buf> field points to a "
 "buffer of length I<ifc_len> bytes, into which the kernel writes a list of "
 msgid ""
 "B<SIOCGIFCONF> takes a I<struct ifconf *>.  The I<ifc_buf> field points to a "
 "buffer of length I<ifc_len> bytes, into which the kernel writes a list of "
@@ -11920,12 +11934,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:821
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:905
 msgid "B<SIOCSIFHWADDR> takes an input pointer whose type depends on the protocol:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<SIOCSIFHWADDR> takes an input pointer whose type depends on the protocol:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:825
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:909
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct ifreq *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct ifreq *\n"
@@ -11933,7 +11947,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:840
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:924
 msgid ""
 "B<TIOCLINUX> takes a I<const char *>.  It uses this to distinguish several "
 "independent subcases.  In the table below, I<N + foo> means I<foo> after an "
 msgid ""
 "B<TIOCLINUX> takes a I<const char *>.  It uses this to distinguish several "
 "independent subcases.  In the table below, I<N + foo> means I<foo> after an "
@@ -11942,7 +11956,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:849
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:933
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    TIOCLINUX-2         1 + const struct selection *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    TIOCLINUX-2         1 + const struct selection *\n"
@@ -11955,55 +11969,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:852
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:936
 msgid "// Duplicate ioctls"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "// Duplicate ioctls"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:857
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:941
 msgid ""
 "This list does not include ioctls in the range B<SIOCDEVPRIVATE> and "
 "B<SIOCPROTOPRIVATE>."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgid ""
 "This list does not include ioctls in the range B<SIOCDEVPRIVATE> and "
 "B<SIOCPROTOPRIVATE>."
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:859
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:943
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:860
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:944
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:861
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:945
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:862
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:946
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:863
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:947
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:864
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:948
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:868
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:952
 msgid "B<ioctl>(2)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<ioctl>(2)"
 msgstr ""
 
@@ -12698,7 +12712,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/pread.2:23
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/pread.2:23
 #, no-wrap
-msgid "2010-11-21"
+msgid "2012-04-30"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -12786,8 +12800,18 @@ msgid ""
 "functions transparently deal with the change."
 msgstr ""
 
 "functions transparently deal with the change."
 msgstr ""
 
+#.  FIXME https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=43178
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:136
+#: build/C/man2/pread.2:143
+msgid ""
+"POSIX requires that opening a file with the B<O_APPEND> flag should have no "
+"affect on the location at which B<pwrite>()  writes data.  However, on "
+"Linux, if a file is opened with B<O_APPEND>, B<pwrite>()  appends data to "
+"the end of the file, regardless of the value of I<offset>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/pread.2:148
 msgid "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 msgstr ""
 
@@ -12986,6 +13010,12 @@ msgstr ""
 msgid "SLEEP"
 msgstr ""
 
 msgid "SLEEP"
 msgstr ""
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/sleep.3:24
+#, no-wrap
+msgid "2010-02-03"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/sleep.3:27
 msgid "sleep - Sleep for the specified number of seconds"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/sleep.3:27
 msgid "sleep - Sleep for the specified number of seconds"
@@ -13535,326 +13565,332 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:154
+#: build/C/man2/syscalls.2:155
 #, no-wrap
 msgid "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:156
+#: build/C/man2/syscalls.2:157
 #, no-wrap
 msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:157
+#: build/C/man2/syscalls.2:158
 #, no-wrap
 msgid "B<_newselect>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_newselect>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:158
+#: build/C/man2/syscalls.2:159
 #, no-wrap
 msgid "B<_sysctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_sysctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:159
+#: build/C/man2/syscalls.2:160
 #, no-wrap
 msgid "B<accept>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<accept>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:160
+#: build/C/man2/syscalls.2:161
 #, no-wrap
 msgid "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:161
+#: build/C/man2/syscalls.2:162
 #, no-wrap
 msgid "B<access>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<access>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:162
+#: build/C/man2/syscalls.2:163
 #, no-wrap
 msgid "B<acct>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<acct>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:163
+#: build/C/man2/syscalls.2:164
 #, no-wrap
 msgid "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:164
+#: build/C/man2/syscalls.2:165
 #, no-wrap
 msgid "B<adjtimex>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<adjtimex>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:165
+#: build/C/man2/syscalls.2:166
 #, no-wrap
 msgid "B<alarm>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<alarm>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:166
+#: build/C/man2/syscalls.2:167
 #, no-wrap
 msgid "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:167
+#: build/C/man2/syscalls.2:168
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<bdflush>(2)\t\tDeprecated (does nothing)\n"
+msgid "B<bdflush>(2)\t\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:168
+#: build/C/man2/syscalls.2:169
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\tsince 2.6\n"
+msgid "Deprecated (does nothing) since 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:169
+#: build/C/man2/syscalls.2:170 build/C/man2/syscalls.2:372 build/C/man2/syscalls.2:384 build/C/man2/syscalls.2:394 build/C/man2/syscalls.2:452 build/C/man2/syscalls.2:523
+#, no-wrap
+msgid "T}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:171
 #, no-wrap
 msgid "B<bind>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<bind>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:170
+#: build/C/man2/syscalls.2:172
 #, no-wrap
 msgid "B<brk>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<brk>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:171
+#: build/C/man2/syscalls.2:173
 #, no-wrap
 msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:172
+#: build/C/man2/syscalls.2:174
 #, no-wrap
 msgid "B<capget>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<capget>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:173
+#: build/C/man2/syscalls.2:175
 #, no-wrap
 msgid "B<capset>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<capset>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:174
+#: build/C/man2/syscalls.2:176
 #, no-wrap
 msgid "B<chdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:175
+#: build/C/man2/syscalls.2:177
 #, no-wrap
 msgid "B<chmod>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chmod>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:176
+#: build/C/man2/syscalls.2:178
 #, no-wrap
 msgid "B<chown>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chown>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:177
+#: build/C/man2/syscalls.2:179
 #, no-wrap
 msgid "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:178
+#: build/C/man2/syscalls.2:180
 #, no-wrap
 msgid "B<chroot>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chroot>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:179
+#: build/C/man2/syscalls.2:181
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:180
+#: build/C/man2/syscalls.2:182
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:181
+#: build/C/man2/syscalls.2:183
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:182
+#: build/C/man2/syscalls.2:184
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:183
+#: build/C/man2/syscalls.2:185
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:184
+#: build/C/man2/syscalls.2:186
 #, no-wrap
 msgid "B<clone>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clone>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:185
+#: build/C/man2/syscalls.2:187
 #, no-wrap
 msgid "B<close>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<close>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:186
+#: build/C/man2/syscalls.2:188
 #, no-wrap
 msgid "B<connect>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<connect>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:187
+#: build/C/man2/syscalls.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<creat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<creat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:188
+#: build/C/man2/syscalls.2:190
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<create_module>(2)\tRemoved in 2.6\n"
+msgid "B<create_module>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:189
+#: build/C/man2/syscalls.2:191
 #, no-wrap
 msgid "B<delete_module>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<delete_module>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:190
+#: build/C/man2/syscalls.2:192
 #, no-wrap
 msgid "B<dup>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:191
+#: build/C/man2/syscalls.2:193
 #, no-wrap
 msgid "B<dup2>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup2>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:192
+#: build/C/man2/syscalls.2:194
 #, no-wrap
 msgid "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:193
+#: build/C/man2/syscalls.2:195
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:194
+#: build/C/man2/syscalls.2:196
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:195
+#: build/C/man2/syscalls.2:197
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:196
+#: build/C/man2/syscalls.2:198
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:197
+#: build/C/man2/syscalls.2:199
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:198
+#: build/C/man2/syscalls.2:200
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:199
+#: build/C/man2/syscalls.2:201
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:200
+#: build/C/man2/syscalls.2:202
 #, no-wrap
 msgid "B<execve>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<execve>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:201
+#: build/C/man2/syscalls.2:203
 #, no-wrap
 msgid "B<exit>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<exit>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:202
+#: build/C/man2/syscalls.2:204
 #, no-wrap
 msgid "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:203
+#: build/C/man2/syscalls.2:205
 #, no-wrap
 msgid "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:204
+#: build/C/man2/syscalls.2:206
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements \fBposix_fadvise\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements \fBposix_fadvise\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:206
+#: build/C/man2/syscalls.2:208
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:207
+#: build/C/man2/syscalls.2:209
 #, no-wrap
 msgid "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:208
+#: build/C/man2/syscalls.2:210
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:209
+#: build/C/man2/syscalls.2:211
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr ""
@@ -13862,489 +13898,489 @@ msgstr ""
 #.  The fanotify calls were added in Linux 2.6.36,
 #.  but disabled while the API was finalized.
 #. type: tbl table
 #.  The fanotify calls were added in Linux 2.6.36,
 #.  but disabled while the API was finalized.
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:212
+#: build/C/man2/syscalls.2:214
 #, no-wrap
 msgid "B<fchdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:213
+#: build/C/man2/syscalls.2:215
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmod>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmod>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:214
+#: build/C/man2/syscalls.2:216
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:215
+#: build/C/man2/syscalls.2:217
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:216
+#: build/C/man2/syscalls.2:218
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:217
+#: build/C/man2/syscalls.2:219
 #, no-wrap
 msgid "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:218
+#: build/C/man2/syscalls.2:220
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:219
+#: build/C/man2/syscalls.2:221
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:220
+#: build/C/man2/syscalls.2:222
 #, no-wrap
 msgid "B<fdatasync>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fdatasync>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:221
+#: build/C/man2/syscalls.2:223
 #, no-wrap
 msgid "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:222
+#: build/C/man2/syscalls.2:224
 #, no-wrap
 msgid "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:223
+#: build/C/man2/syscalls.2:225
 #, no-wrap
 msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:224
+#: build/C/man2/syscalls.2:226
 #, no-wrap
 msgid "B<fork>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fork>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:225
+#: build/C/man2/syscalls.2:227
 #, no-wrap
 msgid "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:226
+#: build/C/man2/syscalls.2:228
 #, no-wrap
 msgid "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:227
+#: build/C/man2/syscalls.2:229
 #, no-wrap
 msgid "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:228
+#: build/C/man2/syscalls.2:230
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:229
+#: build/C/man2/syscalls.2:231
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:230
+#: build/C/man2/syscalls.2:232
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:231
+#: build/C/man2/syscalls.2:233
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:232
+#: build/C/man2/syscalls.2:234
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:233
+#: build/C/man2/syscalls.2:235
 #, no-wrap
 msgid "B<fsync>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fsync>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:234
+#: build/C/man2/syscalls.2:236
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:235
+#: build/C/man2/syscalls.2:237
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:236
+#: build/C/man2/syscalls.2:238
 #, no-wrap
 msgid "B<futex>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<futex>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:237
+#: build/C/man2/syscalls.2:239
 #, no-wrap
 msgid "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:238
+#: build/C/man2/syscalls.2:240
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<get_kernel_syms>(2)\tRemoved in 2.6\n"
+msgid "B<get_kernel_syms>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:239
+#: build/C/man2/syscalls.2:241
 #, no-wrap
 msgid "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:240
+#: build/C/man2/syscalls.2:242
 #, no-wrap
 msgid "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:241
+#: build/C/man2/syscalls.2:243
 #, no-wrap
 msgid "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:242
+#: build/C/man2/syscalls.2:244
 #, no-wrap
 msgid "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:243
+#: build/C/man2/syscalls.2:245
 #, no-wrap
 msgid "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:244
+#: build/C/man2/syscalls.2:246
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:245
+#: build/C/man2/syscalls.2:247
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:246
+#: build/C/man2/syscalls.2:248
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:247
+#: build/C/man2/syscalls.2:249
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:248
+#: build/C/man2/syscalls.2:250
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:249
+#: build/C/man2/syscalls.2:251
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:250
+#: build/C/man2/syscalls.2:252
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:251
+#: build/C/man2/syscalls.2:253
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:252
+#: build/C/man2/syscalls.2:254
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:253
+#: build/C/man2/syscalls.2:255
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:254
+#: build/C/man2/syscalls.2:256
 #, no-wrap
 msgid "B<getitimer>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getitimer>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:255
+#: build/C/man2/syscalls.2:257
 #, no-wrap
 msgid "B<getpeername>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpeername>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:256
+#: build/C/man2/syscalls.2:258
 #, no-wrap
 msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:257
+#: build/C/man2/syscalls.2:259
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:258
+#: build/C/man2/syscalls.2:260
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgrp>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpgrp>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:259
+#: build/C/man2/syscalls.2:261
 #, no-wrap
 msgid "B<getpid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:260
+#: build/C/man2/syscalls.2:262
 #, no-wrap
 msgid "B<getppid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getppid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:261
+#: build/C/man2/syscalls.2:263
 #, no-wrap
 msgid "B<getpriority>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getpriority>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:262
+#: build/C/man2/syscalls.2:264
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:263
+#: build/C/man2/syscalls.2:265
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:264
+#: build/C/man2/syscalls.2:266
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:265
+#: build/C/man2/syscalls.2:267
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:266
+#: build/C/man2/syscalls.2:268
 #, no-wrap
 msgid "B<getrlimit>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getrlimit>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:267
+#: build/C/man2/syscalls.2:269
 #, no-wrap
 msgid "B<getrusage>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getrusage>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:268
+#: build/C/man2/syscalls.2:270
 #, no-wrap
 msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:269
+#: build/C/man2/syscalls.2:271
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:270
+#: build/C/man2/syscalls.2:272
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockopt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsockopt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:271
+#: build/C/man2/syscalls.2:273
 #, no-wrap
 msgid "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:272
+#: build/C/man2/syscalls.2:274
 #, no-wrap
 msgid "B<gettimeofday>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<gettimeofday>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:273
+#: build/C/man2/syscalls.2:275
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:274
+#: build/C/man2/syscalls.2:276
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #.  \fBgetunwind\fP(2) 2.4.8   ia64; DEPRECATED
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #.  \fBgetunwind\fP(2) 2.4.8   ia64; DEPRECATED
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:276
+#: build/C/man2/syscalls.2:278
 #, no-wrap
 msgid "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:277
+#: build/C/man2/syscalls.2:279
 #, no-wrap
 msgid "B<init_module>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<init_module>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:278
+#: build/C/man2/syscalls.2:280
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:279
+#: build/C/man2/syscalls.2:281
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:280
+#: build/C/man2/syscalls.2:282
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:281
+#: build/C/man2/syscalls.2:283
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:282
+#: build/C/man2/syscalls.2:284
 #, no-wrap
 msgid "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:283
+#: build/C/man2/syscalls.2:285
 #, no-wrap
 msgid "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:284
+#: build/C/man2/syscalls.2:286
 #, no-wrap
 msgid "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:285
+#: build/C/man2/syscalls.2:287
 #, no-wrap
 msgid "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:286
+#: build/C/man2/syscalls.2:288
 #, no-wrap
 msgid "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:287
+#: build/C/man2/syscalls.2:289
 #, no-wrap
 msgid "B<ioctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:288
+#: build/C/man2/syscalls.2:290
 #, no-wrap
 msgid "B<ioperm>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioperm>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:289
+#: build/C/man2/syscalls.2:291
 #, no-wrap
 msgid "B<iopl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<iopl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:290
+#: build/C/man2/syscalls.2:292
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:291
+#: build/C/man2/syscalls.2:293
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:292
+#: build/C/man2/syscalls.2:294
 #, no-wrap
 msgid "B<ipc>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements System V IPC calls
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ipc>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements System V IPC calls
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:294
+#: build/C/man2/syscalls.2:296
 #, no-wrap
 msgid "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr ""
@@ -14352,273 +14388,273 @@ msgstr ""
 #.  The entry in the syscall table was reserved starting in 2.6.7
 #.  Was named sys_kexec_load() from 2.6.7 to 2.6.16
 #. type: tbl table
 #.  The entry in the syscall table was reserved starting in 2.6.7
 #.  Was named sys_kexec_load() from 2.6.7 to 2.6.16
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:297
+#: build/C/man2/syscalls.2:299
 #, no-wrap
 msgid "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:298
+#: build/C/man2/syscalls.2:300
 #, no-wrap
 msgid "B<kill>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<kill>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:299
+#: build/C/man2/syscalls.2:301
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:300
+#: build/C/man2/syscalls.2:302
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:301
+#: build/C/man2/syscalls.2:303
 #, no-wrap
 msgid "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:302
+#: build/C/man2/syscalls.2:304
 #, no-wrap
 msgid "B<link>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<link>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:303
+#: build/C/man2/syscalls.2:305
 #, no-wrap
 msgid "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:304
+#: build/C/man2/syscalls.2:306
 #, no-wrap
 msgid "B<listen>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<listen>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:305
+#: build/C/man2/syscalls.2:307
 #, no-wrap
 msgid "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:306
+#: build/C/man2/syscalls.2:308
 #, no-wrap
 msgid "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:307
+#: build/C/man2/syscalls.2:309
 #, no-wrap
 msgid "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:308
+#: build/C/man2/syscalls.2:310
 #, no-wrap
 msgid "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:309
+#: build/C/man2/syscalls.2:311
 #, no-wrap
 msgid "B<lseek>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lseek>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:310
+#: build/C/man2/syscalls.2:312
 #, no-wrap
 msgid "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:311
+#: build/C/man2/syscalls.2:313
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:312
+#: build/C/man2/syscalls.2:314
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:313
+#: build/C/man2/syscalls.2:315
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:314
+#: build/C/man2/syscalls.2:316
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:315
+#: build/C/man2/syscalls.2:317
 #, no-wrap
 msgid "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #.  \fBmemory_ordering\fP(2)   ???     Sparc64
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #.  \fBmemory_ordering\fP(2)   ???     Sparc64
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:317
+#: build/C/man2/syscalls.2:319
 #, no-wrap
 msgid "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:318
+#: build/C/man2/syscalls.2:320
 #, no-wrap
 msgid "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:319
+#: build/C/man2/syscalls.2:321
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:320
+#: build/C/man2/syscalls.2:322
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:321
+#: build/C/man2/syscalls.2:323
 #, no-wrap
 msgid "B<mknod>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mknod>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:322
+#: build/C/man2/syscalls.2:324
 #, no-wrap
 msgid "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:323
+#: build/C/man2/syscalls.2:325
 #, no-wrap
 msgid "B<mlock>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mlock>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:324
+#: build/C/man2/syscalls.2:326
 #, no-wrap
 msgid "B<mlockall>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mlockall>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:325
+#: build/C/man2/syscalls.2:327
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:326
+#: build/C/man2/syscalls.2:328
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:327
+#: build/C/man2/syscalls.2:329
 #, no-wrap
 msgid "B<modify_ldt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<modify_ldt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:328
+#: build/C/man2/syscalls.2:330
 #, no-wrap
 msgid "B<mount>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mount>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:329
+#: build/C/man2/syscalls.2:331
 #, no-wrap
 msgid "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:330
+#: build/C/man2/syscalls.2:332
 #, no-wrap
 msgid "B<mprotect>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mprotect>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:331
+#: build/C/man2/syscalls.2:333
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements \fBmq_getattr\fP(3) and \fBmq_setattr\fP(3)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements \fBmq_getattr\fP(3) and \fBmq_setattr\fP(3)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:333
+#: build/C/man2/syscalls.2:335
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:334
+#: build/C/man2/syscalls.2:336
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:335
+#: build/C/man2/syscalls.2:337
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:336
+#: build/C/man2/syscalls.2:338
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:337
+#: build/C/man2/syscalls.2:339
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_unlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_unlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:338
+#: build/C/man2/syscalls.2:340
 #, no-wrap
 msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:339
+#: build/C/man2/syscalls.2:341
 #, no-wrap
 msgid "B<msgctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:340
+#: build/C/man2/syscalls.2:342
 #, no-wrap
 msgid "B<msgget>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgget>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:341
+#: build/C/man2/syscalls.2:343
 #, no-wrap
 msgid "B<msgrcv>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgrcv>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:342
+#: build/C/man2/syscalls.2:344
 #, no-wrap
 msgid "B<msgsnd>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<msgsnd>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:343
+#: build/C/man2/syscalls.2:345
 #, no-wrap
 msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
@@ -14626,136 +14662,136 @@ msgstr ""
 #.  \fBmultiplexer\fP(2)       ??      __NR_multiplexer reserved on
 #.             PowerPC, but unimplemented?
 #. type: tbl table
 #.  \fBmultiplexer\fP(2)       ??      __NR_multiplexer reserved on
 #.             PowerPC, but unimplemented?
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:346
+#: build/C/man2/syscalls.2:348
 #, no-wrap
 msgid "B<munlock>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<munlock>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:347
+#: build/C/man2/syscalls.2:349
 #, no-wrap
 msgid "B<munlockall>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<munlockall>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:348
+#: build/C/man2/syscalls.2:350
 #, no-wrap
 msgid "B<munmap>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<munmap>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:349
+#: build/C/man2/syscalls.2:351
 #, no-wrap
 msgid "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:350
+#: build/C/man2/syscalls.2:352
 #, no-wrap
 msgid "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:351
+#: build/C/man2/syscalls.2:353
 #, no-wrap
 msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:352
+#: build/C/man2/syscalls.2:354
 #, no-wrap
 msgid "B<nice>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nice>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:353
+#: build/C/man2/syscalls.2:355
 #, no-wrap
 msgid "B<oldfstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldfstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:354
+#: build/C/man2/syscalls.2:356
 #, no-wrap
 msgid "B<oldlstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldlstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:355
+#: build/C/man2/syscalls.2:357
 #, no-wrap
 msgid "B<oldolduname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldolduname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:356
+#: build/C/man2/syscalls.2:358
 #, no-wrap
 msgid "B<oldstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<oldstat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:357
+#: build/C/man2/syscalls.2:359
 #, no-wrap
 msgid "B<olduname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<olduname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:358
+#: build/C/man2/syscalls.2:360
 #, no-wrap
 msgid "B<open>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<open>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:359
+#: build/C/man2/syscalls.2:361
 #, no-wrap
 msgid "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:360
+#: build/C/man2/syscalls.2:362
 #, no-wrap
 msgid "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:361
+#: build/C/man2/syscalls.2:363
 #, no-wrap
 msgid "B<pause>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pause>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:362
+#: build/C/man2/syscalls.2:364
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #.  Alpha, PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #.  Alpha, PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:364
+#: build/C/man2/syscalls.2:366
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:366
+#: build/C/man2/syscalls.2:368
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
 msgstr ""
 
 #.  , PowerPC, ARM; not i386
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:368
+#: build/C/man2/syscalls.2:370
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tWas called perf_counter_open()\n"
+msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:369
+#: build/C/man2/syscalls.2:371
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\tin 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
+msgid "Was called perf_counter_open() in 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:370
+#: build/C/man2/syscalls.2:373
 #, no-wrap
 msgid "B<personality>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid "B<personality>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
@@ -14763,1093 +14799,1099 @@ msgstr ""
 #.  \fBperfctr\fP(2)   ???     Sparc32, Sparc64
 #.  \fBperfmonctl\fP(2)        ???     ia64
 #. type: tbl table
 #.  \fBperfctr\fP(2)   ???     Sparc32, Sparc64
 #.  \fBperfmonctl\fP(2)        ???     ia64
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:373
+#: build/C/man2/syscalls.2:376
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:374
+#: build/C/man2/syscalls.2:377
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:375
+#: build/C/man2/syscalls.2:378
 #, no-wrap
 msgid "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:376
+#: build/C/man2/syscalls.2:379
 #, no-wrap
 msgid "B<poll>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<poll>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:377
+#: build/C/man2/syscalls.2:380
 #, no-wrap
 msgid "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:378
+#: build/C/man2/syscalls.2:381
 #, no-wrap
 msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:379
+#: build/C/man2/syscalls.2:382
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<pread64>(2)\t\tAdded as \"pread\" in 2.2;\n"
+msgid "B<pread64>(2)\t\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:380
+#: build/C/man2/syscalls.2:383
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\trenamed \"pread64\" in 2.6\n"
+msgid "Added as \"pread\" in 2.2; renamed \"pread64\" in 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:381
+#: build/C/man2/syscalls.2:385
 #, no-wrap
 msgid "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:382
+#: build/C/man2/syscalls.2:386
 #, no-wrap
 msgid "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:383
+#: build/C/man2/syscalls.2:387
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:384
+#: build/C/man2/syscalls.2:388
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:385
+#: build/C/man2/syscalls.2:389
 #, no-wrap
 msgid "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements \fBpselect\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements \fBpselect\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:387
+#: build/C/man2/syscalls.2:391
 #, no-wrap
 msgid "B<ptrace>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ptrace>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:388
+#: build/C/man2/syscalls.2:392
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<pwrite64>(2)\t\tAdded as \"pwrite\" in 2.2;\n"
+msgid "B<pwrite64>(2)\t\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:389
+#: build/C/man2/syscalls.2:393
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\trenamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
+msgid "Added as \"pwrite\" in 2.2; renamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:390
+#: build/C/man2/syscalls.2:395
 #, no-wrap
 msgid "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:391
+#: build/C/man2/syscalls.2:396
 #, no-wrap
 msgid "B<query_module>(2)\t2.2\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<query_module>(2)\t2.2\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:392
+#: build/C/man2/syscalls.2:397
 #, no-wrap
 msgid "B<quotactl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<quotactl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:393
+#: build/C/man2/syscalls.2:398
 #, no-wrap
 msgid "B<read>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<read>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:394
+#: build/C/man2/syscalls.2:399
 #, no-wrap
 msgid "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:395
+#: build/C/man2/syscalls.2:400
 #, no-wrap
 msgid "B<readdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Supersedes \fBgetdents\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Supersedes \fBgetdents\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:397
+#: build/C/man2/syscalls.2:402
 #, no-wrap
 msgid "B<readlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:398
+#: build/C/man2/syscalls.2:403
 #, no-wrap
 msgid "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:399
+#: build/C/man2/syscalls.2:404
 #, no-wrap
 msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:400
+#: build/C/man2/syscalls.2:405
 #, no-wrap
 msgid "B<reboot>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<reboot>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:401
+#: build/C/man2/syscalls.2:406
 #, no-wrap
 msgid "B<recv>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recv>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:402
+#: build/C/man2/syscalls.2:407
 #, no-wrap
 msgid "B<recvfrom>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvfrom>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:403
+#: build/C/man2/syscalls.2:408
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmsg>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmsg>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:404
+#: build/C/man2/syscalls.2:409
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:405
+#: build/C/man2/syscalls.2:410
 #, no-wrap
 msgid "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:406
+#: build/C/man2/syscalls.2:411
 #, no-wrap
 msgid "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:407
+#: build/C/man2/syscalls.2:412
 #, no-wrap
 msgid "B<rename>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rename>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:408
+#: build/C/man2/syscalls.2:413
 #, no-wrap
 msgid "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:409
+#: build/C/man2/syscalls.2:414
 #, no-wrap
 msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:410
+#: build/C/man2/syscalls.2:415
 #, no-wrap
 msgid "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:411
+#: build/C/man2/syscalls.2:416
 #, no-wrap
 msgid "B<rmdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rmdir>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:412
+#: build/C/man2/syscalls.2:417
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:413
+#: build/C/man2/syscalls.2:418
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:414
+#: build/C/man2/syscalls.2:419
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:415
+#: build/C/man2/syscalls.2:420
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:416
+#: build/C/man2/syscalls.2:421
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:417
+#: build/C/man2/syscalls.2:422
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:418
+#: build/C/man2/syscalls.2:423
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:419
+#: build/C/man2/syscalls.2:424
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:420
+#: build/C/man2/syscalls.2:425
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:421
+#: build/C/man2/syscalls.2:426
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:422
+#: build/C/man2/syscalls.2:427
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:423
+#: build/C/man2/syscalls.2:428
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:424
+#: build/C/man2/syscalls.2:429
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:425
+#: build/C/man2/syscalls.2:430
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:426
+#: build/C/man2/syscalls.2:431
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:427
+#: build/C/man2/syscalls.2:432
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:428
+#: build/C/man2/syscalls.2:433
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:429
+#: build/C/man2/syscalls.2:434
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:430
+#: build/C/man2/syscalls.2:435
 #, no-wrap
 msgid "B<select>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<select>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:431
+#: build/C/man2/syscalls.2:436
 #, no-wrap
 msgid "B<semctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:432
+#: build/C/man2/syscalls.2:437
 #, no-wrap
 msgid "B<semget>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semget>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:433
+#: build/C/man2/syscalls.2:438
 #, no-wrap
 msgid "B<semop>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semop>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:434
+#: build/C/man2/syscalls.2:439
 #, no-wrap
 msgid "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:435
+#: build/C/man2/syscalls.2:440
 #, no-wrap
 msgid "B<send>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<send>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:436
+#: build/C/man2/syscalls.2:441
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:437
+#: build/C/man2/syscalls.2:442
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:438
+#: build/C/man2/syscalls.2:443
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:439
+#: build/C/man2/syscalls.2:444
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmsg>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmsg>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:440
+#: build/C/man2/syscalls.2:445
 #, no-wrap
 msgid "B<sendto>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendto>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:441
+#: build/C/man2/syscalls.2:446
 #, no-wrap
 msgid "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:442
+#: build/C/man2/syscalls.2:447
 #, no-wrap
 msgid "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:443
+#: build/C/man2/syscalls.2:448
 #, no-wrap
 msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:444
+#: build/C/man2/syscalls.2:449
 #, no-wrap
 msgid "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:445
+#: build/C/man2/syscalls.2:450
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tRemoved in 2.6.16 (was never\n"
+msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tT{\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:446
+#: build/C/man2/syscalls.2:451
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\tavailable to userspace)\n"
+msgid "Removed in 2.6.16 (was never available to userspace)\n"
 msgstr ""
 
 #.  See http://lkml.org/lkml/2005/8/1/83
 #.  "[PATCH] remove sys_set_zone_reclaim()"
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #.  See http://lkml.org/lkml/2005/8/1/83
 #.  "[PATCH] remove sys_set_zone_reclaim()"
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:449
+#: build/C/man2/syscalls.2:455
 #, no-wrap
 msgid "B<setdomainname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setdomainname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:450
+#: build/C/man2/syscalls.2:456
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:451
+#: build/C/man2/syscalls.2:457
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:452
+#: build/C/man2/syscalls.2:458
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:453
+#: build/C/man2/syscalls.2:459
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:454
+#: build/C/man2/syscalls.2:460
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:455
+#: build/C/man2/syscalls.2:461
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:456
+#: build/C/man2/syscalls.2:462
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:457
+#: build/C/man2/syscalls.2:463
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:458
+#: build/C/man2/syscalls.2:464
 #, no-wrap
 msgid "B<sethostname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sethostname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:459
+#: build/C/man2/syscalls.2:465
 #, no-wrap
 msgid "B<setitimer>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setitimer>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:460
+#: build/C/man2/syscalls.2:466
 #, no-wrap
 msgid "B<setns>(2)\t3.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setns>(2)\t3.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:461
+#: build/C/man2/syscalls.2:467
 #, no-wrap
 msgid "B<setpgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setpgid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:462
+#: build/C/man2/syscalls.2:468
 #, no-wrap
 msgid "B<setpriority>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setpriority>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:463
+#: build/C/man2/syscalls.2:469
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:464
+#: build/C/man2/syscalls.2:470
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:465
+#: build/C/man2/syscalls.2:471
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:466
+#: build/C/man2/syscalls.2:472
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:467
+#: build/C/man2/syscalls.2:473
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:468
+#: build/C/man2/syscalls.2:474
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:469
+#: build/C/man2/syscalls.2:475
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:470
+#: build/C/man2/syscalls.2:476
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:471
+#: build/C/man2/syscalls.2:477
 #, no-wrap
 msgid "B<setrlimit>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setrlimit>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:472
+#: build/C/man2/syscalls.2:478
 #, no-wrap
 msgid "B<setsid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setsid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:473
+#: build/C/man2/syscalls.2:479
 #, no-wrap
 msgid "B<setsockopt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setsockopt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:474
+#: build/C/man2/syscalls.2:480
 #, no-wrap
 msgid "B<settimeofday>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<settimeofday>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:475
+#: build/C/man2/syscalls.2:481
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:476
+#: build/C/man2/syscalls.2:482
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:477
+#: build/C/man2/syscalls.2:483
 #, no-wrap
 msgid "B<setup>(2)\t\tRemoved in 2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setup>(2)\t\tRemoved in 2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:478
+#: build/C/man2/syscalls.2:484
 #, no-wrap
 msgid "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:479
+#: build/C/man2/syscalls.2:485
 #, no-wrap
 msgid "B<sgetmask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sgetmask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:480
+#: build/C/man2/syscalls.2:486
 #, no-wrap
 msgid "B<shmat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:481
+#: build/C/man2/syscalls.2:487
 #, no-wrap
 msgid "B<shmctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmctl>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:482
+#: build/C/man2/syscalls.2:488
 #, no-wrap
 msgid "B<shmdt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmdt>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:483
+#: build/C/man2/syscalls.2:489
 #, no-wrap
 msgid "B<shmget>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shmget>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:484
+#: build/C/man2/syscalls.2:490
 #, no-wrap
 msgid "B<shutdown>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<shutdown>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:485
+#: build/C/man2/syscalls.2:491
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaction>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaction>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:486
+#: build/C/man2/syscalls.2:492
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:487
+#: build/C/man2/syscalls.2:493
 #, no-wrap
 msgid "B<signal>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signal>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:488
+#: build/C/man2/syscalls.2:494
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:489
+#: build/C/man2/syscalls.2:495
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:490
+#: build/C/man2/syscalls.2:496
 #, no-wrap
 msgid "B<sigpending>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigpending>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:491
+#: build/C/man2/syscalls.2:497
 #, no-wrap
 msgid "B<sigprocmask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigprocmask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:492
+#: build/C/man2/syscalls.2:498
 #, no-wrap
 msgid "B<sigreturn>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigreturn>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:493
+#: build/C/man2/syscalls.2:499
 #, no-wrap
 msgid "B<sigsuspend>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigsuspend>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:494
+#: build/C/man2/syscalls.2:500
 #, no-wrap
 msgid "B<socket>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<socket>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:495
+#: build/C/man2/syscalls.2:501
 #, no-wrap
 msgid "B<socketcall>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements BSD socket calls
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<socketcall>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Implements BSD socket calls
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:497
+#: build/C/man2/syscalls.2:503
 #, no-wrap
 msgid "B<socketpair>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<socketpair>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:498
+#: build/C/man2/syscalls.2:504
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:499
+#: build/C/man2/syscalls.2:505
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:500
+#: build/C/man2/syscalls.2:506
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:501
+#: build/C/man2/syscalls.2:507
 #, no-wrap
 msgid "B<ssetmask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ssetmask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:502
+#: build/C/man2/syscalls.2:508
 #, no-wrap
 msgid "B<stat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:503
+#: build/C/man2/syscalls.2:509
 #, no-wrap
 msgid "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:504
+#: build/C/man2/syscalls.2:510
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:505
+#: build/C/man2/syscalls.2:511
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:506
+#: build/C/man2/syscalls.2:512
 #, no-wrap
 msgid "B<stime>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stime>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:507
+#: build/C/man2/syscalls.2:513
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if CONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
+msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:508
+#: build/C/man2/syscalls.2:514
+#, no-wrap
+msgid "\t\tCONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:515
 #, no-wrap
 msgid "B<swapoff>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<swapoff>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:509
+#: build/C/man2/syscalls.2:516
 #, no-wrap
 msgid "B<swapon>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<swapon>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:510
+#: build/C/man2/syscalls.2:517
 #, no-wrap
 msgid "B<symlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<symlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:511
+#: build/C/man2/syscalls.2:518
 #, no-wrap
 msgid "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:512
+#: build/C/man2/syscalls.2:519
 #, no-wrap
 msgid "B<sync>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sync>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:513
+#: build/C/man2/syscalls.2:520
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:514
+#: build/C/man2/syscalls.2:521
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tArchitecture-specific variant\n"
+msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tT{\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#.  PowerPC, ARM, tile
-#.  First appeared on ARM, as arm_sync_file_range(), but later renamed
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:517
+#: build/C/man2/syscalls.2:522
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "\t\tof B<sync_file_range>(2)\n"
+msgid "Architecture-specific variant of B<sync_file_range>(2)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#.  PowerPC, ARM, tile
+#.  First appeared on ARM, as arm_sync_file_range(), but later renamed
 #.  \fBsys_debug_setcontext\fP(2)      ???     PowerPC if CONFIG_PPC32
 #. type: tbl table
 #.  \fBsys_debug_setcontext\fP(2)      ???     PowerPC if CONFIG_PPC32
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:519
+#: build/C/man2/syscalls.2:527
 #, no-wrap
 msgid "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:520
+#: build/C/man2/syscalls.2:528
 #, no-wrap
 msgid "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:521
+#: build/C/man2/syscalls.2:529
 #, no-wrap
 msgid "B<sysinfo>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sysinfo>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:522
+#: build/C/man2/syscalls.2:530
 #, no-wrap
 msgid "B<syslog>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  glibc interface is \fBklogctl\fP(3)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<syslog>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  glibc interface is \fBklogctl\fP(3)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:524
+#: build/C/man2/syscalls.2:532
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:525
+#: build/C/man2/syscalls.2:533
 #, no-wrap
 msgid "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:526
+#: build/C/man2/syscalls.2:534
 #, no-wrap
 msgid "B<time>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<time>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:527
+#: build/C/man2/syscalls.2:535
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:528
+#: build/C/man2/syscalls.2:536
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:529
+#: build/C/man2/syscalls.2:537
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:530
+#: build/C/man2/syscalls.2:538
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:531
+#: build/C/man2/syscalls.2:539
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:532
+#: build/C/man2/syscalls.2:540
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:533
+#: build/C/man2/syscalls.2:541
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:534
+#: build/C/man2/syscalls.2:542
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:535
+#: build/C/man2/syscalls.2:543
 #, no-wrap
 msgid "B<times>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<times>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:536
+#: build/C/man2/syscalls.2:544
 #, no-wrap
 msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:537
+#: build/C/man2/syscalls.2:545
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:538
+#: build/C/man2/syscalls.2:546
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:539
+#: build/C/man2/syscalls.2:547
 #, no-wrap
 msgid "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:540
+#: build/C/man2/syscalls.2:548
 #, no-wrap
 msgid "B<umask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umask>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:541
+#: build/C/man2/syscalls.2:549
 #, no-wrap
 msgid "B<umount>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  sys_oldumount() -- __NR_umount
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umount>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  sys_oldumount() -- __NR_umount
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:543
+#: build/C/man2/syscalls.2:551
 #, no-wrap
 msgid "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #.  sys_umount() -- __NR_umount2
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #.  sys_umount() -- __NR_umount2
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:545
+#: build/C/man2/syscalls.2:553
 #, no-wrap
 msgid "B<uname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<uname>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:546
+#: build/C/man2/syscalls.2:554
 #, no-wrap
 msgid "B<unlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unlink>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:547
+#: build/C/man2/syscalls.2:555
 #, no-wrap
 msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:548
+#: build/C/man2/syscalls.2:556
 #, no-wrap
 msgid "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:549
+#: build/C/man2/syscalls.2:557
 #, no-wrap
 msgid "B<uselib>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<uselib>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:550
+#: build/C/man2/syscalls.2:558
 #, no-wrap
 msgid "B<ustat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ustat>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:551
+#: build/C/man2/syscalls.2:559
 #, no-wrap
 msgid "B<utime>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utime>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:552
+#: build/C/man2/syscalls.2:560
 #, no-wrap
 msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:553
+#: build/C/man2/syscalls.2:561
 #, no-wrap
 msgid "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:554
+#: build/C/man2/syscalls.2:562
 #, no-wrap
 msgid "B<vfork>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vfork>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:555
+#: build/C/man2/syscalls.2:563
 #, no-wrap
 msgid "B<vhangup>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vhangup>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:556
+#: build/C/man2/syscalls.2:564
 #, no-wrap
 msgid "B<vm86old>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Superseded by \fBvm86\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vm86old>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #.  Superseded by \fBvm86\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:558
+#: build/C/man2/syscalls.2:566
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:559
+#: build/C/man2/syscalls.2:567
 #, no-wrap
 msgid "B<wait4>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<wait4>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:560
+#: build/C/man2/syscalls.2:568
 #, no-wrap
 msgid "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:561
+#: build/C/man2/syscalls.2:569
 #, no-wrap
 msgid "B<waitpid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<waitpid>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:562
+#: build/C/man2/syscalls.2:570
 #, no-wrap
 msgid "B<write>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<write>(2)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:563
+#: build/C/man2/syscalls.2:571
 #, no-wrap
 msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:571
+#: build/C/man2/syscalls.2:580
 msgid ""
 "On many platforms, including i386, socket calls are all multiplexed (via "
 "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
 msgid ""
 "On many platforms, including i386, socket calls are all multiplexed (via "
 "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
@@ -15878,7 +15920,7 @@ msgstr ""
 #.  __NR_ulimit is 58 on Linux 2.6.22/i386
 #.  __NR_vserver is 273 on Linux 2.6.22/i386
 #. type: Plain text
 #.  __NR_ulimit is 58 on Linux 2.6.22/i386
 #.  __NR_vserver is 273 on Linux 2.6.22/i386
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:616
+#: build/C/man2/syscalls.2:625
 msgid ""
 "Although slots are reserved for them in the system call table, the following "
 "system calls are not implemented in the standard kernel: B<afs_syscall>(2), "
 msgid ""
 "Although slots are reserved for them in the system call table, the following "
 "system calls are not implemented in the standard kernel: B<afs_syscall>(2), "
@@ -15894,7 +15936,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:632
+#: build/C/man2/syscalls.2:641
 msgid ""
 "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number __NR_xxx "
 "defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the kernel source in "
 msgid ""
 "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number __NR_xxx "
 "defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the kernel source in "
@@ -15908,7 +15950,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:651
+#: build/C/man2/syscalls.2:660
 msgid ""
 "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been "
 "necessary.  One reason for such changes was the need to increase the size of "
 msgid ""
 "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been "
 "necessary.  One reason for such changes was the need to increase the size of "
@@ -15926,7 +15968,7 @@ msgstr ""
 #.  The stat system calls deal with three different data structures,
 #.  defined in include/asm-i386/stat.h: __old_kernel_stat, stat, stat64
 #. type: Plain text
 #.  The stat system calls deal with three different data structures,
 #.  defined in include/asm-i386/stat.h: __old_kernel_stat, stat, stat64
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:672
+#: build/C/man2/syscalls.2:681
 msgid ""
 "By now there are three different versions of B<stat>(2): I<sys_stat>()  "
 "(slot I<__NR_oldstat>), I<sys_newstat>()  (slot I<__NR_stat>), and "
 msgid ""
 "By now there are three different versions of B<stat>(2): I<sys_stat>()  "
 "(slot I<__NR_oldstat>), I<sys_newstat>()  (slot I<__NR_stat>), and "
@@ -15935,7 +15977,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:683
+#: build/C/man2/syscalls.2:692
 msgid ""
 "Similarly, the defines I<__NR_oldolduname>, I<__NR_olduname>, and "
 "I<__NR_uname> refer to the routines I<sys_olduname>(), I<sys_uname>()  and "
 msgid ""
 "Similarly, the defines I<__NR_oldolduname>, I<__NR_olduname>, and "
 "I<__NR_uname> refer to the routines I<sys_olduname>(), I<sys_uname>()  and "
@@ -15943,14 +15985,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:690
+#: build/C/man2/syscalls.2:699
 msgid ""
 "In Linux 2.0, a new version of B<vm86>(2)  appeared, with the old and the "
 "new kernel routines being named I<sys_vm86old>()  and I<sys_vm86>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "In Linux 2.0, a new version of B<vm86>(2)  appeared, with the old and the "
 "new kernel routines being named I<sys_vm86old>()  and I<sys_vm86>()."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:701
+#: build/C/man2/syscalls.2:710
 msgid ""
 "In Linux 2.4, a new version of B<getrlimit>(2)  appeared, with the old and "
 "the new kernel routines being named I<sys_old_getrlimit>()  (slot "
 msgid ""
 "In Linux 2.4, a new version of B<getrlimit>(2)  appeared, with the old and "
 "the new kernel routines being named I<sys_old_getrlimit>()  (slot "
@@ -15960,7 +16002,7 @@ msgstr ""
 #.  64-bit off_t changes: ftruncate64, *stat64,
 #.  fcntl64 (because of the flock structure), getdents64, *statfs64
 #. type: Plain text
 #.  64-bit off_t changes: ftruncate64, *stat64,
 #.  fcntl64 (because of the flock structure), getdents64, *statfs64
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:713
+#: build/C/man2/syscalls.2:722
 msgid ""
 "Linux 2.4 increased the size of user and group IDs from 16 to 32 bits.  To "
 "support this change, a range of system calls were added (e.g., "
 msgid ""
 "Linux 2.4 increased the size of user and group IDs from 16 to 32 bits.  To "
 "support this change, a range of system calls were added (e.g., "
@@ -15969,7 +16011,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:730
+#: build/C/man2/syscalls.2:739
 msgid ""
 "Linux 2.4 added support for applications on 32-bit architectures to access "
 "large files (i.e., files for which the sizes and file offsets can't be "
 msgid ""
 "Linux 2.4 added support for applications on 32-bit architectures to access "
 "large files (i.e., files for which the sizes and file offsets can't be "
@@ -15983,7 +16025,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:734
+#: build/C/man2/syscalls.2:743
 msgid ""
 "On newer platforms that only have 64-bit file access and 32-bit uids (e.g., "
 "alpha, ia64, s390x) there are no *64 or *32 calls.  Where the *64 and *32 "
 msgid ""
 "On newer platforms that only have 64-bit file access and 32-bit uids (e.g., "
 "alpha, ia64, s390x) there are no *64 or *32 calls.  Where the *64 and *32 "
@@ -15991,7 +16033,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:742
+#: build/C/man2/syscalls.2:751
 msgid ""
 "The I<rt_sig*> calls were added in kernel 2.2 to support the addition of "
 "real-time signals (see B<signal>(7)).  These system calls supersede the "
 msgid ""
 "The I<rt_sig*> calls were added in kernel 2.2 to support the addition of "
 "real-time signals (see B<signal>(7)).  These system calls supersede the "
@@ -16020,7 +16062,7 @@ msgstr ""
 #.  and the semantics of the latter call were changed to what
 #.  they are today.
 #. type: Plain text
 #.  and the semantics of the latter call were changed to what
 #.  they are today.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:792
+#: build/C/man2/syscalls.2:801
 msgid ""
 "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more arguments, "
 "which caused problems the way argument passing on the i386 used to be set "
 msgid ""
 "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more arguments, "
 "which caused problems the way argument passing on the i386 used to be set "
@@ -16033,7 +16075,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:796
+#: build/C/man2/syscalls.2:805
 msgid "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 msgstr ""
 
 msgid "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 msgstr ""
 
@@ -16785,7 +16827,7 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sysinfo.2:14
 #, no-wrap
 #. type: TH
 #: build/C/man2/sysinfo.2:14
 #, no-wrap
-msgid "2007-11-15"
+msgid "2012-05-05"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -16850,7 +16892,7 @@ msgid ""
 "    unsigned long totalhigh; /* Total high memory size */\n"
 "    unsigned long freehigh;  /* Available high memory size */\n"
 "    unsigned int mem_unit;   /* Memory unit size in bytes */\n"
 "    unsigned long totalhigh; /* Total high memory size */\n"
 "    unsigned long freehigh;  /* Available high memory size */\n"
 "    unsigned int mem_unit;   /* Memory unit size in bytes */\n"
-"    char _f[20-2*sizeof(long)-sizeof(int)]; /* Padding for libc5 */\n"
+"    char _f[20-2*sizeof(long)-sizeof(int)]; /* Padding to 64 bytes */\n"
 "};\n"
 msgstr ""
 
 "};\n"
 msgstr ""
 
index 4416dff..b0aa600 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:45+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:45+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -385,38 +385,44 @@ msgstr ""
 "り、多くの場合 I</var/*/utmpx> と I</var/*/wtmpx> というファイルが使われる。"
 
 #. type: Plain text
 "り、多くの場合 I</var/*/utmpx> と I</var/*/wtmpx> というファイルが使われる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:205
+#: build/C/man3/getutent.3:208
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Linux glibc on the other hand does not use a parallel I<utmpx> file since "
+#| "its I<utmp> structure is already large enough.  The functions B<getutxent>"
+#| "()  etc. are aliases for B<getutent>() etc."
 msgid ""
 "Linux glibc on the other hand does not use a parallel I<utmpx> file since "
 msgid ""
 "Linux glibc on the other hand does not use a parallel I<utmpx> file since "
-"its I<utmp> structure is already large enough.  The functions B<getutxent>"
-"()  etc. are aliases for B<getutent>() etc."
+"its I<utmp> structure is already large enough.  The \"x\" functions listed "
+"above are just aliases for their counterparts without the \"x\" (e.g., "
+"B<getutxent>()  is an alias for B<gettutent>())."
 msgstr ""
 "一方、 Linux glibc では複数の I<utmpx> ファイル は使われていない。 I<utmp> 構"
 "造体が十分に大きいからである。 I<getutxent>() などの関数は I<getutent>() など"
 "の別名となっている。"
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 "一方、 Linux glibc では複数の I<utmpx> ファイル は使われていない。 I<utmp> 構"
 "造体が十分に大きいからである。 I<getutxent>() などの関数は I<getutent>() など"
 "の別名となっている。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:205 build/C/man3/getutmp.3:56
+#: build/C/man3/getutent.3:208 build/C/man3/getutmp.3:56
 #: build/C/man3/login.3:108 build/C/man3/updwtmp.3:65 build/C/man5/utmp.5:279
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 
 #. type: SS
 #: build/C/man3/login.3:108 build/C/man3/updwtmp.3:65 build/C/man5/utmp.5:279
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getutent.3:206
+#: build/C/man3/getutent.3:209
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr "glibc での注意"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr "glibc での注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:209
+#: build/C/man3/getutent.3:212
 msgid "The above functions are not thread-safe.  Glibc adds reentrant versions"
 msgstr ""
 "上記の関数群はスレッド・セーフではない。 glibc にはリエントラント版 "
 "(reentrant) が追加されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The above functions are not thread-safe.  Glibc adds reentrant versions"
 msgstr ""
 "上記の関数群はスレッド・セーフではない。 glibc にはリエントラント版 "
 "(reentrant) が追加されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:214
+#: build/C/man3/getutent.3:217
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>    /* or _SVID_SOURCE or _BSD_SOURCE;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>    /* or _SVID_SOURCE or _BSD_SOURCE;\n"
@@ -428,13 +434,13 @@ msgstr ""
 "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:216
+#: build/C/man3/getutent.3:219
 #, no-wrap
 msgid "B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 msgstr "B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 msgstr "B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:219
+#: build/C/man3/getutent.3:222
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutid_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutid_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
@@ -444,7 +450,7 @@ msgstr ""
 "B<              struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<              struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:222
+#: build/C/man3/getutent.3:225
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutline_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutline_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
@@ -454,7 +460,7 @@ msgstr ""
 "B<                struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<                struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:234
+#: build/C/man3/getutent.3:237
 msgid ""
 "These functions are GNU extensions, analogs of the functions of the same "
 "name without the _r suffix.  The I<ubuf> argument gives these functions a "
 msgid ""
 "These functions are GNU extensions, analogs of the functions of the same "
 "name without the _r suffix.  The I<ubuf> argument gives these functions a "
@@ -470,13 +476,13 @@ msgstr ""
 "い)。"
 
 #. type: SH
 "い)。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:234
+#: build/C/man3/getutent.3:237
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:242
+#: build/C/man3/getutent.3:245
 msgid ""
 "The following example adds and removes a utmp record, assuming it is run "
 "from within a pseudo terminal.  For usage in a real application, you should "
 msgid ""
 "The following example adds and removes a utmp record, assuming it is run "
 "from within a pseudo terminal.  For usage in a real application, you should "
@@ -487,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "ンでは B<getpwuid>(3)  と B<ttyname>(3)  の戻り値を検査するべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "ンでは B<getpwuid>(3)  と B<ttyname>(3)  の戻り値を検査するべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:249
+#: build/C/man3/getutent.3:252
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
@@ -503,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:254
+#: build/C/man3/getutent.3:257
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -517,13 +523,13 @@ msgstr ""
 "    struct utmp entry;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    struct utmp entry;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:256
+#: build/C/man3/getutent.3:259
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
 msgstr "    system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
 msgstr "    system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:268
+#: build/C/man3/getutent.3:271
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
@@ -551,13 +557,13 @@ msgstr ""
 "    pututline(&entry);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    pututline(&entry);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:270
+#: build/C/man3/getutent.3:273
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
 msgstr "    system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
 msgstr "    system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:277
+#: build/C/man3/getutent.3:280
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
@@ -575,13 +581,13 @@ msgstr ""
 "    pututline(&entry);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    pututline(&entry);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:279
+#: build/C/man3/getutent.3:282
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
 msgstr "    system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
 msgstr "    system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:283
+#: build/C/man3/getutent.3:286
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    endutent();\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    endutent();\n"
@@ -593,29 +599,34 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: SH
 "}\n"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:284 build/C/man3/getutmp.3:67
+#: build/C/man3/getutent.3:287 build/C/man3/getutmp.3:67
 #: build/C/man3/login.3:123 build/C/man3/updwtmp.3:81 build/C/man5/utmp.5:337
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/login.3:123 build/C/man3/updwtmp.3:81 build/C/man5/utmp.5:337
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:287
+#: build/C/man3/getutent.3:290
 msgid "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
 msgstr "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
 
 #. type: SH
 msgid "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
 msgstr "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:287 build/C/man3/getutmp.3:70
+#: build/C/man3/getutent.3:290 build/C/man3/getutmp.3:70
 #: build/C/man3/login.3:126 build/C/man3/updwtmp.3:84 build/C/man5/utmp.5:350
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/login.3:126 build/C/man3/updwtmp.3:84 build/C/man5/utmp.5:350
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:294 build/C/man3/getutmp.3:77
+#: build/C/man3/getutent.3:297 build/C/man3/getutmp.3:77
 #: build/C/man3/login.3:133 build/C/man3/updwtmp.3:91 build/C/man5/utmp.5:357
 #: build/C/man3/login.3:133 build/C/man3/updwtmp.3:91 build/C/man5/utmp.5:357
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index db500e5..a875a2a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,32 +326,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:205
+#: build/C/man3/getutent.3:208
 msgid ""
 "Linux glibc on the other hand does not use a parallel I<utmpx> file since "
 msgid ""
 "Linux glibc on the other hand does not use a parallel I<utmpx> file since "
-"its I<utmp> structure is already large enough.  The functions B<getutxent>()  "
-"etc. are aliases for B<getutent>() etc."
+"its I<utmp> structure is already large enough.  The \"x\" functions listed "
+"above are just aliases for their counterparts without the \"x\" (e.g., "
+"B<getutxent>()  is an alias for B<gettutent>())."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:205 build/C/man3/getutmp.3:56 build/C/man3/login.3:108 build/C/man3/updwtmp.3:65 build/C/man5/utmp.5:279
+#: build/C/man3/getutent.3:208 build/C/man3/getutmp.3:56 build/C/man3/login.3:108 build/C/man3/updwtmp.3:65 build/C/man5/utmp.5:279
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getutent.3:206
+#: build/C/man3/getutent.3:209
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Glibc Notes"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:209
+#: build/C/man3/getutent.3:212
 msgid "The above functions are not thread-safe.  Glibc adds reentrant versions"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "The above functions are not thread-safe.  Glibc adds reentrant versions"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:214
+#: build/C/man3/getutent.3:217
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>    /* or _SVID_SOURCE or _BSD_SOURCE;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>    /* or _SVID_SOURCE or _BSD_SOURCE;\n"
@@ -360,13 +361,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:216
+#: build/C/man3/getutent.3:219
 #, no-wrap
 msgid "B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:219
+#: build/C/man3/getutent.3:222
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutid_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutid_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
@@ -374,7 +375,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:222
+#: build/C/man3/getutent.3:225
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutline_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getutline_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
@@ -382,7 +383,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:234
+#: build/C/man3/getutent.3:237
 msgid ""
 "These functions are GNU extensions, analogs of the functions of the same "
 "name without the _r suffix.  The I<ubuf> argument gives these functions a "
 msgid ""
 "These functions are GNU extensions, analogs of the functions of the same "
 "name without the _r suffix.  The I<ubuf> argument gives these functions a "
@@ -393,13 +394,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:234
+#: build/C/man3/getutent.3:237
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:242
+#: build/C/man3/getutent.3:245
 msgid ""
 "The following example adds and removes a utmp record, assuming it is run "
 "from within a pseudo terminal.  For usage in a real application, you should "
 msgid ""
 "The following example adds and removes a utmp record, assuming it is run "
 "from within a pseudo terminal.  For usage in a real application, you should "
@@ -407,7 +408,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:249
+#: build/C/man3/getutent.3:252
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
@@ -418,7 +419,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:254
+#: build/C/man3/getutent.3:257
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -428,13 +429,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:256
+#: build/C/man3/getutent.3:259
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:268
+#: build/C/man3/getutent.3:271
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
@@ -451,13 +452,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:270
+#: build/C/man3/getutent.3:273
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:277
+#: build/C/man3/getutent.3:280
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
@@ -469,13 +470,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:279
+#: build/C/man3/getutent.3:282
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:283
+#: build/C/man3/getutent.3:286
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    endutent();\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    endutent();\n"
@@ -484,26 +485,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:284 build/C/man3/getutmp.3:67 build/C/man3/login.3:123 build/C/man3/updwtmp.3:81 build/C/man5/utmp.5:337
+#: build/C/man3/getutent.3:287 build/C/man3/getutmp.3:67 build/C/man3/login.3:123 build/C/man3/updwtmp.3:81 build/C/man5/utmp.5:337
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:287
+#: build/C/man3/getutent.3:290
 msgid "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
 msgid "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getutent.3:287 build/C/man3/getutmp.3:70 build/C/man3/login.3:126 build/C/man3/updwtmp.3:84 build/C/man5/utmp.5:350
+#: build/C/man3/getutent.3:290 build/C/man3/getutmp.3:70 build/C/man3/login.3:126 build/C/man3/updwtmp.3:84 build/C/man5/utmp.5:350
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getutent.3:294 build/C/man3/getutmp.3:77 build/C/man3/login.3:133 build/C/man3/updwtmp.3:91 build/C/man5/utmp.5:357
+#: build/C/man3/getutent.3:297 build/C/man3/getutmp.3:77 build/C/man3/login.3:133 build/C/man3/updwtmp.3:91 build/C/man5/utmp.5:357
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index 3080589..43b649d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:23+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:55+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:55+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -375,8 +375,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/wcwidth.3:62 build/C/man3/wmemchr.3:49
 #: build/C/man3/wmemcmp.3:56 build/C/man3/wmemcpy.3:56
 #: build/C/man3/wmemmove.3:51 build/C/man3/wmemset.3:45
 #: build/C/man3/wcwidth.3:62 build/C/man3/wmemchr.3:49
 #: build/C/man3/wmemcmp.3:56 build/C/man3/wmemcpy.3:56
 #: build/C/man3/wmemmove.3:51 build/C/man3/wmemset.3:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -2441,12 +2446,20 @@ msgstr "B<int wcsncmp(const wchar_t *>I<s1>B<, const wchar_t *>I<s2>B<, size_t >
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/wcsncmp.3:34
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/wcsncmp.3:34
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<wcsncmp>()  function is the wide-character equivalent of the "
+#| "B<strncmp>(3)  function.  It compares the wide-character string pointed "
+#| "to by I<s1> and the wide-character string pointed to by I<s2>, but at "
+#| "most I<n> wide characters from each string.  In each string, the "
+#| "comparison extends only up to the first occurrence of a nulll wide "
+#| "character (L\\(aq\\e0\\(aq), if any."
 msgid ""
 "The B<wcsncmp>()  function is the wide-character equivalent of the B<strncmp>"
 "(3)  function.  It compares the wide-character string pointed to by I<s1> "
 "and the wide-character string pointed to by I<s2>, but at most I<n> wide "
 "characters from each string.  In each string, the comparison extends only up "
 msgid ""
 "The B<wcsncmp>()  function is the wide-character equivalent of the B<strncmp>"
 "(3)  function.  It compares the wide-character string pointed to by I<s1> "
 "and the wide-character string pointed to by I<s2>, but at most I<n> wide "
 "characters from each string.  In each string, the comparison extends only up "
-"to the first occurrence of a nulll wide character (L\\(aq\\e0\\(aq), if any."
+"to the first occurrence of a null wide character (L\\(aq\\e0\\(aq), if any."
 msgstr ""
 "B<wcsncmp>()  関数は、 B<strncmp>(3)  関数に対応するワイド文字関数である。 こ"
 "の関数は、I<s1> が指すワイド文字文字列と I<s2> が指すワイド文 字文字列を比較"
 msgstr ""
 "B<wcsncmp>()  関数は、 B<strncmp>(3)  関数に対応するワイド文字関数である。 こ"
 "の関数は、I<s1> が指すワイド文字文字列と I<s2> が指すワイド文 字文字列を比較"
index 8073e98..557acf2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/btowc.3:77 build/C/man3/fgetws.3:81 build/C/man3/fputws.3:68 build/C/man3/fwide.3:106 build/C/man3/getwchar.3:72 build/C/man3/mbrlen.3:85 build/C/man3/mbrtowc.3:119 build/C/man3/mbsinit.3:93 build/C/man3/mbsnrtowcs.3:132 build/C/man3/mbsrtowcs.3:106 build/C/man3/putwchar.3:70 build/C/man3/ungetwc.3:71 build/C/man3/wcpcpy.3:73 build/C/man3/wcpncpy.3:82 build/C/man3/wcrtomb.3:97 build/C/man3/wcscasecmp.3:87 build/C/man3/wcscat.3:55 build/C/man3/wcschr.3:53 build/C/man3/wcscmp.3:56 build/C/man3/wcscpy.3:58 build/C/man3/wcscspn.3:61 build/C/man3/wcsdup.3:81 build/C/man3/wcslen.3:48 build/C/man3/wcsncasecmp.3:90 build/C/man3/wcsncat.3:52 build/C/man3/wcsncmp.3:58 build/C/man3/wcsncpy.3:61 build/C/man3/wcsnlen.3:79 build/C/man3/wcsnrtombs.3:136 build/C/man3/wcspbrk.3:54 build/C/man3/wcsrchr.3:50 build/C/man3/wcsrtombs.3:114 build/C/man3/wcsspn.3:59 build/C/man3/wcsstr.3:55 build/C/man3/wcstoimax.3:65 build/C/man3/wcstok.3:88 build/C/man3/wcswidth.3:57 build/C/man3/wctob.3:72 build/C/man3/wcwidth.3:62 build/C/man3/wmemchr.3:49 build/C/man3/wmemcmp.3:56 build/C/man3/wmemcpy.3:56 build/C/man3/wmemmove.3:51 build/C/man3/wmemset.3:45
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/btowc.3:77 build/C/man3/fgetws.3:81 build/C/man3/fputws.3:68 build/C/man3/fwide.3:106 build/C/man3/getwchar.3:72 build/C/man3/mbrlen.3:85 build/C/man3/mbrtowc.3:119 build/C/man3/mbsinit.3:93 build/C/man3/mbsnrtowcs.3:132 build/C/man3/mbsrtowcs.3:106 build/C/man3/putwchar.3:70 build/C/man3/ungetwc.3:71 build/C/man3/wcpcpy.3:73 build/C/man3/wcpncpy.3:82 build/C/man3/wcrtomb.3:97 build/C/man3/wcscasecmp.3:87 build/C/man3/wcscat.3:55 build/C/man3/wcschr.3:53 build/C/man3/wcscmp.3:56 build/C/man3/wcscpy.3:58 build/C/man3/wcscspn.3:61 build/C/man3/wcsdup.3:81 build/C/man3/wcslen.3:48 build/C/man3/wcsncasecmp.3:90 build/C/man3/wcsncat.3:52 build/C/man3/wcsncmp.3:58 build/C/man3/wcsncpy.3:61 build/C/man3/wcsnlen.3:79 build/C/man3/wcsnrtombs.3:136 build/C/man3/wcspbrk.3:54 build/C/man3/wcsrchr.3:50 build/C/man3/wcsrtombs.3:114 build/C/man3/wcsspn.3:59 build/C/man3/wcsstr.3:55 build/C/man3/wcstoimax.3:65 build/C/man3/wcstok.3:88 build/C/man3/wcswidth.3:57 build/C/man3/wctob.3:72 build/C/man3/wcwidth.3:62 build/C/man3/wmemchr.3:49 build/C/man3/wmemcmp.3:56 build/C/man3/wmemcpy.3:56 build/C/man3/wmemmove.3:51 build/C/man3/wmemset.3:45
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgid ""
 "B<strncmp>(3)  function.  It compares the wide-character string pointed to "
 "by I<s1> and the wide-character string pointed to by I<s2>, but at most I<n> "
 "wide characters from each string.  In each string, the comparison extends "
 "B<strncmp>(3)  function.  It compares the wide-character string pointed to "
 "by I<s1> and the wide-character string pointed to by I<s2>, but at most I<n> "
 "wide characters from each string.  In each string, the comparison extends "
-"only up to the first occurrence of a nulll wide character (L\\(aq\\e0\\(aq), "
+"only up to the first occurrence of a null wide character (L\\(aq\\e0\\(aq), "
 "if any."
 msgstr ""
 
 "if any."
 msgstr ""
 
index 0b453b2..b3261e5 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:23+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:55+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:55+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -315,8 +315,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man3/iswxdigit.3:74 build/C/man3/towctrans.3:59
 #: build/C/man3/towlower.3:61 build/C/man3/towupper.3:61
 #: build/C/man3/wctrans.3:71 build/C/man3/wctype.3:90
 #: build/C/man3/iswxdigit.3:74 build/C/man3/towctrans.3:59
 #: build/C/man3/towlower.3:61 build/C/man3/towupper.3:61
 #: build/C/man3/wctrans.3:71 build/C/man3/wctype.3:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
index f82ddc7..00d7716 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iswalnum.3:79 build/C/man3/iswalpha.3:83 build/C/man3/iswblank.3:86 build/C/man3/iswcntrl.3:64 build/C/man3/iswctype.3:76 build/C/man3/iswdigit.3:82 build/C/man3/iswgraph.3:75 build/C/man3/iswlower.3:90 build/C/man3/iswprint.3:61 build/C/man3/iswpunct.3:77 build/C/man3/iswspace.3:69 build/C/man3/iswupper.3:83 build/C/man3/iswxdigit.3:74 build/C/man3/towctrans.3:59 build/C/man3/towlower.3:61 build/C/man3/towupper.3:61 build/C/man3/wctrans.3:71 build/C/man3/wctype.3:90
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/iswalnum.3:79 build/C/man3/iswalpha.3:83 build/C/man3/iswblank.3:86 build/C/man3/iswcntrl.3:64 build/C/man3/iswctype.3:76 build/C/man3/iswdigit.3:82 build/C/man3/iswgraph.3:75 build/C/man3/iswlower.3:90 build/C/man3/iswprint.3:61 build/C/man3/iswpunct.3:77 build/C/man3/iswspace.3:69 build/C/man3/iswupper.3:83 build/C/man3/iswxdigit.3:74 build/C/man3/towctrans.3:59 build/C/man3/towlower.3:61 build/C/man3/towupper.3:61 build/C/man3/wctrans.3:71 build/C/man3/wctype.3:90
 msgid ""
-"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""